

Wellness, wie wir sie lieben. Und Ihr sicherlich auch! Im SOLEA SÜDTIROL ist Wellness mehr als nur Beauty – es geht um Balance, Bewegung und das gute Gefühl, ganz bei sich anzukommen. Unser Programm „Wellness für Körper & Geist“ vereint drei Säulen in einem ganzheitlichen Konzept: individuelle Spa-Treatments, achtsame Rituale wie Yoga und Meditation und ein durchdachtes Training mit Personal Touch. Eine Einladung, bei sich selbst anzukommen und neue Energie zu spüren.
Il wellness come piace a noi – e siamo sicuri anche a te! Al SOLEA Südtirol crediamo che sia molto più che sola cosmesi e che comprenda equilibrio, attività fisica e quella meravigliosa sensazione di sentirsi davvero in sintonia con sé stessi. Il nostro programma “Wellness per corpo e mente” unisce i tre pilastri del benessere in un concetto olistico: trattamenti personalizzati, yoga e meditazione così come un allenamento studiato su misura da un personal coach. Una promessa di armonia e nuova vitalità.
Wellness the way we like it – and we’re sure you will too! At SOLEA Südtirol, we believe wellness is more than just skincare. It’s about balance, movement, and that deeply satisfying feeling of being in tune with yourself. Our “Wellness for Body and Mind” programme blends three essential pillars into a holistic concept: personalized treatments, yoga and meditation, and tailor-made workouts with a personal coach. It’s a promise of harmony, vitality, and renewal.
MASSAGEN MASSAGGI MASSAGES
ANTI-STRESS-MASSAGE MIT AROMAÖL
MASSAGGIO ANTISTRESS CON OLI AROMATICI
ANTI-STRESS MASSAGE WITH AROMATIC OILS
50 MIN. | € 90
Sanfte Massage mit langsamen, rhythmischen Bewegungen. Löst Verspannungen, reduziert Stress und schenkt tiefes Wohlbefinden für Körper, Geist und Seele. Massaggio rilassante dai movimenti lenti e ritmici per sciogliere le tensioni e ridurre lo stress. Regala una profonda sensazione di benessere a corpo, mente e anima. Relaxing massage with slow, rhythmic movements to relieve tension and reduce stress. Promotes deep wellbeing for body, mind, and soul.
KOMBI-MASSAGE RÜCKEN & FÜSSE
MASSAGGIO COMBINATO SCHIENA E PIEDI
COMBINED BACK AND FOOT MASSAGE
50 MIN. | € 85
Wirkt belebend und ausgleichend, löst Verspannungen im Rücken und schenkt müden Füßen neue Leichtigkeit. Ideal, um Energie und innere Balance wiederzufinden. Rigenerante e stimolante: allevia le tensioni della schiena e ridona leggerezza ai piedi stanchi. Ideale per ritrovare energia e armonia. Regenerating and energizing. Relieves back tension and brings lightness to tired feet—ideal for restoring energy and harmony.
GANZKÖRPER-TRAUBENMASSAGE
MASSAGGIO CORPO ALL’UVA
GRAPE BODY MASSAGE
50 MIN. | € 89
Ganzheitlich energetische Behandlung von Kopf bis Fuß. Aktiviert den gesamten Körper und bringt ihn auf sanfte Weise wieder ins Gleichgewicht. Un trattamento energetico dalla testa ai piedi. Stimola tutto il corpo e riequilibra delicatamente l’energia interiore. An invigorating full-body treatment that stimulates and gently rebalances internal energy.
TEILKÖRPER-TRAUBENMASSAGE
MASSAGGIO PARZIALE ALL’UVA
PARTIAL GRAPE MASSAGE
25 MIN. | € 50
Ideal für alle, die sich eine kurze, aber wirkungsvolle Behandlung wünschen. Schenkt neue Vitalität und stärkt die innere
Harmonie. Ideale per chi desidera un trattamento breve ma efficace. Dona nuova vitalità e armonia interiore. A short yet effective treatment for those on the go. Revitalizes and harmonizes.
