Urban Catarsis BCN 3

Page 1

urban CATARSIS_

Octubre 2007_No. 3_ejemplar gratuito


“Urban Catarsis BCN no se hace responsable de las opiniones expresadas por sus colaboradores, ni de los contenidos de las páginas webs reseñadas”

“Urban Catarsis BCN no se hace responsable por los cambios en la programación de las agendas ­reseñadas en las secciones de la revista”


editorial: Esta ciudad, como todas, se mueve en círculos, pero no son los regidos tradicionalmente por el año. Cuando termina uno y empieza otro, muchas imágenes y muchos sonidos adquieren un sitio distinto. Durante el proceso se movieron paulatina y rápidamente y ahora al retomar su lugar, se frenan para dar la sensación de letargo nuevamente. El sentimiento es como el de la resaca después de la fiesta, fue bueno mientras duró. Este número de Urban Catarsis se sitúa ya en ese lapso, considerado como el punto de inicio en el círculo barcelonés. Y pese a las escasas esperanzas de esta época, ahora aprovechamos el sentimiento de lo estático para dar movimiento, con el mero propósito de adivinar lo que será del otoño en Barcelona.

4

SUJETO CATARSIS: FOTOGRAFÍA, DISEÑO, MÚSICA Y ARQUITECTURA

26

EXPOSICIONES Y CONCURSOS

28

DECIBELIOS: MISSTRESS BARBARA, WEEKEND DANCE, CHART, GRAND NATIONAL.

This, like all cities, moves in circles, but not those ruled traditionally by the year. When one season ends and the next one begins, many images and sounds occupy a different place. During the process they move gradually and rapidly, and now they reposition themselves, braking to give the feeling that everything is static once again. The sensation is like a hangover after a party, good while it lasted. This edition of Urban Catarsis occupies that lapse, which can be considered the starting point for the Barcelona cycle. And even though not so much is expected of this season, on this occasion we will take advantage of the static feeling to make movement, and only try to guess what the Barcelona autumn has in stall for us.

42

AGENDA DECIBELIOS

44

ENTE BCN: BARCELONA FULMINANTE

56

34X SEG: VENNI VIDI VINCI VENECIA

62

TRIPPING: BERLÍN, MAS ALLÁ DEL MURO

64

USER: MATERIA GRIS

66

SONÁMBULO: SIN DORMIR CON ESPECTÁCULO

68

LA MERCÉ

72

CARTELERA SOSTENIBLE

Jimena Farfán

Director/Director: Destiny Fortuny Dirección de arte/Art director: Anaí Ibarra, Jimena Farfán, arte@urbancatarsis.com Diseño Gráfico y Maquetación/Graphic Design and modeling: Anaí Ibarra, Jimena Farfán, Lluk Miralles, Carolina Zerpa Fotografía/Photography: Anaí Ibarra, Carolina Zerpa. Publicidad/Advertising: Anaí Ibarra, Paula Garibay publicidad@urbancatarsis.com Distribución/Distribution: Ariana Garibay, Carolina Zerpa, distribucion@urbancatarsis.com Corrección de estilo/ Style editor: Azareth Colón, redacción@urbancatarsis.com Traducción/Translation: Ben Hayward. Relaciones Públicas/Public Relations: Paula Garibay, Arístides Rodríguez Colaboradores/Contributors: Arístides Rodríguez, Arya Djalali, Bacana Orquesta, Ben Hayward, Boris Bouisset, Camila Cordista, Cristian Pagliarin, Dani Ardila, David Torreblanca, Eneka Fernández, Erika García, Fabiola Márquez, Luca Aimi, Marta López, Mercedes Parada, Mónica Garabello, Nancy Flores, Pablo Peñalba, Sismo Producciones, Tahiry Duarte. Impresión/Printer: Fotoletra Diseño web/Web design: www.s3design-studio.com www.urbancatarsis.com /mail@urbancatarsis.com urban CATARSIS_


sujeto catarsis Anaí Ibarra y Carolina Zerpa

Aunque parezca mentira, David (24) llegó a la fotografía de cierta manera, por casualidad, pues le llamaba más la atención el diseño industrial. Estudió 3 años de fotografía en el IEFC (Institut de Estudis Fotografics de Catalunya) e hizo las especializaciones en “Fotografía de viajes”, “Escribir sobre fotografía” y “Arquitectura e interiorismo”. Sin embardo, David no se cierra en una sola variable, también estudió

david torreblanca

restauración de muebles, ha hecho reportajes de boda (a pesar de no interesarle del todo) y actualmente está buscando donde colocar sus reportajes de viaje (Cuba, Croacia, Tarragona) como freelance.

En la fotografía intenta enlazar varios

estilos, destacando su afinidad por el minimalismo, “me seduce la idea de expresar el máximo con los elementos justos”.

Strange though it may seem, David (24) got into photography a little by accident, as he was previously more interested in industrial design. Having studying photography for three years at the IEFC (Institut de Estudis Fotografics de Catalunya) and specialising in “Travel Photography”, “Writing About Photography” and “Architecture and Interiors”; David is not limited to just one facet of his art, he has also studied furniture restoration; photographed at weddings, even though that is not what most interests him, and is currently looking to sell his photo-reports (Cuba, Croatia, Tarragona) as a freelance photographer. In his photography, he tries to link together several styles, although one of the genres which most interest him is minimalism, “the idea of expressing myself to the full with the right elements fascinates me”.


Barcelona “No soy de Barcelona ciudad, soy de una pequeña población de los alrededores, lo cual me proporciona un gran equilibrio: la tranquilidad que vivo en mi barrio con mis amigos y mi rutina diaria, se equilibra con el ajetreo, el movimiento y la diversión que encuentro en Bcn. Lo que me gusta son sus contrastes, es una ciudad muy fotografiable. Abierta y progresista... te brinda la posibilidad de convivir con diferentes culturas, formas de pensar, apariencias... quizá lo que no me gusta, es que se valore por sus cualidades más superficiales, como la fiesta, diversión, etc.... creo que además de todo eso, ofrece muchas otras posibilidades.”

Barcelona “I am not from Barcelona itself. I am from a small settlement on the outskirts, which provides me with a lot of balance: The tranquillity I live among in my area, with my friends and my daily routine, balances with the hustle and bustle, the movement and fun I find in BCN.” “What I like about BCN are its contrasts, it is a very photographable city. Open and progressive... it gives you the opportunity to live with different cultures, ways of thinking, appearances... maybe what I don’t like is that it is valued for its most superficial qualities, such as its nightlife and fun, etc... I think that apart from all of that, the city also has a lot of other possibilities.”

urban CATARSIS_


david torreblanca


urban CATARSIS_


david torreblanca

Catarsis “En ocasiones se convierte en mi lenguaje más directo y sincero, a través de mis fotos consigo expresar lo que quizá no me atrevo a decir en público. Es cuando realmente consigo ser yo, más que nunca”. http://www.myspace.com/dtimage www.fotolog.com/davidtv


Catharsis “On occasions it (my photography) becomes my most direct and sincere language. Through my photos I am able to express what maybe I wouldn’t be able to do in public. It is when I really am able to be me, more than ever.” http://www.myspace.com/dtimage www.fotolog.com/davidtv

urban CATARSIS_


sujeto catarsis

Gato de Chesire

pablo penalba Este argentino de Buenos Aires, reside en Barcelona de forma permanente desde el 2002 y está metido de lleno en la creación visual desde hace más de diez años. Ha cursado estudios de comic, dibujo, diseño gráfico, fotografía e ilustración; tanto en su ciudad natal como en Barcelona. Born in Buenos Aires, this Argentine has lived permanently in Barcelona since 2002 and has been deeply involved in visual creation for more than ten years. He has taken courses in comics, drawing, graphic design, photography and illustration at various stages, in Barcelona and Buenos Aires. 10


También ha incursionado en otras áreas de interés y conocimiento como la pintura; la clara tendencia, reconocida por él mismo, está en recrear fantasías y ficciones, un estilo propio fuertemente marcado por el comic, la animación y la ciencia ficción: “trabajo libre de cualquier atadura técnica, moviéndome en una experimentación constante que se nutre de motivación, optimismo y experiencias, con su intercambio, esta claro.”

As well as developing his interest in other areas, such as painting. However, his clear theme, as he himself admits, revolves around recreating fantasies and fiction, which has led him to create a style marked by comic, animation and science fiction. “I work free from any technical ties, moving within a constant experimentation which feeds off motivation, optimism and experiences; with a clear interchange, obviously.”

El cero a la derecha

urban CATARSIS_ 11


pablo penalba

Barcelona “La sobrecarga visual y cultural de Barcelona son un imán para cualquier creativo de la rama o disciplina que sea. Su abundante información y contenido te hacen querer ser una parte de todo eso”. Catarsis “En la gente, curiosa, inquieta, creativa; las ideas y los proyectos ocupan un lugar físico, en su interior, exagerado. Mucho mayor del que ocuparán luego, al materializarse, al transformarse en sonoras, gustativas, visuales, etc. La catarsis es la etapa necesaria en el proceso de expulsión de la idea. El parto creativo, y la contemplación de lo creado. Que dará lugar a nuevas ideas y nuevas catarsis: hasta el infinito”. ilcomendatore@hotmail.com www.looxloo.net

Barcelona “The overload of visuals and culture in Barcelona are a magnet for any creative person, whichever branch they may represent. Its abundant information and content make you crave to be part of all that.” Antena satelital

Catharsis “In people, curious, restless and creative, ideas and projects occupy a physical place, in their interior, exaggerated. This place is much bigger than the one they will occupy later, when the ideas materialise, turning into sounds, tastes, visuals, etc. The catharsis is a necessary stage in the process of elimination of an idea. The creative part, and the contemplation of what has been created. Which will give way to new ideas and new catharses. Until infinity.” ilcomendatore@hotmail.com www.looxloo.net

12


El encuentro

urban CATARSIS_ 13


pablo penalba

Soldados

14


El hombre se perdi贸 en el tiempo

urban CATARSIS_ 15


sujeto catarsis

bacana orquesta Como la ciencia dicta, la energía no se crea ni se destruye sólo se transforma, y Bacana Orquesta sabe muy bien como aplicar esto a la música, su exquisita fusión de tango, rumba, funk, latin jazz y rock, nos lo confirma diciendo: “los estilos y las culturas, vuelven a fusionarse para crear nuevas formas,...los ritmos nacidos en la América de los inmigrantes europeos del siglo veinte, son revisionados por músicos sudamericanos en la Europa del siglo XXI”, definido así por sus propios integrantes, quienes confiesan además estar en la búsqueda de un sonido propio como la “milumbia” o el “cumbiango”. Con diversas trayectorias individuales, los integrantes de Bacana Orquesta han pasado por escuelas de música tanto en sus respectivos países como en Barcelona; Sebastián “El Indio” Orellana, voz y guitarra, (Buenos Aires, Argentina); Esteban Boero, guitarra y voz (Concordia, Argentina); Lyan Cahuac Hun, piano y voz, (Bogotá, Colombia); Arnaldo Taurel, batería y voz (Buenos Aires, Argentina). La banda tiene ya dos años y medio de vida y múltiples conciertos en Barcelona, Mallorca, País Vasco, Francia, Alemania y dos giras por Dinamarca. Con material grabado sin editar para un CD y proyectos para ingresar al circuito de Festivales de España, Bacana Orquesta constituye una excelente opción para dejarse seducir por los ritmos tradicionales latinoamericanos, inyectados por estos chicos en cualquier tipo de música. 16

As is often said, energy is not created or destroyed, but transformed, and Bacana Orquesta know very well how to apply this idea to music. Their exquisite fusion of tango, rumba, funk, Latin jazz and rock confirm that “the styles and cultures fuse together again to create new forms... the rhythms born in the 20th century America of the European immigrants are reworked by South American musicians in 21st century Europe,” according to the band members, who confess to be searching for their own sound, much like “milumbia” or “cumbiango” Each with different individual trajectories, the members of Bacana Orquesta have passed by music schools in their respective countries and also in Barcelona. Sebastián “El Indio” Orellana, vocals and guitar, (Buenos Aires, Argentina); Esteban Boero, guitar y vocals (Concordia, Argentina); Lyan Cahuac Hun, piano and vocals, (Bogotá, Colombia); Arnaldo Taurel, drums and vocals (Buenos Aires, Argentina). The band has already been around for two and a half years and has given multiple concerts in Barcelona, Mallorca, the Basque Country, France, Germany and even done two tours in Denmark. With material recorded (although unedited) for a CD and projects to enter the European festival circuit, Bacana Orquesta make an excellent option for those who wish to be seduced by traditional Latin American rhythms which these boys inject in any kind of music.


