Onderweg - Livre-enseignant - 3 Bruxelles

Page 1

3e année - Bruxelles

) e ( t n a n g i se n e ’ l e d Livre Sous la coordination de

Martine Cools



3e année - Bruxelles

nt(e) a n g i e s n l’e Livre de Alan Hansen Christine Repjuk sous la direction de et avec Martine Cools

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 3

2/12/14 10:28


Le site www.digiportail.be vous donne accès au complément multimédia de cet ouvrage. Il vous faut tout d’abord activer votre licence à l’aide du code d’activation repris dans le cadre ci-dessous. Lors de cette activation, il vous sera demandé d’accepter les conditions générales. Cette licence est valable 6 ans à partir de la date d’activation.

Onderweg! 3 5 Bruxelles Wallonie Guidede Livre méthodologique l’enseignant(e) Attention : N’activez pas votre licence avant le 1er septembre. La période de validité débute dès l’activation et dure 6 ans.

Numéro d’article : 559893 556547 Code d’activation :

Composition de la collection Onderweg! 3 5 Bruxelles Wallonie : : Pour l’élève Pour l’enseignant

Livre-cahier (+ CD audio élève) Guide méthodologique (+ CD audio prof et accès documents prof via Digiportail) Livre numérique Onderweg! 5 Wallonie • Livre de l’enseignant(e) Onderweg! 3 Bruxelles • Livre de l’enseignant(e) Auteurs : Alan Nathalie Hansen, Feraille, Christine Alan Hansen, Repjuk sous Lieve laJanssen, directionFrédéric de et avec Michiels, Martine Cools Christine Repjuk, sous la direction de et avec Martine Cools Couverture : Octopus Creative Communication Couverture Mise en page : : Octopus Creative Communication Mise en page Illustrations : : OctopusLaenen Samuel Creative Communication Illustrationscouverture Illustration : Thomas : d’aprèsGilbert une photo de Christian Schwier - Fotolia.com Photos Lier (pp. 73-80): Julien Galland Les photocopieuses sont d’un usage très répandu et beaucoup y recourent de façon constante et machinale. Mais la production de livres ne se réalise pas aussi facilement qu’une simple photocopie. Elle demande bien plus Les photocopieuses sont d’un usage très répandu et beaucoup y recourent de façon constante et machinale. d’énergie, de temps et d’argent. Mais la production de livres ne se réalise pas aussi facilement qu’une simple photocopie. Elle demande bien plus La rémunération des auteurs, et de toutes les personnes impliquées dans le processus de création et de distribud’énergie, de temps et d’argent. tion des livres, provient exclusivement de la vente de ces ouvrages. La rémunération des auteurs, et de toutes les personnes impliquées dans le processus de création et de distribuEn Belgique, la loi sur le droit d’auteur protège l’activité de ces différentes personnes. tion des livres, provient exclusivement de la vente de ces ouvrages. Lorsqu’il copie des livres, en entier ou en partie, en dehors des exceptions définies par la loi, l’usager prive ces En Belgique, la loi sur le droit d’auteur protège l’activité de ces différentes personnes. différentes personnes d’une part de la rémunération qui leur est due. Lorsqu’il copie des livres, en entier ou en partie, en dehors des exceptions définies par la loi, l’usager prive ces C’est pourquoi les auteurs et les éditeurs demandent qu’aucun texte protégé ne soit copié sans une autorisation différentes personnes d’une part de la rémunération qui leur est due. écrite préalable, en dehors des exceptions définies par la loi. C’est pourquoi les auteurs et les éditeurs demandent qu’aucun texte protégé ne soit copié sans une autorisation écrite préalable, en dehors des exceptions définies par la loi. L’éditeur s’est efforcé d’identifier tous les détenteurs de droits. Si, malgré cela, quelqu’un estime entrer en ligne de compte en tant qu’ayant droit, il est invité à s’adresser à l’éditeur. L’éditeur s’est efforcé d’identifier tous les détenteurs de droits. Si, malgré cela, quelqu’un estime entrer en ligne de compte en tant qu’ayant droit, il est invité à s’adresser à l’éditeur. © Éditions VAN IN, Louvain-la-Neuve – Wommelgem, 2014 Tous droits réservés. © Éditions VAN IN, Louvain-la-Neuve – Wommelgem, 2013 En dehors des exceptions définies par la loi, cet ouvrage ne peut être reproduit, enregistré dans un fichier Tous droits réservés. informatisé ou rendu public, même partiellement, par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite de En dehors des exceptions définies par la loi, cet ouvrage ne peut être reproduit, enregistré dans un fichier l’éditeur. informatisé ou rendu public, même partiellement, par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite de l’éditeur.

1re édition : 2014 re 1 ISBN édition 978-90-306-6896-1 : 2013, 1re réimpression : 2014 ISBN D/2014/0078/101 978-90-306-6818-3 D/2013/0078/397 Art. 559893/01 Art. 556547/01 INTRODUCTION 4

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 4

2/12/14 10:28


Introduction Développer des compétences linguistiques ne peut se faire sans être confrontés à des situations qui nous poussent à chercher, à construire et à inventer des moyens pour communiquer. Les méthodes classiques d’apprentissage d’une seconde langue proposent souvent une approche thématique sans toujours permettre à l’élève une construction de sens, ce qui rend alors plus difficile le réinvestissement des acquis en dehors des murs de la classe.

IN

Onderweg est une méthode d’apprentissage du néerlandais qui se veut résolument active et ancrée dans la réalité des situations de communication et qui propose des séquences articulées chacune autour de tâches de communication contextualisées. Ainsi, l’élève acquiert progressivement les outils nécessaires au développement des quatre compétences de communication et d’expression.

VA

N

À chaque séquence, à partir d’objectifs clairs, précis et surtout transparents, l’élève est confronté à une situation présentée dans différents formats (film, BD…). Une progression à partir d’une situation initiale engage l’élève dans différentes activités de découverte, de structuration, d’entrainement mais aussi d’évaluations formatives. Les évaluations sommatives des compétences sont proposées après plusieurs séquences.

iti

on

s

Chaque enseignant reste libre de choisir les activités qui lui paraitront les plus adaptées aux besoins de l’élève et de la classe en respectant toutefois l’ordre prévu et en étant vigilant aux étapes méthodologiques indispensables afin d’atteindre les objectifs présentés lors de l’introduction de chaque aventure. Certaines situations, de par leur complexité, peuvent s’avérer compliquées. Il revient dès lors à l’enseignant de choisir les modalités de réalisation et de gestion des activités afin d’accompagner l’élève dans la prise de conscience de ses capacités. Des activités adaptées au rythme d’apprentissage et aux difficultés diverses de certains élèves sont présentées dans les exercices de différenciation et de dépassement. Les temps de co- et d’auto-évaluation sont également là pour l’y aider.

Nos amis Emma, Ruben et bien d’autres emmènent vos élèves à travers leurs aventures dans la langue de Vondel. Ces derniers apprennent à communiquer dans des situations de la vie quotidienne, en découvrant l’autre. L’apprentissage du néerlandais permet la prise de conscience de sa propre culture et permet de la situer par rapport à cette autre culture comme facteur d’intégration européenne. Onderweg! 3 est une méthode facile à utiliser, basée sur des situations concrètes en amenant des apprentissages nouveaux tout en réutilisant les précédents afin de fixer davantage les

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

Les films, les BD, les poèmes et les chansons ainsi que d’autres activités amusantes donnent une belle rencontre motivante avec la langue néerlandaise. Dans le souci d’être novateurs, nous avons voulu également doter cette méthode d’outils modernes et technologiques qui invitent les élèves en permanence à jouer différents rôles et ainsi à s’approprier les clés pour communiquer. Cet ouvrage se veut une méthode d’apprentissage fondée sur la communication, mais sans oublier les apprentissages. Il donne toute son importance aux quatre compétences, aux fonctions langagières ainsi qu’au vocabulaire et à la grammaire dans un esprit de continuité dans les apprentissages.

INTRODUCTION 3

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 3

2/12/14 10:28


outils pour communiquer. Elle propose des exercices courts. La méthode permet toutefois à l’enseignant d’élargir les apprentissages par des ajouts personnels, tout en proposant des activités de dépassement et de différenciation, voire de remédiation.

Le cadre Vu que l’objectif particulier du cours de langues modernes est la communication, la priorité est accordée à la composante orale. La méthode s’articule autour des quatre compétences : écouter (comprendre des messages oraux), parler (produire un message compréhensible), lire (comprendre un message écrit) et écrire (reproduire mais non produire un message écrit) dans le cadre des champs thématiques répertoriés par le Conseil de l’Europe. Au début de l’apprentissage, il est primordial de stimuler l’écoute pour favoriser l’oral.

VA

N

IN

Les Socles de Compétences stipulent que l’élève sera capable de comprendre et de s’exprimer oralement dans des domaines tels que ses caractéristiques personnelles, les animaux domestiques, la famille proche, les vêtements, sa vie quotidienne (telle que la classe, l’école et la maison), la nourriture et les boissons ainsi que ses relations avec les autres. Il est évident que nous respectons les limites des éléments stipulés en intégrant des thématiques sous-jacentes comme les couleurs (pour e.a. parler de ses vêtements préférés ou de son animal), les jours et l’heure (pour indiquer le moment des activités à l’école, à la maison comme de ses loisirs), etc.

iti

on

s

Régulièrement une attention particulière est donnée à l’utilisation des éléments grammaticaux pour comprendre et s’exprimer. La méthode « Tout tourne autour du soleil » représentée par des sigles agrémente cet apprentissage parfois trop abstrait et les élèves découvrent, en manipulant ces sigles, la formation de la phrase simple, affirmative et interrogative. Dans les tableaux « Bouwstenen », les élèves font connaissance avec d’autres éléments repris dans les Socles de Compétences tels que la négation, les mots interrogatifs, les formes verbales et les indicateurs temporels élémentaires pour pouvoir parler du présent, les pronoms personnels sujets et les principaux déterminants : l’article, l’adjectif possessif, l’adjectif démonstratif. Il est conseillé de rendre ces apprentissages « légers ». La méthode s’oppose à forcer l’apprentissage par la grammaire, mais préfère le favoriser en stimulant la répétition de la musique de la langue qui instaure la spontanéité.

Éd

La méthode respecte donc parfaitement les Socles de Compétences et ainsi les recommandations du Cadre européen commun de référence pour les langues, publiées par le Conseil de l’Europe. En lien avec le portfolio européen des langues, elle travaille le niveau A1 afin d’amener les élèves dans des exercices proches de la réalité : comprendre des instructions simples; comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes qui visent à satisfaire des besoins concrets; comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple les achats, l’environnement proche), poser des questions et comprendre des réponses dans des situations simples de premier besoin, etc.

INTRODUCTION 4

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 4

2/12/14 10:28


Un régiment d’outils A. Que trouve-t-on dans la collection Onderweg! 3 ?

IN

Dans le livre-cahier de l’élève - Le CD de l’élève - La signification des logos - Les 7 aventures + 1 aventure bonus - Les fiches d’évaluation - Le document « Ik stel me voor » - Les tableaux « Tout tourne autour du soleil » - Les tableaux de prononciation « Klankenbord » - Le document détachable « Ik luister »

VA

N

Dans le livre de l’enseignant - Le CD du professeur - La méthodologie - Les récapitulatifs des savoirs, des compétences et des évaluations - Par aventure : les notes méthodologiques, le corrigé du livre-cahier et les évaluations - La grille d’évaluation pour la compétence orale - Les référentiels « Woordenschat » et « Bouwstenen »

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

on

s

Sur le site - Les jeux - Les documents téléchargeables en couleurs - Les exercices de dépassement - Le référentiel « Woordenschat » en couleurs

INTRODUCTION 5

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 5

2/12/14 10:28


B. Les composantes 1. Le livre-cahier de l’élève Les logos Il y a quatre couleurs différentes de logos. Les quatre compétences linguistiques sont représentées par les logos rouges. Les thématiques, la grammaire, les fonctions langagières et les exercices sont représentés par les logos savoirs en bleu.

N

IN

Nous avons préféré marquer la différence entre les évaluations formatives et sommatives par leur couleur. Les évaluations formatives de la méthode Onderweg, appelées « Klaar voor een toets? » dans les années futures se trouvent dans le cahier de l’élève sous le nom « Weet je het nog? » représentées par le Ned’omium. Les évaluations sommatives de la méthode Onderweg appelées plus tard « Tijd voor een toets! » se trouvent uniquement dans le guide de l’enseignant.

VA

Toutes les activités d’approche ludique sont présentées en vert. Les compétences transversales (donc au-delà des compétences linguistiques) sont représentées par un logo de ton brun.

on

s

Les aventures Onderweg! 3 comporte 7 aventures d’apprentissage et 1 aventure bonus qui est un rappel des savoirs et savoir-faire de toutes les aventures. Il est important de travailler les aventures les unes après les autres afin d’acquérir au fur et à mesure les compétences visées. Toutes les aventures débutent avec une mise en situation concernant nos amis Emma et Ruben.

Éd

iti

L’élève découvrira sur la première page de chaque aventure ses propres objectifs de base à atteindre et les outils dont il aura besoin pour y arriver, ce qui lui permettra de se rendre compte du chemin à parcourir durant l’aventure. Régulièrement, les aventures contiennent des savoirs ou savoir-faire en lien avec l’une ou l’autre aventure précédente tout en proposant une multitude de nouveautés. Pour stimuler la mémorisation et le transfert des apprentissages, il est conseillé d’utiliser régulièrement les cartes dans les enveloppes ainsi que les cartes « Samen » qui rappellent et exercent les clés pour communiquer en dehors de la situation de présentation. Il est d’ailleurs rassurant de savoir que les connaissances prévues dans les Socles de compétences seront travaillées et retravaillées dans leur globalité à travers les quatre livres Onderweg! 3, 4, 5 et 6 pour Bruxelles, les communes bilingues ou les écoles stimulant l’apprentissage précoce du néerlandais. Les différentes aventures prévoient des exercices ciblés et indispensables permettant l’entrainement à la communication. L’enseignant garde la liberté d’y insérer d’autres activités personnelles afin de garantir un apprentissage suffisant pour sa classe. Les devinettes et blagues sont en général des moments de plaisir ou de dépassement, mais incluent raINTRODUCTION 6

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 6

2/12/14 10:28


rement une matière à connaitre. Pour cette raison, le guide n’y prête pas une intention pédagogique particulière. Pour tenir compte de l’hétérogénéité de la classe, des exercices de dépassement et de différenciation sont proposés dans le livre de l’enseignant. Pour les élèves éprouvant quelques difficultés au niveau du rythme d’apprentissage, certaines adaptations sont proposées. Pour les élèves « demandeurs » ayant travaillé rapidement les savoirs ou les ayant acquis, d’autres activités supplémentaires ou d’un degré de difficulté supérieur sont proposées sur Digiportail. Dès le départ, il est souhaitable que l’on vérifie si les savoirs sont acquis puisque l’élève sera rapidement amené à les utiliser dans des situations de communication suivant les différentes compétences.

