![]()
EVENT PARTNERS â VAL D ARAN BY UTMBÂź
Extreme traction for those who choose the toughest terrain
EDITORIAL
P.09
UTMBÂź WORLD SERIES P.11
PROGRAMME
P.16
LA VAL DâARAN
P.21
COMMENT SâY RENDRE
P.23
RAPPELS P.29
PLUS DE MONTAGNE, PLUS DE VIE
ACCOMPAGNANT P.117
APP DE LâĂVĂNEMENT
P.119
ASSISTANCE
P.120
POINTS DE SUIVI
P.121
ULTRA-TRAILÂź VILLAGE
P.124
TRAIL FESTIVAL BAQUEIRA BERET
P.125
SUIVI EN LIGNE
P.118
Val dâAran by UTMBÂź est organisĂ© par le groupe UTMBÂź.
En raison de besoins imprĂ©vus, toutes les spĂ©cifications techniques, les programmes et les conditions sont susceptibles dâĂȘtre modifiĂ©s.
Toute reproduction totale ou partielle sans lâautorisation de lâĂ©diteur UTMBÂź Iberia SLU est interdite. Les images sont protĂ©gĂ©es par le droit dâauteur.
Ăquipe de photographes :
Carlos Llerandi /Adri MartĂnez / Dani MartĂnez / JosĂ© Miguel Muñoz / Sergi ColomĂ© / Oriol Batista / Borja Iban / Marti Alonso.
Web: valdaran.utmb.world/es
Contact: valdaran@service.utmb.world
Facebook: Val dâAran by UTMBÂź
Instagram: @aranbyutmb
Twitter: @aranbyutmb
Youtube: Val dâAran by UTMBÂź
Chers amis, Bienvenue Ă la troisiĂšme Ă©dition de Val dâAran by UTMBÂź. Cet Ă©vĂ©nement exceptionnel, organisĂ© au cĆur des PyrĂ©nĂ©es espagnoles, marque un moment clĂ© pour les UTMBÂź World Series en tant que seul Major europĂ©en en 2023.
Câest la deuxiĂšme fois que la Val dâAran by UTMBÂź aura le statut de Major, ce qui le positionne comme lâĂ©vĂ©nement phare en Europe et offre lâopportunitĂ© Ă encore plus de coureurs de se qualifier pour les UTMBÂź World Series Finals.
Au cours des trois derniĂšres annĂ©es, lâĂ©vĂ©nement est devenu un succĂšs international, attirant des coureurs de plus de 70 pays diffĂ©rents qui viennent avec leurs amis et leur famille pour dĂ©couvrir une destination magnifique, une nature sauvage et des paysages exceptionnels. Paradis des amoureux de la nature, le climat unique du Val dâAran, sa neige perpĂ©tuelle, sa gastronomie exquise et son riche patrimoine culturel sont autant dâĂ©lĂ©ments qui font partie intĂ©grante de lâADN de lâĂ©vĂ©nement et qui garantissent une expĂ©rience unique sur les pistes.
En plus dâĂȘtre un grand succĂšs sportif, Val dâAran by UTMBÂź a rĂ©ussi Ă devenir une plateforme pour promouvoir positivement la rĂ©gion au niveau international, et câest un exemple de lâimpact Ă©conomique positif que les Ă©vĂ©nements peuvent avoir sur un territoire. Le respect de lâenvironnement, le fair-play et la solidaritĂ©, sont les valeurs sur lesquelles les UTMBÂź World Series ont Ă©tĂ© construites. Nous sommes fiers de nous associer Ă un Ă©vĂ©nement comme Val dâAran by UTMBÂź qui incarne si bien ces valeurs.
Nous espĂ©rons que vous profiterez de cette occasion pour dĂ©couvrir, avec vos amis et votre famille, la merveilleuse rĂ©gion de la Val dâAran et tout ce quâelle a Ă offrir, et nous nous rĂ©jouissons de partager lâaventure avec vous.
Nous profitons Ă©galement de lâoccasion pour remercier tous les partenaires, le public et les bĂ©nĂ©voles, dont lâimplication contribue Ă garantir le succĂšs de lâĂ©vĂ©nement et Ă rendre lâexpĂ©rience des coureurs encore plus mĂ©morable.
Nous vous souhaitons Ă tous une belle expĂ©rience sur les sentiers de la Val dâAran.
QUâIL EN SERAIT AINSI !
En trois ans dâexistence, Val dâAran by UTMB Âź est devenue la course de trail qui compte le plus grand nombre dâinscrits en Espagne . Mais, avec cet environnement, ce nâest pas surprenant. Car tous ceux qui se sont trouvĂ©s sur nos lignes de dĂ©part pour courir dans cette incroyable vallĂ©e nous lâont dit. âIl nây a pas dâautre endroit comme le Val dâAranâ .
Et notre objectif, chaque fois que la cloche sonne aprĂšs 5 jours de course, est toujours le mĂȘme : que lâannĂ©e prochaine soit encore meilleure. Pour ceux qui rĂȘvent Ă lâinfini et au-delĂ , qui osent affronter la duretĂ© de la VDA, rĂ©servĂ©e aux courageux (ou aux inconscients), mais aussi pour ceux qui veulent vivre une grande expĂ©rience et risquent de tomber amoureux de ces montagnes, de ce sport merveilleux quâest le trail running, et, peut-ĂȘtre, de viser des horizons futurs tels que la PDA ou la CDH.
En 2023, nous intĂ©grons une nouvelle distance, lâEXP, ExperiĂ©ncia dâAran, 32 kilomĂštres, avec un parcours exceptionnel. Un dimanche. Le plan parfait pour vivre la nature et clĂŽturer (ou continuer) une semaine qui promet de gĂ©nĂ©rer de grands souvenirs, de ceux que lâon nâoublie jamais.
VDA, 163 km ; CDH, 110 km ; PDA, 55 km ; EXP, 32 km ; SKY et SKY Promesas, 15 km ; TR2, 6 km en hommage Ă nos bĂ©nĂ©voles, sans qui Val dâAran by UTMB Âź ne serait pas possible (merci !); et, bien sĂ»r... notre Trail Festival Baqueira Beret, parce que nos enfants courent aussi, et nous aimons les voir en profiter !
Parce que dans le Val dâAran, il y a des objectifs pour tout le monde, et nous avons tous notre place.
Xavier Pocino Moga CEO UTMB Âź Iberia
RĂ©unissant les amateurs de trail de tous niveaux et les plus grandes stars du sport sur les meilleurs Ă©vĂ©nements de la planĂšte, qui se dĂ©roulent dans des lieux dâexception, le circuit UTMB World Series donne Ă tous les coureurs lâopportunitĂ© de vivre lâexpĂ©rience UTMB prĂšs de chez eux. Plus de 35 Ă©vĂ©nements sont rĂ©partis en Asie, OcĂ©anie, Europe, Afrique et AmĂ©rique et constituent la premiĂšre Ă©tape pour les coureurs souhaitant participer Ă lâUTMB Mont-Blanc et accĂ©der ainsi aux UTMB World Series Finals Ă Chamonix.
LâUTMB Mont-Blanc, qui fĂȘte cette annĂ©e son 20Ăšme anniversaire, est lâĂ©vĂ©nement de trail running le plus connu et le plus vĂ©nĂ©rĂ© au monde. Au cĆur des Alpes, les prestigieuses finales dâUTMB World Series sont composĂ©es de 3 catĂ©gories : lâOCC (50K), la CCC (100K) et lâUTMB (100M), chaque annĂ©e Ă la fin du mois dâaoĂ»t Ă Chamonix, France.
Trois UTMB World Series Majors sont organisĂ©es chaque annĂ©e sur diffĂ©rents continents : AmĂ©rique, Europe et la rĂ©gion Asie-Pacifique. En cas de Finisher, les coureurs obtiennent le double du nombre de Running Stones pour le tirage au sort pour lâaccĂšs aux UTMB World Series Finals. Au total, 225 coureurs se qualifient directement pour les UTMB World Series Finals Ă travers chaque Major. Cela comprend les vainqueurs des catĂ©gories dâĂąge et les 10 premiers coureurs masculins et fĂ©minins dans les catĂ©gories 100M, 100K et 50K.
DĂ©couvrez lâUTMB prĂšs de chez vous. Construites sur la base de la passion pour la montagne et avec le dĂ©veloppement durable au cĆur, les UTMB World Series Events offrent Ă tous les coureurs de trail lâopportunitĂ© de vivre lâaventure de lâUTMB dans 35 Ă©vĂ©nements rĂ©partis dans le monde entier. Lâaventure UTMB en 35 Ă©vĂ©nements rĂ©partis dans le monde entier. Commencez votre chemin vers UTMB Mont-Blanc et la finale de lâUTMB World Series.
Vous ne pouvez collecter des Running Stones quâen terminant des courses dans les catĂ©gories suivantes: catĂ©gorie 20K, 50K, 100K ou 100M lors dâun Ă©vĂ©nement de lâUTMB World Series ou de lâUTMB World Series Major.
Une seule Running Stone acquise au cours des deux derniĂšres annĂ©es est obligatoire pour participer Ă la loterie. Les Running Stones sont cumulatives, nâont pas de date dâexpiration et chaque Running Stone vous donne une chance supplĂ©mentaire dâobtenir une place aux UTMB World Series Finals.
LâUTMB Index est calculĂ© pour chacune des 4 catĂ©gories de course des UTMB World Series : 20K, 50K, 100K et 100M. Les coureurs de trail reçoivent Ă©galement un UTMB Index gĂ©nĂ©ral calculĂ© en combinant les rĂ©sultats de toutes les catĂ©gories de course. Un UTMB Index valide est obligatoire pour participer Ă la loterie des UTMB World Finals, ainsi quâun minimum de 1 Running Stone.
- Vous verrez les Running Stones que vous avez.
- Vous pourrez vérifier votre UTMB Index.
- Vous verrez les résultats de vos courses.
- Vous obtiendrez des statistiques détaillées sur vos performances.
- Vous verrez vos inscriptions pour les courses Ă venir.
- Vous pourrez partager vos résultats avec vos amis.
Today 90 percent of our neckwear, caps and knits are made in Barcelona - with the goal to take the full production home in the following years. Our ability to produce in-house allows greater control over both environmental and social standards and our facility is run by 100% renewable electricity.
For us â the protection of the planet is a lifelong commitment with the aim to do better every day.
10:00 â 22:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
LE RETRAIT DES DOSSARDS POUR LA VDA, CDH, PDA, EXP ET SKY NĂCESSITE UN RENDEZ-VOUS.
Retrait des dossards de la PDA
10:00 â 21:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
17:00
CarrĂšr Major
TredĂČs
19:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
PrĂ©sentation officielle et dâathlĂštes dâĂ©lite
CarrĂšr Arroduets
SalardĂș
10:00 â 21:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
10:00 â 22:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
12:30
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
19:30
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
22:00
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Retrait des dossards de la VDA et CDH
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur PDA
Cérémonie de remise des prix PDA
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du dernier coureur PDA
06:00
Plaça deth Haro
Les
10:00 â 14:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Retrait des dossards de la VDA
10:00 â 21:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
16:00
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
16:30 â 22:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
18:00
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Retrait des dossards de la SKY et EXP
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur CDH
Pla de Beret
10:00 â 21:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Pla de Beret
Pla de Beret Pla de Beret
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Pla de Beret Pla de Beret Pla de Beret
15:00
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Retrait des dossards de la course SKY et Trail Festival Baqueira Beret
Retrait des dossards de lâEXP
PrĂ©vision dâarrivĂ©e des derniers coureurs CDH
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur SKY
Cérémonie de remise des prix SKY
PrĂ©vision dâarrivĂ©e des derniers coureurs SKY
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur VDA #VALDARANBYUTMB | 2023
08:00
Passeg dera Libertat
Vielha
Ce programme est susceptible dâĂȘtre modifiĂ© en raison de circonstances imprĂ©vues.
Départ EXP
10:00 â 14:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
10:30
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
12:30
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
15:40
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
16:00
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur EXP
Cérémonie de remise des prix
VDA, CDH et EXP
PrĂ©vision dâarrivĂ©e des derniers coureurs EXP
Arrivée prévue des derniers coureurs VDA
Un environnement naturel idyllique pour courir et gravir ses magnifiques sommets. La prĂ©servation de sa biodiversitĂ© est lâaffaire de tous.
FRANCE
Era Bordeta
Arties
Vielha
TredĂłs
Maladeta Pico Aneto
ARAGON
LâaĂ©roport le plus proche est celui de Toulouse en France, Ă 166 km.
Il y a 3 façons de se rendre de Toulouse au Val dâAran :
En bus (3h40) :
TOULOUSE - ST. GAUDENS - VAL DâARAN
-Ligne réguliÚre. Fréquence : deux par jour.
En voiture (2h00) :
TOULOUSE - VAL DâARAN
-Location ou Taxi.
Service Ă la demande :
TOULOUSE - VAL DâARAN
-OLPERER : Réservation obligatoire.
LâaĂ©roport le plus proche en Espagne est celui de Barcelone, Ă 350 km (recommandĂ© pour les vols internationaux).
Il y a deux façons de se rendre de Barcelone au Val dâAran :
En bus (5h00) :
BARCELONE-VIELHA
*Du 1er juillet au 10 juillet, une ligne de bus spéciale sera mise en place :
DĂ©part Ă 15:15 de lâaĂ©roport de Barcelone. DĂ©part Ă 5h00 de Vielha, destination Barcelone Nord (gare routiĂšre) et aĂ©roport T1.
Ligne réguliÚre ALSA. Consultez les tarifs et les horaires sur : www.alsa.es.
En voiture (3h30) :
BARCELONE - VAL DâARAN -Location ou Taxi.
Il existe dâautres aĂ©roports secondaires Ă proximitĂ© : Pau (Fr), Lourdes-Tarbes (Fr), Lleida (Es) et Zaragoza (Es).
Les villes les plus proches du Val dâAran avec des gares sont : Lleida (AVE) Ă 165kms, Montrejeau (SNCF) Ă 60kms, et Toulouse (TGV) Ă 165kms. Les communications entre ces localitĂ©s et le Val dâAran se font par la route.
Vous pouvez consulter les tarifs et les horaires sur les sites suivants : www.renfe.es et www.sncf.com.
#VALDARANBYUTMB | 2023
LâUTMB-Pass est le titre de transport valable pour un accĂšs illimitĂ© Ă lâUTMB-Bus et aux navettes UTMB vers les points de ravitaillement. Il donne accĂšs Ă lâUTMB-Bus et au service Intervalle du mercredi 5 au dimanche 9 juillet. Pour les coureurs, les accompagnants et le public.
Nous vous aidons Ă ĂȘtre durable en mettant Ă votre disposition un large rĂ©seau de bus afin que vous puissiez rejoindre les villes et les points importants de la course sans complications.
âą RĂ©servez et achetez votre UTMB-Pass sur la plateforme dâinscription du mois de mai (recommandĂ©). Vous pouvez le retirer au stand dâinformation situĂ© dans lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro).
âą Les UTMB-Pass seront disponibles Ă la vente au stand dâinformation, mais seront trĂšs limitĂ©s . Veuillez lâacheter avant lâĂ©vĂ©nement pour garantir votre place dans le bus.
âą Le nombre de UTMB-Pass est limitĂ© jusquâĂ la fin de stock.
Les enfants de moins de 4 ans nâont pas besoin de rĂ©server un siĂšge car ils peuvent ĂȘtre assis avec un parent ou un tuteur. Les enfants de plus de 4 ans doivent acheter leur UTMB-Pass.
Les animaux domestiques ne sont pas admis dans les bus, Ă lâexception des chiens dâassistance, toujours accompagnĂ©s et sous la responsabilitĂ© de leurs propriĂ©taires. Pour plus dâinformations, visitez notre site web.
Si vous optez pour un mode de transport plus durable pour vous dĂ©placer dans la vallĂ©e, câest lâoption la plus confortable, la plus facile et la plus sĂ»re pour vous.
Ce transport desservira la vallĂ©e, reliant presque tous les villages, de Les Ă Beret, avec des frĂ©quences chaque heure ou chaque 30 minutes (selon le moment), sauf dans les heures dâaffluence maximale oĂč la frĂ©quence peut ĂȘtre de 15 minutes.
Ce service de bus fonctionnera :
âą Mercredi 5, de 10h00 Ă 22h00.
âą Jeudi 6, de 07h00 Ă 22h00.
âą Sans interruption du vendredi 7 Ă 07h00 au dimanche 9 Ă 20h00.
LâUTMB-Pass permettra Ă ses dĂ©tenteurs de voyager de maniĂšre illimitĂ©e dans lâUTMBBus tous les jours, et donnera Ă©galement accĂšs aux navettes.
LâUTMB-Bus sera gratuit pour les coureurs qui abandonnent pendant la course, et pour se rendre aux points de dĂ©part de Les (CDH) et de SalardĂș (PDA), sur rĂ©servation prĂ©alable.
Pour accĂ©der au dĂ©part de la VDA et de la EXP Ă Vielha, les coureurs nâont pas besoin de rĂ©servation. Ils peuvent utiliser la ligne UTMB-Bus en montrant leur numĂ©ro de dossard.
Navettes « UTMB Mountain Shuttles ». Services de navette spĂ©ciaux vers les postes de ravitaillement reliĂ©s aux arrĂȘts de lâUTMBBus :
âą Ravitaillement Artiga de Lin. Vendredi 18:00 heures : ArrĂȘt ES BĂRDES. (RĂ©servation obligatoire pour les accompagnants).
âą Ravitaillement Banhs de TredĂČs. Horaires des courses : arrĂȘt ARTIES.
Ces lignes spĂ©ciales relieront lâUTMB-Bus aux points de ravitaillement suivants : Artiga de Lin (VDA) et Banhs de TredĂČs (VDA, CDH et PDA).
Attention ! L e seul moyen dâaccĂ©der au poste de ravitaillement dâArtiga de Lin (VDA) est de passer par cette ligne spĂ©ciale car la route de montagne sera fermĂ©e au trafic privĂ©. Il est nĂ©cessaire de rĂ©server ce service pour les accompagnants, lors de lâachat de lâUTMB-Pass.
Attention ! Les accompagnants des coureurs PDA qui souhaitent accĂ©der Ă la zone de ravitaillement des Banhs de TredĂČs doivent rĂ©server leur place au prĂ©alable en achetant leur UTMBPass ou leur ticket PDA.
ArrĂȘts de lâUTMB-BUS et transport aux DĂPARTS Navettes de montagne
Le Ticket SKY est le billet aller-retour permettant aux coureurs et aux accompagnants dâaccĂ©der au dĂ©part de la SKY au Pla de Beret, et dâen revenir. Ce billet ne permettra que le voyage aller-retour Ă Beret le samedi 8 juillet.
âą RĂ©servez et achetez votre Ticket PDA ou SKY sur la plateforme dâinscription du mois de mai (recommandĂ©). Vous pouvez le retirer au stand dâinformation situĂ© dans lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro).
âą Les billets PDA et SKY seront disponibles Ă la vente au stand dâinformation, mais seront trĂšs limitĂ©s. Veuillez les acheter avant lâĂ©vĂ©nement pour garantir votre place dans le bus.
Nous vous rappelons que, dÚs que les parkings sont pleins, les autorités locales peuvent fermer ou réglementer les accÚs de temps à autre pour la sécurité de la circulation des personnes et des véhicules.
Les navettes auront un accĂšs permanent aux postes de ravitaillement. Vous pouvez consulter les informations sur lâaccĂšs Ă ces points de ravitaillement sur le site internet de valdaran.utmb.world/fr.
Et nâoubliez pas ! LâaccĂšs aux navettes est gratuit avec lâUTMB-Pass. Aucun billet ne sera vendu par trajet.
Le Ticket PDA est le titre de transport valable pour les accompagnants pour accĂ©der au dĂ©part de la PDA Ă SalardĂș et suivre la course. Les coureurs doivent lâacheter pour leurs accompagnants sur la plateforme dâinscription et il ne peut ĂȘtre utilisĂ© que le jeudi 6 juillet.
#VALDARANBYUTMB | 2023
⹠Le nombre de billets PDA et SKY est limité dans la limite des stocks disponibles.
Du 5 juillet au 9 juillet, vous pouvez utiliser lâUTMB-Bus pour vous dĂ©placer dans la plupart des villes de la vallĂ©e.
On vous informera sur la localisation des arrĂȘts et leurs horaires dans les prochaines semaines.
Mountain Shuttles. Pour se rendre au dĂ©part de la CDH (Les) et de la PDA (SalardĂș), lâorganisation a prĂ©vu des navettes gratuites pour les coureurs Ă partir de tous les arrĂȘts de lâUTMB-Bus, car ces courses ne sont pas circulaires.
Si vous abandonez dans un ravitaillement oĂč il y a un arrĂȘt de la ligne UTMB-Bus, vous pouvez prendre les bus pour retourner Ă Vielha ou Ă lâun des autres arrĂȘts.
Ă la fin de la course, Ă Vielha, les coureurs ont accĂšs Ă lâUTMB-Bus pour retourner Ă lâendroit oĂč ils ont pris le bus.
Accessible uniquement avec lâUTMBPass.
Trajets illimités.
Pour vous approcher du départ (et retourner aprÚs votre participation) de la SKY à Beret, vous devez acheter le Ticket SKY.
Il nâexiste pas de service spĂ©cifique pour la VDA et la EXP, mais vous pouvez utiliser lâUTMB-Bus pour vous rendre Ă Vielha.
Gratuit pour les coureurs de la CDH et la PDA. Mais attention, vous devez faire votre rĂ©servation sur la plateforme dâinscription.
SKY : vous devez acheter un billet aller-retour, et réserver votre place. VDA et EXP : accÚs avec le dossard à la ligne de bus pour aller aux départs.
Sâil nây a pas dâarrĂȘt de bus au poste de ravitaillement, lâorganisation vous conduira Ă lâarrĂȘt de bus le plus proche ou Ă Vielha.
Gratuit pour tous les coureurs avec votre prĂ©sentation du dossard et du bracelet dâidentification.
Gratuit pour tous les coureurs avec votre prĂ©sentation du dossard et du bracelet dâidentification.
Le bus se rendra aux mĂȘmes arrĂȘts oĂč il a pris les coureurs pour se rendre aux diffĂ©rentes dĂ©parts (indiquĂ©es sur le plan).
Du 5 au 9 juillet, vous pouvez utiliser lâUTMB-Bus pour vous dĂ©placer dans la plupart des villes de la vallĂ©e.
On vous informera sur la localisation des arrĂȘts et leurs horaires dans les prochaines semaines.
Accessible uniquement avec lâUTMB-Pass. Trajets illimitĂ©s.
Afin de pouvoir suivre vos coureurs, vous disposez des options suivantes :
âą LâUTMB-Bus qui traverse la plupart des postes de ravitaillement. Inclus dans lâUTMB-Pass.
âą Navettes « UTMB Mountain Shuttles », incluses dans lâUTMB-Pass, pour accĂ©der Ă lâArtiga de Lin et Ă Banhs de TredĂČs.
CDH, PDA et SKY : Si vous voulez accompagner votre coureur au dĂ©part dans le mĂȘme bus, votre coureur doit rĂ©server votre place en mĂȘme temps que sa rĂ©servation.
Accessible uniquement avec lâUTMB-Pass. Trajets illimitĂ©s.
Le ticket PDA ne sera valable que le jeudi 6 juillet pour suivre lâĂ©vĂ©nement.
Inclus dans lâUTMB-Pass. Vous devez ĂȘtre en possession du UTMB-Pass pour pouvoir monter dans les bus des coureurs, ce qui vous permet Ă©galement de disposer dâun nombre ilimitĂ© de tours ou de trajets les jours de course.
Pour la PDA, les accompagnants peuvent acheter le ticket PDA (ce ticket ne permettra de voyager que le jeudi 6 juillet). Pour accĂ©der Ă la navette vers le point de ravitaillement Banhs de TredĂČs, une rĂ©servation doit ĂȘtre faite Ă lâavance.
Pour la SKY, les accompagnants peuvent acheter le ticket SKY (ce billet ne permettra que lâaller-retour Ă Beret le samedi 8 juillet).
