10 minute read

style life style

LA MAISON GÉNÉRALE,

SUCCESS STORY D’UN CONCEPT STORE

Histoire de famille depuis 3 générations, La Maison Générale prend avec Dominique un nouveau virage. Outre l’élargissement de l’offre et le développement des projets d’architecture d’intérieure dans la région malouine mais également sur Paris, Londres et Milan, l’entrepreneur agrandit la boutique historique, ouvre une boutique à Dinard, une nouvelle à Saint Malo, un salon de thé ainsi qu’un site de vente en ligne. Un succès dû à l’offre pointue de mobilier contemporain, linge de lit, table, d’éponges mais aussi au grand choix de plaids, couvertures, oreillers, couettes. Véritable concept store, La Maison Générale c’est aussi une très large proposition de tapis anciens, quelques créations de tapis contemporains, un large choix de luminaires modernes, un atelier de tapisserie et confection de rideaux, mais encore des objets du quotidien, du prêt-à-porter, des livres, de la mode HOMME et FEMME, des accessoires, des parfums… Un nom pour désormais quatre lieux emblématiques.

LA MAISON GÉNÉRALE, A CONCEPT STORE SUCCESS STORY

A family story for three generations, La Maison Générale is heading in a new direction with Dominique. In addition to expanding the range and developing interior architecture projects in the Saint-Malo region but also in Paris, London, and Milan, the entrepreneur is enlarging the historic shop, opening a boutique in Dinard, another in Saint Malo, a tearoom, and an online shop. Success is due to the pointed offer of contemporary furniture, bed linens, table linens, sponges, but also to the wide choice of throws, blankets, pillows and duvets. A true concept store, La Maison Générale also offers a wide range of antique rugs, some contemporary rugs, a wide selection of modern lighting fixtures, a tapestry and curtain making workshop, as well as everyday objects, ready-to-wear clothing, books, men and women's fashion, accessories, perfumes... One name for four emblematic places.

Le 4 : 4 rue Corne de Cerf à Saint-Malo

La Réserve : 6 bis rue Saint-Thomas à Saint-Malo

Le Salon : 6 bis rue Saint-Thomas à Saint-Malo

Dinard : 6 rue du Maréchal Leclerc 35800 Dinard

EVASION BRETONNE AU BATEAU LIBRE

Découvrez l’art de vivre breton en séjournant à l’hôtel Bateau Libre. «Parce que nous sommes tous uniques, nos 12 chambres le sont aussi. Que ce soit pour un court séjour le temps d’une session «kite» ou pour un week-end plus romantique, nos 6 catégories répondront à vos attentes et à vos besoins. Côté Bistrot, nous travaillons exclusivement des produits frais et de saison en y rajoutant la touche Bateau Libre. Et pour sublimer l’apéro en écoutant une bonne playlist, nous sortons dès 16h nos meilleures bouteilles et vous préparons divers cocktails, grignotis, belles planches, huîtres et poissons fumés (en autres).»

BRETON ESCAPE AT BATEAU LIBRE

Discover the Breton way of life by staying at the Bateau Libre hotel. “We’re all unique, and so are our 12 rooms. Whether it’s for a short stay for a kitesurfing session or for a romantic weekend, our six categories will meet your expectations and needs. In the Bistrot, we work exclusively with fresh and seasonal products, to which we add the Bateau Libre touch. And to make drinks even better, whilst listening to a great playlist, from 4 pm we bring out our best bottles and prepare a range of cocktails, snacks, platters, oysters and smoked fish (among other things).”

Bateau Libre-17 Rue de l'Église 29950 BÉNODET

02 22 94 08 84 - www.bateaulibre.com

ÉVASION ÉCORESPONSABLE : DÉCOUVREZ

LE DOMAINE LE MEZO AU CŒUR DU MORBIHAN

Niché au cœur du Parc naturel régional du Morbihan, le Domaine le Mezo s'étend sur plus de 25 hectares de calme et de nature. Que ce soit pour célébrer des évènements privés ou professionnels, pour s’évader le temps d’un séjour, d’une soirée, pour un déjeuner, un dîner ou même un tea-time piscine, cet établissement résolument engagé dans une démarche écoresponsable s’adapte à toutes vos envies. Avec son Château, ses 6 Farms House, ses 3 lofts, sa piscine chauffée, son court de tennis, ou encore son night-club privatif et sa table inventive et gastronomique qui vous propose une cuisine locale, bio et de saison, le plaisir est au rendez-vous. Ouvert toute l’année. À 10 min de Vannes.