IN

Les quatre compétences L’INPUT

VA

N

Compréhension à l’audition Lors de l’apprentissage d’une nouvelle langue, les moments d’écoute sont primordiaux et stimulent l’éveil. Le choix de situations d’écoute plausibles ou amusantes augmente l’intérêt et la motivation. Les outils utilisés pour Onderweg! 3 sont doubles. Le document « Ik luister » incite tout d’abord l’apprenant à être vigilant aux éléments non linguistiques donnant déjà une information tout en le mettant à l’aise face à cette nouvelle langue.

on

s

D’une part, le CD permet à l’élève d’apprendre à comprendre ce qui lui est présenté et l’immerge dans la musique de la langue. Ensuite, il essaie de comprendre des éléments linguistiques qui donnent une information plutôt générale afin de comprendre la globalité du message avant de passer aux détails.

Compréhension à la lecture Lors des exercices de compréhension à la lecture, l’élève suit plutôt des yeux et prend appui sur une lecture globale. Il n’est pas souhaitable avant plusieurs mois d’apprentissage de demander une lecture des mots ou de phrases sans support auditif. Il est donc préférable, lors de la lecture de la BD, de présenter simultanément l’audition prévue sur le CD. Au fur et à mesure du temps, les tableaux du « Klankenbord » et les exercices d’accentuation aideront l’élève à lire en autonomie. Une vigilance particulière sera apportée à la mise en œuvre de beaucoup de moments de répétition de phrases telles que celles présentées sur le CD afin d’éviter la lecture effective surtout les deux premières années de l’apprentissage. L’écoute ou la lecture aura tout son sens en mimant les mots ou les phrases entendus. En y ajoutant la répétition, on renforce l’appropriation du contenu et de l’expression. Il est donc indispensable de mimer et de demander la participation des élèves par le gestuel. L’acquisition des clés pour communiquer ainsi que des fonctions langagières est pos-

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

D’autre part, les BD et les films utilisés dans cette méthode permettent davantage la compréhension grâce aux liens entre le visuel et l’auditif. L’élève découvre le lien entre ce qui est entendu et vu, ce qui stimule la compréhension ainsi que la mémorisation. Des situations purement auditives sont peu fréquentes dans la vie courante et Onderweg! 3 privilégie purement cette mise en situation pour les exercices de compréhension à l’audition.

INTRODUCTION 7

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 7

2/12/14 10:28


sible grâce à la répétition et à la mémorisation. On vérifie régulièrement par de petits questionnements formatifs si la compréhension au niveau des mots, des sons et des phrases est acquise chez chaque élève. L’OUTPUT Expression orale La reproduction pour la compétence orale et même la production orale viennent très spontanément par la motivation et le souhait de se débrouiller dans les situations réelles. Il est important de stimuler les élèves. Néanmoins, certains auront besoin de plus de temps d’écoute avant d’oser se lancer dans une nouvelle langue. Il est important ici d’ajouter que les élèves d’origine étrangère ou ayant l’opportunité d’entendre ou de parler une autre langue auront des facilités et plus d’audace lors de la mise en place d’une nouvelle langue.

N

IN

Les élèves auront l’occasion dans de multiples activités de s’exercer seuls ou en interaction avec d’autres. L’activité « Samen » étant l’exercice par excellence, il prépare, par l’utilisation des phrases clés, le transfert des acquis. Quelques cartes par aventure sont à votre disposition sur Digiportail.

VA

Les tableaux dits « Klankenbord » ainsi que les exercices d’accentuation sont les outils de base pour parfaire une prononciation correcte et fluide, afin d’instaurer une prise de parole aisée et adéquate, mais ils facilitent également le savoir-faire des autres compétences.

on

s

Expression écrite La reproduction pour la compétence écrite se limite à utiliser les exemples donnés, copier des mots nouveaux, créer de nouvelles phrases en substituant des mots ou groupes de mots dans des phrases apprises (Clés pour communiquer) ou en se basant sur la construction de phrases proposées dans « Tout tourne autour du soleil » en utilisant la lune, le soleil, les planètes et éventuellement le robot. Quant aux fonctions langagières, elles peuvent être mémorisées et utilisées telles quelles.

Éd

iti

Les évaluations Le dispositif d’évaluation de la méthode Onderweg s’inscrit dans une démarche d’appropriation progressive des compétences en permettant à l’élève d’être acteur de son apprentissage. Les différents outils d’évaluation ne sont que des supports à partir desquels l’enseignant va pouvoir « recueillir des informations et les analyser pour permettre les remédiations éventuelles ». En utilisant adéquatement ces supports comme de véritables occasions d’apprentissage, l’enseignant amènera l’élève à s’engager dans un processus d’autoévaluation. Cette volonté d’engager l’élève comme partenaire de l’évaluation n’a pour autre objectif que de soutenir et de maintenir sa motivation à apprendre, mais également de développer chez lui des capacités « métacognitives ». Les évaluations proposées investiguent chacune des compétences de base de la communication (écouter, parler, lire, écrire). À la fin de chaque aventure sont indiqués les évaluations formatives (savoirs et savoir-faire) appelées « Weet je het nog? » qui vérifient les apprentissages dans un contexte précis d’audition, de lecture et à l’oral. Les évaluations sommatives sont instaurées après plusieurs aventures et visent l’appropriation des compétences. INTRODUCTION 8

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 8

2/12/14 10:28


Les évaluations formatives, indiquées par le Ned’omium, permettent à l’élève de se situer par rapport à l’acquisition des ressources nécessaires à l’accomplissement des objectifs de chaque séquence. Elles portent essentiellement sur les savoirs et les savoir-faire. Il s’agit donc de vérifier si l’élève possède suffisamment de connaissances pour poursuivre les apprentissages ou s’il faut exercer davantage ou remédier. Bien entendu, ces évaluations ne doivent pas donner lieu à une note chiffrée, mais plutôt à la mise en place de régulations dans et pour lesquelles l’élève est associé. Il est important de vérifier si les manques de compréhension ou de (re)production sont dus à la méconnaissance des éléments de base tels que le vocabulaire ou des phrases très simples.

VA

N

IN

Les évaluations sommatives confrontent l’élève à des situations plus complexes et souvent contextualisées, proches des objectifs-tâches de chaque séquence. Afin de ne pas placer l’enseignant dans un cadre trop figé, il convient à chacun de définir le meilleur moment pour réaliser ces évaluations. Au besoin, d’autres exercices personnels peuvent faire l’objet d’un approfondissement nécessaire. Pour cette raison, ces évaluations ne se trouvent pas dans le cahier de l’élève, mais uniquement dans le livre de l’enseignant. La méthode prévoit une évaluation globale des compétences atteintes ou non et ce, évidemment, dans une situation similaire à celle de l’acquisition. Il s’agit d’un récapitulatif des compétences indiquées à la première page des séquences précédentes.

s

Comme il est souhaitable d’évaluer la connaissance chez l’élève, plus important est encore de savoir s’il est capable d’utiliser ces acquis de base dans de petites situations réelles. Nous allons le stimuler par une adaptation personnelle des situations de base afin que l’élève puisse se reconnaitre dans l’activité. Après avoir pu exercer, on vérifie le niveau d’acquisition d’une compétence spécifique.

iti

on

Tant les résultats d’une évaluation formative que sommative nous donnent des informations afin de se pencher sur une éventuelle remédiation qu’elle soit en groupe-classe, en sous-groupe ou individuelle. Durant cette étape, des activités différenciées peuvent être proposées. Pour certains élèves, des activités de dépassement peuvent également être proposées. Dans le livre de l’enseignant se trouvent des modèles ou pistes. Les documents téléchargeables se trouvent sur Digiportail.

Il pourra, à la maison, écouter et répéter sur la version prévue à cet effet les auditions de base. Cette étape permet de fluidifier la prononciation à haute voix, la mémorisation des fonctions langagières et des clés pour communiquer. Pour certains élèves, le nombre d’écoutes en classe ne suffit pas. Ceux qui le souhaitent peuvent s’entrainer davantage. Les films L’enseignant comme les élèves peuvent consulter les films disponibles sur le site de Van In (www.vanin.be/onderweg3B). En s’exerçant avec les BD animées et les films, l’élève éveille le sens de son apprentissage par le lien entre le visuel et l’écoute. Il peut également stimuler sa propre fluidité en répétant. Les films peuvent également être téléchargés par le professeur sur Digiportail.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

Le CD de l’élève La numérotation des plages du CD de l’élève se trouve dans le livre-cahier.

INTRODUCTION 9

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 9

2/12/14 10:28


Le référentiel : Le soleil , la base de la phrase Créer un bain linguistique pour les élèves évite à une grande partie de ceux-ci de se retrouver face à l’apprentissage d’une grammaire souvent mal comprise. Le cours de langues modernes prévoit trois heures d’apprentissage à Bruxelles et dans les communes bilingues et des heures d’immersion, ce qui demande une approche explicative plus élaborée. Les Socles de Compétences prévoient la connaissance de certains éléments grammaticaux tels que la phrase simple affirmative, interrogative, etc. Le choix de cette méthode porte sur une grammaire plutôt imagée pour les élèves du primaire. La phrase simple est composée d’un ou de plusieurs éléments, mais elle contient toujours un verbe, que nous représenterons par un soleil. Le soleil (le verbe) représente ce que l’on fait (par exemple doen), ce que l’on a (hebben) ou ce que l’on est (zijn).

IN

Le sujet, souvent une personne au stade débutant de cet apprentissage, est symbolisé par une lune « au visage humain » et les autres parties de la phrase par une ou des planètes.

N

Le référentiel dans le livre-cahier, le référentiel « Bouwstenen » ainsi que les sigles prévus sur Digiportail permettent à l’enseignant et aux élèves de jongler avec le soleil, la lune et les planètes.

VA

En manipulant les parties de phrase, la construction de phrases simples devient plus ludique et facile à mémoriser.

on

s

Le document « Ik stel me voor » Il est important que l’élève se rende compte de son apprentissage et des éléments à pouvoir utiliser dans la vie courante. Tout d’abord pouvoir parler de soi semble l’intriguer et le stimuler à parler cette nouvelle langue connue de par son environnement, mais qu’il ne possède pas activement. Dans chaque aventure, l’élève rencontrera des phrases simples à pouvoir utiliser rapidement. L’enseignant accompagnera l’élève d’aventure en aventure afin de remplir sa fiche d’identité « Ik stel me voor ».

Éd

iti

Les tableaux dits « Klankenbord » Le « Klankenbord » est une excellente méthode pour parvenir à une prononciation aisée. La langue néerlandaise n’est pas une langue transparente, mais elle a pourtant quelques facilités quant à la prononciation. Une fois certains sons appris, il suffit de classer un nouveau mot dans la colonne sous le mot de référence. On se permet de dire qu’un mot inconnu peut, en utilisant cette méthode, être prononcé correctement. Un exemple : VIJF. Lors de la découverte du mot VRIJDAG, je le classe dans la colonne correspondante et le lis de la même façon. Si le G de VRIJDAG pose problème, je peux également noter VRIJDAG dans la colonne GOM et ainsi le prononcer correctement. La syllabe contenant le son long a, e, i, o ou u souligné est coupée par un trait (-) pour insister sur le fait de prononcer le son et de bien ouvrir la bouche. Chaque nouveau mot contenant un son long sera écrit de la même façon dans le « Klankenbord » afin de s’initier à cette particularité de la langue néerlandaise.

INTRODUCTION 10

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 10

2/12/14 10:28


Les diphtongues comme IEU trouvent également une réponse dans la méthode. Si je sais lire le son IE, je maintiens le son IE et y ajoute automatiquement le U, pour obtenir NIEUW. Il est important de connaitre le son de base IE. Pour cette raison, IEU se trouve dans la même colonne. Le « Klankenbord » tel que présenté dans la méthode est une base minimale, car on se trouve ici au début de l’apprentissage de la langue néerlandaise, mais il peut faire l’objet d’une liste plus complète.

IN

Par ailleurs, l’accentuation fait également partie d’une bonne prononciation. La bonne accentuation des syllabes est un élément supplémentaire dont il faut tenir compte. Dans le livre-cahier, plusieurs exercices sont proposés où les deux sigles et sont utilisés. Une représente une syllabe non accentuée et une , une syllabe accentuée. Un exemple : le mot « euro »; la syllabe accentuée en français est la deuxième (euro), tandis qu’en néerlandais, c’est la première (euro), donc + . Par l’accentuation, on délimite donc la musique de la langue, ce qui constitue une base pour l’apprentissage d’une nouvelle langue. Dès le départ, si des exercices sont proposés, les élèves découvriront l’importance de l’accentuation et comprendront rapidement que « zeven » est uniquement bien prononcé si on tient compte du « Klankenbord » (zeven) et de l’accentuation et .

VA

N

Dans le « Klankenbord », le mot de référence est accompagné par les bulles pour s’assurer également de la bonne accentuation. Il n’est pas utile d’accompagner chaque nouveau mot inscrit dans la colonne par des boules. Il est préférable de stimuler ces éléments de prononciation par une intégration spontanée durant les répétitions des BD et des films ainsi que des poèmes et des chansons.

on

s

Le lexique alphabétique L’élève a régulièrement besoin de rechercher un mot non compris. Deux possibilités se présenteront à lui : soit rechercher le mot dans le référentiel « Woordenschat » pour autant qu’il se doute de la thématique, soit rechercher dans le lexique, où il peut découvrir la traduction, le renvoi aux autres pages où on trouve ce mot ou une variante ainsi qu’une ou plusieurs phrases appropriées, rencontrées dans le livre-cahier. Le lexique est donc une sorte de dictionnaire sans donner l’importance du mot dans l’apprentissage avec Onderweg!