#VALDARANBYUTMB | 2023
JEEn achetant lâUTMB-Pass, Ă partir du 5 juillet, au stand dâinformation situĂ© Ă lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro), Ă Vielha, lâUTMB-Bus et les navettes sont Ă ma disposition tous les jours.
Val dâAran by UTMBÂź constitue un dĂ©fi environnemental important pour notre territoire.
Aidez-nous à prendre soin du territoire ! Optez pour un modÚle de mobilité durable en réduisant les déplacements en véhicule privé et en limitant les émissions de CO2 dans la vallée.
Les organisateurs recommandent dâaccĂ©der au dĂ©part de la PDA en UTMB-Bus car les places de parking Ă SalardĂș seront trĂšs limitĂ©es.
SOUVENEZ-VOUS ! Vous devez avoir une assurance dâaccident que vous devez tĂ©lĂ©charger sur la plate-forme dâinscription, ou acheter celle proposĂ©e par les organisateurs de la course sur la plateforme dâinscription. Le dossard ne sera pas remis aux coureurs qui nâont pas dâassurance dâaccident tĂ©lĂ©chargĂ©e sur la plate-forme dâinscription.
SOUVENEZ-VOUS ! Prenez rendez-vous pour retirer votre dossard VDA, CDH, PDA, EXP, et SKY au cours du mois prĂ©cĂ©dant lâĂ©vĂ©nement sur votre plateforme dâinscription.
SOUVENEZ-VOUS ! Réservez votre place dans la navette pour vous rendre au départ de la PDA et CDH.
SOUVENEZ-VOUS ! Pour que vos accompagnants et assistants puissent voyager confortablement dans la vallĂ©e et vous suivre aux diffĂ©rents postes de ravitaillement, rĂ©servez lâUTMB-Pass pour eux sur la plateforme dâinscription.
SOUVENEZ - VOUS ! Il ne sera pas possible dâĂ©changer le T-shirt du coureur que vous recevrez avec votre dossard. Nâoubliez pas de confirmer la taille que vous souhaitez.
SOUVENEZ - VOUS ! Si vous avez contractĂ© une ligne de tĂ©lĂ©phone portable Ă votre arrivĂ©e en Espagne, pensez Ă communiquer votre nouveau numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone Ă lâorganisation. Vous pouvez le modifier en vous connectant Ă la plateforme dâinscription, ou demander un changement au stand dâinformation ou au point de retrait des dossards dans lâUltra-TrailÂź Village.
SOUVENEZ - VOUS ! Téléchargez les applications gratuites pour le suivi et les rapports. LIVEINFO / LIVERUN.
Vous pouvez acheter une carte SIM pour votre tĂ©lĂ©phone auprĂšs de VIELHA. Si vous achetez une carte SIM dans le pays, nâoubliez pas dâentrer votre nouveau numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone sur la plateforme dâenregistrement.
#VALDARANBYUTMB | 2023
Depuis Val dâAran by UTMBÂź, nous souhaitons proposer une sĂ©rie de bonnes pratiques pour que notre rĂȘve, votre rĂȘve, reste une rĂ©alitĂ©. Merci pour votre collaboration !
Amusez-vous en pratiquant un sport, mais respectez toujours les rÚgles de la zone. Essayez de suivre les itinéraires signalés au préalable, et évitez les raccourcis qui provoquent une érosion inutile du terrain.
Suivez les indications et les panneaux lorsque vous entrez dans la zone pĂ©riphĂ©rique du parc national dâAigĂŒestortes i Estany de Sant Maurici. Consultez le rĂšglement du parc ici.
Ne gaspillez pas lâeau. Nâachetez que ce dont vous avez besoin et renoncez aux plastiques Ă usage unique et aux matĂ©riaux jetables.
Si vous avez dĂ©jĂ participĂ© Ă une Ă©dition de Val dâAran by UTMBÂź et que vous avez encore votre sac de vie, donnez-lui une seconde chance et rĂ©utilisez-le dans votre course. Soyez durable.
DĂ©posez les dĂ©chets dans les conteneurs de collecte sĂ©lective prĂ©vus Ă cet effet. En dehors des zones de ravitaillement, emportez-les dans votre sac Ă dos jusquâĂ la poubelle la plus proche.
Ne polluez pas les sources et les cours dâeau avec vos dĂ©chets biologiques. Veillez Ă ce que vos excrĂ©ments soient bien couverts et Ă©loignĂ©es des sentiers et des points dâeau. Utilisez le moins de papier toilette possible pour rĂ©duire les dĂ©chets, et nâoubliez pas de lâemporter avec vous et de le jeter dans les conteneurs prĂ©vus Ă cet effet.
Dans lâenveloppe avec votre dossard, vous trouverez un petit sac Ă cet effet.
En courant ou en marchant, ne dérangez pas les animaux sauvages, surtout en montagne.
La pollution sonore peut perturber Ă la fois les personnes et les espĂšces indigĂšnes. Ăvitez les bruits et les perturbations inutiles afin de ne pas dĂ©ranger, en particulier dans les zones de montagne.
SOYEZ CONSCIENT DE LâENDROIT OĂ VOUS PASSEZ
Lorsque vous franchissez une barriĂšre ou un portail, laissez-le toujours fermĂ©. Et nâoubliez pas que si vous traversez un terrain privĂ©, ne cueillez pas les fruits des arbres sans lâautorisation du propriĂ©taire.
MA MAISON EST VOTRE MAISON
Prenez soin de lâenvironnement naturel et laissez-le tel quâil serait si vous ne lâaviez pas traversĂ©.
LâAIR PUR DES MONTAGNES
Ăvitez les Ă©missions inutiles de CO2. Utilisez les transports publics pour vos dĂ©placements dans la vallĂ©e, si possible. Si vous devez utiliser votre vĂ©hicule, garez-le dans les parkings prĂ©vus Ă cet effet.
LA MONTAGNE OFF
Lorsque vous ne conduisez pas, coupez toujours le moteur.
NOUS PRENONS SOIN DES GENS
Contribuez à stimuler les économies rurales en utilisant les services locaux et en consommant des produits locaux.
#VALDARANBYUTMB | 2023
Torn dera Val dâAran signifie « Tour du Val dâAran » en aranais, la langue locale. Nous aimons rĂȘver grand, alors pourquoi ne pas faire le tour complet de la vallĂ©e ?
Lâair, le feu, la terre et lâeau sont les Ă©lĂ©ments que vous trouverez le long du parcours. Les formes gĂ©omĂ©triques du logo de la course et sa couleur reprĂ©sentent le feu, si prĂ©sent dans la culture aranaise en raison des fĂȘtes du feu.
#VALDARANBYUTMB | 2023
DISTANCE 163 KM
D+ 10.000M
D10.000M
DĂPART VENDREDI 7 JUILLET 16:00 HEURES
DĂPART VIELHA
ARRIVĂE VIELHA
DURĂE MAXIMALE DE COURSE 48 HEURES
TEMPS ESTIMĂ DU PREMIER COUREUR 23 HEURES
TĂLĂCHARGEZ LE GPX DU PARCOURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
La participation aux Ă©preuves de Val dâAran by UTMBÂź implique lâacceptation expresse et sans rĂ©serve du RĂšglement publiĂ© sur le site valdaran.utmb.world et des Ă©ventuelles instructions donnĂ©es par lâorganisateur et son Ă©quipe aux participants.
Il implique Ă©galement lâacceptation des rĂšgles de base de camaraderie et dâaide entre coureurs, ainsi que des mesures dâĂ©co-responsabilitĂ©.
Afin dâĂ©viter des temps dâattente et des foules inutiles, lâorganisation fixera un RENDEZ-VOUS PRĂALABLE pour le retrait des dossards. Quelques semaines avant lâĂ©vĂ©nement, il sera possible de rĂ©server sur la plateforme dâinscription le crĂ©neau horaire pour le retrait des dossards qui convient le mieux aux besoins du coureur. Aucun dossard ne sera distribuĂ© sans RENDEZ-VOUS PRĂALABLE. Les coureurs seront informĂ©s de lâouverture de la pĂ©riode de prise de rendez-vous prĂ©alable par e-mail et par les canaux dâinformation de Val dâAran by UTMBÂź.
Pour le retrait des dossards, qui aura lieu Ă lâUltra-TrailÂź Village, Ă Vielha, il sera obligatoire de prĂ©senter une carte dâidentitĂ©, une piĂšce justificative, ou un PASSEPORT.
En outre, les coureurs doivent avoir tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plate-forme dâinscription avant lâĂ©vĂ©nement, ou avoir souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. AUCUN DOSSARD NE SERA REMIS Ă UN COUREUR SANS ASSURANCE ACCIDENT.
Le retrait du dossard sera personnel. Aucun dossard ne pourra ĂȘtre collectĂ© par un tiers pour des raisons de sĂ©curitĂ©. Nous devons vĂ©rifier en personne la vĂ©racitĂ© des donnĂ©es et chacun dâentre vous se verra remettre un bracelet de coureur qui donne accĂšs aux services de la course.
Le dossard doit ĂȘtre portĂ© sur la poitrine ou le ventre et doit ĂȘtre visible en permanence et dans son intĂ©gralitĂ© pendant toute la durĂ©e de la course. Il doit toujours ĂȘtre positionnĂ© au-dessus de tout vĂȘtement et ne doit en aucun cas ĂȘtre attachĂ© au sac Ă dos ou Ă une jambe. Le dossard est le laissez-passer nĂ©cessaire pour accĂ©der
aux bus, aux postes de ravitaillement, aux infirmeries, aux zones de dĂ©pĂŽt, Ă la rĂ©cupĂ©ration des sacs, etc. Sauf en cas de refus dâobĂ©ir Ă la dĂ©cision dâun officiel de la course, le dossard nâest jamais retirĂ©, mais en cas dâabandon, il est dĂ©sactivĂ© et marquĂ©.
Chaque coureur recevra 2 puces Ă©lectroniques (dossard avant et dossard sac Ă dos) et un bracelet dâidentification. Certains points de contrĂŽle seront automatiques et dâautres manuels. Il y aura dâautres points de contrĂŽle surprise effectuĂ©s par lâorganisation. Les coureurs qui ne seront pas en possession de leurs puces et bracelet seront expulsĂ©s.
Lâutilisation de la puce est trĂšs importante pour pouvoir contrĂŽler vos temps.
Vous devez placer la puce dans votre sac Ă dos, dans un endroit visible, avec un clip que vous trouverez dans lâenveloppe de votre dossard.
Chaque coureur reçoit trois sacs de 30 litres lors du retrait des dossards, ainsi que du matĂ©riel dâidentification personnelle avec son numĂ©ro de dossard. AprĂšs les avoir remplis avec le nĂ©cessaire de votre choix et les avoir fermĂ©s, vous pourrez les laisser de 14h00 Ă 15h30 le vendredi 7 juillet Ă lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro, Vielha).
Seuls les sacs fournis par lâorganisation seront transportĂ©s. Les bĂątons de marche ne peuvent pas ĂȘtre transportĂ©s dans les sacs. Le contenu des sacs ne sera pas contrĂŽlĂ© et aucune rĂ©clamation ne sera prise en compte. Nous vous recommandons de ne pas apporter dâobjets de valeur.
Les sacs seront dĂ©posĂ©s Ă Vielha. Pendant la course, le coureur pourra rĂ©cupĂ©rer le premier sac au point de ravitaillement BossĂČst, le deuxiĂšme au point de ravitaillement Beret, et le troisiĂšme au point de ravitaillement Arties. Une fois rendus, ils seront transportĂ©s pour ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s plus tard Ă Vielha.
Lors du retrait des dossards, les coureurs trouveront sur leur enveloppe un autocollant dâidentification avec leur numĂ©ro de dossard pour identifier le sac qui va Ă BossĂČst, celui qui va Ă Beret, et celui qui va Ă Arties.
Les coureurs, ou leurs proches, pourront rĂ©cupĂ©rer leurs sacs sur prĂ©sentation de leur dossard. Ils devront ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s Ă lâUltra-TrailÂź Village dans les crĂ©neaux horaires suivants :
Samedi 8 juillet : de 09h00 Ă 00h00. Dimanche 9 juillet : de 08h00 Ă 18h00.
Lâorganisation assure le retour des sacs des coureurs qui ont abandonnĂ©, Ă condition que lâabandon ait Ă©tĂ© enregistrĂ©. Le dĂ©lai de restitution du sac dĂ©pendra des besoins logistiques, et lâorganisation ne peut garantir la livraison de tous les sacs avant la fin de la course.
En cas dâabandon Ă un point de la course autre que BossĂČst, Beret et Arties, nous ne pouvons pas garantir que le coureur aura le sac sur place lorsquâil arrivera Ă Vielha. Nous vous remercions dâĂȘtre patient et de respecter le travail des bĂ©nĂ©voles.
Afin dâĂ©viter le gaspillage de gobelets, assiettes et couverts en plastique jetables pendant la course, chacun doit apporter les siens, dâune capacitĂ© minimale de 15 cl.
Attention ! Les gourdes et les récipients avec bouchon ne sont pas acceptés à la place des gobelets.
Lâorganisation ne distribuera pas de vaisselle jetable (couverts, verres, bols) sur les bases de vie ou les postes de ravitaillement.
Vous ĂȘtes obligĂ© dâapporter vos propres couverts si vous souhaitez manger des aliments chauds (soupe, pĂątes...) pendant la course.
Bien, mais vous ne pouvez lâafficher que sur un vĂȘtement ou un Ă©quipement portĂ© pendant la course. Tout autre accessoire publicitaire (drapeau, banderole...) est interdit en tout point du parcours, y compris sur la ligne dâarrivĂ©e.
#VALDARANBYUTMB | 2023
Aidez-nous Ă prĂ©server les espaces naturels, ne jetez pas vos dĂ©chets sur les parcours ! Nous partageons tous la responsabilitĂ© de garder notre terrain de jeux propre. Nâoubliez pas dâapporter un sac pour transporter vos dĂ©chets entre deux points Ă©quipĂ©s de poubelles.
Consultez le rĂšglement du parc national dâAigĂŒestortes i Estany de Sant Maurici ici.
Les bĂ©nĂ©voles sont lĂ pour vous aider, mais aussi pour veiller au respect des rĂšgles. Parmi eux, les commissaires de course auront des ordres prĂ©cis, notamment en ce qui concerne lâapplication immĂ©diate des sanctions en temps rĂ©el en cas de non-respect des rĂšgles.
Des pĂ©nalitĂ©s de temps dâarrĂȘt sont appliquĂ©es pendant la course. ConcrĂštement, cette pĂ©nalitĂ© entraĂźne une rĂ©gression du classement pour ceux qui sont en tĂȘte de la course, et le risque de ne pas passer la barriĂšre horaire pour ceux qui sont plus loin derriĂšre.
Les commissaires de course sont habilitĂ©s Ă vĂ©rifier lâĂ©quipement obligatoire au dĂ©part et en divers points du parcours. Lâabsence de lâun des Ă©quipements de sĂ©curitĂ© obligatoires (pas de rĂ©serve dâeau dâau moins 1,5 litre Ă lâun des postes de ravitaillement, pas dâimpermĂ©able avec capuche, pas de lampe frontale, pas de couverture de secours, pas de tĂ©lĂ©phone portable, etc.) entraĂźne une disqualification inmĂ©diate.
Pour connaßtre les sanctions appliquées, vous pouvez lire le rÚglement complet sur valdaran.utmb.world.
Les cas les plus importants seront discutés en coordination avec la direction de course.
Toutes les courses sont organisĂ©es sur une base semi-autonome et les coureurs devront donc Ă©galement assurer leurs propres rĂ©serves. Les coureurs doivent ĂȘtre capables dâorganiser leur propre moyen de subsistance entre deux points de ravitaillement. Câest pourquoi, au dĂ©part des points de ravitaillement, seuls des liquides peuvent ĂȘtre fournis.
Lâorganisation fournira des rafraĂźchissements liquides et solides le long des parcours. Lâorganisation fournit de lâeau minĂ©rale ou une boisson Ă©nergĂ©tique pour remplir les sacs de liquide obligatoires et les gobelets individuels. Il est de la responsabilitĂ© du coureur dâavoir, en quittant le point de ravitaillement, la quantitĂ© de boisson et de nourriture nĂ©cessaire pour atteindre le prochain point de ravitaillement.
Seuls les coureurs portant un dossard visible sur la poitrine ou le ventre et leur bracelet auront accĂšs aux postes de ravitaillement. Lâorganisation fournira uniquement de lâeau ou des boissons Ă©nergĂ©tiques pour remplir les gourdes ou les sacs dâhydratation. Les autres boissons doivent ĂȘtre consommĂ©es uniquement au poste.
Il y aura 3 types de ravitaillements :
âą Fourniture de boissons uniquement.
âą Fourniture complĂšte.
âą Fourniture dâaliments chauds Ă BossĂČst, Beret et Arties.
Les coureurs disposeront dâun point de ravitaillement final Ă lâ Ultra-TrailÂź Village. De plus, il y aura Ă©galement une zone de Food Trucks pour les accompagnants.
Ces barriĂšres horaires sont calculĂ©es pour permettre aux participants dâatteindre la ligne dâarrivĂ©e dans le temps maximum imposĂ©, en effectuant les arrĂȘts nĂ©cessaires (dĂ©jeuner, repos, etc.). Pour ĂȘtre autorisĂ©s Ă continuer, les participants doivent quitter le poste de contrĂŽle avant lâheure limite fixĂ©e (quelle que soit lâheure dâarrivĂ©e au poste de contrĂŽle).
Les participants seront obligĂ©s de passer par les points de contrĂŽle, qui seront clairement visibles et coĂŻncident, pour la plupart, avec les postes de ravitaillement. Ă chaque point de contrĂŽle, un personnel de lâorganisation vĂ©rifiera le passage des coureurs. Les participants doivent sâassurer que le contrĂŽleur a vĂ©rifiĂ© leur passage Ă chaque point de contrĂŽle.
Une Ă©quipe de lâorganisation sâoccupera du parcours et de la clĂŽture des courses. Les instructions des organisateurs et du personnel de sĂ©curitĂ© doivent ĂȘtre suivies Ă tout moment. Aucun coureur ne sera autorisĂ© Ă quitter un point de contrĂŽle derriĂšre lâĂ©quipe dâescorte.
Lâensemble du parcours sera signalĂ© par des rubans ou des drapeaux orange, et renforcĂ© par signalĂ©tique. Toutes les balises sont Ă©quipĂ©es dâun matĂ©riau rĂ©flĂ©chissant qui renvoie la lumiĂšre par lâavant.
ATTENTION ! Si vous ne voyez aucune balise, faites demi-tour ! Le point du drapeau nâindique pas la direction Ă suivre. Il est obligatoire de suivre les itinĂ©raires balisĂ©s, sans les raccourcir.
Sauf en cas de blessure ou dâaccident, un participant ne peut abandonner la course quâĂ un point de ravitaillement prĂ©vu pour lâabandon.
En cas dâabandon, le personnel de lâorganisation doit ĂȘtre informĂ© le plus rapidement possible au poste de ravitaillement le plus proche ou, Ă dĂ©faut, en appelant le numĂ©ro du Centre de ContrĂŽle de la Course (CECOR) figurant sur le dossard. Dans ce cas, le dossard sera marquĂ© comme â abandonnĂ© â. Le coureur conservera son dossard car il sâagit du passeport pour accĂ©der aux bus et autres services.
Le participant devra Ă©galement informer le poste de ravitaillement de la maniĂšre dont il retournera Ă son lieu dâorigine, ou sâil a besoin dâun transport vers le point de dĂ©part ou vers le point le plus proche disposant dâun service de transport public. Tous les coureurs ayant abandonnĂ© seront Ă©vacuĂ©s Ă Vielha ou vers un point disposant dâun service de transport public (gratuit pour les coureurs). Cependant, il faut tenir compte du fait que la logistique dans ces cas est compliquĂ©e et quâil est possible que le coureur doive attendre un certain temps avant le transport. Nous vous demandons votre comprĂ©hension, nâoubliez pas quâil sâagit dâhaute montagne.
Les coureurs qui abandonnent Ă un autre point du parcours, ou Ă un poste de ravitaillement oĂč aucun transport nâest possible (haute montagne), mais dont lâĂ©tat de santĂ© ne nĂ©cessite pas une Ă©vacuation, doivent rejoindre le plus rapidement possible par leurs propres moyens le point de transport/retour le plus proche.
En cas de conditions mĂ©tĂ©orologiques dĂ©favorables justifiant la suspension partielle ou totale de la course, les organisateurs veilleront Ă ce que les coureurs regagnent la ligne dâarrivĂ©e dans les plus brefs dĂ©lais.
En cas dâabandon pour cause de blessure ou dâaccident empĂȘchant le participant de rejoindre Ă pied le point de contrĂŽle le plus proche, le participant doit communiquer la situation au centre dâurgence de la course, dont le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone figure sur le dossard (tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651), ou aux numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone dâurgence suivants :
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence des PompiĂšrs dâAran +34 973 640 080 ou
112 Urgences
Nous vous conseillons dâenregistrer ces numĂ©ros dans votre carnet dâadresses comme âaa VDAâ pour les retrouver plus facilement en cas de besoin, avec le prĂ©fixe +34 devant, car nous sommes dans une zone frontaliĂšre.
La solidarité entre les participants est essentielle dans ces cas-là . La collaboration doit primer sur la compétitivité. La solidarité et le respect entre les coureurs seront cruciaux dans ce type de situation.
Lâassistance personnelle nâest autorisĂ©e quâĂ certains postes de ravitaillement. Les postes de ravitaillement oĂč lâassistance est autorisĂ©e sont : BOSSĂST, BĂRET, ARTIES.
Lâassistance sera assurĂ©e par une seule personne, dans la zone spĂ©cifiquement rĂ©servĂ©e Ă cet usage, aprĂšs sâĂȘtre identifiĂ©e au moyen dâune accrĂ©ditation â SUPPORTER - Number BIB â et Ă la discrĂ©tion du chef du ravitaillement (le reste de la zone de ravitaillement est strictement rĂ©servĂ© aux coureurs). Les accrĂ©ditations SUPPORTER sont remises lors du retrait du dossard. Le coureur est libre de les remettre Ă toute personne de son choix.
Votre assistance nâest autorisĂ©e quâĂ accĂ©der avec un sac Ă main (30 litres maximum) pour transporter les produits nĂ©cessaires (nourriture, vĂȘtements...). Lâassistance fournie par des professionnels, ou tout autre professionnel mĂ©dical ou paramĂ©dical, est strictement interdite. Cette mesure est une garantie dâĂ©quitĂ© entre les coureurs. Naturellement, cela nâempĂȘche pas votre famille et vos amis de vous soutenir tout au long de la course.
Simplement, afin dâassurer une bonne ambiance et lâharmonie, demandez-leur de respecter les consignes du responsable du ravitaillement.
Ravitaillements avec assistance autorisés :
AV. 5 BOSSĂST (KM. 49)
AV. 10 BERET (KM. 104)
AV. 15 ARTIES (KM. 149)
Afin dâassurer lâĂ©galitĂ© entre les participants, quel que soit leur niveau, il est interdit dâĂȘtre accompagnĂ© sur tout ou partie de la course par une personne non inscrite, en dehors des zones de tolĂ©rance clairement identifiĂ©es prĂšs des postes de ravitaillement. Ceci autorise les petites balades familiales aux points de rendez-vous, mais interdit les â liĂšvres â.
Des commissaires de course seront postés en divers points du parcours et pourront infliger des pénalités en temps réel en cas de non-respect du rÚglement.
ZONE DâASSISTANCE ASSISTANCE AUTORISĂE
1 SEULE PERSONNE
ACCOMPAGNEMENT ET ASSISTANCE INTERDITS
ZONE DâASSISTANCE ACCOMPAGNEMENT TOLERĂ ASSISTANCE INTERDIT
ACCOMPAGNEMENT ET ASSISTANCE INTERDITS
Dans les PyrĂ©nĂ©es, et dans la Val dâAran, le temps peut changer trĂšs rapidement. Afin dâassurer le bon dĂ©roulement de la course, veuillez porter une attention particuliĂšre Ă cette section.
