Skip to main content

Infraworld Infrarotkabinen und Saunen 2023/24_FR

Page 1

I N F R A R O T K A B I N E N
F CABINES IN F R A R O U G E S & SAUNAS CABINES INFRAROUGES CABINES SAUNAS ACCESSOIRES
2023/24

L’INFRAROUGE, C’EST

LA SANTÉ

Triple action avec une cabine infrarouge TrioSol

Renforcer le systĂšme immunitaire, dĂ©tendre les muscles, stimuler la rĂ©gĂ©nĂ©ration, affiner le grain de peau tout en s’octroyant un moment dĂ©tente dans une atmosphĂšre bienfaisante exclusive
 En installant chez vous une cabine infrarouge TrioSol d’Infraworld, c’est prĂ©cisĂ©ment les effets positifs dont vous bĂ©nĂ©ficierez. Le chauffage de surface rĂ©chauffe votre corps en douceur, uniformĂ©ment. Le radiateur Ă  large spectre pĂ©nĂštre profondĂ©ment dans les couches infĂ©rieures de la peau et agit rapidement, de maniĂšre intensive et ponctuelle sur les zones choisies de votre corps. L’évaporateur Ă  sel enrichit l’air ambiant en sels minĂ©raux et oligo-Ă©lĂ©ments prĂ©cieux, qui attĂ©nuent l’irritation et exercent une action antiinflammatoire sur la peau et les voies respiratoires.

LE SAUNA, C’EST LA SANTÉInfraworld, le sauna qui plaĂźt mĂȘme aux Finlandais !

Pourquoi chaque Finlandais ou presque a son propre sauna ? SĂ»rement parce qu’une cure santĂ© rĂ©guliĂšre stimule le mĂ©tabolisme, renforce le systĂšme immunitaire, attĂ©nue les troubles du sommeil et les maux de tĂȘte – les Ă©tudes les plus rĂ©centes dĂ©montrent mĂȘme qu’il peut rĂ©duire le risque d’accident vasculaire cĂ©rĂ©bral. Mais aussi et certainement parce qu’il met du baume au cƓur.

Ce n’est pas Ă©tonnant que, dans notre pays aussi, un nombre croissant de personnes plus sensibles aux questions de santĂ© suive leur exemple. Ces amateurs de saunas sont nombreux Ă  choisir un modĂšle de qualitĂ© d’Infraworld – radiateur infrarouge compris. Car les Finlandais eux-mĂȘmes en sont friands !

2

Préservez

En parfaite santé grùce à la chaleur, au sel et aux herbes

Profitez des bienfaits de la nature, elle a tant Ă  vous offrir.

La santĂ© est un cadeau que de plus en plus de personnes se font en acquĂ©rant un sauna ou une cabine infrarouge. IntĂ©grez un Ă©vaporateur Ă  sel, utilisez les herbes mĂ©dicinales de votre propre jardin, et profitez Ă  domicile d’un puissant havre de santĂ©.

La combinaison du sel et d’herbes sĂ©chĂ©es exerce un effet particuliĂšrement bienfaisant sur le corps et l’ñme. Utilisez le pouvoir des herbes et des plantes locales, comme la sauge, le thym, la lavande, les pĂ©tales de rose ou utilisez des aiguilles de pin provenant de forĂȘts locales.

Placés sur les pierres de sel, ils voient leur arÎme renforcé dans votre cabine. Les substances aromatiques stimulent les organes sensoriels et permettent à votre corps et à votre esprit de se détendre.

Sole-Therme avec des feuilles de sauge :
3

BIENVENUE DANS LE MONDE BIENFAISANT D’

INFRAWORLD !

Vous avez investi dans une cabine infrarouge ou un sauna : cette dĂ©cision va durablement changer votre quotidien et vous l’apprĂ©cierez chaque jour davantage. Mais attention Ă  faire le bon choix Ă  l’achat. N’oubliez pas qu’il n’y a rien de plus important que votre santĂ© et le bien-ĂȘtre de vos proches. Les produits Infraworld sont prĂ©cisĂ©ment Ă  la hauteur de ces exigences capitales.

4

INFRAWORLD EST INNOVANT

Pionnier du secteur, nous comptons aujourd’hui parmi les leaders sur le marchĂ© en Europe grĂące Ă  25 annĂ©es de recherches et innovations constantes. En tĂ©moignent nos brevets – Sole-Therme par exemple – le radiateur infrarouge VITALlight extrĂȘmement rĂ©sistant Ă  l’humiditĂ© ainsi que les commandes pour sauna dĂ©veloppĂ©es par nos soins et d’une simplicitĂ© inĂ©galĂ©e. De plus, nous sommes les premiers sur le marchĂ© Ă  combiner les fonctions sauna et cabine infrarouge dans votre espace santĂ©.

INFRAWORLD EST INDIVIDUEL

Pour pouvoir ĂȘtre exigeant, il faut avoir le choix. C’est la raison pour laquelle Infraworld vous propose des modĂšles uniques et des cabines sur mesure en qualitĂ© Ă©bĂ©nisterie « Made in Germany ». Tous ces produits, vous pouvez les configurer dans les moindres dĂ©tails. Vous choisissez non seulement le type de construction (madriers ou caissons), l’essence de bois et les dimensions, mais aussi les subtilitĂ©s techniques comme la commande, le radiateur infrarouge, la lumiĂšre colorĂ©e LED, le systĂšme audio
 Vous trouverez votre bonheur dans notre gamme complĂšte d’accessoires.

INFRAWORLD EST SÛR

Qui promet la sĂ©curitĂ© et veut ĂȘtre crĂ©dible doit faire certifier celle-ci par un organisme indĂ©pendant. Pour cette raison, Infraworld produit exclusivement dans l’UE conformĂ©ment aux normes lĂ©gales en vigueur. Nous confions par ailleurs constamment nos cabines et nos Ă©quipements Ă  des laboratoires d’essais TÜV. Avec la vĂ©rification annuelle de nos ateliers de production par TÜV, nous pouvons vous promettre le plus haut niveau de sĂ©curitĂ©.

Afin de bĂ©nĂ©ficier de la longue durĂ©e de vie de nos produits et de la finition exemplaire de nos cabines, nous vous offrons entre autres 5 annĂ©es de garantie sur les chauffages de surface et radiateurs infrarouges VITALlight montĂ©s dans nos cabines infrarouges et saunas. Nos radiateurs infrarouges VITALlight ont Ă©tĂ© contrĂŽlĂ©s par l’organisme autrichien Forschungszentrum Seibersdorf : ils respectent les directives et valeurs limites internationales.

Infrared warranty year SL-LE-0487/13 tested by
5

PICTO GRAMMES

Chauffage de surface –infrarouge C

Possibilité de débranchement du radiateur situé au niveau des mollets

Radiateur VITALlight, infrarouge A, B, C

Radiateur réglage au niveau des mollets

RĂ©glage de l’intensitĂ© et des zones

Variateur pour radiateur infrarouge VITALlight

2 radiateurs VITALlight-ABC, disposition perpendiculaire

SystÚme audio Bluetooth avec télécommande et 2 haut-parleur

Nombre de personnes

SystÚme audio Bluetooth avec télécommande et haut-parleur Slim

Grande lumiÚre colorée LED avec télécommande, 6 couleurs, progression automatique des couleurs

Commande multifonction Unicontrol pour chauffage de surface et radiateur ABC

FabriquĂ© dans l’UE

Commande multifonction Triocontrol pour chauffage de surface, radiateur ABC et évaporateur à sel

Fabriqué en Allemagne

Commande numérique

Certification TÜV

Évaporateur à pierres de sel Sole-Therme

Valable sur les radiateurs

VITALlight et chauffages de surface infrarouges montés en usine

Montage ultĂ©rieur possible d’un Sole-Therme

+ – Mode + –Infrared warranty year
6
8-9 10-37 38-43 44-74 75 76-111
CABINES INFRAROUGES INFO TRIOSOL
BIEN-ÊTRE ACCESSOIRES Inside 7
ESSENCES DE BOIS
CABINES SAUNA COUCHETTE

Essences de bois

EPICÉA NORDIQUE / ÉPICÉA PEU NOUEUX

Une cabine infrarouge ou un sauna

La trĂšs lente croissance des troncs d’épicĂ©a exposĂ©s Ă  des tempĂ©ratures extrĂȘmement froides donne au bois sa rĂ©sistance particuliĂšre. Celle-ci est indispensable pour rĂ©sister Ă  nos contraintes et exigences : ce bois est idĂ©al pour construire un sauna. TapissĂ© de bois Ă  pores fins, le sauna crĂ©e une chaleur forte et bienfaisante.

TREMBLE NORDIQUE

GrĂące Ă  ses excellentes propriĂ©tĂ©s, le tremble convient particuliĂšrement bien Ă  la construction de saunas. Il rĂ©siste Ă  l’humiditĂ© et aux tempĂ©ratures Ă©levĂ©es, ne produit pas de rĂ©sine, ne prĂ©sente quasi aucun nƓud et affiche une conductibilitĂ© thermique limitĂ©e. Ses tons clairs respirent la puretĂ© et donnent au sauna une ligne d’exception. Un sauna fabriquĂ© dans ce bois de qualitĂ© supĂ©rieure sera certainement le pĂŽle d’attraction de votre oasis de bien-ĂȘtre.

SAPIN ARGENTÉ

Le sapin argentĂ© convient particuliĂšrement aux cabines Ă  chaleur infrarouge et aux saunas. Il provient principalement de la chaĂźne de montagnes de hauteur moyenne de l’Autriche ou des hauteurs de la ForĂȘt-Noire. Le bois prĂ©sente des cernes annuels serrĂ©s, est peu noueux, sans rĂ©sine et rĂ©sistant Ă  l’humiditĂ©. Un sauna ou une cabine Ă  chaleur infrarouge construit en sapin argentĂ© prĂ©sente un aspect clair et noble. Les cernes annuels sont bien reconnaissables et donnent au bois son apparence particuliĂšre.

HEMLOCK

Ce sapin canadien peu noueux de couleur brun clair fait de chaque cabine une piĂšce unique et est parfaitement adaptĂ© aux conditions climatiques changeantes d’un sauna. Ce bois de sapin canadien peu noueux Ă  la croissance dĂ©licate peut ĂȘtre travaillĂ© en bois de profilĂ© Softline ou en grands panneaux esthĂ©tiques tant pour l’intĂ©rieur que l’extĂ©rieur d’un sauna.

Epicéa nordique Softline
Tremble Softline
Infraworld est une acquisition pour la vie. Nous n’allons donc pas utiliser n’importe quel bois : celui-ci doit supporter des variations thermiques importantes et frĂ©quentes.
Hemlock Softline Panneaux en hemlock Softline sapin argenté
8
Panneaux ÉpicĂ©a nordique peu noueux

CHÊNE NOUEUX / CHÊNE ANCIEN

Nos grands panneaux plaquĂ©s en chĂȘne soulignent avec leur aspect rustique l’élĂ©gance naturelle de cette essence de bois. Les nƓuds et les fissures caractĂ©ristiques prĂ©sentes sporadiquement rendent la puissance vitale de cette essence perceptible. Les panneaux en chĂȘne ancien peuvent trĂšs bien ĂȘtre utilisĂ©s comme accroche-regard pour l’habillage extĂ©rieur et, Ă  l’intĂ©rieur, en combinaison avec nos bancs en tremble blancs, ils confĂšrent Ă  votre sauna un charme particulier.

ÉRABLE

Avec leur couleur beige clair et leur veinure sobre, les panneaux de sauna en érable offrent un aspect discret et classique. Le motif du placage est paisible et crée une atmosphÚre chaleureuse.

PIN CIMBRE DES ALPES

Le pin cimbre, roi des Alpes autrichiennes, pousse trĂšs lentement en haute montagne. La teneur en composants du bois est par consĂ©quent Ă©norme. Les huiles essentielles emmagasinĂ©es flattent le nez de leur parfum aromatique apaisant. La teinte caractĂ©ristique, la veinure intense et les nƓuds foncĂ©s soulignent la beautĂ© naturelle de cette essence.

Le pin cimbre

LES EFFETS POSITIFS DU BOIS DE PIN CIMBRE :

Le pin cimbre offre toute une sĂ©rie de propriĂ©tĂ©s remarquables et rĂ©gĂ©nĂ©ratrices. Il est rĂ©putĂ© pour diminuer la sensibilitĂ© aux changements de temps, stabiliser la circulation sanguine et renforcer la sensation de bien-ĂȘtre gĂ©nĂ©ral. Ce bois exerce une action antibactĂ©rienne et rĂ©siste aux moisissures. Qui entre dans une cabine infrarouge ou un sauna et se trouve presque totalement enveloppĂ© de bois de pin cimbre en ressent pleinement les effets bĂ©nĂ©fiques et singuliers. C’est la raison pour laquelle Infraworld utilise exclusivement du bois de pin cimbre naturel issu des Alpes autrichiennes.

Pin cimbre Softline Panneaux en pin cimbre Panneaux en érable
9
Panneaux en chĂȘne ancien Panneaux ChĂȘne noueux
10

Cabines infrarouges

NOUS RESPIRONS LA SANTÉ !

Oubliez un instant le train-train quotidien, dĂ©tendez-vous le corps et l’esprit, rechargez vos batteries
 Accordez-vous la qualitĂ© de vie d’une vĂ©ritable et profonde relaxation sans quitter vos quatre murs : entrez dans une cabine infrarouge Infraworld ! Vous vous dĂ©tendez tout simplement et votre corps se rĂ©chauffe doucement. Sans aucun effort, vous commencez Ă  suer et plusieurs processus salutaires s’enclenchent*.

Nos cabines reposent sur plus de vingt annĂ©es de recherches, de dĂ©veloppement et d’expĂ©rience. ÉquipĂ©es des technologies infrarouges les plus modernes, elles sont fabriquĂ©es en Europe dans le respect de nos strictes exigences de qualitĂ©.

Chaque cabine est Ă©quipĂ©e de sĂ©rie d’élĂ©ments de chauffage de surface infrarouges et d’un ou plusieurs radiateurs infrarouges VITALlight. Les modĂšles TrioSol intĂšgrent en outre un Ă©vaporateur Ă  sel Sole-Therme.

Afin de vous permettre de bénéficier de la longue durée de vie et de la finition exemplaire de notre produits, nous vous offrons 5 ans de garantie sur nos radiateurs VITALlight et chauffages de surface infrarouges montés en usine.

*Pour en savoir plus sur les effets positifs de nos cabines infrarouges et sur la technologie TrioSol, rendez-vous aux pages 39 Ă  43.

Infrared warranty year
11

TRIOCONTROL –La commande multifonction!

La cabine infrarouge Triosol est une oasis de bien-ĂȘtre. Votre chauffage de surface diffuse une chaleur confortable. Votre radiateur infrarouge VITALlight dorlote votre peau, vos vaisseaux et vos muscles en les baignant dans un spectre infrarouge ABC similaire Ă  celui du soleil. Votre Sole Therme exclusive enrichit l’air ambiant en vapeur d’eau riche en sel. Tous les modules sont rĂ©glables de maniĂšre individuelle et progressive par un systĂšme de commande sophistiquĂ©.

aux confins de la détente et de la vitalité

Avec cette spacieuse cabine Ă  chaleur infrarouge en sapin argentĂ© autrichien, nous avons créé une oasis de bien-ĂȘtre particuliĂšre pour toute la famille. Les Ă©picuriens apprĂ©cient tout particuliĂšrement la banquette rĂ©glable. AllongĂ©s confortablement, ils ressentent Ă  fleur de peau le rayonnement infrarouge intĂ©gral combinĂ© Ă  la force de l’évaporateur Ă  sel. Pour offrir une expĂ©rience de cette intensitĂ©, nous avons intĂ©grĂ© dans la cabine TrioSol Sera deux radiateurs infrarouges VITALlight dans le VITALcorner mais Ă©galement sous la banquette. Trois Ă©lĂ©ments de chauffage de surface viennent complĂ©ter l’équipement pour garantir une irradiation parfaite, de tous cĂŽtĂ©s.

+ –SERA
12

TrioSol

SERA

N° d’art.: 390164 – entrĂ©e dans l’angle Ă  droite, chauffage de surface anthracite

N° d’art.: 390165 – entrĂ©e dans l’angle Ă  gauche, chauffage de surface anthracite

N° d’art.: 390166 – entrĂ©e dans l’angle Ă  droite, chauffage de surface anthracite, vitres grises, ferrures noires

N° d’art.: 390167 – entrĂ©e dans l’angle Ă  gauche, chauffage de surface anthracite, vitres grises, ferrures noires

‱ Essence de bois : Planches profilĂ©es, intĂ©rieur complet et extĂ©rieur 2 faces visibles, en sapin argentĂ©, toutes les plinthes en tremble ou en sapin argentĂ©, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en sapin argentĂ©

‱ ÉlĂ©ments de 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface en anthracite, chauffage : 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 dans le VITALcorner, 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 sous la banquette

‱ Puissance : 1050 watts / 2 x 350 watts / 2 x 500 watts

‱ Évaporateur Ă©vaporateur puissant de 750 W, AquaTherm : volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ EntrĂ©e dans l’angle : gauche ou droit

‱ Porte vitrĂ©e et verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, transparent ou gris teintĂ© dans la masse fenĂȘtre :

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions (LxPxH): 214 x 128 x 203 cm

214 H=203 81 128 111 56 214 H=203 81 128 111 56 214 H=203 81 128 111 56 214 H=203 81 128 111 56 –Infrared warranty year
13

la cabine multifonctionnelle répondant aux exigences les plus élevées en matiÚre de design

Cette cabine design mĂ©rite bien son nom : elle est unique. La cabine Unica est fabriquĂ©e pour vous sur mesure en diffĂ©rentes largeurs –154 cm, 162 cm, 171 cm et 179 cm – et essences de bois : Ă©picĂ©a nordique, tremble ou pin cimbre des Alpes autrichiennes (entrĂ©e dans l’angle gauche ou droit). Son amĂ©nagement intĂ©rieur est un concentrĂ© de technologie : deux radiateurs infrarouges VITALlight procurent un rayonnement intense dans la rĂ©gion dorsale et diffusent rapidement la chaleur infrarouge dans tout le corps. Les Ă©lĂ©ments de chauffage de surface (gris ou rouge, au choix) gĂ©nĂšrent une chaleur relaxante uniforme et l’évaporateur Sole-Therme un air marin salutaire et revitalisant. La commande Triocontrol vous offre le confort de commander ces Ă©quipements avec prĂ©cision sans sortir de la cabine.

56 50 154 81 128 H=203 56 50 154 81 128 H=203 56 58 162 81 128 H=203 + –Infrared warranty year
UNICA
14
Illustration : TrioSol Unica 1 en tremble, option porte vitrĂ©e et fenĂȘtre teintĂ©e en gris dans la masse et garnitures noires.

TrioSol

UNICA 1

Cabine infrarouge TrioSol avec 2 radiateurs infrarouges VITALlight dans les angles.

‱ Essences de bois (2 cĂŽtĂ©s visibles, extĂ©rieur) :

FABRICATION HORS SERIE

N° d’art.: 390130 ProfilĂ©s en Ă©picĂ©a nordique, toutes les plinthes en Ă©picĂ©a, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en Ă©picĂ©a

N° d’art.: 390131 ProfilĂ©s en tremble, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

N° d’art.: 390132 ProfilĂ©s en pin cimbre des Alpes autrichiennes, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface de couleur rouge ou anthracite, 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 dans les angles

‱ Puissance : 1300 - 1500 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : Évaporateur puissant de 750 W, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ EntrĂ©e dans l’angle : possible Ă  gauche ou Ă  droite

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions (LxPxH) : 154 (162, 171, 179) x 128 x 203 cm

Options :

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre teintĂ©es de gris avec garnitures noires

‱ Habillage extĂ©rieur : panneau de fibres dur 4 mm

‱ Unica en exĂ©cution droite (sans entrĂ©e dans l’angle) sur demande

Illustration : TrioSol Unica 1, tremble et chauffage de surface couleur anthracite, finition usine par plaques Rigips.
15
16
Illustration : Triosol Unica 2 en tremble avec chauffage de surface anthracite.

TrioSol

Cette cabine infrarouge de la sĂ©rie Unica est dotĂ©e de la technologie TrioSol et d’un VITALcorner. Deux radiateurs infrarouges VITALlight sont intĂ©grĂ©s perpendiculairement dans les parois latĂ©rales et arriĂšre, afin de diffuser de maniĂšre ciblĂ©e le rayonnement infrarouge au niveau du dos et des deux Ă©paules.

‱ Essences de bois (2 cĂŽtĂ©s visibles, extĂ©rieur) :

N° d’art.: 390135 ProfilĂ©s en Ă©picĂ©a nordique, toutes les plinthes en Ă©picĂ©a, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en Ă©picĂ©a N° d’art.: 390136 ProfilĂ©s en tremble, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

N° d’art.: 390137 ProfilĂ©s en pin cimbre des Alpes autrichiennes, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

‱ ÉlĂ©ments de 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface de couleur rouge ou anthracite, chauffage : 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4, dans le VITALcorner

‱ Puissance : 1120 - 1230 watts / 2 x 350 watts

‱ Dimensions (LxPxH): 154 (162, 171, 179) x 128 x 203 cm

Détails supplémentaires voir TrioSol Unica 1.

Options :

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre teintĂ©es en gris avec garnitures noires

‱ Habillage extĂ©rieur en panneaux de fibres durs de 4 mm

‱ Unica en exĂ©cution droite (sans entrĂ©e dans l’angle) sur demande

56 68 171 81 128 H=203 56 76 179 81 128 H=203 56 68 171 81 128 H=203 56 76 179 81 128 H=203
–Infrared warranty year
FABRICATION HORS SERIE
UNICA 2
17
Illustration : Triosol Unica 2 en pin cimbre avec chauffage de surface rouge.

TrioSol

UNICA 3

Cette cabine infrarouge de la gamme Unica est équipée de la technologie TrioSol et de deux radiateurs infrarouges VITALlight montés dans la paroi arriÚre. Ces 2 radiateurs sont disposés de maniÚre à profiter confortablement, cÎte à cÎte, de la chaleur apaisante des radiateurs infrarouges.

‱ Essences de bois (2 faces apparentes Ă  l’extĂ©rieur):

N° d’art.: 390139 ProfilĂ©s en Ă©picĂ©a nordique, toutes plinthes en Ă©picĂ©a, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en Ă©picĂ©a

N° d’art.: 390138 ProfilĂ©s en tremble, toutes plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

N° d’art.: 390140 ProfilĂ©s en pin cimbre des Alpes autrichiennes, toutes plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

‱ ÉlĂ©ments de ÉlĂ©ments de chauffage de surface infrarouge, couleur rouge ou anthracite

chauffage :

- 3 éléments pour les largeurs de 154, 162 et 171 cm

- 4 éléments pour la largeur de 179 cm

2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 dans la région dorsale

‱ Puissance : 800 – 1070 watts / 2 x 350 watts

‱ Dimensions (LxPxH): 154 (162, 171, 179) x 128 x 203 cm

Voir TrioSol Unica 1 pour tout complĂ©ment d’information.

Options :

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre teintĂ©es en gris dans la masse avec garnitures noires

‱ Habillage extĂ©rieur : panneau de fibres dur de 4 mm d’épaisseur

‱ Unica en exĂ©cution droite (sans entrĂ©e dans l’angle) sur demande

+ –Infrared warranty year 56 58 162 81 128 H=203 56 76 179 81 128 H=203 56 58 162 81 128 H=203 56 76 179 81 128 H=203
HORS SERIE
FABRICATION
18

Le conseil pratique : HERBES MÉDICINALES

Amenez de la variété dans votre cabine, avec des herbes locales provenant de votre jardin !

La combinaison de sel et d’herbes mĂ©dicinales exerce un effet particuliĂšrement bienfaisant sur le corps et l’ñme. Utilisez le pouvoir de la nature en cueillant et en sĂ©chant les herbes de votre jardin ou des prairies et forĂȘts locales. Mettez les herbes sĂ©chĂ©es dans un sachet de thĂ© et placez-les sur les pierres de sel. GrĂące Ă  la vapeur d’eau, les substances constituantes des herbes sont liĂ©es et peuvent ainsi dĂ©ployer les effets bĂ©nĂ©fiques Ă  la santĂ©. Vous obtenez ainsi un arĂŽme renforcĂ© dans votre cabine. Les substances aromatiques stimulent les organes sensoriels et permettent Ă  votre corps et Ă  votre esprit de se dĂ©tendre.

Illustration : Triosol Unica 3 en épicéa avec chauffage de surface anthracite.
19

TrioSol

GLAS 145 SAPIN ARGENTÉ VG

N° d’art. : 390324

Une façade vitrĂ©e et le bois de sapin argentĂ© clair, contrastant avec les panneaux de chauffage de surface gris anthracite, font de cette cabine un point fort visuel. Les deux radiateurs infrarouges VITALlight dans le VITALcorner et l’action bienfaisante de l’air chargĂ© en sel vous offrent une inestimable sensation de bien-ĂȘtre.

