ACCESSOIRES DE VTT ET VCC
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 2
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 3 ALTERRA ® ............................................... 6 À 17 PROWLER PRO ® ...................................... 18 À 33 WILDCAT XX ® .......................................... 34 À 42 UNIVERSEL/HUILE ET ENTRETIEN ......... 43 À 52 MODÈLES ANTÉRIEURS PROWLER 500 ® ....................................... 53 À 59 PROWLER EV ® ........................................ 60 À 62 ALTERRA 570 ET 700 ............................... 63 À 70 TBX ........................................................ 71 À 74 VLR 75 À 79 XR .......................................................... 80 À 87 STAMPEDE ®/HAVOC ® .............................. 88 À 94 WILDCAT X ® ............................................ 95 À 99 WILDCAT TRAILSPORT ® ....................... 100 À 103
CONÇUS POUR L’AVENTURE
Améliorez votre véhicule avec un appareil Garmin® de manière à pouvoir partager vos trajets et demeurer connecté à votre monde grâce à la messagerie satellite à deux sens. Partez à la découverte de sentiers en toute confiance grâce au robuste navigateur de sports motorisés Tread™ de 5,5 po. Grâce à son écran tactile palpable avec des gants, cet appareil est conçu pour résister aux terrains, aux températures et aux conditions météorologiques extrêmes.
ENSEMBLE DE GPS DE QUALITÉ SUPÉRIEURE
ENSEMBLE DE GPS TREAD* – 3441-555
Comprend : GPS, module Group Ride Radio + antenne + câble, support universel, câble d’alimentation et guide d’utilisatio n * États-Unis uniquement
ENSEMBLE DE GPS DE SÉRIE
ENSEMBLE DE GPS TREAD* – 3441-557
Comprend : GPS, support universel, câble d’alimentation et guide d’utilisation
TROUSSE D’INSTALLATION
DE GPS – 3436-133
MODÈLES ALTERRA 600 2022 ET ANNÉES ULTÉRIEURES
Comprend : Support de console de GPS, faisceau de fils d’alimentation, quincaillerie et instructions
TROUSSE D’INSTALLATION
DE GPS – 3436-134
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2019 À 2022 ET ANNÉES ULTÉRIEURES
Comprend : Sac de GPS, faisceau de fils d’alimentation, support d’antenne et instructions
TROUSSE D’INSTALLATION DE GPS – 3436-135
MODÈLES WILDCAT XX 2018 À 2022 ET ANNÉES ULTÉRIEURES
Comprend : Sac de GPS, faisceau de fils d’alimentation, support d’antenne et instructions
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 4
ou+ ou
Restez connecté avec Group Ride Radio* caractérisée par une fonction de suivi de groupe comptant jusqu’à 20 conducteurs. Jumelage Bluetooth pour les communications mains libres.
Images par satellite à vol d’oiseau de haute résolution téléchargeables directement dans l’appareil par connectivité Wi-Fi®. Aucun abonnement requis.
Sachez où la route vous mène grâce à des cartes topographiques préchargées et des cartes routières d’Amérique du Nord et d’Amérique du Sud.
Altimètre, baromètre, boussole et indicateurs du tangage et du roulis intégrés pour sillonner les terrains les plus difficiles.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 5
Pour obtenir plus de renseignements et tous les détails sur l’appareil TREAD, rendez-vous à arcticcat.com ou chez un concessionnaire près de chez vous.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 6
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 7
PARE-BRISE
PARE-BRISE WINDGUARD
»
»
»
2
être installé et retiré en quelques secondes, aucun outil requis.
hauteurs de pare-brise pour les conducteurs de toutes les tailles
réglable pour optimiser le flux du vent
» Graphiques imprimés sur l’écran rehaussant le style et graphiques décoratifs
»
la carrosserie du véhicule
pour le support RAM® et compatible avec plus de 200 accessoires RAM.
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS AVANT
» Protège la calandre, le porte-bagages et les phares des buissons et des débris.
» Profilé pour s’installer à l’avant de votre VTT hors route Arctic Cat
» Protection durable comportant un acier antirouille thermolaqué
» Résiste aux abus grâce à une section tubulaire centrale robuste et solide de 3,8 cm (1,5 po).
» Idéal pour une utilisation avec des trousses de treuil hors route Arctic Cat
» Consultez le concessionnaire pour obtenir des applications d’accessoires supplémentaires.
PROTECTEURS DE MAINS À TECHNOLOGIE
DE RAPPEL CYCRA M4
» Couverture maximale pour une protection supérieure des mains
» Couvercle de protection amovible en position ventilée ou non ventilée selon les conditions de conduite
» Technologie de rappel (brevet en suspens) permettant le pivotement des protecteurs
» Supports de montage en aluminium 6061 T-6 pour une résistance supérieure
» L’ensemble complet pour coureur comprend : protecteurs, supports et quincaillerie.
3436-123
PARE-CHOCS ARRIÈRE
» Conception adaptée afin de protéger le châssis arrière, le silencieux, les garde-boue et les feux arrière
» Double tube durable de 3,8 cm (1,5 po), construction en acier thermolaqué
» Montage à quatre points sur le cadre supérieur et inférieur pour une meilleure résistance
3436-124
3436-220
XT,
LTD, SE, MUD PRO ET
BLACK HILLS
600 EPS, EPS, XT, LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
ALTERRA TRV EPS, XT, LTD
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 8
™
Peut
Plusieurs
Angle
sur
Prêt
2436-178 NOIR MI-HAUTEUR 2436-987 NOIR PLEINE HAUTEUR ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILL S
10006559 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
ALTERRA
600
EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE ET ÉDITION BLACK HILLS
ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV
LTD, TRV
ÉDITION
ALTERRA
3436-159
600
TREUILS
Nos treuils sont conçus pour vous aider à maximiser l’utilisation de votre véhicule. En fait, nous jumelons nos treuils et nos véhicules pour créer la combinaison parfaite de performance, de durabilité et de fiabilité que vous recherchez. Tous nos treuils pour VTT partagent ces caractéristiques :
» Conçus et mis au point par Arctic Cat hors route/WARN
» Boîtier d’extrémité de l’engrenage et frein mécanique entièrement en métal
» Faisceau de fils pour télécommande déjà en place pour les trousses d’amélioration de télécommande offertes en option
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE DE TREUIL WARN VRX 35
» Capacité de traction de 1 587,6 kg (3 500 lb)
» Construction entièrement en métal durable
» Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries
» Câble métallique d’un diamètre de 6,35 mm (1/4 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et la garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE DE MONTAGE DE TREUIL WARN VRX 25
» Quincaillerie de montage propre au véhicule pour les treuils VRX 25
une plaque de montage de treuil, un faisceau et des commutateurs
ainsi que la quincaillerie de montage.
ALTERRA
2019 À 2023;
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL DE VTT
»
corde ne s’ébarbe
comme un câble en acier.
câble
câble
ALTERRA
ET
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL – TOUS LES VÉHICULES
Installation prête à l’emploi facile
Rayon de fonctionnement de 15,2 m (50 pi)
automatique du système
3436-114 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
TROUSSE DE MONTAGE DE TREUIL WARN VRX 35
» Comprend une plaque de montage de treuil, un faisceau et des commutateurs électriques ainsi que la quincaillerie de montage.
3436-115 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILL S
TROUSSE DE TREUIL WARN VRX 25
» Capacité de traction de 1 134 kg (2 500 lb)
» Construction entièrement en métal durable
» Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries
» Câble métallique d’un diamètre de 4,8 mm (3/16 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL – TOUS LES VÉHICULES
» Installation prête à l’emploi facile
Comprend une télécommande avec un fil de 3,04 m (10 pi), un sac de rangement, une prise et un câblage.
3436-113
ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
Les
prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 9 PARE-BRISE PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS ÉQUIPEMENT POUR
TEMPS
FROID
» Comprend
électriques
3436-106 MODÈLES
450
MODÈLES
500 2018; MODÈLES ALTERRA 400 ET 500 2017; MODÈLES ALTERRA 400
450 2016
La
pas
» Plus robuste qu’un
en acier » Meilleure résistance à la fatigue qu’un
en acier 0436-962 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
»
»
» Arrêt
2436-110 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
»
2436-114
TOUTES
LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
LAMES DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement.
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux, des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
» Compatibles avec les cadres de chasse-neige SPEEDPlow et les chasse-neige standards de nouvelle génération
LAME D’ACIER EN POLYÉTHYLÈNE SPEEDPLOW –HAUTEUR DE 43,2 cm (17 po)
» Face de chasse-neige en acier estampé ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
ACCESSOIRE DE LAME UNIDIRECTIONNELLE SPEEDPLOW
» Convertit la lame SPEEDPlow en une lame biseautée unidirectionnelle.
» L’accessoire de lame en acier estampé monopièce pousse la neige plus loin que la lame SPEEDPlow standard.
» Cadre en acier avec fini noir brillant thermolaqué durable
» Le déflecteur latéral gauche retient la neige et déplace la neige vers la droite.
» À utiliser avec les lames SPEEDPlow de 43,2 cm (17 po) de hauteur
2436-296 LAME COUNTY DE 167,6 cm (66 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW
POUR VTT DE 43,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
DÉFLECTEURS DE NEIGE SPEEDPLOW
» La grande barrière en caoutchouc augmente le déplacement de la neige vers l’avant et empêche la neige de passer par-dessus la partie supérieure de la lame.
» Des renforts en acier ajoutent de la robustesse et supportent la barrière en caoutchouc.
» La longueur peut être coupée sur mesure.
2436-991 LAME DE 134,6 cm (53 po)
2436-993 LAME DE 167,6 cm (66 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYÉTHYLÈNE SPEEDPLOW – HAUTEUR DE 43, 2 cm (17 po)
» Comprend une face de lame en polyéthylène légère de qualité supérieure offrant une durabilité à long terme et une haute efficacité à pousser la neige.
2436-308 LAME DE 134,6 cm (53 po)
LISSE D’USURE EN ACIER SPEEDPLOW
» Lisse d’usure en acier de rechange facile à installer
2436-994 LAME DE 134,6 cm (53 po)
2436-995 LAME DE 167,6 cm (66 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
2436-316 LAME SPEEDPLOW DE 134,6 cm (53 po)
Les prix, la
des
les
disponibilité
produits,
quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 11 PARE-BRISE PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS ÉQUIPEMENT
POUR TEMPS FROID
ALTERRA 600 SACS DE RANGEMENT
Avec des options de rangement comme un sac central avant, un sac central arrière et des sacs latéraux doubles, notre Alterra 600 peut maintenant transporter plus de choses qu’avant.
» Le matériau rigide et le support interne permettent à nos sacs d’être facilement accessibles et de rester debout.
» Tous les sacs de rangement peuvent facilement être attachés sur les porte-bagages de nos véhicules LTD et Black Hills.
» Les sacs arrière sont compatibles avec nos VTT Mud Pro.
SAC CENTRAL AVANT
hauteur de 16,5 cm (6,5 po) permet de ranger des articles variés.
SAC CENTRAL ARRIÈRE
hauteur
27,9
(11
suffisante
ranger
moyenne
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 12
» La
de
cm
po) est
pour
des articles de
à grande taille comme des casques ou d’autre équipement. 2436-185 ALTERRA 600 LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» La
2436-177 ALTERRA 600 LTD, TRV LTD, SE ET ÉDITION BLACK HILLS >>
SACS
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 13
LATÉRAUX » Compatible avec les sacs centraux (2436-177 et 2436-185) ou seuls 2436-184 ALTERRA 600 LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
SAC DE GARDE-BOUE
procurant
SAC DE PORTE-BAGAGES XR
SAC DE GARDE-BOUE
» Se fixe rapidement sur le garde-boue
SACS DE PORTE-BAGAGES SANS FERMETURE À GLISSIÈRE
RALLONGE DE PORTE-BAGAGES
sécuritaire
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 14 RANGEMENT
» Nylon balistique durable avec fond renforcé » Fermetures à glissière résistantes à l’eau » Comprend trois grandes ouvertures avec deux séparateurs amovibles. » Fixation à fermeture autoagrippante facile 2436-176 ALTERRA 600 LTD, TRV LTD, SE ET ÉDITION BLACK HI LLS
» Fixation à verrouillage à came » Renforts latéraux en PEHD durable » Accès par les deux côtés » Aucune fermeture à glissière qui pourrait capter la boue ou la saleté. 2436-531 ARRIÈRE ALTERRA 600 LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Corps moulé par compression avec couvercle magnétique à charnière » Couvercle à fermeture magnétique
un rangement
sans sangle » Pièce insérée encliquetable pour organiser les petits articles » Le crochet de fixation sur le porte-bagages s’installe et s’enlève en quelques secondes. 2436-515 ALTERRA
600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
arrière. » Accès facile, poche à ouverture sur le dessus » Porte-gobelets double 1436-085 ALTERRA 600 LTD, TRV
LTD,
SE ET ÉDITION BLACK HI LLS
» Maximisez la capacité du porte-bagages avec une rallonge de porte-bagages en acier de 7,6 ou 15,2 cm (3 ou 6 po). » Comprend des pare-chocs en caoutchouc pour protéger la cargaison. » Comprend un système de fixation manuelle » Peut être amélioré pour recevoir le système de fixation accessoire SpeedLock™ 2436-119 7,6 cm (3 po) 2436-120 15,2 cm (6 po) ALTERRA 600 LTD, TRV LTD, SE 600
GLISSIÈRE DE PORTE-BAGAGES
LAMPE SPEEDLOCK
SUPPORTS À OUTILS
SYSTÈME SPEEDLOCK
RÉTROVISEURS
TROUSSE DE RÉTROVISEURS DOUBLES
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 15
» Convient au porte-bagages avant ou arrière et procure un point de fixation supplémentaire. » La glissière aide à retenir les objets de forme irrégulière. » Fonte d’aluminium pour plus de robustesse 2436-118 ALTERRA 600 LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Procure suffisamment d’éclairage dans tous les environnements de travail. » S’installe et s’enlève rapidement à l’aide du système SpeedLock pratique. » Accessoires de fixation SpeedLock compris 2436-568 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Système d’attache rapide grâce à des leviers de verrouillage faciles à utiliser » Composants durables en aluminium coulé avec déverrouillage en un seul clic pour un retrait rapide 2436-501 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS PROTECTION DE VERROU SPEEDLOCK » Fabriquée en caoutchouc renforcé de silice Duro 60 souple » Conserve la mobilité mécanique de SpeedLock dans les conditions climatiques extrêmement froides. 2436-540 SPEEDLOCK (2436-501, 2436-122) 2436-143 ALTERRA 600 LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HI LLS
» Crochets recouverts en caoutchouc réglables pour fixer l’outil sans risque d’égratignures. » Sangles à fermeture autoagrippante sécuritaires offrant plus de polyvalence » Support universel des porte-bagages de type tube avant et arrière » Vendus par paires 0436-297 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Léger et facile à installer » Procure une excellente vue double à l’arrière. » Revêtement en poudre noir pour un fini durable » À l’épreuve de la corrosion 1436-510 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS PARE-BRISE PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS ÉQUIPEMENT POUR TEMPS FROID
RÉTROVISEUR D’EXTRÉMITÉ DE GUIDON
ÉQUIPEMENT POUR TEMPS FROID
MANCHONS DE GUIDON
autoagrippante faciles
attacher avec sangle
RÉTROVISEUR
CHAUFFE-MAINS
» Trousse facile à installer avec un interrupteur à bascule à trois positions (fort/faible/éteint)
» Connecteurs moulés sécuritaires et poignées de rechange
Nécessite de la colle Grip-It (0441-510).
à bascule à trois
SUPPORT DE MONTAGE DE RÉTROVISEUR
HOUSSES DE VÉHICULE
HOUSSE DE REMISAGE
module
CHAÎNES POUR PNEU DE VTT
» Offre une traction maximale sur la neige et la glace.
Fabriquées en acier trempé avec barre en V adhérente
facile, ajustement solide et sécuritaire
Deux tailles disponibles
par paires
utiliser sur les pneus arrière seulement
un câblage facile
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 16
» Montage rapide à l’extrémité du guidon sur la plupart des VTT » N’entrave pas les mouvements de la main. » Lentilles de sécurité convexes antivibrations pour une vue arrière ultra nette » Vendu individuellement 1436-507 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Compact tout en offrant une excellente vue à l’arrière » Nécessite un support de montage de rétroviseur (1436-700). » REMARQUE : Fonctionne seulement sur un côté sur le VLX 700. 1436-702 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» À utiliser pour installer le rétroviseur (1436-702) 1436-700 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Protège du soleil, de l’humidité et de la poussière grâce au polyester de 150 deniers enduit d’uréthane. » Ajustement personnalisé sûr grâce aux cordons élastiques extensibles » Ne convient pas au caravaning. 3436-032 – PAS DE MARQUE 2436-596 – DE MARQUE AC 2436-900 – DE MARQUE AC ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
» Couche extérieure en nylon résistant à l’eau et au vent » Sangles de fermeture
à
de poignée extensible 1436-562 – DE MARQUE 2436-990 – PAS DE MARQUE ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
»
» Commutateur
positions monté sur
et
à installer 1436-271 ALTERRA 600 EPS, TRV EPS, XT, TRV XT, LTD, TRV LTD, SE, MUD PRO ET ÉDITION BLACK HILLS
»
» Fixation
»
» Vendues
» À
0436-026 TAILLE B PNEUS DE 24 ET 25 po (ARRIÈRE) 0436-027 TAILLE C PNEUS DE 25 ET 26 po (ARRIÈRE) 600
ÉCLAIREZ LA ROUTE
Ce support de barre d’éclairage permet d’éclairer facilement votre véhicule
une barre d’éclairage
rangée
de
RANGÉE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 17
SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE ALTERRA 600
grâce à
à
simple
30,5 cm (12 po) sur votre Alterra 600. ENSEMBLE À
SIMPLE DE 30,5 cm (12 po) : » BARRE D’ÉCLAIRAGE À RANGÉE SIMPLE DE 30,5 cm (12 po) (2436-661) » FAISCEAU (1541-632) » COMMUTATEUR DE BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL (0409-204) » SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE (3436-138) » 4 AMPÈRES AU TOTAL >>
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 18
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 19
DEMI-PARE-BRISE (REVÊTEMENT DUR)
» Le demi-pare-brise en polycarbonate à revêtement dur est résistant aux rayures.
» Dévie le vent au-dessus du conducteur et du passager.
» Verrous de montage à connexion rapide
» Compatible avec toutes les combinaisons de portières, toits et fenêtres
FENÊTRE
VITRE ARRIÈRE COULISSANTE
» Fenêtre en verre feuilleté de sécurité
» Les glissières s’ouvrent pour un flux d’air accru et un accès rapide.
» Compatible avec toutes les combinaisons de portières et de toits
» Nécessite les 2436-667 et 2436-615.
2436-620
PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Pare-brise en polycarbonate avec montage à connexion rapide
» Compatible avec toutes les options de portières, toits et fenêtres
2436-624
VITRE DE FENÊTRE
» Fenêtre en verre feuilleté de sécurité
» Verrous de montage à connexion rapide
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
2436-617
DEMI-PARE-BRISE
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Pare-brise en polycarbonate avec montage à connexion rapide
» Compatible avec toutes les combinaisons de portières, toits et fenêtres
» Compatible avec toutes les combinaisons de portières, toits et pare-brise
2436-619
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
2436-621
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications
les
et
matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 21 TOITS PARE-BRISE FENÊTRE
PORTIÈRES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR/CABINE ROUES ET PNEUS
POUR ÊTRE
PARE-BRISE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov.22 PARE-BRISE FABRIQUÉS
PERSONNALISÉS À VOLONTÉ B C F G B 3436-111 PARE-BRISE RABATTABLE C 3436-110 PARE-BRISE EN VERRE D 2436-618 PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR EN POLYCARBONATE VENTILÉ E 2436-617 PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR EN POLYCARBONATETOITS F 2436-613 TOIT BIMINI G 2436-610 TOIT RIGIDE PORTIÈRES H 2436-627 ENSEMBLE DE PORTIÈRES SOUPLES I 3436-176 ENSEMBLE DE PORTIÈRES RIGIDES 3436-175 PORTIÈRE RIGIDE À L’ARRIÈRE – CREW
J
K L
N
FENÊTRE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 23
M
J 2436-621 FENÊTRE EN VERRE K 2436-624 FENÊTRE EN VERRE COULISSANTE L 2436-622 FENÊTRE EN POLYCARBONATE M 2436-623 FENÊTRE EN POLYCARBONATE (REVÊTEMENT DUR) N 2436-677 FENÊTRE SOUPLE H I
FENÊTRE (REVÊTEMENT DUR)
PROWLER
FENÊTRE
PORTIÈRES
PORTIÈRES SOUPLES
»
couverture complète
à du tissu hydrofuge
FENÊTRE SOUPLE
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS AVANT DE QUALITÉ SUPÉRIEURE
véhicule.
