Montering kök 2022

Page 1

Monteringsanvisningar kök 2022


Senast uppdaterad: september-2021

Grattis till ditt nya kök från Vedum! Ett nytt kök från Vedum ska överträffa dina förväntningar. För att du ska vara nöjd med resultatet är det viktigt att köket monteras korrekt och noggrant. Med hjälp av den här monteringsanvisningen ska det jobbet bli enklare.

Vill du komplettera dina Vedumskåp med mer inredning beställer du det enkelt själv i vår webbshop www.vedum.se/webbshop. Här får du snabbt en bra överblick av vårt tillbehörssortiment och detaljerad information om produkterna. Du kan också ringa vår kundtjänst 0512-576 40 eller maila kundtjanst@vedum.se.

A. ÖVERSIKT Att tänka på Vid leverans av dina produkter – Mottagningskontroll Några tips innan du börjar montera

4. BELYSNING 4.1 Baldakiner 4.2 Belysningsbottnar 4.3 Belysning Long

42-45 42 42 44

5. BARKÖKSLÖSNINGAR, KÖKSÖAR 5.1 Köksö paketlösning, bardisk 5.2 Barkök, köksö med hjul 5.3 Barkök, bänkskiva med överhäng

46-48 46 47 48

Innehåll

3-4 3 3 4

B. MÅTTANGIVELSER 5-9 Totalhöjder på köksinredning 5 Mått på bänkskivor med hörnlösningar 6 Placering av el-uttag och vatten/avlopp 7 Diskmaskinspelare och kyl/frys inbyggnad 9 Inbyggnad kyl/frys side by side 9 1. MONTERING BÄNK- OCH HÖGSKÅP 1.1 Stödregel för bänkskåp 1.2 Sockellåda med standardlåda Integra 1.2.1 Sockellåda smalare än bredden på bänkskåpet 1.2.2 Sockellåda med låda Classic eller Scala 1.3 Justerbara stödben med socklar 1.4 Helintegrerad diskmaskin 1.5 Sammansättning bänkskåp 1.5.1 Sammansättning avslutningshyllor 1.6 Dekorsidor och ryggar 1.6.1 Dekorsida för justerbar fot 1.7 Passbitar 1.7.1 Passbitar vid hörnlösningar 1.7.2 Passbitar för väggskåp på golv 1.8 Framdragen sockel 1.9 Socklar 1.10 Passlist 1.11 Skyddsplåt i hällskåp 1.12 Vinkelstöd i hällskåp 1.13 Hyllskåp och toppskåp 1.14 Lucka på integrerad kyl och frys 1.15 Flexibel frontmodul ugn och mikro

10-26 10 11 11 12 13 14 15 15 16 16 17 17 17 18 20 21 21 21 22 25 26

2. MONTERING ARBETSYTOR 2.1 Massiva träskivor 2.2 Natur-, akryl- och kompositstenskivor 2.3 Laminatskivor 2.4 Heltäckande diskbänkar

27-34 27 31 31 34

3. MONTERING VÄGGSKÅP 3.1 Stödregel för väggskåp 3.2 Takanslutning med list i tak 3.2.1 Takanslutning med stödben 3.3 Ventilationsgaller 3.4 Fläkthylla med lucka 3.4.1 Fläkthylla med löstagbart frontstycke 3.5 Flexibel fläktmodul 3.6 Krön- och ljusrampslist

35-41 35 36 36 38 39 39 40 41

6. DETALJMONTERING 49-87 6.1 Inramningssystem 49 6.2 Upphöjd tvättmaskin och torktumlare 52 6.3 Tvättstapel för tvättmaskin och torktumlare 53 6.4 Benstativ i aluminium, stödben i stål 54 6.5 Vägghyllor 55 6.6 Handtag och knoppar 56 6.7 Justering luckdämpare 57 6.8 Dämpare standardlåda Integra 58 6.9 Pushfunktion för luckor (handtagslöst) och Push fläkthylla 59 6.10 Standardlåda Integra 61 6.11 Fullutdragslåda Classic och Scala 63 6.12 Push på fullutdragslåda Classic och Scala 69 6.13 Justering överhängda luckor med gångjärn HK-S 70 6.14 Justering överhängda luckor med gångjärn HK 71 6.15 Justering överhängda luckor med gångjärn HS 72 6.16 Justering överhängda luckor med gångjärn HK-XS 73 6.17 Barnspärr i standardlåda Integra 74 6.18 Barnspärr i fullutdragslåda Classic och Scala 75 6.19 Barnspärr till bänkskåp för ugn 76 6.20 Barnspärr i bänkskåp 77 6.21 Barnspärr för överfalsade fronter/standardlåda Integra 78 6.22 Barnspärr i kombination med push för Classic och Scala 79 6.23 Lösa fronter till integrerad diskmaskin 80 6.24 Hyllplan med aluminiumbotten 84 6.25 Tätning av bottenskydd 84 6.26 Skärbräda 85 6.27 Magnetlås till skärmskåp Jenny/Ingrid 85 6.28 Skyddshjul i hörnskåp 85 6.29 Täckfront vid diskho 86 6.30 Källsortering Sarek 87

2


A. Översikt ATT TÄNKA PÅ •

Läs först igenom hela anvisningen innan monteringen påbörjas. Vid reklamationer på kök där monteringsanvisningen ej följts eller att kunskaper om montering brister, gäller ej reklamationsrätten.

Lycka till med din nya inredning!

För att hjälpa dig att hålla ditt kök fräscht länge har vi sammanställt skötselanvisningar som vi ber dig läsa igenom innan du börjar använda din inredning från Vedum. På insidan av ditt nya diskbänkskåp hittar du en dekal med en QR-kod som du kan scanna för att komma direkt till våra skötselanvisningar. Här hittar du även denna monteringsanvisning digitalt.

Scanna QR-koden för monterings- och skötselråd. I vår webbshop kan du enkelt komplettera din nya inredning. Inspireras vidare på vedum.se. DESIGNAT, UTVECKLAT OCH TILLVERKAT I VEDUM, VÄSTERGÖTLAND.

Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Gå igenom och syna allt material. Notera eventuella transportskador på fraktsedeln och anmäl till transportören och oss, kundtjanst@vedum.se. Allt gods är transportförsäkrat. Observera att anmälan om skador eller saknat gods ska göras inom sju dagar.

Vedum Kök & Bad AB www.vedum.se

OBS: Ritningen är endast vägledande.

VID LEVERANS AV DINA PRODUKTER – MOTTAGNINGSKONTROLL •

Det är viktigt att alla skåp med träluckor avemballeras då träet kan bli ojämnt mognat. Speciellt om de får stå en längre tid. Skydda gärna mot ljus. Material som är felaktigt får ej monteras. Om du funderar över något när det gäller ditt nya kök så är du naturligtvis alltid välkommen att höra av dig till oss, kundtjanst@vedum.se.

Om skåp, luckor och detaljer behöver lagras innan montering bör förvaringen ske i ett tempererat rum +18 till +22° Celsius och den relativa luftfuktigheten mellan 40 till 60%. Vid godsmottagning är det viktigt att täcka över godset om det är nederbörd samt att skåpen snabbt avemballeras för att förhindra fuktskador. 16 600 200 600

6000 600 800

600 200 800

600 600

900 1000 822

100 70 302 600 2 798 500

2018-08-16

Kund: Monteringsanvisning

Ritningsdatum:

2114 2114

598 600 16 616 600 4900 600 600

4900

Vår Ref:

1384 600 16 768

6808/1/1

600 600

Ritningsnr:

6000

3


A. Översikt NÅGRA TIPS INNAN DU BÖRJAR MONTERA •

Märk ut var spis, diskmaskin etc. ska placeras.

Gera hörnen på socklar, takanslutningar, ljusramplister och krönlister.

Mät ut golvets högsta och lägsta punkt. Se hur stora variationer det är över golvet där skåp ska stå.

Ställ skåpen på golvet i den ordning de ska monteras. Då ser du hur passbitarna ska placeras vid hörn, fönsterbänk etc.

Om sockellådan ingår i köket, gör uppehåll i regeln på väggen 25-50 mm bredare än skåpet. Sockellådor Integra är inte justerbara i höjd- eller sidled, däremot har sockellådorna med Classic/Scala-lådor justeringsmöjligheter i höjdled.

• •

Har du valt inramningssystem – tänk på det innan montering av skåp påbörjas.

Innan elektriker och VVS-montörer påbörjar sitt arbete, gå igenom sida 6 ”Placering av el-uttag och vatten/avlopp”. Lämna gärna denna sida till din elektriker och VVS-montör så underlättas arbetet med uppsättning av ditt kök.

Tänk på att knoppar och handtag sticker ut och kan ta i motstående yta när luckan öppnas helt.

Du har troligen en aktuell Winner-ritning (se föregående sida och nedan) på ditt nya kök som du fick med offerten, ta hjälp av den när du sätter upp ditt kök för att få en bra överblick över placeringen av skåpen. Nedan visas benämningar som förekommer i monteringsanvisningen.

Använd tejp på framsidan när du sågar passbitar m.m. så slipper du riskera urslag.

1

2

9 4

5

6

3

9

8

7

13

10 11

18

12

21 17

19

20

22

14 13 15

16

13

23

9

24

1. Vinhylla 2. Takanslutning 3. Vitrinskåp 4. Öppen hylla 5. Fläkthylla med lucka 6. Väggskåp hörnmodell 7. Väggskåp 8. Högskåp för inbyggnad ugn/mikro

4

9. Ventilationsgaller 10. Skåp över kyl/frys 11. Högskåp 12. Passbit 13. Dekorsida 14. Diskbänkskåp 15. Sockel 16. Sockellåda

17. Passlist 18. Belysningsbotten 19. Bänkskåp för häll 20. Bänkskåp för hörn 21. Skärbräda 22. Bänkskiva med överhäng 23. Rygg 24. Köksö


B. Måttangivelser TOTALHÖJDER PÅ KÖKSINREDNING Nedan visas de olika totalhöjder som förekommer, med rekommenderade kortlingshöjder för olika skåp. HALVHÖGT SKÅP HÖJD 1362 MM

HÖJD 2250 MM

1182

2050

2250

500 30

530 580

150

850

720

1900

30 720 150

530 580

530 580

530 580

530 580

HÖJD 2538 MM

HÖJD 2388 MM

VÄGGSKÅP HÖJD 572 MM

HÖJD 2388 mm

Vid montering av väggskåp i höjd 572 mm med överhängd lucka, 1532xx, 1533xx och 1534xx, måste luckan ha ett fritt utrymme på minst 180 mm ovanför skåpet. Takanslutning fungerar inte med dessa skåp. Kortlingshöjd vid annan totalhöjd än nedan, cc regel 70 mm från överkant skåp.

Toppskåp 288 MM

2050

500

572

720

850

850

720

70

30

2050

1900

2388

302

30

2050

500

302

2538

650

650

988

1138

Toppskåp 288 mm

180

850

2050

500

2100

302

1132

302

1900

850

650

500

700

30

HÖJD 2100 MM

530 580

150

150

302

530 580

530 580

530 580

ÖVERKANT SKÅP 200 2100 mm 2250 mm

KORTLING 2030 mm 2180 mm

Skåpet bör fästas i väggen så högt som möjligt, max 30 mm från överkant.

För ökad stabilitet rekommenderas att fästa skåpet i sidan eller i angränsande skåp. Skåpen har indragen rygg och de flesta har även ventilation i underkant.

30

SKÅP ÖVER KYL/FRYS

Skåp över kyl Dekorsida Kyl/frys 5


1 035 776 B. Måttangivelser

24

9

259

10

610

98

MÅTT PÅ BÄNKSKIVOR MED HÖRNLÖSNINGAR

24

9

1 035

776

610

Nedan visas mått på bänkskivor vid diagonala hörnlösningar. Notera! Kontrollmät diagonalmåttet. Exempel på lösning med följande skåpskombinationer: Benämning

Antal

Hörnmodul Väggskåp H=850 B=400

1 vä + 1 hö

3

160760

Fläktskåp H=770 B=600

1 vä el 1 hö

4

169023

Hörnmodul vägg H=850 B=230

2 st

1

102640 160040

1 vä + 1 hö

60

610

649

776

1 035

1 029

776

9

776

24 9

åt 24

610

98

alm

10

610

ag 98

Di

1 60

610

10

9 24 9 776

1 035 7

649

1 60 1 60

259

9

610

259

3

4 61

59

4

4 61

253

61 4 61

0 61

24

m

Mellanrum 7 mm

24

7m

4 61

m

1 035

776

ru

1

2

on

98 10

776

610

9 24

an

776

t

610

1

98

m

10

7m 4 61

ell

649

259

24

alm 60

ag

m

776

1

ru

Di

an

3

M

1 029

776

ell

610

1 035

2

M

on

10

98

åt

t

4

4

610

649 259

253

24

776

9

259

1 2

9

Art.nr.

4 61

Pos

610 610

1 029 7

776 610

1 100

253 1 029

776

253

324

776 776

24

9

610

t åt

98 10

alm

on ag Di

1 029

59

3

253 35

15

56

0 61

1 100

24

9

610

776

t åt alm

ag

on

98

Di

50

0 61

R

776

10

35

0 61

1 029

776

610

10

98

610

776

R

649

59

649

55

1

50

324

3

253

0 66

610

610

35

610

1 100

776

776

8

6

1 100

324

324


B. Måttangivelser PLACERING AV EL-UTTAG OCH VATTEN/AVLOPP •

Lämna denna ritning till din elektriker/VVS-montör så uttagen kommer på rätt ställe och passar i ditt nya kök. Kontrollera alltid med vitvaruleverantörens anvisningar. Elinstallationer ska alltid utföras av en utbildad elektriker enligt gällande föreskrifter. Nedan visas rekommenderade höjder för placering av el-uttag och vatten/avlopp.

VÄGGSKÅP/BÄNKSKÅP •

HÖGSKÅP/INBYGGNADSSKÅP

Rekommenderad placering av el-uttag enligt bild. Vid placering i fläktskåp, tänk på placering av anslutning till imkanal. Det bör vara lätt att komma åt kontakten. Vid anslutning av diskmaskin rekommenderas att el- och vatten- anslutning dras nertill i diskbänkskåpet.

Rekommenderade höjder enligt bild, men läs vitvaruleverantörens anvisningar så det inte är ett specialmått på just ert val. Vid överskåp/toppskåp gäller det att tänka på spikregeln. Vart den hamnar på olika skåpsstandarder se ”Totalhöjder på köksinredning”. Vid inbyggnadsugn/mikro kan två stycken uttag sättas bakom mikro på rekommenderad höjd. Rekommenderad höjd för uttag över kyl/frys med överskåp är cc 50 mm över kyl/frys. Monteringshöjd och placering av el-uttag anpassas efter valda vit- varor och byggnadskonstruktion.

150

150

Inbyggnadsmikro

*Måttserie avser DUO-lådhurts.

215 720 655 150

*153,5 *716,5

Inbyggnadsugn

503,5

40

71,5

Eluttag cc 1500 (alt. 2 st) inbyggnadsmikro

Eluttag cc 2000

150

Bänkskåp för häll med Scala som vald låda.

150

Kyl/frys

Kontrollera placeringen av eluttaget när vitvaran har en höjd som överstiger 1900 mm över golv.

Kontrollera placeringen av eluttaget när vitvaran har en höjd som överstiger Observera djupet på inbyggnadsapparater och låddjup i stommen så att uttag och stickpropp får plats. 1900 mm över golv. Observera djupet på inbyggnadsapparater och låddjup i I förekommande fall behöver uttaget placeras i intilliggande utrymme. stommen så att uttag och stickpropp får plats. I förekommande fall behöver uttaget placeras i intilliggande utrymme. 7


B. Måttangivelser FORTS. PLACERING AV EL-UTTAG OCH VATTEN/AVLOPP BELYSNINGSARMATURER

VÄGGHÄNGDA FLÄKTKÅPOR

Planera i förväg el-utgångar för belysning på din köksritning tillsammans med elektriker. Vid belysning under väggskåp är det lagom att ett elrör går ut under väggskåpets underkant. Har du LED-belysning placeras drivern på lämpligt ställe, t.ex. inuti eller ovanför ett skåp. Notera! Tänk på att skåpen ej är förberedda för kabeldragning, vilket gör att eventuella urtag i botten, hyllor och tak för kablar och kabellister görs på plats. Många av våra väggskåp i höjderna 700, 850 och 988 mm går att beställa med spår för kabeldragning (pristillägg) på utsidan som sedan döljs av intilliggande skåp eller av en dekorsida.

Uttag som är placerat 2200 mm över golv passar de flesta vägghängda fläktkåpor. Kontrollera med fläktleverantörens anvisningar för den aktuella fläkten. Nedan visas rekommenderade höjder för placering av el-uttag och vatten/avlopp.

150

Mikro Fläkt/fläktkåpa

1900 - 2050

Belysning under skåp Utgång för elrör vid skåpsbelysning 1400

Spishäll

40

Spikregel

150 300

Diskmaskin

Diskbänkskåp

830

Utgång för elrör spisfläkt eller spiskåpa 2200

Spikregel

150 300

600

Ugn

VVS

Vatten och avlopp får inte bygga ut mer än max 100 mm från vägg.

8


B. Måttangivelser DISKMASKINSPELARE OCH KYL/FRYS INBYGGNAD Diskmaskinspelare levereras i lösa delar enligt lista:

Två dekorsidor (vid golv):

HÖJD 2100 MM

HÖJD 2250 MM

HÖJD 2388 MM

ART.NR.

ART.NR.

ART.NR.

3587

3588

3589

Överskåp:

236078

232023/232223+234269

232129+236078

Utdragslåda:

102960/102960N

102960/102960N

102960/102960N

Lös hylla och avrinningsbricka:

46096, 30512

46096, 30512

46096, 30512

778

778

778

868

868

868

632 16

16 632

288 1 6

a

288 1 6

1 50

16

16

Utdragslåd

16

1 50

632

288 1 6

288 16

288 16

632

16

16

288

288

288

235 674 88 7

16

a

1 50

632 16

288 16

16

150

16 632

Lös hylla

Utdragslåd

150

16

150

150

150

Lös hylla

a Utdragslåd 16

Sida

88 7

88 7

868

16

Lös hylla

Överskåp

Överskåp

Sida

288

16 288

674

674

Sida

868

868

16 288

235

Överskåp Överskåp

150

Överskåp

778

778

778

235

Beroende på modell och höjd på vald diskmaskin kan man behöva justera benen på diskmaskinen, anpassa ventilationsgallret, montera en sockel framför benen eller lägga ytterligare en lös hylla ovanpå utdragslådan.

632

16 16

16 632

16

16 632

INBYGGNAD KYL/FRYS SIDE BY SIDE •

Använd toppskåp art.nr. 232429, bredd 1000 mm. Montera detta mellan två dekorsidor. Anpassa utrymmet mellan dekorsidorna och under toppskåpet med passbitar mot kyl- och frysskåpet.

Notera! Om kylskåpet placeras med dörrens gångjärn mot en vägg kan extra utrymme behövas för att dörren ska kunna öppnas tillräckligt.

Två dekorsidor art.nr. 3587, passbitar art.nr. 38344. toppskåp art.nr. 232429; h=288, b=1000, d=580 mm.

9


1. Montering bänk- och högskåp 1.1 STÖDREGEL FÖR BÄNKSKÅP 1.

Kontrollera att väggen och golvet är i lod/våg och vinkel. Om det är stora nivåskillnader, utgå från golvets lägsta punkt. Tänk på att fasta installationer som diskmaskin och fristående kyl/frys ska få plats och att endast sockellådor med fullutdragslåda Classic/Scala är justerbara

i höjd, ej sockellådor med standardlåda Integra. Justermån på sockel- benen är 135–173 mm vid sockelhöjden 150 mm. Mät därför även ut högsta punkten i köket. Här kan ett laserverktyg vara till hjälp. Utgå från kökets högsta punkt.

Kyl/Frys

Utgå från golvets lägsta punkt.

2.

Montera en stödregel (ingår ej i leverans från Vedum) vågrätt på väggen. Använd skruv (ingår ej) som är lämplig för väggmaterialet. Väggreglarna sitter vanligtvis på cc 450 eller 600 mm.

3.

Då stödregel inte används sätts stödben även i bakkant på skåpen. Som standard ingår stödben med clips i framkant och därför måste stödbenen för placering i bakkant beställas separat eller överens- kommas vid ordertillfället.

4.

Notera! Där sockellåda eller fristående vitvaror placeras ska ingen regel monteras, 25–50 mm bredare än sockellådan/vitvaran.

cc

10


1. Montering bänk- och högskåp 1.2 SOCKELLÅDA MED STANDARDLÅDA INTEGRA 1.

2.

3.

4. 5. 6.

7.

Justera sockellådan på golvet så att den livar med regeln på väggen, eller den höjd man bestämt att skåpen ska sitta på. Montera sedan sockellådan på undersidan av skåpet. Säkerställ att skåp och sockellåda livar i bakkant. Fäst med sammanbindningsskruv genom spikreglarna på sockellådan i botten på skåpet. Vänd på skåpet, loda in och skruva fast skåpet. Sätt i lådan. Notera! Golvet måste vara plant för att höjden på sockel/sockellåda ska stämma eftersom sockellåda med standardlåda Integra inte är justerbara i höjdled. Notera! Sockellådan ska inte monteras: • Under skåp med ventilationskrav i sockeln. • Under diskbänkskåpet. • Vid framdragen sockel. • I kombination med inramningssystem.

3

1.2.1 SOCKELLÅDA SMALARE ÄN BREDDEN PÅ BÄNKSKÅPET 1.

Säkerställ att stödbenen monteras så att det bredare bänkskåpet får stöd som vanligt och att man förankrar bänkskåpet genom spikregeln i vägg.

2.

Vid montering av sockellåda under hörnbänkskåp: Planera in det stödben som sitter i mitten av botten. Se bild, så att det inte hindrar sockellådans placering. Sockellådan ska inte vara bredare än luckan på hörnbänkskåpet.

2

11


3

1. Montering bänk- och högskåp 1.2.2 SOCKELLÅDA MED LÅDA CLASSIC ELLER SCALA

2.

3.

Justera sockellådan på golvet så att den livar med regeln på väggen, eller den höjd man bestämt att skåpen ska sitta på. Montera därefter sockellådan på undersidan av skåpet. Säkerställ att skåp och sockellåda livar i bakkant. Fäst med sammanbindningsskruv genom spikreglarna på sockellådan i botten på skåpet.

4.

Vänd på skåpet. Med ställfötterna på lådans undersida lodas skåpet in. Skruva fast skåpet och sätt i lådan.

135

1.

7

2

5.

Efter att köket försetts med socklar justeras sockellådans frontspalt så att lådfronten linjerar med sockeln. Justeringen görs med push- enheternas justeringsskruvar på lådans undersida. 6. Notera! Sockellådan ska inte monteras: • Under skåp med ventilationskrav i sockeln. 400 - 32034N Bredd 500 - 32035N • Under Bredd diskbänkskåpet. • Vid framdragen sockel. 11 I1 kombination med inramningssystem. 10• 332091N 1 SOCKELLÅDA 135x396 SCALA/CLASS SOCKELLÅDA 135x496 SCALA/CLASS 9

1

SOFTCLOSE/TIPMA PUSH CATCHER H

30728

1

SOFTCLOSE/TIPMA PUSH CATCHER H

8

1

SOFTCLOSE/TIPMA PUSH CATCHER V

307281

1

SOFTCLOSE/TIPMA PUSH CATCHER V

7

4

STÄLLBAR FOT MED INSATS

39198

4

STÄLLBAR FOT MED INSATS

6

8

SYSTEMSKRUV TFX 6,1x13

39101

8

SYSTEMSKRUV TFX 6,1x13

5

1

STOMSKENA NP D500 VÄ 40KG

306241

1

STOMSKENA NP D500 VÄ 40KG

4

1

STOMSKENA NP D500 HÖ 40KG

30624

1

STOMSKENA NP D500 HÖ 40KG

3

4

FACKLIST 367x36x16 STD U.SPÅR

4713001

4

FACKLIST 467x36x16 STD U.SPÅR

2

1

SIDA 135x510 SOCKELLÅ V NP STD

4172101

1

SIDA 135x510 SOCKELLÅ V NP STD

SIDA 135x510 SOCKELLÅ H NP STD

4172001

1

1

1 Posnr

Antal

Artikelnr

Beskrivning/mått

Skala

Granskad

JB

12

Beskrivning/mått

Vyplacering

Generell + Tolerans -

1:6 Ritad

SIDA 135x510 SOCKELLÅ H NP STD Antal

Godkänd

OL

Datum

2016-05-25


2. Montering bänk- och högskåp 1.3 JUSTERBARA STÖDBEN MED SOCKLAR 1.

2.

Vänd bänkskåpen upp och ned och montera sockelbensfästet i de förborrade hålen. Stomdjup 430 mm har ej förborrade hål i bakkant. Om det är aktuellt, slå av piggarna på stödbensfästet med en hammare och skruva fast stödbensfästet med tre skruv. Vänd stödbensfästena inåt på de skåp som står ytterst och tryck fast stödbenen.

Vid skåp med skärm för hörnmontering eller ett 1000 mm brett skåp, monteras ett extra stödben mitt under skåpet.

4.

Vänd skåpen rätt och ställ dem på plats, börja i hörn.

5.

Kontrollmät bänkskivor eller kontrollera bänkskiveritningen, anpassa skåpen därefter. Justera skåpen vågrätt genom att skruva på stödbenen. Justermån 135-173 mm vid sockelhöjden 150 mm.

6.

Upp

514 mm

Mått från bakkant skåp till framkant stödben är 514 mm.

464 mm

3.

Ned

13


1. Montering bänk- och högskåp

Art.nr. 30533

1.4 HELINTEGRERAD DISKMASKIN 1.

Vid helintegrerad diskmaskin, montera facklisten art.nr. 47148 (600 mm) och art.nr. 47149 (450 mm), mellan bänkskåpen med möbelvinklar och skruv. Kontrollera höjden på diskmaskinen inklusive avrinningsbrickan. Vid vissa diskmaskiner (exempelvis XXL-maskiner) får inte facklisten plats på grund av att diskmaskinen är för hög. Då får man kapa facklisten, eller ta bort den helt, och det sker då på plats. Även fastsättningen får då lösas på plats.

4.

5.

Under bänkskivan ska diskmaskinsleverantörens medskickade skydd monteras enligt anvisning. Vi rekommenderar att montera stänkskydd art.nr. 30533 på bänkskåpssidorna på vardera sida om diskmaskinen. Dessa levereras i tvåpack med dubbelhäftande tejp på baksidan för enkel montering. Se produktens bifogade monteringsanvisning. Vy4 ( 1 : 6 ) Stänkskydd art.nr. 30533

Vy4 ( 1 : 6 )

2.

Använd även tätningslack art.nr. 39410 som läggs på först, lättast att göra innan bänkskivorna är monterade och låt tätningslacken torka. Lackera minst 20 mm in på skivan direkt ovanför diskmaskinen och minst 200 mm åt varje håll. Därefter monteras skyddstejpen i aluminium, se punkt 3.

Dubbelhäftande tejp Vy3 ( 1:6 )

Diskmask

3.

Vedum har en skyddstejp i aluminium med art.nr. 39030 som tillbehör att fästas på undersidan av skivan – i framkant – ovanför diskmaskinen. För att skydda bänkskivan mot stark värme och het ånga. RÄTT! Tejpen sitter ända ut mot kanten.

14

FEL! Här kan fukt skada kanten.

in


1. Montering bänk- och högskåp 1.5 SAMMANSÄTTNING BÄNKSKÅP 1.

2.

3.

Montera ihop skåpen i sidled. Använd tvingar och skruva ihop skåpen med sammanbindningsskruv (TFX 4x28 mm). Vid sammanbindning av skåp skruva inte i förborrade hål.

4.

Vid gångjärn med dämpning sätts inte sammanbindningsskruven på samma ställe utan flyttas ner och inåt i stommen och blir då synlig.

5.

Skruva fast skåpen mot väggen genom monteringsreglarna i bakkant. Använd skruv lämpliga för väggens material (ingår ej i leverans från Vedum).

Vid fanerade skåp och vin-/ kokbokshyllor skruva inifrån intill- liggande skåp. Vid montering med skruv inifrån stommen kan skruvskallar täckas med täckproppar vit 20 mm med art.nr. 39226. Skruven på bilden döljs av standardgångjärnet när luckan monterats.

1.5.1 SAMMANSÄTTNING AVSLUTNINGSHYLLOR 1.

Avslutningshyllor monteras med sammanbindningsskruv inifrån 2. Avslutningshyllor för vägg- och högskåp kan kompletteras med angränsande skåp. möbelvinklar på ovansidan mot vägg. 3. Montera stödben under hyllans botten. Slå av piggarna på stödbens- fästet och skruva fast. 67

67

15


1. Montering bänk- och högskåp 1.6 DEKORSIDOR OCH RYGGAR

2.

3.

4.

5.

Dekorsidor vid vitvaror fästes i vägg och golv med möbelvinklar och lämplig skruv, om så är möjligt för sida respektive vägg. Vissa vitvaruleverantörer kräver en dekorsida mellan kyl och frys. Vissa kräver även en extra sida mellan kyl/frys och ugnsskåp så att det blir minst 30 mm emellan. Kontrollera detta i vitvaruleverantörens bruksanvisning/installationsanvisning. Justera sidan så den blir lodrät och kontrollmät så innermåttet stämmer. Vid behov kapa av den på höjden så den livar mot intill- liggande skåp. Om dekorsidor eller ryggar kapas och man monterar den kapade ytan ner mot golv, ska man täta den råa spånskivan/ MDF-boarden med trälim, RubberFix eller silikon och låta den torka innan montering. Dekorsidor och ryggar monteras med skruv inifrån skåpen. Fäst genom skruvregeln upptill och med möbelvinklar nedtill. Använd 20 mm skruv i botten och 35 mm skruv vid skruvregeln. Tillbehörs- påse till ryggmontering finns med art.nr. 39258. Dekorsidor till överfalsade sortimentet kapas ner till 311 mm vid 302-djup stomme, 439 mm vid 430-djup stomme och till 589 mm vid 580-djup stomme.

1 720 720

1.

600 600

4

1.6.1 DEKORSIDA FÖR JUSTERBAR FOT 1.

Finns i vitt utförande med art.nr. 4104201, kulör art.nr. 41042K, Nora vit art.nr. 4104216 och Nora grå art.nr. 4104217. Beslagspåsen har art.nr. 39257.

3.

Dekorsidan fästes i vägg och mot bänkskiva/ diskbänksbeslag med bifogade möbelvinklar och lämplig skruv för sida respektive vägg.

600 2.

16

Börja med att sätta dit stödfötterna i de förborrade hålen i botten på dekorsidan.

4.

5.

Väg av sidan så att den blir lodrät, justera stödfötterna (0–12 mm) med bifogad insexnyckel och kontrollmät så att innermåttet stämmer. Vid behov kapa av den på höjden så den livar mot närliggande skåp.


1. Montering bänk- och högskåp 1.7 PASSBITAR 1. 2.

3.

Kapa passbitar till rätt bredd. Montera vid behov en stödlist i väggen (ingår ej i leverans från Vedum). Förborra och skruva fast passbiten med sammanbindningsskruv, (TFX 4x28 mm) eller passande skruv, inifrån vidstående skåp.

1.7.1 PASSBITAR VID HÖRNLÖSNINGAR

2.

Avstånd mellan skåp vid hörnlösningar måste vara minst 25 mm för att luckorna ska gå att öppna. Använd passbitar omlott enligt bild, passbit art.nr. 38337 är fasad 135° för att passa mot hörnet.

580

60 0

1.

580

1.7.2 PASSBITAR FÖR VÄGGSKÅP PÅ GOLV 1.

Väljer man att placera väggskåp på golv bredvid bänkskåp krävs en passbit (A) på 20 mm eller inramningslist (B) art.nr. 3885 L=2388 mm (kapas på plats) mellan väggskåpet och bänkskivan för att få samma bänkhöjd som bänkskåpen.

min 25 mm

min 25 mm

min 25 mm

2.

Förborra innan passbiten skruvas fast.

3.

På de stödben som monteras under väggskåpet måste man slå av piggarna på stödbensfästet och skruva fast dessa.

A

B

17


1. Montering bänk- och högskåp 1.8 FRAMDRAGEN SOCKEL 3864 ( 1 : 1 )

3865 ( 1 : 1 )

3866 ( 1 : 1 )

3887 ( 1:1 )

SOCKLAR

( 1( :11: 3865 )1 ) ( 1 :3865 ( 1 :3864 1 ) ( 1 : 13864 ( 1( :11: )1 )3866 ( 1 3866 ( 1( :11:3887 )1 ) ( 1:1 ) 1 ) ( 1 : 13865 : 1 ) ( 1 : 13866 ( 1:1 ) ) 3887 ( 1:1 ) 3864 ) 3865 ) 3866 3887 ( 1:1 ) 3887

3888 ( 1 : 1 )

6.

( 1( :11: )1 ) 3888 ( 1 3888 : 1 ) ( 1 : 1 )3888 3888

Nedan visas våra varianter på socklar.

3864 (Ingår i art.nr. 3867 och 3867K)

3865 (Ingår i art.nr. 3868 och 3868K)

3866 (ingår i art.nr. 3869 och 3869K)

3887 (Ingår i art.nr. 3889 och 3889K)

Skruva fast kombilisten inifrån skåpsstommen, genom botten och ner i kombilisten med sammanbindningsskruv art.nr. 39611 TFX 4,0x28 mm som ingår i övrig köksleverans, ej speciellt ihop med framdragen sockel-leveransen. Rekommendation max cc 600 mm mellan skruvarna. Vid montering med skruv inifrån stommen kan skruvskallar täckas med vita täckproppar 20 mm med art.nr. 39226 som då får beställas separat. När skruvarna går igenom en aluminiumbotten måste det tätas runt skruvskallarna med silikon.