‱ Essence de bois : Planches profilĂ©es en sapin argentĂ©, toutes les plinthes en sapin argentĂ©, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en sapin argentĂ©

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris, 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 dans le VITALcorner

‱ Puissance : 910 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : Ă©vaporateur puissant de 750 watts, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions (L x P x H) : 145 x 112 x 201,5 cm

145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5
+ –Infrared warranty year
20

VITALcorner

Nouveau et doublement bon

La toute derniĂšre innovation d’Infraworld offre encore plus de plaisir Wellness : Le VITALcorner diffuse une chaleur infrarouge douce et bienfaisante pour le dos et les deux Ă©paules. À cet effet, deux radiateurs infrarouges VITALlight, sont montĂ©s perpendiculairement sur les parois arriĂšre et latĂ©rales. Ils sont rĂ©glables en continu et indĂ©pendamment l’un de l’autre – pour le plus grand bien-ĂȘtre individuel.

TrioSol

GLAS 125 SAPIN ARGENTÉ VG

N° d’art. : 390323

Cette cabine Ă  chaleur infrarouge compacte en sapin argentĂ© clair Ă  façade vitrĂ©e, panneaux de chauffage de surface gris anthracite, Ă©vaporateur Ă  sel et deux radiateurs infrarouges VITALlight deviendra le point culminant de votre espace bien-ĂȘtre grĂące Ă  la technologie sophistiquĂ©e, associĂ©e Ă  une apparence noble.

‱ Puissance : 730 watts / 2 x 350 watts

‱ Dimensions : 125 x 112 x 201,5 cm (L x P x H)

Détails supplémentaires voir TrioSol Glas 145 Sapin argenté VG.

125 53 112 H=201,5 125 53 112 H=201,5 125 53 112 H=201,5 125 H=201,5
21

TrioSol

DESIGN 145 SAPIN ARGENTÉ VG

N° d’art. : 390321

Le sapin argenté clair, associé à une façade vitrée en verre de sécurité teinté gris et aux ferrures noires, confÚre à cette cabine à chaleur infrarouge, avec ses éléments de chauffage de surface gris anthracite, son évaporateur à sel intégré et son VITALcorner, ce petit quelque chose de spécial.

‱ Essences de bois : Planches profilĂ©es sapin argentĂ©, toutes les plinthes en sapin argentĂ©, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en sapin argentĂ©

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, 2 radiateurs infrarouges VITALlight IPX4 dans le VITALcorner

‱ Puissance : 910 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur Aquatherm : puissant Ă©vaporateur, 750 watts, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre : verre de sĂ©curitĂ© 8 mm, gris teintĂ© dans la masse, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions (LxPxH) : 145 x 112 x 201,5 cm

145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 –Infrared warranty year
22

TrioSol

GLAS 145 ÉPICÉA VG

N° d’art. : 390154

GrĂące Ă  sa structure de bois Ă  pores fins, l’épicĂ©a nordique convient particuliĂšrement pour la fabrication de cabines infrarouges. Les deux radiateurs infrarouges VITALlight sont disposĂ©s perpendiculairement dans le VITALcorner – leur rĂ©glage est progressif et individuel. Vous pouvez ainsi traiter de maniĂšre ciblĂ©e les problĂšmes au niveau des Ă©paules et du dos. L’évaporateur Ă  sel intĂ©grĂ© est le complĂ©ment idĂ©al pour bichonner votre santĂ© et votre bien-ĂȘtre.

‱ Essences de bois : ProfilĂ©s en Ă©picĂ©a, toutes plinthes en Ă©picĂ©a, chambranle en Ă©picĂ©a massif de la façade vitrĂ©e

‱ Puissance : 910 watts / 2 x 350 watts

‱ Dimensions : 145 x 112 x 201,5 cm

(L x P x H)

Détails supplémentaires voir TrioSol Glas 145 Sapin argenté VG.

145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 –Infrared warranty year
23

TrioSol

GLAS 145 PIN CIMBRE

No d’art.: 390326

VG

Cette cabine infrarouge TrioSol rĂ©unit tout ce qui fait du bien : bois de pin cimbre naturel issu des Alpes autrichiennes, 2 radiateurs infrarouges VITALlight combinĂ©s Ă  des Ă©lĂ©ments de chauffage de surface et Ă  l’évaporateur Ă  sel Sole-Therme Pur pour le climat maritime parfait. Il n’y a pas de meilleure prĂ©vention de santĂ© !

‱ Essence de bois : Planches profilĂ©es en cimbre, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble ou en sapin argentĂ©

‱ ÉlĂ©ments de 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, chauffage : 2 radiateurs infrarouges VITALlight IPX4 dans le VITALcorner

‱ Puissance : 910 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur puissant Ă©vaporateur, 750 watts, AquaTherm : volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm et fenĂȘtre : d’épaisseur, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions : 145 x 112 x 201,5 cm (L x P x H)

TrioSol

GLAS 125 PIN CIMBRE

No d’art.: 390325

‱ Puissance : 730 watts / 2 x 350 watts

‱ Dimensions : 125 x 112 x 201,5 cm (L x P x H)

Détails supplémentaires voir TrioSol Glas 145 pin cimbre VG

VG

–Infrared warranty year
+
125 53 112 H=201,5 125 53 112 H=201,5 125 53 112 H=201,5 125 53 112 H=201,5
24

TrioSol

GLAS 145 TREMBLE VG No d’art.: 390150

Cette cabine infrarouge TrioSol, à façade vitrée et bois de tremble clair, associée aux panneaux de chauffage de surface gris anthracite, attirera à coup sûr les regards entre vos quatre murs.

‱ Essence de bois : profilĂ©s en tremble, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, 2 radiateurs infrarouges VITALlight IPX4 dans le VITALcorner

‱ Puissance : 910 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : puissant Ă©vaporateur, 750 watts, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : bois de tremble massif

‱ Dimensions (LxPxH) : 145 x 112 x 201,5 cm

+ –Infrared warranty year
25

Les effets positifs du rayonnement infrarouge et des inhalations de sel :

‱ La vapeur d’eau ascendante rince les pierres de sel, et les minĂ©raux et oligoĂ©lĂ©ments prĂ©cieux se rĂ©partissent uniformĂ©ment dans la cabine.

‱ La douce chaleur infrarouge ouvre les pores de la peau – une absorption optimale des composants minĂ©raux peut ainsi ĂȘtre assurĂ©e, vous faisant profiter au mieux de leurs effets bĂ©nĂ©fiques.

‱ L’air salin peut avoir un effet anti-irritant et anti-inflammatoire et est un bienfait pour la peau et les voies respiratoires.

‱ La chaleur infrarouge peut stimuler la circulation sanguine dans le corps. Elle peut Ă©galement contribuer Ă  soulager les tensions musculaires et Ă  attĂ©nuer les douleurs articulaires.

TrioSol

GLAS 145 TREMBLE RG

No d’art.: 390148

Cette nouvelle cabine infrarouge en bois de tremble clair et éléments de chauffage gris anthracite est équipée de la technologie TrioSol et de deux radiateurs infrarouges VITALlight dans la région dorsale.

‱ Essence de bois : profilĂ©s en tremble, toutes les plinthes en tremble, cadre en bois massif de la façade vitrĂ©e en tremble

‱ ÉlĂ©ments de 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, chauffage : 2 radiateurs infrarouges VITALlight IPX4 dans la zone du dos

‱ Puissance : 1 030 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur puissant Ă©vaporateur, 750 watts, AquaTherm : volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm et fenĂȘtre : d’épaisseur, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : bois de tremble massif

‱ Dimensions : 145 x 112 x 201,5 cm (L x P x H)

–Infrared warranty year
26

TrioSol

GLAS 145 ÉPICÉA No d’art.: 390322

La combinaison d’épicĂ©a et de façade vitrĂ©e confĂšre Ă  cette cabine des lignes Ă©purĂ©es. GrĂące Ă  l’équipement composĂ© d’un chauffage de surface, de 2 radiateurs VITALlight et d’un Ă©vaporateur Ă  sel, les rĂȘves de bien-ĂȘtre deviennent rĂ©alitĂ©.

‱ Essence de bois : Ă©picĂ©a nordique

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, 2 radiateurs infrarouges

VITALlight IPX4

‱ Puissance : 1260 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : puissant Ă©vaporateur, 750 watts, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions (LxPxH) : 145 x 112 x 201,5 cm

145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5 145 73 112 H=201,5
+ –Infrared warranty year
27

TrioSol TrioSol

BASEL 145

N° d’art.: 390311

Deux radiateurs VITALlight dans la nouvelle disposition VITALcorner, plus chauffage de surface et Sole-Therme : Le concept TrioSol Ă©prouvĂ© est ici entiĂšrement converti en un Ă©quipement intĂ©rieur en Ă©picĂ©a. À l’extĂ©rieur, dĂ©cors chĂȘne et Ă©picĂ©a forgent l’esthĂ©tique.

‱ Essence de bois : DĂ©cor chĂȘne / Ă©picĂ©a / baguettes en Ă©picĂ©a

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 3 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, 2 radiateurs infrarouges VITALlight IPX4 dans le VITALcorner

‱ Puissance : 860 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : puissant Ă©vaporateur, 750 watts, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : bois massif d’aulne

‱ Dimensions (LxPxH) : 145 x 115 x 200 cm

BASEL 125

N° d’art.: 390310

‱ Puissance : 720 watts / 2 x 350 watts

‱ Dimensions (LxPxH) : 125 x 115 x 200 cm

Détails supplémentaires voir TrioSol Basel 145.

+ –Infrared warranty year 42 42 42 42
28

TRIOSOL NATURA

FabriquĂ©es en bois massif et Ă©quipĂ©es d’un chauffage de surface, d’un radiateur infrarouge VITALlight et d’un puissant Ă©vaporateur Ă  sel, ces cabines offrent la combinaison parfaite pour votre santĂ© et votre bien-ĂȘtre.

TrioSol

NATURA 148

COIN

N° d’art.: 390109-R

N° d’art.: 390109-L

‱ Essence de bois : planches en Ă©picĂ©a nordique, bois massif de 40 mm d’épaisseur

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface, 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1470 watts / 2 x 350 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : puissant Ă©vaporateur de 750 watts Ă  temporisateur Ă©lectronique, rĂ©glage d’évaporation progressif, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole Therme Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (L x P x H) : 148 x 122 x 200 cm

Infrared warranty year
29

TrioSol

NATURA 148

N° d’art.: 390103

‱ Essence de bois : Planches en Ă©picĂ©a nordique. ÉpicĂ©a, bois massif 40 mm

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface, 1 radiateur infrarouge

VITALlight IPX4

‱ Puissance : 1530 watts / 500 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : puissant Ă©vaporateur de 750 watts, Ă  temporisateur Ă©lectronique, rĂ©glage d’évaporation progressif, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (LxPxH) : 148 x 100 x 200 cm

Option : Set audio LED (no d’art. : S2296) composĂ© de : LumiĂšre colorĂ©e LED Sion 1A, systĂšme audio avec Bluetooth, haut-parleur Slim.

Infrared warranty year 148 100 44 44 H=200 148 100 44 44 H=200
30

TrioSol TrioSol

NATURA 103

N° d’art.: 390174

‱ Essence de bois : Planches en Ă©picĂ©a nordique, bois massif de 40 mm

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface, 1 radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1160 watts / 500 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : Évaporateur puissant, 750 watts, rĂ©glage Ă©lectronique de la durĂ©e, rĂ©glage progressif de l’évaporation, cuve d’eau de 2 litres env.

‱ Sole-Therme-Pur : Coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm avec 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (L x P x H) : 103 x 100 x 200 cm

NATURA 120

N° d’art.: 390102

‱ Puissance : 1360 watts / 500 watts

‱ Dimensions :(L x P x H) : 120 x 100 x 200 cm

Voir TrioSol Natura 103 pour tout complĂ©ment d’information.

120 100 H=200 17 44 120 100 H=200 17 44
Infrared warranty year 103 H=200 100 36 8 103 H=200 100 36 8
31

TrioSol TrioSol

NATURA 147 GLAS

N° d’art. : 390175

Les deux dossiers rembourrĂ©s de part et d’autre du radiateur VITALlight offrent le confort indispensable pour profiter au maximum de votre sĂ©ance bien-ĂȘtre. Cette cabine en bois massif fermĂ©e par une grande façade vitrĂ©e vous offre une dĂ©tente inĂ©galĂ©e grĂące Ă  l’éclairage LED et au systĂšme audio Bluetooth – tous deux commandĂ©s Ă  distance.

‱ Essence de bois : Madriers en Ă©picĂ©a nordique, bois massif de 40 mm dâ€˜Ă©paisseur

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface, 1 radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1440 watts / 500 watts

‱ Évaporateur AquaTherm : Évaporateur puissant de 750 watts Ă  temporisateur Ă©lectronique, rĂ©glage d’évaporation progressif, volume d’eau de remplissage de 2 litres environ

‱ Sole-Therme-Pur : Coupelle pour Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm + 2 kg de pierres de sel

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre: Verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (L x P x H) : 147 x 104 x 201,5 cm

NATURA 148 PLUS

Art. Nr.: 390126

‱ Puissance : 1440 Watt / 500 Watt

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Dimensions (L x P x H) : 148 x 100 x 200 cm

Voir TrioSol Natura 147 Glas pour tout complĂ©ment d’information.

Infrared warranty year 147 78 104 H=201,5 147 104 147 78 104 H=201,5 148 100 H=200 44 44 148 100 H=200 44 44
32

FUSION –2 systĂšmes complĂ©mentaires

Pour cette série de cabines, nous avons fusionné deux technologies infrarouges haut rendement dans une seule cabine. Les deux radiateurs infrarouges VITALlight vous procurent un rayonnement infrarouge intense et les éléments de chauffage de surface vous plongeront dans une profonde relaxation.

FUSION GLAS 145 ÉPICÉA

No d’art.: 390327

Cabine Ă  chaleur infrarouge avec chauffage de surface et 2 radiateurs infrarouges VITALlight dans les angles.

‱ Essence de bois : Ă©picĂ©a nordique

‱ ÉlĂ©ments de 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface gris anthracite, chauffage : 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1260 watts / 2 x 350 watts

‱ Porte vitrĂ©e et fenĂȘtre : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : tremble massif

‱ Dimensions (L x P x H) : 145 x 112 x 201,5 cm

SYSTÈME AUDIO –avec Bluetooth

Ce systĂšme audio permet de diffuser de la musique provenant de sources externes de musique comme, par ex. : lecteur mp3, iPod, smartphone, etc. via le haut-parleur dans le sauna ou la cabine Ă  chaleur infrarouge. Une tĂ©lĂ©commande permet la commutation marche/arrĂȘt et le rĂ©glage du volume. L’appareil est disposĂ© sur le toit ou sous la banquette. La connexion s’effectue via Bluetooth ou un cĂąble jack.

+ –Infrared warranty year
33

VARIO NATURA

FabriquĂ©es en bois massif et Ă©quipĂ©es d’élĂ©ments de chauffage de surface et d’un radiateur infrarouge VITALlight, ces cabines sont la combinaison idĂ©ale pour votre santĂ© et votre bien-ĂȘtre.

VARIO NATURA 147 GLAS

N° d’art. : 390176

Avec sa façade vitrĂ©e, cette cabine infrarouge spacieuse offre le plaisir du bienĂȘtre Ă  l’état pur. Les deux dossiers rembourrĂ©s de part et d’autre du radiateur VITALlight, l’éclairage LED inclus et le systĂšme audio Bluetooth – tous deux commandĂ©s Ă  distance – autorisent une dĂ©tente exceptionnelle en cabine.

‱ Essence de bois : Madriers en Ă©picĂ©a nordique, bois massif de 40 mm d’épaisseur

‱ ÉlĂ©ments de chauffage : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface, 1 radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1440 watts / 500 watts

‱ Porte vitrĂ©e & fenĂȘtre : Verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (L x P x H) : 147 x 104 x 201,5 cm

VARIO NATURA 148 COIN

No d’art.: 390116-R

No d’art.: 390116-L

‱ Essence de bois : Madriers en Ă©picĂ©a nordique, bois massif de 40 mm d’épaisseur

‱ Essence de 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface,

chauffage : 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1470 watts / 2 x 350 watts

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (L x P x H) : 148 x 122 x 200 cm

Infrared warranty year Infrared warranty year 147 78 104 H=201,5 147 104 147 78 104 H=201,5
34

VARIO NATURA 103

No d’art.: 390173

‱ Essence de bois : Madriers en Ă©picĂ©a nordique, bois massif de 40 mm d’épaisseur

‱ ÉlĂ©ments chauffants : 4 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface, 1 radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 1160 watts / 500 watts

‱ Porte vitrĂ©e : verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ Banquette : Bois massif abachi ou tremble

‱ Dimensions (L x P x H) : 103 x 100 x 200 cm

VARIO NATURA 120

No d’art.: 390118

‱ Puissance : 1360 watts / 500 watts

‱ Dimensions (L x P x H) : 120 x 100 x 200 cm

Détails supplémentaires voir Vario Natura 103.

VARIO NATURA 148

No d’art.: 390115

‱ Puissance : 1530 watts / 500 watts

‱ Dimensions (L x P x H) : 148 x 100 x 200 cm

Détails supplémentaires voir Vario Natura 103.

Infrared warranty year 148 100 H=200 44 44 148 100 H=200 44 44 103 H=200 100 36 8 103 H=200 100 36 8 120 100 H=200 17 44 120 100 H=200 17 44
35

DIVERSICA –

Cabine Ă  infrarouge sur mesure

La crĂ©ativitĂ© est de mise pour ce modĂšle. Nous produisons cette cabine dans les essences de bois les plus diverses, en panneaux, pour un usage public ou privĂ©. Les cabines Ă  infrarouge pour hĂŽtels, centres de fitness, bains publics etc. doivent rĂ©pondre Ă  des exigences spĂ©cifiques en matiĂšre de qualitĂ©, de normes, de design et d’individualitĂ©. Cette sĂ©rie de produits

Infraworld répond aux exigences les plus strictes.

FABRICATION SUR MESURES

Diversica, modÚle cabine multifonction Montage dans une salle de bains privée.

‱ Façade vitrĂ©e

‱ Essence de bois pour l’intĂ©rieur : hemlock

‱ Chauffage de surface

‱ 2 radiateurs infrarouges

VITALlight-IPX4

‱ Lampes en cristal de sel

‱ PoĂȘle de sauna Hotline Eco

‱ Sole-Therme-Pur

N° d’art.: 390085

‱ Panneau prĂ©fabriquĂ© de 75 mm d’épaisseur

‱ ProfilĂ©s 15 mm Softline avec fixations cachĂ©es

‱ Essences de bois pour l’intĂ©rieur : Ă©picĂ©a, Hemlock, tremble, pin cimbre

‱ Essences de bois pour l’extĂ©rieur : Ă©picĂ©a, Hemlock, tremble, pin cimbre, panneau de fibres dur

‱ Caillebotis

‱ LumiĂšre colorĂ©e LED Sion

‱ Portes en verre de sĂ©curitĂ© 8 mm, transparent, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ PoignĂ©e de porte extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Systùmes de chauffage : chauffage de surface, radiateur infrarouge VITALlight

‱ Options: AquaTherm et Ă©vaporateur Ă  pierres de sel, poĂȘle

‱ ModĂšles sur mesure prĂ©cision au centimĂštre, toutes les tailles possibles

36

Illustration cabine infrarouge TrioSol avec modification des dimensions : Largeur et profondeur de dimensions spĂ©ciales. La façade revĂȘtue de panneaux de verre blanc a Ă©tĂ© montĂ©e par le revendeur.

MODIFICATIONS DES DIMENSIONS DES CABINES INFRAROUGES –

de la gamme standard

La cabine infrarouge Ă  votre mesure !

FABRICATION SUR MESURES

Vous voudriez changer les dimensions ou les essences de bois, apporter des adaptations –toit ou chĂąssis inclinĂ© par exemple ? Vous avez frappĂ© Ă  la bonne porte. Sur demande, nous fabriquons Ă  la piĂšce des cabines infrarouges de notre gamme standard avec le plus grand soin et la plus grande vigilance, pour en faire des piĂšces vraiment uniques.

Illustration TrioSol Glas 145 : cabine fabriquée sur mesure avec toit incliné et commande montée dans la paroi latérale.

1585,6 728,9 2014 1420 530,3 2014 1420 1120 1000 1420 7
Vue du haut Vue latérale 37

RAYONNEMENT INFRAROUGE ET SEL COMBINÉS DANS UNE CABINE

Les meilleurs facteurs de dĂ©tente incluent des concepts de santĂ© bien rĂ©flĂ©chis. Infraworld a donc Ă©quipĂ© les cabines infrarouges TrioSol d’un triple systĂšme de chauffage et d’un dispositif Sole-Therme La fontaine de jouvence parfaite du corps et de l‘ñme.

La combinaison du chauffage de surface, du radiateur infrarouge et de l’évaporateur Sole-Therme rĂ©unit de maniĂšre unique trois actions :

1 RADIATEUR VITALLIGHT

GrĂące au rayonnement infrarouge-ABC Ă  dosage individuel du radiateur VITALlight, vous pouvez cibler des zones Ă  problĂšmes du dos ou des articulations.

2 CHAUFFAGE DE SURFACE

Le rayonnement infrarouge du chauffage de surface favorise une transpiration intense, soutient la régénération et peut ainsi renforcer le systÚme immunitaire.

3 SOLE-THERME

L’air enrichi en minĂ©raux et oligoĂ©lĂ©ments de la pierre de sel naturelle par l’évaporateur Sole-Therme est un bienfait pour la peau, les voies respiratoires et l’ñme. Vous pourrez y respirer vĂ©ritablement la santĂ© !

Les cabines TrioSol offrent une sĂ©rie d’effets positifs vous permettant d’accroĂźtre votre qualitĂ© de vie. Accordez-vous le luxe d’une dĂ©tente profonde, Ă  l’état pur, qui, simultanĂ©ment, renforcera votre systĂšme immunitaire, augmentera votre vitalitĂ©, relaxera vos muscles, amĂ©liorera le grain de votre peau, prĂ©viendra les refroidissements, etc.

3 3systÚmes de c h a uffage Avec So l e -ThermeintégréTrioSol
38

TrioSol

CABINES

INFRAROUGES LA SANTÉ PAR LA CHALEUR

1 2
39

Avantages du radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 :

‱ Chauffage prĂ©cis de la surface de peau exposĂ©e au rayonnement

‱ Rayonnement infrarouge ciblĂ© et direct du dos

‱ RĂ©glage de la puissance entre 40 et 100 % du radiateur

‱ RĂ©glage par zone du radiateur au niveau du dos (modĂšle TrioSol, Fusion, Vario)

‱ Temps de chauffe rapide - possibilitĂ© d’utilisation immĂ©diate

‱ Aucune nuisance Ă©lectronique

‱ TestĂ© par le centre scientifique de Seibersdorf

‱ CertifiĂ© TÜV-GS

‱ 230 V

1 RADIATEUR VITALLIGHT

Infraworld a dĂ©veloppĂ© ce radiateur Ă  infrarouge diffusant un spectre infrarouge similaire Ă  celui du soleil. Le dĂ©fi consistait Ă  produire la totalitĂ© du spectre infrarouge pour une application intense et ponctuelle. Le dĂ©fi est relevĂ© avec ce radiateur diffusant 18 % max. d’infrarouges A, 56 % d’infrarouges B et 26 % d’infrarouges C.

Profondeur de pénétration dans la peau:

Infrarouge de type A: jusqu’à 5 mm max. possible (hypoderme, tissu adipeux)

Infrarouge de type B: jusqu’à 0,5 mm (Ă©piderme, derme)

Infrarouge de type C: jusqu’à 0,1 mm (couche cornĂ©e, couche germinative, Ă©piderme)

Profondeur de pĂ©nĂ©tration diffĂ©rente des trois composants infrarouge: Longueur d’ondes

Le radiateur Ă  large spectre VITALlight est disposĂ© devant un rĂ©flecteur superpoli qui assure la rĂ©partition optimale du rayonnement infrarouge. Le radiateur ne nĂ©cessite aucun prĂ©chauffage et est donc immĂ©diatement opĂ©rationnel. Nos commandes entiĂšrement Ă©lectroniques permettent le rĂ©glage progressif de 40 Ă  100 % de l’intensitĂ© du radiateur.

Utilisation:

Les radiateurs infrarouges VITALlight atteignent dĂšs leur mise en service une puissance maximale (100 %). En Ă©gard Ă  l’intensitĂ© du rayonnement, il est recommandĂ© de ne pas dĂ©passer une durĂ©e d’exposition de 15 minutes par sĂ©ance. Il est Ă©galement possible de prolonger la durĂ©e d’exposition en rĂ©duisant de 40 % maximum la puissance Ă©mise.