Un exemple : j’ai entendu deux enfants parler (un garçon et une fille), une sonnerie, des bruits d’enfants qui rient, du vent… j’imagine que cela se passe dans une cour de récréation ou une plaine de jeux, peut-être est-ce en automne. Les élèves entourent les illustrations qui reflètent leurs observations d’écoute. Il conviendra alors de faire un petit « brainstorming » avec l’ensemble du groupe afin d’entendre les différentes justifications quant aux illustrations entourées. Ceci permettra également aux autres élèves de faire attention (lors d’une deuxième écoute par exemple) aux éléments qu’ils n’avaient pas perçus précédemment.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

Le document détachable « Ik luister » Ce document aide l’élève à saisir des informations non linguistiques lors des écoutes. En effet, il s’agira d’essayer de comprendre qui parle (Wie spreekt?), combien de personnes il a entendu, si ce sont des enfants, des hommes, des femmes, etc. Les autres catégories (Welke geluiden hoor je? Hoe zijn ze? Waar is het?), illustrées de la manière la plus complète possible, permettent d’identifier les indices non linguistiques qui facilitent la compréhension de la situation dans sa globalité. En effet, dans la vie courante, rares sont les moments où l’on entend quelqu’un parler, sans autres indicateurs derrière (bruits, sons, etc.) nous permettant de mieux comprendre la situation. Onderweg! se souhaite au plus proche d’une réalité.

INTRODUCTION 11

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 11

2/12/14 10:28


Les illustrations peuvent également convenir à plusieurs situations. Quelques exemples : une petite fille qui chante peut représenter quelqu’un qui chante (et pas forcément une fille), une image de la campagne peut représenter la nature ou simplement le fait que la situation se passe dehors, une sonnerie peut représenter le fait qu’il soit l’heure ou une alerte quelconque, etc. Dans ce livre de l’enseignant, il vous est indiqué à quels moments utiliser ce document (en général avant d’utiliser un support visuel). Il est évidemment possible de l’utiliser durant d’autres d’activités. Le document « Ik luister » se détache et se glisse aisément dans une pochette en plastique. À l’aide d’un marqueur pour tableau blanc, l’élève peut l’utiliser autant de fois que nécessaire. Il suffit, lorsque l’exercice est terminé, d’effacer les traces de marqueur à l’aide d’un mouchoir.

IN

2. Les pistes méthodologiques et les outils complémentaires du livre de l’enseignant

VA

N

CD de l’enseignant La table des matières du CD de l’enseignant se trouve dans le livre de l’enseignant. La numérotation est également reprise dans le livre-cahier. Pour chaque activité dotée d’un logo CD bleu, il y a un exercice prévu dans le livre de l’enseignant. Films L’enseignant(e) comme les élèves peuvent consulter les films disponibles sur le site de Van In. L’enseignant(e) seul peut les télécharger sur son compte Digiportail.

on

s

Le référentiel « Woordenschat » Le vocabulaire est classé par thème. La présentation se fait comme suit : les noms avec le déterminant DE, les noms avec le déterminant HET, les verbes, les autres mots.

iti

Dans le cadre de chaque thème, quelques fonctions langagières ainsi que quelques phrases dans lesquelles on peut substituer un ou plusieurs mots (ex. : ik drink water  Ik drink thee) sont proposées.

Éd

Dès qu’un mot a été appris, l’élève peut entourer le mot ou colorier l’image. Le premier carré doit être coché quand le mot est acquis passivement. L’élève doit comprendre le mot utilisé seul ou dans un contexte. Par exemple, l’enseignant donne une consigne, le mot est utilisé dans un film, un exercice d’écoute ou de lecture. Le rond doit être coché quand le mot est acquis activement et que l’élève est capable de l’utiliser, seul ou dans un contexte. Cette étape peut se produire après une évaluation, mais également à d’autres moments. Les mots retrouvés dans Onderweg! 3 reviendront régulièrement dans les livres suivants afin de respecter à nouveau la méthodologie de la longue induction. En tant qu’enseignant, il est évident qu’il faut tirer profit de ces indications afin d’exercer certains mots de vocabulaire à revoir lors des révisions ou activités ludiques exerçant le vocabulaire. Le référentiel « Bouwstenen » Tout au long des aventures, d’autres éléments grammaticaux seront découverts et travaillés. INTRODUCTION 12

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 12

2/12/14 10:28


Les élèves utilisent les « Bouwstenen » en tant que clés pour communiquer (CM). En substituant certains mots ou parties de phrases, ils découvrent l’opportunité de créer d’autres nouvelles phrases. Le référentiel a pour but de regrouper les différentes approches grammaticales qui peuvent être utilisées durant les diverses activités. En cherchant seul ou à plusieurs, les élèves acquièrent également une plus grande autonomie. La grammaire est un élément repris dans les Socles de Compétences et les élèves doivent donc acquérir ces savoirs. Il n’est toutefois pas obligatoire de refaire un cours de grammaire tel que conçu pour l’apprentissage de la langue maternelle prévu dans le cours de français. On se base sur des modèles de phrases qui peuvent être adaptés afin d’en créer d’autres dans des exercices de structuration et de substitution.

IN

Par ailleurs, les sigles soleil, lune, planètes sont utilisés afin de visualiser la construction de la phrase et permettent de jongler avec leur place dans la phrase, ce qui est souvent vécu comme une difficulté lors de l’apprentissage du néerlandais.

VA

N

Il est conseillé de démarrer avec la phrase impérative qui est la phrase de base lors des apprentissages en classe. L’enseignant donne des instructions que l’élève comprend rapidement. La particule séparable qui fait partie du verbe est donc automatiquement rejetée à la fin, comme dans « Kom nu binnen! Ga maar zitten! ».

on

s

Ensuite, on y ajoute la lune pour indiquer la personne qui fait l’action en commençant par « ik », car le verbe ne change pas, pour, ensuite, passer par les autres pronoms personnels sujets qui modifieront également la terminaison du verbe.

iti

Un exemple : laisser tourner la lune et une planète temps autour du soleil est une logique dont l’élève ne doute pas, une belle façon d’éviter les soucis de l’inversion mal appliquée. Ensuite, on passe à la question : échanger de place lune et soleil pour une réponse affirmative ou négative : « Woon je in Brussel? ». Ja / Nee.

Éd

Et pour terminer, c’est un robot qui dirige la question, car il veut savoir plus précisément un élément : « Waar woon je in Brussel? ».

3. Le site Digiportail en tant qu’outil complémentaire pour l’enseignant Les activités « jeux » nécessitant des couleurs Certaines activités nécessitent du matériel comme des cartes, des fiches, des sigles, etc. Pour toutes les activités, le matériel est fourni par simple impression en couleur ou sur du papier cartonné, ensuite découpé, plastifié et redécoupé, du matériel inusable est à la disposition du groupe-classe ou individuellement. Il peut être réimprimé pour une seule ou pour plusieurs classes ou écoles.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Les sigles peuvent être utilisés comme matériel didactique lors des exercices et se trouvent également sur le site.

INTRODUCTION 13

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 13

2/12/14 10:28


Les cartes « Samen » : exercer les Fonctions langagières (FL) et les Clés pour communiquer (CM) L’activité « SAMEN » constitue un moyen d’exercer activement les fonctions langagières et propose des clés pour communiquer. Elle augmente le potentiel de chacun par la mémorisation sous différentes formes. Ainsi, l’élève sera capable de transférer les acquis dans des situations réelles et quotidiennes. Sur chaque carte, il y a une instruction en français. Elle représente la pensée d’un enfant. Par exemple : « Je voudrais savoir quel âge il a ». L’instruction donnée sera : « Demande l’âge de ce garçon » comme si une petite voix extérieure donnait une consigne. Il est donc conseillé de mémoriser une phrase clé (FL/CM) et de l’utiliser telle quelle. L’élève devra s’adresser directement au garçon en question et demander « Hoe oud ben je? ».

N

IN

Les référentiels « Woordenschat » et « Bouwstenen » reprennent les savoirs à acquérir dont il est question dans les Socles de Compétences, c’est-à-dire les mots et des éléments grammaticaux; quant à l’apprentissage des FL et CM, il a toute son utilité afin d’éviter de recourir à des traductions. Il est donc très important de les exercer aussi souvent que possible par souci de respecter la méthodologie de la longue induction et ainsi de boucler l’apprentissage des savoirs.

VA

Pour chaque aventure, une série de cartes de FL et CM a été préparée et elles se trouvent toutes sur le site. Les numéros indiqués correspondent au numéro de l’aventure. Au cours de chaque aventure, comme après avoir travaillé une BD ou un film ainsi qu’à la fin de l’ensemble des aventures ou lors des remédiations en groupe classe ou en sousgroupes, on s’exercera.

on

s

Il est également intéressant de jouer en mélangeant les cartes des différentes aventures déjà terminées. Pour s’entrainer, on prend une série de cartes et on les partage entre les élèves.

iti

Il est conseillé de distribuer au moins deux cartes à chaque élève au cas où une des FL/CM ne serait pas connue. L’élève ne se trouve ainsi pas devant une situation d’échec l’empêchant de participer.

Éd

Chaque élève lit en silence sa tâche simple, telle que « Dis bonjour à ton voisin », « Donne le nom de ton animal préféré », « Va au magasin et achète un pain »… Durant cette activité, les élèves doivent se souvenir des petites phrases (FL ou CM) qu’ils pourront utiliser afin de réaliser la tâche. Ils ont un petit moment pour réfléchir ou au besoin d’aller chercher dans leurs BD avant de démarrer les mises en situation. Un élève au choix commence et s’adresse en général à un autre élève quelconque de la classe. Il est très amusant de jouer des mini-situations de communication où un élève s’adresse à un autre qui n’est pas au courant de la tâche de l’autre. Par exemple, si un élève dit bonjour, l’autre élève à qui on s’adresse peut éventuellement (ou après avoir joué plusieurs fois le jeu) interagir et donner une réplique comme « Goeiedag » ou « Dag, hoe gaat het? », etc. Plusieurs manières de jouer sont envisageables et laissées à l’imagination de chacun. Après avoir acquis les règles du jeu, un sous-groupe d’élèves peut jouer cette activité tandis que l’enseignant s’occupe encore des autres élèves pour un exercice quelconque ou en proposant des exercices différenciés.

INTRODUCTION 14

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 14

2/12/14 10:28


À la fin de chaque aventure, en guise de révision, il est utile de reprendre toutes les cartes de cette aventure, de les distribuer et de faire jouer les situations. Ceux qui ajoutent des mimes montrent la bonne compréhension surtout aux élèves qui n’auraient pas compris le sens. En reprenant les cartes des aventures antérieures, on stimule encore ici la mémorisation à long terme. En espérant vous apporter un outil complet et motivant dans votre tâche d’enseignement du néerlandais, je vous souhaite beaucoup de plaisir avec Onderweg! 3.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

on

s

VA

N

IN

Martine Cools

INTRODUCTION 15

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 15

2/12/14 10:28


Table des matières du guide méthodologique Introduction.................................................................................................................................... 3 Le cadre .................................................................................................................................. 4 Un régiment d’outils ................................................................................................................ 5 Table des matières du guide méthodologique ........................................................................ 16 Table des matières des CD audio .......................................................................................... 17 Les logos .............................................................................................................................. 19 Tableau récapitulatif : savoirs – compétences – planification .................................................. 21

IN

Tableau récapitulatif : évaluations formatives et sommatives .................................................. 28

Avontuur 1: Hallo!

N

Notes méthodologiques + corrigé ......................................................................................... 31 Avontuur 2: Gelukkige verjaardag!

VA

Notes méthodologiques + corrigé ......................................................................................... 41 Avontuur 3: Naar het museum

Notes méthodologiques + corrigé ......................................................................................... 55

s

Avontuur 4: Fit en gezond!

Notes méthodologiques + corrigé ......................................................................................... 81

on

Avontuur 5: Circus op school

Notes méthodologiques + corrigé ......................................................................................... 93

iti

Avontuur 6: Wat een circus!

Notes méthodologiques + corrigé ....................................................................................... 119

Éd

Avontuur 7: Speciaal voor jou!

Notes méthodologiques + corrigé ....................................................................................... 133

Avontuur 8: Het is bijna vakantid! Notes méthodologiques + corrigé ....................................................................................... 153

Ik stel me voor (corrigé) ................................................................................................................ 163 Klankenbord (corrigé) ................................................................................................................... 164 Grille d’évaluation pour la compétence orale (corrigé) .................................................................. 166 Référentiel grammaire : « Bouwstenen » ....................................................................................... 167

Référentiel vocabulaire : « Woordenschat » ................................................................................... 173

INTRODUCTION 16

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 16

2/12/14 10:28


Table des matières des CD audio CD enseignant

CD élève

Titre

01

01

Eerste avontuur - Hallo !

02

02

Hallo, bonjour, goeiedag

03-05

03-04

06

05

Welkom! A Hallo, ciao, hola

07-09

Goeiedag in andere talen

10

Weet je het nog? Logo’s 06

Tweede avontuur – Gelukkige verjaardag!

12

07

Emma is jarig!

13

08

Emma is jarig! (met pauzes)

14

09

Tellen tot en met 12

15

10

In welke maand ben je jarig?

16

11

In welke maand ben je jarig? (met pauzes)

17

12

De maanden

18-19

13-14

Ik leer spreken

20

15

Speel met de maanden

21

16

Gelukkige verjaardag!

N

Weet je het nog? Getallen

VA

22

IN

11

17

Derde avontuur – Naar het museum

24

18

Naar het museum

25

19

Naar het museum (met pauzes)

26

20

De zeven dagen van de week

27

21

28

22 23

Ik luister en spreek

24

Magritte ontdekken

25

Magritte ontdekken (met pauzes)

34

iti

31

Ga je mee?

35

27

Vierde avontuur - Fit en gezond!

36

28

Op weg naar school!

37

29

Op weg naar school! (met pauzes)

38

30

Tsjoe tsjoe wa

39

31

Gezond eten en drinken!

40

32

Gezond eten en drinken! (met pauzes)

32

26

Man met een gezicht Weet je het nog? Dagen en maanden

Éd

33

41

Naar de winkel

Weet je het nog? Het gezicht

42

33

Vijfde avontuur – Circus op school

43

34

Wat is er?

