Van Dale Onderwijs
met:
Pocketwoordenboeken -
Van Dale Online op School en bijbehorende lesbrieven -
Grote woordenboeken voor school
4
Slagen doe je met de nieuwe Van Dale Pockets!
6 12 14 16 18
Inkijkpagina’s van de nieuwe Pockets
Van Dale Online op School
Met live online demo!
Lesbrieven bij Van Dale Online op School
Van Dale Grote woordenboeken voor school
Voor bovenbouw havo/vwo
Inkijkpagina’s van de Van Dale Grote woordenboeken voor school Dit magazine is een gratis digitale uitgave van Van Dale Uitgevers. © Van Dale Uitgevers,
april 2023 Inhoud
twothings
¹ half het half ● twee halvenmakeneenheel
○ twohalvesmakeawhole
² half bn 1 half ● voor~ geld ○ (at)halfprice
verfraaien,(ver)sieren, schoonheid ● that is datishetmooieervan 2 (inf) ),juweeltjeh schoonheidssalon+h
● viereneenhalve mijl ○ fourandahalfmiles
● dehalve stad spreektervan ○ halfthetownis talkingaboutit 2 (halfweg,halverwege) halfway up/down(of: along,through) ● ikga~ april
○ I’mgoinginmid-April ● eriseenbustelkens omvierminutenvóór~ ○ thereisabusevery fourminutestothehalf-hour ● hetis~ elf
zwoegen,ploeteren become omdat,want 2 (hetfeit)
halfzacht 1 soft-boiled soft(inthehead) halfzijdig ononeside gic,paralysedononeside halfzuster de half-sister halleluja alleluia,halleluja(h) hallo hello,hallo,hullo hallucinant shocking
○ shockingimages
heeftnogmaaréénpondover bedpan the (onder)steek bedraggled [bidræg ˆ ld] 1 doorweekt 2 verfomfaaid,toegetakeld,sjofel bedridden [bedridn] bedlegerig
○ a itishalfpastten b (inf) itishalften
bedroom the [bedroe:m] slaapkamer bedsidemanner the ±optredenvandokter aanhetziekbed
³ half bw (voordehelft) half,halfway ● eenglas~ vol schenken ○ pourhalfaglass ● methetraam
becauseof wegens,vanwege beck the [bek] tekenh,knik,gebaar h ● beat s.o.’s~andcall ○ iem.opzijnwenkenbedienen
bedspread the sprei
bedstead the ledikant h bedtime the bedtijd
~ dicht ○ withthewindowhalfwaydown(of: open)
bedtimestory the verhaaltjeh voorhetslapengaan
halfacht halfpastseven,seven-thirty halfbakken half-baked ● hij deed allesmaar
~ ○ hedideverythinginahalf-bakedway(of: byhalves)
beckon [bekkən] wenken,gebaren,eenteken geven ¹ become [bikkum] onovww;became,become (+of) gebeuren(met),worden(van),aflopen(met) ² become [bikk ] ovww;became,become 1 pashetsiertjeniet 2 eeraan(vankleding) koppelww;became,become ~mayor ○ burgemeester
halfbewolkt rathercloudy,withsome clouds
bee the [bie:] 1 bij 2 (inf) gril || ● (inf) have a~in one’sbonnet(aboutsth.) ○ a doorietsgeobsedeerdworden b niethelemaalnormaalzijn (opeenbepaaldpunt)
bee
halfbloed de half-breed,half-blood halfbroer de half-brother halfdonker het semidarkness,half-dark(ness)
dier bee bij mannetje drone dar vrouwtje worker;queenbee werkster; koningin
gepast,behoorlijk
,slaapplaats,huwebloembedh,tuinbedh ● ~ kosteninwoning ● (Brits) ~and logiesmetontbijt ● double (of: sin,eenpersoonsbedh wetone’s~ ○ bedwatebedding,grondslag, naarbedgaanmet uitplanten
(inziekenhuis)
jong larva larve
groep swarm zwerm
roep buzz zoemen
geluid buzz bzzz
beech the [bie:tsj] beuk,beukenhout h
hallucinatie de hallucineren hallucinate,hearthings,see things halm de stalk; (vangrasook) halo de halo; (ronddemaan) halogeen het halogen halogeenlamp hals de 1 neck ● de~vaneen ofaguitar ● iem. om armsrounds.o.’sneck uitgesneden ~ ○ alow-neckeddress throat 3 (nek) nape ~ gehaald ○ hehasbroughtitonhimself halsband de 1 (m.b.t.dieren) necklace halsbrekend daredevil halsdoek de scarf halsketting de 1 vee) collar halsmisdaad de halsoverkop inahurry( (vallen); headoverheels den ○ fallheadoverheelsinlove
ziekenhuis gebracht
hospital ● ~detrapaf downstairs halsreikend eagerly ○ lookforwardeagerlytosth.
¹ beef the [bie:f ] zn 1 rundvleesh ● corned ~
○ cornedbeef h 2 (inf) kracht,spierballen 3 (inf)
ruzie
halfdood half-dead halfedelsteen de semipreciousstone halffabricaat het semimanufacture halfgaar 1 half-done 2 (getikt) half-witted halfgeleider de semiconductor halfgod de demigod halfhartig half-hearted halfjaar het sixmonths,halfayear halfjaarlijks half-yearly,biannual ● tebetalenin~e termijnen ○ payableinbiannualinstalments,payableeverysixmonths halfpension het halfboard
² beef [bie:f ] onovww (inf) 1 mopperen,zeuren 2 ruziezoeken
halsslagader de halsstarrig obstinate,stubborn halster het /de halter ¹ halt het stop ● iem.een~ ● ~ houden ○ halt ² halt tw halt!,stop!,wait!
halfrond het hemisphere
halfslachtig half-hearted,half ● ~e maatregelen ○ half(way)measures halfstok athalf-mast ● vlaggen~ hangen
beefcake (inf) (foto’svan)gespierdekerels; krachtpatsers
halte de stop
beefeater the 1 (Brits) koninklijkelijfwacht
2 (Brits) hellebaardiervandeTower 3 (Am;inf)
○ fly flagsathalf-mast
beddengoedh 2 onderlaag,grondslag,bedding 3 gelaagdheid treiteren,dwarszitten,achtervolgen,(ernstig)bemoeilijken bedgenoot,bedgenote || ● adversitymakesstrange~s ○ tegenspoedmaakt vijandentotvrienden
Engelsman
halfuur het half(an)hour ● om het~ ○ every halfhour,half-hourly
beefjerky gedroogdereepjesrundvlees
halter de (kort) dumb-bell; halvarine de low-fatmargarine halvemaan de 1 ken) crescent halveren 1 divideintohalves
beefsteak the biefstuk,runderlap(jeh)
halfvol 1 half-full ● bijhemishet glas altijd~ ○ forhimtheglassisalwayshalf-full 2 (met mindervet) low-fat,half-fat halfwaardetijd de half-life halfweg halfway
bedlam the [bedləm] gekkenhuish (ook fig); gesticht h; (inf) heksenketel
Bedouin the [beddoein] bedoeïen bedown 1 benedenzijn;minder,gezaktzijn
beef up (inf) versterken,opvoeren
halverwege halfway,halfwaythrough blijvensteken ineenboek
beehive the 1 bijenkorf (ook fig) 2 suikerbroodh (haar)
beekeeper the bijenhouder,imker
throughabook
ham de ham ● een
hamam de hammam
beeline the rechtelijn ● (inf) make a~for(of: to) ○ regelrechtafstevenenop
hamburger de
been [bie:n] voltdeelwvan be
¹ beep the [bie:p] zn 1 getoeter h,toet 2 fluittoon, pieptoon;piep(jeh) (alstijdsein)
² beep [bie:p] 1 toeteren 2 piepen
56 | 57
(letten fig) 2 uitgeteldzijn; (fig) somberzijn
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
half
hamburger,beefburger half
De l inhetEngelsewoord half wordtnooit uitgesproken.
SLAGEN DOE JE MET VAN DALE POCKETS!
BETROUWBAARHEID
Leerlingen werken graag online, maar in gratis onlinewoordenboeken of via Google komen ze veel onjuiste vertalingen en definities tegen. De Van Dale
Pocketwoordenboeken (en Van Dale Online op School, zie p. 12-13) bieden leerlingen de betrouwbaarste taaloplossing voor op school – in de klas en bij het maken van huiswerk.
ONMISBAAR BIJ HET EINDEXAMEN
Tijdens het centraal examen zijn alleen papieren woordenboeken toegestaan. Het is dan ook belangrijk dat leerlingen oefenen met het snel opzoeken van woorden en betekenissen in een ‘officieel’ woordenboek.
Wist je dit al? Een eendelig
Van Dale-woordenboek is zelfs bij álle schriftelijke examens toegestaan!*
*Bron: Examenblad.nl
Tip! Voor in elk woordenboek staat een heldere handleiding om het woordenboek optimaal te gebruiken.
WIN TIJD DOOR SLIM DESIGN
De vormgeving van onze
Pocketwoordenboeken helpt leerlingen om snel en makkelijk te vinden wat ze zoeken. Op elke bladzijde staat bijvoorbeeld het alfabet met duimblokjes om woorden sneller te vinden. De heldere blauwe steunkleur helpt om snel te navigeren door het boek. Ook valt het lidwoord bij elk trefwoord goed op.
