Veter Magazine November 2015

Page 1


НОЯБРЬ 2015

140 04 VETER BAND BEAUTY 14 BEAUTY EDITOR 16 BEAUTY BRANDS

FOOD 20 32 34 42

FOOD RECIPES FOOD EDITOR RECIPES BY MADELINE LU МОЛОЧНАЯ КУЛЬТУРА

FASHION 44 ПОДБОРКА СТИЛЬНЫХ ШЛЯП 46 OPEN SEASON. ALENA KUNDA

hand & eye

68 108 160


INTERVIEW 60 PORTA 9 108 HAND & EYE . ДИЗАЙНЕРСКИЕ УКРАШЕНИЯ 114 ЦВЕТОЧНАЯ ГРЯДКА 140 ИНТЕРВЬЮ С САШЕЙ КИСЕЛЕВОЙ

CRAFT ISSUE 188 ART REVIEW ОТ НАСТИ ВАРЛАМОВОЙ 68 MIRDINARA. ИНТЕРВЬЮ С ИЛЛЮСТРАТОРОМ 106 PAPER BOOKS 138 PAPER BLOGS 158 CHILDREN CRAFT BOOKS 228 PAPER MAGAZINES

LOVE&WED 160 ONE DAY IN PRAGUE. МИША КОВАЛОВ

CHILDREN 158 ПОДБОРКА КНИГ ДЛЯ ЧТЕНИЯ ЗИМОЙ ОТ МАРИНЫ ОРЛОВОЙ

TRAVEL 184 БУДАПЕШТ 204 TRAVEL MOVIE 206 АВСТРАЛИЯ. ЗЕМЛЯ НА ДРУГОМ КОНЦЕ СВЕТА

BACKSTAGE 230 VETER SCHOOL BACKSTAGE ABSTRACT COLLAGES C НАСТЕЙ ВАРЛАМОВОЙ

188

74 68


Band ОЛЬГА НАРИЖНАЯ Мои родители — прекрасные художники, я выросла в стенах Академии Художеств, среди талантливых людей, холстов, красок и картин, поэтому детство — источник моих ценностей и эстетики. В школе я хотела стать журналистом, но в последний момент передумала и поступила на графический дизайн — мой самый правильный выбор в жизни и начало ее нового, насыщенного этапа. С 18 лет занималась дизайном в разных областях, очень многому научилась и многое попробовала. В какой-то момент мне захотелось нового витка, а интуиция подсказала направление.Теперь я — хозяйка Flowerбюро, одна из хозяек Loveбюро и фотограф. Любовь — это самое прекрасное чувство на Земле, и мне хочется, чтобы как можно больше в моей жизни было связано с ним. Дизайн, красота и эстетика — не работа, а скорее взгляд на вещи и моя внутренняя необходимость.

ДИАНА НАГОРНАЯ Однажды, взяв в руки профессиональный фотоаппарат и сделав несколько кадров, я поняла, что нет ничего прекрасней, чем при каждом удобном случае пытаться вместить в кадр кусочки своей жизни. Например, очень здорово, оказавшись в рабочем квартале Марракеша, понять, как живут простые люди, присоединиться к ним, к их трапезе и потом с удовольствием фотографировать все, что можно. Особенно еду. Еда разных стран мира настолько отличается друг от друга и невероятным образом объединяет нас. За столом мы можем найти общий язык со всеми, поднять бокал вина и выпить за здоровье каждого. Я фотографировала, потом еще раз, и потом все чаще и чаще, и с тех пор не могу остановиться. Теперь я с уверенностью могу сказать, что готовить и фотографировать — вот мое самое большое увлечение в жизни. Каждая моя фотография — это маленькая история, рассказанная мной.

КАТЯ АЛАГИЧ Учусь на архитектора и не представляю свою жизнь без творчества в любом его проявлении, будь то живопись, дизайн интерьера, фотография или работа над журналом. Обожаю путешествия за то, что, оказываясь в другой стране, сознание словно обнуляется, и окружающий мир воспринимается особенно свежо — это чистейшие эмоции. В своих фотографиях, прежде всего, пытаюсь передать атмосферу пойманного момента, очень часто меня вдохновляет красивый свет. Я стараюсь видеть во всем только хорошее, подмечать естественную красоту в мелочах и уверена, что такие качества делают нашу жизнь намного интереснее.


WWW.V ETERPROJECT.RU АНЯ ВЕРЕТЕННИКОВА В детстве я мечтала стать модельером одежды, но когда в 8 классе узнала о существовании такой профессии, как дизайн интерьера, поняла, что это– мое призвание на всю жизнь. В 2002 году я закончила Русско-Британский Институт Управления по специальности дизайнер интерьера, и с тех пор Кульман, Ватман и Рапидограф– мои лучшие друзья. А если серьезно, то мне нравится создавать уникальные и неповторимые пространства, решать технические вопросы на стройке, «собирать» интерьер, как пазл. И в результате видеть, что дом обрел своего счастливого хозяина. Это особое удовольствие! Еще одним удовольствием для меня является мир фотографии. Это дневник жизни и, глядя на фото, мы вспоминаем свои эмоции, которые испытывали при съемке. Поэтому я ценю искренние моменты, а не постановочные сцены. В свободное время я путешествую и мечтаю освоить третью профессию — летчика. Буду летать на каком-нибудь Sky Baby. Но самое главное, что хотелось бы сказать: я ценю жизнь, открытость миру, любовь, доброту и веру.

ИРИНА ЗИМА Свой первый блог я начала вести в 15 лет, с тех пор любовь к эпистолярному жанру не покидала меня ни на секунду, и вылилась в работу над замечательным журналом, который вы сейчас читаете. Мой девиз: «если хочешь- делай», именно поэтому я успела поработать в крупной финансовой компании, поторговать на бирже, основать fashion-бренд, принять участие еще в нескольких проектах, и кто знает, чем я удивлю вас завтра. Я всегда стремлюсь к максимальной осознанности, поэтому диплом стилиста МГУ - ожидаемое событие при моей любви к моде. Это невероятное наслаждение — подбирать образы, руководствуясь не только интуицией, но и полученными знаниями в области истории костюма, цветоведения, психологии и других наук. Именно пул этих знаний позволяет смотреть и на сегодняшний fashion мир под профессиональным углом, а не с точки зрения потребителя. Для меня жизнь — это постоянное саморазвитие и обучение, источником вдохновения служат новые знания и опыт, который я всегда принимаю с благодарностью, потому что важно помнить: любые события в нашей жизни, так или иначе, к лучшему.

ВСЕ О КОМАНДЕ ПЕЧАТНЫЙ ВЫПУСК БЛОГ


Band ЕКАТЕРИНА ХЛИСТУНОВА Как я стала beauty — редактором? Долгая череда событий привели меня туда, где я есть сейчас. Я искренне считаю, что моя профессия выбрала меня сама. Просто однажды передо мной распахнул свои двери beauty-мир, где меня ждали сотни брендов, тысячи beautyсредств и миллионы людей, для которых я стараюсь вот уже чуть больше 7 лет. Наверное, даже если я захочу сменить род деятельности или уйти по «семейным обстоятельствам», beautyмир меня вряд ли отпустит, да и я его, признаться честно.

НАСТЯ ГЛЕБОВА

АЛЕКСАНДРА ЧАРИКОВА

Я учусь на детского врача, но также я не могу жить без творчества. Я выросла в маленьком городке возле огромного озера, и все мое детство оно поражало меня своей красотой. Мне хотелось как-то передать его красоту и именно так мне попала в руки первая пленочная камера. С тех пор фотография стала для меня способом запомнить и передать прекрасные мгновения своей жизни. Мне кажется, поэтому фотографии столь ценны, ведь они заставляют нас пережить лучшие моменты заново. А лучшие снимки заставляют чувствовать эти моменты, независимо от того, относятся ли они к вашей жизни или нет. В своей рубрике я буду стараться показывать именно таких авторов, чьи фотографии не столько красивы, сколько заставят вас почувствовать себя их частью.

Много лет я занималась IT-проектами и не представляла себе жизнь без офисных будней. Но два года назад моя жизнь кардинально изменилась: у меня появилась дочь Настя. Благодаря этому событию я научилась иначе расставлять приоритеты и по-новому смотреть на вещи. Я открыла своё event-агентство Sunniest Day, веду блог и каждый день общаюсь с интересными людьми. Детская тема бесконечна, столько в ней идей, проектов и начинаний. Как не запутаться? Я каждый день живу этой темой, для читателей своего блога и журнала Veter Magazine ищу самое лучшее. Хочу, чтобы мой ребенок рос свободным, имел своё мнение и выбор, а его детство было счастливым и интересным.



Band

Над номером работали:

Маделине Лу фотограф

Юля Гимальдинова фотограф

Настя Варламова иллюстратор

Таня Шипигуз фотограф

Александра Летинская дизайнер

Настя Глебова фотограф


Band

Над номером работали:

Кристина Костенко ассистент

Алена Кунда фотограф

Мария Орлова автор

Наташа Клемазова иллюстратор

Миша Ковалов фотограф

Даша Шевцова фотограф


Band

Над номером работали:


WWW.V ETERPROJECT.RU ВСЕ О КОМАНДЕ ПЕЧАТНЫЙ ВЫПУСК БЛОГ

ISSUE 25 NOVEMBER 2015

ТАКЖЕ НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ: ВЕРСТКА И ДИЗАЙН

Александра Летинская

ОПЕРАТОРЫ

Даша Третьякова Екатерина Федорова

ИЛЛЮСТРАТОР

Настя Варламова Наташа Клемазова

КОРРЕКТОР

Екатерина Подранецкая

АССИСТЕНТ РЕДАКЦИИ

Кристина Костенко


Письмо редактора Я пишу это письмо в долгой дороге из дома престарелых, который мы взяли под опеку после проведения Helpers Bazar. В лобовое стекло бьет ноябрьский дождь, за однообразный трехчасовой пейзаж садится прозрачное солнце, в колонках играет Vancouver Sleep Cliic, а я думаю о том, как мне повезло иметь в жизни то, что у меня есть, быть счастливой каждую минуту и знать, что со мной рядом те самые люди. «Ветер» подарил мне потрясающих ребят, которых я не устану благодарить за доброту, искренность, за энтузиазм и поддержку. «Ветер» подарил мне возможность заниматься любимым делом, расти, становиться лучше, воплощать задуманное в жизнь. Очень хочется, чтобы «Ветер» дарил и вам часть наших ярких красок и осознание уникальности той жизни, которая подарена каждому из нас. Мои любимые в этом выпуске истории - это интервью с создательницей «Цветочной Грядки», подборки интересных блогов и книг, из-за которых я часто не сплю ночами, наши новые рубрики Art Review и Tavel Movie, Австралия и съемка Миши Ковалова. Хорошего ноября, друзья!

Vera abel Publisher and Editor-in-Chief EDITOR@VETERPROJECT.RU

VETER MAGAZINE/APRIL 2015



Та самая DIANA VREELAND. Читайте в обновленном блоге на сайте veterproject.ru


BEAUTYEDITOR Зима близится, а это значит, что впереди много вечеров в уютных кафе и ресторанах, с бокалом красного вина и сытным ужином. На тренировки не будет хватать сил или настроения. Мы предлагаем хорошую альтернативу, сходить на бесплатное занятие по сайклингу (там-то вас уж точно расшевелят): съездить в Санкт-Петербург и просветиться духовно, ну и дочитать эту колонку до конца, там вас ждет много интересного.

Velobeat

Дом со львами

Вы когда-нибудь догадывались о существовании такой профессии, как «Парфюмерный Консьерж»? С ноября 2015 г. отель Four Seasons Hotel Lion Palace St.Petersburg предоставит такую службу. Только представьте величественное здание «Дом со Львами», которое является настоящим архитектурным сокровищем и достопримечательностью исторического центра города. Теперь в этой сказке будут доступны на выбор три актуальных селективных аромата из коллекции проекта MOLECULE, включая Kilian, Escentric Molecules, Serge Lutens, Clive Christian, при этом миниатюру понравившегося парфюма гости получают в подарок. Коллекция ароматов будет меняться раз в три месяца. В следующий раз, когда вы остановитесь в этом отеле – найдите свой аромат путешествия. Ведь ароматы – это катализаторы наших воспоминаний и возможность окрасить свое путешествие новыми эмоциями.

В башне «Город Столиц» в Москва Сити открылась моно-студия сайк­ лин­га нового поколения. В чем ее отличия от тех групповых занятий, которые есть в каждом фитнесе? Во-первых, студия оборудована новейшими велотренажерами марки Schwinn Fitness A.C.Performance, что позволяет следить за скоростью вращения педалей, количеством потраченных калорий и прочими нюансами во время тренировки; во-вторых, инструкторы - профессионалы, которые следят за качеством исполнения упражнений и боевым настроем каждого, кто присутствует в зале (ты просто не можешь позволить себе отдыхать); в-третьих, в каждое занятие включен 6-8 минутный блок с фокусом на верхнюю часть корпуса. Нагрузка во время занятия рассчитана так, чтобы дать оптимальный уровень сопротивления - вращение педалей синхронизируется с музыкальным ритмом тренировки. Небольшой лайфхак: попросите тренера выключить свет и зажечь свечи. Этот небольшой нюанс изменит представление о подобных тренировках. А теперь представьте полумрак, музыку, которая подходит под каждое нажатие на педаль, симпатичный тренер… Все это создает абсолютное чувство эйфории! Первая тренировка – бесплатно. www.velobeat.ru

Veter Beauty Box

Самые важные новости хотелось оставить «на десерт». В этом месяце мы явим миру нашу бьюти-коробочку, в которую были отобраны только самые лучшие, а главное - нужные (!) средства самых крутых марок. Чем мы отличаемся от других, наверняка, подумали вы? Отвечаем: внутри вы не найдете ни одного пробника, а только полноразмерные и полноформатные бьюти - средства, которых хватит надолго. Средство для снятия макияжа от [ comfort zone ], крем для лица от Kiehls. Так же в коробке будут увлажняющие ампулы для лица от Babor, очищающее черное мыло от L’Occitane, средство для волос от Aveda, крем для рук от Cattier. И это еще не все! В коробочке вы найдете сертификаты, по которым можно устроить себе чуть ли не SPA - день. Выбрать любую процедуру в пространстве красоты ELM Tree Spa и получить на нее скидку в 50%, сделать укладку или маникюр в салоне Domenico Castello, позавтракать и тем самым сделать легкий детокс, благодаря завтракам от Organic Religion, сделать коррекцию бровей в Brow&go и запланировать три тренировки в моно-студию сайклинга Velobeat. Некоторые сюрпризы мы оставим до официального запуска, все же интрига тут немаловажна!