Barcelona

Barcelona

“Una ciudad muy bonita: con mar. Y por su condición cosmopolita conoces artistas y gente de todo el mundo” Lyan.

“A very pretty city, by the sea, and because it is cosmopolitan, you meet artists and people from all over the world,” Lyan.

“Su historia y su ubicación geográfica, su apertura cultural, un lugar donde continuar creciendo en mi vocación al servicio del arte... no me gusta actualmente el sutil giro hacia la excesiva higiene política con sus ciudadanos...” Arnaldo.

“Its history and geographical setting, its cultural openness, a place where I can continue growing in my artistic vocation... I don’t like the subtle turn towards an excessive political hygiene among the citizens,” Arnaldo

“Me gusta Barcelona por el clima, por las montañas, el mar y por que sin ser demasiado grande tiene mucha movida.” Esteban.

“I like Barcelona for its climate, its mountains, the sea, and because, while it is not so big, there is a lot going on.” Esteban.

“Por el mar, la ciudad que es hermosa y por la vida cultural, en Barcelona me gusta tocar, andar en bici e ir a la playa” Sebastián.

“Because of the sea, the city, which is beautiful, and the cultural life. In Barcelona I like to play music, cycle and go to the beach.” Sebastián

Catarsis

Catharsis

“La catarsis bacana más que definirla creo que nace de cada uno de sus integrantes al desenvolverse en campos diferentes dentro de la música moderna occidental encontrándose con el lado tradicional latinoamericano...” Lyan.

“The Bacana catharsis is hard to define, but I believe it is born of each one of its members, developing in different fields within modern Western music, and blending with a traditional Latin American side...” Lyan

“Bacana es energía proveniente de distintas experiencias personales y musicales, música popular, mensajes claros y directos para todos, sensualidad, emoción... una danza circular entre Banda y Audiencia...” Arnaldo.

“Bacana is energy coming from different personal and musical experiences, popular music, clear and direct messages for everyone, sensuality, emotion... a circular dance between band and audience...” Arnaldo

“Bacana es una fiesta para bailar y emocionarse,... lo que me inspira es la vida con sus alegrías y contradicciones” Sebastián.

“Bacana is a party to dance in and get excited about..., what inspires me in life are the joys and the contradictions” Sebastián

“Para crear nuestra música sacamos fuera todo lo que hemos oído desde pequeños hasta hoy: rock, tango, funk, cumbia, son, milonga, jazz, rumba... Todo mezclado en partes iguales...” Esteban.

“In order to create our music, we bring out everything we have listened to from when we were little up until today: rock, tango, funk, cumbia, son, milonga, jazz, rumba... All mixed together in equal parts...” Esteban

www.myspace.com/bacanaorquesta

www.myspace.com/bacanaorquesta urban CATARSIS_ 17


sujeto catarsis

aryanour djalali Aryanour Djalali (31) originario de Palma de Mallorca y ascendencia iraní, modestamente nos describe su experiencia en la arquitectura como “reciente y muy intensa”, y desde luego no hay mejor manera de definir su trayectoria, pues a su corta edad ha diseñado mobiliario, decorado de interiores, rehabilitado edificios de viviendas y comerciales, proyectado casas, edificios, hoteles, resorts, oficinas, etc. Su estudio –DNA Arquitectos- ganó un concurso contra Lamela (estudio de Madrid) para el diseño de una comunidad residencial de 1000 viviendas en Budapest-Hungría; también ha llevado el proyecto de varios resorts turísticos en República Dominicana, Costa Rica o Brasil, pasando desde el diseño de diversas discotecas cerca de Barcelona, hasta el diseño de un sofá para el plató de varios programas televisivos, entre ellos el de Eva Hache.

Aryanour Djalali (31), born in Palma de Mallorca of Iranian ascendancy, modestly comments that his experience in architecture is “recent and very intense”, and there is indeed no better way to define his trajectory, given that in his tender years he has designed furniture, decorated interiors, renovated houses and commercial buildings, projected new houses, buildings, hotels, resorts, offices, etc. His company – DNA Architects – won a contest against Madrid’s Lamela firm for the design of 1,000 homes in Budapest, Hungary; they have also participated in a project comprising of several tourist resorts in Dominican Republic, Costa Rica and Brazil, as well as designing different discotheques in Barcelona and a sofa which can be seen in various television programmes, including that of Eva Hache.

Hotel Vic

18


Budapest

Con un currículum como este vale la pena escuchar a Aryanour y algunas de las premisas que le han permitido cosechar tantos éxitos: “Inicié como muchos arquitectos de vocación, sin padrinos, durmiendo poco y con mucha ilusión. Desde el principio generé, eso sí, una base de contactos, contactos de particulares y profesionales. Creo mucho en la Ley de la Atracción y gracias a todas ellas he ido generando mi negocio. Las personas en definitiva hacen las empresas, los negocios se hacen entre personas y yo intento captar sus sensibilidades para llegar a ellas... el secreto está en cómo atraer y traducir esa sensibilidad y convertirla en arte desde una perspectiva de negocio.”

With a CV like this, it is worth listening to Aryanour and some of the ideas which have allowed his to sow the seeds of success. “I started like many architects, with no funding, sleeping very little and very excited. From the beginning I put together a list of contacts, professionals and private individuals. I believe strongly in the Law of Attraction and thanks to all of those contacts I have been able to put together my business. It is definitely the people who make the companies, businesses are formed by people and I try to pick up on the sensitivities to get to them....­­­­ the secret is in how you attract and translate that sensitivity, and transform it into art from a business perspective.” urban CATARSIS_ 19


aryanour djalali

Casa Tusquets

Por que Barcelona? ”Barcelona porque es la Meca del diseño, es una ciudad de oportunidades, crisol de culturas, donde además te lo pasas bien, donde puedes unir el ocio con el negocio que esa es precisamente mi filosofía del bienestar en esta época que nos ha tocado vivir. En BCN me gusta hacer multitud de cosas pero destaco especialmente la actividad de descubrirla cada día para disfrutarla más, es una ciudad de rincones donde los autóctonos no van, ni tan siquiera conocen.” “De BCN no entiendo como siendo una ciudad que se autodenomina abierta y cosmopolita tiende a cerrar fronteras cuando realmente la riqueza de una urbe va ligada a su capacitad de integración”

20


Casa Tusquets

Why Barcelona? “Barcelona because it is the Mecca of design, it is a city of opportunities, a crucible of cultures, where you can also have fun and where you can bring together pleasure and business, which is precisely my philosophy of wellbeing in the age we are living in. In BCN I like to do a lot of things, but what I most like is to discover the city and enjoy it every day a little more, it is a city full of corners which the locals never visit or don’t even know about.” “What I don’t understand about Barcelona is how, being such a self-proclaimed open city, it tends to close its borders, when the richness of an urbanisation is usually linked to its capacity to integrate.”

urban CATARSIS_ 21


aryanour djalali

Discoteca Circuit

22

Catarsis

Catharsis

”En arquitectura eres lo que vives al igual que en la alimentación eres lo que comes. Tu entorno, tu familia, tu educación es la causa de todo lo que reflejas en tu creatividad. Para los artistas sus formas de hacer arte van ligadas a sus experiencias en la vida, y éstas se reflejan en sus cuadros, esculturas, música, etc. Por ello yo apuesto por viajar, visitar nuevos lugares, conocer otras culturas, otras gentes y abrirse para seguir aprendiendo experiencias, nuevas sensaciones que al final aplicas en tu vida, tanto personal como profesional.”

“In architecture you are what you live in the same way that in alimentation you are what you eat. Your environment and your education are the causes of everything reflected in your creativity. For artists, their way of making art is linked directly to their life experiences, and those are reflected in their paintings, sculptures, music, etc. That is why I choose to travel, visit new places, get to know other cultures, other people and open up to new learning experiences, new sensations which you end up applying to your own life, both personally and professionally,”

www.dna-arq.com

www.dna-arq.com


Discoteca Circuit

Discoteca Inercia

urban CATARSIS_ 23


24


PRÓXIMA EXPOSICIÓN SUJETO CATARSIS... Jueves 25 de Octubre 2007 The Rent Shop gallery c/ Consellers, 2 (M) Jaume I

Ilustración: Mercedes Parada

urban CATARSIS_ 25


Ariana Arana Garibay

Eneka Fernández

I like to be a resident. Barcelona Jerusalem.

Sota la bomba.

Del 20.09.07 al 28.10.07

Nueva York sustituye a París como centro del

La Capella

arte moderno después del fin de la II. Guerra

www.bcn.es/virreinaexposicions

mundial. Muestra del olvidado arte francés de

Pensa/Piensa/Think. Exposición colectiva.

aquella época frente a movimientos americanos

del 29.06.2007 al 21.10.2007

Del 05.10.07 al 07.01.08

Centro de arte Santa Mónica.

MACBA

www.centredartsantamonica.net

www.macba.es

Apartheid. El espejo sudafricano.

Un cuerpo sin límites.

Recorrido de ida y regreso; desde los orígenes

Análisis de los cambios experimentados en la

europeos del racismo moderno, pasando por su

representación del cuerpo humano en el arte del

extensión planetaria durante la época colonial,

siglo XX.

para acabar regresando a las regiones del mundo

Del 26.10.07 al 27.01.08

más privilegiadas en la época poscolonial.

Fundación Joan Miró

del 26.09.07 hasta el 13.01.08

www.bcn.fjmiro.cat/

CCCB

Concha Pérez. Ausencias/Refugios/Abandonos.

destacados en la historia del arte.

www.cccb.org

Joan Jonas. Timelines: transparencias en una habitación oscura.

Exposición fotográfica.

experimentos

Galeria ADN

producciones

que

Joan

Jonas

Del 20.09.07 al 03.11.08

realizó a finales de los años 60 y principios

www.adngaleria.com

de los 70, esenciales en la formulación de la

Camille Lavaud. Ilustraciones.

performance, el vídeo, el arte conceptual y el

Desde el 13.09.07

teatro contemporáneo.

