Page 1

1


Desperte seus sentidos. Colecci贸n Vida Despierte sus sentidos. Vida Collection Awaken your senses.


As coleções recentes da Todeschini trouxeram para os ambientes os desenhos e as formas da natureza. Agora é a vez das sensações refletidas nos ambientes, da materialização do bem viver. Inspirada no design escandinavo, a Coleção Vida da Todeschini traz todos os elementos necessários para a composição de projetos luminosos, acolhedores, divertidos e, ao mesmo tempo, sofisticadamente despojados. São ambientes cheios de jovialidade e originalidade, com o uso criativo dos materiais e a alegre companhia da cor. O resultado é aquela sensação de estar de bem com a vida, interagindo num espaço funcional, belo e verdadeiramente desejável. Coleção Vida: desperte seus sentidos. Las colecciones recientes de Todeschini les trajeron a sus ambientes los diseños y las formas de la naturaleza. Llegó la vez de las sensaciones reflejadas en los ambientes, de la materialización del buen vivir. Inspirada en el diseño escandinavo, la Colección Vida de Todeschini tiene todos los elementos necesarios para la composición de proyectos luminosos, acogedores, divertidos y, al mismo tiempo, sofisticadamente clean. Son ambientes llenos de jovialidad y originalidad, con el uso creativo de los materiales y la alegre compañía del color. El resultado es aquella sensación de felicidad, al interactuar en un espacio funcional, bello y verdaderamente deseable. Colección Vida: despierte sus sentidos. Todeschini’s recent collections brought to interior environments designs and forms inspired by nature. Now it’s time for sensations to be reflected in environments, time for the materialization of good living. Inspired by Scandinavian design, Todeschini’s Vida Collection brings all the elements necessary to compose projects that are bright, inviting, fun and, at the same time, have a simple sophistication. They’re cheerful and original environments that use materials creatively, and bring with them pleasant displays of color. The result is that feeling of being in peace with life, interacting in a functional, beautiful, and truly desirable space. Vida Collection: awaken your senses. 5


01.

Salas de Estar | Jantar Livings | Comedores Living | Dining Rooms

Sum谩rio Index Resumen

05.

Escrit贸rios Oficinas Offices


02.

03.

04.

Cozinhas

Dormitórios | Closets

Lavabos | Lavanderias

Cocinas Kitchens

Dormitorios | Closets Bedrooms | Closets

Baños | Áreas de Servicio Restrooms | Laundry Rooms

06.

07.

Padrões

08.

Institucional

Ambientes Corporativos Commercial Environments

Patrones Patterns

Institucional Institutional

Ambientes Comerciais

7


Reunir os amigos ou a família combina com descontração e, claro, com o prazer de estar bem. Reunir a los amigos o familiares combina con animación y, por supuesto, con el placer de estar bien. Bringing together friends or family goes hand in hand with being at ease and, of course, with the pleasure of being well.


01. Salas de Estar e Jantar Living y Comedores | Living and Dining Rooms

9


. Frentes Tomate com sistema de abertura por toque. . Painel de acabamento e tamponamento Gris Touch. . Gavetas Tomate com puxador Forssa.


. Frentes Tomate con sistema de apertura por toque.

. Tomate fronts with touch-to-open system.

. Panel de acabado y superficie Gris Touch.

. Gris Touch finishing panel and surfaces.

. Cajones Tomate con tiradores Forssa.

. Tomate drawers with Forssa pulls. 11


. Frentes Stone. . Armação e painel de acabamento Nero. . Tamponamento fino preto.


. Frentes Stone.

. Stone fronts.

. Armaz贸n y panel de acabado Nero.

. Nero frame and finishing panel.

. Superficie fina negra.

. Surfaces in fine black finishing. 13


. Frentes Nata Alto Brilho com sistema de abertura por toque. . Painel de acabamento Concreto. . Gavetas Nata Alto Brilho com puxador Vertus. . Armação e tamponamento fino Branco.


. Frentes Nata Alto Brilho con sistema de apertura por toque.

. Nata Alto Brilho fronts with touch-to-open system.

. Panel de acabado Concreto.

. Concreto finishing panels.

. Cajones Nata Alto Brilho con tirador Vertus.

. Nata Alto Brilho drawers with Vertus pulls.

. Armaz贸n y superficie fina Branco.

. Frame and fine surfaces in Branco. 15


. Frentes Cobre. . Painel de acabamento, tamponamento e prateleiras Copacabana Moka.


. Frentes Cobre.

. Cobre fronts.

. Panel de acabado, superficie y anaqueles Copacabana Moka.

. Copacabana Moka finishing panel, surfaces and shelves.

17


. Frentes Mostarda. . Painel de acabamento e tamponamento Imatra. . Puxador Rienti.


. Frentes Mostarda.

. Mostarda fronts.

. Panel de acabado y superficie Imatra.

. Imatra finishing panel and surface.

. Tirador Rienti.

. Rienti pull. 19


. Frentes Citrus e Malmo. . Painel de acabamento e tamponamento Nero. . Puxador Rienti.


. Frentes Citrus y Malmo.

. Citrus and Malmo fronts.

. Panel de acabado y superficie Nero.

. Nero finishing panel and surfaces.