PROTÈGE-CALANDRE CENTRAL
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 24
» La Fenêtre en polycarbonate à revêtement dur est résistante aux rayures. » Verrous de montage à connexion rapide » Compatible avec toutes les combinaisons de portières, toits et pare-brise 2436-623 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Fenêtre en polycarbonate avec montage à connexion rapide » Compatible avec toutes les combinaisons de portières, toits et pare-brise 2436-622 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Tissu polyester durable » Fenêtre transparente » Facile à installer » Compatible avec toutes les combinaisons de portières, toits et pare-brise 2436-677 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
Procure une
grâce
et résistant aux rayons UV de la série 70. » Les fenêtres à fermeture à glissière se rangent facilement. » Châssis intégré pour la structure » Compatible avec toutes les combinaisons de toits et de fenêtres » Nécessite les 2436-667 et 2436-615. 2436-627 AVANT PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2436-628 ARRIÈRE PROWLER PRO CREW
» Procure une protection accrue pour le
» Construction entièrement en métal » Montage rapide à l’avant de la calandre. 3436-120 AVANT 3436-232 ARRIÈRE PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Structure frontale supplémentaire » Se monte directement sur le pare-chocs d’origine. » Section centrale du protège-calandre 2436-631 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2021
PRO/CREW
PARE-BROUSSAILLES POUR PHARES
»
et
monte
Protège-calandre
le pare-chocs
PARE-CHOCS ARRIÈRE
» Procure
protection accrue pour le véhicule.
» Construction entièrement
Montage
métal
l’arrière
plateforme
PORTE-BAGAGES DE LUNETTE
PROTECTEURS DE BRAS TRIANGULAIRE AVANT
TREUILS
TREUIL WARN VRX 45
qui protège contre les intempéries
métallique d’un diamètre de 6,35 mm (1/4 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de
TROUSSE D’INSTALLATION DE TREUIL WARN VRX 45
au Prowler
pour les treuils
plaque de montage de treuil, un faisceau et des commutateurs
ainsi que la quincaillerie de montage.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 25 TOITS PARE-BRISE FENÊTRE PORTIÈRES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR/CABINE ROUES ET PNEUS
Structure
protection supplémentaires » Se
directement sur
d’origine. »
(2436-631) requis pour l’installation et l’utilisation » Non destiné au remorquage 2436-632 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2021
une
en
»
rapide à
de la
de chargement 2436-633 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Protections en polyéthylène épais » Se monte sur les bras de suspension inférieurs, devant les bottes homocinétiques. 2436-640 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Protection accrue de la lunette » Construction entièrement en métal » S’installe à l’extrémité avant de la plateforme de chargement. 2436-636 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Capacité de traction de 2 041,2 kg (4 500 lb) » Construction entièrement en métal durable » Étanchéité classée IP68
» Câble
» Couvert
WARN 10002695 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Quincaillerie de montage propre
Pro
VRX 45 » Comprend une
électriques
10008510 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
CHANGEZ VOTRE PERCEPTION
pare-brise
poignée
réglage
pare-brise
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. PARE-BRISE INCLINABLE VERS L’EXTÉRIEUR Numéro de pièce : 3436-111 26 Notre pare-brise inclinable vers l’extérieur comporte des options de positions multiples. L’inclinaison vers l’extérieur favorise l’aération du véhicule et l’ouverture complète est idéale pour offrir un accès complet. • Notre
est construit en matériau de polycarbonate à revêtement rigide. • La
intuitive de conception entièrement nouvelle est conçue pour un
optimal. • Notre
peut s’ouvrir du côté conducteur et du côté passager.
CHASSE-NEIGE
CADRE DE CHASSE-NEIGE ET SUPPORT DE CADRE
» Se détache avec un levier de dégagement au pied.
» Réglage de l’angle à 5 positions avec une pédale
» La protection des goupilles de cisaillement, la conception à tube carré en acier et les amortisseurs garantissent la durabilité.
» Accepte une lame de chasse-neige en acier de 167,6 cm (66 po) (2436-297) ou de 182,9 cm (72 po) (2436-298), vendues séparément.
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYCARBONATE DE 182 ,9 cm (72 po)
» Construction robuste, glissante et légère à partir d’une plaque de polyéthylène haute densité sur un cadre en tube en acier
» Lame de 182,9 cm (72 po) de large et d’une hauteur totale de 50,8 cm (20 po) et plaques de protection réglables
» Comprend des patins de chasse-neige en acier estampé avec des goupilles de réglage sans outil.
» Nécessite un cadre de chasse-neige et une trousse de montage.
» Déflecteurs de neige, flasques d’extrémité et indicateurs de bordures vendus séparément
LAME DE CHASSE-NEIGE EN ACIER
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement.
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
» Face de chasse-neige estampée ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
DISPOSITIFS DE REPÉRAGE DES BORDURES DE TROTTOIR POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
» La plaque en acier estampé robuste thermolaqué de 0,6 cm (0,25 po) protège le chasse-neige des dommages causés par un contact avec les bordures de trottoir.
» Facile à installer sur toutes les lames SPEEDPlow
» Ne fonctionne pas avec les déflecteurs latéraux.
» Vendus par paires
2436-297
DE 167,6
2436-298 LAME DE 182,9 cm (72 po)
LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VPTT
UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VPTT
INDICATEURS DE REBORD POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
» Base en acier forgé galvanisé monopièce qui procure une robustesse et une longévité supérieures et s’installe à un endroit prédéterminé sur la lame.
» L’indicateur en PVC hautement visible permet d’améliorer la visibilité et de manœuvrer votre système de chasse-neige avec précision.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 27
2436-676 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
LAME
cm (66 po) À UTILISER AVEC
À
2436-300 LAME DE 182,9 cm (72 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VPTT
2436-275 UNIVERSELS – COMPATIBLE AVEC
TOUTES
LES LAMES SPEEDPLOW
2436-277 UNIVERSELS – COMPATIBLE AVEC TOUTES LES LAMES SPEEDPLOW TOITS PARE-BRISE FENÊTRE PORTIÈRES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR/CABINE ROUES ET PNEUS
FIXATION DE LAME DE CHASSE-NEIGE UNIDIRECTIONNELLE
» Convertit la lame SPEEDPlow en une lame biseautée unidirectionnelle.
» L’accessoire de lame en acier estampé monopièce pousse la neige plus loin que la lame SPEEDPlow standard.
» Cadre en acier avec fini noir brillant thermolaqué durable
» Le déflecteur latéral gauche retient la neige et déplace la neige vers la droite.
» Compatible avec les lames SPEEDPlow de 50,8 cm (20 po) de hauteur
PROWLER
DÉFLECTEURS LATÉRAUX POUR LAME
DE CHASSE-NEIGE
» Ajustement précis pour les lames SPEEDPlow afin de garder la neige dans le chasse-neige pour mieux contrôler la neige et effectuer des passages plus dégagés.
» Ne convient pas aux protège-trottoirs ou aux lisses d’usure en UHMW.
» Vendues par paires
2436-302
DÉFLECTEURS DE NEIGE
AVEC LES LAMES SPEEDPLOW POUR VPTT
50,8 cm (20 po) DE HAUTEUR
» La grande barrière en caoutchouc augmente le déplacement de la neige vers l’avant et empêche la neige de passer par-dessus la partie supérieure de la lame.
» Des renforts en acier ajoutent de la robustesse et supportent la barrière en caoutchouc.
» La longueur peut être coupée sur mesure.
2436-309 LAME DE 167,6 cm (66 po)
2436-310 LAME DE 182,9 cm (72 po)
LISSES D’USURE EN ACIER POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
» Base en acier forgé galvanisé monopièce qui procure une robustesse et une longévité supérieures et s’installe à un endroit prédéterminé sur la lame.
2436-317 LAME DE 167,6 cm (66 po)
2436-318
RANGEMENT
CONSOLE DE SIÈGE CENTRAL
UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW DE 167,6 cm (66 po)
AVEC LES LAMES SPEEDPLOW DE 167,6 cm (66 po)
UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW DE 182,9 cm (72 po)
COFFRE DE RANGEMENT SOUS LE SIÈGE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 28
2436-301 UNIVERSELLE – FONCTIONNE AVEC
TOUTES LES LAMES SPEEDPLOW POUR
VPTT
À UTILISER
DE
À UTILISER
À
À
LAME DE 182,9 cm (72 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW DE 182,9 cm (72 po)
» Compartiment de rangement central avec couvercle résistant aux intempéries » Porte-gobelets et emplacement de rangement de documents » Remplace le siège central. 2436-669 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Grand compartiment de rangement sous le siège » Portières d’accès frontales résistantes aux intempéries (3) » Peut également être utilisé dans la plateforme de chargement arrière. 2436-670 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
PRO/CREW
ÉCLAIRAGE
PLAFONNIER INTÉRIEUR À DÉL
» Lumière à DÉL avec bouton-poussoir intégré pour un fonctionnement indépendant
» Se monte sur la console de pavillon (2436-615).
» Se connecte au faisceau de console de toit (2436-667).
2436-656
GYROPHARE
» La balise orange offre une visibilité accrue.
PROWLER
» Se monte sur la barre de montage de phares de toit (2436-668).
» Avant 2436-668 et 2436-678 et 2436-667
ET
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL DE 30,5 cm (12 po)
» Construction en billette d’aluminium 6061 anodisé noir
» Équipée de 9 DÉL Nichia de 3 W
» Les lentilles focales concentrent le faisceau lumineux.
» Faisceau de console de toit (2436-667) requis.
» Vendue individuellement. Deux sont nécessaires pour le toit de qualité supérieure.
nécessite
commutateur 2441-357.
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL COURBÉE, RANGÉE DOUBLE, 106, 7 cm (42 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 106,7 cm (42 po), 240 W se raccorde
support de barre d’éclairage.
Offre une conception courbée et deux configurations différentes de faisceau.
Émet 19 200 lumens bruts et une température de couleur de 6 000 K.
Produit une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
Nécessite les 3436-146, 0486-747 et 0486-748.
2436-657
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
FAISCEAU DE GYROPHARE SEULEMENT
» Connecte la balise (2436-657) directement à la connexion d’accessoires à l’allumage.
0486-716
PROWLER PRO ET PROWLER
PHARES DE TRAVAIL À DÉL (PAIRE)
» Phares à DÉL avec support de montage
» S’ils sont montés à l’avant du véhicule, ils nécessitent un toit en plastique rigide et un faisceau de console de toit (2436-605 et 2436-663).
» S’ils sont montés à l’arrière du véhicule, ils nécessitent une barre de montage de phares de toit (2436-668) et un faisceau de phare (2436-678).
» Commutateur non inclus – Utilisez 1436-178, 2441-357, 2441-358 ou 0409-204 (vendus séparément).
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE SIMPLE, 8 1,3 cm (32 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée simple de 81,3 cm (32 po), 72 W se raccorde au support de barre d’éclairage.
Offre deux configurations de faisceau différentes et 6 480 lumens bruts.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 29 TOITS PARE-BRISE FENÊTRE PORTIÈRES
PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR/CABINE ROUES
ET
PNEUS
PRO
PROWLER PRO CREW
PRO CREW
2436-658 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
» Commutateur non inclus,
un
2436-661 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
au
»
»
»
»
»
654073 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
»
654075 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE DOUBLE, 55,9 cm (22 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 55,9 cm (22 po), 120 W se raccorde au support de barre d’éclairage.
» Offre deux configurations de faisceau différentes et 9 600 lumens bruts.
» Produit une température de couleur de 6 000 K et une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
» Nécessite les 3436-146, 0486-747 et 0486-748.
PROWLER
654072
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE SIMPLE, 23,5 cm (9,25 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée simple de 23,5 cm (9,25 po) se raccorde au support de barre d’éclairage.
» Offre 1 620 lumens bruts.
» Produit une température de couleur de 6 000 K et une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
» Nécessite les 3436-146, 0486-747 et 0486-748.
654077
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE DOUBLE, 7,6 cm (3 po)
» L’ensemble de la barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 7,6 cm (3 po), 18 W se raccorde au support de barre d’éclairage ou au pare-broussaille.
» Offre 1 440 lumens bruts et une configuration de faisceau large de 90 degrés.
» Produit une température de couleur de 6 000 K et une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
654076
SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
3436-146 MODÈLES PROWLER PRO ET PROWLER
FAISCEAU PRINCIPAL DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
0486-747 MODÈLES PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2019 À 2023
ADAPTATEUR DU FAISCEAU DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
BARRE DE MONTAGE DE FEUX ARRIÈRE
» Fixe l’éclairage du toit sur une seule barre.
» Se monte directement sur le cadre ROPS au-dessus de l’extrémité arrière du toit.
» Conception rigide avec construction en acier
» Nécessite le 2436-657 et la trousse de lampes de travail 2436-658.
FAISCEAU DE FILS DE MONTAGE DE PHARES ARRIÈRE
» Utilisé pour faire passer l’alimentation du faisceau de console de toit (2436-667) à l’arrière du toit
» Se dissimule sous la barre de montage de phares de toit (2436-668).
» Requis pour installer les feux de travail 2436-658 et la balise 2436-657 (vendus séparément). 2436-678
TROUSSE DE FAISCEAU DE CONSOLE DE TOIT
» Connexion du faisceau de rallonge pour accessoires principal
» S’installe derrière la console de pavillon.
» 2436-615 et 2436-661 requises 2436-667
INTÉRIEUR/CABINE
CONSOLE DE PAVILLON
» La console de pavillon moulée abrite le câblage électrique et est dotée de pochettes de rangement.
» Comprend un panneau de montage pour commutateur à bascule
» Requise pour l’utilisation des pare-brise et l’éclairage au plafond
» Compatible avec toutes les options de toit
PROWLER PRO
PROWLER PRO
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 30
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
PRO CREW 2019 À 2023
0486-748 MODÈLES PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2019 À 2023
2436-668 PROWLER PRO
2436-615
PROWLER
PRO ET
PROWLER
PRO CREW
PRO/CREW
RÉTROVISEUR LATÉRAL
» Le rétroviseur surdimensionné intègre plusieurs angles de vue.
» Réglable et résistant aux chocs, type rabattable anti-casse
» Utilisable côté conducteur ou passager
» Nécessite un support (vendu séparément).
» Vendu individuellement
Nécessite le 1541-753.
SUPPORT DE RÉTROVISEUR LATÉRAL POUR CADRE ROPS
» Permet le montage sur le cadre ROPS de 4,5 cm (1,75 po) du Prowler Pro.
1541-753 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
SUPPORT DE RÉTROVISEUR LATÉRAL DE PORTIÈRE RIGIDE
» Permet le montage sur des portières composites (2436-625).
1541-754 MODÈLES PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2020 À 2023 (PORTIÈRE RIGIDE)
SUPPORT DE RÉTROVISEUR LATÉRAL DE PORTIÈRE SOUPLE
» Permet le montage sur des portières souples (2436-627) ou sur une surface plane. 1541-755 MODÈLES PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW 2020 À 2023 (PORTIÈRE SOUPLE)
RÉTROVISEUR (CENTRAL)
» Rétroviseur incurvé avec un angle de vision plus large
» Montage en surface sur le cadre ROPS supérieur
» Complètement réglable
2436-630
2436-747
TROUSSE DE TERRAIN
» Parfaite pour chaque conducteur, elle contient les outils de réparation essentiels en cas de problème sur le terrain.
» Comprend : Compresseur d’air, trousse de réparation de pneu, câbles de démarrage, sangles d’arrimage à cliquet, sangle de remorquage, attaches mono-usage, ruban adhésif, chiffons en tissu, trousse de premiers soins
CREW
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 31 TOITS PARE-BRISE
PANNEAUX ARRIÈRE PORTIÈRES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR ROUES ET PNEUS
»
2436-629 PROWLER PRO ET PROWLER PRO CREW
PROWLER PRO
PROWLER PRO
2436-473 UNIVERSELLE
prêt pour l’hiver! Accessoirisez
série Prowler Pro avec nos offres de chasse-neige en suivant les étapes ci-dessous.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 32 B CHOISISSEZ VOTRE : TREUIL C CHOISISSEZ VOTRE : SUPPORT POUR TREUIL D CHOISISSEZ VOTRE : SUPPORT DE CHASSE-NEIGE 10002695 Treuil Warn VRX de 2 041,2 kg (4 500 lb) 10008510 Trousse de montage de treuil Warn VRX 45 2436-676 Cadre de chasse-neige et support de cadre 10008512 Trousse de montage de treuil Crew Warn VRX 45 ++ Soyez
votre
LE GUIDE ULTIME POUR LA MACHINE POUR NEIGE
>> MATÉRIAU DE LA LAME
LAME EN ACIER : Face de chasse-neige en acier estampé ajoutant plus de rigidité sur la face du chasseneige. À utiliser avec le cadre de chasseneige standard de nouvelle génération.
E CHOISISSEZ VOS : LAMES
F CHOISISSEZ VOS : ACCESSOIRES 2436-297
Dispositifs de repérage des bordures de trottoir pour lame de chasse-neige 2436-298 Lame de chasse-neige en acier de 182,9 cm (72 po) 2436-277
Lame de chasse-neige en acier de 167,6 cm (66 po) 2436-275
Indicateurs de rebord pour lame de chasse-neige 2436-301
Fixation de lame de chasse-neige unidirectionnelle 2436-302
Déflecteurs latéraux pour lame de chasse-neige de 50,8 cm (20 po) de hauteur 2436-309
Déflecteur de neige pour lame de chasse-neige de 167,6 cm (66 po) 2436-310
Déflecteur de neige pour lame de chasse-neige de 182,9 cm (72 po) 2436-317 Lisse d’usure en acier pour lame de chasse-neige de 167,6 cm (66 po) 2436-318 Lisse d’usure en acier pour lame de chasse-neige de 182,9 cm (72 po)
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 33
+
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 34
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 35
TOITS
TOIT EN ALUMINIUM (NOIR)
TOIT RIGIDE
»
l’avant
d’étanchéité
TOIT BIMINI DE LUXE AVEC TOIT OUVRANT
»
Bimini
avec grillage intégré
Se fixe avec des sangles réglables.