44

35

Wat is er? (met pauzes)

45

36

Het alfabet

46

37

Het alfabet (met pauzes)

47

38

Woorden spellen

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

30

Van maandag tot zondag!

on

29

s

23

INTRODUCTION 17

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 17

2/12/14 10:28


48

39

Een circus op school

49

40

Een circus op school (met pauzes)

50

41

Aan de slag!

51

Weet je het nog? Het alfabet - Getallen

52

Op de kalender

53

42

Zesde avontuur – Wat een circus!

54

43

Ik wil muzikant zijn

55

44

Ik wil muzikant zijn (met pauzes)

45

Welke kleren dragen ze?

56 57

Emma is een muzikant

58

Weet je het nog? Kleren voor het circus 46

Zevende avontuur – Speciaal voor jou!

60

47

Mama helpen

61

48

Mama helpen (met pauzes)

62

49

Vandaag is het jouw feest!

63

50

Bij Emma en Ruben

64

51

Bij Emma en Ruben (met pauzes)

N

IN

59

Weet je het nog? Wie helpt?

66

Weet je het nog? De week van Fred, de clown

VA

65

52

Achtste avontuur – Bijna klaar!

68

53

Vakantieplannen

69

54

Vakantieplannen (met pauzes)

70

55

Uitdaging 4: Oren open

71

56

Uitdaging 5: Vind mijn huis terug!

72

57

73

58

Uitdaging 6: Tijdens de vakantie ga ik…

on

Prettige vakantie!

59

Prettige vakantie! (met pauzes)

Éd

iti

74

s

67

INTRODUCTION 18

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 18

2/12/14 10:28


Les logos À chaque activité, tu trouveras des codes ou logos qui indiquent ce que tu devras accomplir pour avancer dans les différentes aventures. Voici leur signification.

1. Logos compétences linguistiques (logos rouges) JE DOIS ...

Spreek!

parler ou présenter seul.

Spreek!

parler ou présenter à plusieurs.

Luister!

écouter et comprendre.

N

IN

JE COMPRENDS

VA

JE VOIS

lire et comprendre.

Schrijf!

écrire, copier correctement, écrire sans faute, reproduire, remplir.

s

Lees!

Éd

JE DOIS ...

Woordenschat

apprendre de nouveaux mots, recevoir des clés pour communiquer.

Bouwstenen

construire correctement des phrases simples.

Oefen!

exercer des mots, des clés pour communiquer, des phrases simples.

3. Logo compétences transversales (logos bruns) JE VOIS

JE COMPRENDS

JE DOIS ...

Ontdek!

découvrir.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

JE COMPRENDS

iti

JE VOIS

on

2. Logos savoirs (logos bleus)

INTRODUCTION 19

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 19

2/12/14 10:28


4. Autres logos (logos verts) JE DOIS ...

Teken!

dessiner.

Kleur!

colorier.

Knutsel!

bricoler.

Kook!

cuisiner.

jouer.

VA

Speel!

IN

JE COMPRENDS

N

JE VOIS

mimer.

Draag voor!

présenter, déclamer, réciter.

s

Beeld uit!

chanter.

Raad!

deviner, réfléchir.

Éd

iti

on

Zing!

Lach maar!

Luister naar de cd!

rigoler. écouter mon CD.

écouter le CD de mon professeur.

Kijk naar de film!

regarder la vidéo.

Klaar voor een toets?

vérifier si je connais.

Tijd voor een toets!

être interrogé(e).

TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION INTRODUCTION 20

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 20

2/12/14 10:28


TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION

21

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 21

2/12/14 10:28

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure 2

- à souhaiter un bon anniversaire. - à donner la date d’un évènement tel un anniversaire. - à remplir le calendrier des anniversaires. - les mois. - les nombres jusque 12. - à lire la recette des croustillons. - à dire ce qu’il aime bien manger ou pas.

- à dire bonjour en plusieurs langues. - les FL de la chanson : Hallo, bonjour, goeiedag! - des objets scolaires. - des consignes de classe (logos). - des consignes pour bricoler. - quelques endroits où l’on parle le néerlandais.

Aventure 1

± 6 périodes = 2 semaines

WOORDENSCHAT FONCTIONS LANGAGIERES

TEMPS PRÉVU

Éd on

Ik lust oliebollen. Ik lust geen koffie.

Phrase interrogative : Ja/nee-vraag. Lust je oliebollen? Ja, ik lust dat. Nee, ik lust dat niet.

Ik ben 8 jaar. Ik ben jarig in december.

Kleur. Knip op de lijnen. Plooi op de stippen. Plak de strepen (op elkaar). Teken.

iti

Hallo, ik ben Yanis. Goeiedag, ik ben Yanis …

L’élève apprendra …

s VA

Ik stel me voor / BOUWSTENEN

PARLER

LIRE

ÉCRIRE

N

- Dire bonjour en quelques langues.

IN

- comprendre les - répondre aux nombres jusque questions sur 12. l’âge, l’anniversaire et sur ce qu’il aime bien manger ou pas.

- Comprendre des consignes de classe.

- reconnaitre et classer des mots suivant un thème : les mois, les nombres jusque 12 ou une recette.

- Comprendre des mots appris et des consignes apprises.

L’élève sera interrogé sur les apprentissages dans la compétence suivante :

ÉCOUTER


22

TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 22

2/12/14 10:28

± 3 périodes = 1 semaine

Aventures 1-2-3

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure 3

L’enfant découvrira le musée de Magritte et ses œuvres (quelques noms de tableaux).

- les jours de la semaine. - les couleurs. - les parties du visage. - quelques vêtements. - quelques membres de la famille. - quelques adjectifs : groot/ klein, dik-dun

Éd

on

s

VA

Ik heb een grote mond, een kleine neus en kleine blauwe ogen. Op zondag hoef ik niks te doen

Hij draagt… Hij heeft…

Ik ga naar Plopsaland.

In het weekend ga ik bij mijn papa.

Ik heb basketbal op woensdag en zaterdag. Op dinsdag (en vrijdag) doe ik judo. Op dinsdag (en vrijdag) speel ik basketbal.

iti

Ik ga naar het museum. Ik ga naar Plopsaland.

Phrase interrogative avec mot(s) interrogatif(s) : Wat doe je tijdens de vakantie? Met wie ga je? Wanneer?

N

IN

- comprendre un - savoir utiliser des fonctions dialogue pour dresser une liste langagières et de de courses des clés pour communiquer en rapport avec les matières apprises.

- raconter quel - comprendre une description jour on fait quelphysique. le activité et qui accompagne.

- comprendre une présentation contenant des éléments divers tels des caractéristiques personnelles, des aspects physiques, des aliments, …, la composition de la famille.

- retrouver l’information utile sur un flyer ou un folder. - colorier suivant un code donné.


TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION

23

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 23

2/12/14 10:28

- quelques aliments et boissons du petit déjeuner. - des parties du corps. - des émotions, des états. - l’heure exacte. - quelques questions sur l’état général, la faim, la soif.

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure 4

ik ik ik ik

je je

Ik dans.

Ik eet en drink (niet zo) gezond.

Ik eet altijd een boterham met kaas. Ik eet vaak oliebollen. Ik eet (geen) granen.

Ik drink altijd water Ik drink vaak fruitsap. Ik drink koffie. Ik drink (geen) chocolademelk.

on

iti s

drink koffie/melk/water. drink geen… eet een boterham/kaas/granen.. eet geen...

koffie/melk/water? een boterham/kaas/granen?

Ik heb (geen) energie. Ik ben (niet) gezond.

Ik heb dorst. Ik heb honger.

Ja, Nee, Ja, Nee,

Drink Eet

Strek je armen. Strek je voeten. Armen omhoog. Voeten naar beneden/buiten/achteren.

Éd

Het is zeven uur.

VA N

IN

- comprendre une description physique (visage en particulier et un vêtement). - présenter quelqu’un en donnant sa description physique - assimiler ses gouts au niveau des aliments et boissons du petit déjeuner avec des phrases proposées.


24

TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 24

2/12/14 10:28

± 3 périodes = 1 semaine

Aventures 1-2-3-4-5

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure 5

- l’alphabet. - les nombres jusque 20. - quelques vêtements.

gaat voel

met jou/met de clown/met hem/met haar. blij/triest/boos/moe/ grappig/bang.

gezichten.

gekke kuren.

s VA

met ballen.

speel(t)

on

op mijn / zijn / haar handen.

sta(at)

Ik speel muziek/gitaar/… Ik voel me moe. Ik doe gekke kuren. Ik trek gezichten. Ik maak grappen. Ik sta op mijn handen. Ik speel met ballen. Ik ben de clown. Ik ben een goochelaar.

grappen.

maak(t)

iti

trek(t)

Hij Ruben Yanis De clown Zij/Ze Emma Shun

doe(t)

het me

Ik

Éd

Hoe Ik

N

IN

- comprendre des évènements et les dates auxquelles ils se rapportent. - comprendre des descriptions de personnages et leurs caractéristiques

- comprendre un nom épellé ainsi que des numéros de téléphone.

- comprendre un truc de magicien.

- décrire un per- comprendre la sonnage dans description d’un tous les aspects bricolage afin appris de le réaliser.

- décrire l’émotion de quelqu’un.


TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION

25

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 25

2/12/14 10:29

- quelques instruments de musique. - des vêtements. - des couleurs. - des actions du cirque

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure 6

met kegels bordjes op stelten een piramide

gitaar spelen? klarinet spelen? trompet spelen? dat spelen?

…………

oranje

een /

/

vlinderdas.

schoenen.

broek. vest. hoed.

groene rode grijze blauwe gele bruine roze paarse

een

Ik heb een vlinderdas.

Ik draag een bruine broek.

Draag of draagt? Ik draag… Hij/Zij/Ze draagt…

Ik kan … Ik durf viool spelen. Ik wil…

Kan jij Durf jij Wil jij

Ik wil /kan jongleren. Ik wil muzikant /clown/goochelaar zijn. …

on

Ik ben de clown/de muzikant/…

iti

gooien? doen draaien? lopen? bouwen?

Ja, ik wil… Ik wil op stelten lopen. Ik wil met ballen gooien. Ik wil een piramide (helpen) bouwen. Ik wil bordjes doen draaien.

Éd

Wil jij

s VA N

IN

- comprendre la - décrire un perdescription d’un sonnage habillé personnage ainsi que sa habillé ainsi que représentation. son rôle dans le cirque. - comprendre la description d’un personnage du cirque par ses attributs et ses actions.


26

TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 26

2/12/14 10:29

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure

± 3 périodes = 1 semaine

Aventures 1-2-34-5-6-7

± 9 périodes = 3 semaines

Aventure 7

de dieren

geeft

eten.

af.

op.

VA

de tafel

ruimt

s

mijn/jouw/haar/ zijn kamer

on

de auto.

ruimt

wast

iti

de afwas.

doet

Ik geef de dieren eten. Ik ruim mijn kamer op. Ik ruim de tafel af. Ik doe de afwas. Ik was de auto. Ik dek de tafel. Ik veeg.

(Hij/Zij)

(Jij/Je)

de tafel.

dekt

Éd

Ik

veegt.

Révision de toute Révision de la matière abordée la matière abordée Ik ga naar Blankenberge. Ik blijf in Moeskroen. Ik ga op vakantie bij mijn oma. Ik help thuis. Ik speel met mijn vriend(inn)en.

- les corvées. - la famille. - des animaux. - les pièces de la maison.

N

IN

- comprendre les jours et des activités afin de remplir un semainier

- savoir utiliser des fonctions langagières et des clés pour communiquer en rapport avec les matières apprises.

- comprendre - décrire la les corvées répartition des attribuées à des tâches dans sa membres d’une propre famille. famille.

- comprendre une affiche d’un évènement.

- comprendre les attributions des tâches à l’école.


IN N VA s on iti

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3

Éd TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION 27

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 27

2/12/14 10:29


Tableau récapitulatif : évaluations formatives et sommatives SAVOIRS + SAVOIRFAIRE LINGUISTIQUES

ÉVALUATIONS FORMATIVES

TWEEDE AVONTUUR

X

Groeten

X

Logo’s

X

De maanden / De getallen / Het recept

X

Getallen

X

Ik ben … jaar. / Ik ben jarig in… / Ik lust...

X

De folder

X

Kleur zoals Magritte

DERDE AVONTUUR

3

X

4

Dagen en maanden

X X

N

Het gezicht

X

Het lichaam: Het monster

X

Eten en drinken: Mmmm, lekker!

X

Het alfabet/Getallen tot en met 20

X

Een nieuwe truc

X

on

VIJFDE AVONTUUR

Het gezicht: Paniek in het Magritte museum!

s

VIERDE AVONTUUR

VA

1-2-3

X

Een pop beschrijven

X

Muziek spelen en jongleren

X

Wie helpt?

X

Dieren en familie

X

Thuis helpen

X

Éd

Kleren voor het circus

ZESDE AVONTUUR

ZEVENDE AVONTUUR ACHTSTE AVONTUUR

3

3

X

iti

Emoties

1-2-3-4-5

3

IN

EERSTE AVONTUUR

Woorden

Total EF

3

3

RÉVISION

1-2-3-4-5-6-7-8

TOTAL

22

TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION 28

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 28

2/12/14 10:29


ÉVALUATIONS SOMMATIVES

CA

CL

EO

EE

Total ES

• • •

• • •

IN

Lukas stelt zich voor

X X

3

VA

Naar de winkel

N

Iets vragen - Iets zeggen

X

s

on

Knutselen

Éd

Wie is het?

X

iti

Op de kalender

X

3 X

• • • •

De week van Fred, de clown

X X

Affiches

3 X

Iets vragen- Iets zeggen 3

3

3

9

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3

TABLEAU RÉCAPITULATIF : SAVOIRS – COMPÉTENCES – PLANIFICATION 29

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 29

2/12/14 10:29


IN N VA s on iti Éd 1. OP ZOEK 30

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 30

2/12/14 10:29


AVONTUUR 1

Hallo! Mise en situation (CD élève, piste 1 – CD enseignant, piste 1)

IN

Hallo! Bienvenue dans notre première aventure… Nous allons en vivre plusieurs ensemble avec Emma et Ruben que tu apprendras à connaître. Dans cette première aventure, tu apprendras à dire bonjour dans d’autres langues, à dire qui tu es, à chanter en néerlandais, tu découvriras quelques endroits où l’on parle cette langue, des consignes pour bricoler et tu apprendras à comprendre ton professeur durant tes cours.