. Tirador Rienti.

. Rienti pull. 21


. Frentes Foglie e テ馬ix Alto Brilho. . Painel de acabamento Nero. . Puxador Venice.


. Frentes Foglie y テ馬ix Alto Brilho.

. テ馬ix Alto Brilho and Foglie fronts.

. Panel de acabado Nero.

. Nero finishing panel.

. Tirador Venice.

. Venice pull. 23


. Frentes Livorno. . Painel de acabamento e tamponamento Klare.


. Frentes Livorno.

. Livorno fronts.

. Panel de acabado y superficie Klare.

. Klare finishing panel and surfaces.

25


Mais do que local de preparo dos alimentos, a cozinha é um espaço de celebração. É o ambiente onde acontece a união de sabores e cores, e junto o encontro das pessoas. Más que el lugar donde se preparan los alimentos, la cocina es un espacio de celebración. Es el ambiente donde ocurre la unión de sabores y colores, y con ella, el encuentro de las personas. More than just a place for food preparation, the kitchen is a space for celebration. It’s where flavors and colors come together, and where people meet.


02. Cozinhas Cocinas | Kitchens

27


. Portas de correr Satin Glass Turquesa. . Sob a bancada, frentes Turquesa. . Armação, tamponamento e mesa Klare.


. Puertas de correr Satin Glass Turquesa.

. Turquesa Satin Glass sliding doors.

. Bajo la bancada, frentes Turquesa.

. Under the counter, Turquesa fronts.

. Armaz贸n, superficie y mesa, Klare.

. Frame, surfaces and table, Klare. 29


. Frentes e tamponamento Klare. . Puxador Domus.


. Frentes y superficie Klare.

. Klare fronts and surfaces.

. Tirador Domus.

. Domus pulls.

31


Gaveta Canto 90º *

Aventos HK Tip On *

Los sistemas Blum para cajones, puertas y bisagras están presentes en Todeschini. De los cajones con laterales metálicas al cajón con boxside de vidrio, versiones con apertura por toque, empotradas o ángulo 90º, todo eso y, aún, una amplia variedad de organizadores de cubiertos, ollas y alimentos. Las soluciones Blum de bisagras garantizan un cierre suave de las puertas. Y las bisagras se presentan dobles o simples, en los modelos de apertura continua, que mantienen la puerta abierta en la posición deseada, o con apertura a través del simple toque. Conozca las diversas opciones de confort y eficiencia Blum presentes en Todeschini. Blum drawer, door and articulation systems are present at Todeschini. From the drawers with metallic sides to the large drawer with glass boxside, in touch-to-open, built-in or 90° angle versions; as well as a wide variety of organizers for cutlery, cookware and ingredients/seasoning. The Blum hinge solutions ensure smooth closure for the doors. And the articulations come double or simple, in the continuous opening models that keep the door open in the desired position, or touch-to-open. Discover Blum’s many options for comfort and efficiency present at Todeschini.

* Imagens cedidas pela Blum

Os sistemas Blum para gavetas, portas e articuladores estão presentes na Todeschini. Das gavetas com laterais metálicas ao gavetão com boxside de vidro, versões com abertura por toque, embutidas ou canto 90º, tudo isso e ainda uma ampla variedade de organizadores de talheres, panelas e mantimentos. As soluções Blum de dobradiças asseguram um fechamento suave das portas. E os articuladores se apresentam duplos ou simples, nos modelos de abertura contínua, o que mantém a porta aberta na posição desejada ou com abertura através do simples toque. Conheça as diversas opções de conforto e eficiência Blum presentes na Todeschini.

Gaveta Tip On *


Orga-line Flex *

Organizador Gourmet

Organizadores Flex

Organizadores Gourmet

Flexibilidade na organização dos utensílios.

A arte da gastronomia nos mínimos detalhes.

Organizadores Flex

Organizadores Gourmet

Flexibilidad en la organización de los utensilios.

El arte de la gastronomía en los mínimos detalles.

Flex organizers

Gourmet organizer

Flexibility in organizing utensils.

The gastronomy art in its minimum details.

33


. Frentes, prateleiras e mesa Moka. . Frentes da bancada Chocolate Alto Brilho. . PainĂŠis de acabamento Coconut.


. Frentes, anaqueles y mesa Moka.

. Moka fronts, shelves and table.

. Frentes de la bancada Chocolate Alto Brilho.

. Chocolate Alto Brilho counter fronts.

. Paneles de acabado Coconut.

. Coconut finishing panels. 35


. Frentes da bancada e tamponamentos Avel達 Touch. . Na ilha, prateleiras Copacabana Avel達 Touch e tampo TS branco. . Frentes Lisa. . Puxador Lugano.


. Frentes de la bancada y superficies Avel達 Touch.

. Avel達 Touch counter fronts and surfaces.

. En la isla, estantes Copacabana Avel達 Touch y superficie TS blanca.

. In the island, Avel達 Touch Copacabana shelves and TS white surface.

. Frentes Lisa.

. Lisa fronts.

. Tirador Lugano.

. Lugano pull. 37


. Frentes Camurça Alto Brilho. . Tamponamento e painéis de acabamento Tagliato. . Puxador Valência.


. Frentes Camurça Alto Brilho.