Le panneau enroulable ouvre la zone
TOIT BIMINI (STANDARD)
TROUSSE DE JOINT DE CANAL WINDLOCK
(BIMINI JUSQU’AU PARE-BRISE)
l’étanchéité
polycarbonate.
la partie avant du toit Bimini au pare-brise
PARE-BRISE
PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR
pare-brise
Revêtement
une excellente couverture.
en polycarbonate
enveloppantes
supérieurs
résistance supérieure
cadre ROPS, pour une fixation sûre
pour contrôler le flux d’air
hauteur
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 36
» Toit en aluminium à couverture complète » Supports de toit intégrés pour montage direct sur cadre ROPS 2436-436 WILDCAT XX
Fabrication en polyéthylène durable qui protège la partie supérieure du corps contre les éléments naturels et réduit l’exposition au soleil » Rainure à
qui dirige l’eau de pluie loin des occupants » Joint
optionnel à l’avant – À installer pour protéger contre les intempéries ou laisser de côté pour améliorer la circulation de l’air 2436-821 MODÈLES WILDCAT XX 2018 À 2023
Toit
complet
»
»
grillagée. 2436-443 WILDCAT XX
» Toit Bimini intégral » Se fixe avec des sangles réglables. 2436-451 WILDCAT XX
™
» Permet
de
pleine
en
2436-495 WILDCAT XX
» Le
pleine hauteur offre
»
dur
pour une
aux rayures » Pinces
pour
» Évents
(2)
2436-432 WILDCAT XX WILDCAT XX
DEMI-PARE-BRISE
FILET ARRIÈRE
LUNETTES
LUNETTE
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS AVANT
PARE-CHOCS ARRIÈRE
LUNETTE SOUPLE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 37 TOITS PARE-BRISE LUNETTES PARE-CHOCS TREUILS RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE
» Verrous de montage à connexion rapide » Revêtement dur en polycarbonate pour une résistance supérieure aux rayures 2436-433 WILDCAT XX
» Lunette complète » Périmètre étanchéifié » Les pinces enveloppantes pour cadre ROPS offrent une fixation sûre. 2436-437 WILDCAT XX
» Panneau de fenêtre en vinyle transparent » Le montage intégré se fixe au cadre ROPS. » Permet une fermeture complète du panneau arrière. 2436-444 WILDCAT XX
» Conception inspirée des courses » Sangles durables » Supports de sangle réglables 2436-446 WILDCAT XX
» Construction en tube d’acier (tube principal de 3,8 cm [1,5 po], supports de 3,2 cm [1,25 po]) » Fournit une protection supplémentaire à la calandre et aux phares. » Montage direct au cadre avec des boulons de 12 mm 2436-430 NOIR 2436-440 VERT MOYEN WILDCAT XX
» Construction en tube d’acier (tube principal de 3,8 cm [1,5 po], supports de 3,2 cm [1,25 po]) » Fournit une protection supplémentaire à l’arrière du véhicule. » Montage direct au cadre avec des boulons de 12 mm 2436-431 NOIR 2436-441 VERT MOYEN WILDCAT XX
GLISSIÈRES
SUPPORT DE TREUIL ROBUSTE
RANGEMENT/PORTE-BAGAGES
SACS POUR PANNEAU DE SEUIL DE PORTIÈRE
SAC D’ÉPAULE
SACS POUR CADRE ROPS
TREUIL SYNTHÉTIQUE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 38
LATÉRALES » Construction en tube d’acier (tube principal de 3,8 cm [1,5 po]) » Fournit une protection supplémentaire des panneaux latéraux dans des conditions difficiles. » Montage intégré pour une installation facile 2436-435 NOIR 2436-475 VERT MOYEN WILDCAT XX TREUILS
» Construction durable en acier thermolaqué à haute résistance » Stratégiquement positionné pour ne pas faire obstacle à la circulation d’air vers le radiateur » Procure une protection et une touche de style à votre treuil et à l’avant du véhicule. » Installation boulonnée facile » Permet le montage des treuils WARN® (capacité nominale de 2 268 kg [5 000 lb]). 2436-846 WILDCAT XX
VRX DE 1 587,6 kg (3 500 lb) » Capacité de traction de 1 587,6 kg (3 500 lb) » Construction entièrement en métal durable » Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries » Câble synthétique d’un diamètre de 4,8 mm (3/16 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi) » Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN 3436-000 WILDCAT XX
» Rangement accru » Ajustement pratique pour optimiser le rangement » Vendus par paires 2436-452 WILDCAT XX
» Rangement accru » Se monte entre les sièges pour un accès facile. 2436-453 WILDCAT XX
(PAIRE) » Rangement accru » Conçus pour s’adapter au profil du cadre ROPS » Vendus par paires 2436-462 WILDCAT XX WILDCAT XX
CONQUÉREZ LES SENTIERS SAUVAGES
SYSTÈME DE TREUIL WILDCAT XX
Le pare-chocs prêt à accommoder le treuil ajoute un élément de protection et une touche de style à l’avant de votre véhicule. Conception durable en acier à haute résistance thermolaqué.
Stratégiquement positionné pour permettre un débit d’air optimal vers le radiateur.
Numéro de pièce 2436-846
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 39
WILDCAT
FILET DE COFFRE DE RANGEMENT
FAISCEAU POUR BARRE D’ÉCLAIRAGE
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL DE 91 ,4 cm (36 po) (VISION X)
» Corps en aluminium 6061
DÉL de 5 W
Éclairages d’accentuation intégrés
Nécessite les 2436-436 et 2436-494.
RETENUE DE PNEU DE RECHANGE
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE SIMPLE, 81, 3 cm (32 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée simple de 81,3 cm (32 po), 72 W se raccorde au support de barre d’éclairage.
ÉCLAIRAGE
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL COURBÉE, RANGÉE DOUBLE, 10 6,7 cm (42 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 106,7 cm (42 po), 240 W se raccorde au support de barre d’éclairage.
» Offre une conception courbée et deux configurations différentes de faisceau.
Émet 19 200 lumens bruts et une température de couleur de 6 000 K.
Produit une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
» Nécessite les 3436-152, 0486-747 et 0486-749.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 40
» Sangles élastiques extensibles » Se fixe avec des crochets enduits. » Application universelle 2436-454 WILDCAT XX
» Fixe le pneu de rechange dans la plateforme de chargement. » Dotée de douilles pour clés à ergot aux extrémités des poignées 2502-901 WILDCAT XX
»
»
654073 WILDCAT XX
3436-138 WILDCAT XX
» 27
»
»
2436-960 WILDCAT XX
654075 WILDCAT XX
XX
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE DOUBLE, 55,9 cm (22 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 55,9 cm (22 po), 120 W se raccorde au support de barre d’éclairage.
» Offre deux configurations de faisceau différentes et 9 600 lumens bruts.
» Produit une température de couleur de 6 000 K et une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
» Nécessite les 3436-152, 0486-747 et 0486-749.
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL DE 33 cm (13 po) (VISION X)
» Corps en aluminium 6061
» Neuf DÉL de 5 W
» Éclairages d’accentuation intégrés
» Fil de rallonge accessoire 1436-834 (61 cm [24 po])
1436-643 (167,6 cm [66 po])
TROUSSE D’ÉCLAIRAGE À 4 DÉL
» Amovible en dix secondes, aucun outil nécessaire
» Le tableau de bord comprend un porte-gobelet incorporé, un support de lampe
poche avec lampe de poche, une surface de fixation pour GPS ou téléphone
des rétroviseurs
moulé par injection, durable
Pare-brise en deux pièces; le pare-brise peut être retiré et le tableau de bord peut continuer à être utilisé.
à une trousse d’éclairage à 4 DÉL (1436-412)
Firebar
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE DOUBLE, 7,6 cm (3 po)
» L’ensemble de la barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 7,6 cm (3 po), 18 W se raccorde au support de barre d’éclairage ou au pare-broussaille.
» Offre 1
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE SIMPLE, 23,5 cm (9,25 po)
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée simple de 23,5 cm (9,25 po) se raccorde au support de barre d’éclairage.
» Offre 1 620 lumens bruts.
» Produit une température de couleur de 6 000 K et une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
» Nécessite les 3436-152, 0486-747 et 0486-749.
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL DE 1 5,2 cm (6 po) (VISION X)
» Corps en aluminium 6061
» Trois DÉL de 5 W
» Éclairages d’accentuation intégrés
» Fil de rallonge accessoire 1436-834 (61 cm [24 po]) ou 1436-643 (167,6 cm [66 po])
» Nécessite un commutateur à bascule marche/arrêt 2441-358.
PINCES DE BARRE D’ÉCLAIRAGE DE 4,5 cm (1,75 po)
SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
DU FAISCEAU DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 41
654072 WILDCAT XX
ou
2436-487 WILDCAT XX
654077 WILDCAT XX
2436-486 WILDCAT XX
de
cellulaire,
doubles. » PEHD
»
» Convient
ou une
3 (1436-856). 1436-412 WILDCAT XX
440 lumens bruts et une configuration de faisceau large de 90 degrés. » Produit une température de couleur de 6 000 K et une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c. » Doit être utilisée avec le faisceau de fils. 654076 WILDCAT XX
» Billette d’aluminium avec pièces insérées en caoutchouc » Se monte sur le cadre ROPS de 4,5 cm (1,75 po). » Permet le montage de barres d’éclairage à DÉL sur cadre ROPS. 2436-494 WILDCAT XX
0486-746 WILDCAT XX ADAPTATEUR
0486-749 WILDCAT XX TOITS PARE-BRISE LUNETTES PARE-CHOCS TREUILS RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
WILDCAT
TROUSSE D’ÉCLAIRAGE À DÉL DE DESSOUS DE CAISSE (4 UNITÉS, VERT)
» Quatre unités d’éclairage individuelles incluses dans la trousse; le contrôleur peut accueillir jusqu’à huit unités d’éclairage simples.
» Boîtier robuste et à l’épreuve des intempéries qui offre un rendement intéressant dans toutes les conditions
» Choisissez parmi différents modes d’éclairage (allumé, balayage, clignotement, stroboscopique ou musical).
» La télécommande sans fil contrôle également tous les modes d’éclairage.
» Fils longs
» Trousse de montage polyvalente comprise
ÉCLAIRAGES À DÉL DE DESSOUS DE CAISSE SUPPLÉMENTAIRES
» Ajoutez jusqu’à quatre unités d’éclairage supplémentaires
»
DÉL de dessous de caisse.
éclairages colorés sont interchangeables.
trousse d’éclairage
INTÉRIEUR
RÉTROVISEURS LATÉRAUX, BILLETTE (PAIRE)
»
billette d’aluminium
le cadre
(1,75
RÉTROVISEUR (GRAND ANGLE)
»
un angle de vision plus large
billette d’aluminium
sur le cadre ROPS de 4,5 cm (1,75 po)
réglable
AMPOULES DE PHARE H13 À DÉL
» 4 000 lumens par ensemble
» Température de couleur de 6 000 K
» Dissipateur thermique en cuivre pour une durée utile prolongée
Collier de positionnement réglable pour un rendement lumineux
Garantie limitée de deux
Fabriqué aux États-Unis
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 42
2436-492 WILDCAT XX
à une
à
Les
1436-865 VERT COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
»
optimal »
ans »
2436-813 H13 (PAIRE) MODÈLES WILDCAT XX, UNIVERSELLES
Construction en
» Montage sur
ROPS de 4,5 cm
po) » Complètement réglable » Vendus par paire 2436-483 WILDCAT XX
Rétroviseur incurvé avec
» Construction en
» Montage
» Positionnement
2436-484 WILDCAT XX
XX
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 43
ÉCLAIRAGE
BARRES D’ÉCLAIRAGE À DÉL FIREBAR
» Toutes les Firebar comportent des DÉL puissantes de 5 W.
» La combinaison de lentilles de projecteur et de lampe à faisceau large procure une distance et une couverture périphérique supérieures.
» Gestion thermique électronique
» Enjoliveur et boîtier d’aluminium 6061
» Puissance IP-68 offrant un rendement supérieur dans des conditions extrêmes
» Faisceau de fils hors route Arctic Cat de série avec connecteurs étanches et commutateur rétroéclairé.
» Quincaillerie de montage pour surface plane comprise.
» Mise au point par Vision X pour offrir qualité et performance
SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
» Construction en aluminium léger
» S’installe facilement au toit ou au tube de cadre ROPS.
» Blocs de montage de toit et brides de serrage de cadre ROPS compris
» Convient aux barres d’éclairage à DÉL hors route Firebar d’Arctic Cat jusqu’à 59,7 cm (23,5 po); convient également aux barres d’éclairage à fixation latérale jusqu’à 55,9 cm (22 po) de longueur.
FIREBAR 18
» 18 DÉL (14 projecteurs, 4 lampes à faisceau large)
» Longueur de boîtier de 59,7 cm (23,5 po)
» Puissance de 8 874 lumens
1436-858
FIREBAR 36
» 36 DÉL (28 projecteurs, 8 lampes à faisceau large)
» Longueur de boîtier de 52,1 cm (20,5 po)
» Puissance de 17 748 lumens
SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE EN ALUMINIUM PROWLER
» Construction en aluminium coulé et extrudé légère
TROUSSE DE MONTAGE SUR TOIT EN DEUX PARTIES POUR SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE PROWLER
BLOC D’ANCRAGE POUR SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE EN ALUMINIUM
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 44
COMPATIBILITÉ
UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX
ET DE VTT; LE WILDCAT 2012
NÉCESSITE
UN
FAISCEAU
DE
RALLONGE ACCESSOIRE
(1436-643).
1436-860
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT; LE WILDCAT 2012 NÉCESSITE UN FAISCEAU DE RALLONGE ACCESSOIRE (1436-643).
1436-724 ALUMINIUM
TOUS LES
MODÈLES WILDCAT
» S’installe facilement au toit ou au tube de cadre ROPS. » Compatible avec les barres d’éclairage à DÉL Firebar jusqu’à 76,8 cm (30,25 po) 1436-699 ALUMINIUM
(ARGENT)
TOUS
LES
MODÈLES
PROWLER ET HDX ANTÉRIEURS À 2018
» Permet le montage d’un support de barre d’éclairage en aluminium Prowler (1436-699 ou 2436-182) sur un toit Prowler en deux parties (1436-519). 1436-960
» Ajoute des points de montage supplémentaires pour votre support de barre d’éclairage en aluminium (1436-699 ou 2436-182). 2441-300 À UTILISER AVEC LE SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE EN ALUMINIUM UNIVERSEL
BRIDES DE TRANSFERT DE BARRE FIREBAR À UN SUPPORT D’ÉCLAIRAGE
» Supports nécessaires pour relier les éléments de montage Firebar au support d’éclairage en aluminium (1436-699 ou 2436-182)
» Conviennent à toutes les barres d’éclairage à DÉL de Firebar.
» Vendues par paires
1436-908
BRIDES DE SERRAGE DE TUBE FIREBAR
» Conviennent à toutes les barres d’éclairage à DÉL de Firebar.
» Raccords de réduction compris permettant la compatibilité avec de multiples tubes
» Quincaillerie de montage comprise
» Vendues individuellement
1436-869 2,5 À 3,2 cm (1 À 1,25 po)
1436-871 3,8 À 4,5 cm (1,5 À 1,75 po)
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE
BRIDE DE SERRAGE RAPIDE
» Bride de serrage à dégagement rapide pour montage universel des lampes d’éclairage, supports de GPS, etc., aux tubes de cadre ROPS
» Se fixe à n’importe quel tube de 3,8
ÉLECTRONIQUE
ADAPTATEUR DE CONNECTEUR DE STYLE 21 À BLOC DE PLOTS
» Convertit un raccord femelle d’accessoires de style 21 en bloc de plots pour utiliser des faisceaux avec cosses à anneau.
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES
PROWLER, HDX, STAMPEDE, HAVOC ET DE VTT
CONVERTISSEUR DE BLOC DE PLOTS ACCESSOIRE EN CONNECTEUR DE STYLE 21
» Convertit les connexions accessoires à bloc de plots en connecteur de style 21.
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX, STAMPEDE, HAVOC ET DE VTT
ENSEMBLE DE PRISE ACCESSOIRE
» Alimente les accessoires de 12 V c.c. à partir d’une prise de style allume-cigarette.
15 A max
BRIDE DE SERRAGE NOIRE POUR TUBE DE 1,9 cm (0,75 po)
» Utilisez-la pour monter des barres d’éclairage
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
FAISCEAUX DE RALLONGE ACCESSOIRES
» Utilisés pour allonger toute prise accessoire de style 21
Vous permet d’ajouter de l’éclairage partout où vous en voulez.
4 61 cm (24 po)
167,6 cm (66 po)
PRISE ÉLECTRIQUE
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
» Ajoutez une prise accessoire de 12 V c.c. (style 21) à votre véhicule.
Alimente vos accessoires remorqués avec une connexion de 12 V c.c.
Connecteur de 30,5 cm (12 po)
15 A max
(0,75
ou aux porte-bagages de VTT, ou comme bride de serrage universelle pour d’autres accessoires.
» À revêtement en uréthane procurant une résistance anti-rayures
» Vendue individuellement
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
1436-914
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES
PROWLER, HDX ET DE VTT
Les
prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 45 ÉCLAIRAGE ÉLECTRONIQUE ROUES PNEUS
ACCESSOIRES CHARGEURS DE BATTERIE HUILES ET ENTRETIEN ENTRETIEN
VTT
cm (1,5 po) ou 4,5 cm (1,75 po). » Vendue individuellement 2436-270 COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
à DÉL Firebar aux tubes de 1,9 cm
po)
WILDCAT,
676666
WILDCAT,
676665
»
0436-435
»
1436-83
1436-643
»
»
»
0436-087
COMMUTATEUR
»
COMMUTATEUR
2441-357
ENSEMBLE DE PANNEAU DE MONTAGE DE COMMUTATEUR
»
»
1436-008
ADAPTATEURS ACCESSOIRES
ROUES
ÉCROUS DE ROUE
ÉCROUS DE ROUE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 46
Commutateur de marche/arrêt non rétroéclairé pour accessoires supplémentaires » Compatible avec les ports de tableau de bord des Wildcat, Wildcat Trail, Wildcat Sport et Prowler 1436-178 COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL DOUBLE 2441-358 BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL SIMPLE COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
Comprend un panneau de commutateur et deux prises pour installer des accessoires ajoutés.
Convient à des commutateurs de style rectangulaire.
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
» Se branchent facilement dans une prise accessoire de 12 V (style 21). » Alimentent de multiples accessoires de 12 V. » 15 A max » Peuvent être utilisés sur les modèles 600. 1639-623 À 2 PRISES 1639-624 À 3 PRISES COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE SUR TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER, HDX ET DE VTT
» M10 x filet de 1,25 mm et base conique 2441-177 CHROME 38 mm (1,5 po) DE LONGUEUR – UNIVERSELS 0423-556 CHROME 30 mm (1,18 po) DE LONGUEUR – UNIVERSELS 0423-618 CHROME 27 mm (1,06 po) DE LONGUEUR – UNIVERSELS 1423-260 NOIR MAT 27 mm (1,06 po) DE LONGUEUR – UNIVERSELS
M12 1423-337 CHROME NOIR 35 mm (1,38 po) DE LONGUEUR – MODÈLES WILDCAT XX UNIVERSEL
PNEUS
PRODUIT ANTIFUITE POUR PNEU
»
Bouche
perforations
les fuites d’air lentes
clé d’obus de
1,3 cm (0,5
SANGLE DE REMORQUAGE AVEC CHAPE
» Résistance à la traction de 4 535,9 kg (10 000 lb) procurant de la durabilité
» Sangle de remorquage robuste de 6,1 m (20 pi) avec sac de rangement compris
Boucles aux extrémités et manilles galvanisées, antirouille et faciles à fixer
PLAQUE D’INSCRIPTION
Plaque d’aluminium de 10,2 x 19,7 cm (4 x 7,75 po)
Fini thermolaqué
variété de lettres, des colliers de serrage à revêtement et
FILET DE CARGAISON
polyvalent de 38,1 x 76,2 cm (15 x 30 po), avec crochets en acier à revêtement
Fixe un chargement ou d’autres articles sur le porte-bagages.
POIGNÉES
»
SANGLES D’ARRIMAGE STANDARDS
» Ces sangles en nylon de 175,3 cm (69 po) durables de grande qualité permettent de fixer un VTT à une remorque.
Capacité de 453,6 kg (1 000 lb); vendues par paire
à usages multiples pour cadre ROPS
Se caractérisent par des connexions à prise antidérapante.
paires
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 47 ÉCLAIRAGE ÉLECTRONIQUE ROUES PNEUS ACCESSOIRES CHARGEURS DE BATTERIE HUILES ET ENTRETIEN ENTRETIEN
Formule particulière avec fibres de remplissage uniques créant un colmatage permanent »
les
jusqu’à
po) de diamètre » Prévient
autour du talon et de la tige de valve. » Comprend une
valve et un tube d’injection. » Bouteille de 1 000 mL (32 oz) 0436-913 ACCESSOIRES SANGLE À CLIQUET SHOCKSTRAP ® 660273
»
7639-181
»
2436-490
»
»
» Comprend une
la quincaillerie. 2436-286 NOIR 2436-287 BLANC
» Filet
»
0436-449
Poignées pratiques
»
» Vendues par
2436-490 COMPATIBLES AVEC TOUS LES MODÈLES WILDCAT, PROWLER ET HDX
UNIVERSEL
RÉCEPTEUR D’ATTELAGE ET BOULES CHROMÉES
» Se caractérise par un fini thermolaqué, très lustré, antirouille et durable.
» Conception robuste pour les récepteurs de 5,1 x 5,1 cm (2 x 2 po) et les boules d’attelage à tige de 2,5 cm (1 po)
» Comprend la goupille et la broche de retenue.