G

Fr

3888 (Ingår i art.nr. 3890 och 3890K)

6

66

MONTERING

F

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm. 1.

2. 3.

4.

5.

Montera bänkskåpen enligt ordinarie monteringsanvisning med stödben enligt standardplacering (kontrollera om framdragen sockel ska monteras på sidorna, då måste stödbenen flyttas in minimum 39 mm 2 från sidan för att få plats med kombilisten art.nr. 3857). 4 Slå av piggarna på stödbensfäste art.nr. 39202, använd en hammare. 3 Var noga med att montera stödbensfästet i framkant på kombilisten art.nr. 3857 med tre skruv TKX 4,0x12 mm från tillbehörspåse med art.nr. 39369. Rekommendation fem stödben per hellängd sockel 2400x130x16 mm. Sätt stödbenen art.nr. 39203 med H=100 mm i stödbensfästet. När stödbenet är justerat till sitt yttersta läge blir maxhöjden 152 mm. Lägg kombilisten under stommen så att den sticker fram 22 mm. Skruva upp stödbenen så att kombilisten pressas upp mot botten på skåpsstommen. Mät igen och justera vid behov.

1

2 4Mät in sockeln och kapa i rätt längd. Om sockeln måste kapas i underkant ska man täta den råa ytan med trälim, RubberFix eller 3 silikon (ingår ej i leverans från Vedum) och låta den torka innan montering. Det går även att använda transparent sockellist med art.nr. 38004. När ventilation i sockeln krävs, särskilt vid allmoge- sockeln, används art.nr. 33440 i aluminium och 33440K i kulör. 8. Lägg sockeln framför stödbenen och märk ut centrum på stödbenet på sockeln där sedan monteringsbeslaget skruvas fast. Gerad front gavel 9. Montera ihop sockelclipsetochoch monteringsbeslaget. Skruva fast monteringsbeslaget på sockeln med skruv TKX 4,0x12 mm så att skruvarna kommer cirka 75 mm från nederkant på sockeln. 10. Framför diskmaskinen används den framdragna sockeln med höjd 130 mm om man inte behöver ha urtag i sockeln på grund av att Front framför gavel diskmaskinsluckan går ner så långt mot golvet i nedfällt läge (t.ex. när diskmaskinsluckan har plywoodskivor bakom). Då används sockel art.nr. 3868 eller 3889 i vitt utförande och 3868K eller 3889K i 14 kulör med måtten 600x115x16 mm som monteras med skarvjärn art.nr. 39332 som har måtten 116x18x2 med skruv TKX 4,0x12 mm mot angränsande socklar. Front framför Notera! Visar baksida av sockel. gavel

7.

8

8 22 mm

77 22

33 18

10 10

Gerad front och gavel

5 9

ca 7575 mm mm ca

44

14


1. Montering bänk- och högskåp 1.8 FORTS. FRAMDRAGEN SOCKEL 11.

Vid vissa lite högre helintegrerade diskmaskiner måste den med- skickade facklisten (som monteras ovanför diskmaskinen med art.nr. 47148 för bredd 600 mm eller art.nr. 47149 för bredd 450 mm) kapas i höjdled vilket sker på plats.

Kontrollera så att luckan kan fällas ner utan att ta i sockeln och kontrollera även så att den nedre listen på luckan går fri från diskmaskinens sockel i nedfällt läge. Går den inte fri behöver den kapas i nederkant.

14 15. Vid sidor till golv på exempelvis en köksö (för stabilitetens skull) så geras frontbiten och gavelbiten (utanför dekorsidans gavel) där sedan gavelbiten kan, vid behov, skruvas fast inifrån dekorsidan och ut i sockeln med sammanbindningsskruv art.nr. 39611 TFX 4,0x28 mm. Gerningen får i detta fall inte limmas för då blir sockeln inte löstagbar. Alternativt sätts sammanbindningsskruven från utsidan så långt bak 8 och så långt ner som möjligt. Därefter kan man täcka över skruv- skallen med vit täckpropp 20 mm med art.nr. 39226, som då får 10 beställas separat. Vid kulört sockel målas täckproppen först med 9 bättringsfärg innan den monteras. Rugga upp ytan på täckproppen med fint slippapper och måla en-tre gånger tills den är ordentligt täckt. Ett annat alternativ istället för gerning är att sätta socklarna så att de stöter emot varandra i hörnet. Vid allmogesockeln rekommenderas gerning i hörn. ca 75 mm

12. List för framdragen sockel art.nr. 3869 eller 3869K med måtten 596x38x21 mm monteras på diskmaskinsluckans nederkant med tillbehörspåse art.nr. 39221. Den förborrade listen läggs mot undersidan av diskmaskinsluckan och placering av hålen i luckan markeras. Ta bort listen och borra med ett 2 mm borr i luckan. Lägg distans- brickorna mellan luckan och listen och skruva fast med medföljande skruv TFXH 3,5x50 mm. Montera därefter luckan på diskmaskinen. 7

14. Sätt sockeln på plats genom att sätta sockelclipset mot stödbenet och kläm fast clipset runt stödbenet.

Gerad front och gavel

Integre rad diskma skin

Front framför gavel

Gerad front och gavel

1

6

12

Gerad front och gavel

Integre rad diskma skin

Front framför gavel

15 15

12 12 Front framför gavel

14 front 14 Gerad

12 Front framför gavel

22 mm

12 12

D ( 1:1 )

Gerad front och gavel

2 5 13. När en dekorsida är monterad utanför diskmaskinen som går ner till golv, så monteras ett stödbensfäste horisiontellt på dekorsidan nere vid golv men ovanför avrinningsbrickan till diskmaskinen, och ett 2 stödben monteras i stödbensfästet. Mät ut höjden till centrum på 4 stödbenet för att rätt kunna placera monteringsbeslaget på sockeln. Monteringsbeslaget vrids 90 grader på sockeln för att få en stabil 3 infästning i hörnet som annars skulle vara fritt utan stöd. Stödbensfästet måste demonteras om diskmaskinen ska dras ut.

1

6

123

12

och gavel

Front framför gavel

6

1

Gerad front och gavel

Front framför gavel

Front framför gavel

Skarv vid integrerad diskmaskin art.nr. 3889 och 3890.

Integre rad diskma skin

22 mm

Gerad front och gavel

12

Front framför gavel

5 22 mm 14 13 Gerad front

2

Notera! Visar baksida av sockel.

ochfront gaveloch gavel Visar gerad allmogesockel ovanifrån.

5

19

8 C


1. Montering bänk- och högskåp 1.9 SOCKLAR 1.

Montera socklarna art.nr. 3862, börja med gavlar där gavelclips art.nr. 392051 i metall trycks i sockelns gavlar och viks in mot stöd- benet. Montera även socklar vid gavlar som är vid spis eller disk- maskin. Gera ihop socklarna eller använd hörnlist art.nr. 3815 som limmas fast, eller plastlist vit art.nr. 38035. Finns även skarvlist i tunn aluminium, vit art.nr. 38025 och kulör art.nr. 38026. Vid integrerad diskmaskin kan man behöva såga ur sparksockeln för att garantera diskmaskinsluckans funktion. Då rekommenderas det att man lägger på en förseglingslack t.ex. Vedums tätningslack art.nr. 39410, på den ursågade kanten.

3.

Placera sockeln under skåpen mot stödbenen och dra den synliga delen av clipset mot stödbenet tills clipset låser fast i sockelfästet. När alla clips har låsts i sockelbensfästet kontrolleras att sockeln sitter stadigt.

Skarvlist

38012

MONTERING AV PLASTSOCKEL I ROSTFRI LOOK •

2.

20

Sockeln under skåpens framsida låses mot sockelbenet genom att clips art.nr. 39205 sätts på sockelns ovankant. Dessa clips låser sedan fast sockeln i stödbenen.

Plastsockel i rostfri look med art.nr. 3863 förses med clips som monteras i spåret på sockelns insida och sedan snäpps fast på stödbenen. Förse sockeln med lämpliga hörn-, skarv- och ändlister.


1. Montering bänk- och högskåp 1.10 PASSLIST 1.

2.

3.

4.

Passlist art.nr. 3860 och art.nr. 3861 sätts mellan bänkskivan och lucka/låda. Notera! Ommantling uppåt. Passlisten skruvas fast med sammanbindningsskruv från insidan av skåpet. Gera in en passlistbit mot stommen vid synligt avslut, exempelvis vid diskmaskin eller under häll som behöver ventilation. Kan även bättras vid ändträ med bättringsfärg, kräver flera lager då ändträet absorberar in bättringsfärgen. Vid krav på ventilation i stommen för en häll kan man kapa ur pass- listen i bakkant från ommantlingen och ner. Då bildas en spalt på insidan av passlisten som luften kan passera genom.

Notera! Ommantling uppåt

OBS! Ommantling uppåt.

1.11 SKYDDSPLÅT I HÄLLSKÅP 1.

1.

2.

3.

Kontrollera med vitvaruleverantören om det krävs en skyddsplåt under den aktuella hällen och att Vedums lösning av ventilationen i skåpsstommen är tillräcklig enligt installationsritningen. Är det något som behöver åtgärdas löses detta på plats. Skyddsplåten placeras i en av lådorna under transport. Skyddsplåten ingår som standard i bänkskåp för spishäll och monteras på plats. Skyddsplåten skyddar hällens undersida från beröring och fungerar även som värmeskydd. Lådsystem Classic och Scala: när skåpet är monterat ska skydds- plåten läggas på hyllstiften som sitter cc 43,5 mm från ovankant stomme. Fyra stift i skåpsdjup 580 mm och sex stift i skåpsdjup 730 mm. Från ovankant skåp till ovankant skyddsplåt är det 39 mm. Lådsystem Integra: när skåpet är monterat ska skyddsplåten läggas på lådskenorna. Från ovankant skåp till ovankant skyddsplåt är det 47 mm.

1 3 2

Notera! Skyddsplåten ska monteras med uppvikt framkant bakom facklisten i skåpets främre kant och nedåtriktad fläns bakåt.

1.12 VINKELSTÖD I HÄLLSKÅP •

Bänkskivor behöver få stöd vid skarvningen för häll vid facklisten på hällskåp med ventilation. Vinkelstöd art.nr. 39036-39038 används även vid bänkskivor tunnare än 30 mm och vid breda (800-1000 mm) hällskåp med extra tunga hällar. Vinkelstödet finns som ett tillbehör till bänkskåp för häll och monteras på plats av kund. Skruv ingår ej.

21


9

12

1. Montering bänk- och högskåp 1 10

9

9

Sida

6

1.13 HYLLSKÅP OCH TOPPSKÅP 111

7

9 9

10

4

INNEHÅLL SKAFFERISKÅP

Botten

9

6 7

12

12

2

4

x8 Art.nr. 390442

11 10

B

5A 6

13

x8 11 Art.nr. 39045

I.

Botten

Art.nr. 44044, x2. 9

9

C

8

Sida

SKAFFERISKÅP DIAGONAL ART.NR. 2501810.

BESLAGSPÅSE SKAFFERISKÅP ART.NR.839239 OCH 39212

A

Art.nr. 39290

9

Sida

6

J. Art.nr. 41124, 12 x2. 8

x3 Art.nr. 39023

7 Botten

K. Art.nr. 45150, x1. 8

1

9

12 1345149, x1. L. Art.nr.

8 6

5A 1

9

4

9

D

10

4 x3 9 Art.nr. 39014U 9 2 5B

x40

12 Art.nr. 39004 6 6

9

8

F

5A Sida

6 7

8

Botten

8 1 8

12

13 9

13 x8 6 13 Art.nr. 39319

6

x20 Art.nr. 39112

Botten

O. Art.nr. 33072, x1. Sida

6

Sida

6

12

7

Sida

8

SKAFFERISKÅP DIAGONAL ART.NR. 2601810. Botten

7

I.

7 Botten

8

Art.nr. 44044, x2. 8

12

J. Art.nr. 41125, x2. 13 6

12

H

Sida

7

6

11

9

13

N. 9 Art.nr. 46012, x4.

Botten

8

G

2 x6 9 Art.nr. 39108

11

9

9

5A

6

E

1

M. Art.nr. 46010, x4.

9 10

8

K. Art.nr. 45152, x1. 13

L. Art.nr. 45151, x1.

12

M. Art.nr. 46010, x4.

13

N. Art.nr. 46012, x4. O. Art.nr. 33071, x1.

I K

L J

J

M

N

I

22


1. Montering bänk- och högskåp

Art.nr. 39290

1.13 FORTS. HYLLSKÅP OCH TOPPSKÅP Sida 6 8 ST MONTERING - HYLLSKÅP DIAGONAL MED HYLLPLAN I LÖSA DELAR

4. 5.

Arbetet underlättas om man kan vara två personer 7 vid monteringen. 1. Börja med att montera ihop bottnarna Botten (I) och sidorna (J) med excentertapp (A) och skruvtapp (B).

Skruva fast gångjärnen (E) med skruv 3,5x15 mm (G). Montera luckan (O).

Sida

O

A6 C

B7

12

Botten

2.

3.

Montera ryggarna (K och L) med skruv 3,5x30 mm (H) i de förborrade Ø3 mm hålen. 12 st Ø3 mm hål i rygg (K) och 6 st i rygg (L). Den något djupare ryggen (K) skall täcka den grundare ryggens (L) ände. Sätt i hyllbärare (G) i hålen enligt figur. Det ska vara 6 hyllbärare per hylla till de djupa hyllorna och 4 hyllbärare till de grunda hyllorna. 10 9 Börja med den översta hyllan, vinkla hyllan ca 60 grader, för in den i skåpet sidledes, ”vrid” hyllan samtidigt som hyllan skjuts in över hyllbärarna. Fortsätt uppifrån 11 och nedåt, varva grunda och djupa hyllor som på bilden eller som du själv vill. Notera! Att de grunda hyllorna låses fast på ovansidan med låsning (H).

6.

Montera skåpet på förmonterade stödreglar (ingår ej i leverans från Vedum) i bakkant mot vägg. Säkerställ att stödben är monterade i skåpets framkant och mitt under skåpets botten. Sida

6

7

Botten

SOFT-CLOSE ART.NR. 39331 12

Passar ej överfalsat gångjärn eller till skåp med bredd 100 mm. Med 8 Soft-Close förpackningen följer en utförligare anvisning.

7

1

13 H

2

13

6

4

3 12 G

10

9

11

23 12 8


9

12

1. Montering bänk- och högskåp 1

10

9

9

Sida

6

11

Botten

9

10

4

INNEHÅLL TOPPSKÅP DIAGONAL 12

9

9

2

A

B

x8 2 Art.nr. 39044

5A

10

8

13

6 11x8

C

Botten

9 Arbetet underlättas om man kan vara två personer vid monteringen.

9

5A 4

9

D

x42 Art.nr. 39108 9

Art.nr. 39104U 2

12 11 9

F

9 13

A6

13 9

9

Sida

6 7

9

x12 Art.nr. 39112

Sida

Botten

B7

6 7

Botten 8

Sida

Botten

12

Botten

12 6

12 8

1 TOPPSKÅP DIAGONAL

G. Art.nr. 33679,8x1.

12 13

13

6

13

8

2. Montera ryggarna 13 (J och K) med skruv 3,5x30 mm (H) i de förborrade Ø3 mm hålen. 6 st Ø3 mm hål i rygg (J) och 6 st i rygg (K). Den något djupare ryggen (K) skall täcka den grundare ryggens (J) ände. 3. Skruva fast gångjärnen (D) med skruv 3,5x15 mm (E). 4. Montera luckan (G).

6 H. Art.nr. 41101, x2. 4

12

Sida

8

8 8

I.

8

7

5A

5A

Botten

6

11

8

5B

6

E

10

4 1 x2 9

9 10

7

1. Börja med att montera ihop bottnarna (I) och sidorna (H) med Botten excentertapp (A) och skruvtapp (B).

8

6

6

12

8

1

1

7

Sida

x2 Art.nr. 39023

Art.nr. 39045

6

6 7

BESLAGSPÅSE TOPPSKÅP ART.NR. 11 39249 OCH 39213 4

Sida

MONTERING - TOPPSKÅP HÖRNMODELL DIAGONAL ART.NR. 231710 HÖJD 288 MM I LÖSA DELAR

12

8

Sida

7

1.13 FORTS. HYLLSKÅP OCH TOPPSKÅP 1

Art.nr. 39290

9

Art.nr. 44044, x2.

SOFT-CLOSE ART.NR. 39331 Passar ej överfalsat gångjärn eller till skåp med bredd 100 mm. Med Soft-Close förpackningen följer en utförligare anvisning.

J. Art.nr. 45183, x1. K. Art.nr. 45184, x1. 2

1

2

3

4

33009 41101 44044 45183 45184

G 1

K

I3

J4

5

2 H

H2 I

3

24 1 2 3 4 5

1 2 2 1 1

ST ST ST ST ST

LUCKA 282x596 VÄGG/TOP/Ö-SKÅP X SIDA 288x580x19 UTAN FALS X BOTTEN 985,5x985,5HÖRN+DIAGON RYGG 288x985 DIAGONAL RYGG 288x1001 DIAGONA

33009 41101 44044 45183 45184


1. Montering bänk- och högskåp

Art.nr. 39345

1.14 LUCKA PÅ INTEGRERAD KYL OCH FRYS Börja med att läsa igenom och följa vitvaruleverantörens anvisningar för din kyl/frys. När du har förberett vitvaran och placerat den i skåpsstommen ska Vedums luckor integreras med vitvarans frontluckor. Har du valt glidsystem (slide) ska alla gångjärn i Vedums skåpsstomme användas på luckan. Har du valt dörr på dörr (door on door) används bara det översta gångjärnet i Vedums skåpsstomme. 2611560 - ÖPPNA LUCKOR ( 1 : 10 )

2611560 ( 1 : 10 )

2611260 ( 1 : 10 )

2511260 - ÖPPEN LUCKA ( 1:102511560 ) ( 1:10 )

Art.nr. 2511260

2511560 - ÖPPNA LUCKOR ( 1:10 )

2611260 - ÖPPEN LUCKA ( 1 : 10 )

DÖRR PÅ DÖRR (DOOR ON DOOR) Säkerställ att skruven inte går igenom luckan. Vid ramlucka används konstruktionslim på mitten (A). Vid grepplist behöver skruven dras snett i luckan för att inte gå ut i greppet (B).

A

B

Art.nr. 2611260 Art.nr. 2511560 Art.nr. 2611560 Art.nr. 2516560 2516760 ( 1:10 )

2616760 ( 1 : 10 )

2516760 - ÖPPNA LUCKOR ( 1:10 )

2616760 - ÖPPNA LUCKOR ( 1 : 10 )

Art.nr. 2616560 Art.nr. 2516660 Art.nr. 2616660 Art.nr. 2516760 Art.nr. 2616760

GLIDSYSTEM (SLIDE)

2611260 ( 1 : 10 )

Använd endast det översta gångjärnet på Vedums skåpsstomme, skruva bort de undre fästplattorna och gångjärnen. För att täcka gångjärnsgrytorna på luckan används två st. vit täckpropp 35 mm art.nr. 39248, vid separat kyl respektive frys och fyra st. vid kombinerad kyl/frys. För att täcka hålen i stommen efter monteringsplattorna används vit täckpropp 20 mm (karta 15 st) art.nr. 39226. Täckpropparna får beställas separat, ingår ej i skåpet. Montera sedan luckorna på vitvarans frontluckor enligt vitvarans 2611260 - ÖPPEN LUCKA ( 1 : 10 ) monteringsanvisning.

ü

ü

2611260 - ÖPPEN LUCKA ( 1 : 10 )

Använd alla gångjärn på Vedums skåpsstomme.

ü ü ü

ü ü ü ü ü 25


1. Montering bänk- och högskåp

Art.nr. �8732, 38733

1.15 FLEXIBEL FRONTMODUL UGN OCH MIKRO Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

B-B ( 1 : 10 )

1.

C

2

C

C(1:3)

C(1:3)

17

X

A-A ( 1 : 5 )

X

17

23

23

17

B

0 - 6 MM 617-MM 12 MM

0 - 6 MM

23 MM

6 - 12 MM

X = TÄCKNING

0 - 6 MM

23 MM

6 - 12 MM

82

10 -13 djupt 8x

32

82

32

(17)

17 MM

108

HÅLRAD

17 MM 23 MM

A

A

A

A

A

A

A

A

596

26

A

Justermån ± 3 mm

23

Innan skyddslisten monteras, se till så att den kapade ytan på fronten är ren och avtorkad. 400 5. Innan montering dras skyddsfilmen bort från skyddslisten. Notera! Var extra noga med att inte lämna smuts, damm eller fingeravtryck på tejpen. 6. Montera skyddslisten med den lilla uppvikta delen på framsidan. Var noga med att trycka fast skyddslisten över hela tejpens yta. 7. Montera panelhållarnas frontfäste i de förborrade hålen i fronten och montera därefter på kopplingen på frontfästet genom att trycka på den horisontellt in i spåret. 8. Lägg fronten mot panelhållarna och justera in den noga så att den sitter rätt i höjdled mot ovanförliggande luckan och mot vitvaran. Tänk på att fronten ska ha ett avstånd på ca två till fyra millimeter mellan vitvaran och luckan ovanför. 9. Tips! Vid eventuell efterjustering kan man till exempel använda en kloss som läggs mot fronten, med mellanlägg så att man inte skadar fronten, och knacka med handen tills fronten sitter rätt. 10. Man kan även montera luckdämpare med art.nr. 39313 på var sida mot stomsidan i nederkant på insidan av frontmodulen.

C(1:3)

B-B ( 1 : 10 )

X

4.

400

23

Montera panelhållarna under den övre mellanbotten så att båda kantvingarna ligger utvändigt på mellanbotten. Placering med cc 400 mm enligt ritning. Skruva fast panelhållarna med fyra skruv vardera, TKX 4,0x15 mm. 2. De förborrade hålen i fronten har olika kantavstånd på hålrader, B-B ( 1 : 10 ) 17 mm respektive 23 mm. Montera frontmodulen så att hålrad med kantavstånd 17 mm (A) riktas uppåt om täckningen X ska vara 0-6 mm på den övre mellanbottnen eller vänd på fronten och använd 23 mm (B) om täckningen X ska vara 6-12 mm på den övre mellanbottnen. B-B ( 1 : 10 ) A-A ( 1 : 5 ) 3. Mät avståndet från den övre luckans nederkant till vitvarans överkant. Tänk på att fronten ska ha ett avstånd på ca två till fyra mm mellan vitvaran och luckan ovanför.C Kontrollera hur 400 mycket fronten täcker den övre mellanbotten. Kapa fronten.

A-A ( 1 : 5 )

1

125

MONTERING AV FLEXIBEL FRONTMODUL ART.NR. 38732 (16 MM) OCH ART.NR. 38733 (19 MM)

T


2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39271

2.1 MASSIVA TRÄSKIVOR TILL DIG SOM MONTERAR

FÖRBEREDELSER

Innan du monterar bänkskivorna mät ut stödregeln för väggskåpen, se monteringsanvisning stödregel för väggskåp.

Konfektionerade skivor är tillverkade enligt kundens önskemål och uppgivna mått. Mät ändå och kontrollera om skivan behöver sågas till på plats. Tänk på att väggar sällan är helt raka och att hörn kan vara ur vinkel. Kontrollera med vattenpass så att skivans blivande underlag är plant och vågrätt. Kontrollera också eventuella vinklar. Oljade skivor ska oljas in enligt instruktion i samband med och omedelbart efter montering. Använd den olja och de monteringstillbehör som följer med i leveransen. Vid eventuellt urtag i bänkskivan för spishäll och vid diskmaskin finns tillbehör art.nr. 39030 skyddstejp som skyddar bänkskivan från värme och fukt. Monteringen ska göras då temperaturen är +18-22 ºC och den relativa luftfuktigheten mellan 40 och 60%. Vid annan temperatur eller luftfuktighet ökar risken att skivan slår sig.

Dessa anvisningar är till hjälp vid montering av bänkskivor av massivträ. Felaktig hantering kan avsevärt förkorta skivornas livslängd. Om monteringen inte utförts enligt dessa anvisningar, gäller inte reklamationsrätten. Läs därför igenom hela denna anvisning noga innan du börjar.

VIKTIGT ATT TÄNKA PÅ! Oljade skivor: Massiva bänkskivors fibrer ska mättas med olja för att bänkskivan ska bli formstabil samt stå emot fukt och smuts. Därför ska bänkskivan oljas in både på under- och ovansidan innan montering, annars finns risk för att bänkskivan bågnar. Efter montering ska bänkskivorna omedelbart oljas på samtliga sidor och kanter med träolja. Därefter sker upprepade behandlingar under sex månaders tid. Behandla därefter bänkskivan tre till fyra gånger om året. All behandling och underhåll ska utföras på torra skivor. Låt aldrig vatten bli stående på bänkskivan. Det finns då en risk att bänkskivan kan svälla och i värsta fall spricka. Torka därför torrt direkt och särskilt viktigt är det runt diskhon.

MOTTAGNING Om godset har en synlig skada, så ange detta på fraktsedeln vid mottagandet. Är det däremot en dold transportskada så måste det anmälas inom den av transportbolaget angivna tiden som står på fraktsedeln, dock senast inom sju dagar. Anmärkningar på bänkskivan måste göras innan montage. Monterade bänkskivor betraktas alltid som godkända vid monteringens början. Eventuella skador i form av repor, avskavningar eller slagmärken anses då vara monteringsskador, och inte ett reklamationsärende. Det anses heller inte vara en reklamation om det uppkommit en skada på grund av fukt, till exempel vid skarvar, eller om skivan limmats vid underlaget. Skivor får returneras endast efter överenskommelse med ansvarig koordinator och ska emballeras väl. Vid retur räknas kund som varuavsändare och ansvarar därmed för korrekt emballering av returgodset. Vedum ansvarar inte för demontering och montering av ny skiva.

MATERIALET

SÅGA I MASSIVTRÄ Använd en fintandad handsåg. Börja såga från framkanten, och håll sågen nästan lodrätt. Så snart du passerat kanten ska sågvinkeln minskas till 20–30 ºC. Pressa bara under den nedåtgående sågrörelsen, så att inte ytan fläks upp. Du kan också använda elektrisk cirkelsåg eller sticksåg. Såga då med den blivande ovansidan nedåt, så att sågtänderna skär i riktning mot ytan. Börja såga vid framkanten. Ursågningar för diskho, spishäll m.m. gör du säkrast genom att först tillverka en mall. Märk upp enligt mallen med mjuk blyertspenna. Tänk på att spegelvända mallen om du gör uppmärkningen på baksidan. Uttag måste placeras minst 100 mm från kant eller annat uttag. Tänk på att ge träet fem mm rörelsefog mot infällda enheter. Alla nya sågsnitt behandlas rikligt med olja. Min. 100 mm

Ovansidan uppåt

Ovansidan nedåt

Det kan behövas urtag i bänkskåpsstommen för att ge plats åt diskho och avställningsyta. Urtaget bör vara minst 30 mm långt och ca 30 mm djupt. I framkant placeras det direkt efter facklistens insida och i bakkant ca 55 mm från bakkant skåp. Kontrollera alltid om det behövs urtag för den aktuella diskhon och om ovanstående mått stämmer överens.

För att skapa en massiv träskiva sågas träet upp i stavar som sedan limmas ihop. Genom att först dela upp träet i mindre bitar och sedan limma ihop det igen stabiliseras träet. Avsågningar och spån som uppkommer under monteringen kan deponeras, komposteras eller förbrännas.

FÖRVARING Notera! Bänkskivor ska alltid förvaras plant liggande EJ lutande mot vägg. Bänkskivorna är alltid klimatiserade och plana när de lämnar fabriken. Om de behöver förvaras oemballerade i avvaktan på montering ska de ligga plant och med ströläkt mellan varje skiva och aldrig stå lutade mot en vägg. Dock håller sig skivorna bäst emballerade, inomhus i rumstemperatur. Förvaras inte på betonggolv, i solljus eller i någon typ av strålningsvärme.

27


2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39271

2.1 FORTS. MASSIVA TRÄSKIVOR BÄRS ALLTID PÅ HÖGKANT Förstärkningsregeln tas bort när bänkskivan är placerad stående på högkant. Bänkskivan placeras på stommen om möjligt på högkant och placeras varsamt i sitt korrekta läge.

borra ett hål genom överliggaren och fästa med skruv och bricka. Hålet måste vara minst dubbelt så stort som skruven. Under monteringen kan du hålla skivan på plats med tvingar. Använd skyddande mellanlägg så att ytan inte skadas. Bakkant 2 st Bakkant st

SKIVA MED UNDERLIMMAD DISKHO

ca 50

Sidor Sidor 2 2st st

mm

När diskho och avställningsyta är underlimmade i skivan kan det behövas urtag i bänkskåpsstommen för att ge plats åt diskho och avställningsyta.

KONTROLLERA UNDERLAGET Innan du fäster skivan, kontrollerar du att skivan får luft även underifrån. Lägg aldrig skivan direkt på skåp med hel ovansida. Borra då ordentliga ventilationshål, minst 25 mm diameter i bakkanten av skåpens ovansida med 250 mm avstånd. Varje gång du sedan öppnar en låda eller en skåpslucka kommer du att ventilera skivans undersida. En massiv träskiva som kröner ett murverk, vilket måste vara helt torrt, får aldrig läggas direkt ovanpå murverket. Lägg då skivan på minst 5 mm tjocka lister. Om skivan har mer överhäng än längd max 250 mm och bredd max 150 mm vid exempelvis köksöar, måste den få stöd underifrån. Det ska då finnas stabiliseringsjärn infrästa i skivans undersida, vilket sker från fabrik. Stabiliseringsjärnen placeras på högst 600 mm avstånd. Om skivan med överhäng monteras med god luftväxling och stabiliseringsjärn, minskar risken att den slår sig.

BEHANDLING INNAN MONTERING AV OLJADE TRÄSKIVOR VIKTIGT! Innan montering ska bänkskivorna oljas in både på under- och ovansida, annars finns risk för att bänkskivan bågnar. Lägg på ordentligt med träolja och låt den suga in i en timme, fördela och arbeta under tiden in överskottet av oljan med en trasa. För extra len yta använder ni mjuk slipkloss (extra fin). Arbeta i träets längdriktning. Torka direkt bort det som hamnat på något annat än bänkskivan, intorkad olja är mycket svår att avlägsna. Fördela emellanåt överskottet till de delar som suger mycket. Gnugga sedan ytorna torra med en luddfri trasa. Var försiktig så att oljan inte kommer i kontakt med annat än bänkskivan. Använd alltid den behandling som Vedum rekommenderar. Konfektionerade skivor levereras med träolja för första tidens efterbehandling. Är du osäker – ring Vedums kundtjänst 0512-576 40.

FÄST SKIVAN RÄTT Fäst skivan underifrån med medföljande beslagspåse som innehåller monteringsvinklar med ovala hål. Skivan får aldrig limmas fast. Fäst med monteringsvinklar med högst 600 mm avstånd utmed skivans längd. Även skivans ändar ska fästas med monteringsvinklar. Välj vinklar så att skivan kan röra sig på djupet. Fäst monteringsvinklarna på skåpets sida cirka 100 mm från fram- respektive bakkant. Gäller även vid skarv. Alternativt kan du i framkant 28

Massivträ är ett levande material, och därför rör det sig med årstidernas växlingar. Exempelvis kan en skiva av bok med djupet 600 mm variera med +\-2,5 mm under ett år. Skruvarna får inte vara så hårt åtdragna att den naturliga rörelsen hindras. Vid montage av spishäll bifogar vissa fabrikanter monteringsramar/skenor. Det är nödvändigt att monteringshålen i dessa är ovala i djupled för att tillåta skivans rörelser. Utan ovala hål finns risken för att träet spricker. På bänkskivans kortsida som ansluter mot en diskbänk ska det alltid läggas en tätning av silikon (ingår ej i leverans från Vedum). Vid underlimmad diskho med avställningsyta i bänkskivan bör det kontrolleras så att den inte tar i en eventuell diskmaskin. Diskmaskinen får då sänkas och ovanför kan man komplettera med list art.nr. 47148 600x30x36 eller art.nr. 47149 450x30x36 (vid diskmaskin i bredd 450 mm) för att täcka utrymmet.

MONTERING AV TRÄBÄNKSKIVOR Under monteringen ska skivan skyddas mot fukt, smuts och skador. Lägg upp skivan på underlaget för att kontrollera att den passar. Om skivan är konfektionerad av Vedum och ändå inte passar tar du kontakt med Vedum innan du fortsätter monteringen. Bänkskivan ska monteras plant. Kontrollera med vattenpass. Underlaget ska vara plant och stadigt. Vid hörnskivor måste skivans bakkant få stöd vid (A) och (B) (ingår ej i leverans från Vedum). Om inte stödet utformas på rätt sätt kan skarvarna bli otäta vilket medför risk för fuktskador. Detta anses inte vara en reklamation. Alla skarvar måste ha stöd underifrån så att de inte med tiden kan gå isär.