DE NIEUWSTE WOORDEN
De Van Dale Pockets zijn dikker dan ooit. En met de nieuwste woorden brengen de Pockets de woordenschat van leerlingen (en docenten!) weer helemaal up-to-date. In het deel Nederlands zijn bovendien veel
4
cabaretarties-
voorstukvaneenvrachtdouche~, passagiersverblijfineenvliegtuig -ten auto
bonenvaneen poederdaarvan,grondstof vancacaopoederbereide
tijdelijke
opslagplaatsvanvaakgeraadpleegdegegevensofvanprogramma-instructiesomhierhetkaraktervaniets
gevangenis plantmetvlezige
beweging helperdiedeclubs
tweewielig wa-
geschenk ● iets
alsgeschenkgegebon,dierechtgeeftopaankooptothet bedragdatopdebonvermeldwordt cierinopleiding lid(12,13jaar)vaneensportver-
zaakwaarjedranken metouderwet-
stof,bestandvancafeïneontdaan ● ~e
cafémeteetgeopItaliaanse
overdrukgewerkthebben,plotselingonder
normaledrukkomen
cake de [keek] m s luchtig gebak
ca·la·mi·teit de v -en grote ramp
cal·ci·um het o bep.zilverwit metaal
cal·cu·la·tie de v s berekening
cal·cu·la·tor de s,-t oren 1 x iem.dieberoepshalveberekeningenmaakt 2 m rekenmachientje
schooltaalwoorden opgenomen, zoals caldeira, dominotheorie en nacalculatie.
cal·cu·le·ren calculeerde,heeftgecalculeerd berekenen || ● de~de burger ○ diezichvoortdurendafvraagthoehijergens financieelbeter vankanworden
cal·dei·ra de ]’s doorinstortinggevormdetrechtervormige kraterineenstratovulkaan
cal·de·ra de ]’s ➔ caldeira
ca·lei·do·scoop de m -scopen kijkerwaarinje
VEEL VOORBEELDZINNEN EN EXTRA INFORMATIE
kleurigevoorwerpenintelkensverschillende
VERGROOT DE TAALKENNIS
figureninspiegelsweerkaatstziet
VAN LEERLINGEN
call·cen·ter het [ko:lsentər] o s,-tra centrale vanwaaruitofwaarheenopgroteschaalgebeldwordt,bv.doortelemarketeers
call·girl de [ko:lg ˆ u:l] v s prostitueedietelefonischwordtontboden
isusedtoindicateafraction:8.5 ○ inhetEngels wordteendecimaalpuntgebruiktomeen breukaantegeven:8.5 2 (waarderings)punt h , cijfer h ● be beaten on~s ○ oppuntenverliezen 3 (puntig)uiteindeh,(land)punt;tak (gewei); uitsteekselh 4 punt h,kwestie ● the main ~ ○ de hoofdzaak 5 karakteristiek,eigenschap
ca·lo·rie de v -ën warmte-eenheid,tevens eenheidwaarindevoedingswaardevanlevensmiddelenwordtuitgedrukt
ca·lo·risch bn dewarmte,decalorieënbetreffend
De nieuwe schoolhacks in het midden van de Pockets geven tips om de taalvaardigheid in de betreffende taal makkelijk te verbeteren en alles uit het woordenboek te halen.
cal·va·dos de [kalvaados] m Franse sterkedrank,gestooktvanappelwijn
Je leerlingen vinden in deze Van Dale Pockets heel veel voorbeeldzinnen, zodat ze woorden direct in de juiste context zien staan. Bij elk trefwoord vinden ze naast de betekenis of vertaling ook veel extra informatie, bijvoorbeeld over het lidwoord, meervoud, werkwoordvervoegingen en verbuigingen.
WELK WOORDENBOEK VOOR
WELK NIVEAU?
● that ’shis strong ~ ○ datiszijnsterkekant 6 zin,bedoeling,effect h ● get (of: see)the~of sth. ○ ietssnappen 7 (kompas)streek 8 punt h (preciezeplaats,tijdenz.); kern,essentie ● the~of the joke ○ declouvandegrap ● ~of view ○ gezichtspunt h,standpunt h ● come (of: get)tothe ~ ○ terzakekomen ● you have a~there ○ daar hebjegelijkin,daarzitietsin ● Ialways make a~ofbeingintime ○ ikzorgeraltijdvoorop
cal·vi·nis·me het o hetgereformeerde geloofvolgensdeleervanCalvijn(1509-1564)
cal·vi·nist de x -en aanhangervandeleer
vanCalvijn
cal·vi·nis·tisch bn,bw 1 betrekkinghebbend
opdeleervanCalvijn;dieaanhangend 2 ingetogen, sober ≈ rechtlijnig
cam de [kem] ] s webcam
tijdtezijn ● I take your~,~ taken ○ ikbegrijp watjebedoelt ● that’s beside the~ ○ datheeft ernietsmeetemaken,datstaaterbuiten
2 scherp,venijnig ● a~ answer ○ eenbitsantwoord 3 nadrukkelijk,duidelijk,opvallend pointer the [pojntə] 1 wijzer (vanweegschaal e.d.) 2 aanwijsstok 3 aanwijzing,suggestie, adviesh 4 pointer,staandehond pointless [pojntləs] zinloos,onnodig,onbelangrijk point out 1 wijzennaar ● ~sth. to s.o. ○ iem. opietsattenderen 2 naarvorenbrengen,in hetmiddentersprakebrengen ● ~s.o.’sresponsibilities ○ iem.zijnplichtenvoorhouden poise the [pojz] evenwicht h; (fig) zelfverzekerdheid;zelfvertrouwenh poised [pojzd] 1 evenwichtig,stabiel,verstandig 2 zwevend; (fig) inonzekerheid;balancerend ● hewas~ between lifeanddeath
cam·cor·der de m s videocameraenvideorecorderineen
● that ’sthe whole ~ ○ daargaathetnoujuist om,datisdemakke ● on the~of ○ ophet puntvan ● that ’s(not) to the~ ○ datis(niet)relevant ● upto a(certain)~ ○ totopzekere
ca·mee de v -ën inreliëfgesnedenveelkleurige siersteenof schelp
Wij adviseren de Van Dale Pocketwoordenboeken voor het vmbo en de onderbouw havo/ vwo. Voor de bovenbouw havo/ vwo adviseren wij de Van Dale Grote woordenboeken voor school (zie p. 16-19)
○ hijzweefdetussenlevenendood 3 stil(in deluchthangend) 4 klaar,gereed ● be~ for victory ○ ophetpuntstaanomtewinnen
¹ poison the [pojzn] zn vergif h,gif h; (fig) schadelijkeinvloed
ca·mem·bert de [kammambe:r] m kaasuitCamembertinNormandië
ca·me·ra de ]’s foto-of filmtoestel ● een
Leerlingen vergroten hun taalkennis bovendien door de handige taalinformatie in de blauwe kaders. Hierin vinden ze veel extra informatie, zoals aanvullende uitleg over het opgezochte woord, landnamen en taaltips. De Van Dale-redactie heeft deze tips precies op maat gemaakt voor middelbare scholieren. Zo vinden ze snel een betrouwbaar antwoord op hun taalvraag.
² poison [pojzn] ovww 1 vergiftigen 2 bederven (sfeer,mentaliteit); verzieken ● theirgood relationship was~edbyjealousy ○ hungoedeverhoudingwerddoorjaloezieverpest
Meer informatie, prijzen en bestellen: https://webwinkel.vandale.nl /school/middelbare-school
InhetEngelsschrijfjeeen punt alsdecimaalteken(waarwijeenkommagebruiken)eneen komma omduizendtallente scheiden(waarwijjuisteenpuntgebruiken).
• 6.6 (uitspraak: sixpointsix; inhetNederlandsschrijvenwe6,6enzeggenwe zes kommazes)
• 200,000 (inhetNederlandsschrijvenwe
200.000)
• 9,876.15 (inhetNederlandsschrijvenwe
9.876,15)
hoogte 9 mv: s (spoorw) wissel+h 10 contactpunt h,stopcontact h || ● in~of fact ○ a inwerkelijkheid b bovendien,zelfs ● stretch a~ ○ nietaltenauwkijken,vanderegelafwijken ² point [pojnt] onovww 1 (+at,towards) gericht zijn(op),aandachtigzijn(op) 2 (+at,to) wijzen (naar),bewijzen ● ~ to sth. ○ ergensnaarwij-
¹ poke the [pook] zn 1 por,prik,duw 2 vuistslag
² poke [pook] onovww 1 (+out,through) tevoorschijnkomen,uitsteken 2 (+about) (rond)lummelen 3 (+about) zoeken,snuffelen,(rond)neuzen,zichbemoeienmetiets
³ poke [pook] ovww 1 porren,prikken,stoten
● ~one’s nose intosth. ○ zijnneusergensinsteken 2 (op)poken;(op)porren (vuur)
¹ poker the [pookə] zn kachelpook,pook
² poker [pookə] zn poker h (kaartspel)
pokerface the pokergezicht h,pokerfaceh poky [pookie] benauwd,klein
5
s, ca ba
14-02-22
22:29
VDale_Pocket2022_v3_030_NN2_fpnn_a-m_corr ▪
▪
point
Pag.136
zen,ietssuggereren,ietsbewijzen
point
Poland Polen officiëlenaam RepublicofPoland RepubliekPolen inwoner m Pole Pool v Pole Poolse bijv.naamw. Polish Pools hoofdstad Warsaw Warschau
Inkijkpagina Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands-Engels
veeg
² veeg bn 1 fatal 2 (onheilspellend) ominous,fateful ● een~ teken ○ abadsign(of: omen) veehandel de cattletrade veehouder de cattlebreeder,cattlefarmer; (Am) rancher veehouderij de cattlefarm; (Am) cattleranch veejay de veejay,VJ ¹ veel onbepvnw much,many,alot,lots ● ~ geluk! ○ goodluck! ● weet ik~ ○ howshouldI know? ● ~ te ~ ○ fartoomuch(of: many) ● één keer te ~ ○ (just)oncetoooften
manyofmuch?
AlsjeinhetEngelswiltzeggendater veel vanietsisofzijn,gebruikjedan many of much?
• jegebruikt many voortelbarezelfstandigenaamwoorden: many cars, many cherries, many buildings
• jegebruikt much voorniet-telbarezelfstandigenaamwoorden: much joy, much love, much snow
² veel bw much,alot ● hijwaskwaad,maarzij wasnog~ kwader ○ hewasangry,butshe wasevenmoreso ● ze lijken ~opelkaar ○ they areverymuchalike
³ veel telw many,alot || ● het zijn er~ ○ there’sa lotofthem veelal 1 (gewoonlijk) usually 2 (grotendeels) mostly veelbelovend promising ● ~ zijn ○ show greatpromise veelbetekenend meaning(ful) ● iem.~ aankijken ○ gives.o.ameaninglook veelbewogen eventful; (tijden) turbulent, hectic; (leven,loopbaan) chequered veeleer (form) rather veeleisend demanding,particular(about) veelgesteld ● (opwebsite) ~e vragen ○ frequentlyaskedquestions (afk FAQ) veelheid de multitude veelhoek de polygon veelomvattend comprehensive,extensive veelpleger de multipleoffender veelsoortig multifarious,varied veelstemmig polyphonic
veelvoud het 1 (getal) multiple ● 30iseen~ van 5 ○ 30isamultipleof5 ● zijnsalarisbedraagteen~ van hethare ○ hissalaryismany timeslargerthanhers 2 (verscheidenheid)
range/wealthof ● een~ aan mogelijkheden ○ a rangeofpossibilities
veelvraat de glutton
veelvuldig frequently,often
veelzeggend telling,revealing ● dat is ~
○ (ook) thatissayingalot
veelzijdig many-sided,versatile ● haar~e belangstelling ○ hervariedinterests ● een~e geest ○ aversatilemind
veemarkt de cattlemarket
veen het peat
veenbes de cranberry
¹ veer de 1 feather 2 (draad) spring
² veer het ferry
veerboot de ferry(boat)
veerdienst de ferry(service,line)
veerkracht de elasticity,resilience
veerkrachtig elastic,springy,resilient
veerman de ferryman
veerpont de ferry(boat)
veertien fourteen ● vandaagover~ dagen
○ inafortnight(’stime),twoweeksfromtoday ● ~ dagen ○ fourteendays;afortnight
● het zijn er~ ○ therearefourteen(ofthem)
veertiende fourteenth
veertig forty ● inde jaren ~ ○ intheforties
● hijloopt tegen de~ ○ heispushingforty ● ~ plus ○ morethan40%fat
veertig
Letop:hoeweljedeEngelsevertalingvan vier schrijftals four (met ou),schrijfjede Engelsevertalingvan veertig als forty (met alleeneen o).