» Pour utilisation uniquement avec un véhicule hors route
0436-608 À UTILISER AVEC LES MODÈLES DE RÉCEPTEUR D’ATTELAGE DE 5,1 cm (2 po)
0436-715 BOULE DE 5,1 cm (2 po)
0436-716 BOULE DE 4,8 cm (1,875 po)
UTILISER AVEC L’ATTELAGE (0436-608) –TIGE DE 2,5 cm (1 po)
CHARGEUR DE MAINTENANCE DE 1,5 A
» Appareil de maintenance entièrement automatique pour les batteries de motoneige
de VTT/VUTT
» Détection automatique de la tension
contre la polarité inversée
des pinces crocodiles et des fils à cosse à anneau.
VERROU D’ATTELAGE
» Acier trempé durable au fini noir et verrou quart de tour
» Clé tubulaire infléchissable, crochetage impossible
» Pare-poussière compris
» Idéal pour verrouiller votre support de treuil au porte-treuil avant
BATTERIE À BAC HERMÉTIQUE ROBUSTE
» Technologie plomb-cadmium pour une puissance de démarrage accrue
» Conception antifuite et anti-éclaboussure
» Calibre de 21 Ah
» 350 A de démarrage à froid
» 21 cm long. x 8,9 cm larg. x 16,5 cm haut.
po long. x 3,5 po larg. x 6,5 po haut.)
1436-855
GOUPILL E DE 1,58 cm (5/8
CONVIEN T AUX RÉCEPTEURS DE 5,1 x 5,1 cm (2 x 2
CHARGEURS DE BATTERIE
BLOC D’ALIMENTATION POUR DÉMARRAGE DE SECOURS
» Démarrez rapidement
Léger, source d’alimentation
motoneige ou
de
» Se caractérise par un écran ACL, deux ports de recharge USB et une lampe
DÉL puissante à trois modes.
» Alimentation de démarrage; pointe de 400 A, 200
Comprend des câbles intelligents, un adaptateur
au démarrage
V c.a. pour recharge.
(SAUF LES XR, ALTERRA ET TRV); CONVIENT À LA BOÎTE DE BATTERIE AUXILIAIRE (1436-651).
PEINTURE DE RETOUCHE
» Peinture en aérosol de couleur assortie
UN CONCESSIONNAIRE POUR LES NUMÉROS DE PIÈCE.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 48
À
LA
po)
po).
votre
VTT/VUTT. »
durable
8 000 mAh au lithium-ion
à
A
»
de 12
2436-980
et
» Protection
» Comprend
» 12 V, 2 A 8639-357
(8,25
0445-115 UNIVERSELLE
CONSULTEZ
HUILE DE GRAISSAGE POUR ENGRENAGES 80W-90
LIQUIDE POUR BOÎTE-PONT SYNTHÉTIQUE POUR PRESSION EXTRÊME
»
liquide pour boîte-pont pour pression extrême conçu pour les véhicules hors route Arctic Cat est un lubrifiant entièrement synthétique offrant une lubrification et une protection complète aux boîtes-ponts.
» La formule à indice de viscosité est plus fluide réduit à des températures basses, sans compter qu’elle demeure stable à haute température.
» Ce liquide protège contre l’usure, l’oxydation et la corrosion.
» La formule à durée utile prolongée résiste au cisaillement.
HUILE DE GRAISSAGE POUR ENGRENAGES MODIFIÉE
POUR LA FRICTION 80W-90
2436-865
GRAISSE HAUTE PERFORMANCE
» Procure
stabilité supérieure à haute température.
Protège contre la rouille et la corrosion dans les environnements de conduite extrême.
LIQUIDE DE DIFFÉRENTIEL AVANT
TRAITEMENT POUR LE CARBURANT
»
formule double antioxydante protège le système de carburant.
Stabilise le carburant jusqu’à deux ans.
toutes les applications de sports motorisés
avec l’éthanol
mesure
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 50
» Lubrifiant à température stable pour pression extrême conçu pour les conditions difficiles » S’utilise dans les différentiels avant et arrière et dans les boîtes de vitesses –consultez les applications et les exceptions. 2436-863 0,95 L (1 pte) TOUS LES MODÈLES À DIFFÉRENTIEL AVANT ET ARRIÈRE ET TOUS LES MODÈLES AVEC BOÎTE DE VITESSES (SAUF LES MODÈLES STAMPEDE 2017 À 2020; HAVOC À DIFFÉRENTIEL AVANT 2018 À 2020; XTX 2008 À 2010; XTZ À DIFFÉRENTIEL ARRIÈRE ET À BOÎTE-PONT ARRIÈRE 2009)
» Conçue pour un engrenage optimal des différentiels à glissement limité, indice de viscosité élevé » Protège contre l’usure, l’oxydation, la rouille et la corrosion. 2436-864 275,03 mL (9,3 oz) MODÈLES XTX 2008 À 2010 ET MODÈLES XTZ 2009 (DIFFÉRENTIEL ARRIÈRE)
» Refroidit, lubrifie et protège le différentiel avant. » Excellente protection anti-usure » Stable au cisaillement pour une durabilité à long terme 2436-599 236,59 mL (8 oz) MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC 2017 À 2020 (DIFFÉRENTIEL AVANT)
Le
1,21 L (41 oz) MODÈLES WILDCAT XX; WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020; PROWLER PRO 2019 À 2022 – BOÎTE-PONT ARRIÈRE
une
»
2436-866 TUBE DE 414,03 mL (14 oz)
La
»
» Sûr pour
» Compatible
» Tasse de
pratique 2436-868 354,88 mL (12 oz) UNIVERSEL
LIQUIDE DE FREIN DOT 4
» Liquide de qualité supérieure contenant des inhibiteurs de corrosion et d’oxydation
» Optimise la performance de freinage même quand l’humidité pénètre dans le système de freinage.
DÉGIVREUR POUR CARBURANT
» Prévient les pannes par les temps les plus froids.
» Sans danger pour les composants internes
» Mélange d’isopropyle absorbant l’eau
5639-848 354,88 mL (12 oz)
ANTIGEL 60/40 À DURÉE UTILE PROLONGÉE
» Protège contre le gel jusqu’à -52,3 °C (-62 °F) et présente un point d’ébullition de 132,3 °C (270 °F).
» L’antigel à durée prolongée a une durée utile trois fois plus longue.
» Prémélangé et prêt à être versé
2436-871 3,79 L (1 gal US)
Les
0436-906 354,88 mL (12 oz)
LUSTRANT INSTANTANÉ
» Polit et protège.
» Éclat digne d’une salle d’exposition
» Résiste aux marques de doigts.
» Laisse un fini non graisseux.
mL (16
FILTRES À HUILE
Filtres à huile de rechange de
ILDCAT XX; 650 BICYLINDRE EN V 2004 À 2006
STAMPEDE ET HAVOC 2017 À 2020
PROWLER PRO 2019 À 2022
ALTERRA 600 2022; PROWLER 500 2017 À 2022; MODÈLES DE VTT
À 1000 1996 À 2021 (SAUF LES MODÈLES DIESEL ET DVX ET 650 V2); MODÈLES WILDCAT X, 4X, TRAIL ET SPORT 2012 À 2020; MODÈLES PROWLER 550, 700 ET 1000 2006 À 2017 (TOUS)
prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 51 ÉCLAIRAGE ÉLECTRONIQUE ROUES PNEUS
ACCESSOIRES CHARGEURS DE BATTERIE HUILES ET ENTRETIEN ENTRETIEN
5639-849 473,18
oz)
»
qualité supérieure » Conçus exclusivement pour les VTT/VPTT hors route Arctic Cat 0812-130 W
105041 MODÈLES
0812-110 MODÈLES
0812-135 MODÈLES
366
UNIVERSEL
PRODUIT DE LAVAGE ET DE NETTOYAGE POUR VÉHICULE
» Nettoyant liquide concentré
» Efficacité de nettoyage supérieure sur la boue, le dépôt de poussière de sentier et la graisse en forte accumulation
» Sèche sans laisser de traces ou de taches.
» Biodégradable et favorable à l’environnement
4639-631 3,79 L (1 gal US)
4639-630 18,93 L (5 gal US)
4639-629 113,56 L (30 gal US)
NETTOYANT ET DÉGRAISSANT ROBUSTE
» Nettoyant liquide très concentré
UNIVERSEL
ENTRETIEN
BOUGIES D’ALLUMAGE
» Déloge la saleté, l’huile et la graisse des planchers, des parois, des composants et des moteurs.
» Les dissolvants à base de plantes biodégradables aident à dissoudre et à éliminer la sève, les adhésifs et la peinture.
» Excellent produit parmi les nettoyants pour pièces à base d’eau
4639-637 3,79 L (1 gal US)
4639-636 18,93 L (5 gal US)
4639-635 113,56 L (30 gal US)
DÉSHYDRATANT POUR PLANCHER
» Absorbe rapidement et facilement les déversements.
» Le produit à usage multiple absorbe les produits chimiques, la graisse, l’huile et l’eau.
» Nettoyage à poussière réduite
6639-918 11,3 kg (25 lb)
AVERTISSEMENT : Cancer et effets
reproduction
UNIVERSEL
0217-799
PROWLER 500 2017 À 2020
MODÈLES VTT 550, 570, 700, 1000 H2 2016 À 2020, PROWLER 700 ET 1000 2016 À 2018, WILDCAT X 2016 À 2019 0217-730 300 AT 2016 À 2019 0217-726 90 2016 À 2020 0217-632
3040-031 PROWLER PRO 2019 ET 2020 103763
STAMPEDE 2017 À 2020, HAVOC 2018 À 2020 0217-814
WILDCAT XX 2018 À 2020 0217-813
MODÈLES WILDCAT SPORT ET TRAIL 2016 À 2019
0217-796 VTT 150 2016 À 2019
0217-705 400 AT 2016 À 2019 0217-708
www.P65Warnings.ca.gov.
VTT 450 ET 500 2016 À 2019, HDX 500 2016 ET 2017
Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés
cette
nocifs sur la
–
sur
page. 52
MODÈLES ANTÉRIEURS
>>
Ne manquez pas de consulter nos offres de pièces et accessoires pour certains de nos modèles tout-terrain antérieurs.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 53
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 54
CABINES
TROUSSE DE CABINE RIGIDE
» La trousse complète comprend un pare-brise pleine hauteur en polycarbonate, un panneau arrière en polycarbonate, un toit en PEHD moulé et des panneaux de portière en PEHD fixés à un châssis en acier robuste.
TROUSSE DE CABINE SOUPLE
» La trousse comprend le toit/panneau arrière et les portières.
» Le tissu de 255 g (9 oz) de la série 70 offre une protection UV élevée.
» La fermeture à glissière peut ouvrir pour pouvoir enrouler la fenêtre de la portière.
» Les fenêtres en vinyle sont conçues pour des températures allant jusqu’à -34,5 °C (-30 °F).
2436-589
TROUSSE DE PORTIÈRE RIGIDE
» Panneaux de portière en PEHD fixés à un cadre en acier robuste
» Le panneau supérieur amovible permet une configuration en demi-portière.
» Les charnières intérieures offrent une finition automobile.
TOIT SOUPLE AVEC PANNEAU ARRIÈRE
» Le tissu de 255 g (9 oz) de la série 70 offre une protection UV élevée.
» Le système de pare-brise WindLock se monte directement sur le toit pour une étanchéité complète des éléments naturels.
» Panneau supérieur et arrière d’une seule pièce
» Le panneau arrière s’enroule pour le contrôle du flux d’air.
» Pare-brise requis pour l’installation du canal WindLock 2436-334
TROUSSE DE PORTIÈRE SOUPLE
» Fabriquée en tissu de 255 g (9 oz) de la série 70 pour une protection UV élevée
» La fermeture à glissière peut ouvrir pour pouvoir enrouler la fenêtre de la portière.
» Les fenêtres en vinyle résistent à des températures jusqu’à -34,5 °C (-30 °F).
» Cadres de portière en aluminium à usinage numérique pour un ajustement léger et uniforme
500
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 55 CABINES TOITS PARE-BRISE LUNETTES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE INTÉRIEUR
2436-399 PROWLER 500
2436-367 PROWLER 500
PROWLER
2436-242 PROWLER 500
TOIT BIMINI
PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR EN POLYCARBONATE
LUNETTES
PANNEAU ARRIÈRE
PANNEAU ARRIÈRE SOUPLE
teint dans la masse et enduit d’uréthane pour une résistance à la décoloration, une déperlance et une résistance à la moisissure
de la série
qualité supérieure
fenêtre à fermeture à glissière s’enroule, permettant un flux d’air contrôlé et une ventilation accrue de la cabine.
au toit Bimini et au toit rigide
nuages de poussière lorsque muni d’un pare-brise.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 56 TOITS TOIT RIGIDE PROWLER 500 » Construction en PEHD moulé » Texturé pour résister aux rayures 2436-241 PROWLER 500 2017 À 2021
» Le tissu de la série 70 avec revêtement en uréthane hydrofuge offre une durabilité supérieure et une résistance élevée aux UV. » Le système de fixation à 4 points permet un montage et un démontage rapide. » Se resserre facilement en réglant les sangles. » Protège la partie supérieure du corps des rayons du soleil. 2436-333 PROWLER 500 PARE-BRISE
» Polycarbonate résistant à l’abrasion » Le joint en caoutchouc sur mesure s’intègre au capot du véhicule. 2436-573 PROWLER 500 DEMI-PARE-BRISE EN POLYCARBONATE » Polycarbonate résistant à l’abrasion » Le joint en caoutchouc sur mesure s’intègre au capot du véhicule. 2436-576 PROWLER 500
» La construction en polycarbonate offre une bonne visibilité arrière. » Réduit les nuages de poussière lorsque muni d’un pare-brise. 2436-574 PROWLER 500
» Tissu durable
70
de
» La
» Adapté
» Réduit les
2436-332 PROWLER 500 PROWLER 500
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS AVANT
PARE-CHOCS ARRIÈRE
SUPPORT POUR TREUIL
en acier robuste avec finition thermolaquée durable
points de montage pour des treuils de 1 360,8 kg (3 000 lb) et 2 268 kg (5 000 lb)
Boucle en acier pour suspendre le crochet du treuil lorsqu’il n’est pas utilisé
» Montage avec deux boulons pour une installation ou un retrait facile
» Support de guide-câble conçu pour les guide-câbles de 15,2 cm (6 po) de large
Requis pour l’installation d’un treuil sur le Prowler 500
Nécessite le 3436-035.
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU STANDARD
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU DE CHASSE-NEIGE
rouleau
réduire
chasse-neige
contrainte sur
un rouleau inférieur
TREUILS
TREUIL DE 1 360,8 kg
» Comprend 15,2 m (50 pi) de câble métallique durable.
ENSEMBLE D’ACCESSOIRES POUR TREUIL
la capacité de puissance de votre treuil avec le bloc de poulie pratique.
manilles d’assemblage (2) sécurisent l’arrimage.
deux (2) sangles de remorquage robustes de 3 175,1 kg (7 000 lb).
commodément dans le boîtier en nylon Cordura robuste.
Puissant moteur à aimant permanent
capacité de traction de 1 360,8 kg (3 000 lb)
» Le guide-câble à galet de chasse-neige comporte
pour réduire
télécommande
contrainte sur la
télécommande
galet
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 57
» La conception profilée offre une protection frontale. » Système de montage à 4 points pour un ajustement sûr et une installation facile » Construction à tubes en acier thermolaqué avec un ornement central en caoutchouc qui offre robustesse et protection 2436-346 PROWLER 500
» Construction en tube d’acier thermolaqué robuste » Se monte sur le cadre de la caisse arrière pour protéger les zones de la caisse et du hayon. » Permet le déchargement de la benne. 2436-347 PROWLER 500
(3 000 lb)
»
d’une
un
inférieur de plus grand diamètre
la
corde lors des déneigements. » Faisceau de fils pour
déjà en place pour les trousses d’amélioration de
offertes en option 3436-035 PROWLER 500
» Support
» Quatre
»
»
»
2436-348 PROWLER 500
2441-933 PROWLER 500
» Le guide-câble à
de
comporte
de plus grand diamètre pour
la
la corde. 2441-934 PROWLER 500
» Double
» Les
» Comprend
» Se range
1436-600 UNIVERSEL CABINES TOITS PARE-BRISE LUNETTES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE INTÉRIEUR
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL VPTT
»
PROWLER
CHASSE-NEIGE
CADRE ET SUPPORT DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
» Utilisez votre treuil pour faciliter l’installation lorsque la neige commence à tourbillonner.
» Démontage facile du cadre de chasse-neige du véhicule d’une simple pression du pied
» Cinq réglages d’angle pratiques avec conception à pédale pour modifier l’angle de la lame sans avoir à vous pencher
» Goupille de cisaillement qui aide à protéger le système de chasse-neige des dommages lors d’un contact avec un objet solide
» Conception en tube carré en acier thermolaqué procurant une robustesse et une durabilité optimales
» Amortisseurs en caoutchouc offrant une protection en cas d’obliquité excessive et réduisant les chocs lors d’un bris de la goupille de cisaillement
FIXATION DE LAME DE CHASSE-NEIGE UNIDIRECTIONNELLE
» Convertit la lame SPEEDPlow en une lame biseautée unidirectionnelle.
» L’accessoire de lame en acier estampé monopièce pousse la neige plus loin que la lame SPEEDPlow standard.
» Cadre en acier avec fini noir brillant thermolaqué durable
» Le déflecteur latéral gauche retient la neige et déplace la neige vers la droite.
» Compatible avec les lames SPEEDPlow de 50,8 cm (20 po) de hauteur
LAME DE CHASSE-NEIGE EN ACIER DE 167,6 cm (66 po)
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement.
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux, des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
» Face de chasse-neige estampée ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
DÉFLECTEURS LATÉRAUX POUR LAME DE CHASSENEIGE – LAME DE 50,8 cm (20 po) DE HAUTEUR
» Ajustement précis pour les lames SPEEDPlow afin de garder la neige dans le chasse-neige pour mieux contrôler la neige et effectuer des passages plus dégagés.
» Ne convient pas aux protège-trottoirs ou aux lisses d’usure en UHMW.
Vendues par paires
DISPOSITIFS DE REPÉRAGE DES BORDURES DE TROTTOIR POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
» La plaque en acier estampé robuste thermolaqué de 0,6 cm (0,25 po) protège le chasse-neige des dommages causés par un contact avec les bordures de trottoir.
Facile à installer sur toutes les lames SPEEDPlow
» Ne fonctionne pas avec les déflecteurs latéraux.
Vendus par paires
DÉFLECTEUR DE NEIGE DE 1 67,6 cm (66 po)
» La grande barrière en caoutchouc augmente le déplacement de la neige vers l’avant
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 58
La corde ne s’ébarbe pas comme un câble en acier. » Plus robuste qu’un câble en acier » Meilleure résistance à la fatigue qu’un câble en acier 0436-962 VTT À UTILISER AVEC UN TREUIL DE 1 360,8 KG (3 000 lb) 2441-113 VPTT À UTILISER AVEC DES TREUILS DE 1 814,4 kg ET 2 268 kg (4 000 lb ET 5 000 lb)
2436-390 PROWLER 500
2436-297 LAME DE 167,6 cm (66 po) PROWLER 500
2436-301 PROWLER 500
»
2436-302 PROWLER 500
»
»
2436-275 PROWLER 500
» » 2436-309 LAME DE 167,6 cm (66 po) PROWLER 500
500
INDICATEURS DE REBORD UNIVERSELS SPEEDPLOW
» Base en acier forgé galvanisé monopièce qui procure une robustesse et une longévité supérieures et s’installe à un endroit prédéterminé sur la lame.
» L’indicateur en PVC hautement visible permet d’améliorer la visibilité et de manœuvrer votre système de chasse-neige avec précision.
TROUSSE DE TERRAIN
» Parfaite pour chaque conducteur, elle contient les outils de réparation essentiels en cas de problème sur le terrain.
» Comprend : Compresseur d’air, trousse de réparation de pneu, câbles de démarrage, sangles d’arrimage à cliquet, sangle de remorquage, attaches mono-usage, ruban adhésif, chiffons en tissu, trousse de premiers soins
2436-777
INTÉRIEUR
RÉTROVISEUR
PROWLER 500
» Boîtier convexe réglable grand angle de 25,4 x 8,9 cm (10 x 3,5 po) qui offre une excellente visibilité à l’arrière
» Construit avec des matériaux renforcés durables et à haute résistance.