Lors de l’exposition au rayonnement, l’infrarouge A pĂ©nĂštre jusqu’aux couches infĂ©rieures de la peau. L’énergie thermique se rĂ©partit alors rapidement dans les parties du corps exposĂ©es Ă  travers les vaisseaux de la peau et dans l’ensemble de l’organisme Ă  travers la circulation sanguine. Une forte sudation est ainsi dĂ©clenchĂ©e Ă  partir de l’intĂ©rieur. Un Ă©chauffement excessif du corps n’est toutefois pas possible dĂšs lors que les rĂ©cepteurs de la douleur rĂ©agissent Ă  l’élĂ©vation de tempĂ©rature de la peau grĂące aux composantes B et C du rayonnement. Un lĂ©ger rougissement de la peau montre l’irrigation sanguine intense de la peau et des muscles.

0,1 4 SL-LE-0487/13 tested by
Longueur d’ondes (nm)
Profondeur de pĂ©nĂ©tration maximale - 5 mm 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 Couche cornĂ©e Épiderme Derme Tissu hypodermique Proportion d’infrarouge (%) 40

Avantages du chauffage de surface d'Infraworld:

‱ Chauffage douce de la surface de peau exposĂ©e au rayonnement

‱ RĂ©partition rapide de la chaleur absorbĂ©e dans le corps tout entier

‱ Champ de rayonnement uniforme et de grande ampleur

‱ Rayonnement dans toutes les directions

‱ RĂ©duction de 40 % de la consommation d’électricitĂ© par rapport Ă  la puissance nominale Ă  l’heure grĂące Ă  la commande intelligente de la demande Ă©nergĂ©tique

‱ Temps d’échauffement rapide – tempĂ©rature de rayonnement supĂ©rieur Ă  60 °C en quelques minutes

‱ RĂ©glage prĂ©cis de la chaleur infrarouge (entre 20 - 80 °C)

‱ TempĂ©rature ambiante constante tout au lang de la sĂ©ance

‱ Nombreuses annĂ©es d’expĂ©rience d’utilisation frĂ©quente dans des hĂŽtels, des salles de fitness, etc.

‱ Aucune nuisance Ă©lectronique

‱ Fonctionnement des panneaux chauffants à 230 V

‱ Fabrication dans l‘UE

LE CHAUFFAGE DE SURFACE

Le principe des 3 piliers:

La puissance de rayonnement réglable

La puissance de rayonnement se rĂšgle avec une simplicitĂ© enfantine grĂące Ă  la commande Infraworld entiĂšrement Ă©lectronique installĂ©e dans la cabine. Vous pouvez choisir aujourd’hui un rayonnement infrarouge intensif, issu d’un champ de rayonnement Ă  une chaleur de 80 °C, et demain une chaleur relaxante douce avec une tempĂ©rature de 40 °C des Ă©lĂ©ments de surface. À chaque fois, la technique sophistiquĂ©e vous garantit un bien-ĂȘtre optimal Ă  l’intĂ©rieur de votre cabine Infraworld.

Le champ de rayonnement uniforme et de grande ampleur

Les grands champs de rayonnement prĂ©sentent une tempĂ©rature de surface homogĂšne et uniforme, ce qui assure un rayonnement Ă©quilibrĂ© sur l’ensemble du corps. Si vous souhaitez une application de chaleur prĂ©cise, il suffit de combiner les Ă©lĂ©ments de chauffage de surface avec un radiateur Philips Vitae (cf. modĂšle Fusion). Pour ceux qui souhaitent une chaleur plus intense et ponctuelle dans la rĂ©gion dorsale, nous recommandons les modĂšles de la gamme Fusion, TrioSol ou Vario – lesquels combinent idĂ©alement un chauffage de surface avec des radiateurs VITALlight Ă  infrarouges ABC. Nous respectons en permanence notre devise : « Dans ma cabine Infraworld, je me sens bien tous azimuts. »

La température de la cabine préserve la circulation sanguine

La technologie de pointe assure une tempĂ©rature de cabine constante pendant toute la durĂ©e de la sĂ©ance. DĂšs une tempĂ©rature ambiante agrĂ©able de 30 °C, la chaleur rayonnante d’Infraworld commence ainsi Ă  exercer une effet positif sur le corps. Si toutefois vous dĂ©sirez une tempĂ©rature supĂ©rieure dans la cabine, aucun problĂšme, vous pouvez tout rĂ©gler facilement et confortablement Ă  l’intĂ©rieur.

Longueur d’ondes (”m)

Le rayonnement maximal se situe à environ 8 ”m

Chauffage rapide des éléments chauffants et donc élévation rapide de la température ambiante

2
Puissance du rayonnement
20 30 TempĂ©rature de la surface TempĂ©rature ambiante 40 50 60 TempĂ©rature en °C 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Temps en min 10 50 60 70 80 °C l’intensitĂ© du rayonnement 400 300 200 100 0 W/m2 la tempĂ©rature de la surface 40 41

Avantages du radiateur Infraworld Sole-Therme:

‱ Coupelle Sole-Therme en acier inoxydable

‱ Chaudron d’évaporateur en argile cuite non traitĂ©e

‱ Grosses pierres de sel, qualitĂ© sel de table, contenant de prĂ©cieux sels minĂ©raux et oligo-Ă©lĂ©ments

‱ Évaporateur avec rĂ©servoir d’eau de 2 litres en acier inoxydable

‱ Remplissage et dĂ©gagement de vapeur par l’ouverture

‱ TĂ©moin de manque d’eau

‱ RĂ©glage de la tempĂ©rature et de la durĂ©e

‱ Vapeur d’eau fortement enrichie en sel

3 SOLE-THERME

L’évaporateur Ă  sel pour la cabine infrarouge TrioSol

Notre Ă©vaporateur Ă  sel AquaTherm produit de la vapeur d’eau. Celle-ci s’élĂšve par un tube en acier inoxydable jusqu’au cƓur du chaudron d’évaporation en cĂ©ramique. Les grandes pierres de sel qui s’y trouvent sont continuellement rincĂ©es par la vapeur d’eau, ce qui enrichit l’air de la cabine infrarouge en sel, sels minĂ©raux et oligo-Ă©lĂ©ments. La salinitĂ© Ă©levĂ©e de l’air Ă©voque celle de votre littoral prĂ©fĂ©rĂ© et est salutaire pour votre peau et les voies respiratoires.

L’effet bĂ©nĂ©fique pour la santĂ©

Le sel offre de multiples bienfaits. Depuis des millĂ©naires, affections de la peau et troubles respiratoires sont traitĂ©s avec de l’eau salĂ©e sous les formes les plus diverses. L’inhalation d’air contenant du sel peut avoir un effet anti-irritant, antiinflammatoire et prĂ©ventif en cas de bronchite chronique et de sinusites.

Le traitement d’irritations cutanĂ©es, de nĂ©vrodermites, d’acnĂ© ou de psoriasis est Ă©galement soutenu par l’action antibactĂ©rienne et anti-inflammatoire.

Les inhalations de sel sont en outre parfaitement appropriĂ©es pour les enfants : l’application tout en douceur est exempte d’effets secondaires.

Du sel pour les voies respiratoires et la peau
42

COMMENT LA CHALEUR INFRAROUGE ET LA VAPEUR SALINE AMÉLIORENT VOTRE SANTÉ

Depuis plus de 20 ans, nous nous penchons sur les bienfaits du rayonnement infrarouge. Nos radiateurs VITALlight gĂ©nĂšrent de prĂ©cieux rayonnements infrarouges ABC qui couvrent le spectre infrarouge naturel du soleil, avec une intensitĂ© particuliĂšrement Ă©levĂ©e pour un usage ponctuel. À l’opposĂ©, nos Ă©lĂ©ments de chauffage de surface garantissent un rayonnement uniforme intĂ©gral et une douce chaleur relaxante. Si vous combinez les deux systĂšmes et ajoutez un Ă©vaporateur Ă  sel Sole-Therme – comme dans nos cabines TrioSol – vous obtenez un puissant refuge santĂ© au cƓur-mĂȘme de votre maison. Fort de longues annĂ©es d’expĂ©rience, nous vous recommandons la combinaison de ces 3 systĂšmes comme traitement de soutien des maux les plus divers (cf. tableau infra).

Infraworld Chauffage de surface Radiateur VITALlight Évaporateur Ă  pierres de sel Sole-Therme Renforcer le systĂšme immunitaire *** * *** EntraĂźner le cƓur / la circulation *** * ** Stress *** * * Avant et aprĂšs le sport *** *** ** Courbatures ** ** * Douleurs musculaires ** *** * Surmenage *** * * RĂ©gĂ©nĂ©ration *** ** ** Renforcer le mĂ©tabolisme ** ** ** DĂ©sintoxication / dĂ©crassage *** ** ** Soutenir l’amaigrissement *** * * Activer les forces de guĂ©rison naturelles *** ** ** Trouver son Ă©quilibre intĂ©rieur *** * *** Faire le plein d’énergie *** * *** Refroidissement *** ** *** Bronchite * * *** Asthme * * *** Migraine ** * Sommeil perturbĂ© *** * ImpuretĂ©s de la peau ** * *** NĂ©vrodermite ** * *** BorrĂ©liose ** * Traitement de la douleur * *** Douleurs dorsales ** *** Rhumatismes *** ** RĂ©gulation de la pression artĂ©rielle *** * Comparaison donnĂ©es techniques + exposition Plage de rayonnement Infrarouge C Infrarouges A/B/C RĂ©partition en pourcentage 0,5 % / 99,5 % 18 % / 56 % / 26 % Echauffement de la surface de peau traitĂ©e Doux Intensif DurĂ©e de env. 10 min aucune env. 15 min Surface traitĂ©e Grande Ponctuelle DurĂ©e d’exposition recommandĂ©e 30 Ă  45 min 10 Ă  15 min 30 Ă  45 min * AdaptĂ© ** RecommandĂ© *** TrĂšs recommandĂ© 43
44

Saunas

LE PLAISIR DU SAUNA AU PLUS HAUT NIVEAU : OÙ L’ÂME ET LA NATURE

SE RENCONTRENT

L’homme connaĂźt depuis longtemps les bienfaits du sauna. Dans les saunas Infraworld, une atmosphĂšre particuliĂšrement intense et naturelle est créée qui maintient le corps en pleine forme. Qu’il s’agisse de saunas finlandais, affichant des tempĂ©ratures trĂšs Ă©levĂ©es et peu d’humiditĂ©, ou de saunas bio associĂ©s Ă  des tempĂ©ratures moindres et Ă  une humiditĂ© ambiante accrue – 60 % environ – les saunas Infraworld se plient Ă  toutes les exigences des amateurs. Nous sĂ©lectionnons par ailleurs les essences de bois en tenant compte des contraintes atmosphĂ©riques de sĂ©cheresse extrĂȘme ou d’humiditĂ© de l’air Ă©levĂ©e.

Pour vous permettre de bénéficier de la longue durée de vie et de la finition exemplaire de notre produits, nous vous offrons 5 ans de garantie sur nos radiateurs VITALlight et chauffages de surface infrarouge montés d'usine.

Infrared warranty year
45

AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS DU SAUNA

Nous utilisons pour l’amĂ©nagement intĂ©rieur de nos saunas du bois tendre fin de faible conductivitĂ© thermique. Tremble, tilleul, peuplier ou abachi se prĂȘtent particuliĂšrement bien Ă  la construction de saunas : ces types de bois sont en outre exempts de rĂ©sine et d’échardes et se dĂ©marquent visuellement par leur couleur claire et leur croissance presque sans nƓuds.

LES AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS DE QUALITÉ SUPÉRIEURE SE

COMPOSENT DE :

‱ Banquettes confortables 58 cm de largeur, 48 cm pour les petits saunas

‱ 2 dossiers confortables

‱ 2 repose-tĂȘtes

‱ Habillage de banquette esthĂ©tique

‱ Grille de protection du poĂȘle

‱ Caillebotis

‱ Écran d’angle moderne avec lampe pour sauna

AJOUTEZ À VOTRE AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR DES ACCENTS DE TREMBLE THERMIQUE :

Le traitement thermique Ă  la vapeur d’eau et Ă  haute tempĂ©rature confĂšre au bois de tremble une teinte chaude et brune. Nos amĂ©nagements intĂ©rieurs NORMA, FINO et EXKLUSIV conviennent particuliĂšrement bien pour apporter Ă  votre sauna la touche colorĂ©e nĂ©cessaire.

SAUNAS SUR MESURE Bergzauber Aurora Classico Opal Optima Safir NORMA x x x x x FINO x x x x EXKLUSIV x x x PREMIO x x x LINEA x x x INTERIO x AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
46

NORMA - Aménagement intérieur Norma, version de base

FINO - Aménagement intérieur Fino, banquettes légÚrement arrondies et dossiers larges

EXKLUSIV - Aménagement intérieur Exklusiv, banquettes fortement arrondies et dossiers courbes

47

LINEA - Aménagement intérieur Linea : Larges dossiers et boiserie de la banquette intermédiaire, lattes de banquette étroites, large banquette basse (78 cm), bancs fortement arrondis

48

PREMIO - Aménagement intérieur Premio, banquettes fortement arrondies, lattes de banquette étroites et dossiers courbes

INTERIO - Bancs avec larges façades frontales et dossiers en lattes de bois de tremble particuliÚrement massives, banc inférieur spacieux (l = 68 cm), habillage de banquette en panneaux de sauna de bois clair

49

BI-O SAUNA ET SOLE-THERME

Avec un poĂȘle pour sauna comportant Ă©galement un systĂšme d’évaporation et une couronne Sole-Therme, votre source Wellness satisfera Ă  tous vos dĂ©sirs. Le systĂšme de poĂȘle pour sauna vous offre par ailleurs le cĂŽtĂ© intense du sauna finlandais, le confort du sauna vapeur ou la stimulation du sauna sel-vapeur. Nos poĂȘles pour sauna Bi-O possĂšdent leur propre rĂ©servoir d’eau, dans lequel est produite la vapeur. Le rinçage continu des pierres de sel par la vapeur d’eau crĂ©e dans le sauna une atmosphĂšre chargĂ©e de sel. De plus, des herbes mĂ©dicinales jetĂ©es sur les pierres de sel ont une action particuliĂšrement bienfaisante sur le corps et l’esprit.

SAUNA FINLANDAIS

Dans un sauna Infraworld, on ressent immĂ©diatement les bienfaits et la dĂ©tente que procure la chaleur sur le corps et l’esprit. Cette combinaison de poĂȘles performants et de cabines d’exceptionnelle qualitĂ© est la clĂ© de cette atmosphĂšre extraordinaire dans le sauna. Nous proposons des commandes et des poĂȘles pour sauna Ă  la pointe des technologies les plus modernes. Le modĂšle Hotline V10 nous montre qu’un aspect extĂ©rieur irrĂ©prochable et moderne peut cacher des technologies de pointe. Il convainc par ailleurs par un rapport optimal de la chaleur produite par rayonnement et par convection, grĂące aux 50-70 kg de pierres d’olivine, rĂ©fractaires et non polluantes. ÉquipĂ©s de nos commandes de sauna modernes, les saunas Infraworld vous procurent une expĂ©rience de sauna finlandais particuliĂšrement intense.

S A U N A K A B I N E N
50

SAUNA AVEC RADIATEUR À INFRAROUGE

Des Ă©quipements bien conçus permettent aujourd’hui de combiner dans votre sauna les technologies infrarouges les plus variĂ©es. Nous ne fixons plus aucune limite Ă  vos souhaits particuliers. Vous choisissez la combinaison sauna avec panneaux de chauffage de surface Ă  infrarouge (cfr. page 97) ou sauna avec radiateurs infrarouges VITALlight (cfr. pages 98-99). Bien sĂ»r, vous pouvez Ă©galement installer dans un seul sauna ces deux systĂšmes infrarouges – chauffage de surface et radiateur infrarouge.

5 ans de garantie sur les radiateurs VITALlight et chauffages de surface infrarouge montés d'usine.

Infrared warranty year
51
52

Sauna Bergzauber avec Ă©quipement en option : chaise longue flottante, marchepied, trĂ©teau de sauna 2 niveaux, Ă©clairage de dossiers LED, radiateur infrarouge VITALlight IPX4 avec dossier, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S10 avec Sole-Therme-Pur, commande Saunacontrol T4. Essences de bois intĂ©rieur : grands panneaux de sauna en chĂȘne ancien, extĂ©rieur : panneaux de sauna en Ă©rable.

Dimensions standard :

BERGZAUBER

N° d’art.: 391096

FABRICATION SUR MESURES

Une discrĂ©tion qui ne passe pourtant pas inaperçue – les lignes modernes de l’amĂ©nagement intĂ©rieur « Interio » s’harmonisent parfaitement avec les panneaux de sauna en placage noble et les touches noires de la façade vitrĂ©e. Les panneaux muraux sont disponibles dans une trĂšs grande variĂ©tĂ© d’essences de bois, le chĂȘne ancien et le pin cimbre des Alpes autrichiennes, en particulier, offrant un aspect naturel charmant et rustique. Ce sauna attirera Ă  coup sĂ»r les regards entre vos quatre murs !

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s en construction horizontale de 71 ou de 77 mm d’épaisseur

‱ 50 mm d’isolation avec barriùre à la vapeur

‱ Panneaux de sauna sur toute la largeur en placage de bois noble, fixĂ©s de maniĂšre invisible sur une structure de cadre stable, face arriĂšre avec contreplaquĂ© de 10 mm ou en panneaux de sauna de 16 mm dans la zone visible

‱ Essences de bois pour l’intĂ©rieur et l’extĂ©rieur : Ă©rable, Ă©picĂ©a peu noueux, chĂȘne noueux. En option : pin cimbre autrichien, hemlock, chĂȘne ancien (voir pages 8-9)

‱ Conduit d’évacuation jusqu’à la hauteur du toit, montĂ© Ă  l’extĂ©rieur sur l’élĂ©ment muraldĂ©gagement nĂ©cessaire par rapport au mur : 80 mm

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Interio

‱ DĂ©tails supplĂ©mentaires sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Porte en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, sans seuil, avec bord Ă©maillĂ© noir sur le dessus

‱ ÉlĂ©ments vitrĂ©s sur toute la hauteur de la paroi en verre de sĂ©curitĂ© de 8 mm, transparent, avec bord Ă©maillĂ© noir sur le dessus et les cĂŽtĂ©s (50 mm en saillie), fixĂ©s avec des supports en verre visibles en noir, avec rail alu

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable noir, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Luminaire pour sauna LED Moris

Sauna Bergzauber avec Ă©quipement en option : Ă©clairage de dossiers LED, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S10 avec SoleTherme-Pur, commande Saunacontrol T0. essence de bois intĂ©rieur et extĂ©rieur : grands panneaux de sauna en pin cimbre autrichien.

Dimensions standard :

‱ CĂąble silicone pour lampe et poĂȘle pour sauna finlandais

‱ Modùles sur mesure au cm prùs, toutes dimensions possibles.

VidĂ©o d’assemblage

53
54

Aurora avec Ă©quipement en option : entrĂ©e dans l’angle avec porte sans seuil, 2 grands Ă©lĂ©ments vitrĂ©s, amĂ©nagement intĂ©rieur Linea, marchepied, fenĂȘtre avec chambranle, Ă©clairage LED, radiateur VITALlight-IPX4 avec dossier capitonnĂ©, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S10, commande Saunacontrol C4. Essence de bois Ă  l’intĂ©rieur : grands panneaux de pin cimbre ; panneaux en chĂȘne Ă  l’extĂ©rieur.

Exemples de dimensions :

AURORA

no d’art. : 391007

FABRICATION SUR MESURES

Quand vos dĂ©sirs deviennent rĂ©alitĂ© : avec le sauna Aurora, rĂ©alisez vos rĂȘves de bien-ĂȘtre individuels. Dans la version de base, la cabine est construite Ă  partir de profilĂ©s Softline esthĂ©tiques. Bien sĂ»r, les parois du sauna peuvent Ă©galement ĂȘtre habillĂ©es de grands panneaux en placage de bois noble. Une ambiance favorisant la dĂ©tente, rĂ©alisĂ©e selon vos dĂ©sirs, entiĂšrement en fonction de vos goĂ»ts personnels.

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm dâ€˜Ă©paisseur

‱ 50 mm d’isolation avec barriùre à la vapeur

‱ ProfilĂ©s Softline de 15 mm Ă  finition verticale et fixations cachĂ©es Essences de bois : Ă©picĂ©a nordique, tremble, hemlock, pin cimbre des Alpes (voir essences de bois pages 8-9) ou

Aurora avec Ă©quipement en option : porte sans seuil, 2 grands Ă©lĂ©ments vitrĂ©s teintĂ©s gris dans la masse, amĂ©nagement intĂ©rieur Linea, Ă©clairage LED, poĂȘle Ă©vaporateur Hotline S9, commande Saunacontrol T. Essence de bois pour l’intĂ©rieur : grands panneaux en hemlock ; pour l’extĂ©rieur : planches en chĂȘne rĂ©alisĂ©es sur chantier.

Exemples de dimensions :

‱ Grands panneaux sur toute la largeur en placage de bois noble Essences de bois : hemlock, Ă©rable, pin cimbre des Alpes, chĂȘne noueux ou chĂȘne ancien (voir essences de bois pages 8-9) Construction horizontale, largeur max. 260 cm (largeur supĂ©rieure sur demande)

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ AmĂ©nagements intĂ©rieurs et dĂ©tails supplĂ©mentaires, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Conduit d’évacuation

‱ Porte en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm

‱ ÉlĂ©ments vitrĂ©s sur toute la hauteur de la paroi en verre de sĂ©curitĂ© de 8 mm, transparent, avec rail alu

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Luminaire pour sauna LED Moris

‱ CĂąble silicone pour lampe et poĂȘle pour sauna finlandais

‱ Modùles sur mesure au cm prùs, toutes dimensions possibles.

Aurora avec Ă©quipement en option : entrĂ©e dans l’angle avec porte sans seuil, grands Ă©lĂ©ments vitrĂ©s, amĂ©nagement intĂ©rieur Fino, avec montants de banquette revĂȘtus, rĂ©troĂ©clairage LED des dossiers et banquettes, radiateur VITALlight-IPX4 avec dossier capitonnĂ©, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S10, commande Saunacontrol T4, essence de bois pour l’intĂ©rieur : planches bouvetĂ©es en tremble, pour l’extĂ©rieur : panneaux en Ă©rable et cadre en tremble massif.

Exemples de dimensions :

Aurora avec Ă©quipement en option : grande porte sans seuil, 3 grands Ă©lĂ©ments vitrĂ©s, amĂ©nagement intĂ©rieur Premio, marchepied, soutien de banc avec pieds mĂ©talliques, Ă©clairage LED, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S10, Commande Saunacontrol T0.

Exemples de dimensions :

220 210 165 210 210 210
VidĂ©o d’assemblage
55

Classico avec Ă©quipement en option : entrĂ©e dans l’angle avec porte sans seuil, grand Ă©lĂ©ment vitrĂ©, Ă©clairage LED, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S4, commande Saunacontrol C0.

56
VidĂ©o d’assemblage

Exemples de dimensions :

CLASSICO ÉPICÉA

N° d’art.: 391006

FABRICATION SUR MESURES

Forme et finition – prendre plaisir et se sentir bien. La cabine de sauna Classico combine les avantages d’un sauna en bois massif et ceux d’un sauna à panneaux. Le design moderne et rectiligne de cette cabine est le fruit de sa finition à niveau.

‱ Parois massives en Ă©picĂ©a nordique

‱ Madriers massifs de 44 mm ou 58 mm d’épaisseur pour les parois et le plafond

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s, construction en caisson Ă  niveau

‱ Montants d’angle et de liaison encollĂ©s

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ AmĂ©nagements intĂ©rieurs et dĂ©tails supplĂ©mentaires, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Portes en verre trempĂ© de 8 mm, transparent

‱ PoignĂ©e de porte extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Luminaire MORIS pour sauna à LED

‱ CĂąble siliconĂ© pour lampe et poĂȘle pour sauna finlandais

‱ Production sur mesure, prĂ©cision au cm, toutes tailles possibles

200

200
200 200
57

CLASSICO SAPIN ARGENTÉ

N° d’art.: 391074

FABRICATION SUR MESURES

Le grand classique a fait peau neuve ! Le sapin argentĂ© de haute qualitĂ© d’origine autrichienne confĂšre Ă  l’extĂ©rieur de cette cabine de sauna un aspect visuel tout en fraĂźcheur : lumineux et contemporain dans sa forme, ce bois est sans nƓuds ni coulĂ©es de rĂ©sine. La grande capacitĂ© d’accumulation thermique de ce bois massif engendre dans le sauna une atmosphĂšre douce et particuliĂšrement reposante.