veertiger de manofforty ● hijiseen goede ~
○ heissomewhereinhisforties
veertigjarig 1 fortyyears’,fortieth ● ~e bruiloft ○ fortiethweddinganniversary 2 (veertig jaaroud) forty-year-old
veertigste fortieth
veertigurig forty-hour ● de~e werkweek
○ theforty-hourweek
veestal de cowshed
veestapel de (live)stock
veeteelt de stockbreeding,cattlebreeding
veevervoer het transportoflivestock(of: cattle)
veevoer het feed
veewagen de (spoorwegen) cattletruck; (wegverkeer) cattlelorry
vega (inf) verkvan vegetarisch vegetarian; (Brits; inf) veggie
vegaburger de veggieburger
vegan vegan ● ~ gerechten ○ vegandishes
veganist de vegan
veganistisch vegan
vegen 1 (schoonmaken) sweep,brush ● de schoorsteen ~ ○ sweepthechimney 2 (afvegen,
Pockets2022 ▪ VDale_Pocket2022_v3_030_NE2_fpne_n-z_corr ▪ 14-02-22 ▪ 21:08 Pag.588
6
Inkijkpagina Van Dale Pocketwoordenboek Engels-Nederlands
September ➔ January [septembə] september
septic [septik] 1 (ver)rottings- ● ~ matter ○ etter 2 ontstoken,geïnfecteerd
sepulchral [sippulkrəl] graf-,begrafenis-; (fig) somber;akelig ● ina~ voice ○ meteengrafstem
sepulchre the [seppəlkə] graf h,graftombe
sequel the [sie:kwəl] 1 gevolgh,resultaat h,afloop ● asa~ to ○ alsgevolgvan 2 vervolgh (op eenboek); voortzetting
sequence the [sie:kwəns] 1 reeks (gedichten,toneelstukken); opeenvolging,rij,volgorde ● the~ of events ○ deloopdergebeurtenissen ● in ~
○ opvolgorde,deeennadeander 2 episode, fragment h,(onder)deelh,(film)opname,scène sequester [sikwestə] 1 afzonderen,verborgenhouden 2 inbewaringstellen,beslagleggenop
seraglio the [sirra:li oo] harem
¹ Serb the [sə:b] zn Serviër,Servische
² Serb [sə:b] bn Servisch
Serbia Servië
officiëlenaam RepublicofSerbia Republiek Servië
inwoner m Serbian Serviër v Serbian Servische bijv.naamw. Serbian Servisch hoofdstad Belgrade Belgrado
munt dinar dinar
¹ Serbian the [sə:biən] zn Serviër,Servische
² Serbian [sə:biən] bn Servisch serenade the [serrəneed] serenade(muziek)
serene [sərie:n] sereen,helder ● a~summer night ○ eenkalmezomeravond
serenity the [sərennittie] helderheid,kalmte, rust
serf the [sə:f ] lijfeigene,slaaf
serfdom the [sə:fdəm] lijfeigenschaph,slavernij
sergeant the [sa:dzjənt] 1 sergeant,wachtmeester 2 brigadier(vanpolitie)
¹ serial the [siəriəl] zn 1 feuilletonh,vervolgverhaalh,(televisie)serie 2 seriepublicatie
² serial [siəriəl] bn serieel,inserie,opeenvolgend ● ~ number ○ volgnummer h,serienummer h
serialize [siəriəlajz] 1 alsfeuilletonpubliceren
2 rangschikken,ordeneninreeksen
serialkiller the seriemoordenaar
series the [siərie:z] 1 reeks,serie,rij,verzameling,groep ● arithmetical ~ ○ rekenkundige
reeks 2 (elek) serie(schakeling) ● in ~ ○ inserie
(geschakeld)
series
HetEngelsewoord series ishetzelfdein hetenkelvoudenhetmeervoud:
• enkelvoud Thisnewtelevision seriesis great
○ Dezenieuwetv-serieisgaaf
• meervoud Boththesenewtelevision series are great ○ Dezenieuwetv-serieszijnallebeigaaf
serious [siəriəs] 1 ernstig,serieus ● ~ damage ○ aanzienlijkeschade ● after~ thought ○ na rijpberaad 2 oprecht,gemeend seriously [siəriəslie] 1 ernstig,serieus,belangrijk,aanzienlijk ● ~ ill ○ ernstigziek 2 echt, heus,zondergekheid ● but~,areyoureally thinkingofmoving? ○ maarserieus,benje echtvanplanteverhuizen?
seriousness the [siəriəsnəs] ernst ● in all~ ○ inalleernst,zondergekheid sermon the [sə:mən] preek (ook fig); vermaning ● Sermononthe Mount ○ Bergrede (Matth.5 7) seropositive [siəroopozzətiv] seropositief serotonin the [siərətoonin] serotonineh
serpent the [sə:pənt] 1 slang,serpent h 2 onderkruiper
serpentine [sə:pəntajn] 1 slangachtig,slangen- 2 kronkelig serrated [serreetid] zaagvormig,getand,gezaagd ● a~ knife ○ eenkartelmes serum the [siərəm] serumh servant the [sə:vənt] 1 dienaar,bediende, (huis)knecht,dienstbode 2 mv: s personeelh ¹ serve [sə:v] ovww 1 dienen,voorzienin,volstaan,vervullen ● ~a purpose ○ eenbepaald doeldienen ● ~the purpose of ○ dienstdoen als 2 behandelen,bejegenen ● that~shim right! ○ datiszijnverdiendeloon!,netgoed!
3 ondergaan,vervullen,(uit)zitten ● he~dten years inprison ○ hijheefttienjaarindegevangenisgezeten 4 dagvaarden,betekenen ● ~a writ ons.o.,~s.o. with awrit ○ iem.dagvaarden
² serve [sə:v] ww 1 dienen(bij),indienstzijn van ● (fig) ~two masters ○ tweeherendienen
2 serveren,opdienen ● ~ dinner ○ hetetenopdienen ● ~ at table ○ bedienen,opdienen
3 dienen,dienstdoen,helpen,baten ● that excuse ~dhimwell ○ datsmoesjeishemgoed vanpasgekomen ● areyou being ~d? ○ wordt ualgeholpen? 4 (sport) serveren,opslaan serve out 1 verdelen,ronddelen 2 uitdienen, uitzitten server the [su:və] 1 ober,kelner,serveerster
534 | 535
Pockets2022 ▪ VDale_Pocket2022_v3_030_EN2_fpen_n-z_def ▪ 14-02-22 ▪ 22:02 Pag.535 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 7
hulpstuk
Inkijkpagina's Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands
hulp·stuk het o -ken los onderdeelvaneen apparaatvoorbijzonderedoeleinden hulp ver le ner de x s iem.diemedische,socialehulpverleent hulp·werk·woord het o -en werkwoordin eenzindatniethethoofdwerkwoordisen datdetijd,delijdendevormofdewijzeuitdrukt ● ~van tijd ○ hebben,zijn,zullen ● ~ vandelijdende vorm ○ wordenenzijn huls de ] hulzen omhulsel,koker hulst de m -en altijdgroene heestermetstekeligebladerenenrodebessen
hu·maan bn,bw 1 menslievend 2 demens betreffend
Hu·man de /het ( Ned.publieke omroep ophumanistischegrondslag
hu·ma·ni·o·ra de mv 1 de studievantaal,geschiedenisencultuur 2 (Belg) verouderde, maarnoggangbarebenamingvoorhetalgemeenvormendofvoorbereidendwetenschappelijkonderwijs ● oude ~ ○ metdevakkenGrieksenLatijn ● moderne ~ ○ zonder GrieksenLatijn
hu·ma·nis·me het o 1 niet-religieuze levensbeschouwingdiedemenselijkewaardigheidendepersoonlijkevrijheidcentraal stelt 2 (gesch) geestelijkestrominginderenaissance,gekenmerktdoorhernieuwde studievandeklassieken
hu·ma·nist de x -en aanhangervanhet
humanisme
hu·ma·nis·tisch bn,bw hethumanismebetreffend ● ~e idealen
hu·ma·ni·tair bn,bw inhetbelangvande mensheid ≈ menslievend ● ~e hulp
hu·meur het o -en stemming,luim ● uit zijn ~zijn
hu·meu·rig bn,bw vaakofsnelineenslecht
humeur
hum·mel de x s klein kind ≈ dreumes hum·mus de [hoemoes] ] pureevankikkererwten
hu·mor de m 1 datwatgrappigis 2 oogen gevoelvoorwatgrappigis
hu·mo·raal bn (biol) delichaamsvochtenbetreffend ● humorale afweer ○ afweervan soortvreemdeeiwitten,bacteriën,virussen enandereziekteverwekkendeorganismen doorantilichameninhetbloed
hu·mo·rist de x -en iem.diehumorbezit hu·mo·ris·tisch bn,bw grappig-vermakelijk hu·mus de m aardediebestaatuitvergane plantenresten
¹ hun persvnw,meewerkendvoorwerp,3epersmv ● ik hebhet~ gegeven
hunofhen?
Ikheb hun/hen nietgezien?
Hetis Ikheb hen nietgezien. Deeenvoudigstemanieromerachtertekomenofje hen of hun moetgebruiken,isalsvolgt: Naeenvoorzetselvolgtaltijd hen.
• Ikwilditcadeaugraag aanhen overhandigen.
Staatergeenvoorzetselvoor,kijkdanofje temakenhebtmeteenmeewerkendvoorwerp.Bijeenmeewerkendvoorwerpkun je aan,voor of bij ‘denken’.Alsdatkan,kies danaltijdvoor hun.
• Hijgaf hun (=aanhen)eencadeau. Kies hen wanneerhetgaatomeenlijdend voorwerp.
• Ikheb hen nietgezien.
• Hijbedankte hen voorhetcadeau.
hunhebben
Hetwoord hun kannooitalsonderwerp vaneenzinfungeren.Gebruikindatgeval altijd ze of zij:
• Ze hebbenhetzelfgezegd.
• Zij hebbenhetgedaan!