Tous les coureurs sâengagent Ă porter le matĂ©riel obligatoire. Tous les participants, sans exception, doivent sâassurer quâils disposent, au minimum, du matĂ©riel marquĂ© comme obligatoire dans le tableau suivant, afin de pouvoir participer Ă la course. Le 5 juillet, et selon ce que la commission de sĂ©curitĂ© dĂ©terminera sur la base du dernier bulletin mĂ©tĂ©o, il sera communiquĂ© si lâun des Ă©lĂ©ments de la liste nâest pas obligatoire pour toute la course, ou si lâun des Ă©lĂ©ments recommandĂ©s devient obligatoire.
Des contrĂŽles alĂ©atoires du matĂ©riel obligatoire seront effectuĂ©s pour accĂ©der Ă la zone de dĂ©part fermĂ©e, et Ă tout point du parcours entre le dĂ©part et lâarrivĂ©e (inclus), oĂč les dossards, les puces et le matĂ©riel obligatoire seront contrĂŽlĂ©s. Le fait de ne pas le porter entraĂźnera la disqualification immĂ©diate de la course.
Tous les vĂȘtements doivent ĂȘtre Ă la taille du participant et ne pas avoir Ă©tĂ© modifiĂ©s aprĂšs leur sortie de lâusine.
Tout le matĂ©riel sera transportĂ© dans un sac Ă dos, ou similaire, que le coureur marquera avec la puce qui lui sera remise lors du retrait du dossard, et qui ne pourra pas ĂȘtre changĂ©e pendant la course.
Tout participant qui choisit de porter des bĂątons doit les porter pendant toute la durĂ©e de la course. Il est interdit de prendre le dĂ©part sans bĂątons et dâobtenir et dâutiliser des bĂątons pendant la course. Les bĂątons de marche ne seront pas autorisĂ©s dans le sac dâallĂšgement.
Chaussures fermées adaptées au trail running.
Sac Ă dos, ou similaire, conçu pour transporter le matĂ©riel obligatoire. La puce de chronomĂ©trage livrĂ©e avec le numĂ©ro de dossard doit ĂȘtre ajoutĂ©e au sac Ă dos.
Réserve alimentaire. Recommandé : 800kcal (2 gels + 2 barres énergétiques de 65g chacune).
Casquette ou bandana.
Gants chauds et imperméables.
Smartphone avec application LiveRun installĂ©e et paramĂ©trĂ©e qui permet son utilisation en Espagne et France. Le coureur doit ĂȘtre disponible et rĂ©pondre au tĂ©lĂ©phone en tout temps avant, pendant et aprĂšs la course. Gardez votre tĂ©lĂ©phone allumĂ©, le mode avion est interdit et peut ĂȘtre pĂ©nalisĂ©. Une batterie externe est recommandĂ©e.
Verre personnel dâau moins 15cl. (FĂ»ts ou contenants avec bouchons non acceptĂ©s).
RĂ©serve dâeau dâau moins 1,5 litre.
2 lampes frontales avec piles ou piles de rechange pour une lampe frontale. Recommandation : 200 lumens ou plus pour la lampe principale.
Couverture de survie dâau moins 1,40m x 2m.
Sifflet.
Bande élastique adhésive (min. 100 cm x 6 cm).
Veste à capuche capable de résister aux intempéries en montagne et fabriquée avec une membrane imperméable* et respirant** (Outdry par exemple).
* minimum recommandé 10 000 Schmerber. **RET recommandé moins de 13.
âą La veste doit impĂ©rativement avoir une capuche intĂ©grĂ©e ou attenante avec un systĂšme prĂ©vu dâorigine par le fabricant.
âą Les coutures doivent ĂȘtre thermosoudĂ©es.
âą La veste ne doit pas comporter de parties en tissu non impermĂ©able, uniquement les ventilations prĂ©vues par le fabricant (sous les bras, dans le dos) et tant quâelles ne sâaltĂšrent pas de maniĂšre manifeste lâimpermĂ©abilitĂ©, sont acceptĂ©es.
âą Il est de la responsabilitĂ© du coureur de juger, selon ces critĂšres, si sa veste sâadapte Ă la rĂ©glementation et donc aux intempĂ©ries en montagne, mais dans un contrĂŽle, le jugement du responsable du contrĂŽle ou du commissaire prĂ©vaudra.
Pantalon ou collant de course Ă jambes longues ou une combinaison de collants et de chaussettes qui couvrent entiĂšrement la jambe.
DeuxiĂšme couche thermique supplĂ©mentaire: un vĂȘtement thermique de deuxiĂšme couche Ă manches longues (coton exclu) pesant au moins 180g (homme, taille M). OU lâassociation dâun sous-vĂȘtement thermique Ă manches longues (premiĂšre ou deuxiĂšme couche, coton exclu) dâun poids minimum de 110g (homme, taille M) et un coupevent* avec protection dĂ©perlante rĂ©sistant (protection DWR).
*Le coupe-vent ne remplace pas la veste imperméable à capuche et inversement.
Surpantalon imperméable .
Vaisselle et ustensiles de cuisine.
*Si vous voulez manger chaud câest obligatoire. Ce matĂ©riel nâest pas fourni aux ravitaillements.
B Ăątons.
Vaseline ou crĂšme anti-grattage .
Montre GPS avec la piste de course chargée.
Couteau ou ciseaux pour couper le ruban adhésif élastique
Kit de couture.
Pastilles dâeau potable ou Soft flask avec filtre.
CrĂšme solaire.
Lunettes de soleil.
Les courses de Val dâAran by UTMBÂź se dĂ©roulent en pleine nature, dans des zones montagneuses, dans des zones isolĂ©es (loin des grands rĂ©seaux routiers, des tĂ©lĂ©communications...), avec un temps qui peut changer trĂšs vite et devenir dĂ©favorable.
Instructions Ă garder Ă lâesprit pendant lâitinĂ©raire :
- Ne vous arrĂȘtez pas en haute altitude.
- Si vous manquez les balises, faites demi-tour pour chercher la derniĂšre.
- Restez sur les routes.
Quelques conseils de bon sens pour faire face Ă un temps difficile :
âą Soyez prĂȘt Ă faire face Ă la chaleur et au froid extrĂȘmes.
âą Nâattendez pas dâavoir des frissons pour vous rĂ©chauffer.
âą Ne vous exposez pas au vent : prenez de lâavance ou attendez dâĂȘtre Ă lâabri.
⹠Protégez-vous du soleil.
Faites attention aux bĂątons, surtout dans la premiĂšre partie de la course, oĂč la densitĂ© de coureurs est particuliĂšrement Ă©levĂ©e. Nâutilisez pas les dragonnes pendant les descentes car, en cas de chute lourde, les dragonnes vous empĂȘchent de vous rĂ©tablir correctement avec vos mains (blessures aux Ă©paules, poignets, avantbras, etc., ou Ă la tĂȘte).
Lâhydratation et les apports Ă©nergĂ©tiques doivent ĂȘtre adaptĂ©s aux conditions climatiques et enrichis en sels tout au long de lâeffort. Maintenir un bon Ă©quilibre entre les sucres lents et les sucres rapides.
Aux points de ravitaillement, il y a des endroits pour se reposer et dormir pendant un certain temps. Nous recommandons aux coureurs de se reposer aux points de ravitaillement oĂč il y a un endroit pour dormir.
Tous les coureurs doivent rester sur le chemin balisĂ©, mĂȘme pour dormir. Si vous avez besoin de dormir sur le parcours, il est fortement recommandĂ© dâutiliser le â dossard de sommeil â fourni par lâorganisation. Ce dossard vous permet dâindiquer que vous avez
envie de dormir sans ĂȘtre dĂ©rangĂ©. Il peut ĂȘtre dangereux de sâarrĂȘter seul au milieu de la nature pour dormir.
La fatigue et le manque de concentration peuvent ĂȘtre la cause dâun accident. Courez en fonction de vos possibilitĂ©s afin de rĂ©server de lâĂ©nergie pour surmonter une situation difficile, comme un changement soudain de mĂ©tĂ©orologie.
Tout coureur qui sâĂ©carte volontairement du parcours balisĂ© nâest plus sous la responsabilitĂ© de lâorganisation.
Pour prendre le dĂ©part, nous vous rappelons que tous les participants doivent ĂȘtre en possession dâune assurance individuelle dâaccident qui couvre les frais de secours et dâĂ©vacuation en montagne, sur le territoire espagnol et français, jusquâĂ une altitude dâau moins 3 000 mĂštres, ainsi que les frais probables dâhospitalisation. Lâassurance doit couvrir la pratique du trail et la participation Ă des courses de longue distance en montagne. Lâassurance peut ĂȘtre souscrite par toute organisation, fĂ©dĂ©ration ou compagnie dâassurance du choix du participant.
#VALDARANBYUTMB | 2023
Toutefois, lâorganisation offre aux coureurs qui nâont pas souscrit une assurance rĂ©pondant aux exigences, ou qui souhaitent Ă©tendre leur couverture, la possibilitĂ© de sâassurer en se rendant sur la plateforme dâinscription. Fortement recommandĂ© pour tous les coureurs.
Le dossard ne sera pas remis aux coureurs qui nâauront pas tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription ou, sâils ne lâont pas, qui nâauront pas souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. Lâassurance accident est obligatoire pour participer Ă Val dâAran by UTMBÂź.
LiveTrail sera utilisĂ© pour le chronomĂ©trage et le suivi des coureurs. Les dossards comporteront une puce Ă usage unique attachĂ©e au dossard (qui ne doit pas ĂȘtre retournĂ©e), ainsi quâune puce supplĂ©mentaire que chaque coureur placera sur son sac Ă dos.
Aux points de contrÎle (identifiés sur la carte), vous devrez passer le contrÎle de la puce, qui sera effectué manuellement par un volontaire dûment identifié, ou automatiquement par radiofréquence.
Chaque participant doit sâassurer quâil passe la puce, et aide Ă son contrĂŽle, Ă tous les points de contrĂŽle Ă©tablis par lâorganisation. Le dĂ©faut de passage Ă un point de contrĂŽle de chronomĂ©trage entraĂźnera la disqualification du participant.
Lâidentification du coureur aux points de contrĂŽle dĂ©pend du contrĂŽle de la puce et non des juges de passage.
Les coureurs peuvent ĂȘtre suivis en ligne sur le site https://live.utmb.world/. Il existe Ă©galement lâAPP LiveRun, valable pour Android et IOS.
LIVERUN
Lâapplication est une interface de rĂ©fĂ©rence pour votre sĂ©curitĂ©, fournissant des informations importantes sur la course (suivi en temps rĂ©el de votre course et de celle de vos amis). En cas de SOS, une fonction vous permet dâenvoyer votre position GPS directement par SMS Ă lâorganisation. Cela reprĂ©sente un gain de temps vital pour les secours.
Attention ! Il ne doit en aucun cas remplacer un appel au centre de contrĂŽle de la course (CECOR).
Le tĂ©lĂ©phone portable est obligatoire et doit disposer de lâoption internationale pendant la course, avoir une batterie, et ĂȘtre opĂ©rationnel. Ne le mettez en aucun cas en mode avion car nous pourrions avoir besoin de vous contacter avant, pendant et aprĂšs la course. Nous recommandons lâutilisation dâun smartphone pour pouvoir utiliser lâapplication LiveRun by LiveTrailÂź. Câest essentiel pour votre sĂ©curitĂ©. Pour les coureurs qui vont courir pendant plus de 15 heures, il est conseillĂ© dâapporter une batterie externe. VĂ©rifiez que le numĂ©ro que vous avez indiquĂ© est bien celui de la personne qui vous entoure et qui doit ĂȘtre alertĂ©e en cas de problĂšme.
TrĂšs important : pour Ă©viter des circonstances aggravantes en cas dâaccident, assurez-vous que vos donnĂ©es sont correctes sur la plateforme dâinscription. Vous pouvez les mettre Ă jour jusquâau dĂ©part de votre course.
Il y a plusieurs points dâaide et de contrĂŽle le long du parcours. Ces points sont reliĂ©s par radio ou par tĂ©lĂ©phone au centre de contrĂŽle de la course (le numĂ©ro du centre de contrĂŽle, CECOR, +34 973 643 651, sera imprimĂ© sur le dossard), oĂč une Ă©quipe mĂ©dicale sera prĂ©sente tout au long de la course.
Les points dâaide sont destinĂ©s Ă fournir une assistance Ă toute personne disposant des moyens propres ou publics de lâorganisation. Il est de la responsabilitĂ© dâun coureur en difficultĂ© de demander de lâaide :
âą En se prĂ©sentant au point dâaide.
âą En appelant le centre de contrĂŽle (CECOR).
âą En demandant Ă un autre coureur de chercher de lâaide.
âą En utilisation la fonction SOS de lâapplication LiveRun.
Tous les coureurs doivent porter assistance Ă toute personne en difficultĂ© et demander de lâaide. En outre, ils doivent rester avec le coureur en dĂ©tresse jusquâĂ lâarrivĂ©e du personnel de lâorganisation.
Sâil est impossible de contacter le Centre de contrĂŽle de la course, +34 973 643 651, il est possible dâappeler directement les services dâurgence (notamment dans les zones oĂč seuls les appels dâurgence sont possibles) via le 112 ou le +34 973 640 080 PompiĂšrs dâAran.
Il ne faut pas oublier les difficultĂ©s de toutes sortes, liĂ©es Ă lâenvironnement et Ă la course, qui peuvent vous faire attendre le secours plus longtemps que prĂ©vu. La sĂ©curitĂ© dĂ©pendra donc de la qualitĂ© de lâĂ©quipement transportĂ© dans le sac Ă dos.
#VALDARANBYUTMB | 2023
Avant de commencer, assurez-vous dâenregistrer les numĂ©ros dâurgence sur votre tĂ©lĂ©phone portable !
ALERTE EN CAS DâURGENCE
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE DISPONIBLE
1
APPELEZ LE CENTRE DE CONTRĂLE
+34 679 370 150
OU NUMĂRO DâURGENCE : 112
2
INDIQUEZ VOTRE POSITION EN UTILISANT LIVERUN BY LIVETRAILÂź
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE NON DISPONIBLE
ALERTER UN MEMBRE DE LâORGANISATION
OU AUX AUTRES COUREURS
MERCREDI 5 JUILLET
19:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
JEUDI 6 JUILLET
10:00 â 22:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
VENDREDI 7 JUILLET
10:00 â 14:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
16:00
SAMEDI 8 JUILLET
15:00
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
PrĂ©sentation officielle et dâathlĂštes dâĂ©lite
Retrait des dossards VDA
Retrait des dossards VDA
Départ VDA
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur VDA
DIMANCHE 9 JUILLET
Cérémonie de remise des prix VDA, CDH et EXP
VENDREDI 7 JUILLET
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Arrivée prévue des derniers coureurs VDA
SAMEDI 8 JUILLET
DĂPĂT
DIMANCHE 9 JUILLET
Nâoubliez pas de choisir lâheure de retrait de votre dossard sur la plateforme dâinscription.
#VALDARANBYUTMB | 2023
RĂCUPĂRATION
DĂ©part / Ligne dâArrivĂ©e
Parking pour camping-cars
Parking WC
HĂŽpital
ArrĂȘt de bus
Ultra-Trail Village
Info Coureurs / Stand Info
Retrait des dossards
Official Store
Ravitaillement final
UTMB Shuttles aux dâeparts (PDA et CDH)
UTMB-BUS nocturne
Horaire: De 22h00 Ă 8h00
*Le vendredi 7 et samedi 8, de 22h Ă 8h, lâarrĂȘt de bus sera dĂ©placĂ© Ă lâUltra-Trail Village.
Douches
Palai dâEspĂČrts (Uniquement les jours de course)
Official Technology Sponsors, Val d'Aran by UTMB 2023
Alex, Freddie, Ed, Eric and V ktor, Cledara's 2022 PDA runners
Camins dâHĂšr signifie « Routes du Fer » en aranais, la langue locale. Lâancien passĂ© minier de la vallĂ©e est mis en avant dans cette course spectaculaire, oĂč vous traverserez des tunnels et des mines abandonnĂ©es au pied de lâimposante Mauberme.
La couleur ocre du logo, et les formes géométriques représentant des écroux, rendent hommage à nos racines, à la terre.
#VALDARANBYUTMB | 2023
D+ 6.400M
D6.050M
DĂPART VENDREDI 7 JUILLET 06:00 HEURES
DISTANCE 110 KM DĂPART LES ARRIVĂE VIELHA
DURĂE MAXIMALE DE COURSE 26 HEURES
TEMPS ESTIMĂ DU PREMIER COUREUR 12 HEURES
TĂLĂCHARGEZ LE GPX DU PARCOURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
La participation aux Ă©preuves de Val dâAran by UTMBÂź implique lâacceptation expresse et sans rĂ©serve du RĂšglement publiĂ© sur le site valdaran.utmb.world et des Ă©ventuelles instructions donnĂ©es par lâorganisateur et son Ă©quipe aux participants.
Il implique Ă©galement lâacceptation des rĂšgles de base de camaraderie et dâaide entre coureurs, ainsi que des mesures dâĂ©co-responsabilitĂ©.
Afin dâĂ©viter des temps dâattente et des foules inutiles, lâorganisation fixera un RENDEZ-VOUS PRĂALABLE pour le retrait des dossards. Quelques semaines avant lâĂ©vĂ©nement, il sera possible de rĂ©server sur la plateforme dâinscription le crĂ©neau horaire pour le retrait des dossards qui convient le mieux aux besoins du coureur. Aucun dossard ne sera distribuĂ© sans RENDEZ-VOUS PRĂALABLE. Les coureurs seront informĂ©s de lâouverture de la pĂ©riode de prise de rendez-vous prĂ©alable par e-mail et par les canaux dâinformation du Val dâAran by UTMBÂź.
Pour le retrait des dossards, qui aura lieu Ă lâUltra-TrailÂź Village, Ă Vielha, il sera obligatoire de prĂ©senter une carte dâidentitĂ©, une piĂšce justificative ou un PASSEPORT.
En outre, les coureurs doivent avoir tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription avant lâĂ©vĂ©nement, ou avoir souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. AUCUN DOSSARD NE SERA REMIS Ă UN COUREUR SANS
Le retrait du dossard sera personnel. Aucun dossard ne pourra ĂȘtre collectĂ© par un tiers pour des raisons de sĂ©curitĂ©. Nous devons vĂ©rifier en personne la vĂ©racitĂ© des donnĂ©es et chacun dâentre vous se verra remettre un bracelet de coureur qui donne accĂšs aux services de la course.
Le dossard doit ĂȘtre portĂ© sur la poitrine ou le ventre et doit ĂȘtre visible en permanence et dans son intĂ©gralitĂ© pendant toute la durĂ©e de la course. Il doit toujours ĂȘtre positionnĂ© au-dessus de tout vĂȘtement et ne doit en aucun cas ĂȘtre attachĂ© au sac Ă dos ou Ă une jambe. Le dossard est
le laissez-passer nĂ©cessaire pour accĂ©der aux bus, aux postes de ravitaillement, aux infirmeries, aux zones de dĂ©pĂŽt, Ă la rĂ©cupĂ©ration des sacs, etc. Sauf en cas de refus dâobĂ©ir Ă la dĂ©cision dâun officiel de la course, le dossard nâest jamais retirĂ©, mais en cas dâabandon, il est dĂ©sactivĂ© et marquĂ©.
Chaque coureur recevra 2 puces Ă©lectroniques (dossard avant et dossard sac Ă dos) et un bracelet dâidentification . Certains points de contrĂŽle seront automatiques et dâautres manuels. Il y aura dâautres points de contrĂŽle surprise effectuĂ©s par lâorganisation. Les coureurs qui ne seront pas en possession de leurs puces et bracelet seront expulsĂ©s.
Lâutilisation de la puce est trĂšs importante pour pouvoir contrĂŽler vos temps.
Vous devez placer la puce dans votre sac Ă dos, dans un endroit visible, avec un clip que vous trouverez dans lâenveloppe de votre dossard.
Le dĂ©part se fera en deux vagues, Ă 06:00 et 06:30, classĂ©es selon lâUTMBÂź index. Les coureurs qui nâont pas dâ UTMBÂź index partiront dans la derniĂšre vague.
Chaque coureur sera informĂ© Ă lâavance de la vague qui lui correspond.
Chaque coureur reçoit deux sacs de 30 litres lors du retrait des dossards, ainsi que du matĂ©riel dâidentification personnelle avec son numĂ©ro de dossard. AprĂšs les avoir remplis avec le nĂ©cessaire de votre choix et les avoir fermĂ©s, vous pourrez les laisser dans lâespace prĂ©vu Ă cet effet Ă cĂŽtĂ© de la ligne de dĂ©part jusquâĂ 40 minutes avant le dĂ©part.
Seuls les sacs fournis par lâorganisation seront transportĂ©s. Les bĂątons de marche ne peuvent pas ĂȘtre transportĂ©s dans les sacs. Le contenu des sacs ne sera pas contrĂŽlĂ© et aucune rĂ©clamation ne sera prise en compte. Nous vous recommandons de ne pas apporter dâobjets de valeur.
Les sacs seront déposés à Les, à cÎté de la ligne de départ. Pendant la course, le coureur pourra les récupérer aux postes de
ravitaillement de Beret et Arties. Une fois rendus, ils seront transportĂ©s pour ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s plus tard Ă Vielha.
Lors du retrait des dossards, les coureurs trouveront sur leur enveloppe un autocollant dâidentification avec leur numĂ©ro de dossard pour identifier le sac qui va Ă Beret et celui qui va Ă Arties.
Les coureurs, ou leurs proches, pourront rĂ©cupĂ©rer leurs sacs sur prĂ©sentation de leur dossard. Ils devront ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s Ă lâUltra-TrailÂź Village dans les crĂ©neaux horaires suivants :
Vendredi 7 juillet : de 12h00 Ă 00h00. Samedi 8 juillet : de 06h00 Ă 18h00.
Lâorganisation assure le retour des sacs des coureurs qui ont abandonnĂ©, Ă condition que lâabandon ait Ă©tĂ© enregistrĂ©. Le dĂ©lai de restitution du sac dĂ©pendra des besoins logistiques, et lâorganisation ne peut garantir la livraison de tous les sacs avant la fin de la course.
En cas dâabandon Ă un point de la course autre que Beret ou Arties, nous ne pouvons pas garantir que le coureur aura le sac sur
place lorsquâil arrivera Ă Vielha. Nous vous remercions dâĂȘtre patient et de respecter le travail des bĂ©nĂ©voles.
Afin dâĂ©viter le gaspillage de gobelets, assiettes et couverts en plastique jetables pendant la course, chacun doit apporter les siens, dâune capacitĂ© minimale de 15 cl.
Attention ! Les gourdes et les récipients avec bouchon ne sont pas acceptés à la place des gobelets.
Lâorganisation ne distribuera pas de vaisselle jetable (couverts, verres, bols) sur les bases de vie ou les postes de ravitaillement.
Vous ĂȘtes obligĂ© dâapporter vos propres couverts si vous souhaitez manger des aliments chauds (soupe, pĂątes...) pendant la course.
Bien, mais vous ne pouvez lâafficher que sur un vĂȘtement ou un Ă©quipement portĂ© pendant la course. Tout autre accessoire publicitaire (drapeau, banderole...) est interdit en tout point du parcours, y compris sur la ligne dâarrivĂ©e. #VALDARANBYUTMB | 2023
Aidez-nous Ă prĂ©server les espaces naturels, ne jetez pas vos dĂ©chets sur les parcours ! Nous partageons tous la responsabilitĂ© de garder notre terrain de jeux propre. Nâoubliez pas dâapporter un sac pour transporter vos dĂ©chets entre deux points Ă©quipĂ©s de poubelles.
Consultez le rĂšglement du parc national dâAigĂŒestortes i Estany de Sant Maurici ici.
Les bĂ©nĂ©voles sont lĂ pour vous aider, mais aussi pour veiller au respect des rĂšgles. Parmi eux, les commissaires de course auront des ordres prĂ©cis, notamment en ce qui concerne lâapplication immĂ©diate des sanctions en temps rĂ©el en cas de non-respect des rĂšgles.