» La bride de montage double coque convient aux tubes de cadres ROPS de 1,9 à 2,5 cm (0,75 à 1 po).
» Comprend tous les outils d’installation et la quincaillerie de montage nécessaires pour faciliter l’assemblage.
2436-378
RÉTROVISEUR
» Se monte facilement sur la monture tubulaire du Prowler.
» Sa taille de 10,2 x 27,9 cm (4 x 11 po) fournit une vue arrière bien étendue.
1436-414
RÉTROVISEUR LATÉRAL
» La tête de rétroviseur réglable de 12,7 x 16,5 cm (5 x 6,5 po) offre une visibilité supérieure.
» Support et quincaillerie compris
1436-505
DROIT
1436-506 CÔTÉ GAUCHE
PROWLER 500
TROUSSE DE RÉTROVISEURS LATÉRAUX
» Les rétroviseurs convexes de 19,7 x 10,5 cm (7,75 x 4,125 po) offrent une stabilisation de l’image et un grand angle.
» Le boîtier de plastique ABS résistant aux impacts élevés et le verre incassable sont à l’épreuve des dommages.
» Le dispositif charnière de séparation permet au rétroviseur de se plier vers l’arrière lors d’un impact.
» La rotule procure de nombreux angles de visionnement.
Comprend les rétroviseurs de gauche et de droite.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 59
CÔTÉ
PROWLER 500
PROWLER 500
2436-473 UNIVERSELLE
»
2436-380 PROWLER 500 CABINES TOITS PARE-BRISE LUNETTES PARE-CHOCS TREUILS
CHASSE-NEIGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 60
TOITS
TOIT RIGIDE
PARE-BRISE
PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR
de polycarbonate
revêtement
et une vue non
PARE-BRISE DIVISÉ
de polycarbonate à revêtement dur
Vous permet de basculer le pare-brise vers le haut pour avoir un pare-brise complet et vers le bas pour un demi-pare-brise.
Profitez de la possibilité d’accroître la protection ou le débit d’air.
LUNETTE SOUPLE
PORTIÈRES
TROUSSE DE PORTIÈRES SOUPLES
CABINE SOUPLE (PARE-BRISE DIVISÉ)
SOUPLE (PARE-BRISE COMPLET)
PARE-CHOCS
TROUSSE DE BUTOIRS DE BAGUETTE
TREUILS
CÂBLE
TREUIL
TREUIL
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 61
» Fait de PEHD robuste et durable » Protégez-vous du soleil, de la pluie et des autres conditions météo. » Ajoute une touche d’élégance au véhicule. 682611 PROWLER EV
» Fait
à
dur » Fournit une protection complète
obstruée. » Facile à installer 682913 PROWLER EV
» Fait
»
»
682912 PROWLER EV
751266PKG PROWLER EV CABINE
751321PKG PROWLER EV
» Faite de toile résistante aux déchirures et aux UV avec une partie centrale en vinyle transparent pour ne pas obstruer la visibilité arrière » Compatible avec les toits rigides 671250 PROWLER EV
» Faites de toile résistante aux déchirures et aux UV avec une partie centrale en vinyle transparent pour ne pas obstruer la visibilité latérale » Compatibles avec les toits rigides 671249 PROWLER EV
639841 PROWLER EV
DE
WARN DE 1 814,4 kg (4 000 lb) 751267PKG PROWLER EV CÂBLE DE
WARN DE 2 041,2 kg (4 500 lb) 751268PKG PROWLER EV CÂBLE SYNTHÉTIQUE DE TREUIL WARN DE 1 814,4 kg (4 000 lb) 751269PKG PROWLER EV CÂBLE SYNTHÉTIQUE DE TREUIL WARN DE 2 041,2 kg (4 500 lb) 648162 PROWLER EV TOITS PARE-BRISE PORTIÈRES PARE-CHOCS TREUILS CHASSE INTÉRIEUR RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
PROWLER
CHASSE
MONTAGE D’ARME À FEU GAUCHE
» Transportez la plupart des carabines et fusils de chasse de manière sûre et sécuritaire.
» Montage vertical pour plus de sécurité et de protection
» Permet un accès rapide et facile.
» Situé près du conducteur sur la trousse de siège
751274PKG FIXATION À GAUCHE
751275PKG FIXATION À DROITE
751276PKG FIXATION DOUBLE
RANGEMENT/PORTE-BAGAGES
PORTE-BAGAGES SUR LE CAPOT
668487
ÉCLAIRAGE
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE DOUBLE, 55,9 cm (22 po)
654072
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL COURBÉE, RANGÉE DOUBLE, 106,7 cm (42 po )
» La barre d’éclairage à DÉL à rangée double de 106,7 cm (42 po), 240 W se raccorde au support de barre d’éclairage.
» Offre une conception courbée et deux configurations différentes de faisceau.
» Émet 19 200 lumens bruts et une température de couleur de 6 000 K.
» Produit une tension d’entrée de 10 à 30 V c.c.
» Doit être utilisée avec le faisceau de fils.
654073
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE SIMPLE, 81,3 cm (32 po)
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE DOUBLE, 7,6 cm (3 po)
BARRE D’ÉCLAIRAGE À DÉL, RANGÉE SIMPLE, 23,5 cm (9,25 po)
PROWLER
INTÉRIEUR
RÉTROVISEUR EXTÉRIEUR
dommages,
RÉTROVISEUR
un angle
réduit
acier
FAISCEAU DE FILS POUR BARRE D’ÉCLAIRAGE
BARRE
BARRE
égarés.
DÉL
MONTURE)
(SANS MONTURE)
permet
réglages.
PARE-SOLEIL
le soleil dans toutes les directions grâce à une visière réglable dans les quatre directions.
nombre minimal d’outils est requis pour monter sur le cadre ROPS et pour effectuer de petits réglages.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 62
EV
PROWLER EV
PROWLER EV
PROWLER EV
PROWLER EV
PROWLER EV
654075 PROWLER EV
654076 PROWLER EV
654077 PROWLER EV
À
689940 PROWLER EV SUPPORT DE
D’ÉCLAIRAGE (AVEC
689568 PROWLER EV SUPPORT DE
D’ÉCLAIRAGE
669291 PROWLER EV
» Comprend un boîtier à l’épreuve des
des brides en
durable et une conception à séparation pour éviter les chocs avec les objets
668490 PROWLER EV
» Légèrement convexe et améliore la vision grâce à
plus large. » Le support à bille d’étanchéité en caoutchouc
la vibration et
les
651489 PROWLER EV
» Bloque
» Un
» Vendu séparément 652491 PROWLER EV
EV
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 63
PARE-BRISE
PARE-BRISE WINDGUARD
»
être installé et retiré en quelques secondes, aucun outil
» Plusieurs hauteurs de pare-brise pour les conducteurs de toutes
» Angle réglable pour optimiser le flux du vent
tailles
» Graphiques imprimés sur l’écran rehaussant le style et graphiques décoratifs sur la carrosserie du véhicule
» Prêt pour le support RAM® et compatible avec plus de 200 accessoires
PROTECTEURS DE MAINS À TECHNOLOGIE DE RAPPEL CYCRA M4
»
pour une protection supérieure des mains
» Couvercle de protection amovible en position ventilée ou non ventilée selon
conditions de conduite
» Technologie de rappel (brevet en suspens) permettant
résistance
PARE-BRISE WINDGUARD
» Protège le visage, le torse et les mains contre le vent, les intempéries et les débris sur les sentiers.
» Peut être installé et retiré en quelques secondes, aucun outil requis.
» Porte-gobelet incorporé
» Système de gestion de la poussière
Comprend un système de fixation rapide.
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS – AVANT
» Construit d’une plaque d’acier creuse et large et recouvert d’une peinture noire résistante, durable et à l’épreuve
rouille
rehausse le style et
PARE-CHOCS PARE-BROUSSAILLE
la calandre, le porte-bagages et les phares des buissons et des débris.
Profilé pour s’installer à l’avant de votre VTT hors route Arctic Cat
Protection durable comportant un acier antirouille, thermolaqué
Résiste aux abus grâce à une section tubulaire centrale robuste et solide
3,8 cm (1,5 po).
pour une utilisation avec des trousses de treuil hors route Arctic Cat
le concessionnaire pour obtenir des applications
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 64
™ 2
Peut
requis.
les
RAM. 2436-178 NOIR MI-HAUTEUR 2436-987 NOIR PLEINE HAUTEUR MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
»
1436-592 TRANSPARENT 1436-590 NOIR MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
Couverture maximale
les
le pivotement des protecteurs » Supports de montage en aluminium 6061 T-6 pour une
supérieure » L’ensemble complet pour coureur comprend : protecteurs, supports et quincaillerie. 10006559 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
de la
qui
la protection » Facile à installer » La plaque permet de fixer facilement les feux fournis en tant qu’accessoires. 2436-192 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Protège
»
»
»
de
» Idéal
» Consultez
d’accessoires supplémentaires. 2436-503 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700 2436-247 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700 570 ET 700
PARE-CHOCS ARRIÈRE
ÉCLAIRAGE
TROUSSE D’ÉCLAIRAGE À 4 DÉL
TREUILS
Nos treuils
conçus pour vous aider à maximiser l’utilisation de votre véhicule.
fait, nous jumelons nos treuils et nos véhicules pour créer la combinaison parfaite
performance, de durabilité et de fiabilité que vous recherchez. Tous nos treuils pour VTT partagent ces caractéristiques :
» Conçus et mis au point par Arctic Cat hors route/WARN
» Boîtier d’extrémité de l’engrenage et frein mécanique entièrement en métal
» Faisceau de fils pour télécommande déjà en place pour les trousses d’amélioration de télécommande offertes en option
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE DE TREUIL WARN VRX 35
» Capacité de traction de 1 587,6 kg (3 500 lb)
» Construction entièrement en métal durable
» Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries
» Câble métallique d’un diamètre de 6,35 mm (1/4 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et la garantie de trois ans (électrique) de WARN
3436-114
MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
TROUSSE DE MONTAGE DE TREUIL WARN VRX 35
» Comprend une plaque de montage de treuil, un faisceau et des commutateurs électriques ainsi que la quincaillerie de montage.
3436-115
TROUSSE DE TREUIL WARN VRX 25
» Capacité de traction de 1 134 kg (2 500 lb)
» Construction entièrement en métal durable
» Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries
MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Câble métallique d’un diamètre de 4,8 mm (3/16 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 65 PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS
» Conception adaptée afin de protéger le châssis arrière, le silencieux, les garde-boue et les feux arrière » Double tube durable de 3,8 cm (1,5 po), construction en acier thermolaqué » Montage à quatre points sur le cadre supérieur et inférieur pour une meilleure résistance 2436-504 2436-248 2436-507 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Quatre ampoules de 3 W pour un éclairage exceptionnel, logement en aluminium coulé thermolaqué noir entièrement scellé et lentilles transparentes résistantes aux chocs » Les brides de serrage rapides (1436-619) peuvent être utilisées pour fixer les pare-chocs et le toit. 1436-412 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
sont
En
de
3436-113 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
TROUSSE DE MONTAGE DE TREUIL
25
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU DE CHASSE-NEIGE
»
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL DE VTT
guide-câble à rouleau de chasse-neige comporte un rouleau inférieur de plus
diamètre pour réduire la
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL – TOUS LES VÉHICULES
GUIDE-CÂBLE À ÉCUBIER
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL – TOUS LES VÉHICULES
» Installation prête à l’emploi
» Comprend une télécommande
prise et un câblage.
un
CHASSE-NEIGE
CADRE ET TROUSSE DE MONTAGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
»
à l’aide du treuil
» Dégagement facile du cadre de chasse-neige avec une simple poussée du pied
Cinq réglages d’angle pratiques avec conception à pédale pour modifier l’angle de la lame sans avoir à vous pencher
» Goupille de cisaillement qui aide à protéger le système de chasse-neige des dommages lors d’un contact avec un objet solide
» Conception en tube carré en acier thermolaqué procurant une robustesse et une durabilité optimales
» Amortisseurs en caoutchouc offrant une protection en cas d’obliquité excessive et réduisant les chocs lors d’un bris de la goupille de cisaillement
» À utiliser avec des lames de chasse-neige SPEEDPlow (2436-991, 2436-993, 2436-994 ou 2436-995)
» Trousse de montage de cadre comprise
» REMARQUE : Les lames de 167,6 cm (66 po) ne sont pas recommandées pour les modèles de 500 cm³ ou moins.
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 66
WARN VRX
» Quincaillerie de montage propre au véhicule pour les treuils VRX 25 » Comprend une plaque de montage de treuil, un faisceau et des commutateurs électriques ainsi que la quincaillerie de montage. 3436-106 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» La corde ne s’ébarbe pas comme un câble en acier. » Plus robuste qu’un câble en acier » Meilleure résistance à la fatigue qu’un câble en acier 0436-962 À UTILISER AVEC LES TREUILS WARN DE 1 134 kg (2 500 lb) ET DE 1 360,8 kg (3 000 lb) AVEC UN TAMBOUR EN ALUMINIUM
» Installation prête à l’emploi facile » Rayon de fonctionnement de 15,2 m (50 pi) » Arrêt automatique du système 2436-110 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
facile
avec
fil de 3,04 m (10 pi), un sac de rangement, une
2436-114 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
STANDARD 0441-403 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
Le
grand
contrainte sur la corde. 2441-931 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Le guide-câble à écubier à double revêtement réduit l’usure de la corde et améliore la résistance à la corrosion. 2441-932 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
Installation
»
2436-534 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700 570 ET 700
RALLONGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION TIGERTRAX
» Rallonge le cadre de chasse-neige pour accommoder la hauteur supplémentaire lorsque les chenilles sont installées avec perçage requis.
» Se boulonne directement sur le cadre de chasse-neige (2436-534).
ACCESSOIRE DE LAME UNIDIRECTIONNELLE SPEEDPLOW
»
lame biseautée unidirectionnelle.
de lame en acier estampé monopièce pousse la neige plus loin que
lame SPEEDPlow standard.
en acier avec fini noir brillant thermolaqué
2436-535
DE CHASSE-NEIGE
LAMES DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement.
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux, des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
» Compatibles avec les cadres de chasse-neige SPEEDPlow et les chasse-neige standards de nouvelle génération
LAME DE CHASSE-NEIGE EN ACIER SPEEDPLOW –HAUTEUR DE 43,2 cm (17 po)
» Face de chasse-neige en acier estampé ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
DÉFLECTEUR DE NEIGE SPEEDPLOW
» La grande barrière en caoutchouc augmente le déplacement de la neige vers l’avant et empêche la neige de passer par-dessus la partie supérieure de la lame.
» Des renforts en acier ajoutent de la robustesse et supportent la barrière en caoutchouc.
» La longueur peut être coupée sur mesure.
2436-991 LAME DE 134,6 cm (53 po)
2436-993 LAME DE 167,6 cm (66 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYÉTHYLÈNE SPEEDPLOW POUR VTT – 4 3,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
» Comprend une face de lame en polyéthylène légère de qualité supérieure offrant une durabilité à long terme et une haute efficacité à pousser la neige.
2436-308 LAME DE 134,6 cm (53 po)
LISSE D’USURE EN ACIER SPEEDPLOW
» Lisse d’usure en acier de rechange facile à installer
2436-994 LAME DE 134,6 cm (53 po)
2436-995 LAME DE 167,6 cm (66 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE
2436-316 LAME SPEEDPLOW DE 134,6 cm (53 po)
Les prix, la disponibilité
des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 67
CONVIENT AU CADRE
STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION.
SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
Convertit la lame SPEEDPlow en une
» L’accessoire
la
» Cadre
durable » Le déflecteur latéral gauche retient la neige et déplace la neige vers la droite. » Compatible avec les lames SPEEDPlow de 43,2 cm (17 po) de hauteur 2436-296 LAME COUNTY DE 167,6 cm (66 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW POUR VTT DE 43,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS
RANGEMENT
SAC CENTRAL – AVANT
» Sac semi-rigide intégré aux composants de renfort latéraux pour une construction qui ne s’affaisse pas
» Couvercle moulé par compression aux lignes pures qui ajoute du style à votre véhicule
» Des fermetures à glissière pour garde-boue gardent le contenu propre et protégé contre les éléments.
» La hauteur de 16,5 cm (6,5 po) permet de ranger des articles variés.
SAC DE PORTE-BAGAGES XR
renforcé
SAC CENTRAL – ARRIÈRE
» Sac semi-rigide intégré aux composants de renfort latéraux pour une construction qui ne s’affaisse pas
» Couvercle moulé par compression aux lignes pures qui ajoute du style à votre véhicule
» Des fermetures à glissière pour garde-boue gardent le contenu propre et protégé contre les éléments.
» La hauteur de 27,9 cm (11 po) est suffisante pour ranger des articles de moyenne à grande taille comme des casques ou d’autre équipement.
SACS DE PORTE-BAGAGES SANS FERMETURE
GLISSIÈRE
SACS LATÉRAUX
» Sac semi-rigide intégré aux composants de renfort latéraux pour une construction qui ne s’affaisse pas
» Couvercle moulé par compression aux lignes pures qui ajoute du style à votre véhicule
» Des fermetures à glissière pour garde-boue gardent le contenu propre et protégé contre les éléments.
» Compatible avec les sacs centraux (2436-177 et 2436-185) ou seuls
SAC DE GARDE-BOUE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 68
2436-177 AVANT MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
2436-185 ARRIÈRE MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
2436-184 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Nylon balistique durable avec fond
» Fermetures à glissière résistantes à l’eau » Comprend trois grandes ouvertures avec deux séparateurs amovibles. » Fixation à fermeture autoagrippante facile 2436-176 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
À
» Fixation à verrouillage à came » Renforts latéraux en PEHD durable » Accès par les deux côtés » Aucune fermeture à glissière qui pourrait capter la boue ou la saleté 2436-531 ARRIÈRE MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Corps moulé par compression avec couvercle magnétique à charnière » Couvercle à fermeture magnétique procurant un rangement sécuritaire sans sangle » Pièce insérée encliquetable pour organiser les petits articles » Le crochet de fixation sur le porte-bagages s’installe et s’enlève en quelques secondes. 2436-515 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700 570 ET 700
RALLONGE DE PORTE-BAGAGES
SYSTÈME SPEEDLOCK
PROTECTION DE VERROU SPEEDLOCK
GLISSIÈRE DE PORTE-BAGAGES
FEU POUR CHASSE-NEIGE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 69
» Maximisez la capacité du porte-bagages avec une rallonge de porte-bagages en acier de 7,6 ou 15,2 cm (3 ou 6 po). » Comprend des pare-chocs en caoutchouc pour protéger la cargaison. » Comprend un système de fixation manuelle. » Peut être amélioré pour recevoir le système de fixation accessoire SpeedLock™ 2436-119 7,6 cm (3 po) 2436-120 15,2 cm (6 po) MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Convient au porte-bagages avant ou arrière et procure un point de fixation supplémentaire. » La glissière aide à retenir les objets de forme irrégulière. » Fonte d’aluminium pour plus de robustesse 2436-118 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
SPEEDLOCK » Procure suffisamment d’éclairage dans tous les environnements de travail. » S’installe et s’enlève rapidement à l’aide du système SpeedLock pratique. » Accessoires de fixation SpeedLock compris 2436-568 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Système d’attache rapide grâce à des leviers de verrouillage faciles à utiliser » Composants durables en aluminium coulé avec déverrouillage en un seul clic pour un retrait rapide 2436-501 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
» Fabriquée en caoutchouc renforcé de silice Duro 60 souple » Conserve la mobilité mécanique de SpeedLock dans les conditions climatiques extrêmement froides. 2436-143 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700 PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS
570 ET
COFFRE DE RANGEMENT
» La conception affleurante intégrée SpeedRack permet une installation par-dessus le porte-bagages avant ou arrière.
» Retient plusieurs options d’arrimage.
» Base en polyéthylène moulé durable avec couvercle à charnière incorporé
» Le couvercle se rabat vers l’avant et loin du véhicule.
» Les deux coffres possèdent des couvercles amovibles.