² hun bezvnw van 1hen ● datis~ huis hu·ne·bed het o -den prehistorisch graf,gebouwdvangrotezwerfkeien hunk de m s stoereensteviggebouwde, knappe man hun·ke·ren hunkerde,heeftgehunkerd sterk verlangen ● ~ naar vrijheid hun·ner·zijds bw (form) vanhunkant ● ~iser geen bezwaar tegen
¹ hup tw 1 alsaansporing 2 alsbegeleiding vanenkelesnellebewegingen
² hup de m -pen sprongetje
hup·pe·len huppelde,heeftgehuppeld 1 zich metkleinesprongetjesvoortbewegen 2 vrolijk rondspringen
hup·pen hupte,heeft,isgehupt huppelen (1) hups bn,bw;-er,meest- monter, opgewekt hu·ren huurde,heeftgehuurd ingebruik,in dienstnementegenbetaling ● een huis ~
¹ hur·ken hurkte,heeftgehurkt ineengebogen zittenmetdoorgezakteknieën
² hur·ken de mv ● opzijn~ zitten ○ gehurkt hus·se·len husselde,heeftgehusseld ● alles door elkaar~ ○ a vermengen b verwarren hut de ] -ten 1 kleine,armoedige woning
● een lemen ~ ● een~jeopde hei ○ afgelegen, eenvoudigewoning 2 (scheepv) kamertjevan
8
Pockets2022 ▪ VDale_Pocket2022_v3_030_NN2_fpnn_a-m_corr ▪ 14-02-22 ▪ 22:29 Pag.306
Inkijkpagina Van Dale Pocketwoordenboek Duits-Nederlands
Nabel der m9 -s;- navel
nabelfrei totbovendenavelreikend ● ein ~es T Shirt ○ eennaveltruitje
Nabelschau die v28 1 navelstaarderij
2 naaktvertoonh
Nabelschnur die v25 -;-schnüre navelstreng
Nabelstrang der m6 -(e)s;-stränge navelstreng
¹ nach bw na ● wir ihm ~ ○ wijhem(achter)na
● ~ und ~ ○ langzamerhand,geleidelijkaan
● ~ wie vor ○ nogsteeds
² nach+3 vz 1 na ● ~dem Essen ○ naheteten
2 naar ● ~ Hause gehen ○ naarhuisgaan ● ~
Hause kommen ○ thuiskomen 3 volgens ● meiner Ansicht ~ ○ volgensmij ● der Größe ~ ○ in volgordevangrootte ● der Reihe ~ ○ opderij
af,éénvooréén 4 bij ● ~demGewicht verkaufen ○ bijhetgewichtverkopen 5 om ● er
schickt ~demArzt ○ hijstuurtomdedokter
6 op ● dasZimmer liegt ~demHof ○ dekamer
komtuitopdebinnenplaats 7 over ● einViertel~ neun ○ kwartovernegen 8 van ● dem Namen ~kennen ○ vannaamkennen || ● wennes
~ mir ginge ○ alsikhetvoorhetzeggenhad
nach
Na nach volgtaltijdde3enaamval:
• nach der Schule
nachäffen na-apen,nadoen
nachahmen 1 nadoen,nabootsen 2 nama-
ken
nachahmenswert navolgenswaardig
Nachahmung die v20 -;-en 1 nabootsing
2 namaak
Nachahmungstäter der m9 -s;- copycat (daderdiezichheeftlateninspirerendooreeneerdermisdrijf)
nacharbeiten (eenvoorbeeld) namaken ● das Versäumte ~ ○ hetverzuimdeinhalen ● etwas mit derHand~ ○ ietsmetdehandbijwerken
Nachbar der m15 m17 -n,-s; n buur(man)
Nachbar
derNachbar eindigtinde2e,3een4e
naamvalopeen -n, ookalishetenkelvoud:
• dumagstunseren Nachbarn nicht
Nachbarin die v22 -;-nen buurvrouw
Nachbarort der m5 -(e)s; e naburigeplaats
Nachbarschaft die v20 -;-en 1 buren 2 nabuurschaph 3 buurt,omgeving nachbehandeln nabehandelen
nachbessern achterafverbeteren(of: bijwerken)
nachbestellen nabestellen;bijbestellen
nachbezahlen nabetalen nachbilden namaken,kopiëren Nachbildung die v20 -;-en namaak,kopie nachbleiben 134 1 achterblijven 2 schoolblijven nachblicken nakijken,nazien nachdem nadat ● ~erdies gesagt hatte,ging erhinaus ○ nadathijditgezegdhad,ginghij naarbuiten nachdenken 140 nadenken nachdenklich 1 nadenkend,peinzend ● ein ~es Gesicht machen ○ eenpeinzendgezicht zetten 2 bedachtzaam,bezonnen ● ~ stimmen ○ totnadenkenstemmen
¹ Nachdruck der m19 nadruk,klem ● einerForderung~ verleihen ○ eeneiskrachtbijzetten
² Nachdruck der m5 -(e)s; e 1 nadruk,(het)nadrukken 2 heruitgave nachdrucken nadrukken nachdrücklich nadrukkelijk,metklem ● auf etwas~ hinweisen ○ nadrukkelijkwijzenop iets nacheifern+3 haben nastreven;navolgen nacheinander naelkaar ● ~ eintreten ○ één vooréénbinnenkomen nachempfinden 157 meevoelen,navoelen Nachen der m11 -s;- schuitjeh,bootjeh nacherzählen navertellen
Nachfahr der m14 -en;-en nakomeling Nachfahre der m15 -n; n nakomeling nachfahren 153 achternarijden
nachfassen 1 opnieuwbeetpakken 2 dieper doorvragen
Nachfolge die v21 1 opvolging 2 navolging nachfolgen 1 opvolgen 2 navolgen,volgen nachfolgend (na)volgend,onderstaand ● der~e Verkehr ○ hetachteropkomendeverkeer
Nachfolger der m9 -s;- opvolger,erfgenaam, erve nachforschen naspeuren,onderzoeken Nachforschung die v20 -;-en navorsing,onderzoek h,onderzoeking Nachfrage die v21 -; n 1 (na)vraag,verzoek h ominlichtingen ● ~ halten ○ navraagdoen
2 (hand) vraag nachfragen navraagdoen,informeren ● bei jmdm.~ ○ bijiem.navraagdoen ● kaum nachgefragtwerden ○ weiniggevraagdworden
Nachfrist die v20 -;-en 1 uiterstetermijn
2 uitstelh
nachfühlen navoelen,meevoelen
nachfüllen bijvullen,aanvullen,bijgieten
¹ nachgeben 166 onovww 1 toegeven ● nicht ~
○ volhouden,geenkrimpgeven 2 meegeven
9 396 | 397
Pockets2022 ▪ VDale_Pocket2022_v3_030_DN2_fpdn_n-z_corr ▪ 14-02-22 ▪ 22:52 Pag.397 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Inkijkpagina Van Dale Pocketwoordenboek Frans-Nederlands
testamentaire
veau)Testament ○ Oude(of: Nieuwe)Testament testamentaire testamentair,bijtestament testateur le m, -trice la v erflater,-laatster tester 1 eentestamentmaken 2 testen,toetsen,uitproberen testeur le m testapparaat h testicule le m teelbal,testikel,testis tétaniser verlammen,verstijven tétanos le m (med) tetanus têtard le m kikkervisjeh,dikkop tête la v hoofdh,kop;schedel;gezicht h;verstandh,hersenen; (sport) kopbal ● une(grosse)
~
○ eenknappekop ● des pieds àla~,dela~ aux pieds ○ vantoptotteen ● calculer de~ ○ uithethoofdrekenen ● en~ à ~ ○ ondervier ogen ● faire la~ ○ nukken,booszijn ● faire une drôle de~ ○ raaropkijken ● servirde~de Turc ○ hetmikpuntvanspotzijn ● ~ en l’air
○ warhoofd+h ● donner~ baissée dans ○ blindelingsindevallopen ● une bonne ~ ○ eenvertrouwenwekkendgezicht ● ~ brûlée ○ impulsief,onbezonnenmens ● avoirla~ chaude
○ gauwdriftigzijn ● avoirla grosse ~ ○ verwaandzijn,opgeblazendoen ● la~me tourne ○ hetduizeltme ● ~de lecture ○ kop, sensor ● ~de liste ○ lijsttrekker ● ~à claques
○ tronie ● une~d’enterrement ○ eenbegrafenisgezicht ● forte ~ ○ dwarskop ● mauvaise ~
○ onmogelijkmens ● ~de mort ○ doodshoofdh
● ~ nue ○ blootshoofds ● la~la première
○ voorover,halsoverkop ● coup de~ ○ a kopstoot b (fig) onberadenstap,eigenzinnige streek ● femme de~ ○ schrandereendoortastendevrouw ● avoir en ~ ○ inhethoofd,inde zinhebben ● avoirune idée derrièrela~ ○ een ideeinzijnachterhoofdhebben ● jen’aipas la~àça ○ mijnhoofdstaaternietnaar ● avoir toute sa~ ○ bijzijnvolleverstandzijn ● j’enai par-dessus la~ ○ hethangtmedekeeluit
● avoirla~ ailleurs ○ ermetzijngedachten nietbijzijn ● tenir~àqqn. ○ iem.hethoofd bieden,weerstaan ● (inf) êtrebien dans sa~ ○ geenproblemenhebbenmetzichzelf,goed inzijnvelzitten
tête-à-queue le m draaivan180° ● faire un ~ ○ achterstevorenkomentestaan
tête-à-tête le m mv:onv ontmoeting,gesprek h ondervierogen ● en ~ ○ alleenh;onder vierogen
tête-bêche kopaanstaart
tête-de-loup la v mv:têtes-de-loup ragebol
¹ tête-de-nègre le m donkerbruinekleur
² tête-de-nègre bn,mv:onv donkerbruin
tétée la v 1 (het)zuigen,gezoogdworden
2 voeding (vanzuigeling)
téter zuigen,drinken
tétine la v 1 uier 2 speen (vanzuigfles); fopspeen
téton le m (inf) tiet; (techn) pen tétraèdre le m (meetk) viervlak h;tetraëder tétraplégie la v (med) verlammingvanarmenenbenen
¹ têtu le m, ‑e la v stijfkop
² têtu, ‑e bn koppig,eigenwijs teub la v (inf) tollie
teuf la v (inf) feest h teufeur le m, -euse la v (inf) houser texte le m tekst;geschrift h ● cahier de~s ○ ± schoolagenda ● ~d’une chanson ○ liedtekst texter sms’en;eentekstberichtjesturen
¹ textile le m 1 textiel+h 2 textielindustrie
² textile bn textiel ,vezel¹ texto le m sms’jeh,sms-bericht h
chattaal
@2m1 ○ àdemain ○ totmorgen
@+ ○ àplus ○ (tot)later asv ○ âge,sexe,ville ○ leeftijd,geslacht, woonplaats
b1 ○ bien ○ goed
bcp ○ beaucoup ○ veel
bjr ○ bonjour ○ hallo
bsr ○ bonsoir ○ goedenavond
c ○ c’est ○ datisenz.