N

Déroulement des activités

VA

Hallo, bonjour, goeiedag! (blz 7) Zing mee!

Livre-cahier + CD élève, piste 2 + CD enseignant, piste 2

Apprentissage(s) :

Chanter.

Explication(s) :

-

Écouter sans le texte. Écouter sans le texte avec les gestes. Répéter. Dire à haute voix en insistant sur la bonne accentuation. Faire chanter le groupe (les sous-groupes) avec les gestes. Le texte sert de pense-bête mais n’est pas utilisé en tant que texte à lire.

-

Quelques écoutes supplémentaires peuvent être utiles pour les élèves qui éprouvent des difficultés. S’exercer à domicile avec le CD de l’élève afin de mémoriser. Présenter à deux.

on

Différenciation :

s

Matériel :

iti

-

Karaoke : un élève chante, les autres élèves répètent.

Script :

Hallo, bonjour, goeiedag. We zingen met een lach. Hallo, bonjour, goeiedag. We zingen met een lach. Klap in je handen. (klap-klap-klap) (3x) We zingen met een lach. © Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

Dépassement :

1. OP ZOEK 31

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 31

2/12/14 10:29


Welkom! (blz 8) Luister en steek je vinger op! Matériel :

Livre-cahier + CD élève, pistes 3-4 + CD enseignant, pistes 3-5

Apprentissage(s) :

Écouter

Explication(s) :

-

Écouter globalement. Écouter en ciblant son attention sur les différentes phrases dans le but de reconnaitre certaines langues. Lever son doigt dès la reconnaissance d’une langue parlée. Faire le relevé des différentes langues reconnues par les élèves de la classe en réécoutant phrase par phrase. Explication de la signification de celles-ci par les enfants. Dévoiler les phrases non trouvées par la classe (facultatif). Répondre aux questions posées.

Quelques écoutes supplémentaires peuvent être utiles pour les élèves qui éprouvent des difficultés.

Dépassement :

-

Script :

piste 3 (espagnol) 1. Ola! El sol brilla a menudo en mi país. 1. Bonjour ! Le soleil brille souvent dans mon pays.

IN

Différenciation :

VA

N

Répétition des différentes phrases. Jeu d’audition : Passer les phrases dans le désordre et reconnaitre la langue parlée. Faire retrouver une langue spécifique : les élèves lèvent la main quand ils entendent par exemple le néerlandais, l’allemand, l’arabe…

(polonais) 2. Dzien dobry! Szkoła jest fajna, ale święta też. 2. Bonjour ! L’école c’est amusant, mais les vacances aussi.

on

s

(néerlandais) 3. Goeiedag! Ik zit in de derde klas. 3. Bonjour! Je suis en 3e année.

iti

(arabe) 4. 4. Bonjour! Le couscous de ma maman est le meilleur du monde.

Éd

(italien) 5. Ciao! Quanti egli ragazzi della classe fa? 5. Bonjour ! Combien y a-t-il de garçons dans la classe ? (français) 6. Bonjour ! Bienvenue en 3e année. (chinois) 7. ḅ㚰/!Ἀ⤥/!ㆹ⒍⒍⼰╄㫊⌉忂䇯ˤ/ 7. Bonjour ! Mon frère aime beaucoup les dessins animés. (anglais) 8. Hello! I have two sisters but no brother. 8. Bonjour ! J’ai 2 soeurs mais pas de frère. piste 4 (chinois – italien – arabe – anglais – français – néerlandais – polonais – espagnol) piste 5 (arabe – espagnol – français – italien – néerlandais – anglais – polonais – chinois)

1. OP ZOEK 32

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 32

2/12/14 10:29


Ik stel me voor (blz 8) Lees en vul in. Plak je foto of teken je zelfportret. Matériel :

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Lire + Parler

Explication(s) :

1.

3. Dépassement :

-

Se présenter seul(e) devant la classe. Se déplacer dans la classe et à chaque fois que l’on rencontre quelqu’un, le saluer et se présenter à l’aide d’une des deux phrases apprises, l’autre doit répondre avec l’autre phrase apprise. Jeu des pingouins : une moitié de la classe a les pieds rentrés (pingouins du nord). L’autre a les pieds « en canard » (pingouins du sud). Les pingouins vont les uns vers les autres (un du nord vers un du sud et vice-versa) et se disent bonjour (Goeiedag, Hallo, …). Ils se serrent la main et les gardent serrées. Chacun enjambe les mains (jambe gauche par au-dessus) et on se retrouve dos à dos. On se lâche les mains et on se dit au revoir (Daag, Tot ziens). Le pingouin du nord devient un pingouin du sud et vice-versa (on change donc la position de ses pieds). Il est temps d’aller à la rencontre d’un autre pingouin…

Waar spreekt men Nederlands? (blz 9) 1. Zet kruisjes. 2. Teken en schrijf.

VA

N

-

Lire les présentations de nos deux nouveaux amis. Lire en mimant la signification des phrases. Vérifier la compréhension de ces phrases. Faire répéter celles-ci en binôme. Compléter les phrases pour sa propre présentation. Lire ses propres phrases en binôme. Coller sa photo ou se dessiner.

IN

2.

-

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Transversale : découvrir

Explication(s) :

1.

s

Matériel :

iti

on

- Discuter avec la classe du pourquoi ils apprennent cette langue. - Écrire la raison principale pour laquelle, d’après eux, ils vont apprendre cette langue. - Repérer les différents lieux proposés. - Où parle-t-on le néerlandais ? - Cocher les cases des endroits où d’après eux on parle le néerlandais. - Vérifier collectivement, argumenter et corriger. - Dessiner et/ou écrire 2 autres lieux où l’on parle aussi néerlandais.

2.

Rechercher par deux.

Dépassement :

-

Éd

Différenciation :

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Rechercher d’autres lieux où l’on parle le néerlandais qui ne sont pas proposés. Retrouver une publicité, une photo ou faire un dessin dans le cadre prévu.

1. OP ZOEK 33

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 33

2/12/14 10:29


Hello, ciao, hola ! (blz 10) Luister, lees en teken. Matériel :

Livre-cahier + crayons de couleur + CD élève, piste 5 + CD enseignant, piste 6

Apprentissage(s) :

Écouter + Dessiner + Vocabulaire

Explication(s) :

1.

-

2.

-

3. 4.

-

IN

-

Découverte des différentes langues par écrit. Repérer les différentes langues proposées. Repérer sa ou ses langues (pour chaque élève). Y a-t-il des élèves qui parlent cette langue ? (exercice collectif oral). L’élève qui repère le « bonjour » dans sa langue, lève le doigt. Compléter en dessinant les visages des enfants qui parlent cette langue-là. Si plusieurs personnes parlent une langue proposée, le choix de l’élève à dessiner s’impose. Si personne ne parle le néerlandais, dessiner le visage du professeur ou d’un des deux nouveaux personnages que l’on a déjà rencontrés. Si une autre langue est parlée en classe et n’est pas proposée, utiliser les deux bulles vides. Répéter « bonjour » dans chaque langue. Faire corriger la prononciation par les élèves qui parlent cette langue. Compter le nombre de langues différentes parlées en classe. Compléter le nombre.

Chaque enfant qui reconnait sa langue, lève le doigt. À l’arrêt, les enfants cherchent la bulle correspondante. Remplir ensuite le nom de ou des élève(s) dans les visages.

Dépassement :

Rechercher d’autres langues non proposées mais connues par le professeur ou certain(e)s élèves et dire « bonjour ».

Script :

Hola - Dzien dobry - Goeiedag – Ciao – Bonjour – Hello - Hallo - Salam aleykoum - Nı̌ hao

VA

N

Différenciation :

s

‘Goeiedag’ in andere talen (blz 11) Luister en schrijf de nummers.

Livre-cahier + CD enseignant, pistes 7-9

Apprentissage(s) :

Écouter

on

Matériel :

Et maintenant, reconnais-tu les différentes langues ? Écouter la première série. Réécouter en numérotant les langues entendues. Réécouter une troisième fois pour vérifier et corriger si nécessaire. Idem pour les séries suivantes.

-

Repérer dans chaque audition une langue bien précise : par exemple le néerlandais ou le chinois… Une écoute supplémentaire peut s’avérer nécessaire pour certains élèves afin de respecter leur rythme.

Éd

Différenciation :

-

iti

Explication(s) :

-

Dépassement :

-

Script :

Rechercher quelles langues sont parlées en classe et non entendues dans chaque écoute. Recréer par groupe une audition de 5 langues parlées en classe et en retrouver l’ordre ou retrouver quels enfants dans la classe parlent cette langue.

Serie 1 : Salam aleykoum – Hello – Goeiedag – Bonjour – Hola Serie 2 : Nı̌ hao – Hallo – Bonjour – Hello – Ciao Serie 3 : Dzien dobry – Goeiedag – Hello – Ciao – Hola

1. OP ZOEK 34

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 34

2/12/14 10:29


Hallo! (blz 11) Neem een kaart, lees en zeg hallo! Matériel :

Fiche à télécharger sur Digiportail : Avontuur 1 Hallo! (blz 11)

Apprentissage(s) :

Lire + Parler avec interaction(s).

Explication(s) :

-

-

-

IN

-

Ne prendre que les cartes qui correspondent aux langues parlées dans la classe. Découper les cartes, idéalement un paquet pour quatre élèves. Rechercher en classe qui parle cette langue. Écrire ensemble derrière chaque carte le ou les noms des élèves qui parlent cette langue. Rajouter les langues qu’on a dans la classe et qui ne se trouvent pas dans les exemples (s’il y en a). Répéter dans chaque langue comment on dit bonjour. Faire corriger la prononciation par le ou les élèves qui parle(nt) cette langue. Tirer une carte (à l’aveuglette) et lire le nom du ou des enfants derrière la carte, les autres doivent dire bonjour dans la langue de l’(des) enfant(s) mentionné(s). Ce(s) dernier(s) approuve(nt) ou pas. On tourne la carte pour vérifier. Ranger le jeu dans une ou plusieurs enveloppes (voir activité suivante).

Ne choisir que quelques langues d’un commun accord.

Dépassement :

Rajouter les langues supplémentaires que les élèves ont trouvées à la page 10.

Maak een enveloppe (blz 12) Lees en knutsel.

VA

N

Différenciation :

Matériel :

Livre-cahier + fiche à télécharger sur Digiportail : Avontuur 1 Maak en enveloppe (blz 12) + ciseaux + crayons de couleurs

Apprentissage(s) :

Lire + Bricoler

-

Distribuer le modèle d’enveloppe à chaque élève. Lire les consignes avec les élèves en mimant et en montrant sur le modèle (si nécessaire). Effectuer toutes les consignes. Répéter les consignes avant de les exécuter. Ranger nos fiches avec les différentes langues dans une des enveloppes. Noter sur l’enveloppe le nom du jeu Hallo, Ciao, Hola. Ranger toutes les enveloppes dans une boite de jeu style boite à chaussures pour la classe. Les autres enveloppes seront utilisées au fur et à mesure des deux années à venir.

on

Explication(s) :

s

Fabrique une envelope dans laquelle tu glisseras le matériel de ce jeu. Les autres enveloppes serviront à ranger les autres jeux à découvrir tout au long d’Onderweg! 3 et 4.) Tu pourras déposer toutes ces enveloppes de jeux dans la Spellendoos de ta classe.

Éd

iti

-

Travailler en binôme.

Dépassement :

Travail individuel sans guidance.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Différenciation :

1. OP ZOEK 35

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 35

2/12/14 10:29


Orders (blz 12) Matériel :

Livre-cahier + fiches à télécharger sur Digiportail : Avontuur 1 Orders (blz 12)

Apprentissage(s) :

Bouwstenen

Explication(s) :

-

Dépassement :

Dictée de combinaisons de consignes différentes que les élèves exécutent. Ex : Knip op de stippen. Plak op de lijnen. … Prévoir un dessin pour pouvoir le faire.

Lire les Bouwstenen. Expliquer la place du soleil et de la planète (cf. méthodologie ainsi que la page 94). Répéter les phrases. Reformer d’autres phrases en échangeant les morceaux. Ex : Kleur op de lijnen!...

IN

Schoolmateriaal (blz 13) Lees en verbind. Matériel :

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Vocabulaire

Explication(s) :

-

Différenciation :

Rechercher en se rapportant à la page précédente.

Dépassement :

Refaire des phrases oralement avec la consigne et le matériel adéquat.

Woordenspel (blz 13-14) Vind de woorden.

s

VA

N

Lire les différentes consignes et énoncer les différents objets de la classe. Relier le bon matériel scolaire à la bonne consigne. Corriger collectivement et oralement. Dire une consigne ou le nom d’un objet. Les élèves miment la consigne ou montrent l’objet.

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Vocabulaire + Écrire

Explication(s) :

-

iti

Rechercher les consignes ou le matériel scolaire dans lequel se trouve la lettre P, … Compléter les lettres manquantes pour former les mots (une lettre par tiret). S’aider des dessins donnés. Idem pour les autres lettres.

Rechercher en s’aidant de la page 13. Travail en binôme.

Éd

Différenciation :

on

Matériel :

1. OP ZOEK 36

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 36

2/12/14 10:29


Stift, blad, schaar! (blz 15) Speel samen. Matériel :

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Jouer

Explication(s) :

-

IN

-

Adaptation du jeu « pierre – papier – ciseaux ». Faire des groupes de deux. Chaque enfant choisit un des trois gestes derrière son dos, prononce celui-ci et montre son geste: Stift : un doigt raide ; blad : une main plate ; schaar : deux doigts en forme de ciseaux. Règles : stift gagne par rapport à schaar car celui-ci ne sait pas le couper ; blad gagne par rapport à stift car la feuille emballe le marqueur ; schaar gagne par rapport à blad car les ciseaux coupent la feuille. Compter ses points. Impartir un temps donné et ensuite changer de partenaire.

Différenciation :

Ne pas compter les points mais le faire pour le plaisir.

Dépassement :

Inventer le même style de jeu en changeant les objets et leur valeur.