BEAUTYBRANDS

1. Для ликвидации следов усталости и недосыпа - Патчи для глаз Sublime Skin Eye Patch, Comfort Zone 5390 руб 2. Насытить кожу кислородом за три минуты способна Кислородная флэш-маска Oxygen Facial, Dr.Brandt 4900руб 3. Тоник Facial Toner, Dr. Hauschka укрепит и поддержит здоровое состояние функций кожи, цена по запросу 4. Гель-крем Force Vitale, Swiss Line усилит способность кожи удерживать влагу, активизирует защитные свойства кожи, успокоит и укрепит кожу. 2499 руб 5. Лучший способ очистить кожу и снять макияж при помощи освежающих и очищающих салфеток для лица Pureness, Shiseido, 824 руб 6. Очистить кожу до «скрипа» с конжаковым спонжем Clarette 290 руб


Зимний комплект для колясок Stokke® защитит вашего ребенка от холодной и ветренной погоды и позволит вам насладится зимними чудесами. Каждый элемент в комплекте продуман так, чтобы малышу было тепло и уютно на прогулке. Зимний комплект для колясок Stokke® подходит для сидений колясок Stokke® Crusi™, Stokke® Trailz™, а также для люльки и сиденья коляски Stokke® Xplory®. Доступные цвета – “жемчужный” и “черный оникс”.

stokke.com

Stokke® Trailz™ Design: Alf Vegard Fjelland, Hilde Angelfoss, Hans-Cato Slotterøy, Oskar Johansen, Eivind Halseth

Малыш не замерзнет на прогулке.


1. Крем для рук с эффектом 3D Swiss Line 4550 руб 2. Увлажняющий крем Hand Drink, Jane Iredale 2016 руб 3. Смягчающий Крем для рук Les Thermes Marins de Saint Malo 2442 руб 4. Крем для рук для борьбы со старением кожи Soin Des Mains, Eisenberg Paris, 3299 руб 5. Крем Vanilla Bouquet, L’Occitane 590 руб VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BEAUTYBRANDS

1. Отшелушивающий крем для тела Soy Milk & Honey Body Polish, Kiehl’s 1980 руб 2. Мягкий гель для душа L’Occitane 1280 руб 3. Сахарный скраб «Мед-Карите» L’Occitane 2100 руб 4. Тонизирующий крем для тела Beyond Spa L.Raphael цена по запросу 5. Увлажняющий Гель для душа Grapefruit June Jacobs 3960 руб


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES


НАМ ПОНАДОБИТСЯ: • • • • • • • • •

мякоть половины тыквы 100 мл сливок половинка лука 1 зубчик чеснока оливковое масло немного бекона кедровые орешки орегано соль, перец

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES

ПРОЦЕСС:

Обжариваем на оливковом масле лук и чеснок. Добавляем кусочки тыквы и заливаем водой или овощным бульоном. Варим до готовности тыквы. Солим. Пюрируем суп до нужной консистенции. Можно взбить совсем чуть-чуть, чтобы чувствовалась текстура. Добавляем сливки, перемешиваем и немного прогреваем на медленном огне. Выкладываем в тарелку, украшаем кусочками обжаренного бекона, свежемолотым перцем, кедровыми орешками и листиками орегано.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES


НАМ ПОНАДОБИТСЯ: • • • • • • • • • • •

салат руккола половина кочана салата радичио 100 гр сыра из козьего молока 2 хурмы горсть зерен граната листики мяты бальзамический уксус оливковое масло столовая ложка меда сок четвертинки лайма горсть кедровых орешков

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015

ПРОЦЕСС: Выкладываем рукколу и листья салата радичио в тарелку, затем кусочки сыра и хурму. Присыпаем сверху зернами граната. Мед нам нужен жидкий, его можно подогреть на водяной бане или в микроволновке. Добавляем в мед бальзамик, оливковое масло, сок лайма, соль и перец. Хорошо перемешиваем венчиком. Заправляем этой смесью салат. Добавляем немного листиков мяты и кедровые орешки.


FOODRECIPES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES

НАМ ПОНАДОБИТСЯ: • • • • • •

Чиабатта или любой любимый хлеб 4 ломтика прошутто мягкий творожный сыр руккола 2 инжира мед

ПРОЦЕСС: Хлеб обжариваем на сковороде гриль без масла. На теплый хлеб намазываем мягкий сыр. Сверху выкладываем рукколу, затем прошутто и половинки инжира. Поливаем медом. Можно добавить веточки свежего орегано.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


Детское питание из органических фруктов и овощей Peek-a-boo

Фруктовые медальоны Fit Fit

FOODEDITOR

Для своего ребенка я выбираю самое лучшее, это пюре отличного качества из органических фруктов.

Десерты в банках от Jar Cake Я обожаю их невероятно вкусные чизкейки! www.jarcake.ru

Томатный сок Самый вкусный томатный сок из органических томатов.

Arahis Project Стильная упаковка и очень вкусная арахисовая паста. Лучше бы я не знала о ее существовании! arahisproject.com

Шоколад ChocStars Fashion Увидела случайно на витрине в магазине и обратила внимание на крутую обертку, сам шоколад оказался очень вкусный! av.ru

Кокосовое масло и натуральный сироп топинамбура, природный заменитель сахара от 365 detox www.365detox.ru


FOODRECIPES

PICTURES AND RECIPES BY MADELINE LU VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


Брускетта с жареными грибами ИНГРЕДИЕНТЫ: • • ИТАЛЬЯНСКИЙ ХЛЕБ, НАРЕЗАННЫЙ (2 ЛОМТИКА НА ЧЕЛОВЕКА) • 3-4 СТОЛОВЫЕ ЛОЖКИ ОЛИВКОВОГО МАСЛА • 2 ЗУБЧИКА ТЕРТОГО ЧЕСНОКА • 500 Г СМЕШАННЫХ ГРИБОВ • 1 ГОРСТЬ ПЛОСКИХ ЛИСТЬЕВ ПЕТРУШКИ, МЕЛКО НАРЕЗАННЫХ • СОЛЬ И ПЕРЕЦ ПО ВКУСУ ПРИГОТОВЛЕНИЕ: Нагрейте духовку до 100 ° С. Щедро смажьте одну сторону каждого ломтика хлеба оливковым маслом. Нагрейте большую сковороду или противень по средней высокой температуре. Когда сковорода станет горячая, положите на нее ломтики хлеба ( сторона с оливковым маслом обращена вниз). Готовьте 2-3 минуты. В то же время, намажьте и верхнюю сторону хлеба оливковым маслом. Когда нижняя сторона станет золотисто-коричневого цвета, переверните ломтики. После того, как обе стороны поджарятся, снимите их со сковороды и оставьте на листе для выпечки в духовке, чтобы они оставались теплыми, пока вы готовите грибы. Нагрейте ту же сковороду же по средней высокой температуре. Добавьте 3 столовых ложки оливкового масла. После того, как она нагреется, добавьте тертый чеснок и грибы, жарьте до готовности. Добавьте соль и перец по вкусу. Если грибы получаются сухими, добавьте еще 1 столовую ложку оливкового масла в сковороду. Уменьшите огонь до среднего и продолжайте их жарить, часто перемешивая. Через 10-12 минут добавьте зелень петрушки и продолжайте готовить еще 2-3 минуты. Затем возьмите кусочки хлеба из печи, положите на них приготовленные грибы. Можно добавить больше соли и перца, если требуется.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES

БЛИНЧИКИ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОЙ КАШТАНОВОЙ МУКИ С ЛИСИЧКАМИ ИНГРЕДИЕНТЫ: • 125 Г (1 СТАКАН) КАШТАНОВОЙ МУКИ • 220 МЛ (1 СТАКАН) МИНДАЛЬНОГО МОЛОКА, ОВСЯНОГО МОЛОКА, ИЛИ ДРУГОГО МОЛОКА НА ВАШ ВЫБОР • 1 ЯЙЦО, СЛЕГКА ВЗБИТЬ • 1/3 ЛОЖКИ МОРСКОЙ СОЛИ • 1 СТОЛОВАЯ ЛОЖКА СВЕЖЕЙ ПЕТРУШКИ, МЕЛКО НАРЕЗАННОЙ Приготовление: Просеять муку в большую миску, добавить соль, яйцо и 100 мл молока. Смешать. Затем постепенно добавить оставшееся молоко. Наконец, добавьте мелко нарезанную петрушку. Нагрейте 25 см антипригарную сковороду и слегка смажьте базы. Измерьте около 75 мл теста, чтобы сделать один креп. Вылейте тесто в горячую сковороду, сформируйте плоскую поверхность. Жарьте на среднем огне в течение примерно 30 секунд, на каждой стороне, или до золотистого цвета. Сохраните тепло блинов в медленной печи (от 100 до 120 С). Теперь время приготовит лисички!


FOODRECIPES

СОТЕ ИЗ ЛИСИЧЕК С ЧЕСНОКОМ ИНГРЕДИЕНТЫ: • 200 Г ЛИСИЧЕК, НАРЕЗАННЫХ НА МЕЛКИЕ КУСОЧКИ. • 3 ЗУБЧИКА ТЕРТОГО ЧЕСНОКА • 1 СТОЛОВАЯ ЛОЖКА МЕЛКО НАРЕЗАННОЙ ПЕТРУШКИ • 2 СТОЛОВЫЕ ЛОЖКИ ОЛИВКОВОГО МАСЛА ДЛЯ ЖАРКИ ПРИГОТОВЛЕНИЕ: Нагрейте ту же сковороду на среднем едят (используйте кухонное бумажное полотенце, чтобы вытереть сковороду), и добавьте 2 ст ложки оливкового масла. Когда сковорода станет горячей, добавьте тертый чеснок, перемешивайте, пока не почувствуете аромат. Затем добавьте лисички и продолжайте перемешивать время от времени. Добавьте еще 1 столовую ложку оливкового масла, если необходимо. Когда грибы станут мягкими (около 8-10 минут), добавьте соль и перец по вкусу. Наконец, достаньте блины из печи и добавьте к ним грибы, посыпьте петрушкой. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FOODRECIPES КИТАЙСКИЙ СУП С ЛАПШОЙ, САЛАТОМ ПАК-ЧОЙ И ГРИБАМИ ШИИТАКЕ ИНГРЕДИЕНТЫ: • ОТ 5 ДО 8 ГРИБОВ ШИИТАКЕ (ОЧИСТИТЬ, СТЕБЛИ УДАЛИТЬ И ТОНКО ПОРЕЗАТЬ) • 5 ЛИСТЬЕВ ПАК-ЧОЙ (ПРОМЫТЬ И РАЗЛОМИТЬ ВЕРТИКАЛЬНО ПОПОЛАМ) • 1 СТОЛОВАЯ ЛОЖКА РИСОВОГО УКСУСА • 2 ЧЕСНОК, ТЕРТЫЙ • 1 ЧАСТЬ ИМБИРЯ РАЗМЕРОМ С ПАЛЕЦ), ОЧИЩЕННЫЙ И ТЕРТЫЙ • МОРСКАЯ СОЛЬ • ЧЕРНЫЕ И БЕЛЫЕ СЕМЕНА КУНЖУТА • 150 Г КИТАЙСКОЙ ЛАПШИ, ПРИГОТОВЛЕННОЙ ПО ИНСТРУКЦИИ • 500 МЛ ОВОЩНОГО БУЛЬОНА

ПРИГОТОВЛЕНИЕ: Сварите в кастрюле китайскую лапшу в соответствии с инструкциями на упаковке, слейте воду и отложите в сторону. Я обычно использую белую китайскую плоскую лапшу, которая занимает в приготовлении около 1-2 минут. Используйте ту же кастрюлю, чтобы довести до кипения овощной бульон и отложите ее в сторону. В воке на среднем огне, растопите растительное масло и добавьте чеснок и имбирь, готовьте около 1-2 минут. Добавьте грибы шиитаке и готовьте до их мягкости. Затем добавьте пак-чой и варите до мягкости, но все еще хрустящей. Затем добавьте рисовый уксус и посыпьте солью, непрерывно перемешивая в течение еще 1-2 минут. Регулируйте добавление приправ, если это необходимо. Добавьте в миску лапшу, затем овощной бульон. Затем добавьте Пак Чой и шиитаке. Посыпьте семенами кунжута и подавайте суп горячим.


Иванова Ира, визажист

Аня Веретенникова, редактор рубрики «Интерьер»

У меня, наверное, как и у многих, самое первое и яркое впечатление от вкуса «Молочной Культуры» - это вкус детства. Приятно осознавать, что вместе с отменным качеством ты получаешь еще и теплые эмоции, ощущение заботы, любви и чувство гордости. Вот умеют же! Молодцы! VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015

Лучший индикатор качества для меня - мои дети. Первоначально им очень понравилась упаковка, необычный формат, симпатичный дизайн. Лично мне понравилось, что на крышке есть вся информация по срокам годности и даже время дойки и погода. Я никогда не покупала такие продукты, как ряженка или простокваша и как оказалось, зря: дети с удовольствием выпили их, а я оценила классический йогурт, куда можно добавить ингредиенты самой по вкусу. Удобно, что продукты продаются в сетевых магазинах, буду продолжать покупать именно их.