Des pĂ©nalitĂ©s de temps dâarrĂȘt sont appliquĂ©es pendant la course. ConcrĂštement, cette pĂ©nalitĂ© entraĂźne une rĂ©gression du classement pour ceux qui sont en tĂȘte de la course, et le risque de ne pas passer la barriĂšre horaire pour ceux qui sont plus loin derriĂšre.
Les commissaires de course sont habilitĂ©s Ă vĂ©rifier lâĂ©quipement obligatoire au dĂ©part et en divers points du parcours. Lâabsence de lâun des Ă©quipements de sĂ©curitĂ© obligatoires (pas de rĂ©serve dâeau dâau moins 1,5 litre Ă lâun des postes de ravitaillement, pas dâimpermĂ©able avec capuche, pas de lampe frontale, pas de couverture de secours, pas de tĂ©lĂ©phone portable, etc.) entraĂźne une disqualification inmĂ©diate.
Pour connaßtre les sanctions appliquées, vous pouvez lire le rÚglement complet sur valdaran.utmb.world.
Les cas les plus importants seront discutés en coordination avec la direction de course.
Toutes les courses sont organisĂ©es sur une base semi-autonome et les coureurs devront donc Ă©galement assurer leurs propres rĂ©serves. Les coureurs doivent ĂȘtre capables dâorganiser leur propre moyen de subsistance entre deux points de ravitaillement. Câest pourquoi, au dĂ©part des points de ravitaillement, seuls des liquides peuvent ĂȘtre fournis.
Lâorganisation fournira des rafraĂźchissements liquides et solides le long des parcours. Lâorganisation fournit de lâeau minĂ©rale ou une boisson Ă©nergĂ©tique pour remplir les sacs de liquide obligatoires et les gobelets individuels. Il est de la responsabilitĂ© du coureur dâavoir, en quittant le point de ravitaillement, la quantitĂ© de boisson et de nourriture nĂ©cessaire pour atteindre le prochain point de ravitaillement.
Seuls les coureurs portant un dossard visible sur la poitrine ou le ventre et leur bracelet auront accĂšs aux postes de ravitaillement. Lâorganisation fournira uniquement de lâeau ou des boissons Ă©nergĂ©tiques pour remplir les gourdes ou les sacs dâhydratation. Les autres boissons doivent ĂȘtre consommĂ©es uniquement au poste.
Il y aura 3 types de ravitaillements :
âą Fourniture de boissons uniquement.
âą Fourniture complĂšte.
âą Fourniture dâaliments chauds Ă Beret et Arties.
Les coureurs disposeront dâun point de ravitaillement final Ă lâ Ultra-TrailÂź Village. De plus, il y aura Ă©galement une zone de Food Trucks pour les accompagnants.
PRODUIT FAMILLE
LIQUIDES
EAU
EAU PĂTILLANTE
DRINK MIX NĂAK
COLA
ORANGEADA
JUS
INFUSION
THĂ
CAFĂ
FRUIT FRUIT SĂCHĂ ET FRUITS SECS
SWEETS
BANANES
PASTĂQUE
MELON
ORANGE
RAISINS SECS
ABRICOTS
FRUITS SECS ASSORTIS
BONBON GELIFIĂ
CHOCOLAT AU LAIT
COING
BISCUITS MARIA
PALMIERS
SANDWICHES/ PAIN
PAIN
PAN PAGES
CRĂME DE CACAO
CRĂME DE CACAHUETE
FROMAGE
SAUCISSON
FUET
CRACKERS
BISCUITS SALĂS
GLUCIDES COMPLEXES
GAUFRES NĂAK
BARRES DE CĂRĂALES
PĂTES CHAUDES
RIZ CHAUD
SALADE FROIDE DE RIZ
COMPLĂMENT
OLIVES VERTES
BOUILLON
BARRES ĂNERGĂTIQUES NĂAK
Ces barriĂšres horaires sont calculĂ©es pour permettre aux participants dâatteindre la ligne dâarrivĂ©e dans le temps maximum imposĂ©, en effectuant les arrĂȘts nĂ©cessaires (dĂ©jeuner, repos, etc.). Pour ĂȘtre autorisĂ©s Ă continuer, les participants doivent quitter le poste de contrĂŽle avant lâheure limite fixĂ©e (quelle que soit lâheure dâarrivĂ©e au poste de contrĂŽle).
Les participants seront obligĂ©s de passer par les points de contrĂŽle, qui seront clairement visibles et coĂŻncident, pour la plupart, avec les postes de ravitaillement. Ă chaque point de contrĂŽle, un personnel de lâorganisation vĂ©rifiera le passage des coureurs. Les participants doivent sâassurer que le contrĂŽleur a vĂ©rifiĂ© leur passage Ă chaque point de contrĂŽle.
Une Ă©quipe de lâorganisation sâoccupera du parcours et de la clĂŽture des courses. Les instructions des organisateurs et du personnel de sĂ©curitĂ© doivent ĂȘtre suivies Ă tout moment. Aucun coureur ne sera autorisĂ© Ă quitter un point de contrĂŽle derriĂšre lâĂ©quipe dâescorte.
Lâensemble du parcours sera signalĂ© par des rubans ou des drapeaux orange, et renforcĂ© par signalĂ©tique. Toutes les balises sont Ă©quipĂ©es dâun matĂ©riau rĂ©flĂ©chissant qui renvoie la lumiĂšre par lâavant.
ATTENTION ! Si vous ne voyez aucune balise, faites demi-tour ! Le point du drapeau nâindique pas la direction Ă suivre. Il est obligatoire de suivre les itinĂ©raires balisĂ©s, sans les raccourcir.
Sauf en cas de blessure ou dâaccident, un participant ne peut abandonner la course quâĂ un point de ravitaillement prĂ©vu pour lâabandon.
En cas dâabandon, le personnel de lâorganisation doit ĂȘtre informĂ© le plus rapidement possible au poste de ravitaillement le plus proche ou, Ă dĂ©faut, en appelant le numĂ©ro du Centre de ContrĂŽle de la Course (CECOR) figurant sur le dossard. Dans ce cas, le dossard sera marquĂ© comme â abandonnĂ© â. Le coureur conservera son dossard car il sâagit du passeport pour accĂ©der aux bus et autres services.
Le participant devra Ă©galement informer le poste de ravitaillement de la maniĂšre dont il retournera Ă son lieu dâorigine, ou sâil a besoin dâun transport vers le point de dĂ©part ou vers le point le plus proche disposant dâun service de transport public. Tous les coureurs ayant abandonnĂ© seront Ă©vacuĂ©s Ă Vielha ou vers un point disposant dâun service de transport public (gratuit pour les coureurs). Cependant, il faut tenir compte du fait que la logistique dans ces cas est compliquĂ©e et quâil est possible que le coureur doive attendre un certain temps avant le transport. Nous vous demandons votre comprĂ©hension, nâoubliez pas quâil sâagit dâhaute montagne.
Les coureurs qui abandonnent Ă un autre point du parcours, ou Ă un poste de ravitaillement oĂč aucun transport nâest possible (haute montagne), mais dont lâĂ©tat de santĂ© ne nĂ©cessite pas une Ă©vacuation, doivent rejoindre le plus rapidement possible par leurs propres moyens le point de transport/retour le plus proche.
En cas de conditions mĂ©tĂ©orologiques dĂ©favorables justifiant la suspension partielle ou totale de la course, les organisateurs veilleront Ă ce que les coureurs regagnent la ligne dâarrivĂ©e dans les plus brefs dĂ©lais.
En cas dâabandon pour cause de blessure ou dâaccident empĂȘchant le participant de rejoindre Ă pied le point de contrĂŽle le plus proche, le participant doit communiquer la situation au centre dâurgence de la course, dont le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone figure sur le dossard (tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651), ou aux numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone dâurgence suivants :
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence des PompiĂšrs dâAran +34 973 640 080 ou
112 Urgences
Nous vous conseillons dâenregistrer ces numĂ©ros dans votre carnet dâadresses comme âaa VDAâ pour les retrouver plus facilement en cas de besoin, avec le prĂ©fixe +34 devant, car nous sommes dans une zone frontaliĂšre.
La solidarité entre les participants est essentielle dans ces cas-là . La collaboration doit primer sur la compétitivité. La solidarité et le respect entre les coureurs seront cruciaux dans ce type de situation.
Lâassistance personnelle nâest autorisĂ©e quâĂ certains postes de ravitaillement. Les postes de ravitaillement oĂč lâassistance est autorisĂ©e sont : BERET et ARTIES.
Lâassistance sera assurĂ©e par une seule personne, dans la zone spĂ©cifiquement rĂ©servĂ©e Ă cet usage, aprĂšs sâĂȘtre identifiĂ©e au moyen dâune accrĂ©ditation â SUPPORTER - Number BIB â et Ă la discrĂ©tion du chef du ravitaillement (le reste de la zone de ravitaillement est strictement rĂ©servĂ© aux coureurs). Les accrĂ©ditations SUPPORTER sont remises lors du retrait du dossard. Le coureur est libre de les remettre Ă toute personne de son choix.
Votre assistance nâest autorisĂ©e quâĂ accĂ©der avec un sac Ă main (30 litres maximum) pour transporter les produits nĂ©cessaires (nourriture, vĂȘtements...). Lâassistance fournie par des professionnels, ou tout autre professionnel mĂ©dical ou paramĂ©dical, est strictement interdite. Cette mesure est une garantie dâĂ©quitĂ© entre les coureurs. Naturellement, cela nâempĂȘche pas votre famille et vos amis de vous soutenir tout au long de la course.
Simplement, afin dâassurer une bonne ambiance et lâharmonie, demandez-leur de respecter les consignes du responsable du ravitaillement.
Afin dâassurer lâĂ©galitĂ© entre les participants, quel que soit leur niveau, il est interdit dâĂȘtre accompagnĂ© sur tout ou partie de la course par une personne non inscrite, en dehors des zones de tolĂ©rance clairement identifiĂ©es prĂšs des postes de ravitaillement. Ceci autorise les petites balades familiales aux points de rendez-vous, mais interdit les â liĂšvres â.
Des commissaires de course seront postés en divers points du parcours et pourront infliger des pénalités en temps réel en cas de non-respect du rÚglement.
ZONE DâASSISTANCE ASSISTANCE AUTORISĂE
1 SEULE PERSONNE
ACCOMPAGNEMENT ET ASSISTANCE INTERDITS
ZONE DâASSISTANCE ACCOMPAGNEMENT TOLERĂ ASSISTANCE INTERDIT
ACCOMPAGNEMENT ET ASSISTANCE INTERDITS
Dans les PyrĂ©nĂ©es, et dans la Val dâAran, le temps peut changer trĂšs rapidement. Afin dâassurer le bon dĂ©roulement de la course, veuillez porter une attention particuliĂšre Ă cette section.
Tous les coureurs sâengagent Ă porter le matĂ©riel obligatoire. Tous les participants, sans exception, doivent sâassurer quâils disposent, au minimum, du matĂ©riel marquĂ© comme obligatoire dans le tableau suivant, afin de pouvoir participer Ă la course. Le 5 juillet, et selon ce que la commission de sĂ©curitĂ© dĂ©terminera sur la base du dernier bulletin mĂ©tĂ©o, il sera communiquĂ© si lâun des Ă©lĂ©ments de la liste nâest pas obligatoire pour toute la course, ou si lâun des Ă©lĂ©ments recommandĂ©s devient obligatoire.
Des contrĂŽles alĂ©atoires du matĂ©riel obligatoire seront effectuĂ©s pour accĂ©der Ă la zone de dĂ©part fermĂ©e, et Ă tout point du parcours entre le dĂ©part et lâarrivĂ©e (inclus), oĂč les dossards, les puces et le matĂ©riel obligatoire seront contrĂŽlĂ©s. Le fait de ne pas le porter entraĂźnera la disqualification immĂ©diate de la course.
Tous les vĂȘtements doivent ĂȘtre Ă la taille du participant et ne pas avoir Ă©tĂ© modifiĂ©s aprĂšs leur sortie de lâusine.
Tout le matĂ©riel sera transportĂ© dans un sac Ă dos, ou similaire, que le coureur marquera avec la puce qui lui sera remise lors du retrait du dossard, et qui ne pourra pas ĂȘtre changĂ©e pendant la course.
Tout participant qui choisit de porter des bĂątons doit les porter pendant toute la durĂ©e de la course. Il est interdit de prendre le dĂ©part sans bĂątons et dâobtenir et dâutiliser des bĂątons pendant la course. Les bĂątons de marche ne seront pas autorisĂ©s dans le sac dâallĂšgement.
Chaussures fermées adaptées au trail running.
Sac Ă dos, ou similaire, conçu pour transporter le matĂ©riel obligatoire. La puce de chronomĂ©trage livrĂ©e avec le numĂ©ro de dossard doit ĂȘtre ajoutĂ©e au sac Ă dos.
Réserve alimentaire. Recommandé : 800kcal (2 gels + 2 barres énergétiques de 65g chacune).
Casquette ou bandana.
Gants chauds et imperméables.
Smartphone avec application LiveRun installĂ©e et paramĂ©trĂ©e qui permet son utilisation en Espagne et France. Le coureur doit ĂȘtre disponible et rĂ©pondre au tĂ©lĂ©phone en tout temps avant, pendant et aprĂšs la course. Gardez votre tĂ©lĂ©phone allumĂ©, le mode avion est interdit et peut ĂȘtre pĂ©nalisĂ©. Une batterie externe est recommandĂ©e.
Verre personnel dâau moins 15cl. (FĂ»ts ou contenants avec bouchons non acceptĂ©s).
RĂ©serve dâeau dâau moins 1,5 litre.
2 lampes frontales avec piles ou piles de rechange pour une lampe frontale. Recommandation : 200 lumens ou plus pour la lampe principale.
Couverture de survie dâau moins 1,40m x 2m.
Sifflet.
Bande élastique adhésive (min. 100 cm x 6 cm).
Veste à capuche capable de résister aux intempéries en montagne et fabriquée avec une membrane imperméable* et respirant** (Outdry par exemple).
* minimum recommandé 10 000 Schmerber. **RET recommandé moins de 13.
âą La veste doit impĂ©rativement avoir une capuche intĂ©grĂ©e ou attenante avec un systĂšme prĂ©vudâorigine par le fabricant.
âą Les coutures doivent ĂȘtre thermosoudĂ©es.
âą La veste ne doit pas comporter de parties en tissu non impermĂ©able, uniquement les ventilations prĂ©vues par le fa- bricant (sous les bras, dans le dos) et tant quâelles ne sâaltĂšrent pas de maniĂšre manifeste lâimpermĂ©abilitĂ©, sont acceptĂ©es.
âą Il est de la responsabilitĂ© du coureur de juger, selon ces critĂšres, si sa veste sâadapte Ă la rĂ©glementation et donc aux intempĂ©ries en montagne, mais dans un contrĂŽle, le jugement du responsable du contrĂŽle ou du commissaire prĂ©vaudra.
Pantalon ou collant de course Ă jambes longues ou une combinaison de collants et de chaussettes qui couvrent entiĂšrement la jambe.
DeuxiĂšme couche thermique supplĂ©mentaire: un vĂȘtement thermique de deuxiĂšme couche Ă manches longues (coton exclu) pesant au moins 180g (homme, taille M) OU lâassociation dâun sous-vĂȘtement thermique Ă manches longues (premiĂšre ou deuxiĂšme couche, coton exclu) dâun poids minimum de 110g (homme, taille M) et un coupevent* avec protection dĂ©perlante rĂ©sistant (protection DWR).
*Le coupe-vent ne remplace pas la veste imperméable à capuche et inversement.
Surpantalon imperméable .
Vaisselle et ustensiles de cuisine.
*Si vous voulez manger chaud câest obligatoire. Ce matĂ©riel nâest pas fourni aux ravitaillements.
B Ăą tons.
Vaseline ou crĂšme anti-grattage .
Montre GPS avec la piste de course chargée.
Couteau ou ciseaux pour couper le ruban adhésif élastique
Kit de couture.
Pastilles dâeau potable ou Soft flask avec filtre.
CrĂšme solaire.
Lunettes de soleil.
Les courses de Val dâAran by UTMBÂź se dĂ©roulent en pleine nature, dans des zones montagneuses, dans des zones isolĂ©es (loin des grands rĂ©seaux routiers, des tĂ©lĂ©communications...), avec un temps qui peut changer trĂšs vite et devenir dĂ©favorable.
Instructions Ă garder Ă lâesprit pendant lâitinĂ©raire :
- Ne vous arrĂȘtez pas en haute altitude.
- Si vous manquez les balises, faites demi-tour pour chercher la derniĂšre.
- Restez sur les routes.
Quelques conseils de bon sens pour faire face Ă un temps difficile :
âą Soyez prĂȘt Ă faire face Ă la chaleur et au froid extrĂȘmes.
âą Nâattendez pas dâavoir des frissons pour vous rĂ©chauffer.
âą Ne vous exposez pas au vent : prenez de lâavance ou attendez dâĂȘtre Ă lâabri.
⹠Protégez-vous du soleil.
Faites attention aux bĂątons, surtout dans la premiĂšre partie de la course, oĂč la densitĂ© de coureurs est particuliĂšrement Ă©levĂ©e. Nâutilisez pas les dragonnes pendant les
descentes car, en cas de chute lourde, les dragonnes vous empĂȘchent de vous rĂ©tablir correctement avec vos mains (blessures aux Ă©paules, poignets, avant-bras, etc., ou Ă la tĂȘte).
Lâhydratation et les apports Ă©nergĂ©tiques doivent ĂȘtre adaptĂ©s aux conditions climatiques et enrichis en sels tout au long de lâeffort. Maintenir un bon Ă©quilibre entre les sucres lents et les sucres rapides.
Aux points de ravitaillement, il y a des endroits pour se reposer et dormir pendant un certain temps. Nous recommandons aux coureurs de se reposer aux points de ravitaillement oĂč il y a un endroit pour dormir.
Tous les coureurs doivent rester sur le chemin balisĂ©, mĂȘme pour dormir. Si vous avez besoin de dormir sur le parcours, il est fortement recommandĂ© dâutiliser le â dossard de sommeil â fourni par lâorganisation. Ce dossard vous permet dâindiquer que vous avez envie de dormir sans ĂȘtre dĂ©rangĂ©. Il peut ĂȘtre dangereux de sâarrĂȘter seul au milieu de la nature pour dormir.
La fatigue et le manque de concentration peuvent ĂȘtre la cause dâun accident. Courez en fonction de vos possibilitĂ©s afin de rĂ©server de lâĂ©nergie pour surmonter une situation difficile, comme un changement soudain de mĂ©tĂ©orologie.
Tout coureur qui sâĂ©carte volontairement du parcours balisĂ© nâest plus sous la responsabilitĂ© de lâorganisation.
Pour prendre le dĂ©part, nous vous rappelons que tous les participants doivent ĂȘtre en possession dâune assurance individuelle dâaccident qui couvre les frais de secours et dâĂ©vacuation en montagne, sur le territoire espagnol et français, jusquâĂ une altitude dâau moins 3 000 mĂštres, ainsi que les frais probables dâhospitalisation. Lâassurance doit couvrir la pratique du trail et la participation Ă des courses de longue distance en montagne. Lâassurance peut ĂȘtre souscrite par toute organisation, fĂ©dĂ©ration ou compagnie dâassurance du choix du participant.
Toutefois, lâorganisation offre aux coureurs qui nâont pas souscrit une assurance rĂ©pondant aux exigences, ou qui souhaitent Ă©tendre leur couverture, la possibilitĂ© de sâassurer en se rendant sur la plateforme
dâinscription. Fortement recommandĂ© pour tous les coureurs.
Le dossard ne sera pas remis aux coureurs qui nâauront pas tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription ou, sâils ne lâont pas, qui nâauront pas souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. Lâassurance accident est obligatoire pour participer Ă Val dâAran by UTMBÂź.
LiveTrail sera utilisĂ© pour le chronomĂ©trage et le suivi des coureurs. Les dossards comporteront une puce Ă usage unique attachĂ©e au dossard (qui ne doit pas ĂȘtre retournĂ©e), ainsi quâune puce supplĂ©mentaire que chaque coureur placera sur son sac Ă dos.
Aux points de contrÎle (identifiés sur la carte), vous devrez passer le contrÎle de la puce, qui sera effectué manuellement par un volontaire dûment identifié, ou automatiquement par radiofréquence.
Chaque participant doit sâassurer quâil passe la puce, et aide Ă son contrĂŽle, Ă tous les points de contrĂŽle Ă©tablis par lâorganisation. Le dĂ©faut de passage Ă un point de contrĂŽle de chronomĂ©trage entraĂźnera la disqualification du participant.
Lâidentification du coureur aux points de contrĂŽle dĂ©pend du contrĂŽle de la puce et non des juges de passage.
Les coureurs peuvent ĂȘtre suivis en ligne sur le site https://live.utmb.world. Il existe Ă©galement lâAPP LiveRun, valable pour Android et IOS.
LIVERUN
Lâapplication est une interface de rĂ©fĂ©rence pour votre sĂ©curitĂ©, fournissant des informations importantes sur la course (suivi en temps rĂ©el de votre course et de celle de vos amis). En cas de SOS, une fonction vous permet dâenvoyer votre position GPS directement par SMS Ă lâorganisation. Cela reprĂ©sente un gain de temps vital pour les secours.
Attention ! Il ne doit en aucun cas remplacer un appel au centre de contrĂŽle de la course (CECOR).
Le tĂ©lĂ©phone portable est obligatoire et doit disposer de lâoption internationale pendant la course, avoir une batterie, et ĂȘtre opĂ©rationnel. Ne le mettez en aucun cas en mode avion car nous pourrions avoir besoin de vous contacter avant, pendant et aprĂšs la course. Nous recommandons lâutilisation dâun
smartphone pour pouvoir utiliser lâapplication LiveRun by LiveTrailÂź. Câest essentiel pour votre sĂ©curitĂ©. Pour les coureurs qui vont courir pendant plus de 15 heures, il est conseillĂ© dâapporter une batterie externe. VĂ©rifiez que le numĂ©ro que vous avez indiquĂ© est bien celui de la personne qui vous entoure et qui doit ĂȘtre alertĂ©e en cas de problĂšme.
TrĂšs important : pour Ă©viter des circonstances aggravantes en cas dâaccident, assurez-vous que vos donnĂ©es sont correctes sur la plateforme dâinscription. Vous pouvez les mettre Ă jour jusquâau dĂ©part de votre course.
Il y a plusieurs points dâaide et de contrĂŽle le long du parcours. Ces points sont reliĂ©s par radio ou par tĂ©lĂ©phone au centre de contrĂŽle de la course (le numĂ©ro du centre de contrĂŽle, CECOR, +34 973 643 651, sera imprimĂ© sur le dossard), oĂč une Ă©quipe mĂ©dicale sera prĂ©sente tout au long de la course.
Les points dâaide sont destinĂ©s Ă fournir une assistance Ă toute personne disposant des moyens propres ou publics de lâorganisation.
Il est de la responsabilitĂ© dâun coureur en difficultĂ© de demander de lâaide :
âą En se prĂ©sentant au point dâaide.
âą En appelant le centre de contrĂŽle (CECOR).
âą En demandant Ă un autre coureur de chercher de lâaide.
âą En utilisation la fonction SOS de lâapplication LiveRun.
Tous les coureurs doivent porter assistance Ă toute personne en difficultĂ© et demander de lâaide. En outre, ils doivent rester avec le coureur en dĂ©tresse jusquâĂ lâarrivĂ©e du personnel de lâorganisation.
Sâil est impossible de contacter le Centre de contrĂŽle de la course, +34 973 643 651, il est possible dâappeler directement les services dâurgence (notamment dans les zones oĂč seuls les appels dâurgence sont possibles) via le 112 ou le +34 973 640 080 PompiĂšrs dâAran.