Galeria The Rent Shop

del 20.09.07 hasta el 07.01.08

c/consellers 2

MACBA

www.therentshop.es

www.macba.es

26

y


PINTURA FOTOGRAFIA -II Concurso de fotografía digital Convocante: Epson Dotación: hasta 10.000 euros Entrega: 20/10/2007 http://concursofoto.epson.es/ premios.html -Concurso de fotografía Fotodanza Convocante: Casa de la danza Dotación: participación en exposición fotográfica Entrega: 02/11/07 www.1arte.com -III Concurso de fotografía digital Convocante: Bancaja Dotación: hasta 3.000 euros Entrega: 05/11/07 www.concursofotografiabancaja.com -II Premio internacional de fotografia Convocante: Fundació Rafael Botí Dotación: 15.000 € Entrega: 05/12/2007 http://www.premiopilarcitoler. es/sp/bases.html

- Disonancias 2007/2008 Trabajo conjunto entre artistas y empresas o centros tecnológicos localizados en el País Vasco. Convocante: Disonancias Dotación: 8.000€ Entrega: 03/10/07 www.disonancias.com -Sala d’Art Jove Convocante: Departament de Joventud Dotación: 400€ para la modalidad de proyecto artístico Entrega: 08/10/07 www.gencat.cat/ - Guasch Coranty Convocante: Fundación Guasch Coranty Dotación: 8.000 € Entrega: 10/10/07 www.guaschcoranty.com/pdf/bases_ convocatoria_2007_08.pdf - VI Bienal de artes plásticas «Rafael Botí» Convocante: Fundación Provincial de Artes Plásticas «Rafael Botí» Dotación: Adquisición de obra Entrega: del 12/11/07 al 16/11/07 www.dipucordoba.es

DISEÑO - Concurso de Diseño Cerámico Convocante: CEVISAMA , Salón Internacional de Cerámica para Arquitectura, Equipamiento de Baño y Cocina, Materias Primas, Esmaltes, Fritas y Maquinaria. Dotación: 3.600€ primer premio, 2.400€ segundo premio y 1.200€ tercer premio. Inscripción: 14/12/07 www.feriavalencia.com/cevisama -13º Concurso Internacional de Diseño Industrial del Mueble para estudiantes Convocante: CETEM, Centro Tecnológico del Mueble y la Madera de la Región de Murcia. Dotación: 600 € Entrega: 11/02/08 www.cetem.es

ARTE ELECTRÓNICO Y DIGITAL -Vida 10.0 Convocante: Fundación Telefónica Dotación: 10.000€ primer premio, 7.000€ segundo premio y 3.000€ tercer premio Entrega:22/10/07 www.telefonica.es/vida

urban CATARSIS_ 27


Jimena Farfán

Misstress Barbara, en el mundo de la música electrónica predominantemente de hombres, se ha forjado camino. Rompiendo con estereotipos surge como una figura femenina fuerte, una DJ dedicada en sus inicios al techno, dura y brillante a la vez. Misstress Barbara (las 4 “s” son por un juego de palabras, mis y stress) nació en Italia, pero se formó en Canadá donde descubrió su interés por la música; en 1994 cambió las baquetas por dos tornamesas y un mixer, y empezó a formarse como DJ. En 2003 creó ITURNEM, su segundo sello, y sus ganas de duplicarse le hacen emprender otra faceta en su expresión musical, alejándose del techno duro que la caracterizó durante muchos años.

En sus nuevas producciones contempla sonidos minimalistas pero siempre tratados con la forma energética que la caracteriza como DJ y artista. En sus sesiones pasa del funky drummy pumpin’ techno a una música electrónica con mucho groove (ambos términos conceptualizados por ella misma), se identifica un matiz del género de sus raíces y nos muestra, como siempre, su origen latino lleno de vida y buen ánimo. Para la gente que no está familiarizada con tu nuevo estilo musical, ¿cómo lo definirías? “Funky “mediumal” techno.” Acerca de su nuevo estilo musical nos dijo lo siguiente: “Toco menos fuerte que antes y mis tracks ya no están tan llenos de loops (los que toco y los que produzco) pero no lo llamo minimal.

28

“Es menos BPM pero sigue siendo fuerte y groovy, y tal vez en otros momentos, muy profundo y melódico, pero no es minimal. Si toco minimal en una sesión, serán 2 ó 3 tracks, no todo el set. Verás, lo bueno que pasó conmigo, con este cambio, así como a todos los DJ’s en este mundo, es que nosotros, o por lo menos yo, nos abrimos a todo siempre y cuando sea bueno. No más etiquetas con respecto a lo que se toque, yo mezclo cualquier cosa que considere de calidad. Y esto se deriva definitivamente de una perspectiva más madura, que no tenía hace unos años.” Dices que has disfrutado trabajar con Bjork, James Holden, Laurent Garnier, Sven Vath o Carl Cox, todos diferentes entre sí, ¿tienes influencias de alguno de ellos? “Disfruté tocar con ellos, pero realmente en mi música la única influencia que se puede reconocer es de James Holden”.

¿Qué te gusta más, producir desde cero o hacer remixes? “Antes prefería hacer remixes y todavía me gusta mucho, pero creo que ahora prefiero producir desde cero. Es crear mi propia historia, es algo personal y de esa manera siento que hay más conexión.” Entre los remixes, ¿qué es lo que disfrutas más hacer? “A l g o q u e n o s e a e s p e c í f i c a m e n t e m ú s i c a e l e c t r ó n i c a , e s u n r e t o m a y o r .” Entre las mujeres y los hombres DJ’s hay diferencias. ¿A qué crees que se deba la conexión tan particular que las mujeres DJ tienen con el público? “Las mujeres son generalmente más sensitivas, así como perciben si algo bueno o malo está pasando, también lo perciben de su público. Por lo menos esa es mi opinión.


Misstress Barbara

la electrónica debe ser vista también desde la óptica femenina

Pero para ser DJ no únicamente necesitas el sentimiento, ¡también necesitas agallas! Aunque intuyas lo que el público quiere, si no tienes las agallas para atraparlos y ser dueña de la situación (en mi caso, ¡la Misstress! -risas-), tu intuición será inservible. Lo mismo pasa con los DJ’s que sólo tienen agallas y para nada intuición, terminan tocando para ellos mismos. Ser un buen DJ no es cuestión de ego, tiene más que ver con ser valiente, sensitivo y un artista musical”. Bajar música por internet se ha popularizado y esto puede ser visto como un problema para la industria musical, incluyendo a la electrónica. ¿Cuál es tu opinión con respecto al libre acceso a MP3? No me gusta el MP3

¿Algún nuevo DJ o productor a llamado recientemente tu atención? “Paul Ritch, que no es nuevo, ha producido música que he tocado mucho.” ¿Qué sigue para Misstress Barbara? “Un álbum con canciones en su mayoría vocalizadas. Algo muy distinto a lo que he hecho, ¡espero que les guste!” Sin duda Misstress Barbara se mantiene en constante movimiento y a su paso Barcelona la alberga constantemente, tanto que probablemente escoja uno de sus clubes como sitio esporádico de residencia. Pero lo importante como DJ y productora, es el nunca descuidar la calidad de la música surgida de sus platos.

En tu opinión ¿cuál es el futuro de la industria musical? “Pienso que siempre estará presente; sin embargo, las ventas serán más difíciles, pero lo que sí es seguro es que la música nunca desaparecerá y ¡eso es lo más importante!” Una de tus más recientes producciones en Borde Community es el tema “Barcelona” ¿por qué le diste el nombre de la ciudad? ¿Qué significa Barcelona para ti? “Porque la compuse mientras estaba en Barcelona.” “Amo a la ciudad. Me recuerda a Montreal, donde vivo, por la gente y la actitud desenrollada de todo el sitio. Es una de mis favoritas en todo el mundo.” ¿Dónde sitúas a Barcelona dentro de la escena electrónica mundial? “Entre las 10 primeras.” www.misstressbarbara.com www.myspace.com/misstressbarbara. urban CATARSIS_ 29


Misstress Barbara has made her way in the predominantly maleorientated world of electronic music. Breaking through stereotypes, she has become a strong feminine figure, a dedicated DJ, hard, but also brilliant.

If I play minimal in a set, it’ll be 2 or 3 tracks, not an entire set. You see, the good thing that happened to me, as well as the rest of the DJs in this world, with this change, is that we, or at least I, opened up to just anything as long as it’s good.

Born in Italy, she grew up in Canada, where she would discover her interest in music; in 1994 she swapped the drums for the turntables and a mixer, and began to grow as a DJ.

No more labels of just playing this or that, I play whatever I think is good, and this is certainly coming from a more mature perspective, that I didn’t have yet a few years back.”

In, 2003 she created ITURNEM, her second label, and her desire to diversify saw her embark on the development of another side of her musical expression.

You say you have enjoyed working with Bjork. James Holden. Laurent Garnier. Sven Vath and Carl Cox, who are all very different from each other. Can any of these influences be seen in Misstress Barabara? And if so, which ones?

These changes contemplated some minimalist sounds but continued to be marked by the energetic forms which have identified Misstress Barbara as both DJ and producer.

In her sets, she moves from funky drummy pumpin’ techno to “electronic music with serious groove” (both terms conceptualised by her), identifying shades of the genre which saw her beginnings as a DJ and which, as ever, remain faithful to her vibrant and cheery Latin roots For people not familiarised with your new musical style, how would you define it? Funky “mediumal” techno. About her new musical style, she told us the following: “I don’t really think I play minimal anyway. I play less hard than before, and my tracks are not as full of loops as they used to be (the ones I play and ones I produce), but I don’t call that minimal. It’s less BPM but still very driving and groovy, or perhaps in other moments, very deep and melodic, but that’s not minimal.

30

“I enjoyed playing alongside them, but really in my music the only influence you can recognise is James Holden.”

What do you like better, producing from scratch or remixing? Why? “I used to prefer remixing, and I still like it a lot, but now I think I prefer producing from scratch. It’s my own thing, my own story, it’s personal, so I feel more connected with it.” Among your remixes, which have you enjoyed recreating the most? “Anything that was not necessarily electronic music, it’s a bigger challenge.” There are differences between male and female DJs. Why do you think female DJs have such a special connection with the audience? “Usually women are more sensitive, so the way they’ll feel it when something good or bad is going on, they’ll also be feeling more easily things out of a crowd. At least this is my opinion. But to be a DJ you don’t only need feeling, you also need guts!


Misstress Barbara the feminine part of electronic music

And even if you feel what a crowd wants, but you don’t have the guts to grab them and be the master of the situation (in my case the Misstress! hahaha), your feelings will be useless. Same with the DJs who have only guts, but no feeling whatsoever and they end up playing for themselves. Being a good DJ is not an ego trip, it’s more being a courageously sensitive musical entertainer!”

In the European electronic scene, where do you place Barcelona?

Downloading free music from Internet grows everyday; this may be seen as a problem for music industry, including electronic music. What is your position with respect to MP3 free access?

“An artist album, with songs, mostly with my vocals. Very different stuff, and I hope you’ll like it!”

“I don’t like mp3’s!” Do you think buyers must receive extra benefits in order to avoid sales going down?

“Among the top 10 cities.” Has any new DJ or producer impressed you lately? “Not new, but Paul Ritch has been doing stuff I like playing a lot!” What is next for Misstress Barbara?

Misstress Barbara is constantly on the move and Barcelona is one of the cities that she keeps returning to, so much so that she may even choose one of its clubs for a sporadic resident DJ role. But what matters, above all, is that, as both a DJ and a producer, she keeps the high quality music spinning sweetly on her turntables.

