Catalogo generale Trudi 2016 issuu

Page 180

it

SWEET TRUDIMIA

178

Età: dai 0+ Caratteristiche: morbide bambole realizzate interamente, o quasi, in pezza. I materiali morbidi, i tintinnanti rattle e i carillon sono elementi preziosi per lo sviluppo sensoriale dei bebè. Stile/Design: viso grande e disegnato da pochi semplici elementi ricamati e dipinti, per essere chiaramente visibile anche ai più piccoli.

en

Age: from 0 Features: soft dolls made totally, or almost totally, of cloth. The soft materials, the tinkling rattles and the carillons are precious elements for the sensory development of babies. Style Design: a large face with few simple embroidered and painted elements, to be clearly visible by babies as well.

de

fr

es

Alter: ab 0 Kennzeichen: weiche Puppen ganz, oder fast ganz, aus Stoff. Die weichen Materialien, die Rasseln und das Glockenspiel sind wertvolle Elemente für die sensorische Entwicklung der Babys. Stil Design: großes Gesicht mit wenigen einfachen gestickten und gemalten Elementen, damit auch die Kleinsten alles deutlich erkennen können.

Age: à partir de 0 Caractéristiques: tendres poupées presque entièrement réalisées en chiffons. Les matériaux doux, les hochets sonores et les carillons représentent des éléments précieux pour le développement sensoriel des bébés. Style design: pour être encore plus visibles par les toutpetits, le visage est grand et dessiné avec peu d’éléments simples, brodés et peints.

Edad: desde 0 Características: muñecas blandas realizadas enteramente, o casi, en trapo. Los materiales suaves, los sonajeros tintineantes y los carillones son elementos valiosos para el desarrollo sensorial de los bebés. Estilo Diseño: una cara grande y dibujada con pocos y simples elementos bordados y pintados, para ser muy visibles también para los más pequeños.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.