Il ne faut pas oublier les difficultĂ©s de toutes sortes, liĂ©es Ă lâenvironnement et Ă la course, qui peuvent vous faire attendre le secours plus longtemps que prĂ©vu. La sĂ©curitĂ© dĂ©pendra donc de la qualitĂ© de lâĂ©quipement transportĂ© dans le sac Ă dos.
Avant de commencer, assurez-vous dâenregistrer les numĂ©ros dâurgence sur votre tĂ©lĂ©phone portable !
ALERTE EN CAS DâURGENCE
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE DISPONIBLE
1
APPELEZ LE CENTRE DE CONTRĂLE
+34 679 370 150
OU NUMĂRO DâURGENCE : 112
2
INDIQUEZ VOTRE POSITION EN UTILISANT LIVERUN DE LIVETRAILÂź
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE NON DISPONIBLE
ALERTER UN MEMBRE DE LâORGANISATION
OU AUX AUTRES COUREURS
MERCREDI 5 JUILLET
19:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
JEUDI 6 JUILLET
10:00 â 22:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
VENDREDI 7 JUILLET
PrĂ©sentation officielle et dâathlĂštes dâĂ©lite
Retrait des dossards CDH
18:00
SAMEDI 8 JUILLET
06:00 10:30
Plaça deth Haro
Les Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Départ CDH
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur CDH
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Arrivée prévue des derniers coureurs à CDH
DIMANCHE 9 JUILLET
Cérémonie de remise des prix VDA, CDH et EXP
VENDREDI 7 JUILLET
VENDREDI 7 JUILLET
RĂCUPĂRATION
SAMEDI 8 JUILLET
Nâoubliez pas de choisir lâheure de retrait de votre dossard sur la plateforme dâinscription.
#VALDARANBYUTMB | 2023
Les coureurs de la course CDH bĂ©nĂ©ficieront dâun transport gratuit jusquâĂ la ligne de dĂ©part Ă Les. Le billet de transport gratuit sera accrĂ©ditĂ© avec le dossard et le bracelet de la course. Il est nĂ©cessaire de rĂ©server une place dans le bus pendant le mois de mai et jusquâau 18 juin.
Les principaux villages du Val dâAran. ArrĂȘts de la ligne UTMB-Bus.
UTMB-Bus.
Les heures de départ seront confirmées avant la course.
Il est indispensable de rĂ©server sa place sur la plateforme dâinscription et dâindiquer lâarrĂȘt de dĂ©part.
1er : 06:00 heures.
2Úme : 06:30 heures. Le coureur sera informé de la vague qui lui correspond avant le départ.
Dans cette course rapide et exigeante, vous passerez plus de 20 lacs et les anciens bains thermaux dĂ©jĂ connus des Romains : les Banhs de TredĂČs. La couleur et les formes du logo font rĂ©fĂ©rence Ă lâĂ©lĂ©ment prĂ©dominant de ce parcours : lâeau.
DISTANCE 55 KM
D+ 3.300M
DĂPART SALARDĂ
DURĂE MAXIMALE DE COURSE 14 HEURES
TEMPS ESTIMĂ DU PREMIER COUREUR 05:30 HEURES
TĂLĂCHARGEZ LE GPX DU PARCOURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
La participation aux Ă©preuves de Val dâAran by UTMBÂź implique lâacceptation expresse et sans rĂ©serve du RĂšglement publiĂ© sur le site valdaran.utmb.world et des Ă©ventuelles instructions donnĂ©es par lâorganisateur et son Ă©quipe aux participants.
Il implique Ă©galement lâacceptation des rĂšgles de base de camaraderie et dâaide entre coureurs, ainsi que des mesures dâĂ©co-responsabilitĂ©.
Afin dâĂ©viter des temps dâattente et des foules inutiles, lâorganisation fixera un RENDEZ-VOUS PRĂALABLE pour le retrait des dossards. Quelques semaines avant lâĂ©vĂ©nement, il sera possible de rĂ©server sur la plateforme dâinscription le crĂ©neau horaire pour le retrait des dossards qui convient le mieux aux besoins du coureur. Aucun dossard ne sera distribuĂ© sans RENDEZ-VOUS PRĂALABLE. Les coureurs seront informĂ©s de lâouverture de la pĂ©riode de prise de rendez-vous prĂ©alable par e-mail et par les canaux dâinformation de Val dâAran by UTMBÂź.
Pour le retrait des dossards, qui aura lieu Ă lâUltra-TrailÂź Village, Ă Vielha, il sera obligatoire de prĂ©senter une carte dâidentitĂ©, une piĂšce justificative ou un PASSEPORT.
En outre, les coureurs doivent avoir tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plate-forme dâinscription avant lâĂ©vĂ©nement, ou avoir souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. AUCUN DOSSARD NE SERA REMIS Ă UN COUREUR SANS ASSURANCE ACCIDENT.
Le retrait du dossard sera personnel. Aucun dossard ne pourra ĂȘtre collectĂ© par un tiers pour des raisons de sĂ©curitĂ©. Nous devons vĂ©rifier en personne la vĂ©racitĂ© des donnĂ©es et chacun dâentre vous se verra remettre un bracelet de coureur qui donne accĂšs aux services de la course.
Le dossard doit ĂȘtre portĂ© sur la poitrine ou le ventre et doit ĂȘtre visible en permanence et dans son intĂ©gralitĂ© pendant toute la durĂ©e de la course. Il doit toujours ĂȘtre positionnĂ© au-dessus de tout vĂȘtement et ne doit en aucun cas ĂȘtre attachĂ© au sac Ă dos ou Ă une jambe. Le dossard est
le laissez-passer nĂ©cessaire pour accĂ©der aux bus, aux postes de ravitaillement, aux infirmeries, aux zones de dĂ©pĂŽt, Ă la rĂ©cupĂ©ration des sacs, etc. Sauf en cas de refus dâobĂ©ir Ă la dĂ©cision dâun officiel de la course, le dossard nâest jamais retirĂ©, mais en cas dâabandon, il est dĂ©sactivĂ© et marquĂ©.
Chaque coureur recevra 2 puces Ă©lectroniques (dossard avant et dossard sac Ă dos) et un bracelet dâidentification. Certains points de contrĂŽle seront automatiques et dâautres manuels. Il y aura dâautres points de contrĂŽle surprise effectuĂ©s par lâorganisation. Les coureurs qui ne seront pas en possession de leurs puces et bracelet seront expulsĂ©s.
Lâutilisation de la puce est trĂšs importante pour pouvoir contrĂŽler vos temps.
Vous devez placer la puce dans votre sac Ă dos, dans un endroit visible, avec un clip que vous trouverez dans lâenveloppe de votre dossard.
Le dĂ©part se fera en trois vagues, Ă 07:00, 07:30 et 08:00, classĂ©es selon lâUTMBÂź index. Les coureurs qui nâont pas dâUTMBÂź index partiront dans la derniĂšre vague.
Chaque coureur sera informĂ© Ă lâavance de la vague qui lui correspond.
Chaque coureur reçoit un sac de 30 litres lors du retrait des dossards ainsi que du matĂ©riel dâidentification personnelle avec son numĂ©ro de dossard. AprĂšs lâavoir remplis avec le nĂ©cessaire de votre choix et lâavoir fermĂ©, vous pourrez le laisser jusquâĂ 40 minutes avant le dĂ©part dans lâespace prĂ©vu Ă cet effet Ă cĂŽtĂ© du dĂ©part.
Seuls les sacs fournis par lâorganisation seront transportĂ©s. Les bĂątons de marche ne peuvent pas ĂȘtre transportĂ©s dans les sacs. Le contenu des sacs ne sera pas contrĂŽlĂ© et aucune rĂ©clamation ne sera prise en compte. Nous vous recommandons de ne pas apporter dâobjets de valeur.
Le sac sera dĂ©posĂ© Ă SalardĂș, Ă cĂŽtĂ© du dĂ©part, et sera transportĂ© Ă Vielha. Il ne sera pas possible de le rĂ©cupĂ©rer pendant la course.
Les coureurs, ou leurs proches, pourront rĂ©cupĂ©rer leurs sacs sur prĂ©sentation de leur dossard. Ils devront ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s Ă lâUltra-TrailÂź Village dans les crĂ©neaux horaires suivants :
Jeudi 6 juillet : de 13h00 Ă 23h00.
Lâorganisation assure le retour des sacs des coureurs qui ont abandonnĂ©, Ă condition que lâabandon ait Ă©tĂ© enregistrĂ©. Le dĂ©lai de restitution du sac dĂ©pendra des besoins logistiques, et lâorganisation ne peut garantir la restitution de tous les sacs avant la fin de la course.
En cas dâabandon Ă nâimporte quel moment de la course, nous ne pouvons pas garantir que lorsque le coureur arrivera Ă Vielha, le sac sera lĂ . Nous vous remercions dâĂȘtre patient et de respecter le travail des bĂ©nĂ©voles.
Afin dâĂ©viter le gaspillage de gobelets, assiettes et couverts en plastique jetables pendant la course, chacun doit apporter les siens, dâune capacitĂ© minimale de 15 cl.
Attention ! Les gourdes et les récipients avec bouchon ne sont pas acceptés à la place des gobelets.
Lâorganisation ne distribuera pas de vaisselle jetable (couverts, verres, bols) sur les bases de vie ou les postes de ravitaillement.
Vous ĂȘtes obligĂ© dâapporter vos propres couverts si vous souhaitez manger des aliments chauds (soupe, pĂątes...) pendant la course.
Bien, mais vous ne pouvez lâafficher que sur un vĂȘtement ou un Ă©quipement portĂ© pendant la course. Tout autre accessoire publicitaire (drapeau, banderole...) est interdit en tout point du parcours, y compris sur la ligne dâarrivĂ©e. #VALDARANBYUTMB | 2023
Aidez-nous Ă prĂ©server les espaces naturels, ne jetez pas vos dĂ©chets sur les parcours ! Nous partageons tous la responsabilitĂ© de garder notre terrain de jeux propre. Nâoubliez pas dâapporter un sac pour transporter vos dĂ©chets entre deux points Ă©quipĂ©s de poubelles.
Consultez le rĂšglement du parc national dâAigĂŒestortes i Estany de Sant Maurici ici.
Les bĂ©nĂ©voles sont lĂ pour vous aider, mais aussi pour veiller au respect des rĂšgles. Parmi eux, les commissaires de course auront des ordres prĂ©cis, notamment en ce qui concerne lâapplication immĂ©diate des sanctions en temps rĂ©el en cas de non-respect des rĂšgles.
Des pĂ©nalitĂ©s de temps dâarrĂȘt sont appliquĂ©es pendant la course. ConcrĂštement, cette pĂ©nalitĂ© entraĂźne une rĂ©gression du classement pour ceux qui sont en tĂȘte de la course, et le risque de ne pas passer la barriĂšre horaire pour ceux qui sont plus loin derriĂšre.
Les commissaires de course sont habilitĂ©s Ă vĂ©rifier lâĂ©quipement obligatoire au dĂ©part et en divers points du parcours. Lâabsence de lâun des Ă©quipements de sĂ©curitĂ© obligatoires (pas de rĂ©serve dâeau dâau moins 1 litre Ă lâun des postes de ravitaillement, pas dâimpermĂ©able avec capuche, pas de lampe de poche, pas de couverture de secours, pas de tĂ©lĂ©phone portable, etc.) entraĂźne une disqualification inmĂ©diate.
Lâorganisation fournira des rafraĂźchissements liquides et solides le long des parcours. Lâorganisation fournit de lâeau minĂ©rale ou une boisson Ă©nergĂ©tique pour remplir les sacs de liquide obligatoires et les gobelets individuels. Il est de la responsabilitĂ© du coureur dâavoir, en quittant le point de ravitaillement, la quantitĂ© de boisson et de nourriture nĂ©cessaire pour atteindre le prochain point de ravitaillement.
Pour connaßtre les sanctions appliquées, vous pouvez lire le rÚglement complet sur valdaran.utmb.world.
Les cas les plus importants seront discutés en coordination avec la direction de course.
Toutes les courses sont organisĂ©es sur une base semi-autonome et les coureurs devront donc Ă©galement assurer leurs propres rĂ©serves. Les coureurs doivent ĂȘtre capables dâorganiser leur propre moyen de subsistance entre deux points de ravitaillement. Câest pourquoi, au dĂ©part des points de ravitaillement, seuls des liquides peuvent ĂȘtre fournis.
Seuls les coureurs portant un dossard visible sur la poitrine ou le ventre et leur bracelet auront accĂšs aux postes de ravitaillement. Lâorganisation fournira uniquement de lâeau ou des boissons Ă©nergĂ©tiques pour remplir les gourdes ou les sacs dâhydratation. Les autres boissons doivent ĂȘtre consommĂ©es uniquement au poste. Il y aura 3 types de ravitaillements :
âą Fourniture de boissons uniquement.
âą Fourniture complĂšte.
âą Fourniture dâaliments chauds Ă Arties.
Les coureurs disposeront dâun point de ravitaillement final Ă lâ Ultra-TrailÂź Village. De plus, il y aura Ă©galement une zone de Food Trucks pour les accompagnants.
PRODUIT FAMILLE
Ces barriĂšres horaires sont calculĂ©es pour permettre aux participants dâatteindre la ligne dâarrivĂ©e dans le temps maximum imposĂ©, en effectuant les arrĂȘts nĂ©cessaires (dĂ©jeuner, repos, etc.). Pour ĂȘtre autorisĂ©s Ă continuer, les participants doivent quitter le poste de contrĂŽle avant lâheure limite fixĂ©e (quelle que soit lâheure dâarrivĂ©e au poste de contrĂŽle).
Les participants seront obligĂ©s de passer par les points de contrĂŽle, qui seront clairement visibles et coĂŻncident, pour la plupart, avec les postes de ravitaillement. Ă chaque point de contrĂŽle, un personnel de lâorganisation vĂ©rifiera le passage des coureurs. Les participants doivent sâassurer que le contrĂŽleur a vĂ©rifiĂ© leur passage Ă chaque point de contrĂŽle.
Une Ă©quipe de lâorganisation sâoccupera du parcours et de la clĂŽture des courses. Les instructions des organisateurs et du personnel de sĂ©curitĂ© doivent ĂȘtre suivies Ă tout moment. Aucun coureur ne sera autorisĂ© Ă quitter un point de contrĂŽle derriĂšre lâĂ©quipe dâescorte.
Lâensemble du parcours sera signalĂ© par des rubans ou des drapeaux orange, et renforcĂ© par signalĂ©tique. Toutes les balises sont Ă©quipĂ©es dâun matĂ©riau rĂ©flĂ©chissant qui renvoie la lumiĂšre par lâavant.
ATTENTION ! Si vous ne voyez aucune balise, faites demi-tour ! Le point du drapeau nâindique pas la direction Ă suivre. Il est obligatoire de suivre les itinĂ©raires balisĂ©s, sans les raccourcir.
Sauf en cas de blessure ou dâaccident, un participant ne peut abandonner la course quâĂ un point de ravitaillement prĂ©vu pour lâabandon.
En cas dâabandon, le personnel de lâorganisation doit ĂȘtre informĂ© le plus rapidement possible au poste de ravitaillement le plus proche ou, Ă dĂ©faut, en appelant le numĂ©ro du Centre de ContrĂŽle de la Course (CECOR) figurant sur le dossard. Dans ce cas, le dossard sera marquĂ© comme â abandonnĂ© â. Le coureur conservera son dossard car il sâagit du passeport pour accĂ©der aux bus et autres services.
Le participant devra Ă©galement informer le poste de ravitaillement de la maniĂšre dont il retournera Ă son lieu dâorigine, ou sâil a besoin dâun transport vers le point de dĂ©part ou vers le point le plus proche disposant dâun service de transport public. Tous les coureurs ayant abandonnĂ© seront Ă©vacuĂ©s Ă Vielha ou vers un point disposant dâun service de transport public (gratuit pour les coureurs). Cependant, il faut tenir compte du fait que la logistique dans ces cas est compliquĂ©e et quâil est possible que le coureur doive attendre un certain temps avant le transport. Nous vous demandons votre comprĂ©hension, nâoubliez pas quâil sâagit dâhaute montagne.
Les coureurs qui abandonnent Ă un autre point du parcours, ou Ă un poste de ravitaillement oĂč aucun transport nâest possible (haute montagne), mais dont lâĂ©tat de santĂ© ne nĂ©cessite pas une Ă©vacuation, doivent rejoindre le plus rapidement possible par leurs propres moyens le point de transport/retour le plus proche.
En cas de conditions mĂ©tĂ©orologiques dĂ©favorables justifiant la suspension partielle ou totale de la course, les organisateurs veilleront Ă ce que les coureurs regagnent la ligne dâarrivĂ©e dans les plus brefs dĂ©lais.
En cas dâabandon pour cause de blessure ou dâaccident empĂȘchant le participant de rejoindre Ă pied le point de contrĂŽle le plus proche, le participant doit communiquer la situation au centre dâurgence de la course, dont le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone figure sur le dossard (tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651), ou aux numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone dâurgence suivants :
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence des PompiĂšrs dâAran +34 973 640 080 ou 112 Urgences
Nous vous conseillons dâenregistrer ces numĂ©ros dans votre carnet dâadresses comme âaa VDAâ pour les retrouver plus facilement en cas de besoin, avec le prĂ©fixe +34 devant, car nous sommes dans une zone frontaliĂšre.
La solidarité entre les participants est essentielle dans ces cas-là . La collaboration doit primer sur la compétitivité. La solidarité et le respect entre les coureurs seront cruciaux dans ce type de situation.
ASSISTANCE PERSONNELLE
Aucune assistance nâest autorisĂ©e Ă aucun moment du parcours.
COMPAGNIE SUR LâITINĂRAIRE
Afin dâassurer lâĂ©galitĂ© entre les participants, quel que soit leur niveau, il est interdit dâĂȘtre accompagnĂ© sur tout ou partie de la course par une personne non inscrite, en dehors des zones de tolĂ©rance clairement identifiĂ©es prĂšs des postes de ravitaillement. Ceci autorise les petites balades familiales aux points de rendez-vous, mais interdit les â liĂšvres â.
Des commissaires de course seront postés en divers points du parcours et pourront infliger des pénalités en temps réel en cas de non-respect du rÚglement. ACCOMPAGNEMENT ET ASSISTANCE INTERDITS ACCOMPAGNEMENT ET ASSISTANCE INTERDITS
Dans les PyrĂ©nĂ©es, et dans le Val dâAran, le temps peut changer trĂšs rapidement. Afin dâassurer le bon dĂ©roulement de la course, veuillez porter une attention particuliĂšre Ă cette section.
Tous les coureurs sâengagent Ă porter le matĂ©riel obligatoire. Tous les participants, sans exception, doivent sâassurer quâils disposent, au minimum, du matĂ©riel marquĂ© comme obligatoire dans le tableau suivant, afin de pouvoir participer Ă la course. Le 5 juillet, et selon ce que la commission de sĂ©curitĂ© dĂ©terminera sur la base du dernier bulletin mĂ©tĂ©o, il sera communiquĂ© si lâun des Ă©lĂ©ments de la liste nâest pas obligatoire pour toute la course , ou si lâun des Ă©lĂ©ments recommandĂ©s devient obligatoire.
Des contrĂŽles alĂ©atoires du matĂ©riel obligatoire seront effectuĂ©s pour accĂ©der Ă la zone de dĂ©part fermĂ©e, et Ă tout point du parcours entre le dĂ©part et lâarrivĂ©e (inclus), oĂč les dossards, les puces et le matĂ©riel obligatoire seront contrĂŽlĂ©s. Le fait de ne pas le porter entraĂźnera la disqualification immĂ©diate de la course.
Tous les vĂȘtements doivent ĂȘtre Ă la taille du participant et ne pas avoir Ă©tĂ© modifiĂ©s aprĂšs leur sortie de lâusine.
Tout le matĂ©riel sera transportĂ© dans un sac Ă dos ou similaire qui devra ĂȘtre marquĂ© lors de la remise des dossards, et qui ne pourra pas ĂȘtre changĂ© pendant la course.
Tout participant qui choisit de porter des bĂątons doit les porter pendant toute la durĂ©e de la course. Il est interdit de prendre le dĂ©part sans bĂątons et dâobtenir et dâutiliser des bĂątons pendant la course. Les bĂątons de marche ne seront pas autorisĂ©s dans le sac dâallĂšgement.
Chaussures fermées adaptées au trail running.
Sac Ă dos, ou similaire, conçu pour transporter le matĂ©riel obligatoire. La puce de chronomĂ©trage livrĂ©e avec le numĂ©ro de dossard doit ĂȘtre ajoutĂ©e au sac Ă dos.
Réserve alimentaire. Recommandé : 800kcal (2 gels + 2 barres énergétiques de 65g chacune).
Smartphone avec application LiveRun installĂ©e et paramĂ©trĂ©e qui permet son utilisation en Espagne. Le coureur doit ĂȘtre disponible et rĂ©pondre au tĂ©lĂ©phone en tout temps avant, pendant et aprĂšs la course. Gardez votre tĂ©lĂ©phone allumĂ©, le mode avion est interdit et peut ĂȘtre pĂ©nalisĂ©. Une batterie externe est recommandĂ©e.
Verre personnel dâau moins 15cl. (FĂ»ts ou contenants avec bouchons non acceptĂ©s).
RĂ©serve dâeau dâau moins 1,5 litre.
1 lampe frontale avec piles ou piles de rechange. Recommandation : 200 lumens ou plus.
Veste à capuche capable de résister aux intempéries en montagne et fabriquée avec une membrane imperméable* et respirant** (Outdry par exemple).
* minimum recommandé 10 000 Schmerber. **RET recommandé moins de 13.
âą La veste doit impĂ©rativement avoir une capuche intĂ©grĂ©e ou attenante avec un systĂšme prĂ©vu dâorigine par le fabricant.
âą Les coutures doivent ĂȘtre thermosoudĂ©es.
âą La veste ne doit pas comporter de parties en tissu non impermĂ©able, uniquement les ventilations prĂ©vues par le fabricant (sous les bras, dans le dos) et tant quâelles ne sâaltĂšrent pas de maniĂšre manifeste lâimpermĂ©abilitĂ©, sont acceptĂ©es.
âą Il est de la responsabilitĂ© du coureur de juger, selon ces critĂšres, si sa veste sâadapte Ă la rĂ©glementation et donc aux intempĂ©ries en montagne, mais dans un contrĂŽle, le jugement du responsable du contrĂŽle ou du commissaire prĂ©vaudra.
Pantalon ou collant de course Ă jambes longues ou une combinaison de collants et de chaussettes qui couvrent entiĂšrement la jambe.
Casquette ou bandana.
Couverture de survie dâau moins 1,40m x 2m.
Sifflet.
Bande élastique adhésive (min. 100 cm x 6 cm).
Gants chauds et imperméables.
Surpantalon imperméable .
DeuxiĂšme couche thermique supplĂ©mentaire: un vĂȘtement thermique de deuxiĂšme couche Ă manches longues (coton exclu) pesant au moins 180g (homme, taille M) OU lâassociation dâun sous-vĂȘtement thermique Ă manches longues (premiĂšre ou deuxiĂšme couche, coton exclu) dâun poids minimum de 110g (homme, taille M) et un coupevent* avec protection dĂ©perlante rĂ©sistant (protection DWR).
*Le coupe-vent ne remplace pas la veste imperméable à capuche et inversement.
Vaisselle et ustensiles de cuisine.
*Si vous voulez manger chaud câest obligatoire. Ce matĂ©riel nâest pas fourni aux ravitaillements.
B Ăą tons.
Vaseline ou crĂšme anti-grattage .
Montre GPS avec la piste de course chargée.
Couteau ou ciseaux pour couper le ruban adhésif élastique
Kit de couture.
Pastilles dâeau potable ou Soft flask avec filtre.
CrĂšme solaire.
Lunettes de soleil.
Les courses de Val dâAran by UTMBÂź se dĂ©roulent en pleine nature, dans des zones montagneuses, dans des zones isolĂ©es (loin des grands rĂ©seaux routiers, des tĂ©lĂ©communications...), avec un temps qui peut changer trĂšs vite et devenir dĂ©favorable.