“Maybe that would be an ideal solution! In life it’s always about give and take situations...” What is on your opinion the future of the industry? “I think it will always be around, sales will be more and more difficult, but one thing is for sure, music will never disappear and that’s the most important thing!” One of your recent productions on Border Community was called Barcelona. Why did you name this track after the city? What does Barcelona mean to you? “Because I composed it while I was in Barcelona!” “I love it very much. It reminds me of Montreal, where I live, because of the people and the easy going attitude of the whole city. It’s one of my favourite cities in the world!” www.misstressbarbara.com www.myspace.com/misstressbarbara. urban CATARSIS_ 31


Decir adiós siempre es difícil, pero decir adiós a un verano tan espectacular, es casi imposible. Sin embargo uno tiene el consuelo de poder disfrutar una fiesta de despedida a la altura de las circunstancias. El Weekend Dance fue la perfecta ocasión de vivir el último gran festival de verano y no pudimos dejar pasar esta oportunidad. Mientras la multitud se acumulaba a las afueras del Park del Forum, la expectativa crecía y se contagiaba, los ánimos se aceleraban. Momento de decir adiós a los festivales veraniegos, al calor y a su música; momento de disfrutar al máximo con esta despedida. Los dos escenarios, el Principal y el Loft fueron cada uno testigo de un público lleno de energía y unos artistas dispuestos a quedarse con toda ella. Y como las cosas buenas, son así de principio a fin. El festival comenzó con las estupendas presentaciones de Wally Lopez en el Loft, seguido de Cedric Gervais. Mientras en el escenario principal Undo & Vicknoise y Digitalism, alistaban los últimos detalles, para deleitarnos como sólo ellos pueden hacerlo De pronto, el house de Deep Dish irrumpió en el Loft, ya los espectadores estábamos dispuestos a escapar de nosotros mismos bailando hasta no poder más e incitados por la música, lo conseguíamos. Seguido por la eléctrica mezcla garage hip hop de Dizzee Rascal en el escenario principal, los cuerpos se fueron soltando y perdiendo su control aún más. Ya se respiraba una atmosfera de entusiasmo cuando Massive Attack hizo su entrada en el escenario principal: el público se dejó llevar del todo. Recreando su muy particular ambiente, lleno de misterio muy al estilo trip hop, su interesante conjunto de voces y sonidos electrizó a la audiencia con temas clásicos como Tear Drop, Karkakoma o Angel. Sin un momento de descanso Hernan Cattaeno, en el Loft nos brindó una muestra del mejor dance, y ya con los ánimos y euforia a tope, por fin llego el turno de Faithless: un explosivo experimento escénico lleno de luz y color hizo el fondo perfecto para el arranque de energía musical del que fuimos testigos. Insomnia, God Is A DJ y We Come 1 hicieron cantar a coro a todos los espectadores. Un poco cansados, pero aún con el ánimo en su apogeo, el techno de Sven Väth abrió con su muy particular estilo, usando el tema Tango Delle Rose canción de la B.S.O. del film Casablanca. De ahí en adelante todo fue baile y locura. Seguido por el intenso techno de Carl Craig nadie en el Loft paró de sudar al ritmo de la música. Mientras tanto en el escenario Principal el público bailaba, sudaba, transpiraba y disfrutaba de la misma manera el rock alternativo de Soulwax. Seguidos por Vitalic que irrumpía el cansancio de esta intensa jornada. La gente aún estaba sedienta de más y no desperdició ni un minuto de la energía más pura y vibrante de 2Many Djs, cerrando con ello el festival, así como el ciclo festival 2007. 32


weekend dance BCN P. Garibay

Fotografías: Anaí Ibarra

urban CATARSIS_ 33


It is always difficult to say goodbye. But to bid farewell to such a spectacular summer as the one just gone, is almost impossible. However, an exciting consolation came in the from of a farewell summer party. The Weekend Dance was the perfect occasion to live and breathe the last great summer festival and we could not let the opportunity pass us by. While the multitude accumulated outside the Park del Forum, expectations were rising and spirits improving. The moment to bid farewell to the summer festivals, the heat and the music, had arrived. It was time to enjoy the farewell, to the full. The two stages, the Main Stage and the Loft, saw a range of artists feed off the crowd’s tremendous energy. Good things are good from beginning to end. The festival began with excellent music from Wally Lopez in the Loft, followed by Cedric Gervais. Meanwhile, on the main stage, Undo & Vicknoise and Digitalism warmed up the crowd as only they know how, preparing them for what was to come later on. When Deep Dish’s house erupted in the Loft, everybody danced until they could no longer move. Thanks to them, we were able to carry on. On the main stage, the same bodies little by little began to lose control to Dizzee Rascal’s electric garage hip-hop mix. Expectation was growing and when Massive Attack made their longawaited entrance on the main stage, the crowd let themselves go. Recreating their own unique ambience, full of mystery-fuelled triphop, the band’s interesting blend of voices and sounds electrified the crowd with classic tracks such as Tear Drop, Karma Coma and Angel. Without a moment’s rest, Hernan Cattaeno was up on stage with some classic dance in the Loft, and then it was finally the turn of Faithless. An explosive scenic experiment full of light and colour proved the perfect backdrop for the energetic musical feast we were treated to. Insomnia, God Is a DJ, and We Come 1 got the crowd dancing, and everyone singing. A little tired by now, but still on a real high, we were then treated to Sven Väth’s unique brand of techno, which opened with Tango Delle Rose from the Casablanca film soundtrack. From then on, it was all dancing and craziness. The crowd never stopped sweating to the rhythm of the music as Carl Craig took to the stage in the Loft. There was simply no cure. At the same time, the Main Stage public were also dancing, perspiring and enjoying the alternative rock delivered by Soulwax, and then Vitalic. Tiredness was not an option. Now more thirsty than ever, the crowd enjoyed every minute of 2Many Djs’ pure and vibrant energy, which closed the festival, and with it, 2007’s spectacular summer cycle.

34


urban CATARSIS_ 35


Jimena Farfán

Kollektiv Turmstrasse. Tristesse. CONNAISSEUR RECORDINGS. Melancólico y profundo, pero pese al título la tristeza no penetra. Johnjon. Meanwhile (KTS Remix). BAALSAAL. Moss. Gus Gus (Tim Deluxe remix). DIVISION RECORDS. Potente y suave a la vez (nada que ver con el estilo de Tim Deluxe). Hace un muy buen uso del tema original. Mark August. Lucy . Glass Computer (Mark August Remix). PERSPECTIVE. House de la nueva ola, sonidos puntuales que distan de lo reiterativo. Buena selección. Professional Losers. Sexy, crazy, hypnotic. SOUTHERN FRIED RECORDS. Vale la pena tenerlo, melódico como para recordar.

Oliver Giacomotto. Gail In The O (John Acquaviva, Damon Jee Remix). DEFINITIVE RECORDINGS. Fuerte. Electro matizado por el buen gusto, listo para ponernos a bailar. Mark Romboy, Stephan Bodzin. Callisto. SYSTEMATIC Tonos Tech-house, auténticos de verano. Marko Fürstenberg. Cocktail Royale (KTS Remix). ROTARY. Plasmik . Mindpatterns (Afrilounges HypnohouseRmx) solo en beatport. CONNAISSEUR. Por salir: Till von Sein - Berno (Mark August Remix). MORRIS AUDIO CITY SPORT. Dic07 Mark August - Untitled - Split with Aki Latvamaki. CURLE 011. Feb 08 Audision - Avenger (Mark August Remix). MULE ELECTRONIC. Primavera 08

36


Kollektiv Turmstrasse. Tristesse. CONNAISSEUR RECORDINGS. Melancholic and deep, but despite the title the sadness doesn’t gets inside you.

Oliver Giacomotto. Gail In The O (John Acquaviva, Damon Jee Remix). DEFINITIVE RECORDINGS. Powerfull. Electro with a touch of good taste, ready to get us dancing.

Johnjon. Meanwhile (KTS Remix). BAALSAAL.

Mark Romboy, Stephan Bodzin. Callisto. SYSTEMATIC Tech-house tones, summer’s authentic stuff.

Moss. Gus Gus (Tim Deluxe remix). DIVISION RECORDS. Strong and soft at the same time (nothing to do with Tim Deluxe’s style..) He does a very good use of the original theme. Mark August. Lucy. Glass Computer (Mark August Remix). PERSPECTIVE. New wave house, punctual sounds that are far away from repetitive stuff. Good selection. Professional Losers. Sexy, crazy, hypnotic. SOUTHERN FRIED RECORDS. It’s worth to have it, melodic, to remember.

Marko Fürstenberg. Cocktail Royale (KTS Remix). ROTARY. Plasmik . Mindpatterns (Afrilounges HypnohouseRmx) solo en beatport. CONNAISSEUR. New releases: Till von Sein - Berno (Mark August Remix). MORRIS AUDIO CITY SPORT. Dic07 Mark August - Untitled - Split with Aki Latvamaki. CURLE 011. Feb 08 Audision - Avenger (Mark August Remix). MULE ELECTRONIC. Primavera 08

urban CATARSIS_ 37


Ariana Garibay

Basta con hacer referencia al nombre – Grand National – para comprender la importancia de este estupendo dueto británico. Nos referimos a una de las carreras ecuestres más antiguas y difíciles creadas a través de los años. Sus participantes deben ser resistentes, disciplinados e inteligentes. Con una divertida ambigüedad, bailables acordes agridulces y abstractismo palpable, Gran National - Rupert Lidon y Lawrence ‘La’ Rudd – empiezan a pisar fuerte en los oídos de lo ‘in’. Ambos son los responsables de este refrescante sonido. Iniciaron tocando covers en diferentes lugares al norte de Londres. Un ático fue el testigo de su primer trabajo - ‘Kicking The National Habit’-.

Las letras adaptables de “La” y la genuina producción de Rupert, los hacen sonar más como una banda integrada por más de 4 personas y no como dueto. En poco tiempo crearon todo un repertorio propio. Estando dentro de un mercado saturado, fueron ingeniosos para financiar su producto. Cantando canciones de Queen y de The Police –posible motivo de creer escuchar como segunda voz a Sting en algunas de sus canciones–, obtuvieron dinero para la producción de sus creaciones. Fue así hasta encontrar a Recall Records - sello discográfico idóneo para su trabajo – con quienes consiguieron su primer LP en el 2004. Las primeras críticas los comparaban con The Happy Mondays, New Order o el mítico grupo The Police (muy bien repasado por ellos). Su combinación de componentes de los ochentas y los noventas genera su originalidad, creando con ello un sonido atemporal.

38


Nación Abstracta – Grand National

We only have to listen to their name – Grand National – to know what to expect from this British duo. It refers to one of the most ancient and difficult horse races ever created. Its participants are usually resistant, disciplined and intelligent. With a fun ambiguity, danceable bittersweet chords and a palpable abstract-ism, Grand National - Rupert Lidon and Lawrence ‘La’ Rudd – are beginning to make themselves heard in the ears of the inn crowd. Both are responsible for this refreshing sound. They began playing covers in different North London venues. An attic was the witness to what would be their first work - ‘Kicking the National Habit’-.

“La”’s adaptable lyrics and Rupert’s genuine production make them sound more like a band with at least 4 members, than a duo. In little time they were able to create their own repertoire. Finding themselves in a saturated market, they found an ingenious way to finance their product. With the money they earned singing songs by Queen and The Police – which is maybe why it sounds like Sting is singing backing vocals on some of their songs – they were able to produce their own music. But it was not until they found Recall Records – a record label ideal for their work – that they launched their first LP, in 2004. Their first critics compared them to The Happy Mondays, New Order or the legendary group which had occupied so much of their time, The Police. Their combination of components from the 80s and 90s gave them originality and created a timeless sound.

urban CATARSIS_ 39


El éxito llegó y fue inevitable tocar en vivo. Asumieron el reto de salir de su cómodo y estructurado estudio a escenarios por Europa, experiencia con la cual fueron perfeccionando: “Pienso que el tocar en vivo eleva las canciones del álbum. No es que las canciones suenen diferente cuando tocamos en vivo, sólo tienen más brillo”, dice Rupert. Durante la promoción de su primer LP, del 2004 al 2006, desarrollaron A ‘Drink And A Quick Decision’. Este nuevo álbum, recién estrenado en el 2007, sigue la línea y extiende lo propuesto en ‘Kicking The National Habit’. Hay desde temas oscuros que los pueden referir a ‘Depeche Mode’, como temas instrumentales los cuales hacen referencia a sus presentaciones en vivo.

Gracias a su trayectoria, el sello lanzó una colección de las series B de la banda, así como algunas rarezas. Este nuevo álbum es para los amantes del clásico pop rock británico de los ochentas y noventas: luminoso y oscuro, bailable y sereno, sencillo y profundo. Hagan sus apuestas, la carrera de Grand Nacional ha comenzado. Fuentes: www.recallmediasystem.com, CMU Daily – Chris Cook http://www.grand-national.net/ http://www.myspace.com/grand_national

40


Success arrived and they inevitably had to play live. They took up the challenge of taking their comfortable and structured studio sound to the stages of Europe, and the experience improved them as a band. “I think playing live gives the songs on the album a lift. It is not that the songs sound different live, just that they add an extra shine to them,” says Rupert. During promotion for their first LP, from 2004 to 2006, they made A ‘Drink and a Quick Decision’. This new album, recently released in 2007, sticks to and develops the themes found on ‘Kicking the National Habit’. There are darker tracks which hark back to ‘Depeche Mode’, as well as instrumental numbers which echo some of the band’s live moments.