ct ○ c’était ○ hetwasenz.
cva? ○ çava? ○ hoegaathet?
dsl ○ désolé(e) ○ sorry
enf1 ○ enfin ○ eindelijk
g ○ j’ai ○ ikheb
jtm ○ jet ’aime ○ ikhouvanje
ki ○ qui ○ wie
koi29? ○ quoideneuf? ○ nognieuws?/hoe
gaathet?
l ○ elle ○ zij/haar
l8 ○ lui ○ hij/hem
mdr ○ mortderire ○ lol(ikligineendeuk)
mnt ○ maintenant ○ nu
ms ○ mais ○ maar
mwa ○ moi ○ ik/mij
oqp ○ occupé(e) ○ bezet
osi ○ aussi ○ ook
pk? ○ pourquoi? ○ waarom?
psk ○ parceque ○ omdat
r1 ○ rien ○ niets
slt ○ salut ○ hoi/ciao
twa ○ toi ○ jij/jou
xlt ○ excellent ○ prima
ya ○ ilya ○ eris/erzijn
10
Pockets2022 ▪ VDale_Pocket2022_v3_030_FN2_fpfn_n-z_corr ▪ 14-02-22 ▪ 21:47 Pag.602
Inkijkpagina Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands-Spaans
slagroom de natabatida,chantilly m
slagschip het acorazado
slagtand de colmillo
slagvaardig (bijdehand) prontoalaréplica,vivo
slagveld het campodebatalla
slagwapen de armacontundente
slagwerk het 1 (muz) batería 2 (vanklok) sonería
slagwerker de percusionista /,batería m
slagzij de escora ● ~maken ○ escorar,darun
bandazo
slagzin de eslogan m
slak de 1 caracol m 2 (metaalafval) escoria
|| ● hijlegtopalle~kenzout ○ esunreparón
slaken (vankreet) pegar; (vanzucht) lanzar
slakkengang de ● meteen~ ○ apasodetor-
tuga
slakkenhuis het 1 concha(delcaracol) 2 (in oor) cóclea
slakom de ensaladera
slakrop de (cogollode)lechuga
slalom de eslalon m
slalommen hacereslalon
slamix de salsaparaensalada
¹ slang de 1 serpiente v,culebra 2 (fig) víbora
3 (vanrubber) manga,manguera; (buis) tubo
² slang het (Engels)(Bargoens) argot m
slangenbeet de mordeduradeserpiente
slangenbezweerder de encantador m de serpientes
slangengif het venenodeserpiente
slangenmens de contorsionista / slank esbelto; (dun) delgado
slankheid de esbeltez v
slap 1 flojo; (zacht) blando ● ~peband ○ llanta desinflada ● ~peveren ○ ballestas mv v blandas ● een~handjegeven ○ darlamanodébilmente 2 (m.b.t.persoon) débil, flojo,blandengue,pocoenérgico ● zo~alseenvaatdoek
○ comountrapo 3 (m.b.t.thee,koffie) claro, flojo, pococargado 4 (m.b.t.huid,haar) fláccido,fofo, lacio || ● de~pelach ○ larisa floja,unataque derisatonta ● zewaren~vanhetlachen ○ se desternillabanderisa
slapeloos sinsueño ● slapelozenacht ○ noche v enblanco,noche v envela
slapeloosheid de insomnio ● lijdenaan~
○ padecerinsomnios
slapen dormir/ue,u/,estardormido ● hijkon
niet~vandewarmte ○ elcalornoledejaba
dormir ● ikzouweldeheledagkunnen~ ○ me
pasaríaeldíadurmiendo ● ikhebaltwee
nachtennietgeslapen ○ hacedosnochesque
noduermo ● gaan~ ○ irseadormir,acostarse
● ~alseenos ○ dormircomounlirón,dormir comountronco ● hebtugoedgeslapen? ○ ¿ha dormidobien? ● (fig) hijheeftzitten~ ○ estaba dormido,estabaenlaLuna ● slaaplekker!
○ ¡quedescanses! || ● mijnvoetslaapt ○ seme hadormidoelpie slaperig somnoliento; (halfinslaap) adormilado
slaperigheid de somnolencia
slapheid de flojedad v; (fysiekook) flojera; (zwakheid) debilidad v slapjanus de flojo,baldragas m,Juan m Lanas slappeling de flojo,baldragas m,Juan m Lanas
slapte de 1 flojedad v; (fysiekook) flojera 2 (hand) flojedad v,estancamiento,inactividad v slasaus de aderezo,vinagreta,salsaparala ensalada slash de barra(diagonal),barraoblicua slavenhandel de tratadeesclavos slavenhandelaar de negrero, a,tratante / deesclavos slavenleven het esclavitud v slavenmarkt de mercadodeesclavos slavernij de esclavitud v slavin de esclava ● handelaarinblanke~nen ○ tratante m deblancas slavink de (Ned) rollitodecarnepicadaen beicon
¹ slecht bn malo; (vankarakterook) malvado,maligno,atravesado ● heelerg~ ○ malísimo ● het isniet~ ○ noestámal ● hetislangniet~ ○ no estánadamal ● hijheefteen~edag ○ tieneun maldía ● ~eeetlust ○ pocoapetito ● ~etijden
○ tiemposdifíciles ● hetis~weer ○ hacemal tiempo ● ditis~voormijnzenuwen ○ mesientamalalosnervios ● iem.ophet~epadbrengen ○ malearau.p.
maloofmal?
Malo verliestzijn -o alshetvooreenmannelijkzelfstandignaamwoordstaat:
• un mal cocinero
• de mal humor
Hetzelfdegeldtvoor bueno (buen tiempo), alguno (algún día), ninguno (ningún problema),en primero en tercero:
• primer piso, tercer piso maar:
• primera planta, tercera planta
² slecht bw mal ● ~betaald ○ malpagado ● er~ afkomen ○ salirmalparado,salirperjudicado
11 506 | 507
Pockets2022 ▪ VDale_Pocket2022_v3_030_NS2_fpns_n-z_corr ▪ 14-02-22 ▪ 21:33 Pag.507 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
VAN DALE ONLINE OP SCHOOL
Hoe help je je leerlingen snel en eenvoudig aan de juiste spelling, de beste vertaling en het antwoord op hun taalvraag?
BETROUWBAAR
Leerlingen werken graag online, maar als ze woorden opzoeken via Google of in een gratis onlinewoordenboek, vinden ze vaak slechte vertalingen, zijn ze snel afgeleid en krijgen ze geen uitleg. Binnen de veilige Van Dale Onlineomgeving vindt elke leerling betrouwbare taalinformatie, zonder afleidende advertenties.
OVERZICHTELIJK
Het Van Dale-onlinewoordenboek toont in één oogopslag een overzicht van de verschillende betekenissen die het woord kan hebben. De heldere uitleg van de betekenissen, ondersteund door contextvoorbeelden, idioom en
grammaticale uitleg, helpt om de juiste keuze te maken. Zo worden de leerlingen gestimuleerd om zelf na te denken, een cruciale stap bij het leren van een taal. De ervaring van digitaal werken met echte woordenboeken helpt ze straks ook bij het eindexamen, waar ze diezelfde woordenboeken in print mogen gebruiken.
12
MET LIVE ONLINE DEMO! ―
MET VAN DALE APP!
Met Van Dale Online op School (VDOS) hebben je leerlingen toegang tot de woordenboeken
Nederlands, Engels, Frans, Duits en Spaans. Met de bijbehorende Van Dale App kunnen ze 24/7 snel zoeken, werkwoordrijtjes gebruiken en de juiste uitspraak beluisteren.
KORTE ONLINE DEMO INPLANNEN?
Plan nu een korte online demo in voor Van Dale Online op School (VDOS). In 10 minuten tijd geeft Matthieu Cornelissen je een introductie over VDOS. Hij laat je zien hoe het werkt en hoe waardevol het voor je leerlingen is.
IN HET KORT
• Woordenschat op eigen lees- en begripsniveau (inclusief schoolen vaktaalwoorden)
• Spelling, betekenis, vertaling voorbeeldzinnen, idioom en grammaticale uitleg
• Werkwoordrijtjes en hoorbare uitspraak
• Werkt op elk scherm: smartphone, digiborden, tablets, pc’s enzovoort
• 100% zekerheid in een vertrouwde omgeving
• Inclusief Van Dale App
Plan vandaag nog een demo in. Dat gaat eenvoudig via de kalender op onze site: https://calendly.com/ cornelissen-van_dale/demo-vandale-online-op-school
Vragen? Direct bestellen? Stuur een e-mail naar
opschool@vandale.nl
13
Digitaal zoeken
gaat zoveel sneller dan in print. En met de Van Dale App op hun telefoon
hebben ze 24/7 hun woordenboek bij zich. Ideaal.
docent Engels aan Willem de Zwijger College Papendrecht
Het spreekt voor zich dat ik fan ben!
Wij werken ermee in de klas (...) en machtig dat het
ook thuis gebruikt kan worden!
KAROLIEN DE BRUYN
taalleerkracht op het Rhizo
Ik vind jullie omgeving prachtig en heb vastgesteld dat als leerlingen er gebruik van maken, ze niet meer zonder willen.
docent Duits aan Keizer
Karel College Amstelveen
Ze leren op een moderne manier met een woordenboek werken.
leerkracht Duits bij Campus Fenix
14
RENÉ VAN DIJK
GEA BOS
VEERLE SOENEN
LESBRIEVEN BIJ
VAN DALE ONLINE OP SCHOOL
Gratis oefenstof voor in de klas!
Van Dale ontwikkelt lesmateriaal voor docenten. Uiteraard ook
voor leerlingen, maar ons doel is om jou als docent een steuntje in de rug te bieden. Met vakonderdelen die lastig zijn om over te brengen in de klas, of waar te weinig tijd voor is.
Veel docenten geven bijvoorbeeld aan dat leerlingen geen idee hebben hoe ze een onlinewoordenboek moeten gebruiken. Zonde! Daarom vind je op onze website extra lesstof, waar jij en je leerlingen direct mee aan de slag kunnen. We hebben Lesbrieven onlinewoordenboeken
Nederlands, Engels, Frans & Duits en Lesmateriaal poëzie. En er volgt meer!
HOE GEBRUIK JE EEN ONLINEWOORDENBOEK?
Met de Van Dale Lesbrieven leren
jij en je leerlingen hoe je onlinewoordenboeken optimaal gebruikt. Ga naar deze pagina en download de gratis lesbrieven: https://webwinkel.vandale.nl/ lesmateriaal
Liever eerst even een indruk krijgen? Bekijk dan dit filmpje over Van Dale Online op School.