ECO-RESPONSIBLE GETAWAY: DISCOVER DOMAINE LE MEZO IN THE HEART OF MORBIHAN

Nestled in the heart of the Morbihan Regional Natural Park, Domaine Le Mezo extends over more than 25 hectares of tranquility and nature. Whether it’s to celebrate private or professional events, to escape for a stay, an evening, lunch, dinner or even a tea-time by the pool, this establishment, firmly committed to being eco-responsible, adapts to all your desires. With its château, six farmhouses, three lofts, heated pool, tennis court, private night club and innovative gastronomic restaurant serving local, organic and seasonal cuisine, pleasure is guaranteed. Open all year round. 10 minutes from Vannes.

Château du Mezo, Route d’Arradon 56880 PLOEREN 02 97 61 77 56 - www.domainelemezo.fr

DÉCOUVREZ UNE EXPÉRIENCE DE BIEN-ÊTRE TOTALEMENT INÉDITE.

Située sur la prestigieuse baie de La Baule, face à l’Océan, La Thalasso & Spa Barrière La Baule dévoile un espace de plus de 3000 m² où l’innovation est au service de votre mieuxêtre et de votre plaisir. Oubliez tout ce que vous savez sur la Thalasso. Nous avons réinventé les méthodes classiques pour bouleverser vos sens et vous permettre de redécouvrir les bienfaits de la mer et de ses oligo-éléments à travers une expérience sensorielle unique. Vivre une odyssée intérieure depuis un bassin de flottaison, méditer autour du thème abyssal des méduses ou encore sculpter votre silhouette avec des cours d'Aqua Pole Dance… L'inattendu vous attend à la Thalasso & Spa La Baule

DISCOVER A COMPLETELY NEW WELL-BEING EXPERIENCE.

Located in the prestigious La Baule bay, facing the ocean, La Thalasso & Spa Barrière La Baule unveils a space of over 3000 m² where innovation serves your well-being and pleasure. Forget everything you know about Thalasso therapy. We have reinvented classical methods to disrupt your senses and promise to rediscover the benefits of the sea and its elements through a unique sensory experience. Experience an interieur odyssey from a float tank, meditate around the deep-sea theme of jellyfish, or sculpt your figure with Aqua Pole Dance classes... The unexpected awaits you at Thalasso & Spa La Baule.

Avenue Marie-Louise 44500 LA BAULE

02 40 11 99 99 - www.groupebarriere.com

N°03_2024

UNE EXPLORATION SENSORIELLE DE L'ART

L'exposition "Prière de toucher ! L’art et la matière", transcende les limites de la perception visuelle pour offrir une expérience artistique unique. Inspirée par la réflexion de Diderot sur la perception, l'exposition invite les visiteurs à découvrir l'art par le toucher, en renversant les codes et les consignes de la visite traditionnelle d’un musée. En proposant des reproductions tactiles d'œuvres emblématiques de l'Antiquité à l'art moderne, l'exposition explore les différentes techniques, matières et sujets qui ont façonné l'art de la figuration humaine. Cette approche novatrice renouvelle notre relation avec l'art en stimulant nos sens et en favorisant une compréhension plus profonde des œuvres. Une expérience sensorielle unique !

A Sensory Exploration Of Art

The exhibition ‘Prière de toucher ! L’art et la matière’ transcends the limits of visual perception to offer a unique artistic experience. Inspired by Diderot’s reflection on perception, the exposition invites visitors to discover art through touch, by reversing the rules and instructions of a traditional museum visit. By offering textile reproductions of emblematic works of art from antiquity to modern art, the exhibition explores different techniques, materials and subjects which have shaped the art of human figuration. This new approach renews our relationship with art by stimulating our senses and by promoting a deeper understanding of works of art. A unique sensory experience!

