Issuu on Google+

MOOREA

TAHITI

En face du quai Accross the ferry dock

Navette gratuite Free shuttle

Tel : 56 32 68

Tel : 54 10 10


LES MEILLEURS PRIX TOUTE L’ANNÉE !

5

MAGASINS POUR MIEUX VOUS SERVIR Paofai

Punaauia

Arue

Taravao

“ POUR VOUS

CLIENTS DE MOOREA

Fare Ute

(MAGASIN A 50M DU QUAI DES FERRIES)

GRAIN DE SEL

NOUS VOUS AIDONS a porter vos achats au quai possibilité de livraison directement chez vous (VOIR DETAILS EN MAGASIN)

Punaauia Tél. 85 45 25 En semaine 8h-17h30 le samedi 8h-17h le dimanche 8h30-16h

Caserne des Pompiers de Papeete Zizou bar

Gare Maritime

50 Mètres

Paofai Taravao Arue Fare Ute Tél. 41 30 00 Tél. 57 94 72 Tél. 85 48 55 Tél. 41 92 43 En semaine 8h-17h30, le samedi 8h-17h et le dimanche 8h30-12h30

En semaine 8h-17h30 le samedi 8h-17h Fermé le dimanche

Usine EDT


EDITO Ia Orana e Manava !

Toute l’équipe Aremiti vous souhaite la bienvenue à bord des navires AREMITI 5 et AREMITI FERRY 2 ! Découvrez dans cette troisième édition de votre Aremiti magazine un dossier sur la faune marine de Tahiti et Moorea mais aussi, des recettes ludiques à réaliser en famille, des jeux et plein d’autres infos pratiques... Aremiti magazine est le partenaire idéal de votre traversée pour un moment instructif et agréable... Feuilletez-le, appréciez-le et surtout repartez avec, il est fait pour VOUS ! Ia Manuia to outou tere ! D ir e c t eu r d e p u b l i c a t i o n : Te a na te a Te toe R é da ct r i c e : K h r i s t el l P e nde z e c C ont a c t c o m p a g n i e : T ure re Te ra i e fa C oncep t i o n gr a p h i q u e : Ta hi ti We b De si g n Phot o d e c o u v e r t u r e : M A TA RA I R é g ie p u b l i c i t ai r e : ( 6 8 9 ) 50 57 59 E ma il : t u r er e@ t ah i t i - we b- de si g n. ne t Dépot légal à parution

AREMITI MAGAZINE n°3 BIMESTRIEL tiré à 8 000 exemplaires

sommaire

zoo m soci ete

4

Tahiti Web Design

ACTU AREM ITI

6-1 0

Showcase Rangitea / Plan ORSEC / Slackline Portrait : Mahanga Evénement : WATERMAN TAHITI TOUR 2014

focus m oo rea

12-19

Un écosystème unique Le mont Rotui et ses richesses Te Honu, te ma’o La légende la pieuvre de Papetoai

co i n cu isi n e

20-21

Cocktails et amuse-bouche Tarte fine uru et foie gras grillé du Moorea Beach Café

co i n d etente

22

Mots flêchés, sudoku, amalgrammes

vi e sociale

23

Aremiti et la vie associative

zo n e arem iti En cas d’évacuation consignes de sécurité

24-26


zoo m soci ete

Besoin de nos ser vices?

C O N TA C T E Z - N O U S contact@tahiti-web-design.net

Té l : Une équipe jeune et dynamique à votre service ! Tahiti Web Design conçoit et réalise tous types d’outils de communication : • • • • • • • • • •

4

Conception de site Conception d’applications web personnalisées Identité visuelle (Logo, carte de visite, etc..) Publicité (Affiche, annonce presse, bandeau web..) PLV (Roll up, Kakemono...) Edition (Magazine, brochure, flyers...) Packaging Community management Publi-reportage Montage vidéo

(689) 50 57 59

Nous proposons un travail rapide et soigné, nous créons des produits uniques qui sont le reflet de vos idées et vos envies ! Nous nous adaptons à vos besoins en terme de communication afin d’optimiser votre visibilité sur tous les supports de communication.

Une équipe qualifiée ! Spécialisée dans les technologies du web, toujours à l’affût des nouvelles tendances et de tout ce qui se fait de mieux en matière de communication.

Notre force, un travail en équipe et des résultats performants !


ACTU AREM ITI

ce qu’il s’est passé à bord

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Showcase Rangitea Vendredi 21 Mars, Rangitea, le grand gagnant du concours de la chanson AREMITI FERRY 2 était à bord du navire pour interpréter sa chanson. La première et la seconde dauphine de Miss Tahiti nous ont également fait le plaisir de se joindre à l’évènement. Un très beau moment !

>>>>>>>>>>>>>

>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Plan ORSEC Sous l’égide du Centre de Recherche et de Sauvetage en Mer, le navire AREMITI FERRY 2 ainsi que ses membres d’équipage ont effectué le mardi 25 mars un exercice afin de valider le dispositif ORSEC Maritime. Cet exercice s’est déroulé dans la rade de Papeete. Il a duré environ une heure et l’évacuation des passagers s’est déroulée dans des conditions optimales. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

6


line La première high le de Polynésie sur Aremiti Ferry 2 !

ACTU AREM ITI

>>>>> >>>>>>>> > > > > > > > >>>>>>>>

re i a eu lieu à Vaia Un évènement qu n tio ia avec l’assoc vendredi 11 avril Fenua slackline. rilleux puisqu’il L’exercice était pé le de cher sur une sang s’agissait de mar de avec une dizaine 25 mm de large s. ed pi us les mètres de vide so re curité du témérai Pour assurer la sé ti, été Acropol Tahi slackliner, la soci ait de la vail en hauteur ét spécialiste du tra partie. rtes !!! en sensations fo Un moment riche >> >>>>>>>> >>>>>>>> > > > > > > > >>>>

7


ACTU AREM ITI

PORTRAIT

Mahanga

Mahanga Arai Hôtesse de bord

Aremiti 5 & Ferry 2

Nous vous proposons de partir à la rencontre de Mahanga Arai, hôtesse à bord des navires Aremiti 5 et Aremiti Ferry 2, une jeune femme que vous avez déjà surement croisé... La carrière de Mahanga débute en 2007 à bord du Aremiti 5 où elle occupe le poste de barmaid, elle se retrouve ensuite promue hôtesse, puis occupe la place de contrôleuse sur Moorea, pour enfin revenir à ses premiers amours, l’accueil des passagers à bord des navires. Mahanga est polyvalente, elle connait les différents postes à bord et c’est ce qui fait sa force !

Un rêve de jeune fille qui devient réalité C’est une véritable histoire d’amour entre elle et la compagnie Aremiti... Cela débute en 2007, Mahanga est à la recherche de son premier emploi, tout naturellement, elle postule au sein de la compagnie Aremiti avec l’espoir d’être embauchée. Son attente ne sera pas longue, 3 jours plus tard, elle est contactée pour un entretien qui débouchera sur un poste... Pour cette hôtesse expérimentée, c’est un honneur de travailler au sein la société Aremiti. Mahanga voulait depuis sa plus tendre enfance être

8

hôtesse de bord, car pour elle ce métier symbolise le charme et la classe. Elle se sent privilégiée d’occuper un poste tel que celui-là, « c’est un métier dont tout le monde rêve » nous a-t-elle confié.

« C’est le plus beau métier du monde » Mahanga est véritablement passionnée par son job, elle occupe un poste clé car l’accueil des passagers est primordial. Elle met d’ailleurs un point d’honneur à être toujours à la disposition des clients. Selon elle, le plus important dans la fonction qu’elle occupe est en premier lieu, de veiller à la sécurité des passagers, mais aussi d’être à l’écoute de leur besoin afin de les servir au mieux. Mahanga aime être au contact des gens, leur rendre service, et cela se ressent dès la première rencontre avec cette jeune femme qui respire la joie de vivre !

Le Mot de Mahanga « Je tiens à remercier les clients de nous être fidèles, toute l’équipe Aremiti est à votre service pour vous offrir toujours le meilleur des services. Je vous dis à très bientôt à bord de nos navires ! »


ACTU AREM ITI

AREMITI PARTENAIRE DE Le WATERMAN TAHITI TOUR (W.T.T) est une série de 6 événements commençant le 1er JUIN et finissant le 8 DECEMBRE entre TAHITI, MOOREA et BORA BORA et rassemblant les passionnés des sports aquatiques à propulsion humaine. Lors de chaque rendez vous les athlètes s’affrontent lors de course de Stand Up Paddle, de natation en eau libre, de Prone Paddleboard (planche sur laquelle on rame avec les mains en restant allongé ou à genoux), d’épreuve de secourisme, de Va’a, Kayak de haute mer, de parcours en apnée horizontale ou en portant des cailloux au fond de l’eau... Les épreuves peuvent se faire de manière indépendante,” Event à la carte ”, dans ce cas on peut choisir les disciplines auxquelles on veut participer ou alors la catégorie “ WATERMAN ” qui offre la possibilité d’enchainer toutes les épreuves du programme du jour. Des Athlètes internationaux GUEST STARS venant de diverses disciplines figurant au programme sont invités à chaque événement à partager avec les athlètes locaux et à se mesurer à eux. Après chaque rendez-vous liquide, des classements par discipline, catégorie d’âge et des points sont attribués et donc cumulés jusqu’à l’événement international final du mois de Décembre à Bora Bora plus connue sous le nom de : BORA BORA KXT IRONMANA. C’est à ce moment là qu’est décerné le titre du Waterman de l’année après une série d’épreuves ultimes obligeant les athlètes à puiser au fond d’eux même pour se dépasser et venir à bout de l’aventure avec le seul adversaire méritant d’être combattu : soi même... GO DEEPER. Stephan Lambert, organisateur W.T.T kainalu.xt@gmail.com RENSEIGNEMENTS : • FACEBOOK : KAINALU XT • FACEBOOK : BORA BORA KXT IRONMANA

10


FOCUS M oo rea

les richesses de moorea erre et mer Entre t

Dans cette édition, nous voulions vous faire partager une partie des richesses de Moorea : sa faune sous-marine avec la (re)découverte des tortues et des requins ainsi qu’un focus sur deux associations locales. Puis, retour sur l’histoire de l’usine de jus de fruits de Moorea. Découvrez ce dossier qui nous l’espérons, contribuera à vous sensibiliser à la protection de notre océan.

••••••••••••

un écosystème p 13 le mont rotui p 14 TE HONU p 16 légende p 19

••• ••• •••••••••

••••••••••• ••••••••••••

••••• ••••••••••••

•••••••••••

••••••••••••

••••••••• ••••••••••••

12

••••••••••••

•••

unique

et ses richesses

••• ••••• •••••••

•••••••••

te ma’o

ai la pieuvre de papeto


FOCUS M oo rea

Unique

Moorea possède un écosystème varié de récifs coralliens, de flore et de faune sous-marine. On y rencontre diverses espèces de requins (citron, pointes noires, pointes blanches), de raies (en majorité des léopards et pastenagues), de coraux (le montipora). Entre Tahiti et Moorea... Les îles de Tahiti et Moorea sont séparées par un chenal de 17 km dont la profondeur dépasse 1 500 mètres, appelé par les anciens « mer de Marama ». Les eaux de ce chenal sont assez peu connues, car il est compliqué de pouvoir atteindre de telles profondeurs, on sait donc peu de chose sur les espèces qui le peuplent. Cependant à la surface, il n’est pas rare de voir des Marara (poissons volants) voler au-dessus des flots ou même des dauphins suivre les navires. Ces écosystèmes sont fragiles, il est important de les protéger afin que nos enfants eux aussi aient le plaisir de pouvoir plonger dans des eaux où la vie s’épanouit encore...

Photos : GIE Tahiti Tourisme

un écosystème

Des sites de plongée à couper le souffle Moorea regorge de sites exceptionnels de plongée tout autour de l’ile dans les baies, dans le lagon et aussi en océan. Pour observer les requins : le site du Tiki et les canyons d’Opunohu, où vous pourrez observer quatre espèces de requins. Pour admirer les murènes : le site de Taotoi. Pour contempler le magnifique spectacle des tombants de corail : la Baie d’Opunohu.

Des aires marines protégées (AMP) Le Plan de Gestion de l’Espace Maritime de Moorea a permis la mise en place de 8 aires marines autour de Moorea :

• 3 aires marines au Nord : Tiahura, Pihaena, Aroa • 3 aires marines à l’Est : Nuarei, Ahi et Maatea • 2 aires marines à l’Ouest : Tahutaha et Tetaiuo (source : Criobe).

13


FOCUS M oo rea

Le mont Rotui & ses richesses Emblème de Moorea, l’ananas du mont Rotui est réputé pour sa saveur et son jus qui porte son nom. La Société « Jus de fruits de Moorea » en assure l’exploitation depuis 1981.

Un peu d’histoire... Située entre les baies de Cook et d’Opunohu, la société Jus de Fruits de Moorea a vu le jour en juin 1981, suite à la création de la coopérative des planteurs d’ananas de Moorea (COPAM) et la volonté des autorités de l’époque à valoriser l’ananas Queen Tahiti en jus. La marque ROTUI est née en hommage au mont qui abrite l’usine de transformation. Jus de Fruits de Moorea accueille au sein même de son installation, la société Manutea Tahiti, créée en 1983 et spécialisée dans la fabrication de boissons alcoolisées et produits d’épicerie fine. La société Manutea fut rachetée par la Brasserie de Tahiti en juillet 2001, obtenant alors environ 80% des parts de Jus de Fruits de Moorea (les 20% restants appartiennent à la Coopérative des Planteurs d’Ananas de Moorea).

Jus de fruits de Moorea Pk 12,5 Pihaena - Pao Pao, Moorea BP 23 - 98 728 Maharepa - Moorea - Polynésie Française Téléphone : (689) 55 20 00 // Fax : (689) 56 21 52 rotui@rotui.pf | manuteatahiti.com FACEBOOK : Manutea Tahiti - Jus de Fruits de Moorea Visites usine : mardi, mercredi, jeudi à 9h et 14h

14

L’usine et ses salariés, 30 ans plus tard La société Jus de Fruits de Moorea qui produit désormais une grande variété de jus de fruits tropicaux, emploie une trentaine de personnes et fait vivre plus de 200 planteurs ou producteurs. La marque Rotui propose de nouveaux parfums 100% fruits, plus exotiques, plus frais ainsi que des nouveautés comme les Rotui Smoothie. Elle ne cesse d’innover à travers de nouvelles formules variées avec des parfums tels que papaye, goyave, corossol, noni, etc.


focus m oo rea

TE HONU

La tortue Avez-vous déjà aperçu une tortue à Moorea ? Majestueuse par nature, vous pourrez les croiser dans des eaux calmes au large ou même dans le lagon. Des associations et des personnes tentent d’approfondir nos connaissances et surtout de les protéger... Il n’existe plus que 7 espèces de tortues vivant dans les océans ! Dans nos îles on croise principalement la tortue verte ainsi que la tortue imbriquée. En Polynésie les tortues appelées « honu » sont protégées, leur pêche ainsi que leur consommation sont totalement prohibées.

La tortue Verte La seule possédant des sites de ponte majeurs en Polynésie. Réputée pour sa chair , elle est braconnée dans nos îles. Poids moyen : 150 kg Longueur moyenne : 1m20

Focus Association

Te mana o te moana >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Il existe deux unités de soins qui recueillent et soignent des tortues blessées, malades ou détenues illégalement, à Bora Bora à l’hôtel Le Méridien et à Moorea à la clinique des tortues. De nombreuses actions de sensibilisation auprès de la population et surtout de jeunes sont menées afin de protéger ces merveilleuses créatures marines !

La tortue Imbriquée Reconnaissable à son bec crochu, réputée la plus jolie des tortues marines. Poids moyen : 60 kg Longueur moyenne : 80 cm

16

Basée à Moorea, l’association Te mana o te moana, « l’Esprit de l’océan » œuvre pour la pour la protection de l’environnement marin en Polynésie française et la sensibilisation du public et plus spécialement des enfants à travers ses trois domaines d’action que sont la recherche, l’éducation et la conservation. En 10 ans l’association a sensibilisé plus de 50 000 enfants à la protection de l’environnement


focus m oo rea

Te mana o te moana >>>>>>>>> >>>>

>>>>>> marin polynésien - a élaboré plus de 50 outils éducatifs - créé 6 sentiers et jardins coralliens - accueilli plus de 330 tortues marines dont 132 ont été relâchées avec succès – initié 1 observatoire sur les tortues marines et mammifères marins en Polynésie française. Dans le domaine de l’éducation, Te mana o te moana met en place des programmes pédagogiques et de supports de communication contribuant à une meilleure connaissance du patrimoine naturel local marin et de sa fragilité. L’association propose des programmes pédagogiques variés, réalise des kits, livrets et autres outils pédagogiques, met en place des projets éducatifs, diffuse des formations et participe aux évènements annuels en faveur de l’environnement. Dans le domaine de la recherche, l’association te mana o te moana participe à des études, des projets de recherche sur la faune et la flore marine polynésienne

et l’écosystème insulaire, en partenariat avec d’autres associations et des universités. Dans le domaine de la conservation, te mana o te moana met en place des programmes de protection et de suivi des espèces marines de Polynésie française (cétacés, tortues, poissons, coraux). L’association gère la Clinique des tortues marines installée au sein de l’hôtel InterContinental Moorea Resort & Spa. Créée en février 2004, avec l’aide et le soutien financier du ministère en charge de l’environnement, elle recueille des tortues malades, blessées, mutilées ou saisies par les autorités. Une fois que leur état de santé le permet, les tortues sont relâchées en plein océan, la plupart du temps en compagnie d’enfants.

Te mana o te moana | BP 1374 Papetoai | 98729 Moorea French Polynesia Tél (689) 56 40 11 | Mobile (689) 71 53 44 w ww.t e ma n a o temo an a. o rg | www. o b serva to i re p o l yn esi e. o rg 17


focus m oo rea

TE MA’O

Le requin

La Polynésie a toujours eu une relation particulière avec ce fascinant animal, il est l’acteur de bon nombre de légendes... Il existe pas moins de 20 espèces de requins vivant dans les eaux polynésiennes. Son nom tahitien est « Ma’o » et malgré la croyance collective qui veut que le requin attaque l’homme, en Polynésie il n’y a jamais eu d’attaques mortelles, seuls quelques incidents, mais qui restent rares. Notre océan est un sanctuaire pour les requins qui sont des espèces protégées en Polynésie.

Photos : GIE Tahiti Tourisme

Sur l’île de Moorea, vous pourrez apercevoir, lors d’une plongée en bouteille, plusieurs espèces de requins dont le fameux requin citron mais aussi des requins gris, pointes noires, pointes blanches. Une merveille pour les amateurs de plongée.

La Polynésie, véritable aquarium à ciel ouvert abrite de nombreuses espèces de poissons et de mammifères marins... Nous avons la chance de vivre au milieu d’un incroyable océan, apprenons à respecter et protéger cet éden ! La Polynésie, un écosystème marin unique au monde !

Focus Association association tore tore >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Basée à Temae, l’association Tore Tore (du requin tigre, ma’o tore tore, le seigneur des requins en Polynésie) a été créée par 3 amis passionnés par la mer et très sensibles à la préservation de l’environnement à une époque où la capture des requins pour la commercialisation de leurs ailerons subissait une croissance très importante en Polynésie française. Il fallait très rapidement informer et sensibiliser la sphère politique comme le public sur la nécessité de protéger les requins, maillon essentiel au bon fonctionnement de l’écosystème marin. De conférences en interventions sur le terrain ou dans les écoles auprès notamment des pêcheurs et des enfants, d’articles dans la presse en émissions radio-TV, l’association s’est concentrée sur un travail de fond auprès du ministère de l’environnement. a s. t ore t o r e @ g ma il.c o m w w w . f a c e b o o k .c o m /m a o .t o r e t o r e .1 ht t p: / / t o r e t o r e .u n b lo g .f r / 18

Les actions concomitantes de l’association Tore Tore, de l’association Longitude 181, des clubs de plongée de Polynésie, de la famille Cousteau, des chercheurs universitaires notamment ont permis d’inscrire les requins sur la liste des espèces protégées en Polynésie.


esprit d'antan

La légende de la pieuvre de Papetoai D

epuis toujours l’emplacement autour du temple de Papetoai est sacré. Ce lieu autrefois appelé Fa’ato’ai abritait un marae et une source d’eau fraiche où vivait une grande pieuvre envoyée par les dieux pour apporter amour et harmonie à la population. Régulièrement les habitants de Aimeho venaient écouter les récits de la pieuvre qui leur parlait de la nature, des étoiles, du monde... Durant de nombreuses années la pieuvre s’acquitta de sa mission et les habitants vivaient sereinement ensemble. Un jour, des étrangers arrivèrent sur l’île, des hommes tortues venus à la nage de très très loin... Ils racontèrent que « de l’autre côté de la mer, il y a d’autres terres, d’autres pays, d’autres gens » la population les écoutait étonnée. Curieux de tout cela les habitants de Fa’ato’ai demandèrent aux hommes tortues de les emmener à la découverte de cette terre. La pieuvre, refusa d’abord de les laisser partir, mais pour éviter des conflits, elle accepta. Quand ils revinrent de leur périple, ils racontèrent aux autres ce qu’ils avaient pu observer et appris durant leur séjour chez les hommes tortues. Les voyageurs changèrent leur façon de vivre et bientôt des discordes apparurent au sein de la population qui se mit à se quereller ! Les dieux entendant les disputes dirent à la pieuvre « Nous te donnons une terre pour que tu puisses montrer aux gens comment s’aimer et vivre en harmonie, et maintenant ils se querellent. Si tu es incapable de guider les gens de l’île, nous allons te punir ». La pieuvre décida alors de quitter Fa’ato’ai et alla se cacher dans la montagne Rotui d’où, de colère, elle rependit son encre sur le versant de la montagne jusqu’à la plage Vaihere, lieu où les hommes tortues avaient débarqué. On dit d’ailleurs aujourd’hui qu’il ne faut pas pêcher à cet endroit car les poissons sont empoisonnés par l’encre de la pieuvre. Les anciens racontent que le temple de Papetoai fut construit de forme octogonale, en mémoire des huit tentacules de la pieuvre et de l’ancien nom de l’île, «Aimeho i te rärä varu» (Aimeho aux huit radiations). La tête de la pieuvre se trouve sur le Mont Rotai et ses tentacules se déploient pour former les huit chaînes de montagne de l’île. Depuis l’église du village de Papetoai, on peut apercevoir la tête et les deux yeux de la pieuvre couchée sur le Mont Rotai. 19


co i n cu Isi n e

Les recettes de Khristell

Dans cette édition, Khristell notre amatrice de cuisine vous propose cette fois-ci de délicieux cocktails, très simple à réaliser, frais, à base de jus de fruits de notre Fenua ! Découvrez également une idée d’amuse-bouches simple et délicieuse ! Un apéritif qui étonnera et ravira les papilles de vos convives !

Madinina

Tropical breeze

Découvrez ce cocktail très frais et plein de saveurs

Un délicieux cocktail 100% plaisir et sans alcool !

Pour 1 Verre . . . . . . . . . . . . . . . . . - 4 cl de rhum blanc - 6 cl de nectar de goyave - 4 cl de jus d’ananas - 2 cl de nectar de banane

Pour 1 Verre . . . . . . .......... - 10 cl de nectar de goyave - 4 cl de jus d’orange - 2 cl de nectar de banane

Préparation :

Préparation :

Mélangez tous les ingrédients dans un grand verre, complétez avec des glaçons.

Mélangez tous les ingrédients dans un grand verre, complétez avec des glaçons.

Idée déco :

Idée déco :

Décorez le bord du verre d’une cerise confite, d’une tranche d’ananas et d’un zeste de citron vert.

Décorez le bord du verre avec une tranche d’orange et servez avec une paille.

À CONSOMMER AVEC MODÉRATION.

Amuse-bouches au jambon Une recette que j’adore ! C’est simple, facile et rapide à réaliser. Succès garanti ;)

- 6 tranches de jambon - 1 boite de fromage à tartiner ail & fines herbes Préparation : 1 - Étalez chaque tranche de jambon bien à plat et tartinez-les généreusement de fromage. 2 - Roulez les tranches délicatement afin d’obtenir la forme d’un cigare : il ne faut ni trop serrer ni pas assez. 3 - Coupez en petites parts d’environ 2 cm. 4 - Placez au réfrigérateur jusqu’au moment de servir. Astuce : Ces petits roulés feront des merveilles servis avec des tomates cerises !

20


co i n cu Isi n e

Tarte fine URU

et Foie Gras grillé .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... Pâte feuilletée Oignons Fois Gras Slice Vinaigre Balsamique Sel, Poivre du moulin Beurre Feuilles d’épinards Préparation : 1/ Réaliser une compote d’oignons, faire suer 2 oignons émincés sans coloration, déglacer au vinaigre balsamique, laisser compoter environ 30 minutes et réserver… 2/ Pour le feuilletage, couper à l’aide d’un emporte-pièce rond, placer celui-ci entre 2 feuilles de papier sulfurisé et plaquer entre 2 plaques pâtisserie, enfourner environ 15 minutes à 180°C. Réserver. 3/ Confectionner une purée de URU, rajouter une noisette de beurre, sel et poivre du moulin. Réserver. 4/ Prendre 2 escalopes de foie gras environ 50 g chacune, assaisonner et les griller 1 minute sur chaque face. Réserver sur un papier absorbant. 5/ Pour la sauce, faire réduire 20 cl de vin rouge, rajouter une pointe de balsamique, du sel et du poivre. Une fois réduite et presque sèche y rajouter une noisette de beurre. 6/ Avec des pousses d’épinard frais, réaliser une chiffonnade avec de l’huile d’olive, du sel et du poivre. 7/ Réalisation du montage. Sur une assiette disposer la compote d’oignons, ensuite mettre le feuilletage et la purée d’URU ainsi que le foie gras grillé ,arroser le tout avec la réduction et placer votre chiffonnade d’épinard. Bon Appétit!!!

21


co i n d etente

JEUx Mots flêchés HORIZONTAL : 1- Petits ou gros besoins ? 2- Monter côte à côte. 3- Gratifia d’un bon bec • Perdue dans le déshonneur. 4- Place gardée au violon • S’accrochent à la barrière de corrals. 5- A n’engager qu’avec la confiance de son partenaire • Plus vieux que jamais. 6- Fauchai • Graine de moutarde. 7Bout d’un noir • Un peu longuet à Milan. 8- Blasphèment ou bénissent ! • Annonce une suite. 9- Îlienne pour des métros. 10- Ne sont plus sur les listes mais sont tangents de cercles. VERTICAL : 1- Constantinople ou Leningrad. 2- Mordit ou pinça (s’).3- Débranchera... • Transforme un essai réussi 4Jésus quand il va se faire voir chez les Grecs. • Est-ce qu’il feugit ou rule-t-il ? 5- Fait son marché • Doses de radiations des mers démontées. 6- Quand il prend du rata, il a tout faux • Fatal à Madame de Bovary et à Napoléon. 7- Echanges de coups • Très nature pour une étoile. 8- Passons à niveau • Queue nenni. 9- Colle 10- Qui piquent maintenant, c’est sûr.

Sudoku

SES ANAGRAMMES : En hauts lieux, on apprécie sa virginité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ______________ Des bâtons souvent blancs Une fois traitées, elles se font boucher _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Amalgrammes Mélangez et assemblez les lettres des deux mots proposés et composez un troisième mot de sept lettres.

Solutions MOTS FLÉCHÉS HORIZONTAL : 1- Désidérata 2- Enchérir 3- Baisa • Face 4- Ame • Lassos. 5- Porter • ONC 6- Tuai • Sanve. 7- Ir • Gressin. 8- Sacrent• Et. 9- Domienne 10- Exinscrits VERTICAL : 1- Débaptisée 2- Enamoura 3Sciera • CDI 4- IHS • Tigron. 5- Déale • Rems 6- Er • Arsenic 7- Rifs • Aster 8- Arasons • Ni 9- Convient 10- Acescentes. // Casier - Craies - Caries AMALGRAMMES Ailerons - Mélange - Travail 22


VI E SOCIALE

vie associative

23


PLANS d'EVACUATION

AREMITI 5

Plans d’évacuation

Pont Passerelle Bridge Deck

Pont Supérieur Upper Deck

Pont Principal Main Deck


AREMITI FERRY 2 Plans d’évacuation

Pont Passerelle Bridge Deck

Pont Supérieur Upper Deck

Pont Principal Main Deck


o n board

Parau faa’ara e paruru ia outou Annonces et consignes de sécurité Safety announcements and notices

Eiaha e parahi aore ra e tauma i ni’a i te paruru tihiti Ne pas s’asseoir ou grimper au bastingage Do not sit or climb on the rails

Emprunter les escaliers et passerelles Use stairways and gangways

A hi’o maitai i to outou tahiraa avae

A tapea maitai i te rima o ta outou mau tamari’i

Attention aux marches

Tenir la main de vos enfants

Watch your steps

Keep hold of you children

A tape’a tamau i te mau tapearaa o te ea

A hi’o maitai, mea rari teie vahi, eiaha ia horo

Se tenir toujours aux rampes

Attention au sol glissant, ne pas courir

Always use the handrails

Wet floor, do not run

A fifi outou - Eiaha e tomo i te reira vahi

Ia vai parahi noa outou i te roa raa o te tere

DANGER - défense d’entrer

Rester assis pendant toute la traversée

DANGER - Do not enter

26

A rave i te mau e’a

Remain seated

A haapao i te mau opani

A faa’ara atu i te mau ohipa fifi atoa

Attention aux portes

Signaler tout incident

Be carreful doors

Report incident



Aremiti Mag #3