‱ Parois en sapin argentĂ© massif

‱ Madriers de 44 mm d’épaisseur pour les parois et le plafond

‱ ÉlĂ©ments prĂ©fabriquĂ©s, montage en caisson Ă  niveau

‱ Montants d’angle et de liaison encollĂ©s

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ AmĂ©nagements intĂ©rieurs et dĂ©tails supplĂ©mentaires, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Porte en verre trempĂ© de 8 mm, transparent, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ PoignĂ©e de porte en acier inoxydable Ă  l’extĂ©rieur, hĂȘtre Ă  l’intĂ©rieur

‱ Luminaire MORIS pour sauna à LED

‱ CĂąble siliconĂ© pour lampe et poĂȘle de sauna finlandais

‱ FabriquĂ© sur mesure, prĂ©cision au cm, toutes dimensions.

58
VidĂ©o d’assemblage

Illustration Classico sapin argentĂ© avec Ă©quipement en option : EntrĂ©e dans l’angle avec porte sans seuil, grand Ă©lĂ©ment vitrĂ©, amĂ©nagement intĂ©rieur Linea, radiateur VITALlightIPX4 avec dossier, Ă©clairage LED, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S8, commande Saunacontrol T4.

Exemples de dimensions :

59
60

Opal avec Ă©quipement en option : AmĂ©nagement intĂ©rieur Linea, radiateur VITALlight-IPX4 avec rĂ©gulateur et dossier, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur

Hotline S10 avec Sole-ThermePur, commande Saunacontrol T4. Essence de bois : Panneaux en chĂȘne noueux.

OPAL

FABRICATION SUR MESURES

Un sauna avec une grande façade vitrĂ©e pour des exigences Ă©levĂ©es. Ceux qui recherchent l’originalitĂ© trouveront leur bonheur dans notre modĂšle Opal. ConfectionnĂ© Ă  partir de bois de profilĂ©s Softline de qualitĂ© supĂ©rieure, de grands panneaux de sauna ou de planches massives, ce sauna sera l’apothĂ©ose de votre intĂ©rieur.

No d’art. : 391043 – ProfilĂ©s Softline ÉPICÉA

391101 – Panneaux ÉRABLE

391102 – Panneaux PIN CIMBRE

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm d’épaisseur

‱ Isolation de 50 mm avec barriùre à la vapeur

391044 – ProfilĂ©s Softline TREMBLE

391103 – Panneaux HEMLOCK

391104 – Panneaux CHÊNE noueux

Exemples de tailles:

Opal avec Ă©quipement en option : AmĂ©nagement intĂ©rieur Fino avec pieds de banquette mĂ©talliques, radiateur VITALlight-IPX4 avec rĂ©gulateur et dossier rembourrĂ©, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur

Hotline S8, commande Saunacontrol C4. Essence de bois : profilé Softline tremble

‱ ProfilĂ©s Softline de 15 mm Ă  finition verticale et fixations cachĂ©es essences de bois pour l’intĂ©rieur et l’extĂ©rieur : Ă©picĂ©a nordique, tremble (voir essences de bois pages 8-9)

‱ Grands panneaux en placage de bois noble, Ă  finition verticale essences de bois : Ă©rable, hemlock, pin cimbre des Alpes, chĂȘne noueux (voir essences de bois pages 8-9)

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ AmĂ©nagements intĂ©rieurs et dĂ©tails supplĂ©mentaires, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Conduit d’aĂ©ration intĂ©grĂ© Ă  effet cheminĂ©e

‱ Porte sans linteau en verre trempĂ© de 8 mm, transparent, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ 2 Ă©lĂ©ments vitrĂ©s sur toute la hauteur de la paroi en verre de sĂ©curitĂ© de 8 mm avec rail alu, transparents

‱ PoignĂ©e de porte extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Luminaire MORIS pour sauna à LED

‱ CĂąble siliconĂ© pour lampe et poĂȘle pour sauna finlandais

‱ ModĂšles sur mesure : possibilitĂ©s limitĂ©es

391045 – OPAL - MASSIF

‱ Parois massives en Ă©picĂ©a nordique

‱ Planches de 44 mm d’épaisseur dans les parois et le plafond

Opal massif avec équipement en option : Aménagement intérieur Fino, 2 radiateurs

VITALlight-IPX4 Ă  commandes

Easy Control, poĂȘle Ă  Ă©vaporation Hotline S8 et commande Saunacontrol X0 installĂ©es dans le sauna. Essence de bois : planches massives en Ă©picĂ©a

200 185 210 193
ou
61
62

OPTIMA avec Sole-Therme

391105

Tout en un - deux radiateurs infrarouges VITALlight intĂ©grĂ©s, en combinaison avec un Ă©vaporateur Ă  sel et Sole-Therme, transforment cette combinaison sauna-infrarouge en un petit centre de santĂ©. La coupelle Sole-Therme produit la meilleure vapeur d’eau salĂ©e et est un bienfait pour la peau et les voies respiratoires. Le sauna est confectionnĂ© Ă  partir de planches profilĂ©es Softline ou de grands panneaux en placage de bois noble.

Technologie :

‱ 2 radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 de 500 W, dossier et rĂ©gulateur rotatif

‱ Commande pour sauna Saunacontrol C4

‱ PoĂȘle Ă  Ă©vaporation Hotline S4

‱ Sole Therme Pur

‱ Éclairage colorĂ© LED Sion 3 avec commande Ă  distance

Sauna:

‱ ÉlĂ©ments prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm d’épaisseur

‱ Isolation avec barriùre à la vapeur de 50 mm

‱ ProfilĂ©s Softline de 15 mm Ă  finition verticale et fixations cachĂ©es Essences de bois : Ă©picĂ©a nordique, tremble, hemlock, pin cimbre des Alpes

‱ Grands panneaux en placage de bois noble, Ă  finition verticale Essences de bois : Ă©rable, hemlock, cimbre des Alpes, chĂȘne noueux

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ Pour d’autres dĂ©tails sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir brochure pages 46-49

‱ Conduit d’aĂ©ration intĂ©grĂ© Ă  effet cheminĂ©e

‱ Construction droite ou entrĂ©e dans l’angle possible

‱ Porte sans seuil en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm

‱ ÉlĂ©ment vitrĂ© sur toute la hauteur du sauna, verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm avec rail alu

‱ PoignĂ©e de porte extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ CĂąble silicone pour la lampe et le poĂȘle

‱ Dimensions (L x P x H) : 168 (176, 185, 193, 202) x 142 (151) x 202 cm

‱ Optima droit, dimensions (L x P x H) : 194 (203) x 142 (151) x 202 cm

‱ ModĂšles sur mesure : possibilitĂ©s limitĂ©es

Option:

‱ 5 Ă©lĂ©ments de chauffage de surface en anthracite avec commande pour sauna Saunacontrol C3 (au lieu de C4) (Ă©lĂ©ments de chauffage de surface en rouge sur demande)

Infrared warranty year 142 194 124 142 193 95 146 151 203 133 FABRICATION SUR MESURES Optima avec profilĂ©s Softline pin cimbre : Dimensions : 203 x 142 x 202 cm, construction droite, caleporte gauche Optima avec panneaux hemlock : Dimensions : 202 x 151 x 202 cm, entrĂ©e dans l’angle Ă  droite Exemples de tailles:
d’art. : 391060 – ProfilĂ©s Softline ÉPICÉA 391061 – ProfilĂ©s Softline TREMBLE 391062 – ProfilĂ©s Softline HEMLOCK 391063 – ProfilĂ©s Softline PIN CIMBRE
No
– Panneaux ÉRABLE
– Panneaux HEMLOCK
– Panneaux PIN CIMBRE 391108 – Panneaux CHÊNE noueux
391107
391106
ou
63
64

Safir avec Ă©quipement en option : Dimensions : 213 x 196 x 203 cm, cadre en bois massif en tremble avec Ă©lĂ©ment vitrĂ© fixe, entrĂ©e dans l’angle, porte sans seuil, bĂąti d’ensemble laquĂ© noir, 1 radiateur infrarouge VITALlight IPX4 avec dossier, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S10 avec Sole-Therme-Pur, commande pour sauna Saunacontrol C4, essence de bois intĂ©rieur et extĂ©rieur : planches profils en tremble

Exemples de dimensions :

FABRICATION SUR MESURES SAFIR

No d’art. : 391003

Le sauna Safir vous offre le choix de l’essence de bois : Ă©picĂ©a ou tremble. La cabine est fabriquĂ©e aux dimensions les mieux adaptĂ©es Ă  vos besoins –sur la base d’une grille fixe. C’est vous qui choisissez encore la façade droite ou l’entrĂ©e dans l’angle. Une fenĂȘtre intĂ©grĂ©e en option confĂšre de la lĂ©gĂšretĂ© Ă  l’image classique du sauna.

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm dâ€˜Ă©paisseur

‱ 50 mm d’isolation avec barriùre à la vapeur

‱ ProfilĂ©s Softline de 15 mm Ă  fixation entiĂšrement cachĂ©e

‱ Essences de bois pour l’intĂ©rieur et l’extĂ©rieur : Ă©picĂ©a nordique, tremble

‱ Conduit d’aĂ©ration intĂ©grĂ© Ă  effet cheminĂ©e

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ AmĂ©nagements intĂ©rieurs et dĂ©tails supplĂ©mentaires, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Portes en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, clair ou fumĂ©

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Écran d’angle design avec lampe murale Norma

‱ CĂąble siliconĂ© pour lampe et poĂȘle pour sauna finlandais

Safir avec Ă©quipement en option : Dimensions : 153 x 127 x 203 cm, cadre en bois massif en Ă©picĂ©a avec Ă©lĂ©ment vitrĂ© fixe, porte sans seuil, grande fenĂȘtre, amĂ©nagement intĂ©rieur Norma, poĂȘle pour sauna Hotline V1, commande pour sauna Saunacontrol A, essence de bois intĂ©rieur et extĂ©rieur : planches profils en Ă©picĂ©a

Exemples de dimensions :

‱ ModĂšles sur mesure : possibilitĂ©s limitĂ©es.

65

SAFIR COMPLETE

N° d’art.: 391093 – Safir Complete epicĂ©a

Ce sauna multifonctionnel en exĂ©cution d’angle et Ă  grande fenĂȘtre vitrĂ©e est livrĂ© de sĂ©rie en Ă©picĂ©a nordique avec un radiateur infrarouge VITALlight et un dossier. L’amĂ©nagement intĂ©rieur se dote de surcroĂźt d’accents colorĂ©s en tremble thermique de haute qualitĂ©.

Technique :

‱ radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 de 500 W avec dossier

‱ Commandes Easy Control, rĂ©glables en continu

Sauna :

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm d’épaisseur avec 50 mm d’isolation et barriĂšre Ă  la vapeur

‱ ProfilĂ©s de 15 mm Softline, intĂ©rieur et extĂ©rieur en Ă©picĂ©a nordique

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma avec accents de tremble thermique

‱ DĂ©tails supplĂ©mentaires sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Portes en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, sans seuil

‱ ÉlĂ©ment vitrĂ© de 8 mm, transparent

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Écran d’angle design avec lampe murale Norma

‱ CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna ou Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard : L x P x H / 213 x 213 x 203 cm

Ce modĂšle ne peut ĂȘtre fabriquĂ© sur mesure !

Option : set composĂ© du poĂȘle pour sauna Hotline S7 et de la commande Saunacontrol A0

Dimensions standard :

Infrared warranty year
66

PANORAMA

N° d’art.: 391071 – Panorama 180 epicĂ©a

N° d’art.: 391070 – Panorama 210 epicĂ©a

Ce Sauna à façade vitrée est réalisé selon une construction en panneaux en épicéa nordique.

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm d’épaisseur avec 50 mm d’isolation et barriĂšre Ă  la vapeur

‱ ProfilĂ©s de 15 mm Softline, intĂ©rieur et extĂ©rieur en Ă©picĂ©a nordique

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Fino de qualitĂ© supĂ©rieure

‱ Pour d’autres dĂ©tails sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir brochure pages 46-49

‱ Façade vitrĂ©e complĂšte en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant dans les deux sens

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Écran d’angle design avec luminaire mural Norma

‱ CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna ou Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard : L x P x H

210 x 180 x 203 cm

210 x 210 x 203 cm

Ce modĂšle ne peut ĂȘtre fabriquĂ© sur mesure !

Option : set composĂ© d’un poĂȘle pour sauna Hotline V4 et de la commande Saunacontrol A

Dimensions standard :

210 180 74 74 210 210 74 74
67

Dimensions standard :

PANORAMA COMPLETE TREMBLE

N° d’art.: 391072 – Panorama Complete tremble

Ce sauna multifonctionnel Ă  vaste façade vitrĂ©e est rĂ©alisĂ© en bois de tremble de qualitĂ© supĂ©rieure. Il est Ă©quipĂ© de sĂ©rie de jolis dossiers et d’un radiateur infrarouge VITALlight pouvant ĂȘtre rĂ©glĂ© en continu.

Technique :

‱ radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 de 500 W avec dossier

‱ Commande Easy Control, rĂ©glables en continu

Sauna :

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm d’épaisseur avec 50 mm d’isolation et barriĂšre Ă  la vapeur

‱ ProfilĂ©s de 15 mm Softline, intĂ©rieur et extĂ©rieur en tremble

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Fino de qualitĂ© supĂ©rieure

‱ DĂ©tails supplĂ©mentaires sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Façade vitrĂ©e complĂšte en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Écran d’angle design avec lampe murale Norma

‱ CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna ou Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard : L x P x H / 210 x 210 x 203 cm

Ce modĂšle ne peut ĂȘtre fabriquĂ© sur mesure !

74 74 74 74
68
Illustration : Panorama Complete tremble, Ă©quipement en option, poĂȘle Ă  Ă©vaporateur avec rambarde

Dimensions standard :

PANORAMA COMPLETE ÉPICÉA

N° d’art.: 391047 - Panorama Complete ÉpicĂ©a 160

N° d’art.: 391048 - Panorama Complete ÉpicĂ©a 210

Ce combinĂ© sauna Ă  grande façade vitrĂ©e est rĂ©alisĂ© en Ă©picĂ©a nordique. Les deux dimensions sont dĂ©jĂ  Ă©quipĂ©es de sĂ©rie d’un radiateur infrarouge VITALlight et d’un dossier.

Technique :

‱ radiateurs infrarouges VITALlight-IPX4 de 500 W avec dossier

‱ Commande Easy Control, rĂ©glables en continu

Sauna :

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s de 75 mm d’épaisseur avec 50 mm d’isolation et barriĂšre Ă  la vapeur

‱ ProfilĂ©s de 15 mm Softline, intĂ©rieur et extĂ©rieur en Ă©picĂ©a nordique

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Fino de qualitĂ© supĂ©rieure

‱ DĂ©tails supplĂ©mentaires sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Façade vitrĂ©e complĂšte en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Écran d’angle design avec lampe murale Norma

‱ CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna ou Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard : L x P x H / 210 x 160 x 203 cm / 210 x 210 x 203 cm

Ce modĂšle ne peut ĂȘtre fabriquĂ© sur mesure !

74 74 74 74 74 74 74 74
69

Dimensions standard :

N° d’art.: 391092 - R

SOLIDO COMPLETE 209 COIN

no d’art. : 391092-R 391092-L

Les planches en Ă©picĂ©a nordique caractĂ©risent cette cabine en bois massif, dĂ©jĂ  Ă©quipĂ©e de sĂ©rie d’un radiateur infrarouge VITALlight et d’un dossier.

La commande Easy Control permet de rĂ©gler progressivement l’intensitĂ© du rayonnement et ainsi de travailler de maniĂšre ciblĂ©e sur la zone de la colonne vertĂ©brale.

Technique :

‱ Radiateur infrarouge VITALlight-IPX4 de 500 W avec dossier

‱ Commande Easy Control, rĂ©glage progressif

Sauna :

‱ Planches massives de 40 mm en Ă©picĂ©a nordique pour les parois et le plafond

‱ Panneaux prĂ©fabriquĂ©s pour la construction en caisson Ă  niveau

‱ Montants d’angle et de liaison collĂ©s

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

N° d’art.: 391092 - L

‱ DĂ©tails supplĂ©mentaires sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Porte entiĂšrement en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, sans seuil

‱ ÉlĂ©ment vitrĂ© de 8 mm, transparent

‱ 2 variantes, droite et gauche

‱ PoignĂ©e extĂ©rieure en acier inoxydable, intĂ©rieure en hĂȘtre

‱ Écran d’angle design avec lampe murale Norma

‱ CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna ou Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard : L x P x H

209 x 209 x 200 cm

Ce modĂšle ne peut ĂȘtre fabriquĂ© sur mesure !

Infrared warranty year
70

URBAN

Le sauna massif Urban est fabriquĂ© en planches d’épicĂ©a nordique encastrĂ©es Ă  niveau. Les modĂšles avec entrĂ©e dans l’angle sont Ă©quipĂ©s de sĂ©rie d’un grand Ă©lĂ©ment vitrĂ©.

‱ Planches massives de 40 mm en Ă©picĂ©a nordique pour les parois et le plafond

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur Norma

‱ DĂ©tails supplĂ©mentaires sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir pages 46-49 de la brochure

‱ Porte entiĂšrement en verre de sĂ©curitĂ© transparent de 8 mm d’épaisseur, sans seuil

‱ ÉlĂ©ment vitrĂ© de 8 mm, transparent (version avec entrĂ©e dans l’angle)

‱ CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna ou Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard:

N° d’art.: Typ L x P x H

391036 Urban 164 droit 211 x 164 x 200 cm

391037 Urban 209 droit 211 x 209 x 200 cm

391033 Urban 209 angle 209 x 209 x 200 cm

391038 Urban 228 angle 228 x 209 x 200 cm

Ce modĂšle ne peut ĂȘtre fabriquĂ© sur mesure !

OPTION :

Le cadre en bois (no d’art. A8043) est adaptĂ© au montage en saillie d’un radiateur infrarouge VITALlight. Une dĂ©coupe complexe dans la face arriĂšre n’est pas nĂ©cessaire. Des dossiers supplĂ©mentaires peuvent en outre encore ĂȘtre montĂ©s (voir page 99).

89 62 117 42 159 117 42 159 117 42 178
Dimensions standard : Variante 1 Variante 2
71

Infrared warranty year

VITALIS 148 COMPLETE

N° d’art.: 391087

Cette combinaison compacte sauna-infrarouge est Ă©quipĂ©e dĂšs la version de base d’un radiateur infrarouge VITALlight Ă  rĂ©glage progressif.

Technique :

‱ Radiateur infrarouge VITALlight-IPX4 de 350 W avec dossier

‱ Commande Easy Control, rĂ©glage progressif

Sauna :

‱ Madriers en bois massif de 40 mm en Ă©picĂ©a nordique pour les parois et le toit

‱ ÉlĂ©ments prĂ©fabriquĂ©s, montage en caissons encastrĂ©s

‱ Montants d’angle et d’assemblage encollĂ©s

‱ AmĂ©nagement intĂ©rieur en tremble, tilleul ou abachi

‱ Pour plus d’informations sur l’amĂ©nagement intĂ©rieur, voir prospectus pages 46-49

‱ Éclairage colorĂ© LED Sion 1

‱ Porte en verre trempĂ© de 8 mm, transparent, sans seuil, ouvrant des deux cĂŽtĂ©s

‱ PoignĂ©e de porte en acier inoxydable Ă  l’extĂ©rieur, hĂȘtre Ă  l’intĂ©rieur

‱ CĂąble silicone pour poĂȘle de sauna ou poĂȘle Ă  Ă©vaporateur non inclus

Dimensions standard : L x P x H / 148 x 119 x 200 cm Autres dimensions non disponibles !

VITALIS 148 COMPLETE - SET

N° d’art.: 391088

Complete – Set : les cabines de cette gamme rĂ©unissent les technologies sauna et infrarouges les plus modernes pour crĂ©er une petite oasis de bien-ĂȘtre. Un poĂȘle Ă  Ă©vaporateur compact (230 V) avec Sole-Therme produit de la vapeur d’eau saline : vous respirez ainsi un air bienfaisant semblable Ă  celui de votre littoral prĂ©fĂ©rĂ©.

Technique :

‱ Radiateur infrarouge VITALlight-IPX4 de 350 W avec dossier

‱ PoĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline Eco 3kW

‱ Commande Saunacontrol C3 – Vitalis (230 V) avec commande rotative pour le radiateur VITALlight

‱ Évaporateur à sel Sole-Therme-Pur

‱ Set de cñbles silicones

72

VITALIS 184 COMPLETE

N° d’art.: 391089

Les madriers en Ă©picĂ©a nordique caractĂ©risent ce sauna en bois massif bien conçu et Ă©quipĂ© de sĂ©rie d’un radiateur Ă  infrarouge VITALlight Ă  rĂ©glage progressif.

Technique :

‱ Radiateur infrarouge VITALlight-IPX4 de 350 W avec dossier

‱ Commande Easy Control, rĂ©glage progressif

Sauna :

Pour plus de détails, voir Vitalis 148 Complete

Dimensions standard : L x P x H / 184 x 119 x 200 cm

VITALIS 184 COMPLETE - SET

N° d’art.: 391090

Cette solution sauna complĂšte est dotĂ©e d’un puissant poĂȘle Ă  Ă©vaporateur (400 V), d’une commande multifonction et d’un radiateur infrarouge VITALlight. Le Sole-Therme intĂ©grĂ© vous apporte dans votre maison les bienfaits de l’air marin.

Technique :

‱ Radiateur infrarouge VITALlight-IPX4 de 350 W avec dossier

‱ PoĂȘle Ă©vaporateur Hotline S4 (5 kW)

‱ Commande Saunacontrol C3 (400 V) avec commande rotative pour le radiateur VITALlight

‱ Évaporateur à sel Sole-Therme-Pur

‱ Set de cñbles silicones

OPTION : CHAUFFAGE DE SURFACE INFRAROUGE POUR VITALIS

Les modĂšles des gammes Vitalis Complete – Set peuvent ĂȘtre Ă©galement Ă©quipĂ©es de panneaux de chauffage de surface infrarouge.

N° d’art. B3377 – Chauffage de surface infrarouge pour Vitalis 148 Complete – Set, puissance 1130 W

148/184 COMPLETE - SET

N° d’art. B3378 – Chauffage de surface infrarouge pour Vitalis 184 Complete – Set, puissance 1280 W

Infrared warranty year
73

Nos saunas de référence

Vous cherchez encore l’inspiration pour un espace dĂ©diĂ© Ă  votre bien-ĂȘtre individuel ?

Que votre projet soit commercial ou privé, nous avons la solution idéale avec des cabines infrarouges et des saunas fabriqués sur mesure, parfaitement adaptés à vos besoins. Dans notre brochure « Projets de référence », vous trouverez des exemples des réalisations exécutées avec nos clients et distributeurs spécialisés.

Jetez un Ɠil sur nos plus beaux projets et faites-vous votre propre idĂ©e


Cette oasis de bien-ĂȘtre aux dimensions gĂ©nĂ©reuses, dotĂ©e d’une cabine infrarouge et d’un sauna, a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e chez un particulier. L’entrepreneur a tout particuliĂšrement insistĂ© sur l’utilisation de grands panneaux de pin cimbre et la combinaison parfaite de la qualitĂ©, du design et de l’innovation.

Cabine infrarouge Diversica avec Ă©quipement en option : grande façade vitrĂ©e, surĂ©lĂ©vation de 220 cm, banquettes supplĂ©mentaires, 3 radiateurs infrarouges VITALlightIPX4 avec dossiers rembourrĂ©s, Ă©lĂ©ments de chauffage de surface. Essence de bois pour l’intĂ©rieur : grands panneaux de pin cimbre, disposĂ©s verticalement – pour l’extĂ©rieur : cadre en bois ancien montĂ© sur chantier.

Aurora Premium avec Ă©quipement en option : grande façade vitrĂ©e, surĂ©lĂ©vation de 220 cm, banquettes supplĂ©mentaires, Ă©clairage LED sous les dossiers, poĂȘle pour sauna Mythos avec Ă©vaporateur, commande de sauna EmoStyle. Essence de bois pour l’intĂ©rieur : grands panneaux de pin cimbre, disposĂ©s verticalement – pour l’extĂ©rieur : cadre en bois ancien montĂ© sur chantier.

Brochure « Installations de rĂ©fĂ©rence » Ă  l’adresse : www.infraworld.at

74

Banquettes InfrarougesBien-ĂȘtre

GRENADA

N° d’art.: S2406

La banquette bien-ĂȘtre Grenada est Ă©quipĂ©e d’un radiateur infrarouge intĂ©grĂ©. Ses effets profondĂ©ment relaxants pourraient bien amĂ©liorer votre qualitĂ© de vie. Vous pouvez traiter la rĂ©gion dorsale de maniĂšre ciblĂ©e grĂące au rayonnement infrarouge ABC modulable. Les courbes Ă©tudiĂ©es du couchage permettent de dĂ©charger la colonne vertĂ©brale et de relĂącher les muscles. Le lĂ©ger balancement du chĂąssis mĂ©tallique plonge le corps dans un Ă©tat de relaxation intense. Les blocages corporels peuvent dĂšs lors se dĂ©tendre et l’énergie vitale circuler librement Ă  nouveau.