. Camurça Alto Brilho fronts.

. Superficie y paneles de acabado Tagliato.

. Surfaces and finishing panels Tagliato.

. Tirador Valência.

. Valência pull. 39


Aconchegantes. Feitos de ideias que alimentam os sonhos. Cada coisa no lugar certo, na hora certa. Acogedores. Hechos de ideas que alimentan los sue単os. Cada cosa en su lugar, en el momento cierto. Cozy. Made from ideas that spark dreams. Everything in the right place, at the right time.


03. Dormit贸rios e Closets Dormitorios y Closets | Bedrooms and Closets

41


. Portas de correr Bianco Alto Brilho. . Puxador Muhos.


. Puertas de correr Bianco Alto Brilho.

. Bianco Alto Brilho sliding doors.

. Tirador Muhos.

. Muhos pull.

43


. Portas de correr Color Glass Nata. . Frentes de gavetas Vittro Nata. . Tampos Gris Touch. . Puxador Torri duplo.


. Puertas de correr Color Glass Nata.

. Color Glass Nata sliding doors.

. Frentes de cajones Vittro Nata.

. Drawer fronts Vittro Nata.

. Superficies Gris Touch.

. Gris Touch tops.

. Tirador Torri doble.

. Double Torri pull. 45


. Portas de correr e bancada Tessile. . Painel de acabamento Avel達 Touch. . Mesa de cabeceira com Base+ e tampo de vidro transparente. . Puxador Oslo.


. Puertas de correr y bancadas Tessile.

. Tessile sliding doors and counters.

. Panel de acabado Avel達 Touch.

. Avel達 Touch finishing panel.

. Mesa de cabecera con Base+ y superficie de vidrio transparente.

. Nightstand with Base+ and transparent glass top.

. Tirador Oslo.

. Oslo pull. 47


. Portas de correr Passare Supra Bronze. . Gavetas e tamponamento Klare. . Cabeceira Curvata Klare. . Puxador Salo.


. Puertas de correr Passare Supra Bronze.

. Passare Supra Bronze sliding doors.

. Cajones y superficie Klare.

. Klare set of drawers and surface.

. Cabecera Curvata Klare.

. Curvata Klare headboard.

. Tirador Salo.

. Salo pull. 49


Escada para mobiliário

Sistemas deslizantes

Esta escada metálica, com acabamento cromado e rodízios

Snelo, Nese, Lungo, Varese, Passare e Passare Supra são os

de silicone que não agridem o piso, garante o fácil acesso às

sistemas da Todeschini para portas de correr. Nos armários e

partes mais altas do mobiliário. Além de funcional, seu design

closets ou para divisória de ambientes, cada sistema tem suas

moderno se harmoniza facilmente às composições.

características. Conheça as diversas soluções presentes na linha Todeschini e escolha a que melhor atende as suas necessidades.

Escalera para mobiliario

Sistemas deslizantes

Esta escalera metálica, con acabado cromado y ruedas de

Snelo, Nese, Lungo, Varese, Passare y Passare Supra son los

silicona que no dañan el piso, garantiza el fácil acceso a las

sistemas de Todeschini para puertas de correr. En los armarios y

partes más altas del mobiliario. Además de funcional, su diseño

closets, o para divisorias de ambientes, cada sistema tiene sus

moderno se armoniza fácilmente a las composiciones.

características. Conozca las diversas soluciones presentes en la línea Todeschini y elija la que mejor atiende sus necesidades.

Furniture ladder

Sliding systems

This metallic ladder, with chrome finishing and silicone casters

Todeschini’s systems for sliding doors are Snelo, Nese, Lungo,

that don’t damage the floor, ensures easy access to the highest

Varese, Passare and Passare Supra. In cabinets and closets, or for

parts of your furniture. In addition to being functional, its modern

dividing environments, each system has its own characteristics.

design harmonizes easily with compositions.

Discover the many solutions present in the Todeschini line and choose the one that best meets your needs.


* Imagem ilustrativa

*

Iluminação com leds Versátil, uma barra fixada ao próprio mobiliário, aplicável a armários, balcões ou módulos aéreos incluindo os articulados, apresenta luminosidade característica da luz do dia; com função mais específica, o cabideiro com luminescência na cor amarela, suave, é ideal para espaços que pedem aconchego; as duas soluções se acendem ao detectarem presença, desligando-se automaticamente na ausência de movimento. Outra solução interessante de iluminação para o interior do mobiliário são os leds individuais, que apresentam formato circular nas cores preta, branca, escovada ou cromada, e que se acendem com interruptor. As gavetas também podem receber iluminação interna, acionada no momento de sua abertura através de sensor com imã e permanecendo acesa até o fechamento da gaveta; sua luz é branca, facilitando a localização dos objetos.

Iluminación con leds Versátil, una barra fija en el propio mueble, aplicable a armarios, mostradores o módulos colgantes incluyendo los articulados, presenta luminosidad característica de la luz del día; con función más específica, el perchero con luminiscencia de color amarillo, suave, es ideal para espacios que piden calidez; las dos soluciones se encienden al detectar presencia, y se apagan automáticamente en la ausencia de movimiento. Otra solución interesante de iluminación para el interior del mobiliario son los leds individuales, que presentan formato circular, en los colores negro, blanco, cepillado o cromado, y se encienden con interruptor. Los cajones también pueden recibir iluminación interna, accionada en el momento de su apertura por medio de sensor con imán y permanece encendida hasta el cierre del cajón; su luz es blanca, lo que facilita la localización de los objetos.