B A


392012 - ISÄR ( 1 : 6 )

2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39271

2.1 FORTS. MASSIVA TRÄSKIVOR MONTERING AV SKARVAD BÄNKSKIVA I MASSIVT TRÄ

B

1 392012 - ISÄR ( 1 : 6 )

C

Notera! Visar bänkskivans undersida. Art.nr. 392012 Bas

A

Art.nr. 392013 Quick

C B Notera! Smalfogmassa används ej. Notera! Bild till höger (1) visar montering av hårdvaxoljad massiv bänkskiva. Penseln används endast vid oljad bänkskiva (A). Vid oljad bänkskiva ersätts även kexen med en slejf. Under monteringen ska skivan skyddas mot fukt, smuts och skador. Lägg upp skivan på underlaget för att kontrollera att den passar. Om skivan är konfektionerad av Vedum och ändå inte passar tar du kontakt med Vedum innan du fortsätter monteringen. Bänkskivan ska monteras plant. Kontrollera med vattenpass. Underlaget ska vara plant och stadigt. Vinkelhörn och andra skarvar levereras med art.nr. 392012 eller 392013 som består av smalfogmassa (används endast till bänkskivor av laminat), tre kopplingsbeslag Bas eller Quick (B) och fyra kex (C). Oljade, ej hårdvaxoljade, bänkskivor i massivt trä levereras med en burk träolja som används istället för smalfogmassa. Montera kexen i det frästa spåret. Placera ett kex ytterst i spårets framkant och ett kex ytterst i spårets bakkant. Placera de resterande två kexen med jämt mellanrum mellan fram- och bakkant. Om skivan ska skarvas med kopplingsbeslag kan du behöva ta upp hål i underlaget för att kunna dra åt kopplingsbeslagen underifrån. Skjut ihop skivorna och kontrollera att skivornas ytor är i nivå med varandra. Skarvar mellan bänkskivor kan bli ojämna om skivorna är olika konditionerade. Sådana ojämnheter utjämnas med mellanlägg eller neddragning. Gäller även mellan diskbänkar och bänkskivor, om de inte jämnas ut genom att skivorna får ligga lösa i ett uppvärmt rum några dagar innan monteringen fortsätter. Tips! Skulle justermånen vara för snäv mellan kex och spår, kan man ta ut kexet och platta till det något med en hammare. 1.

När passningen är god dras skivorna isär. Träolja appliceras på hela skarvytan vid oljade, ej hårdvaxoljade bänkskivor. Pressa ihop bänkskivorna och montera de tre kopplingsbeslagen så att bänkskivorna är ihopdragna.

2.

Börja justera det främre kopplingsbeslaget så att bänkskivorna är jämna i ovankant och dra åt. Gör likadant med mittbeslaget och sist det inre kopplingsbeslaget. Efterdra kopplingsbeslagen (C).

392013 - ISÄR ( 1:6 )

Art.nr. 392012

B 392012 - IHOP ( 1 : 6 )

Art.nr. 392013

2 Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

392013 - IHOP ( 1:6 )

Art.nr. 392012. Använd fast nyckel 10 mm.

Art.nr. 392013. Använd insexnyckel 6 mm. 29


2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39271

2.1 FORTS. MASSIVA TRÄSKIVOR DISKMASKIN En del diskmaskiner blir mycket varma och/eller släpper ut heta ångor. Anmärkningar mot att skivan påverkas över en diskmaskin anses inte vara en reklamation. Var därför extra noggrann vid inoljning av bänkskivans underkant vid diskmaskinen, direkt ovanför och 200 mm åt varje håll. Diskmaskiner levereras ofta med en skyddslist av aluminium eller liknande. Denna ska alltid monteras enligt maskinleverantörens anvisningar. Tänk också på att skydda/täta eventuella skarvar som kan påverkas underifrån av diskmaskinens ånga. Om diskmaskinens toppyta saknar isolering ska den kompletteras med exempelvis en frigolitskiva. Tänk på följande: Ångskydd, ingen skarv över diskmaskinen och att diskmaskinen ska ha isolera toppyta.

TÄTA FOGAR Monterar du kakel eller annat stänkskydd över skivan lämnar du några millimeters mellanrum mellan bänkskivan och stänkskyddet. Fogen tätas med mjukfog som oftast beställs tillsammans med kaklet. Bakkanten bakom diskhon kan med fördel förseglas med fuktspärr eller tätningslack.

SKÄRBRÄDA Om skärbräda finns i skåpsstommen måste skenor och skärbräda demonteras. Därefter måste det jackas ur i sidan för att vinkelbeslaget ska få plats bakom skenan. Därefter återmonteras skenorna och skärbrädan.

BEHANDLING EFTER MONTERING AV OLJADE SKIVOR Efter montering ska bänkskivorna omedelbart oljas på sidor och kanter med träolja. Särskilt viktiga är områden där det förekommer het ånga eller vattenstänk. Detta gäller enbart oljebehandlade bänkskivor (bänkskivor som levereras hårdvaxade kräver ingen behandling direkt efter montering om inte ytan skadats). Lägg på ordentligt med träolja och låt den suga in i en timme, fördela och arbeta under tiden in överskottet av oljan med en trasa. För extra len yta använder ni mjuk slipkloss (extra fin). Arbeta i träets längdriktning. Fördela emellanåt överskottet till de delar som suger mycket. Gnugga sedan ytorna torra med en luddfri trasa. Om inte ytan torkas helt torr efter tre timmar så kan den torka till en seg och kladdig yta som är svår att få bort. Var försiktig så att oljan inte kommer i kontakt med annat än bänkskivan, särskilt luckorna. Torka direkt bort det som hamnat på något annat än bänkskivan, intorkad olja är mycket svår att avlägsna. Upprepa behandlingen minst en gång första veckan, därefter en gång i veckan i tre veckor. upprepa efter en månad, tre månader och sex månader. Behandla därefter bänkskivan tre till fyra gånger om året. Observera att all behandling och underhåll ska utföras på torra skivor.

30

Låt aldrig vatten bli stående på bänkskivan. Det finns då en risk att bänkskivan kan svälla och i värsta fall spricka. Torka därför torrt direkt och särskilt viktigt är det runt diskhon/diskbänken. Kaffebryggare kan också ställa till problem. En del kaffebryggare blir mycket varma på undersidan och den värmen torkar ut träet. Det kan ge fläckar och sprickor. Speciellt viktigt är detta om du har en underlimmad diskho. En kaffebryggare, liksom frityrgrytor och andra varma apparater, ska för säkerhets skull alltid stå på ett underlägg. VARNING! ! De trasor och svampar som ni använt kan självantända då oljan oxiderar. Blöt med vatten och slå in i lufttätt eller elda under kontrollerade former.


2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39270

2.2 NATUR-, AKRYL- OCH KOMPOSITSTENSKIVOR FÖRBEREDELSER

MONTERING

Kontrollera skivorna noga vid ankomst. Transportskador ska anmälas omgående, dock senast inom sju dagar från mottagandet. Låt skivorna vara kvar i emballaget så länge som möjligt. De står säkrast i emballaget fram till monteringstillfället. Skivorna ska alltid bäras på högkant. Bär aldrig en skiva i diskhon eller i öppningar för häll. Lägg aldrig skivorna plant på golvet, utan ställ dem på högkant mot en vägg eller dylikt.

Se till att skåpstommarna är plana och vågräta samt står på ett fast underlag. Det får inte finnas någon högre punkt så att skivorna ligger och väger. Kontrollera tjockleken på skivorna. Toleransen är +/-3 mm avvikelse mellan skivorna, vilket innebär att man kan vara tvungen att ”kila” upp en skiva för att få ovansidan jämn. Det är viktigt att skivan får stöd överallt. När skivorna ligger på plats, fäster man dem lämpligast mot skåpen genom att dra en silikonsträng i skarven mellan skivan och skåpsstommen invändigt. Om man av någon anledning vill ta bort skivan kan man på så sätt lätt skära bort silikonet och lossa skivan från skåpen. Använd även transparent silikon i skarvar mellan två skivor.

2.3 LAMINATSKIVOR TILL DIG SOM MONTERAR Innan du monterar bänkskivorna mät ut stödregeln för väggskåpen, se monteringsanvisning stödregel för väggskåp. Dessa anvisningar är till hjälp vid montering av bänkskivor med laminatyta. Felaktig hantering kan avsevärt förkorta skivornas livslängd. Om monteringen inte utförts enligt dessa anvisningar, gäller inte reklamationsrätten. Läs därför igenom hela denna anvisning noga innan du börjar.

med färger fria från tungmetaller. Färgerna är huvudsakligen vattenbaserade. Undersidan är klädd med laminatbalans med inbyggd fuktspärr av Polyeten. Enfärgad supermatt yta POL har en sammetslen antifingerprint yta med hög rephållfasthet. Dock är en enfärgad och matt yta ändå känslig och visar fläckar och märken på ett tydligare sätt än en mönstrad och strukturerad yta. Avsågningar och spån som uppkommer under monteringen kan deponeras, komposteras eller förbrännas i godkänd anläggning för industriell förbränning.

FÖRVARING MOTTAGNING Om godset har en synlig skada, så ange detta på fraktsedeln vid mottagandet. Är det däremot en dold transportskada så måste det anmälas inom den av transportbolaget angivna tiden som står på fraktsedeln, dock senast inom sju dagar. Anmärkningar på bänkskivan måste göras innan montage. Monterade bänkskivor betraktas alltid som godkända vid monteringens början. Eventuella skador i form av repor, avskavningar eller slagmärken anses då vara monteringsskador, och inte ett reklamationsärende. Det anses heller inte vara en reklamation om det uppkommit en skada genom inträngning av fukt, till exempel vid skarvar. Genom sammanfogningen av olika material kan i vissa fall, längs linjen av diskhons ytterkant förekomma en telegrafering (ojämnheter) i ytmaterialet. Detta gäller framförallt mörka och blanka laminat. Skivor får returneras endast efter överenskommelse med ansvarig innesäljare och ska emballeras väl. Vid retur räknas kund som varuavsändare och ansvarar därmed för korrekt emballering av returgodset. Vedum ansvarar inte för demontering och montering av ny skiva.

Notera! Bänkskivor ska alltid förvaras plant liggande EJ lutande mot vägg. Bänkskivorna är alltid klimatiserade och plana när de lämnar fabriken. Om de behöver förvaras i avvaktan på montering, ska de ligga plant och aldrig stå lutade mot en vägg. Förvaras inte på betonggolv, i solljus eller i någon typ av strålningsvärme.

FÖRBEREDELSER Konfektionerade skivor är tillverkade enligt kundens önskemål och uppgivna mått. Mät ändå och kontrollera om skivan behöver sågas till på plats. Tänk på att väggar sällan är helt raka och att hörn kan vara ur vinkel. Kontrollera med vattenpass, att skivans blivande underlag är plant och vågrätt. Kontrollera också eventuella vinklar. Vid eventuell diskmaskin ska art.nr. 39410 tätningslack användas ovanför diskmaskin, tillsammans med art.nr. 39030 skyddstejp som även skyddar eventuellt urtag för spishäll, för att säkra skarven mellan kantlisten och bänkskivans underkant.

MATERIALET Stommen i bänkskivan består av högvärdig snickeri-spånskiva 1/2 E1. Tillverkningen kontrolleras regelbundet så att andelen av fri formaldehyd håller sig väl under fastställda gränsvärden. Laminatet på ovansidan är ett högtryckslaminat, som till mer än 65% består av kraftpapper, producerad av oblekt pappersmassa från skogar på norra halvklotet, främst Norden, USA och Kanada. Pappret tillverkas till övervägande del av sågspån, bark och toppar, som annars skulle brännas. I viss utsträckning ingår även returpapper. Kraftpappret impregneras med fenolformaldehydharts och läggs i flera lager. Överst läggs ett dekortryckt mönsterpapper impregnerat med melamin och överst ett skikt melamin. Mönsterpappret trycks

SÅGA I LAMINAT Använd en fintandad handsåg. Börja såga från framkanten, och håll sågen nästan lodrätt. Så snart du passerat kanten ska sågvinkeln minskas till 20–30 ºC. Pressa bara under den nedåtgående sågrörelsen så att inte laminatytan fläks upp. Du kan också använda elektrisk cirkelsåg eller sticksåg. Såga då med laminatytan nedåt, så att sågtänderna skär i riktning mot laminatytan. Börja såga vid framkanten. Ursågningar för diskho, spishäll m.m. gör du säkrast genom att först tillverka en mall. Märk upp enligt mallen med mjuk blyertspenna. Tänk på att spegelvända mallen om du gör 31


2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39270

2.3 FORTS. LAMINATSKIVOR uppmärkningen på baksidan. Borra först hål i samtliga hörn med minst 12 mm diameter på borret. Hörn får inte vara skarpa, eftersom det senare kan leda till sprickbildning. Såga därefter med elektrisk såg eller med fintandad handsåg som beskrivits ovan. Uttag måste placeras minst 50 mm från kant eller annat uttag. Försegla alla nakna spånskivekanter, då dessa är mycket känsliga för fukt. För försegling kan du använda fuktspärr eller tätningslack. Tänk även på att försegla eventuella hål för kranar eller andra genomföringar. Det kan behövas urtag i bänkskåpsstommen för att ge plats åt diskho och avställningsyta. Urtaget bör vara minst 30 mm långt och ca 30 mm djupt. I framkant placeras det direkt efter facklistens insida och i bakkant ca 55 mm från bakkant skåp. Kontrollera alltid om det behövs urtag för den aktuella diskhon och om ovanstående mått stämmer överens.

Sidor 2 st + 2 st/meter vid långa sidor Fram- och bakkant 2 st/meter

På bänkskivans kortsida som ansluter mot en diskbänk ska det alltid läggas en tätning av silikon (ingår ej i leverans från Vedum) och där det finns risk att kanten utsätts för vatten, ska det monteras en sidoavslutningslist av aluminium. Vi rekommenderar även att sidoavslutningslisten används för att skydda kortsidor som ansluter mot spis, på grund av att strålningsvärmen från spisen annars kan få kantlisten att släppa. Avsågningar och spån som uppkommer under monteringen kan deponeras, komposteras eller förbrännas. Skarvlist art.nr. 39218 kan användas för utfyllnad vid postformad hörnlösning.

BÄRS ALLTID PÅ HÖGKANT Förstärkningsregeln tas bort när bänkskivan är placerad stående på högkant. Bänkskivan placeras på stommen om möjligt på högkant och placeras varsamt i sitt korrekta läge.

TÄTA FOGAR Monterar du kakel eller annat stänkskydd över skivan lämnar du några millimeters mellanrum mellan bänkskivan och stänkskyddet. Fogen tätas med mjukfog som oftast beställs tillsammans med kaklet. Bakkanten bakom diskhon kan med fördel förseglas med fuktspärr eller tätningslack.

SKIVA MED UNDERLIMMAD DISKHO När diskho och avställningsyta är underlimmade i skivan kan det behövas urtag i bänkskåpsstommen för att ge plats åt diskho och avställningsyta.

FÄST SKIVAN RÄTT Använd de medföljande monteringsvinklarna för att fästa skivorna mot underlaget. Vid skarv bör det monteras två monteringsvinklar på skåpets sida cirka 100 mm från fram- respektive bakkant. Skivorna kan även fästas vid underlaget genom att borra hål ungefär var 600:e mm utmed skivans längd, i skåpens fram- och bakkantslist och skruvas fast (skruv ingår ej i leverans från Vedum). Under monteringen kan du hålla skivan på plats med tvingar. Använd dock skyddande mellanlägg, så att laminatytan inte skadas.

MONTERING AV LAMINATSKIVOR Under monteringen ska skivan skyddas mot fukt, smuts och skador. Lägg upp skivan på underlaget för att kontrollera att den passar. Om skivan är konfektionerad av Vedum och ändå inte passar, tar du kontakt med Vedum innan du fortsätter monteringen. Bänkskivan monteras plant. Kontrollera med vattenpass. Underlaget ska vara plant och stadigt. Vid hörnskivor ska skivans bakkant ha stöd vid (A) och (B). Om inte stödet utformas på rätt sätt, kan skarvarna bli otäta vilket medför risk för fuktskador. Detta anses inte vara en reklamation. Alla skarvar måste ha stöd underifrån så att de inte med tiden kan gå isär. När det inte finns stöd underifrån har Vedum i dessa fall ett skarvjärn, två stycken/skarv, som tillbehör.

B A 32


392012 - ISÄR ( 1 : 6 )

2. Montering arbetsytor

Art.nr. 39270

2.3 FORTS. LAMINATSKIVOR MONTERING AV SKARVAD BÄNKSKIVA I LAMINAT

A

C

1 C

VIKTIGT! Smalfogmassan ska appliceras på ovansidan, över spåret och över hela skarvens 6) 1 : otät, - ISÄR (blir längd för att förhindra392012 att skarven vilket kan medföra risk för fuktskador.

Notera! Visar bänkskivans undersida.

B A

B Art.nr. 392012 Bas

Art.nr. 392013 Quick

Under monteringen ska skivan skyddas mot fukt, smuts och skador. Lägg upp skivan på underlaget för att kontrollera att den passar. Om skivan är konfektionerad av Vedum och ändå inte passar, tar du kontakt med Vedum innan du fortsätter monteringen. Bänkskivan monteras plant. Kontrollera med vattenpass. Underlaget ska vara plant och stadigt. Vinkelhörn och andra skarvar levereras med art.nr. 392012 eller 392013 som består av smalfogmassa (A), tre kopplingsbeslag Bas eller Quick (B) och fyra kex (C). Montera kexen i det frästa spåret. Placera ett kex ytterst i spårets framkant och ett kex ytterst i spårets bakkant. Placera de resterande två kexen med jämt mellanrum mellan fram- och bakkant. Skjut ihop skivorna och kontrollera att skivornas ytor är i nivå med varandra. Skarvar mellan bänkskivor kan bli ojämna om skivorna är olika konditionerade. Sådana ojämnheter utjämnas med mellanlägg eller neddragning. Gäller även mellan diskbänkar och bänkskivor. Om skivan ska skarvas med kopplingsbeslag kan du behöva ta upp hål i underlaget för att kunna dra åt kopplingsbeslagen underifrån. 1.

2.

När passningen är god dras skivorna isär. Medföljande smalfogmassa appliceras på övre delen av spånskiveskarven. Använd hela innehållet i tuben. Pressa ihop bänkskivorna inom 90 sekunder, montera de tre kopplingsbeslagen (B) så att bänkskivorna är ihopdragna. Börja justera det främre kopplingsbeslaget så att bänkskivorna är jämna i ovankant och dra åt. Gör likadant med mittbeslaget och sist det inre kopplingsbeslaget. Notera! Kontrollera att överskottet av smalfogsmassan pressas upp utmed hela skarven och att det inte bildas några luftfickor. Ta omedelbart bort överskottet av smalfogmassan med en plastskrapa eller en styv pappbit. Torka efter med en trasa fuktad med Aceton eller likvärdigt. Arbeta alltid från väggen och mot skivans framkant och diagonalt över skarven, så att smalfogmassan trycks ner i skarven. Efterdra kopplingsbeslagen (B).

392013 - ISÄR ( 1:6 )

Art.nr. 392012

B 392012 - IHOP ( 1 : 6 )

Art.nr. 392013

2 Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

392013 - IHOP ( 1:6 )

Art.nr. 392012. Använd fast nyckel 10 mm.

Art.nr. 392013. Använd insexnyckel 6 mm. 33


2. Montering arbetsytor 2.4 HELTÄCKANDE DISKBÄNKAR MONTERING

MONTERING AV SKYDDSTEJP FÖR BÄNKSKIVA

Vid montering av heltäckande diskbänk kan man använda art.nr. 39228, monteringspåse för heltäckande diskbänk innehållande fyra möbelvinklar med åtta skruv TKX 4,0x15 mm och fyra skruv TFX 3,5x50 mm. Det är även möjligt att använda för att montera laminatbänkskivor.

Skyddstejp art.nr. 39030 i aluminium 50x1000 mm skyddar kanten på undersidan av din bänkskiva från fukt och värme från diskmaskinen. Var noga vid monteringen så tejpen täcker undersidan av bänkskivan ända ut till kantlisten på bänkskivan enligt bilden. Använd även tätningslack art.nr. 39410 som läggs på först, lättast att göra innan bänkskivorna är monterade, och låt tätningslacken torka. Därefter monteras aluminiumtejpen.

DISKMASKIN En del diskmaskiner blir mycket varma och/eller släpper ut heta ångor mot bänkskivans underkant. Speciellt utsatt är övergången mellan kantlisten och bänkskivans underkant. Tätningslack för bänkskivor ska användas ovanför diskmaskin som läggs på först, lättast att göra innan bänkskivorna är monterade och låt tätningslacken torka. Monteras tillsammans med aluminiumtejpen som även skyddar eventuellt urtag för spishäll, för att säkra skarven mellan kantlisten och bänkskivans underkant. Lägg på tätningslack direkt ovanför diskmaskinen och 200 mm åt varje håll. Anmärkningar mot att skivan påverkas över en diskmaskin anses inte vara en reklamation. Diskmaskiner levereras ofta med skyddslist av aluminium eller liknande. Denna ska alltid monteras enligt maskinleverantörens anvisningar. Tänk också på att skydda/täta eventuella skarvar som kan påverkas underifrån av diskmaskinens ånga. Använd medföljande tätningslack och var noga med att lacken täcker skarven mellan skivan och kantlisten. Diskmaskin ska ha isolerad toppyta. Om diskmaskinens toppyta saknar isolering ska den kompletteras med exempelvis en frigolitskiva.

34

RÄTT! Tejpen sitter ända ut mot kanten.

FEL! Här kan fukt skada kanten.


3. Montering väggskåp 3.1 STÖDREGEL FÖR VÄGGSKÅP MONTERING Montera en stödregel på väggen enligt bild, 530 mm över bänkskåpen. Kontrollera att väggskåp och högskåp kommer i samma höjd. Markera plats för ventilation till ev. fläktskåp. Se fläktleverantörens anvisningar.

2.

Montera upp väggskåpen med stödhjälp från stödregeln. Ta hänsyn till passbitar, välj skruv lämpliga för väggmaterialet (ingår ej i leverans från Vedum). Tvinga fast nästa skåp med det föregående och skruva ihop skåpen. När alla skåp är monterade tas stödregeln bort. Vid montering med skruv inifrån stommen kan skruvskallar täckas med täckproppar vit 20 mm med art.nr. 39226. Kan med fördel användas i vitrinskåpen. Om det finns passbit mot vägg, montera även ett ”lock” bakom passbiten i nederkant och i ovankant så att det inte blir ett hål där. Gäller inte om det monteras belysningsbotten under eller takanslutning ovanför väggskåpet.

530

1.

3.

Vid sammanbindning av skåp skruva inte i förborrade hål. Skruven på bilden döljs av gångjärnet när luckan monterats. Använd sammanbindningsskruv (TFX 4x28 mm). Vid gångjärn med dämpning sätts inte sammanbindningsskruven på samma ställe utan flyttas ner och inåt i stommen och blir då synlig, se monteringsanvisning sammansättning bänkskåp. Vid fanerade skåp och vin/kokbokshyllor skruva inifrån i intilliggande skåp. Monteringsplatta Standard.

Monteringsplatta för dämpade gångjärn.

35


3. Montering väggskåp 3.2 TAKANSLUTNING MED LIST I TAK MONTERING 1.

2.

3.

Takanslutningens utsida ska sitta 4 mm innanför skåpsstommen. Mät ut och markera var takanslutningen ska sitta. Spika eller skruva fast en list i taket att fästa i (ingår ej i leverans från Vedum). Montera listen innan monteringen av väggskåp om det är trångt mellan tak och väggskåp. Kapa vid behov takanslutningen till rätt höjd och montera den med lister och skruv. Är taket ojämt finns takanslutningslist i vit plast för tätning mellan tak och takanslutning art.nr. 38003.

2

Använd skarvlist art.nr. 38012, 38025, 38026, hörnlisterna 38035, 38015 och 3815 eller gera vid skarvning av takanslutning.

1 3

3.2.1 TAKANSLUTNING MED STÖDBEN Effektiv montering av takanslutning utan skruvar som blir synliga inne i stommarna och utan någon monterad läkt i taket. Kontrollera innan montering så att en eventuell ventilationskanal får plats bakom stödbenen. För montering av takanslutning med stödben använd 1 st monteringspåse art.nr. 39385 för varje 2400 mm längd takanslutning. 1:6 ( 1:6 )

36

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.


3. Montering väggskåp 3.2.1 FORTS. TAKANSLUTNING MED STÖDBEN MONTERING 1.

2.

4.

Ställ ut väggskåpen på golvet i den ordning de skall sitta på vägg och eventuella högskåp. Slå av piggarna på stödbensfästet art.nr. 39202, använd en hammare.

Sätt ihop stödbensförlängningarna, 2x50 mm, med ett stödben art.nr. 39204 150 mm och placera i stödbensfästet. Justera ner stödbenet så att det finns utrymme för injustering när skåpen sitter på plats. När stödbenet sedan är justerat till sitt yttersta läge blir maxhöjden 273 mm och minhöjden 235 mm. Vid lägre höjder kan stödbensförlängningarna tas bort för anpassning till aktuell takhöjd. Utan stödbensförlängningarna blir minhöjden 135 mm.

Stödbensförlängning.

3.

5.

Montera upp väggskåpen/högskåpen enligt monteringsanvisningen. Justera upp stödbenen mot taket. För extra säkerhet så att stödbenet inte rör sig vid monteringen av takanslutningen eller om taket/huset rör sig i framtiden, så kan man sätta en liten klick med någon typ av konstruktionslim på den del som har kontakt med taket (betong) eller om möjligt använda en skruv genom foten.

Lägg plåtmallen, art.nr. 39386, i hörnet/framkant på väggskåpet/högskåpet. Lägg stödbensfästet mot mallen och montera dit stödbens- 6. fästet med tre skruv TKX 4,0x12 mm. Rekommendation max cc 800 mm mellan stödbenen. Stödbenen placeras i början och i slutet av skåps- raden med stödbenet placerat ytterst i stödbensfästet. Vid högskåp finns tre möjliga monteringar: 7. Mät in takanslutningen och kapa i rätt längd och rätt höjd. 1. Montera lika väggskåpen med stödbensfäste, stödben och för- längningar när skåpet ligger ner. Glöm ej att skruva ihop stödbenen så mycket det går så det inte tar i taket när ni reser upp högskåpet 8. Lägg takanslutningen framför stödbenen och märk ut centrum på mot vägg. stödbenet på takanslutningen där sedan monteringsbeslaget skruvas fast. 2. Montera endast stödbensfästet när högskåpet ligger ner. Montera stödbenet och förlängningarna i stödbensfästet när högskåpet är 9. Montera ihop clipset och monteringsbeslaget. Skruva fast monterings monterat mot vägg, förutsätter att stödbenet och förlängningarna går beslaget på takanslutningen med två skruv TKX 4,0x12 mm så att att skruva ihop så mycket att de går ner i stödbensfästet. skruvarna kommer cirka 75 mm från ovansidan på takanslutningen. 3. Montera inget på högskåpet när det ligger ner. När högskåpet är monterat sätts stödbensfästet, stödbenet och förlängningarna ihop och skjuts på i sidled ovanför högskåpet. Lägg dit plåtmallen för rätt läge av stödbensfästet, skruva upp stödbenet mot taket och skruva fast stödbensfästet med de tre skruvarna TKX 4,0x12 mm mot taket på högskåpet.

8

ca ca7575mm mm

ca 75 mm

Mall för stödbensfäste. ca 75 mm

Monteringsbeslag med clips och stödben.

9

10. Sätt takanslutningen på plats genom att sätta clipset mot stödbenet och kläm fast clipset runt stödbenet. 11. Kontrollera så att ventilationsgaller vid eventuell integrerade kyl och frys kan monteras i takanslutningen utan att hamna framför ett stödben då det försämrar ventilationsflödet eller tar i monteringsbeslaget på insidan av takanslutningen.

Vridet 90-grader.

12. Alternativet om man inte vill använda clipset och monteringsbeslaget är att skruva fast takanslutningen inifrån vägg-/högskåpsstommen med skruv som då blir synlig inne i skåpet.

37 ca 7


3. Montering väggskåp 3.3 VENTILATIONSGALLER MONTERING VENTILATIONSGALLER •

Ursågning för ventilationsgaller måste göras i både sockel och takanslutning då kyl och frys byggs in (om ventilation ej finns i toppskåpet). Använd ventilationsgaller för infällning art.nr. 33435 vit plast eller ventilationsgaller för infällning art.nr. 39049 i rostfri look och art.nr. 39049K i kulör. Ursågningsmått 473x73 mm.

Vid inbyggnad av mikro i halvhöga skåp måste ursågning för ventilationsgaller göras i bänkskivan. Ventilationsgaller för infällning art.nr. 39049 i rostfri look rekommenderas till bänkskivor eftersom gallret är helt plant. Se respektive vitvaruleverantörers anvisningar för ventilation.

Ventilationsgaller för infällning art.nr. 33435 vit plast. Höjdxbredd 80x475 mm.

Ventilationsgaller för infällning art.nr. 39049 i rostfri look och art.nr. 39049K i kulör. Höjdxbredd 86x500 mm.

Ventilationsgaller för infällning i framdragen sockel allmoge art.nr. 33440 i aluminium och art.nr. 33440K i kulör. Höjdxbredd 57x570 mm. 33440 - ISO HÖGER ( 1 : 2 )

Om inbyggnadsmikro i väggskåp från Bosch/Siemens/Electrolux används, krävs ett urtag i eventuell belysningsbotten enligt bild (vy underifrån). Se monteringsanvisning belysningsbottnar. 33440 - ISO VÄNSTER ( 1 : 2 )

3.4 FLÄKTHYLLA MED LUCKA MONTERING FLÄKTHYLLA MED LUCKA 1.

2.

3.

4.

38

Kapa vid behov fläkthyllans underkant så den passar fläktens höjd. Tänk på att avstånd mellan spis och fläkt ska vara minst 500 mm. Olika fläktar kräver olika avstånd från spishäll. Se fläkt- leverantörens anvisningar. Om man väljer att skruva fast fläkthylla med sammanbindningsskruv rekommenderas en kontroll med den lokala sotaren så att detta är en godkänd lösning. Från bifogad beslagspåse monteras kopplingsbeslaget ihop, det vita skruvhuvudet och pinnskruven, för montering i ovankant. I fläkthyllan finns ett genomborrat hål där kopplingsbeslaget ska monteras. Borra först ett 6 mm-hål till angränsande skåp och montera kopplings- beslaget med det vita skruvhuvudet från fläkthyllans sida och vingmuttern i angränsande skåp. Därefter borras ett 5 mm-hål i nederkant från angränsande skåp och skruvöglan trycks dit med öglan från angränsande skåp som en sprint. Tänk på att vingmuttern och skruvöglan blir synliga om man har ett öppet skåp intill.

3

2


3. Montering väggskåp 3.4.1 FLÄKTHYLLA MED LÖSTAGBART FRONTSTYCKE Fläkthylla art.nr. 154760, 164760, 174760 och 184760 med ett löstagbart frontstycke i höjd 335 mm som är anpassad för fläkt Franke 692-10 och sitter under fläkthyllan.

7.

Därefter borras ett 5 mm-hål i nederkant från angränsande skåp och skruvöglan trycks dit med öglan från angränsande skåp som en sprint. Tänk på att vingmuttern och skruvöglan blir synliga om man har ett öppet skåp intill. BESLAGSPÅSE ( 1 : 5 )

MONTERING FLÄKTHYLLA Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

1.

2. 3.

4.

5.

6.

8.

Montera luckan och justera in luckan i höjd- och sidled.

Montera fläkten enligt fläktleverantörens anvisningar så att den hamnar under fläkthyllan. För att demontera luckan används clipsen på baksidan av gångjärnet. För att demontera luckan innan monteringen av fläkthyllan måste frontstycket tas bort: ta bort den vita täckproppen, ta tag i front- styckets hål och dra frontstycket rakt upp. Därefter vrids den andra sidan loss från kopplingsbeslagen. Sätt fläkthyllan på plats med tvingar. Justera fläkthyllan i höjd- och sidled. 9. Demontera luckan. Om man väljer att skruva fast fläkthylla med sammanbindningsskruv rekommenderas en kontroll med den lokala sotaren så att detta är en 10. godkänd lösning. Det löstagbara frontstycket 335x566 mm återmonteras på de fyra kopplingsbeslagen. Montering med bifogad beslagspåse art.nr. 39240 för öppningsbar 11. Två urfrästa urtag, ett på var sida, med innerradie på 17,5 mm ingår fläkthylla: från bifogad beslagspåse monteras kopplingsbeslaget ihop, i frontstycket där det ena används för gångjärnet och till det andra det vita skruvhuvudet och pinnskruven, för montering i ovankant. I ingår en vit täckpropp art.nr. 39097 för diameter 35 mm. fläkthyllan finns ett genomborrat hål i ovankant där kopplings- beslaget ska monteras. Borra först ett 6 mm-hål till angränsande skåp 12. Montera luckan genom att trycka dit det övre gångjärnet först. Lägg och montera kopplingsbeslaget med det vita skruvhuvudet från fläkt- det nedre gångjärnet i position mot monteringsplattan, fatta tag i hyllans sida och vingmuttern i angränsande skåp. nedre inre kanten på luckan och tryck till luckan mot gångjärnet så gångjärnet fastnar på monteringsplattan. 13. Vid valet push används art.nr. 39072 Push-öppning fläkthylla som monteras enligt monteringsanvisningen som ingår i förpackningen. 14. Vid valet dämpade gångjärn skickas art.nr. 39331 luckdämpare Softclose med, då dämpade gångjärn ej får plats, och monteras enligt bifogad monteringsanvisning i förpackningen. BESLAGSPÅSE ( 1 : 5 )

39


3. Montering väggskåp

Art.nr. 39356

3.5 FLEXIBEL FLÄKTMODUL MONTERING FLEXIBEL FLÄKTMODUL 1.

2.

3.

4.

5.