Юля Абрамова, визажист

Иногда с моим графиком я не успеваю завтракать или обедать. Единственный вариант поесть - кисломолочные продукты в удобных упаковках. Ряженка, кефир, питьевые йогурты... Но теперь у меня новый любимый продукт - ацидофилин! Звучит, как лекарство, а на деле - полезный продукт! Перепробовала во всех марках, но все не то, а у «Молочной Культуры» - самый-самый. А все потому что делают продукты из молока, которое моя дочка назвала «вкуснятина».


FOODCHOISE КОМАНДА VETER MAGAZINE ПРОТЕСТИРОВАЛА ПРОДУКЦИЮ НАШУМЕВШЕГО МОЛОЧНОГО БРЕНДА. О НАШИХ ВПЕЧАТЛЕНИЯХ, СЕМЕЙНЫХ СПОРАХ О КЕФИРЕ И ЙОГУРТЕ И О ТОМ, НАСКОЛЬКО УДОБНА УПАКОВКА «МОЛОЧНОЙ КУЛЬТУРЫ», ЧИТАЙТЕ ЗДЕСЬ.

Катя Хлистунова, редактор рубрики «Красота»

Марина Муравник, фотограф

Нам очень понравилась «Молочная Культура»! Муж впервые за долгое время пил молоко просто из кружки, не в составе кофе, и вспоминал детство в деревне. Родители оценили кефир и сметану, а моими любимыми продуктами оказались ряженка и йогурт. Самое приятное, что все натуральное, без сахара и каких-то лишних добавок. Интересно было узнать о том, что все продукция производится из молока с собственной фермы. Любовь и уважение производителя к своему продукту и клиентам чувствуется в каждой мелочи.

Даша Третьякова, видеограф

Любовь к молочной продукции у меня была сильной только в детстве, когда бабушка готовила горячие плюшки и наливала стакан холодного молока, вечерами мы пили чуть сладкий кефир, а на полдник - йогурты. Когда на Helpers Bazar к вечеру оставалось немного продукции и появилась возможность пробежаться и что-то купить, я взяла «Молочную Культуру». Теперь хочется, как когда-то бабушка, печь плюшки и вернуть полдники. Пьём молочку снова всей нашей маленькой семьёй: я, муж и пёс Сэм, который просто голову теряет от ацидофилина!

У многих половина жизни проходит на работе, а моя вот - за рулем! Автомобиль - это и офис, и дом, и антистресс, и, естественно, средство передвижения. Не всегда успеваешь нормально, а тем более полезно позавтракать или пообедать, поэтому, выходя из дома, я всегда беру с собой йогурт «Молочная Культура». Во-первых, это вкусно, во-вторых, это полезно, в-третьих, сытно, в-четвертых, низкокалорийно, в-пятых, можно при диетах, в-шестых, экономит средства на завтраках в каких-нибудь кафе, где может оказаться еще и не вкусно, ну и в-седьмых, экономит время! Что может быть лучше всего вот этого? Только «в-восьмых, удобная упаковка», в которую влюбилась я и вся моя семья, а папе, например, трудно угодить! В общем - я в молочном восторге!


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT

OPEN season

PHOTO: ALENA KUNDA MAKE UP & HAIR: ALINA LEONOVA STYLIST: NADINA SMIRNOVA MODEL: ALINA STEPANOVA ( A.B.A. MODELS )

БЛАГОДАРИМ ЯХТ-КЛУБ ГАЛС ЗА ПЕДОСТАВЛЕННОЕ ДЛЯ СЪЕМОК ПРОСТРАНСТВО

ЮБКА И ВОДОЛАЗКА MARNI, ШЛЯПА H&M


СЛЕВА: СВИТЕР ИЗ ШЕРСТИ, АКРИЛА И АЛЬПАКИ LOLA, BOTROIS, БРЮКИ BOHASMO, ОБУВЬ STUART WEITZMAN VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT


ДУБЛЕНКА И ШАРФ DIEGO M, ПЛАТЬЕ DSQUARED СПРАВА: КОСТЮМ ИЗ КАШЕМИРА И ВИСКОЗЫ BOTROIS, ПАЛЬТО DIEGO M VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT

ШЛЯПА MAGIAMANUS, ПАЛЬТО ZARA, CВИТЕР BERRY ROOM, КЮЛОТЫ DSQUARED, ОБУВЬ STUART WEITZMAN СПРАВА: КОСТЮМ ИЗ КАШЕМИРА И ВИСКОЗЫ BOTROIS, ПАЛЬТО DIEGO M, ОБУВЬ STUART WEITZMAN


ШАПКА HELEN YARMAK, CВИТЕР ИЗ ШЕРСТИ, АКРИЛА И АЛЬПАКИ BRIGITTE, BOTROIS, БРЮКИ BERRY ROOM, БОТФОРТЫ STUART WEITZMAN, ПЕРЧАТКИ ALENA AKHMADULLINA

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT

ПАЛЬТО MARI AXEL, ТОП BERRY ROOM, ВОДОЛАЗКА WOLFORD, БРЮКИ BOHASMO, БОТФОРТЫ STUART WEITZMAN CЛЕВА: ПЛАТЬЕ ВИНТАЖ, КАРДИГАН ИЗ ШЕРСТИ И МОХЕРА, BOTROIS


ПЛАТЬЕ VIKTORIA IRBAIEVA, КАРДИГАН BOHASMO, ПЛАТОК GUCCI, ШЛЯПА H&M, OБУВЬ STUART WEITZMAN

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONPHOTOSHOOT


Porta 9

Мы поговорили с Алеко Илиопуло (основателем), Катей Бутко (креативным директором) и Александрой Савельевой (байером) об истории создания бренда Porta 9, маркетинг стратегии и продвижении, новом проекте и о том, какие ошибки совершали ребята на пути построения одного из самых популярных и ярких стартапов Москвы.

С ЧЕГО НАЧАЛАСЬ ИСТОРИЯ PORTA 9? просто, ведь мы хотели большое светлое пространКАК ПРИШЛА В ГОЛОВУ ЭТА ИДЕЯ, КОН- ство, в центре, с витриной, на первой линии, при ЦЕПЦИЯ? этом бюджет был ограничен. В итоге мы отказались

Алеко: Два года назад я побывал в Нью-Йорке, где отметил для себя определенную, сложившуюся культуру концепт-сторов, которая меня очень вдохновила. Мы говорим об особой атмосфере, о необычном интерьере, об эксклюзивном сервисе и об уникальном ассортименте. Все эти составляющие делают магазин не просто точкой на карте, где что-то продаётся, а местом, куда люди приходят за эмоциями и впечатлениями.. Будучи, теперь уже, обувщиком в четвёртом поколении, я хорошо понимал, что в России очень мало хорошей обуви. Что такое хорошая обувь в моём понимании: соответствие последним модным тенденциям, адекватная цена при достойном качестве и удобстве. Что-то между масс-маркетом (где страдает качество и удобство) и премиальными брендами, универмагами.

от услуг риелторов и нашли сами наше помещение на Маяковской в интернете. Мы не гнались за местами с большим траффиком, но понимали, что нашим гостям нужно удобное расположение магазина. Сейчас наш магазин можно найти по адресу Садовая-Триумфальная 4/10, в двух минутах от метро Маяковская.

КТО ОНА - КОМАНДА PORTA 9? РАССКАЖИТЕ ПРО ВСЕХ РЕБЯТ, СОЗДАЮЩИХ ЭТОТ ПРОЕКТ.

До открытия магазина нас было трое. Алеко - основатель проекта, идейный вдохновитель и генеральный директор. Саша - наша палочка-выручалочка, наш байер. Она полностью занимается продуктом, закупает обувь и аксессуары, определяет ценообразование, анализирует продажи и занимается исслеКАК МНОГО ВРЕМЕНИ ПРОШЛО С МОдованиями рынка. Катя – креативный директор, МЕНТА ФОРМИРОВАНИЯ ИДЕИ ДО ОТона отвечает за все социальные сети, за музыку и КРЫТИЯ КОНЦЕПТ-СТОРА? декор торгового зала, за сотрудничество с блогераАлеко: Чуть больше года. В Нью-Йорке я побывал в ми и звездами, за рекламу и PR, она организовывает январе 2014, а магазин открылся в апреле 2015. наши мероприятия и выступает в процессе подбора ассортимента в качестве стилиста. На данный моКАК ДОЛГО ВЫ ИСКАЛИ ПОМЕЩЕНИЕ мент в нашем штате 10 человек. ДЛЯ МАГАЗИНА И ПОЧЕМУ ВЫБРАЛИ Юля, Света, Алена и Саша – стилисты. Они работаИМЕННО ЭТО, НА САДОВОМ? ют с гостями, помогают им подобрать обувь и подПомещение мы искали полгода, рассматривали мно- сказывают, как собрать образ. Андрей – менеджер го разных вариантов. Это действительно было не- по маркетингу и ассортименту. Он помогает байеру VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FASHIONINSIDE

в заказе товара и отвечает за различные процессы в работе магазина. Лиза – дизайнер обуви в нашем новом проекте. Марина – модельер нашей собственной марки.

КАКИЕ ВЛОЖЕНИЯ БЫЛИ НА МАРКЕТИНГ ДО ОТКРЫТИЯ МАГАЗИНА И ПЕРВЫЕ МЕСЯЦЫ ПОСЛЕ? И НА ЧТО ОНИ БЫЛИ ПОТРАЧЕНЫ?

Вложения до открытия были минимальными. Основной акцент в продвижении мы сделали на Instagram. Около 50 000 рублей мы потратили на организацию вечеринки, посвящённой тому, что мы нашли помещение. Сразу после демонтажа мы решили пригласить в пустое помещение всех наших друзей и презентовать дизайн-проект и концепцию. Пригласили ди-джея, подготовили коктейли и угощения, получилась такая домашняя вечеринка. Примерно столько же мы потратили на официальное открытие магазина. С самого начала СМИ с удовольствием пишут о нас по собственному желанию, мы никогда никуда не обращались за рекламой. Поэтому основные затраты шли на атмосферу в магазине (угощения, подарки, оформление) и на «фирменный стиль» (брендированные пакеты, конверты, подарочные сертификаты, шоколадки, дисконтные карты, наклейки, бумажные стаканы и много всего другого). Затраты на «фирменный стиль» составили около 300 000 рублей – это достаточно затратно, но именно эти детали имеют большое влияние на атмосферу в магазине, часть которой наши гости уносят с собой.

КАКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ИЛИ АКЦИИ ОКАЗАЛИСЬ САМЫМИ УСПЕШНЫМИ?

Каждое наше мероприятие было удачным в той или иной мере и находило своего посетителя. Например, несколько раз мы устраивали выставки молодых художников совместно с куратором Викторией Латышевой. Иногда мы делаем мероприятия совместно с нашими партнерами, большим успехом пользуются beauty-дни от Authentica Club. Одним из наших любимых мероприятий остается День Рождения Бена собаки одного из наших стилистов. На первой взгляд эта идея показалась многим безумной! Но когда гости приходили в наш магазин и видели симпатичного бигля с камерой go pro на спине, они сразу таяли. А у нас после мероприятия остался фильм, снятый собакой! Мы, кстати, всегда стараемся делать видео отчеты со всех вечеринок на память. Если говорить об интересных акциях – недавно мы запустили тег #porta9friends в инстаграме, где разыгрываем продукты и сертификаты наших друзей и партнеров. Это является большим бонусом для наших подписчиков – каждую неделю они могут выиграть полезные и интересные вещи.

ВЫ УЖЕ ВЫШЛИ НА САМООКУПАЕМОСТЬ? КАКИЕ ОЖИДАНИЯ У КОМПАНИИ НА 2016 ГОД?

Точку безубыточности мы преодолели в первый месяц, то есть сразу работали в плюс. Но обувной бизнес очень сильно зависит от сезонности, и тут важна скорость продаж. Многие покупатели об этом не


задумываются, но в период скидок большинство магазинов вынуждены работать в убыток, продавая себе в минус. Не менее важно правильное планирование ассортимента. Тут у нас возникли сложности, так как в первый месяц мы продали в 3 раза больше, чем планировали, поэтому в июле у нас почти закончился товар. И тут тоже для многих будет открытием, что обувь нельзя быстро произвести, как булочки: с момента размещения заказа у поставщика до появления обуви на полках уходит от 3 месяцев (если это дозаказ) до 6 (если это новая коллекция). В 2016 году мы планируем учесть все сложности предыдущего года, чтобы наша работа была отлажена и промахов больше не случалось. Мы также планируем найти еще больше стильных моделей и новых брендов, чтобы удовлетворить запросы любого гостя, зашедшего к нам. Хотим сказать, что коллекция весна-лето 2016, которую мы отобрали еще в сентябре, вышла очень интересной, так что уверены, год начнется ярко!

НА ВАШ ВЗГЛЯД, МОЖЕТ ЛИ БРЕНД, СОЗДАННЫЙ БЕЗ СВЯЗЕЙ, СТАТЬ УСПЕШНЫМ? КАК ЗАИНТЕРЕСОВАТЬ СМИ НАПИСАТЬ ПРО ВАС?

КАКИЕ ОШИБКИ ВЫ СОВЕРШАЛИ НА ПУТИ СОЗДАНИЯ БРЕНДА, О КОТОРЫХ ТЕПЕРЬ МОЖЕТЕ РАССКАЗАТЬ?

Изначально мы заказали недостаточно обуви, не ожидали такого ажиотажа на самом старте. Вторым промахом было доверить наш интернет-магазин фрилансеру. Сейчас над ним кипит работа, но все пришлось делать заново. А в целом, процесс развития идет у нас практически без сбоев на данный момент.

КАКИЕ ВАЖНЫЕ АСПЕКТЫ НУЖНО УЧИТЫВАТЬ ПРИ СОЗДАНИИ И ОТКРЫТИИ СОБСТВЕННОГО МАГАЗИНА?

Не спешите. Убедитесь в том что вы планируете создать что-то особенное, то, что действительно нужно людям. Если удастся создать уникальный концепт (продукт, атмосферу, бизнес-модель), будьте готовы к тому, что вас тут же попытаются скопировать. Поэтому важно мыслить на два шага вперёд, ни в коем случае не почивать на лаврах.