"Prière de toucher ! L’art et la matière" Salle 25

Jusqu’au 29 septembre 2024

Musée d'arts de Nantes - 10 rue Georges-Clemenceau 44000 NANTES 02 51 17 45 00 - www.museedartsdenantes.fr

LE JUMPING INTERNATIONAL DE DINARD 5* : L'ÉLITE MONDIALE DE L'ÉQUITATION EN ACTION !

Le prestigieux Jumping International de Dinard 5* revient du 18 au 21 juillet pour sa 9ème édition. Niché dans un écrin de verdure paré de rose, le site du Val Porée sera le théâtre de ce rendez-vous mythique qui réunit les meilleurs chevaux et cavaliers du monde. Cette édition promet une compétition féroce avec la participation de près de 150 cavaliers et plus de 300 chevaux, représentant une vingtaine de nations. Les épreuves se dérouleront sur quatre niveaux de compétition, allant du CSI YH réservé aux jeunes chevaux de 7 ans, au CSI 1* pour les cavaliers amateurs, en passant par le CSI 3*, jusqu'au très prisé CSI 5*, qui attire l'élite mondiale de l'équitation.

Du terrain en sable à l'amphithéâtre de la piste en herbe, les quelques 45 000 spectateurs attendus auront le privilège de vivre des moments d'exception dans un cadre idyllique.

THE DINARD INTERNATIONAL JUMPING 5*: THE WORLD ELITE OF EQUESTRIANISM IN ACTION!

The prestigious Dinard International Jumping 5* is back from 18th to 21st July for its ninth edition. Nestled in a green setting adorned with roses, the Val Porée site will be the stage for this legendary event which brings together the best horses and riders in the world. This edition promises fierce competition with the participation of nearly 150 riders and over 300 horses, representing about twenty nations. The competitions will take place on four levels of competition, ranging from the CSI YH reserved for the young seven-year-old horses, to the CSI 1* for amateur riders, through the CSI 3*, up to the highly coveted CSI 5*, which attracts the world elite of equestrianism. From the sandy terrain to the amphitheatre of the grass track, the approximately 45,000 expected spectators will have the privilege of experiencing exceptional moments in an idyllic setting

Du 18 au 21 juillet 2024 - www.jumpingdinard.com

VINO VINI : 30 ANS D'EXPLORATION DES TERROIRS FRANÇAIS À NANTES

Trois décennies que Vino Vini propose au cœur de Nantes un tour de France des terroirs et des vignobles. En permanence au contact des vignerons, Mickaël, Mathieu, Loïs et Pascal sélectionnent des vins à forte personnalité, le plus souvent élaborés à partir de raisin bio ou cultivés en biodynamie. Ils sauront vous guider dans vos accords mets et vins, vous faire découvrir leurs pépites et leurs trouvailles.

180 m², plus de 1300 références de vins, spiritueux, bières. Un établissement où à coup sûr, vous trouverez votre bonheur !

VINO VINI: 30 YEARS OF EXPLORING FRENCH TERROIRS IN NANTES

For three decades, Vino Vini have been offering a tour of France's terroirs and vineyards in the heart of Nantes. Constantly in touch with winemakers, Mickaël, Mathieu, Loïs and Pascal select wines with strong character, often produced from organic grapes, or cultivated using biodynamical methods. They will guide you in pairing your food and wine, introduce you to their gems and their discoveries.

With 180 m2, and more than 1300 references of wines, spirits and beers, in this establishment, you will be sure to find what you’re looking for.

25, rue Racine 44000 NANTES - 02 40 69 06 66

Ouvert du Lundi au Samedi de 10H à 20H - Dimanche de 10H à 12H30

L'EXCELLENCE DES SOINS CHEZ CINQ MONDES

Leader européen des soins visage, massages et produits cosmétiques, SPA CINQ MONDES est une marque française dont les rituels de beauté et de bien-être proposés sont inspirés des plus grandes cultures de massage et des pharmacopées du monde entier. Laissez-vous tenter, notamment par les fameux soins visage KOBIDO, que CINQ MONDES a introduit en France il y a plus de 20 ans.