Led lighting Versatile, a bar attached to the furniture itself – that can be applied to cabinets, counters or aerial modules, including articulated ones – offers a daylight lighting characteristic; with a more specific function, the clothes rack with a soft yellow luminescence is ideal for spaces that call for coziness; both solutions light up upon detecting a presence and turn off automatically in the absence of movement. Another interesting lighting solution for furniture interiors are individual leds, that come in a circular format in the colors black, white, brushed or chrome, and are switch operated. Drawers can also receive interior lighting, activated the moment they open through a magnetic sensor and remaining lit until the drawer is closed; their light is white, to assist in locating objects.

51


. Frentes e tamponamento Klare. . Frentes Lousa. . Puxador Kemi.


. Frentes y superficie Klare.

. Klare fronts and surface.

. Frentes Lousa.

. Lousa fronts.

. Tirador Kemi.

. Kemi pull. 53


. Portas de correr TressĂŞ. . Gavetas Turquesa. . Painel de acabamento e tamponamento Moka. . Puxador Moss.


. Puertas de correr TressĂŞ.

. TressĂŞ sliding doors.

. Cajones Turquesa.

. Turquesa drawers.

. Panel de acabado y superficie Moka.

. Moka finishing panel and surfaces.

. Tirador Moss.

. Moss pull. 55


. Portas de correr e frentes de gavetas Camurça Alto Brilho. . Armação, painéis de acabamento e tamponamento Gris Touch. . Puxador Kemi nas gavetas e, nas portas de correr, Alavus.


. Puertas de correr y frentes de cajones Camurรงa Alto Brilho.

. Camurรงa Alto Brilho sliding doors and drawer fronts.

. Armazรณn, paneles de acabado y superficie Gris Touch.

. Gris Touch frame, finishing panels and surfaces.

. Tirador Kemi en los cajones y, en las puertas de correr, Alavus.

. Kemi pull on the drawers and Aluvos on the sliding doors. 57


. Portas de correr Siena Alto Brilho. . Portas de correr, frentes de gaveta e tamponamento Latte. . Nas portas de correr puxador Nantes e nas gavetas Artik.


. Puertas de correr Siena Alto Brilho.

. Siena Alto Brilho sliding doors.

. Puertas de correr, frentes de cajones y superficie Latte.

. Latte sliding doors, drawer fronts and surfaces.

. En las puertas de correr tirador Nantes y en los cajones Artik.

. Nantes pull on the sliding doors and Artik on the drawers. 59


. Portas de correr Bianco. . Frentes de gaveta e armação Gris Touch. . Nas gavetas puxador Venice e, nas portas de correr, Pojo.


. Puertas de correr Bianco.

. Bianco sliding doors.

. Frentes de caj贸n y armaz贸n Gris Touch.

. Gris Touch drawer fronts and frame.

. En los cajones tirador Venice y, en las puertas de correr, Pojo.

. Venice pull on the drawers and Pojo on the sliding doors. 61


. Portas de correr Carvalho. . Frentes das gavetas e armação Gris Touch. . Nas gavetas puxador Venice e, nas portas de correr, Sofia.


. Puertas de correr Carvalho.

. Carvalho sliding doors.

. Frentes de los cajones y armaz贸n Gris Touch.

. Gris Touch drawer fronts and frame.

. En los cajones tirador Venice y, en las puertas de correr, Sof铆a.

. Venice pull on the drawers and Sofia on the sliding doors. 63


e

t

r

t

u t

Acessórios: criativos e funcionais 1. Prateleira: com base de vidro e requadro em alumínio, esta moderna prateleira deslizante apresenta corrediças com freio, amortecendo seu fechamento. É o acessório ideal para a organização de camisas ou outras peças dobradas. 2. Calceiro: deslizante e com amortecimento ao fechar, este calceiro é composto por um requadro transpassado por varetas em alumínio, com filetes emborrachados, para uma perfeita disposição das calças, evitando que escorreguem.

3. Cabideiros: para facilitar a disposição e o acesso ao vestuário pendurado, um requadro com cabideiro desliza suavemente, com amortecimento ao fechar. Outra opção é o cabideiro revestido com couro sintético, que apresenta um filete siliconado na parte superior, especialmente para facilitar o deslizamento dos cabides. O suporte em alumínio pode ser revestido nas cores branca, preta, marrom e cinza, ou manter seu acabamento natural na cor do alumínio. 4. Sapateira: deslizante e com amortecimento ao fechar, este requadro com varetas sobrepostas e emborrachadas proporciona uma organização impecável para sapatos.

Complementos: creativos y funcionales 1. Anaquel: con base de vidrio y recuadro en aluminio, este moderno anaquel deslizante presenta correderas con freno, para amortiguar su cierre. Es el complemento ideal para la organización de camisas u otras prendas dobladas. 2. Pantalonera: deslizante y con amortiguador al cerrar, este pantalonero está compuesto por un recuadro traspasado por varillas de aluminio, con bordes de goma, para una perfecta disposición de los pantalones, evitando que se caigan.