Instructions Ă garder Ă lâesprit pendant lâitinĂ©raire :
- Ne vous arrĂȘtez pas en haute altitude.
- Si vous manquez les balises, faites demi-tour pour chercher la derniĂšre.
- Restez sur les routes.
Quelques conseils de bon sens pour faire face Ă un temps difficile :
âą Soyez prĂȘt Ă faire face Ă la chaleur et au froid extrĂȘmes.
âą Nâattendez pas dâavoir des frissons pour vous rĂ©chauffer.
âą Ne vous exposez pas au vent : prenez de lâavance ou attendez dâĂȘtre Ă lâabri.
⹠Protégez-vous du soleil.
Faites attention aux bĂątons, surtout dans la premiĂšre partie de la course, oĂč la densitĂ© de coureurs est particuliĂšrement Ă©levĂ©e. Nâutilisez pas les dragonnes pen -
dant les descentes car, en cas de chute lourde, les dragonnes vous empĂȘchent de vous rĂ©tablir correctement avec vos mains (blessures aux Ă©paules, poignets, avantbras, etc., ou Ă la tĂȘte).
Lâhydratation et les apports Ă©nergĂ©tiques doivent ĂȘtre adaptĂ©s aux conditions climatiques et enrichis en sels tout au long de lâeffort. Maintenir un bon Ă©quilibre entre les sucres lents et les sucres rapides.
La fatigue et le manque de concentration peuvent ĂȘtre la cause dâun accident. Courez en fonction de vos possibilitĂ©s afin de rĂ©server de lâĂ©nergie pour surmonter une situation difficile telle quâun changement soudain de temps.
Tout coureur qui sâĂ©carte volontairement du parcours balisĂ© nâest plus sous la responsabilitĂ© de lâorganisation.
Pour prendre le dĂ©part, nous vous rappelons que tous les participants doivent ĂȘtre en possession dâune assurance individuelle dâaccident qui couvre les frais de secours et dâĂ©vacuation en montagne, sur
le territoire espagnol, jusquâĂ une altitude dâau moins 3 000 mĂštres, ainsi que les frais probables dâhospitalisation. Lâassurance doit couvrir la pratique du trail et la participation Ă des courses de longue distance en montagne. Lâassurance peut ĂȘtre souscrite par toute organisation, fĂ©dĂ©ration ou compagnie dâassurance du choix du participant.
Toutefois, lâorganisation offre aux coureurs qui nâont pas souscrit une assurance rĂ©pondant aux exigences, ou qui souhaitent Ă©tendre leur couverture, la possibilitĂ© de sâassurer en se rendant sur la plateforme dâinscription. Fortement recommandĂ© pour tous les coureurs.
Le dossard ne sera pas remis aux coureurs qui nâauront pas tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription ou, sâils ne lâont pas, qui nâauront pas souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. Lâassurance accident est obligatoire pour participer Ă Val dâAran by UTMBÂź.
LiveTrail sera utilisĂ© pour le chronomĂ©trage et le suivi des coureurs. Les dossards comporteront une puce Ă usage unique attachĂ©e au dossard (qui ne doit pas ĂȘtre retournĂ©e), ainsi quâune puce supplĂ©mentaire que chaque coureur placera sur son sac Ă dos.
Aux points de contrÎle (identifiés sur la carte), vous devrez passer le contrÎle de la puce, qui sera effectué manuellement par un volontaire dûment identifié, ou automatiquement par radiofréquence.
Chaque participant doit sâassurer quâil passe la puce, et aide Ă son contrĂŽle, Ă tous les points de contrĂŽle Ă©tablis par lâorganisation. Le dĂ©faut de passage Ă un point de contrĂŽle de chronomĂ©trage entraĂźnera la disqualification du participant.
Lâidentification du coureur aux points de contrĂŽle dĂ©pend du contrĂŽle de la puce et non des juges de passage.
Les coureurs peuvent ĂȘtre suivis en ligne sur le site https://live.utmb.world. Il existe Ă©galement lâAPP LiveRun, valable pour Android et IOS.
Lâapplication est une interface de rĂ©fĂ©rence pour votre sĂ©curitĂ©, fournissant des informations importantes sur la course (suivi en temps rĂ©el de votre course et de celle de vos amis). En cas de SOS, une fonction vous permet dâenvoyer votre position GPS directement par SMS Ă lâorganisation. Cela reprĂ©sente un gain de temps vital pour les secours.
Attention ! Il ne doit en aucun cas remplacer un appel au centre de contrĂŽle de la course (CECOR).
Le tĂ©lĂ©phone portable est obligatoire et doit avoir une batterie, et ĂȘtre opĂ©rationnel. Ne le mettez en aucun cas en mode avion car nous pourrions avoir besoin de vous contacter avant, pendant et aprĂšs la course. Nous recommandons lâutilisation dâun smartphone pour pouvoir utiliser lâapplication LiveRun by LiveTrailÂź. Câest essentiel pour votre sĂ©curitĂ©. Pour les coureurs qui vont courir pendant plus de 10 heures, il est conseillĂ© dâapporter une batterie externe. VĂ©rifiez que le numĂ©ro que vous avez indiquĂ© est bien celui de la personne qui vous entoure et qui doit ĂȘtre alertĂ©e en cas de problĂšme.
TrĂšs important : pour Ă©viter des circonstances aggravantes en cas dâaccident, assurez-vous que vos donnĂ©es sont correctes sur la plateforme dâinscription. Vous pouvez les mettre Ă jour jusquâau dĂ©part de votre course.
Il y a plusieurs points dâaide et de contrĂŽle le long du parcours. Ces points sont reliĂ©s par radio ou par tĂ©lĂ©phone au centre de contrĂŽle de la course (le numĂ©ro du centre de contrĂŽle, CECOR, +34 973 643 651, sera imprimĂ© sur le dossard), oĂč une Ă©quipe mĂ©dicale sera prĂ©sente tout au long de la course.
Les points dâaide sont destinĂ©s Ă fournir une assistance Ă toute personne disposant des moyens propres ou publics de lâorganisation.Il est de la responsabilitĂ© dâun coureur en difficultĂ© de demander de lâaide :
âą En se prĂ©sentant au point dâaide.
âą En appelant le centre de contrĂŽle (CECOR).
âą En demandant Ă un autre coureur de chercher de lâaide.
âą En utilisation la fonction SOS de lâapplication LiveRun.
Tous les coureurs doivent porter assistance Ă toute personne en difficultĂ© et demander de lâaide. En outre, ils doivent rester avec le coureur en dĂ©tresse jusquâĂ lâarrivĂ©e du personnel de lâorganisation.
Sâil est impossible de contacter le Centre de contrĂŽle de la course, +34 973 643 651, il est possible dâappeler directement les services dâurgence (notamment dans les zones oĂč seuls les appels dâurgence sont possibles) via le 112 ou le +34 973 640 080 PompiĂšrs dâAran.
Il ne faut pas oublier les difficultĂ©s de toutes sortes, liĂ©es Ă lâenvironnement et Ă la course, qui peuvent vous faire attendre le secours plus longtemps que prĂ©vu. La sĂ©curitĂ© dĂ©pendra donc de la qualitĂ© de lâĂ©quipement transportĂ© dans le sac Ă dos.
Avant de commencer, assurez-vous dâenregistrer les numĂ©ros dâurgence sur votre tĂ©lĂ©phone portable !
ALERTE EN CAS DâURGENCE
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE DISPONIBLE
1
APPELEZ LE CENTRE DE CONTRĂLE +34 679 370 150
OU NUMĂRO DâURGENCE : 112
2
INDIQUEZ VOTRE POSITION EN UTILISANT LIVERUN DE LIVETRAILÂź
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE NON DISPONIBLE
ALERTER UN MEMBRE DE LâORGANISATION OU AUX AUTRES COUREURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
CarrĂšr Arroduets
SalardĂș
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
05:30 - 06:30
13:00 - 23:00
PrÚs du départ
SalardĂș
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Nâoubliez pas de choisir lâheure de retrait de votre dossard sur la plateforme dâinscription.
Retrait des dossards PDA
PrĂ©sentation officielle et dâathlĂštes dâĂ©lite
Départ PDA
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur PDA
Cérémonie de remise des prix PDA
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du dernier coureur PDA
DĂPĂT RĂCUPĂRATION
Les coureurs de la course PDA sont transportĂ©s gratuitement par le UTMB-Bus jusquâĂ la ligne de dĂ©part Ă SalardĂș. Les accompagnants peuvent acheter le ticket PDA pour accĂ©der Ă la ligne de dĂ©part et suivre la course. Il est recommandĂ© de voyager en UTMB-Bus car la ville de SalardĂș ne dispose pas de suffisamment de places de parking pour les particuliers. Les personnes qui dĂ©cident de se rendre en vĂ©hicule privĂ© (non recommandĂ©) peuvent se garer sur le parking de Baqueira 1 500. Des navettes seront disponibles de 6h00 Ă 8h30 pour transporter les coureurs et les accompagnants, ainsi que pour ramener les accompagnants Ă leur vĂ©hicule.
Il est nĂ©cessaire de rĂ©server une place dans le bus pendant le mois de mai et jusquâau 18 juin.
DE
Les principaux villages du Val dâAran. ArrĂȘts de la ligne UTMB-Bus.
COMMENT
UTMB-Bus.
SCHEDULES
Les heures de départ seront confirmées avant la course.
RĂSERVE
Il est indispensable de rĂ©server sa place sur la plateforme dâinscription et dâindiquer lâarrĂȘt de dĂ©part.
Les accompagnants pourront acheter le ticket PDA pour accĂ©der au dĂ©part Ă SalardĂș et suivre la course.
Ce billet sera valable uniquement le jeudi 6 juillet.
1er : 07:00 heures.
2Ăšme : 07h30.
3ĂME : 08:00 heures.
Lâordre de dĂ©part sera organisĂ© en fonction de lâUTMBÂź index de chaque coureur. Les coureurs qui nâont pas dâUTMBÂź index partiront dans la derniĂšre vague.
Le coureur sera informé de la vague qui lui correspond avant le départ.
ExperiĂ©ncia dâAran est une course destinĂ©e aux coureurs de moyenne distance, ou Ă ceux qui veulent sâinitier au monde du trail running, qui a Ă©tĂ© créée dans le but dâencourager la participation aux courses de longue distance.
D+ 2.100M
DISTANCE 32 KM DĂPART DIMANCHE
9 JUILLET 08:00 HEURES #VALDARANBYUTMB | 2023
DURĂE MAXIMALE DE COURSE 07:45 HEURES
TEMPS ESTIMĂ DU PREMIER COUREUR 02:30 HEURES
TĂLĂCHARGEZ LE GPX DU PARCOURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
La participation aux Ă©preuves de Val dâAran by UTMBÂź implique lâacceptation expresse et sans rĂ©serve du RĂšglement publiĂ© sur le site valdaran.utmb.world et des Ă©ventuelles instructions donnĂ©es par lâorganisateur et son Ă©quipe aux participants.
Il implique Ă©galement lâacceptation des rĂšgles de base de camaraderie et dâaide entre coureurs, ainsi que des mesures dâĂ©co-responsabilitĂ©.
Afin dâĂ©viter des temps dâattente et des foules inutiles, lâorganisation fixera un RENDEZ-VOUS PRĂALABLE pour le retrait des dossards. Quelques semaines avant lâĂ©vĂ©nement, il sera possible de rĂ©server sur la plateforme dâinscription le crĂ©neau horaire pour le retrait des dossards qui convient le mieux aux besoins du coureur. Aucun dossard ne sera distribuĂ© sans RENDEZ-VOUS PRĂALABLE. Les coureurs seront informĂ©s de lâouverture de la pĂ©riode de prise de rendez-vous prĂ©alable par e-mail et par les canaux dâinformation du Val dâAran by UTMBÂź.
Pour le retrait des dossards, qui aura lieu Ă lâUltra-TrailÂź Village, Ă Vielha, il sera obligatoire de prĂ©senter une carte dâidentitĂ©, une piĂšce justificative ou un PASSEPORT.
En outre, les coureurs doivent avoir tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription avant lâĂ©vĂ©nement, ou avoir souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. AUCUN DOSSARD NE SERA REMIS Ă UN COUREUR SANS ASSURANCE ACCIDENT.
Le retrait du dossard sera personnel. Aucun dossard ne pourra ĂȘtre collectĂ© par un tiers pour des raisons de sĂ©curitĂ©. Nous devons vĂ©rifier en personne la vĂ©racitĂ© des donnĂ©es et chacun dâentre vous se verra remettre un bracelet de coureur qui donne accĂšs aux services de la course.
Le dossard doit ĂȘtre portĂ© sur la poitrine ou le ventre et doit ĂȘtre visible en permanence et dans son intĂ©gralitĂ© pendant toute la durĂ©e de la course. Il doit toujours ĂȘtre positionnĂ© au-dessus de tout vĂȘtement et ne doit en aucun cas ĂȘtre attachĂ© au sac Ă dos ou Ă une jambe. Le dossard est
le laissez-passer nĂ©cessaire pour accĂ©der aux bus, aux postes de ravitaillement, aux infirmeries, aux zones de dĂ©pĂŽt, Ă la rĂ©cupĂ©ration des sacs, etc. Sauf en cas de refus dâobĂ©ir Ă la dĂ©cision dâun officiel de la course, le dossard nâest jamais retirĂ©, mais en cas dâabandon, il est dĂ©sactivĂ© et marquĂ©.
Chaque coureur recevra 2 puces Ă©lectroniques (dossard avant et dossard sac Ă dos) et un bracelet dâidentification. Certains points de contrĂŽle seront automatiques et dâautres manuels. Il y aura dâautres points de contrĂŽle surprise effectuĂ©s par lâorganisation. Les coureurs qui ne seront pas en possession de leurs puces et bracelet seront expulsĂ©s.
Lâutilisation de la puce est trĂšs importante pour pouvoir contrĂŽler vos temps.
Vous devez placer la puce dans votre sac Ă dos, dans un endroit visible, avec un clip que vous trouverez dans lâenveloppe de votre dossard.
Chaque coureur reçoit un sac de 30 litres lors du retrait des dossards, ainsi que du matĂ©riel dâidentification personnelle avec son numĂ©ro de dossard. AprĂšs les avoir remplis avec le nĂ©cessaire de votre choix et les avoir fermĂ©s, vous pourrez les laisser de 06h30 Ă 07h30 le dimanche 9 juillet Ă lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro).
Le sac restera Ă Vielha, et les coureurs pourront le rĂ©cupĂ©rer jusquâĂ 18h00 Ă lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro).
Afin dâĂ©viter le gaspillage de gobelets en plastique jetables pendant la course, chacun doit apporter les siens, dâune capacitĂ© minimale de 15 cl.
Attention ! Les gourdes et les récipients avec bouchon ne sont pas acceptés à la place des gobelets.
Lâorganisation ne distribuera pas de vaisselle jetable (couverts, verres, bols) sur les bases de vie ou les postes de ravitaillement.
Bien, mais vous ne pouvez lâafficher que sur un vĂȘtement ou un Ă©quipement portĂ© pendant la course. Tout autre accessoire publicitaire (drapeau, banderole...) est interdit en tout point du parcours, y compris sur la ligne dâarrivĂ©e.
Aidez-nous Ă prĂ©server les espaces naturels, ne jetez pas vos dĂ©chets sur les parcours ! Nous partageons tous la responsabilitĂ© de garder notre terrain de jeux propre. Nâoubliez pas dâapporter un sac pour transporter vos dĂ©chets entre deux points Ă©quipĂ©s de poubelles.
Les bĂ©nĂ©voles sont lĂ pour vous aider, mais aussi pour veiller au respect des rĂšgles. Parmi eux, les commissaires de course auront des ordres prĂ©cis, notamment en ce qui concerne lâapplication immĂ©diate des sanctions en temps rĂ©el en cas de non-respect des rĂšgles.
Des pĂ©nalitĂ©s de temps dâarrĂȘt sont appliquĂ©es pendant la course. ConcrĂštement, cette pĂ©nalitĂ© entraĂźne une rĂ©gression du classement pour ceux qui sont en tĂȘte de la course, et le risque de ne pas passer la ba-
rriĂšre horaire pour ceux qui sont plus loin derriĂšre.
Les commissaires de course sont habilitĂ©s Ă vĂ©rifier lâĂ©quipement obligatoire au dĂ©part et en divers points du parcours. Lâabsence de lâun des Ă©quipements de sĂ©curitĂ© obligatoires (pas de rĂ©serve dâeau dâau moins 1 litre Ă lâun des postes de ravitaillement, pas dâimpermĂ©able avec capuche, pas de couverture de secours, pas de tĂ©lĂ©phone portable, etc.) entraĂźne une disqualification inmĂ©diate.
Pour connaßtre les sanctions appliquées, vous pouvez lire le rÚglement complet sur valdaran.utmb.world.
Les cas les plus importants seront discutés en coordination avec la direction de course.
Toutes les courses sont organisĂ©es sur une base semi-autonome et les coureurs devront donc Ă©galement assurer leurs propres rĂ©serves. Les coureurs doivent ĂȘtre capables dâorganiser leur propre moyen de subsistance entre deux points de ravitaillement. Câest pourquoi, au dĂ©part des points de ravitaillement, seuls des liquides peuvent ĂȘtre fournis.
Lâorganisation fournira des rafraĂźchissements liquides et solides le long des parcours. Lâorganisation fournit de lâeau minĂ©rale ou une boisson Ă©nergĂ©tique pour remplir les sacs de liquide obligatoires et les gobelets individuels. Il est de la responsabilitĂ© du coureur dâavoir, en quittant le point de ravitaillement, la quantitĂ© de boisson et de nourriture nĂ©cessaire pour atteindre le prochain point de ravitaillement.
Seuls les coureurs portant un dossard visible sur la poitrine ou le ventre et leur bracelet auront accĂšs aux postes de ravitaillement. Lâorganisation fournira uniquement de lâeau ou des boissons Ă©nergĂ©tiques pour remplir les gourdes ou les sacs dâhydratation. Les autres boissons doivent ĂȘtre consommĂ©es uniquement au poste.
Il y aura 2 types de ravitaillements :
âą Fourniture de boissons uniquement.
âą Fourniture complĂšte.
Les coureurs disposeront dâun point de ravitaillement final Ă lâ Ultra-TrailÂź Village. De plus, il y aura Ă©galement une zone de Food Trucks pour les accompagnants.
PRODUIT FAMILLE
EAU
EAU PĂTILLANTE
DRINK MIX NĂAK
COLA
ORANGEADA
JUS
FRUIT
BANANES
PASTĂQUE
ORANGE
FRUIT SĂCHĂ ET FRUITS SECS
SWEETS
RAISINS SECS
ABRICOTS
FRUITS SECS ASSORTIS
BONBON GELIFIĂ
CHOCOLAT AU LAIT
COING
BISCUITS MARIA
PALMIERS
SANDWICHES/ PAIN
PAIN
PAN PAGES
CRĂME DE CACAO
CRĂME DE CACAHUETE
FROMAGE
SAUCISSON
BISCUITS SALĂS
GLUCIDES COMPLEXES
BARRES DE CĂRĂALES
#VALDARANBYUTMB | 2023
Ces barriĂšres horaires sont calculĂ©es pour permettre aux participants dâatteindre la ligne dâarrivĂ©e dans le temps maximum imposĂ©, en effectuant les arrĂȘts nĂ©cessaires (dĂ©jeuner, repos, etc.). Pour ĂȘtre autorisĂ©s Ă continuer, les participants doivent quitter le poste de contrĂŽle avant lâheure limite fixĂ©e (quelle que soit lâheure dâarrivĂ©e au poste de contrĂŽle).
Les participants seront obligĂ©s de passer par les points de contrĂŽle, qui seront clairement visibles et coĂŻncident, pour la plupart, avec les postes de ravitaillement. Ă chaque point de contrĂŽle, un personnel de lâorganisation vĂ©rifiera le passage des coureurs. Les participants doivent sâassurer que le contrĂŽleur a vĂ©rifiĂ© leur passage Ă chaque point de contrĂŽle.
Une Ă©quipe de lâorganisation sâoccupera du parcours et de la clĂŽture des courses. Les instructions des organisateurs et du personnel de sĂ©curitĂ© doivent ĂȘtre suivies Ă tout moment. Aucun coureur ne sera autorisĂ© Ă quitter un point de contrĂŽle derriĂšre lâĂ©quipe dâescorte.
Lâensemble du parcours sera signalĂ© par des rubans ou des drapeaux orange, et renforcĂ© par signalĂ©tique. Toutes les balises sont Ă©quipĂ©es dâun matĂ©riau rĂ©flĂ©chissant qui renvoie la lumiĂšre par lâavant.
ATTENTION ! Si vous ne voyez aucune balise, faites demi-tour ! Le point du drapeau nâindique pas la direction Ă suivre. Il est obligatoire de suivre les itinĂ©raires balisĂ©s, sans les raccourcir.
Sauf en cas de blessure ou dâaccident, un participant ne peut abandonner la course quâĂ un point de ravitaillement prĂ©vu pour lâabandon.
En cas dâabandon, le personnel de lâorganisation doit ĂȘtre informĂ© le plus rapidement possible au poste de ravitaillement le plus proche ou, Ă dĂ©faut, en appelant le numĂ©ro du Centre de ContrĂŽle de la Course (CECOR) figurant sur le dossard. Dans ce cas, le dossard sera marquĂ© comme â abandonnĂ© â. Le coureur conservera son dossard car il sâagit du passeport pour accĂ©der aux bus et autres services.
Le participant devra Ă©galement informer le poste de ravitaillement de la maniĂšre dont il retournera Ă son lieu dâorigine, ou sâil a besoin dâun transport vers le point de dĂ©part ou vers le point le plus proche disposant dâun service de transport public. Tous les coureurs ayant abandonnĂ© seront Ă©vacuĂ©s Ă Vielha ou vers un point disposant dâun service de transport public (gratuit pour les coureurs). Cependant, il faut tenir compte du fait que la logistique dans ces cas est compliquĂ©e et quâil est possible que le coureur doive attendre un certain temps avant le transport. Nous vous demandons votre comprĂ©hension, nâoubliez pas quâil sâagit dâhaute montagne.
Les coureurs qui abandonnent Ă un autre point du parcours, ou Ă un poste de ravitaillement oĂč aucun transport nâest possible (haute montagne), mais dont lâĂ©tat de santĂ© ne nĂ©cessite pas une Ă©vacuation, doivent rejoindre le plus rapidement possible par leurs propres moyens le point de transport/retour le plus proche.
En cas de conditions mĂ©tĂ©orologiques dĂ©favorables justifiant la suspension partielle ou totale de la course, les organisateurs veilleront Ă ce que les coureurs regagnent la ligne dâarrivĂ©e dans les plus brefs dĂ©lais.
En cas dâabandon pour cause de blessure ou dâaccident empĂȘchant le participant de rejoindre Ă pied le point de contrĂŽle le plus proche, le participant doit communiquer la situation au centre dâurgence de la course, dont le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone figure sur le dossard (tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651), ou aux numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone dâurgence suivants :
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651
NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dâurgence des PompiĂšrs dâAran +34 973 640 080 ou
112 Urgences
Nous vous conseillons dâenregistrer ces numĂ©ros dans votre carnet dâadresses comme âaa VDAâ pour les retrouver plus facilement en cas de besoin, avec le prĂ©fixe +34 devant, car nous sommes dans une zone frontaliĂšre.
La solidarité entre les participants est essentielle dans ces cas-là . La collaboration doit primer sur la compétitivité. La solidarité et le respect entre les coureurs seront cruciaux dans ce type de situation.
ASSISTANCE PERSONNELLE
Aucune assistance nâest autorisĂ©e Ă aucun moment du parcours.
Afin dâassurer lâĂ©galitĂ© entre les participants, quel que soit leur niveau, il est interdit dâĂȘtre accompagnĂ© sur tout ou partie de la course par une personne non inscrite, en dehors des zones de tolĂ©rance clairement identifiĂ©es prĂšs des postes de ravitaillement. Ceci autorise les petites balades familiales aux points de rendez-vous, mais interdit les â liĂšvres â.