» Le coffre de rangement avant comprend des sangles de caoutchouc moulées par injection pour attacher le couvercle solidement.
» Le coffre de rangement arrière possède un loquet de verrouillage.
» Nécessite deux verrous SpeedLock supplémentaires (2436-501) pour chaque coffre de rangement, vendus séparément.
RÉTROVISEUR D’EXTRÉMITÉ DE GUIDON
»
RÉTROVISEUR
»
2436-538 AVANT
2436-144 ARRIÈRE
RÉTROVISEURS
TROUSSE DE RÉTROVISEUR DE PARE-BRISE
» Compacte tout en offrant une excellente vue à l’arrière
rétroviseur
SUPPORT DE MONTAGE DE RÉTROVISEUR
»
1436-713 COMPATIBLE AVEC LES PARE-BRISE WINDGUARD (SAUF WINDGUARD 2)
TROUSSE DE RÉTROVISEURS DOUBLES
» Léger et facile à installer
» Procure une excellente vue double à l’arrière.
» Revêtement en
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 70
700
(NÉCESSITE DEUX VERROUS SPEEDLOCK 2436-501) MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
poudre noir pour un fini durable » À l’épreuve de la corrosion 1436-510 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
Montage rapide à l’extrémité du guidon sur la plupart des VTT » N’entrave pas les mouvements de la main. » Lentilles de sécurité convexes antivibrations pour une vue arrière ultra nette » Vendu individuellement 1436-507 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
Compact tout en offrant une excellente vue à l’arrière » Nécessite un support de montage de
(1436-700). » REMARQUE : Fonctionne seulement sur un côté sur le VLX 700. 1436-702 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700
À utiliser pour installer le rétroviseur (1436-702) 1436-700 MODÈLES ALTERRA 570 ET 700 AVANT ARRIÈRE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 71
TBX
PARE-BRISE
PARE-BRISE WINDGUARD
» Protège le visage, le torse et les mains contre le vent, les intempéries et les débris sur les sentiers.
» Peut être installé et retiré en quelques secondes, aucun outil requis.
» Porte-gobelet incorporé
» Système de gestion de la poussière
» Comprend un système de fixation rapide.
1436-592
1436-590
PROTECTEURS DE MAINS À TECHNOLOGIE
DE RAPPEL CYCRA M4
» Couverture maximale pour une protection supérieure des mains
» Couvercle de protection amovible en position ventilée ou non ventilée selon les conditions de conduite
» Technologie de rappel (brevet en suspens) permettant le pivotement des protecteurs
» Supports de montage en aluminium 6061 T-6 pour une résistance supérieure
» L’ensemble complet pour coureur comprend : protecteurs, supports et quincaillerie.
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS PARE-BROUSSAILLE
» Protège la calandre, le porte-bagages et les phares des buissons et des débris.
» Profilé pour s’installer à l’avant de votre VTT hors route Arctic Cat
» Protection durable comportant un acier antirouille, thermolaqué
» Résiste aux abus grâce à une section tubulaire centrale robuste et solide de 3,8 cm (1,5 po).
» Idéal pour une utilisation avec des trousses de treuil hors route Arctic Cat
» Consultez le concessionnaire pour obtenir des applications d’accessoires supplémentaires.
ÉCLAIRAGE
TROUSSE D’ÉCLAIRAGE À 4 DÉL
» Amovible en dix secondes, aucun outil nécessaire
» Le tableau de bord comprend un porte-gobelet incorporé, un support de lampe de poche avec lampe de poche, une surface de fixation pour GPS ou téléphone cellulaire, des rétroviseurs doubles.
» PEHD moulé par injection, durable
» Pare-brise en deux pièces; le pare-brise peut être retiré et le tableau de bord peut continuer à être utilisé.
» Convient à une trousse d’éclairage à 4 DÉL (1436-412) ou une Firebar 3 (1436-856).
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 72
TRANSPARENT
NOIR MODÈLES TBX
10006559 UNIVERSELS DE DIMENSION NORMALE 2015 ET ANNÉES ULTÉRIEURES
1436-031 MODÈLES TBX
1436-412
COMPATIBILITÉ UNIVERSELLE AVEC TOUS LES MODÈLES DE VTT
TREUILS
Nos treuils sont conçus pour vous aider à maximiser l’utilisation de votre véhicule. En fait, nous jumelons nos treuils et nos véhicules pour créer la combinaison parfaite de performance, de durabilité et de fiabilité que vous recherchez. Tous nos treuils pour VTT partagent ces caractéristiques :
» Conçus et mis au point par Arctic Cat hors route/WARN
» Boîtier d’extrémité de l’engrenage et frein mécanique entièrement en métal
» Faisceau de fils pour télécommande déjà en place pour les trousses d’amélioration de télécommande offertes en option
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL DE VTT
» La corde ne s’ébarbe pas comme un câble en acier.
» Plus robuste qu’un câble en acier
» Meilleure résistance
la fatigue
câble
acier
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL – TOUS LES VÉHICULES
» Installation prête
l’emploi facile
Rayon de fonctionnement de 15,2 m (50 pi)
automatique du système
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL – TOUS LES VÉHICULES
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU STANDARD
MODÈLES
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU DE CHASSE-NEIGE
» Le guide-câble à rouleau de chasse-neige comporte un rouleau inférieur de plus grand diamètre pour réduire la contrainte sur la corde.
GUIDE-CÂBLE À ÉCUBIER
» Le guide-câble à écubier à double revêtement réduit l’usure de la corde et améliore la résistance
CHASSE-NEIGE
CADRE ET TROUSSE DE MONTAGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
» Installation à l’aide du treuil
Dégagement facile du cadre de chasse-neige avec une simple poussée du pied
Cinq réglages d’angle pratiques avec conception à pédale pour modifier l’angle de la lame sans avoir à vous pencher
Goupille de cisaillement qui aide à protéger le système de chasse-neige des dommages lors d’un contact avec un objet solide
» Conception en tube carré en acier thermolaqué procurant une robustesse et une durabilité optimales
» Amortisseurs en caoutchouc offrant une protection en cas d’obliquité excessive et réduisant les chocs lors d’un bris de la goupille de cisaillement
À utiliser avec des lames de chasse-neige SPEEDPlow (2436-991, 2436-993, 2436-994 ou 2436-995)
» Trousse de montage de cadre comprise
REMARQUE : Les lames de 167,6 cm (66 po) ne sont pas recommandées pour les modèles de 500 cm³ ou moins.
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 73 PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RÉTROVISEURS
à
qu’un
en
0436-962 À UTILISER AVEC LES TREUILS WARN DE 1 134 kg (2 500 lb) ET DE 1 360,8 kg (3 000 lb) AVEC UN TAMBOUR EN ALUMINIUM
à
»
» Arrêt
2436-110 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
» Installation prête à l’emploi facile » Comprend une télécommande avec un fil de 3,04 m (10 pi), un sac de rangement, une prise et un câblage. 2436-114 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
0441-403
TBX
2441-931 MODÈLES TBX
à la corrosion. 2441-932 MODÈLES TBX
»
»
»
»
»
2436-534 MODÈLES TBX
RALLONGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION TIGERTRAX
» Rallonge le cadre de chasse-neige pour accommoder la hauteur supplémentaire lorsque les chenilles sont installées avec perçage requis.
» Se boulonne directement sur le cadre de chasse-neige (2436-534).
DÉFLECTEUR DE NEIGE SPEEDPLOW
»
empêche
»
LAMES DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux, des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
» Compatibles avec les cadres de chasse-neige SPEEDPlow et les chasse-neige standards de nouvelle génération
LAME DE CHASSE-NEIGE EN ACIER SPEEDPLOW POUR VTT – 43,2 cm (17 po ) DE HAUTEUR
» Face de chasse-neige en acier estampé ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
2436-991
2436-993
DE 13 4,6 cm
DE 167,6 cm
UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYÉTHYLÈNE SPEEDPLOW POUR VTT – 4 3,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
»
2436-994
déplacement de la neige vers l’avant
neige de passer par-dessus la partie supérieure de la lame.
renforts en acier ajoutent de la robustesse et supportent la barrière en caoutchouc.
longueur
LISSE D’USURE EN ACIER SPEEDPLOW
RÉTROVISEURS
RÉTROVISEUR
l’arrière
rétroviseur (1436-700).
SUPPORT DE MONTAGE DE RÉTROVISEUR
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 74
2436-535 CONVIENT AU CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION.
LAME
(53 po)
LAME
(66 po) À
Comprend une face de lame en polyéthylène légère de qualité supérieure offrant une durabilité à long terme et une haute efficacité à pousser la neige.
LAME DE 134,6 cm (53 po) 2436-995 LAME DE 167,6 cm (66 po) À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
La grande barrière en caoutchouc augmente le
et
la
» Des
La
peut être coupée sur mesure. 2436-308 LAME DE 134,6 cm (53 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW
» Lisse d’usure en acier de rechange facile à installer 2436-316 LAME SPEEDPLOW DE 13 4,6 cm (53 po)
» Compact tout en offrant une excellente vue à
» Nécessite un support de montage de
» REMARQUE : Fonctionne seulement sur un côté sur le VLX 700. 1436-702 MODÈLES ALTERRA 600 2023; MODÈLES 350 À 1000, XR, ALTERRA ET MUDPRO 2004 À 2022; TOUS LES MODÈLES TRV ET TBX
» À utiliser pour installer le rétroviseur (1436-702) 1436-700 MODÈLES TBX TBX
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 75
PARE-BRISE
PARE-BRISE WINDGUARD
» Peut être installé et retiré en quelques secondes, aucun outil requis.
» Plusieurs hauteurs de pare-brise pour les conducteurs de toutes les tailles
»
réglable pour optimiser le flux du vent
» Graphiques imprimés sur l’écran rehaussant le style et graphiques décoratifs sur la carrosserie du véhicule
» Prêt pour le support RAM® et compatible avec plus de 200 accessoires
PROTECTEURS DE MAINS À TECHNOLOGIE DE RAPPEL CYCRA M4
» Couverture maximale pour une protection supérieure des mains
» Couvercle de protection amovible en position ventilée ou non ventilée selon les conditions de conduite
» Technologie de rappel (brevet en suspens) permettant le pivotement des protecteurs
» Supports de montage en aluminium 6061 T-6 pour une résistance supérieure
» L’ensemble complet pour coureur comprend : protecteurs, supports et quincaillerie.
PARE-CHOCS PARE-BROUSSAILLE
» Protège la calandre, le porte-bagages et les phares des buissons et des débris.
» Profilé pour s’installer à l’avant de votre VTT hors route Arctic Cat
» Protection durable comportant un acier antirouille, thermolaqué
» Résiste aux abus grâce à une section tubulaire centrale robuste et solide de 3,8 cm (1,5 po).
» Idéal pour une utilisation avec des trousses de treuil hors route Arctic Cat
»
le concessionnaire pour obtenir des applications
supplémentaires.
ÉCLAIRAGE
TROUSSE D’ÉCLAIRAGE À 4 DÉL
» Amovible en dix secondes, aucun outil nécessaire
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS – AVANT
» Construit d’une plaque d’acier creuse et large et recouvert d’une peinture noire résistante, durable et à l’épreuve de la rouille qui rehausse le style et la protection
» Facile à installer
» La plaque permet de fixer facilement les feux fournis en tant qu’accessoires.
» Le tableau de bord comprend un porte-gobelet incorporé, un support de lampe de poche avec lampe de poche, une surface de fixation pour GPS ou téléphone cellulaire, des rétroviseurs doubles.
» PEHD moulé par injection, durable
» Pare-brise en deux pièces; le pare-brise peut être retiré et le tableau de bord peut continuer à être utilisé.
» Convient à une trousse d’éclairage à 4 DÉL (1436-412) ou une Firebar 3 (1436-856).
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 76
™ 2
Angle
RAM 2436-178 NOIR MI-HAUTEUR MODÈLES VLX
10006559 MODÈLES VLX
2436-192 MODÈLES VLX
Consultez
d’accessoires
1436-031 MODÈLES VLX
1436-412 MODÈLES VLX VLX
TREUILS
Nos treuils sont conçus pour vous aider à maximiser l’utilisation de votre véhicule. En fait, nous jumelons nos treuils et nos véhicules pour créer la combinaison parfaite de performance, de durabilité et de fiabilité que vous recherchez. Tous nos treuils pour VTT partagent ces caractéristiques :
» Conçus et mis au point par Arctic Cat hors route/WARN
» Boîtier d’extrémité de l’engrenage et frein mécanique entièrement en métal
» Faisceau de fils pour télécommande déjà en place pour les trousses d’amélioration de télécommande offertes en option
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE DE TREUIL WARN VRX 35
» Capacité de traction de 1 587,6 kg (3 500 lb)
» Construction entièrement en métal durable
» Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries
» Câble métallique d’un diamètre de 6,35 mm (1/4 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et la garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL – TOUS LES VÉHICULES
»
prête à l’emploi facile
Rayon de fonctionnement
système
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL – TOUS LES VÉHICULES
3436-114
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL DE VTT
» La corde ne s’ébarbe pas comme un câble en acier.
» Plus robuste qu’un câble en acier
» Meilleure résistance à la fatigue qu’un câble en acier
MODÈLES
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU STANDARD
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU DE CHASSE-NEIGE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 77
VLX
0436-962 À UTILISER AVEC LES TREUILS WARN DE 1 134 kg (2 500 lb) ET DE 1 360,8 kg (3 000 lb) AVEC UN TAMBOUR EN ALUMINIUM
Installation
»
de 15,2 m (50 pi) » Arrêt automatique du
2436-110 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
» Installation prête à l’emploi facile » Comprend une télécommande avec un fil de 3,04 m (10 pi), un sac de rangement, une prise et un câblage. 2436-114 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
0441-403 MODÈLES VLX
» Le guide-câble à rouleau de chasse-neige comporte un rouleau inférieur de plus grand diamètre pour réduire la contrainte sur la corde. 2441-931 MODÈLES VLX PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT
VLX
GUIDE-CÂBLE À ÉCUBIER
»
CADRE ET TROUSSE DE MONTAGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
» Installation à l’aide du treuil
» Dégagement facile du cadre de chasse-neige avec une simple poussée du pied
» Cinq réglages d’angle pratiques avec conception à pédale pour modifier l’angle de la lame sans avoir à vous pencher
» Goupille de cisaillement qui aide à protéger le système de chasse-neige des dommages lors d’un contact avec un objet solide
» Conception en tube carré en acier thermolaqué procurant une robustesse et une durabilité optimales
» Amortisseurs en caoutchouc offrant une protection en cas d’obliquité excessive et réduisant les chocs lors d’un bris de la goupille de cisaillement
» À utiliser avec des lames de chasse-neige SPEEDPlow (2436-991, 2436-993, 2436-994 ou 2436-995)
» Trousse de montage de cadre comprise
» REMARQUE : Les lames de 167,6 cm (66 po) ne sont pas recommandées pour les modèles de 500 cm³ ou moins.
VLX
LAMES DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement.
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux, des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
» Compatibles avec les cadres de chasse-neige SPEEDPlow et les chasse-neige standards de nouvelle génération
LAME DE CHASSE-NEIGE EN ACIER SPEEDPLOW POUR VTT – 43,2 cm (17 po ) DE HAUTEUR
» Face de chasse-neige en acier estampé ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
RALLONGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION TIGERTRAX
» Rallonge le cadre de chasse-neige pour accommoder la hauteur supplémentaire lorsque les chenilles sont installées avec perçage requis.
» Se boulonne directement sur le cadre de chasse-neige (2436-534).
2436-991 LAME DE 134,6 cm (53 po) 2436-993 LAME DE 167,6 cm (66 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYÉTHYLÈNE SPEEDPLOW POUR VTT – 43,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
» Comprend une face de lame en polyéthylène légère de qualité supérieure offrant une durabilité à long terme et une haute efficacité à pousser la neige.
2436-994
LAME DE 134,6 cm (53 po) 2436-995 LAME DE 167,6 cm (66 po)
À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 78
Le guide-câble à écubier à double revêtement réduit l’usure de la corde et améliore la résistance à la corrosion. 2441-932 MODÈLES
CHASSE-NEIGE
2436-534 MODÈLES VLX
2436-535 CONVIENT AU CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION.
ACCESSOIRE DE LAME UNIDIRECTIONNELLE SPEEDPLOW
» Convertit la lame SPEEDPlow en une lame biseautée unidirectionnelle.
» L’accessoire de lame en acier estampé monopièce pousse la neige plus loin que la lame SPEEDPlow standard.
» Cadre en acier avec fini noir brillant thermolaqué durable
» Le déflecteur latéral gauche retient la neige et déplace la neige vers la droite.
» Compatible avec les lames SPEEDPlow de 43,2 cm (17 po) de hauteur
RANGEMENT
SAC DE GARDE-BOUE
» Se fixe rapidement sur le garde-boue arrière.
» Accès facile, poche à ouverture sur le dessus
» Porte-gobelets double
2436-296 LAME COUNTY DE 167,6 cm
po)
UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW
VTT DE 43,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
DÉFLECTEURS DE NEIGE SPEEDPLOW
» La grande barrière en caoutchouc augmente le déplacement de la neige vers l’avant et empêche la neige de passer par-dessus la partie supérieure de la lame.
» Des renforts en acier ajoutent de la robustesse et supportent la barrière en caoutchouc.
» La longueur peut être coupée sur mesure.
2436-308 LAME DE 134,6 cm (53 po)
UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW
LISSE D’USURE EN ACIER SPEEDPLOW
» Lisse d’usure en acier de rechange facile à installer
2436-316
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités
les
1436-085
TROUSSE DE RÉTROVISEURS DOUBLES
l’arrière.
RÉTROVISEUR
»
tout en offrant une excellente vue à l’arrière
Nécessite
support de montage de rétroviseur (1436-700).
Fonctionne seulement sur un côté sur le VLX 700.
SUPPORT DE MONTAGE DE RÉTROVISEUR
des stocks,
spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 79 PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT
(66
À
POUR
À
LAME SPEEDPLOW DE 134,6 cm (53 po)
MODÈLES VLX
» Léger et facile à installer » Procure une excellente vue double à
» Revêtement en poudre noir pour un fini durable » À l’épreuve de la corrosion 1436-510 MODÈLES VLX
Compact
»
un
» REMARQUE :
1436-702 MODÈLES VLX
» À utiliser pour installer le rétroviseur (1436-702) 1436-700 MODÈLES VLX
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 80
PARE-BRISE
PARE-BRISE WINDGUARD
» Peut être installé et retiré en quelques secondes, aucun outil requis.
» Plusieurs hauteurs de pare-brise pour les conducteurs de toutes les tailles
» Angle réglable pour optimiser le flux du vent
» Graphiques imprimés sur l’écran rehaussant le style et graphiques décoratifs sur la carrosserie du véhicule
» Prêt pour le support RAM® et compatible avec plus de
accessoires
PARE-CHOCS
PARE-CHOCS AVANT
»
d’une
PROTECTEURS DE MAINS À TECHNOLOGIE DE RAPPEL CYCRA M4
» Couverture maximale pour une protection supérieure des mains
» Couvercle de protection amovible en
de
Technologie de rappel (brevet en suspens)
de montage en aluminium
ventilée ou non ventilée
le
résistance
PARE-CHOCS ARRIÈRE
afin de protéger le châssis arrière, le silencieux, les garde-boue
durable
3,8
(1,5 po), construction en acier thermolaqué
inférieur
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 81 PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS
™ 2
200
RAM 2436-178 NOIR MI-HAUTEUR 2436-987 NOIR PLEINE HAUTEUR MODÈLES XR
position
selon les conditions
conduite »
permettant
pivotement des protecteurs » Supports
6061 T-6 pour une
supérieure » L’ensemble complet pour coureur comprend : protecteurs, supports et quincaillerie. 10006559 MODÈLES XR
Construit
plaque d’acier creuse et large et recouvert d’une peinture noire résistante, durable et à l’épreuve de la rouille qui rehausse le style et la protection » Facile à installer » La plaque permet de fixer facilement les feux fournis en tant qu’accessoires. 2436-192 MODÈLES XR
» Conception adaptée
et les feux arrière » Double tube
de
cm
» Montage à quatre points sur le cadre supérieur et
pour une meilleure résistance 2436-504 MODÈLES XR
ÉCLAIRAGE
TROUSSE D’ÉCLAIRAGE À 4 DÉL
» Amovible en dix secondes, aucun outil nécessaire
» Le tableau de bord comprend un porte-gobelet incorporé, un support de lampe de poche avec lampe de poche, une surface de fixation pour GPS ou téléphone cellulaire, des rétroviseurs doubles.