VA

N

Memo knutselen (blz 15) Speel met de kaartjes. Steek de kaartjes in een enveloppe. Schrijf ‘Memo knutselen’ op de enveloppe. Matériel :

Fiches à télécharger sur Digiportail : Avontuur 1 Memo knutselen (blz 15), à imprimer pour des groupes de 2 ou 4

Apprentissage(s) :

Jouer

Explication(s) :

1. 2.

s

Jouer par groupe de 2 à 4 joueurs. Mélanger les cartes. Les placer face contre la table. Tirer deux cartes, les comparer. Si les deux cartes correspondent, alors le joueur gagne le couple de cartes et peut rejouer. Si les deux cartes ne correspondent pas, alors le joueur remet les deux cartes au même endroit et c’est au tour du suivant. Jouer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de cartes. Comptabiliser le nombre de cartes par joueur, celui qui en a le plus a gagné. Ranger les cartes dans une enveloppe. Écrire sur l’enveloppe : Memo knutselen.

on

-

iti

-

Éd

3.

Retourner une carte image et dire à l’avance quelle est la carte qu’il faut chercher.

Jeu EXTRA Wat tekent Ruben? Volg de weg en omcirkel de tekening. Matériel :

Fiche à télécharger sur Digiportail : Avontuur 1 Wat tekent Ruben?

Apprentissage(s) :

Lire

Explication :

Suivre le chemin en respectant l’ordre des mots de Ruben ( Hallo!  blad papier  potlood  Hallo !  ... ) et découvrir ce qu’il va dessiner. Ne pas aller en diagonale. Texte : Hallo! Ik wil tekenen. Heb je een blad papier en een potlood? Réponse : het Atomium

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Variante :

1. OP ZOEK 37

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 37

2/12/14 10:29


Weet je het nog? Woorden (blz 16) Verbind! Matériel :

Feuille d’évaluation (page 39 ci-après) à photocopier

Apprentissage(s) :

Lire

Explication(s) :

-

Lire les mots donnés. Les comprendre. Les relier avec le bon dessin.

Weet je het nog? Groeten (blz 16) Spreek! Speel met de kaartjes! Cartes « Hallo » (fiche Digiportail : Avontuur 1 Hallo (blz 11), élastique ou bandeau à mettre autour du front des élèves

Apprentissage(s) :

Parler avec interaction

Explication(s) :

1.

3.

-

4.

-

on

s

2.

-

N

-

Ne prendre que les cartes qui correspondent aux langues parlées dans la classe. Copier plusieurs fois pour que chaque élève puisse avoir 3 (au minimum) à 5 cartes. Découper les cartes. Écrire derrière chaque carte le ou les noms des élèves qui parlent cette langue. Répéter chaque langue avec l’aide des élèves qui la parlent et qui prononcent en premier. Chaque élève reçoit 3 cartes pour commencer et les place sur son front, face visible avec les noms des élèves. Les élèves voyagent dans la classe. Quand ils rencontrent quelqu’un, l’élève A va dire : Hallo! + un des noms de la carte que l’élève B a sur le front et prendre la carte en main sans montrer celle-ci à l’élève B. L’élève B doit alors dire bonjour dans la langue de cet élève. L’élève A vérifie avec la carte. Si c’est juste, l’élève A dit : Goeiedag, ik ben… Ceci débloque la carte et donne 1 point à l’élève B. ! Ne pas utiliser les ‘bonjour’ trouvés lors du dépassement (page 10).

VA

-

IN

Matériel :

Matériel :

Livre-cahier + CD enseignant, piste 10 + Feuille d’évaluation (page 39 ci-après) Écouter

Éd

Apprentissage(s) :

iti

Weet je het nog? Logo’s (blz 16) Luister en schrijf de letter!

Explication(s) :

-

Écouter sans regarder les consignes. Écouter en se fixant sur les différentes consignes dictées. Numéroter les consignes dans l’ordre de passage. Réécouter en vérifiant son choix, corriger s’il y a lieu.

Script:

a) Zing! b) Schrijf! c) Teken! d) Speel! e) Knutsel! f) Spreek! g) Luister! h) Spreek samen! i) Kleur! j) Lees!

Mijn identiteitsfiche (blz 93) Matériel :

Livre-cahier : fiche d’identité Ik stel me voor (p. 93)

Explication(s) :

Compléter le cadre réservé à la première aventure avec les phrases que les élèves ont vue pendant celle-ci : Goeiedag. (Hallo!) Ik ben…

1. OP ZOEK 38

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 38

2/12/14 10:29


Naam: ...................................

Voornaam: ...................................

Klas: .........

Datum: ..................

Weet je het nog?

Woorden

handen

strepen

stippen

lijnen

N

VA

een lach

IN

1. Verbind.

Groeten 2. Speel met de kaartjes.

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3 – Reproduction oduction aut autorisée.

Éd

iti

on

s

CMarco Ciiaao !

Logo’s

3. Luister en schrijf de letter.

1. HALLO! 39

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 39

2/12/14 10:29


Naam: ...................................

Voornaam: ...................................

Klas: .........

Datum: ..................

CORRIG É •

handen

strepen

stippen

lijnen

N

een lach

IN

1. Verbind.

VA

Weet je het nog?

Woorden

Groeten 2. Speel met de kaartjes.

Éd

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3 – Reproduction oduction aut autorisée.

iti

on

s

CMarco Ciiaao !

Logo’s

3. Luister en schrijf de letter. F

G

H

J

B

I

C

E

A

D

1. HALLO! 40

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 40

2/12/14 10:29


AVONTUUR 1

Hallo!

1

1

Hallo! Dit is mijn vriendin Bienvenue dans notre Emma. première aventure… Nous allons en vivre plusieurs ensemble, avec Emma et Ruben que tu apprendras à connaître. Dans cette première aventure, tu apprendrass à dire bonjour dans d’autres langues, à dire qui tu es, bo à chanter en néerlandais, tu découvriras quelques cha ques endroits où l’on parle cette langue, des consignes pour bricoler et tu apprendras c à comprendre ton professeur durant tes cours.

N

IN

Dit is mijn vriend Ruben.

s

VA

We zijn twee vriendjes, jij en ik.

2

2

iti

Zing mee.

on

Hallo, bonjour, goeiedag!

Éd

Hallo, bonjour, goeiedag. Ha We zingen met een lach.

Hallo, bonjour, goeiedag. Ha We zingen met een lach.

Klap in je handen. (klap-klap-klap) (3x) We zingen met een lach.

1. HALLO!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 41

7

2/12/14 10:29


Welkom!

Comme Ruben et Emma, as-tu déjà entendu parler d’autres langues ?

Luister en steek je vinger op.

3 4

3-5

Quelles langues as-tu reconnues ? Espagnol, polonais, néerlandais, arabe, italien, français, …………………………………………………………..

Peux-tu expliquer à la classe ce qui a été dit ? …………………………………………………………..

VA

N

…………………………………………………………..

IN

chinois, anglais. …………………………………………………………..

Ik stel me voor

on

s

Lees en vul in. Plak ak je foto of teken je zelfportret. Goeiedag, ik ben Emma.

Éd

iti

Hallo! Ik ben Ruben.

Stel je voor.

Hallo! … ……Ik …ben ……… …/…………… Goeiedag! …………… … …………Ik…ben ……

8

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 42

1. HALLO!

2/12/14 10:29


Waar spreekt men Nederlands? Zet kruisjes. Pourquoi vas-tu apprendre cette langue ? Discutes-en avec tes camarades de classe et ton professeur. Écris une raison qui, pour toi, est importante.

Connais-tu des endroits où l’on parle le néerlandais ?

Éd

iti

on

s

VA

N

IN

............................................................................................................................

Teken en schrijf.

Hier spreekt men Nederlands.

...........................................................

...........................................................

1. HALLO!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 43

9

2/12/14 10:29


Hello, ciao, hola

5

6

Luister, lees en teken.

...................................................... Hallo!

IN

Dessine ton visage et écris « bonjour » dans ta langue maternelle. Fais de même pour tes camarades de classe.

VA

N

Goeied Goeiedag!

Hola!

on

s

Salam aleykoum!

Dzien dobry!

Éd

iti

Ciao!

Bonjour !

........................................

Nı̌ hǎo!

Hello! ........................................

Combien de langues différentes parle-t-on dans ta classe ? ....................

10

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 44

1. HALLO!

2/12/14 10:29


Et maintenant, reconnais-tu les différentes langues ?

‘Goeiedag’ in andere talen Luister en schrijf de nummers. 1

2

7-9

3

5 ……

Hola

……

Hola

5 ……

Dzien dobry

……

Dzien dobry

……

Dzien dobry

1 ……

Goeiedag

3 ……

Goeiedag

……

Goeiedag

2 ……

Ciao

……

Ciao

5 ……

Ciao

4 ……

Bonjour

4 ……

Bonjour

3 ……

Bonjour

……

Hello

2 ……

Hello

4 ……

Hello

3 ……

Hallo

……

Hallo

2 ……

Hallo

……

VA

N

IN

Hola

1 Salam aleykoum ……

Salam aleykoum ……

Nı̌ hǎo

Nı̌ hǎo

1 ……

Nı̌ hǎo

……

s

……

Salam aleykoum ……

on

Hallo!

Entraine-toi à dire bonjour ! Tire une carte et retrouve comment on dit bonjour dans la langue de cet(te) ou ces élève(s)-là.

iti

Neem een kaart, lees en zeg hallo!

Éd

Hallo!

Salam aleykoum! m!

Ciao!

Bonjour !

Goeiedag! Hola! Hello! Dzien en dobry! ry!

Hallo HaHlloallo

Nı̌ hǎo!

1. HALLO!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 45

11

2/12/14 10:29


Maak een enveloppe Lees en kknutsel.

IN

Le jeu « Hallo » est terminé. Fabrique une enveloppe dans laquelle tu glisseras le matériel ériel de ce c jeu. (Les autres enveloppes serviront à ranger les autres jeux ux à découvrir tout au long d'Onderweg 3 et 4.) Tu pourras déposer toutes ces enveloppes de jeux dans la « Spellendoos » de ta classe.

VA

• Knip op de lijnen. _________

N

• Kleur.

s

• Plooi op de stippen. .................

on

• Plak de strepen op elkaar. /////////////

Éd

iti

Orders

12

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 46

Kleur Knip Plooi Plak

/ op de lijnen op de stippen de strepen op elkaar

! ! ! !

1. HALLO!

2/12/14 10:29


Schoolmateriaal

De quoi as-tu besoin pour faire ces actions ?

Lees en verbind. de kleurpotloden

Knip!

de schaar

VA

Plooi!

N

Plak!

IN

de lijm

het potlood

het krijt

Teken!

s

on

het blad

de stiften

Éd

iti

Kleur!

Woordenspel

Vind de woorden.

L __ O __ O __ I P __ O __ T __ L __ O __ O __ D P __ K __ N __ I P __ K __ L __ E __ U __ R P __ O __ T __ L __ O __ D __ E __ N __

1. HALLO!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 47

13

2/12/14 10:29


L I __ J __ M __

P __ L __ O __ O I __

IN

K __ N I __ P __

N

S __ T I __ F __ T __ E __ N __

VA

P __ L A __ K __

s

S __ C __ H A __ A __ R __

Éd

iti

on

B __ L D __ A __

R __ I __ J __ T K __

T __ E K __ E __ N __

P __ L __ A K __

L __ E __ U __ R K __

14

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 48

1. HALLO!

2/12/14 10:30


Stift, blad, schaar Speel samen.

schaar

IN

blad

N

stift

VA

Memo knutselen

s

Speel met de kaartjes.

het krijt A1-2

A1-2

iti

A1-2

on

Plooi

A1-2

Éd

Steek de kaartjes in een enveloppe. Schrijff 'Memo knutselen' op de enveloppe.

plooi A1-2

het krijt

A1-2

1. HALLO!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 49

15

2/12/14 10:30


Weet je het nog?

10

VA

N

IN

À la fin de chaque aventure, ta « juf » ou ton « meester » va vérifier si tu connais les apprentissages. Ceux-ci sont présentés de trois façons différentes : par l’audition, par la lecture et par l’expression orale (seul(e) ou à plusieurs). Prêt(e) pour le premier défi ?

Éd

iti

on

s

Woorden Wo

n Groeten

Logo’s L

16

Onderweg3 GUIDE PROF.indd 50

1. HALLO!

2/12/14 10:30


AVONTUUR 2

Gelukkige verjaardag! Mise en situation (CD élève, piste 6 – CD enseignant, piste 11)

IN

Goeiedag ! Prêt(e) pour la deuxième aventure ? Cette fois-ci, tu apprendras à souhaiter un bon anniversaire, à dire quand tu fêtes le tien, à remplir le calendrier des anniversaires de la classe, à compter en récitant, à lire une recette et à dire si tu aimes ou pas manger un plat.

Déroulement des activités

N

Emma is jarig (blz 18) Luister en herhaal. Lees nu.

Livre-cahier + CD élève, pistes 7-8 – CD enseignant, pistes 12-13 + Film 1 + document Ik luister

Apprentissage(s) :

Écouter + Lire

Explication(s) :

1. 2.

s

Écouter sans le texte ou visionner le film. Réécouter l’histoire à l’aide du document Ik luister (voir méthodologie). Échanger des idées. Écouter sans le texte avec répétition. Écouter avec le texte. Mimer les phrases d’après l’image vue ou le mime de l’enseignant. Mimer en répétant la phrase. Répéter chaque phrase avec le CD ou le DVD audio-visuel. Identifier les fonctions langagières en proposant la situation dans laquelle elles sont utilisées. Par exemple : que dit-on quand un aliment est délicieux, quand on souhaite un bon anniversaire, quand on a envie de faire la fête, …?

on

3.

-

VA

Matériel :

iti

4.

Quelques écoutes supplémentaires en mimant peuvent être utiles pour les élèves qui éprouvent des difficultés. Noter des bulles pleines ou vides sous les mots ou phrases difficiles pour l’élève, ce qui permet de parler en musique.

Éd

Différenciation :

-

S’exercer à domicile avec le CD de l’élève afin de mémoriser. Lire à haute voix. Jouer la saynète en groupe de 4. © Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Dépassement :

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 41

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV241

2/12/14 10:30


Tellen tot 12 (blz19) Draag voor! Matériel :

Livre-cahier + CD élève, piste 9 + CD enseignant, piste 14

Apprentissage(s) :

Parler (présenter) + Mimer

Explication(s) :

1.