ВЫ ЧАСТО СОТРУДНИЧАЕТЕ С БЛОГЕРАМИ И ЛИДЕРАМИ МНЕНИЙ. ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ В РОССИИ Бренд должен быть таким, чтобы о нём хотели ЭТОТ МЕХАНИЗМ ПРОДАЖ УСПЕШНЫМ? знать люди, тогда и СМИ сразу заинтересуются. КАК ВЫ ВЫБИРАЕТЕ ГЕРОЕВ? А для этого бренд должен быть вкусным: красивым, интересным, необычным, не таким, как другие. Связей может быть достаточно для того, чтобы раскрутить всё, что угодно, но как долго это будет востребовано? Это уже зависит от бренда (продукт, цена, коммуникации, стратегия…), который может стать успешным и без связей. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015

Мы начали сотрудничество с блогерами еще до открытия магазина – брали у них интервью, в которых спрашивали, каким они видят идеальный обувной, и выкладывали это в блог. На данный момент мы приглашаем блогеров каждую неделю, но к сотрудничеству относимся аккуратно. Нам важно, чтобы у человека, с которым мы работаем, ценности совпадали с


FASHIONINSIDE

нашими, чтобы у него было правильное позиционирование в соцсетях. Нам очень приятно, что многие блогеры и звезды пишут нам сами, то есть им изначально искренне нравится наш магазин и ассортимент. Со многими мы уже успели подружиться и сотрудничаем стабильно, многие заходят к нам просто поболтать, узнать, какие у нас планы и угоститься глинтвейном. На наш взгляд, этот механизм продаж очень успешен, мы чувствуем результат и отдачу. Но при работе с инстаграм - блогерами важно, чтобы инстаграм бренда сам по себе выглядел привлекательно, интересно, чтобы контент был продуман. Только в этом случае прирост подписчиков, переходящих от блогера, будет ощутим. Мы очень следим за нашим профилем, думаем, что часть успеха кроется за этим.

ПОЧЕМУ, ПО ВАШЕМУ МНЕНИЮ, МНОГИЕ ПРОЕКТЫ ТАК И НЕ ВЫХОДЯТ ЗА ПРЕДЕЛЫ INSTAGRAM ПРОДАЖ?

Есть большое количество действительно интересных проектов, которые пока развиваются только в рамках соц.сетей. Это происходит вовсе не потому, что подобные проекты не интересны людям за пределами интернета! Для создания магазина в Instagram достаточно иметь хороший вкус и немного денег, чтобы произвести первые закупки. Если у тебя ещё есть лояльные подписчики, то первые продажи обеспечены. На создание такого магазина, как Porta 9 нужно минимум 9 месяцев, сильная команда и, конечно же, инвестиции. В этом плане Москва - очень интересный город: в столице много людей, которые готовы инвестировать, но не так много проектов и команд, которые могут эти деньги превратить в реальный бизнес.

КАКИЕ МОДЕЛИ (ИЛИ БРЕНДЫ) В PORTA 9 - САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ? КАК ДУМАЕТЕ, ПОЧЕМУ?

Популярные модели меняются от месяца к месяцу, это связано с сезонностью товара который мы продаем, поэтому рассказать про бренды гораздо проще. Наши самые популярные бренды – это Senso, Jeffrey Campbell, Miista, Fabio Rusconi, Blink и Bronx . Senso и Miista – известные зарубежом бренды с необычным дизайном, которые ориентированы на трендовых покупателей. Очевидно, что жителям Москвы не хватало представленности этих ярких брендов и у нас в стране. По брендам Jeffrey Campbell и Fabio Rusconi большинство моделей создаются с использованием колодок поставщика, но по нашему специальному заказу: с использованиям необычных материалов и цветов, и популярность этих брендов у нас говорит о том, что нами были выбраны верные модели и сочетания цветов для заказа. Blink и Bronx – это более «массовые» бренды, которые при этом создают интересную и практичную обувь по средней цене, этим можно объяснить их успех у наших клиентов.

КАК ПРОИСХОДИТ ПРОЦЕСС ОТБОРА НОВОЙ КОЛЛЕКЦИИ? ЧЕМ ВЫ РУКОВОДСТВУЕТЕСЬ?

Отбор коллекции происходит в несколько этапов и не ограничивается один днем. Как правило, это процесс, который занимает несколько месяцев. Формирование новой коллекции начинается с изучения трендов, которые представляют дизайнеры в подиумных коллекциях, а также с изучения обувного


рынка, начиная от масс-маркета и заканчивая премиальными брендами. Во время следующего этапа мы просматриваем модели, которые создают наши марки-партнеры, посещаем профильные выставки и ищем потенциальных новых поставщиков. Основы, которыми мы руководствуемся при финальном отборе моделей для заказа, это: мнение наших клиентов (то есть продажи по той или иной аналогичной модели в прошлом сезоне), соответствие внешнего вида модели имиджу и стилистике нашего магазина, нашему ценовому позиционированию и также немаловажный момент – представленность трендов в том или ином бренде.

ВЫ ГОТОВИТЕ К ЗАПУСКУ СОБСТВЕННЫЙ БРЕНД. РАССКАЖИТЕ ПРО НЕГО ПОДРОБНЕЕ?

Раскроем секрет что создание Portal (собственный бренд) мы задумали тогда же, когда и создание Porta 9 (названий на тот момент, конечно же, ещё не было). Таким образом, Porta 9 стал первым шагом к созданию собственной марки. Мы планируем в первом сезоне выпустить несколько сотен моделей – это очень большой объём для бренда, который только выходит на рынок, поэтому нам необходимо было серьёзно подготовиться и многому научиться. Сложно поверить, что мы идём к этой цели уже полтора года, а запуск планируется только весной 2016 года. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015

И это не потому, что мы ленимся или делаем что-то не так! Пока у нас всё идет по плану, расписанному по неделям.

В ЧЕМ БУДЕТ ГЛАВНОЕ ОТЛИЧИЕ НОВОГО БРЕНДА ОТ БРЕНДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ В МАГАЗИНЕ PORTA 9?

Главное отличие – это цена. Мы работаем над тем, чтобы Portal был на 20% дешевле, чем бренды в Porta 9. Такая возможность у нас появилась благодаря тому, что мы сами разрабатываем дизайн и работаем с фабриками напрямую. Ассортимент будет учитывать как потребности в базовых моделях, которые есть в гардеробе любой девушки, так и последние тренды, которые окажутся у нас вскоре после дебютов на неделях мод.

КАКИЕ ПЛАНЫ ПО РАЗВИТИЮ У PORTA 9?

Porta 9 недавно исполнилось 6 месяцев, этот проект ещё совсем маленький. Но уже очень скоро у него появится младшая сестра Porta little (так мы ласково называем наш новый бренд Portal). Развитие обоих брендов будет напрямую зависеть от того, как стартует наша собственная марка обуви. Мы не планируем массовое развитие Porta 9 в рамках одного города, но мы изучаем возможность открытия концепт-сторов в других городах.


FASHIONINSIDE


ARTILLUSTRATION

НАСТЯ ВАРЛАМОВА, АРТ-ДИРЕКТОР VETER MAGAZINE С НОЯБРЯ КУРИРУЕТ НОВЫЙ ДЛЯ НАС РАЗДЕЛ ART. ТЕПЕРЬ МЫ БУДЕМ РАССКАЗЫВАТЬ ПРО ВАЖНЫЕ СОБЫТИЯ, МЕРОПРИЯТИЯ, ТАЛАНТЛИВЫХ РЕБЯТ И ПРО ВСЕ ТО, ЧЕМ ЖИВЕТ И ДЫШИТ СОВРЕМЕННОЕ ОБЩЕСТВО.

John Rex Cueto

Sabine Timm

johnrexcuetophotography.com

Счастливый семьянин из Лос-Анджелеса Джон фотографирует обыденные виды, применяя к ним правила композиции и баланса в кадре. как бы отбрасывая всё лишнее, Он акцентирует внимание лишь на самих объектах или их поверхностях, трансформируя их в городскую абстракцию. Его снимки учат искать красоту вокруг, останавливаться и хоть раз присмотреться VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015

Agostino Lacurci www.agostinoiacurci.com

Современный граффити-художник из Рима, мыслящий большими форматами, полюбившийся москвичам за огромный рисунок на доме на Проспекте Мира. Тот рисунок называется Densers. Ещё одна его работа красуется возле ресторана Арго на 1905 года.

www.flickr.com

Фотограф из Дюссельдорфа Сабин Тимм. Под незамысловатым никнеймом virgin_honey она ежедневно постит в инстаграм свои находки с улиц Германии, складывая из них небольшие истории или композиции, превратив это в хобби своей жизни. Не стесняясь, она так и говорит про себя: I am an artist, creator, beach-trash collector, flea market lover and photographer.


Jim Houser

Kristin Texeira

Художник-иллюстратор из Пенсильвании Джим Хаузер работает в своем, выработанном годами стиле, применяя его в больших инсталляциях и маленьких работах. Балансируя на контрасте красно-синего, Джим создает целые истории акрилом на разнообразных поверхностях, будь то дерево, стена или найденная старая гитара.

Живописец и философ. Признаётся, что чувствует цвет, когда слушает музыку, ест или пьёт вино. Путешествуя, Кристин старается исследовать каждый отрезок на карте, изучает улицы и фиксирует свои ощущения с помощью масляной краски на бумаге. Её работы похожи на абстрактный набор элементов, находящихся в балансе друг с другом.

www.jimhouser.com

kristintexeira.com


MIRDINARA ПОЖАЛУЙ, РЕДКО МОЖНО ВЫДЕЛИТЬ ОЧЕНЬ ЗАПОМИНАЮЩЕГОСЯ ХУДОЖНИКА И ИЛЛЮСТРАТОРА, ИМЕЮЩЕГО ТАКОЙ ЯРКИЙ СТИЛЬ И АССОЦИАЦИИ, НО ДЛЯ МЕНЯ ДИНАРА МИРТАЛИПОВА УЖЕ ДАВНО ЯВЛЯЕТСЯ ИМЕННО ТАКИМ МАСТЕРОМ. НА СТРАНИЦАХ ЕЕ САЙТА ЖИВУТ УДИВИТЕЛЬНЫЕ ПТИЦЫ, СЛУЧАЮТСЯ КРАСИВЫЕ ИСТОРИИ О ЛЮБВИ, ЖИВУТ FOREVER AND EVER ОТВАЖНЫЕ РЫЦАРИ И ПРЕКРАСНЫЕ ПРИНЦЕССЫ И СТАНОВЯТСЯ РЕАЛЬНОСТЬЮ ТАКИЕ ЗНАКОМЫЕ С ДЕТСТВА ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ. СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЭТОГО ВЫПУСКА ДИНАРА ДАЛА ИНТЕРВЬЮ VETER MAGAZINE, ОДНА ИЗ ЕЕ ИЛЛЮСТРАЦИЙ УКРАШАЕТ НАШУ НОЯБРЬСКУЮ ОБЛОЖКУ, А СОВСЕМ СКОРО МЫ СДЕЛАЕМ СОВМЕСТНОЙ ВОРКШОП В МОСКВЕ.

ТЕКСТ: ВЕРА АБЕЛЬ

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


CRAFTINTERVIEW


Д

CRAFTINTERVIEW ИНАРА, РАССКАЖИТЕ О СЕБЕ?

Я родилась в солнечном Ташкенте, Республике Узбекистан. Там же и прошли мое детство и юношество. Воспитывалась в двух культурах - одна бабушка была русской, очутившейся в Ташкенте во время войны; вторая бабушка была узбечкой. Росли мы, отмечая праздники и традиции обеих культур. Бабуля Лиля славилась своими куличами, помню, как она красила яйца каждый год на Пасху. У бабушки Ходжии всегда были яркие наряды, ткани, ковры… Вскоре мы с родителями иммигрировали в Соединенные Штаты. Живу я в довольно холодном штате Огайо со своим мужем Шерзодом и дочкой Сабриной. Здесь, находясь вдали от родных и привычных с детства вещей, я поняла, насколько люблю фольклор.

КАК ВЫ СТАЛИ ИЛЛЮСТРАТОРОМ И ХУДОЖНИКОМ?

Я рисовала еще с детства, но у нас в семье это считалось нормой и особого внимания это не привлекало. Хотелось получить профессию которая имеет будущее и будет кормить, поэтому, выбирая ВУЗ, я решила выучиться на программиста, ходила на курсы, дома сидела с книгами, закончила Ташкенский Государственный Экономический Университет, факультет Кибернетики. Но, так сложилось, что сразу после окончания мы перебрались в Америку, и в поисках временной работы, я очутилась в American Greetings - это одна из крупнейших компаний Америки, выпускающих поздравительные открытки. Меня взяли временно во вторую смену выполнять самую элементарную работу: ножницами вырезать бумажные макеты для каких-то будущих разработок. Окунувшись в мир иллюстраций и дизайна, у меня пошла кругом голова! (улыбается) Уходить от туда я точно не хотела. Там работают веселые люди, проводятся мастер классы, есть художественная библиотека, галлерея, проходят выставки, мероприятия, конкурсы! Я не могла дождаться утра, чтобы поскорей домчаться до работы, а по окончанию рабочего дня, я возвращалась с кучей книг, взятых из библиотеки American Greetings, и мне не терпелось домчаться до дома, что бы все это пролистать и попробовать сделать свое. Время летело, меняя должности, я доросла до штатного художника и, на тот момент, меня уже стали узнавать по моему блогу, где я выкладывала свои работы. Затем родилась дочка и мне уже вовсе не хотелось никуда бежать, а наоборот, быть с ней рядом. Я приняла сложное решение оставить мир American Greetings и начать работать из дома над своими проектами. Она плохо спала, можно сказать не спала никогда - ни ночью, ни днем, и мне приходилось успевать и супчик сварить и работу отрисовать практически всегда это происходило с ней на руках.