Des commissaires de course seront postés en divers points du parcours et pourront infliger des pénalités en temps réel en cas de non-respect du rÚglement.
Dans les PyrĂ©nĂ©es, et dans le Val dâAran, le temps peut changer trĂšs rapidement. Afin dâassurer le bon dĂ©roulement de la course, veuillez porter une attention particuliĂšre Ă cette section.
Tous les coureurs sâengagent Ă porter le matĂ©riel obligatoire. Tous les participants, sans exception, doivent sâassurer quâils disposent, au minimum, du matĂ©riel marquĂ© comme obligatoire dans le tableau suivant, afin de pouvoir participer Ă la course. Le 5 juillet, et selon ce que la commission de sĂ©curitĂ© dĂ©terminera sur la base du dernier bulletin mĂ©tĂ©o, il sera communiquĂ© si lâun des Ă©lĂ©ments de la liste nâest pas obligatoire pour toute la course, ou si lâun des Ă©lĂ©ments recommandĂ©s devient obligatoire.
Des contrĂŽles alĂ©atoires du matĂ©riel obligatoire seront effectuĂ©s pour accĂ©der Ă la zone de dĂ©part fermĂ©e, et Ă tout point du parcours entre le dĂ©part et lâarrivĂ©e (inclus), oĂč les dossards, les puces et le matĂ©riel obligatoire seront contrĂŽlĂ©s. Le fait de ne pas le porter entraĂźnera la disqualification immĂ©diate de la course.
Tous les vĂȘtements doivent ĂȘtre Ă la taille du participant et ne pas avoir Ă©tĂ© modifiĂ©s aprĂšs leur sortie de lâusine.
Tout le matĂ©riel sera transportĂ© dans un sac Ă dos ou similaire qui devra ĂȘtre marquĂ© lors de la remise des dossards, et qui ne pourra pas ĂȘtre changĂ© pendant la course.
Tout participant qui choisit de porter des bĂątons doit les porter pendant toute la durĂ©e de la course. Il est interdit de prendre le dĂ©part sans bĂątons et dâobtenir et dâutiliser des bĂątons pendant la course. Les bĂątons de marche ne seront pas autorisĂ©s dans le sac dâallâegement.
Chaussures fermées adaptées au trail running.
Smartphone avec application LiveRun installĂ©e et paramĂ©trĂ©e qui permet son utilisation en Espagne. Le coureur doit ĂȘtre disponible et rĂ©pondre au tĂ©lĂ©phone en tout temps avant, pendant et aprĂšs la course. Gardez votre tĂ©lĂ©phone allumĂ©, le mode avion est interdit et peut ĂȘtre pĂ©nalisĂ©. Une batterie externe est recommandĂ©e.
Verre personnel dâau moins 15cl. (FĂ»ts ou contenants avec bouchons non acceptĂ©s)
RĂ©serve dâeau dâau moins 1 litre.
Couverture de survie dâau moins 1,40m x 2m.
Sifflet.
Veste à capuche capable de résister aux intempéries en montagne et fabriquée avec une membrane imperméable* et respirant** (Outdry par exemple).
* minimum recommandé 10 000 Schmerber. **RET recommandé moins de 13.
âą La veste doit impĂ©rativement avoir une capuche intĂ©grĂ©e ou attenante avec un systĂšme prĂ©vu dâorigine par le fabricant.
âą Les coutures doivent ĂȘtre thermosoudĂ©es.
âą La veste ne doit pas comporter de parties en tissu non impermĂ©able, uniquement les ventilations prĂ©vues par le fabricant (sous les bras, dans le dos) et tant quâelles ne sâaltĂšrent pas de maniĂšre manifeste lâimpermĂ©abilitĂ©, sont acceptĂ©es.
âą Il est de la responsabilitĂ© du coureur de juger, selon ces critĂšres, si sa veste sâadapte Ă la rĂ©glementation et donc aux intempĂ©ries en montagne, mais dans un contrĂŽle, le jugement du responsable du contrĂŽle ou du commissaire prĂ©vaudra.
VĂȘtements thermiques indispensables en cas de froid, de pluie ou de blessure.
B Ăą tons.
Vaseline ou crĂšme anti-grattage .
Montre GPS avec la piste de course chargée.
CrĂšme solaire.
Lunettes de soleil.
MATĂRIEL OBLIGATOIRE CONSEILLĂ
Les courses de Val dâAran by UTMBÂź se dĂ©roulent en pleine nature, dans des zones montagneuses, dans des zones isolĂ©es (loin des grands rĂ©seaux routiers, des tĂ©lĂ©communications...), avec un temps qui peut changer trĂšs vite et devenir dĂ©favorable.
Instructions Ă garder Ă lâesprit pendant lâitinĂ©raire :
- Ne vous arrĂȘtez pas en haute altitude.
- Si vous manquez les balises, faites demi-tour pour chercher la derniĂšre.
- Restez sur les routes.
Quelques conseils de bon sens pour faire face Ă un temps difficile :
âą Soyez prĂȘt Ă faire face Ă la chaleur et au froid extrĂȘmes.
âą Nâattendez pas dâavoir des frissons pour vous rĂ©chauffer.
âą Ne vous exposez pas au vent : prenez de lâavance ou attendez dâĂȘtre Ă lâabri.
⹠Protégez-vous du soleil.
BĂTONS
Faites attention aux bĂątons, surtout dans la premiĂšre partie de la course, oĂč la densitĂ© de coureurs est particuliĂšrement
Ă©levĂ©e. Nâutilisez pas les dragonnes pendant les descentes car, en cas de chute lourde, les dragonnes vous empĂȘchent de vous rĂ©tablir correctement avec vos mains (blessures aux Ă©paules, poignets, avantbras, etc., ou Ă la tĂȘte).
Lâhydratation et les apports Ă©nergĂ©tiques doivent ĂȘtre adaptĂ©s aux conditions climatiques et enrichis en sels tout au long de lâeffort. Maintenir un bon Ă©quilibre entre les sucres lents et les sucres rapides.
La fatigue et le manque de concentration peuvent ĂȘtre la cause dâun accident. Courez en fonction de vos possibilitĂ©s afin de rĂ©server de lâĂ©nergie pour surmonter une situation difficile telle quâun changement soudain de temps.
Tout coureur qui sâĂ©carte volontairement du parcours balisĂ© nâest plus sous la responsabilitĂ© de lâorganisation.
Pour prendre le dĂ©part, nous vous rappelons que tous les participants doivent ĂȘtre en possession dâune assurance individuelle dâaccident qui couvre les frais de se -
cours et dâĂ©vacuation en montagne, sur le territoire espagnol, jusquâĂ une altitude dâau moins 3 000 mĂštres, ainsi que les frais probables dâhospitalisation. Lâassurance doit couvrir la pratique du trail et la participation Ă des courses de longue distance en montagne. Lâassurance peut ĂȘtre souscrite par toute organisation, fĂ©dĂ©ration ou compagnie dâassurance du choix du participant.
Toutefois, lâorganisation offre aux coureurs qui nâont pas souscrit une assurance rĂ©pondant aux exigences, ou qui souhaitent Ă©tendre leur couverture, la possibilitĂ© de sâassurer en se rendant sur la plateforme dâinscription. Fortement recommandĂ© pour tous les coureurs.
Le dossard ne sera pas remis aux coureurs qui nâauront pas tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription ou, sâils ne lâont pas, qui nâauront pas souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. Lâassurance accident est obligatoire pour participer Ă Val dâAran by UTMBÂź.
LiveTrail sera utilisĂ© pour le chronomĂ©trage et le suivi des coureurs. Les dossards comporteront une puce Ă usage unique attachĂ©e au dossard (qui ne doit pas ĂȘtre retournĂ©e), ainsi quâune puce supplĂ©mentaire que chaque coureur placera sur son sac Ă dos.
Aux points de contrÎle (identifiés sur la carte), vous devrez passer le contrÎle de la puce, qui sera effectué manuellement par un volontaire dûment identifié, ou automatiquement par radiofréquence.
Chaque participant doit sâassurer quâil passe la puce, et aide Ă son contrĂŽle, Ă tous les points de contrĂŽle Ă©tablis par lâorganisation. Le dĂ©faut de passage Ă un point de contrĂŽle de chronomĂ©trage entraĂźnera la disqualification du participant.
Lâidentification du coureur aux points de contrĂŽle dĂ©pend du contrĂŽle de la puce et non des juges de passage.
Les coureurs peuvent ĂȘtre suivis en ligne sur le site https://live.utmb.world. Il existe Ă©galement lâAPP LiveRun, valable pour Android et IOS.
Lâapplication est une interface de rĂ©fĂ©rence pour votre sĂ©curitĂ©, fournissant des informations importantes sur la course (suivi en temps rĂ©el de votre course et de celle de vos amis). En cas de SOS, une fonction vous permet dâenvoyer votre position GPS directement par SMS Ă lâorganisation. Cela reprĂ©sente un gain de temps vital pour les secours.
Attention ! Il ne doit en aucun cas remplacer un appel au centre de contrĂŽle de la course (CECOR).
Le tĂ©lĂ©phone portable est obligatoire, doit avoir une batterie, et ĂȘtre opĂ©rationnel. Ne le mettez en aucun cas en mode avion car nous pourrions avoir besoin de vous contacter avant, pendant et aprĂšs la course. Nous recommandons lâutilisation dâun smartphone pour pouvoir utiliser lâapplication LiveRun by LiveTrailÂź. Câest essentiel pour votre sĂ©curitĂ©. VĂ©rifiez que le numĂ©ro que vous avez indiquĂ© est bien celui de la personne qui vous entoure et qui doit ĂȘtre alertĂ©e en cas de problĂšme.
TrĂšs important : pour Ă©viter des circonstances aggravantes en cas dâaccident, assurez-vous que vos donnĂ©es sont correctes sur la plateforme dâinscription. Vous pouvez les mettre Ă jour jusquâau dĂ©part de votre course.
Il y a plusieurs points dâaide et de contrĂŽle le long du parcours. Ces points sont reliĂ©s par radio ou par tĂ©lĂ©phone au centre de contrĂŽle de la course (le numĂ©ro du centre de contrĂŽle, CECOR, +34 973 643 651, sera imprimĂ© sur le dossard), oĂč une Ă©quipe mĂ©dicale sera prĂ©sente tout au long de la course.
Les points dâaide sont destinĂ©s Ă fournir une assistance Ă toute personne disposant des moyens propres ou publics de lâorganisation.
Il est de la responsabilitĂ© dâun coureur en difficultĂ© de demander de lâaide :
âą En se prĂ©sentant au point dâaide.
âą En appelant le centre de contrĂŽle (CECOR).
âą En demandant Ă un autre coureur de chercher de lâaide.
âą En utilisation la fonction SOS de lâapplication LiveRun.
Tous les coureurs doivent porter assistance Ă toute personne en difficultĂ© et demander de lâaide. En outre, ils doivent rester avec le coureur en dĂ©tresse jusquâĂ lâarrivĂ©e du personnel de lâorganisation.
Sâil est impossible de contacter le Centre de contrĂŽle de la course, +34 973 643 651, il est possible dâappeler directement les services dâurgence (notamment dans les zones oĂč seuls les appels dâurgence sont possibles) via le 112 ou le +34 973 640 080 PompiĂšrs dâAran.
Il ne faut pas oublier les difficultĂ©s de toutes sortes, liĂ©es Ă lâenvironnement et Ă la course, qui peuvent vous faire attendre le secours plus longtemps que prĂ©vu. La sĂ©curitĂ© dĂ©pendra donc de la qualitĂ© de lâĂ©quipement transportĂ© dans le sac Ă dos.
Avant de commencer, assurez-vous dâenregistrer les numĂ©ros dâurgence sur votre tĂ©lĂ©phone portable !
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE DISPONIBLE
1
APPELEZ LE CENTRE DE CONTRĂLE +34 679 370 150
OU NUMĂRO DâURGENCE : 112
2
INDIQUEZ VOTRE POSITION EN UTILISANT LIVERUN DE LIVETRAILÂź
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE NON DISPONIBLE
ALERTER UN MEMBRE DE LâORGANISATION OU AUX AUTRES COUREURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
MERCREDI 5 JUILLET
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
VENDREDI 7 JUILLET
16:30 â 22:00
SAMEDI 8 JUILLET
10:00 â 21:00
DIMANCHE 9 JUILLET
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Passeg dera Libertat
Vielha
10:30
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
Ultra-TrailÂź Village
PrĂ©sentation officielle et dâathlĂštes dâĂ©lite
Retrait des dossards EXP
Retrait des dossards EXP
Départ EXP
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur EXP
12:30
15:40
SACS DâALLĂGEMENT
DIMANCHE 9 JUILLET
06:30 - 07:30
Av. Pas dâArro
Vielha
Zone Ligne dâArrivĂ©e
Vielha
13:00 - 18:00
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Vielha
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
Cérémonie de remise des prix VDA, CDH et EXP
PrĂ©vision dâarrivĂ©e des derniers coureurs EXP
DĂPĂT
Ultra-Trail Village
Info coureurs / Stand Info
Retrait des dossards
Official Store
Ravitaillement final
Douches
Palai dâEspĂČrts
(uniquement les jours de course)
SKY Baqueira Beret, une course idéale pour profiter des vues de toute la vallée et de la majesté du toit des Pyrénées, en courant sur des sentiers de haute montagne.
La petite sĆur des courses, et le quatriĂšme Ă©lĂ©ment : lâair. GrĂące Ă ce parcours aĂ©rien, vous pourrez profiter dâune vue panoramique sur la vallĂ©e et la station de ski de Baqueira Beret.
DISTANCE 15 KM
D+ 800M
D800M
DĂPART
SKY PROMESAS - DE 16 Ă 19 ANS
SAMEDI 8 JUILLET 09H30.
SKY MASTER - Ă PARTIR DE 20 ANS
SAMEDI 9 JUILLET 10H00
DĂPART BERET
ARRIVĂE BERET
DURĂE MAXIMALE DE COURSE 04:00 HEURES
TEMPS ESTIMĂ DU PREMIER COUREUR 01:15 HEURES
#VALDARANBYUTMB | 2023
TĂLĂCHARGEZ LE GPX DU PARCOURS
#VALDARANBYUTMB | 2023
La participation aux Ă©preuves de Val dâAran by UTMBÂź implique lâacceptation expresse et sans rĂ©serve du RĂšglement publiĂ© sur le site valdaran.utmb.world et des Ă©ventuelles instructions donnĂ©es par lâorganisateur et son Ă©quipe aux participants.
Il implique Ă©galement lâacceptation des rĂšgles de base de camaraderie et dâaide entre coureurs, ainsi que des mesures dâĂ©co-responsabilitĂ©.
Afin dâĂ©viter des temps dâattente et des foules inutiles, lâorganisation fixera un RENDEZ-VOUS PRĂALABLE pour le retrait des dossards. Quelques semaines avant lâĂ©vĂ©nement, il sera possible de rĂ©server sur la plateforme dâinscription le crĂ©neau horaire pour le retrait des dossards qui convient le mieux aux besoins du coureur. Aucun dossard ne sera distribuĂ© sans RENDEZ-VOUS PRĂALABLE. Les coureurs seront informĂ©s de lâouverture de la pĂ©riode de prise de rendez-vous prĂ©alable par e-mail et par les canaux dâinformation du Val dâAran by UTMBÂź.
Pour le retrait des dossards, qui aura lieu Ă lâUltra-TrailÂź Village, Ă Vielha, il sera obligatoire de prĂ©senter une carte dâidentitĂ©, une piĂšce justificative ou un PASSEPORT.
En outre, les coureurs doivent avoir tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription avant lâĂ©vĂ©nement, ou avoir souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. AUCUN DOSSARD NE SERA REMIS Ă UN COUREUR SANS ASSURANCE ACCIDENT.
Le retrait du dossard sera personnel. Aucun dossard ne pourra ĂȘtre collectĂ© par un tiers pour des raisons de sĂ©curitĂ©. Nous devons vĂ©rifier en personne la vĂ©racitĂ© des donnĂ©es et chacun dâentre vous se verra remettre un bracelet de coureur qui donne accĂšs aux services de la course.
Le dossard doit ĂȘtre portĂ© sur la poitrine ou le ventre et doit ĂȘtre visible en permanence et dans son intĂ©gralitĂ© pendant toute la durĂ©e de la course. Il doit toujours ĂȘtre positionnĂ© au-dessus de tout vĂȘtement et ne doit en aucun cas ĂȘtre attachĂ© au sac Ă dos ou Ă une jambe. Le dossard est le laissez-passer nĂ©cessaire pour accĂ©der aux bus, aux postes de ravitaillement, aux
infirmeries, aux zones de dĂ©pĂŽt, Ă la rĂ©cupĂ©ration des sacs, etc. Sauf en cas de refus dâobĂ©ir Ă la dĂ©cision dâun officiel de la course, le dossard nâest jamais retirĂ©, mais en cas dâabandon, il est dĂ©sactivĂ© et marquĂ©.
Afin dâĂ©viter le gaspillage de gobelets en plastique jetables pendant la course, chacun doit apporter le sien, dâune capacitĂ© minimale de 15 cl.
Attention ! Les gourdes et les récipients avec bouchon ne sont pas acceptés à la place des gobelets.
âAPPORTEZ VOS PROPRES USTENSILESâ
Lâorganisation ne distribuera pas de vaisselle jetable (couverts, verres, bols) sur les bases de vie ou les postes de ravitaillement.
Bien, mais vous ne pouvez lâafficher que sur un vĂȘtement ou un Ă©quipement portĂ© pendant la course. Tout autre accessoire publicitaire (drapeau, banderole...) est interdit en tout point du parcours, y compris sur la ligne dâarrivĂ©e.
Aidez-nous Ă prĂ©server les espaces naturels, ne jetez pas vos dĂ©chets sur les parcours ! Nous partageons tous la responsabilitĂ© de garder notre terrain de jeux propre. Nâoubliez pas dâapporter un sac pour transporter vos dĂ©chets entre deux points Ă©quipĂ©s de poubelles.
Les bĂ©nĂ©voles sont lĂ pour vous aider, mais aussi pour veiller au respect des rĂšgles. Parmi eux, les commissaires de course auront des ordres prĂ©cis, notamment en ce qui concerne lâapplication immĂ©diate des sanctions en temps rĂ©el en cas de non-respect des rĂšgles.
Des pĂ©nalitĂ©s de temps dâarrĂȘt sont appliquĂ©es pendant la course. ConcrĂštement, cette pĂ©nalitĂ© entraĂźne une rĂ©gression du classement pour ceux qui sont en tĂȘte de la course, et le risque de ne pas passer la barriĂšre horaire pour ceux qui sont plus loin derriĂšre.
Pour connaßtre les sanctions appliquées, vous pouvez lire le rÚglement complet sur valdaran.utmb.world.
Les cas les plus importants seront discutés en coordination avec la direction de course.
Toutes les courses sont organisĂ©es sur une base semi-autonome et les coureurs devront donc Ă©galement assurer leurs propres rĂ©serves. Les coureurs doivent ĂȘtre capables dâorganiser leur propre moyen de subsistance entre deux points de ravitaillement. Câest pourquoi, au dĂ©part des points de ravitaillement, seuls des liquides peuvent ĂȘtre fournis.
Lâorganisation fournira des rafraĂźchissements liquides et solides le long des parcours. Lâorganisation fournit de lâeau minĂ©rale ou une boisson Ă©nergĂ©tique pour remplir les sacs de liquide obligatoires et les gobelets individuels. Il est de la responsabilitĂ© du coureur dâavoir, en quittant le point de ravitaillement, la quantitĂ© de boisson et de nourriture nĂ©cessaire pour atteindre le prochain point de ravitaillement.
Seuls les coureurs portant un dossard visible sur la poitrine ou le ventre et leur bracelet auront accĂšs aux postes de ravitaillement.
Lâorganisation fournira uniquement de lâeau ou des boissons Ă©nergĂ©tiques pour remplir les gourdes ou les sacs dâhydratation. Les autres boissons doivent ĂȘtre consommĂ©es uniquement au poste. #VALDARANBYUTMB
PRODUIT FAMILLE
EAU
EAU PĂTILLANTE
DRINK MIX NĂAK
COLA
ORANGEADA
BANANES
MELON
ORANGE
RAISINS SECS
FRUITS SECS ASSORTIS
CHOCOLAT AU LAIT
COING
BISCUITS MARIA
PALMIERS
FUET
CRACKERS
BISCUITS SALĂS
BARRES DE CĂRĂALES
OLIVES VERTES
Lâensemble du parcours sera signalĂ© par des rubans ou des drapeaux orange, et renforcĂ© par signalĂ©tique. Toutes les balises sont Ă©quipĂ©es dâun matĂ©riau rĂ©flĂ©chissant qui renvoie la lumiĂšre par lâavant.
ATTENTION ! Si vous ne voyez aucune balise, faites demi-tour ! Le point du drapeau nâindique pas la direction Ă suivre. Il est obligatoire de suivre les itinĂ©raires balisĂ©s, sans les raccourcir.
Sauf en cas de blessure ou dâaccident, un participant ne peut abandonner la course quâĂ un point de ravitaillement prĂ©vu pour lâabandon.
En cas dâabandon, le personnel de lâorganisation doit ĂȘtre informĂ© le plus rapidement possible au poste de ravitaillement le plus proche ou, Ă dĂ©faut, en appelant le numĂ©ro du Centre de ContrĂŽle de la Course (CECOR) figurant sur le dossard. Dans ce cas, le dossard sera marquĂ© comme â abandonnĂ© â. Le coureur conservera son dossard car il sâagit du passeport pour accĂ©der aux bus et autres services.
973 643 651
En cas de conditions mĂ©tĂ©orologiques dĂ©favorables justifiant la suspension partielle ou totale de la course, les organisateurs veilleront Ă ce que les coureurs regagnent la ligne dâarrivĂ©e dans les plus brefs dĂ©lais.
En cas dâabandon pour cause de blessure ou dâaccident empĂȘchant le participant de rejoindre Ă pied le point de contrĂŽle le plus proche, le participant doit communiquer la situation au centre dâurgence de la course, dont le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone figure sur le dossard (tĂ©lĂ©phone dâurgence dâAranByUTMB +34 973 643 651).
Nous vous conseillons dâenregistrer ces numĂ©ros dans votre carnet dâadresses comme âaa VDAâ pour les retrouver plus facilement en cas de besoin, avec le prĂ©fixe +34 devant, car nous sommes dans une zone frontaliĂšre.
La solidarité entre les participants est essentielle dans ces cas-là . La collaboration doit primer sur la compétitivité. La solidarité et le respect entre les coureurs seront cruciaux dans ce type de situation.
Aucune assistance nâest autorisĂ©e Ă aucun moment du parcours.
Afin dâassurer lâĂ©galitĂ© entre les participants, quel que soit leur niveau, il est interdit dâĂȘtre accompagnĂ© sur tout ou partie de la course par une personne non inscrite, en dehors des zones de tolĂ©rance clairement identifiĂ©es prĂšs des postes de ravitaillement. Ceci autorise les petites balades familiales aux points de rendez-vous, mais interdit les â liĂšvres â. Des commissaires de course seront postĂ©s en divers points du parcours et pourront infliger des pĂ©nalitĂ©s en temps rĂ©el en cas de non-respect du rĂšglement.
Dans les PyrĂ©nĂ©es, et dans le Val dâAran, le temps peut changer trĂšs rapidement. Afin dâassurer le bon dĂ©roulement de la course, veuillez porter une attention particuliĂšre Ă cette section.
Tous les coureurs sâengagent Ă porter le matĂ©riel obligatoire. Tous les participants, sans exception, doivent sâassurer quâils disposent, au minimum, du matĂ©riel marquĂ© comme obligatoire dans le tableau suivant, afin de pouvoir participer Ă la course. Le 5 juillet, et selon ce que la commission de sĂ©curitĂ© dĂ©terminera sur la base du dernier bulletin mĂ©tĂ©o, il sera communiquĂ© si lâun des Ă©lĂ©ments de la liste nâest pas obligatoire pour toute la course, ou si lâun des Ă©lĂ©ments recommandĂ©s devient obligatoire.