Innan montering dras skyddsfilmen bort från skyddslisten. Notera! Var extra noga med att inte lämna smuts, damm eller finger- Kapa ner sidorna så att de är anpassade till den aktuella fläkten avtryck på tejpen. Montera skyddslisten med den lilla uppvikta delen så att måttet blir 500 mm mellan spis/spishäll och underkant fläkt på framsidan. Var noga med att trycka fast skyddslisten över efter montering av fläkten. Kapa också ner fronten anpassad till den hela tejpens yta. aktuella fläkten. Tänk på att fronten skall sitta precis i underkant av ovanstående skåp och ha fri yta på ca två millimeter mellan fläkten 6. Montera panelhållarens frontfäste i de förborrade hålen i fronten och och fronten. montera därefter på kopplingen på frontfästet genom att trycka på den uppifrån och in i spåret. Montera sidorna så att den kapade ytan kommer uppåt mot skåpet ovanför och den kantlistade nedåt. Monteras med fyra samman- 7. Lägg fronten mot panelhållarna och justera in den noga så att den bindningsskruv/sida med art.nr. 39611 TFX 4,0x28 mm enligt bilden. sitter rakt både i sidled och i höjdled i förhållande till den ovan- Sammanbindningsskruven ingår inte i tillbehörspåsen utan medföljer köksleveransen. liggande skåpsbotten och fläkten. Tänk på att fronten skall sitta precis i underkant av ovanstående skåp och ha fri yta på ca två millimeter mellan fläkten och fronten. Tryck till. Montera panelhållarna på sidorna så att de sitter dikt an mot botten på det skåp som är monterat ovanför och har de båda kantvingarna Tips! Vid eventuell efterjustering kan man till exempel använda en utvändigt på stommen. Skruva fast panelhållarna med fyra skruv kloss som läggs mot fronten, med mellanlägg så att man inte skadar vardera, TKX 4,0x15 mm enligt bild. fronten, och knacka med handen tills fronten sitter rätt. Innan skyddslisten monteras, se till så att den kapade ytan på fronten är ren och avtorkad.

2 3 1

7

T

FRON 6

40

4 5


3. Montering väggskåp 3.6 KRÖN- OCH LJUSRAMPSLIST MONTERING AV KRÖNLIST •

Montering av krönlister på sida väggskåp/högskåp. Placeringen utgör alternativa rekommendationer. På typ (B) sitter baksidan på listen i mitten av skåpsidan. Typ (D) sitter med skruven i mitten på skåpssidan. Notera! Förborra alltid. På kombilister ligger de så att radien är utanför sidan.

Montering av krönlister (B) och rak görs med möbelvinkel och skruv (TKX Ø4x15 mm). Placeringen av krönlisten på framsidan av väggskåpen/högskåpen är en smaksak men givna bilder är rekommendationer. På typ (B) sitter listen halva bredden utanför stommen. På typ (D) sitter fasen på nederdelen av listen i liv med framsida på stommen. Kombilist rak sätts så radien ligger utanför luckan. Vid kombilist allmoge går det även att montera med någon typ av list istället för möbelvinkel (ingår ej i leverans från Vedum).

Krönlist D 3854

Kombilist rak 3857

Kombilist rak 3856, 3858, 3885

Kombilist allmoge 3859

Ljusrampslist sida

Ljusrampslist framkant under lucka

Kombilist B 3852

Krönlist D 3854

Kombilist rak 3857

Kombilist rak 3856, 3858, 3885

Kombilist allmoge 3859

Takanslutning och krönlist i kombination, framkant över lucka. • Mått från vägg till monteringskloss: vid väggskåp 302 mm, vid högskåp 580 mm.

Takanslutning och krönlist i kombination, sida. •

Krönlist framkant över lucka

KRÖNLIST FRAMKANT ÖVER LUCKA

KRÖNLIST SIDA

Kombilist B 3852

Krönlist sida

Vid mindre avstånd mellan skåp och tak, kan ledad skruvdragare alternativt mejsel krävas.

40 15

5

35 302/580

MONTERING AV LJUSRAMPSLIST •

Montering av ljusrampslist på sidan av väggskåp är en smaksak men ovan givna bilder är rekommendationer. På typ (B) sitter listen placerad så rundningen sitter utanför sidan. På kombilist rak placeras listen så radien är utanför sidan. På kombilist rak i målat utförande ska skarven för ommantlingen vändas mot skåpet. Vid fläkt bör man gera in ljusrampslisterna och montera in ljusrampslisten mot vägg.

Kombilist B 3852

Montering av ljusrampslist görs med möbelvinkel och skruv (TKX Ø4x15 mm). Placering av ljusrampslisten på framsidan av väggskåp är en smaksak men ovan givna bilder är rekommendationer. På typ (A) och (B) sitter listen halva bredden utanför stommen. Kombilist rak monteras så radien är i liv med luckan.

LJUSRAMPSLIST FRAMKANT UNDER LUCKA

LJUSRAMPSLIST SIDA Ljus- ramps- list A 3851

Kombilist rak 3857

Kombilist rak 3856, 3858, 3885

Kombilist allmoge 3859

Kombilist B Ljusramps- 3852 list A 3851

Kombilist rak 3857

Kombilist rak 3856, 3858, 3885

Kombilist allmoge 3859

41


4. Belysning 4.1 BALDAKINER Vid belysning under väggskåp är det passande att ett elrör går ut under väggskåpets underkant. Har du LED-belysning placeras drivern på lämpligt ställe, t.ex. inuti eller ovanför ett skåp. Notera! Skåpen är ej förberedda för kabeldragning, vilket gör att eventuella urtag i botten, hyllor och tak för kablar och kabellister görs på plats. Planera i förväg el-utgångar för belysning på din köksritning tillsammans med elektriker. Många av våra väggskåp i höjderna 700, 850 och 988 mm går att beställa med ett spår för kabeldragning (mot pristillägg) på utsidan som sedan döljs av intilliggande skåp eller av en dekorsida. 1.

2.

För montering av baldakin mellan två väggskåp. Använd bifogade skarvjärn (4 st.) art.nr. 39332 och skruv (8 st.) art.nr. 39147. Passa in baldakinen mellan väggskåpen och fäst på ovansidan med skarvjärn och skruv. Montera spotlights och anslut elkablarna mellan drivern och spotlights på ovansidan av baldakinen. Om dekorsidor används kapas dessa motsvarande tjockleken på baldakinen och baldakinen monteras ovanpå dekorsidorna.

Förborra baldakiner och skruva mot väggskåpstak. Montera spotlights och anslut elkablarna mellan drivern och spotlights på ovansidan av baldakinen.

4.2 BELYSNINGSBOTTNAR Belysningsbottnar för placering under väggskåp finns i fem varianter:

MONTERING 1. Mät väggskåpens bredd.

Art.nr. 3567 Rak 1600x322x16

Art.nr. 3563 Rak 1238x323x19

Art.nr. 3568 Rak 2500x322x16

Art.nr. 3564 Rak 2457x323x19

Art.nr. 3565 Hörn diagonal 599x599x16

Art.nr. 3562 Hörndiagonal 599x599x19

Art.nr. 3566 Avslutning 322x322x16

Art.nr. 3561 Avslutning 323x323x19

Art.nr. 3569 Hörnmodul 460x393x16

Art.nr. 3570 Hörnmodul 460x394x19

Vid montering av belysningsbotten med skruv inifrån stommen kan skruvskallar täckas med täckproppar vit 20 mm med art.nr. 39226.

2. Markera var hålen för lamporna ska placeras och mät ut centrum i de förfrästa spåren på baksidan. Borra igenom med ett litet borr från baksidan, vänd därefter skivan och borra igenom med en dosfräs, kontrollera diameter på vald belysning. 3. Montera lamporna och lägg kablarna tillrätta i spåren på baksidan. Spara lite extra kabel precis innanför lamporna.

2 Rak Hörn diagonal Avslutning

42

Hörnmodul

3


4. Belysning 4.2 BELYSNINGSBOTTNAR 4. Många av våra väggskåp i höjderna 700, 850 och 988 mm går att beställa med ett spår för kabeldragning (mot pristillägg) på utsidan som sedan döljs av intilliggande skåp eller av en dekorsida. Annars får man dra kablarna genom elrör eller genom skåpens botten. Man kan även fräsa spår på utsidan av ett skåp som täcks av en dekorsida eller ett annat skåp, alternativt fräsa spår på insidan i bakkant av en dekorsida och dra kablarna där. Plats finns urfräst i belysningsbotten för att kunna placera grenuttaget (med uttag för 6 LED-lampor) där och koppla in LED-lamporna. Spara några centimeter kabel innanför lamporna för att lätt kunna få ut lamporna vid behov utan att ta ner hela belysningsbotten. Därefter kan man dra upp grenuttagets kabel i kabelspåret (om det är beställt skåp med spår) och placera drivern ovanpå skåpet eller någonstans i närheten.

BELYSNINGSBOTTEN LONG Art.nr. 350001 Rak 600x322x16

Art.nr. 350011 Rak 600x323x19

Art.nr. 350002 Rak 1200x322x16

Art.nr. 350012 Rak 1200x323x19

Art.nr. 350003 Rak 1800x322x16

Art.nr. 350013 Rak 1800x323x19

Art.nr. 350004 Rak 2400x322x16

Art.nr. 350014 Rak 2400x323x19

Art.nr. 350005 Hörn 322x322x16

Art.nr. 350015 Hörn 323x323x19

Art.nr. 350006 Hörn diagonal 599x599x16

Art.nr. 350016 Hörn diagonal 599x599x19

Art.nr. 3566 Avslutning 322x322x16

Art.nr. 3561 Avslutning 323x323x19

Art.nr. 3569 Hörnmodul 460x393x16

Art.nr. 3570 Hörnmodul 460x394x19

Art.nr. 38021 Skyddslist Long 16 mm

Art.nr. 38022 Skyddslist Long 19 mm

Art.nr. 34315 Driver Long 25W Art.nr. 34224 Driver Long 50W Art.nr. 34316 Förlängningskabel Long

Sida med spår Notera! I belysningsbottnarna med art.nr. 3566 respektive art.nr. 3561 under vägg­hörnhyllorna art.nr. 158530 - 188530 och i belysningsbottnarna med art.nr. 3569 respektive art.nr. 3570 under hörnmodulerna art.nr. 159023 189023 finns det inga urfrästa spår för belysning.

Kabel Grenuttag

Spår Kabel

OVAN - ENDAST BELYSNINGSBOTTNAR ( 1 : 10 )

5. Kontrollera var kablarna är dragna och var belysningsbottnarna är förfrästa. Förborra genom skåpets botten och använd sammanbindningsskruv för att fästa bottnarna i skåpen. Skruva ej i de förfrästa spåren. Vid montering av belysningsbotten med skruv inifrån stommen kan skruvskallar täckas med täckproppar vit 20 mm med art.nr. 39226.

Avslutning

Fläkt

6. Drivern till LED-belysningen göms antingen inne i skåpen eller ovanpå skåpen.

Rak Hörn diagonal

7. Vedum har ett vitt täcklock 140x140 mm med art.nr. 39307 för montering inne i ett skåp. Urtag görs då i taket på väggskåpet för att komma åt drivern, om den är placerad ovanför väggskåpet. Urtaget täcks med täcklocket och monteras med fyra vita skruvar som ingår.

7

6

OVAN - ENDAST BELYSNINGSBOTTNAR ( 1 : 10 )

Hörn 90°

Rak Hörnmodul

5

43


4. Belysning 4.3 BELYSNING LONG

OVAN - ENDAST BELYSNINGSBOTTNAR ( 1

Tips! Vid montering av belysning Long rekommenderar vi att vara två personer och att några väggskåp beställs med spår (15x6 mm, 21 mm från bakkant på utsidan) för kabeldragning för att underlätta kabeldragningen till drivern. Spår för kabeldragning finns på utvalda väggskåp i höjderna 700 mm, 850 mm och 988 mm. Drivern art.nr. 34224 och art.nr. 34315 kan kopplas till en dimmer (ingår ej i leverans från Vedum) och blir dimbar. Vid behov finns en förlängningskabel med art.nr. 34316.

Exempelkök.

A

B E

C E

C B

MONTERING Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

A. B. C. D. E.

44

Förslag på var kablaget kan tas upp i belysningsbottnen. Förslag på var eventuell kapning av belysningsbotten bör ske. Förslag på placering av kabelspår i väggskåpssidan/sidorna. Skyddslist rostfri art.nr. 38021 16 mm respektive art.nr. 38022 19 mm. Måttkritisk. Om tillkapning krävs bör detta ske på rak belysningsbotten. (350001-350004 respektive 350011-350014).

Fläkt

D MATERIALÅTGÅNG I EXEMPELKÖKET: • Belysningsbottnar: 2 st. art.nr. 350001 L=600 mm (som kan kapas på höger sida vid smalare väggskåp). 1 st. art.nr. 350006 för diagonalväggskåpet (förslag på att ta upp kablaget här). 1 st. art.nr. 350003 L=1800 mm (som kan kapas på vänster sida vid smalare väggskåp). 1 st. art.nr. 3566 avslut (ej fräst för belysning). • Belysning och profil: 1 st. art.nr. 34215+34203 L=600 mm. 1 st. art.nr. 34216+34204 L=1200 mm. 1 st. art.nr. 34218+34206 L=2400 mm. • Driver och förlängningskabel: 2 st. art.nr. 34224 50W och 2-3 st. art.nr. 34316 beroende på var drivern placeras.

D B

C

A


4. Belysning 4.3 FORTS. BELYSNING LONG 1.

Börja med att kontrollera var och hur kablaget ska kopplas in. Gör gärna detta ihop med elektrikern så att det inte blir någon miss- uppfattning hur kablaget ska förläggas och bestäm vem som gör vad och i vilken ordning. Se förslag på exempelköket på föregående sida.

2.

Kontrollera vilka belysningsbottnar som ska kapas. Tänk då på var kablaget ska förläggas så att kapning sker i rätt ände. Vid vinkelkök så börja med att placera belysningsbotten i hörnet, markera var hörnbiten slutar åt ena hållet med en penna. Mät hur lång den angränsande belysningsbotten blir.

3.

4.

5.

6.

Förborra i hörnväggskåpets botten där belysningsbotten för hörn ska monteras. Kapa den angränsande belysningsbotten, placera den under skåpen och fixera den med tvingar. Skruva fast belysningsbotten för hörn för att mäta ut den angränsande belysningsbotten åt andra hållet. Mät både i framkant och bakkant mot vägg och kapa i rätt längd. Montera ner alla belysningsbottnar, vänd på dem och lägg ut dem på bänken så att spåret för belysningen kommer uppåt. Mät ut längderna på aluminiumprofilerna. Tänk på att det ska sitta en ändkåpa på den aluminiumprofilen som går in mot radien i hörnet. Kapa aluminium- profilen med en gersåg eller liknande. Lägg den kapade aluminium- profilen i spåret och mät måttet på den angränsande aluminium- profilen. Notera! Kapa den 10 mm kortare för att göra plats för kabeln. Placera drivern förslagsvis ovanpå skåpet. Koppla in förlängnings- kablarna till drivern och dra ner kablarna bakom en passbit eller om väggskåpen har ett kabelspår på utsidan i väggskåpssidan kan man dra förlängningskablarna i dessa spår. Ta fram belysningen och placera den i aluminiumprofilen. Notera att kabeln ska hamna under ändkåpan. Kapa belysningen i rätt längd. Den är kapbar var 33:e mm vid sax-symbolen enligt bild nedan. Vid hanteringen av belysningen får man inte böja den så att dioderna kommer inåt, så att den riskerar att brytas eller vikas i fel led. Man får heller inte dra i lödningen. Testa gärna belysningen innan montering i aluminiumprofilen så att allt fungerar. 33 mm

34203 - ISO ÖVER ( 1 : 2 )

4,0x28 mm. Kontrollera var sammanbindningsskruvarna placeras i förhållande till belysningen, kabeldragningen och de urfrästa spåren på ovansidan av belysningsbottnarna. Var även noga med inpassningen till de angränsande belysningsbottnarna så att spåren för aluminiumprofilerna linjerar (E). Montera de resterande belysningsbottnarna med sammanbindningsskruv 4,0x28 mm. Skruvskallarna i stommen kan med fördel täckas med en vit täckpropp på 20 mm med art.nr. 39226, som då får tilläggsbeställas. 13. Koppla ihop belysningarnas kablar med förlängningskablarna. Tejpa ihop kablarna för att lättare trycka upp kablarna igenom belysningsbotten och för att lättare kunna få ner kablarna vid framtida utbyte. 14. Vänd på aluminiumprofilen, ta fram clipsen och montera dessa med cirka 600 mm C/C beroende på aluminiumprofilens längd. Montera dock alltid ett clips i början och ett i slutet av aluminiumprofilen. 32403 - PROFIL ( 5 : 1 )

34203 - ISO ÖVER ( 1 : 2 )

32403 - ISO UNDER ( 1 : 2 )

7.

8.

9.

10. Gör rent i aluminiumprofilen, ta bort skyddsplasten på belysningen och montera belysningen i aluminiumprofilen. 11. Dra igenom förlängningskablarna genom belysningsbotten för hörn. Släpp igenom ca 200 mm av förlängningskablarna och tejpa fast kablarna på ovansidan. 12. Montera upp de raka belysningsbottnarna och fixera med tvingar. Skruva fast belysningsbotten för hörn, använd sammanbindningsskruv

32403 - PROFIL ( 5 : 1 )

15. Lägg aluminiumprofilen mot det urfrästa spåret i belysningsbotten. Tryck till eller använd en gummihammare och ett mellanlägg för att 32403 - ISO UNDER ( 1 : 2 ) trycka ner aluminiumprofilen i spåret. Var försiktig så att inte belysningen eller belysningsbotten skadas. 16. Mät längden för rastret. Börja med den aluminiumprofil som har ändkåpan på sig. Kapa in längden på rastret med en fintandad såg och montera rastret genom att pressa ner rastret i aluminiumprofilen. Mät upp angränsande raster, kapa och montera. 17. När belysningsbottnarna avslutas vid fläkt som är uppflyttad på grund av att fläkten måste sitta 500 mm över spis/spishäll, ska det monteras en skyddslist på gaveln på belysningsbotten. Art.nr. 38021 vid 16 mm belysningsbotten och art.nr. 38022 vid 19 mm belysningsbotten. Markerad med symbol (D) på exempelköket. Tänk på att rastret ska sluta innan kanten på den rostfria listen, ca 3 mm innan kanten på belysningsbotten. 18. Innan skyddslisten monteras, se till så att ytan där skyddslisten ska sitta är ren och avtorkad. 19. Innan montering dras skyddsfilmen bort från skyddslisten. Notera! Var extra noga med att inte lämna smuts, damm eller fingeravtryck på tejpen. 20. Montera skyddslisten med den lilla uppvikta delen på framsidan. Var noga med att trycka fast skyddslisten över hela tejpens yta.

45


5. Barkökslösningar, köksöar 5.1 KÖKSÖ PAKETLÖSNING, BARDISK •

Våra färdiga paketlösningar för köksöar har en egen monteringsanvisning som följer med köksön, du hittar den även på www.vedum.se/kok/koksokonfigurator.

Tänk på tipprisken! Köksöar ska förankras i golv för att förhindra tipprisk. Vi hänvisar till respektive kommuns direktiv för vad som gäller enligt lokala regelverk och SIS svensk standard.

Notera! Bänkskivan ska alltid förvaras plant liggande EJ lutande mot vägg.

MONTERING Tillbehörspåse art.nr. 39258 till lös ryggmontering. Påsen innehåller 10 st. skruv Spax TKX 4x20 mm, 10 st. skruv Spax TKX 4x15 mm, 10 st. skruv Spax TKX 4x35 mm och 10 st. möbelvinklar. 1. Montera sockel med hörnlist vid bardisk/köksö med 870 mm hög rygg enligt (A). Vid 720 mm hög rygg monteras även sockel i bakkant se (B). Gera ihop socklarna för fin skarv.

A

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm för köksö med sittdel.

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm för köksö.

B

2.

46

Vid bardisk eller köksö monteras stödben även i bakkant på skåpen.


5. Barkökslösningar, köksöar 5.2 BARKÖK, KÖKSÖ MED HJUL MONTERING BARKÖKSLÖSNING

MONTERING HJUL TILL KÖKSÖ

Vid montering av barkökslösning vid häll/spis, se till att bänkskivan ej hänger över hällen. Skydda bänkskivans undersida med lack eller fernissa.

50

1.

Hjul till köksö, art.nr. 39236. Höjd 120 mm. Hjulen monteras på en 50 30 mm bänkskiva med 4x28 mm skruv (ingår ej i leverans från Vedum).

Barkökslösning med bänkskiva 450 mm, 700 mm ovan golv. Konsol art.nr. 392061.

30

120 700

2.

Barkökslösning med bänkskiva 300/610 mm. Med konsol höjd 170 mm. Konsol art.nr. 39206. Monteras med genomgående bult i den undre bänkskivan.

Maxbredd på flyttbar köksö: 1000 mm Rekommenderat djup: 600 mm (bänkskåp) Max belastning för flyttbar köksö: 200 kg (totalt inkl. skåp). Hjulen monteras 50x50 mm från hörnen på bänkskivan. Om den flyttbara köksön ska rullas över trösklar eller liknande måste hjulen fästas med genomgående bult. Lådor rekommenderas ej på flyttbar köksö, då det föreligger stor tipprisk.

50

50

50

50

50

50

30

Barkökslösning med bänkskiva 450/610 mm, 900/1000 mm ovan golv. Konsol art.nr. 392061.

50

3.

50

120

Framsida

50

50

47


5. Barkökslösningar, köksöar

Art.nr. 39216, 39217

5.3 BARKÖK, BÄNKSKIVA MED ÖVERHÄNG MONTERING AV STÖDBESLAG FÖR BÄNKSKIVOR MED ÖVERHÄNG

2.

Fräs eller jacka ur för stödbeslagen bredd 70 mm djup 6 mm.

3.

Fäst skivan på lämpligt sätt.

Stödbeslaget är till för att ge extra stöd åt bänkskivor med överhäng som ska placeras på uppbyggd vägg. Anpassa antalet stödbeslag efter bänk- skivans längd och tyngd. Rekommenderat cc mått mellan stödbeslagen: 600 mm. Stödbeslaget är i mattlackerad metall, vitt eller svart med försänkta skruvhål, skruvar ingår. Bredd 70 mm, längd 200 mm och tjocklek 6 mm.

För att få en plan yta under bänkskivan kan man välja att bygga upp runt stödbeslagen (1) eller fräsa ur (2). 1.

48

Bygg upp runt stödbeslagen med lämpligt skivmaterial tjocklek 6 mm eller jacka ur enligt 2.


6. Detaljmontering 6.1 INRAMNINGSSYSTEM Inramningssystemet gör att man kan skapa ett klassiskt kök med ”innanförliggande” luckor och platsbyggd känsla. Systemet består av ett antal lister och sidor som ramar in luckorna. I tabellen på nästa sida visas de artiklar som används. Observera att monteringstiden för ett kök med inramningssystem blir längre och ställer högre krav på montören. Fäst dekorsidor och lister så osynligt som möjligt med skruv och möbelvinklar. Vid montering med skruv inifrån stommen kan skruvskallarna täckas med täckproppar vit 20 mm med art.nr. 39226.

R2

R2

20

20

FÖRTECKNING ÖVER INRAMNINGSDETALJER

50

21

disk- maskin lucka

55 5 2

9

2 1

9

6

11 9 3 7

10

10

7 10

9

2

1 2

2

2

33

88

Artikelnr 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884

22

Beskrivning Ståendes mellan skåp höjd 288 Ståendes mellan skåp höjd 572 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 72 0 Ståendes mellan skåp höjd 850 Ståendes mellan skåp höjd 988 Ståendes mellan skåp höjd 1138 Ståendes mellan skåp höjd 1182 Ståendes mellan skåp höjd 1950 Ståendes mellan skåp höjd 2100 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288

3885

Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och

3

3886

Monteras under lucka till diskmaskin

4

355802

Specialmått

5 5

355798 355799

2

8

Lucka till diskmaskin

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

5

355800

5 5 5

355801 355804 355805

Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramni Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inr (2100+288+20) Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20) Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 28

6 6 6 6 6 6

355790 355791 355792 355793 355794 355795

Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20) Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20) Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20) Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)

7 7

355796 355797

Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm

8

355803

För montering på var sin sida om diskmaskin eller p

9

3895

För montering i bakkant mellan skåp

10

3861

Monteras under bänkskiva

11 11 11 11 11

3561 3562 3563 3564 3570

Under vägghörnhyllor Under hörnmodul diagonal Under väggskåp Under väggskåp Under avslutningshylla hörnmodul

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

99

22

väggskåp, liggandes över väggskåp

1

ngssida till högskåp 2100+20

99

1

amningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288

66

orslinsho

11 11

99 77

10 10

99 Diskmaskin

10 10

22 22

2

3885

3

3886

4

355802

5 5

355798 355799

8 (1950+288+20)

10 10

77

Artikel 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884

11

22

22

49

5

355800

5 5 5

355801 355804 355805

6 6 6 6 6 6

355790 355791 355792 355793 355794 355795

7 7

355796 355797

8

355803

9

3895

10

3861

11 11 11 11 11

3561 3562 3563 3564 3570


6

350014 - OVAN ( 1 : 10 )

6. Detaljmontering 6.1 FORTS. INRAMNINGSSYSTEM FORTS. FÖRTECKNING ÖVER INRAMNINGSDETALJER R2

R2

50

21

21

POS 1

9

1 1 19 1 1 1 1 1 1 1

Artikelnr 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884

2

3885

3

3886

4

355802 355798 355799

5

355800

5 5 2

355801 355804 355805

6 6 6 6 6 6

355790 355791 355792 355793 355794 355795

7 7

355796 355797

95

50

50

R2

50

21

Art.nr. 3561-3570

ART.NR.

NAMN, HÖJD X BREDD X DJUP MM

ANMÄRKNING Ståendes mellan skåp höjd 288

Dekorsida

Art.nr. 350011-350016

3875

Inramningslist 288x50x20

1

3876

2 9 Inramningslist 572x50x20

Ståendes mellan skåp höjd 572

1

3877

Inramningslist 700x50x20

Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720

1

3878

Inramningslist 850x50x20

Ståendes mellan skåp höjd 850

1

3879

Inramningslist 988x50x20

Ståendes mellan skåp höjd 988

1

3880

Inramningslist 1138x50x20

Ståendes mellan skåp höjd 1138

1

3881

Inramningslist 1182x50x20

Ståendes mellan skåp höjd 1182

1

3882

Inramningslist 1950x50x20

1

3883

1

3884

Inramningslist 2238x50x20

2

3885

Inramningslist 2388x50x20

Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp

3

3886

Inramningslist 596x21x20

Monteras under lucka till diskmaskin med skruvar och distansbrickor från tillbehörspåse art.nr. 39221

5

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Beskrivning Artikelnr 5 Ståendes mellan skåp höjd 288 3875 Ståendes mellan skåp höjd 572 3876 2 9 0 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 72 3877 Ståendes mellan skåp höjd 850 3878 Ståendes mellan skåp höjd 988 3879 Ståendes mellan skåp höjd 1138 3880 Ståendes mellan skåp höjd 1182 3881 Ståendes mellan skåp höjd 1950 3882 Beskrivning 2 Ståendes mellan skåp höjd 2100 3883 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288 3884 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Artikelnr 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884

Beskrivning Ståendes mellan skåp höjd 288 Ståendes mellan skåp höjd 572 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 72 0 Ståendes mellan skåp höjd 850 Ståendes mellan skåp höjd 988 Ståendes mellan skåp höjd 1138 Ståendes mellan skåp höjd 1182 Ståendes mellan skåp höjd 1950 Ståendes mellan skåp höjd 2100 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288

Beskrivning Artikelnr Ståendes mellan höjd 288 Ståendes mellan skåp höjd 288 2 1 skåp 3875 6 9 Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp Ståendes mellan höjd 572 Ståendes mellan skåp höjd 572 2 3885 1 skåp 3876 6 1bänkskåp höjd 72 9 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt Ståendes mellan skåp höjd 0700 samt bänkskåp2höjd3885 72 0Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över3 väggskåp 1 3877 3886 Monteras under lucka till diskmaskin Ståendes mellan höjd 850 Ståendes mellan skåp höjd 850 1 skåp 3878 3 3886 Monteras under lucka till diskmaskin Specialmått 4 355802 Ståendes mellan höjd 988 Ståendes mellan skåp höjd 988 3879 1 skåp Ståendes mellan höjd 1138Ståendes mellan skåp höjd 1138 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramni ngssida till högskåp 2100+20 5 355798 Specialmått 4 355802 1 skåp 3880 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), 5 355799 Ståendes mellan höjd 1182Ståendes mellan skåp höjd 1182 1 skåp 3881 11 Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inr amningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramni ngssida till högskåp 2100+20 5 355798 5 355800 Ståendes mellan höjd 1950Ståendes mellan skåp höjd 1950 (2100+288+20) 1 skåp 3882 9 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), 5 355799 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) 5 355801 Ståendes mellan höjd 2100Ståendes 11 mellan skåp höjd 2100 Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inr amningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288 3883 1 skåp Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20) 5 355804 5 355800 8 (2100+288+20) Ståendes mellan skåp höjd 1950+288 Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 28 8 (1950+288+20) 5 355805 Ståendes mellan skåp9höjd 1950+288 1 3884 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) 5 355801 3 6 Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20) Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20) 5 355804 6 355790 Ståendes mellan under bänkoch väggskåp, väggskåp Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20) Inramningssida till högskåp över 1950 +väggskåp skåp över kyl 28 8 (1950+288+20) 6 355791 5 över 355805 Ståendes mellan 2100+288, liggandesliggandes under bänkoch väggskåp, liggandes 2 2100+288, 3885 liggandes 7 Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20) 6 355792 10 10 Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) 6 355793 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20) 6 355790 till diskmaskin Monteras under Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) 6 355794 3 lucka 3886 Monteras under lucka till diskmaskin Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20) 9 6 355791 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20) 6 355795

10

5 5

21

R2

350014 - UNDER ( 1 : 10 )

20

R2

20

R2

Belysningsbotten

20

R2

20

20 20

20

R2

20

Inramningslist och distanskloss

Passlist

10

Ståendes mellan skåp höjd 1950

Inramningslist 2100x50x20 7

6 6 6 6

355792 355793 355794 355795

Ståendes mellan skåp höjd 2100

Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20) Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)

Specialmått 4 Specialmått 355802 7 9 10 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), ngssida till högskåp 2100+20 Dekorsida tillinramni kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramni ngssida till högskåp 2100+20 5 355798 Dekorsida till bänkskåp Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), 355796 2 1 med djup 580 mm Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), 7 5 355799 Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm 7 2100 355797 skåp Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inr 2388 amningssida till högskåp över kyl 288högskåp Dekorsida till kökshöjd (150+1950+288+20), inr + amningssida till 2100 +2 skåp över kyl 288 2 5 355800 (2100+288+20) För montering på var sin sida om diskmaskin eller p orslinsho 8 355803 (2100+288+20) Dekorsida 2till kökshöjd 2538 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) 1 (150+2100+288+20) 5 355801 För montering i bakkant mellan skåp 9 3895 Inramningssida till högskåp 1950Inramningssida (1950+20) 5 355804 2 till högskåp 1950 (1950+20) Inramningssida till högskåp 1950Inramningssida + skåp2över kyltill 28högskåp 8 (1950+288+20) Monteras under bänkskiva 10 283861 8 (1950+288+20) 1950 + skåp över kyl 5 355805 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20) Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20) 6 355790 (4 ) 355802 Dekorsida HxBx19 Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)

Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20) 6 355791 Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20) 7 Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20) 6 355792 Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) 6 355793 Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) 6 355794 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20) Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20) 6 355795

5

355798

11 11 11 11 11

Dekorsida 2120x603x19

8

355796 355797

9

355803

Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm

3895

För montering på var sin sida om diskmaskin eller p

orslinsho

För montering i bakkant mellan skåp

10

3861

Monteras under bänkskiva

11 11 11 11 11

3561 3562 3563 3564 3570

Under vägghörnhyllor Under hörnmodul diagonal Under väggskåp Under väggskåp Under avslutningshylla hörnmodul

Specialmått maxmått 2500x1000

Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramningssida till högskåp 2100+20

5

355799

Dekorsida 2270x603x19

Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20)

5

355800

Dekorsida 2408x603x19

Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inramningssida till högskåp 2100 + toppskåp 288 (2100+288+20)

Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm 7 355796 Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm 7 355797

8

355803

För montering på var sin sida om diskmaskin eller p orslinsho För montering på var sin sida om diskmaskin eller p 8 355803

9

3895

För montering i bakkant mellan skåp För montering i bakkant mellan skåp 9 3895

10

3861

Monteras under bänkskiva 10 3861

11 11 11 11 11

3561 3562 3563 3564 3570

Under vägghörnhyllor Under vägghörnhyllor 11 3561 Under hörnmodul diagonal Under hörnmodul diagonal 3562 11 Under väggskåp Under väggskåp 11 3563 Under väggskåp Under väggskåp 11 3564 Under avslutningshylla hörnmodul Under avslutningshylla hörnmodul 11 3570

50

Under vägghörnhyllor Under hörnmodul diagonal Under väggskåp Under väggskåp Under avslutningshylla hörnmodul

3561 3562 3563 3564 3570

7 7

Ståendes mellan skåp höjd 1950+288

5

355801

5

355804

orslinsho

Dekorsida 2558x603x19

Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20)

Dekorsida 1970x603x19

Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20)

Monteras under bänkskiva

5

355805

Dekorsida 2258x603x19

Inramningssida till högskåp 1950 + toppskåp 288 (1950+288+20)

6

355790

Dekorsida 328x325x19

Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20)

6

355791

Dekorsida 612x325x19

Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)

6

355792

Dekorsida 740x325x19

Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20)

6

355793

Dekorsida 890x325x19

Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20)

6

355794

Dekorsida 1028x325x19

Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20)

6

355795

Dekorsida 1178x325x19

Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)

7

355796

Dekorsida 870x603x19

Dekorsida till bänkskåp med djup 580

7

355797

Dekorsida 870x753x19

Dekorsida till bänkskåp med djup 730

8

355803

Dekorsida 740x603x19

För montering på varsin sida om diskmaskin eller porslinsho

9

3895

Distanskloss

För montering i bakkant mellan skåp

10

3861

Passlist 2400x21x20

Monteras under bänkskiva

11

3561

Belysningsbotten 323x323x19

Under vägghörnhyllor

11

3562

Belysningsbotten 599x599x19

Under hörnmodul diagonal

11

3563

Belysningsbotten 1238x323x19

Under väggskåp

11

3564

Belysningsbotten 2457x323x19

Under väggskåp

11

3570

Belysningsbotten 460x394x19

Under avslutningshylla hörnmodul

11

350011

Belysningsbotten Long 600x323x19

Under väggskåp

11

350012

Belysningsbotten Long 1200x323x19

Under väggskåp

11

350013

Belysningsbotten Long 1800x323x19

Under väggskåp

11

350014

Belysningsbotten Long 2400x323x19

Under väggskåp

11

350015

Belysningsbotten Long 323x323x19

Under väggskåp hörn

11

350016

Belysningsbotten Long 599x599x19

Under väggskåp hörn diagonal


6. Detaljmontering 6.1 FORTS. INRAMNINGSSYSTEM FORTS. FÖRTECKNING ÖVER INRAMNINGSDETALJER

7. Använd distanskloss mellan skåpen i bakkant för att få samma avstånd både i fram- och bakkant.

1. Dekorsidor till inramningssystemet är avsedda att täcka bänkskåp och högskåp ända ner till golv. 2. Dekorsidor i höjd 740 mm är avsedda att sitta på var sida om en integrerad diskmaskin.