уже тут в Америке, но, не говоря уже о стоимости обучения в США, довольно сложно работать на полной ставке и учиться 4 года, потом, прибегая домой, варить борщ и делать уроки. Мне было гораздо интересней брать курсы, мастер-классы и заниматься самообразованием в удобное для меня время. Стиль не выбирала, он выбрал меня (улыбается). Я была влюблена в абсолютно все! И хотелось выучиться всему - шелкографии, каллиграфии, росписи и рукописи, дизайну текстиля, работе по фарфору, вырезке по дереву, дизайну упаковок, поп-ап и так далее. Довольно долгое время я играла со всем этим, как ребенок, примеряя профессии как наряды. Стиль стал вырисовываться сам по себе.

КАК ПОЯВИЛИСЬ ПРОЕКТЫ MIRDINARA И MIRDINARA KITCHEN?

Mirdinara - это сочетание моей фамилии и имени. Открывая свою первую электронную почту еще лет в шестнадцать, я выбрала этот ник, так как ник Динара, естественно, уже был занят. Потом, когда стали популярными блоги, я зарегистрировала один, чтобы выставлять фотографии с поездок для своих друзей. Опять-таки, без сомнений он был назван mirdinara. blogspot.com. К моему удивлению, туда стали заглядывать и не только друзья. Когда наступил момент регистрировать вебсайт - появился mirdinara.com. И когда я уже стала работать с другими брендами и компаниями они стали обращаться к Mirdinara как к названию бренда и я начала так подписывать свои работы. Мне всегда хотелось создавать свою продукцию, я люблю ткани, люблю кухонный декор. Так и родился проект Mirdinara Kitchen, где на данный момент мы дебютировали с коллекцией из 12 кухонных салфеток. Каждая салфетка представлена в упаковке, что делает ее подарочной. Внутри каждой упаковки вложена карточка для вашего любимого рецепта. В будущем у нас появятся другие кухонные изделия: фартуки, скатерти, салфетки. Идей много! Часов в сутках не достаточно (смеется).

ЧТО ДЛЯ ВАС ВАЖНО В ПРОЕКТАХ?

Важна идея, огонек. Правильные люди, с которыми можно воплотить эти идеи в реальность.

В ОКТЯБРЕ ОТКРЫЛСЯ ВАШ МАГАЗИН. РАССКАЖИТЕ ПРО НЕГО: КАКИМ БЫЛ КОНЦЕПТ, КАКИМ ЕГО ВИДЕЛИ ДО ОТКРЫТИЯ И КАКОЙ ОН ПОЛУЧАЛСЯ, ЧТО В НЕМ МОЖНО НАЙТИ.

Дочь подросла и начала ходить в до-школу, появилось желание отделить студию от дома. Я долго искала место, где я бы могла совмещать работу, проведение воркшопов и встреч и чтобы люди знали, где меня можно найти, если им хочется заглянуть ко мне и купить что-то. Выбор пал на маленький уютненьУЧИЛИСЬ ЛИ ВЫ ГДЕ-НИБУДЬ ИЛЛЮкий городок Хадсон, который в 15 мин езды от моего СТРАЦИИ И ПОЧЕМУ ВЫБРАЛИ ИМЕННО дома. С тех пор это мой второй дом, где я провожу ЭТОТ СТИЛЬ? свои творческие дни. Тут представлены и товары, Я пробовала пойти заново учиться на иллюстратора над разработкой которых я работала, мои маленьVETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


CRAFTINTERVIEW кие хендмейды, принты рисунков, ткани. Я планирую собирать творческие вечера, приглашать своих друзей иллюстраторов из других штатов и городов, давать мастер классы.

РАССКАЖИТЕ ПРО ОДИН СВОЙ ДЕНЬ: С ЧЕГО ОН НАЧИНАЕТСЯ, ЧТО ДЕЛАЕТЕ В ТЕЧЕНИИ ДНЯ, ЕСТЬ ЛИ КАКИЕ-ТО НЕЗЫБЛЕМЫЕ ТРАДИЦИИ И ПРИВЫЧКИ СЕМЬИ, КОТОРЫЕ ВЫПОЛНЯЮТСЯ ЕЖЕДНЕВНО?

Мои дни все довольно разные. Все зависит от того, над каким проектом я работаю. Просыпаемся часов в 8:00. Вернее, будильник звенит в 8:00, а себя я соскребаю с кровати в 8:15, так как ребенку в школе надо быть в 9:00. Быстрый завтрак, кофе, летание по дому в последний момент в поисках затерянного телефона (смеется), и мы уже практически выходим. Закидываю ребенка в школу и лечу в студию. Утром легко даются имейлы и какие-то технические работы. Поэтому, первую половину дня я, как правило, провожу в переписках и за отправкой/получением файлов. В 12:30 бегу за ребенком в школу. Вторую половину дня она проводит со мной, бывает таскаю ее по своим встречам, митингам, принт шопам, либо, если ничего не запланировано, мы ходим по музеям, паркам или вожу ее на дополнительные занятия. Вечером, когда Сабрина уже идет спать, я опять сажусь за рисование, работу над проектами, но теперь уже больше в творческом плане. Вообще, я могу сказать, что мой день начинается, когда засыпет дом, становится тихо и просыпается мой творческий потенциал. В темноте, в тишине и в неудобной позе, я могу рисовать часами. С трудом гоню себя спать, но все хочется доделать еще один штрих, дорисовать еще одного персонажа, но поглядываю на часы и с ужасом понимаю, что спать осталось совсем немного.

СЕЙЧАС МНОГИЕ МЕЧТАЮТ СТАТЬ УСПЕШНЫМИ ИЛЛЮСТРАТОРАМИ. КАК НАЙТИ СВОЙ СТИЛЬ, С ЧЕГО НАЧАТЬ И КАК, ПО - ВАШЕМУ, МОЖНО ПРОДВИГАТЬ СВОЙ ПРОДУКТ?

Я бы посоветовала не гоняться за модой, хотя это очень сложно - все эти пинтересты пестрят красотой, такие журналы, как Ветер (смеется) полны красивейших статей, витрины магазинов -просто произведение искусства! У меня случаются периоды, когда я просто не могу на все смотреть, ведь кажется, что все уже придумано до меня. Но также, как каждый человек индивидуален, так и рисунок каждого художника передает его состояние души. Потом окружающие влюбляются в это его состояние и хотят получить кусочек его для себя на память, как напоминание. Поэтому мой совет, наверное, попробовать заглянуть в свой внутренний мир и узнать себя: что радует вас, какая музыка, какие пейзажи, это может быть чем угодно. И никогда не сдаваться и не унывать. Рисовать много и без причины, когда получается, когда не получается, когда нечем или чем-то новым. Делиться своими работами и не

прятать. Не сравнивать себя с другими, хотя мы все люди и это, порой, невозможно. Быть общительными, учавствовать в различных социальных платформах как IllustrationFriday.com, TheyDrawandCook. com, TheyDrawandTravel.com. Таких платформ довольно много, они бесплатные, у них большой рейтинг посещаемости и они просто увлекательные. И конечно, любить свое дело до фанатизма.

ЧТО ВАС ВДОХНОВЛЯЕТ И КАК РОЖДАЮТСЯ ГЕРОИ ИЛЛЮСТРАЦИЙ?

Вдохновляет все: музыка, времена года, сказки, фольклор, истории, места, прошлое, будущее. Герои появляются случайно. При всей своей загруженности, я не перестаю уделять время рисованию без темы и без причины. Я называю это «рисование вслепую», когда берется лист бумаги и без продумывания сюжета и без карандаша я сразу начинаю рисовать сама, не зная, что. Вырисовываются персонажи и я, рисуя их, сама еще не знаю многого о них - кто они, что происходит на листке бумаги. Это как читать книгу - ты узнаешь о своей иллюстрации по мере добавления красок и узоров. Бывает, что я бросаю все, не дорисовав, и, ложась спать, все думаю, чем же закончится история.

КТО ВАШИ ЗАКАЗЧИКИ? ЧАСТО ЛИ БЫВАЮТ РОССИЙСКИЕ БРЕНДЫ? КАКОЙ БЫЛ САМЫЙ ИНТЕРЕСНЫЙ ЗАКАЗ?

Заказчиков много и все они разные, вот некоторые из них: The UN (Организация Обединенных Наций ), Godiva, Johnson & Johnson, The Land of Nod, Hygge and West, Windham Fabrics, Papyrus, разные дома книг, такие как Quarto, Usborne Publishing House, Random House. С некоторыми я сотрудничаю уже многие годы. Работать с каждым из них было безумно интересно, даже сложно выделить, все эти проекты настолько разные. Российских брендов еще, правда, не было, но я прям умираю, как хотела бы сотрудничать с некоторыми - люблю дома моды Вильшенко, Ульяны Сергиенко, люблю певицу Пелагею.

РАССКАЖИТЕ О ВАШИХ ПРИНЦИПАХ В ЖИЗНИ?

Я верю в оптимизм и жизнелюбие. Все настолько временно, что, порой, мы забываем ловить себя в счастливые моменты. Верю в трудности. Как бы это не звучало глупо, но трудности и строят из нас личность. Я верю, что встречи не случайны и что каждый из нас оказывает огромное влияние друг на друга.

КАКИЕ ПЛАНЫ У БРЕНДА MIRDINARA НА БУДУЩЕЕ?

В данный момент я веду работу над своей первой авторской книгой, которую планирую выпустить осенью 2016. Из долгосрочных планов - работа над созданием новой текстильной продукции для кухни. Также хотелось бы, чтобы задумка с творческими вечерами пустила свои корни. Все мечтаю проиллюстрировать сказки, на которых я выросла. Планов, задумок море!


a tale of

BRIGHTON & SALTDEAN ТЕКСТ И ФОТО: ДАША ШЕВЦОВА

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE

Даша Шевцова рассказала Veter Magazine об английском Брайтоне

Б

райтон - прибрежный любимец англичан. Город-праздник, город-аттракцион, британцы полюбовно называют его солнечной “столицей” Соединенного Королевства. Здесь улицы выстланы рядами викторианских домиков, которые выделяются на фоне более мрачных городов сверенной Англии своими яркими красками. Начав свое существование в качестве рыбацкой деревушки еще в древние времена, к XX веку Брайтон вырос в один из крупнейших портов Англии. Одним из самых ярких мест города является Брайтонский Пирс - Brighton Pier. В далеком 1823 году здесь был построен причал, к которому пришвартовывались пассажирские корабли. Город Брайтон в те времена был ключевым сообщающим звеном между берегами Англии и Франции, и желающих пересечь Ла-Манш собиралось много. Местные торговцы очень быстро осознали выгодное расположение этого места. В скором времени, пирс заполонили разноцветные киоски с сувенирами и сладостями, а в нуаре крытых лавочек путникам за скромную плату обещали предсказать судьбу. Так, пристань превратилась в крупнейшую развлекательную точку на карте города. В 1896 году оригинальную конструкцию смыло штормом, и ей на замену был построен новый, существующий и поныне пирс, который в этом году отметил свое 116-летие. Из 55 сохранившихся в Великобритании развлекательных пирсов, Брайтонский - один из старейших и самых длинных, от берега он уходит на расстояние более чем 500 метров.

а за разнообразие десертов отвечают домашние кондитерские, с которыми дружит кофейня. Нагулявшись вдоволь по красочным улицам Брайтона, можно отправиться к подножию величественных меловых скал в город Saltdean, расположившийся в 10 километрах от Брайтона. Добраться до туда совсем несложно - нужно поймать один из автобусов, идущих на восток, по направлению Peacheven/ Eastbourbe. Путь в одну сторону обойдётся в £2,5-3, а дорога займёт не более 20 минут. Дорога прибрежная, извилистая, и всю поездку из окна можно разглядывать крошечные парусники, что соревнуются с ветром на горизонте. В наши дни Saltdean является частью территории национального парка South Downs. Этот парк начал свое существование относительно недавно - в 2011 году, хотя красота окрестностей вдохновляла художников и писателей на протяжении веков. Скалистые берега и гавани окрестных мест угадываются на полотнах Уильяма Тернера. С теплотой к пейзажам южного побережья относился и Редьярд Киплинг. Он посвятил им несколько строф в своей поэме Sussex, сравнив здешние плато со спинами китов, чей едва уловимый силуэт выступает над поверхностью волн. Кто знает, быть может когда-то и Джейн Остин гуляла у подножия белоснежных меловых утесов, придумывая романтичные истории и образы барышень, мечтающих о большой любви.

Днем сюда стекаются любители солнечных ванн, но к вечеру гальковые пляжи пустеют. Путешественники спешат вернуться в Брайтон, чтобы поймать поезд, идущий в Лондон, а местные Центральные улицы города не менее живопис- жители разбредаются по домам. Одно за другим, ны, чем его побережье. Тут и там встречаются окна вдалеке наполняются светом, превращая цветочные и книжные лавочки и уютные кафе, скалистый берег в череду оранжевых огней. которые притягивают к себе ароматом кофе. Забравшись на один из валунов, слушаешь песню, Одно из таких мест - Pelicano, занимает сразу которую поет ветер. Провожая взглядом солнце 3 этажа в крошечном домике по улице Sydney. за горизонт, ты загадываешь желание и мысленЗдесь хозяева сами обжаривают зерна для гостей, но обещаешь себе обязательно вернуться сюда.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LIFESTYLEPLACE


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


CRAFTBOOKS

paper petal

Biblio Craft

Oh Joy!

20$

21$

16$

Шесть стильных, красивых и полезных книг по теме Craft для тех, кто не мыслит жизни без ярких акцентов.

Materially Crafted

Instacraft

paper goods projects

17$

13$

14$


Hand &

eye VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


HANDMADEHERO

Аня, расскажи, пожалуйста, немного про себя: где родилась и выросла, где училась Я из Екатеринбурга, где закончила Уральскую архитектурно-художественную академию, а после этого уехала в Великобританию продолжать учебу в Chelsea College of Arts, там стажировалась и преподавала. Приехав в Москву, я какое-то время работала в известном интерьерном бюро с проектами в Лондоне. Сейчас я занимаюсь развитием бренда Hand & Eye, преподаю в БВШД и курирую группу выпускников University of the Arts London.