Tous les vĂȘtements doivent ĂȘtre Ă la taille du participant et ne pas avoir Ă©tĂ© modifiĂ©s aprĂšs leur sortie de lâusine.
Tout participant qui choisit de porter des bĂątons doit les porter pendant toute la durĂ©e de la course. Il est interdit de prendre le dĂ©part sans bĂątons et dâobtenir et dâutiliser des bĂątons pendant la course.
Chaussures fermées adaptées au trail running.
Smartphone avec application LiveRun installĂ©e et paramĂ©trĂ©e qui permet son utilisation en Espagne. Le coureur doit ĂȘtre disponible et rĂ©pondre au tĂ©lĂ©phone en tout temps avant, pendant et aprĂšs la course. Gardez votre tĂ©lĂ©phone allumĂ©, le mode avion est interdit et peut ĂȘtre pĂ©nalisĂ©. Une batterie externe est recomman- dĂ©e.
Verre personnel dâau moins 15cl. (FĂ»ts ou contenants avec bouchons non acceptĂ©s)
VĂȘtements thermiques indispensables en cas de froid, de pluie ou de blessure.
B Ăą tons.
Vaseline ou crĂšme anti-grattage .
Montre GPS avec la piste de course chargée.
CrĂšme solaire.
RĂ©serve dâeau dâau moins 1 litre.
Couverture de survie dâau moins 1,40m x 2m.
Sifflet.
Veste à capuche capable de résister aux intempéries en montagne et fabriquée avec une membrane imperméable* et respirant** (Outdry par exemple).
* minimum recommandé 10 000 Schmerber. **RET recommandé moins de 13.
âą La veste doit impĂ©rativement avoir une capuche intĂ©grĂ©e ou attenante avec un systĂšme prĂ©vu dâorigine par le fabricant.
âą Les coutures doivent ĂȘtre thermosoudĂ©es.
âą La veste ne doit pas comporter de parties en tissu non impermĂ©able, uniquement les ventilations prĂ©vues par le fabricant (sous les bras, dans le dos) et tant quâelles ne sâaltĂšrent pas de maniĂšre manifeste lâimpermĂ©abilitĂ©, sont acceptĂ©es.
âą Il est de la responsabilitĂ© du coureur de juger, selon ces critĂšres, si sa veste sâadapte Ă la rĂ©glementation et donc aux intempĂ©ries en montagne, mais dans un contrĂŽle, le jugement du responsable du contrĂŽle ou du commissaire prĂ©vaudra.
Lunettes de soleil.
Les courses de Val dâAran by UTMBÂź se dĂ©roulent en pleine nature, dans des zones montagneuses, dans des zones isolĂ©es (loin des grands rĂ©seaux routiers, des tĂ©lĂ©communications...), avec un temps qui peut changer trĂšs vite et devenir dĂ©favorable.
Instructions Ă garder Ă lâesprit pendant lâitinĂ©raire :
- Ne vous arrĂȘtez pas en haute altitude.
- Si vous manquez les balises, faites demi-tour pour chercher la derniĂšre.
- Restez sur les routes.
Quelques conseils de bon sens pour faire face Ă un temps difficile :
âą Soyez prĂȘt Ă faire face Ă la chaleur et au froid extrĂȘmes.
âą Nâattendez pas dâavoir des frissons pour vous rĂ©chauffer.
âą Ne vous exposez pas au vent : prenez de lâavance ou attendez dâĂȘtre Ă lâabri.
⹠Protégez-vous du soleil.
Faites attention aux bĂątons, surtout dans la premiĂšre partie de la course, oĂč la densitĂ© de coureurs est particuliĂšrement Ă©levĂ©e. Nâutilisez pas les dragonnes pen -
dant les descentes car, en cas de chute lourde, les dragonnes vous empĂȘchent de vous rĂ©tablir correctement avec vos mains (blessures aux Ă©paules, poignets, avantbras, etc., ou Ă la tĂȘte).
Pour prendre le dĂ©part, nous vous rappelons que tous les participants doivent ĂȘtre en possession dâune assurance individuelle dâaccident qui couvre les frais de secours et dâĂ©vacuation en montagne, sur le territoire espagnol, jusquâĂ une altitude dâau moins 3 000 mĂštres, ainsi que les frais probables dâhospitalisation. Lâassurance doit couvrir la pratique du trail et la participation Ă des courses de longue distance en montagne. Lâassurance peut ĂȘtre souscrite par toute organisation, fĂ©dĂ©ration ou compagnie dâassurance du choix du participant.
Toutefois, lâorganisation offre aux coureurs qui nâont pas souscrit une assurance rĂ©pondant aux exigences, ou qui souhaitent Ă©tendre leur couverture, la possibilitĂ© de sâassurer en se rendant sur la plateforme dâinscription. Fortement recommandĂ© pour tous les coureurs.
Le dossard ne sera pas remis aux coureurs qui nâauront pas tĂ©lĂ©chargĂ© leur assurance accident sur la plateforme dâinscription ou, sâils ne lâont pas, qui nâauront pas souscrit lâassurance proposĂ©e par lâorganisation. Lâassurance accident est obligatoire pour participer Ă Val dâAran by UTMBÂź.
LiveTrail sera utilisĂ© pour le chronomĂ©trage et le suivi des coureurs. Les dossards comporteront une puce Ă usage unique fixĂ©e au dossard (qui ne doit pas ĂȘtre retournĂ©e).
LIVERUN
Lâapplication est une interface de rĂ©fĂ©rence pour votre sĂ©curitĂ©, fournissant des informations importantes sur la course (suivi en temps rĂ©el de votre course et de celle de vos amis). En cas de SOS, une fonction vous permet dâenvoyer votre position GPS directement par SMS Ă lâorganisation. Cela reprĂ©sente un gain de temps vital pour les secours.
Attention ! Il ne doit en aucun cas remplacer un appel au centre de contrĂŽle de la course (CECOR).
#VALDARANBYUTMB | 2023
Le tĂ©lĂ©phone portable est obligatoire, doit avoir une batterie, et ĂȘtre opĂ©rationnel. Ne le mettez en aucun cas en mode avion car nous pourrions avoir besoin de vous contacter avant, pendant et aprĂšs la course. Nous recommandons lâutilisation dâun smartphone pour pouvoir utiliser lâapplication LiveRun by LiveTrailÂź. VĂ©rifiez que le numĂ©ro que vous avez indiquĂ© est bien celui de la personne qui vous entoure et qui doit ĂȘtre alertĂ©e en cas de problĂšme.
TrĂšs important : pour Ă©viter des circonstances aggravantes en cas dâaccident, assurez-vous que vos donnĂ©es sont correctes sur la plateforme dâinscription. Vous pouvez les mettre Ă jour jusquâau dĂ©part de votre course.
Il y a plusieurs points dâaide et de contrĂŽle le long du parcours. Ces points sont reliĂ©s par radio ou par tĂ©lĂ©phone au centre de contrĂŽle de la course (le numĂ©ro du centre de contrĂŽle, CECOR, +34 973 643 651, sera imprimĂ© sur le dossard), oĂč une Ă©quipe mĂ©dicale sera prĂ©sente tout au long de la course.
Les points dâaide sont destinĂ©s Ă fournir une assistance Ă toute personne disposant des moyens propres ou publics de lâorganisation.
Il est de la responsabilitĂ© dâun coureur en difficultĂ© de demander de lâaide :
âą En se prĂ©sentant au point dâaide.
âą En appelant le centre de contrĂŽle (CECOR).
âą En demandant Ă un autre coureur de chercher de lâaide.
âą En utilisation la fonction SOS de lâapplication LiveRun.
Tous les coureurs doivent porter assistance Ă toute personne en difficultĂ© et demander de lâaide. En outre, ils doivent rester avec le coureur en dĂ©tresse jusquâĂ lâarrivĂ©e du personnel de lâorganisation.
Sâil est impossible de contacter le Centre de contrĂŽle de la course, +34 973 643 651, il est possible dâappeler directement les services dâurgence (notamment dans les zones oĂč seuls les appels dâurgence sont possibles) via le 112 ou le +34 973 640 080 PompiĂšrs dâAran.
Il ne faut pas oublier les difficultĂ©s de toutes sortes, liĂ©es Ă lâenvironnement et Ă la course, qui peuvent vous faire attendre le secours plus longtemps que prĂ©vu. La sĂ©curitĂ© dĂ©pendra donc de la qualitĂ© de lâĂ©quipement transportĂ© dans le sac Ă dos.
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE DISPONIBLE
APPELEZ LE CENTRE DE CONTRĂLE +34 679 370 150
OU NUMĂRO DâURGENCE : 112
ALERTE EN CAS DâURGENCE 1 2
INDIQUEZ VOTRE POSITION EN UTILISANT LIVERUN DE LIVETRAILÂź
Avant de commencer, assurez-vous dâenregistrer les numĂ©ros dâurgence sur votre tĂ©lĂ©phone portable ! #VALDARANBYUTMB | 2023
RĂSEAU TĂLĂPHONIQUE NON DISPONIBLE
ALERTER UN MEMBRE DE LâORGANISATION OU AUX AUTRES COUREURS
MERCREDI 5 JUILLET
Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
VENDREDI 7 JUILLET
Vielha Ultra-TrailÂź Village
Av. Pas dâArro
SAMEDI 8 JUILLET
Vielha Pla de Beret Pla de Beret Pla de Beret
â
Pla de Beret
Pla de Beret
Pla de Beret Pla de Beret
Nâoubliez pas de choisir lâheure de retrait de votre dossard sur la plateforme dâinscription.
PrĂ©sentation officielle et dâathlĂštes dâĂ©lite
Retrait des dossards
Retrait de dossards de la course SKY et du Trail Festival Baqueira Beret
Départ SKY PROMESAS
Départ SKY MASTER
Trail Festival Baqueira Beret
PrĂ©vision dâarrivĂ©e du premier coureur SKY
Cérémonie de remise des prix SKY
PrĂ©vision dâarrivĂ©e des derniers coureurs SKY
Les coureurs et les accompagnants de la course SKY peuvent acheter le ticket SKY pour se rendre à la ligne de départ à Beret depuis les différents villages de la vallée (voir les informations sur le transport) et revenir une fois la course terminée.
Les principaux villages du Val dâAran. ArrĂȘts de la ligne UTMB-Bus.
UTMB-Bus.
Les heures de départ seront confirmées avant la course.
Il est indispensable de rĂ©server sa place sur la plateforme dâinscription et dâindiquer lâarrĂȘt de dĂ©part.
RESOLE YOUR SHOES WITH VIBRAM, HIGH PERFORMANCE RUBBER SOLES.
BECOME A TESTER
VIBRAM.TESTERPLACE.COM
Parce que vous ĂȘtes ce souffle essentiel pour franchir la ligne dâarrivĂ©e. Parce que sans votre aide et votre soutien, nous nâaurions peut-ĂȘtre pas arrivĂ© jusquâici.
Parce que votre prĂ©sence est tout aussi importante que celle de ceux qui ont dĂ©cidĂ© dâajouter encore plus de kilomĂštres Ă leurs chaussures.
Pour tout cela, Val dâAran by UTMBÂź a prĂ©parĂ© cette Guide de lâAccompagnant. Pour que vous viviez cette expĂ©rience en personne et profitiez de toutes les possibilitĂ©s que cette vallĂ©e magique vous offre.
UTMB Live sera votre moyen de suivi en temps rĂ©el pendant lâĂ©vĂ©nement.
Une retransmission en direct de Val dâAran by UTMBÂź pour le monde entier.
Lâapplication LiveInfo by LivetrailÂź est un outil indispensable aux spectateurs et accompagnants pour suivre les coureurs. A partir dâune seule interface, toutes les informations sont disponibles en temps rĂ©el pour suivre les coureurs et prĂ©voir les temps de passage, avoir des listes de favoris, des profils de course interactifs, comparaison entre coureurs, tĂȘte de course.
Avec LiveInfo, vous avez toutes les informations sur lâĂ©vĂ©nement dans votre poche ! Câest le meilleur moyen de suivre les coureurs sur le parcours mais aussi Ă distance.
Nos rĂ©seaux sociaux vous informeront en permanence des derniĂšres nouvelles de lâĂ©vĂ©nement, vous permettant ainsi dâinteragir avec la communautĂ© UTMBÂź.
Facebook: @aranbyutmb
Instagram:@aranbyutmb
Twitter:@aranbyutmb
Youtube: Val dâAran by UTMBÂź
Une Ă©mission TV pour vivre tous les moments importants de lâĂ©vĂ©nement : dĂ©parts, retransmissions en direct, interviews, suivi de la tĂȘte de course, arrivĂ©es, informations en temps rĂ©el et bien plus encore !
Un moyen formidable pour dĂ©couvrir le monde du trail running Une Ă©quipe dâenviron 40 personnes fera partie de lâĂ©quipe de diffusion, composĂ©e de camĂ©ramans, de producteurs, de speakers et de techniciens, qui rendront compte en direct, minute par minute, de ce qui se passe Ă la VDA, CDH et PDA.
Pendant 3 jours, 8 intervenants diffuseront en espagnol, anglais, français et catalan, permettant Ă un grand nombre de pays du monde entier de suivre lâĂ©vĂ©nement.
2 pilotes de drone, 4 équipes de camera-runners et 2 équipes de camera-bikers couvriront les différents points du parcours. . live.utmb.world/es
Vous courez ensemble dans la mĂȘme Ă©preuve ? Consultez lâapplication pour connaĂźtre leur position exacte, savoir sâils sont devant ou derriĂšre, faire la course pour voir qui est le plus rapide, ou attendre de franchir la ligne dâarrivĂ©e ensemble.
Vous ĂȘtes-vous fixĂ© un objectif pour votre course ? Vous pouvez configurer un âcoureur fantĂŽmeâ en fonction de votre UTMBÂź index ou de lâobjectif que vous vous ĂȘtes fixĂ©. Vous recevrez des notifications qui vous permettront de savoir si vous atteignez vos objectifs.
Lâapplication LiveRun est essentielle pour la sĂ©curitĂ© du coureur et fournit en mĂȘme temps des informations pertinentes sur la course (suivi en temps rĂ©el de vos courses et de celles de vos amis). En cas de SOS, une fonction vous permet dâenvoyer votre position GPS directement par SMS Ă lâorganisation. Cela reprĂ©sente un gain de temps essentiel pour les secours.
Recevez une notification avec votre temps, votre classement et toutes les informations dont vous avez besoin, Ă chaque point de contrĂŽle.
Les notifications sont simples, il est donc facile et pratique de configurer votre smartphone pour les voir sur votre montre sans avoir à sortir votre téléphone de votre sac.
SIGNALEZ OU CONTACTEZ LE CENTRE DE CONTRĂLE (CECOR)
Sur la page dâaccueil, vous trouverez trois options qui vous permettront de gĂ©rer plus facilement dâĂ©ventuels problĂšmes pendant la course. Vous pourrez notifier que vous abandonnez, envoyer un message SOS, ou appeler le CECOR.
Vous pouvez utiliser votre smartphone comme GPS. Les informations seront enregistrĂ©es dans votre dossier de coureur dans lâespace de suivi en direct. ParamĂ©trez-la pour quâelle soit privĂ©e (uniquement pour lâorganisation) et pour les personnes Ă qui vous avez donnĂ© un mot de passe dâaccĂšs.
Assistance personnelle-Supporter.
Lâassistance au coureur nâest autorisĂ©e quâĂ certains postes de ravitaillement. Les postes de ravitaillement oĂč lâassistance est autorisĂ©e sont : BOSSĂST, BERET, et ARTIES.
Lâassistance doit ĂȘtre apportĂ©e par une seule personne, dans la zone spĂ©cifiquement rĂ©servĂ©e Ă cet usage, aprĂšs sâĂȘtre identifiĂ©e comme â SUPPORTER â au moyen de son accrĂ©ditation, et Ă la discrĂ©tion du responsable du point de ravitaillement (le reste du point de ravitaillement est strictement rĂ©servĂ© aux coureurs). Les accrĂ©ditations â SUPPORTER â sont remises au moment du retrait du dossard. Le coureur est libre de remettre son accrĂ©ditation Ă la personne de son choix.
Lâassistance nâest autorisĂ©e quâavec un sac Ă main (30 litres maximum) pour transporter les produits nĂ©cessaires (nourriture, vĂȘtements, etc.). Lâassistance fournie par des professionnels, ou tout autre professionnel mĂ©dical ou paramĂ©dical, est strictement interdite. Cette mesure est une garantie dâĂ©quitĂ© entre les coureurs. Bien entendu, cela nâempĂȘche pas les familles et les amis de soutenir le coureur tout au long du parcours. Merci de respecter les consignes du poste de ravitaillement.
Aucune assistance nâest autorisĂ©e Ă aucun moment pour les courses PDA, EXP et SKY.
Nâoubliez pas que vous pouvez encourager et accompagner votre coureur en respectant les rĂšgles Ă©tablies.
Vous trouverez des services de bar et de restaurant aux endroits suivants :
âą Base de vie de BossĂČst : dans les bars et les restaurants du village de BossĂČst, qui sont ouverts la nuit, vous pouvez dĂźner ou manger aux petites heures du matin.
⹠Base de vie de Beret : bar, restaurant et snacks à la cafétéria de Beret. Vous pouvez prendre le télésiÚge de Blanhiblar.
âą Base de vie dâArties : dans les bars et restaurants du village dâArties.
Ravitaillements avec assistance autorisée :VDA
AV5 BossĂČst (km. 49)
AV10 Beret (km. 104)
AV15 Arties (km. 149)
AV5 Beret (km. 53)
AV10 Arties (km. 96)
Profitez de votre sĂ©jour Ă la Val dâAran pour savourer la gastronomie offerte par lâun de ses villages idylliques.
Afin dâassurer lâĂ©galitĂ© entre les participants, quel que soit leur niveau, il est interdit Ă une personne non inscrite dâaccompagner un coureur pendant tout ou partie de la course. Elle nâest autorisĂ©e que dans les zones proches des postes de ravitaillement. Ceci autorise les petites promenades familiales aux points de rendez-vous, mais interdit les âliĂšvresâ. Des commissaires de course seront prĂ©sents Ă plusieurs endroits du parcours et pourront infliger des sanctions en temps rĂ©el en cas de non-respect du rĂšglement.
Dans les tableaux suivants, vous trouverez les points oĂč il est permis dâaccompagner les coureurs, la meilleure façon de sây rendre et quelques recommandations Ă prendre en compte.
PARKING INTERDIT
PARKING CAPACITĂ LIMITĂE COURSE DE MONTAGNE
Déconseillée.
Il est indispensable de se munir dâune lampe, et de vĂȘtements chauds.
Liaison Ă Es BĂČrdes de lâUTMB- BUS avec le Mountain Shuttle Artiga de Lin.
PAS DâACCĂS ROUTIER
PAS DE PARKING
PARKING
TRĂS LIMITĂE
INTERDIT INTERDIT
PARKING CAPACITĂ LIMITĂE
PARKING
PARKING CAPACITĂ LIMITĂE
PARKING CAPACITĂ LIMITĂE COURSE DE MONTAGNE
INTERDIT
INTERDIT
PARKING
INTERDIT
PARKING
Déconseillée.
Assistance autorisée VDA.
Déconseillée.
AccĂšs par piste forestiĂšre. 4x4 obligatoire.
Assistance autorisée (VDA et CDH).
Liaison Ă Arties UTMB-BUS avec le Mountain Shuttle Banhs de TredĂČs.
LâaccĂšs des
Ă
LâaccĂšs des vĂ©hicules est limitĂ© de 6h00 Ă 10h00.
AccĂšs par piste forestiĂšre. 4x4 obligatoire.
Assistance autorisée (VDA et CDH).
Liaison Ă Arties UTMB-BUS avec le Mountain Shuttle Banhs de TredĂČs.
RAVITAILLEMENT
TRANSPORTS ORGANISATION ACCĂS VĂHICULE PRIVĂ REMARQUES PLUS RAPIDE TEMPS LIMITE
#VALDARANBYUTMB | 2023
Lâassistance aux coureurs de la PDA est interdite.
Ă Vielha, du 5 au 9 juillet, sera installĂ© lâUltra-TrailÂź Village, une foire oĂč seront reprĂ©sentĂ©es les plus grandes marques dâoutdoor. Des activitĂ©s, des concerts et dâautres attractions crĂ©eront une atmosphĂšre festive pour partager la passion pour le trail et sâinformer sur le monde des courses en gĂ©nĂ©ral. Plus de 15 000 personnes sont attendues Ă cette foire qui se tiendra dans lâĂ©picentre de Vielha, Ă quelques mĂštres seulement de la ligne dâarrivĂ©e.
Ce sera un espace composĂ© par petites maisons en bois oĂč les principaux agents du monde du sport pourront interagir.
⹠Les différentes marques connaßtront les motivations des coureurs.
⹠Les coureurs découvriront les nouveaux produits sur le marché.
âą Les diffĂ©rents organisateurs dâĂ©vĂ©nements sportifs auront lâoccasion de prĂ©senter leur courses au monde entier.
Ne manquez pas lâexpĂ©rience de marcher dans les rues de Vielha en partageant des expĂ©riences avec des coureurs, des accompagnants et des visiteurs en gĂ©nĂ©ral, venant de plus de 80 pays..
LIEU
PAS DâARRO
VIELHA
DATE
Du mercredi 5 juillet au dimanche 9 juillet
DURĂE 10-21 heures
Le Trail Festival Baqueira Beret, un festival outdoor dédié aux familles et aux accompagnants, aura lieu toute au long de la matinée du samedi 8 juillet, organisé par la station de ski de Baqueira Beret.
Nous profiterons du passage des coureurs de la VDA 163km tout au long de la journée pour encourager ceux qui porteront déjà 100km dans les jambes, car ce sera un point de ravitaillement avec assistance tolérée.
Le Trail Festival Baqueira Beret se compose de ::
Des courses pour les petits, ùgés de 4 à 12 ans. Les courses, qui se dérouleront de 12h00 à 13h00, sont gratuites, non chronométrées et sans classement, et le départ sera donné toutes les 15 minutes. Les jeunes coureurs recevront une médaille à la fin. Il y aura également un petit ravitaillement. Inscription et retrait des dossards au Pla de Beret le samedi à partir de 9h00 (dossards dans la limite des stocks disponibles).
Service de baby-sitting de 8h30 à 14h00 pour les enfants ùgés de 4 à 10 ans. Les petits pourront profiter de diverses activités : ateliers de bricolage, peinture, jeux, structures gonflables, entre autres. Vous allez courir les 15 km de la SKY Baqueira Beret ? Laissez votre petit entre les mains de professionnels, et partez courir et vous amuser !
Toute la matinée : 18 euros.
Paquets de 2 heures : 10 euros.
Un parcours de 5km au long du Pla de Beret pour les futurs ultra runners entre 12 et 16 ans. Il sâagit dâune course non chronomĂ©trĂ©e et sans classement. Le dĂ©part sera donnĂ© Ă 10h30. Les coureurs recevront une mĂ©daille Ă la fin de la course et il y aura Ă©galement un petit ravitaillement pour reprendre des forces. Inscription et retrait des dossards au Pla de Beret le samedi Ă partir de 9h. Prix : 5 euros (dossards dans la limite des stocks disponibles).
Cette course est ouverte au grand public Ă partir de 16 ans. Une course de 15km de 800m D+ qui part du Pla de Beret et monte jusquâau Cap des ClĂČsos, Tuc de CostarjĂ s et Blanhiblar. Il sâagit dâune course chronomĂ©trĂ©e avec classement. Ă la fin de la course, il y aura un petit point de ravitaillement. Retrait des dossards le vendredi
7 juillet de 16h30 Ă 22h00 Ă lâUltra-TrailÂź Village (Av. Pas dâArro - Vielha), et le samedi 8 juillet de 8h00 Ă 9h00 au Pla de Beret. Une rĂ©servation prĂ©alable est nĂ©cessaire pour le retrait du dossard. Inscriptions fermĂ©es. Remise des prix le mĂȘme samedi Ă 13h00.
LIEU Pla de Beret
DATE
Samedi 8 juillet
HEURE 08-15 heures