FREIER KOPF – LEICHTE FÜSSE
MENTE SERENA, PIEDI LEGGERI
PEACEFUL MIND, LIGHT FEET
50 MIN. | € 85
Mit warmem Wickel, Kopf-, Nacken- und Fußmassage. Fördert die Durchblutung, regt den Lymphfluss an und aktiviert sanft die inneren Organe. Con impacco caldo più massaggio testa-nuca e ai piedi. Migliora la circolazione, stimola il flusso linfatico e attiva gli organi interni. Hot compress with head, neck, and foot massage. Enhances circulation, stimulates the lymphatic system, and activates internal organs.
PEELING & GANZKÖRPERMASSAGE
PEELING E MASSAGGIO CORPO
PEELING AND BODY MASSAGE
75 MIN. | € 142
Peeling mit Meersalz und Traubenkernen, gefolgt von einer vitalisierenden Massage. Reines Traubenkernöl dringt tief in die Haut für ein spürbar glattes, strahlendes Ergebnis. Peeling al sale marino e vinaccioli, seguito da un massaggio rivitalizzante. L’olio puro di semi d’uva penetra in profondità; la pelle risulta morbida e luminosa. Sea salt and grape seed peeling followed by a revitalizing massage. Grape seed oil deeply nourishes, leaving skin soft and radiant.
PEELING & WEINBAD & MASSAGE
PEELING, BAGNO AL VINO E MASSAGGIO
PEELING, WINE BATH AND MASSAGE
80 MIN. | € 155
Peeling, aromatisches Vinoble-Barrique-Bad mit einem Glas Wein oder Traubensaft und anschließender Teilmassage mit pflegendem Traubenkernöl. Peeling, bagno aromatico Vinoble-Barrique con calice di vino o succo d’uva, seguito da un massaggio parziale con olio di vinaccioli. Exfoliation, followed by a Vinoble-Barrique aromatic bath with a glass of wine or grape juice. Ends with a partial grape seed oil massage.
SPORTMASSAGE
MASSAGGIO SPORTIVO
SPORTS MASSAGE
50 MIN. | € 95
Ideal für Sportler und Aktive: verbessert die Leistungsfähigkeit, hilft dabei, Verspannungen gezielt zu lösen, und unterstützt die Muskelregeneration. Perfetto per persone sportive e attive: migliora la performance, favorisce il recupero muscolare e scioglie le tensioni. Ideal for active guests. Enhances performance, aids recovery, and releases muscle tension.
HOT-STONE-MASSAGE (AUF ANFRAGE)
MASSAGGIO HOT STONE (SU RICHIESTA)
HOT STONE MASSAGE (ON REQUEST)
50 MIN. | € 95
Die Kraft warmer Basaltsteine in Kombination mit ätherischen Ölen bringt Körper und Geist in tiefe Harmonie. Entspannend, regenerierend und wohltuend. L’energia delle pietre calde, insieme agli oli essenziali, portano a una profonda armonia. Rilassante e rigenerante. Heated stones and essential oils create a deeply relaxing and harmonizing experience.
FUSSREFLEXZONENMASSAGE
RIFLESSOLOGIA PLANTARE
FOOT REFLEXOLOGY
50 MIN. | € 85
Regt gezielt die Reflexzonen der Füße an, stellt das innere Gleichgewicht her und aktiviert die Selbstheilungskräfte auf natürliche Weise. Stimola i punti riflessi del piede per ristabilire l’equilibrio interiore e attivare l’autoguarigione. Targets reflex points to promote inner balance and activate self-healing.
SCHRÖPFMASSAGE
MASSAGGIO CON COPPETTE
CUPPING MASSAGE
50 MIN. | € 90
Diese therapeutische Technik fördert die Durchblutung, unterstützt den Abtransport von Giftstoffen und sorgt für tiefenwirksame Entspannung. Tecnica terapeutica che stimola la circolazione, aiuta a eliminare le tossine e rilassa i muscoli. An ancient technique to boost circulation, eliminate toxins, and relax muscles.