С чего начался для тебя бренд Hand & Eye? Почему такое название? Будучи дизайнером среды по образованию, я уделяю много внимания теории в этой дисциплине, а предметный дизайн для Hand & Eye, скажем так, мое прикладное направление. Я поклонник замечательной книги архитектора Юхани Палласмаа «Мыслящая рука», которая помогла мне осознать важность работы с материалом в художественном творчестве. Мне была интересна тема ремесла, и во время учебы в Лондоне я освоила множество разных техник работы в мастерских, а позже, в Британке эти навыки пригодились в разработке учебных брифов. В какой-то момент я осознала, что достаточно хорошо понимаю процессы и техники, чтобы применить эти знания в собственном деле.

В чем основной концепт и философия бренда? Мне нравится по-новому интерпретировать направления искусства и дизайна. Лаконичность и универсальность наших изделий навеяна движением Баухауз, в частности в текущей коллекции нам была интересна тема конструкторов. В цветовой гамме отражено мое восхищение искусством Ренессанса, в частности работами Боттичелли и вкуснейшим комбинациям цветов в мраморе, которым выложены интерьеры итальянской архитектуры этого периода. Основной концепт бренда - это использование современных технологий производства. Элементы для каждого украшения вытачиваются на высокоточных станках, а затем мы вручную дорабатываем каждую деталь. В частности, некоторые детали из искусственного камня и пластика мы вручную окрашиваем градиентом, окисляем поверхность металлических пластин для получения черного цвета, шлифуем и полируем для создания нужного качества поверхности. Использование современных технологий важно, иначе наши крупные колье невозможно было бы собрать в новые комбинации: необходимо чтобы размеры деталей совпадали с точностью до десятых миллиметра. И хотя работа выполняется на высокоточном оборудовании, не стоит думать что станок все делает сам: нужно настраивать процесс, умело закреплять материал, учитывать все особенности работы машины.


HANDMADEHERO

Для каких девушек твои украшения? Я думаю, мои украшения для современных девушек. Для тех, кто следит за концептуальными течениями в искусстве и дизайне, для тех, кто видит дальше визуальных образов.

Какие материалы ты используешь при создании украшений? Во время учебы я работала с литьем и обработкой металла. Когда я начала преподавать в Британке, мне стало интересно работать с современными материалами и технологиями. И так в коллекции получилось собрать элементы из латуни и искусственных материалов, таких как акриловый камень и пластик. Работать с современными материалами непросто: я чувствую себя в неком смысле первопроходцем. В традиционном ювелирном дизайне с производством все более-менее понятно: литье, сварка или чеканка - этим люди занимаются веками. А вот, например, работа с листовыми пластиками пока мало опробованная территория. Основаная трудность состоит в том, что масштаб ювелирных изделий подразумевает высокое качество обработки, а многие методы работы с пластиками этого не предусматривают, та же лазерная резка, к примеру, не дает идеальную грань, которая нам необходима. Также, для моей концепции было важно, чтобы все детали собирались, как конструктор, а для традиционного ювелирного дела такая приверженность точным размерам не характерна. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


Я люблю Инстаграм за информативность. В моем топе аккаунты галерей, блогов и независимых дизайнеров с отличным вкусом: William Benington Gallery Dzekdzekdzek Adornmilk My_Unika Rachel_harding_london


HANDMADEHERO

Я думаю, мои украшения для современных девушек. Для тех, кто следит за концептуальными течениями в искусстве и дизайне, для тех, кто видит дальше визуальных образов

А где их можно приобрести? Мы всегда готовы принять заказы через наш Инстаграм, страничку на Фэйсбук и Etsy. В Москве мы продаемся в Depst в Цветном, на днях появимся в онлайн магазине украшений Poison Drop. В Петербурге мы вскоре начнем работу с Blings Blings, а пока наши изделия можно приобрести в Imenno-lavka. В будущем планируем развивать сотрудничество с шоу-румами за рубежом.

Что тебя вдохновляет? Я часто обращаю внимание на окружающие меня фактуры и цвета, замечаю разные странные мелочи. Большинство вдохновения я привожу из поездок: мне нравится посещать выпускные шоу лондонских университетов, где можно увидеть новые технологии и смелые эксперименты с материалами, подмечать новые концептуальные подходы.

Как планируешь развивать свой проект? Для этой коллекции в планах у нас съемка лукбука с замечательным фотографом, выпускницей Central Saint Martins, Жанной Бобраковой. В планах развитие линии товаров для дома, а также дальнейшее освоение предметного дизайна через мебель и предметы интерьера. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


FLOWERSINTERVIES

МАГАЗИН “ЦВЕТОЧНАЯ ГРЯДКА”, ПОЯВИВШАЯСЯ В ПЕТЕРБУРГЕ В ЭТОМ МАРТЕ, СТАЛА НАСТОЯЩИМ ОТКРЫТИЕМ ДЛЯ ГОРОДА. КАТЯ ДУНАЕВСКАЯ, СОВЛАДЕЛИЦА ЛАВКИ, РАССКАЗАЛА VETER MAGAZINE ОБ АТМОСФЕРЕ, КОТОРУЮ ОНА ХОЧЕТ СОЗДАТЬ В СВОЁМ МАГАЗИНЕ, ОСОБЕННОСТЯХ ЦВЕТОЧНОГО ДЕЛА И УНИКАЛЬНЫХ МАСТЕР-КЛАССАХ.

технически, я все делаю правильно (это было важно для самоучки, планирующей активно продавать свои услуги), но главное – стимул и мотивацию. Не смотря на то, что курс был Относительно. Так получалось, что 10 лет я ориентирован на создание онлайн-бизнеса, занималась совсем другими делами, а жила и именно тогда до конца оформилась моя мечта работала на ул.Жуковского рядом с одной цве- об осязаемой цветочной лавке. точной лавкой, регулярно заходила туда, дышала цветами, разглядывала букеты и всегда полу- ТОГДА И ПОЯВИЛАСЬ ЦВЕТОЧНАЯ чала непременную волну счастья. Частенько в ГРЯДКА? моменты перегруза на работе, мне хотелось все Всё началось именно с домика, с этого места на бросить и попроситься туда подрезать цветы. Большой Зеленина, 27. Я живу недалеко, искала Из раза в раз это желание становилось силь- ребенку детский сад, а нашла и сад, и забронее и реальнее. Пока, наконец, 7 лет назад я шенное одноэтажное здание из моей мечты. не осознала, что по сути дела, мне ничто не Отдельно стоящее здание в городе, «первая мешает. Посмотрела несколько оффлайн-кур- линия», никем не занято – это странно. Я посов, ужаснулась уровню безвкусицы и решила нимала, что должна быть подоплека: если в двух учиться самостоятельно. Раз в неделю я поку- словах, то здание примыкает задним фасадом к пала цветы, искала красивые работы и видео территории детского сада, никаких магазинов в интернете, формулировала для себя задания. 24 часа или кафе (как было раньше), здесь быть Сейчас, конечно с онлайн-уроками всё намно- не могло. У арендаторов должна быть лицензия го лучше, но и тогда можно было найти осно- на образовательную деятельность, одобрение вы. Мне кажется, любые прикладные навыки администрации района и комитета по образоможно освоить самому, а уже на различных ванию. Все согласования заняли колоссальное мастер-классах узнавать какие-то авторские количество времени, сил, нервов, но мы полуприёмы, тонкости и детали. чили все необходимые документы и согласования. Это звучит нелепо и даже немного стыдно Постепенно я стала брать заказы на букеты, признаться, но в полугодовой борьбе за этот потом на свадебные букеты, потом на неболь- домик, мы даже не знали, что внутри. Заглянуть шие оформления свадеб. Когда я вышла в де- внутрь мы смогли уже пройдя большую часть крет, то уже точно знала, что не вернусь к своей пути. До этого боролись практически за кота прежней работе. Через год, я пошла учиться на в мешке. Но не разочаровались, всё оказалось онлайн-курсы flowerslovers. На них получила не так плохо, мы начали ремонт и через три именно то, что хотела: уверенность в том, что месяца открылись.

КАТЯ, ДАВАЙ НАЧНЁМ С ТОГО, ЧТО В ЦВЕТОЧНОМ ДЕЛЕ ТЫ ДОСТАТОЧНО ДАВНО...

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES КАК ВЫБРАЛИ НАЗВАНИЕ? «Грядку» придумала моя московская подруга. Все названия, которые приходили мне в голову, были слишком сложными и надуманными. А этот вариант показался таким прозрачным и очень шел нашему маленькому домику. Мы присоединили к слову «грядка» «цветочная», и пусть цветы не растут на грядках, на нашей – растут и цветы, и букеты!

У ВАС БОЛЬШАЯ КОМАНДА? Мы основали лавку с моим партнером Дариной. Когда я сама для себя начала планировать магазин, писать бизнес-план, ко мне не сговариваясь и не подозревая об этом, обратилось три человека и предложили совместное дело. Я безусловно счастлива, что приняла предложение именно от Дарины: мы учились вместе в университете и она всегда была примером светлого, порядочного и позитивного человека. Оглядываясь, я не представляю кого-то еще в этой роли. Мы всё вместе планируем и созвучно мыслим, огромное счастье - иметь такого человека рядом. Оперативным управлением занимаюсь я. У нас сейчас 4 постоянных флориста и один на подхвате, а также выпускники наших курсов на случай крупных заказов, требующих большого количества рук. Одну девочку хотим пригласить на постоянную работу, потому что объёмы растут и это уже необходимость. Я много сил уделяю тому, чтобы условия работы наших флористов (это, конечно, не только финансовый фактор) были максимально комфортными. До сих пор не понимаю, как во многих салонах девочки работают по несколько 12-часовых смен подряд в холодных залах. Разве можно при этом улыбаться гостям?

РАССКАЖИ ПРО СТРАТЕГИЮ РАЗВИТИЯ, КОТОРУЮ ВЫ ДЛЯ СЕБЯ ВЫБРАЛИ. Если грубо, в бизнесе есть два варианта развития: либо вливаются сразу большие деньги, чтобы всё выглядело красивым расписным «пряником», либо все происходит последовательно: «вложил - получил - снова вложил», мы идём этим путём. Естественно, были большие вложения в самом начале и на этапе перестройки фасада, которая нам понадобилась летом для большего удобства и уюта. Территориально мы находимся в достаточно неоднозначном месте: для обывателя, наверное, совсем далеко, не центр. Регулярно приходят люди, которые пытаются нам сопереживать: по их мнению, в этой локации цветы не продаются, особенно такие, как у нас — необычные для цветочных ларьков у метро. Но это не так: немалую часть букетов мы делаем на заказ (заказы поступают онлайн или по телефону), заметную часть прибыли делают корпоративные заказы, в том числе на ландшафтный дизайн. Наконец сам поток «живых» клиентов совсем не так мал, как кажется некоторым сочувствующим. Район меняется: строятся хорошие жилые комплексы, вокруг открываются бизнес-центры, через нас идет самый прямой и очевидный маршрут на Крестовский остров – для Петербурга это самый фешенебельный район города. Цветы у нас всё время разные, нет каталога. И его никогда не будет. Мы готовы на монопредложения, если стабилизируется ситуация с поставками цветов. Но сейчас мы не можем постоянно гарантировать покупателям наличие конкретных позиций. Тем более, я вижу, как мои девочки, когда заказываем какой-то прекрасный цветок, первую неделю очень рады,

Я РАСЦЕНИВАЮ СВОИХ ФЛОРИСТОВ КАК ХУДОЖНИКОВ И ХОЧЕТСЯ ПОДДЕРЖИВАТЬ ЭНТУЗИАЗМ, ЧТОБЫ ИМ БЫЛО ИНТЕРЕСНО.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


FLOWERSINTERVIES

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


вторую-третью — уже меньше рады, а на четвёртую им уже становится скучно. Я расцениваю своих флористов как художников и хочется поддерживать энтузиазм, чтобы им было интересно. Поэтому я не хочу каталог, хотя людям, конечно, проще выбирать, когда есть какой-то стандарт...

может не быть ни одного клиента, даже на чашку кофе, а потом вдруг зашел один человек и тут же появились еще восемь, официанты начинают бегать как ненормальные. Потом опять никого нет. Эта магия и нам знакома - а так, в целом, как мы видим по этому году, средние месячные продажи у нас одинаковые. Тысяч шестьсот выходит.

ВАШ ИНСТАГРАМ @ GRYADKA_SPB МОЖНО РАСЦЕНИВАТЬ ЗА КАКОЙ-ТО У ВАС ЕСТЬ ВАШИ СОБСТВЕННЫЕ ВИД КАТАЛОГА? МАСТЕР-КЛАССЫ И ЦВЕТОЧНАЯ Конечно, многие клиенты присылают и ссылки, ШКОЛА. и скриншоты! Но периодически возникают нестыковки, как я вижу по отзывам позже: клиент выбирает три варианта букета, не объединенные ничем общим и неясно, что нужно, а наши предположения могут не совпасть в итоге с тем, что он хотел. Стараемся разобраться каждый раз, но порой интенсивность работы выше.

Да, когда я узнала, что нам нужно получить образовательную лицензию, чтобы работать именно в этом помещении, была даже рада, потому что я этим до этого занималась и мне обучения очень интересны. Кстати, все мои флористы в свое время пришли ко мне на цветочные уроки.

