Importateur et Distributeur de produits alimentaires
Food Importer & Distributor
Depuis Since 2002
Chips de pommes de terre de luxe cuites à la main Luxurious handed cooked Potato Crisps
sans gms • sans gluten • végétalien uniquement des arômes naturels
SS-00001
Truffe et Romarin
Truffle & Rosemary 150g format 12 U/CS.
SS-00003
Saveur de bœuf wagyu et moutarde au miel
Wagyu Beef and Honey
Mustard flavor
msg free • gluten free • vegan only natural flavourings
SS-00002
Fromage italien et Vin rouge Italian Cheese and RedWine
SS-00006
Sel du désert et vinaigre Desert Salt & Vinegar
Nouvelle saveur
Sel du désert Desert Salt SS-00008
SS-00004
Vin pétillant et piment serrano Bubbly Wine & Serrano Chilli
SS-00005
Cheddar du Somerset et échalotes
Somerset Cheddar & Shallot
Capirete
Vinaigre de Xeres (4 ans)
Vinaigre
Vinaigre de Xeres (20
Sherry Vinegar (20 years)
JOSÉ PÁEZ LOBATO est une entreprise familiale spécialisée dans l'élaboration de Vinaigre de Xérès depuis plus de 60 ans. Notre Vinaigre de Xérès est élaboré avec la méthode traditionnelle de “Criaderas & Solera“.
Notre entreprise est enregistrée au conseil régulateur de la Appellation d'Origine Protégée “Vinagre de Jerez“, la seule organisation qui certifie l'authenticité de ces vinaigres.
JOSÉ PÁEZ LOBATO is a family business specialized in the processing of sherry vinegar for more than 60 years. Our sherry vinegar is elaborated with the traditional method of "Criaderas & Solera".
Our company is registered in the Regulatory Council of Protected Designation of Origin "Vinagre de Jerez", the only organization that certifies the authenticity of these vinegars.
Piment d’Espelette
Poudre de Piment d'Espelette certifié AOC/AOP.
Les piments sèchent d'abord naturellement en serre pendant une quinzaine de jours, triés, puis ils sont broyés grossièrement. A.O.P. signifie Appélation d'origine protégé. C'est la seule épice Francaise !
Espelette pepper powder certified AOC/AOP.
The peppers first dry naturally in a greenhouse for a fortnight. Sorted, then they are crushed coarsely. A.O.P. means Appellation of protected origin. It's the only French spice!
Vinaigrerie Gingras
• Fabrication artisanale.
• Fermentation lente en barils de chêne.
• 100% naturel, non pasteurisé.
XO Original
Original
XO Original : Ce vinaigre est un assemblage de nos meilleurs vinaigres de cidre dont les plus vieux ont 12 ans d’âge.
XO Original : This vinegar is a blend of our best cider vinegars, the oldest of which are 12 years old.
XO Framboise
Raspberry
Original
Original
• Sans agent de conservation, ni aucun additif.
• Traditional production.
• Slow fermentation in oak barrels.
• 100% natural, unpasteurized.
• Without preservatives, nor any additives.
XO Framboise : Un vinaigre unique obtenu à partir de la seule infusion de framboises fraîches dans notre vinaigre de cidre XO Original, sans ajout de sucre, conservateurs ou additifs.
XO Raspberry : A unique vinegar obtained from the only infusion of fresh raspberries in our Original XO cider vinegar, no added sugar, preservatives or additives.
Vinaigre de cidre artisanal Héritage
La réduction du moût de pomme combinée à GINGRAS XO résulte en un vinaigre de type balsamique doux et fruité, idéal pour déglacer.
The reduction in apple must combined with GINGRAS XO results in a sweet and fruity balsamic vinegar, ideal for deglazing.
Érable XO Maple Syrup
Capsules de vinaigre de cidre Apple cider vinegar capsules
Sel Marnoto
100% naturelle et récoltée quotidiennement par les Marenotos, cette pure fleur de sel conserve l'humidité et les arômes naturels de sel de mer. Récolté directement de l'océan, il ne subit aucun traitement industrialisé avant d'être emballé.
100% natural and harvested daily by the Marenotos, this pure fleur de sel retains natural humidity and natural sea salt flavors. Harvested directly from the ocean, it undergoes no industrialized processing prior to being packaged.
L’Himalayen
Sel
rose/Pink Salt
Le sel rose de l Himalaya, en to ute simplicité
Le sel rose de L'Himalaya est issu de l'évaporation des mers disparues il y a plusieurs centaines de millions d'années. Sans additif ni colorant, il est vierge de tout raffinage. Ses cristaux naturellement craquants sont riches en minéraux et oligoéléments.
Simply pink salt fro m the Himalayas
The pink salt of the Himalayas comes from the evaporation of the seas disappeared several hundred million years ago. Without additives or dyes, it is virgin of any refining. Its naturally crunchy crystals are rich in minerals and trace elements. Recharge
Les poivrons utilisés pour produire La Dalia Pimentón de la Vera sont cueillis à la main chaque année au début de l'automne. Juste après la récolte, les poivrons sont envoyés dans des fumoirs en bois remplis de fumée de feu de bois de chêne encina. De dénomination d'origine (D.O.), ce piment de la Vera, assure qualité et authenticité!
The peppers used to produce La Dalia Pimentón de la Vera are hand-harvested each year in early autumn. Just after harvesting, the peppers are sent to wooden smokehouses filled with the smoke of encina oak wood fires. Denomination of origin (DO) this pepper of Vera, ensures quality and authenticity!
Riz/Rice
Escuminac
Depuis 2003, le sirop d'érable d'Érablière
Escuminac est certifié biologique par Écocert Canada. Cette certification garantit qu'Érablière Escuminac respecte à la lettre les normes du strict cahier de charges et ce, à tous les niveaux de la production : gestion de la forêt, entaillage des arbres, collecte de la sève, entreposage, transformation et nettoyage des équipements.
Since 2003, Érablière Escuminac Maple Syrup has been certified organic by Ecocert Canada. This certification guarantees that Érablière Escuminac strictly adheres to the standards of the strict specifications at all levels of production: forest management, tree cutting, sap collection, storage, processing