Their success has led the label to release a collection of the band’s B-sides and rarities. This new album is for the lovers of classic British pop rock from the 80s and 90s; luminous and dark, danceable and serene, simple and deep. So place your bets, because this year’s Grand National is about to get underway. Fuentes: www.recallmediasystem.com, CMU Daily – Chris Cook http://www.grand-national.net/ http://www.myspace.com/grand_national

urban CATARSIS_ 41


Sascha Funke (Alemania) / Undo My My (live! & dj set) (Alemania) / Omar León Razzmatazz (Loft y Lolita) Viernes 05.10.07 de 15 a 12 euros Almogávares 122/Pamplona 88. ML1 (Marina)

Alan Oldham aka Dj T1000 (Chicago) Moog Miércoles 17.10.07. 00:00-5:00h. 9 euros Carrer de l’Arc del Teatre,3. ML3 (Drassanes)

Johannes Heil (live) (Alemania) / AndresAndreas / DJohnston

BeCool Viernes 19.10.07. 00:00-5:30h. 12/10 euros Plz. Joan Llongueras, 5. ML5 (Entença)

42

Guy Gerber (live) (Alemania) The Loft (Razzmatazz) Sábado 20.10.07. 01:00 – 06:00h. de 15 a 12 euros Almogávares 122/Pamplona 88. ML1 (Marina) Kollektiv-Turmstrasse (Alemania) Zen Club (City Hall) Domingo 21.10.07 Plaza Catalunya Wighnomy Brothers (Alemania) Sala Nitsa / Apolo Viernes 26.10.07. 00:30-6:00h. 13 euros ML2-L3 (Paralel) Octave One (live) (USA) The Loft (Razzmatazz) Sábado 27.10.07. 01:00 – 06:00h. de 15 a 12 euros Almogávares 122/Pamplona 88. ML1 (Marina)


Crowded House-alternative– Bikini 01.10.07 http://www.crowdedhouse.com http://www.myspace.com/crowdedhouse

Eastpak Antidote Tour-metal,hardcoreRazzmatazz 2 14.10.07 http://www.antidotetour.com/ http://www.myspace.com/theantidotetour

Enter Shikari-hardcore,trance,rockRazzmatazz 2 03.10.07 http://www.entershikari.com/ http://www.myspace.com/entershikari

Heavy Trash-rockabilly,rock,punkSidecar 16.10.07 http://www.heavytrash.net/ http://www.myspace.com/heavytrash

The Pinker Tones-indie,electro,loungeApolo 05.10.09 http://www.thepinkertones.com/ http://www.myspace.com/thepinkertones

Black Strobe-electro metalRazzmatazz 2 19.10.07 http://www.blackstrobe.net/ http://www.myspace.com/blackstrobe

Amiina-indieSala 2 Apolo 07.10.07 http://www.amiina.com/ http://www.myspace.com/amiina

Skalariak-skaRazzmatazz 1 20.10.07 Http://skalariak.com/ Http://www.myspace.com/skalariak

Dimmu Borgir-death metalRazzmatazz 2 07.10.07 http://www.dimmu-borgir.com/ http://www.myspace.com/dimmuborgir

Dorian-indie,electro,popBikini 26.10.07 http://www.webdorian.net/ http://www.myspace.com/dorian_pop

Client-indie,pop,electronicaApolo 11.10.07 http://www.client-online.net/ http://www.myspace.com/client http://www.myspace.com/dorian_pop

Apoptygma Berzerk-electro rockBikini 30.10.07 http://www.apoptygmaberzerk.de http://www.myspace.com/apoptygmaberzerk

urban CATARSIS_ 43


ente

BCN

barcelona fulminante Anaí Ibarra y Carolina Zerpa

Parece que en Barcelona no alcanza el tiempo, no se detiene ni al cambiar de estación. Como el tiempo corre rápido siempre existe la sensación de insuficiencia y por ello, cuando nos damos cuenta, nos hemos quedado prendados a cualquier sitio, estancados en cualquier habitación, fulminados en cualquier calle. En ese instante justo no queda más que buscar refugio en la ropa, en la música o en nosotros mismos, tomar fuerza de la vida que sale de adentro, porque buscarla afuera sería absurdo. La sensación dura un momento, hasta que por fin la gente se decide a avanzar y todo alrededor recobra movimiento. Las horas vuelven a correr desenfrenadas, ya no pasan lento, la ciudad se mueve vertiginosamente de nuevo. Porque Barcelona, aunque nos fulmine constantemente, nunca se detiene. It seems as if in Barcelona there is no time, not even a moment for the passing of a season. As time moves fast, there is always the feeling of insufficiency and therefore, when we realise, we find ourselves attached to a certain place, stuck in a certain room, crushed in a certain street. In this very instant there is no other option but to seek refuge in clothes, music or in ourselves, gathering strength from life which comes from within, because to look for it outside would be absurd. The sensation lasts for a moment, until finally the people decide and everything around us begins to move. The hours become frantic, no longer passing slowly, the city moves vertiginously once again. Because Barcelona, although it sometimes crushes us, never ever stops. Texto: Jimena Farfán Fotografías: Anaí Ibarra Carolina Zerpa Modelos: Erika García Luca Aimi Monica Garabello Dani Ardila Cristian Pagliarin Boris Bouisset Camila Cordista Tahiry Duarte.

44


Erika: Traje de ba単o Calzedonia, Falda Miss Yes ,Gafas Zara

urban CATARSIS_ 45


Luca: Vaqueros Diesel

46


M贸nica: Vestido Yamamina Island

urban CATARSIS_ 47


48


Tahiry: Impermeable Zara, Top Bershka, Falda Bershka, Paraguas Water front

urban CATARSIS_ 49


50

Dani: Bermudas XDYE, Zapatos Vans


urban CATARSIS_ 51


52

Cristian: Pantal贸n y chaqueta Sisley, Camisa Zara


Boris: Chaqueta YKK, Gafas Infinite

urban CATARSIS_ 53


54


Camila: Top Zara, Pantal贸n Bennetton, Zapatos Zara

urban CATARSIS_ 55


56


Venni Vidi Vinci Venecia PG13 Es verdad que Venecia se ha vuelto una ventana más al glamoroso, hedonista y para mi gusto, sobre expuesto Hollywood: ¿no extrañan aquellos gloriosos días cuando las estrellas aún eran misteriosas y no sabias si llevaban o no ropa interior? Sin embargo no subestimaremos nada y si bien este año no se ha destacado por sus sorpresas, sí nos ha dejado algunas y bastante buenas. De todas ellas la más destacada fue la actuación de Cate Blanchete, interpretando a un joven Bob Dylan en I’m not here de Todd Haynes. Gracias a este papel ya está fuertemente considerada en las nominaciones para los Oscares del 2008. Otra sorpresa fue la Copa Volpi a mejor actor para Brad Pitt, por su interpretación en The Assasination of Jesse James by the coward of Robert Ford. Una coincidencia bastante notoria, son los galardones de estos dos actores de Babel, considerando la participación de Iñarritú en el jurado, ¡mmm!. Por otra parte se hizo gala de la sabiduría y se otorgó el León de Oro (del 75º aniversario) a Bernardo Bertolucci, por su trayectoria. Por su parte, el director Ang Lee volvió a llevarse el galardón con el filme Lost, Caution (Se, Jie), como mejor película, en 2005 fue por Brokeback Mountain. También fuimos testigos de propuestas bastante interesantes, entre ellas el regreso como director de Kenneth Branagh con Sleuth, un remake de La Huella; y Peter Greenaway con Nightwatching una interesante teoría del famoso cuadro La Ronda de Noche de Rembrandt.

Yes, it is true that Venice has become a glamorous and hedonistic window for the, in my opinion, over-exposed Hollywood (Don’t you miss those glorious days when the stars were mysterious and you didn’t know whether or not they were wearing underwear?). However, nothing should ever be underestimated and even though this year will not be remembered for its surprises, it has produced some good productions. Among these, the one which most stands out is the performance of Cate Blanchett playing a young Bob Dylan in Todd Haynes’ I’m Not Here. Blanchett has been nominated for an Oscar for that role. Another surprise was the Capa Volpi awarded to Brad Pitt for his role in The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford. One quite big coincidence is that these two stars of Babel should have won the awards, considering that Alejandro González Iñárritu (that film’s director), was part of the jury. Mmm. Meanwhile, an honorary Golden Lion was awarded to Bernardo Bertolucci for his contribution to cinema, while the Golden Lion itself again went to director Ang Lee, who won it last time around with Brokeback Mountain and this time took the prize for Lost, Caution (Se, Jie). We were also witness to some very interesting offerings. Among them was the return of Kenneth Branagh with Sleuth, a remake of La Huella; and Peter Greenaway with Nightwatching, an interesting theory from Rembrandt’s famous painting The Night Watch.

Además, se ofreció un gran regalo para nosotros los cinéfilos freakys: la proyección de la versión completa remasterizada de Intolerancia de D.W. Griffit, un verdadero lujo.

There was also a big treat in store for fans of freaky cinema: the showing of the complete remastered version of D.W. Griffit’s Intolerance, a real gem.

Por último y como plato fuerte para el cine español el corto Alumbramiento, de Eduardo Chapero-Jackson, galardonado con el premio al Mejor Cortometraje.

Last but not least came Spanish cinema’s headline piece, the cortometrage Alumbramiento, by Eduardo Chapero-Jackson, which scooped the Best Short Film award.

urban CATARSIS_ 57


LISTA DE PREMIOS León de Oro a la mejor película: Lust, Caution de Ang Lee. León de Plata a la mejor dirección: Brian de Palma por Redacted. Gran Premio del Jurado (Ex aequo): I’m Not There de Todd Haynes y La Graine et le Mulet de Abdellatif Kechiche. Copa Volpi a la mejor actriz: Cate Blanchett por I’m Not There. Copa Volpi al mejor actor: Brad Pitt por The Assasination of Jesse James by the coward of Robert Ford. Premio Osella al mejor guión: Paul Laverty por It’s a Free World de Ken Loach. Premio a la mejor contribución técnica y artística: Rodrigo Prieto por Lust, Caution

LIST OF AWARDS Golden Lion for Best Film: Lust, Caution by Ang Lee

León Especial: Nikita Mikhalkov por 12.

Silver Lion for Best Direction: Brian de Palma for Redacted.

Premio Marcello Mastroiani al mejor intérprete revelación: Hafsia Herzi por La Graine et le Mulet.

Judge’s Prize (Ex aequo): I’m Not There by Todd Haynes and La Graine et le Mulet by Abdellatif Kechiche. Copa Volpi for Best Actress: Cate Blanchett for I’m Not There. Copa Volpi for Best Actor: Brad Pitt for The Assasination of Jesse James by the Coward Robert Ford. Osella Award for Best Script: Paul Laverty for Ken Loach’s It’s a Free World. Award for Best Technical and Artistic Contribution: Rodrigo Prieto for Lust, Caution Special Lion: Nikita Mikhalkov for 12 Marcello Mastroiani Award for Outstanding Performance: Hafsia Herzi in La Graine et le Mulet

58


Estrenos Barcelona (un mapa) Dir. Ventura Pons. 2007. España Intérpretes: Núria Espert, Josep Maria Pou, Rosa Maria Sardà, Pablo Derqui, María Botto. El macrocosmos Barcelonés se refleja en un piso del Eixample. Así como los habitantes de la ciudad, inquilinos del piso son únicos y diferentes. Un exportero de la opera trasvesti, su mujer, su hermano y los realquilados: una sudamericana embarazada, un exfutbolista, una profesora de francés y un vigilante de seguridad. Incesto, homosexualidad y adulterio completan la ecuación. KM 31 Dir. Rigoberto Castañeda. 2006. México Intérpretes: Iliana Fox, Adrià Collado, Raúl Méndez, Julián Álvarez, Carlos Aragón. El mundo de los vivos y los muertos está dividido, probablemente por un mundo desconocido. Una nueva generación de cineastas mexicanos hacen eco, esta vez con una propuesta diferente en el panorama cinematográfico latino, un film de terror. Aunque ha cosechado criticas desiguales, es una buena oportunidad para enterarnos de lo que se cuece al otro lado del mundo y probar algo diferente al terror japonés.