La couchette bien-ĂȘtre Grenada est Ă©quipĂ©e d’un radiateur infrarouge ABC VITALlight dont le rayonnement rĂ©chauffe votre dos via une large dĂ©coupe. Sa commande Ă  distance vous offre un rĂ©glage progressif sans mĂȘme vous relever.

‱ ChĂąssis : tĂŽle d’acier thermolaquĂ© de 10 mm d’épaisseur

‱ Surface de couchage : coque en bois prĂ©formĂ© avec coussins en mousse haute Ă©lasticitĂ©

‱ Accoudoirs : hauteur rĂ©glable

‱ Repose-tĂȘte : rĂ©glage individuel

‱ RevĂȘtement : cuir synthĂ©tique noir, hydrophobe et stable Ă  la lumiĂšre

‱ Radiateur : radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

‱ Puissance : 500 Watts

‱ RĂ©glage : On/Off et rĂ©glage progressif de l’intensitĂ© du radiateur avec commande Ă  distance

‱ Poids : 82 kg

‱ Dimensions (L x P x H) : 175 x 58 x 105 cm

Charge maximale autorisée : 120 kg

CUIR SYNTHÉTIQUE

Le cuir synthĂ©tique possĂšde quantitĂ© d’avantages. Tout d’abord, il est hydrophobe et stable Ă  la lumiĂšre. De bel aspect, il ne craint pas les salissures et se lave facilement. Il est enfin trĂšs solide et offre une grande longĂ©vitĂ©. Infraworld utilise exclusivement des matĂ©riaux d’une qualitĂ© exceptionnelle : nous appliquons pour choisir nos fournisseurs les critĂšres de qualitĂ© stricts de l’industrie automobile et des technologies mĂ©dicales allemandes.

Couleur : noir 75
76

Accessoires

SANTÉ ET BIEN-ÊTRE ET TOUT CE QUI EN FAIT PARTIE.

Infraworld conçoit des solutions complĂštes assorties d'une gamme Ă©tendue d’accessoires. Nous pouvons donc facilement adapter votre sauna ou votre cabine infrarouge pour rĂ©pondre Ă  vos souhaits individuels.

Notre gamme s’étend des petits accessoires – tels seaux Ă  versements, louches, sabliers et huiles pour sauna – aux diffĂ©rents Ă©clairages colorĂ©s LED, radiateurs infrarouges et chauffages de surface, commandes pour sauna et cabines infrarouges, sans oublier de nombreux poĂȘles pour sauna. Tous ces articles sont d'une qualitĂ© irrĂ©prochable et ont Ă©tĂ© maintes fois Ă©prouvĂ©s.

Inspirez-vous par la diversité de nos produits et choisissez soigneusement les équipements et accessoires qui feront de chaque minute passée dans votre cabine un moment de détente et de repos d'exception.

77

ACCESSOIRES

SOLE-THERME-PUR:

CORROSION PROVOQUÉE PAR LE SEL?

Des tests ont Ă©tabli que les piĂšces mĂ©talliques prĂ©sentes dans le sauna ne sont pas attaquĂ©es par la corrosion grĂące Ă  la mĂ©thode unique d’évaporation au sel.

BREVETÉ

BREVET

Les deux systÚmes sont protégés légalement par brevet.

Ă©vaporateur Ă  pierres de sel pour poĂȘle Ă  Ă©vaporateur

Pour ce systĂšme, la coupelle en acier inoxydable est fixĂ©e au-dessus de la poche d’évaporation. Le systĂšme d’évaporation du poĂȘle pour sauna gĂ©nĂšre de la vapeur, laquelle s’élĂšve via un tube en acier inoxydable dans le pot d’évaporation en cĂ©ramique. Les grandes pierres de sel qui s’y trouvent sont continuellement rincĂ©es par la vapeur. L’air dans le sauna est ainsi enrichi en sel, minĂ©raux et oligoĂ©lĂ©ments importants. La teneur en sel intense de l’air correspond Ă  celle d’un littoral maritime et est un rĂ©gal pour la peau et les voies respiratoires.

Sole-Therme Pur – Ă©vaporateur Ă  sel

La coupelle pour votre poĂȘle Ă  Ă©vaporateur

Nous pouvons livrer des coupelles pour les poĂȘles Ă©vaporateurs suivants :

- Hotline Eco/S9 N° d’art.: B6655-1 (pot d’évaporation rouge) N° d’art.: B6655-2 (beige)

- EOS Bi-O Filius N° d’art.: B6631-1 (rouge), N° d’art.: B6631-2 (beige)

- EOS Bi-O Thermat N° d’art.: B6653-1 (rouge), N° d’art.: B6653-2 (beige)

- EOS Bi-O Max N° d’art.: B6658-1 (rouge), N° d’art.: B6658-2 (beige)

- Klafs Majus N° d’art.: B6662-1 (rouge), N° d’art.: B6662-2 (beige)

- Hotline S4/S5 N° d’art.: B6696-1 (rouge), N° d’art.: B6696-2 (beige)

- Hotline S7/S8 N° d’art. : B6657-1 (rouge), N° d’art. : B6657-2 (beige)

- Hotline S10 N° d’art.: B6697-1 (rouge), N° d’art.: B6697-2 (beige)

- Herkules S25 Vapor N° d’art.: B6682-1 (rouge), N° d’art.: B6682-2 (beige)

ComposĂ© de : coupelle en acier inoxydable, pot d’évaporation, pierres de sel (2 kg)

Dimensions : coupelle en acier inoxydable : Ø 200 mm, H : 110 mm pot d’évaporation : Ø 200 mm, H : 100 mm

AquaTherm N° d’art.: B6649

Évaporateur d’appoint pour cabine Ă  chaleur infrarouge, avec commande intĂ©grĂ©e. Remplissage et passage de la vapeur via le couvercle amovible. Surveillance du manque d’eau, protection contre les cycles Ă  sec et avertisseur en cas de manque d’eau inclus. RĂ©servoir d’eau de 2 l env. en acier inoxydable. CĂąble de raccordement inclus.

Puissance : 750 W - 230 V N AC 50 Hz

Dimensions (HLP) : 570 x 230 x 110 mm

Set AquaTherm N° d’art.: B6675-1

Évaporateur AquaTherm avec Ă©vaporateur Ă  pierres de sel Sole-Therme-Pur (n° d’art. : B6655-1). Pot d’évaporation rouge, pierres de sel (2 kg), baguettes en bois pour montage d’angle (baguettes pour montage mural droit, voir liste de prix).

Montage ultĂ©rieur : en cas de montage ultĂ©rieur dans une cabine Ă  infrarouge existante, il est recommandĂ© d’envisager les solutions possibles avec votre spĂ©cialiste.

Set AquaTherm sans commande N° d’art.: B6688 Pour en connaĂźtre les dĂ©tails, cf. Set AquaTherm (n° d’art. B6675-1), sans commande intĂ©grĂ©e toutefois. Uniquement avec la commande Triocontrol (N° d’art. B6713-Set).

78

De l'air chargée de sel

De l'air chargée de sel

Salzkristalle

Pierres de sel Pot d'évaporation

Pierres de sel

Aufsatzschale

Pot d'évaporation

Lavasteine

SystĂšme de fonction:

SystĂšme de fonction:

Le lavage des pierres de sel à la vapeur d'eau enrichit celle-ci des éléments présents dans le sel Vapeur

Le lavage des pierres de sel à la vapeur d'eau enrichit celle-ci des éléments présents dans le sel Vapeur

Aufsteigender Wasserdampf spĂŒlt die Salzkristalle aus und reichert sich mit Salz an Wasserdampf

Pierres de lava

Chaudrons d’évaporation

N° d’art.: 700050

Chaudron d’évaporation rouge

N° d’art.: 700051

Chaudron d’évaporation beige

Chaudron d’évaporation fabriquĂ© en argile non traitĂ©e, cuite Ă  haute tempĂ©rature.

Dimensions : Ø 200 mm, H : 100 mm

Pierres de sel N° d’art.: B6670

Pierres de lava Cartouches chauffantes inoxydables

Verdampferschale

L'eau dans l'évaporateur est chauffée Cylindre en acier inoxydable

L'eau dans l'évaporateur est chauffée Cylindre en acier inoxydable

HeizstÀbe

Cartouches

chauffantes inoxydables

OfengehÀuse

Habillage de poĂȘle

Habillage de poĂȘle

SOLE-AQUA-PREMIUM : set pour adapter n’importe quel poĂȘle pour sauna

HeizstÀbe erhitzen das Wasser im Verdampfer

Un cylindre dĂ©montable en acier inoxydable est disposĂ© entre les pierres de sauna et rempli d’enirron un litre d’eau. Cette eau est Ă©vaporĂ©e par le chauffage du poĂȘle pour sauna. La vapeur d’eau ainsi produite s’élĂšve par des ouvertures dans le pot d’évaporation rempli de pierres de sel. Elle s’enrichit ainsi de sel par le lavage des pierres et se rĂ©pand uniformĂ©ment dans le sauna. Le chaudron de l’évaporateur est en cĂ©ramique et est proposĂ© en couleur rouge ou beige.

Sole-Aqua Premium –l’évaporateur Ă  sel

Set d’accessoires idĂ©al pour tout poĂȘle de sauna avec rĂ©servoir d’eau amovible

N° d’art.: B6622-1 – pot d’évaporation rouge

N° d’art.: B6622-2 – pot d’évaporation beige

ComposĂ© de : IntĂ©rieur en acier inoxydable avec grand chaudron de rĂ©cupĂ©ration de l’eau, cylindre en tĂŽle perforĂ©e, coupelle d’évaporateur, 2 kg de pierres de sel

Dimensions : panier en acier inoxydable : Ø 100 mm, H : 150 mm cylindre en acier inoxydable : Ø 100 mm, Ø 200 mm, H : 200 mm chaudron d’évaporation : Ø 200 mm, H : 100 mm

Nous utilisons exclusivement des pierres de sel naturelles de premiÚre qualité.

Ces pierres de sel de couleur orange à blanche, d’une taille comprise entre 4 et 6 cm, conviennent parfaitement aux Sole-Therme.

Le lavage des pierres de sel Ă  la vapeur d’eau enrichit celle-ci des sels minĂ©raux et oligoĂ©lĂ©ments prĂ©sents dans les pierres. Notre corps peut ainsi facilement les assimiler par la peau et les voies respiratoires.

Quantité : 1 kg

Sel pour peeling N° d’art.: S2250 250 g N° d’art.: S2283 1000 g Sel gemme rose broyĂ©, trĂšs doux, sans additifs. Le sel pour peeling redonne Ă  votre peau des oligo-Ă©lĂ©ments prĂ©cieux et naturels. Le peeling doux Ă©limine rapidement et efficacement les cellules mortes et croĂ»tes de l’épiderme. La peau est purifiĂ©e en profondeur et redevient douce et lisse comme de la soie. AdaptĂ© Ă  tous les types de peau ; qualitĂ© du sel de table.

Salzluft
Funktionsprinzip:
79

Set d’huiles Active

N° d’art.: W4429

Huiles essentielles 100 % naturelles. La note fruitĂ©e de l’huile de citron, la stimulation de l’huile de pin ou l’effet rafraĂźchissant de l’eucalyptus sont de purs instants de bonheur.

Volume du récipient : 3 x 20 ml

Coussin aromatique

N° d’art.: S2275 8 herbes de montagne N° d’art.: S2275-3 Camomille

N° d’art.: S2275-1 Lavande N° d’art.: S2275-4 Thym

N° d’art.: S2275-2 Eucalyptus N° d’art.: S2275-5 Copeaux de pin cimbre

Les coussins aromatiques ont des effets particuliĂšrement bienfaisants sur le corps et l’esprit. Dans le plus strict respect de nos exigences de qualitĂ©, nous utilisons uniquement des herbes provenant de l’agriculture biologique contrĂŽlĂ©e en Autriche. Mettez tout simplement un coussin aromatique d’herbes sur l’évaporateur: vous crĂ©ez ainsi un parfum naturel et agrĂ©able, qui renforce encore l’action bienfaisante de votre sauna. La vapeur d’eau libĂšre les composants des herbes et des copeaux de pin cimbre, lesquels peuvent ainsi dĂ©ployer leurs effets salutaires. Une action douce, relaxante, rĂ©paratrice. PĂ©trir briĂšvement le coussin aromatique pour raviver la fraĂźcheur des herbes pendant des annĂ©es. Volume de remplissage: 20g

Huile pour sauna

N° d’art.: S2263-1 aiguille de sapin argentĂ© N° d’art.: S2263-4 eucalyptus

N° d’art.: S2263-2 genĂ©vrier-citron N° d’art.: S2263-5 mandarine

N° d’art.: S2263-3 citron-orange N° d’art.: S2263-6 pin cimbre Transformez votre infusion de sauna en une expĂ©rience parfumĂ©e exceptionnelle. Stimulant, rafraĂźchissant, rĂ©gĂ©nĂ©rant ou apaisant, l’effet recherchĂ© est renforcĂ© grĂące Ă  l’huile pour sauna correspondante. Volume du rĂ©cipient : 150 ml

Set d’huiles Relax

N° d’art.: W4430

Huiles essentielles 100 % naturelles. La dĂ©tente de la lavande sauvage, les propriĂ©tĂ©s relaxantes des feuilles de laurier et l’effet harmonisant de l’huile d’orange pure vous procurent un grand calme intĂ©rieur.

Volume du récipient : 3 x 20 ml

Set d’huiles alpin

N° d’art.: W4456

100 % huile essentielle pure naturelle. L’effet apaisant des aiguilles d’épicĂ©a, l’action revigorante pour les voies respiratoires du pin cimbre et la grande variĂ©tĂ© de substances actives des herbes des Alpes autrichiennes apportent un surcroĂźt de bien-ĂȘtre.

Conditionnement : 3 x 20 ml

Chaudron aromatique

N° d’art.: W4416

Le chaudron suspendu au-dessus d’un radiateur ou d’un poĂȘle de sauna Ă©vapore rapidement eau et huiles afin de parfumer votre cabine selon vos dĂ©sirs.

Matériel : Terracotta, étanche, chaßne incluse (L = 800 mm)

Dimensions : Ø 140 mm

Coupelle aromatique

N° d’art.:W4418

Suspendue au-dessus du radiateur, la coupelle évapore rapidement eau et huiles essentielles pour diffuser dans le sauna le parfum souhaité.

Matériau : acier inoxydable

Dimensions (LPH) : 112 x 56 x 30 mm

80
ACCESSOIRES

Accessoires pour sauna Lima

N° d’art.: S2340

Composé de : Combiné hygromÚtre-thermomÚtre 100 mm, sablier; louche, seau pour versements 3 l épicéa, panier en plastique ;

Accessoires pour sauna Exklusiv 8 piĂšces

N° d’art.: S2284

Ce jeu d’accessoires réétudiĂ© combine un design Ă©lĂ©gant, une qualitĂ© exceptionnelle et un choix raffinĂ© de parfums aux huiles essentielles.

Composé de : combiné hygromÚtre-thermomÚtre avec cadre en verre, sablier Eco, louche en acier inoxydable ; seau pour versements de 5 L en mélÚze ; panier en plastique de 5 L ; 3 huiles pour sauna : mandarine, aiguilles de pin argenté et citron-orange

Accessoires pour sauna Unico 8 piĂšces

N° d’art.: S2305

La vapeur d’eau libĂšre les composants des herbes et des copeaux de pin cimbre, lesquels peuvent ainsi dĂ©ployer leurs effets salutaires.

Composé de : Combiné hygromÚtre-thermomÚtre avec réglettes en tremble, sablier séparé, louche en acier inoxydable Heavy, seau pour versements 5 l en épicéa thermique avec cerclage en bois, panier en plastique, 3 huiles pour sauna 150 ml (pin cimbre, eucalyptus, genévrier-citron)

Accessoires pour sauna Idealo

N° d’art.: S2341

Composé de: Combiné hygromÚtre-thermomÚtre 100 mm, sablier; louche, seau pour versements 5 l épicéa, panier en plastique ; Huile pour sauna aiguilles de sapin argenté

Accessoires en acier inoxydable 4 piĂšces

N° d’art.: S2207

Accessoires en acier inoxydable 2 piĂšces

N° d’art.: S2208

L en acier inoxydable avec poignée en bois, louche en acier inoxydable avec poignée en bois, combiné hygromÚtre-thermomÚtre avec cadre en verre, sablier.

Composé de: seau pour versements 4,5

Composé de: seau à versements de 4,5

L en acier inoxydable avec poignée en bois, louche en acier inoxydable avec poignée en bois.

81
ACCESSOIRES

Seau pour versements

3 L, épicéa, intérieur synthétique

N° d’art.: S2227

ÉpicĂ©a naturel, fond en contreplaquĂ©, intĂ©rieur synthĂ©tique de contenance 3 L, 2 bandes de fer Ă  bandage zinguĂ©es.

Seau pour versements

5 L, epicéa thermique avec anneau en bois

N° d’art.: S2306

Le traitement spĂ©cial Ă  haute tempĂ©rature donne au bois d’épicĂ©a cet aspect prĂ©cieux brun-clair. IntĂ©rieur avec panier en plastique 5 l, extĂ©rieur poli, liĂ© avec 2 anneaux tremble saule.

Seau Ă  versements en acier inoxydable

N° d’art.: S2209

Seau à versements en acier inoxydable de 4,5 l avec poignée en bois.

Accessoires pour cabine Ă  infrarouge Relax

8 piĂšces

N° d’art.: W4415

Ce jeu d’accessoires RELAX pour cabine Ă  infrarouge vous permet d’organiser un sĂ©jour dans la cabine a chaleur infrarouge encore plus agrĂ©able et confortable.

Composé de : dossier ergonomique, cousin de siÚge, sel pour peeling, bande de massage pour le dos, 3 coussins aromatiques (camomille, 8 herbes des montagnes, lavande), thermometre pour cabine infrarouge

Accessoires pour cabine Ă  infrarouge Relax

3 piĂšces

N° d’art.: W4403

Composé de : dossier ergonomique, coussin de siÚge, thermomÚtre pour cabine infrarouge.

Seau pour versements

5 L, épicéa, intérieur avec panier en plastique 5 L

N° d’art.: S2226

ÉpicĂ©a naturel, fond en contreplaquĂ©, intĂ©rieur avec panier en plastique 5 L, 2 bandes de fer Ă  bandage zinguĂ©es.

Seau pour versement en acier inoxydable

N° d’art.: S2219

Seau pour versement en acier inoxydable de 4,5 l avec poignée en bois

ACCESSOIRES
82

Série de brosses

N° d’art.: M5503

En bois : avec soies naturelles et cordelette.

Louche

N° d’art.: S2241

En peuplier naturel

Longueur : 400 mm

Louche en acier inoxydable

N° d’art.: S2210

En acier inoxydable

Longueur : 390 mm

Sablier 15 min.

N° d’art.: S2246

DurĂ©e d’écoulement : 15 min. ; cylindre de verre rempli de sable.

Dimensions : 290 x 50 x 29 mm

Louche en acier inoxydable Heavy

N° d’art.: S2309

En acier inoxydable, avec manche massif en cĂšdre canadien

Longueur : 420 mm

Sablier Eco

N° d’art.: S2245

En hĂȘtre, avec sable blanc

Durée de fonctionnement : 15 min.

Dimensions : 285 x 50 x 34 mm

Sablier 30 min.

N° d’art.: S2248

DurĂ©e d’écoulement : 30 min. ; cylindre de verre rempli de sable.

Dimensions : 290 x 50 x 29 mm

Sablier Apart

N° d’art.: S2247

En bois de tremble, avec sable rouge

Durée de fonctionnement : 15 min.

Dimensions : 285 x 69 x 35 mm

ACCESSOIRES 83

Thermo-hygromĂštre avec

cadre en bois et vitre en épicéa

N° d’art.: S2217

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné.

Diamùtre de l’appareil : þ 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre de 20 à 120 °C; hygromÚtre de 0 à 100 % h.r.

Dimensions: 175 x 130 mm

Combiné hygromÚtre-

thermomĂštre avec cadre en verre et bois de cĂšdre

N° d’art.: S2286

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné.

Diamùtre de l’appareil : þ 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre 20 à 120 °C ; hygromÚtre 0 à 100 % h.r.

Dimensions: 175 x 130 mm

Combiné hygromÚtrethermomÚtre avec cadre en verre et tremble

N° d’art.: S2344

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné

Diamùtre de l’appareil : þ 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre de 0 à 120 °C, hygromÚtre de 0 à 100 % h.r.

Dimensions : 180 x 245 mm

Combiné hygromÚtrethermomÚtre avec cadre en verre-bois en épicéa

N° d’art.: S2218

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné.

DiamÚtre des appareils : Þ 100 mm Plages de mesure : thermomÚtre de 0 à 120 °C, hygromÚtre de 0 à 100 % h.r.

Dimensions : 180 x 245 mm

Combiné hygromÚtre-

thermomĂštre avec cadre en verre et bois de cĂšdre

N° d’art.: S2287

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné.

DiamĂštre des appareils : Ăž 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre 20 à 120 °C ; hygromÚtre 0 à 100 % h.r.

Dimensions: 175 x 245 mm

Combiné hygromÚtrethermomÚtre avec cadre en verre et tremble

N° d’art.: S2345

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné

DiamĂštre des appareils : Ăž 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre de 0 à 120 °C ; hygromÚtre de 0 à 100 % h.r.

Dimensions : 175 x 245 mm

Combiné

hygromĂštrethermomĂštre en verre

N° d’art.: S2288

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné.

Diamùtre de l’appareil : þ 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre 20 à 120 °C ; hygromÚtre 0 à 100 % h.r.

Dimensions: 145 x 130 mm

Hygro-thermomĂštre

N° d’art.: S2212

Boßtier métallique : Þ 100 mm

Plages de mesure : ThermomÚtre de 20 à 120 °C, hygromÚtre de 0 à 100 % h.r.

Combiné hygromÚtrethermomÚtre en verre

N° d’art.: S2289

Boßtier métallique serti dans un verre de sécurité satiné.

DiamĂštre des appareils : Ăž 100 mm

Plages de mesure : thermomÚtre de 20 à 120 °C ; hygromÚtre de 0 à 100 % h.r.

Dimensions: 175 x 130 mm

ThermomĂštre pour cabine Ă  infrarouge

N° d’art.: W4402

Boßtier métallique : Þ 100 mm

Plages de mesure : 0 Ă  100 % h.r.

ACCESSOIRES
84

ThermomĂštre

N° d’art.: S2214

Boßtier métallique : Þ 100 mm

Plages de mesure : 0 Ă  120 % h.r.

Repose-tĂȘte Standard

N° d’art.: B6613

Essence de bois : tremble

Dimensions : 450 x 80 x 300 mm

Repose-tĂȘte Exklusiv

N° d’art.: B6614

Utilisable de 2 maniĂšres, en position couchĂ©e ou debout pour s’appuyer.

Essence de bois : Espe

Dimensions : 450 x 90 x 350 mm

Repose-tĂȘte Soft

N° d’art.: B6695

La forme ergonomique de ce repose-tĂȘte soulage le corps au niveau de la nuque et des Ă©paules. GrĂące Ă  un rembourrage doux et confortable, la qualitĂ© de soutien est encore renforcĂ©e.

Rembourrage : cuir synthétique antibactérien, beige

Essence de bois : tremble

Dimensions : 455 x 115 x 325 mm

Traversin demi-rond

N° d’art.: S2314

Ce coussin, pourvu d’une couche antidĂ©rapante cousue sur sa face infĂ©rieure, peut ĂȘtre disposĂ© au creux du dos ou sous les genoux. Vous pourrez ainsi vous dĂ©tendre sereinement dans votre sauna. La housse est en cuir synthĂ©tique antibactĂ©rien et rĂ©siste Ă  la sueur et Ă  la salive.

Dimensions : 450 x 200 x 115 mm

Couleur : beige

HygromĂštre

N° d’art.: S2216

Boßtier métallique : Þ 100 mm

Plages de mesure : 0 Ă  100 % h.r.

Repose-tĂȘte Smart

N° d’art.: B6617

Une conception simple, avec lattes encastrĂ©es dans les faces latĂ©rales, caractĂ©rise ces repose-tĂȘte.

Essence de bois : tremble

Dimensions : 420 x 70 x 300 mm

Repose-tĂȘte Quality

N° d’art.: B6694

Essence de bois : tremble

Dimensions : 450 x 115 x 330 mm

Repose-tĂȘte Forma

N° d’art.: B6632

Le rembourrage moelleux assure un confort de couchage reposant dans le sauna. La courbure crĂ©e un soutien supplĂ©mentaire pour la tĂȘte et le cou. Le cuir synthĂ©tique antibactĂ©rien rĂ©siste Ă  la transpiration et est facile Ă  entretenir. Un tapis antidĂ©rapant cousu sur le dessous empĂȘche le repose-tĂȘte de glisser.