15
VAN DALE GROTE
WOORDENBOEKEN VOOR SCHOOL
Waarom adviseer je de Grote woordenboeken voor de bovenbouw havo/vwo?
Voor leerlingen in de bovenbouw havo/vwo zijn de Van Dale Grote woordenboeken voor school de beste keus voor de schoolvakken
Nederlands, Engels, Frans en Duits. En voor Spaans hebben we de Middelgrote woordenboeken Spaans.
Deze grotere en dikkere woordenboeken bevatten ongeveer tweemaal zoveel trefwoorden als de Van Dale Pockets en ze bieden nóg meer voorbeeldzinnen, synoniemen en werkwoordvervoegingen.
DÉ BOEKEN VOOR HET
EINDEXAMEN HAVO/VWO!
Ook leerlingen in de bovenbouw havo/vwo werken graag online, maar tijdens hun eindexamen mogen ze alleen papieren woordenboeken gebruiken. Door te oefenen met deze Grote woordenboeken op school, wennen ze vast aan het snel zoeken en vinden van betekenissen en vertalingen.
16
VOOR BOVENBOUW HAVO/VWO ―
zuiveren,klaren,doen ophelderen,duidelijkmaken,toelich(telb
klaroen,signaalhoorn, ,trompetgeluidenhelder,klaroen- • helderheid,dui,botsing,schermutofopinions • teclashthepartyclashes
hetfeestvaltsamenmetmijnexasluithaak,gesp, voorzienvaneengesp/slot/ vastmaken,dichthaken,vastgespen clasp iemandbijdearmgrijpen • claspone’s claspsomething omvatten,
Wist je dit al? Een eendelig
Van Dale-woordenboek is zelfs bij álle schriftelijke examens toegestaan!*
Tip! Voor in elk woordenboek staat een heldere gebruiksaanwijzing, een soort handleiding voor het woordenboek.
HANDIGE VORMGEVING
De slimme vormgeving helpt je leerlingen om snel een antwoord te vinden op hun taalvraag. Het alfabet op elke pagina helpt om snel op de juiste plek te komen en de trefwoorden in kleur maken het makkelijker om woorden te vinden.
classicofclassical?
classic t typisch, een klassieker, stijlvol
• a classic case of the giggles
• that film is a real classic classical v volgens oorspronkelijke of traditionele regels, uit de klassieke oudheid
• my brother only likes classical music
• she teaches classical Latin
the clas
•si•cism / [ook] Classicism /klessissizm/ / clas• si•cal•ism (n telbzn) classicismeh
the clas•si•cist /klessissist/ (telbzn) classicus,classica
the clas•sics /klessiks/ (mv) 1 klassieketalen,oudetalen 2 antiekeliteratuur,deklassieken 3 [zonderlidw] (studierichting)oudetalen • readclassics • oudetalenstuderen
clas
EXTRA INFORMATIE
Deze Grote woordenboeken voor school hebben meer voorbeeldzinnen en informatie bij elk trefwoord staan dan pocketwoordenboeken. Bovendien zijn door het boek verspreid zwarte kaders opgenomen met handige taaltips, landnamen en informatie over grammatica.
Meer informatie, prijzen en bestellen:
https://webwinkel.vandale.nl/ school/middelbare-school
•si
the 1 clas
•fi
•a
•ble /klessiffajjəbl/ (bn) classificeerbaar,in tedelen,rubriceerbaar
•si
•fi
•ca
•tion /klessiffikkeesjn/ (telbzn) 1 categorie, classificatie,klasse 2 rangschikking,(systeem h van)catalogisering [inbibliotheek]
the 2 clas
clas
•si
•fi
•ca
•tion /klessiffikkeesjn/ (n telbzn) hetclassificeren,indeling,classificatie
•si•fied /klessiffajd/ (bn) 1 gerubriceerd,gerangschikt,geclassificeerd • [inf] classified ads • rubrieksadvertenties,kleineannonces 2 [AE;pol,i.h.b.leger]
*Bron: Examenblad.nl
geheim • classified documents • geheimedocumenten
clas
•fy /klessiffaj/ (ovww) 1 indelen,rubriceren, classificeren 2 [AE;pol,i.h.b.leger] geheimverklaren, alsgeheimaanmerken;zie classified
•si
17
A B C D E F G H I J K L
Inkijkpagina Van Dale Groot woordenboek voor school Nederlands
het con•tact•uur ¿ uurwaarineendocentdaadwerkelijklesgeeft " lesuur ; taakuur de con•tai
•ner /konteenər/ ? ( s) 1 grote,gestandaardiseerde bak voorhettransportvanstukgoederen " laadbak, laadkist 2 grote,verrijdbareverzamelbak voorafval " afvalcontainer, vuilcontainer
het con•tai•ner•be•grip ¿ verzamelbegrip
het con tai ner park ¿ [Belg] terrein waarmengesorteerdafvalindaartoebestemdecontainerskandeponeren
het con tai ner schip ¿ schipdatspeciaalisingericht voorhetvervoervancontainers de con•tai
•ner•ter•mi•nal ? havenbedrijf gespecialiseerdindeverwerkingvancontainers
nent
het 1 con•tin•gent /kontinggent/ ¿ ( en)[ec] toegewezen aandeel
2 con•tin•gent /kontinggent/ (bn; er, st; ie) toevallig,niet noodzakelijk con•tin•gen•te•ren (ovww;contingenteerde,heeftgecontingenteerd;contingentering) (deproductie,invoer)vanregeringswege beperken con ti nu (bn; ïteit) onafgebroken ; discontinu
het con ti nu be drijf ¿ ( bedrijven) onderneming waarinonafgebrokengewerktwordt
het con•tai
•ner•ver•voer ¿ vervoer vanincontainers verpaktegoederen de con•ta•mi•nant ? ( en) verontreinigende stof de con•ta•mi•na•tie → kosten nachecken . ( s) 1 verkeerde combinatie vanverschillendeuitdrukkingen [zoalsin iem.optelefoneren ] 2 [med] besmetting
contaminatie
AlsEuropeaanzijnde Isdatgoedoffout?
Als Europeaan zijnde is onjuist Deze constructie is namelijk een contaminatie, een verhaspeling van twee andere uitdrukkingen die wél correct zijn: als Europeaan en Europeaan zijnde.
Een andere contaminatie is optelefoneren, afkomstig van opbellen en telefoneren Dit soort contaminaties – die door een meerderheid van de taalgebruikers als vermenging worden herkend – kun je beter vermijden Schrijf dus ook niet: als bestuur zijnde of als bedrijf zijnde e d
con•tant (bn) directinbankbiljettenofmunten " boterbijdevis, cash, perkas • contant betalen || • handjecontantjebetalen • bijaflevering de con tan ten (mv) bankbiljettenofmunten " kasgeld de con tem pla tie . ( s) vromeoverdenking " overpeinzing con
•tem •pla•tief (bn;contemplatiever, st) beschouwend con•tem•ple•ren (ovww;contempleerde,heeftgecontempleerd) innerlijkbeschouwen " mediteren con•tem•po•rain /kontãpoore:n/ (bn; er,meestcontemporain) 1 hedendaags 2 uitdiezelfdetijd " toenmalig
de 1 con•tent ? inhoud,m.n.geheelvanteksten,afbeeldingenenz.gezienalsverhandelbaarobjectin deuitgeverijwereldofopinternet
2 con tent (bn; er,meestcontent) tevreden • content met de con tent ma na ger /kontentmennədzjər/ ? persoon dieverantwoordelijkisvoordecontent,m.n.voorde inhoudvaneeninternetsite
con•tes•te•ren (ovww;contesteerde,heeftgecontesteerd; contestant,contestatie) hardeoppositievoeren
de con•text ? ( en) 1 zinsverband • ietsineen bepaaldecontextplaatsen 2 verband waarinietszich voordoet • de historischecontext con•tex•tu•eel (bn) decontextbetreffend,opde contextberustend,indecontextaanwezig
het con•ti•nent ¿ ( en) elkvandegrotelandmassa’sop aarde " werelddeel con•ti•nen•taal (bn) betr.hebbendopeenconti-
de con ti nu dienst ? ononderbroken dienst " ploegendienst con•ti•nu•e•ren (ovww;continueerde,heeftgecontinueerd; continuatie,continuering) vervolgen,voortzetten de con•ti•nu•ï•teit . voortduring " voortgang
het con•ti•nu•üm ¿ (continua) doorlopend,aaneensluitend geheel
het con•to ¿ (conti, ‑’s;contootje) rekening • ietsopiemandsconto schrijven • iem.ergensaansprakelijk voorstellen
de con•tour /kontoer/ ? ( en) omtrek,omtreklijn • de contourenvaniets/aangeven/schetsen/ • ingrote lijnenaangevenhoehetmoetworden
de con tou ren no ta , nota waarintoekomstigbeleidglobaalgeschetstwordt
het 1 con tra ¿ • de pro’sencontra’s • deargumenten voorentegen
2 con•tra (bw) tegen ; pro • contra pleiten
3 con•tra (vz) tegen • hetprocesvanXcontraY de con•tra•ban•de , smokkelwaar de con•tra•bas , hetgrootsteenlaagstklinkende strijkinstrument " bas, basviool de con•tra•cep•tie . geboortebeperking
het 1 con•tra•cep•tief ¿ (contraceptieven) voorbehoedmiddel
2 con•tra•cep•tief (bn) debevruchtingtegengaand het con tra cep ti vum ¿ (contraceptiva; pje) voorbehoedmiddel
het con tract ¿ ( en) 1 schriftelijkvastgelegde overeenkomst • eencontract opzeggen • een vastcontract • eencontractvooronbepaaldetijd • eencontract verbreken • volgenscontract 2 [bridge] speelbeurtwaarineenpartijeenafgesprokenaantalslagenmoethalen • eencontract maken
de con•trac•tant ? ( en) partij dieeencontractaangaat
de con•tract•ar•beid ? werk datnietinvastedienst offreelance,maaropcontractbasiswordtverricht de con•tract•breuk , hetniet-nakomenvaneen contract con•trac•te•ren (ovww;contracteerde,heeftgecontracteerd) (iem.)voorbepaaldwerkaannemen
de con trac tie . ( s)[med] samentrekkingvanspieren de con trac ting /kontrekting/ . hettegenvoorafvastgesteldevoorwaardenuitvoerenvaneenproject dooréénhoofdaannemerdieeventueelzelfonderaannemersinschakelt