-

-

-

Quelques écoutes supplémentaires peuvent être utiles pour les élèves qui éprouvent des difficultés. Travailler en binômes, un élève donne les nombres, le second dit le reste de la phrase. Présentation du poème seul ou en binômes avec ou sans les gestes du professeur comme base.

Dépassement :

VA

-

Compréhension de la question : En jij, hoe oud ben jij? Répondre oralement à la question. Compléter son âge dans le cahier. Un élève pose la question, un autre y répond, etc...

N

2.

Jouer au jeu Minder of meer : choisir un nombre entre 1 et 12 sans le dévoiler. Les autres élèves font des propositions. Répondre uniquement par meer s’il est plus grand et par minder s’il est plus petit.

on

Rekenen met dobbelstenen (blz 20) Verbind.

s

Différenciation :

Écouter en regardant les gestes de l’enseignant(e). Réécouter et lire en repérant les nombres. Réécouter en faisant les gestes et en déduire le sens. Réécouter et lire les nombres jusque 12. Exercer le comptage jusque 12. Le professeur dit les phrases, les élèves donnent les chiffres. Par groupe de deux, un élève donne les nombres, l’autre fait les gestes en prononçant la phrase en même temps. Faire mimer une action par un élève, les autres élèves devinent en donnant la phrase correspondante sans regarder sur le texte.

IN

-

Matériel :

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Vocabulaire

Explication(s) :

1.

Lire les nombres en néerlandais. Les exercer. Un élève donne un nombre, les autres élèves montrent rapidement le nombre avec les doigts. Relier les nombre avec deux dés dont la somme est égale au nombre donné.

iti

-

-

Rechercher avec trois ou quatre dés la somme demandée. Rechercher différentes combinaisons pour le même nombre. Rechercher en un temps donné un maximum de combinaisons différentes. Donner la valeur de deux dés, les élèves doivent rechercher quel est la somme de ceux-ci en néerlandais.

Éd

2.

Différenciation :

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 42

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV242

2/12/14 10:30


Domino met cijfers en getallen (blz 20) Speel per twee of met meer. Matériel :

Livre-cahier + fiche à télécharger sur Digiportail : Avontuur 2 Domino met cijfers en getallen (blz 20) + une enveloppe bricolée

Apprentissage(s) :

Vocabulaire + Jouer

Explication(s) :

1. 2.

Dépassement :

-

Découper les dominos pour jouer par 2 ou par 4. Les plastifier. Jouer par groupe de deux à quatre. Mélanger les dominos. Distribuer entre les joueurs. Placer le premier domino sur la table. L’autre essaie de mettre un domino à gauche ou à droite. S’il n’y arrive pas, il passe son tour. Le premier joueur qui n’a plus de dominos a gagné. Une des enveloppes peut être utilisée pour y ranger les jeux. Intitulé : Domino: cijfers en getallen.

IN

3.

-

Utiliser 1 jeu de domino par élève : deux ou plusieurs élèves s’affrontent en commençant avec le même domino, c’est le premier qui a terminé qui a gagné.

N

Raadsel (blz 20) Matériel :

Livre-cahier

Explication(s) :

-

Dépassement :

Cet exercice est une forme de dépassement. Faire chercher ou inventer d’autres devinettes ou rébus.

s

In welke maand ben je jarig? (blz 21) Luister. Lees daarna.

VA

Lire et (faire) expliquer le rébus. Travailler seul ou par deux. Possibilité d’utiliser le dictionnaire ou le référentiel.

Livre-cahier + CD élève, pistes 10-11 + CD enseignant, pistes 15-16 + Film 2 + document Ik luister

Apprentissage(s) :

Écouter + Lire 1.

-

Regarder les images ou le film. / Écouter le CD. Remplir le document Ik luister. Mise en commun. Écouter et répéter. Mimer la saynète en regardant le film / en écoutant l’audition. Mimer en répétant les phrases. Retirer le sens des mots essentiels : maanden, verjaardag, ik ben jarig in…, april, nog… maanden. Repérer les variantes de la lettre « a » rencontrée : [a] court, [aa] long et [a] long. Lire silencieusement la BD en écoutant l’audition. Lire la BD sans aucun support d’audition, à haute voix.

2.

3.

-

Différenciation :

Si la lecture pose problème pour l’élève, l’écoute suffit à l’étape actuelle.

Dépassement :

Travail par paires : mimer la saynète en répétant les phrases. / Mémoriser et présenter la saynète.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

Explication(s) :

on

Matériel :

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 43

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV243

2/12/14 10:30


De maanden (blz 21) 1. Luister en schrijf de nummers. 2.Vul in. Matériel :

Livre-cahier + CD élève, piste 12 + CD enseignant, piste 17

Apprentissage(s) :

Vocabulaire + Écouter

Explication(s) :

1.

2.

-

IN

-

Écouter sans support. Écouter et répéter oralement. Lire les différents mois de l’année. Remettre dans l’ordre les mois en les numérotant. Réécouter et vérifier son choix. Répétition des mois dans l’ordre. Comprendre le sens de la question : In welke maand ben jij jarig? en donnant l’exemple soit même. Répondre oralement à la question. Compléter la réponse.

-

Une écoute supplémentaire sera peut être nécessaire pour certains élèves. Travailler en binômes : un élève pose la question, l’autre y répond. Possibilité d’ajouter les boules pleines ou vides afin d’améliorer la bonne accentuation pour les mois difficiles tels que januari, februari, augustus.

Dépassement :

-

Répéter les mois dans l’ordre en veillant à la bonne prononciation (avec ou sans le CD). Rechercher un poème ou une chanson avec comme base les mois de l’année. S’exercer à domicile avec le CD de l’élève afin de mémoriser.

januari – februari – maart – april – mei – juni – juli – augustus – september – oktober – november – december

Ik leer spreken! (blz 22) 1. Lees luidop. 2. Vul aan. Schrijf andere woorden.

s

Script :

VA

-

N

Différenciation :

Livre-cahier + CD élève, pistes 13-14 + CD enseignant, pistes 18-19

Apprentissage(s) :

Parler + Écrire

Explication(s) :

1.

on

Matériel :

Exercer la bonne accentuation de chaque mot : très important, surtout au début de l’apprentissage. = accentuation, = pas d’accentuation. Écouter. Écouter +répéter. Lire à voix haute. Écouter les mots de la série à deux reprises. Ajouter au-dessus les et/ou . Lire la série et ajouter quelques mots supplémentaires par série.

iti

-

Éd

-

2.

Script :

jaar – feest – maand jarig – lekker verjaardag oliebollen een – twee – drie – vier – vijf – zes – acht – tien – maart – mei zeven – negen – juni – juli april augustus – september – oktober – november – december januari – februari

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 44

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV244

2/12/14 10:30


Raadsels (blz 22) Matériel :

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Lire

Explication(s) :

-

Dépassement :

Cet exercice est une forme de dépassement. Faire chercher ou inventer d’autres devinettes.

Lire et (faire) expliquer la devinette. Travailler seul ou par deux. Possibilité d’utiliser le dictionnaire ou le référentiel.

Speel met de maanden (blz 23) Vul in! Matériel :

Livre-cahier + CD élève, piste 15 + CD enseignant, piste 20

Apprentissage(s) :

Vocabulaire

Explication(s) :

1)

IN

januari – februari – maart – april – mei – juni – juli – augustus – september – oktober – november – december

In welke maand ben je jarig? (blz 23) Vraag en antwoord.

VA

Script :

-

Écouter les différents mois de l’année. Les répéter. Rechercher à l’aide du calendrier les différents mois de l’année dans lesquels ils manquent des lettres (une lettre par tiret). Se repérer avec les dessins qui représentent les mois. Corriger collectivement. Marquer l’arrêt sur les différentes terminaisons rencontrées dans les différents mois (ri, i, er).

N

2)

-

Livre-cahier + Calendrier anniversaire (format A3) à télécharger sur Digiportail : Avontuur 2 De verjaardagskalender (blz 24)

Apprentissage(s) :

Parler avec interaction

on -

Travailler par deux. Un élève A pose la première question à un élève B: In welke maand ben je jarig? L’élève doit lui répondre à l’aide d’une phrase correcte et complète : Ik ben jarig in… L’élève A va inscrire le nom de celui-ci sur le calendrier de la classe. Idem en changeant à chaque fois d’élève.

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

Explication(s) :

s

Matériel :

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 45

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV245

2/12/14 10:30


De verjaardagskalender (blz 24) Vraag en antwoord. Schrijf de namen van je vrienden op de juiste plaats. Livre-cahier + Calendrier anniversaire à télécharger sur Digiportail : Avontuur 2 De verjaardagskalender (blz 24)

Apprentissage(s) :

Vocabulaire + Parler avec interaction.

Explication(s) :

-

Compléter les prénoms des élèves de la classe sur le calendrier individuel : un élève A pose la question Wanneer ben je jarig? à un élève B, celui-ci répond par une phrase correcte et complète Ik ben jarig in … L’élève A note le nom de l’élève B sur le calendrier. L’élève B à son tour pose la question à un autre élève, etc...

Dépassement :

-

Facultatif : création d’un coffre-anniversaire dans lequel tous les élèves peuvent apporter des objets, des dessins, des décorations, des T-shirts « spécial anniversaire ». Fêter 1 fois par mois les anniversaires des élèves qui ont leur anniversaire ce mois-là, ils peuvent porter pendant une journée un T-shirt anniversaire et choisir dans le coffreanniversaire une ou deux choses à emprunter ou à prendre.

-

IN

Matériel :

Oliebollen maken (blz 25) Lees en kook met de juf of de meester. Livre-cahier + matériel nécessaire pour la recette

Apprentissage(s) :

Lire + Cuisiner + Transversale

Explication(s) :

-

Lire les ingrédients. Lire les consignes et construire du sens à partir des mots-clés compris. Cuisiner la recette. Il est possible d’utiliser une casserole avec de l’huile dedans si on n’a pas de friteuse à disposition. Il est préférable que la cuisson soit faite par l’enseignant.

Différenciation :

-

Retrouver et entourer les mots-clés de chaque phrase. Trouver le sens de la phrase. Expliquer oralement, étape par étape. Il est possible d’utiliser le lexique ou le référentiel.

Livre-cahier + sigles Bouwstenen

Éd

Apprentissage(s) :

iti

Ja/Nee vraag (blz 26) Matériel :

VA

Faire une autre recette en fonction de l’occasion (par exemple des crêpes, mais attention, il faut quand même voir le vocabulaire).

on

Dépassement :

s

-

N

Matériel :

Explication(s) :

-

Variante :

Lire les phrases. Observer le verbe utilisé : lusten. Bien exercer la négation. Répéter les phrases. Jouer la construction de phrase par l’utilisation des sigles. Distribuer les sigles aux élèves. Trois élèves représentent la question avec les sigles et trois élèves représentent la réponse également avec les sigles. L’observation de l’inversion est importante. Dire si on aime ou pas et faire la phrase adéquate. Les enfants posent la question aux camarades autour d’eux et attendent leur réponse.

Utiliser d’autres aliments dont on voit des images en classe ou en fonction des collations ou diners que les enfants ont apportés à l’école. Il peut arriver qu’ils aient des collations ou des tartines garnies d’aliments qu’ils aiment moins. L’enseignant pose la question en regardant les différents aliments, les enfants répondent par Ja, ik lust dat ou Nee, ik lust dat niet.

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 46

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV246

2/12/14 10:30


Kruiswoordraadsel (blz 26) Vul in. Matériel :

Livre-cahier

Apprentissage(s) :

Vocabulaire

Explication(s) :

1. 2.

-

Différenciation :

Rechercher les mots correspondant aux dessins. Les écrire dans les cases adéquates en mettant une lettre par case. Quand les cases sont complètes, reprendre les lettres trouvées dans les cases numérotées. Les réécrire en dessous du bon numéro et former ainsi une phrase. Rechercher la signification de la phrase.

Travailler en binômes ou rechercher les mots dans le livre-cahier.

IN

Gelukkige Verjaardag (blz 27) Zing mee. Matériel :

Livre-cahier + CD élève, piste 16 + CD enseignant, piste 21

Apprentissage(s) :

Chanter

Explication(s) :

-

Différenciation :

-

S’exercer à domicile avec le CD de l’élève afin de mémoriser le texte. Présenter seul ou à deux.

Dépassement :

-

Peut être utilisé comme évaluation formative afin de vérifier la bonne prononciation (facultatif). Présenter seul. En complément à l’activité facultative de dépassement au Verjaardagskalender, il est très utile de chanter lors des anniversaires des élèves de la classe.

Matériel :

VA

s

iti

Ned’omium (blz 28) Weet je het? Teken.

).

on

-

N

-

Écouter sans le texte. Écouter avec le texte. Comprendre globalement la chanson. Répéter. Lecture rythmée à haute voix en insistant sur la bonne prononciation et la bonne accentuation, en utilisant les et les pour Gelukkige verjaardag ( Faire chanter la classe ensemble ou par sous-groupes.

Livre-cahier

Transversale

Explication(s) :

-

Différenciation :

Montrer une photo de l’Atomium et les ressemblances avec le Ned’omium.

Éd

Apprentissage(s) :

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Lire les questions posées. En discuter en classe. Répondre à celles-ci en français.

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 47

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV247

2/12/14 10:30


Weet je het nog? De maanden - De getallen - Het recept (blz 28) 1.Schrijf bij de juiste tekening. 2.Vind de woorden en schrijf ze op de juiste plaats. Matériel :

Livre-cahier + Feuille d’évaluation (page 50 ci-après) à photocopier

Apprentissage(s) :

Lire

Explication(s) :

-

Rechercher dans le mot caché les différents mots déjà vus pendant l’aventure. Comprendre le sens de ces mots. Les recopier dans la bonne catégorie : calendrier, aliments ou les nombres.

Bonus :

-

Remettre les mots des deux premières catégories dans des phrases. Rechercher les nombres jusque 12 manquants et les écrire dans l’ordre.

IN

Weet je het nog? Getallen (blz 28) Volg de weg en schrap wat fout is. Matériel :

Livre-cahier + Feuille d’évaluation (page 52 ci-après) à photocopier + CD enseignant, piste 22

Apprentissage(s) :

Écouter

Explication(s) :

-

Différenciation :

Une écoute supplémentaire peut être nécessaire.

Bonus :

Inventer un nouveau trajet qui arrive à un des deux autres aliments. Le dicter par deux.