Showings Barcelona (a map) Dir. Ventura Pons. 2007. Spain Starring: Núria Espert, Josep Maria Pou, Rosa Maria Sardà, Pablo Derqui, María Botto. The Barcelona macro-cosmos is reflected in a flat in Eixample. Like the inhabitants of the city, the occupants of this flat are unique and different. An ex-doorman of the transvestite opera, his wife, brother and the lodgers: a pregnant South American woman, an ex-footballer, a French teacher and a security guard. Incest, homosexuality and adultery complete the education. KM 31 Dir. Rigoberto Castañeda. 2006. Mexico Starring: Iliana Fox, Adrià Collado, Raúl Méndez, Julián Álvarez, Carlos Aragón. The world of the living and the dead are divided, probably by an unknown world. A new generation of Mexican film-makers echo the horror film, this time with a different Latin-style cinematographic panorama. Even though the reviews have been mixed, this film represents a good opportunity to see what is being produced on the other side of the world and also the chance to try some non-Japanese horror.

urban CATARSIS_ 59


60

Recomendaciones

Recommended

DVD Venta Die Große Stille (El Gran Silencio) Documental Dir. Philip Gröning. Año: 2005.País: Alemania.

DVD Sale Die Große Stille (The Big Silence) Documentary Dir. Philip Gröning. Year: 2005.Country: Germany.

The Host (Gue-Mool) Dir.Bong Joon-ho. Intérpretes: Song Kang-ho, Byun Hee-bong, Park Hae-il, Bae Doo-na, Ko Ah-sung, Lee Dong-ho, Lee Jae-eung. Año: 2006.País: Corea del Sur.

The Host (Gue-Mool) Dir.Bong Joon-ho. Starring: Song Kang-ho, Byun Heebong, Park Hae-il, Bae Doo-na, Ko Ahsung, Lee Dong-ho, Lee Jae-eung. Year: 2006. Country: South Korea.

DVD Renta Last Days Dir. y guión: Gus Van Sant. Intérpretes: Michael Pitt, Lukas Haas, Asia Argento, Scott Green, Nicole Vicius, Ricky Jay. Año: 2005. País: USA.

DVD Renta Last Days Dir. & script: Gus Van Sant. Starring: Michael Pitt, Lukas Haas, Asia Argento, Scott Green, Nicole Vicius, Ricky Jay. Year: 2005. Country: USA.

Infamous (Historia de un crimen) Dir. Douglas McGrath. Intérpretes: Toby Jones Sandra Bullock, Gwyneth Paltrow, Sigourney Weaver, Daniel Craig, Isabella Rossellini, Hope Davis. País: USA. Año: 2006. País: USA

Infamous (Historia de un crimen) Dir. Douglas McGrath. Starring: Toby Jones Sandra Bullock, Gwyneth Paltrow, Sigourney Weaver, Daniel Craig, Isabella Rossellini, Hope Davis. Country: USA Year: 2006.

B.O.S. Virgin Suicides / Air Uno de los mejores soundtracks de los últimos años. Los franceses de Air consiguen, con su estilo etéreo y melódico, canciones esenciales como Playground Love.

Soundtracks Virgin Suicides / Air One of the best soundtracks in recent years. French group Air deliver essential tracks like Playground Love in their own melodic and unique style.


Noticias Finalistas españolas para los Oscares Se han dado a conocer los nombres de las películas finalistas para representar a España en los Oscares el próximo año. El Orfanato de J.A. Bayona, 13 Rosas de Emilio Martínez- Lázaro y Luz de Domingo José Luís Garci, fueron las elegidas. El 27 de septiembre se dará a conocer a la seleccionada oficial y el 8 de enero del 2008 se revelarán las nominaciones oficiales a los Oscares 80ª edición. Van Sant / Penn Se ha confirmado la participación de Sean Penn como protagonista en el nuevo proyecto de Gus Van Sant, el cual está basado en hechos reales implicados en la misteriosa muerte de Harvey Milk: primer político americano en la historia declarado abiertamente como homosexual. Para el papel del su rival político y asesino, Dan White, se contempla seriamente a Matt Damon.

News Spanish Oscar Finalists The names of the films chosen as finalists to represent Spain at next year’s Oscars have been named. They are: El Orfanato by J.A. Bayona, 13 Rosas by Emilio Martínez- Lázaro and Luz de Domingo by José Luís García. On September 27, one of these will be selected and on January 8, 2008 the Oscar nominations will be announced. Van Sant / Penn Sean Penn’s participation in director Gus Van Sant’s next project has been confirmed. The film will be based on the events surrounding the mysterious death of Harvey Milk, the first American politician in history to openly declare his homosexuality. Matt Damon is being seriously considered for the role of his political rival and killer, Dan White.

Agenda VII Festival Internacional Documental de Barcelona CCCB del 3 al 7.10.07 www.docupolis.org/ 5º Festival Internacional de Cine, Documental Musical de Barcelona 2007 / In-Edit Beefeater Barcelona del 25.10 al 01.11.07 www.in-edit.beefeater.es Festival de Cinema de arribarà als 19 anys Girona del 15 al 21.10.07 www.gironafilmfestival.com El Festival Internacional de Cinema de Catalunya Sitges del 4 al 14.10.07 www.cinemasitges.com Convocatorias y Concursos Concurso de Cortos de Terror y Gore de Molins de Rei Fecha límite: 21.10.07 Bases: www.terrormolins.com/ Festival Nacional de Cine de Jóvenes Realizadores de Zaragoza Fecha límite: 15.10.07 Bases: www.jovenesrealizadoreszaragoza.com

urban CATARSIS_ 61


Ben Hayward

Berlín Más allá del muro Han pasado casi 18 años y cómo ha cambiado Berlín. En noviembre de 1989, el muro por fin cayó y la ciudad se reencontró con la libertad. Y esa libertad la ha aprovechado al máximo, para reinventarse, para florecer y para convertirse en tal vez la ciudad más cool de Europa. La división entre el oeste y el este aún se nota, por supuesto, aunque esa línea ya poco visible hace todavía más fascinante la ciudad: un lado comercial, el otro alternativo; uno rico, el otro más modesto; uno de negocios, el otro placer. Pero más allá del muro y del turismo, Berlín es creatividad pura, apertura total e innovación inspiradora. Centro de diseño, arquitectura y música: la capital alemana lo tiene casi todo. Pocas ciudades europeas pueden presumir de una mezcla de arquitectura vieja y nueva tan brillante como la de Berlín, y aunque se vio obligada a renovarse tras la Segunda Guerra Mundial, los berlineses han abrazado la oportunidad para crear una de las urbes más vanguardistas en diseño y construcción de edificios. Si bien los edificios representan el rostro de la ciudad, el corazón de Berlín bate con los beats de la música electrónica, techno y house. Sitio donde pasan los mejores DJs, pues no en vano de aquí surgen, se inspiran o se crean.

Afuera Volkspark Friedrichshain se encuentra convenientemente al lado de Prenzlauerberg. Es un espacio extenso y verde en el este de la capital alemana. Cuenta con un escenario para teatro, piscina grande para el verano, pista de voleibol de playa y un café a aire libre. Popular entre jóvenes y viejos, y muy relajante. Los sitios www.hostelberlin.com ofrece una lista de opciones económicas para dormir, que normalmente rondan los 20/30 Euros. Para comer o cenar, Altes Zollhaus (Carl-Herz-Ufer, 30), Restaurant Maxwell (Bergstrasse, 22) y Paris-Moskau (Alt-Moabit 141) son tres de los más ecónomicos restaurantes chics de Berlín, aunque tampoco faltan lugares para comer bien en la capital alemana. En la noche, Victoria Bar (Bundesstrasse 1), Green Door (Winterfeldstrasse 50) y Fellas (Stargarderstrasse 3) son buenas opciones para tomar un cóctel o probar una cerveza alemana. El último también es un perfecto lugar para cenar, pues cuenta con una rica selección de platos internacionales. Para bailar, 90°(Dennewitzstrasse, 37), Kit Kat Klub (Bessemer Strasse 2-14) y Sage Club (Köpenicker Strasse, 76) ofrecen el mejor techno, house y electrónica del momento, Y eso en Berlín quiere decir “el mejor”. En octubre

Día y noche, Berlín vibra, inspira, maravilla. Mucho más allá del muro.

Si el Oktoberfest de Munich no te llama la atención, el Jazzfest de Berlín, uno de los festivales más importantes de su género, tiene lugar a finales del mes. Consulta la página http://www.berlinerfestspiele.de para más detalles.

El barrio

Desde BCN

Prenzlauerberg, en el este de la ciudad, es uno de los barrios más pintorescos y auténticos de la ciudad. Cuenta con un sinfín de cafés, bares, discotecas, librerías, tiendas de discos y plazas, ¡puro placer!

Easyjet (www.easyjet.com), Air Berlin (www.airberlin. com), Iberia (www.iberia.com) y Clickair (www.clickair. es) y Lufthansa (www.lufthansa.com) vuelan de Barcelona a Berlín. Fotografías: Paula Garibay

62


Outdoors

Beyond the wall Nearly 18 years have gone by and how Berlin has changed. In November 1989, the Wall finally came down and the city was reunited with its freedom. And it has made the most of that freedom to reinvent itself, flourish and become perhaps the coolest city in Europe. The division between west and east can still be noticed, of course, although that invisible line makes Berlin an even more fascinating place. One side is commercial, the other alternative; one rich, the other modest; one about business, the other about pleasure. But beyond the wall and the city’s tourism, Berlin is a purely creative, totally open and inspiringly innovative place; a centre of design, architecture and music. The German capital has almost everything. Few European cities can boast such a bold blend of architecture –old and new– as Berlin, and even though the city was forced to renovate and redevelop itself after the Second World War, the Berliners embraced that opportunity to create one of the most vanguard urban centres of design and building construction around. If the buildings represent the city’s face, Berlin’s heart beats to the sound of electronic, techno and house music. The best DJs always stop by. Here, they were born, inspired or created.

Volkspark Friedrichshain can be found conveniently next to Prenzlauerberg. It is a vast green space in the east of the German capital. It boasts a stage for theatre, a large swimming pool for summer, a beach volleyball court and an open air café. Equally popular with youngsters and elder generations. And very relaxing. The places www.hostelberlin.com offers a list of cheap options for sleeping, most of which cost around 20/30 Euros. For lunch or dinner, Altes Zollhaus (Carl-Herz-Ufer, 30), Restaurant Maxwell (Bergstrasse, 22) and ParisMoskau (Alt-Moabit, 141) are three of Berlin’s more economic chic choices, although there are many quality restaurants across the city. At night, Victoria Bar (Bundesstrasse, 1), Green Door (Winterfeldstrasse, 50) and Fellas (Stargarderstrasse, 3) are all great places to sip a cocktail or sample a German beer. The last of these is also a good option for food, boasting an impressive selection of international dishes. Para bailar, 90°(Dennewitzstrasse, 37), Kit Kat Klub (Bessemer Strasse 2-14) and Sage Club (Köpenicker Strasse, 76) offer the best techno, house and electro of the moment, which, in Berlin, means the best. In October

Day and night, Berlin vibrates, inspires and marvels. Way beyond the wall.

If Munich’s Oktoberfest doesn’t appeal, Berlin’s Jazzfest, one of the most important festivals of its genre, takes place at the end of the month. Consult the website http://www.berlinerfestspiele.de for more details.

The neighbourhood

From BCN

Prenzlauerberg, in the east of the city, is one of Berlin’s most picturesque and authentic neighbourhoods. Here you’ll find no end of cafés, bares, night clubs, bookshops, record shops and squares. Pure pleasure.