3. Percheros: para facilitar la disposición y el acceso al vestuario colgado, un recuadro con perchero desliza suavemente, amortiguando su cierre. Otra opción es el perchero revestido con cuero sintético, que presenta un borde de silicona en la parte superior, especialmente para facilitar el deslizamiento de las perchas. El soporte en aluminio puede tener un revestimiento en los colores blanco, marrón y gris, o mantener su acabado natural en el color del aluminio. 4. Zapatera: deslizante y con amortiguador de cierre, este recuadro con varillas superpuestas y revestidas de goma brinda una organización impecable para los zapatos.

Accessories: creative and functional 1. Shelf: with a glass base and aluminum frame, this modern sliding shelf presents braking rails that soften its closing. This is the ideal accessory for organizing shirts or other folded pieces. 2. Pants holder: sliding and complete with soft closure, this pants holder is composed of a frame run through with aluminum rods, with rubberized edges, for a perfect arrangement of pants, avoiding slippage.

3. Clothes rack: to simplify the arrangement and access to hung-up clothing, this frame with clothes rack slides softly, with soft closure. Another option is the clothes rack covered with synthetic leather, which presents a silicon upper edge specially designed to help the hangers slide. The aluminum support can be coated in the colors white, black, brown and grey, or keep its natural aluminum-color finishing. 4. Shoe rack: sliding and complete with soft closure, this frame with overlaid, rubberized rods offers impeccable organization for shoes.


i

o i

a

p

s

5. Tulha: deslizante e com amortecimento ao fechar, um requadro funciona como moldura para uma tulha na cor cru; ótima para armazenar pequenas peças de vestuário ou outros objetos no armário.

8. Porta-objetos: para fixação à porta do armário, este porta-objetos é uma solução criativa para otimizar os espaços. Em acrílico transparente ou castanho, permite adequação aos diversos tamanhos de portas.

6. Forração para gavetas: elegante forração para gavetas em couro sintético, disponível nas cores branca, preta, marrom e cinza.

9. Gavetas em acrílico: com design exclusivo, são ótimas soluções para imprimir leveza ao visual dos armários. Disponíveis nas cores transparente e castanha, em várias opções de altura, podem ser combinadas com divisores e porta-joias nas mesmas cores.

7. Porta-joias: bandeja com divisórias para organizar pequenos objetos como joias, relógios, óculos etc. Em couro sintético, disponível nas cores branca, preta, marrom e camurça.

5. Cesto: deslizante y con amortiguador de cierre, un recuadro funciona como marco para un cesto color beige; excelente para guardar pequeñas prendas de vestir u otros objetos en el armario. 6. Forro para cajones: elegante forro para cajones en cuero sintético, disponible en los colores blanco, negro, marrón y gris. 7. Organizadores de joyas: bandeja con divisorias para organizar pequeños objetos como joyas, relojes, gafas, etc. En cuero sintético, disponible en los colores blanco, negro, marrón y gamuza.

Consulte o vendedor e conheça a linha completa de acessórios.

8. Bolsillos organizadores: para fijarlos en la puerta del armario, este bolsillo organizador es una solución creativa para optimizar los espacios. En acrílico transparente o castaño, permite la acomodación a diversos tamaños de puertas. 9. Cajones en acrílico: con diseño exclusivo, son excelentes soluciones para tornar más leve el aspecto de los armarios. Disponibles en los colores transparente y castaño, en varias opciones de altura, pueden combinarse con divisores y organizadores de joyas en los mismos colores.

Consulte un vendedor y conozca la línea completa de complementos.

5. Rack: sliding and complete with soft closure, a frame encloses a rack in natural color; great for storing small clothing items or other objects inside the wardrobe.

8. Object holder: attaching to the wardrobe door, this object holder is a creative solution for optimizing spaces. In transparent or chestnut acrylic, it adapts to various door sizes.

6. Lining for drawers: elegant lining for drawers in synthetic leather, available in the colors white, black, brown and grey.

9. Acrylic drawers: with an exclusive design, these are great solutions that impart a feeling of lightness to the wardrobes’ appearance. Available in the colors transparent and chestnut, in various height options, they can be combined with dividers and jewelry boxes in the same colors.

7. Jewelry box: a tray with dividers to organize small objects such as jewelry, watches, glasses, etc. In synthetic leather, available in the colors white, black, brown and suede.

Consult a vendor and get to know the full line of accessories. 65


Organização e segurança num espaço onde cada coisa funciona naturalmente. Organización y seguridad en un espacio donde cada cosa funciona naturalmente. Organization and safety in a space where everything works naturally.


04. Lavabos e Lavanderias Lavabos y Ă reas de Servicio | Washrooms and Laundry Areas

67


. Frentes テ馬ix Alto Brilho. . Painテゥis de acabamento e tamponamento Concreto. . Puxador Priora.


. Frentes テ馬ix Alto Brilho.

. テ馬ix Alto Brilho fronts.

. Paneles de acabado y superficie Concreto.

. Concreto finishing panels and surfaces.

. Tirador Priora.

. Priora pull. 69


. Frentes Tressê. . Tamponamento e armação Branco. . Puxador Torri.