DETOX VISO – PER UNA PELLE LUMINOSA
DETOX FACIAL – FOR RADIANT SKIN
50 MIN. | € 95
Tiefenreinigende Gesichtsbehandlung mit Peeling, Maske und Massage. Das Ergebnis ist ein frisches, ebenmäßiges Hautbild mit natürlichem Glow. Una pulizia viso profonda con peeling, maschera e massaggio. Il risultato? Una pelle fresca e radiosa. Deep cleansing with peeling, mask, and massage. Leaves skin fresh and glowing.
REVITALISIERENDE GESICHTSBEHANDLUNG
TRATTAMENTO VISO RIVITALIZZANTE
REVITALIZING FACIAL TREATMENT
50 MIN. | € 92
Eine Wirkstoffmaske mit Lifting-Effekt sorgt für ein sichtbar gestrafftes, jugendlich-frisches Hautbild und eine spürbar gestärkte Hautstruktur. Grazie a una maschera ricca di attivi si ottiene un effetto tensore e una pelle visibilmente ringiovanita e tonica. With a mask rich in active ingredients for a lifting effect. Skin looks toned and rejuvenated.
TRATTAMENTO VISO UOMO
MEN’S FACIAL TREATMENT
50 MIN. | € 95
Speziell auf die Bedürfnisse männlicher Haut abgestimmt. Mit Peeling, Reinigung, Massage und Maske – für neue Energie, Spannkraft und ein frisches Hautgefühl. Studiato su misura per la pelle maschile: comprende peeling, pulizia, massaggio e maschera che infondono energia e tonicità. Tailored for men’s skin: includes peeling, deep cleansing, massage, and a revitalizing mask.
VINOBLE – EXKLUSIVE GESICHTSPFLEGE
TRATTAMENTO ESCLUSIVO BY VINOBLE
EXCLUSIVE TREATMENT BY VINOBLE
80 MIN. | € 135
Individuell auf den Hauttyp abgestimmte Gesichtsbehandlung mit Wirkstoffampulle, straffender Maske, Augenpflege und abschließender Gesichtscreme. Trattamento completo personalizzato in base al tipo di pelle – con ampolla di attivi, maschera lifting, cura occhi e crema finale. Fully personalized treatment based on your particular skin type with ampoules, lifting mask, eye care, and final cream treatment.
• Personalisierte Gesichtsbehandlung
• Maniküre
• Entspannungsmassage
• Trattamento viso personalizzato
• Manicure
• Massaggio rilassante
• Customized facial treatment
• Manicure
• Relaxing massage
2 H 30 MIN. | € 230
*Die Pakete können nicht auf mehrere Personen aufgeteilt werden.
*Non divisibile su più persone.
*Please note: Packages are valid for one person and cannot be split.
HIGH CLASS*
• Personalisierte Gesichtsmassage
• Maniküre
• Anti-Stress-Massage
• Trattamento viso personalizzato
• Manicure
• Massaggio antistress
• Customized facial treatment
• Manicure
• Anti-stress massage
2 H 50 MIN. | € 270
TRATTAMENTI CORPO
BODY TREATMENTS
Diese Behandlung löst Stress und Spannungen und stärkt die Haut gegen äußere Einflüsse. Wir verwenden hochwertiges Magnesiumsalz aus dem Toten Meer, welches nach der natürlichen Trocknung am Ufer gewonnen wird. Kombiniert wird die Behandlung mit einem Peeling aus Tonerde und Wüstenpflanzen. Ein individuell abgestimmtes Energieöl sowie ein abschließendes phyto-minerales Bad machen diese ganzheitliche Anwendung zu einer Quelle für Vitalität und innere Ruhe. Questa cura elimina lo stress e le tensioni del corpo, rinforzando l’ecosistema cutaneo contro gli allergeni. Utilizza sale di magnesio di qualità superiore, raccolto dopo la naturale essiccazione sulle sponde del Mar Morto. Da applicare mediante peeling effettuato con un fango composto d’argilla e da piante del deserto. Un olio energetico scelto in base alle necessità della pelle e un bagno fitominerale completano questa meravigliosa cura, sorgente di vitalità e serenità. This deeply purifying ritual relieves tension and strengthens the skin’s natural defences. Using premium magnesium salts harvested from the Dead Sea, it begins with a detoxifying peeling of clay and desert plants. An energizing oil is then chosen to match your skin’s needs, and finally a phyto mineral bath completes this nourishing experience.