het con•tract•on•der •wijs ¿ dooruniversiteitenen hogescholentegenbetalingverzorgd onderwijs, meestalcursussen,voorhetbedrijfsleven
het con•tract•on•der•zoek ¿ wetenschappelijk onderzoek dattegenbetalingvooreenopdrachtgever wordtuitgevoerd
de con•tract•part•ner ? iem.diebijeencontractbetrokkenis de 1 con•trac•tu•eel ? (contractuelen)[Belg] tijdelijk ambtenaar
18
GROOT-SCHOOL2019-VANDALE[24/01/2019] ▪ PPMG PAG.0208 <VDale_FMX2019_NN3_fmnn_a-h_DEF ▪ 24-01-19 ▪ 15:05> 208
contactuur
Inkijkpagina Van Dale Groot woordenboek voor school Engels-Nederlands
ontheillwillofthegovernment • hetprojectmislukte doordeonwilvanderegering
3 foun•der /faundə/ (ovww) 1 kreupelrijden [vanpaarden]; doenstruikelen,kreupeldoenworden [dooroverspanning/trainingofverkeerdevoeding] 2 zinken
the foundermember (telbzn) medeoprichter
the found•ingfa•ther (telbzn,vnlmv) 1 [vaakFoundingFather] stichter [vnlm.b.t.staatsliedenvandeAmerikaanserevolutie]; oprichter 2 grondlegger,vader [fig]
the found•ling /faundling/ (telbzn) vondeling
the foun•dry /faundrie/ (telbzn) (metaal)gieterij
the 1 fount /faunt/ (telbzn) 1 reservoirh 2 [form] bron,fontein,schatkamer [fig]
the 2 fount / [vnlAEook] font /font/ (telbzn)[drukw] lettersoort
the foun tain /fauntin/ (telbzn) 1 fontein 2 bron [ookfig]
the foun tain head (telbzn) 1 bron,rivierbron 2 [form] bron,diepeoorsprong • thefountainheadofhis imaginationishisloveofanimals • zijngroteinspiratiebroniszijndierenliefde
the fountainpen (telbzn) vulpen
four /fo:/ (telw) vier [ookvoorwerp/groepterwaarde/grootte vanvier];[ihb] viertal,vierspan,(bemanningvaneen) vierriemsboot || • be/go onallfours • ophandenen voetenlopen; [fig] helemaalkloppen; [fig] kloppentot indedetails; [fig] inovereenstemmingzijn
four-di•men•sion•al (bn) vierdimensionaal
four-foot ed (bn) viervoetig
the four-in-hand (telbzn) vierspanh ,rijtuigh metvier paarden
the four-leafclover (telbzn) klavertjevierh
the four-let terword (telbzn)[euf] schuttingwoord h , drieletterwoordh
four-letterwords
E Engelstalige series, films en songteksten kunnen de indruk wekken dat woorden zoals fuck e en shit i in het Engels volkomen geaccepteerd zijn Dit is echter niet zo! In een zakelijke omgeving bijvoorbeeld, of bij mensen thuis, worden deze woorden als zeer grof ervaren Kijk dus uit met het gebruik ervan
the four-post er / four-post erbed (telbzn) hemelbedh
the four-pound er (telbzn) vierponder,vierpondskanonh
the four•some /fo:ssəm/ (telbzn) 1 [sport,vnlgolf] foursome [tweetegentwee,waarbijelkpaarmet1balspeelt] 2 viertalh , kwarteth
four•square (bn) 1 vierkant 2 vierkant,solide 3 vierkant,resoluut
the 1 four-star (n telbzn)[BE] super [benzine]
2 four-star (bn,attr) viersterren-,uitstekend,voortreffelijk
four-stroke (bn,attr) viertakt-
four•teen /fo:ttie:n/ (telw) veertien
four•teenth /fo:ttie:n'/ (telw) veertiende
keepalotoffowl • zehoudenveelpluimvee
the 2 fowl /faul/ (n telbzn) gevogelteh
the fowlingpiece (telbzn) ganzenroerh,jachtvogelroer
the fowlpest (telbznenn telbzn) hoenderpest
the 1 fox /foks/ (telbzn) vos [ookfig]
the 2 fox /foks/ (n telbzn) vos,vossenpels,vossenbonth
3 fox /foks/ (onovww) doenalsof,veinzen • ishe asleep?;he’sjustfoxing • slaapthij?;hijdoetmaar
alsof
4 fox /foks/ (ovww) 1 [inf] beetnemen,bedriegen,te slim/tevlugafzijn 2 [inf] indewarbrengen
the fox-earth (telbzn) vossenholh
the fox glove (telbznenn telbzn)[plantk] vingerhoedskruidh
the fox hole (telbzn) 1 [mil] schuttersputjeh 2 schuilplaats
the fox hound (telbzn)[jacht] voordevossenjachtgetraindehond,jachthond
the fox-hunt (telbzn) vossenjacht [ookfiginradiotelefonie]
the fox-hun•ter /fokshantə/ (telbzn) vossenjager
the fox-hunt•ing /fokshanting/ (n telbzn) vossenjacht
the foxterrier (telbzn) foxterriër
the 1 fox•trot (telbzn) foxtrot [snellesalondans]
2 fox•trot (onovww) foxtrotten,defoxtrotdansen
fox•y /foksie/ (bn;bw:foxily,zn:foxiness) 1 vosachtig,(er) sluw(uitziend) 2 vosachtig,roodbruin 3 [vnlAE;inf] aantrekkelijk,sexy • foxy lady • lekkerstukh,mokkel+h
the foy er /fojee/ (telbzn) foyer,koffiekamer [inschouwburg]
Fr afkvan Father
the fra cas /frekka:/ (telbzn,mv: /frekka:z/,AE es /freekəsiz/) ruzie,vechtpartij,opstootjeh
frack /frek/ (ovww)[milieu][indeolie-engasindustrie] fracken [hydraulischfractureren]
the frack•ing /frekking/ (n telbzn)[milieu][indeolie-engasindustrie] fracking [hydraulischfractureren]
the frac•tion /freksjn/ (telbzn) 1 breuk,gebrokengetal h
2 fractie,(zeer)kleinonderdeelh • afractionofa second • eenfractievaneenseconde 3 fractie
4 [chem] fractie
breuken
algemenetips
1 1/2
• bij getallen met cijfers achter de komma schrijft men geen komma maar een punt
• werkwoord is enkelvoud als het woord na de breuk een enkelvoud is (two thirds of the earth is covered in water)
• bij woorden die in het meervoud staan, volgt een werkwoord in het meervoud (two thirds of the lakes are polluted)
• in rekensommen kun je ook fourth gebruiken in plaats van quarter (one fourth plus two fourths is three fourths)
• we needafourthtoplay
fourth /fo:'/ (telw) vierde,kwart • infourth(gear) • in devierde(versnelling)
bridge • wehebbeneenvierdemannodigom bridgetekunnenspelen • [AE] theFourth(ofJuly) • onafhankelijkheidsdag,denationalefeestdag • [in Eton] theFourth(ofJune)
• gedenkdag
fourth-class (bn,bw)[AE] pakket(post)-
four-wheel (bn,attr) • four-wheel drive • (automet) vierwielaandrijving
the 1 fowl /faul/ (telbzn,mv:ook ) kip,hoenh,haan • they
• als het cijfer voor de komma een nul is, wordt de nul in het Amerikaans-Engels meestal niet uitgesproken (pointfour), en wordt deze in het BritsEngels uitgesproken als nought (nought point four)
frac tion al /freksjnəl/ (bn;bw: ly) 1 verwaarloosbaar, miniem,uiterstklein • afractional difference • een miniemverschilh 2 [wisk] gebroken,bestaandeuit breuken,dooreenbreukweertegeven 3 gebroken,gedeeltelijk,gefragmenteerd
frac•tious /freksjəs/ (bn;bw: ly,zn: ness) 1 onhandelbaar,dwars,lastig 2 humeurig,kribbig
19
GROOT-SCHOOL2019-VANDALE[24/01/2019] ▪ PPMG PAG.0387 <VDale_FMX2019_EN3_fmen_a-h_DEF ▪ 24-01-19 ▪ 14:59> 387 fractious A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Inkijkpagina Van Dale Groot woordenboek voor school Duits-Nederlands
die Nähr•lö•sung . 1 vloeibarevoedingsbodem
2 [med] voedingsoplossing [voorkunstmatigevoeding]
das Nähr•mit•tel ¿ (vnlmv) voedingsmiddelh
der Nähr•stoff•ge•halt ? gehalteh aanvoedingsstoffen
die Nah•rung . (2envl: ;geenmv) voeding,voedselh [ook fig] • [fig] etwas bekommt/erhält/findet(neue)Nahrung • aanietswordt(nieuw)voedselgegeven • geistigeNahrung • voedselh voordegeest
die Nah rungs auf nah me . (geenmv) voedselopname,heteten
das Nah rungs er gän zungs mit tel ¿ voedingssupplementh
der Nah•rungs•man•gel ? voedselgebrekh
das Nah•rungs•mit•tel ¿ (vnlmv) voedingsmiddelh
die Nah•rungs•mit•tel•in•to•le•ranz . voedselintolerantie
die Nah•rungs•mit•tel•un•ver•träg•lich•keit . voedselintolerantie
noemen • jemandennurdemNamen nachkennen • iemandalleenvannaamkennen • dasAutoist/auf denNamen/unterdemNamen/seinesVatersgemeldet • deautostaatopnaamvanzijnvader 2 (goede)naam,reputatie,faam • seinenNamen nichtzuetwas hergeben • zichnietvoorietslenen • sich3 einenNamen machen • naammaken • alles, wasRang undNamenhat • alleprominenten
der Na men ? (2envl: s;mv: ) zie Name
die Na men for schung . (geenmv) 1 naamkunde,namenkunde 2 genealogie
die Na men ge bung . naamgeving
die Na•men•kun•de . (geenmv) naamkunde,namenkunde,onomastiek
na•men•los (bn) 1 naamloos,zondernaam,anoniem,onbekend 2 [form] nameloos,onnoemelijk, onuitsprekelijk(groot)
1 na•mens (vz) genaamd,geheten • eine FraunamensMüller • eenvrouwgenaamdMüller
die Nah
•rungs•ver•wei•ge•rung . voedselweigering der Nähr•wert ? voedingswaarde
die Naht . (2envl: ;mv:Nähte) 1 naad • [inf] ausallen/den Nähtenplatzen/gehen • tedikworden,tedikgewordenzijn,uitz’nvoegenbarsten,geenbewegingsruimtemeerhebben
2 (wond)naad
naht los (bn) 1 naadloos,zondernaad [ooktechn]
2 samenhangend,doorlopend,coherent • eine nahtlose Einheit • eencoherentgeheelh • einenahtlose Übereinstimmung • eenvolkomenovereenstemming
das Nah•to•des•er•leb•nis ¿ bijna-doodervaring
die Naht•stel•le . 1 [fig] grens(gebiedh),overgangsgebiedh 2 [techn] naad,voeg der Nah•ver•kehr ? streekvervoerh
das Nah•ver•kehrs•mit•tel ¿ verkeersmiddelh voorhet buurtverkeer
das Näh•zeug ¿ 1 naaigereedschaph,naaigereih