. Frentes Tressê.

. Tressê fronts.

. Panel de acabado y armazón Branco.

. Branco surface and frame.

. Tirador Torri.

. Torri pull. 71


. Frentes Verena. . Tampo Antique. . PainĂŠis de acabamento Concreto. . Puxador Traso.


. Frentes Verena.

. Verena fronts.

. Superficie Antique.

. Antique surface.

. Panel de acabado Concreto.

. Concreto finishing panels.

. Tirador Traso.

. Traso pull. 73


. Frentes Bianco. . Porta de correr Satin Glass Gelo. . Armação e tamponamento Branco. . Puxador Sfondo.


. Frentes Bianco.

. Bianco fronts.

. Puerta de correr Satin Glass Gelo.

. Gelo Satin Glass sliding door.

. Armaz贸n y superficie Branco.

. Branco frame and surfaces.

. Tirador Sfondo.

. Sfondo pull. 75


. Frentes e painĂŠis de acabamento LĂĄvia. . Tampos e prateleiras Branco. . Puxador Hanko.


. Frentes y paneles de acabado Lรกvia.

. Lรกvia fronts and finishing panels.

. Superficies y anaqueles Branco.

. Branco surfaces and shelves.

. Tirador Hanko.

. Hanko pull. 77


Ambientes bonitos, organizados, inspiradores. Perfeitos para o trabalho, a divers茫o e o que der na telha. Ambientes bonitos, organizados, inspiradores. Perfectos para el trabajo, la diversi贸n y lo que venga. Beautiful, organized, inspiring environments. Perfect for work, fun, and anything else you feel like.


05. Escrit贸rios Oficinas | Offices

79


. Frentes Matone. . Tamponamento Maribo. . Puxador Porto.


. Frentes Matone.

. Matone fronts.

. Superficie Maribo.

. Maribo surface.

. Tirador Porto.

. Porto pull. 81


. Painel de acabamento Coconut. . Painel de acabamento Klare.


. Panel de acabado Coconut.

. Coconut finishing panel.

. Panel de acabado Klare.

. Klare finishing panel.

83


. Frentes, armação e tamponamento Latte. . Cavalete de acrílico laranja com tampo de vidro transparente. . Puxador Oslo.


. Frentes, armaz贸n y superficie Latte.

. Fronts, frame and surface Latte.

. Caballete de acr铆lico naranja con superficie de vidrio transparente.

. Orange acrylic stand with transparent glass tabletop.

. Tirador Oslo.

. Oslo pull. 85


. Frentes e armação da bancada Nero. . Frentes do gaveteiro Búlgaro. . Mesa Nero com friso e saia Búlgaro.


. Frentes y armazón de la bancada Nero.

. Nero fronts and counter frame.

. Frentes de la cajonera Búlgaro.

. Búlgaro front for the set of drawers.

. Mesa Nero con friso y base Búlgaro.

. Nero table with Búlgaro border and skirt. 87


. Ilhas, armários e bancada Latte. . Divisórias de acrílico Rubi. . Porta-pasta suspensa e porta-arquivo Rubi.


. Islas, armarios y bancada Latte.

. Latte islands, cabinets and counter.

. Divisorias de acrĂ­lico Rubi.

. Rubi acrylic dividers.

. Puerta carpeta colgante y puerta archivo Rubi.

. Rubi hanging folder and file holders. 89


. Mesas e divis贸rias Gris Touch. . Frentes do arm谩rio Lisa.


. Mesas y divisorias Gris Touch.

. Gris Touch tables and dividers.

. Frentes del armario Lisa.

. Lisa cabinet fronts.

91


. Mesa Base+ e tampo de vidro branco. . Painel de acabamento Concreto. . Bancada com frentes Lisa.


. Mesa Base+ y superficie de vidrio blanco.

. Base+ table and white glass tabletop.

. Panel de acabado Concreto.

. Concreto finishing panel.

. Bancada con frentes Lisa.

. Counter with Lisa fronts. 93


Funcionalidade com estilo. Design a serviço do resultado. Afinal, um grande projeto sinaliza grandes negócios. Funcionalidad con estilo. Diseño a servicio del resultado. Al final, un gran proyecto es señal de grandes negocios. Functionality with stile. Design aimed at results. After all, a great project reflects a great business.


06. Ambientes Comerciais Ambientes Comerciales | Commercial Facilities

95


. PainĂŠis de acabamento Tagliato.


. Paneles de acabado Tagliato.

. Tagliato finishing panels.

97


. PainĂŠis de acabamento e tampos Branco. . Painel de acabamento Tagliato.


. Paneles de acabado y superficies Branco.

. Branco finishing panels and surfaces.

. Panel de acabado Tagliato.

. Tagliato finishing panel.

99


. No piso superior, painel de acabamento e portas Lรกvia, puxador Tarso. . No piso inferior, painel de acabamento e portas Malmo, puxador Linz. . Na bancada, frentes Cinza Alto Brilho.


. En el piso superior, panel de acabado y puertas Lavia, tirador Tarso.

. On the upper floor, Lรกvia finishing panel and doors; Tarso pull.

. En el piso inferior, panel de acabado y puertas Malmo, tirador Linz.