Wohlbefinden für den Körper. Diese tiefenwirksame Behandlung reduziert den Hautstress und verbessert die Wahrnehmung feiner Reize über die Haut. Ein Weg, um sich wieder mit den tiefsten Emotionen zu verbinden. Vitalisierende Blütenessenzen wecken alle Sinne, das Gewebe profitiert von einer regenerierenden Anti-Aging-Wirkung. Der Körper entspannt sich, wird sanft entstaut und fühlt sich spürbar leichter an. Mentale Erschöpfung und seelische Schwere weichen einem Gefühl von Klarheit, innerer Ruhe und vitalem Gleichgewicht. Benessere per il fisico. Attenua lo stress cutaneo per intensificare la circolazione dell’energia superficiale, aumenta la percezione degli stimoli epidermici più sottili e permette di riprendere contatto con le più intime sensazioni emozionali. I componenti vitalizzanti dei fiori risvegliano tutti i sensi, i tessuti rigenerati beneficiano di un’azione fortemente anti-età, lo stress si attenua, il corpo si distende al fine di drenare e alleggerire l’intera massa fisica. Gli stati depressivi e la fatica cerebrale svaniscono per restituire una straordinaria sensazione di benessere vitale. A sensory journey that reawakens the body’s energy centres and uplifts the spirit. This floral-based treatment soothes skin stress, stimulates energy flow, and heightens awareness of subtle sensations. The revitalizing botanical extracts promote anti-aging, ease tension, and dissolve mental fatigue, leaving you feeling lighter and deeply energized.
60 MIN. | € 110
Diese Behandlung versorgt den gesamten Körper mit wichtigen Mineralstoffen und sorgt so für tiefenwirksame, umfassende Feuchtigkeit. Die erste Massage nährt die Haut mit Bambusöl, eine weitere verwöhnt sie mit einer Mischung aus Mikrokristallen mit Magnesiumchlorid aus dem Toten Meer und reichhaltiger Bambusmilch. Das Ergebnis: spürbar weiche, geschmeidige Haut und ein natürlicher Glow. Idratazione e nutrizione per il corpo. Questo trattamento apporta tutti i minerali necessari per garantire un’idratazione completa a tutto il corpo. Un primo massaggio per idratare con un olio agli estratti di bambù, un secondo con dei micro-cristalli di cloruro di magnesio del Mar Morto miscelati a un latte iper-nutriente al bambù, per restituire la morbidezza e rendere la pelle setosa. For silky, hydrated skin. A first massage with bamboo extract oil nourishes and softens, followed by a second using magnesium micro-crystals from the Dead Sea mixed with bamboo milk. Your skin is left supple, luminous, and fully moisturized.
PREMIUM-GESICHTSBEHANDLUNGEN
TRATTAMENTI VISO PREMIUM
PREMIUM FACIAL TREATMENTS
Diese Behandlung wurde speziell für reife Haut entwickelt, die intensive Pflege und Feuchtigkeit benötigt, um bestehende Fältchen zu glätten und die Haut zu straffen. Nach einem sanften Peeling und einer aktivierenden Mikromassage folgt eine entspannende und stressreduzierende Nacken- und Schultermassage. Eine Drainagebehandlung reduziert Schwellungen im Gesicht und der Augenpartie. Eine straffende Maske mit wertvollen Poliphenolen und Traubenextrakten verleiht der Haut neue Strahlkraft. Eine modellierende Abschlussmassage schenkt eine frische Ausstrahlung und neue Spannkraft für ein sichtbar entspanntes und jüngeres Erscheinungsbild. Questo trattamento è particolarmente indicato per la pelle matura, che necessita di una nutrizione e idratazione intensa, al fine di distendere le rughe e tonificare la pelle. Inizia con un delicato gommage purificante e un micro-massaggio energetico che riattiveranno le energie del viso. Un massaggio rilassante anti-stress eliminerà le tensioni di collo e spalle. Seguirà un drenaggio completo per eliminare le ritenzioni localizzate su viso e contorno occhi.