Dimensions : 480 x 100 x 260 mm

Couleur : beige

Dossier ergonomique

N° d’art.: W4408

Essence de bois : peuplier

Dimensions : 520 x 400 x 70 mm

85
ACCESSOIRES

Coussin de banquette pour sauna

N° d’art.: S2318

Pliable 2 fois

Dimensions (LPH) : 1950 x 550 x 40 mm

Couleur : beige

Coussin

N° d’art.: S2278

Ce coussin, fabriqué dans un cuir synthétique de qualité supérieure et antibactérien, permet une assise confortable dans la cabine.

Dimensions (LPH) : 450 x 450 x 30 mm

Couleur: beige

COUSSINS DE BANQUETTE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS

Ces coussins confortables, vous profiterez encore plus du temps passĂ© dans votre sauna. La housse est confectionnĂ©e dans un matĂ©riau antibactĂ©rien rĂ©sistant Ă  la transpiration, Ă  la lumiĂšre et facile d’entretien. Selon le modĂšle, les coussins peuvent ĂȘtre pliĂ©s, avoir une fermeture Ă©clair et recevoir un tapis antidĂ©rapant cousu sur la face infĂ©rieure.

Coussin de banquette sur mesure

No d’art. : S2318-Sonder

Nous fabriquons pour vous des coussins de banquette de forme rectangulaire d’une Ă©paisseur de 40 mm. Veuillez convenir des possibilitĂ©s avec notre Ă©quipe de vente.

Couleur : beige

Coussin de banquette pour cabine infrarouge

N° d’art. : Dimensions Convient pour les cabines infrarouges (n° d’art. :)

S2323 970 x 460 x 30 mm

S2315 1170 x 460 x 30 mm

S2321 1170 x 460 x 30 mm

S2316 1230 x 460 x 30 mm

S2317 1230 x 460 x 30 mm

S2322 1810 x 540 x 30 mm

Le coussin de banquette rabattable est fabriquĂ© dans une matiĂšre trĂšs rĂ©sistante : celle-ci a fait ses preuves dans le secteur mĂ©dical. Le revĂȘtement antibactĂ©rien rĂ©siste Ă  la sueur et est facile Ă  entretenir. De plus, le rembourrage est pourvu d’une fermeture Ă©clair pratique et d’un coussinet antidĂ©rapant sur sa face infĂ©rieure.

Couleur : beige

390323,
390325, 390310
390322,
390154,
390311,
390109, 390103, 390116,
390175,
390164,
390327
390324, 390321, 390326,
390150, 390148
390115
390126, 390176
390165, 390166, 390167
ACCESSOIRES
86

Aérateur

N° d’art.: B3605

Essence de bois : épicéa

Dimensions : 420 x 180 mm

Tabouret de sauna

N° d’art.: B3413

Tabouret de sauna en exécution de qualité supérieure, assise en tremble, pieds en épicéa

Dimensions (HLP) : 450 x 600 x 400 mm

Conditionnement : pas de conditionnement individuel

Disque d’aĂ©ration

N° d’art.: B3427

Disque en bois percĂ© de trous d’aĂ©ration et fixĂ© sur une plaque mĂ©tallique. Le volume d’air peut ĂȘtre rĂ©gulĂ© en tournant le bouton mĂ©tallique.

Essence de bois : tremble

Dimensions : Ø 120 mm

Rangement Design 150*

N° d’art.: S2237-2 tilleul

Rangement pour lunettes, iPod, lecteur MP3

Dimensions (HLP) : 46 x 150 x 80 mm

Profilés d'étanchéité:

Produit de nettoyage pour sauna

N° d’art.: S2277

Nettoyant spĂ©cial pour anquettes de sauna, caillebotis et parois de sauna et de cabines Ă  infrarouge en bois. Nettoie sans coloration ni rĂ©sidu. Les surfaces traitĂ©es sont Ă©galement dĂ©sinfectĂ©es. Il ne contient pas d’alcool et sĂšche de maniĂšre autonome.

Volume du fût: 1 L

Joint en silicone auto-adhésif

No d’art. : Dimensions longueur / unitĂ© de vente

A1170 6 x 6 mm 100 m

A1171 4 x 4 mm 100 m

Tapis de sol

No d’art. : A1155-43 (largeur = 43 cm)

No d’art. : A1155 (largeur = 61 cm)

Le caillebotis de sol convient parfaitement comme support antidérapant et hygiénique pour les saunas, piscines, vestiaires et douches.

Matériau : Dessus (l=28 mm) en PVC rigide, profil inférieur en PVC souple antidérapant, hauteur totale 8 mm, résistant à des températures de -5 °C à +60 °C.

Couleur : beige

En rouleau : Longueur = 10 m.

Fabrication spéciale : Découpes possibles dans le sens transversal et uniquement entre les méplats.

Application d'angle:

Joints en silicone auto-adhésifs une face pour saunas et cabines infrarouges. Adhésif acrylique avec ruban de masquage, durable sur verre et métal, plage de température de -40 °C à +120 °C, profil creux, adapté aux vitres de 6, 8 et 10 mm. Distribution possible sous forme de découpe au mÚtre ou par unité de vente de 100 m.

Coupe du systĂšme:

* livraison sans décoration
ACCESSOIRES
87

CharniĂšre

N° d’art.: B3306-C04

Pour portes vitrées de 6 mm

Dimensions (L x H) : 72 x 50 mm

Surface : chrome

CharniĂšre

N° d’art.: B3308-C04

Pour portes vitrées de 6 ou 8 mm

Dimensions (L x H) : 60 x 70 mm

Surface : chrome

CharniĂšre

N° d’art.: B3306A-C04

Pour portes vitrées de 6 ou 8 mm

Dimensions (L x H) : 72 x 80 mm

Surface : chrome

CharniĂšre

N° d’art.: B3308A-C04

Pour portes vitrées de 6 ou 8 mm

Dimensions (L x H) : 60 x 80 mm

Surface : chrome

Gabarit de forage pour charniĂšres

N° d’art.: B3306, B3306A, B3307, B3308, B3308A

CharniĂšre noire

N° d’art.: B3308-S02

Pour portes de 6 ou 8 mm d’épaisseur

Dimensions (L x H) : 60 x 70 mm

Surface : noir mat

Gabarit de forage pour charniĂšre double

N° d’art.: B3305

CharniĂšre

N° d’art.: B3307-C04

Pour portes vitrées de 6 ou 8 mm

Dimensions (L x H) : 65 x 60 mm

Surface : chrome

CharniĂšre double

N° d’art.: B3305-C04

CharniĂšre double Ă  bords arrondis pour verre/verre, angle d’ouverture de 180°, pour portes vitrĂ©es de 6 ou 8 mm

Dimensions (L x H) : 92 x 82 mm

Surface : chrome

CharniĂšre double noire

N° d’art.: B3305-S02

CharniĂšre double Ă  bords arrondis pour verre/verre, angle d’ouverture de 180 °, pour portes vitrĂ©es de 6 ou 8 mm d’épaisseur

Dimensions (L x H) : 92 x 82 mm

Surface : noir mat

28 kg 70 cm 6, 8 mm 35 kg 70 cm 6, 8 mm 35 kg 70 cm 6, 8 mm 33 kg 70 cm 6, 8 mm 20 kg 65 cm 6 mm 22 kg 65 cm 6,8 mm 6, 8 mm 28 kg 70 cm 6, 8 mm 28 kg 70 cm
GARNITURES 88

CharniĂšre industrielle

N° d’art.: B3324

CharniÚre carrée en aluminium de qualité, spécialement conçue pour les applications industrielles. Pour portes vitrées de 8 ou 10 mm

Dimensions (L x H) : 61 x 86 mm

Surface : aspect foncé

Gabarit de forage pour charniĂšre

N° d’art.: B3324

Charniùres doubles professionnelles no d’art. : B3303

Paumelle double en angle, en aluminium de qualité supérieure, pour montage verre sur verre. Convient pour les applications dans les domaines privés et professionnels, avec une épaisseur de verre de 8 et 10 mm.

Angle d’ouverture : 180° - construction droite

Dimensions (l x H) : 117 x 100 mm

Surface : Chromé

Gabarit de perçage : B3303

CharniĂšres doubles professionnelles no d’art. : B3325 - ChromĂ© | no d’art. : B3325-S - Noir

CharniĂšres doubles en angle, en aluminium de qualitĂ© supĂ©rieure, pour montage verre sur verre. Convient pour les applications dans les domaines privĂ©s et professionnels. Épaisseur du verre 8 et 10 mm.

Angle d’ouverture : 135° - entrĂ©e dans l’angle

Dimensions (l x H) : 117 x 100 mm

Surface : Chromé ou noir

Gabarit de perçage : B3325

Dimensions: B3303, B3325, B3325-S

Dimensions:

Poignée carrée en acier inoxydable

N° d’art.: B3323

Poignée en acier inoxydable de qualité, modÚle carré pour portes de sauna.

Matériau : acier inoxydable

Dimensions : L = 300 mm, c = 25 mm

Poignée ronde en acier inoxydable

N° d’art.: B3322

Poignée en acier inoxydable de qualité, modÚle rond pour portes de sauna.

Matériau : acier inoxydable

Dimensions : L = 300 mm, Ø: 30 mm

8, 10 mm 40 kg 100 cm 8, 10 mm 50 kg 90 cm 8, 10 mm 50 kg 90 cm TĂŒrband COLCOM 58.5 33.5 4 25 135° 8 8 58.5 33.5 25 25 50 Ø14 TĂŒrband COLCOM 58.5 33.5 4 25 135° 8 8 58.5 33.5 25 25 50 Ø14
GARNITURES
89

Aimants de porte

N° d’art.: B3310d

Ø 15 mm ; longueur 8 mm ; 95 N

N° d’art.: B3317

Ø 15 mm ; longueur 8 mm ; 150 N

Jeu de poignées rondes en acier inoxydable

N° d’art.: B3302

Poignée en acier inoxydable de qualité, modÚle rond pour portes de sauna.

MatĂ©riau : acier inoxydable Ă  l’extĂ©rieur, hĂȘtre Ă  l’intĂ©rieur

Dimensions : L = 300 mm, Ø: 30 mm

Poignées carrées en acier inoxydable

N° d’art.: B3321

Poignée en acier inoxydable de qualité, modÚle carré pour portes de sauna

MatĂ©riau : acier inoxydable Ă  l’extĂ©rieur, hĂȘtre Ă  l’intĂ©rieur

Dimensions : L = 300 mm, c = 25 mm

Boutons de porte

N° d’art.: B3304-C04

Composé de : 2 x boutons de porte de Þ 45 mm, 1 x tige filetée L = 30 mm, 2 x rondelles synthétiques, Þ 16 mm

Surface : chromée

Gabarit de forage pour poignées

N° d’art.: B3302, B3321, B3321-S, B3322, B3323

Aimant de porte 90°

N° d’art. : B3314

Force magnétique 95 N

Dimensions (HLP) : 25 x 35 x 29 mm

Plaques de fixation

N° d’art.: B3311

Plaque de fixation en U pour porte vitrées 6 mm

N° d’art.: B3312

Plaque de fixation en U pour porte vitrées 8 mm

N° d’art.: B3318

Plaque de fixation en U pour porte vitrée 10 mm

N° d’art.: B3312-S

Plaque de fixation en U pour porte vitrée de 8 mm, noir mat

N° d’art.: B3318-S

Plaque de fixation en U pour porte vitrée 10 mm, noir mat

Poignées en inox, à section carrée et noires

N° d’art.: B3321-S

Poignée de qualité en acier inoxydable, à section carrée, pour portes de sauna.

MatĂ©riau : acier inoxydable noir mat, hĂȘtre Ă  l’intĂ©rieur

Dimensions : L = 300 mm, c = 25 mm

Boutons de porte

N° d’art.: B3309-G01

Composé de : 2 x boutons de porte de Þ 45 mm, 1 x tige filetée L = 30 mm, 2 x rondelles synthétiques, Þ 16 mm

Surface : noir

Manchon pour aimant de porte

N° d’art.: B3319

Manchon synthĂ©tique pour N° d’art. : B3310d et B3317

Filetage : Ø 10 mm ; L = 10 mm

GARNITURES 90

Detail

Basis 2

Exklusiv 1 / 2 / 3 Large

Porte pour sauna – Basis 2

Porte en verre ESG de 6 mm, chambranle avec seuil en Ă©picĂ©a, deux charniĂšres, joints en silicone, bouton de porte intĂ©rieur/ extĂ©rieur en hĂȘtre, aimant de porte avec plaque de fixation en U, porte orientable – cale de porte Ă  droite ou Ă  gauche.

N° d’art.: Porte en verre L x H Couleur Cadre en bois L x H

B3356 625 x 1844 mm transparent 715 x 1934 mm

B3357 625 x 1844 mm bronze 715 x 1934 mm

Portes de sauna Exklusiv et Large

Porte en verre ESG de 8 mm, chambranle en Ă©picĂ©a sans seuil, deux ou trois charniĂšres, joints en silicone, bouton de porte intĂ©rieur en hĂȘtre et extĂ©rieur en inox, aimant de porte avec plaque de fixation en U.

N° d’art.: Type Charniùre Porte verre L x H Couleur Chambranle bois L x H

B3338 Exklusiv 1 droite 625 x 1844 mm transp. 715 x 1897 mm

B3415 Exklusiv 2 droite 625 x 1844 mm transp. 715 x 1897 mm

B3415-gauche Exklusiv 2 gauche 625 x 1844 mm transp. 715 x 1897 mm

B3339 Exklusiv 3 droite 625 x 1844 mm bronze 715 x 1897 mm

B3339-gauche Exklusiv 3 gauche 625 x 1844 mm bronze 715 x 1897 mm

B3416 Large droite 625 x 1920 mm transp. 715 x 1973 mm

B3416-gauche Large gauche 625 x 1920 mm transp. 715 x 1973 mm

Exklusiv 1

Porte pour sauna professionnel

Porte en verre ESG de 8 mm, chambranle sans seuil en Ă©picĂ©a, deux charniĂšres de qualitĂ© professionnelle non montĂ©es – autorise les cales de porte Ă  droite ou Ă  gauche, joints en silicone, bouton de porte intĂ©rieur en hĂȘtre et extĂ©rieur en inox, aimant de porte avec plaque de fixation en U.

N° d’art.: Porte verre L x H Couleur Chambranle bois L x H

B3412 830 x 2000 mm transparent 920 x 2060 mm

PORTES POUR SAUNA
Exklusiv 2 Exklusiv 3
91
Large

LUMIÈRE COLORÉE LED

Les couleurs ont une grande influence sur l’humeur des ĂȘtres humains. Elles peuvent la motiver, la stimuler ou l’apaiser : chaque couleur possĂšde des vertus spĂ©cifiques. Choisissez la couleur qui vous convient – rouge, jaune, vert, bleu ou blanc – et influencez positivement votre disposition d’esprit.

ROUGE :l’incarnation de la passion, du feu et de la force, vous redonne vigueur et dynamisme.

JAUNE : la couleur du soleil, redonne de l’entrain et du mouvement dans votre vie.

VERT : le ton dominant dans la nature, rééquilibre votre condition physique et morale.

BLEU : la couleur du ciel et des océans, a un effet apaisant et délassant.

Éclairage LED Sphera - Set

Sphera 1 N° d’art.: W4412 Sphera 2 N° d’art.: W4413

Ce systĂšme d’éclairage Ă  LED, bien positionnĂ© derriĂšre les dossiers ou sous la banquette, crĂ©e une atmosphĂšre relaxante de bien-ĂȘtre dans votre sauna.

- Pour cabines infrarouges et saunas 90 °C maximum

- Intensité lumineuse modulable

- Transition douce des couleurs

- Peut ĂȘtre utilisĂ© en mode humide

- Séquence de couleurs automatique ou sélection individuelle

- Télécommande

Couleurs: 7 couleurs

Sphera 1 composé de: 2 tubes, adaptateur réseau, télécommande, contrÎleur Sphera 2 composé de: 4 tubes, adaptateur réseau, télécommande, contrÎleur

Dimensions des tubes: 25 x 750 mm

Éclairage LED Sphera – piùces individuelles

N° d’art.: W4457-M Tubes LED (L = 75 cm) - 2 connexions, supports

N° d’art.: W4457-E Tubes LED (L = 75 cm) - extrĂ©mitĂ©, supports

N° d’art.: W4458-M Tubes LED (L = 50 cm) - 2 connexions, supports

N° d’art.: W4458-E Tubes LED (L = 50 cm) - extrĂ©mitĂ©, supports

N° d’art.: W4459 Set de raccordement: tĂ©lĂ©commande, transformateur, contrĂŽleur, cĂąble de raccordement, appropriĂ© pour max. 5 tubes

N° d’art. : W4411 Set de raccordement: tĂ©lĂ©commande, transformateur, contrĂŽleur, cĂąble de raccordement, appropriĂ© pour max. 8 tubes (4 + 4 raccordes en parallele)

N° d’art.: W4414-60 Cñble de rallonge pour tubes LED, L = 60 cm

N° d’art.: W4414-100 Cñble de rallonge pour tubes LED, L = 100 cm

LUMIÈRE COLORÉE À DEL 92

Sion 1

N° d’art. : Article Essence de bois Type de montage

S2291A Sion 1A Aulne montage au plafond

S2291B Sion 1B Aulne encastrable

Éclairage LED trùs intense à surface lumineuse homogùne

- Pour cabine infrarouge et sauna

- 4 m2 de superficie maximum

- Intensité lumineuse modulable

- Transition douce des couleurs

- Séquence des couleurs automatique ou paramétrable

- Montage simple au plafond ou au mur

- Télécommande moderne et de qualité avec écran tactile

Couleurs : 7 couleurs

ComposĂ© de : Lampe LED, bloc d’alimentation, commande LED, tĂ©lĂ©commande

Dimensions (HLP) : 240 x 240 x 38 mm (hauteur de cadre visible pour la série B, 6 mm)

Sion 2

N° d’art. Article Essence de bois Type de montage

S2320A Sion 2A Tilleul montage au plafond

S2292A Sion 2A Aulne montage au plafond

S2320B Sion 2B Tilleul escamotable

S2292B Sion 2B Aulne escamotable

-

Jusqu’à 8 m2 de superficie

Dimensions (HLP) : 324 x 324 x 38 mm

(hauteur de cadre visible pour la série B, 6 mm)

Pour des données techniques supplémentaires et une description, voir Sion 1.

Sion 3

N° d’art.: Article Essence de bois Type de montage

S2293A Sion 3A Tilleul montage au plafond

S2299A Sion 3A aulne montage au plafond

S2293B Sion 3B Tilleul encastrable

S2299B Sion 3B aulne encastrable

- Jusqu’à 9 m2 de superficie

Dimensions (HLP) : 240 x 524 x 38 mm (hauteur de cadre visible pour la série B, 6 mm)

Pour des données techniques supplémentaires et une description, voir Sion 1.

modĂšle Sion B

Sion 4

N° d’art. : Article Essence de bois Type de montage

S2297A Sion 4A Aulne montage au plafond

S2297B Sion 4B Aulne encastrable

- Jusqu’à 6 m2 de superficie

Dimensions (HLP) : 320 x 240 x 38 mm (hauteur de cadre visible pour la série B, 6 mm) Pour des données techniques supplémentaires et une description, voir Sion 1.

Grado

N° d’art.: S2298

LumiÚre colorée LED intense à surface lumineuse homogÚne pour cabines infrarouges et saunas

- Pour cabines infrarouges et saunas

- Jusqu’à 3 m2 de superficie

- Intensité lumineuse modulable

- Transition douce des couleurs

- Séquence de couleurs automatique ou sélection individuelle

Dimensions (HLP) : 200 x 200 x 38 mm

Essence de bois : aulne

LUMIÈRE COLORÉE À DEL
93

Lampes murales et plafonniers Norma

N° d’art.: S2264

Convient pour sauna, IP54, E27, max. 40 watts, sans lampe, (Lampes utilisables : halogĂšne ou ampoule pour four)

Socle : aluminium coulé, blanc

Verre pressé : mat

Dimensions (HLP) : 213 x 108 x 90 mm

Luminaire en bois Moris

N° d’art.: S2313

Par son Ă©clairage indirect en tons boisĂ©s chauds, le nouveau luminaire pour sauna Moris vous baigne dans une atmosphĂšre relaxante et chaleureuse. L’écran est en placage d’érable de qualitĂ© et rĂ©tro-Ă©clairĂ© par la lampe LED Alma.

- Pour cabines infrarouges et saunas

- Jusque 120 °C

- Essence de bois érable

- Montage mural ou en angle

- Lampe LED Alma incluse

- La lampe s’allume via la commande du sauna

- Cùble siliconé 3 x 0,75 mm2, L = 4 m

- Raccordement 230 V, IPX4, puissance : 4 watts

Dimensions (HLP) : 227 x 145 x 84 mm

Lampe LED Alma

N° d’art.: S2312

La nouvelle lampe pour sauna Alma possÚde un module LED puissant et économe en énergie. Elle se raccorde simplement au réseau 230 V et ne nécessite aucun transformateur. Le module LED est protégé par une coupole en polycarbonate résistante à la chaleur, montée sur une petite plaque en bois.

- Pour cabines infrarouges et saunas

- Jusque 120 °C

- Montage mural ou en angle

- La lampe s’allume via la commande du sauna

- Cùble siliconé 3 x 0,75 mm2, L = 4 m

- Raccordement 230 V, IPX4, puissance : 4 watts

Dimensions (HLP) : 53 x 105 x 95 mm

Lampes murales et plafonniers Rondo

N° d’art.: S2290

Convient pour sauna, IP54, E27, max. 40 watts, sans lampe, (Lampes utilisables : halogĂšne ou ampoule pour four)

Socle : céramique, blanc

Cylindre de verre : transparent

Dimensions : Ø 110 x 135 mm

LUMIÈRE SAUNA 94

Écran en bois

Classic

N° d’art.: S2259

En contre-plaqué

Dimensions (HLP) : 270 x 205 x 160 mm

Écran en bois

Standard

N° d’art.: S2256

En contre-plaqué

Dimensions (HLP) : 300 x 280 x 165 mm

Éclairage d’angle

Design tilleul

N° d’art.: S2280

Lampes de haute qualité en verre ESG sablé avec cadre en bois en tilleul.

Dimensions : 310 x 318 x 25 mm

Éclairage d’angle

Design tilleul Mini

N° d’art.: S2281

Dimensions (HLP) : 200 x 318 x 25 mm

Écran en bois

Coin

N° d’art.: S2257

En contre-plaqué

Dimensions (HLP) : 340 x 230 x 230 mm

Lampes en cristal de sel

N° d’art.: S2270

Ces pierres de sel roses non traitĂ©es illuminent votre sauna de tons doux et chauds. Elles enrichissent en outre l’air ambiant en ions nĂ©gatifs.

ComposĂ© de : chĂąssis en bois avec lamelles de bois Ă  l’avant, plaque de verre transparent de 4 mm, sablĂ©e, adaptĂ©e aux saunas humides, pierres de sel de 4 kg env.

Dimensions (HLP) : 350 x 315 x 225 mm

Éclairage d’angle

Design épicéa

N° d’art.: S2260

Lampes de haute qualité en verre ESG sablé avec cadre en bois en épicéa.

Dimensions (HLP) : 310 x 318 x 25 mm

LUMIÈRE SAUNA
95

MUSIQUE

ACCESSOIRES

SystĂšme audio avec Bluetooth

N° d’art.: W4455

Ce systĂšme audio permet de diffuser de la musique provenant de sources externes de musique comme, par ex. : lecteur mp3, iPod, smartphone, etc. via le haut-parleur dans le sauna ou la cabine Ă  chaleur infrarouge.

Une tĂ©lĂ©commande permet la commutation marche/arrĂȘt et le rĂ©glage du volume. L’appareil est disposĂ© sur le toit ou sous la banquette. La connexion est rĂ©alisĂ©e via un cĂąble jack directement sur l’appareil ou via Bluetooth.

- Connexion haut-parleurs, AUX – entrĂ©e Cinch ou jack

- TĂ©lĂ©commande (marche/arrĂȘt, volume +/-), alimentation secteur, cĂąble jack

- Réceptacle design 150 en tilleul

Dimensions (HLP) de l’appareil : 40 x 80 x 93 mm

Haut-parleur Slim

N° d’art.: W4454

Haut-parleur extrafin pour montage sur panneaux, face arriĂšre, toits, vitres, etc. Le sauna ou la cabine infrarouge sert alors de caisse de rĂ©sonnance et la musique est ainsi transmise Ă  l‘intĂ©rieur.