. On the lower floor, Malmo finishing panel and doors; Linz pull.

. En la bancada, frentes Cinza Alto Brilho.

. On the counter, Cinza Alto Brilho fronts. 101


. Portas de correr e bancada Satin Glass Chocolate. . Frentes Imatra.


. Puertas de correr y bancada Satin Glass Chocolate.

. Chocolate Satin Glass sliding doors and counter.

. Frentes Imatra.

. Imatra fronts.

103


. Frentes テ馬ix Alto Brilho. . Painel de acabamento e tamponamento Avelテ」 Touch. . Puxador Tervo.


. Frentes テ馬ix Alto Brilho.

. テ馬ix Alto Brilho fronts.

. Panel de acabado y superficie Avelテ」 Touch.

. Avelテ」 Touch finishing panel and surfaces.

. Tirador Tervo.

. Tervo pull. 105


Escolha, combine, componha. Materialize seu projeto de bem viver. Elija, combina, componga. Materialice su proyecto de buen vivir. Choose, combine, compose. Materialize your project for good living.


07. Padr천es Padrones | Patterns

107


Inspirados nos desenhos e formas da natureza, a diversidade dos madeirados, o poder criativo do concreto, a irreverência da lousa, a tecnologia do alumínio, a elegância do linho, e mais. Inspirados en los diseños y formas de la naturaleza, la diversidad de los enmaderados, el poder creativo del concreto, la irreverencia de la losa, la tecnología del aluminio, la elegancia del lino, y mucho más. Inspired by nature’s designs and forms, the diversity of wood grains, the creative power of concrete, the irreverence of chalkboard, the technology of aluminum, the elegance of linen, and more.

Antique

Avelã Touch

Moka

Tagliato

Acácia


Tessile

Gris Touch

Nero

Latte

Rajado

Linho

Branco

Grafite

Argila

Lousa

Concreto

Platinum


Do design escandinavo veio a inspiração para os novos tons de madeirados e uso criativo dos materiais, em acabamentos originais e despojados. É a potencialização das possibilidades de composições a serviço do bem viver. Del diseño escandinavo viene la inspiración para los nuevos tonos de enmaderados y uso creativo de los materiales, en acabados originales y leves. Es la ampliación de las posibilidades de composiciones, a servicio del buen vivir. From Scandinavian design came the inspiration for new shades of wood grain and the creative use of materials, in original, simply sophisticated finishing. It’s the empowerment of composition possibilities at the service of good living.


Klare

Cobre

Imatra

Coconut

Maribo

Foglie

LĂĄvia

Stone

Malmo

TressĂŞ

Carvalho

111


Da luminosidade do alto brilho às cores acetinadas. O acabamento impecável na pintura é diferencial da Todeschini, obtido através de uma linha de polimento com tecnologia de ponta, sem comparativos no Brasil. Se a sua energia, o seu humor e o seu jeito de viver se sentirem em casa, não será mera coincidência. De la luminosidad del alto brillo a los colores satinados. El acabado impecable en la pintura hace la diferencia de Todeschini; obtenido de una línea de pulido con tecnología de punta, sin comparación en Brasil. Si su energía, su humor y su forma de vivir se sienten en casa, no será mera casualidad. From high-shine illumination to satin colors. An impeccable paint job finish is one of Todeschini’s differentiating aspects, and is obtained in a polishing line with state-of-the-art technology that’s unparalleled in Brazil. If your energy, your mood and your way of living feel right at home, it won’t be a mere coincidence.


Cores alto brilho

Colores alto brillo

|

High-shine colors

Bianco Alto Brilho

Nata Alto Brilho

Camurテァa Alto Brilho

Chocolate Alto Brilho

テ馬ix Alto Brilho

Siena Alto Brilho

Cores acetinadas

Colores satinadas

|

Cinza Alto Brilho

Satin colors

Bianco

Mostarda

Fendi

Turquesa

Tomate

Citrus

Bテコlgaro

テ馬ix

Matone

113


Os vidros propiciam um visual imponente aos ambientes. Com perfil de alumínio, colado sobre painel ou com perfil Slim e acetinado, refletem do clássico ao contemporâneo. Escolha o seu. Los vidrios brindan un aspecto imponente a los ambientes. Con perfil de aluminio, pegado sobre panel o con perfil Slim y satinado, reflejan desde lo clásico hasta lo contemporáneo. Elija el suyo. Glass imparts an imposing visual to environments. With an aluminum contour, glued over a panel or with a Slim satin profile, it reflects styles from the classic to the modern. Choose yours.

Color Glass

Ônix

Chocolate

Refleto

Bronze

Espelho Champanhe

Espelho

Nata

Vittro

Ônix

Chocolate

Bronze

Nata

Gelo

Chocolate

Fendi

Turquesa

Gelo

Satin Glass

Ônix

Gelo


Originale: exclusividade absoluta da Todeschini e desenvolvido especialmente para armações, o padrão Originale apresenta tonalidade clara e leve desenho geométrico, combinando facilmente com os mais diversos acabamentos, imprimindo jovialidade e originalidade às composições.