Una maschera a base di preziosi polifenoli estratti dall’uva per ottenere un viso splendente, luminoso e drenato. Un piacevolissimo massaggio modellante e tonificante restituirà alla pelle un aspetto riposato e visibilmente ringiovanito. A complete rejuvenation for mature skin. The treatment begins with a purifying scrub and a micro-massage to reactivate facial energy. Tension is released through a relaxing massage to the neck and shoulders. Full facial drainage reduces puffiness, while a grapebased polyphenol mask brings radiance and lift. A final modelling massage enhances tone and reveals a refreshed, youthful glow.
60 MIN. | € 110
Die natürliche Mousse für diese Behandlung besteht aus Algen, die vor der Küste der Bretagne in einem unberührten Meeresgebiet gewonnen und anschließend verarbeitet werden. Ihre regenerierende, antioxidative und drainierende Wirkung hilft tiefenwirksam, freie Radikale zu neutralisieren. Das Ergebnis: ein sichtbar geglätteter und strahlender Teint. Raccolte in Francia, al largo delle coste della Bretagna in un oceano incontaminato, queste alghe vengono selezionate per essere trasformate in una mousse naturale rigenerante e detossinante. La forte azione antiossidante e drenante elimina rapidamente i radicali liberi e il viso ritrova un aspetto visibilmente più disteso e luminoso. This regenerating and detoxifying facial uses algae from the pure waters off the coast of Brittany. Rich in antioxidants, this mousse-textured treatment helps eliminate free radicals and visibly relaxes and illuminates the skin.
60 MIN. | € 110
Eine Anti-Aging-Behandlung mit straffender und strahlender Wirkung. Ideal, um reife Haut intensiv zu pflegen. Den Auftakt bildet ein sanftes, klärendes Peeling, gefolgt von einer wertvollen Maske mit Traubenpolyphenolen – für einen glänzenden und vitalisierten Teint. Abgerundet wird das Ritual mit einer tonisierenden Liftingmassage, die der Haut ein geglättetes und natürlich verjüngtes Aussehen verleiht. Un trattamento antietà e illuminante, perfetto per nutrire e idratare integralmente la pelle matura. Si comincia con un delicato gommage purificante e si prosegue con l’applicazione di una preziosa maschera ai polifenoli dell’uva – per un viso splendente, drenato e vitalizzato. Si conclude con un massaggio tonificante e liftante, che dona un aspetto naturalmente ringiovanito. An anti-aging treatment perfectly designed to nourish and revitalize. After a gentle exfoliation, a grape polyphenol mask restores radiance and vitality. A final toning massage lifts the features and reveals a youthful, healthy complexion.
Estetica viso e corpo
Facial and body beauty
AUGENBRAUENREGULIERUNG
Definizione sopracciglia
Eyebrow definition
WIMPERN FÄRBEN
Tintura ciglia
Eyelash tinting
AUGENBRAUEN FÄRBEN
Tintura sopracciglia
Eyebrow tinting
WIMPERN UND AUGENBRAUEN FÄRBEN
Tintura ciglia e sopracciglia
Eyelash & eyebrow tinting
MANIKÜRE
Manicure
Manicure
Eine feuchtigkeitsspendende Pflegebehandlung für Hände und Fingernägel mit anschließender beruhigender Massage. Cura idratante per mani e unghie con massaggio rilassante. A
Epilazione
Depilation
GANZES BEIN
Gamba intera
Full leg
Mezza gamba
Half leg
BIKINIZONE
Zona bikini
Bikini area
ACHSELN
Ascelle
Underarms
55
Labbro superiore
Upper lip
35
OBERLIPPE & KINN
Labbro superiore e mento
Upper lip & chin
25 € 25
ARME
Braccia
Arms
DEPILATION HERREN
Epilazione uomo
Men’s hair removal
www.heidi-damian.com
Innehalten. Durchatmen. Ankommen.