Easyjet (www.easyjet.com), Air Berlin (www.airberlin. com), Iberia (www.iberia.com) y Clickair (www. clickair.es) and Lufthansa (www.lufthansa.com) all fly between Barcelona and Berlín. Fotografías: Ben Hayward urban CATARSIS_ 63


Materia gris Ariana Garibay

Sin darnos cuenta, nuestro cerebro se actualiza y agiliza constantemente. Depende mucho en qué dediquemos nuestro tiempo. ¿Recordais cuando usabais la Commodore 64? ¿La Apple I y posteriormente IBM 5150? Hemos llegado a un punto en el cual nos vemos obligados a comprender su comportamiento de manera más rápida, continua y compleja, mientras las interfaces se vuelven más accesibles. Somos de las generaciones más adaptables y retentivas, sobretodo por la rapidez de avanzar en los procesos. A causa de ello nuestro cerebro tiene una agilidad de asimilación envidiable para otras generaciones. Pero aún y con todos los cambios drásticos experimentados, es indiscutible cómo nuestra materia gris se desarrolla a causa de la práctica y el uso. He aquí un listado de páginas en las cuales puedes habilitar tu cerebro de manera gratuita y divertida. En http://www.gamesforthebrain.com encontrarás muchos juegos de destreza mental. No necesitas registrarte y está en idioma inglés y español.

64

http://www.brainarena.com también ofrece una gran variedad de ejercicios mentales en diferentes idiomas, es necesario registrarse, pero vale la pena.

Un sitio interesante, donde podrás encontrar tanto cuestionarios para analizar tu personalidad, como juegos de inteligencia es http://www.psicoactiva. com. En http://www.queendom.com encontrarás cuestionarios y juegos de destreza mental, sólo en inglés. Un sitio más sencillo, con diversas opciones para la diversión es http:// www.shockwave.com, aquí agilizarás desde tus dedos hasta tu cerebro. En

http://www.misabueso.com/juegos/

hay varios juegos de lógica y memoria.

www.mathplayground.com es un sitio donde podrás practicar tus habilidades matemáticas, de lógica o lingüísticas. Sólo en inglés. Otro sitio interesante es http://logic. game-onlinegame.com con juegos de habilidad, concentración y agilidad manual. http://www.projuegos.com/logica. php ofrece una multitud de juegos en plataforma flash. Mantened vivo vuestro cerebro, agilizadlo.


Grey matter Without us realising, our brain updates itself and moves around all the time. It depends a lot on what we spend our time doing. Do you remember when you used to use a Commodore 64? An Apple I and then an IBM 5150? We have reached a point in which, as the interfaces become more accessible, we are obliged to learn about their behaviour more quickly, continuously and completely. We were born in the most accessible and retentive of generations, above all due to the speed in which we advance in our processes. That is why our brain has an agility assimilation which is enviable among other generations. But even with all the drastic changes we have experienced, our brain undoubtedly grows as much from practice as it does from usage. The following is a list of pages in which you can use your brain in a free and easy way. At www.gamesforthebrain.com you can find many mental skill games in multiple languages. There is no need to register and the site is in English and Spanish. www.brainarena.com also provides a variety of mental games in various languages. It is necessary to register, but is well worthwhile.

Another interesting site, in which you can find questionnaires to analyse your personality and intelligence tests, is www.psicoactiva.com. At www.queendom.com you can find questionnaires and mental skill games, but only in English. A more basic site with numerous fun options is www.shockwave.com, where you can use not only your brain, but also your fingers. At http://www.misabueso.com/juegos/ you will find several logic and memory games.

www.mathplayground.com is a site in which you can practice your mathematics, logics and linguistics skills. Only in English. At http://logic.game-onlinegame.com you will find knowledge, concentration and manual agility games. http://www.projuegos.com/logica.php offers a multitude of flash software games. Keep your brain alive and agile.

urban CATARSIS_ 65


Marta López

Sin dormir con espectáculo Consumado el ciclo nos adrentramos de lleno en la época templada del año, en el otoño sereno, fresco y romántico. Expectantes hacia el inminente invierno seguimos noctámbulos buscando lugares para refugiarnos, espacios alejados de lo convencional, siendo nosotros el principal objeto de la diversión, estimulando nuestros sentidos y recreando nuestras noches. La urbe nos ofrece esta vez degustar, mirar, oir, reir y disfrutar. Blue Mandalay ( Provenza 330 ). Es un amplio espacio lleno de magia y exotismo en donde al sólo entrar, se agudizan todos los sentidos. Los rojos, fucsias y verdes combinados minuciosamente con las sedas, los bambús y las velas evocan un lugar lejano de Oriente. En una de sus grades camas con dosel a ritmo de música argelina podrás degustar su cocina de fusión. Y para completar esta magnífica experiecia sensorial, una trapecista colgada en el aire deleita a los comensales con sus acrobacias entre telas sin dejar indiferente a nadie. Un lugar especial, multicultural y diferente para cenar y estimular los sentidos. Miranda (Casanova, 30 ). Restaurante pionero en ofrecer espectáculo. Tiene aire de teatro clandestino de los años 50, con una decoración super kitsch , tapizados rococos y grandes espejos entre rojos, negros y mucho dorado.

66

Una araña de luces nos da la bienvenida en el lounge y dos enormes cortinas de terciopelo rojo dan paso a la zona de mesas, donde tiene lugar la presentación de las Drags alegrando la cena con actuaciones diferentes de lunes a sábado. Ofrece una variada carta de cockteles convirtiéndose así en restaurante, music loung, scenic space y cocktail bar. Ambiente desenfadado y moderno: muy Barcelona. Before (Santa Mónica, 2 ). Situado en una pequeña calle del Raval, nos invita a una de las propuestas mas “in” del momento: es restaurante y club al mismo tiempo. Pero no por ello penseís en uno de esos locales de moda caros y demasiado chic en donde te sientes incómodo y observado todo el tiempo, este local goza de un ambiente cálido con una estética atrevida muy retro-moderna, donde los muebles antiguos conviven a la perfección con las proyecciones en la pared y la cabina del Dj. Se puede tomar algo en la barra para abrir el apetito y después de una agradable cena disfrutar de la sesión. Barcelona siempre ofrece todo tipo de espectáculos, a toda hora y en cualquier sitio; y si queremos un espectáculo planeado, más allá del mes o época del año, la ciudad nos invita a la diversidad y originalidad en sus noches, sólo queda en nosotros elegir.


Sleepless, with a show Consuming the cycle, we move into the cooler part of the year, a fresh, serene and romantic autumn. Wondering what winter will bring us, we continue partying, searching for places in which to take refuge, spaces removed from the conventional, but which remain our main object of enjoyment, which stimulate our feelings and recreate our nights. The city offers us the chance to taste, look, listen, laugh and enjoy. Blue Mandalay ( Provenza 330 ). An open space full of magic and exotic features, where the feelings intensify upon walking through the door. The reds, fuscias and greens combine meticulously with the silks and bamboos, while the candles evoke a faraway place in the East. You can sample the fusion cooking in one of the large beds with canopies, while listening to Algerian music. To complete this magnificent sensorial experience, a trapeze artist hanging in the air delights dinner companions with acrobatics between cloths which leave the public feeling anything but indifferent. A special, multi-cultural and different place to eat and stimulate the feelings. Miranda ( Casanova, 30 ). A pioneer restaurant in offering shows.

This has an air of clandestine theatre from the 50s, with a very kitsch decor, upholstered rococos and large mirrors among reds, blacks and lots of gold. A spider light welcomes us into the lounge and two enormous red velvet curtains surround the seating area, where the drag show takes place Monday to Friday. A varied cocktail menu makes this place a restaurant, music lounge, scenic space and cocktail bar all in one. A carefree and modern atmosphere; very Barcelona. Before ( Santa Monica, 2 ). Located in a small street in El Raval, this place is one of the most “in� spots of the moment; it is a restaurant and club all in one. But do not think this is one of those trendy, expensive, over-chic places where you feel uncomfortable and the people observe you constantly. This place offers a warm atmosphere in a daring retro-modern aesthetic, where the antique furniture combines perfectly with the film projections on the wall and the dj booth. To whet your appetite, warm up with a drink at the bar before enjoying a pleasant meal and immersing yourself in the music session. Barcelona always delivers this type of spectacle, at all hours and in all places; and if we want a planned show, no matter when in the calendar year, the city invites us to sample the diversity and originality of its nights. All we have to do is choose. urban CATARSIS_ 67


LA MERCÈ 2007 Catarsis de Fiesta Mayor Texto: Carolina Zerpa

Aunque parezca imposible, durante 4 días consecutivos nuestra ciudad se inunda de más fiesta y gente de lo normal; exposiciones gratis, castillos humanos, gigantes paseando por la rambla, un circo en la ciudadela, fuegos artificiales deleitando al ritmo de la música, escenarios y conciertos regados por doquier; pero... ¿alguien sabe por qué? En 1871 el ayuntamiento de Barcelona creó por primera vez un programa de actos extraordinarios para celebrar la festividad de la Mare de Déu de la Mercè, celebrado cada 24 de septiembre. Posteriormente se le dio un nuevo impulso con el primer encuentro de gigantes de toda Cataluña, concursos de Castells y por supuesto bailes de Sardana. Hoy con 15 años ya de BAM (Barcelona Acciò Musical) y una serie de actos de gran participación ciudadana, La Mercè ha adquirido un carácter eminentemente popular cautivando tanto a turistas como a los propios habitantes de la ciudad, aunque a veces preferiríamos escapar de tanta locura; por eso no podíamos dejar pasar esta oportunidad para mostrar un poco la catarsis urbana dentro de La Mercè...

Though it may seem impossible, for 4 consecutive days this city is inundated with more parties and people than normal; free exhibitions, human castles, giants strolling along the Rambla, a circus in the Ciudadela, fireworks set to musical rhythms, stages and concerts drowned in water, but… does anyone know why? In 1871 the Barcelona town hall created for the very first time a programme of extraordinary events to celebrate the Mare de Déu de la Mercè, commemorated every 24th September. This subsequently inspired the first meeting of giants in all Catalunya, contests in Castells and of course, dances in Sardana. Today, with 15 years of BAM (Barcelona Acciò Musical) and a series of events across the city, La Mercè has acquired an eminently popular character, captivating both tourists and local residents, although we sometimes prefer to escape the chaos; which is why we could not resist showing here a little of the urban catharsis inside La Mercè... 68

Fotografías: Nancy Flores


FotografĂ­as: Carolina Zerpa

urban CATARSIS_ 69


Fotografías: Anaí Ibarra

70


Fotografías: Aristides Rodríguez

urban CATARSIS_ 71


Carolina Zerpa

Verde que te quiero verde

Zona BBB

Visita guiada al Ecocentro Mas Lluerna Visita comentada a las instalaciones y experiencias ecológicas en funcionamiento del Ecocentre Mas Lluerna. Un lugar, donde se pone en práctica un estilo de vida sostenible con simplicidad y responsabilidad. Para todas las personas interesadas en el conocimiento de la aplicación de modelos de vida sostenibles en el entorno rural y urbano. 14/10/2007 Contacto: Ricard Guiu Teléfono: 973 292 012 maslluerna@yahoo.es

5to Festival Internacional de Danza de Terrassa Espectaculos de dansa desde 10 a 12€; cine a 3€ Programa de videodanza i espectaculos de calle gratuitos 27.09.2007 - 07.10.2007 www.tensdansa.org

Ecoviure 2007 Ecoviure nació en el año 1997, con la intención de servir de punto de encuentro de las personas y profesionales que, desde diferentes ámbitos, trabajan para la sostenibilidad ambiental, social y económica del planeta. del 19/10/2007 al 21/10/2007 Palau Firal, Manresa http://www.ecoviure.cat/

(bueno, bonito y barato)

Punto Multimedia Ofrece actividades y servicios bastante accesibles dentro del ámbito de las nuevas tecnologías multimedia, dando apoyo al jóven creador para la exhibición y difusión de su obra. Tienen autoservicio de ordenadores (con softwares para diseño, ilustración, fotografíay video digital), cámara, escaner, impresoras laser.. entre otros.. Casa del Mig. Parc de l’Espanya Industrial. Metro Sants estació Muntadas 5 - 08014 Barcelona tel: 932 914 252 / 262 - fax: 932 914 255 http://www.puntmultimedia.org/ Cursos Gratuitos de Catalán Gratuito, lunes de 11 a 12 horas Centro Cívico Drassanes C/ Nou de la Rambla 43 Tel 93 441 22 80 www.ccdrassanes.tk

¿Tiempo libre? 12 edición del Festival de Músicas del Mundo Reuniendo las voces de diversas tradiciones, una oportunidad para introducirse en lo más íntimo de cada pueblo, en el corazón de cada cultura... 30 de septiembre al 28 de octubre L’Auditori: info@auditori.cat CCCB: globalcccb@cccb.org 72

Danza en la Barceloneta “Tragantdansa” Com voldría ser Danza contemporánea 18 de Octubre a las 21:30 Centro Cívico Barceloneta C/ Conreria 1-9 www.civicbarceloneta.com

IV Festival de Teatro del Casco Antiguo Del 21 de septiembre al 21 de Octubre RAI, Teatre de la Bona Sort, Carders 12 www. pangea.org/rai/


www.urbancatarsis.com

http://www.myspace.com/urbancatarsis

urban CATARSIS_ 73


ERS

F U S I N A

D E

L A

D E L

C .