Tomate

Originale: exclusividad absoluta de Todeschini y desarrollado especialmente para armaciones, el modelo Originale presenta tonalidad clara y un leve diseño geométrico, combinando fácilmente con los más diversos acabados, imprimiendo jovialidad y originalidad a las composiciones. Originale: a Todeschini exclusive and specially developed for frames, the Originale pattern presents a light tone and a geometric design, easily matching with the most varied finishings, imprinting joviality and originality to all compositions.

Klare

Originale 115


08. Institucional Institucional | Institucional

117


Todeschini: solidez e inovação. Uma das maiores fabricantes de móveis planejados da América Latina, a Todeschini oferece soluções completas para ambientes residenciais, comerciais e de hotelaria. São mais de 70 anos de história marcados pela constante inovação tecnológica e criativa.

Personalização a partir da padronização. Um portfólio grandioso e constantemente renovado permite infinitas possibilidades de combinações de projetos exclusivos, com a segurança do acabamento impecável, utilização de insumos cuidadosamente selecionados, garantindo máxima resistência e durabilidade, e design alinhado com as últimas tendências.

Naturalmente responsável. Com certificações ISO 9.001 e ISO 14.001, a Todeschini prima pela qualidade de seus produtos e serviços, e sela seu respeito ao meio ambiente, da seleção de seus fornecedores ao controle e monitoramento dos processos industriais, incluindo a utilização de madeira reflorestada e práticas estruturadas de reciclagem.

Fábrica de última geração. Localizada em Bento Gonçalves, no Rio Grande do Sul, a fábrica ocupa 54 mil m2 de alta tecnologia, concentrando a produção e coordenação da logística de entrega para todas as lojas da rede.

Busca permanente pela excelência. Profissionais qualificados, serviços de criação de cada ambiente, incluindo visualização dos projetos em 3D, montagem e assistência técnica num só lugar, com foco na plena satisfação do cliente.

Rede de lojas. São mais de 330 lojas exclusivas, no Brasil e no exterior, que contam com suporte total e trabalham em conexão direta com a fábrica.


Todeschini: solidez e innovación.

Todeschini: reliability and innovation.

Uno de los mayores fabricantes de muebles proyectados de América Latina, Todeschini ofrece

One of the largest custom furniture manufacturers in Latin America, Todeschini offers complete

soluciones completas para ambientes residenciales, comerciales y de hotelería. Son más de 70 años

solutions for residential, commercial and hotel spaces. Over 70 years of market history, thanks to

de historia marcados por la constante innovación tecnológica y creativa.

constant technology innovation and creativity.

Personalización a partir de la estandarización.

Personalization based on standardization.

Un portafolio grandioso y constantemente renovado permite infinitas posibilidades de combinaciones

A grand portfolio that is constantly renewed allows for infinite combination possibilities for

de proyectos exclusivos, con la seguridad de un acabado impecable, utilización de materiales

exclusive projects, with the security of an impeccable finish, the use of carefully selected raw

cuidadosamente seleccionados que garantizan resistencia y durabilidad, y un diseño alineado con

materials to ensure the greatest reliability and durability, and a design that is in line with the

las últimas tendencias.

latest trends.

Naturalmente responsable.

Naturally responsible.

Con certificados ISO 9.001 e ISO 14.001, Todeschini prima por la calidad de sus productos y servicios,

With ISO 9.001 and ISO 14.001 certifications, Todeschini is meticulous in the quality of its products

y firma su respeto por el medio ambiente, desde la selección de sus proveedores hasta el control y

and services, and guarantees its respect for the environment, from supplier selection with industrial

monitoreo de los procesos industriales, incluyendo la utilización de madera reforestada y prácticas

processes monitoring, including the use of reforestation wood, to structured recycling practices.

estructuradas de reciclaje.

State of the art factory. Fábrica de última generación.

Located in Bento Gonçalves in the state of Rio Grande do Sul, the 54 thousand square meter

Localizada en Bento Gonçalves, en Rio Grande do Sul, la fábrica ocupa 54 mil m2 de alta tecnología,

high-tech factory concentrates the production and logistics coordination for delivery to all the

concentrando la producción y coordinación de la logística de entrega a todos los establecimientos

stores in the network.

comerciales de la red.

Continuous search for excellence. Búsqueda permanente por la excelencia.

Trained professionals, providing services of project creation visualized in 3D, assembly and

Profesionales calificados al servicio del cliente para la creación de cada espacio, incluyendo

technical assistance, all in a single location, with focus on complete client satisfaction.

visualización de los proyectos en 3D, montaje y asistencia técnica en un solo lugar, apuntando la plena satisfacción del cliente.

Store network. Over 330 exclusive stores, in Brazil and abroad, have the complete support and work directly with

Red de establecimientos comerciales. Son más de 330 puntos comerciales exclusivos, en Brasil y en el exterior, que cuentan con apoyo total y trabajan en conexión directa con la fábrica.

the factory.


Todeschini S.A. Indústria e Comércio Alameda Todeschini, 370 | Bairro Santa Rita | CEP 95700-000 | Bento Gonçalves – RS www.todeschinisa.com.br | 0800 979 0210

Catálogo Coleção Vida  

As coleções recentes da Todeschini trouxeram para os ambientes os desenhos e as formas da natureza. Agora é a vez das sensações refletidas n...

Advertisement