Respirare a fondo. Guardarsi dentro. Ritrovarsi.
Breathe deeply. Turn inward. Find yourself.
Geführt von der erfahrenen Bewegungspädagogin Heidi Damian, laden Euch unsere Yoga-, Pilates- und Meditationssessions ein, Euch in Eurem eigenen Rhythmus zu bewegen. Es geht nicht um Leistung, sondern um Verbindung. Mit Euch selbst, Eurem Körper und dem Moment. Mit ihrer ruhigen, klaren Art schafft Heidi einen Raum, in dem Ihr loslassen, auftanken und neue Kraft schöpfen könnt. Ob achtsames Yoga, belebendes Pilates oder Meditation: Jede Einheit ist eine Einladung, Euch selbst wieder näherzukommen. Für mehr Bewusstsein, mehr Leichtigkeit – und ein gutes Gefühl, das bleibt.
Guidate dall’esperta body mind coach Heidi Damian, le sessioni di yoga, pilates e meditazione ti invitano a (s)muoverti, secondo i tuoi ritmi. Non si tratta di prestazione, ma di riconnettersi al proprio corpo e al proprio io, nel qui e ora. Col suo modo di fare pacato ma chiaro, Heidi crea la cornice perfetta dove lasciarsi andare e ritemprare le energie psicofisiche. Che sia più dinamico come il pilates, più armonico come lo yoga o più mentale come la meditazione, ogni incontro rende consapevoli e leggeri, donando un profondo senso di benessere che dura a lungo.
Under the guidance of expert body-mind coach Heidi Damian, yoga, Pilates and meditation become more than practices — they become moments of awareness and connection. It’s not about doing more, but about feeling more: moving in tune with your own rhythm, listening to your body, inhabiting the present moment. With her serene presence and steady clarity, Heidi creates a welcoming space where you can release, recharge, and reconnect. Whether itʼs the active flow of Pilates, the graceful pace of yoga, or the quiet stillness of meditation, each session invites you to return to yourself — lighter, calmer, and more whole.
Pilates: nuova forza vitale
Pilates: energy from your centre
Mit präzisen Bewegungen, bewusster Atmung und einem klaren Fokus stärkt Pilates die tiefliegende Muskulatur und verbessert die Körperhaltung – sanft, aber effektiv. Heidis Stunden laden Euch ein, Eure Mitte zu spüren, den Körper neu auszurichten und in Eure Kraft zu kommen – ohne Druck, aber mit nachhaltiger Wirkung.
Tra esercizi mirati, respirazione consapevole e concentrazione, il pilates rinforza la muscolatura primaria e migliora la postura, in modo dolce ma efficace. Le sessioni guidate da Heidi ti aiutano a ricentrarti, a riallineare le energie e a trovarne di nuove dentro di te – senza alcuna pressione, ma con prodigiosi effetti duraturi.
Through focused movements, intentional breath and mindful alignment, Pilates strengthens your core and enhances posture in a gentle, yet powerful way. Heidi’s approach helps you reawaken inner energy and find stability from within. It’s a pressure-free path to lasting strength, flexibility, and renewed vitality.
Yoga: un flusso di benessere
Yoga: harmony in motion
Ob sanft aktivierend oder regenerierend: Yoga im SOLEA schenkt Euch den Raum, wieder in Euren Rhythmus zu finden. In Heidis Stunden geht es um Achtsamkeit, fließende Bewegungen und die Verbindung von Atem und Körper. Jede Einheit wird zu einem kleinen Ritual – für mehr Weite im Körper und Klarheit im Geist.
