Howick and Pakuranga Times, December 19, 2019

Page 1

Kelly Flavell Law

Assisting In Your Success

Company Formations/ Partnerships/ Financing

& HAPPY NEW YEAR

AWARD-WINNING VOICE OF THE COMMUNITY – NZCNA

102701-v2 A Times Media Supplement – 2019

Christmas Treats General 09 271 8000  Classified 09 271 8055  Delivery Enquiries 09 271 8000  Website www.times.co.nz At Fine Wine Delivery - Wines, Craft Beer & Fine Spirits - Open 7 Days

A A

$14.90

N

/btl

EL

A N H O O KE

98

POINTS DR

E W C AIL L A

R

VIEWED RE B

S

96

POINTS A

ME

S

AY S H A L LI D

Wynns Black Label Cabernet Sauvignon 2015

Gift Cards - Give the Gift of Choice

$29.99

/btl

VIEWED RE B

95

Y

A

/btl

98

VIEWED RE B

D

Tohu Nelson Pinot Gris 2019

$44.90

A

A

Champagne Gardet Brut Tradition NV

Vol 48, No 50

TA AN S TIN G P VIEWED RE B

POINTS HU

J

R

S

Y

A

ER

Y

91

TO ES P E C TA

S

A

H E N TA N Z

VIEWED RE B

POINTS IN

98

POINTS

D

2

Y

POINTS EP

S

92

POINTS

TA AN S TIN G P

GOLD MEDALS

Y

91

Y

ST

W

VIEWED RE B

EL

D

TA AN S TIN G P

GOLD MEDAL S

FW

FW

FW

92

POINTS

D

EL

Thursday, December 19, 2019

Tel (09) 535 2150

Est. 1972

POINTS

‘We’ll miss these lights’

EW N IN E F R O

T

SHOP ONLINE - www.finewinedelivery.co.nz

0800 FINE WINE

KC14651

TH

SHOP INSTORE - 42 Lunn Ave, Mt Wellington / 60 Constellation Drive, North Shore

Page 5

Everyone around the Bucklands Beach area knows this house which has delighted kids (and parents) for three decades. But this is the last year says owner Peter Harding.

Times photo Wayne Martin

Should English be official? By JIM BIRCHALL

H

owick local Gayleen Mackereth has started a petition to make English one of the three official languages of New Zealand. Most people are probably under the impression that English is an official language, due to it being the official language of this county until it was removed in 1987, when Maori became an official language. English has remained a de-facto official language since then. It is accepted as such within legalese.

NZ First MP Clayton McMillan was involved in a push to recognise English alongside Te Reo Maori and Sign Language. The bill is still under consideration. Gayleen argues: “While 96 per cent of the people speak or understand English, and the school system and all major communication in this country is in English, it seems strange that English is not an official language together with Sign Language and Maori” “English is a key to our economic survival and for many people, the

thing which connects us to other people throughout the world and attracts students and tourists to our shores.” “If English is not an official language, how can we ask new immigrants to reach a certain level in a language which is not an official language? How can we accept a court judgment written in English if the official language is Maori/Sign Language?” “There has been grave concern for the loss of Maori language and over the last 30 years many steps

CHRISTMAS WALKTHROUGH 18 – 23 DECEMBER - FROM 7PM EASTGATE CHRISTIAN CENTRE FREE EVENT

LIGHTSHOW RUNNING NIGHTLY UNTIL 24 DECEMBER Thanks to the Howick Local Board for their kind support.

MP3515

5 Ben Lomond Cres, Pakuranga Heights 09 576 1500

have been taken to rejuvenate the language There is a huge push for school students and others to learn Maori nowadays. This is echoed in official publications and on television. TVOne, in particular, begins and ends programmes in Maori and incorporates extra words in Maori during the broadcast. Many official publications now use Maori words as headings and use Maori in the main text un-translated,” Gayleen says. “Regularly, these words are not italicised to distinguish them as

belonging to another language, but left in standard text, unlike Japanese which uses a different alphabet for loanwords, or earlier publications by British authors where French words were often incorporated but in italics to distinguish them from English in the text. “This makes it particularly difficult for us trying to teach new immigrants what is and what is not in English and doubles the difficulty in resettling.” ■ What do you think? Email jim@ times.co.nz

MEMBER OF PARLIAMENT FOR BOTANY

Contact me anytime 309 Botany Road, Botany PO Box 230 109, Botany 2163 Phone (09) 271 3255 Mobile 02 BOTANY MP - 022 682 6967 Email BotanyMP@parliament.govt.nz

Funded by the Parliamentary Service and authorised by Jami-Lee Ross MP, 309 Botany Road, Botany, Auckland.

KC14086


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.