Мы делим обучение на два вида: это разовые мастер-классы — вдохновляющие занятия для нулевого уровня. Учим делать букеты, венки, композиции. Есть предложение для невест в формате девичника с угощениями и созданием Такого старта, как в результате случился, мы веночков. абсолютно не ожидали. Перед открытием сделали кое-какие телодвижения по бизнес-пиару, Второй вид обучения – цветочная школа с неначали брать корпоративные заказы. Где-то со- сколькими уровнями. Начальный: три занятия рок букетов, где-то – сто. В итоге получилось для тех, кто просто хочет понять, что такое флотак, что с 4 по 8 марта нам нужно было сделать ристика, какие бывают техники. И полноценный более тысячи букетов. Нам пришлось брать во- курс, который длится в зависимости от интенлонтёров, помимо наших сотрудников. И это сивности, один-два месяца. В полный базовый были абсолютно разные композиции — от ма- курс входят все технические основы, бизнес-селеньких букетиков до огромных корзин. И когда креты по закупкам и работе с поставщиками, мы, изнеможенные, отдали все корпоративные свадебное планирование и т.п. У нас группы очень заказы, началось 8 марта. То есть, нескончае- маленькие, мы берем не более шести человек, мый поток мужчин. В этот день цветы пришлось чтобы было больше индивидуальной работы. докупать еще три раза, потому что разобрали всё. Следующее 8 марта, думаю, мы будем де- К нам приходят те, кто до этого учился уже в лать букеты только по предзаказу, а остальное каких-то школах и то, что мне показывают на фотографиях, как результаты обучения, это продавать только в виде моно-букетов. очень печально. В Петербурге есть преподающие Для меня загадка в том, что спрос в этом ма- частным образом хорошие флористы, но если газине настолько неравномерен, насколько говорить о комплексном профессиональном обупредставить себе сложно! При этом у нас всегда чении, то на мой, взгляд все по-прежнему плохо. раскупают все цветы, практически нет никакого списания. Но бывает, «выпадает» какой-нибудь У нас также есть третья составляющая обучения: вторник, когда например, покупок на сто с лиш- это профессиональные занятия для практикуюним тысяч, а бывает такой же вторник, когда щих флористов. Мы проводили мастер-классы Маши Тюшкевич, моей коллеги с цветочных курпродаж на пару тысяч рублей. сов, живущей в Вене. А недавно делали очень инЕще мы шутим, что когда начинается дождь, то тересный проект с flowerslovers, аналогов котолюди все пропадают. И так как у нас город дождя, рому я не знаю: мы организовали мастер-класс, то у нас ничего не выгорит. В целом, видимо, посвященный крупным свадебным формам, погода в Питере не так плоха, как кажется – оформлению зоны регистрации. Все, кто припродажи идут. Еще отличный эффект «автобус нял участие, остались в восторге от процесса приехал», как это называется в общепите: когда и результата. Проект невероятно красивый!

ВЫ СТАРТОВАЛИ В МАРТЕ, РАССКАЖИ, КАК ВЫ РАСТЁТЕ? ВИДИТЕ ЛИ КАКУЮ-ТО СЕЗОННОСТЬ? СКАЗЫВАЕТСЯ ЛИ КРИЗИС?

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


FLOWERSINTERVIES

ОТКРЫВАТЬ ЕЩЕ ОДНУ «ГРЯДКУ» Я НЕ ХОЧУ ОДНОЗНАЧНО, ОНА ДОЛЖНА БЫТЬ УНИКАЛЬНОЙ. И ЕСЛИ В БУДУЩЕМ У МЕНЯ ПОЯВИТСЯ ВРЕМЯ И ФИНАНСЫ, ТО НОВЫЙ ПРОЕКТ БУДЕТ СОВСЕМ ДРУГИМ.

КАТЯ, ЧТО БЫ ТЫ ТОГДА НАЗВАЛА ОСНОВНЫМ ОТЛИЧИЕМ «ЦВЕТОЧНОЙ ГРЯДКИ» ОТ КОНКУРЕНТОВ? ВЫ СТОЛЬКО ВСЕГО ДЕЛАЕТЕ, ЧТО ВЫДЕЛЯЕТСЯ ИЗ ОБЩЕГО РЯДА, НО ЧТО САМОЕ ВАЖНОЕ ДЛЯ ТЕБЯ? Я стремлюсь к тому, чтобы можно было на дверях написать, что здесь не просто продаются цветы с 9 до 21, а что-то вроде «цветы и настроение». Чтобы букеты и эмоции, которые получают покупатели или гости мастер-классов дарили то ощущение внутреннего покоя и в тоже время эмоционального подъема. Я сейчас, наверное, прозвучала, как очень романтическая барышня, но за 20 лет, которые я активно путешествую, я накопила внутри пару десятков совершенно удивительных самобытных заведений, атмосферу которых хотелось обнять уложить в чемодан и утащить домой. Именно такие эмоции людей в отношении «Цветочной грядки» кажутся мне самым крутым конкурентным преимуществом.

ПОДЕЛИШЬСЯ ВАШИМИ ПЛАНАМИ? Чисто физически нам пока есть, что доделывать – это первоочередное сейчас. Из ближайшего – Новый год, мы планируем придержать елки и подарки до декабря, чтобы все было более концентрированно и по-настоящему, а в декабре развернем елочный базар, ярмарку с подарками. Сейчас я тщательно отбираю то, что мы будем продавать.

Очень не люблю захламленные банальными поделками магазины, хочется предлагать что-то очень особенное. Ближе к декабрю будут взрослые и детские мастер-классы по венкам и новогодним украшениям для дома. Из планов относительно цветочной школы: есть масса идей по обучениям для детей, к сожалению, сейчас они проходят реже, чем хотелось. Очень хочу построить настоящую грядку, где дети будут сажать растение, ухаживать за ним, следить за тем, как из семечка вырастает огурчик. Основная идея — воспитывать ответственность, учить заботиться. Это, конечно, локальный проект для детей, которые живут и учатся где-то рядом, но таких не мало. На будущий сезон мы планируем активнее заниматься крупными свадебными оформлениями (в этом году слишком много сил ушло в розницу), развивать ландшафтное направление. Если про глобальные планы: меня периодически спрашивают, хочу ли я сеть цветочных. Открывать еще одну «Грядку» я не хочу однозначно, она должна быть уникальной. И если в будущем у меня появится время и финансы, то новый проект будет совсем другим. Возможно, каким-то более лофтовым, без кувшинчиков-горшочков, ботанических картинок на стенах, да и букеты должны быть другими. Тоже хорошими, но не такими, как в «Грядке». Каждый проект должен нести свою индивидуальность, свою энергетику. Это как с детьми.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


CRAFTBLOGS VETER MAGAZINE ПРЕДУПРЕЖДАЕТ: ОСТОРОЖНО! НА ЭТИХ САЙТАХ ВЫ РИСКУЕТЕ СТАТЬ ПОТЕРЯННЫМ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩИХ НА НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ

we are scouted

studio diy

poppytalk

www.we-are-scout.com

www.studiodiy.com

www.poppytalk.com

mini eco

oh happy day

paper and stitch

www.minieco.co.uk

www.ohhappyday.com

www.papernstitchblog.com

mer mag blog

lovely indeed

i spy diy

www.mermagblog.com

www.lovelyindeed.com

www.ispydiy.com

CRAFT GAWKER

a beautiful mess

a subtle revelry

www.craftgawker.com

www.abeautifulmess.com

www.asubtlerevelry.com


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO


INTERVIEWHERO РАССКАЖИ ПРО СВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ГДЕ ТЫ УЧИЛАСЬ И ПОЧЕМУ ВЫБРАЛА ИМЕННО ЭТО НАПРАВЛЕНИЕ?

Будучи маленькой и глупой, я поступила в МГХПА им.Строганова на Промышленный Дизайн, не изучая особо возможности ВУЗа и наличие иных факультетов, отучилась там 6 лет, тщетно пытаясь перевестись на Искусство Графики на 4-ом курсе, где ребята вплотную занимаются тем, что мне так интересно: книжной и плакатной иллюстрацией. Наверстала я все позже, пройдя годичный курс по иллюстрации в БВШД. Этот год в Британке был поистине прекрасным – по-моему, я не пропустила ни единой пары (смеется).

Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ПОТРЯСАЮЩИЙ ХУДОЖНИК, НО КАК ПРИШЛА ИДЕЯ ЗАНЯТЬСЯ ИМЕННО ТАТУ?

Об этом я давно мечтала, так как раньше зачастую рисовала эскизы на заказ. Мне показывали результаты, и почти всегда я недоумевала: “Ну как можно так не понять эскиз? Так переделать линии, убить гармонию в корне…” На самом деле, сейчас я уже понимаю, что не все нарисованное на бумаге хорошо работает на коже. А потом Миша (мой лучший друг, а с недавних пор муж) дал мне “волшебный пинок” – договорился с моим сенсеем об обучении, купил оборудование. Сейчас татуировка настолько вросла в мой образ жизни, что уже совершенно не представляю себя без этого! На 100% мое занятие – получаю истинное удовольствие от создания эскиза до прощальных объятий с довольным обновленным гостем.

ВЛИЯЕТ ЛИ ТВОЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СТИЛЬ НА ТАТУИРОВКИ И НАОБОРОТ, ВЛИЯЮТ ЛИ ТАТУИРОВКИ НА ТВОИ КАРТИНЫ?

Безусловно. Жаль только, что пока это односторонняя история, потому как у меня совершенно нет времени на рисование масштабных работ, на написание холстов и роспись стен. Такова моя жертва быстрому становлению руки в татуировке.

КТО ИЛИ ЧТО ДЛЯ ТЕБЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ВДОХНОВЕНИЯ?

Путешествия и природа – бездна, в которую я ныряю с головой. Сейчас такой период, что я безумно вдохновляюсь Японией (видимо это к тому, что давно пора спланировать туда поездку). Традиционная ксилография - это иной взгляд на мир, отход от привычных канонов, такая удивительная пластика, отсутствие перспективы… В общем, совершенно сводящая меня с ума параллельная вселенная! Но я также слежу за работой современных иллюстраторов и татуировщиков, неизменно радуют меня такие ребята, как: Nomi Chi, Sarah Herzdame, Ping Zhu, Andrew Hem, Victo Ngai, Joanne Nam, Aitch, Saddo, Inca Pan. Вдохновляет все, что делает студия Ghibli, без ума от Adventure Time.

КАК ПРОИСХОДИТ РАБОТА С КЛИЕНТОМ? КОНСУЛЬТАЦИЯ, ЭСКИЗЫ, НАНЕСЕНИЕ

Честно, не люблю слово «клиент», надо бы синоним придумать. Все консультации и общение, чаще всего, происходят онлайн — мы сделали форму на сайте мастерской (myforestink.com - прим. ред), человек там сам отвечает на все интересующие меня вопросы, я же в ответном письме отвечаю на встречные, договариваемся о дате. В день Х встречаемся, обсуждаем эскиз и селим на тело частичку вечности.

РАССКАЖИ ПРО СВОИ ТАТУИРОВКИ. ОНИ ДЛЯ ТЕБЯ ЧТО-ТО ОЗНАЧАЮТ?

Они — часть меня. Всегда напоминают мне главное - люби, живи, смотри, делай, будь лучше... Как я уже когда-то говорила, они для меня, как засечки на дереве. Сморю на каждую, и вспоминаю все: когда, что и почему. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


INTERVIEWHERO

м

ы бы хотели, чтобы каждый вошедший заряжался этим теплом и атмосферой, выходил обновленный, уверенный и счастливый.

КАК ИЗМЕНИЛАСЬ ТВОЯ ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ТОГО КАК ТЫ СТАЛА ЗАНИМАТЬСЯ ТАТУИРОВКАМИ?

Образ жизни поменялся полностью. Я стала гораздо ответственнее, и, оказывается, могу работать без передышки по 10-12 часов в день! Планирую все наперед, веду календари и онлайн to-do списки. Из минусов: редко вижу родных и друзей, гуляю один-два раза в месяц, совершенно перестала посещать выставки и мероприятия. А в выходные просто валяюсь и набираюсь сил на всю рабочую неделю. Зато плюсы колоссальные: каждый день в моей мастерской происходит такой мощнейший энергообмен, столько счастливых благодарных душ я встречаю, это нечто! Я раньше и не подозревала, что татуировка может быть настолько сакральным событием.

РАССКАЖИ ПРО СВОЕ РАБОЧЕЕ МЕСТО, ПРО СТУДИЮ, ГДЕ ТЫ РАБОТАЕШЬ.

Мы с Мишей летом искали мне мастерскую, потому как я упорно люблю работать одна, такой рачок-отшельник. Абсолютно случайно (воистину, так сошлись звезды), мы нашли двухъярусный лофт, правда совсем без ремонта. Что, как сейчас я понимаю, даже к лучшему — ведь мы вложились по полной, сделали все по своему вкусу, с интерьером помогала моя бывшая ученица Таня Смирнова (горжусь!), практически всю мебель Миша делал сам (проектировал, варил металические каркасы, пилил и морил деревяхи), а пока я была в Петербурге по работе, за пару дней с друзьями собрал нам даже третий этаж. В общем, создали мастерскую нашей мечты. И мы бы хотели, чтобы каждый вошедший заряжался этим теплом и атмосферой, выходил обновленный, уверенный и счастливый. Знаете, для меня в татуировке – это самый важный момент. Мы постарались сделать все так, чтобы, как шутит Миша, ваша мама стала нашим постоянным гостем (смеется).

ОПИШИ ОДИН ДЕНЬ ИЗ СВОЕЙ МЕЧТЫ?

Опишу счастливый: мы просыпаемся в выходной день, хватаем собранные со вчерашнего вечера рюкзаки, закупаем еду, мчим в неизвестном направлении, находим классное место, разбиваем палатку, готовим супер вкусную еду на горелке (или на костре, если место позволяет), мечтаем, планируем жизнь, придумываем, что будет через 5 лет и что для этого нужно сделать, пьем вино или чай из термоса, я зарисовываю в скетчбук понравившийся сюжет, Миша, наверняка, купается в ледяной воде (если такая есть рядом), и мы бежим, веселясь, греться в палатку. И пусть весь мир подождет!

КАКИЕ ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ?

В ближайших планах стать мастером 80lvl — цель номер ноль. Хочу иметь возможность путешествовать по всему миру, делая свое дело. В скором будущем начнем приглашать интересных нам мастеров в наш лес. Еще хотела бы вернуться к рисованию, уделять равноценное время татуировкам и каким-то своим проектам. Планов, словом, много. Сил и желания - еще больше!