2 naaiwerkh
das Nah ziel ¿ 1 doel h voordenabijetoekomst
2 nabijgelegendoelh [vaneenwandelingofrit]
na iv (bn) naïef • naive Kunst • naïevekunst der/die Na i ve(r) ?, . naïeveling,naïefpersoon • /den Naiven/dieNaive/ spielen • zichvandedommehouden
Familiennamenmitvon
I In het Nederlands schrijf je lidwoorden en voorzetsels die deel uitmaken van een achternaam soms met een hoofdletter en soms met een kleine letter:
• Geachte mevrouw De Ruiter
• Katrien de Ruiter
• in Vlaanderen: Katrien De Ruiter
In het Duits schrijf je voorvoegsels die deel uitmaken van de achternaam altijd met een kleine letter:
• sehrgeehrteFraudeRuiter
• AltbundespräsidentvonWeizsäcker
• RichardvonWeizsäcker
Na•me → Figur ? (2envl: ns;mv: n) 1 naam • füretwas nurden/seinenNamen hergeben • enkelinnaam aanietsmeewerken • imNamen/desGesetzes/ desKönigs/ • innaam/derwet/desKonings/ • [inf] inGottesNamen! • ingodsnaam! • [inf;scherts] mein
Name istHase,ichweißvonnichts • mijnnaamis haas,ikweetvanniets • einMann mitNamenKarl • iemanddieKarlheet,eenmangenaamdKarl • jemanden mitNamennennen • iemandmetnaam
2 na•mens +2 (vz)[form] namens,in/uitnaamvan • namensder Regierung • namensderegering
die Na•mens
•ak•tie . aandeelh opnaam
der Na mens bru der ? [form] naamgenoot das Na mens schild ¿ naambord(je)h,naamplaat(jeh) der Na mens vet ter ? naamgenoot
das Na mens zei chen ¿ paraaf der Na mens zug ? handtekening,ondertekening
1 na•ment•lich (bn) met(vermeldingvande)naam, volgensnaam • einenamentliche Abstimmung • eenhoofdelijkestemming • einenamentliche Liste • eennaamlijst • jemandennamentlich nennen • iemandmetnaamnoemen
2 na•ment•lich (bw) metname,(inhet)bijzonder, vooral das Na•men•ver•zeich•nis ¿ naamlijst,namenregisterh nam•haft (bn) 1 vannaam,bekend,beroemd 2 aanzienlijk,belangrijk,groot • einenamhafte Summe • eenaanzienlijkesom || • [form] etwas/jemanden namhaft machen • iets/iemandnoemen
Namibia N Namibië
officiële naam RepublikNamibia R Republiek Namibië
inwoner ? Namibier N Namibiër . Namibierin N Namibische bijv naamw namibisch N Namibisch hoofdstad Windhuk W Windhoek
munt Namibia-Dollar N Namibische dollar werelddeel Afrika A Afrika
int toegangsnummer: 264 www: .na auto: NAM
näm lich (bw) 1 namelijk,immers,want 2 namelijk,teweten,enwel
nann te (ovt) zie nennen
die/das Na no par ti kel ¡ nanodeeltjeh
die Na •no
•tech•nik . nanotechnologie,nanotechniek
die Na•no•tech•no•lo•gie . nanotechnologie
das Na•no•teil
•chen ¿ nanodeeltjeh
na•nu (tw) hé,(wat)nou,wel
das Na•palm ¿ (2envl: s;geenmv) napalmh der Napf ? (2envl: (e)s;mv:Näpfe)[reg] nap,kom,bak(jeh) [meestalvanhuisdieren]
der Napf•ku•chen ? [cul] tulband
das Naph•tha ¿ (2envl: s;geenmv); ook . (2envl: ;geenmv)
20
GROOT-SCHOOL2019-VANDALE[01/02/2019] ▪ PPMG PAG.0626 <VDale_FMX2019_058_DN3_fmdn_i-q_corr ▪ 01-02-19 ▪ 09:45>
626 Nährlösung
Inkijkpagina Van Dale Groot woordenboek voor school Nederlands-Frans
SST)
bi bi
de bibber tremblement ? • debibbers krijgen • [gaan bibberen] semettreàtrembler; [zenuwachtigworden] être prisdepeur
bibberen tremblert3
het bibbergeld [Belg] prime . dedanger
bibberig [bn] tremblant; [bw] entremblant • eenbibberig stemmetje • unepetitevoixchevrotante
bibliofiel bibliophilique • eenbibliofiel • un(e)bibliophile • eenbibliofiele uitgave • uneéditionde
luxe
de bibliografie bibliographie . de bibliothecaris bibliothécaire • de bibliotheek bibliothèque . • openbarebibliotheek • bibliothèquepublique de bic [ [Belg] bic ?; [oneig] stylo ? àbille de biceps biceps ? (branchial) • wat heeftdiemaneen biceps! • cegarsadecesbiceps!
bicommunautair [Belg] bicommunautaire de 1 bicultureel biculturel ?,biculturelle .,immigré ?, immigrée .
2 bicultureel (bn) biculturel, .:biculturelle,immigré
het bidbook prospectus ?
bidden priert3 • watikubidden mag • jevousprie • bidden omregen • prierpourqu’ilpleuve • omeen gunstbidden • implorerunefaveur • biddenen smeken • demanderàgenoux • bidden voordeverdrukten • prierpourlesopprimés • nahetetenbidden • [r k] direlesgrâces; [prot] fairelaprièreaprèslerepas • voorhetetenbidden • [r k] direlebénédicité; [prot] fairelaprièreavantlerepas de/het bidet bidet ?
de bidon bidon ?
het bidprentje 1 [prentjeternagedachtenis] mémento ?
2 [heiligenprentje] image . pieuse de bieb bib .
de biecht confession . • iemanddebiecht afnemen • entendrequelqu’unenconfession • tebiechtgaan • alleràconfesse • [fig;Belg] uitdebiechtklappen • vendrelamèche
biechten 1 [r k][ovww] confessert3 ; [onovww] se confessert9 2 [opbiechten;debiechtafnemen] confessert3 het biechtgeheim secret ? delaconfession de biechtstoel confessionnal ? de biechtvader confesseur ?
bieden 1 [alg] offrirt7 • ikbiedertwintig eurovoor • j’enoffrevingteuros • gelegenheidbiedentot … • offrirlapossibilitéde … • iemandde wangbieden • tendrelajoueàquelqu’un 2 [bridge] annoncert11 3 [fin] fairet79 uneoffrede de bieder enchérisseur ?,enchérisseuse . • de hoogstebieder • (l’enchérisseur)leplusoffrant de biefstuk bifteck ?,steak ? • Duitse, Amerikaanse biefstuk • steakhaché • biefstuk tartaar • (steak)tartare de biels traverse . dechemindefer
het bier bière . • bier brouwen • brasserdelabière • doodbier • bièreplate • getaptbier • bière(àla) pression • een glasbierdrinken • boireunebière • [fig;Belg] hetisgeen kleinbier • cen’estpasdela petitebière • een lekkerbiertje • unebonne(petite) bière • zwaarbier • bièreforte
het bierblikje canette . debière de bierbrouwer brasseur ? de bierbrouwerij brasserie . de bierbuik bedaine .,panse .
het bierflesje canette .,bouteille . debière
het bierglas verre ? àbière; [cilindrisch] chope . de bierkaai • vechten tegendebierkaai • sedémener pourrien,perdresapeine
het bierkaartje [Belg] sous-bock ? (onv) de bierpul chope . het biertje bière . • biertje? • onsefaitune(petite) bière? de biertuin jardin ? àbière,biergarten ?
het bierviltje sous-bock ? (onv) de bies 1 [boordsel] liseré ? • schuinebies • biais 2 [(steelvan)oevergewas] jonc ? || • zijnbiezen pakken • plierbagage het bieslook → kruid ciboulette . de biet → groente betterave . • zorood alseenbiet • rougecommeunetomate,commeuncoq • rode bietjes • betteravesrouges || • mijeenbiet • jem’en fous de bietenbrug • debietenbrugop gaan • seplanter het bietensap jus ? debetteravesrouges bietsen 1 [bedelen][onovww] mendiert3; [ovww] tapert3 (quelqu’un) 2 [lenenennietteruggeven] raflert3 (quelque chose) biezen dejonc,paillé • biezen stoelen • chaises cannées de big porcelet ? • een Guineesbiggetje • uncochon d’Inde de bigamie bigamie . de bigband bigband ?,grandorchestre ? dejazz de bigbang bigbang ? de bigbrother État ? omniprésent de bigbusiness grosseaffaire . biggelen ±coulert3 • tranenbiggelen langszijnwangen • deslarmescoulentlelongdesesjoues de 1 bij abeille . • [fig] een bezigebij • unefourmi
bij
dier bij uneabeille mannetje dar uneabeillemâle vrouwtje werkster; koningin uneouvrière;une reine groep zwerm unessaim roep zoemen bourdonner
2 bij (bn) 1 [bijkennis] conscient • dedrenkeling isnog nietbij • lenoyén’apasencorereprisconnaissance
2 [gelijk] àjour • ik bennognietbij • jenesuispas encoreàjour 3 [vanallesopdehoogte] àlapage • goed bij zijn • êtretoutàfaitàlapage
3 bij (bw) • erwarmpjesbijzitten • êtreaisé • [Belg] heb jijjeboekenbij? • tuasemmenéteslivres? • het korenstaat ergoedbij • lebléprometuneriche moisson • ten naastenbij • àpeudechoseprès
4 bij (vz) 1 [indenabijheidvan;m.b.t.eenrakenaan,bereiken] prèsde • daarbenjezelfbij • c’esttoiquidécides • [fig] iets er(gens)bijhalen • mêlerquelquechoseà quelquechose • ikkan ernietbij • jen’arrivepasàle prendre; [fig] celamedépasse • [iron] datkon erook nogwelbij • ilnemanquaitplusquecela • ietsbijde handhebben • avoirquelquechosesouslamain • bij een kruispuntkomen • arriveràuncarrefour • omen bij • environ • bijhet raam • àlafenêtre • bijhet stadhuis • prèsdel’hôteldeville • ikwoonhier vlak bij • j’habitetoutprèsd’ici • bijde windzeilen • naviguerprèsduvent • hetisbij zessen • ilestprèsdesix heures 2 [m.b.t.eengebondenheid] chez,auprèsde • bij een baaswerken • travaillerchezunpatron • datisbij de boerenzodegewoonte • c’estlacoutumechez
21
GROOT-SCHOOL2019-VANDALE[25/01/2019] ▪ PPMG PAG.0099 <VDale_FMX2019_054_NF3_fmnf_a-h ▪ 25-01-19 ▪ 15:32> 99 bij A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
vandale.nl vandale.be