8. Lucka till integrerad diskmaskin förses med förborrad inramningslist som skruvas fast på luckan underifrån (förborra med ett 2 mm borr i luckan) med skruvar och distansbrickor från tillbehörspåse art.nr. 39221. Urtag kan behövas göra i sockeln.

3. Dekorsidor till väggskåp är anpassade för att täcka skåpet och inramningslist/belysningsbotten både upptill och nedtill.

9. Fristående kyl/frys, montera dekorsida 19 mm mellan två kyl/frys hela vägen ned till golv.

8 R2

9

50

21

1 5 2

9

4. Inramningslist som placeras mellan skåp2 ska monteras i liv med 1 skåpets underkant och sticka fram 19 mm. 9

6

Lucka till DM

5. Utrymmet mellan inramningslisten och bänkskivan täcks 11 9 med passlisten. 8

3

6. Inramningslisten som placeras 10under eller över 10skåp ska sticka 9 fram 21 mm. 10 2

1 2

2 2

7

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

NOTERA! 10. Väggskåp hörnmodell diagonal fungerar ej med endast inramningslist. Använd passbit 20 mm innan inramningslist monteras. Bänkskåp för häll i hörn fungerar ej med endast inramningslist. Använd passbit 50 mm innan inramningslist monteras.

Artikelnr 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884

Benämning Inramningslist 288x50x20 Inramningslist 572x50x20 Inramningslist 700x50x20 Inramningslist 850x50x20 Inramningslist 988x50x20 Inramningslist 1138x50x20 Inramningslist 1182x50x20 Inramningslist 1950x50x20 Inramningslist 2100x50x20 Inramningslist 2238x50x20

Inramingslist 2388x50x20

Beskrivning Ståendes mellan skåp höjd 288 Ståendes mellan skåp höjd 572 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720 Ståendes mellan skåp höjd 850 Ståendes mellan skåp höjd 988 Ståendes mellan skåp höjd 1138 Ståendes mellan skåp höjd 1182 Ståendes mellan skåp höjd 1950 Ståendes mellan skåp höjd 2100 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288

Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp

2

3885

3

3886

Inramingslist 596x21x20

Monteras under lucka till diskmaskin

4

355802

Dekorsida HxBx19 V100

Specialmått

5 5

355798 355799

Dekorsida 2120x601x19 Dekorsida 2270x601x19

5

355800

Dekorsida 2408x601x19

11. När passbit monteras mot vägg, sätt passbiten i framkant på inramningslisten och dra ut den nedre inramningslisten och den övre passlisten mot vägg. Även vid ett vinkelkök så monteras passbiten i hörnet i framkant av vidstående inramningslist.

5 5 5

355801 355804 355805

Dekorsida 2558x601x19 Dekorsida 1970x601x19 Dekorsida 2258x601x19

Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramni ngssida till högskåp 2100+20 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inr amningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288 (2100+288+20) Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20) Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 28 8 (1950+288+20)

6 6 6 6 6 6

355790 355791 355792 355793 355794 355795

Dekorsida 328x323x19 Dekorsida 612x323x19 Dekorsida 740x323x19 Dekorsida 890x323x19 Dekorsida 1028x323x19 Dekorsida 1178x323x19

Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20) Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20) Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20) Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)

7 7

355796 355797

Dekorsida 870x601x19 Dekorsida 870x751x19

Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm

8

355803

Dekorsida 720x599x19

För montering på var sin sida om diskmaskin eller porslinsho

9

3895

Distanskloss

För montering i bakkant mellan skåp

10

3861

Passlist 2400x21x20

Monteras under bänkskiva

11 11 11 11 11

3561 3562 3563 3564 3570

Belysningsbotten 323x323x19 Belysningsbotten 599x599x19 Belysningsbotten 1238x323x19 Belysningsbotten 2457x323x19 Belysningsbotten 460x394x19

Under vägghörnhyllor Under hörnmodul diagonal Under väggskåp Under väggskåp Under avslutningshylla h örnmodul

10

11 Passbit

R2

R2

20

2

20

DM-lucka

6

Dekorsida

R2

20

20

3

21

50

DM-lucka

Inramningslist Passbit Inramningslist

5

Artikelnr

2

4

5 6

11 8

0

R2

R2

9

6

1 1 1 1 1

3880 3881 3882 3883 3884

Inramningslist 1138x50x20 Inramningslist 1182x50x20 Inramningslist 1950x50x20 Inramningslist 2100x50x20 Inramningslist 2238x50x20

Inramingslist 2388x50x20

2 3885 12. Fläkthylla fungerar ej med inramningslist på grund av hyllans Inramingslist 596x21x20 3 3886 fästskruvar som är anpassad endast för tjocklek 16 mm.

Lucka till DM

3

9

2 1

Benämning

Vid1vägg: även288x50x20 Inramningslist 3875 använd Inramningslist 572x50x20 1 3876 Inramningslist 1 3877 framskjuten passbit i 700x50x20 Inramningslist 850x50x20 1 3878 Inramningslist 988x50x20 3879 1 vinkelkök.

9

Ståendes mellan skåp höjd 2 Ståendes mellan skåp höjd 5 Ståendes mellan skåp höjd 7 Ståendes mellan skåp höjd 8 Ståendes mellan skåp höjd 9 Ståendes mellan skåp höjd 1 Ståendes mellan skåp höjd 1 Ståendes mellan skåp höjd 1 Ståendes mellan skåp höjd 2 Ståendes mellan skåp höjd 1 Ståendes mellan 2100+288,

Monteras under lucka till disk

4

355802

Dekorsida HxBx19 V100

Specialmått

5 5

355798 355799

Dekorsida 2120x601x19 Dekorsida 2270x601x19

5

355800

Dekorsida 2408x601x19

5 5 5

355801 355804 355805

Dekorsida 2558x601x19 Dekorsida 1970x601x19 Dekorsida 2258x601x19

Dekorsida till kökshöjd 2100 Dekorsida till kökshöjd 2250 Dekorsida till kökshöjd 2388 (2100+288+20) Dekorsida till kökshöjd 2538 Inramningssida till högskåp 1 Inramningssida till högskåp 1

6 6

355790 355791

Dekorsida 328x323x19 Dekorsida 612x323x19

Dekorsida till väggskåp 288 ( Dekorsida till väggskåp 572 (

51


6. Detaljmontering 6.2 UPPHÖJD TVÄTTMASKIN OCH TORKTUMLARE FÖRTECKNING ÖVER INRAMNINGSDETALJER 1.

Vid dubbla upphöjda maskiner monteras (E) dekorsida mått 288x603x16 mm med art.nr. 357520 på lådmodul (C) art.nr. 102460N med mått höjd=288 mm och bredd=600 mm, där fullutdragslådan tas bort innan monteringen börjar, och därefter den andra lådmodulen mot dekorsidan. Använd tvingar och skruva med bifogad sammanbindningsskruv art.nr. 39611. Börja på punkt två vid enkel upphöjd maskin.

2.

Stödben (A) med art.nr. 39238 monteras 50 mm från fram och bakkant under den yttre sidan av lådmodulen så att sidan vilar på stödbenet. Montera därefter de två mittersta stödbenen under dekorsidan (E) (utgår vid enkel upphöjd maskin).

3.

4.

Därefter monteras (B) dekorsidorna mått 1188x603x16 mm med art.nr. 357521 från underkant lådmodulen och uppåt på var sin utsida av lådmodulerna. Använd tvingar vid behov och skruva med bifogad sammanbindningsskruv art.nr. 39611 inifrån lådmodulerna.

Skruva fast lådmodulerna i vägg med två skruv/skåp (skruv ingår ej i leverans från Vedum) genom spikregeln. Glöm ej att täta med silikon (ingår ej i leverans från Vedum) i skruvhålen vid behov.

6.

Kontrollera så att bänkskivan är rak och montera vinkelbeslag (H), mått 530x45x45 mm med art.nr. 39232 (skruv ingår ej i leverans från Vedum för fastsättningen i vägg) i mitten mot vägg så att bänkskivan har stöd under sig (ingår ej vid enkel upphöjd maskin). Montera bänkskivan (F) med art.nr. 3723, mått 1214x600x30 mm eller 599x600x30 mm (vid enkel upphöjd maskin) ovanför lådmodulerna med sammanbindningsskruv genom taket på lådmodulerna och in i bänkskivan.

8.

Montera säkringslisterna (G) med art.nr. 39333 framför maskinernas ben med skruv art.nr. 39116 TFX 4x16 mm (4 st./list) så att maskinerna inte kan röra sig utåt, 16 mm från bänkskivans framkant.

9.

Montera dit maskinerna. Eventuella urtag för vatten/avlopp görs på plats i botten eller på sidan.

52

D

B

Fäst två möbelvinklar (I) art.nr. 39614 på varje dekorsida för montering av den övre bänkskivan, 50 mm från fram- respektive bakkant och montera bänkskivan mått 1268/652x610x30 mm (D). Centrera bänkskivan över enheten så att överhänget blir lika på bägge sidorna.

5.

7.

Art.nr. 39333 Säkringslist för tvättmaskin/torktumlare

G

Luftspalt

F C A H I

E


6. Detaljmontering

Art.nr. 39377

6.3 TVÄTTSTAPEL FÖR TVÄTTMASKIN OCH TORKTUMLARE INNEHÅLL Tillbehörspåse art.nr. 391981 innehåller två ställbara fötter med insats.

x2

MONTERING 1.

Vid dubbla staplade maskiner skruvas toppskåp (A) höjd 373 mm ihop med två (B) dekorsidor med mått 2100x603x16 mm. Ta stödfötterna (D), ur beslagspåsen 391981 och montera dem i underkant på dekorsidan genom att knacka dit dem lätt med en hammare eller dylikt. Skruva inifrån skåpet med sammanbindningsskruv TFX 4x28 mm (skruva ej i förborrade hål).

2.

Skruva fast tre möbelvinklar (C) i bakkant på vardera dekorsida. Skruva fast tvättstapeln i möbelvinklarna mot vägg, använd lämplig skruv för väggmaterialet (ingår ej i leverans från Vedum). Glöm ej att täta i skruvhålen med silikon (ingår ej i leverans från Vedum) vid behov.

3.

När tvättstapeln är på plats ska stödfötterna (D) justeras så sidorna står stadigt och alla fötter är utskruvade och har kontakt med golvet.

A

B

D C

C

C

C

C

B

D

D

Benämning

Mont. anv Tvättpelare tvättkatalog Skala

Generell + Tolerans -

1:10 Ritad

Granskad

JOBE

Vyplacering

Ritn. nr

Rev

0,30

Godkänd

Datum

2017-12-11

Prel-00094

-

C:\Vault_Working_Folder\Designs\KÖK\TRYCKSAKER\Till prislistor\Prel-00094.idw

C

53


6. Detaljmontering 6.4 BENSTATIV I ALUMINIUM, STÖDBEN I STÅL BENSTATIVET BESTÅR AV

Stödben

A. Aluminiumprofil 38x38 mm. Aluminiumprofilen levereras färdigkapad i olika längder, anpassat efter skåpen. Finns även i kulört utförande.

D

B. Ben med två slitsar för ytterhörn. 40x40 mm. Finns i höjd 150 och 298 mm. C. Ben med tre slitsar för montering av mellanliggande aluminiumprofil. 40x40 mm. Finns i höjd 150 och 298 mm.

F Höjd

A C

D. Täcklock till ben.

B

E. Monteringsskruv med bricka.

E

F. Vinkelbeslag.

MONTERING STÖDBEN I STÅL FÖR FRISTÅENDE SKÅP Stödben i stål för fristående skåp alternativt köksö. Stödben i stål art.nr. 39259 eller art.nr. 39245. För fri placering under skåp, dock rekommenderas cc 70 mm från framkant stomme. Köksö eller fristående skåp ska förankras så att de inte kan välta. Reglar, vinklar eller skruv för förankring ingår inte i leveransen då detta är beroende på vilket golv som finns på plats. Kontrollera golvleverantörens rekommendationer.

70

MONTERING BENSTATIV Rekommenderat avstånd mellan ben är max 1000 mm. Lämplig placering av ben är antingen vid skarven mellan två skåp eller mitt under ett skåp. (Ex. om man har tre 600-skåp kan man antingen ha ett ben vid varje skarv, eller ett ben mitt under det mittersta skåpet.) Till alla fristående skåp med lådor och grunda fristående skåp (430 eller 302 mm djupa) ska de bakre benen fästas i golvet med vinkelbeslag för att eliminera tipprisken. Skåp som står mot vägg ska fästas i väggen genom skåpets spikregel. Notera! Tänk på att minska djupet på benstativen om det finns en golvlist monterad mot vägg. Montera ihop benstativet.

2.

Ställ stativet på den plats där det ska stå. Justera in benen så att stativet står helt plant. Justering görs antingen med spårskruvmejsel genom benet eller genom att skruva på ställfoten för hand.

3.

Sätt fast täcklocken på benen.

4.

Vid fristående placering, skruva fast de bakre benen i golvet med hjälp av vinkelbeslaget. Använd gärna självborrande montageskruv 13x3 mm (ingår ej i leverans från Vedum) för fastsättning av vinkelbeslaget i benstativet. Använd lämplig skruv för fastsättning av vinkelbeslaget i golv beroende på golvmaterial. Kontrollera om det finns golvvärme under exempelvis parketten. Tänk då på att skruven inte får gå igenom parketten.

5.

Ställ skåpen på plats på stativet och skruva ihop dem med sammanbindningsskruv.

6.

Förborra genom skåpbotten och aluminiumprofilen med ett 2,5 mm borr.

7.

Skruva fast skåpen i stativet med sammanbindningsskruv.

54

39245 39259

70

1.


KALABRONE

KALABRONE KALABRONE comes with 2 adjustments: - Vertical: through the oval hole positioned on the upper bracket KALABRONE is the new shelf support for free-standing shelves created by Italiana - Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support

Ferramenta Srl. Boasting a captivating design, it perfectly meets the actual market demands. The soft element positioned on the It is suitable for shelvesmade from 8of to engineering 30 mm thick. Itsplastic solid structure guarantees a upper bracket capacity loading of 25 kg for each support with a shelf 320amm deep. that the shelf is accidentally guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus voiding KALABRONE comes with 2 adjustments: - Vertical: through the oval hole positioned on the upper bracket - Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support

6.5 VÄGGHYLLOR

to 30 mm thick. Its solid structure guarantees a h support with a shelf 320 mm deep.

WOOD AND stments: GLASS ositioned onMONTERING the upper bracket VÄGGHYLLOR SHELVING le screw positioned on the main support Vägghyllor med dolt spjutbeslag art.nr. 39005 monteras med medföljande SYSTEMS

25

The soft element made of engineering plastic positioned on the upper bracket guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally

INSTALLATION AND ADJUSTMENTS removed.

2. Hyllbärarna skruvas upp på lämplig vägg. Skruv ingår ej, KALABRONE rekommenderad typ av skruv är försänkt huvud Ø5 mm. Se till att 8-30 mm W O O DmmPA N E L

kg for fäste, borr Ø4on mm. behov finns använd plugg, förborra 25 med Ø8 each mm. shelf Mät support neering plastic positioned theDär upper bracket for shelf 320 mm deep he shelf, thusut a voiding that the shelf is accidentally på väggen var hyllan ska fästas, montera fästena. Justera lutningen med

S O L ID A N D P L A S T E R B OA R D WA L L S

INSTALLATION ANDär ADJUSTMENTS hyllbärarna placerade på en vågrät linje. W O O D PA N E L

S O L ID A N D P L A S T E R B OA R D WA L L S

BRACKET ALIGNME

8-30 mm KALABRONE de små skruvarna. Skjut på hyllan. Max last med två hyllbärare inklusive REGISTERED DESIGN hylla längd 300 mm är 3 kg respektive längd 1200 mm är 12 kg. Höjd KALABRONE is the new shelf support for free-standing shelves created by Italiana respektive sidjustering ± 4 mm. Ferramenta Srl. Boasting a captivating design, it perfectly meets the actual market 25 kg for each shelf support demands. for shelf 320 mm deep It is suitable for shelves from 8 to 30 mm thick. Its solid structure guarantees a mm

S O L ID A N D P L A S T E R B OA R D WA L L S

3

3

BRACKETof ALIGNMENT capacity loading 25 kg for each support with a shelf 320 mm deep.

Recommended fixing countersunk KALABRONE comes with 2 adjustments: screw type - head Ø 5 mm max. - Vertical: through the oval hole positioned on the upper bracket fixing countersunk Recommended screw type - head Ø 5 mm max. - Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support 3 3. Fastlåsning av hyllan i hyllbäraren.

REGISTERED DESIGN

It is the responsability of the customer: - to ensure that the wall is of a suitable quality to 8-30 mm

It is the responsability of the - to use thecustomer: proper hardware fittings according to - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in plac Forhardware more specifi information, please referofto - to use the proper fittingscaccording to the construction thethe wa

Använd stjärnmejsel PZ2 (1) för att

For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the e

SHELF LOCKING INCLINATION ADJUSTMENT skruva fast. Lås fastbracket enligt bild (2) The soft element made of engineering plastic positioned on theAND upper SHELF LOCKING AND INCLINATION ADJUSTMENT guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally removed.

BRACKET ALIGNMENT

25 kg for each shelf support 320 MAX forMAX shelf 320 mm deep 320

3

REGISTERED DESIGN

3

INSTALLATION AND ADJUSTMENTS It is the responsability of the customer: - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place. W O O D PA N E L - to use the proper hardware fittings according to the construction of the wall.

S O L ID A N D P L A S T E R B OA R D WA L L S

BRACKET ALIGNMENT

For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue.

TMENT

3

cross PH2 screwdriver

320 MAX

2

shelf locking

1

3 MAX

3

COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPT (The fi gures refer to 1 shelf support)

50 25

It is the responsability of the customer: - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place. 37,5 240 160 of the - to use the proper hardware fittings according to the construction wall.

Justering av hyllans lutning. Använd stjärnmejsel DEPTH IN MM PH2.

SHELF LOCKING AND INCLINATION ADJUSTMENT Inclination adjustment

Max 320 320 MAX mm

Belastning kg/hyllbärare i förhållande COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH till hyllans djup i mm. Max belastning/hyllbärare (The fi gures refer to 1 shelf support)25 kg.

25 160

3 MAX

320

Max 33MAX mm

37,5 25

cross PH2 screwdriver

320 MAX 160

240

320

+ shelf weight = 25 kg MAX for each shelf support www.italianaferramenta.com

DEPTH IN MM i mm Djup hylla

Inclination adjustment

COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH

Max belastning per cross PZ2 hyllbärare screwdriver = 25 kg shelf locking

MONTERING KLÄDKAMMARHYLLOR (The fi gures refer to 1 shelf support) Rekommenderat avstånd mellan konsolerna max 600 mm. 50 Max belastning/konsol 10 kg. 37,5

+ shelf weight = 25 kg MAX for each shelf support www.italianaferramenta.com

LOAD IN KG

M axMA32X 0 mm 320

220

LOAD IN KG

Belastning i kg

ment

240

DEPTH IN MM

50

cross PH2 screwdriver

320

For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue. LOAD IN KG

4.

50 37,5

LOAD IN KG

Recommended fixing countersunk screw type - head Ø 5 mm max. cross PH2 screwdriver

(The fi gures refer to 1 shelf support)

cross PZ2 screwdriver shelf locking

1.

Inclination adjust

COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH cross PZ2 screwdriver

WARNINGS section at the end of the catalogue.

Inclination adjustment

3

MONTERING VÄGGHYLLOR MED HYLLBÄRARE I STÅL ART.NR. 39009

hold the shelf fixing in place. the construction of the wall.

H

6. Detaljmontering

removed.

pport for free-standing shelves created by Italiana ating design, it perfectly meets the actual market

295

25

320 MAX 160

DEPTH IN MM

240

320

+ shelf weight = 25 kg MAX for each shelf support www.italianaferramenta.co

55


6. Detaljmontering 6.6 HANDTAG OCH KNOPPAR 30

MONTERING

PLACERING AV HANDTAG OCH KNOPPAR

Vi har ett brett sortiment av knoppar och handtag i olika utförande och längder. Det finns många möjligheter till individuell placering och man kan också blanda olika handtag. Vi rekommenderar dock placering enligt ritning nedan. Handtagen kan monteras stående eller liggande på luckor. På lådfronter rekommenderas alltid liggande montering. Montering av handtag på högskåpsluckor föreslår vi i centrum av höjden. Borra med ett 5 mm borr, använd mothåll för att undvika urslag. Notera! På hörnbänkskåp 900x900 mm (A) behöver handtagsskruvarna 30 försänkas på luckorna. Försänk även handtagsskruven där den tar emot en invändig låda, exempelvis vid DUO-sortimentet, eller använd vår distans till 30 Ø5 handtagsskruven med art.nr. 39375 (B).

Rekommendationer efter luckmodell: 30–30. 30 Ø5 (Alice, Edit, Ester, Släta luckorna Moa, Molly och luckor med ram 60 mm Moa vitrin och Molly vitrin).

=

30

30

Ø5

Lådfronter. =

30

= Ø5

40

40

=

40

=

40 30 Ø5 luckmodell: 40–40. Rekommendationer efter

Ø5

40

Släta luckor (ej Moa och Molly) och luckor med ram 80 mm.

A

B

30

30

= 30

Ø5

= 30

= Ø5

= Ø5

40

56

40

=

Ø5

=

40 Ø5 PLACERING AV KNOPP DAHLIA

Rekommendation på montering väggskåpsluckor: 70 mm upp från underkant och 30 resp. 40 mm från kant beroende på lucka.

Att tänka på: Vid lådfront med höjd 96 mm rekommenderas 30 mm ner men den hamnar långt ner ändå. Vid lådfronter med ram kommer de hamna in över spegeln. Dessa knoppar rekommenderas ej på integrerad diskmaskin eller integrerad kyl, frys och kyl/frys.

• Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

Ø5

Lådfronter. =

BORRMALL För att underlätta, använd våra borrmallar vid borrning. Art.nr. 30999 (för handtag upp till 192 cc) och art.nr. 30998 (för alla handtag) som innehåller utförlig instruktion för handtag och luckdämpare. För att göra det ännu enklare för dig har vi också gjort en monteringsfilm som du kan följa.

=

40

Ø5


CLIP top BLUMOTION for thin doors 110°

BLUMOTION

6. Detaljmontering by Blum

1

6.7 JUSTERING LUCKDÄMPARE CLIP top BLUMOTION

SOFT-CLOSE ART.NR. 39331for thin doors 110°

IOMOS Click-on TIOMOS TIOMOS Passar ej Click-on överfalsat Click-on gångjärn eller till skåp med bredd 100 mm. Med Soft-Close förpackningen följer en utförligare anvisning.

2 F072 135764 000 –000 02/2011 135764 –135764 02/2011 F072 000 – 02/2011

Bedienungsanleitung / User manual / Mode d’emploi / Istruzioni d’uso / Instrucciones de uso / Monteringsanvisning Bedienungsanleitung / User manual / manual d’emploi /d’emploi Istruzioni / Instrucciones de uso / Monteringsanvisning Bedienungsanleitung / User / Mode / d’uso Istruzioni d’uso / Instrucciones de uso / Monteringsanvisning 1Mode

1

2

3

harnieranzahl / Number of hinges / Nombre de /charnières / charnières Scharnieranzahl / Number hinges / deNombre charnières / Scharnieranzahl /ofNumber ofNombre hinges de / 1 mero die die cerniere /die Número de /bisagras /de Antal gångjärn Numero cerniere /cerniere Número deNúmero bisagras /bisagras Antal gångjärn Numero / Antal gångjärn

4

Scharnieranzahl /Scharnieranzahl Number of hinges Scharnieranzahl / Number of hinges / of hinges / // Number Nombre de charnières / Numero di cerniere / /di cerniere / Nombre de charnières / Numero di cerniere Nombre de charnières / Numero Número de bisagras / Antal gångjärn Número de bisagras /de Antal gångjärn Número bisagras / Antal gångjärn

85°/ 92°

2500 2500 U DEU Scharnieranzahl Tür Türgewicht oder oder Materialqualität. Scharnieranzahl proist Türabhängig ist abhängig vonabhängig Türhöhe, Türgewicht Materialqualität. DEU pro Scharnieranzahl provon Tür Türhöhe, ist von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall istIm die Scharnieranzahl eineneinen Probeanschlag zuProbeanschlag ermitteln. Im Zweifelsfall ist die Scharnieranzahl durch Probeanschlag zu ermitteln.zu ermitteln. Zweifelsfall ist diedurch Scharnieranzahl durch einen

2

3

2

2500

32

4

43

5

54

5

Höhe in mm / Height in mm / Hauteur en mm Altezza in mm / Altura en mm / Höjd i mm Höhe in mm / Height in mm / Hauteur en mm Altezza in mm / Altura en mm / Höjd i mm

CLIP top BLUMOTION

Höhe in mm / Height in mm / Hauteur en mm Altezza in mm / Altura en mm / Höjd i mm

CLIP top BLUMOTION

for doors G ENG Number of thin hinges per door is hinges depending on height and weight of theofdoor or quality of the Number of hinges per110° door is depending on height andon weight the weight door orofquality of the ENG Number of per door is depending height and the door or quality of the material. In cases of uncertainty, the of number of hinges should beofdetermined withbeawith triala trial with a trial2000 2000 material. In cases of uncertainty, the number ofthe hinges should be determined material. In cases uncertainty, number hinges should determined installation. installation. installation.

2000

top BLUMOTION 1600 1600 1600 LeCLIP nombre de charnières pourde une porte à utiliser est porte déterminé par la hauteur, le poids FRA Le nombre deLe charnières pour une porte à utiliser est déterminé par la hauteur, le poids de le poids de FRA nombre charnières pour une à utiliser est déterminé par ladehauteur, for 110° la for porte et lathin qualité matériau. En cas doute, leEn nombre charnières à utiliser doit doit à utiliser doit doors 110° lathin porte et la doors qualité duet matériau. En cas de doute, le nombre de le charnières à utiliser la du porte la qualité dude matériau. cas dede doute, nombre de charnières GÅNGJÄRN 155 GRADER MED DÄMPNING ART.NR. 39084U être déterminé au être moyen d’un d’un essai de montage préalable. être déterminé au déterminé moyen de d’un montage auessai moyen essaipréalable. de montage préalable.

1

– JUSTERING

Fattori determinanti per numero di cerniere per anta sono l’altezza, il peso dell’anta e illapeso ITA Fattori determinanti per numero diper cerniere perdianta l’altezza, il peso dell’anta e la dell’anta e la 2sono ITA Fattori determinanti numero cerniere per anta sono l’altezza, qualità del materiale. Nel dubbio calcolare numero di cerniere con un sormonto dicon prova. Detta gångjärn används har lådor bakom luckan.di prova.900 900 qualità del materiale. Nelmateriale. dubbio calcolare ilskåpet numero di cerniere con un sormonto di qualità del Nelilnär dubbio calcolare il invändiga numero di cerniere unprova. sormonto La altura deESP la de puerta, el peso de la de puerta, la calidad material y las ybases son factores ESP La altura laLapuerta, el la puerta, la del la material las material bases son factores altura depeso la puerta, el peso decalidad la del puerta, calidad del y las bases son factores BLUMOTION 1 decisivos decisivos el número de para lasdebisagras porde puerta . En caso depuerta duda 1 el número lasnúmero bisagras por . En de duda recomendamos decisivos el laspuerta bisagras porcaso .recomendamos En caso de duda recomendamos 1 para para realizar un montaje de prueba para para determinar número adecuado de bisagras realizar un montaje deunprueba el determinar número adecuado de adecuado bisagras de bisagras realizar montaje dedeterminar pruebael para el número

1

2

by Blum

E SWE AntalAntal gångjärn dörr på dörrens höjd, vikt perAntal gångjärn dörr beror på dörr dörrens höjd, viktmaterial. ochhöjd, material. per beror SWE gångjärn beror på och dörrens vikt och material. per Vi rekommenderar enrekommenderar testmontering. Vi rekommenderar en testmontering. Vi en testmontering.

600 600

600

900

3

6

6

10

10 6

17

17 10

22

22 17

Gewicht in kgin/ kg Weight in kg /kgkg Poids en kgin Gewicht / Weight Poids enkg kg/ Poids en kg Gewicht inin //Weight Peso Peso in kg in / kg Peso en el en kgkg / kg Vikt kgeni kg / Peso el / iVikt Peso in / Peso el kg / Vikt i kg

22

mpferverstellung/Adjustment of damper/Réglage de l’armortisseur/ Dämpferverstellung/Adjustment of damper/Réglage de l’armortisseur/ Dämpferverstellung/Adjustment of damper/Réglage de l’armortisseur/ golazione de l’armortizzatore/Ajuste de l'deamortiguador/Inställning av dämparkraften Regolazione de l’armortizzatore/Ajuste l' amortiguador/Inställning av dämparkraften Regolazione de l’armortizzatore/Ajuste de l' amortiguador/Inställning av dämparkraften

2

2

2

3

4

Dämpningen kan aktiveras/avaktiveras. 7

5

hte StufeStufe – fürLeichte und schmale Türenund Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für –Standardtüren Schwere StufeStufe – für und schwere Türenund Leichte –leichte für leichte und Türen Mittlere Stufe/Werkseinstellung für Standardtüren Schwere –große für große und schwere Türen Stufe – fürschmale leichte schmale Türen Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren Schwere Stufe – für große schwere Türen level – for –light and small doors Middle level/factory setting – for –standard doors High level level – for –large andlevel heavy Low level forLow lightlevel and–small doors Middle level/factory setting for standard High for large and– heavy doors for light and small doors High fordoors large and heavy doors Middle level/factory setting –doors for standard doors eÉtape faiblefaible – pour des portes faciles et ÉtapeÉtape moyen/réglage d’usine – pour portes standard Étape lourde – pour de portes grandes et lourdes –Étape pour des portes faciles et étroites moyen/réglage d’usine – pour portes Étape lourde –Étape pour de portes grandes et lourdes faible – pour desétroites portes faciles et étroites Étape moyen/réglage d’usine –standard pour portes standard lourde – pour de portes grandes et lourdes paTappa debole – perTappa facili facili e –strette Tappa pesante – per grandi pesanti medio/regolazione di fabricca–per ante standard debole –porte per porte e strette pesante –porte perpesante porte grandi eporte pesanti medio/regolazione di fabricca–per standard debole per porte facili e strette TappaTappa Tappa –e per grandi e pesanti Tappa medio/regolazione di ante fabricca–per anteTappa standard aEtapa escasa puertas fáciles y estrechas EtapaEtapa pesada – para puertas grandes pesadas EtapaEtapa escasa/sjuste defabrica – para puertas estándar escasa – para puertas y estrechas pesada – para puertas y pesadas escasa/sjuste defabrica – para puertas escasa – fáciles para puertas fáciles y estrechas Etapa pesada – grandes paray puertas grandes y pesadas Etapa escasa/sjuste defabrica – estándar para puertas estándar 3– paraEtapa 6 inställning - för stora och tunga dörrar g Svag inställning - för lätta och smala dörrar MedelMedel inställning - Medel för standarddörrar inställning - för stora och- tunga dörrar inställning - för lätta och-smala dörrar inställning - för standarddörrar Svag Hård inställning för stora och tunga dörrar inställning för lätta och smala dörrar inställning - för standarddörrar Hård Hård

DÄMPADE GÅNGJÄRN ART.NR. 39080U-39082U

3Verstellung Verstellung /Verstellung 3D adjustment Réglage 3D/3D /Réglage Regolazione / Ajuste 3D 3D /3 Justering 3D / 3D adjustment / Réglage / Regolazione 3D / Ajuste /D3HÖJDJUSTERING D 3D Justering SIDJUSTERING 3D / 3D/adjustment 3D / 3D Regolazione Ajuste / 3 D Justering DJUPJUSTERING

JUSTERING AV DÄMPARKRAFT

3

±2 mm ±2 mm

±2 mm

+3 /+3 -2 /mm -2 mm+3 / -2 mm

6

±2 mm ±2 mm

STANDARD ±2 mm

ist abhängig von der enverstellung / Side adjustment Réglage latérallatéral Tiefenverstellung /Tiefenverstellung Depth adjustment / Réglage en en /Höhenverstellung 6 en Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/ Seitenverstellung / Side adjustment / adjustment Réglage Tiefenverstellung / Depth adjustment / adjustment Réglage Höhenverstellung ist Montageplatte/ abhängig von der Montageplatte/ Seitenverstellung //Side / Réglage latéral / Depth Réglage Height adjustment, depends on the of mounting olazione laterale / Ajuste lateral // Sidjustering profondeur / Regolazione della/della profondità / Ajuste Height adjustment, depends ontype type ofon mounting the Regolazione laterale / Ajuste lateral / Sidjustering profondeur / profondeur Regolazione profondità / Ajuste Height adjustment, depends the type of mounting Regolazione laterale Ajuste lateral / Sidjustering Regolazione della profondità / Ajuste plate plate / Réglage enplate hauteur dépend dehauteur la de plaque de monde profundidad / Djupjustering / Réglage en / hauteur dépend la plaque de de profundidad Djupjustering Réglage en dépend demonla plaque de monde/profundidad / Djupjustering Scanna QR-koden och tage tage / Regolazione in altezza dipende dalla piastrina di dalla / Regolazione altezza dipende dalla dipende piastrina di piastrina di tage /inRegolazione in altezza 6 montaggio/ Ajuste de altura depende de la base/ se vår monteringsfilm. montaggio/ Ajuste de altura depende de ladepende base/ de la base/ montaggio/ Ajuste de altura Höjdjustering. Beror på vilken monteringsplatta som Höjdjustering.Höjdjustering. Beror på vilken monteringsplatta somLÅG NIVÅ Beror på vilken monteringsplatta som används används används

HÖG NIVÅ 57


2

6. Detaljmontering

Art.nr. 39318

Titusoft

6.8 DÄMPARE STANDARDLÅDA INTEGRA

for metal drawers

MONTERING DÄMPARE STANDARDLÅDA INTEGRA Dämpare för ljudlös stängning av standardlåda integra. Enkel efter- montering i skåpets stomme. Innehåller en dämpare per låda.