» PEHD moulé par injection, durable
» Pare-brise en deux pièces; le pare-brise peut être retiré et le tableau de bord peut continuer à être utilisé.
» Convient à une trousse d’éclairage
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL DE VTT
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL – TOUS LES VÉHICULES
prête à l’emploi facile
fonctionnement de 15,2
système
TREUILS
Nos treuils sont conçus pour vous aider à maximiser l’utilisation de votre véhicule. En fait, nous jumelons nos treuils et nos véhicules pour créer la combinaison parfaite de performance, de durabilité et de fiabilité que vous recherchez. Tous nos treuils pour VTT partagent ces caractéristiques : Conçus et mis au point par Arctic Cat hors route/WARN
» Boîtier d’extrémité de l’engrenage et frein mécanique entièrement en métal
» Faisceau de fils pour télécommande déjà en place pour les trousses d’amélioration de télécommande offertes en option
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et une garantie de trois ans (électrique) de WARN
TROUSSE DE TREUIL WARN VRX 35
» Capacité de traction de 1 587,6 kg (3 500 lb)
» Construction entièrement en métal durable
» Étanchéité classée IP68 qui protège contre les intempéries
» Câble métallique d’un diamètre de 6,35 mm (1/4 po) et d’une longueur de 15,2 m (50 pi)
» Couvert par une garantie à vie limitée (mécanique) et la garantie de trois ans (électrique) de WARN
(50
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL – TOUS LES VÉHICULES
Installation prête à l’emploi facile
Comprend une télécommande avec un fil de 3,04 m (10 pi), un sac de rangement, une prise et un câblage.
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU STANDARD
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 82
à 4 DÉL (1436-412) ou une Firebar 3 (1436-856). 1436-412 MODÈLES XR
3436-114 MODÈLES XR
» La corde ne s’ébarbe pas comme un câble en acier. » Plus robuste qu’un câble en acier » Meilleure résistance à la fatigue qu’un câble en acier 0436-962 À UTILISER AVEC LES TREUILS WARN DE 1 134 kg (2 500 lb) ET DE 1 360,8 kg (3 000 lb) AVEC UN TAMBOUR EN ALUMINIUM
» Installation
» Rayon de
m
pi) » Arrêt automatique du
2436-110 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
»
»
2436-114 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE
0441-403 MODÈLES XR XR
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU DE CHASSE-NEIGE
RALLONGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION TIGERTRAX
» Rallonge le cadre de chasse-neige pour accommoder la hauteur supplémentaire lorsque les chenilles sont installées avec perçage requis.
» Se boulonne directement sur le cadre de chasse-neige (2436-534).
GUIDE-CÂBLE À ÉCUBIER
»
CHASSE-NEIGE
CADRE ET TROUSSE DE MONTAGE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
» Installation à l’aide du treuil
» Dégagement facile du cadre de chasse-neige avec une simple poussée du pied
» Cinq réglages d’angle pratiques avec conception à pédale pour modifier l’angle de la lame sans avoir à vous pencher
» Goupille de cisaillement qui aide à protéger le système de chasse-neige des dommages lors d’un contact avec un objet solide
» Conception en tube carré en acier thermolaqué procurant une robustesse et une durabilité optimales
» Amortisseurs en caoutchouc offrant une protection en cas d’obliquité excessive et réduisant les chocs lors d’un bris de la goupille de cisaillement
» À utiliser avec des lames de chasse-neige SPEEDPlow (2436-991, 2436-993, 2436-994 ou 2436-995)
» Trousse de montage de cadre comprise
» REMARQUE : Les lames de 167,6 cm (66 po) ne sont pas recommandées pour les modèles de 500 cm³ ou moins.
LAMES DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT
» Courbe de versoir optimisée qui améliore le roulement de la neige et permet de déplacer la neige plus efficacement.
» Compatible avec une variété d’accessoires pour faciliter l’enlèvement de la neige
» Les accessoires comprennent des déflecteurs de neige prêts à installer, des déflecteurs latéraux, des indicateurs de rebord, des dispositifs de repérage des bordures de trottoir et des lisses d’usure faciles à retirer.
Compatibles avec les cadres de chasse-neige SPEEDPlow et les chasse-neige
de nouvelle génération
LAME DE CHASSE-NEIGE EN ACIER SPEEDPLOW POUR VTT
DE HAUTEUR
acier estampé ajoutant plus de rigidité sur la face du chasse-neige
Face de chasse-neige
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 83
» Le guide-câble à rouleau de chasse-neige comporte un rouleau inférieur de plus grand diamètre pour réduire la contrainte sur la corde. 2441-931 MODÈLES XR
Le guide-câble à écubier à double revêtement réduit l’usure de la corde et améliore la résistance à la corrosion. 2441-932 MODÈLES XR
2436-534 MODÈLES XR
2436-535
CONVIENT AU CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION.
»
standards
– 43 ,2 cm (17 po)
»
en
2436-991 LAME DE 134,6 cm (53 po) 2436-993 LAME DE 167,6 cm (66 po) À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYÉTHYLÈNE
DE HAUTEUR
LISSE D’USURE EN ACIER SPEEDPLOW
ACCESSOIRE DE LAME UNIDIRECTIONNELLE SPEEDPLOW
»
la lame SPEEDPlow en une lame biseautée unidirectionnelle.
» L’accessoire de lame en acier estampé monopièce pousse la neige plus loin que la lame SPEEDPlow standard.
» Cadre en acier avec fini noir brillant thermolaqué durable
» Le déflecteur latéral gauche retient la neige et déplace la neige vers la droite.
Compatible avec les lames SPEEDPlow de 43,2 cm (17 po) de hauteur
RANGEMENT
SAC CENTRAL – AVANT
» Sac semi-rigide intégré aux composants de renfort latéraux pour une construction qui ne s’affaisse pas
» Couvercle moulé par compression aux lignes pures qui ajoute du style à votre véhicule
» Des fermetures à glissière pour garde-boue gardent le contenu propre et protégé contre les éléments.
hauteur de 16,5 cm (6,5 po) permet de ranger des articles variés.
DÉFLECTEUR DE NEIGE SPEEDPLOW
» La grande barrière en caoutchouc augmente le déplacement de la neige vers l’avant et empêche la neige de passer par-dessus la partie supérieure de la lame.
» Des renforts en acier ajoutent de la robustesse et supportent la barrière en caoutchouc.
» La longueur peut être coupée sur mesure.
SAC CENTRAL – ARRIÈRE
» Sac semi-rigide intégré aux composants de renfort latéraux pour une construction qui ne s’affaisse pas
» Couvercle moulé par compression aux lignes pures qui ajoute du style à votre véhicule
» Des fermetures à glissière pour garde-boue gardent le contenu propre et protégé contre les éléments.
» La hauteur de 27,9 cm (11 po) est suffisante pour ranger des articles de moyenne à grande taille comme des casques ou d’autre équipement.
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 84
SPEEDPLOW POUR VTT – 43,2 cm (17 po)
» Comprend une face de lame en polyéthylène légère de qualité supérieure offrant une durabilité à long terme et une haute efficacité à pousser la neige. 2436-994 LAME DE 134,6 cm (53 po) 2436-995 LAME DE 167,6 cm (66 po) À UTILISER AVEC LES TROUSSES DE CADRE DE CHASSE-NEIGE SPEEDPLOW POUR VTT ET CADRE DE CHASSE-NEIGE STANDARD DE NOUVELLE GÉNÉRATION
Convertit
»
2436-296 LAME COUNTY DE 167,6 cm (66 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW POUR VTT DE 43,2 cm (17 po) DE HAUTEUR
2436-308 LAME DE 134,6 cm (53 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW
» Lisse d’usure en acier de rechange facile à installer 2436-316 LAME SPEEDPLOW DE 134,6 cm (53 po)
» La
2436-177 AVANT MODÈLES XR
2436-185 ARRIÈRE MODÈLES XR XR
FEU POUR CHASSE-NEIGE SPEEDLOCK
PROTECTION DE VERROU SPEEDLOCK
SYSTÈME SPEEDLOCK
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 86
» Procure suffisamment d’éclairage dans tous les environnements de travail. » S’installe et s’enlève rapidement à l’aide du système SpeedLock pratique. » Accessoires de fixation SpeedLock compris 2436-568 MODÈLES XR
» Système d’attache rapide grâce à des leviers de verrouillage faciles à utiliser » Composants durables en aluminium coulé avec déverrouillage en un seul clic pour un retrait rapide 2436-501 MODÈLES XR
» Fabriquée en caoutchouc renforcé de silice Duro 60 souple » Conserve la mobilité mécanique de SpeedLock dans les conditions climatiques extrêmement froides. 2436-540 SPEEDLOCK (2436-501, 2436-122) 2436-143 MODÈLES XR XR
COFFRE DE RANGEMENT
» La conception affleurante intégrée SpeedRack permet une installation par-dessus le porte-bagages avant ou arrière.
» Retient plusieurs options d’arrimage.
» Base en polyéthylène moulé durable avec couvercle à charnière incorporé
» Le couvercle se rabat vers l’avant et loin du véhicule.
» Les deux coffres possèdent des couvercles amovibles.
» Le coffre de rangement avant comprend des sangles de caoutchouc moulées par injection pour attacher le couvercle solidement.
» Le coffre de rangement arrière possède un loquet de verrouillage.
» Nécessite deux verrous SpeedLock supplémentaires (2436-501) pour chaque coffre de rangement, vendus séparément.
RÉTROVISEUR
2436-144 ARRIÈRE
RÉTROVISEURS
TROUSSE DE RÉTROVISEURS DOUBLES
» Léger et facile à installer
» Procure une excellente vue double à l’arrière
» Revêtement en poudre noir pour un fini durable
» À l’épreuve de la corrosion
RÉTROVISEUR D’EXTRÉMITÉ DE GUIDON
» Montage rapide à l’extrémité du guidon
mouvements
Les prix,
SUPPORT DE MONTAGE DE RÉTROVISEUR
la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 87
(NÉCESSITE
DEUX VERROUS SPEEDLOCK
2436-501) MODÈLES XR
1436-510 MODÈLES XR
sur la plupart des VTT » N’entrave pas les
de la main. » Lentilles de sécurité convexes antivibrations pour une vue arrière ultra nette » Vendu individuellement 1436-507 MODÈLES XR
» Compact tout en offrant une excellente vue à l’arrière » Nécessite un support de montage de rétroviseur (1436-700). » REMARQUE : Fonctionne seulement sur un côté sur le VLX 700. 1436-702 MODÈLES XR
» À utiliser pour installer le rétroviseur (1436-702) 1436-700 MODÈLES XR PARE-BRISE PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT RÉTROVISEURS 2436-144 ARRIÈRE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 88
CABINES
TROUSSE ADVENTURE POUR CABINE RIGIDE (PARE-BRISE COMPLET)
751169PKG
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
CABINE RIGIDE (PARE-BRISE DIVISÉ)
751170PKG
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
CABINE RIGIDE (PARE-BRISE EN VERRE)
751171PKG
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
CABINE SOUPLE (PARE-BRISE COMPLET)
PORTIÈRES SOUPLES
751319PKG
751320PKG
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
CABINE SOUPLE (PARE-BRISE EN VERRE)
751324PKG
751325PKG
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
CABINE SOUPLE (PARE-BRISE DIVISÉ)
751322PKG 2 PASSAGERS
751323PKG 4 PASSAGERS
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
PORTIÈRES COMPLÈTES EN POLYCARBONATE
» Comprend des poignées de style automobile et des glaces coulissantes pour une ventilation accrue.
» Comprend les composants nécessaires pour fermer la cabine allongée de manière à produire un espace de rangement sec supplémentaire.
PORTIÈRES SOUPLES DE CABINE ALLONGÉE
TOITS
TOIT RIGIDE
TOIT RIGIDE
663990
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES
TOIT EN ALUMINIUM
PARE-BRISE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 89
HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
» Portières en toile résistantes aux déchirures et aux UV » Fenêtres en vinyle à fermeture à glissière faciles à dérouler pour une ventilation accrue » Empêche la saleté et les débris de pénétrer dans la cabine. 671245 AVANT 671245 AVANT MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC 671246 ARRIÈRE MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
671247 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
750832PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
» Fait de PEHD robuste et durable » Fournit une protection contre le soleil, la pluie et les autres éléments. » Ajoute une touche d’élégance au véhicule. 649110 MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
667970
PARE-BRISE DIVISÉ 654886 MODÈLES STAMPEDE, STAMPEDE X, STAMPEDE 4, STAMPEDE 4X 2017 À 2020; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020 CABINES TOITS PARE-BRISE PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE CHASSE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR ROUES ET PNEUS
STAMPEDE/HAVOC
PARE-BRISE EN VERRE
DEMI-PARE-BRISE
TROUSSE D’ESSUIE-GLACE
saleté, la poussière et l’eau du pare-brise.
être utilisée avec le pare-brise en verre.
de pare-brise
LUNETTE POUR TOIT RIGIDE
Faite de matériau de polycarbonate
Intégration harmonieuse avec le cadre ROPS et le toit rigide
Réduit la quantité de vent, de poussière et d’eau à l’intérieur de la cabine tout en gardant la vue à l’arrière dégagée.
FENÊTRE SOUPLE
PARE-CHOCS
PARE-BROUSSAILLE TUBULAIRE
PLAQUE DE PARE-BROUSSAILLE
PARE-CHOCS ARRIÈRE TUBULAIRE
PLAQUE DE PARE-CHOCS ARRIÈRE
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 90 PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR 654883 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
654884 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
654885 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
» Élimine la
» Doit
» L’essuie-glace
électrique est fourni avec toute la quincaillerie et le faisceau de fils nécessaire. 750841PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
»
»
»
646423 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
» Faite de toile résistante aux déchirures et aux UV avec une partie centrale en vinyle transparent pour garder la visibilité arrière dégagée » Compatible avec les toits rigides 671248 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
668177 NOIR MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC 668178 VERT MOYEN MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
668176 NOIR 667964 VERT MOYEN MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
668202 NOIR 668203 VERT MOYEN MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
668213 NOIR 668223 VERT MOYEN MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
PROTECTION
PLAQUE DE PROTECTION MODULAIRE
PLAQUE DE PROTECTION MODULAIRE
GARDE PARE-CHOCS
TREUILS
TROUSSE DE CORDE SYNTHÉTIQUE POUR
RÉCEPTEUR
CÂBLE DE
POUR
CHASSE-NEIGE
DISPOSITIFS DE REPÉRAGE DES BORDURES DE TROTTOIR POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
INDICATEURS DE REBORD POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
FIXATION DE LAME DE CHASSE-NEIGE UNIDIRECTIONNELLE
DÉFLECTEURS LATÉRAUX POUR LAME DE CHASSE-NEIGE
DÉFLECTEUR DE NEIGE 18 2,9 cm (72 po)
LISSE D’USURE EN ACIER POUR LAME DE CHASSE-NEIGE DE 182,9 cm (72 po)
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. CABINES TOITS PARE-BRISE PARE-CHOCS TREUILS CHASSE-NEIGE CHASSE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR ROUES ET PNEUS arcticcat.com | 91 GLISSIÈRES DE PROTECTION 750794PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC GLISSIÈRES DE
657586 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
658814 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
658829 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
750813PKG AVANT 750814PKG ARRIÈRE MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
ENSEMBLE D’ACCESSOIRES POUR TREUIL 637639 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
TREUIL 637640 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
BATTERIE PROLONGÉ
CREW 658867 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC ATTELAGE PROLONGÉ DE 5,1 cm (2 po) 666188 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
AVANT BOULONNÉ 750838PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
CHASSE-NEIGE EN ACIER DE 182,9 cm (72 po) 751297PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC CHASSE-NEIGE EN POLYCARBONATE DE 18 2,9 cm (72 po) 751298PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
2436-275 UNIVERSELS – COMPATIBLE AVEC TOUTES LES LAMES SPEEDPLOW
2436-277 UNIVERSELS – COMPATIBLE AVEC TOUTES LES LAMES SPEEDPLOW
2436-301 UNIVERSELLE – FONCTIONNE AVEC TOUTES LES LAMES SPEEDPLOW POUR VPTT.
2436-302 À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW POUR VPTT D E 50,8 cm (20 po) DE HAUTEUR
2436-310 LAME DE 182,9 cm (72 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW DE 182,9 cm (72 po)
2436-318 LAME DE 182,9 cm (72 po) À UTILISER AVEC LES LAMES SPEEDPLOW DE 182,9 cm (72 po)
STAMPEDE/HAVOC
CHASSE
SUPPORT
FIXATION DE PROUE
SUPPORT D’ARME À FEU AVEC GLISSIÈRE EN L
ENTREPOSAGE DE CARBURANT
750789PKG
BIDON POUR CARBURANT
MODÈLES STAMPEDE
LOQUET D’ENTREPOSAGE DE CARBURANT
RALLONGE DE LOQUET D’ENTREPOSAGE
CARBURANT
FIXATION DE PROUE AVEC GLISSIÈRE EN L
RANGEMENT/PORTE-BAGAGES
DOSSIER AVEC GLISSIÈRE EN L
750809PKG
CABINE ALLONGÉE AVEC GLISSIÈRE EN L
750810PKG
RALLONGE DE PLATEFORME
MODÈLES
FILET DE PROTECTION CONTRE LES BLESSURES
TÊTE
À OUTILS
MODÈLES
BOÎTE ÉTANCHE AMOVIBLE
TROUSSE AVEC ANNEAU EN D
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 92
D’ARME À FEU 668931 CÔTÉ CONDUCTEUR 668932 CÔTÉ PASSAGER MODÈLES HAVOC
667969 MODÈLES HAVOC X
750796PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
750795PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC; MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
PORTE-BAGAGES SUR LE CAPOT 667090 NOIR 667967 VERT MOYEN MODÈLES STAMP EDE ET HAVOC; MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020; MODÈLES HAVOC ET HAVOC X 2018 À 2020
STAMPEDE ET STAMPEDE X 2017 À 2020; MODÈLES STAMPEDE 4 ET STAMPEDE 4X 2017 À 2020
MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
750811PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
ET HAVOC
649254 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
» Utilisé pour fixer le bidon pour carburant au support Fast-N-Latch 652471 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
DE
653615
STAMPEDE ET HAVOC
À LA
658886
STAMPEDE ET HAVOC COFFRE
750818PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
750819PKG MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
666076 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC SUPPORT DE PNEU DE RECHANGE 664290 MODÈLES STAMPEDE ET HAVOC
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 95
TOITS
TOIT BIMINI
2436-421
TOIT RIGIDE
MODÈLES
» Fabrication en polyéthylène durable qui protège la partie supérieure du corps contre les éléments naturels et réduit l’exposition au
» Surface texturée
» L’obturateur amovible facilite l’installation du drapeau monté sur fouet.
» Trousse de montage auxiliaire
2436-419
SUPPORT DE BARRE D’ÉCLAIRAGE
1436-724 ALUMINIUM
PARE-BRISE
PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR
2436-422
MODÈLES WILDCAT X 2018
PORTIÈRES
PORTIÈRES AVANT EN ALUMINIUM
» Conçues pour procurer plus d’espace au niveau des genoux et des coudes
» Le cadre tubulaire en aluminium léger et les revêtements fournissent une excellente couverture.
» Les bords étanches aident à empêcher la poussière, le sable et les débris de pénétrer.
» Installation boulonnée facile
» Comprend des portières du conducteur et du passager.
2020
TOUS LES MODÈLES WILDCAT
1436-892 NOIR MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020 (AVANT)
PORTIÈRES ARRIÈRE EN ALUMINIUM
1436-893 NOIR MODÈLES WILDCAT 4 2012 À 2020 (ARRIÈRE)
PARE-CHOCS
MODÈLES WILDCAT X 2018 À 2020
TROUSSE D’ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE MOTORISÉ
1436-841 CONVIENT À UN PARE-BRISE EN VERRE RABATTABLE (1436-661).