R N B O

T JOAN

PZA. SANTA MARÍA

LAT

DEL

MA

R

. A V

D E

R I V E R A

C. ANTIC DE SAN

RIA

NSO

C .

C.

CO

VID

RIE

EL C. D

P A S S E I G

L D E

. P G

C .

ERS

BRER

SOM

C A R R E R

TONI

DELS

Barrios del Borne, Ribera y Sant pere Kwatra, Antic de Sant Joan 1 Mujer, Carders 28 Urban Eccentric SL, Esquirol 4 La Báscula, Flassaders 30 bis Galeria Montcada, Montcada 20 Galeria Surrelista, Montcada 19 Galeria Maeght, Montcada 25 La Pizza del Born, Passeig del Born 22 The Glass Bar, Passeig Picasso 20 3 Victorias, Plaza Sant Pere 10 Mescladis, Plaza de Sant Pere 5 Old School Resístance, Rec 14 M69, Rec 28 Betti B, Rec 58 The Stocks Outlet Company, Rec 61-63 Cafe Barroc, Rec 67 Chachá, Sant Antoni dels Sombrerers 7 L‘antic Teatre, Verdaguer i Collis 12 Anna Povo, Vidriera 11 Miro Jeans, Vidriera 5 Origens, Vidriera 6-8

P I C A S S O

DE C.

DERS C. FLASSA

S VELLS C. BANY

RS LLE A MIR DE C.

L R EC

FERRO

A C. DE MONTCAD

C. ESQUIROL

C.

IA TER EN RG L´A E D

P R I N C E S A

SANT AN

V I A

L A I E T A N A

BARRA DE

L A

C O M E R C I A L

D E

C A L L E

C O M E R C

ARD

C. C

S U É R Q M A

D E

R A T E E N R G L ´ A

74

PLAZA DE LA VIRREINA

O L L A

PLAZA RIUS I TAULET

D E

D E

R A M O N

Y

C A J A L

G R A C I A

O

A

D E

N

DELS DE SAMP

ARATS

T R A V E S S E R A

G OY A

D E L C .

C .

C .

C . D E

T E R O L

PLAZA DE LA REVOLUCIÓN

J O A N

C .

C. DE LA PERLA

C .

PLAZA DE L SOL

B R A N Q U E S

C. TORR IJO

V E R D I

S

D E N

L´ O R

D E L

C. DE L M O N S E NY

D E

T O R R E N T

CARRER DE GR AN DE GRÁCIA

D E

C A R R E R

D E

PLAZA DEL DIAM

C .

A S T U R I E S

T O R R E N T

D E

O L L A

C .

V I D A L E T

EL BORNE

N A S E D G

.

Y FON TA C. DE MILÁ

D E L

T

J

T O R D E R A

C A R R E R D E B A I L É N

D E

NALS

T O R R E N T

C .

D E

B O N A V I S T A

P

C .

C .

Gracia Instinto, Asturias 15 Modart, Asturias 34 Olokuti, Asturias 38 Renmai, Pza. del Diamante 4 Boo, De la Perla 20 Codigo Basico, Gran de Gracia 129 Incide, Gran de Gracia 94 El Piano man Tina Garcia, L´Or 36, Verdi 15 Asociación de arte y cultura, Pza. de la Revolucion 1 Angels, Pza. de la Revolución 3 Studio Tatto Luis, Pza. de la Revolución 13 Teatre Neu, Terol 26 Isabel Plaza, Torrent de la Olla 7 Buzzing, Torrent de la Olla 12 Blackout, Torrent de la Olla 24 Tabata, Torrent de la Olla 27 Galaktika Shop, Torrent de la Olla 29 Elisa Brunels, Torrent de la Olla 30 Namakubi Tattoo, Torrent de la Olla 44 Skateboard shop, Torrent de la Olla 44 Via Pachamama, Torrent de la Olla 46 El café, Torrent de la Olla 48 Tactum, Torrent de la Olla 85 Power People, Torrent de la Olla 85 IPM, Torrent de la Olla 86 Utopia, Torrent de la Olla 110 K-mo, Torrent de la Olla 110 Gallery, Torrent de la Olla 117 Mmcrew, Torrent de la Olla 162 Rinascimento, Torrent de la Olla 178 Café del Teatre, Torrijos 41 La Baignoire Café, Verdi 6 Suite, Verdi 8 Tienda Usa2, Verdi 11 Erciopelo, Verdi 38 Red Market, Verdi 20 Ninas, Verdi 39 The best moment is right now, Verdi 69 Bar Virreina, Pza. Virreina 2 La Cafetera, Pza. Virreina 2

C . D E

L A

L I B E RT AT

GRÁCIA


UI AQ . J O DR

DUC

C.

DE

C.

LS

AR

DE

L

CS

A

M

PLAZA DE LA SEU

A

C. S TA. LUCIA

BO

ER

IA

A T E I

C. DE JAUME I

RS

AI

S

VILAD

AR

ECOL

S

C . D´ E S C U D ELLE

Y Ó I N A V

DE

C.

ELLER

C. DAQUERIA

C. DE LA CIUTAT

A C. DE LA LLEON PLAZA REAL

V

C. LIBRETERIA

PLAZA DE SANT JAUME

C. DE FERRAN

D S ESCU C. DEL

A L I

C. QUI NT

QU

PLAZA DEL REI

A

LA

C. ST. HONORAT

DE

ANAS

C.

C. DELS BANYS N OUS

L

C. DEL BISBÉ

A

C. COMTES

N

R

PLAZA DEL PI

TRAGINERS

RR

ER

LL S

A

TARIAT

T A TO

C. DEL NO

N N

Á Z

I

XUCL

CARRER

C.

TIGRE

C. D

E LA

A L B M

C. DE

TARIAT

PAU

SANT

MÓN SANT RA

CARRE

BE E BAR UÉS D MARQ R DEL Z UCLÁ C. X

DE CARRER

N

O

A

MERC IO A CO LA JUNT

R DOU

U

S

A

AL

BETS

L

ES

IT

R

R DO

N R OBA

SP

C. DE

D

E

L

A

R

A

M

B

ER

IXA

D´E

HO

A

A BA

C.

R D´EL IZA

DE

M COST A

L

RIER

RAMBLA DEL RAVAL

DE

DEL DOCTO

AL

R

ONZELLA CARRER VALD

R I E R E T A

C. DEL

L A

E

D E

D

C .

R

D E

E

C .

R

IT

A

B

R

A

CARRER

E

SP

L

M

A

IN

ER

C. DEL NO

API LES T

D

RR

C. DE J OAQUI

CARRE

HO

B

DE

A

N

M

RRER

R

LA

ÉL

DEL C ARM

DE

A

CA

A

R

C. DEL P EU DE LA CREU

E SA NT RA FA

CARRE

L

C

A

ER

IO

FE

LT

E T E S C A R R

N

A

MERC

C.D

ER

A CO

CA

CARR

LA JUNT

RR

PAU

R

BE E BAR UÉS D

L E S

SA

A

IXA

A BA

OR CA

A

C . DE SANT PACIÁ

BAD

E

RIER

ÉL

SANT

L

MARQ R DEL

DE

E

N R O

DEL C ARM

E LA

T RA FA

R

D

CARRE

CARRE

U

E SA N

O

D´E

ER

C. D

C.D

N C.

C. DE

E

R

ES RAMÓN

D

IE

AT CARR

DE SANT

BETS

LA

R I E R E T A

RAMBLA DEL RAVAL C. DE LA C ERA

CARRER

R D´EL IZA

E

C. DEL P EU DE LA CREU

A

D

LT

.

A

CARRE

C

A

D

R

N

IE

O

R

R

LA

R DOU

A

DEL DOCTO

IN

M COST A

D

C. DE J OAQUI

N

R

AB

LA

DE

NI

R

AB

TO

FE

E T E S C A R R

L A

D E

C .

E

NI

API LES T

AN

D

TO

NT

R

AN

DE

SA

E

NT

E

R

AT

RER

DE

R

C. DE LA C ERA

D

CAR

EL RAVAL

Raval Dos Trece, Carme 40 Muy Buenas, Carme 63Mamacafe, Doctor Dou 10 Vialis, Elizabets 20 Syndrome BCN, Ferlandina 37 La Capella, Hospital 56 Juicy jones, Hospital 74 Organic, Junta Comercio 2 Comité, Notariat 08 Manostijeras, Notariat 7 PNB, Ramellers 16 Amateur, Riera Baixa 16 Homeless, Riera Baixa 4-6 Smart & Clean, Riera Baixa 7 Slang, Riera Baixa 24 Syndrome BCN, Sitges 3 LTW, Tallers 29 Soul, Tallers 15 La Pelu, Tallers 35 Trallers, Tallers 41 Retro City, Tallers 47 Holala, Tallers 73 CD Drome, Valdonzella 3

C.

A

L E S

.

TA

C

C . DE SANT PACIÁ

C

LS

I

D E

C .

DE

N

C.

N

A

N

TO

N

TIGRE

SA

R

O

D

D

E

SA

A

T

ER

C. DEL

CA

ONZELLA CARRER VALD

EL GÓTICO

GES

D . C

PLAZA ANTONI MAURA

AV. DE LA CATEDRAL

LES SIT

E

L

PLAZA NOVA

C. DE

C. DE L

P

I

C. D E P E T R T XOL

A

S

LLA LA PA C. DE

B

L

TER

L

LL

C. B O

TA

A

LS

RIS

DE

FER

ER

RTA

RR

L A PO

CA

C. D E

M

DE LA VICTO

RIA

PRÓXIMOS PUNTOS DE DISTIBUCIÓN

Gótico Inside, Boters 11 Bar o´viso, Arai 5 Amma peluqueria, Ample 14 Travel Bar, Boqueria 27 Adidas, Avinyó 6 Tribu, Avinyo 12 Cirkus, Avinyo 24 Nila, Avinyo 29 Urbana, Avinyo 39 Perlimpinpin, Avinyo 48 Fam, Avinyo 58 Venus, Avinyó 25 Instinto, Banys Nous 5 Skunk funk, Banys Nous 6 Tomate, Banys Nous 22 Soul, Canuda 11 Bigjump, Canuda 35 Arc Café, Carabassa 19 Que bec? Daqueria 12 Duke, Duc de la Victoria 12 Hot shots records, D’ en Gignas 30 Garden, Escudellers 58 Mystic, Lledó 3 Polopelo, Magdalenes 6 Papaya Verde, Magdalenes 8 Underground, Magdalenes 9 Nubaa, Passeig Colom 11 Kratos, Pi 13 Club 13, Plaça Reial 13 La luna de Júpiter, Traginers 8 La Clandestina, Viladecols 2 bis L’Embruix (tatuajes i piercings), Boqueria 18 Elisava Escola Superior de Disseny, Ample 11-13

LES SIT

A

GES

EL RAVAL

urban CATARSIS_ 75


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.