1x1

Titusoft for metal drawers1x

1

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

1

1x

2x 2

2x 2

1

2

1

2

3

5

6

7

2

4

1

1

2 1

1

Instruktionen visar montering av låddämpare på vänster sida i skåpet och fungerar på samma sätt även för höger sida.

2

8

9

A

B

C

58


)

Montera så nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida. UTGÅVA

3

DATUM

ART NR

Montera så nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten sida. trycka för att öppna) som möjligt. Kan montera så nära tryckpunkten (däreller dutrycka kommer 2019-10-14 39043 / 508014 Montera såMontera nära tryckpunkten (där du kommer för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, bo

PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN

Kontrollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering i sidan vid enkelluckor och i botten vid 0,6 37 PUSHÖPPNARE INFÄLLD STOMMEN Art.nr. 39072, parluckor. OBS! Passar ej att39043/508014 monteras i bänkskåp medI parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN

68,4 6. Detaljmontering

USHÖPPNING

Kontrollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering enkelluckor och i botten vid innanplacering dui sidan väljervid placering luckan täckerVipushen. Vi rekommenderar KontrolleraKontrollera innan du väljer att luckan att täcker pushen. rekommenderar monteringmontering i sidan vid ie JUSTERING parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100150 mmmm el parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller

10

70

+6 eller ntera så nära6.9 tryckpunkten (där du kommer trycka att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten sida. PUSHFUNKTION FÖRförLUCKOR (HANDTAGSLÖST) OCH PUSH

SHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN PUSHÖPPNARE INFÄLLD

I STOMMEN

FLÄKTHYLLA

SIDA

-0,45 UTGÅVA

DATUM

ART NR

1 (1)

3

2019-10-14

39043 / 508014

PUSHÖPPNARE MED ADAPTER

2 min.

PUSHÖPPNING

Justera för attoch passa in luckorna. trollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering enkelluckor i botten vidmed överfalsad lucka flyttas fästet in 9 mm, Montera så10 nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) somi sidan vid *Vid montering tillsammans 70 UTGÅVAej att monterasDATUM ART NR bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. uckor. OBS! Passar i bänkskåp med parluckor,

möjligt. Kan monteras eller sida. Kontrollera se nya mått inom parentes. SIDA UTGÅVAi tak, botten DATUM ART NR innan du väljer 3 2019-10-14 0,6 39043 / 508014 68,4 1 (1) 3 37 39043 / 508014 placering att luckan täcker pushen.2019-10-14 Vi rekommenderar montering i sidanMontera så nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida. PUSHÖPPNARE MED ADAPTER

10 70 10 70 vid enkelluckor och i botten vid parluckor. Notera! Passar ej att monteras i 10 70 PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN JUSTERING bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och skåp (46)* Kontrollera innan du väljer placering37att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering i sidan vid enkelluckor och i botten vid 0,6 är i mm. med klaffgångjärn. Alla mått (35,5)* med parluckor, 68,4 37 parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. (33,5)* 8 min.

USHÖPPNING PUSHÖPPNING

26,5 24,5 +6 -0,45 Montera så nära tryckpunkten du kommer att öppna) Kan monteras i tak,eller botten eller sida. JUSTERING tera så nära tryckpunkten (där du kommer(där trycka för att trycka öppna)försom möjligt.som Kanmöjligt. monteras i tak, botten sida. 0,6 Scanna QR-koden och 0,6 68,4 37 37 0,6 37 10 70 se vår monteringsfilm. +6 PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN 2 min. 7,5 max. -0,45 SHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN JusteraKontrollera för att passa in luckorna. innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering iJUSTERING sidan vid enkelluckor och i botten vid JUSTERING trollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar monteringJUSTERING i sidan vid enkelluckor och i botten vid

Ø3 x 3

68,4

68,4

Alla mått i mm.

parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn.

10 2 min. i bredd 100 mm eller 150 mm och7,5 max.med klaffgångjärn. uckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp skåp

+6 Justera för att passa in luckorna. -0,45

PUSHÖPPNARE MED ADAPTER 0,6

68,4

37

2 min. 0,6 37 för attluckorna. passa in luckorna. Justera förJustera att passa in

PUSHÖPPNARE MED ADAPTER

Justera för att passa in luckorna. 37

8 min.

USTERING 8 min.

+6SIDA DATUM UTGÅVA

SIDA

37

1 (1)

UTGÅVA

3 UTGÅVA ART NR

26,5

Ø3 x 3

24,5 10 24,5

DATUM

-0,45

(1) 3 12019-10-14

DATUM

26,5

32

ART NR

DATUM ART NR

70

Ø3 x 3

om möjligt. KanKan monteras monteras i tak, i tak, botten botten eller eller sida. sida. 10botten t.möjligt. Kan monteras i tak, eller sida.

PUSHÖPPNING NG PUSHÖPPNING ÖPPNING

7,5 max.

2 min.

2Alla min.mått i mm.

19

+6

KLICK!

-0,45 PUSHÖPPNARE MED ADAPTER PUSHÖPPNARE MED ADAPTER JUSTERING

70

37

68,4

JUSTERING

2019-10-14 ART NR 39043 / 508014

PUSHÖPPNARE MED ADAPTER 3 39043 / 50801439043 2019-10-14 2019-10-14 / 508014 39043 / 508014 2 min.

2 min.

7,5 max. +6passa37 37 Justera för att in luckorna.

7,5 max.

Alla mått i mm.

-0,45

8 min.

stera för att passa in luckorna.

70

Alla mått i mm.

14,4

08014 014

+6 -0,45

+6 -0,45

8 min.

+6

8 min.

8 min.

Ø3 x 3 26,5 24,5 Ø3 x 3 26,5 24,5 24,5Ø3 x 3 26,5 mmenderar montering montering i sidan i sidan vidvid enkelluckor enkelluckor ochoch i botten i 0,6 botten vidvid 37 (där arenderar montering i sidan enkelluckor och i botten vid Montera såvid nära tryckpunkten du kommer trycka för 68,4 att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida. Montera med 2 st PUSHÖPPNARE MED ADAPTER Montera med 2 st Montera 2 st åp skåp i 100 bredd i bredd 100 100 mm150 mm eller eller 150 150 mm mm ochoch skåp skåp med med klaffgångjärn. klaffgångjärn. edd mm eller mm och skåp med klaffgångjärn. 0,6 försänkt träskruv du Montera kommer trycka så(där nära för tryckpunkten att öppna) som (där möjligt. du kommer Kan trycka monteras för iatt tak, öppna) botten som ellermöjligt. sida. Kan monteras i tak, botten eller sida. försänkt träskruv försänkt träskruv yckpunkten du kommer trycka för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida. SHÖPPNARE MED ADAPTER JUSTERING 68,4 37 37 Ø3,5x16 mm. Ø3,5x16mm. Ø3,5x16 mm. 1,4 min. PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN Justera för att passa in luckorna. 26,5

Ø3 x 3

24,5

32

37

10

37

7010 JUSTERING

19

70

Justera för att passa in luckorna.

26,5 +6 32 -0,45

Ø3 x 3

24,5

14,4

8 min.

+6 10 SHÖPPNARE -0,45 MED ADAPTER 26,5

70

19

19

JUSTERING

70

7,5 max.

1,4 min.

+6 +6-0,45

Alla mått i mm.

+6 -0,45

-0,45 1,4 min. 0,6 monteringsanvisningar och skötselråd Du hittar mer mått, fakta, som PDF på vår hemsida: www.vedum.se Justera för att passa in luckorna. 68,4 37

JUSTERING 0,6

0,6

19 Montera med 2 st försänkt träskruv Ø3,5x16 mm.

JUSTERING JUSTERINGJUSTERING Justera för att passa in luckorna, alla mått är i mm.

Ø3 x 3

24,5 19

32

32 32

14,4

JUSTERING

+6 -0,45

Alla mått i mm.

KLICK!

PUSHÖPPNARE MED ADAPTER

14,4

7,5 max.

14,4

2 min.

JUSTERING

stera för att passa in luckorna.

14,4

14,4

14,4

Kontrollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering i sidan vid enkelluckor och i botten vid 37 -0,45 MEN PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN USTERING NFÄLLD I STOMMEN parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp medvid parluckor, bänkskåp i bredd vid 100i sidan mm eller 150 mm ochoch skåp med klaffgångjärn. luckan täcker innan pushen. väljer Vi täcker rekommenderar placering att luckan täcker ipushen. sidan Vi enkelluckor rekommenderar och botten enkelluckor i botten uattKontrollera väljer placering attduluckan pushen. Vimontering rekommenderar montering i sidan vidimontering enkelluckor och i vid botten vid Duvid hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar som PDF Ø3 x3 Montera och medskötselråd 2 st 26,5 24,5 +6 32 19 as parluckor. i bänkskåp OBS! medPassar parluckor, ej attbänkskåp monteras i bredd i bänkskåp 100 mm medeller parluckor, 150 100 mmbänkskåp och skåp i150 med bredd klaffgångjärn. 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. ssar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd mm eller mm och skåp med klaffgångjärn. 2 min. 7,5 max. försänkt träskruv -0,45 Alla mått i mm. 32 in luckorna. 19 Justera för att passa Ø3,5x16 mm.

7,5 max. Montera med 2 st försänkt träskruv 1,4 min.mm. Ø3,5x16

0,6 68,4

Alla mått i mm.

14,4

68,4 37 68,4 37 7,5 max. Justera för att passa in luckorna, alla mått är i mm. STERING JUSTERING Justera för att passa in luckorna. Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se 7,5 max. 1,4 min. n.min.JUSTERING 7,5 7,5 max. 1,4 mått min. i mm. 1,4 min. Alla Justera för7,5 attmax. passa inmax. luckorna. AllaAlla mått mått i mm. i mm.Justera förJustera för in attluckorna. passa in luckorna. Alla mått i mm. att passa +6 Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se Montera med 2 st -0,45 45 försänkt träskruv +6 32 19 -0,45 Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår Du hemsida: www.vedum.se Ø3,5x16 mm. hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd so 14,4

Justera för att passa in luckorna. 2 min. JUSTERING Justera för att passa in luckorna. ssa in luckorna. stera för att passa in luckorna. 19 +6 32 -0,45 PUSHÖPPNARE MED ADAPTER

Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på

2 min. 2 min. 7,5 max. 1,4 min.

2 min.

7,5 max.

7,5 max.

Alla mått i mm. 7,5 max. Alla mått i mm. Alla mått i mm. Alla mått i mm. 7,5 max. Alla mått i mm.

37 8 min.

5 26,5 24,5

8 min.

Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se PUSHÖPPNARE MED ADAPTER MED ADAPTER 37 STERING

37

26,5

Justera för att passa in luckorna.

Ø3 x24,5 3 26,5

Ø3 x 3 24,5

Ø3 x 3

24,5

1,4 min.

7,5 max.

Ø3 x 3

Montera Montera med med 2 st2 st försänkt försänkt träskruv träskruv försänkt träskruv Ø3,5x16 Ø3,5x16 mm. mm.

Montera med 2 st Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se

Alla mått i mm.

59


Kontrollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering i sidan vid enkelluckor och i botten vid INFÄLLD STOMMEN INFÄLLD I STOMMEN PUSH CATCHES parluckor. OBS! Passar PUSHÖPPNARE ej att monteras i bänkskåp medI parluckor, bänkskåp i bredd 100 mmPUSHÖPPNARE eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN

USHÖPPNING

K PUSH TECH

Kontrollera innan du väljer placeringAND att luckan täcker pushen.Kontrollera Vi rekommenderar i sidanatt vidluckan enkelluckor i botten vid MAGNETIC innan dumontering väljer placering täckeroch pushen. Vi rekommenderar montering i sidan vid en Kontrollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering i parluckor. OBS! Passar ej att monteras i CATCHES bänkskåp med parluckor, bänkskåp mmmonteras eller 150 imm och skåp med klaffgångjärn. parluckor. OBS!i bredd Passar100 ej att bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm el

10 6. Detaljmontering

13,3

70

SIDA UTGÅVA era så nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida.

1 (1)

3

Art.nr. 39072, 39043/508014

DATUM

ART NR

2019-10-14

39043 / 508014

K PUSH TECH

PATENT PEN

59,4

PUSHÖPPNING 6.9 FORTS. PUSHFUNKTION FÖR LUCKOR (HANDTAGSLÖST) OCH PUSH FLÄKTHYLLA rollera innan du väljer placering att luckan täcker pushen. Vi rekommenderar montering i sidan vid enkelluckor och i botten vid

HÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN

K PUSH TECH 70

Increased adjustment feature: +6 / -0.45 mm. Beyond this negativ is deactivated. This feature allows to disable the ejector pin for sa Montera så nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida. 68,4provides a very silent, 37 A special inner mechanism yet powerful utilization, granting a long Perception of steps indicating the adjustment of the ejector pin: PUSH FLÄKTHYLLA - PUSHÖPPNARE INFÄLLD PUSHÖPPNARE MED ADAPTER durability which makes it perfectly suitable for a wide range of doors. adjusts the door gap by 0.15 mm. A click-stop indicates the maxim 10 70 10 70 I STOMMEN These features prevent 70 any undesired change of position of t 10 PUSHÖPPNARE INFÄLLD STOMMEN K PUSH TECH is available with buffer, for cabinets using sprung hinges, Iand with37 magnet, utilization. JUSTERING for cabinets using unsprung hinges or negative hinges. The of buffers now täcker pushen. Vi Kontrollera innanaesthetic du väljer placering att is luckan rekommenderar montering i sidan vid enkelluckor och i botten vid Montera så nära tryckpunkten (där du kommer trycka för att öppna) som improved and the range of catch plates for version with magnet is even wider. Reduced depth of drill holeeller (10 150 mmmm less) forskåp themed longklaffgångjärn. concealed ve parluckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm och 0,6 19 68,4 37 möjligt. Kan monteras i tak, bottenIt eller Passar ej more att monteras comessida. with aNotera! fresh new and even captivating design, together9,5 with an extended Full-automatic mounting templates, bringing a significant advanta +6 Ø3 punktborrning. Ø3Possibility spot-drilling program, including an innovated spring of installation in tight drill-holes i bänkskåp med parluckor, bänkskåp i bredd 100 mm eller 150range mm ofoch skåpstrengths, in order to guarantee the -0,45 correct functioning even with large and heavy doors, and three lengths of the output paths: Perfect functioning assured even with hole diameters with sma JUSTERING med klaffgångjärn. Alla mått är i mm. Short – 14,5 mm, Medium 0,6 – 20 mm, Long – 37 mm. 0,6 New housing 0,6adapter 68,4 68,4PATENT 37same reference can be installed either 37 housing. PENDING, REGISTERED DESIGN The concealed or visible, fixed with adapter 68,4suit with current drilling pattern. 37 - The new adapter plates +6 10 70versions’ package is composed 2 min. 7,5 max. The visible of: push-to-open system, adapter plate and -0,45 The fi xing of the adapter platemått can bei mm. carried out with comm Alla Justera Kför att passa in luckorna. adapter housing. The new adapter housing allows to pre-install K PUSH TECH with the PUSH TECH is the fully renewed and extended program of automatic opening systems Increased adjustment feature: +6 / -0.45screws mm. Beyond thisscrews. negative adjustment the spring Scanna QR-koden och and euro JUSTERING JUSTERING plate on the side of the cabinet and leave the ejector pin deactivated during its handling JUSTERING for doors without handles or knobs. is deactivated. This feature allows to70 disable the ejector pin for safety reasons. 10 - The adapter plate can be used as template for the spot-drilling se vår monteringsfilm. and transportation. SIDA DATUM ART NR UTGÅVA inner UTGÅVA DATUM a very NR A special mechanism provides silent, yet ART powerful utilization, granting a long Perception of the ejector pin: every step-stop position 2 min. 7,5 max.of steps indicating the adjustment available in the market. AllaHighest mått indicates i magnet mm. strength The suitability of the small adapter housing for both short and medium size versions +6 +6 Justera för att passa in luckorna. PAT durability which makes it perfectly suitable for a wide range of doors. adjusts the door gap by 0.15 mm. A click-stop the maximum adjustment range. 1 (1) 3 3 2019-10-14 39043 / 508014 ) 2019-10-14 39043 / 508014 +6 -0,45 New high performing materials to withstand unusual and -0,45 guarantees a simplified stock management. These features prevent any undesired change of position of the ejector pin during its stresses K PUSH TECH is available with buffer, for cabinets using sprung hinges, and with magnet, -0,45 REGISTE PUSHÖPPNARE MED ADAPTER The new magnets are installed completely flush with the head of t It comes with a wide range of colors: white, grey 19 and black anthracite. utilization. for cabinets using unsprung 0,6 hinges or negative hinges. The aesthetic of buffers is now avoid any scratches on the door plates. 68,4with between doormagnet and cabinet is reduced: thickness is 0,6ofmm. improved37and the range of catch plates Gap for version is even wider. activation gap is 1,4 mm. Ring Reduced depth drill hole (10 mm less) for the long concealed version. 0,6 68,4 37 2 min. 7,5 max. 2 min. in productivity. PUSHÖPPNARE MEDwith ADAPTER It comes a fresh new and even more captivating design, together with an extended Full-automatic mounting templates, bringing a significant advantage INSTALLATION TO BE EMBEDDED INSIDE THE PANEL 2 Alla min. mått i mm. 37 Justeraanförinnovated att passa in luckorna. för att passa in luckorna. program, including range of spring strengths, in order to guaranteeJustera the Possibility ofpassa installation inMAGNET tight drill-holes Justera för att in luckorna. For details refer to WITH WITH ST EP = 100 pcs. STERING JUSTERING correct functioning even with large and heavy doors, and three lengths of the output paths: “K PUSH TECH AND - Perfect functioning hole diameters for assured cabinetseven usingwith unsprung hingeswith small tolerance. for ca 26,5 K LOCK DOOR PLATES“. Short37– 14,5 mm, Medium – 20 mm, 24,5 Long – 37 mm. Ø3 x 3 or negative hinges . New adapter housing +6 same reference can be installed concealed trycka fixed with adaptersom housing. 6 -0,45 Kan monteras så nära (däreither duØ3 kommer för att öppna) möjligt. i tak, botten eller sida. x 3 för or ntera såMontera nära The tryckpunkten (där du trycka attvisible, öppna) som möjligt. Kan monteras i tak, botten eller sida. - The new adapter plates suit with current drilling pattern. 26,5 tryckpunkten 24,5kommer KLICK! Door plate 0,45 The visiblePUSHÖPPNARE versions’ package isMED composed of: push-to-open system, adapter plate PUSHÖPPNARE and ADAPTER -MED TheADAPTER fixingMED of the ADAPTER adapter plate can 1 2 3 be 4 carried out with common self-tapping flat head PUSHÖPPNARE adapter housing. The new adapter housing allows to pre-install K PUSH TECH with the screws and euro screws. 2 min. 7,5 max. plate on the side of the cabinet and leave the ejector pin deactivated during its handling Justera för att passa luckorna. -37inThe adapter plate can be used as template for the spot-drilling. PUSHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN and transportation. SHÖPPNARE INFÄLLD I STOMMEN 37 57002020 EE 2 min. 0+1 7,5 max. 59,3 37strength available in the market. Highest magnet Alla mått i mm. PATENT PENDING 50 medium size versions 10 tera för Kontrollera att passa luckorna. of väljer the small adapter housing for both shortpushen. and innan du placering luckan täcker Vi rekommenderar i enkelluckor sidan vid enkelluckor ochvid i botten vid ntrollera innanThe duinsuitability väljer placering att luckanatt täcker pushen. Vi rekommenderar monteringmontering i sidanNew vidhigh och i botten to withstand stresses and to avoid parts’ damages. guarantees a simplified stock management. Ø3 x 3 Ø3 x unusual 3 26,5 26,5 performing materials 24,5 24,5 57002020 DESIGN xhead 3 of the ejector IJ withØ3 26,5 24,5 klaffgångjärn. OBS! Passar ej attofmonteras bänkskåp medanthracite. parluckor, i bredd 100MED mm ellermagnets 150skåp mm och skåp med TheADAPTER new are installed completely flush theREGISTERED pin, in order to luckor. parluckor. OBS! ej att monteras i colors: bänkskåp med19parluckor, bänkskåp bänkskåp i bredd 100 mm eller 150 mm och med klaffgångjärn. PUSHÖPPNARE monteras i tak,Passar eller sida.range Itbotten comes with a wide white,i grey and black Montera med 2 st avoid any scratches on the doorMontera plates.2 min. med 2 st med 2 st Gap between door and cabinet is reduced: activation gap is 1,4 mm. Ring thickness is 0,6 mm.

10

is the fully renewed and extended program of automatic opening systems

ckor. OBS! Passar ej att monteras i bänkskåp med parluckor, bredd 100 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn. for withoutbänkskåp handles or iknobs. 0,6doors

PUSH CATCHES AND MAGNETIC CATCHES

K PUSH TECH

PUSH CATCHES AND MAGNETIC CATCHES

8 min.

K PUSH TECH

K PUSH TECH

8 min.

8 min.

14,4

14,4

10

70

70

+6 -0,45

32

2 min.

19

32

+6 -0,45

VERSIONS

0,6

0,6

+6

20 medium version

KLICK!

JUSTERING

32

19

32

19

JUSTERING

2 min.

19 Montera med 2 st 14 short version försänkt träskruv ADJUSTMENTS Ø3,5x16 mm.

+6 -0,45

+6

-0,45 1,4 min. Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se Justera för att passa in luckorna. 32

19

+6 -0,45

+6 -0,45

Door plate

7,5 max.

Alla mått i mm.

20 medium version Justera för att passa in luckorna.

TERING

1,4 min.

13,2

+6

JUSTERING -0,45 USTERING

WITH for ca

For details refer to “K PUSH TECH AND K LOCK DOOR PLATES“.

14,4

14,4

JUSTERING JUSTERING MAGNET INSTALLATION THROUGH68,4 ADAPTER HOUSING 68,4 Justera för att passaWITH in luckorna, alla mått är i mm. JUSTERING hinges 7,5 max. for cabinets using unsprung +6 1,4 min. Alla mått i mm.-0,45 Justera förJustera att passa in luckorna. +6 37 long version or negative hinges . för att passa in dörrarna, alla mått är i mm. -0,45

JUSTERING 37 JUSTERING 37

ADJUSTMEN

sprung hinges .

Montera med 2 st-0,45 försänkt träskruv Ø3,5x16 mm.

Door plate Ø537 long version

14,4

19

WITH BUFFER for cabinets using

“K PUSH TECH AND K LOCK DOOR PLATES“.

14,4

32

10

JUSTERING

Ø3 x 3

24,5 19

Ø3,5x16 mm. Ø3,5x16mm. Ø3For x 3details refer to VERSIONS

8 min.

32

49,5

14,4

26,5

WITH MAGNET 26,5 24,5 37 for cabinets using unsprung hinges or negative hinges . 9,5 19 8 min.

0,6

ering i sidan 37 vid enkelluckor och i botten vid 14 mm eller 150 mm och skåp med klaffgångjärn.

försänkt träskruv Ø3,5x16 mm.

försänkt träskruv försänkt träskruv 57002020 AB

37

HÖPPNARE MED ADAPTERTO BE EMBEDDED INSIDE THE PANEL INSTALLATION

14,4

8 min.

13,2

8 min.

8 min.

14,4

PUSHÖPPNING USHÖPPNING

7,5 max.

Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se 59,3 7,5 max. 1,4 min. 1,4 min. Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på Alla vår mått www.vedum.se i mm. 1,4hemsida: min. Justera för att passa in luckorna. 14 short Justera förversion att passa in7,5 luckorna. 2 min. klick2 min. 7,5 max. max. ST7,5 max. 2EP min. SR Alla mått=i 100 mm.pcs.

Justera för att passa in luckorna.

Stängd Alla mått i mm.

för in attluckorna. passa in luckorna. ustera förJustera att passa

5

Stängd

PDF påFor vår hemsida: Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar PDF på v details refer towww.vedum.se WITH MAGNET och skötselråd som BUFFERoch skötselråd som INSTALLATION THROUGH ADAPTER HOUSINGDu hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar VERSIONS Du hittar mer mått, fakta,WITH monteringsanvisningar ochADJUSTMEN skötselråd so for cabinets using unsprung hinges or negative hinges .

PUSHÖPPNARE MED ADAPTER SHÖPPNARE MED ADAPTER 7,5 max.

era för att passa in luckorna.

8 min.

37 Öppen37 26,5

Alla mått i mm. 1,4 min. 50 0+1

10

Montera med 2 st försänkt träskruv ø 3,5x16 mm.

7,5 max.

Öppen

for cabinets using

sprung hinges . +6 -0,45

Door 57002040 EEplate

Alla mått i mm.

37 long version

57002040 IJ

Ø3 x 3

26,5 24,5Ø3monteringsanvisningar x3 Du hittar24,5 mer mått, fakta, och skötselråd som PDF på vår hemsida: www.vedum.se

kliclikck k 14

2 min.

0,6

57002040 AB 20 medium version

1,4 min.

49,5 VERSIONS

,4

Montera med 2 st försänkt träskruv ø 3,5x16 mm. 4

60

“K PUSH TECH AND K LOCK1DOOR 2 3 4 PLATES“.

ADJUSTMENTS 14 short version+6

-0,45

37 long version

Montera Montera med 2 st med 2 st försänkt träskruv försänkt träskruv Ø3,5x16 mm. Ø3,5x16 mm.

ww


6. Detaljmontering

Art.nr. 392972

1 . XP-lå da ns skena ska ll fä sta s i 4 st hå l i sida n (Bild A ). STANDARDLÅDA I 6.10 en del fa ll ka n ma nINTEGRA ha hjä lp a v ett första hå l Ø 5 mm, 2 8 mm frå n fra mka nt som reda n finns bo rra t. A nna rs mä rker ma n ut fyra punkter (Bild B) med hjä lp a v en vinkelha ke o ch penna . MONTERING B 1.

HJÄLPMEDEL Vinkelhake, penna, måttstock, handborrmaskin med borr Ø5 mm skruv- mejsel/skruvdragare. Borrmall (A) art.nr. 41793 finns som tillval.

28

60

220

Lådans skena ska fästas i två Ø5 mm hål i sidan. Om borrmall (art.nr. 41793) används placeras den på skåpets botten utmed sidan. Ø 5 x1 3 mm Använd tvingar för att fixera den vid rätt läge.

252

1.

Borrmall (A)

Bild A : Sida

Bild B

3.

Borra första hålet från framkant. Skruva fast skenan i sidans första hål. Skena till överfalsade luckor fästs i hål nr. 1. Skena till låda med lådfront fästs i hål nr. 2.

1 Hål 2reda n finns nåHål 1 Hål got hå2 l dä r. Skruva fa st 2 . Bo rra första hå let 2 8 mm frå n fra mka nt o m detHålinte skena n i sida ns fö rsta hå l. (Bild C ). Skena till invä ndig lå da fä sts i hå l nummer två , skena till lå d med lå dfro nt fä sts i hå l nummer tre. (Bild D) 2.

Borra aktuella hål rakt igenom borrmallen (A) eller märk ut två punkter som (B) med hjälp av vinkelhake och penna enligt måtten på bild A. Måtten visar invändiga mått från ovankant botten. Lådhurts med tre lådor borras alla hål i rader märkt med 3.

5= Lådhurts med 5= Lådhurts med fem borras lådor alla hål i rader märkt med 4. Lådhurts medfem fyralådor lådor 4= Lådhurts med fyra lådor 4= Lådhurts med fyra lådor 3= Lådhurts med lådor 3= Lådhurts med tre lådor borras alla hål i rader märkt med 5. Lådhurts medtre fem lådor

A A A

Bild C

3, 4, 5

3, 4, 5

4, 5

4, 5

664

A A

A A

A A 645

A A

A A

A A 526

664 645

Bild D

A A

526

nde hå len som ä389r utmä rkta . (Bild E) 3 . Bo rra de3 tre restera 3 389 4, 5

4, 5

5

5

3, 4

5

A A A A

A A A A

A A

A A

A A

A A

A A

A A

A A

A A

A A A A

A A A A

382

382

239

239

A A 103 96 A A

103 96

3, 4 A A A A

5

12

12 . Samtliga mått är angivna i millimeter.

37 (Ö-FALS) 28

37 (Ö-FALS) 28

284

293 (Ö-FALS)

284

293 (Ö-FALS)

574

574

Bild E . Samtliga mått är angivna i millimeter.

ller delvis ende 2018

H j ä l p m e d e l : Vinkelha ke, penna , må ttstock, ha ndborrma skin med borr Ø 5 mm skruvmejsel/ skruvdra ga re.

4 . Skruva fa st skena n (Bild F). Skruva rna pla cera s enligt bild D. HÅLTABELL HÅLTABELL

61


• Release fixing screw • Remove front Removing the front with Integra Slide-on

6. Detaljmontering

Art.nr. 392972

6.10 FORTS. STANDARDLÅDA INTEGRA

ADJUSTMENTS • Release fixing screw

• Remove front MONTERING LUCKA Eccentric height adjustment Integra Click-on and Slide-on are supplied withså att luckan kommer på Sammanfoga de monterade gångjärnsdelarna factory setting zero height position. This means plats. Släppat skruvarna och justera i höjdled, så luckorna linjerar med that the drawer adjustedluckan upwards andclipsen på baksidan. varandra. Förcan att be demontera används downwards. 3

JUSTERING INTEGRA Integra Click-on AV FRONTER PÅ STANDARDLÅDAIntegra Slide-on

1

B2

ADJUSTMENTS

Should adjustment be necessary after assembly: Eccentric height adjustment Integra • Release fixing scr ew Click-on and Slide-on are supplied with factory setting • Operate the adjustment cam at zero height position. This means that the drawer can be adjusted upwards and • Re-tighten fixing screw downwards.

1 2 3

Fixing screw

Should adjustment be necessary after assembly:

Integra Click-on

2 Integra

A1

3

HÖJDJUSTERING/SIDOJUSTERING •

Eccentric height adjuster (cam)

2

Höjdjustering av lådfronten. Lossa låsskruven A. Justera med justerskruven B. Fixera luckan igen med låsskruven A. Sidojustering, lossa lite på skruvarna som fäster frontbeslaget i lådfronten. Justera fronten och dra åt skruvarna.

1

Removing •theRelease front fixing scr ew

• Operate the adjustment cam Re-tighten fixing screw JUSTERING• LUCKA Släpp på den främre skruven och justera i sidled. Släpp bakre skruven och justera i djupled. Fixing screw

1 2 3

05-2011

Eccentric height adjuster (cam) Removing the front

All dimensions in millimetres. Subject to changes ROLLER SYSTEMS ROLLER SYSTEMS

THE CATALOGUE G RAS

INTEGRA INTEGRA TOP TOP ROLLER SYSTEMS ROLLER SYSTEMS TECHNICAL INFORMATION TECHNICAL INFORMATION LUTNINGSJUSTERING INTEGRA TOP INTEGRA TOP På lådor med reling justeras lådfrontens lutning genom att skruva INFORMATION TECHNICALTECHNICAL INFORMATION på relingen.

05-2011 All dimensions inINTEGRA millimetres. Subject to changes MONTERING FRONTER PÅ STANDARDLÅDA

1

2 KLICK!

DEMONTERING AV FRONTER PÅ STANDARDLÅDA INTEGRA

1

2

1 1 1 1 2 2 2 2

62

33

THE CATA


6. Detaljmontering

Art.nr. 392973

6.11 FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA HJÄLPMEDEL

Vinkelhake, penna, måttstock, borrmaskin med borr Ø5 mm samt skruvmejsel eller skruvdragare. Borrmall art.nr. 41778 finns som tillval.