Script :

6 – 10 – 8 – 4 – 2 – 11 – 7 – 3 – 9 – 5 – 12 – 6 – 7 – 4 – 2 – 9 – 8 – 5 – 1 – 3 – 4 – 7 – 9 – 2

Éd

iti

on

s

VA

N

Écouter le CD avec les différents nombres dictés (2 fois). Suivre le chemin et le tracer. Retrouver à quel dessin on arrive. Réécouter pour vérifier (1 fois). Entourer la bonne réponse.

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 48

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV248

2/12/14 10:30


Weet je het nog? Ik ben… Ik ben jarig in… Ik lust… (blz 28) Antwoord op de vragen. Matériel :

Livre-cahier + Fiches Digiportail à télécharger (Avontuur 2 Weet je het nog? Bonus + Ik ben … Ik ben jarig in… Ik lust…) + référentiel vocabulaire

Apprentissage(s) :

Parler

Explication(s) :

1.

-

2.

-

-

3. 4. 5. 6.

-

IN

-

N

-

VA

-

Distribuer à chaque élève deux fiches et trois points bonus. Compléter une des deux fiches avec ce qu’il aime ou ce qu’il n’aime pas (barrer le coeur), l’âge qu’il a et le mois de son anniversaire. Travailler par groupe de deux. Poser les bonnes questions pour pouvoir remplir la fiche de l’autre : Lust je melk, olie, sandwich, oliebollen? Hoe oud ben je? Welke maand ben je jarig? Si les élèves ne savent pas poser la question à cause d’un mot de vocabulaire, ils peuvent consulter le référentiel vocabulaire auprès de l’enseignant(e), mais cela lui coutera un point bonus. Si les élèves ne savent pas poser la question à cause d’un mot de vocabulaire, ils peuvent aller consulter les fiches avec les dessins d’un côté et le mot de l’autre, ce qui lui coute aussi un point bonus. Répondre à la question par une réponse correcte et complète : Ik lust ou Ik lust geen …, Ik ben … jaar, ik ben jarig in… Chaque réponse incorrecte donne le retrait d’un bonus, si un élève est bloqué, il peut consulter le professeur ou les cartes de vocabulaire, ce qui lui coute aussi un bonus. Vérifier en comparant les deux fiches. Inverser les rôles ou changer de partenaire. Recommencer l’exercice 1 fois. Comptabiliser les bonus restants par élève.

Mijn identiteitsfiche (blz 93)

Livre-cahier : fiche d’identité

Explication(s) :

-

s

Matériel :

on

Compléter dans le cadre réservé à la deuxième aventure les phrases que les élèves ont vues tout au long de cette aventure. 1) Ik ben … jaar. 2) Ik ben jarig in … 3) Ik lust (geen) ...

© Éditions VAN IN – Onderweg ! 3 Bruxelles

Éd

iti

-

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 49

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV249

2/12/14 10:30


Naam: ...................................

Voornaam: ...................................

Klas: .........

Datum: ..................

1. Schrijf bij de juiste tekening : De maanden – De getallen – Het recept 2. Vind de woorden en schrijf ze op de juiste plaats.

A

I

H

T

Y

A N A

P

J

P

T

L

P N

I

L

C M J

J

A

I

F

N

J

Q X

U O E Q H

T W E

E

T

N Y

T

R

A G U A

B

P

R C A

A

O E M S U

I

K

R U

.....................................

.....................................

G P

L

S

Z

V

B

P

T W

I

G

.....................................

.....................................

D

P

J

U N

I

W O Z

V

U

.....................................

Z

E

V

E

N H B

S

R

I

..................................... .....................................

B O H A B

L J

I

on

G A M B

E

A

P

E

B R

X

Z

S

P

T

P

E

L

F

E

B R U A

R

I

U

I

O K

Z

J

D

H D

V

S

iti

P

Éd

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3 – Reproduction autorisée.

T

N

J

VA

.....................................

.....................................

IN

.....................................

s

Weet je het nog?

De maanden – De getallen – Het recept

.....................................

T

F

..................................... .....................................

..................................... ..................................... ..................................... ..................................... .....................................

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 50

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV250

2/12/14 10:30


Naam: ...................................

Voornaam: ...................................

Klas: .........

Datum: ..................

1. Schrijf bij de juiste tekening : De maanden – De getallen – Het recept 2. Vind de woorden en schrijf ze op de juiste plaats.

februari ..................................... januari .....................................

A

I

H

T

Y

A N A

P

J

P

T

L

P N

I

L

C M J

J

A

I

F

N

J

Q X

U O E Q H

T W E

E

B O H A B

L

N Y

T

B

P

N

J

T

T

R

A G U A

VA

juni .....................................

Het recept .....................................

IN

De maanden .....................................

CORRIG É

I

R C A

A

O E M S U

I

K

R U

E

A

bloemsuiker ..................................... melk ..................................... .....................................

G P

L

S

Z

V

B

P

T W

I

G

.....................................

.....................................

D

P

J

U N

I

W O Z

V

U

.....................................

Z

E

V

E

N H B

S

R

I

s

on

G A M B P

E

B R

X

Z

S

P

T

P

E

L

F

E

B R U A

R

I

U

I

O K

Z

J

D

H D

V

S

Éd

iti

P

De getallen .....................................

T

F

twee ..................................... zeven ..................................... tien ..................................... acht ..................................... .....................................

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3 – Reproduction autorisée.

augustus .....................................

J

Weet je het nog?

De maanden – De getallen – Het recept

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 51

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV251

2/12/14 10:30


Naam: ...................................

Voornaam: ...................................

Klas: .........

Datum: ..................

22

Volg de weg en schrap wat fout is. Wat lust Kristien?

9

3

1

4

12 11 10

10

5

9

10

5

7

4

2

8

4

2

11

8

6

3

9

3

9

1

7

1

12

1

1

10

8

3

9

5

2

4

2

5

12 11

1

6

1

7

11

4

8

7

4

3

8

6

12

3

8

5

N

VA

9

IN

6

2

3

8

9

iti

on

s

Weet je het nog?

Getallen

Éd

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3 – Reproduction autorisée. risée.

Kristien lust oliebollen – melk – sandwichs.

Ik ben jarig in …

Antwoord op de vraag. Hoe oud ben je?

In welke maand ben je jarig?

Lust je …?

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 52

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV252

2/12/14 10:30


Voornaam: ...................................

Klas: .........

Datum: ..................

Getallen

22

CORRIG É

Volg de weg en schrap wat fout is. Wat lust Kristien?

9

3

1

4

12 11 10

10

5

9

10

5

7

4

2

8

4

2

11

8

6

3

9

3

9

1

7

1

12

1

10

8

3

9

5

4

2

5

12 11

7

11

4

8

8

6

IN

6

8

2

5

1

6

1

7

4

3

N

1

VA

9

3

2

3

8

9

iti

on

s

12

Weet je het nog?

Naam: ...................................

Ik ben jarig in …

Antwoord op de vraag. Hoe oud ben je?

In welke maand ben je jarig?

Lust je …?

© Éditions VAN IN – Onderweg! 3 – Reproduction autorisée. risée

Éd

Kristien lust oliebollen – melk – sandwichs.

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 53

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV253

2/12/14 10:30


IN N VA s on iti Éd 2. GELUKKIGE VERJAARDAG! 54

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV254

2/12/14 10:30


AVONTUUR 2

IN

Gelukkige verjaardag!

Éd

iti

on

s

VA

N

Hoera! Gelukkige verjaardag!

Goeiedag! Prêt(e) pour la deuxième aventure ? Cette fois-ci, tu apprendras à souhaiter un bon anniversaire, à dire quand tu fêtes le tien, à remplir le calendrier des anniversaires de la classe, à compter en récitant, à lire une recette et à dire si tu aimes ou pas manger un plat.

6 11

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV255

17

2/12/14 10:30


1

Emma is jarig

7 8

12 13

Éd

iti

on

s

VA

N

IN

Luister en herhaal. Lees nu.

18

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV256

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

2/12/14 10:30


Tellen tot 12

9

14

Draag voor.

Een, twee, doe je mee? E

IN

1-2

VA

3-4

N

Drie, vier, maak plezier! D e ier! ezier!

5-6

on

s

Vijf, j , zes,, eet een n bes!

Éd

iti

Zeven, a acht, cht, slaap maar zacht! cht! ht! 7-8

Negen, Negen tien tien, wie niet weg is, is gezien! 9-10

En jij, hoe oud ben jij? negen Ik ben …................. jaar.

11 = elf 12 = twaalf

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV257

19

2/12/14 10:30


Rekenen met dobbelstenen Verbind. elf

vier

zes

twaalf

zeven

VA

N

IN

drie

negen

acht

on

s

Domino met cijfers en getallen

Éd

iti

Speel per twee of met meer.

twaalf

vier A2-1

twaalf A2-1

vier

A 2-1

V

RIE

ND

J

ES VRIENDJES …………...…........

drie

20

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV258

mond

zes

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

2/12/14 10:31


2

In welke maand ben je jarig?

10 11

15 16

12

17

6 ..........

juni

on

s

VA

N

IN

Luister. Lees daarna.

iti

De maanden

Éd

Luister en schrijf de nummers. 10 ..........

3 ..........

9 ..........

Vul in.

oktober

maart

september 2 ..........

4 ..........

april

8 .......... 11 ..........

februari

Et toi ? Quand fêtes-tu ton anniversaire ? Écoute les mois pour pouvoir les utiliser. 1 ..........

januari 7 ..........

augustus

12 ..........

november 5 ..........

juli december

mei

En jij? In welke maand ben je jarig? Ik ben jarig in ……………………………………… . 2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV259

21

2/12/14 10:31


13 14

Ik leer spreken

18 19

Lees luidop. Accentueer =

Geen accent =

jarig

april

feest

lekker

hoera gezien

Vul aan. Schrijf andere woorden.

N

maand

verjaardag

oliebollen

IN

jaar

… …

een

zeven

augustus

januari

twee

negen

september

februari

drie

juni

oktober

…………..

juli

november

…………..

zingen …………..

december

… ...

zes

handen …………..

verjaardag …………..

vandaag …………..

acht

potlood …………..

…………..

…………..

tien

lekker

VA

s

Éd

iti

vijf

on

vier

… … …

… … … …

maart mei

Lees de cijfers. Draai je blad om. Wat lees je nu ?

Dit betekent:

22

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV260

BELGIË …………...........

GEEL …….........……..

Belgique ………........…..

jaune …….........……..

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

2/12/14 10:31


Speel met de maanden

15

20

Vul in! R _ T M _AA_

F E_ B _ R UARI _

P R L A _ _I_

IN

N UARI J A_ _

N

M _EI

N I J U_ _

VA

M_ B ER S E_ P _ TE_ _

s

J U_ L I _

K _ T O_ B ER O_

on

N O_ V E _ M _ B ER _

D E_ CE_ M_ BER _

Éd

iti

AUGUSTUS

In welke maand ben je jarig?

Vraag en antwoord.

In welke maand ben je jarig? Ik ben jarig in oktober.

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV261

23

2/12/14 10:31


De verjaardagskalender

IN

Vraag en antwoord. Schrijf dan de naam van elke vriend op de juiste plaats.

februari

maart

april

Sara .........................

... .........................

.........................

.........................

Evi .........................

... .........................

.........................

.........................

Josua .........................

.........................

.........................

.........................

mei

juni

juli

augustus

iti

on

s

VA

N

januari

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

september

oktober

november

december

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

.........................

Éd

.........................

24

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV262

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

2/12/14 10:31


Oliebollen maken Lees en kook met de juf of de meester. Wat heb je nodig?

IN

Voor 4 pers onen: - 4 grote sa nd of 6 kleine wiches sandwiches - melk - frituurolie - bloemsuik er

VA

N

Wat moeten we doen?

on

s

d de d grote t sandwiches d i h in i drieën. d leine eine sandwiches in tweeën. twe Snijd Snijd de kleine

k bollen met je hand Maak handen.

Éd

iti

p de sandwiches in melk. Doop

Frituur 2 à 3 minuten in frituurolie op 180°C.

Bestrooi met bloemsuiker.

Het is klaar. Smakelijk!

2. GELUKKIGE VERJAARDAG! DAG!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV263

25

2/12/14 10:31


Ja/Nee-vraag

je

oliebollen

Ja,

ik

lust

dat

Nee,

ik

lust

dat

?

IN

Lust

.

VA

niet

N

.

s

Kruiswoordraadsel

on

Vul in.

A

iti

P L

Éd

A

S

U

J

10

K

G

5

L

Retrouve l’expression cachée !

E

N

I

1

R

U

2014

S

M

J

T

E

A

W

U

L

E

S

I

T

7

6

F

U

4

I

3

K

A E

I

E

R

5

2

3

4

5

6

1

2

7

2

8

9

10 10

G _

E _

L _

U _

K _K _I _

G _

E _

V _

E _

R _

J _

A _

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV264

2

R

8

V 1

26

9

8

A _R D _

10

1

A _ G _

!

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

2/12/14 10:31


Gelukkige verjaardag!

16

21

Zing mee. Hiep hiep hoera! Hiep hiep hoera!

(3 x)

(2 x)

IN

Gelukkige verjaardag Vandaag is het jouw dag

VA

N

Vandaag is het jouw dag Vandaag is het jouw dag We zingen samen, omdat het een keer mag (4 x)

Éd

iti

on

s

Gelukkige verjaardag Vandaag is het jouw dag

Musique : David Staes Paroles : Martine Cools

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV265

27

2/12/14 10:32


Ned’omium Weet je het?

Teken.

As-tu déjà vu un monument qui ressemble à notre l’Atomium Ned’omium ? ................................................................

IN

à Bruxelles Où se trouve-t-il ? ......................................................... est constitué de 9 boules avec une vue Quelle est sa particularité ? Il.......................................... panoramique de 360° dans la boule supérieure.

1958 Quand a-t-il été créé ? ..................................................

N

À l’occasion À quelle occasion a-t-il été créé ? ................................

VA

de l’exposition universelle de 1958. .......................................................................................

22

on

s

Weet je het nog?

Éd

iti

De maanden nden De getallen en Het recept pt

Ik ben … jaar. j Ik ben jarig in … Ik lust …

Getallen allen

28

Onderweg3 GUIDE PROF.indd AV266

2. GELUKKIGE VERJAARDAG!

2/12/14 10:32


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.