EXCELLENCE IN CINQ MONDES TREATMENTS

As the European leader in facial treatments, massages and spa cosmetics, SPA CINQ MONDES is a French brand offering beauty and well-being rituals inspired by the greatest massage cultures and pharmacopoeias in the world. Indulge yourself, especially with the famous KOBIDO facial treatments, introduced by SPA CINQ MONDES in France over 20 years ago.

SPA CINQ MONDES - 4, rue Anizon 44000 NANTES 02 40 73 05 24 - www.cinqmondes.com

B.O CRÉATION, L’ÉQUILIBRE PARFAIT ENTRE DÉCORATION VINTAGE ET PERSONNALISATION MODERNE Mélange de décoration, de meubles chinés et d’objets insolites, B.O Création est l’adresse idéale pour les amateurs de brocante. «Depuis plus de 25 ans, nous avons une passion pour les objets et le mobilier industriel.» Ouvert aux particuliers comme aux professionnels, leur show-room conçoit et réalise sur mesure des cuisines et autres meubles, dans l’esprit «BO Création», toujours dans des matières nobles comme le bois, l’acier, la pierre. «Nous proposons des solutions pour aménager vos boutiques, vos cuisines, vos restaurants…»

B.O CRÉATION, THE PERFECT BALANCE BETWEEN VINTAGE DECORATION AND MODERN CUSTOMISATION.

A blend of decorations, vintage furniture, and unusual objects, B.O Création is the ideal address for flea market enthusiasts. "For over 25 years, we have been passionate about objects and industrial furniture." Open to individuals as well as professionals, their showroom designs and customises kitchens and other furniture in the "BO Création" spirit, always from high-end materials such as wood, steel and stone. "We offer solutions for furnishing your shops, kitchens, restaurants..." 12, rue de la Fontaine 56950 CRAC’H

02 97 59 13 63 - www.bocreation.fr

N°03 I 2024

Photo couverture : ©Erick Saillet

: BY ARCHITECTES

La photo présentée en couverture est uniquement utilisée à des fins d’illustration. Ce visuel ne constitue pas une annonce immobilière.

Numero 03

2024

Parution mars 2024

Revue éditée par :

BRETAGNE SUD SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY©

BRETAGNE NORD SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY©

NANTES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY©

CÔTE EMERAUDE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY©

Impression 3 100 exemplaires - Rivaton Imprimerie

PRÉSIDENT - DIRECTEUR GÉNÉRAL

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY© FRANCE-MONACO

Alexander V. G. KRAFT

DIRECTRICES ET DIRECTEURS DE PUBLICATION

Tifenn LE MINOR - Caroline LOUBOUTIN - Christophe MARTIN

DIRECTION DE PROJET

JOSEPHINE CONSEIL - AGENCE-PLUS.FR

CONCEPTION - CREATION unbrindecampagne.fr

RÉDACTION

Emilie RIGO-FAŸSSE

TRADUCTION FR/GB

Nathalie KELK

CRÉDITS PHOTOS

©Alexander Kraft

©Sotheby’s / ArtDigital Studio

©Sotheby’s/Micha Patault

©Nantes Sotheby’s International Realty

©Bretagne Sud Sotheby’s International Realty

©Bretagne Nord Sotheby’s International Realty

©Côte Emeraude Sotheby’s International Realty

©Corsica Sotheby’s International Realty

©Megève Sotheby’s International Realty

©Côte d'Azur Sotheby’s International Realty

©Chamonix Sotheby’s International Realty

©Courchevel Sotheby’s International Realty

©Biarritz Sotheby’s International Realty

©Deauville Sotheby’s International Realty

©Propriétés parisiennes Sotheby’s International Realty

©Lyon Sotheby’s International Realty

©Erick Saillet

©Gilles de Beauchene

©Arrêt sur image

©Adeline Moreau

©Germain Herriau

© Mathieu Génon

© Gilles de Beauchêne

© Studio Chevojon

©Bénédicte Drummond

©Romain Fontaine

©Musée d'art de Nantes - C. Clos

©Eric Knoll

©Jean-yves Gautier

©Amadine Ramet

©Getty Images

Magazine gratuit. Ne peut être vendu. Ne pas jeter sur la voie publique. Toute reproduction, même partielle des textes, photographies et publicités, est interdite.