OM BORRMALL EJ ANVÄNDS Märk ut fyra punkter (C) enligt mått i borrmall i bild (B) med hjälp av en vinkelhake och penna. Kom ihåg att markera endast de rader som stämmer överens med antal lådor i ditt skåp. Måtten visar invändiga mått från ovankant botten. Gå sedan vidare till punkt 2.

Exempelvis skåp med fullutdragslådor art.nr 1065**N, 1062**N, 1059**N och 1054**N. (** bredd).

C BORRMALL OM BORRMALL (ART. NR. 41778) ANVÄNDS Lådans skena skall fästas i fyra stycken Ø5 mm hål i sidan. Placera borrmallen på skåpets botten utmed sidan (A). Använd tvingar för att fixera den vid rätt läge. Borra aktuella hål rakt igenom borrmallen enligt (B). Måtten visar invändiga mått från ovankant botten. Gå sedan vidare till punkt 5. Om lådan skall monteras i ett diskbänkskåp som har en aluminiumbotten, behöver den avlägsnas.

MONTERING 1.

Borra första hålet närmast framkant.

A Borrmall

Ø5

37 mm

2.

B

Skruva fast skenan i det förborrade hålet. LÅDFRONT

BORRMALL (41778)

Låda med lådfront: fäst i hål nummer tre.

3

26

57

Skåp med två lådor (DUO) borras alla hål i rader märkt med 2. Skåp med tre lådor borras alla hål i rader märkt med 3. 41778 ( 1 : 5 ) Skåp med fyra lådor borras alla hål i rader märkt med 4. Skåp med fem lådor borras alla hål i rader märkt med 5.

664 641 634 618 614,5 609 602

3, 4, 5

INVÄNDIG LÅDA

4, 5 487

Invändig låda: fäst i hål nummer två.

2 408 3, 4, 5 344

2 5 201

3.

2, 3, 4, 5

Borra de tre resterande hålen som du markerat.

37

69

325

357

58

574

12

63


6. Detaljmontering

Art.nr. 392973

6.11 FORTS. FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA 4.

SIDOJUSTERING

Skruva fast skenan med medföljande systemskruv art.nr. 39101 TFX 6,1x13 mm.

Bakom fronten, under lådan, sitter en hake på vardera sidan. För att justera lådfronten sidledes, för hakarna bakåt och dra samtidigt lådfronten sidledes. Justerspann: +/- 1,5 mm.

LÅDFRONT Låda med lådfront: fäst i 3:e, 6:e, 11:e och 14:e hålet

3

6

11

14

L

±1

.5

R INVÄNDIG LÅDA

HÖJDJUSTERING

Invändig låda: fäst i 2:a, 5:e, 10:e och 13:e hålet

2

5

10

Skruv (A) är en låsskruv (höga Scala-lådor har 2 låsskruvar) och skruv (B) justerskruv. Lossa låsskruvarna och justera sedan lådfronten höjdledes med justerskruvarna på vardera sida. Lås sedan låsskruvarna igen. Justerspann: +/- 2 mm.

13

A

+ B 5.

montering av invändig låda i skåp med lucka måste gångjärnen -Vid och fästplattorna bytas ut. Gångjärn 39086U (155 gr) och monteringsplatta art.nr. 39094 till detta gångjärn ska användas. Vid val av dämpade gångjärn skall gångjärn art.nr. 39084U (155 gr) och monteringsplatta art.nr. 39094 användas.

mm

LUTNINGSJUSTERING CLASSIC

-

Justera frontens lutning genom att skruva på lådans relingar på vardera sidan.

MONTERA, DEMONTERA OCH JUSTERA LÅDOR

+

MONTERA OCH DEMONTERA LÅDAN För att montera lådan, lägg lådan på fullt utdragna skenor och för in lådan i skåpet.

±2

När ett *klick* hörs har lådan satt sig på skenorna. LUTNINGSJUSTERING SCALA 50%

50%

Längst in på lådans insida sitter en skruv på vardera sida. Justera frontens lutning med justerskruven på vardera sida. Gäller diskbänkskåp.

KLICK!

För att demontera lådan, dra ut lådan till 50% och ta sedan loss den genom att lyfta lådans framkant rakt upp.

50% 50%

L R 64

LOSSA OCH SÄTTA TILLBAKA LÅDANS FRONT Bakom fronten, under lådan sitter en hake på vardera sidan. För att lossa fronten för hakarna bakåt och dra samtidigt lådfronten uppåt, utåt. För att sätta tillbaka fronten, lägg frontbeslagets nedre del mot spåret i lådsidans framkant, tryck sedan ±1 . 5 inåt. fronten nedåt,


Cutting dimensions for 16 mm chipboard RWB = LWK - 74

LWK RWB =Art.nr. LWK - 74 39378

164 RWH

6. Detaljmontering RW

6.11 FORTS. FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA

5 x 15 Skapat datum

Skapat datum 2016-09-07 Skapat datum

2016-09-07 2016-09-07

MONTERING AV FRONT PÅ LÅDA

DEMONTERA OCH MONTERA TILLBAKA LÅDANS FRONT

FRONTBESLAG CLASSIC/SCALA

Bakom fronten, under lådan sitter en hake på vardera sidan. För att lossa fronten för hakarna bakåt och dra samtidigt lådfronten uppåt, utåt. För att sätta tillbaka fronten, lägg frontbeslagets nedre del mot spåret i lådsidans framkant, tryck sedan fronten nedåt, inåt.

De frontbeslag som kan finnas i den medföljande tillbehörspåsen ser ut enligt nedan. Montera frontbeslagen i de förborrade hålen på fronten. Ägare

Dok nr

JohanÄgare Andersson Ägare Andersson JohanJohan Andersson

1078 Dok nr Dok nr

1078 1078

NOVA PRO LÅDSYSTEM NOVA LÅDSYSTEM NOVA PRO PRO LÅDSYSTEM

Utgåva - rev. datum

- rev. datum 12 - 200514 Utgåva -Utgåva rev. datum

12 - 200514 12 - 200514

Sid

14:83Sid Sid

14:83 14:83

BL = NL - 9

96

FRONTBESLAG FRONTBESLAG FRONTBESLAG

164

B

±1

5 x 15 30779

30779 30779 30780 30780 30780

ÖVRE FRONTBESLAG SCALA 186 (PRESSNING) 30651 FRONTBESLAG 186 (PRESSNING) ÖVRE ÖVRE FRONTBESLAG SCALASCALA 186 (PRESSNING) 30651 30651 ÖVRE FRONTBESLAG SCALA 186 (EXP PLUGG) 30652 FRONTBESLAG 186PLUGG) (EXP PLUGG) ÖVRE ÖVRE FRONTBESLAG SCALASCALA 186 (EXP 30652 30652

Frontbeslag: Övre Scala 186 mm.

16

0 x 12

FRONTBESLAG NP H63 PRESSNING FRONTBESLAG NP H63 PRESSNING FRONTBESLAG NP H63 PRESSNING FRONTBESLAG NP H63 EXP PLUGG FRONTBESLAG NP H63PLUGG EXP PLUGG FRONTBESLAG NP H63 EXP

Frontbeslag: lådhöjd 63 mm.

FRONTBESLAG NP H90 PRESSNING 50MM

Frontbeslag: Nedre Scala 186 mm + lådhöjd 90 mm.

FRONTBESLAG NP H90 PRESSNING FRONTBESLAG NP H90 PRESSNING 50MM 50MM FRONTBESLAG NP H90 EXP PLUGG 50MM FRONTBESLAG NP H90PLUGG EXP PLUGG FRONTBESLAG NP H90 EXP 50MM 50MM

31

30647

30647 30647 30648 30648 30648

32

.5

RELINGSFÄSTNING CLASSIC

LUTNINGSJUSTERING AV FRONT CLASSIC H90 MED RELING

BB = LWK - 74

Frontjustering för rund reling sker genom att vrida justerskruven. När injusteringen är klar, dra tillbaka relingstäckkåpan över fästet i fronten enligt pilen.

Front tilt angle adjustment

Screw-on installa

21.5

FST

Montera fronten på lådan och därefter relingen. Notera! Vinkla den vita infästningspluggen enligt nedan så att relingen pekar något uppåt och tryck till. När man rätar ut relingen så expanderar pluggen i hålet och låser därmed fast relingen. Lägg även märke till åt vilket håll frontbeslaget är monterat.

BB = LWK - 74 FAS SIDOJUSTERING CLASSIC/SCALA

FixingBakom positions forlådan, fullsitter extension slide fronten, under en hake på vardera sidan. För att justera lådfronten sidledes, för hakarna bakåt och dra samtidigt låd- fronten sidledes. Justerspann: +/- 1,5 mm.

KV 2 18

9

L

9

±1

Fäst det bakre fästet på relingen genom att trycka ner clipset i övre hålet på lådbakstycket.

.5

10

9

R

14

Special Euro Chipboard

3

28 37

2 65


6. Detaljmontering

Art.nr. 39378

6.11 FORTS. FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA FORTS. MONTERING AV FRONT PÅ LÅDA

LUTNINGSJUSTERING SCALA

HÖJDJUSTERING CLASSIC/SCALA

Längst in på lådans insida sitter en skruv på vardera sida. Justera frontens lutning med justerskruven på vardera sida.

Skruv (A) är en låsskruv (höga Scala-lådor har 2 låsskruvar) och skruv (B) justerskruv. Lossa låsskruvarna och justera sedan lådfronten höjdledes med justerskruvarna på vardera sida. Lås sedan låsskruvarna igen. Justerspann: +/- 2 mm.

A B

DEMONTERA OCH MONTERA TILLBAKA LÅDAN

±2

För att demontera lådan, dra ut lådan till 50% och ta sedan loss den genom att lyfta lådans framkant rakt upp.

mm

KOPPLINGSBESLAG ART.NR. 30266 Används för lådbredd 1000 mm. Tänk på att det inte går att justera frontens placering då kopplingsbeslaget är monterat. Delen till vänster monteras i botten och den till höger i fronten. Lås fast fronten genom att vrida på låspluggen i botten.

16 12.5 8

8

Ø8 Ø10

Ø15

50% 50%

För att montera tillbaka lådan – lägg lådan på fullt utdragna skenor och för in lådan i skåpet.

När ett *klick* hörs har lådan satt sig på skenorna igen.

21

13

X

1.5x45°

50% 50%

FRONTBESLAGEN TILL DE HÖGA H186 ANTRACITGRÅA SCALA-LÅDORNA: KLICK!

66


6. Detaljmontering

Art.nr. 39355

6.11 FORTS. FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA MONTERING FÖR INVÄNDIGA LÅDOR I CLASSIC OCH SCALA-UTFÖRANDE •

Denna monteringsanvisning används till borrmall för invändiga lådor med art.nr. 30995 där första hålet kommer 37 mm från framkant stommen. Borrmallen används till garderober, hyllskåp och linneskåp i vårt standard-sortiment där det inte är förborrat för lådskenor. Vid montering i skafferiskåp där Vedum har monterat de invändiga lådorna från fabrik så är lådorna inflyttade 3 mm jämfört med denna borrmall och där hamnar då första hålet 40 mm från framkant stommen i vårt standardsortiment. När det gäller skafferiskåp till det överfalsade sortimentet med luckorna Jenny och Ingrid, så sitter det första hålet 48 mm från framkant stomme när Vedum monterat de invändiga lådorna från fabrik.

Tänk på att inte montera de invändiga lådorna så att fronten går emot skruvskallarna för eventuellt handtag eller knopp när luckan stängs.

Om det inte redan finns invändiga lådor i skåpet så måste man byta ut de standardgångjärn som sitter i stommen till 155 graders gångjärn som öppnar mer och man kan då dra ut lådan utan problem. Odämpat gångjärn har art.nr. 39086U och dämpat gångjärn har art.nr. 39084U, bägge använder monteringsplatta 39094.

Vid montering av två höga och en låg invändig låda rekommenderar Vedum följande höjder från ovansidan av botten och uppåt till centrum skruvhål: 143, 367 och 591 mm. Minsta rekomenderad höjd från ovansidan botten vid låg invändig låda är 52 mm enligt bild illustration nedan.

Kontrollera vilka hål som skall användas genom att se vilken skena det är (mät längden på din skena och bilden på nästa sida) och därefter markera de fyra mått som visas på skenorna i borrmallen. Borra med ett 5 mm borr och 13 mm djupt. Notera! Var försiktig så att ni inte borrar igenom sidan. Använd fyra systemskruv per skena, TFX 6,1x13 mm.

Tips! Vid montering i garderob kan man flytta ner hyllplanet till mitten på skåpet och montera fast hyllplanet med vinkelbeslag (skruvas i skåpssidan och hyllplanet, kontrollera längden på skruven så att skruven inte går igenom hyllplanet) för att få ett stabilare skåp vid hög belastning. Vinkelbeslag och skruv ingår ej i leverans från Vedum. Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm.

67


6. Detaljmontering

Art.nr. 39355

6.11 FORTS. FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA LÅDSKENOR PASSANDE TILL CLASSIC OCH SCALA SF = Stommens framkant.

LÅDSKENOR PASSANDE TILL ÖVERFALSADE SORTIMENTET

X = Stommens framkant till cc 1:a borrhål är 37 mm.

SF = Stommens framkant. X = Stommens framkant till cc 1:a borrhål är 48 mm.

32

70 KG

432 400

70 KG 70 KG 70 KG

0 0 0

80 48

0 0 0

80

48

8 0 8080 48 4848

0

80 8 0 48 48

0 0

350 350 400

8 08 0 80 48 4848

00 0

80

350 400

32 32 32

32 32

0 0

32

00 0 0 0

32 32

32

32 32 32

0

80

32 32 32

00 0

32

550

0 0

650

0

650 650

0 0

0 0

550 550 650

80

80 8080 48 4848

500 500 550

48

400

80

48

320 320

500 550

650

32

32 32

4

400 400 500

8080

400

432

32 32

4

400 500

4848

336336

560 560

32

320

3

350

32

320

32

3

32

80 80 48 48

304304 272272 336

368

320

256 256

500 500 350

80 8080 4848 48

256

500

80 80 48 48

272

256 256 256

32

8080

304

272

256

336336 336

368368 368

70 KG

432

32

32

48

336 336

368

256

368368 336336

421421

32 32

400 400

0 0 0

650 650

192 256 192

32

432 432

650

32 32 32

192 256

32 32

32

32

368368

560

550 550 650 650

368 336

521 521 560

550

560

500 500 550

32

304 304 304 272 272272

421

32

67 1

69 37 69 69 37 37

368 421

400 400 500

360 360

400 500

192 192 192

32 32 32

32

500 550

192

32

304 272

40 KG 40 KG

192

32

304 304 272272

350 350 400

67 67 1 1

421 389 421421 389389

80

336

40 KG

192

48

368

350 400

360368368 336336 304

40 KG

350

192

32

32

360

KG 30 KG 40 KG

360

40 KG30

421

500 500 350

500

32 32

48

368 336

521

256 256

32 32

32

48 4848

521

30 KG

70 KG

660

68

500

500

67 1

00 0

32 32

32

256

0 0 0 0

32

660 660

70 KG

32 32

69 69 69 37 37 37

320 320

32

69 37

325325

357357

421 389

320

421 389

32

660

32

660

560 560

320

256

30 KG

67 1

0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0

32 32 32

32

500

32

SF

256

32

521

37

0 0 0 0 0

69 69 69

37 37 37 37

69 69 69

37 37 37 37 37

69 69 69 69 69

37 37

32

0

25 6 25 6

32 32 32

69

320

325

357

32

32 32

32

32

KG

521521

69

32

37

69 25 6

32 32

69 6969

261261

325

325325 325 325325

32 32 32

256 256 25 6

32 32

37 37 37

261

256

32 32 32

37 37

261261 261 261261

293293 293

192 256 192

25 6

293293

357 357357

357 357357

41 41 0 0

51 0

32

192

30 KG 30

32 32

69 69

261

293

293293 325

357

256

32 32

293

360 360

41 0 41 0

32

32

51 0 51 0

560

560

51 0

51 0

32

560

192 192 192

32 32 32

360

41 0

360

32

32

69 69 69

261

357

325 325

357

360357357 325325 293

510 510510

192 192

32

32

32 32 32

37 37 37

325

357

510 510

Lorem Lorem

192

32

500

32

192

32

32

521

69

Lorem

256 256

32 32

X

521521

256

32

37

Lorem

32

256

32

40 KG

32

Lorem

30 KG

256

37

32

SF

0

X

7

7

7

7 7


Erforderliches Zubehör Erforderliches Zubehör Required accessories/Accessoires nécessaires/Accessorio necessario/ Required accessories/Accessoires nécessaires/Accessorio necessario/ Accesorios necesarios/Nödvändiga tillbehö r/необходимые комплектующие Accesorios necesarios/Nödvändiga tillbehö r/необходимые комплектующие

1 1

EB EB

22

33

6. Detaljmontering

6.12 PUSH PÅ FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA MONTERING

4.

För in synkroniseringsstången i kassetten på den ena sidan (C). Tryck synkroniseringsstången åt det hållet (D) och för in 2x 2x Ø3.5x15 Ø3.5x15 synkroniseringsstången i den andra kassetten (E). 5

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm för Scala.

4 4 NOVAPRO PROTIPMATIC TIPMATICSOFT-CLOSE SOFT-CLOSE NOVA

66

5

Montage /Assembly/Montage/Montaggio/Montaje/Monteringsanvisning/Монтаж Монтаж Montage /Assembly/Montage/Montaggio/Montaje/Monteringsanvisning/ 111679 - 01/2017 111679 - 01/2017

Einbaumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/ Einbaumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/ Medidas de montaje/Installations mått/ Установочные размеры Medidas de montaje/Installations mått/ Установочные размеры

Scanna QR-koden och se vår monteringsfilm för Classic.

1.

3 0 EB

C1 1 2D2

30

Art.nr. 30729 Push-set med två kassetter och öppnare (A) (catchers) och två kassetter (B), passar både till fullutdragslådorna Classic Erforderliches Zubehör Erforderliches Zubehör Required accessories/Accessoires nécessaires/Accessorio necessario/ Required accessories/Accessoires nécessaires/Accessorio necessario/ och Scala. Accesorios necesarios/Nödvändiga tillbehö r/необходимые комплектующие Accesorios necesarios/Nödvändiga tillbehö r/необходимые комплектующие 7 7 EB

EB

1 1

2 2

A

33 E

min. 58 min. 58

EB

30

30

B

EB

EB

8 8Om

99 grepplist på fronten så push kombineras tillsammans med levereras alltid pushenheterna löst vid sidan om och monteras på plats.

5.

3 3

JUSTERING PUSH UTLÖSNINGSKRAFT

baumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/ didas de montaje/Installations mått/ Установочные размеры

NOVA PRO TIPMATIC SOFT-CLOSE Монтаж

Montage /Assembly/Montage/Montaggio/Montaje/Monteringsanvisning/

KLICK!

Ø3.5x15 Ø3.5x15

4

4

www.grass.eu, info@grass.eu Einbaumaße /Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/ www.grass.eu, info@grass.eu 6

(A) skjuts inte lådan ut Medidas de montaje/Installations Установочные размеры 6 Vid läge mått/

5

så långt från skåpsstommen. Vid läge (B) kommer den ut lite längre och i läge (C) skjuts den ut till det största avståndet från skåpsstommen.

5 Ska kompletteras med två skruvar art.nr. 39141 Skruv Spax-S TKX 3,5x15 mm för fastsättning av kassetterna mot lådan. EB 3

EB

EB

30

1

30

1

2

min. 58

min. 58

111679 - 01/2017

2.

Justera pushens utlösningskraft genom att ändra spakens riktning på vardera pushenhet. Viktigt! Vid justering av utlösningskraften öppna först lådan genom att trycka ut den med hjälp av pushfunktionen (lådan får inte 2x 2xdras ut utan hjälp av pushfunktionen då spaken lätt kan gå av).

2

3

Erforderliches Zubehör 1 Required accessories/Accessoires nécessaires/Accessorio necessario/ 2 Accesorios necesarios/Nödvändiga tillbehö r/необходимые комплектующие 3 EB

EB

3C

3

1 A

EB

2B

C

2 B

A1

3

30

30

1

2

7 7 2x

8

3

8

9

9

Ø3.5x15

3.

6

Kompletteras med synkroniseringsstång: art.nr. 30789 till skåpsbredd 300 mm, art.nr 30790 till skåpsbredd 400 mm, JUSTERING PUSH FRONTSPALT art.nr. 30791 till skåpsbredd 500 mm, art.nr. 30730 till skåpsbredd 600 mm, På pushenheternas ytterkanter sitter justerskruv som ökar eller minskar art.nr. 30731 till skåpsbredd 700 mm, art.nr. 30732 till skåpsbredd 800 mm frontspaltens storlek. Justera frontspaltens storlek med justerskruvarna på och art.nr. 30734 till skåpsbredd 1000 mm. vardera sida. 3 2x Till skåpsbredd 1000 mm kompletteras det också med hållare för Ø3.5x15 3 Scanna QR-koden och synkroniseringsstång med art.nr. 30620 och en skruv art.nr. 39141 se vår monteringsfilm. www.grass.eu, info@grass.eu 4 5 6 Spax-S TKX 3,5x15 mm för fastsättning av hållaren art.nr. 30620 2 www.grass.eu, info@grass.eu 9i skåpsbotten. 1

EB

1

30

2

-

3

+ +

EB

7

-

30

8

9

69


age / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje 2

6. Detaljmontering

5

5

6.13 JUSTERING ÖVERHÄNGDA LUCKOR MED GÅNGJÄRN HK-S

BIT – PZ2/ Blum B

ÖVERHÄNGD LUCKA UTÅT

1

5 5

2

3

4 x 35 mm Cautious opening of lever assembly / Ouvrir prudemment le levier / Alzare la leva con cautela / Abrir la palanca con cuidado

BIT – PZ2/PH2 Blum BIT-PZ KS2

BIT – PZ2/ Blum B

BIT – PZ2/PH2BIT – PZ2/PH2 BIT – PZ2/PH2 BIT-PZ KS2 KS2 BIT-PZ

PZ2/PH2 PZ2/PH2 BIT-PZ BIT-PZ KS2 KS2

BIT – PZ2/PH2 Blum BIT-PZ KS2 BIT – PZ2/PH2 Blum BIT – PZ2/PH2 Blum arnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia / KS2 Blum Blum BIT-PZ BIT-PZ KS2 Blum BIT-PZ KS2

4

BIT – PZ2/PH2 Blum BIT-PZ KS2 PZ2/PH2 PZ2/PH2 BIT-PZ BIT-PZ KS2 KS2

6

5

Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel! Lever could spring up and cause injury! Risque de blessure en cas de relevage brusque du levier! Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto della leva ver Peligro de lesión por elevación de la palanca! アームが跳ね上がってケガをする可能性があります。

7

6 so l‘alto!

Do not push down/depress lever. BIT – PZ2/PH2 BIT –– PZ2/PH2 BITne– plus PZ2/PH2 BITKS2 PZ2/PH2 Après ouverture, veuillez pousser le pack de bras vers le bas. Blum BIT-PZ BIT –KS2 PZ2/PH2 Non spingere la leva verso dopo averla sollevata. Blum BIT-PZ KS2 Blumil basso BIT-PZ Blum BIT-PZ KS2 Cuando esta abierto no empujar la palanca hacia a bajo. Blum BIT-PZ KS2 BIT – PZ2/PH2 アームが上がった状態では絶対に下に押さないでください。

Blum

8

BIT-PZ KS2

A

6 6

± 2 mm

4

7

± ± 22 mm mm

B C

B

± 2 mm

A

click

± 2 mm

± 2 mm ± 2 mm

±2 2 mm mm ±

± ± 22 mm mm

± 2 mm

C

± 2 mm

± 2 mm

± 2 mm ± 2 mm

± ± 22 mm mm

±2 2 mm mm ±

2 mm Demontage Demontage / Removal / Removal / Démontage / Démontage / Smontaggio / Smontaggio / Desmontaje / ±Desmontaje ± 2 mm ± 2 mm

DEMONTERING ÖVERHÄNGDA LUCKOR UTÅT

1

± 2 mm

6

2

7 7

70 Warnung Warnung / Warning / Warning / Attention / Attention / Attenzione / Attenzione / Advertencia / Advertencia / / Verletzungsgefahr Verletzungsgefahr durch hochspringenden durch hochspringenden Hebel! Hebel!

± 2 mm

± ±2 2 mm mm


eage / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje 2

6

6. Detaljmontering

6.14 JUSTERING ÖVERHÄNGDA LUCKOR MED GÅNGJÄRN 6 HK ÖVERHÄNGD LUCKA UTÅT

6 6

1

2

3

6

Sicherheitsetikett entfernen / Remove safety label / Enlever l’étiquette de sécurité / Rimuovere l´etichetta di sicu Quitar cinta adhesiva de seguridad

6

rezza /

Ø 4 x 35 mm

PZ2/PH2 PZ2/PH2 BIT-PZ BIT-PZ KS2 KS2

5

emove safety label / Rimuovere l´etichetta di sicu orsichtig ö en / dad PZ2/PH2 sPZ2/PH2 opening of lever assembly /

Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel! Lever could spring up and cause injury! Risque de blessure en cas de relevage brusque du levier! Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto della leva verso l‘alto! Peligro de lesión por elevación de la palanca! アームが跳ね上がってケガをする可能性があります。

rezza /

7

8

7

6

prudemment le levier / BIT-PZ BIT-PZ KS2 KS2 a leva con cautela / palanca con cuidado

7 7

7

Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /

4

A

Do not push down/depress lever. Après ouverture, veuillez ne plus pousser le pack de bras vers le bas. Non spingere la leva verso il basso dopo averla sollevata. Cuando esta abierto no empujar la palanca hacia a bajo. アームが上がった状態では絶対に下に押さないでください。

± 2 mm

7

5

A

B C

ne / Advertencia /

± ± 22 mm mm

8

± 2 mm

± 2 mm

B

± 2 mm ± 2 mm

± 2 mm

± 2 mm

click

± 2 mm

± ± 22 mm mm

C

± 2 mm

7

± 2 mm

± ± 22 mm mm

± 2 mm

± 2 mm

± 2 mm ± 2 mm

± 2 mm ± 2 mm

± 2 mm ± 2 mm Demontage / Removal / Démontage / Smontaggio / Desmontaje Demontage / Removal / Démontage / Smontaggio / Desmontaje hochspringenden Hebel! ± 2 mm

8

ÖVERHÄNGDA LUCKOR UTÅT d causeDEMONTERING injury! 1 s de relevage brusque du levier! 8 a del possibile scatto della leva

2

± 2 mm ± 2 mm

8 vación de la palanca! 8 ガをする可能性があります。

ess lever. Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia / Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia / ne plus pousser le pack de bras

71


7

8

9 7

click click click click

8

6. Detaljmontering

9

click

6.15 JUSTERING ÖVERHÄNGDA LUCKOR MED GÅNGJÄRN HS ÖVERHÄNGD LUCKA UPP-ÖVER 8

7

9

9

9

19

9

2

3

click

9

Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /

cia /

Verletzungsgefahr durch hochspringendes Hebelpaket! Risk of injury by spring-loaded lever assembly! Risque de blessure en cas de relevage brusque du pack de bras ! Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto verso l’alto della pacchetto leve! Peligro de lesiones por salto del brazo. アーム部分が跳ね上がるとケガをする危険があります

Hebelpaket! bly! 9 que du pack

4

to verso l’alto

5

10

6

dern entfernen. door attached

mais le retirer. 10 ve,

10

10

11

11

10

8

10 10

7

Hebelpaket nicht nach unten drücken, sondern entfernen. Do not push lever assembly down without door attached but remove. Ne pas pousser le pack de bras vers le bas, mais le retirer. Non spingere verso il basso il pacchetto leve, altrimenti rimuoverlo. No apretar el brazo hacia abajo, si no retirarlo. アーム部分は下に向けて押さえずに外してください。

があります

rlo. 10 ださい。

11

10

11

11 11

9

11

11

11

+/- 2 m

A

B

C +/- 2 mm

+/- 2 mm +/- 2 mm

A

B

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 2 mm mm +/- 2 mm +/- 2 mm+/- 2+/2 mm C+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 22 mm mm +/-

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 22 mm mm +/-

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 2 mm

+/- 22 mm mm +/-

emontage //Removal / Smontaggio / Desmontaje emontage Removal/+/-/Démontage 2Démontage mm +/- 2 mm +/- 2 mm/ Smontaggio / Desmontaje

A

Pla

DEMONTERING ÖVERHÄNGD LUCKA UPP-ÖVER

1

2

H=

72

Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /


WARNUNG | WARNING | AVERTISSEMENT | AVVERTENZA | ADVERTENCIA | OSTRZEŻENIE | ВНИМАНИЕ | Hebel nicht spannen. Do not close the lever arm! Ne pas armer le bras. Non tendere la leva verso il basso. No empulgar el brazo. Nie opuszczać podnośnika. Не опускайте рычаг.

AVENTOS AVENTOS HK-XS HK-XS AVENTOS AVENTOS HK-XS HK-XS 6.16 JUSTERING

6. Detaljmontering

アームが上がった状態では絶対に下に押さないでください。

Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel! Lever could spring up and cause injury! Risque de blessure en cas de relevage brusque du levier! Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto della leva verso l‘alto! Peligro de lesión por elevación de la palanca! Niebezpieczeństwo zranienia przez gwałtownie unoszący się podnośnik! Существует опасность получения травмы при выскакивании рычага!

ÖVERHÄNGDA LUCKOR MED GÅNGJÄRN HK-XS

アームが跳ね上がってケガをする可能性があります。

AVENTOS HK-XS

ÖVERHÄNGD LUCKA

DEMONTERING ÖVERHÄNGD LUCKA

1

1

A

1

B

2

2 AVENTOS HK-XS 10

2 AVENTOS HK-XS

3

3

AVENTOS HK-XS 8

KB

4

KB

11

8

C3

B2

11

A1 C

8

8

B

8

A

73


A

B

C

6. Detaljmontering

D

BARNSPÄRR TILL LÅDOR

TILL LÅDOR 6.17 BARNSPÄRR I STANDARDLÅDA INTEGRA

1x lådfronten 1x Montering av spärren i övre 30 (Standard- och Innotechlåda)

1x

4x 7 22

D

43 Bricka MONTERING AV 17BARNSPÄRR I ÖVRE LÅDFRONTEN 30

27

37 22

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Lådfront 282 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

sblectvåkhål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan. LåFörborra Sida

1.

29

37

184

22

22 22

22

Lådskena

15

22

22

22

184

59 22

Ø2 Djup 3 mm

30

Ø2 Djup 3 mm

156 22

Lådskena

15

Lådfront 282 mm Ø2 Djup 3 mm (2x)

282

282

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

Lådskena

15

282

Lådskena

15

22

22

15

22

156

Lådfront 184 mm

22

282

Bricka

Lådfront 282 mm

arnspärren

15 Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mmLådskena (2x)

1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan Lådfront 282 mm Ø2 Djup 3 mm (2x) Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar. Ø2 Djup 3 mm (2x)

Lådskena

22

37

134

22

184

15

Ø2 Djup 3 mm

282

134

59

134

Sida Ø2 Djup 3 mm (2x)

30 Lådskena

15

22

184

30

30

156

37 22

37 22

156

10

134

156

22

37

Lådfront 184 mm

Lådfront 282 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

282

15

184

29

22

Lådskena

Ø2 Djup 3 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

cka

15

Ø2 Djup mm (2x) Ø2 Djup 3 mm3(2x)

Lådfront 184 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

27

Lådskena

Lådfront 125 mm

37

37

37

30

Inv. skåp Montering av spärren i övriga30 19 Ø2 Djup 3 mm (2x) standard-lådfronter. Ø2 Djup15 3 mm (2x)

282

22Bricka 27

22

Ø2 Djup 3 mm (2x) 59

37

28259

15

22

Bricka

Utv. skåp

22

30

skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.

184

Facklist 30

10

15

15

Ø2 Djup 3 mm (2x)

282

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Lådfront 184 mm

37

Bricka

15

Lådskena Ø2 Djup 3 mm (2x) 22

125

15

Sida

30

7

7

Lådskena

125

22

125

22

125

37

59

37

37

59

22

282

7

29

15

15

15

30

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm (2x)

barnspärren Bricka

22

125

19

29

22

37

22

59

29

15

22

184

184

37

134

156

Lådfront 125 mm Ø2 Djup 3 mm (2x)

29

37

22

Ø2 Djup 3 mm (2x)

184

37 7

22

15

30

Lå dfront

Ø2 Djup 3 mm (2x)

7

282

Bricka

15

2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk 15 ut och förborra två hål Ø2 mm (C/C 22 mm) i skåpets högersida. Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan. Lådskena Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.

Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan. Skruva fast Sida Sida 30 Sida 30 låsblecket (B) och brickan (C) i facklisten. Använd medskickade Ø2 Djup 3 mm (2x) Bricka Lådfront 125 mm Ø3,5x15 mm skruvar (D). Lådfront 125 mm 15 30

Ø2 Djup 3 mm (2x)

15

22

7 22

Bricka2. 15

(C/C 22 mm) i skåpets högersida. 30 Djup 3 mm (2x) Skruva fast låsblecketØ2 (B) genom lådskenan i sidan. Ø2 DjupØ3,5 3 mmx15 (2x)mm skruvar. Använd medskickade

30

37

125

15

S pä rr

7

184

Sida

15

Bricka

59

22

37

22

184

Ø2 Djup 3 mm (2x)

dan.

Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

7

7

30och förborra två hål Ø2 mm 2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut Bricka 1. Förborra två ihål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan 30 (C/C1522 mm) skåpets högersida. 15 2. Utgå från lådfrontens överkant och Djup märk ut3och förborra Ø2 mm mm (2x)två hål Ø2 mm i skåpets 30 Skruva fast (B) genom lådskenan i sidan. Ø3,5x15 mm skruvar. Skruva fastlåsblecket spärren (A). Använd medskickade högersida. Skruva fast låsblecket(B) brickan(C) Använd medskickade och Ø3,5 x15 mm skruvar.i sidan. orra två hål Ø2 mm i skåpets Lådfront 2. UtgåØ3,5 från x15 andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm Använd medskickade mm skruvar. Ø2 Djup 3 mm (2x) Sida

37

ch förborra två hål Ø2 mm i skåpets 15 ligti mått nedan. sidan.Bricka n(C) 15

134

30

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

30

125

29

7

15

22

30

125

22

125

7

22

125

7

7

Sida 15 (A). Använd medskickade Ø3,5x5 mm 30 2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Skruva fast spärren skruvar (D). 15 Spärr Montering av spärren Montering av (C/C spärren i övriga Montering av spärren i övriga i övriga Ø2 mm 22 mm) i skåpets högersida. Skruva fast låsblecket (B) standard-lådfronter. 43 17 standard-lådfronter. 43Innotech-lådfronter 17 genom lådskenan i sidan. Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar (D). Ø2 Djup 3 mm (2x) Montering av spärren i övriga Frånkoppling av barnspärren 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan standard-lådfronter. 1. Förborra två hål Ø2 mm i lådfronten enligt mått Skruva fastinvändigt spärren (A). Använd Ø3,5x15 mmnedan. skruvar. nt ro 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten dfmedskickade Barnspärren kanLå enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad. Sida enligt mått nedan Sida (A). Använd medskickade Skruva fast spärren Ø3,5x15 mm skruvar. Sida

15

nten enligt mått nedan. ade Ø3,5x15 mm skruvar.

5x15 mm skruvar.

CC 15

Inv. skåp

27

125

B df B ront Lå

30

22

O BS ! Bric ka 156

10

Utv. skåp

A A

O BS ! Bri c ka

nt

282

59

37

2

15

ck leLåfro Lå sb22Låd ont dfr27

Facklist

en.

Lådfront 184 mm Spärr

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Spärr

t mått nedan. 22 27 facklisten. edan. uvar.

37

59

Lås Lå sblec k

Bricka 2. Förborra 30 två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. ärr Sp Lådfront Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar. Spärr

)

15

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

184

Låsbleck Ø2 mm Djup 3 mm (2x)bleck Lådfront

O BS ! Bricka

134

37

30

59

! Bri cka cka O BS ! OBriBS

Notera! Bricka

Facklist istist Fa ckl Fa ckl

Lådfront 125 mm Lå sblec k

30

37

15

27

ten

D

22

C

D

t (2x) FaØ2ckDjuplis3 mm

D

22

en

fronten

C

C

15

184

B

30

Ø2 Djup 3 mm (2x) BARNSPÄRR TILL LÅDOR BARNSPÄRR TILL LÅDOR D

C

125

A A

D

282

B 1. Förborra två hål Ø2 mm B invändigt i lådfronten enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). B C Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

C

Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar (D).

Sida

15

7

27

29

10

22

B

1.

22

BARNSPÄRR TILL LÅDOR

A

D

A

125

C

B

7

A

MONTERING AV SPÄRREN I ÖVRIGA STANDARD- LÅDFRONTER

29

Varje barnspärr består av: 1 st spärr (A) 1 stTILL låsbleck (B) BARNSPÄRR LÅDOR INNEHÅLL 1 st bricka till låsbleck (C) BARNSPÄRR 4 st TILL skruvLÅDOR 3,5x15 mm (D)

22

iftas mellan att 2. vara tillellerbarnspärren frånkopplad. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm nkoppling av

(C/Cskiftas 22 mm) i skåpets pärren kan enkelt mellan att varahögersida. till- eller frånkopplad.

pärren i övriga Frånkoppling av barnspärren tas mellan att vara till- eller frånkopplad. nter.

3.

ellan att vara till- eller frånkopplad. rnspärren

Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.

Sida

30

Ø2 Djup 3 mm (2x)

30 59

30

37

22

37 22

37

184

84

37

59

59

9

15

15

37

37

Ø2 Djup 3 mm (2x)

i lådskenan och märk30 ut och förborra två hål Ø2 mmBricka 74 30 Bricka högersida. Lådfront 184 mm (B) genom lådskenan i sidan.

22

22

Lådskena

15 125

125

22

19

Ø2 Djup 3 mm (2x)

15

15

30

125

7

15

125

29

m invändigt i lådfronten enligt mått nedan 19 30 ). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

30

Lådskena

Sida

22

7

Sida

7

125

7

7 29

15

30

29 7

19 Lådfront 125 mm

30

19

22

29

7

15 Ø2 Djup 3 mm (2x) Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.

29

ärren

Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan. Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. 19

15

15


6. Detaljmontering 6.18 BARNSPÄRR I FULLUTDRAGSLÅDA CLASSIC OCH SCALA MONTERING 1.

Ta ur lådan genom att dra ut den till 50% och lossa den med ett ryck uppåt, montera spärren enligt bild i höger framkant på stomskenan i skåpet. Ett tydligt KLICK hörs när spärren sitter i rätt läge.

50% KLICK!

2.

Barnspärren skruvas fast under lådan i höger framkant (samma sida som säkerhetsstoppet i skenan) enligt bild, med 4x20 mm försänkt skruv.

Lådbotten 3.

Med låsanordningen kan man aktivera eller avaktivera barnspärren (se bild). För att använda barnspärren, öppna lådan något och dra i spärren.

Låsanordning

Aktiverad (PÅ)

Avaktiverad (AV)

Öppna spärren

75


6. Detaljmontering

Art.nr. 39363

6.19 BARNSPÄRR TILL BÄNKSKÅP FÖR UGN INNEHÅLL

A

C

B 1x

1x

2x

MONTERING 1.

2.

Skruva loss systemskruven från skenan som är längst ut mot framkant stommen. Montera låsblecket (A) i skenan med systemskruv TFX 6,1x13 mm i hål 1 i lådskenan. Skruva loss den bakre systemskruven och fäst låsblecket i lådskenans tredje hål. För att lättare komma åt att skruva; drag ut stomskenan fullt ut vilket lämnar mer utrymme åt mejsel/skruvdragare.

kena

3.

Märk ut var spärren (B) ska placeras på den borttagna fronten med cc-måtten 23 mm ner från ovankant front och 50 respektive 67 mm in från kanten på fronten. Förborra två hål (Ø2x3 mm), och skruva fast spärren med skruvarna Ø3,5x15 mm (C).

23 mm

Stoms

50 mm

17 mm

3 1

2

76


OBS! Bricka Låsbleck

Facklist

6. Detaljmontering TILL LÅDOR 6.20 BARNSPÄRR I BÄNKSKÅP Spärr

BARNSPÄRR TILL LÅDOR INNEHÅLL

2.

A

D

C

B 1x

1x

4x

17

55

Ø2 mm x 3 mm (2x)

28

1x

Förborra två hål Ø2x3 mm invändigt i luckan. Skruva fast spärren 17 Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar (D).

(A) 55 28

BARNSPÄRR TILL LÅDOR

A

B A

en

C

B

B

D

C

C

fronten

D

C

D

MONTERING AV BARNSPÄRR I BÄNKSKÅP

nten

istist Fa ckl Fa ckl

.

Lås lec k sbck Låble

Facklist

Spärr Utv. skåp

ck leLåfro Lå sbLåd dfront

Inv. skåp

55 55

nt

X

17 17

28 28

en.

2

Spärr 22 Spärr 10

t mått nedan. facklisten. edan. uvar.

O BS ! Bric ka

X

22 10

x)

! Bri cka cka BS O BS !OBri

Notera! Bricka

Låsbleck

Facklist

Ø2 x 3 mm (2x)

27

27

Ø2 x 3 mm (2 x)

D

Sida

O BS ! Bri c ka

Ø2 xØ2 3 mm (2 x)(2 x) x 3 mm

Ø2x3 mm (2x )

Lå sblec k

Lucka Lucka

Spärr

55

17

Montering spärren i övriga me d mått enligt tabell. 1. Förborra två hål Ø2x3 avmm i facklisten 2. Förborra två hål Ø2x3 mm invändigt i luckan. standard-lådfronter. Skruva fast spärren (A). fasttvå låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. 1. Skruva Förborra hål Ø2x3 mm i facklisten med mått enligt tabell. 3. Frånkoppling av barnspärren. Barnspärren kan enkelt skiftas mellan Montering av spärren i övriga nten enligt mått nedan. 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt skruvar. mått nedan Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar. Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm Skruva fast låsblecket (B) och brickan (C) i facklisten. Använd att vara tilleller frånkopplad. ade Ø3,5x15 mm skruvar. standard-lådfronter. Skruva fast spärren (A). Använd rontØ3,5x15 mm skruvar. Lå dfmedskickade ch förborra två hål Ø2 mm i skåpets medskickade Ø3,5x15 mm skruvar (D). 2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm ligt imått sidan.nedan. n(C) Ø2 x 3 mm (2 x) 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan (C/C 22 mm) i skåpets högersida. 5x15 mm skruvar. Skruva fast fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan. Ø3,5x15 mm skruvar. Skruva spärren (A). Använd medskickade X X

28

10 10

22 22

Ø2xØ2x 3 mm (2x (2x ) ) 3 mm

Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. Frånkoppling av barnspärren från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm Skåpsbredd 2. UtgåX-mått Sida Barnspärren kan skiftas (C/C enkelt 22 mm) i skåpets högersida.mellan att vara till- eller frånkopplad.

S pä rr 29

22

125

Sida

15

Ø2 Djup 3 mm (2x)

4.

30 Lådskena

15

Lådfront 125 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

33

Lådskena

34

Lådfront 184 mm 30

37

15

Barnsäkerhetsspärr art.nr. 39303 för diskbänkskåp. Spärren lyfts upp då luckan ska öppnas.

22

600

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Bricka

184

22

184

Ø2 Djup 3 mm (2x)

32

Lådskena

30

7

400

59

7

Lå d500front 37

15

Lådfront 125 mm

26

Sida

22

Bricka

15

125

300

Ø2 Djup 3 mm (2x)

15

Sida

30

Går ej

3 mm (2x) Skruva fast låsblecket Ø2 (B)Djup genom lådskenan i sidan. Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. 29

200

37

125

22

7

15

7

orra två hål Ø2 mm i skåpets dan.

Lådskena

15

Lådfront 184 mm

10

X Lådskena

15

37

30

Ø2 Djup 3 mm

134

Inv. skåp

22

15

Ø2 Djup 3 mm

Lådfront 282 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

cka

22

22

282

Ø2 Djup 3 mm (2x)

134

156

22

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

Montering av spärren i övriga Utv. skåp standard-lådfronter.

22

22

Facklist

Ø2 Djup 3 mm (2x) 184

30

282

37

37

15

59

22

Bricka

Lådskena

15

156

Lådfront 282 mm 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan Ø2xØ2 3 Djup mm3 mm (2x(2x)) Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar. arnspärren Sida kiftas mellan att 2. vara tilleller frånkopplad. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm (C/C 22 mm) i skåpets högersida. Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan. Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. 19 22

282

Ø2 Djup 3 mm (2x)

ärren

pärren i övriga nter.

ellan att vara till- eller frånkopplad.

Sida 15

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm (2x)

184

lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm högersida. Lådfront 184 mm B) genom lådskenan i sidan. 59

Lådskena

Lådskena

15

77 22

37

m invändigt i lådfronten enligt mått nedan 30 ). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

22

19 Lådfront 125 mm

125

29

7

30


6. Detaljmontering 6.21 BARNSPÄRR FÖR ÖVERFALSADE FRONTER/STANDARDLÅDA INTEGRA BARNSPÄRR LÅDA VIT ÖVERFALSAD ART.NR. 39329 Placering av låsbleck för lucka (sidovy).

1 4.4

37

37

Syntet Natur

37

Ø2x5

Art.nr. 7 39329

Ø5x5

Ø5x5

Stomsida

7 Ø5x5

16 16 35 35

19 19

54 54

Ø2x5 Ø2x5

19 19

Ø5x5

4. Placering av spärr i lucka, lådfront 282 och 568 mm (vy framifrån). Art.nr. Syntet Natur 39329

24 24

16 16 35 35

1 4.4

Ø5x5 Ø5x5 Lucka

7 7

Lådfront

35

1 1 2 2

19

54

16

Ø5x5 MONTERING

24

16

35

Ø2x5

2

19

54

19

11

Ø5x5 7 Lådor

Lådor

Luckor

19

5

78

35

Stomsida

Placering av spärr i låda (vy framifrån).

Art.nr. 39329

16

35

7

7

erfalsade luckor/lådor 2.

54

19

19

1 4.4

37

Fixeringshål

Ø2x5

1 4.4

1 4.4

or

16

Syntet Syntet Ø2x5 24 24Natur Natur

Ø2x5

19

35

35 19

16

16

24

24

2

1

16

Art.nr. Art.n 16 35 39329 3932 19

16 35 beslag förför överfalsade etsbeslag överfalsadeluckor/lådor luckor/lådor 16 35

54

3.

54

Placering av låsbleck för lådfront 282 och 568 mm (sidovy) .

54

1.


6. Detaljmontering

Art.nr. 39344

6.22 BARNSPÄRR I KOMBINATION MED PUSH FÖR CLASSIC OCH SCALA TILL LÅDOR INNEHÅLL BARNSPÄRR TILL LÅDOR

MONTERING AV BARNSPÄRR I ÖVRIGA LÅDOR

ABARNSPÄRR TILL LÅDOR B BARNSPÄRR TILL LÅDOR

1x

1x

B

A

en

fronten

1x

4x

C

B

B

D

C

C B

D

C

C

D

D

D

MONTERING AV BARNSPÄRR I ÖVERSTA LÅDAN

nten

Notera! Bricka

cklist Fa ckl Facklist Faist

.

Låsbleck

! Bri cka BScka ! Bri O BSO

Lådfront

ic ka spärren (A) i de förborrade hålen. Använd medföljande Montera O BS2. ! Br Ø3,5x15 mm skruvar.

Spärr

Lådfront

gt mått nedan. 2facklisten. 27 dan. uvar.

Spärr

O BS ! Bri c ka

front Lådck Lå sble Lå dfront

n.

Ø2x3 mm (2x)

ck k Lås sblec Lå ble

Spärr

x)

2

Förborra två hål Ø2x3 mm invändigt i lådfronten. Placering 30 mm från kant. Höjdled valfri placering. Använd spärr (A) som mall för håltagning. 30

A A

1.

D

C

27

7

leutc kspärren (A) på lådfronten. Basen ska linjera med lådsidan i Lå sb Placera

1.

både höjd- och sidled. Markera hålen med en penna. ärr Montering av spärren iSp övriga

Ø2 Djup 3 mm (2x)

37

standard-lådfronter.

Montering av spärren i övriga 15 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan standard-lådfronter. Skruva fast spärren (A). Använd medskickade ront Ø3,5x15 mm skruvar.

30

Sida

30

S pä rr 37

7

134

22

125 22

Lådskena

15

22

125

Lådfront 125 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Lådskena

30

37

15

22

Lådfront 184 mm

184

Ø2x3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Bricka

Sida

15

22

59

Ø2 Djup 3 mm (2x)

184

30

29

156

22

7

15

37

37

15

22

282

Bricka

Lådskena

Sida 30 Förborra två hål enligt markeringarna du gjort i lådfronten. Ø2 Djup 3 mm (2x)

Lå dfront

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

37

Ø2 Djup 3 mm

Lådfront 184 mm

134

22 22

30

37

Notera! Bricka

Lådskena

15

Lådfront 282 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

282

156

22

Ø2 Djup 3 mm (2x)

282

184

Montering av spärren i övriga 19 standard-lådfronter.

22

59

Ø2 Djup 3 mm (2x)

22

37

30

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm

156

22 mm

15

22

282

Ø2 Djup 3 mm (2x)

134

3. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått ovan. Skruva fast Lådskena Lådfront 282 mm 1. Förborra två hål mmbricka invändigt lådfrontenAnvänd enligt mått nedan låsbleck (B)Ø2och (C) i ifacklisten. medföljande Ø2 Djup 3 mm (2x) SkruvaØ3,5x15 fast spärren (A). Använd mm skruvar (D). medskickade Ø3,5x15 mm skruvar. 22

15

Lådskena

15

Bricka arnspärren

kiftas mellan att vara till- 15eller frånkopplad.

ka

Markera och förborra två hål Ø2x3 mm i stommens sida. Linjen ska vara centrerad på låsbläcket (B). Låsbläcket placeras 15 mm från stommens framkant. Använd medföljande Ø3,5x15 mm skruvar (D).

22

29

37

22

125

Lådfront 125 mm

Ø2 Djup 3 mm (2x)

2.

15

Sida

7

7

Bricka 15

Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.

2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm (C/C 22 mm) 30 i skåpets högersida. 15 Ø2 genom Djup 3 mmlådskenan (2x) Skruva fast låsblecket (B) i sidan. 30 Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. 22

Sida

184

Ø2 Djup 3 mm (2x)

15

4.

2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm

22

184

ra två hål Ø2 mm i skåpets an.

Markera var spärren (A) passerar stommens insida i höjdled.

1. Förborra Ø2 mmhögersida. invändigt i lådfronten enligt mått nedan (C/C 22två mm)hål i skåpets 15 Skruvafast fastspärren låsblecket (B)Använd genom lådskenan i sidan.Ø3,5x15 mm skruvar. Skruva (A). medskickade

59

15

3.

22

125

ch förborra två hål Ø2 mm i skåpets gt mått nedan. i sidan. n(C)

x15 mmBricka skruvar.

Lå df

282

125

22

29

7

7

15 nten enligt mått nedan. ade Ø3,5x15 mm skruvar.

arnspärren

2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm Facklist 55 (C/C 22 mm) i skåpets högersida. 33 Skruva fast låsblecket Utv. skåp (B) genom lådskenan i sidan. Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. 19 Inv. skåp

kiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.

rren

10

15 mm

pärren i övriga Ø2x3 mm (2x) Sida nter.

lan att vara till- eller frånkopplad.

Sida

Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.

15

Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm (2x)

184

59

lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm högersida. Lådfront 184 mm

Lådskena

Lådskena

15

79 22

37

m invändigt i lådfronten enligt mått nedan 30 ). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

22

19 Lådfront 125 mm

125

29

7

30


6. Detaljmontering

Art.nr. 39367, 39339

6.23 LÖSA FRONTER TILL INTEGRERAD DISKMASKIN MONTERING

DUO

DUO

Diskmaskinsfront DM2HALV går ej att lösa med luckor Vera och Liv med grepplist. För halvintegrerad DM där fronterna ska linjera med de två nedre lådorna i skåp med tre lådor. 2 st. fronter 282x596 art.nr. 3322110. 2 st. skarvjärn art.nr. 39332. 8 st. skruv TFX 4x16 mm art.nr. 39116.

För AEG/Electrolux/Husqvarna. Art.nr. 33794.

För Bosch/Siemens/Cylinda/Mieles samtliga maskiner. Art.nr. 33795.

TVÅDELAD

TVÅDELAD

För AEG/Electrolux/Husqvarna. Art.nr. 33792.

För Bosch/Siemens/Cylinda/Mieles samtliga maskiner. Art.nr. 33793.

1.

2.

3. 4.

TREDELAD

4

282

282 282

TREDELAD För AEG/Electrolux/Husqvarna. Art.nr. 33796.

Diskmaskinsfronter art.nr. 33797, 33795 och 33793 som har en L-profil D M 2 H A LV M 3 39374 och diskmaskinsfronter med glidefunktion kan ej ha grepplist Dhandtag Iris. Monteringsanvisning art.nr. 39367 och tillbehörspåse art.nr. 39304 medföljer på samtliga fronter art.nr. 33790, 33792, 33794 och 33796 till Electrolux/AEG.

HEL

HEL

För AEG/Electrolux/Husqvarna. Art.nr. 33790.

För Bosch/Siemens/Cylinda och till övriga fabrikat där en 696x596lucka kan användas. Art.nr. 33791.

80

282

282 282

568

44

1 25

3

1 25

5.

Fronterna till DM2HALV levereras lösa. Om man ska ha handtag eller knopp på alla fronter ska borrningen för detta göras före ihop- monteringen av fronterna. Notera! Försänk skruvskallarna. Montera ihop fronterna med hjälp av skarvjärn och skruv. Avstånd mellan fronterna enligt bild. Montera handtagen. Montera de sammansatta fronterna på diskmaskinen enligt anvisning från diskmaskinstillverkaren. Varje front ska fästas i diskmaskinen. När fronterna är monterade anpassas diskmaskinens placering i djupled efter intilliggande skåp. Därefter fästs diskmaskinen i skåpen intill.

För Bosch/Siemens/Cylinda/ Mieles samtliga maskiner. Art.nr. 33797.


6. Detaljmontering

Art.nr. 39367, 39339

6.23 FORTS. LÖSA FRONTER TILL INTEGRERAD DISKMASKIN MONTERING AV LUCKA PÅ DISKMASKIN FRÅN AEG/ ELECTROLUX/HUSQVARNA 1.

Vid maskin med ”glide”-funktion monteras det vita plasthjulet som medföljer diskmaskinen i hål nr. 5 i det gråa skarvjärnet med skruv M4x12 (ingår i Vedums tillbehörspåse art.nr. 39304) på bägge sidorna.

2.

Montera därefter vinkeljärnet som medföljer diskmaskinen jäms med ytterkant på skarvjärnet med fyra skruvar 3,5x20 mm (ingår i Vedums tillbehörspåse art.nr. 39304) i de horisontella ovala hålen på bägge sidorna.

3.

Snickeriluckan fästs på diskmaskinen innan den monteras på plats under diskbänken/bänkskivan, genom att de nedre vinkeljärnen trycks på plats i diskmaskinen och därefter hjulen i spåren. Sedan trycks snickeriluckan ner i läge. Kontrollera så att snickeriluckan linjerar i framkant och i höjd med övriga angränsande luckor/lådfronter.

4.

Montera fast diskmaskinen enligt de instruktioner som medföljer diskmaskinen.

3

Vid helintegrerad diskmaskin så ska facklisterna art.nr. 47148 (till disk- maskin i bredd 600 mm) respektive art.nr. 47149 (till diskmaskin i bredd 450 mm) monteras mellan bänkskåpen med möbelvinklar och skruv enligt bild nedan. Kontrollera höjden på diskmaskinen inklusive avrinnings- brickan. Vid vissa diskmaskiner (exempelvis XXL-maskiner) får inte facklisten plats på grund av att diskmaskinen är för hög. Då får man kapa facklisten, eller ta bort den helt, och det sker då på plats. Även fastsättningen får då lösas på plats.

1

Under bänkskivan ska diskmaskinsleverantörens medskickade skydd monteras enligt deras anvisning. Vedum har tätningslack art.nr. 39410 och en aluminiumtejp art.nr. 39030 som tillbehör, att fästas på undersidan av bänkskivan - i framkant - ovanför diskmaskinen för att skydda bänkskivan mot stark värme och och het ånga.

2

12

12 596

81


6. Detaljmontering

Art.nr. 39367, 39339

6.23 FORTS. LÖSA FRONTER TILL INTEGRERAD DISKMASKIN MONTERING AV LUCKA PÅ DISKMASKIN FRÅN MIELE Vid samtliga diskmaskiner från Miele ska art.nr. 33793, 33795 och 33797 användas.

2

1.

Montera det horisontella staget respektive de fästen som medföljer diskmaskinen på luckan med placering enligt mått-schablonen.

2.

Snickeriluckan fästs på diskmaskinen innan den monteras på plats under diskbänken/bänkskivan. Skruvarna som ingår i diskmaskinsleveransen monteras inifrån diskmaskinsluckan. Kontrollera så att snickeriluckan linjerar i framkant och i höjd med övriga angränsande luckor/lådfronter.

3.

Flytta in diskmaskinen ca 12 mm på grund av skarvskivornas tjocklek. Montera fast diskmaskinen enligt de instruktioner som medföljer diskmaskinen.

44

44 596 596

Benämning

Skala

Ritad

82

1:5 JOAN

Generell Tolerans ±

Sida

Granskad

Godkänd

0,30

2/2

Vyplacering

Datum

Ritningsnummer

Revision

-

Generell tolerans gäller då ej annan tolerans anges. Samtliga mått är angivna i millimeter.

1


6. Detaljmontering

Art.nr. 39367, 39339

6.23 FORTS. LÖSA FRONTER TILL INTEGRERAD DISKMASKIN MONTERING AV LUCKA PÅ DISKMASKIN FRÅN BOSCH/ SIEMENS: ART.NR. 33793, 33795 OCH 33797. 1.

Montera vinkel/t-järnet eller annat beslag som medföljer diskmaskinen med mått enligt den schablon som ingår i diskmaskinen.

2.

Snickeriluckan fästs på diskmaskinen innan den monteras på plats under diskbänken/bänkskivan, genom att de nedre vinkeljärnen trycks på plats i diskmaskinen. Sedan trycks snickeriluckan ner i läge.

3.

Skruvarna som ingår i diskmaskinsleveransen monteras inifrån diskmaskinsluckan. Kontrollera så att snickeriluckan linjerar i framkant och i höjd med övriga angränsande luckor/lådfronter. Notera! Ej förborrade hål i luckan.

4.

Flytta in diskmaskinen ca 12 mm på grund av skarvskivornas tjocklek. Montera fast diskmaskinen enligt de instruktioner som medföljer diskmaskinen.

2

1 3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

44

44 596 596

Benämning

Skala

Ritad

1:5 JOAN

Generell Tolerans ±

Sida

Granskad

Godkänd

0,30

2/2

Vyplacering

Datum

Ritningsnummer

Revision

-

Generell tolerans gäller då ej annan tolerans anges. Samtliga mått är angivna i millimeter.

1

83


6. Detaljmontering

Art.nr. 39364

6.24 HYLLPLAN MED ALUMINIUMBOTTEN MONTERING Hyllplanspaket är ett tillbehör till diskbänkskåp bredd 600/800 mm med fullutdragslåda (kan ej användas tillsammans med invändig låda), monteras på plats, levereras löst. Notera! Tänk på att montera hyllplanet sist efter att rördragningen i diskbänkskåpet är klar.

256 mm

50 mm

Framkant skåp

400

Paketet består av: • 1 st fast hyllplan bredd 600/800 mm djup 302 mm. • 1 st aluminiumbotten bredd 600/800 mm djup 302 mm. • 4 st hyllbärare fast hylla UNO1 vit.

6.25 TÄTNING AV BOTTENSKYDD MONTERING 1.

På diskbänkskåp med hel botten och hel rygg ska bottenskyddet i aluminium tätas i skarven mot skåpssidan och skåpsryggen med en silikonsträng. På skåp med lådskenor kan man täta utanför lådskenan, alternativt kan man skruva loss lådskenorna och täta bottenskyddet mot skåpssidorna och sedan skruva dit lådskenorna igen. Komplettera med tätningssats som innehåller lim och stosar. Som tillbehör finns även en genomföring för diskmaskinens anslutningar.

2.

Övriga diskbänkskåp är utformade med en 120 mm djup installationsöppning där botten är indragen och har ett bottenskydd i aluminium. Skåpen har inte någon rygg mot vägg för att underlätta skruvinfästningar av rörklammer, ventiler och andra tillbehör till installationerna. Till denna typ av diskbänkskåp finns framtaget golvskydd, tätningssats, sargklämma och vattenfelsbrytare. Dessa säljs som tillbehör.

ON IK

SIL

120 mm

84


6. Detaljmontering 6.26 SKÄRBRÄDA MONTERING Skåp som är levererade före 2017 har nedanstående möjlighet att montera in en skärbräda i efterhand. Facklisterna i 300, 400, 500 och 600 mm breda skåpen är förberedda för skärbräda. Såga med sticksåg enligt den tjocka linjen på översta bilden. Dra ut de kvarvarande bitarna med en tång. Fäst glidskenorna och rensa bort eventuella limrester så skärbrädan löper fritt.

6.27 MAGNETLÅS TILL SKÄRMSKÅP JENNY/INGRID MONTERING Montera magnetlåset på skärmskåp med Jenny/Ingrid-lucka för att luckan ska stängas ordentligt. Börja med att skruva fast magnetlåset i stommen ca 100 mm ned från facklisten och 22 mm in. Placera magnetbrickan på magneten och stäng dörren för att mäta ut magnetbrickans placering på skåpluckan. Se bild.

6.28 SKYDDSHJUL I HÖRNSKÅP SKYDDSHJUL TILL VIKLUCKA •

Skyddshjul som monteras på vikluckan till hörnbänkskåp art.nr. 101618, 101818, 101918, 108018, 108118 och 108218 för att hindra luckan från att gå emot angränsande luckor vid stängning. Monteras tillsammans med mottagarbleck i sidan på stommen.

1

2

Skyddshjulet placeras på luckans insida enligt ritning. 30 70 Ø2x10 mm (2x)

27

3

85


6. Detaljmontering 6.29 TÄCKFRONT VID DISKHO VARJE FRONT BESTÅR AV

Kontrollera först om skåpssidan är förborrad för invändig täckfront. Hålen ska sitta 57SIDA mm720 från( 1framkant och 63 mm respektive 95 mm från :5) ovankant stomme vid 720 mm hög stomme. Vid 572 mm hög stomme ska hålen sitta 57 mm från framkant och 44 mm respektive 76 mm från ovankant stomme. Hålen ska ha diameter Ø5 mm och 13 mm djupa.

572

• 720

63 95

SIDA 572 ( 1 : 5 )

1 st. front låg invändig, vit till Classic och antracitgrå för Scala (A). Classic vit art.nr. 30703 till skåpsbredd 600 mm respektive SIDA 572 ( 1 : 5 ) art.nr. 30705 till skåpsbredd 800 mm. Scala antracitgrå art.nr. 30716 till skåpsbredd 600 mm respektive art.nr. 30718 till skåpsbredd 800 mm. 1 st. panelhållare art.nr. 30782 par (B). 44 4 st. skruv art.nr. 39101, TFX 6,1x13 mm (C). 76 57

57

INVÄNDIG TÄCKFRONT I DISKBÄNKSKÅP

B

44 76

572

57

A

Front låg invändig.

Panelhållare.

C

Skruv TFX 6,1x13 mm.

MONTERING OCH DEMONTERING Skruva ut höjdjusteringsskruven på sidan av panelhållaren, dra täckfronten rakt ner med panelhållaren kvar på täckfronten. Vid montering förs panelhållaren in i spåret på fästbeslaget och trycks uppåt tills höjdjusteringsskruven kan skruvas fast i sitt läge igen.

86


6. Detaljmontering 6.30 KÄLLSORTERING SAREK 30881 ( 1 : 3 )

2.

Sarek smal art.nr. 30881

30867 ( 1 : 3 )

Montera fästet med de åtta medföljande skruvarna TFX 4,0x16 mm, fyra i ovankant och fyra i nederkant. Notera! Det är inte förborrat i stommen. Placera fästet ca 15 mm in från framkant stommen och minimum 120 mm från ovankant botten för att kärlen ska gå fria. Kontrollera så att ramen går fri från eventuell diskbänksho, vattenlås eller rygg. Vid skåp med tredelad lucka, kontrollera även så att ramen går förbi gångjärnet i mitten.

2.

3.

30882 ( 1 : 3 )

Sarek bred art.nr. 30882

120 mm Min.Min.120 mm 30868 ( 1 : 3 )

1. 3.

Påhängsram art.nr. 30888 finns att köpa till som tillbehör till Sarek bred art.nr. 30882. Montera ramen genom att hänga den på sidan av Sarek bred. Påhängsramen har plats för en hink som är 13 liter. Kräver minimum skåpsbredd 600 mm. 30868 + 30888 ( 1 : 2 )

MONTERING 1.

Montera fästet i ramen med fyra skruv (bild visar Sarek art.nr. 30882 för montering på vänster sida i skåpet). Vi rekommenderar montering på gångjärnssidan i stommen så källsortering med eventuell påhängsram inte riskerar ta emot luckan när källsorteringen dras ut. 1.

Källsortering Sarek 30881, 30882

4.

2.

2.

Montera hinkarna i ramen. Sarek smal art.nr. 30881 har plats för en hink som är 13 liter och ett mindre kärl på 2,8 liter. Sarek bred art.nr. 30882 har plats för två hinkar som är 13 liter.

3.

3.

Min. 120 mm

87


ART.NR. 3929214 SEP-2021

HUVUDKONTOR/TILLVERKNING Vedum Kök & Bad AB 534 84 Vedum Växel 0512-576 00 info@vedum.se www.vedum.se KUNDTJÄNST kundtjanst@vedum.se Tel. 0512-576 40

UTSTÄLLNING GÖTEBORG Hantverksvägen 10 436 33 Askim goteborg@vedum.se Tel. 031-748 68 40

UTSTÄLLNING LINKÖPING Fjärrvärmevägen 3 589 52 Linköping linkoping@vedum.se Tel. 013-474 64 00

UTSTÄLLNING MALMÖ Östra Tullgatan 2 211 28 Malmö malmo@vedum.se Tel. 040-664 52 30

UTSTÄLLNING STOCKHOLM Karlsbodavägen 9–11 168 67 Bromma bromma@vedum.se Tel. 08-564 849 90

UTSTÄLLNING UPPSALA Stångjärnsgatan 13 753 23 Uppsala uppsala@vedum.se Tel. 018-161 170

UTSTÄLLNING VEDUM Kvarnen 534 60 Vedum kvarnen@vedum.se Tel. 0512-576 90

WWW.VEDUM.SE


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.