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE MANUEL
1436-582 MODÈLES WILDCAT X 2012 À 2020 ET WILDCAT 4 2013 À 2018
TROUSSE DE LAVE-GLACE DE PARE-BRISE
1436-843 MODÈLES WILDCAT X 2012 À 2020 ET WILDCAT 4 2013 À 2018
DEMI-PARE-BRISE
2436-424
PARE-BRISE
1436-826
FENÊTRE
FENÊTRE
1436-828
FILET ARRIÈRE
1436-723
MODÈLES WILDCAT X 2018 À 2020
MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
PARE-CHOCS EN ALUMINIU M – AVANT 1436-684 ALUMINIUM BROSSÉ 1436-894 NOIR MAT 1436-895 ORANGE MÉTALLIQUE 1436-896 VERT TEAM ARCTIC 2436-818 VERT MOYEN MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
PARE-CHOCS EN ALUMINIU M – ARRIÈRE 1436-685 ALUMINIUM BROSSÉ 1436-898 NOIR MAT 2436-819 VERT MOYEN MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
PARE-CHOCS PARE-BROUSSAILLE EN ACIER –AVANT 1436-686 NOIR MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
PARE-CHOCS PARE-BROUSSAILLE EN ACIER –ARRIÈRE
» La construction tubulaire en acier de 3,2 cm (1,25 po) durable protège la carrosserie et les feux du véhicule des buissons et des débris.
» Style de pare-chocs qui agrémente les glissières latérales en acier (1436-902)
» Agrémente le pare-chocs pare-broussaille en acier avant (1436-686).
MODÈLES WILDCAT 4 2013 À 2018
MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 96
WILDCAT X 2018 À 2020
soleil
comprise
À
1436-832 NOIR MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020 WILDCAT X
PLAQUES DE PROTECTION
PLAQUES DE PROTECTION – HMWPE
» Le polyéthylène
vous
» La conception enveloppante
» Plaque
» Orifices
1436-662
1436-677
MODÈLES
PROTECTEURS DE BRAS TRIANGULAIRES AVANT –HMWPE
» Procure une protection supplémentaire
» Matériau en polyéthylène
» Les larges
d’une épaisseur
d’écoulement
l’accumulation.
1436-663
PROTECTIONS DE BRAS TRIANGULAIRE AVANT ET ARRIÈRE EN ALUMINIUM
1436-926
PROTECTIONS LATÉRALES EN ALUMINIUM
»
sans plaque de protection en aluminium.
anodisé à grain lisse de qualité supérieure qui agrémente d’autres accessoires
prolongations de protection latérale (1436-924) sont requises
accroître la protection des modèles Wildcat 4.
Non compatible avec d’autres glissières latérales
DE
LATÉRALES MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020 (AVANT)
LATÉRALE MODÈLES WILDCAT 4 2013 À
(ARRIÈRE)
GLISSIÈRES LATÉRALES EN ALUMINIUM
Protection accrue pour le côté de votre véhicule
Installation de support affleurant qui préserve la garde au sol du véhicule
Cadre en aluminium tubulaire robuste et léger
pour compléter les pare-chocs
RALLONGES DE GLISSIÈRE LATÉRALE EN ALUMINIUM
GLISSIÈRES LATÉRALES EN ACIER
RALLONGES DE GLISSIÈRE LATÉRALE EN ACIER
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 97 TOITS PARE-BRISE FENÊTRE PORTIÈRES
PARE-CHOCS PLAQUES DE PROTECTION TREUILS RANGEMENT/PORTE-BAGAGES INTÉRIEUR AUDIO ROUES ET PNEUS HOUSSES DE VÉHICULE
à poids moléculaire élevé fournit une résistance supérieure aux impacts et
permet de glisser sur les obstacles.
protège les panneaux de bas de caisse et la tôle de plancher.
de frottement arrière UHMWPE d’une épaisseur de 1,3 cm (0,5 po) remplaçable
d’accès permettant l’entretien et la vidange
WILDCAT X 2012 À 2020
MODÈLES WILDCAT 4 2013 À 2018
à la botte homocinétique et au bras de direction.
robuste
de 0,6 cm (0,25 po)
trous
réduisent
MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
AVANT MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020 1436-927 ARRIÈRE MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
Aide à protéger les panneaux de bas de caisse. » Construction en aluminium de calibre 10 » Se monte avec ou
» Fini
en aluminium » Les
pour
»
1436-922 PROTECTIONS
1436-924 RALLONGES
PROTECTION
2018
»
»
»
» Conçues
en aluminium Wildcat » Également compatibles avec Wildcat 4 conjointement aux rallonges de glissière latérale (1436-905) 1436-904 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020 (AVANT)
1436-905 MODÈLES WILDCAT 4 2013 À 2018 (ARRIÈRE)
1436-902 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020 (AVANT)
1436-903 MODÈLES WILDCAT 4 2013 À 2018 (ARRIÈRE) 1436-922 ET 1436-924
GARDE-BOUE AVANT
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE
SANS FIL AVEC CORDON
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU STANDARD
2441-933
GUIDE-CÂBLE À ÉCUBIER
2441-935
VERROU D’ATTELAGE
1436-855
GARDE PARE-CHOCS ARRIÈRE
TREUILS
TROUSSE
TREUIL
SUPPORT POUR TREUIL AVANT
SUPPORT DE TREUIL À FIXATION MULTIPLE
RÉCEPTEUR DE TREUIL ARRIÈRE
PARE-CHOCS EN ALUMINIUM BROSSÉ
POUR
1436-695
TREUIL AVANT
FAISCEAU DU TREUIL À FIXATION MULTIPLE
2436-109
ET WILDCAT 4 2012 À 2020
RALLONGE WILDCAT 4 POUR FAISCEAU DE TREUIL À FIXATION MULTIPLE
1436-697
MODÈLES
MODÈLES
2020; PROWLER
MODÈLES WILDCAT 4 2013 À 2018
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL
2436-110 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE/HORS ROUTE ARCTIC CAT
ENSEMBLE D’ACCESSOIRES POUR TREUIL
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL VPTT
2441-113
RANGEMENT/PORTE-BAGAGES
SAC D’ÉPAULE
SACOCHE DE COFFRE
FILET DE CARGAISON
SUPPORT DE BIDON DE CARBURANT
BIDON DE CARBURANT DE 9,46 L (2,5 gal US)
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 98
» Conception montée sur la suspension qui fonctionne sur toute la course » Cadre à montage en acier avec garde-boue en plastique TPO » Reste flexible, peu importe les conditions météorologiques. 1436-679 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
1436-682 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
DE
PROVANTAGE ™ DE 2 268 kg (5 000 lb) 2436-107 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
1436-692 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
2436-133 TREUIL DE 2 268 kg (5 000 lb) MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
2436-139 TREUIL DE 2 268 kg (5 000 lb) MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
UN SUPPORT POUR
ALUMINIUM MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
MODÈLES WILDCAT X
2436-114 TOUTES LES TROUSSES DE TREUIL WARN PROVANTAGE/HORS ROUTE ARCTIC CAT
WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020; PROWLER 2015 À 2017; HDX 2016 ET 2017
WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À
2015 À 2017; HDX 2016 ET 2017
LA GOUPILLE DE 1,58 cm (5/8 po) CONVIENT AUX RÉCEPTEURS DE 5,1 x 5,1 cm (2 x 2 po).
637639 UNIVERSEL
À UTILISER AVEC LES TREUILS DE 1 814,4 kg (4 000 lb) ET DE 2 268 kg (5 000 lb)
1436-770 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
1436-737 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
1436-717 UNIVERSEL
1436-854 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
SCEPTER 1436-952 UNIVERSEL – COMPATIBLE AVEC LE SUPPORT DE BIDON DE CARBURANT (1436-854) WILDCAT X
PLAQUETTE DE BARRE
RÉTROVISEUR
BOÎTIERS
ROUES ET PNEUS
AUDIO
SYSTÈME AUDIO KICKER/SSV WORKS – STAGE
HOUSSES DE VÉHICULE
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. TOITS PARE-BRISE FENÊTRE PORTIÈRES PARE-CHOCS PLAQUES DE PROTECTION TREUILS RANGEMENT/PORTE-BAGAGES INTÉRIEUR AUDIO ROUES ET PNEUS HOUSSES DE VÉHICULE arcticcat.com | 99 INTÉRIEUR PARE-SOLEIL 2436-489 UNIVERSEL
LATÉRALE – ARRIÈRE 1436-840 MODÈLES WILDCAT 4 2013 À 2018
» Boîtier convexe réglable grand angle de 25,4 x 8,9 cm (10 x 3,5 po) qui offre une excellente visibilité à l’arrière » Construit avec des matériaux renforcés durables et à haute résistance. » Bride de serrage de cadre ROPS de 4,5 cm (1,75 po) 2436-378 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
1 » Tous les composants de qualité marine pour une résistance aux intempéries de qualité supérieure » Contrôleur audio Bluetooth avec écran ACL SSV Works » AM/FM, entrée auxiliaire et Bluetooth » Amplificateur intégré avec six options d’égalisateur préréglées » Haut-parleurs Kicker de 16,5 cm (6,5 po) avec haut-parleur d’aigus à calotte en titane (2) » Comprend des enceintes, l’antenne et le faisceau de fils personnalisé pour modèles Wildcat. » Facile à installer 2436-425 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 2012 À 2020
KICKER/SSV WORKS – STAGE 2 2436-499 MODÈLES WILDCAT X ET WILDCAT 4 (UNIVERSELS) 2012 À 2020
ASSORTIMENT DE 4 1436-786 14 po (ENSEMBLE DE 4) MODÈLES WILDCAT X 2012 À 2020 1436-787 15 po (ENSEMBLE DE 4) MODÈLES WILDCAT X 2012 À 2020 ROUE WILDCAT 393 1436-488 14 x 7 – AVANT 1436-489 14 x 8 – ARRIÈRE
TRANSPORT/COUVERCLE DE L’ESPACE DE RANGEMENT 2436-461 WILDCAT X 2018 À 2020
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. 100
CABINES
TOIT SOUPLE AVEC PANNEAU ARRIÈRE
1436-992
TOITS
TOIT EN ALUMINIUM
MODÈLES
2436-031
TOIT BIMINI
2436-000
TOIT BIMINI IMPRIMÉ
2436-163
MODÈLES WILDCAT
MODÈLES
TOIT BIMINI À MOTIF CAMOUFLAGE
2436-412
PARE-BRISE
PARE-BRISE PLEINE HAUTEUR
1436-988
PARE-BRISE RABATTABLE
2436-162
DEMI-PARE-BRISE
2436-017
PARE-BRISE
1436-989
LUNETTES
LUNETTE
1436-990
LUNETTE SOUPLE
2436-030
PORTIÈRES
RALLONGES DE PORTIÈRES
2436-142
PARE-CHOCS
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT
MODÈLES WILDCAT
MODÈLES WILDCAT
WILDCAT
WILDCAT
PARE-CHOCS EN ALUMINIUM – AVANT
»
en aluminium léger,
1436-977 ALUMINIUM BROSSÉ 2436-018
PARE-CHOCS EN ALUMINIUM – ARRIÈRE
1436-978 ALUMINIUM BROSSÉ 2436-019 NOIR 2436-021 VERT TEAM ARCTIC 2436-479 VERT
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT
PARE-CHOCS AVEC PARE-BROUSSAILLE – AVANT
AVANT MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT
PARE-CHOCS AVEC PARE-BROUSSAILLE – ARRIÈRE
Acier thermolaqué de 3,2 cm (1,25 po) protège contre les broussailles et les débris.
Correspond aux accessoires pour Wildcat Trail et Wildcat Sport.
MODÈLES
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 101 CABINES TOITS PARE-BRISE LUNETTES
PORTIÈRES PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE PLAQUES
DE
PROTECTION TREUILS CHASSE-NEIGE
RANGEMENT/PORTE-BAGAGES INTÉRIEUR AUDIO HOUSSES DE
VÉHICULE
WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
» Protection supérieure légère » Idéal pour le montage des éclairages » Protecteurs d’accès en caoutchouc moulé qui ajoutent confort et style » Quincaillerie de montage simple pour faciliter l’installation » Emplacement de montage de drapeau monté sur fouet intégré
NOIR
TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
NOIR MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
2014 À 2020
2014 À 2020
TRAIL ET
SPORT 2014 À 2020
TRAIL ET
SPORT 2014 À 2020
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
2014 À 2020
Construction
de style sportif » Supports de montage en acier pour une résistance supérieure
NOIR 2436-020 VERT TEAM ARCTIC MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
MOYEN
SPORT 2014 À 2020
1436-979
2014 À 2020
»
»
1436-980 ARRIÈRE MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
AMPOULES
PLAQUES DE PROTECTION
PLAQUES DE PROTECTION – HMWPE
PROTECTEURS DE BRAS TRIANGULAIRES –HMWPE, ARRIÈRE
PROTECTIONS DE BRAS TRIANGULAIRE EN ALUMINIUM
TREUILS
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE SANS FIL – TOUS LES VÉHICULES
2436-110
TOUS LES TREUILS WARN PROVANTAGE/HORS ROUTE ARCTIC CAT
TROUSSE D’AMÉLIORATION DE TÉLÉCOMMANDE AVEC FIL – TOUS LES VÉHICULES
2436-114
TOUS LES TREUILS WARN PROVANTAGE/HORS ROUTE ARCTIC CAT
GUIDE-CÂBLE À ROULEAU DE CHASSE-NEIGE
2441-931
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020; PROWLER 2014 ET PLUS ANCIENS; HDX 2011 À 2015; TOUS LES VTT
GUIDE-CÂBLE À ÉCUBIER
2441-932
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020; PROWLER 2014 ET PLUS ANCIENS; HDX 2011 À 2015; TOUS LES VTT
ENSEMBLE D’ACCESSOIRES POUR TREUIL
637639 UNIVERSEL
CORDE SYNTHÉTIQUE POUR TREUIL VPTT
0436-962 À UTILISER AVEC LE TAMBOUR EN ALUMINIUM ARCTIC CAT HORS ROUTE/ TREUILS WARN DE 1 13 4 kg (2 500 lb) ET DE 1 360,8 kg (3 000 lb)
CHASSE-NEIGE
TROUSSE DE MONTAGE DE CHASSE-NEIGE
À FIXATION RAPIDE
2436-209
GLISSIÈRES DE PROTECTION EN ALUMINIUM
1436-982
GLISSIÈRES DE PROTECTION EN ACIER
1436-981
GARDE PARE-CHOCS
2436-003
MODÈLES WILDCAT TRAIL 2014 À 2020
LAME DE CHASSE-NEIGE EN POLYÉTHYLÈNE
0436-228 LAME DE 127 cm (50 po) – JAUNE 0436-296 LAME DE 152,4 cm (60 po) – JAUNE
FIXATIONS DE LAME DE CHASSE-NEIGE
0436-231 DÉFLECTEURS DE NEIGE À UTILISER AVEC LES LAMES DROITE S DE 127 cm (50 po) 0436-299 À UTILISER AVEC LES LAMES DROITES DE 152 ,4 cm (60 po) (SAUF LES PRODUITS SPEEDPLOW) 0436-232 FLASQUES D’EXTRÉMITÉ À UTILISER AVEC LES LAMES DROITES DE 127 ET 152 ,4 cm (50 ET 60 po)
0541-018 INDICATEURS DE BORDURES À UTILISER AVEC TOUTES LES LAMES AUTRES QUE SPEEDPLOW
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. Cet AVERTISSEMENT s’applique à tous les articles qui peuvent être commandés sur cette page. WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 102 ÉCLAIRAGE
DE PHARE À DÉL 2436-804 H4 (PAIRE) MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2436-811 H11 (PAIRE) UNIVERSELLES
1436-995 MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
2436-042 ARRIÈRE MODÈLES WILDCAT TRAIL 2014 À 2020
» Aluminium de calibre 10 qui aide à protéger la suspension et le groupe motopropulseur » Fini anodisé à grain lisse de qualité supérieure qui agrémente d’autres accessoires en aluminium » Installation rapide et facile 1436-972 AVANT 1436-971 ARRIÈRE MODÈLES WILDCAT TRAIL 2014 À 2020
» Montage en affleurement qui offre une excellente garde au sol et une excellente protection » Construction en aluminium léger » Conçues pour compléter les pare-chocs en aluminium » Vendues par paire
ALUMINIUM BROSSÉ 2436-820 VERT MOYEN MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
AVANT 2436-004 ARRIÈRE MODÈLES WILDCAT TRAIL 2014 À 2020
SACS DE TOIT
2436-026
SACS POUR PANNEAU DE SEUIL DE PORTIÈRE
2436-027
SAC D’ÉPAULE
2436-022
COFFRE DE RANGEMENT ARRIÈRE
2436-408
SACOCHE DE COFFRE
»
fermeture
»
glissière
» Tissu
2436-028
BARRES INCLINÉES
»
»
1436-976
SUPPORT DE PNEU DE RECHANGE
»
roue/pneu
» S’installe directement sur les barres inclinées du Wildcat Trail/Wildcat Sport (1436-976), nécessaire pour l’installation (vendues séparément).
» Style et intégration avec le FEO
» Construction combinée d’acier
poids optimaux
d’aluminium
résistance
INTÉRIEUR
PARE-SOLEIL
RÉTROVISEUR
» Boîtier convexe réglable grand angle de 25,4 x 8,9 cm (10 x 3,5 po) qui offre une excellente visibilité à l’arrière
» Construit avec des matériaux renforcés durables et à haute résistance.
» La bride de montage double coque convient aux tubes de cadres ROPS de 1,9 à 2,5 cm (0,75 à 1 po).
» Comprend tous les outils d’installation et la quincaillerie de montage nécessaires pour faciliter l’assemblage.
2436-378
MODÈLES WILDCAT ET WILDCAT 4 2012 À 2020
RÉTROVISEUR MONTÉ SUR LE TABLEAU DE BORD
2436-012 CÔTÉ GAUCHE
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020 2436-013 CÔTÉ DROIT MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
AUDIO
SYSTÈME AUDIO KICKER/SSV WORKS – STAGE 1
2436-460
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020 BOÎTIERS KICKER/SSV WORKS – STAGE 2 2436-499 UNIVERSELS
HOUSSES DE VÉHICULE
TRANSPORT/COUVERCLE DE L’ESPACE DE RANGEMENT
1436-998
MODÈLES WILDCAT TRAIL 2014 À 2020 2436-214 MODÈLES WILDCAT SPORT 2015 À 2020 2436-183 MODÈLES WILDCAT TRAIL 2014 À 2020 AVEC DES BARRES INCLINÉES OU UN SUPPORT DE PNEU DE RECHANGE INSTALLÉS 2436-187 MODÈLES WILDCAT SPORT 2015 À 2020 AVEC DES BARRES INCLINÉES OU UN SUPPORT DE PNEU DE RECHANGE INSTALLÉS
Les prix, la disponibilité des produits, les quantités des stocks, les spécifications et les matériaux peuvent être modifiés sans préavis. Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. arcticcat.com | 103 RANGEMENT/PORTE-BAGAGES
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
Sac sans
à
avec fermeture à boucle double
Construction en aluminium léger
de polyester à enduit de PVC robuste de 532,32 mL (18 oz) résistant à la décoloration
MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
Conception de tube en acier d’inspiration Baja avec plaques de montage boulonnées
Conçues en usine pour accommoder d’autres accessoires hors route Arctic Cat
NOIR MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2017 À 2020
Convient à une
Arctic Cat hors route d’une taille allant jusqu’à 28 po.
et
pour procurer une
et un
1436-975 MODÈLES WILDCAT TRAIL ET WILDCAT SPORT 2014 À 2020
2436-489 UNIVERSEL
CABINES TOITS PARE-BRISE LUNETTES
PORTIÈRES PARE-CHOCS ÉCLAIRAGE
PLAQUES DE
PROTECTION
TREUILS CHASSE-NEIGE RANGEMENT/PORTE-BAGAGES INTÉRIEUR AUDIO HOUSSES DE VÉHICULE
Trouvez un concessionnaire près de chez vous en visitant arcticcat.com. APPELEZ OU VISITEZ VOTRE CONCESSIONNAIRE ARCTIC CAT POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS. arcticcat.com FR : 82762-G1 Tous droits réservés © 2022 Division Arctic Cat de Textron Inc. 1451 Marvin Griffin Road, Augusta, GA 30906 É.-U.