CHILDRENBOOKS

«Рождество в лесу», Ульф Старк, Эва Эриксон, «Самокат» Хорошая книга на предновогодний месяц – настоящее сокровище. Такая, чтобы читать вечерами, с чаем, рождественским печеньем и разговорами. А потом доставать с полки каждый год и перечитывать, создавая новую семейную традицию предновогоднего чтения. Вот книга Ульфа Старка с иллюстрациями Эвы Эриксон «Рождество в лесу» именно такая. Смешная и трогательная, совсем не банальная, очень многослойная: понятная малышам, но трогающая души взрослых. Это история об одиноком гноме Буке, который живет в заброшенном доме и обижен на весь мир. А еще о семействе кроликов, которые о Рождестве совсем ничего не знают, но начинают к нему срочно готовиться. Череда случайностей, тонкости отношений, нежные иллюстрации самого известного иллюстратора Швеции и ангел, который приносит кофе — все есть в этой книге.

что имеешь, и поддерживать друзей и близких хорошей шуткой. Серые слоны с приходом зимних дней заскучали, замерзли и принялись жаловаться на погоду. Элмер зовет их на прогулку в гору, где уже выпал снег, учит играть в снежки, кататься на льду, лепить снеговика. В веселой компании и зимний день становится теплым и радостным!

«Профессор Астрокот и его путешествие в космос», Доминик Воллиман и Бен Ньюман, «Манн, Иванов и Фербер».

На темном зимнем небе хорошо видны звезды! Вот их изучением как раз и стоит заняться с новинкой «Профессор Астрокот и его путешествие в космос». Удивительно красивая и стильная книга знакомит с основными понятиями астрономии, рассказывает о вселенной и нашей галактике и об основных этапах покорения космоса. Ну и отдельное очарование главный герой, профессор Астрокот! Отличный современный ди«Элмер в снегу», Дэвид Макки, зайн, тонкий юмор и прекрасно «Самокат» систематизированная информация точно сделают «Астрокота» Известный малышам всего мира одной из любимых энциклопедий и любимый детьми и родителя- в вашей библиотеке. ми и в России клетчатый яркий слон Элмер, как всегда, учит чи«Под землей/Под водой», тателей находить хорошее в саАлександра и Даниель Миземом унылом дне, радоваться тому, линьские, «Самокат» VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015

Одни из самых интересных и самых востребованных в мире иллюстраторов Александра и Даниэль Мизелиньские создали очередную книгу для многочасового и даже многолетнего рассматривания. Двухсторонний том «Под землей/Под водой» выходит одновременно в нескольких странах мира в конце ноября. И вот, читатели всех возрастов в разных уголках планеты отправятся с книгой в путешествие сквозь толщу земли и сквозь толщу воды. В книге сотни и тысячи фактов, нарисованных в неповторимой манере Мизелиньских: вы узнаете все о норках животных, корнях растений, археологии и залежах полезных ископаемых, коммуникациях под городами и глубине самых таинственных расселин, о рыбах и истории аквалангов, подводных лодках и арктических шельфах, буровых вышках и китах. Предыдущий хит Мизелиньских — книга «Карты», в которой собраны 42 самые интересные страны мира в рисованных фактах о культуре и географии. Сейчас суммарный тираж «Карт» на 28 языках превысил уже миллион экземпляров.

«Серебряное копытце», Павел Бажов, «Акварель» Сказ Бажова «Серебряное копытце» любили несколько поколений детей: очень уж история о девочке Даренке, кошке Муренке и удиви-


тельном олене не похожа на всю советскую литературу. Казалось бы очень реалистичные деревенские истории в сказах переплетаются с настоящим волшебством. И «Серебряное копытце» — самая зимняя и почти новогодняя история о чуде. Новую жизнь сказ приобрел в современном издании с иллюстрациями Михаила Бычкова. Знакомый с детства текст можно теперь увидеть во всей красе — с дымящимися деревенскими трубами, бело-синими от инея деревьями, лоскутными одеялами в избе и печкой от которой, кажется, сама страница пышет теплом. Для того, чтобы нарисовать эту историю, Михаил Бычков съездил на Урал, изучил устройство деревенского дома и все детали быта в уральской деревне, увидел и зарисовал пейзажи тех мест. И уж если прививать любовь к исконно русской культуре детям, то лучше варианта, чем сказы Бажова с иллюстрациями Михаила Бычкова, не найдешь.

«Польди и Павлуша. Большая пингвинья вечеринка», Кристиан и Фабиан Джеремис, «Поляндрия». Пингвины, конечно, самые зимние птицы. Поэтому виммельбух (то есть книжка-картинка практически без слов) про пингвинью вечеринку как нельзя лучше подходит к сезону. Тем более, книга получилась ну очень смешная: пингвины

на каждой странице переодеваются в рок-звезд и кино-кумиров, прячутся, безобразничают и поздравляют свою престарелую бабулю с днем рождения. Точно обеспечит множество минут хохота для всей семьи в темный зимний вечер!

«Мои камчатские соседи. 370 дней в Кроноцком заповеднике», Игорь Шпиленок, «Самокат». Это невероятной красоты альбом с фантастическими пейзажами Камчатки, фотографиями лис, медведей, лосей, соболей, птиц – обитателей самого удивительного, пожалуй, уголка нашей страны. А еще потрясающий по насыщенности и живости рассказ о том, как человек живет наедине с природой и как природа живет сама по себе. Блог Игоря Шпиленка, смотрителя заповедников, фотографа-натуралиста — один из самых популярных в рунете, своеобразный русский ответ National Geografic. Ну и конечно, это та книга, которую точно будут счастливы читать с детьми (или без детей) папы. Ведь это уникальная возможность для горожанина окунуться с головой в мир настоящей дикой природы. Издание подарочное, с прекрасной полиграфией, в текст также вошли вопросы читателей блога и ответы Игоря Шпиленка: получилась настоящая живая энциклопедия.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


CRAFTBOOKS

Sew Cute to Cuddle

Candy Aisle Crafts

Yellow Owls little Prints

18$

14$

17$

Книги для больших и маленьких фантазеров, путешественников и выдумщиков, с которыми никогда не будет скучно.

Martha Stewarts favorite Crafts For Kids

15$

Playful

Make&Do

16$

18$


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


LOVE&WEDPHOTOSHOOTING


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELBUDAPEST


Travel Movies VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELMOVIES

КАТЯ АЛАГИЧ, TRAVEL РЕДАКТОР «В этой рубрике я буду делиться своими любимыми фильмами, снятыми в самых разных уголках планеты или показывающих привычные места с совершенно новой стороны. Красивые и вдохновляющие, с неповторимым настроением и атмосферой.»

Бегущий за ветром («The Kite Runner») режиссер Майкл Фостер. 2007г. Фильм снят по мотивам дебютного романа Халеда Хоссейни «Бегущий за ветром». Место и время: Кабул до и после войны, вторжения советских войск и власти талибов. Главные герои — Амир и Хасан, два мальчика, живущие бок о бок с рождения. Но один — сын аристократа, а другой — его слуга. 12 лет дети были неразлучны, но ни разу за это время Амир не назвал Хасана своим другом, а ведь тот был готов отдать жизнь за хозяина. Соревнования по запуску воздушных змеев — любимая забава кабульских мальчишек — становится не только точкой невозврата, после которой в жизни Амира и Хасана все меняется. Полеты змеев также являются метафорой судеб этих мальчишек, унесенных ветрами в разные стороны света. Катя Алагич: Особенно запомнилась сцена, когда дети запускали воздушных змеев в солнечный зимний день, бегая в пестрой одежде по крышам среди мягко падающего снега.

Красный шар («Le ballon rouge») режиссер Альбер Ламорис. 1956г. Сказочная история про мальчика с большим красным надувным шаром, гуляющим по улицам Парижа, а если быть точнее – кварталу Менильмонтан. Режиссер снял эту короткометражку, когда его сын (играющий в фильме главную роль) впервые в своей жизни столкнулся с жестокостью сверстников. Вместо того, чтобы вести сына в секцию борьбы, он подарил ему щемящую историю о детстве, одиночестве, дружбе, понимании и преданности. Катя Алагич: «Красный шар» снят на цветную пленку, но единственное, что в нем цветное - это сам красный шар. Он притягивает к себе внимание зрителя, отвлекая от серого мира, в котором живет герой фильма. Очень душевный и легкий фильм, не смотря на то, что в нем практически отсутствуют диалоги.»

Travel - ролик Всем девушкам, не представляющих свою жизнь без путешествий, посвящается www.vimeo.com/123181839


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


Иногда мы встречаем таких людей,

которые настолько замечательны,

что их невозможно просто обожать. Больше всего это похоже на чувство девушки, которая вдруг испытывает симпатию к зрелому уважае-

мому человеку. Она погружается в неловкие эмоции, о которых вслух

не говорят. Необъяснимый трепет, когда перед тобой великий человек, с очень сильным взглядом на жизнь, понятным и независимым.

Это об Австралии.

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


ЛЮДИ И ОКЕАН Я никогда не думала, что Австралия - это страна иммигрантов. И это первое, что бросилось в глаза. Почти каждый прохожий или его прародитель - человек, который покинул родину, чтобы найти что-то в другой стране, по-началу чужой, а потом ставшей его комфортным домом. Не имеет значения, что являлось причиной иммиграции этих людей - работа, любовь или уровень жизни, но только люди с сильной волей, способные к переменам и испытаниям, могли оставить позади все и отправиться в неизвестность. Поймав эту обескураживающую мысль в самом начале, мы проехали наш путь в полторы тысячи километров в очень дружелюбном и расслабленном настроении, везде мы чувствовали себя как дома. Ветер комфортной атмосферы, ровной, спокойной и уверенной, куда бы мы ни отправились: на белоснежный песчаный пляж, в оживленный квартал, на мастеркласс , в кафе или прогуляться вдоль прибрежных скал. Все вокруг сделано для самих себя, чтобы жить: жарить барбекю у детских площадок, гулять в парках у заливов. Эта нормальность и сочетаемость жизни людей с разных концов света и есть главная достопримечательность здесь. В Австралии не найти много прошлого в памятниках и архитектуре, как мы это любим в Европе. Зато каждую секунду есть искреннее настоящее, сложенное из людей, движения и инфраструктуры на сцене незабываемых океанических ландшафтов с шумом ветра и криками чаек.

ЖИТЬ В ПУТЕШЕСТВИИ Австралия – большая страна, все не увидишь ни за одну, ни за две недели. Потребуется вся жизнь, чтобы осмотреть ее. Хотя туристом порой гораздо проще взять поездку с множеством коротких остановок. Несмотря на то, что мы с мужем привычные автопутешественники, мы сильно переживали, как будем справляться с 2,5 летним сыном, сменяя отели почти каждый день на протяжении двух недель. Кроме этого, каждый в нашей семье планировал сделать в этот отпуск еще что-то для себя кроме обзора красот. Наши лучшие ожидания оправдали себя. Каждый день начинался с прогулки на детской площадке или в парке, осмотра живописных красот и достопримечательностей. После обеда, пока сын спал в машине по дороге к следующему месту силы, мы наслаждались видами с коровами за окном, прекрасной дорогой и общением. Останавливаясь в разных отелях и апартаментах, мы то и дело встречали настоящие жемчужины. Детализированные традиционные интерьеры от китайским иммигрантов, прованс от хозяйки интерьерного магазина или минималистичные океанические виды от тех, кто полюбил жизнь вдали города. Все это передает исключительный характер людей, которые сдавали нам жилье. Также и с едой: перекусить суши-роллом размером с ход-дог, поужинать запеканкой в испанском ресторане, и отведать лучший в жизни бургер в сёрферском кафе у океана – бесценно.

ВРЕМЯ И ПРОСТРАНСТВО Интересный опыт получили мы сами в этой поездке. Обычно занятые массой дел люди, мы вырвались в совершенно иной контекст движения, где даже постоянное присутствие активного малыша не мешало нам успевать то, что мы хотели сделать. Между ветреными утесами, прогулками по пустынным белоснежным пляжам и скверам, киданием камней в воду, мы успевали читать, снимать клип и лукбук, написать несколько эссе, сходили на мастеркласс по каллиграфии. Это короткое время оказалось настолько гибким и емким, что вместило в себя программу пары месяцев. Я думаю, многие сталкиваются с физической природой времени. Но я до сих пор не могу это осознать. PS: Когда я была маленькая, я часто мечтала, как еду в открытом автомобиле вдоль бесконечного пустынного пляжа в компании обворожительного сильного мужчины. Развиваются волосы, играет классная романтичная музыка. Прошло время любви к кабриолетам, да и в машине мы теперь не одни и поем Бременских музыкантов. Но мечты определенно сбываются. VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


TRAVELAUSTRALIA


CRAFTMAGAZINES Flow и Frankie - наши фавориты в теме craft magazines. Предлагаем вам на выбор еще четыре, не менее интересных, ярких и стильных издания.

PAPER RUNAWAY

FLOW

A LITTLE BIT CRAFTY

www.paperrunway.com

www.flowmagazine.com

www.frankiepress.com.au

FRANKIE

EXTRA CURRICULAR

WRAP MAGAZINE

www.frankie.com.au

www.extracurricular.co.nz

www.wrapmagazine.com

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015



VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL

25 октября в нашем любимом Mel Space состоялся мастер-класс с арт-директором Veter Magazine, нашим первым иллюстратором, преподавателем Британки и невероятно талантливым человеком – Настей Варламовой. Мы учились создавать абстрактные коллажи, разбирались в тонкостях сочетания цветов и фактур и обсуждали получившиеся результаты.


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


Бумагу нам предоставил замечательный бренд PAPER, в шоу-руме которого на Красном Октябре можно потеряться в тысячах нужных, красивых и приятных на ощупь бумаг, подарки всем участникам собрали яркие ребята: Chayka Shop, Good To Be Home и 365 detox, декор создала команда из Be Create, а запечатлела всю эту бумажную феерию Таня Шипигуз.

VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL

HOW TO JOIN:

Следите за нашими обновлениями на Facebook в Instagram и на сайте Veterschool.ru, почти каждую неделю у нас новые мастер-классы и уроки от команды Veter magazine


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL


VETER MAGAZINE/NOVEMBER 2015


BACKSTAGEVETERSCHOOL



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.