Puissance admissible nominale/musicale : 25 W

Impédance : 8 Ω

Ø bobine mobile : 32,5 mm

CĂąble haut-parleur : 4 m

Haut-parleur pour sauna

N° d’art.: S2242

1 paire de haut-parleurs 2 voies adaptés aux cabines sauna et infrarouge, 30 watts, résistant à une température de 110 °C max., résistant aux UV, blancs

Dimensions : Ø 153 x 77 mm

Profondeur d’encastrement : 55 mm

Cadre en bois pour haut-parleur de sauna

N° d’art.: W4428

cadres en aulne ou tilleul, permettent le montage aise des haut-parleurs (n° d’art. : S2242).

Dimensions (LPH) = 200 x 200 x 70 mm

Tapis chauffe-pieds

N° d’art.: A5039

Tapis chauffe-pieds Ă©lectrique pour cabines infrarouges. DĂ©gagement de chaleur agrĂ©ablement uniforme sur toute la surface. En fonction du support, une tempĂ©rature de surface d’environ 30 – 35 °C est atteinte Ă  une tempĂ©rature ambiante de 20 °C. Le matĂ©riau est Ă©tanche Ă  l’eau, rĂ©sistant Ă  l’usure et lavable. Grande sĂ©curitĂ© grĂące au film chauffant plat flexible. 24 V CC, 50 W, CE, IPX7, longueur du cĂąble = 200 cm. Transformateur secteur 230 V CA.

Dimensions : 410 x 610 mm

Set de raccordement pour tapis chauffe-pieds

N° d’art.: A5038

CĂąble et prises de distribution pour le raccordement au chauffage de surface de la cabine infrarouge sous la banquette.

96

Croquis partie arriĂšre

CHAUFFAGE DE SURFACE À INFRAROUGE POUR SAUNA

Notre systĂšme de chauffage de surface permet d’exploiter simultanĂ©ment des Ă©lĂ©ments infrarouges et un poĂȘle pour sauna. Les Ă©lĂ©ments sont fabriquĂ©s pour une construction en caisson et sont complĂštement fermĂ©s. La qualitĂ© du produit est soulignĂ©e par la facilitĂ© du montage et l’utilisation sans limitation. Les Ă©lĂ©ments peuvent ĂȘtre rĂ©gulĂ©s via les commandes pour sauna C1, C3, T3 ou via notre set de commande numĂ©rique « Plug & Play ».

PANNEAUX

Cadre en bois d’épicĂ©a ou tremble, couleur du chauffage de surface rouge, 230

N°d’art.: Bois DĂ©nomination L x H x P (cadre inclus)

Croquis partie inférieure

Couleur : rouge

ÉlĂ©ments individuels

Cadres

du

Couleur

Fabrication Individuels

N° d’art.: Essences de bois

B3361 ÉpicĂ©a

B3373 Tremble

Fixez vous-mĂȘme les dimensions de vos panneaux de chauffage et choisissez l’essence de bois souhaitĂ©e. Attention, une hauteur prĂ©dĂ©finie est toujours supposĂ©e pour les radiateurs de surface (cf. schĂ©ma). La largeur peut varier de 200 Ă  1180 mm. Les dimensions sont toujours donnĂ©es cadres en bois inclus. La puissance des panneaux atteint 630 ou 730 watt/m2. Il est recommandĂ© de ne pas dĂ©passer une puissance totale de 3000 watt. Dans le cas contraire, les panneaux doivent ĂȘtre raccordĂ©s via un disjoncteur.

Pos. Dénomination L x H x P (cadre inclus) Données techn.

1 Partie arriĂšre 1180 x 820 x 50 mm max. env. 730 watt/m2

2 Partie inférieure 1180 x 330 x 50 mm max. env. 630 watt/m2

Couleurs possibles :

rouge anthracite

Données
230 watt
ÉpicĂ©a Partie
460 watt
ÉpicĂ©a Partie infĂ©rieure
mm 180 watt
tremble Partie latérale 450
820
50 mm 230 watt
tremble Partie arriĂšre 650
820 x 50 mm 350 Watt
tremble Partie arriĂšre 850 x 820 x 50 mm 460 watt
tremble Partie inférieure 650 x 330
50 mm 125 Watt
tremble Partie inférieure 850 x 330 x 50 mm 170 Watt
tremble Partie inférieure 1120 x 330 x 50 mm 220 Watt
V
techn. B3365 ÉpicĂ©a Partie latĂ©rale 450 x 820 x 50 mm
B3366
arriĂšre 850 x 820 x 50 mm
B3367
925 x 330 x 50
B3332
x
x
B3330
x
B3333
B3345
x
B3346
B3335
Partie latérale Partie inférieure
SURFACE À INFRAROUGE
Partie arriĂšre
B3460 tremble Partie latérale 450 x 820 x 50 mm 230 Watt B3461 tremble Partie arriÚre 650 x 820 x 50 mm 350 Watt B3462 tremble Partie arriÚre 850 x 820 x 50 mm 460 Watt B3463 tremble Partie inférieure 650 x 330 x 50 mm 125 Watt
en bois en tremble, couleur
chauffage de surface gris anthracite, 230 V
: anthracite 97

RADIATEUR INFRAROUGE VITALLIGHT-IPX4

Ce radiateur couvre la totalitĂ© du spectre infrarouge ABC. Monte dans votre cabine, ce radiateur Ă  large spectre dotĂ© d’un degrĂ© de protection IPX4 ne craint pas les projections d’eau de toutes les directions.

Il répond ainsi aux normes EN en vigueur pour les saunas et les cabines infrarouges.

La barre radiateur est surmontĂ©e d’un verre spĂ©cial rĂ©sistant aux chocs. La connexion Ă©lectrique s’effectue au dos, Ă  l’extĂ©rieur du boitier. Le rĂ©flecteur en acier inoxydable superpoli offre des caractĂ©ristiques de rayonnement spĂ©cifiques et la grille de protection floquĂ©e velours empĂȘche toute brulure au contact.

BREVETÉ

Radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

N° d’art. : Puissance Grille de protection Type de montage

A6082 500 W rouge droit

A6084 500 W rouge angle

A6083 500 W anthracite droit

A6085 500 W anthracite angle

- Pour cabines infrarouges et saunas

- Montage mural ou dans l’angle

- Fiche secteur avec cùble siliconé 3 x 1,5 mm2, L = 3 m

- Raccordement 230 V, IPX4

Dimensions en cas de montage droit HLP : 770 x 150 x 55 mm

Dimensions en cas de montage dans l’angle HLP : 770 x 150 x 80 mm

Commande Easy Control pour radiateur infrarouge VITALlight-IPX4

N° d'art. : Puissance Grille de protection Type de montage

B3445 500 W rouge droit

B3446 500 W rouge angle

B3447 500 W anthracite droit

B3448 500 W anthracite angle

ComposĂ© de : 1 radiateur infrarouge VITALlight-IPX4 de 500 W Commande pour sauna Easy Control (n° d'art. : B6676) CĂąble de raccordement de 4 m avec fiche secteur Montage possible Ă  cĂŽtĂ© d’un radiateur dans le sauna. RĂ©sistant Ă  la tempĂ©rature jusque 120 °C, rĂ©glage de l'intensitĂ© de 100 % Ă  40 %, durĂ©e de fonctionnement 30 min, Montage possible dans un panneau mural ou dans l’angle.

SL-LE-0487/13 tested by
RADIATEUR INFRAROUGE VITALLIGHT
Raccordement électrique montage droit Raccordement électrique montage dans l'angle
98

Coussim de dossier

Une paire de rembourrage pour le dos de haute qualité en cuir synthétique antibactérien avec plaque de montage 22 mm.

Couleur : beige

N° d’art.: convient pour Dimensions HLP

S2271 radiateur infrarouge 820 x 80 x 57 mm

VITALlight-IPX4

Cadre en bois pour radiateur infrarouge

VITALlight-IPX4,

N° d’art. : A8043

montage mural

Ce cadre en bois convient pour un montage mural droit. Il peut ĂȘtre combinĂ© avec un radiateur infrarouge (A6082, A6083) et une paire de dossiers rembourrĂ©s (S2271). Nous vous recommandons la commande infrarouge Easy Control pour moduler la puissance du radiateur.

Essence de bois : tilleul

Dimensions (HLP) : Cadre - 808 x 195 x 60 mm

Baguettes latérales - 808 x 28 x 52 mm

Cadre en bois pour radiateur infrarouge

VITALlight-IPX4

Essence de bois : tilleul

N° d’art.: Type Convient pour Dimensions d’encastrement encastrement HLP

A8040 droit radiateur infrarouge 818 x 240 x 40 mm

VITALlight-IPX4

A80341 angle radiateur infrarouge 818 x 240 x 190 /190 mm

VITALlight-IPX4

TEXT
RADIATEUR INFRAROUGE VITALLIGHT
99

Commande Infracontrol

N° d’art.: B3450 0 – 95 min

Commande numĂ©rique pour cabines infrarouges, pour rĂ©guler les radiateurs en cĂ©ramique et les chauffages de surface infrarouges, capteur avec cĂąble de 2,0 m, 230 V~, 3 200 W, lumiĂšre – 230 V~ ; CE, Dimensions (L x H) : 140 x 200 mm, profondeur d’encastrement : 35 mm

Plage de tempĂ©ratures : 20 - 60 °C pour les radiateurs en cĂ©ramique – mesure de la tempĂ©rature ambiante 20 - 80 °C pour les chauffages de surface – mesure de la tempĂ©rature de surface

Horloge : 0 - 95 min

0 - 12 h (option, sur demande)

Commande Infracontrol Plug & Play

N° d’art.: B3450-1 0 – 95 min.

Comprend : Commande numérique B3450 pour 95 min, cùble de raccordementcommande vers bloc distributeur L=400 cm, bloc distributeur 1/5, cùble de raccordement PVC L=400 cm

Commande Unicontrol - Fusion 2

N° d’art. : B6664-Set 2

Commande combinée totalement électronique pour 2 radiateurs infrarouges et chauffage de surface

- RĂ©glage de l’intensitĂ© du 2 radiateurs infrarouges de 100 Ă  40 %

- Chauffage de surface de 30 à 80 °C

- Affichage Ă  4 lignes

- Petit élément de commande

- BoĂźtier de commande externe

- Régulateur de température ambiante de 30 à 60 °C

- Réglage horaire jusque 2 h

- Puissance 3000 W

Raccordement : 230 V 1N CA 50 Hz

Commande (HLP) : 140 x 130 x 22 mm

Commande de Triocontrol 2

N° d’art. : B6713-Set

Commande combinée totalement électronique pour évaporateur à sel, 2 radiateurs infrarouges et chauffage de surface.

- RĂ©glage continu de l’évaporateur Ă  sel

- RĂ©glage de l’intensitĂ© du 2 radiateurs infrarouges de 100 Ă  40 %

- Chauffage de surface de 30 à 80 °C

- Affichage Ă  4 lignes

- Petit élément de commande

- BoĂźtier de commande externe

- Réglage de la température ambiante de 30 à 60 °C

- Réglage horaire jusque 2 h

- Puissance 3000 W

Raccordement : 230 V 1N CA 50 Hz

Commande (HLP) : 140 x 130 x 22 mm

COMMANDES
POUR INFRAROUGE
100

Commande

Easy Control – Sauna

N° d’art.: B6676 – Argent No d’art. : B6679 – Noir

Commande infrarouge avec rĂ©glage de l’intensitĂ©, adaptĂ© au montage encastrĂ© dans 'un sauna Ă  cĂŽtĂ© d’un radiateur Ă  infrarouge.

- RĂ©glage de l’intensitĂ© du radiateur infrarouge de 100 – 40 %

- Résistance à la température 120 °C

- Durée de cycle 30 min.

- CĂąble de raccordement de 4 m avec fiche secteur

- Puissance max. 1000 watts

Raccordement :

230 V 1N CA 50 Hz

Commande (HLP) : 90 x 90 x 24 mm

Couleur : argent ou noir

Commande Triocontrol Quattro

N° d’art. : B6793 Commande multiple totalement electronique pour Ă©vaporateur Ă  sel, 4 radiateurs infrarouges et chauffages de surface.

- Évaporateur Ă  sel rĂ©glable en c ontinu

-Modulation de l’intensitĂ© pour 4 radiateurs infrarouges (4 x 500 W) de 100 Ă  40 %

- Chauffage de surface de 30 à 80 °C

- Affichage Ă  4 lignes

- Petite unité de commande

- 2 boĂźtiers de commande externes

- Réglage de la température ambiante de 30 à 60 °C

- Réglage horaire 2 h max.

- Puissance 3000 W

Raccordement :

230 V 1N AC 50 Hz

Commande (HLP) : 140 x 130 x 22 mm

Commande

Easy Control 2 – Sauna

N° d’art.: B6736 – Argent No d’art. : B6680 – Noir

Commande infrarouge Ă  2 rĂ©glages d’intensitĂ©. Convient pour l’intĂ©gration dans un sauna Ă  proximitĂ© des radiateurs infrarouges.

- Pour radiateur infrarouge rĂ©glage d’intensitĂ© de 100 Ă  40 %

- Résistance à la température 120 °C

- Durée de fonctionnement 30 min

- CĂąble de raccordement de 4 m avec fiche secteur

- Puissance max. 1000 watts

Raccordement :

230 V 1N CA 50 Hz

Commande (HLP) : 90 x 90 x 24 mm

Couleur : argent ou noir

Commande Easy Control – radio

N° d’art. : B6669

Commande infrarouge avec télécommande

- RĂ©glage ON/OFF et progressif de l’intensitĂ© du radiateur de 100 Ă  40 % via la tĂ©lĂ©commande

- Durée de cycle 30 min.

- Cñble d’alimentation de 4 m avec fiche secteur

- Puissance 1000 watts

Raccordement : 230 V 1N CA 50 Hz

COMMANDES POUR INFRAROUGE 101

POUR SAUNAS

COMMANDES POUR SAUNAS

Infraworld vous propose une gamme complĂšte de commandes pour saunas finlandais et saunas Ă©quipĂ©s d'un poĂȘle Ă  Ă©vaporateur – des modĂšles avantageux d'entrĂ©e de gamme avec leur commande simple aux appareils les plus novateurs – vous pourrez ainsi rĂ©guler simultanĂ©ment dans votre sauna le poĂȘle, le chauffage de surface infrarouge et les radiateurs infrarouges.

Saunacontrol D2

N° d’art.: B6709

Commande Ă©lectrique pour sauna finlandais avec grand affichage LCD. RĂ©glage en continu de 30 Ă  115 °C, limitation de la durĂ©e de chauffage de 6 h (12 h), puissance de coupure 9 kW (extensible avec sectionneur de puissance LSG), heure, temps prĂ©sĂ©lectionnĂ©, tempĂ©rature et durĂ©e de fonctionnement restante, verrouillage des touches / sĂ©curitĂ© enfants, capteur de tempĂ©rature avec cĂąble (2 m) inclus, limitation de tempĂ©rature de sĂ©curitĂ© Ă  139 °C, lumiĂšre marche/arrĂȘt.

Connexion : 400 V 3N CA 50 Hz

Dimensions (HLP) : 220 x 250 x 60 mm

Couleur : blanc crĂšme

Saunacontrol A

N° d’art.: B6740

Commande électrique pour sauna finlandais avec affichage LCD. Réglage en continu de 70 à 115 °C, limitation de durée de chauffage de 6 h, puissance de coupure 9 kW. Affichage de la température et de la durée de fonctionnement restante.

Capteur de tempĂ©rature avec cĂąble (3 m) inclus, limitation de tempĂ©rature de sĂ©curitĂ© Ă  141 °C, lumiĂšre marche/arrĂȘt.

Connexion : 400 V 3N AC 50 Hz

Dimensions (HLP) : 241 x 212 x 57 mm

Couleur : blanc

Saunacontrol H2

N° d’art.: B6708

Saunacontrol X

N° d’art.: B6712

Commande facile d’utilisation pour sauna finlandais. Le rĂ©glage en continu de 40 Ă  105°C est rĂ©alisĂ© uniquement par un rĂ©gulateur rotatif qui peut ĂȘtre montĂ© Ă  l’intĂ©rieur comme Ă  l’extĂ©rieur du sauna. Limitation de la durĂ©e de chauffage de 6 h, limitation de tempĂ©rature de sĂ©curitĂ© Ă  128 °C, puissance de coupure 11,0 kW (extensible avec sectionneur de puissance LE1). Commande de petite dimension, boĂźtier externe, capteur de tempĂ©rature avec cĂąble (3,5 m) inclus, lumiĂšre marche/arrĂȘt, fonction de rĂ©glage de l‘aĂ©ration.

Connexion : 400 V 3N CA 50 Hz

Commande Ăž : 100 mm

Saunacontrol A0

N° d’art.: B6741

Commande Ă©lectrique pour sauna sec et humide. RĂ©glage en continu de 30 Ă  70 °C en mode humide ou de 40 Ă  115 °C en sauna sec. Évaporateur 3 kW. Production d’humiditĂ© Ă  5 paliers avec dĂ©tection de manque d’eau et fonction de prolongation de chauffe. Affichage numĂ©rique de l’heure, de la tempĂ©rature, de l’humiditĂ© et de la durĂ©e de fonctionnement restante.

Détails techn. supplémentaires voir Saunacontrol D2.

Connexion : 400 V 3N CA 50 Hz

Dimensions (HLP) : 220 x 250 x 60 mm

Couleur : blanc crĂšme

Commande Ă©lectrique pour Sauna sec et humide. RĂ©glage en continu de 33 Ă  65 °C en mode humide ou de 70 Ă  115 °C en sauna sec. Limitation de la durĂ©e de chauffage de 6 h, puissance de coupure poĂȘle 9 kW, Ă©vaporateur 3 kW. Production d’humiditĂ© Ă  9 paliers avec dĂ©tection de manque d’eau et fonction de prolongation de chauffe. Affichage de la tempĂ©rature et de la durĂ©e de fonctionnement restante. Capteur de tempĂ©rature avec cĂąble de 3 m, limitation de tempĂ©rature de sĂ©curitĂ© Ă  141 °C, lumiĂšre marche/arrĂȘt.

Connexion : 400 V 3N AC 50 Hz

Dimensions (HLP) : 241 x 212 x 57 mm

Couleur : blanc

Saunacontrol X0

N° d’art.: B6714

Commande facile d’utilisation pour sauna sec et humide jusqu’à 11,0 kW (extensible avec sectionneur de puissance LE1). Commande de petite dimension, montage Ă  l’intĂ©rieur ou Ă  l’extĂ©rieur du sauna. RĂ©glage en continu de 65 Ă  35 % et de 35 Ă  65 °C en mode humide ou de 65 Ă  105 °C en mode sauna. limitation de la durĂ©e de chauffage de 6 h, coupure de sĂ©curitĂ© de la tempĂ©rature Ă  128 °C. boĂźtier externe, banc capteur avec cĂąble (3,5 m), lumiĂšre marche/arrĂȘt, fonction de rĂ©glage de l’aĂ©ration.

Commande Ăž : 100 mm

Connexion : 400V 3N CA 50Hz

COMMANDES
102

SAUNACONTROL-T

Cette unitĂ© de commande pour sauna dispose d’un grand Ă©cran couleur Ă  la navigation intuitive dans le menu : les diffĂ©rentes Ă©tapes du rĂ©glage sont ainsi simplifiĂ©es. Vous pouvez rĂ©gler le rĂ©troĂ©clairage selon votre envie, fond blanc ou noir. L'aspect visuel du commande noir s’accorde avec n’importe quelle dĂ©coration intĂ©rieure. ÉlĂ©gant, le module de commande noir se fond dans votre mobilier. Il peut ĂȘtre Ă©quipĂ© d’un cadre rabattable en option et installĂ© tant Ă  l'intĂ©rieur qu'Ă  l'extĂ©rieur du sauna. Via notre module ‘Saunacontrol Web’ en option, cette commande peut Ă©galement ĂȘtre rĂ©gulĂ©e via Internet. Vous pouvez ainsi par exemple dĂ©jĂ  activer votre sauna sur votre smartphone alors que vous ĂȘtes en route pour la maison.

Saunacontrol T N° d’art.: B6753 (montage mural) | N° d’art. : B6753-V (encastrable)

Module de commande pour sauna finlandais

- Montage de la commande : Ă  l’intĂ©rieur encastrĂ©e uniquement, Ă  l’extĂ©rieur montage mural ou encastrĂ©

- Réglage en mode sauna finlandais de 30 à 110 °C

- Limite de la durĂ©e de chauffe – programmable jusque 6 (12) h

- Coupure de sécurité de la température à 128 °C

- Fonction de ventilation continue et coupure retardée programmable jusque 60 minutes

- Éclairage On/Off, 230 V

- Sortie 230 V supplémentaire

- Sécurité enfants

- Disjoncteur pour les équipements On/Off

- Statistiques d’exploitation et de durĂ©e de chauffe

- Diagnostic automatique des pannes avec affichage sur l’écran LCD

- Connexion pour module de puissance

- Connexion pour protection de poĂȘle ou contacteur de porte

- Menus en allemand, anglais, italien, français, néerlandais

- Commande à distance avec Saunacontrol Web ou démarrage à distance en option

Puissance : 11,0 kW max.

Unité de commande HLP : 145 x 135 x 24 mm

Module de puissance HLP : 60 x 240 x 215 mm

Composé de : commande, module de puissance, capteur de température avec 3,5 m de cùble

Saunacontrol T0 N° d’art.: B6754 (montage mural) | N° d’art. : B6754-V (encastrable)

Module de commande numĂ©rique pour poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna

Toutes les fonctions offertes par Saunacontrol T, auxquelles s’ajoutent :

- Réglage en mode sauna humide de 10 à 99 % et de 30 à 65 °C

- RĂ©glage de l’évaporateur en % d’humiditĂ© rel. de l’air effective

- Prolongation de chauffe de 30 min à 80 °C

- Connexion pour détecteur de réservoir vide

ComposĂ© de : commande, module de puissance, capteurs de tempĂ©rature et d’humiditĂ© avec 3,5 m de cĂąble

COMMANDES POUR SAUNAS 103

Saunacontrol T3 N° d’art.: B6755 (montage mural) | N° d’art. : B6755-V (encastrable)

Commande multifonction pour poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna, Ă©lĂ©ments de chauffage de surface infrarouge et 2 radiateurs infrarouges VITALlight

Toutes les fonctions offertes par Saunacontrol T0, auxquelles s’ajoutent :

- Réglage des éléments de chauffage infrarouge jusque 80 °C

- Connexion possible d’élĂ©ments de chauffage infrarouge jusque 3,5 kW

- Connexion possible de deux radiateurs infrarouges de 500 W

- Réglage progressif des radiateurs infrarouges de 40 à 100 % par commutateur rotatif

- DeuxiĂšme rĂ©gulateur rotatif VITALlight en option (N° d’art. : B6757)

- Utilisation simultanĂ©e du poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna, du radiateur VITALlight et du chauffage de surface infrarouge

Le programme comporte une entrĂ©e spĂ©cifique de menu qui autorise une utilisation similaire Ă  une cabine infrarouge TrioSol. Vous pouvez bĂ©nĂ©ficier du sauna humide/sec, du chauffage de surface et des 2 radiateurs infrarouges simultanĂ©ment. La puissance totale de l’évaporateur et du chauffage de surface ne peut dĂ©passer 3,5 kW.

ComposĂ© de : commande, 1 variateur pour radiateur infrarouge VITALlight-IPX4, module de puissance, capteurs de tempĂ©rature et d’humiditĂ© avec 3,5 m de cĂąble

Saunacontrol T4 N° d’art.: B6756 (montage mural) | N° d’art. : B6756-V (encastrable) Commande sauna pour poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna et 2 radiateurs infrarouges VITALlight.

Toutes les fonctions offertes par Saunacontrol T0, auxquelles s’ajoutent :

- Connexion possible de deux radiateurs infrarouges de 500 Watts

- Réglage progressif du radiateurs infrarouges de 40 à 100 % avec commutateur rotatif

- DeuxiĂšme variateur VITALlight en option

- Utilisation simultanĂ©e du poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna et du radiateur VITALlight

ComposĂ© de : commande, 1 variateur pour radiateur infrarouge VITALlight-IPX4, module de puissance, capteurs de tempĂ©rature et d’humiditĂ© avec cĂąble de 3,5 m.

SAUNACONTROL-C

Cette commande Ă©lectronique est destinĂ©e aux installations de sauna de haute qualitĂ©. Les diffĂ©rents modĂšles permettent de combiner aisĂ©ment saunas, Ă©vaporateurs et infrarouge. L’affichage compact est montĂ© Ă  l’extĂ©rieur de la cabine et peut ĂȘtre commandĂ© en toute simplicitĂ© grĂące Ă  la navigation par menu conviviale. L’alimentation est de prĂ©fĂ©rence montĂ©e sur le toit du sauna et reliĂ©e Ă  la commande par un cĂąble de donnĂ©es.

Saunacontrol C N° d’art.: B6749

Notre commande simple Ă  l’emploi pour saunas finlandais vous sĂ©duira par son design modern en acier inoxydable.