Questa disciplina attiva dolcemente e rigenera a fondo, portando a un nuovo stato di equilibrio interiore. Le pratiche di Heidi si focalizzano sulla presenza mentale consapevole e sui movimenti in sincronia con la respirazione, diventando una sorta di piccolo rituale per armonizzare il corpo con lo spirito.
A practice that soothes and revitalizes, yoga with Heidi is a fluid experience where breath leads the way. Each session becomes a meditative journey — small, intentional movements that align body and soul, bringing clarity and calm through presence and flow.
Meditation – Stille, die nährt
Meditazione: nutrimento per l’anima
Meditation: quiet clarity
Manchmal ist weniger mehr. In geführten Meditationen begleitet Euch Heidi liebevoll in die Stille. Ihr lernt, Gedanken ziehen zu lassen, zur Ruhe zu kommen und ganz präsent zu sein. Egal ob Ihr schon Erfahrung mitbringt oder ganz neu beginnt, Meditation schenkt Euch Momente der Tiefe, der Ausgeglichenheit und echter innerer Ruhe.
“Less is more” in questo caso acquista il suo vero significato. Durante gli incontri di meditazione, Heidi ti accompagna con gentilezza verso il silenzio. Impari a lasciar andare i pensieri, a rasserenare la mente e a essere totalmente presente.
Che tu abbia già esperienza o sia la prima volta, ti sentirai finalmente davvero in pace.
Sometimes, the deepest nourishment comes from stillness. In Heidi’s meditation sessions, less truly becomes more. You are gently guided into silence, learning to soften the mind and simply be. Whether youʼre new to meditation or already experienced, youʼll leave feeling grounded, clear, and profoundly at peace.
Prof. Michele Scala
Unser Personal Trainer Michele hat ein exklusives Programm für die Gäste des SOLEA Südtirol entworfen: einfache und nützliche Übungen für zuhause. Damit bleibt Ihr in Form, korrigiert Eure Haltung und werdet Euch jeden Tag besser fühlen. Während der Personal-Training-Einheiten begleitet Euch Michele mit Kompetenz und Einfühlungsvermögen auch auf dem Weg zu Euren persönlichen Zielen und steht Euch bei Fragen zu Training, Erholung und Verletzungen zur Verfügung.
Il nostro personal trainer Michele ha creato un programma esclusivo per gli ospiti del SOLEA Südtirol: esercizi utili e semplici da imparare, perfetti da replicare anche a casa. Ti aiutano a restare in forma, a migliorare la postura e a sentirti meglio ogni giorno. Con la sua empatia e competenza, Michele può anche guidarti passo dopo passo nel raggiungere i tuoi obiettivi o chiarire ogni dubbio su allenamento, recupero o infortuni durante sessioni di personal training.
Our in-house expert Michele has developed exclusive routines for SOLEA guests: simple, effective exercises that are easy to integrate into your lifestyle. With empathy and deep knowledge, he also supports you in achieving individual fitness goals during personal training sessions, managing recovery, and refining your training habits.
Auf der Grundlage von Pilates und Yoga findet Ihr mit diesem Programm zu neuem Gleichgewicht und Beweglichkeit. Dank gezielter Übungen werden Haltung und Flexibilität verbessert. Wenn Ihr jeden Tag an einer Einheit teilnehmt, werdet Ihr den Effekt sofort spüren: Der Körper fühlt sich energievoller und beweglicher an – für einen neuen Lebensstil auch nach dem Urlaub.
Costruito sulle basi del pilates e dello yoga, questo programma è pensato per farti ritrovare equilibrio e fluidità. Con esercizi mirati, migliori postura, mobilità e flessibilità. Segui le lezioni ogni giorno e sentirai subito i benefici: il corpo si risveglia, si muove meglio, e questa nuova abitudine può diventare parte del tuo stile di vita attivo anche a vacanza conclusa.
Inspired by of Pilates and yoga, this programme gently yet effectively enhances your balance, flexibility, and overall posture. Sessions focus on helping your body rediscover its natural mobility. With daily practice, you‘ll notice that muscles lengthen, joints move more freely, and tension dissolves. The result is a body that feels lighter, more agile, and deeply aligned, for a long-lasting sense of vitality in everyday life.
Ihr möchtet wieder fit werden? Dieses dynamische Bodyweight-Programm bringt den ganzen Körper in Schwung. Es weckt die Lust an Bewegung – mit einfachen, aber wirkungsvollen Übungen. Macht jeden Tag mit und Ihr werdet spüren, wie Eure Energie und Vitalität zurückkehren: ein kleiner Einsatz mit großer Wirkung.
Vuoi rimetterti in forma? Questo programma dinamico a corpo libero coinvolge tutti i muscoli del corpo. Ti fa riscoprire la voglia di muoverti, con esercizi semplici ma efficaci. Seguilo ogni giorno e sentirai l’energia crescere: un piccolo impegno quotidiano che fa una grande differenza e ti regalerà un pieno di vitalità.
Do you want to get back in shape? This dynamic free-body programme involves all the muscles in your body. It makes you rediscover the desire to move, with simple but effective exercises. Follow it every day and you will feel your energy growing: a small daily commitment that makes a big difference and will give you a boost of vitality.
30 MINUTEN, IMMER INKLUSIVE | 30 MINUTI, SEMPRE INCLUSA | 30 MINUTES, INCLUDED
Eine kostenlose 30-minütige Beratung, damit Ihr gemeinsam mit unserem Personal Trainer versteht, welche Übungen Euren Bedürfnissen entsprechen. Hier bekommt Ihr auch Tipps für Eure persönlichen Ziele.
Si tratta di un consulto gratuito di mezz’ora per capire insieme al personal trainer quali sono gli esercizi più adatti alle tue esigenze così come ricevere consigli specifici per i tuoi obiettivi.
A complimentary 30-minute session to identify the best approach for your individual needs. Learn how to train safely and effectively with expert guidance.
50 MIN. | € 65
Nach der Beratung folgt die Umsetzung. Nehmt an einer oder mehreren personalisierten Einheiten teil und lernt mit unseren Experten gezielte und wirksame Übungen kennen. Startet voller Motivation Euer funktionelles Trainingsprogramm, das genau auf Euch zugeschnitten ist.
Dopo la consulenza, passa all’azione! Partecipa a una o più lezioni individuali, impara esercizi mirati e tecniche efficaci sotto la guida attenta di un professionista. Allenati con un programma funzionale, mantieni alta la motivazione e segui un percorso pensato su misura per te e gli obiettivi prefissati.
Work directly with Michele in a focused, one-on-one session. Discover tailored exercises and progress with a programme built around your body and goals.
Sauna Aufguss Infusion con Michele, maestro certificato AISA
Sauna Aufguss infusion with certified sauna master Michele
Dieses wohltuende Ritual findet täglich in unserer Outdoor-Panorama-Sauna statt. Unser AISA-zertifizierter Saunameister Michele begleitet Euch bei Entspannungsmusik sowie mit Wasser, Eis und ätherischen Bio-Ölen auf eine
Reise für alle Sinne. Es warten Momente der Erholung für Körper und Geist.
Prendi parte al rituale proposto giornalmente nella nostra Outdoor Panorama Sauna. Michele, maestro certificato
AISA, ti guida in un’esperienza sensoriale con acqua, ghiaccio e oli essenziali bio, il tutto accompagnato da musica rilassante. Un momento di rigenerazione intensa per il corpo e per la mente.
Experience the revitalizing art of the sauna infusion ritual in our Outdoor Panorama Sauna. AISA-certified master Michele guides you through a multi-sensory experience of water, ice, aromatic essential oils, and music – promoting intense physical and mental regeneration.
Schennastraße • Via Scena 41 | 39017 Schenna • Scena | Trentino - Alto Adige Tel. +39 0473 945660 | suedtirol@solea-hotels.com | www.suedtirol.solea-hotels.com