- Réglage en mode sauna finlandais de 30 à 110°C

- Limitation de la durée de chauffage 6 (12) h

- Coupure de sécurité de la température à 128°C

- Fonction d’aĂ©ration permanente et marche Ă  vide programmable jusque 60 minutes

- Allumage/extinction de la lumiĂšre, 230 V

- Sortie 230 V supplémentaire

- Sécurité enfants

- Disjoncteur principal On/Off

- Statistiques d’exploitation et de chauffage

- Reconnaissance automatique des erreurs avec affichage sur écran LCD

- Raccordement pour un disjoncteur

- Raccordement pour une protection de poĂȘle ou commutateur Ă  contact de porte

- Guidage par menus en français, allemand, anglais, italien et néerlandais

- Démarrage à distance (B6733) possible en option.

Puissance connectée : 11,0 kW max.

Dimensions de la commande : 145 x 135 x 24 mm

Dimensions du bloc d’alimentation : 60 x 240 x 215 mm

ComposĂ© de : commande, bloc d’alimentation, capteurs de tempĂ©rature et humiditĂ© avec cĂąble de 3,5 m

COMMANDES POUR
SAUNA
104

Saunacontrol C0 N° d’art.: B6702

Commande numĂ©rique pour sauna sec et humide. Toutes les fonctions de la commande Saunacontrol C, auxquelles s’ajoutent :

- Réglage en mode sauna humide de 10 à 99 % et de 30 à 65 °C

- RĂ©glage de l’évaporateur en % d’humiditĂ© relative de l’air

- Programme de marche à vide de - 30 min à 80 °C

- Raccordement pour capteur de manque d’eau ComposĂ© de : commande, bloc d’alimentation, capteurs de tempĂ©rature et humiditĂ© avec cĂąble de 3,5 m

Saunacontrol C1 N° d’art.: B6663-1

Commande pour sauna sec et humide et chauffage de surface Ă  infrarouge.

Toutes les fonctions de la commande Saunacontrol C0, auxquelles s’ajoutent:

- Réglage des éléments de chauffage de surface à infrarouges jusque 80 °C

- Raccordement pour éléments de chauffage de surface à infrarouges, 3,5 kW max.

ComposĂ© de : commande, bloc d’alimentation, capteurs de tempĂ©rature et humiditĂ© avec cĂąble de 3,5 m

Saunacontrol C3 N° d’art.: B6717

Commande multifonction pour sauna sec et humide, chauffage de surface à infrarouges et 2 radiateurs infrarouges VITALlight. Toutes les fonctions offertes par Saunacontrol C0, auxquelles s’ajoutent :

- Réglage des éléments de chauffage de surface à infrarouges jusque 80 °C

- Raccordement pour éléments de chauffage de surface à infrarouges, 3,5 kW max

- Raccordement de deux radiateurs infrarouges 500 W max.

- Réglage progressif du radiateurs infrarouges de 40 à 100 % avec commutateur rotatif

- DeuxiÚme régulateur VITALlight en option

- Utilisation simultanĂ©e possible du poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna et du radiateur VITALlight

Une entrĂ©e de menu spĂ©cifique dans le programme permet d’exploiter le sauna comme une cabine a infrarouges TrioSol. Le mode sauna sec et humide peut ĂȘtre utilisĂ© simultanĂ©ment avec le chauffage de surface et 2 radiateurs infrarouges. La puissance combine de l'Ă©vaporateur et du chauffage de surface ne peut dĂ©passer 3,5 kW.

ComposĂ© de : commande, 1 rĂ©gulateur pour radiateur infrarouge VITALlight-IPX4, bloc d’alimentation, capteurs de tempĂ©rature et humiditĂ© avec cĂąble de 3,5 m l

Saunacontrol

C4 N° d’art.: B6730

Commande pour sauna sec et humide et 2 radiateurs infrarouges VITALlight.

Toutes les fonctions de la commande Saunacontrol C0, auxquelles s’ajoutent :

- Raccordement de deux radiateurs infrarouges 500 W max.

- Réglage progressif du radiateurs infrarouges de 40 à 100 %

- DeuxiÚme régulateur VITALlight en option

- Utilisation simultanĂ©e possible du poĂȘle Ă  Ă©vaporateur et de sauna et du radiateur VITALlight

ComposĂ© de : commande, 1 rĂ©gulateur pour radiateur infrarouge VITALlight-IPX4, bloc d’alimentation, capteurs de tempĂ©rature et humiditĂ© avec cĂąble de 3,5 m

COMMANDES POUR SAUNA
105

Cadre en bois pour régulateur (Easy Control Sauna)

N° d’art. : B6690

Convient pour le montage mural d’un rĂ©gulateur rotatif de la commande infrarouge Easy Control pour sauna.

Essence de bois : tremble

Dimensions (HLP) : 94 x 94 x 28 mm

Démarrage à distance

N° d’art. : B6733

Module de dĂ©marrage Ă  distance pour commandes de sauna des sĂ©ries Saunacontrol C et T. Permet le raccordement Ă  un commutateur externe, placĂ© dans l’habitation ou Ă  la rĂ©ception. Le signal de dĂ©marrage active la commande de sauna aux valeurs dĂ©finies au prĂ©alable. Comprend le cĂąble (L=80 cm) de raccordement au module d’alimentation.

Couleur : noir

Dimensions (HLP) : 31 x 63 x 138 mm

N.B. : ConformĂ©ment aux normes EN en vigueur, le dĂ©marrage Ă  distance des saunas n’est autorisĂ© que s’il est combinĂ© avec un disjoncteur de couverture pour poĂȘle de sauna ou un contacteur de porte.

Disjoncteur

LE 1

N° d’art.: B3428

Aucun bruit de commutation pertur-bateur, compatible avec les commandes pour sauna Saunacontrol C, T et X, puissance de rupture 11,0 kW.

Dimensions (HLP) : 57 x 215 x 240 mm

Régulateur pour radiateur infrarouge

VITALlight-IPX4

N° d’art.: B6691 pour module Saunacontrol C3/C4

N° d’art.: B6757 pour module Saunacontrol T3/T4

Régulateur rotatif pour régler l'intensité d'un radiateur infrarouge de 100 % à 40 %.

Dimensions (HLP) : 90 x 90 x 22 mm

Disjoncteur

LSG 10

N° d’art.: B3431

Compatible avec les commandes de sauna D2, H2, puissance de rupture 10 kW.

Dimensions (HLP) : 220 x 255 x 65

Couleur : anthracite

Cuve de rĂ©colte de l’eau rĂ©siduelle

N° d’art.: B6700

Cuve en plastique pour rĂ©colter l’eau qui s’écoule du poĂȘle Ă  Ă©vaporateur.

HLP : 50 x 420 x 220 mm

Disjoncteur pour chauffage de surface Ă  infrarouge

LE 2 N° d’art.: B6739

LE pour chauffage de surface, convient aux unités Saunacontrol C1, C3 et T3, puissance de commutation 3 kW

LE 3 N° d’art.: B6737

Compatible avec commande Unicontrol-Fusion et TrioControl, puissance de rupture 3 kW

Dimensions (HLP) : 40 x 150 x 150 mm

Plateau d’égouttage pour poĂȘle de sauna

N° d’art.: B6799

Plateau d’égouttage pour poĂȘles pour sauna Ă  montage mural

Couleur : noir

HLP : 25 x 435 x 385 mm

ACCESSOIRES ET COMMANDES
106

Saunacontrol Web

N° d’art. : B6794

Ce module permet de rĂ©gler par Internet les commandes pour sauna de la gamme « Saunacontrol T ». DotĂ©e d’un routeur intĂ©grĂ©, l’interface est raccordĂ©e par un cĂąble Ă  la commande de sauna et reliĂ©e au rĂ©seau WLAN domestique. Un navigateur Web suffit – il n’est donc pas nĂ©cessaire d’installer une app sur un tĂ©lĂ©phone mobile. Le module est compatible avec : smartphone, tablette, notebook, PC et les systĂšmes d’exploitation iOS, Android, Windows, macOS et Linux. Il est possible de paramĂ©trer plusieurs utilisateurs par module Saunacontrol Web. Instructions de commande et affichages : ON/OFF, sauna finlandais, Ă©vaporateur, chauffage de surface infrarouge, valeur effective/consigne, Ă©clairage, ventilation, messages d’erreur.

Dimensions (HLP) : 80 x 80 x 20 mm

N.B. : ConformĂ©ment aux normes EN en vigueur, la commande Ă  distance d’un sauna n’est autorisĂ©e que lorsqu’elle est combinĂ©e Ă  un disjoncteur de couverture pour poĂȘle de sauna ou un contacteur de porte.

Disjoncteur de couverture pour poĂȘle de sauna

ConformĂ©ment Ă  la norme EN 60353-2-53 en vigueur, ce dispositif de sĂ©curitĂ© est indispensable en cas de commande Ă  distance, de dĂ©marrage Ă  distance et de dĂ©part diffĂ©rĂ© d’un poĂȘle de sauna. Lorsqu’un objet appuie sur la baguette, il est impossible de dĂ©marrer le sauna et le cycle de chauffe est interrompu. Lorsque l’objet est enlevĂ©, la commande est de nouveau opĂ©rationnelle.

La baguette est montĂ©e au-dessus du poĂȘle de sauna. Une prise murale de Ø 50 mm, T = 65 mm est nĂ©cessaire pour la connexion Ă©lectrique.

ModĂšle N° d’art. : Dimensions (HLP) : AdaptĂ© pour les poĂȘles de sauna

1.1 B6795-1 77 x 333 x 310 mm

Hotline V2, V4, V6, V10, Eco, S4, S5, S7, S8, S10 (Si vous utilisez un Sole-Therme, nous vous recommandons le poĂȘle Hotline S4/S5, modĂšle 1.6)

1.4 B6795-4 77 x 333 x 428 mm Bi-O Max

1.6 B6795-6 77 x 333 x 222 mm

Hotline V1, V9, S9

Contacteur de porte

N° d’art. : B6795

Le contacteur empĂȘche le dĂ©marrage Ă  distance du sauna lorsque la porte est ouverte. Il interrompt Ă©galement la procĂ©dure de chauffe quand la porte s’ouvre pendant un cycle commandĂ© Ă  distance (avec Saunacontrol Web p.ex.). Convient pour les commandes de sauna des sĂ©ries Saunacontrol C et T.

Dimensions :

Capteur - Ø 6 mm, H: 30 mm

Aimant - Ø 5 mm, H: 3 mm

Pierres de sauna

finlandais

N° d’art.: S2273 5-10 cm

N° d’art.: S2274 10-15 cm

Pierres de sauna finlandais originales en 2 tailles, 5-10 cm pour modĂšles muraux, 10-15 cm pour poĂȘles verticaux, env. 20 kg/unitĂ©

Bouton-poussoir

d’urgence N° d’art.: B3429

Bouton-poussoir d’urgence avec dispositif d’arrĂȘt et de dĂ©verrouillage pour cabines infrarouges et saunas. Plaque de montage en aluminium. Le bouton-poussoir d’urgence doit ĂȘtre montĂ© dans un lieu facilement et rapidement accessible en cas d’urgence.

Plaque de montage HxLxP : 80 x 80 x 2 mm

Profondeur de montage : 40 mm

Cùble siliconé

N° d’art.: B6681 –pour poĂȘle Ă  sauna

CĂąble siliconĂ© pour poĂȘle Ă  sauna, 5 pĂŽles, 5 x 2,5 mm2, L = 4 m, convient pour les poĂȘles Ă  sauna jusqu’à 9 kW

N° d’art.: B6683 –poĂȘle Ă  Ă©vaporateur

Jeu de cĂąbles siliconĂ©s pour poĂȘle Ă  Ă©vaporateur, 5 x 2,5 mm2, L = 4 m; 5 x 1,5 mm2, L = 4 m, convient pour les poĂȘles Ă  Ă©vaporateur jusqu’à 9 kW

ACCESSOIRES ET COMMANDES
107

POÊLE POUR SAUNA FIN-

LANDAIS INFRAWORLD

Le poĂȘle est un Ă©lĂ©ment essentiel du sauna : il crĂ©e une atmosphĂšre particuliĂšre et vous offre une expĂ©rience de relaxation idĂ©ale. Un poĂȘle de sauna finlandais permet une dĂ©puration traditionnelle avec une tempĂ©rature Ă©levĂ©e et une faible humiditĂ© ambiante. Les poĂȘles pour sauna d’Infraworld de la sĂ©rie Hotline S disposent en outre d’une fonction d’évaporation et peuvent fonctionner Ă  basse tempĂ©rature et fort taux d’humiditĂ©.

Pour obtenir une sĂ©ance parfaite au sauna, nos poĂȘles Ă  Ă©vaporateur peuvent ĂȘtre Ă©galement dotĂ©s d’une coupelle Ă  pierres de sel qui enrichit l’air ambiant en sels minĂ©raux et oligoĂ©lĂ©ments essentiels.

PoĂȘle pour sauna finlandais Hotline V1

N° d’art.: B6703 3,0 kW

PoĂȘle pour sauna finlandais permettant un gain de place en version Ă  montage mural pour un raccordement 230 V. Enveloppe extĂ©rieure en acier inoxydable, enveloppe intĂ©rieure galvanisĂ©e, trĂ©mie Ă  pierres acier inoxydable, Ă©lĂ©ments de chauffage inoxydables, 10 kg de pierres de sauna inclus.

Puissance : 3,0 kW - 230 V 1 N CA

Dimensions (HxlxP) : 445 x 432 x 208 mm

PoĂȘle pour sauna finlandais Hotline V2

N° d’art.: B6759 4,5 kW

N° d’art.: B6760 6,0 kW

N° d’art.: B6761 8,0 kW

N° d’art.: B6762 9,0 kW

PoĂȘle pour sauna finlandais Ă  montage mural. Enveloppe extĂ©rieure en acier inoxydable, enveloppe intĂ©rieure galvanisĂ©e, trĂ©mie Ă  pierres galvanisĂ©e, Ă©lĂ©ments de chauffage inoxydables, 20 kg de pierres de sauna inclus.

Raccordement : 4,5 / 6 / 8 / 9 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 620 x 420 x 310 mm

PoĂȘle pour sauna finlandais Hotline V4

N° d’art.: B6605 7,5 kW

N° d’art.: B6612 9,0 kW

PoĂȘle pour sauna finlandais Ă  montage mural. Enveloppe extĂ©rieure et trĂ©mie Ă  pierres rĂ©glable en hauteur en acier inoxydable, raccordement Ă©lectrique Ă  l’arriĂšre. Pierres de sauna incluses (15 kg).

Raccordement : 7,5 / 9 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 580 x 375 x 360 mm

POÊLES POUR SAUNAS FINLANDAIS
108

PoĂȘle pour sauna finlandais Hotline V6

N° d’art.: B6642 9,0 kW

N° d’art.: B6648 10,5 kW

N° d’art.: B6643 12,0 kW

PoĂȘle pour sauna finlandais Ă  montage mural, adaptĂ©s aux maisons particuliĂšres et hĂŽtels. 3 enveloppes – enveloppe intĂ©rieure en acier aluminisĂ© Ă  chaud, panier Ă  pierres faisant office de deuxiĂšme enveloppe intĂ©rieure en acier inoxydable, couvercle en fonte grise. Armoire de raccordement Ă  l’arriĂšre. Enveloppe extĂ©rieure en acier inoxydable brillant. ModĂšle 12 kW complet en acier inoxydable. Convient spĂ©cialement pour un usage professionnel, pierres de sauna incluses 15 kg. Pieds pour montage droit en option.

Raccordement : 9 / 10,5 / 12 kW – 400 V 3 N AC

Dimensions (HLP) : 610 x 460 x 350 mm

PoĂȘle pour sauna finlandais Hotline V9

N° d’art. : B6781 7,5 kW

N° d’art. : B6782 9 kW

PoĂȘle pour sauna finlandais de faible encombrement, modĂšle indĂ©pendant. Ce poĂȘle convient tout particuliĂšrement pour les petits saunas Ă©troits grĂące Ă  sa profondeur de 225 mm seulement et son boĂźtier de connexion encastrĂ©. Triple paroi : enveloppe intĂ©rieure en acier aluminisĂ© Ă  chaud, trĂ©mie Ă  pierres en acier inoxydable (2e enveloppe intĂ©rieure) et enveloppe extĂ©rieure anthracite avec revĂȘtement par poudre. Partie supĂ©rieure en acier inoxydable brossĂ©. 15 kg de pierres de sauna incluses.

Raccordement : ,5 / 9 kW - 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 760 x 505 x 255 mm

PoĂȘle pour sauna finlandais Hotline V10

N° d’art.: B6766 9,0 kW

N° d’art.: B6768 10,8 kW

PoĂȘle pour sauna finlandais particuliĂšrement exclusif et robuste pour saunas professionnels et privĂ©s, proportion optimisĂ©e de chaleur par rayonnement et convection grĂące Ă  la grande quantitĂ© de pierres pour une projection d’eau de sauna intense, grille Ă  pierres en acier inoxydable, enveloppe extĂ©rieure 4 faces revĂȘtue par poudre noire avec garniture frontale amovible, pieds rĂ©glables, idĂ©al pour les saunas Ă  façade vitrĂ©e, distance de sĂ©curitĂ© aux parois de seulement 30 mm nĂ©cessaire, y compris 50 – 70 kg de pierres de sauna.

Raccordement : 9 / 10,8 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 810 x 415 x 340 (410) mm

POÊLES POUR SAUNAS FINLANDAIS
109
Illustration : garde-corps disponible moyennant un supplément.

PoĂȘle avec Ă©vaporateur

Hotline Eco

N° d’art.: B6638

PoĂȘle mural combinĂ©, modĂšle trĂšs compact et de faible encombrement pour les petits saunas. Ce poĂȘle permet tant un sauna finlandais qu’un bain d’air chaud. Enveloppe extĂ©rieure et chĂąssis intĂ©rieur en acier inoxydable. Volume de remplissage de la cuve d’évaporation 2 l env. Pierres de sauna incluses 8 kg.

Raccordement :

3 kW – 230 V 1N AC 50 Hz.

Dimensions (HLP) : 500 x 300 x 215 mm

PoĂȘle avec Ă©vaporateur

Hotline S5

N° d’art. : B6770 8 kW

Ce poĂȘle mural combinĂ© Ă©lĂ©gant peut ĂȘtre installĂ© dans les saunas secs et humides. Cuve intĂ©rieure et trĂ©mie en acier inoxydable, enveloppe extĂ©rieure et couvercle en acier inoxydable, revĂȘtue par poudre noir, barres chauffantes antirouille, cuve d’évaporation de 5 L disposĂ©e en façade, dĂ©tection de manque d’eau avec protection contre la surchauffe et coupure automatique, puissance d’évaporation de 2 kW, robinet Ă  boisseau sphĂ©rique, 20 kg de pierres pour sauna incluses.

Raccordement :

8 kW – 400 V 3N CA

Dimensions (HLP) : 640 x 400 x 335 mm

PoĂȘle avec Ă©vaporateur

Hotline S4

N° d’art.: B6778 5 kW

N° d’art.: B6763 6 kW

N° d’art.: B6764 8 kW

N° d’art.: B6765 9 kW

PoĂȘle Ă  Ă©vaporateur et pour sauna Ă  montage mural Enveloppe intĂ©rieure et extĂ©rieure en acier inoxydable, trĂ©mie Ă  pierres en acier inoxydable, Ă©lĂ©ments de chauffage inoxydables, contenant Ă©vaporateur 5 l disposĂ© Ă  l‘avant, dĂ©tection de manque d’eau avec protection contre la surchauffe et coupure automatique, puissance d’évaporateur 2 kW, robinet Ă  boisseau sphĂ©rique, y compris 20 kg de pierres de sauna

Raccordement :

5 / 6 / 8 / 9 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 640 x 400 x 335 mm

PoĂȘle avec Ă©vaporateur

Hotline S7

N° d’art.: B6637 7,5 kW

N° d’art.: B6608 9,0 kW

PoĂȘle Ă  Ă©vaporateur et pour sauna. Disposition latĂ©rale, cuve d’évaporation de 5 l d'une puissance d’évaporateur d‘1,5 kW. Construction de poĂȘle Ă  double paroi, avec enveloppe intĂ©rieure et extĂ©rieure, grille de suspension des pierres, cadre de couvercle et cuve d’écoulement en acier inoxydable. Pierres de sauna incluses 15 kg.

Raccordement :

7,5 / 9 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 590 x 450 x 380 mm

110
POÊLE AVEC ÉVAPORATEUR

PoĂȘle avec Ă©vaporateur

Hotline S8

N° d’art.: B6639 7,5 kW

N° d’art.: B6640 9,0 kW

PoĂȘle mural combinĂ© avec cuve d'Ă©vaporation latĂ©rale de 5 l. AdaptĂ© aux saunas secs et humides. TrĂšs grande puissance d’évaporation

2 kW. Couvercle de qualité et esthétique en aluminium coulé sous pression. Enveloppe intérieure en acier inoxydable. Enveloppe extérieure laquée anthracite et motif perlé. Coupelle pour herbes médicinales, huiles essentielles et essences. Pierres de sauna incluses 15 kg.

Raccordement :

7,5 / 9 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 590 x 450 x 380 mm

PoĂȘle Ă  Ă©vaporateur Hotline S9

N° d’art. : B6783 7,5 kW

N° d’art. : B6784 9,0 kW

PoĂȘle Ă  Ă©vaporateur pour sauna, modĂšle indĂ©pendant, de haute qualitĂ© et de trĂšs faible encombrement. Ce poĂȘle convient tout Ă  fait pour les saunas Ă©troits grĂące Ă  sa profondeur de 225 mm seulement. Triple paroi : enveloppe intĂ©rieure en acier aluminisĂ© Ă  chaud, trĂ©mie Ă  pierres en acier inoxydable (2e enveloppe intĂ©rieure) et enveloppe extĂ©rieure anthracite avec revĂȘtement par poudre. Partie supĂ©rieure en acier inoxydable brossĂ©. Évaporateur de 1,5 kW, disposĂ© latĂ©ralement, avec avertisseur sonore en cas de manque d’eau. Cuve de 2 litres. 15 kg de pierres de sauna incluses.

Raccordement :

7,5 / 9 kW - 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 760 x 560 x 255 mm

Les barres chauffantes et la cuve à pierres sont disposées séparément.

La façade se retire facilement et simplifie le montage et l’entretien.

PoĂȘle Ă  Ă©vaporateur

Bi-O Max

N° d’art.: B6618 12 kW

N° d’art.: B6619 15 kW

PoĂȘle droit combinĂ© avec Ă©vaporateur adaptĂ© aux saunas domestiques ou professionnels. Cuve d’évaporation de 8 l d'une puissance d’évaporateur d‘2,0 kW. Rapport optimal de la chaleur produite par rayonnement et par convection grĂące au grand volume de pierres qui autorisent des versements puissants, couvercle et façade en aluminium moulĂ© sous pression, technologie triple enveloppe, revĂȘtement extĂ©rieur laquĂ©, aspect perlĂ© anthracite, 60 kg de pierres pour sauna incluses.

Raccordement :

12 / 15 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 925 x 500 x 500 mm

PoĂȘle avec Ă©vaporateur Hotline S10

N° d’art.: B6767 9,0 kW

N° d’art.: B6769 10,8 kW

PoĂȘle vertical combinĂ© avec Ă©vaporateur particuliĂšrement exclusif et robuste pour saunas professionnels et privĂ©s, grande quantitĂ© de pierres pour une projection d’eau de sauna puissante, grille Ă  pierres en acier inoxydable, contenant Ă©vaporateur 5 l en acier inoxydable de 2 kW de puissance, enveloppe extĂ©rieure 4 faces revĂȘtue par poudre noire avec garniture frontale amovible et indication du niveau d’eau, pieds rĂ©glables, idĂ©al pour les saunas Ă  façade vitrĂ©e, distance de sĂ©curitĂ© aux parois de seulement 30 mm nĂ©cessaire, y compris 50 – 70 kg de pierres de sauna.

Raccordement :

9 / 10,8 kW – 400 V 3N AC

Dimensions (HLP) : 810 x 415 x 410 (485) mm

La

Grand volume de pierres pour des versements intenses et une grande stabilité thermique.

La cuve Ă  pierres en acier inoxydable robuste garantit une longue durĂ©e de vie et d’utilisation.

en silicone.

POÊLE AVEC ÉVAPORATEUR
cuve d’évaporation en acier inoxydable est Ă©quipĂ©e d’un tuyau d’écoulement
111

Mentions lĂ©gales: Éditeur: TPI GmbH, Rieglerstraße 21, A-4873 Frankenburg | Imprimeur: Sandler GesmbH & Co KG, A-3671

All rights reserved

I N F R A R O T K A B I N E N www.infraworld.be, www.infraworld.com
Marbach | Graphisme & design: blausieben.at | Photo: Resch Foto, A-4910 Ried Changements techniques imprévus © by TPI - InfraworldŸ | Infraworld est une marque déposée TPI, Frankenburg, Austria

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook