Page 1

‫گـزيده دنيای سـراميک‬ ‫‬‫سال ششم ‪ /‬شماره بیست و پنج ‪ /‬آذر‪-‬دی ‪ / 1395‬دسامبر ‪2016‬‬

‫سال ششم ‪ /‬شماره بیست و پنج ‪ /‬دی  ‪ / 1395‬قیمت ‪ 12000:‬تومان‬

‫ﻓﻨـــــﺎوری‬ ‫اﺧـﺒــــــﺎر‬ ‫ﺑﺎزارﻫــــــﺎ‬

‫‪Year 06 – No. 25 / December 2016‬‬

‫ساخت و ساز در اروپـا‪ :‬دورنمـاي سـال ‪2018‬‬ ‫دستاوردهاي برگزيده نمايشگاه چرســاي ايتاليـا‬ ‫جست‌وجو کنید‪:‬‬

‫‪Ceramic World Review Persian‬‬

‫‪ISSN 2423-6993‬‬


‫به نام یگانه خالق هستی‬

‫سال ششم‬ ‫شماره بیست و پنج‬ ‫دی ‪ /1395‬دسامبر ‪2016‬‬

‫‪7‬‬

‫سـرمقاله‬

‫‪8‬‬

‫اخبـار جهــان‬

‫فهرست مطالب‬

‫برنـد کاشی ایرانـی!‬

‫مجید محصصیان‬

‫اقتصــاد‬ ‫‪20‬‬

‫ساخت و ساز در اروپـا‪ :‬دورنمـای سـال ‪2018‬‬

‫‪24‬‬

‫فروش ماشین‌آالت سرامیکی از سطوح پیش از بحران فراتر رفت‬

‫‪ 30‬گفت‌وگـو‬

‫‪ ABK Group‬تولید پانل‌های با ابعـاد بزرگ را آغاز کرد‬

‫‪34‬‬

‫‪ Ceramica Fondovalle‬بر ابعـاد بـزرگ تمرکـز دارد‬

‫‪ 38‬تـازه‌هـا‬

‫نگهـداری پیشگیرانـه در دستگاه‌های خودکار‬

‫‪Luca Baraldi‬‬

‫‪Paola Giacomini‬‬

‫‪Giambattista Gruosso‬‬

‫فنـاوری‬ ‫‪40‬‬

‫سیـر تکامل پرس‌کاری کاشـی سـرامیکی‪:‬‬ ‫از پیـدایش تا ®‪Continua+‬‬

‫‪46‬‬

‫عیب حباب هوا در تولید چینی بهداشتی‬

‫‪50‬‬

‫دستاوردها‬

‫‪ 56‬کاشی و سرامیک جهـان‬

‫دستاوردهای برگزیده نمایشگاه چرســای ایتالیـا‬

‫‪A. Bresciani, C. Ricci,‬‬ ‫‪B. Spinelli‬‬ ‫‪Domenico Fortuna‬‬ ‫‪Antonio Fortuna‬‬

‫جست‌وجو کنید‪:‬‬

‫‪Ceramic World Review Persian‬‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪3‬‬


‫‪Desert‬‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﻰ و ﻣﺮﮐﺰ ﭘﺨﺶ ﮐﺎﺷﻰ و ﺳﺮاﻣﯿﮏ اﻟﻮﻧﺪ‬

‫‪Phone:021-77294040 www.alborz-trading.com‬‬


‫فصلنامه تخصصی گزیده دنیای سرامیک‬

‫صاحب امتیاز و مدیر مسؤول‬ ‫مجیـدمحصصیــان‬ ‫‪ceo@cwr.ir‬‬

‫سردبیـر‬ ‫آرزو پـاک‬

‫‪chiefeditor@cwr.ir‬‬

‫شورای سیاست‌گذاری‬ ‫مهرداد راستگو‬ ‫رضا محبی‬ ‫گروه ترجمه‬ ‫پيوند شفتي‬ ‫مهدي سلطاني‬ ‫سميرا رستگار‬

‫دفتر اداری و تحریریه ‪ -‬گروه آرتا‬ ‫ایـران‪ ،‬تهـــران‪ ،‬بلـوار آفریقـــا‪ ،‬خیابـان‬ ‫بـابک بهرامـی‪ ،‬پالک ‪ ،11‬واحـد ‪8‬‬ ‫تلفن ‪ 021 8877 5803‬و ‪021 8877 3918‬‬ ‫فکس ‪021 8819 4408‬‬ ‫منتـشر شـده تحـت لیسـانس‬

‫انتشارات ‪TILE EDIZIONI S.r.l‬‬ ‫ایتالیـا‪ ،‬مدنــا‪Baggiovara 41126 ،‬‬

‫خیابان ‪ Fossa Buracchione‬شمـاره ‪114‬‬ ‫تلفـن ‪+39 059 512103‬‬ ‫فکس ‪+39 059 512157‬‬

‫‪info@tiledizioni.it‬‬ ‫‪www.tiledizioni.it‬‬

‫مدیر هنری‬ ‫مریم حسینی‬ ‫گرافیک‬ ‫مهدی کامکار‬ ‫لیلی مقدس‬ ‫مدیر بازاریابی‬ ‫منـا روزبهانی‬

‫‪mktg@cwr.ir‬‬

‫همراه‪09363249893 :‬‬ ‫چاپ و صحافی‬ ‫چاپ فرنگار رنگ‬

‫فهرست آگهی‌ها‬ ‫‪29‬‬ ‫‪4‬‬

‫مدیر عامـل‬ ‫پائولو گامبولی‬

‫‪www.ceramicworldreview.it‬‬ ‫‪www.ceramicworldweb.it‬‬

‫‪ALBORZ TRADING‬‬

‫‪17‬‬

‫‪ALVAND TILE‬‬

‫‪11‬‬

‫‪ARKA‬‬

‫‪90‬‬

‫‪ARTEMIS‬‬

‫‪73‬‬

‫‪BMR‬‬

‫‪67‬‬

‫‪CERTECH‬‬

‫‪55‬‬

‫‪CEVISAMA‬‬

‫‪91‬‬

‫‪COLOROBBIA SPA‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪Ceramic World Review‬‬

‫‪ADI‬‬

‫‪92‬‬ ‫‪44&45‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪1 Cover‬‬

‫‪DOMUS3D‬‬ ‫‪ESMALGLASS.ITACA‬‬ ‫‪GITA TRADING‬‬ ‫‪GRESPANIA‬‬ ‫‪HERMES‬‬

‫سردبیــر‬ ‫پائوال جاکومینی‬

‫‪59‬‬

‫‪p.giacomini@tiledizioni.it‬‬

‫‪6‬‬

‫‪INCO‬‬

‫‪1‬‬

‫‪INTESA‬‬

‫مترجمانگلیسی‬

‫‪Star‬‬

‫مطالب ارسالی قابل بازگشت نمی‌باشد ‪ /‬نظر نویسنده لزوما نظر گـــزيـده دنيـای سـراميـک نیست‪.‬‬ ‫مجله گـــزيـده دنيـای سـراميـک در ویرایش و تصحیح مطالب رسیده آزاد است و برداشت و استفاده‬ ‫از مطالب‪ ،‬مقاالت و عکس‌ها به صورت مکتوب و یا در فضای الکترونیک صرفا با مجوز کتبی از‬ ‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک مجاز است‪.‬‬ ‫مجله گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ ،‬نشریه‌ای مســتقل بوده و به هیچ نهاد‪ ،‬مؤسسه یا شرکتی وابسته‬ ‫نیست‪.‬‬

‫از دیگر انتشارات این مجموعه‪:‬‬

‫‪ICERS CONGRESS‬‬

‫‪23‬‬

‫‪LEA GRANITE‬‬

‫‪37‬‬

‫‪LOABIRAN‬‬

‫‪19‬‬

‫‪LOTUS TILE‬‬

‫‪9‬‬ ‫‪4 Cover‬‬

‫‪PASARGAD TILE‬‬ ‫‪SACMI IMOLA‬‬

‫‪53‬‬

‫‪SACMI IRAN‬‬

‫‪83‬‬

‫‪SACMI MOLDS&DIES‬‬

‫‪89‬‬

‫‪SMALTI CERAM UNICER‬‬

‫‪33‬‬

‫‪SRS PARS‬‬

‫‪61‬‬

‫‪SURFACES‬‬

‫‪3 Cover‬‬

‫‪TECNOGRAFICA‬‬

‫‪79‬‬

‫‪UNI CERA‬‬

‫‪15‬‬

‫‪UNIVERSAL TILE‬‬


‫سـرمقـالـه‬

‫مجید محصصیان ‪-‬‬

‫‪ceo@cwr.ir‬‬

‫برنـد کاشی ایرانی!‬ ‫در حالي که همواره از جایگاه ویژه صنعت کاشی و سرامیک در ایران سخن‬ ‫می‌گوییم و از قدمت دیرینه چندین هزار ساله این مصنوع بشر در مرز و‬ ‫بوم سرزمينمان به خود می‌بالیم‪ ،‬هنوز تا رسيدن به جايگاه اصلي خود‬ ‫فرسنگ‌ها فاصله داريم‪ .‬چرا که همچنان پرسش‌هاي متعددي از اين‬ ‫دست گريبان‌گيرمان است‪ :‬آیا آن گونه که باید نسبت به معرفی صنعت‬ ‫کاشي و سراميک در عرصه جهانی‪ ،‬اقدام کرده‌ایم؟ آیا تالشی در راستای‬ ‫جهانی‌سازی و کسب جایگاه ویژه بین‌المللی در بین فعاالن صنعت از خود‬ ‫نشان داده‌ایم؟ و ده‌ها پرسش ديگر ‪.....‬‬ ‫صنعت کاشی و سرامیک ایران برای سال‌های متمادی در ميان ‪4‬‬ ‫تولیدکننده برتر دنیا قرار داشته و در حال حاضر نيز به دلیل بحران‌های‬ ‫شدید اقتصادی در کشور در سکوي نهم جهان از نظر تولید جا خوش کرده‬ ‫است‪ ،‬هر چند که همچنان در بین ‪ 5‬صادرکننده مطرح جهان در این صنعت‬ ‫حضور دارد و میزان صادرات ایران سال به سال هم از نظر مقدار و هم از‬ ‫نظر توسعه بازارهای صادراتی در حال رشد مي‌باشد‪ ،‬اما هنوز به جايگاه خود‬ ‫دست نيافته است چرا که با توجه به کیفیت مناسب و قابل قبول محصوالت‬ ‫تولیدی ایران و برخورداري از پتانسیل باال به لحاظ مشخصات فنی‪ ،‬کاشی‬ ‫ایرانی با قیمتی نزدیک به نصف قیمت کاالی ترکیه به فروش می‌رسد و ايام‬ ‫تلخ افول نرخ صادرات را تجربه مي‌کند‪.‬‬ ‫هر چند بخشی از این فاصله قیمتی مربوط به اختالف کیفیت و طرح و‬ ‫نوآوری است ولی مشکل عمده ديگر‪ ،‬مربوط به سایر مؤلفه‌های بازاریابی و‬ ‫فروش از جمله «برند» است‪.‬‬ ‫وقتی کشوری در عرضه یک کاال در سطح بین‌المللی موفق عمل کند و سهم‬ ‫عمده‌ای در آن بازار را به خود اختصاص دهد و مشخصات کیفی کاال نيز‬ ‫شرایط الزم برای تبدیل شدن آن به برند ملی یا برند کشور را داشته باشد‪،‬‬ ‫مفهوم برند کشور و جایگاه ویژه آن محصول در بازار جهانی قابل تعریف‬ ‫مي‌شود؛ مثال واضح‪ ،‬زعفران و فرش است که با برند ساخت ایران معروف‬ ‫می‌باشد و داراي اعتبار است‪.‬‬ ‫برندینگ کشوری‪ ،‬در واقع فرآیند معرفی یک کشور به عنوان یک برند برای‬ ‫محصول یا محصوالت خاص صنعتی و کشاورزی و یا خدمات می‌باشد و‬ ‫صنعت کاشی و سرامیک ایران نیز با داشتن پیشینه و قدمت باال و جایگاه‬ ‫خاص به لحاظ تولید و صادرات از این پتانسیل ارزشمند برخوردار است‪.‬‬ ‫اما بايد ديد‪ ،‬راهکار معرفی برند ساخت ایران برای محصوالت کاشی و سرامیک‬ ‫چیست؟ چندین سال است کشور همسایه ما ترکیه با تبلیغات گسترده و تمام‬ ‫قد در نشریات بین‌المللی دنیا اقدام به معرفی برند کاشی ترکیه‌ای نموده است و‬ ‫با شعارهای متعدد مانند‪ :‬تولد‪ ،‬بلوغ و توسعه کاشی و سرامیک در ترکیه سعی بر‬ ‫این دارد ترکيه را به عنوان مهد صنعت کاشی و سرامیک دنیا معرفی نماید‪.‬‬ ‫اين کشور آسيايي‪-‬اروپايي که هم‌اکنون به داليل مختلف سياسي و‬ ‫اجتماعي با کاهش ‪ 25‬درصدي جذب گردشگر روبه‌روست‪ ،‬مدت‌هاست‬

‫دست به کاری زده که نتیجه بی توجهی بخش صنعتی ما و تشکل‌های‬ ‫مربوط به آن است‪ .‬نيم‌نگاهي به اين مسأله کافي است که متوجه شويم‬ ‫تاکنون هیچ اقدام شایسته‌ای برای معرفی یکپارچه صنعت کاشی و سرامیک‬ ‫ایران در جهان به عمل نیامده است‪ .‬چرا که انتظار‪ ،‬آن هم براي يافتن‬ ‫نجاتگري اقتصادي! بدون شک‪ ،‬نه تنها منطقي به نظر نمي‌رسد‪ ،‬بلکه بسيار‬ ‫تأثربرانگيز خواهد بود که با دست روي دست گذاشتن‪ ،‬منتظر موفقيت کشور‬ ‫همسايه‌اي باشيم که همواره به خاطر تعلل ما در زمينه‌هاي مختلف‪ ،‬در صدد‬ ‫به ثبت رساندن مقوالت مادي و معنوي ما به نام خويش مي‌باشد‪ ،‬در حالي‬ ‫که به راستي‪ ،‬فراتر از جايگاه خود خيز برداشته است‪.‬‬ ‫کم‌رنگ بودن ارتباطات صنعت ما با انجمن‌ها‪ ،‬تشکل ها و فعاالن صنعت در‬ ‫خارج کشور و نبود اطالع‌رسانی مناسب و فقدان آمد و شدهاي جدي اقتصادي‬ ‫به ويژه در اين حوزه صنعتي و عدم برنامه‌ريزي صحيح در زمينه برگزاری‬ ‫نمایشگاه های متنوع معرفی محصوالت‪ ،‬اعالم دیرهنگام زمان برگزاري‬ ‫نمایشگاه ها و سرانجام‪ ،‬جاي خالي پل‌های ارتباطی مناسب با سایر کشورها‪،‬‬ ‫عمال موجب گرديده تا حضور مؤثر بازدیدکنندگان خارجی از جنس مشتریان‬ ‫بسیار ناچیز باشد‪ ،‬چنان‌که اغلب بازدید کنندگان خارجی حاضر در نمایشگاه‪،‬‬ ‫برای فروش محصوالت و ماشین‌آالت خود با پیگیری‌های بسیار و اخذ کمک‬ ‫از نمایندگان ایرانی خود برای اطالع از تاریخ دقیق نمایشگاه در این رویداد‬ ‫حاضر می‌شوند‪ .‬پس طبيعي است که نه مشتریان بین‌المللی خرید محصوالت‬ ‫رغبتي به حضور داشته باشند و نه فعاالن داخلي نسبت به حوزه کاري خود‬ ‫اميدوار باشند‪ .‬پس لغو برگزاري نمايشگاه چيزي جز وارد آوردن تير خالص‬ ‫بر پيکره اين صنعت ارزآور نخواهد بود چرا که لطمه سنگين ايجادشده به‬ ‫اعتبار بين‌المللي اين صنعت در سال گذشته در پي کنسلي برگزاري نمايشگاه‪،‬‬ ‫موجبات ضعف شديد و کم‌اعتبار شدن اين حوزه درآمدزاي صنعتي شد که‬ ‫داعيه برتر بودن آن را در جهان‪ ،‬به نام خودمان داشتيم‪.‬‬ ‫از بحث توليد و بي‌برنامه بودن و ناهماهنگي‌ها که بگذريم‪ ،‬ضعف جدي‬ ‫تبلیغات نمایشگاهی در داخل و خارج از کشور را در زمينه ناکامي اين حوزه‬ ‫نمي‌توان ناديده گرفت‪ .‬موضوع مهم ديگري که در جذب بازديدکنندگان‬ ‫بسیار پراهميت است و ما غافل از آن! در حالي که به کارگيري خالقيت و‬ ‫جذب مشارکت از برخي انجمن‌ها و سنديکاهاي بين‌المللي راهکار واضحي‬ ‫براي تحقق اين مهم‪ ،‬آن هم با کمترين هزينه است‪.‬‬ ‫پس تحقق برند کاشي ايراني‪ ،‬نه تنها دور از ذهن نيست‪ ،‬بلکه بسيار ضروري به‬ ‫نظر مي‌رسد‪ .‬کافي است‪ ،‬فعالیت انجمن‌ها و تشکل‌های مختلف این صنعت با‬ ‫رویکردهای جدید و ایجاد توانمندی در ساختار داخلی‪ ،‬خود را برای حضور و‬ ‫معرفی این صنعت در عرصه بین‌المللی به گونه‌ای آماده نمایند تا تولیدکننده‬ ‫داخلي بتواند با تکیه بر نام و پرچم ایران در کنار نشان و نام تجاری‌اش‪ ،‬محصول‬ ‫ناب خود را در جایگاه واالتري در بازارهای بین‌المللی عرضه نماید‪.‬‬ ‫‪‬‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪7‬‬


‫اخبـار جهـان‬ ‫تولیداسبل‌هایبزرگسرامیکی‬ ‫با استفاده از تکنولوژی ‪GEA‬‬ ‫توسط ‪NABEL Ceramic‬‬ ‫خط تولید شناخته شده کاشی‬ ‫با نام تجاری ‪ NABEL‬در کشور‬ ‫چین با بکارگیری فناوری تولید‬ ‫پنل‌های بزرگ سرامیکی اقدام به‬ ‫تولید این پنل‌ها در ابعاد مختلف‬ ‫از جمله ‪ 1600×2400‬میلی‌متر و‬ ‫‪ 1500×3000‬میلی‌متر نمود‪.‬‬

‫گسترش‌امکانات‪Tecnografica‬‬ ‫در ‪Castellarano‬‬

‫شرکت ‪ Tecnografica‬مکان خود‬ ‫را با امکانات جدید در ‪Cimabue‬‬ ‫‪ Castellarano‬به صورت رسمی‬ ‫در تاریخ پنجم اکتبر افتتاح‬ ‫نمود‪ .‬در انطباق با سیاست‌های‬ ‫سرمایه‌گذاری تمرکز بر نوآوری‪،‬‬ ‫فضای جدید حاصل شده تنها به‬ ‫ارتقای سطح کیفیت محل کار‬ ‫بسنده نمی‌کند‪ ،‬بلکه به طراحان‬

‫ارديبهشتماهسالآيندهصورتمي‌گيرد‪:‬‬ ‫بـرگـزاري یازدهمین کنگـره‬ ‫سرامیک ایران‬ ‫بر اساس اعالم انجمن علمی سرامیک‬ ‫ایران‪ ،‬یازدهمین کنگره دوساالنه و‬ ‫دومین همایش بین‌المللی سرامیک‬ ‫ایران ارديبهشت ماه سال آينده برگزار‬ ‫مي‌شود‪.‬‬ ‫اين گردهم‌آيي قرار است با حضور‬ ‫بيـش از ‪ 550‬شـرکت‌کننـده از‬ ‫دانشگاهيان‪ ،‬مديران و کارشناسان‬ ‫صنايع برگزار گردد‪.‬‬ ‫ارائه سخنراني‌های کليدي و اجرای‬ ‫کارگاه‌های آموزشي متنوع توسط‬

‫‪8‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫مرکز جدید درکنار پرس بدون فنی و خدمات پس از فروش و تأمین بخش الکترومکانیک فنی شرکت‬ ‫قالب ‪ 44000 GEA 2.0‬تن‪ ،‬قطعات یدکی و خدمات گرافیگی سیستم در شعبه استان شنزن‬ ‫خط برش کاشی خام جهت تولید تخصصی پیکربندی ‪ Creadigit‬و خواهد بود‪.‬‬ ‫محصوالت با سایزهای متنوع و سه‬ ‫دستگاه ‪ Creadigit‬مدل ‪ BS‬جهت‬ ‫چاپ دیجیتال با کیفیت باال آماده‬ ‫بهره‌برداری گشته‌اند‪.‬‬ ‫این مرکز تولید سرامیک در سال‬ ‫‪ 2017‬در منطقه‌ای کوهستانی‬ ‫در شرق چین به نام هونگ شان‬ ‫راه‌اندازی گردید که تحت پشتیبانی‬

‫کمپانی آخرین فناوری‌های روز با سایز ‪ 150×300‬سانتی‌متر و‬ ‫دنیا را اعطا می‌کند تا بتوانند همچنین ارائه پیش نمایشی از‬ ‫خالقیت خود را در طراحی‪ ،‬هرچه تولیدات صنعتی در عرصه کاشی و‬ ‫سرامیک می‌باشد‪ .‬گستره وسیعی‬ ‫بیشتر افزایش دهند‪.‬‬ ‫این فضای جدید شامل دو نمایشگاه‬ ‫بزرگ است که در آن‌ها طرح‌های‬ ‫سرامیک و کاشی‌هایی با ابعاد‬ ‫بزرگ با به کارگیری آخرین فناوری‬ ‫ثبت شده سه بعدی به نمایش‬ ‫گذاشته می‌شود‪ .‬این فناوری‬ ‫قادر به شبیه‌سازی کامل سایز‬ ‫و بافت سطح از سرامیک‌هایی‬

‫از محصوالت متنوع با طرح‌های‬ ‫متفاوت و سایزهای مختلف باعث‬ ‫انعکاس تحقیقات مداوم در زمینه‬ ‫سطوح در تولیدات صنعتی می‌گردد‪.‬‬

‫کنگره بیش از ‪ 100‬مقاله علمی و به‬ ‫همین ميزان مقاالت پژوهشی در‬ ‫قالب پوستر ارائه خواهد شد‪.‬‬ ‫برگزاری روز آلمان با حضور ‪12‬‬ ‫شرکت آلماني و همکاران دانشگاهي‬ ‫اين شرکت‌ها به همراه نمايندگان‬ ‫سفارت آلمان در تهران‪ ،‬برگزاری‬ ‫دومیـن همایـش الکتـروسرامیک‪،‬‬ ‫سمينار نانوتکنولوژی در صنعت برق‬ ‫و نشست تخصصي سرامیک در نانو‪،‬‬ ‫هم‌چنین برگزاری پنل‌های صنعتی‬ ‫و پرسش و پاسخ با حضور مسؤوالن‬ ‫صنعتي از ديگر برنامه‌هاي جنبي اين‬ ‫کنگره است‪.‬‬ ‫يازدهمين کنگره سراميک ايران با‬

‫همکاري پژوهشگاه نيرو‪ ،‬از تاريخ ‪26‬‬ ‫تا ‪ 28‬ارديبهشت ماه ‪ 1396‬در محل‬ ‫پژوهشگاه نيرو برگزار مي‌شود‪.‬‬ ‫انجمن سراميک ايران‪ ،‬از تمامي‬ ‫عالقه‌مندان اين حوزه دعوت کرده‬ ‫است تا با مراجعه به تارنمای انجمن‬ ‫به آدرس ‪ www.icers.ir‬نسبت به‬ ‫کسب اطالعات بیشتر و ثبت نام در‬ ‫اين رويداد اقدام نمایند‪.‬‬

‫چهره‌هـای شـاخص بيـن‌المللــي‬ ‫که مانند دوره‌های پيش در بین‬ ‫پژوهشگــران و صنعتگــران علـم‬ ‫سرامیک از جایگاه ویژه‌ای برخوردار‬ ‫است‪ ،‬از برنامه‌هاي اصلي اين کنگره‬ ‫است‪.‬‬ ‫هم‌چنيـن قـرار است بــا حضـور‬ ‫شـرکت‌هـای داخلـي و خارجـي‪،‬‬ ‫نمايشگاهي از دستاوردهای علمی‬ ‫و تکنولوژی در فضايي معادل‪550‬‬ ‫مترمربع برگزار گردد‪.‬‬ ‫شرکت‌هاي خارجي حاضر در اين‬ ‫گردهم‌آيي اغلب از کشورهاي آلمان‪،‬‬ ‫انگلستان‪،‬چين‪،‬ترکيهوهندهستند‪.‬‬ ‫به گفته کارشناسان‪ ،‬در بخش اصلی‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪9‬‬


‫اخبـار جهـان‬ ‫ارتقـای بخش چینی بهداشتی‬ ‫‪ EczacibasiVitra‬توسـط‬ ‫‪Sacmi‬‬ ‫یکی دیگر از ربات‌های ‪ GA 2000‬از‬ ‫کمپانی ‪ Gaiotto‬به تازگی کار خود را‬ ‫در کمپانی ‪ Bozüyük‬متعلق به بخش‬ ‫تولید چینی بهداشتی زیرمجموعه‬ ‫کارخانه ترکیه‌ای ‪VitraEczacibasi‬‬ ‫آغاز و بهره‌وری خود را در بخش لعابزنی‬ ‫به رخ کشید‪ .‬ویژگی‌های کلیدی این‬ ‫سرمایه‌گذاری شامل سیستم انتقال‬ ‫لعاب پیشرفته و سیستم بازیافت‬ ‫لعاب می‌باشد‪ .‬با توجه به کاهش قابل‬ ‫مالحظه سایز‪ ،‬تفنگ پاشش‪GDA80‬‬ ‫قادر به دستیابی به کلیه بخش‌های‬ ‫قطعات چینی بهداشتی هستند و‬ ‫با ترکیبی از سرعت و دقت و ضریب‬ ‫اطمینان باالی برنامه و حداقل لزوم‬ ‫تعمیرات و نگهداری منجر به حداقل‬ ‫جابه‌جایی قطعات مهم و کلیدی‬ ‫گردیده است‪ .‬صرفه‌جویی در مصرف‬ ‫لعاب توسط سیستم بازیافت لعاب و‬ ‫رونـمایی ‪ Durst‬از امکانـات‬ ‫لعـاب زنـی دیجیتـال خود در‬ ‫نمایشگاه تکنـارجیال‬ ‫شرکت دورست در نمایشگاه‬ ‫بین‌المللی تکنارجیال ‪،2016‬‬ ‫خود را به عنوان پیشتاز در معرفی‬ ‫برترین و اولین نمونه چاپگر لعابزنی‬ ‫دیجیتال مطرح نمود‪.‬‬ ‫پس از فعالیت روی آخرین نسل‬ ‫تکنولوژی‪ ،‬بخش توسعه و تحقیق‬ ‫واقع در ‪ ،Brixen‬به تازگی خط‬ ‫تولید لعابزنی دیجیتال را به صورتی‬ ‫کامال نوآورانه با مفهوم واقعی یک‬ ‫خط تولید راه‌اندازی نمود‪ .‬فناوری‬ ‫جدید که در نمایشگاه تکنارجیال‬ ‫‪ 2014‬نیز گوشه‌هایی از آن به سمع‬ ‫و نظر مخاطبین رسیده بود‪ ،‬انقالبی‬ ‫در صنعت سرامیک به ویژه در بحث‬

‫‪10‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫با استفاده از مزایای فیلترینگ خشک‬ ‫انجام می‌گردد‪ .‬مزایای دیگری از‬ ‫جمله کاهش قابل مالحظه آلودگی‬ ‫در مخزن شستشوی آب و بهبود‬ ‫شرایط در بخش لعابزنی برای پرسنل‬ ‫موجب نه تنها کاهش هزینه‌ها بلکه‬ ‫کاهش اثرات زیست‌محیطی مخرب‬ ‫در محل می‌گردد‪.‬‬ ‫ربات لعابزنی ‪ Gaiotto‬همچنین‬ ‫مجهز به یک سیستم نرم‌افزاری‬ ‫کنترل یکپارچه و یک رابط کاربری‬ ‫عمومیبهزبان‌هایمختلفمی‌باشد‪.‬‬ ‫این سفارش آخر نیز هم‌زمان با امکان‬ ‫تولید قطعات ریخته‌گری تحت فشار‬ ‫باال متشکل از دو قالب یکپارچه‬ ‫‪ AVM150‬و سیستم ریخته‌گری‬ ‫برای توالت فرنگی‌های آویز به دیوار‬ ‫و از قالب‌های ‪ 7‬تکه رزینی استفاده‬ ‫می‌نماید‪.‬‬ ‫یکی از ویژگی‌های قابل توجه این‬ ‫سیستم‪ ،‬سیستم پیش‌خشک‌کن آن‬ ‫است که موجب کاهش سریع رطوبت‬ ‫توالت (به طور میانگین ‪ 1/5‬ساعت)‬

‫و طی یک عملیات کنترل شده و‬ ‫به شیوه‌ای همگن انجام می‌شود‪.‬‬ ‫کنترل دقیق رطوبت و پارامترهای‬ ‫حرارتی در داخل پیش‌خشک‌کن‬ ‫موجب تسریع عملیات رطوبت‌زدایی‬ ‫می‌گردد و در نتیجه از رخداد تغییر‬ ‫شکل و یا شکستگی‌های چینی‬ ‫بهداشتی که معموال در مراحل‬ ‫نخست رطوبت‌زدایی هنگامی که‬ ‫هنوز حاوی‪ 80‬تا ‪ 85‬درصد رطوبت‬ ‫می‌باشد‪،‬جلوگیریمی‌کند‪.‬‬ ‫یک ربات ‪ Anthropomorphic‬نیز‬ ‫برای چسباندن لبه ها به کار می‌رود‬ ‫و سپس آن را از قالب جدا کرده و‬

‫در صورت لزوم قطعه روی دستگاه‬ ‫خشک‌کن سوار می‌گردد‪ .‬تغییرات‬ ‫سریع و مستقل قالب می‌تواند تنها بر‬ ‫روی یکی از دو ماشین بدون توقف‬ ‫ماژول‌های قالب‌گیری دیگر انجام‬ ‫گردد‪.‬‬ ‫یکی دیگر از بخش‌های ریخته‌گری‬ ‫‪ AVM150‬نیز به تازگی در بخش‬ ‫تأسیسات ‪ Rusiian‬در کارخانه‬ ‫‪ VitraSantehnika‬به سیستم‌های‬ ‫قبلی ساکمی برای خشک کردن و‬ ‫لعابزنیوخطوطپختپیوستهاست‪.‬‬

‫لعابزنی ایجاد خواهد نمود‪.‬‬ ‫این فناوری جدید شرکت دورست‬ ‫مشتاقانه توسط فعالین این صنعت‬ ‫دنبال می‌شد و آنها همواره در انتظار‬ ‫به ثمر رسیدن این اختراع جدید‬ ‫و بهره‌برداری از آن بودند‪ .‬با این‬ ‫فناوری درخواست تولید کاشی تنها‬ ‫از طریق یک کامپیوتر ارسال می‌شود‬ ‫و بدون مانعی به تولید ادامه می‌دهد‪.‬‬ ‫در استندی که در غرفه دورست‬ ‫در این نمایشگاه در معرض دید‬ ‫عموم قرار گرفته بود‪ ،‬پرینتر‬ ‫جدید با تلفیقی از آخرین نسخه‬ ‫از ‪ Gamma XD‬برای شبیه‌سازی‬ ‫یک خط لعابزنی مجهز به فناوری‬ ‫‪ ،DM، Gamma XD‬در واقع تنها‬ ‫سیستم سازگار با آخرین فناوری که‬ ‫کمپانی دورست در چاپ دیجیتال‬ ‫با استفاده از جوهرهای خاص ارائه‬

‫کرده است می‌باشد‪.‬‬ ‫کاربری این فناوری در ابعاد وسیع‌تر‬ ‫توسط یک صفحه نمایش در معرض‬ ‫دید عموم قرار گرفته شده که دید‬ ‫کلی به مخاطبین این صنعت و‬ ‫پتـانسیـل‌هـای یک‬ ‫خط تولیــد کامـل‬ ‫لعابزنی دیجیتال ارائه‬ ‫نمود‪.‬‬ ‫استـنــد دورســت‬ ‫همچنیـن نمایشــی‬ ‫از ‪Rho Vetrocer‬‬ ‫فناوری چاپ دیجیتال‬ ‫بر روی شیشه را نیز‬ ‫در بـازار سـرامیک‪،‬‬ ‫بــرای اولیـن بــار‪،‬‬ ‫معرفی نمود‪ .‬با توجه‬ ‫بـه خاصیت معـدنی‬ ‫بـودن جـوهــر این‬

‫پرینتر‪ ،‬این جوهر قابلیت چاپ بر‬ ‫روی سطوح کاشی‌های پخته شده را‬ ‫دارا می‌باشد‪ .‬این سیستم چاپ برای‬ ‫اجرای طرح‌های سفارشی با مقادیر‬ ‫کوچک و متوسط به کار می‌رود‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪11‬‬


‫اخبـار جهـان‬ ‫ایجـاد کمپـانی ‪ Certech‬در‬ ‫ایاالت متحده آمریکا‬ ‫شعبه جدید ‪ Certech‬در مهرماه‬ ‫گذشته در شهر لبنان‪ ،‬در ایالت تنسی‬ ‫افتتاح شد‪ .‬این شعبه دارای یک انبار‬ ‫و همچنین دفتر فروش و ارائه خدمات‬ ‫سریع فنی به تولیدکنندگان سرامیک‬ ‫در آن منطقه که نمایندگی‌های‬

‫درج نماد «چینی ُکرد» در بورس‬ ‫شرکت چینی ُکرد با سرمایه ‪۲۱.۳‬‬ ‫میلیارد تومانی و پیش‌بینی زیان‬ ‫در بازار توافقی پایه فرابورس‪ ،‬درج‬ ‫نماد شد‪.‬‬ ‫به گزارش اخبار بانک‪ ،‬اين شرکت‬ ‫به عنـوان دویست و پنجاهمیـن‬

‫برگـزاری مجمع عمومی انجمن‬ ‫صنفی کاشی و سرامیک کشور‬ ‫جلسه مجمع‌عمومی سالیانه انجم ‌‬ ‫ن‬ ‫صنفـی تولیـدکننـدگان کاشـی و‬ ‫سرامیک کشور‪ ،‬با حضور حداکثري‬ ‫اعضاء در محل هتل المپيک تهران‪،‬‬ ‫برگزارشد‪.‬‬ ‫در این جلسه که با حضور نماینده‬ ‫وزارت تعاون‪ ،‬کار و رفاه اجتماعی‬ ‫رسمیت يافت‪ ،‬گزارش عملکرد هیأت‬ ‫مدیره استماع و ترازنامه و صورت‌های‬ ‫مالی انجمن مورد بررسی و تصویب‬ ‫قرارگرفت‪.‬‬ ‫هم‌چنين روزنامه دنیای اقتصاد‬ ‫به عنوان روزنامه منتخب انجمن‬ ‫جهت اطالع‌رسانی آگهی‌های قانونی‬ ‫معرفي گردید‪.‬‬ ‫در مجمع مذکور‪ ،‬پس از تشکیل‬ ‫هیأت‌ريیسه و اعالم کاندیداتوری‬

‫‪12‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫ایتالیایی شرکت سالیان متمادی‬ ‫با آنها همکاری می‌کردند می‌باشد‪.‬‬ ‫گشایش این شعبه در آمریکا همراه‬ ‫با روند افزایش ساخت و ساز در این‬ ‫ایالت است که با خرید زمین ‪ 25‬هزار‬ ‫مترمربعیتأییدشد‪.‬‬ ‫این گشایش شعبه ‪ Certech‬در‬ ‫ایاالت متحده به دنبال گشایش‬ ‫شعبات دیگر در اسپانیا و مکزیک‬

‫است‪ .‬در ماه مه گذشته کمپانی‬ ‫‪ Certech‬با عقد قرارداد از طریق‬ ‫‪ Createch‬در مکزیک رابطه خود‬ ‫را با گروه ‪ Vitromex‬با عقد یک‬ ‫قرارداد مهم محکم تر نمود‪.‬‬ ‫تولیدکننده مکزیکی پنج خط لعابزنی‬ ‫خود را در ‪San José‬‬ ‫‪ de Iturbide‬به صورت‬ ‫کامل با سفارشی بالغ‬

‫بر ‪ 230‬آیتم متشکل از لوازم جانبی‪،‬‬ ‫دستگاه‌ها و قطعات یدکی نوسازی‬ ‫نمود‪.‬‬ ‫یک ماشین ‪ Easy Polar‬نیز بر‬ ‫سیستم چاپ دیجیتال در همان‬ ‫کارخانه نصب گردید‪.‬‬

‫شرکت بازار توافقی پایه فرابورس‬ ‫و با نماد « ُکرد» در گروه کاشی و‬ ‫سرامیک درج نماد شد‪.‬‬ ‫مجموعه صنعتي يادشده‪ ،‬با‬ ‫سرمایه ‪ 21.3‬میلیارد تومانی‪ ،‬برای‬ ‫سال مالی اسفندماه جاری‪222 ،‬‬ ‫ریال زیان محقق کرده و دارای‬ ‫‪ 1200‬نیروی انسانی است‪.‬‬

‫مجموعه چيني ُکرد‪ ،‬از سال ‪۱۳۶۲‬‬ ‫با مساحت ‪ ۳۰۰‬هزار مترمربع‪ ،‬در‬ ‫کرمانشاه بنيانگذاري شده است و‬ ‫با تولید بیش از یک میلیون و ‪۲۰۰‬‬ ‫هزار قطعه چینی بهداشتی در سال‪،‬‬ ‫به‌عنوان بزرگ‌ترین کارخانه تولید‬ ‫چینی بهداشتی در کشور به حساب‬ ‫مي‌آيد‪.‬‬

‫در ترکیب سهامداری اين مجموعه‪،‬‬ ‫شرکت بورسی بوتان و شرکت آبکوه‬ ‫سامان (سهامی خاص) مالکیت ‪41‬‬ ‫و ‪ 56‬درصدی سهام را در اختیار‬ ‫دارند‪.‬‬

‫اعضاء‪ ،‬تعداد ‪ 17‬نفر به عنوان‬ ‫اعضاي اصلی و علی‌البدل و بازرس با‬ ‫رأی‌گیری مخفی انتخاب شدند که‬ ‫اسامی منتخبين در تارنمای رسمی‬ ‫انجمن اعالم گرديد‪.‬‬ ‫نکته قابل تأمل در اين انجمن که‬ ‫موجب اظهار تأسف بسياري از‬ ‫دست‌اندرکاران صنعت کاشي و‬ ‫سراميک شد‪ ،‬اين بود که مانند‬ ‫سال‌هاي گذشته نه تنها اطالع‌رسانی‬ ‫دقیق و روشني از برگزاري مجمع‬ ‫صورت نگرفت بلکه از هيچ‌يک از‬ ‫نشریات تخصصی حوزه صنعت برای‬ ‫معرفی کاندیداها و اهداف و برنامه‌های‬ ‫ایشان دعوت به عمل نيامد و انتخابات‬ ‫نيز بدون اطالع‌رسانی کامل و دقيق از‬ ‫اسامی نامزدها برگزار گردید‪.‬‬ ‫الزم به ذکر است از ‪ 11‬عضو منتخب‬ ‫اصلی انجمن‪ ،‬تنها یک نفر به عنوان‬ ‫عضو جدید به هیأت مدیره راه‬

‫يافت و ‪ 10‬عضو پيشين‪ ،‬کماکان در داشتند‪ :‬اميدواريم هيأت‌مديره جديد‬ ‫با تغییر رویکرد قبلی خود‪ ،‬هر چه‬ ‫هیأت‌مدیره ابقاء شدند‪.‬‬ ‫این در حالی است که انتقادات بیشتر در راستای ایفای وظایف اصلی‬ ‫قدمدربردارد‬ ‫صنعتی‬ ‫ﻫﯿﺄتنهاد‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت این‬ ‫ﺳﺎﻟﯿﺎﻧﻪ و و رسالت‬ ‫ﻋﺎدي نسبت‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽاعضاء‬ ‫سوی سایر‬ ‫بسیاری‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﺟﻠﺴﻪازﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺣﺪاﮐﺜﺮيدقیق‬ ‫اطالع‌رسانی‬ ‫‌ریزی و‬ ‫اﻟﻤﭙﯿﮏ با برنام‬ ‫ﻫﺘﻞ طی و‬ ‫پيشين‪،‬‬ ‫ﺣﻀﻮر‬ ‫ﺗﻬﺮانه ﺑﺎ‬ ‫‌مدیره در‬ ‫ت‪95/‬‬ ‫هیأ‪10‬‬ ‫عملکرد‪/11‬‬ ‫به ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫اصحاب‬ ‫مطرح و‬ ‫گذشته و‬ ‫تمامياﻓﺮاد‬ ‫مشارکت ﮔﯿﺮي‪،‬‬ ‫جلبﭘﺲ از رأي‬ ‫ﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ‬ ‫پيشتر‪،‬ﺑﺮﮔﺰار‬ ‫سنواتاﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻫﺎي ﻋﻀﻮ‬ ‫سالﺷﺮﮐﺖ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎبرشد‬ ‫‌تري در‬ ‫ﻣﺪﯾﺮهپُررنگ‬ ‫ﻫﯿﺄت نقش‬ ‫صنعت‪،‬‬ ‫فعاالن‬ ‫جمعي از‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ايناﻋﻀﺎء‬ ‫ﻋﻨﻮان‬ ‫آراء ﺑﻪ‬ ‫است‪ .‬ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫شدهذﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫ضمن‪ :‬ابراز تأسف از برگزاري و اعتالی صنعت کاشی و سرامیک‬ ‫حوزه‪،‬‬ ‫ﮔﺮدﯾﺪﻧﺪ‬ ‫اينچنين مجمع‌عمومي مذکور‪ ،‬اظهار کشور داشته باشد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ردﯾﻒ‬

‫ﻧﺎم و ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ اﻋﻀﺎء اﺻﻠﯽ‬

‫ردﯾﻒ‬

‫ﻧﺎم ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ اﻋﻀﺎء ﻋﻠﯽ اﻟﺒﺪل‬

‫‪1‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ روﺷﻨﻔﮑﺮ ﻓﻼح‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫راﻣﯿﻦ ﺣﺴﻦ زاده‬

‫ﺟﻤﺎل ﺷﺎه ﻣﺤﻤﺪي‬

‫‪2‬‬

‫اﺻﻐﺮ آﻫﻨﯽ ﻫﺎ‬

‫‪3‬‬

‫ﻏﻼﻣﺤﺴﯿﻦ ﻣﻬﺪوي‬

‫‪3‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﺧﯿﺎط‬

‫‪4‬‬

‫ﻧﺼﺮ اﻟﻪ ﺷﺮﯾﻒ ﻓﺮد‬

‫‪5‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮاد ﺑﺮازﺟﺎﻧﯽ‬

‫‪4‬‬

‫ﻣﺮﺗﻀﯽ ﺻﻔﺪري زاده‬

‫‪6‬‬

‫ﻋﻠﯽ اﮐﺒﺮ ﮐﺎرﮔﺮ ﺷﺮﯾﻒ‬

‫ردﯾﻒ‬

‫ﻧﺎم و ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺑﺎزرﺳﺎن‬

‫‪7‬‬

‫ﺣﻤﯿﺪرﺿﺎ ﻫﻮﺷﯿﺎري‬

‫‪1‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﯽ ﻣﻮﺳﻮي )ﺑﺎزرس اﺻﻠﯽ(‬

‫‪8‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﯽ ﺧﺎﻟﻘﯿﻪ‬

‫‪9‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﯿﻦ ﻓﺮﺷﺎد ﭘﻮر‬

‫‪10‬‬

‫ﻣﺴﻌﻮد ﻣﺠﻨﻮن‬

‫‪11‬‬

‫ﺳﯿﺪ ﮐﻤﺎل ﺳﯿﺪ ﻣﺤﺴﻨﯽ‬

‫‪2‬‬

‫ﻫﻮﻣﺎن ﭘﯿﮑﺮي )ﺑﺎزرس ﻋﻠﯽ اﻟﺒﺪل(‬


‫‪world news‬‬

‫‪PORCELÁNICO TÉCNICO-TODO MASA‬‬ ‫‪PORCELAIN TILE-FULL BODY‬‬ ‫‪100X300 / 100X100 / 50X100‬‬

‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﻰ اﻧﺤﺼﺎرى ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﺮﮐﺖ ﮔﺮﺳﭙﺎﻧﯿﺎ در اﯾﺮان‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺗﻤﺎس ‪88617882-4 :‬‬

‫ﺑﺎزرﮔـﺎﻧﻰ ﻋﺒـﺎدى‬

‫‪www.grespania.com‬‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪13‬‬


‫اخبـار جهـان‬ ‫‪PoppiClementino Spa‬‬ ‫سی‌امین سال آغاز کسب و کار‬ ‫خود را جشن گرفت‬ ‫این کمپانی در سال ‪ 1986‬با همکاری‬ ‫دو شریک به نام‌های ‪Clementino‬‬ ‫‪ Poppi‬و ‪Domenico Gualtieri‬‬ ‫که بعدها پسرش ‪ Carlo Alberto‬و‬ ‫‪ Paolo‬نیز به این مجموعه پیوستند‬ ‫تأسیسشد‪.‬‬ ‫امسال ‪PoppiClementino Spa‬‬ ‫سی امین سالگرد تأسیس خود را‬ ‫در زمینه بازیابی انرژی و سیستم‬ ‫های تصفیه محیط زیست جشن‬ ‫گرفت‪.‬به مناسبت سالگرد آرم ویژه‬ ‫ای نیز طراحی گردید و در نمایشگاه‬ ‫تکنارجیال نیز جشنی به مناسبت‬ ‫استند جدید در امیلیا برگزارشد‪.‬‬

‫راه اندازی کمپانی جدید‬ ‫‪ Vibrotech‬توسط‪Certech‬‬ ‫کمپانی ‪ Vibrotech‬عضو جدیدی‬ ‫از مجموعه ‪ Certech‬رسما در‬ ‫نمایشگاه تکنارجیال معرفی شد‪.‬‬ ‫تخصص این گروه در تولید و فروش‬ ‫الک‌های لرزان در صنعت سرامیک‬ ‫است‪ .‬بخشی که هر دو کمپانی‬ ‫در آن سال‌ها تجربه و تخصص‬ ‫دارند‪ .‬این خدمات توسط ‪Marco‬‬

‫بـازدیــد معـاون پارلمـانـی‬ ‫رييس‌جمهور از کارخانه کاشی‬ ‫عقیق‬ ‫معاون پارلمانی رييس‌جمهور‬ ‫به همراه استاندار يزد از کارخانه‬ ‫کاشی عقیق در اشکذر بازدید‬ ‫کردند‪.‬‬ ‫دکتر «حسینعلی امیری» معاون‬

‫‪14‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫در دو دهه اخیر این شرکت شاهد‬ ‫رشد ثابتی بود‪ .‬دو برابر شدن تعداد‬ ‫پرسنل (عمدتا بخش فنی) و ایجاد‬ ‫مشارکت با تولیدکنندگان پیشرو‬ ‫سرامیک در سراسر جهان نشانه‌های‬ ‫رشد است‪ .‬پس از حضور فعال در بازار‬ ‫ایتالیا‪ ،‬این شرکت حضور خود را در‬ ‫اسپانیا و دیگر کشورهای اروپایی و‬ ‫دست آخر در کشورهای آسیایی نیز‬ ‫گسترش داد و توانست بازار خود را‬ ‫در سطح بین‌المللی تثبیت نماید‪.‬‬ ‫امروز بیش از ‪ 80‬درصد از درآمد این‬ ‫شرکت حاصل از صادرات به جنوب‬ ‫شرقی آسیا می‌باشد‪.‬‬ ‫‪ PoppiClementino‬موفق به‬ ‫تأمین ‪ 20‬کارخانه بازیابی انرژی در‬ ‫کشورهای تایلند‪ ،‬اندونزی و مالزی‬ ‫در سال‌های اخیر شده است‪.‬‬

‫اطمینان از عملکرد صحیح در مصرف‬ ‫و بازیابی انرژی توسط مشتریان این‬ ‫کمپانی بی‌اندازه افزایش یافته و این‬ ‫خود موجب ایجاد روابط تجاری‬ ‫بسیار نزدیک‌تری میان این شرکت‬ ‫و مشتری‌هایش شده است‪.‬‬ ‫فناوری مذکور قادر به کاهش مصرف‬ ‫انرژی در خشک‌کن و اسپری‌های‬ ‫خشک‌‌کننده در حدود ‪ 25‬تا ‪35‬‬ ‫درصد است که این خود مزایای قابل‬ ‫توجهی از لحاظ هزینه‌های تولید و‬ ‫زیست‌محیطی به ارمغان می آورد‪.‬‬ ‫راز قدرت رقابتی ‪PoppiClementino‬‬ ‫در توانایی‌هایش تنها انطباق با‬ ‫استانداردهای زیست‌محیطی که‬ ‫بسیار سختگیرانه اعمال می‌شوند‬ ‫نیست بلکه مهمتر سفارشی‌سازی‬ ‫هر پروژه به صورت منحصربه‌فرد‬

‫است که با توجه به نیازهای هر‬ ‫مشتری به صورت خاص طراحی‬ ‫می‌شود و سپس توسعه می‌یابد‪.‬‬ ‫برای تقویت بیشتر حضور خود در‬ ‫آسیا‪ ،‬این کمپانی اقدام به راه‌اندازی‬ ‫امکانات بیشتر در راستای ارائه‬ ‫خدمات پشتیبانی با سرعتی باالتر‬ ‫و ایجاد امکان خرید و فروش به‬ ‫صورت محلی است که این خود‬ ‫پشتیبانی مهمی از فعالین صنعت‬ ‫سرامیک محسوب می‌شود‪.‬‬

‫‪ Brighenti‬با سمت مدیریت فنی‬ ‫و ‪ Ivan Bondani‬مدیریت تیم فنی‬ ‫و بازرگانی و همچنین پرسنل فنی‬ ‫که به تولید نوآورانه این محصول‪،‬‬ ‫سفارشی‌سازی و با هدف ارائه‬ ‫محصولی با کیفیت باال و با تالش‬ ‫تیم تحقیق و توسعه انجام گردید‪.‬‬ ‫مجموعه ‪ Vibrotech‬دارای سایتی‬ ‫به مساحت ‪ 3500‬مترمربع در‬ ‫‪ CasalgrandeReggio‬منطقه‬ ‫‪ Emilia‬و مجهز به آخرین‬

‫فناوری‌ها می‌باشد که توانست از‬ ‫طریق شعبات خارجی ‪Certech‬‬ ‫در حال حاضر در اسپانیا‪ ،‬مکزیک و‬ ‫ایالت تنسی آمریکا به فعالیت‌های‬ ‫خود ادامه دهد‪.‬‬ ‫این سرمایه‌گذاری بزرگ گروه‬ ‫‪ certech‬در راه‌اندازی ‪Vibrotech‬‬ ‫باعث گسترش خدمات بیشتر‬ ‫گروه ‪ Certech‬می‌شود که اکنون‬ ‫بیش از ‪ 40‬سال است که به عنوان‬ ‫یکی از مهم‌ترین تولیدکنندگان‬

‫ماشین‌آالت و تجهیـزاتی ماننـد‬ ‫پوشش‌هـای داخلـی آسیـاب و‬ ‫خنـک‌کننـده‌هـای ‪ Polar‬چـاپ‬ ‫دیجیتال در صنعت سرامیک شناخته‬ ‫می‌شود‪.‬‬

‫پارلمانی ريیس جمهور در نخستین‬ ‫برنامه سفر خود به استان یزد‪،‬‬ ‫ضمن بازديد از کارخانه کاشي‬ ‫عقيق در جريان اهداف و محصوالت‬ ‫توليدي اين مجموعه قرار گرفت‪.‬‬ ‫بازديد اميري از اين واحد توليدي‬ ‫که هم‌اکنون بيش از ‪ 600‬نفر‬ ‫پرسنل دارد‪ ،‬در تاريخ ‪ 2‬دي‌ماه‬ ‫جاري صورت پذيرفت‪.‬‬


‫‪world news‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪15‬‬


‫اخبـار جهـان‬ ‫بیش از ‪ 30‬درصـد رشـد برای‬ ‫ارزش صادرات کاشی و سرامیک‬ ‫صادرات کاشي و سراميک ايران‬ ‫نسبت به ‪ 6‬ماه نخست امسال‪ ،‬بيش‬ ‫از ‪ 30‬درصد رشد داشته است‪.‬‬ ‫به گزارش خبرگزاری ایمنا به نقل‬ ‫از جدول آماری سازمان توسعه‬ ‫تجارت ایران‪ ،‬میزان صادرات کاشی‬ ‫و سرامیک کشور در نیمه نخست‬ ‫امسال به رقم ‪ 62‬میلیون و ‪ 130‬هزار‬ ‫و ‪ 422‬متر مربع رسید که ارزش آن‬ ‫‪ 169‬میلیون و ‪ 749‬هزار و ‪ 963‬دالر‬ ‫ثبت شد‪.‬‬ ‫آمارهای منتشر شده حاکی است‪،‬‬ ‫بيش از ‪ 3.5‬میلیارد دالر در بخش‬ ‫کاشی و سرامیک طي سال‌های‬ ‫گذشته سرمایه‌گذاری شده و‬ ‫تعداد ‪ 133‬کارخانه تولیدی فعالیت‬ ‫می‌کنند که ‪ 40‬کارخانه جدید نیز‬ ‫در مراحل مختلف پیشرفت فیزیکی‬ ‫قرار دارند‪.‬‬ ‫بررسی میزان صادرات کاشی و‬ ‫سرامیک در سال های ‪-1394‬‬ ‫‪ 1392‬نشان می‌دهد‪ ،‬توليدات اين‬ ‫بخش به ترتیب ارقام ‪ 109 ، 114‬و‬ ‫‪ 112‬میلیون مترمربع به بازارهای‬ ‫هدف انتقال يافته‌اند‪.‬‬ ‫پیش از این عراق‪ ،‬پاکستان‪،‬‬ ‫افغانستان‪ ،‬ترکمنستان و گرجستان‬ ‫در سال‌های ‪ 1392 -93‬پنج کشور‬ ‫شاخص جذب‌کننده صادرات ایران‬ ‫آغاز ساخت پنل‌های تولیـد با‬ ‫ابعادبزرگتوسط‪Grespania‬‬

‫خط تولید جدید پنل‌هایی با ابعاد‬ ‫‪ 1200×3600‬میلی‌متر با ضخامتی‬ ‫بیـن ‪ 3‬تا ‪ 12‬میلی‌متـر توسـط‬ ‫‪ Grespania‬با موفقیت آغاز شد‪.‬‬ ‫ایـن خط تولیــد توسط کمپـانی‬ ‫‪ System‬تجهیــز و متشـکل از‬

‫‪16‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫بودند که ‪ 93‬درصد کاشی و سرامیک‬ ‫کشورمان را پذيرفتند و سهم عراق‬ ‫از این مجموعه به میزان ‪ 70‬درصد‬ ‫اعالم شد‪.‬‬ ‫بر اساس اين گزارش‪ ،‬آمار ‪ 7‬ماهه‬ ‫واردات کاشی و سرامیک نیز رقم‬ ‫‪ 728‬هزار مترمربع را نشان می‌دهد‬ ‫که ارزش آن ‪ 2‬میلیون و ‪ 880‬هزار‬ ‫دالر اعالم شد‪.‬‬ ‫حجم واردات این کاالی ساختمانی‬ ‫در دوره ‪ 1392-1394‬به ترتیب‬ ‫‪ 3.5 ،1.3‬و ‪ 3.2‬میلیون دالر اعالم‬ ‫شده است‪ ،‬در حالی که باالترین رقم‬ ‫واردات کاشی و سرامیک در سال‬ ‫‪ 1390‬به میزان ‪ 8.5‬میلیون متر‬ ‫مربع به ثبت رسيده بود‪.‬‬ ‫براساس سند راهبردی وزارت صنعت‪،‬‬ ‫معدن وتجارت‪ ،‬با وجودي که ظرفیت‬ ‫تولید کاشی و سرامیک در سال‬ ‫‪ 1393‬رقم ‪ 500‬میلیون مترمربع‬ ‫در نظر گرفته شده بود‪ ،‬سال های‬ ‫‪ 1396‬و ‪ 1399‬به ترتیب دستیابی‬ ‫به ارقام ‪ 540‬و ‪ 600‬میلیون مترمربع‬ ‫هدف‌گذاری شده است‪.‬‬ ‫با نيم‌نگاهي به افق چشم انداز ‪،1404‬‬ ‫انتظار مي‌رود که ظرفیت تولید‬ ‫کاشی و سرامیک کشور به رقم ‪700‬‬ ‫میلیون مترمربع برسد‪.‬‬ ‫اهداف صادراتی این بخش با توجه‬ ‫به سند راهبردی در سال های ‪،93‬‬ ‫‪ 96‬و ‪ 1399‬به ترتیب ‪ 430‬و ‪860‬‬ ‫میلیون دالر و یک میلیارد و ‪300‬‬

‫میلیون دالر پیش بینی شده است‪.‬‬ ‫برپایه این سند در افق ‪ ،1404‬اميد‬ ‫است ارزش صادرات محصوالت‬ ‫کاشی و سرامیک به رقم ‪ 2‬میلیارد‬ ‫دالر برسد‪.‬‬ ‫آمارهای موجود نشان می‌دهد‪،‬‬ ‫صنعت کاشی و سرامیک اشتغال‬ ‫بیش از ‪ 380‬هزار نفر را به شکل‬ ‫مستقیم و غیرمستقیم فراهم ساخته‬ ‫است‪.‬‬ ‫براساس اطالعات مربوطه‪ ،‬اوج رونق‬ ‫ساختمان‌سازی در سال ‪1391‬‬ ‫امکان جذب ‪ 375‬میلیون مترمربع‬ ‫کاشی و سرامیک را در داخل کشور‬ ‫فراهم ساخت‪.‬‬ ‫برپایه اطالعات به دست آمده‪ ،‬ميزان‬ ‫جذب محصوالت اين حوزه در‬ ‫سال‌های ‪ 1392 -1394‬در داخل‬ ‫کشور به ترتیب ‪ 316 ، 350‬و حدود‬ ‫‪ 200‬میلیون مترمربع بوده است‪.‬‬ ‫رکود ساختمان‌سازی در سال‌های‬ ‫گذشته و بروز ناامنی‌ها در منطقه‪،‬‬ ‫پیامد افت مصرف این کاالی‬ ‫ساختمانی را در برداشته است‪.‬‬

‫«محمد روشنفکر» رییس انجمن‬ ‫صنفی تولیدکنندگان کاشی و‬ ‫سرامیک‪ ،‬در اين باره به خبرنگار ایرنا‬ ‫گفته بود‪ :‬ظرفیت کنونی این بخش‬ ‫‪ 700‬میلیون مترمربع و میزان تولید‬ ‫کنونی ‪ 270‬تا ‪ 300‬میلیون مترمربع‬ ‫است و ایران از نظر تولید بین ‪5‬‬ ‫کشور جهان جای دارد‪.‬‬ ‫براساس آمارهای سال ‪،2014‬‬ ‫کشورهای چین‪ ،‬ایتالیا و اسپانیا سه‬ ‫کشور شاخص صادرکننده کاشی و‬ ‫سرامیک هستند که به ترتیب ‪،37‬‬ ‫‪ 22‬و ‪ 15‬درصد سهم صادرات جهان‬ ‫را در سال یادشده به خود اختصاص‬ ‫داده‌اند‪.‬‬ ‫هم‌چنین آمریکا‪ ،‬فرانسه و عربستان‬ ‫به ترتیب با واردات ‪ 6 ،9‬و پنج درصد‬ ‫از تولیدات جهان باالترین سهم را در‬ ‫جذب این کاالی ساختمانی داشتند‪.‬‬ ‫آمارهای منتشر شده نشان می‌دهد‪،‬‬ ‫ارزش صادرات جهانی کاشی و‬ ‫سرامیک در سال یاد شده ‪21.15‬‬ ‫میلیارد دالر و میزان واردات جهانی‬ ‫نیز ‪ 19.22‬میلیارد دالر بوه است‪.‬‬

‫پرس‌های ‪ Gea‬و سیستم انتـقال‬ ‫گرانول‪ ،‬درجه‌بندی پنل‪ ،‬حمل و نقل و‬ ‫سیستم‌های تصفیه‪ ،‬خشک‌کن و کوره‬ ‫از‪ I.C.F‬و‪ Welko‬می‌باشد‪.‬‬ ‫این ماشین‌ها ( تونل خشک‌کن ‪3‬‬ ‫متری و کوره تک کانال ‪ 160‬متری)‬ ‫نتایج بسیار عالی را عرضه نموده است و‬ ‫تولید پنل‌هایی بسیار صاف با ضخامت‬ ‫‪ 3‬میلی‌متر را تضمین می‌کند‪.‬‬

‫همچنین به طور خاص استفاده از‬ ‫فناوری حرارتی هم‌رفتی در کنار‬ ‫سیستم‌های حرارت‌های تابشی با‬ ‫توجه به مصرف کم آن و بهره‌وری‬ ‫ارزان‌تر و مساعد با محیط‌زیست مورد‬ ‫بهره‌برداری قرار می‌گیرد‪.‬‬ ‫شرکت ‪ Grespania‬نمایندگی‬ ‫انحصـاری خـود را بـا همکـاری‬ ‫شـرکت بـازرگانـی عبـادی در‬

‫شـوروم بسیــار زیبا در خیابان شیراز‬ ‫تهران افتتاح نموده است و عالقه‌مندان‬ ‫می‌توانندجهتبازدیدازاینمحصوالت‬ ‫به آن محل مراجعه نمایند‪.‬‬


DOMINO COLLECTION SIZE:::xxxCM WALL TILE

17

1395/25‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‬


‫اخبـار جهـان‬ ‫راه‌اندازی خدمات وب توسط‬ ‫‪Spares & Services‬‬ ‫کمپانی ‪ ،Spares & Services‬واقع‬ ‫در فیورانو ‪ -‬مودنای ایتالیا که از‬ ‫تأمین‌کنندگان مهم قطعات یدکی‬ ‫و لوازم جانبی در صنعت سرامیک‬ ‫در جهان می‌باشد به تازگی جهت‬ ‫سهولت در ارائه خدمات و امکانات‪،‬‬ ‫وب سایت خود را رسما راه‌اندازی‬

‫کمپانـی ‪ Tosilab‬نمایشگـاه‬ ‫جدیـد خود را راه‌اندازی نمود‬ ‫کمپانی ‪ Tosilab‬از طراحان برجسته‬ ‫سرامیک بعد از گشایش وب سایت‬ ‫خود ‪ tosilab.com‬در حال بازسازی‬ ‫و شکل‌دهی صورت جدید نمایشگاه‬ ‫خود می‌باشد‪.‬‬ ‫نمایشگاه جدید که در ماه سپتامبر‬ ‫راه‌اندازی شد به نمایش آثار و‬ ‫طرح‌های استثنایی و انحصاری و‬ ‫جدید اختصاص یافت‪ .‬این نمایشگاه‬ ‫حاصل همکاری و مشارکت بین‬

‫ ميـزان صادرات استان یـزد؟‬‫ ‪ 12‬درصد کاهش از نظر ارزشی‪،‬‬‫‪ 17‬درصد افزايش به لحاظ وزنی‬ ‫معاون گمرگ یزد‪ ،‬از صادرات اين‬ ‫استان به ‪ 65‬کشور جهان خبر داد‪.‬‬ ‫«محمدحسين سلماني» با اشاره‬ ‫به اين که عمده صادرات استان‬ ‫يزد به کشورهاي عراق‪ ،‬افغانستان‪،‬‬ ‫پاکستان‪ ،‬هلند‪ ،‬ترکیه‪ ،‬هند‪ ،‬سوریه‪،‬‬ ‫قزاقستان‪ ،‬امارات و گرجستان بوده‬ ‫است‪ ،‬به ايرنا توضيح داد‪ :‬صادرات‬ ‫به ‪ 65‬کشور جهان مربوط به‬ ‫فروردين تا پايان آذرماه امسال‬ ‫مي‌باشد‪.‬‬

‫‪18‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫نمود تا بتواند از آن طریق به‬ ‫درخواست‌های کاربران جهت‬ ‫سفارش و خرید بهتر و سریع‌تر‬ ‫پاسخ دهد‪.‬‬ ‫اپلیکیشن این کمپانی نیز از‬ ‫‪ app.sparesservice.it‬قابل‬ ‫دانلود روی تلفن‌های هوشمند‬ ‫می‌باشد‪.‬‬ ‫کاربران تنها از طریق تلفن‌‌های‬ ‫هوشمند خود و با چند قدم می‌توانند‬

‫(با امکان ضمیمه کردن‬ ‫عکس) سفارش لوازم‬ ‫یدکی و قطعات جانبی‬ ‫مورد نیاز خود را ارسال‬ ‫نمایند‪.‬‬ ‫این سرویس جدید در‬ ‫نمایشگاه تکنارجیال‬ ‫نیز در معرض معرفی‬ ‫و نمایش عموم قرار‬ ‫گرفت‪.‬‬

‫تیم‌های مختلف خالق در ‪ Tosilab‬بدیع و منحصربه‌فرد را در بخش طراحی داخلی ایجاد می‌نماید‪.‬‬ ‫همچون محققان سبک‌های جدید و‬ ‫تیم‌های طراحی و گرافیک می‌باشد‬ ‫که متریال خود را در سه رده و گروه‬ ‫به نمایش گذاشتند‪ :‬به عبارت دیگر‬ ‫تلفیقی از اشیاء و سطوح به همراه‬ ‫مفهوم مکانیکی‪ ،‬شیمیایی و هنری‬ ‫را در یکدیگر تلفیق نمود‪ .‬محصوالت‬ ‫دست‌ساز که تنها از چند خراش‬ ‫پدید آورده شده‌اند نیز اغلب در‬ ‫البراتوار ‪ Tosilab‬مشاهده می‌شوند‪.‬‬ ‫در هر فضایی در این نمایشگاه‬ ‫خالقیت موج میزند و چشم‌اندازی‬

‫وي‪ ،‬در نشست کارگروه توسعه‬ ‫صادرات غیرنفتی استان یزد درباره‬ ‫وضعیت واردات و صادرات استان‬ ‫در ‪ 9‬ماه امسال‪ ،‬گفت‪ :‬در این مدت‬ ‫صادرات استان یزد از نظر ارزشی‬ ‫‪ 12‬درصد کاهش و از نظر وزنی ‪17‬‬ ‫درصد افزایش داشته که کاشی و‬ ‫سرامیک نيمي از صادرات استان را‬ ‫به خود اختصاص داده است‪.‬‬ ‫معاون گمرک استان یزد از کاشی‪،‬‬ ‫نایلون‪ ،‬پسته‪ ،‬شیشه ساختمانی‪،‬‬ ‫هیدروکربن و میلگرد به عنوان‬ ‫عمده‌ترین محصوالت صادراتی‬ ‫استان نام برد و افزود‪ :‬صادرات‬ ‫کاشی در مدت ياد شده نسبت به‬

‫مدت مشابه سال قبل ‪ 14‬درصد‬ ‫افزایش وزنی و ‪ 41‬درصد کاهش‬ ‫ارزشی داشته است‪.‬‬ ‫وی‪ ،‬با انتقاد از برخی واحدهای‬ ‫تولیدی در همراهی نکردن‬ ‫نمایندگان آن‌ها در ثبت اظهارنامه‬

‫در گمرک استان و گمرک دیگر‪،‬‬ ‫تصريح کرد‪ :‬عدم اعالم خروج‬ ‫کاالهای صادراتی استان به چالشی‬ ‫تبدیل شده است که در کمتر‬ ‫استانی دیده می‌شود‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪19‬‬


‫ساخت و ساز در اروپا‪:‬‬ ‫دورنـمای سـال ‪2018‬‬ ‫‪Construction in Europe:‬‬ ‫‪outlook to 2018‬‬ ‫‪According to the report published at the end of the 81st Euroconstruct Conference held in Dublin on 10 June this year, GDP‬‬ ‫‪is expected to grow by 1.9% per annum for the 19 Euroconstruct countries in the three years 2016-2018. This is virtually un‬‬‫‪changed from the forecasts made at the winter session of the Conference held in Budapest in December, apart from some‬‬ ‫‪small adjustments. The estimated growth for 2016 is 1.8%, slightly lower than the forecast made in December, while growth‬‬ ‫‪of 1.9% is projected for 2017. The recovery that began in 2015 is therefore continuing. Notably, the year 2015 was the first‬‬ ‫‪time in eight years that all Euroconstruct countries recorded an increase in GDP, a development which is expected to con‬‬‫‪tinue over the next three years.‬‬

‫منبع‪ :‬هشتاد و یکمین کنفرانس ‪Euroconstruct‬‬

‫بازار ساخت و ساز نیز عملکرد قوی داشته است‪ ،‬اگرچه در اینجا هم در‬ ‫بر اساس گزارش منتشر شده در پایان هشتاد و یکمین کنفرانس‬ ‫نتیجه پروژه‌های ساخته شده در ماه دسامبر‪ ،‬روند نزولی در آمار مرتبط با‬ ‫‪ Euroconstruct‬که در دهم ژوئن سال جاری در ‪ Dublin‬برگزار شد‪،‬‬ ‫کل رشد تولید تا حدی تعدیل شده است‪ +%1/1 :‬در سال ‪ 2014‬و ‪+%1/4‬‬ ‫انتظار می‌رود تولید ناخالص داخلیشاه ِد رشد سالیانه تا ‪ %1/9‬در ‪19‬‬ ‫در سال ‪( 2015‬در هر دو مورد‪ ،‬دو دهم درصد کمتر)‪ .‬انتظار می‌رود تا‬ ‫کشور ‪ Euroconstruct‬در دوره سه ساله ‪ 2016-2018‬باشد‪ .‬این امر در‬ ‫کل خروجی ساخت و ساز در سال ‪ % 2/6 ،2016‬بهبود یافته و رشد ‪2/7‬‬ ‫قیاس با پیش‌بینی‌های انجام شده در نشست زمستان کنفرانس که در ماه‬ ‫ِ‬ ‫درصدی در سال ‪ 2017‬و اندکی رکود در سال ‪ )+% 2/4( 2018‬را به دنبال‬ ‫دسامبر در بوداپست برگزار گردید‪ ،‬فارغ از برخی اصالحات جزئی‪ ،‬تقریبا‬ ‫داشته باشد‪.‬‬ ‫بدون تغییر بوده است‪ .‬برآورد رشد در سال ‪ %1/8 ،2016‬است‪ ،‬کمی‬ ‫پیش‌بینی می‌شود کشورهای اروپای مرکزی و شرقی به بیشترین سود‬ ‫پایین‌تر از پیش‌بینی‌ها در ماه دسامبر‪ ،‬در حالیکه رشد ‪ 1/9‬درصدی برای‬ ‫دست یابند‪ .‬عوامل موثر در سرمایه‌گذاری در این بخش شامل بهبود‬ ‫سال ‪ 2017‬پیش‌بینی شده است‪ .‬بنابراین روند بهبود که در سال ‪2015‬‬ ‫درآمد قابل تصرف واقعی خانوار‪ ،‬نرخ بهره پایین‪ ،‬و طرح سرمایه‌گذاری‬ ‫آغاز شده است‪ ،‬ادامه می‌یابد‪ .‬شایان توجه است که در سال ‪ 2015‬اولین‬ ‫کمیسیون اروپا برای اروپا است‪ .‬اگرچه‪ ،‬محدودیت‌های مالی عمومی‬ ‫بار در ‪ 8‬سال گذشته است که کشورهای ‪ Euroconstruct‬رشد تولید‬ ‫و سطوح بدهی دولتی و خصوصی همواره به عنوان سدی در برابر‬ ‫ناخالص داخلی را گزارش نمودند‪ ،‬جریان توسعه‌ای که انتظار می‌رود در‬ ‫سرمایه‌گذاری دولتی و خصوصی عمل خواهند کرد‪ .‬ارزش کل صنعت‬ ‫سه سال آینده نیز ادامه یابد‪.‬‬ ‫ساخت و ساز بالغ بر ‪ 1406‬میلیون یورو در‬ ‫شکل ‪ -1‬تولید ناخالص داخلی در مقابل کل خروجی ساخت و ساز در کشورهای کمیسیون اروپا‬ ‫سال ‪ 2016‬برآورد شده است‪ ،‬رقمی معادل‬ ‫تغییرات سالیانه به ‪%‬‬ ‫‪ %9/4‬از سهم تولید ناخالص داخلی‪ .‬این‬ ‫میزان هنوز هم به طور قابل توجهی کمتر از‬ ‫سقف آن در سال ‪ 2007‬است‪ ،‬زمانیکه این‬ ‫صنعت ‪ %30‬از تولید ناخالص داخلی را به‬ ‫خود اختصاص داد‪.‬‬ ‫عملکرد کشورهای مختلف‬

‫خروجی ساخت و ساز‬

‫‪20‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫تولید ناخالص داخلی‬

‫هرچند بازار ‪ Euroconstruct‬در سال‬ ‫‪ 2015‬تثبیت شد‪ ،‬گستره متنوعی از نرخ‬ ‫رشد در میان ‪ 19‬کشور عضو در طی سال‬ ‫خروجی باالیی توسط‬ ‫ثبت گردید‪ .‬نرخ رشد‬ ‫ِ‬ ‫جمهوری اسلواکی (‪ ،)+% 18/5‬هلند (‪)+%7/8‬‬


‫اقـتـصـــاد‬

‫و جمهوری چک (‪)+%7/1‬گزارش شد‪ ،‬این در حالیست که کشورهایی‬ ‫چون اتریش‪ ،‬فرانسه و سوئیس کاهش اندکی را تجربه کردند‪.‬‬ ‫خروجی ساخت و ساز در سال ‪ 2016‬معادل‬ ‫افزایش ‪ 2/6‬درصدی در‬ ‫ِ‬

‫افزایش ‪ 36/5‬بیلیون یورویی بوده است‪ .‬انتظار می‌رود‪ 6 ،‬مورد از‬ ‫بزرگترین بازارهای منطقه ‪( Euroconstruct‬آلمان‪ ،‬انگلستان‪ ،‬فرانسه‪،‬‬ ‫ایتالیا‪ ،‬اسپانیا و لهستان) حدود ‪ %75‬از این رشد را رقم زنند‪ ،‬این در‬

‫جدول ‪ -1‬کل خروجی ساخت و ساز‬ ‫تغییرات سالیانه به ‪%‬‬

‫چش م‌انداز‬

‫پی ش‌بینی‬

‫‪2012‬‬

‫‪2013‬‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫‪2016‬‬

‫‪2017‬‬

‫‪2018‬‬

‫اتریش‬

‫‪2.5‬‬

‫‪-2.1‬‬

‫‪-1.0‬‬

‫‪-0.2‬‬

‫‪0.8‬‬

‫‪1.3‬‬

‫‪1.9‬‬

‫بلژیک‬

‫‪1.0‬‬

‫‪-0.8‬‬

‫‪2.4‬‬

‫‪1.5‬‬

‫‪1.0‬‬

‫‪2.0‬‬

‫‪2.2‬‬

‫دانمارک‬

‫‪-0.6‬‬

‫‪-0.2‬‬

‫‪2.1‬‬

‫‪1.9‬‬

‫‪1.8‬‬

‫‪2.7‬‬

‫‪3.2‬‬

‫فنالند‬

‫‪-2.0‬‬

‫‪-3.2‬‬

‫‪-1.3‬‬

‫‪0.0‬‬

‫‪5.3‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪0.6‬‬

‫فرانسه‬

‫‪-3.1‬‬

‫‪-1.2‬‬

‫‪-6.0‬‬

‫‪-1.7‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪3.9‬‬

‫‪3.1‬‬

‫آلمان‬

‫‪-0.6‬‬

‫‪-0.6‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪0.2‬‬

‫‪2.2‬‬

‫‪1.0‬‬

‫‪0.1‬‬

‫ای رلند‬

‫‪-14.1‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪9.2‬‬

‫‪4.8‬‬

‫‪14.4‬‬

‫‪16.0‬‬

‫‪7.4‬‬

‫ایتالیا‬

‫‪-6.3‬‬

‫‪-3.5‬‬

‫‪-2.2‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪1.8‬‬

‫‪2.1‬‬

‫‪2.0‬‬

‫هلند‬

‫‪-9.6‬‬

‫‪-3.7‬‬

‫‪0.9‬‬

‫‪7.8‬‬

‫‪3.6‬‬

‫‪4.0‬‬

‫‪4.1‬‬

‫نروژ‬

‫‪5.4‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪1.6‬‬

‫‪1.9‬‬

‫‪4.1‬‬

‫‪2.2‬‬

‫‪3.9‬‬

‫پرتغال‬

‫‪-15.5‬‬

‫‪-14.5‬‬

‫‪-1.0‬‬

‫‪3.5‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪3.0‬‬

‫‪4.5‬‬

‫اسپانیا‬

‫‪-31.4‬‬

‫‪-18.7‬‬

‫‪-1.7‬‬

‫‪2.9‬‬

‫‪3.7‬‬

‫‪4.0‬‬

‫‪3.5‬‬

‫سوئد‬

‫‪-2.5‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪6.2‬‬

‫‪5.2‬‬

‫‪4.5‬‬

‫‪1.8‬‬

‫‪0.2‬‬

‫سوئیس‬

‫‪2.8‬‬

‫‪3.0‬‬

‫‪3.0‬‬

‫‪-1.3‬‬

‫‪1.2‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪1.7‬‬

‫انگلستان‬

‫‪-7.5‬‬

‫‪1.9‬‬

‫‪7.5‬‬

‫‪3.2‬‬

‫‪2.1‬‬

‫‪2.9‬‬

‫‪2.6‬‬

‫اروپای غ ربی (کمیسیون اروپا‪)15-‬‬

‫‪-6.4‬‬

‫‪-2.2‬‬

‫‪0.9‬‬

‫‪1.2‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪2.1‬‬

‫جمهوری چک‬

‫‪-7.7‬‬

‫‪-7.0‬‬

‫‪4.1‬‬

‫‪7.1‬‬

‫‪1.9‬‬

‫‪2.4‬‬

‫‪3.3‬‬

‫‪-2.9‬‬

‫‪5.3‬‬

‫‪8.3‬‬

‫‪2.9‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪7.0‬‬

‫‪6.9‬‬

‫مجارستان‬ ‫لهستان‬

‫‪-1.7‬‬

‫‪-5.8‬‬

‫‪5.1‬‬

‫‪4.2‬‬

‫‪5.8‬‬

‫‪7.2‬‬

‫‪8.7‬‬

‫جمهوری اسلواکی‬

‫‪-13.9‬‬

‫‪-5.2‬‬

‫‪-3.9‬‬

‫‪18.5‬‬

‫‪2.0‬‬

‫‪1.3‬‬

‫‪-1.5‬‬

‫‪-4.1‬‬

‫‪-4.8‬‬

‫‪4.6‬‬

‫‪5.5‬‬

‫‪4.1‬‬

‫‪5.7‬‬

‫‪6.7‬‬

‫‪-6.3‬‬

‫‪-2.4‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪1.4‬‬

‫‪2.6‬‬

‫‪2.7‬‬

‫‪2.4‬‬

‫اروپای شرقی (کمیسیون اروپا‪)4-‬‬ ‫کشورهای‪(Euroconstruct‬کمیسیوناروپا‪)19-‬‬ ‫منبع‪ :‬هشتاد و یکمین کنفرانس ‪Euroconstruct‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪21‬‬


‫اقـتـصـــاد‬

‫‪ Euroconstruct‬گروهی مشتمل بر ‪ 19‬سازمان تحقیقات تخصصی در اروپا است که از سال ‪ 1975‬به فعالیت‬ ‫می‌پردازد‪ .‬طی سال‌های فعالیت خود‪ ،‬این گروه به لطف ماهیت منحصر بفرد و نیز به ویژه در نتیجه کیفیت باالی‬ ‫اطالعات مورد عرضه‌اش به رسمیت شناخته شد‪ Euroconstruct .‬به طور منظم به بررسی بازار ساخت و ساز از‬ ‫جمله پیش‌بینی کارشناسان از روند تکاملی آتی می‌پردازد‪.‬‬ ‫کشورهای عضو عبارتند از‪ :‬اتریش‪ ،‬بلژیک‪ ،‬جمهوری چک‪ ،‬دانمارک‪ ،‬فنالند‪ ،‬فرانسه‪ ،‬آلمان‪ ،‬بریتانیای کبیر‪ ،‬مجارستان‪ ،‬ایرلند‪ ،‬ایتالیا‪ ،‬هلند‪ ،‬نروژ‪،‬‬ ‫لهستان‪ ،‬پرتغال‪ ،‬اسلواکی‪ ،‬اسپانیا‪ ،‬سوئد‪ ،‬و سوئیس‪ .‬هشتاد و دومین کنفرانس در بارسلونا در ‪ 24‬و بیست و پنجم نوامبر ‪ 2016‬برگزار شد‪.‬‬ ‫حالیست که کمترین سهم‌ها (تنها ‪ )%2/2‬به کشورهایی از جمله جمهوری‬ ‫اسلواکی‪ ،‬مجارستان‪ ،‬اتریش و جمهوری چک اختصاص دارد‪ .‬پیش‌بینی‬ ‫می‌شود‪ ،‬صنعت ساخت و ساز ایرلند شاهد بزرگترین رشد تجمعی در سه‬ ‫سال آینده (‪ )+%42/5‬باشد‪ ،‬البته با یک بنیان بطور استثنائی ضعیف‪.‬‬ ‫عملکرد در بخش‌های مهم بازار ساخت و ساز‬

‫رویه هم رفته‪ ،‬ارزش بازار مسکن در ‪ 19‬کشور حوزه ‪ Euroconstruct‬در‬ ‫سال ‪ ،2015‬با نوسازی بالغ بر ‪ %60‬از بازار‪ 646 ،‬بیلیون یورو بوده است‪.‬‬ ‫مهمترین عامل تأثیرگذار در بازار مسکن اروپا‪ ،‬جریان ورود پناهندگان‬ ‫است‪ ،‬چیزیکه تقاضا برای مسکن را به ویژه در آلمان و نروژ افزایش داده‬ ‫است‪ .‬در پایان سال ‪ ،2016‬شمار ساختمان‌های مسکونی از پایین‌ترین‬ ‫نقطه در سیکل (‪ )2013‬به ‪ %9/2‬معادل ‪ 1/54‬میلیون خانه افزایش‬ ‫شکل ‪ -2‬بزرگترین شرکا در رشد در سال ‪2016‬‬ ‫تغییرات سالیانه به ‪%‬‬

‫درصد تغییرات کل خروجی ساخت و ساز‬

‫‪22‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫یافت که سهم اعظم آن را می‌توان به آلمان‪ ،‬انگلستان و سوئد نسبت‬ ‫داد‪ .‬پیش‌بینی می‌شود‪ ،‬حجم فعالیت‌های ساخت و ساز غیرمسکونی در‬ ‫ایرلند‪ ،‬رشد استثنائی را در سال‌های ‪ 2016‬و ‪ 2017‬و به دنبال سال‌ها‬ ‫کمبود در ساختمان‌های تجاری‪ ،‬ثبت کند‪.‬‬ ‫همچنین انتظار می‌رود تا مجارستان شاهد عملکردی قوی در دوره‬ ‫‪ +%14( 2016-2018‬رشد تجمعی)‪ ،‬عمدتا در نتیجه بودجه تخصیصی‬ ‫اتحادیه اروپا طی دوره ‪ 2014-2020‬باشد‪ .‬رشد تجمعی ‪ %13/3‬در‬ ‫اسپانیا انتظار می‌رود‪ ،‬این در حالیست که پیش‌بینی می‌شود بلژیک‪،‬‬ ‫هلند و فنالند رشد تجمعی حدود ‪ %10‬را در بخش غیرمسکونی رقم زنند‪.‬‬ ‫برآورد می‌شود که ‪ 14‬مورد از ‪ 19‬کشور‪ ،‬هر یک رشد تجمعی ‪ 5‬درصدی‬ ‫و یا باالتر را در دوره زمانی ‪ 2016-2018‬به همراه داشته باشند‪ ،‬چشم‌انداز‬ ‫کلی برای کل بازار غیرمسکونی آن است که این بازار توسط آلمان (‪ %18‬از‬ ‫کل بازار) به پایین کشیده شود‪ ،‬در جاییکه پیش‌بینی می‌شود حجم‬ ‫خروجی غیرمسکونی در مدت زمان مشابه در مجموع تنها ‪%1/5‬‬ ‫افزایش یابد‪.‬‬ ‫بخش مهندسی عمران در شماری از کشورهای حوزه‬ ‫‪ Euroconstruct‬در نتیجه سیاست‌های اقتصادی اتخاذ شده در‬ ‫بحران‌های مالی تحت تأثیر قرار گرفته است‪ .‬اگرچه‪ ،‬پس از سال‌ها‬ ‫رکود‪ ،‬خروجی مهندسی عمران در سال ‪ )+%0/8( 2014‬بهبود‬ ‫یافت و در سال ‪ 2015‬رشد خوبی (‪ )+%2/9‬را ثبت و به ‪ 308‬بیلیون‬ ‫یورو رسید‪ .‬دورنمای سال ‪ 2016‬کاهش بیشتر در رشد خروجی‬ ‫(‪ ،)+%1/5‬پیش از بازگشت به ‪ %3‬و ‪ %3/8‬به ترتیب در سال‌های‬ ‫‪ 2017‬و ‪ 2018‬است‪ .‬عوامل موثر در روند مهندسی عمران شامل‬ ‫محدودیت‌های مستمر در سطوح سرمایه‌گذاری عمومی و قوانین‬ ‫سخت‌گیرانه کسری بودجه اتخاذ شده توسط بروکسل‪ ،‬جریانات‬ ‫پیش از انتخابات در سطوح سرمایه‌گذاری (اسپانیا)‪ ،‬فشار‬ ‫هزینه‌های موردنیاز که در نتیجه بحران پناهجویان افزایش یافته‬ ‫است (آلمان)‪ ،‬فقدان بودجه در سطوح دولتی و شهرداری و شروع‬ ‫کند و یا اغلب با تأخیر در پروژه‌های دولتی تأمین وجه شده موجود‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪‬‬ ‫ ‬ ‫ ‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪23‬‬


‫فروش ماشین‌آالت سرامیکی‬ ‫از سطوح پیش از بحران فراتر رفت‬ ‫‪Ceramic machinery sales‬‬ ‫‪exceed pre-crisis levels‬‬ ‫)‪Luca Baraldi - Acimac Research Centre (studi@acimac.it‬‬

‫‪Following strong performances in both 2013 and 2014, the Italian ceramic machinery industry set two all-time records in 2015‬‬ ‫‪that underscore its return to pre-crisis levels. The industry’s turnover, just short of 2 billion euros, grew by 8% to reach 1,982.8‬‬ ‫‪million euros, 2.3 percentage points higher than the peak figure registered in 2007.‬‬ ‫‪Exports also reached a new record level of 1,522 million euros (up 9.1% on 2014), now accounting for 76.8% of total revenues.‬‬

‫در پی عملکرد قوی در سال‌های ‪ 2013‬و ‪ ،2014‬صنعت ماشین‌آالت‬ ‫سرامیکی در ایتالیا در سال ‪ ،2015‬دو رکورد بی‌سابقه از خود به جای‬ ‫گذاشت که نشان از بازگشت آن به سطوح پیش از بحران دارد‪.‬‬ ‫گردش مالی این صنعت‪ ،‬اندکی کمتر از ‪ 2‬بیلیون یورو‪ ،‬با رشد ‪ 8‬درصدی‬ ‫به ‪ 1982/8‬میلیون یورو‪ 2/3 ،‬درصد باالتر از پیک ثبت شده در سال‬ ‫‪ ،2007‬رسید‪ .‬همچنین صادرات به رکورد جدید ‪ 1522‬میلیون یورو (تا‬ ‫‪ %9/1‬نسبت به سال ‪ ،)2014‬معادل ‪ %76/8‬از کل گردش مالی دست‬ ‫یافت‪.‬‬ ‫بررسی آماری آچیماک آورده و در‬ ‫این ارقام که در بیست و چهارمین‬ ‫ِ‬ ‫مجمع عمومی انجمن در بیست و چهارم ژوئن ارائه شد‪ ،‬تأییدی بر احیای‬ ‫شایان توجه این صنعت نه تنها در صادرات بلکه همچنین در بازار داخلی‬ ‫ایتالیا است‪ ،‬جایی‌که در آن فروش برای سومین سال پیاپی رشد و به‬ ‫‪ 460/8‬میلیون یورو (‪ +%4/3‬نسبت به سال ‪ )2014‬رسید‪ .‬این نتایج با‬

‫درجه باالیی از پویایی که در صنعت سرامیک ایتالیا‪ ،‬به ویژه در بخش‬ ‫تکنولوژیکی‬ ‫کاشی‪ ،‬شاهد آن بودیم‪ ،‬ممکن شد‪ .‬سرمایه‌گذاری‌های‬ ‫ِ‬ ‫عمده به تغییر مدل و یا توسعه امکانات تولیدی با هدف افزایش بهره‌وری‬ ‫و بهینه‌سازی فرآیندها و یا دنبال نمودن نوآوری و بهبود کیفیت محصول‬ ‫اختصاص دارد‪.‬‬ ‫بدین منظور‪ ،‬این صنعت به توسعه ابعاد بزرگ و سطوح شکیل‌تر با‬ ‫استفاده از تکنولوژی‌های پرداخت جدید و دکوراسیون دیجیتالی‬ ‫پرداخته است‪ .‬رئیس خوشروی آچیماک ‪ Fabio Tarozzi‬در حاشیه‬ ‫سخنرانی خود اشاره کرد که نتایج بدست آمده در سال ‪ 2015‬فراتر از‬ ‫انتظارات بوده است‪.‬‬ ‫او گفت‪« :‬صنعت ما یکبار دیگر برتری‪ ،‬قدرت و توانمندیِ خود در پیروی‬ ‫ِ‬ ‫شجاعت ما در‬ ‫پاداش‬ ‫از نوآوری‌های تکنولوژیکی را اثبات نمود‪ .‬این‬ ‫ِ‬ ‫سرمایه‌گذاری در تحقیق و توسعه حتی در دوره بحران است که ما را قادر‬

‫جدول ‪ -1‬گردش مالی صنعت ماشی ن‌آالت سرامیکی در ایتالیا‬

‫گردش مالی کل‬

‫‪2009‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2009-2008‬‬

‫‪2010‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2010-2009‬‬

‫‪2011‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2011-2010‬‬

‫‪2012‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2012-2011‬‬

‫‪2013‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2013-2012‬‬

‫‪2014‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2014-2013‬‬

‫‪1,283.3‬‬

‫‪-30.7‬‬

‫‪1,377.5‬‬

‫‪+7.3‬‬

‫‪1,744.8‬‬

‫‪+26.6‬‬

‫‪1,672.7‬‬

‫‪-4.1‬‬

‫‪1,715.6‬‬

‫‪+2.6‬‬

‫‪1,836.2‬‬

‫‪+7.0‬‬

‫‪2015‬‬

‫‪1,982.8‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪2015-2014‬‬ ‫‪+8.0‬‬

‫در‪:‬‬ ‫ایتالیا‬

‫‪336.2‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪26.2‬‬

‫صادرات‬

‫‪947.1‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪73.8‬‬

‫‪-31.4‬‬

‫‪23.3‬‬ ‫‪-30.5‬‬

‫منبع‪ / ACIMAC :‬مقادیر به میلیون یورو است‪.‬‬

‫‪24‬‬

‫‪320.7‬‬

‫‪-4.6‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪1,056.8‬‬ ‫‪76.7‬‬

‫‪353.3‬‬

‫‪+10.2‬‬

‫‪20.3‬‬ ‫‪+11.6‬‬

‫‪1,391.50‬‬ ‫‪79.7‬‬

‫‪381.4‬‬

‫‪+8.0‬‬

‫‪22.8‬‬ ‫‪31.7‬‬

‫‪1,291.3‬‬ ‫‪77.2‬‬

‫‪344.7‬‬

‫‪-9.6‬‬

‫‪20.1‬‬ ‫‪-7.2‬‬

‫‪1,370.9‬‬ ‫‪79.9‬‬

‫‪441.7‬‬

‫‪+28.1‬‬

‫‪24.1‬‬ ‫‪+6.2‬‬

‫‪1,394.6‬‬ ‫‪75.9‬‬

‫‪460.8‬‬

‫‪+4.3‬‬

‫‪23.2‬‬ ‫‪+1.7‬‬

‫‪1,522.0‬‬ ‫‪76.8‬‬

‫‪+9.1‬‬


‫اقـتـصـــاد‬

‫نموده است که در دستیابی به بازارهای ویژه و خاص‪ ،‬اولین باشیم‪».‬‬ ‫آسیا به صدر بازار صادرات بازگشت‬

‫است و در سال ‪ 2016‬نیز ادامه دارد‪.‬‬ ‫پایانی رتبه‌بندی بازارهای صادراتی اروپای شرقی‪ ،‬با کاهش‬ ‫در رده‌های‬ ‫ِ‬ ‫‪ 7/9‬درصدی به ‪ 152/9‬میلیون یورو‪ ،‬چین‪ ،‬کشوری که بیشترین سقوط‬ ‫(‪ )-%34/9‬به ‪ 75/5‬میلیون یورو را تجربه کرد و اقیانوسیه با ‪ 1/2‬میلیون‬ ‫یورو قرار دارند‪.‬‬

‫تفکیک صادرات با توجه به مناطق جغرافیایی باز هم در سال ‪2015‬‬ ‫بسیار یکدست بود‪ ،‬این امر تأییدی بر درجه باالی نفوذ تکنولوژی‌های‬ ‫چینی خود است‪ .‬این‬ ‫ایتالیایی در سراسر بازار جهان‪ ،‬حتی بیش از رقیب‬ ‫ِ‬ ‫بخش مشتری‬ ‫موضوع بیش از آن نشان از موقعیت راهبری بی‌همتای این صنعت دارد‪.‬‬ ‫تفکیک گردش مالی صنعت ماشین‌آالت سرامیکی ایتالیا با توجه به‬ ‫بزرگ‌ترین بازار صادرات‪ ،‬آسیا (بجز چین) بود که با رشد ‪ 29/3‬درصدی‬ ‫پرش از جایگاه سوم به اول با ‪ 278‬میلیون یورو‪ ،‬بالغ‬ ‫جدول ‪ -2‬گردش مالی صادرات با توجه به مناطق جغرافیایی‬ ‫بر ‪ %18/3‬از کل گردش مالی صادرات را تجربه کرد‪.‬‬ ‫اتحادیه اروپا با رشد ‪ 22/6‬درصدی معادل ‪277/3‬‬ ‫‪ %‬تغییرات‬ ‫‪ %‬در کل صادرات‬ ‫‪2015‬‬ ‫‪2014‬‬ ‫‪2013‬‬ ‫‪2012‬‬ ‫میلیون یورو (‪ %18/2‬از گردش مالی صادرات) در‬ ‫‪2015-2014‬‬ ‫‪2015‬‬ ‫جایگاه دوم باقی ماند‪ ،‬پس از آن آفریقا (عمدتا آسیا‬ ‫‪+29.3‬‬ ‫‪18.3‬‬ ‫‪277.9‬‬ ‫‪214.9‬‬ ‫‪221.6‬‬ ‫‪212.8‬‬ ‫(به جز چین)‬ ‫کشورهای آفریقای شمالی) با ‪ 203/8‬میلیون یورو‬ ‫‪+22.6‬‬ ‫‪18.2‬‬ ‫‪277.3‬‬ ‫‪226.2‬‬ ‫‪202.1‬‬ ‫‪220.9‬‬ ‫(‪ %13/4 ،)+%22/8‬از کل صادرات قرار دارد‪ .‬در اتحادیه اروپا‬ ‫‪+22.8‬‬ ‫‪13.4‬‬ ‫‪203.8‬‬ ‫‪166.0‬‬ ‫‪200.4‬‬ ‫‪170.2‬‬ ‫مقابل‪ ،‬خاورمیانه از صدر بازار در سال ‪ 2014‬به آفریقا‬ ‫جایگاه چهارم سقوط کرد‪.‬‬ ‫‪-25.1‬‬ ‫‪12.3‬‬ ‫‪186.6‬‬ ‫‪249.1‬‬ ‫‪214.9‬‬ ‫‪207.1‬‬ ‫خاورمیانه‬ ‫فروش به ‪ %25/1‬معادل ‪ 186/6‬میلیون یورو‪ ،‬برابر‬ ‫‪+8.0‬‬ ‫‪12.2‬‬ ‫‪185.9‬‬ ‫‪172.1‬‬ ‫‪182.9‬‬ ‫‪149.2‬‬ ‫با ‪ %12/3‬از کل گردش مالی صادرات تنزل یافت‪ .‬آمریکای جنوبی‬ ‫آمریکای شمالی شاهد مقادیر فروش مشابه‪ ،‬تا ‪%8‬‬ ‫‪+92.8‬‬ ‫‪10.6‬‬ ‫‪160.9‬‬ ‫‪83.4‬‬ ‫‪90.4‬‬ ‫‪101.2‬‬ ‫آمریکای شمالی‬ ‫معادل ‪ 185/9‬میلیون یورو بود‪ ،‬در حالیکه آمریکای‬ ‫اروپای شرقی‬ ‫‪-7.9‬‬ ‫‪10.0‬‬ ‫‪152.9‬‬ ‫‪166.1‬‬ ‫‪157.5‬‬ ‫‪162.4‬‬ ‫(غی راتحادیه اروپا)‬ ‫شمالی عملکرد فوق العاده‌ای را با صادرات تقریبا دو‬ ‫‪-34.9‬‬ ‫‪5.0‬‬ ‫‪75.5‬‬ ‫‪115.9‬‬ ‫‪100.7‬‬ ‫‪66.4‬‬ ‫برابریِ پلنت و ماشین‌آالت تا ‪ 160/9‬میلیون یورو چین تایوان‬ ‫(‪ )+%92/8‬به نمایش گذاشت‪.‬‬ ‫‪+31.9‬‬ ‫‪0.1‬‬ ‫‪1.2‬‬ ‫‪0.9‬‬ ‫‪0.5‬‬ ‫‪0.9‬‬ ‫اقیانوسیه‬ ‫این میزان فروش در نتیجه سرمایه‌گذاری‌های در‬ ‫‪+9.1‬‬ ‫‪100.0‬‬ ‫‪1,522.0‬‬ ‫‪1,394.6‬‬ ‫‪1,370.9‬‬ ‫‪1,291.3‬‬ ‫مقیاس بزرگ در ماشین‌آالت تولیدی برای منطقه مجموع‬ ‫منبع‪ / ACIMAC :‬مقادیر به میلیون یورو است‪.‬‬ ‫کاشی و سرامیک جدید تنسی‪-‬آمریکا حاصل شده‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪25‬‬


‫نسبت به سال ‪ )2014‬را‬ ‫بخش‌های مشتری در سال‬ ‫گراف ‪ -1‬گردش مالی صادرات با توجه به مناطق جغرافیایی در سال ‪2015‬‬ ‫با فروش ‪ 126/9‬میلیون‬ ‫‪ 2015‬مشابه با سال گذشته آن‬ ‫یورویی تجربه کرد‪ .‬صادرات‬ ‫باقی مانده است‪ .‬کلیه بخش‌های‬ ‫‪North America‬‬ ‫‪Eastern Europe‬‬ ‫‪ 104/2( %82/1‬میلیون یورو‪،‬‬ ‫مهم (کاشی‪ ،‬آجر و سفال و‬ ‫‪East Asia‬‬ ‫‪ )+%18/4 South America‬را به خود اختصاص‬ ‫چینی بهداشتی) عمدتا در‬ ‫داد‪ ،‬هر چند فروش داخلی‬ ‫نتیجه صادرات عملکرد قوی‬ ‫‪Other Asia‬‬ ‫نیز رشدی قوی (‪)+%78/6‬‬ ‫داشته‌اند‪.‬‬ ‫‪Middle East‬‬ ‫معادل ‪ 22/7‬میلیون یورو‬ ‫ماشین‌آالت کاشی بزرگ‌ترین‬ ‫داشت‪ .‬بخش ظروف رومیزی‬ ‫بخش را به خود اختصاص داده‬ ‫‪EU‬‬ ‫همچنین با عملکردی قوی‬ ‫و به گردش مالی ‪ 1635‬میلیون‬ ‫(‪ ،)+%103‬بهبود در گردش‬ ‫یورویی (‪ +%6/1‬نسبت به سال‬ ‫مالی از ‪ 8/8‬به ‪ 18‬میلیون یورو‪ ،‬عمدتا در نتیجه صادرات‪ ،‬را تجربه کرد‪.‬‬ ‫‪ %82/5 ،)2014‬از کل در این بخش رسید‪ .‬این رقم مشتمل بر ‪1222/4‬‬ ‫فروش ماشین‌آالت برای فرآورده‌های نسوز با عملکردی کمی ضعیف‬ ‫داخلی‬ ‫میلیون یورو در صادرات (‪ )+%7‬و ‪ 413/2‬میلیون یورو در فروش‬ ‫ِ‬ ‫(‪ 39/3‬میلیون یورو‪ ،)-%15/5 ،‬شاهد رکود در هر دو بازار صادرات و‬ ‫ایتالیا (‪ )+%3/4‬است‪ .‬دومین بخش بسیار مهم‪ ،‬ماشین‌آالتآجر و سفال‬ ‫فروش ماشین‌آالت برای سرامیک‌های تکنیکال از‬ ‫داخلی بود‪ ،‬بطوریکه‬ ‫است که شاهد بهبود عالی پس از سال‌ها رکود بود‪ .‬گردش مالی در این‬ ‫ِ‬ ‫‪ 25/4‬به ‪ 6/9‬میلیون یورو (‪ )-%72/8‬تنزل یافت‪.‬‬ ‫بخش به ‪ %38/3‬معادل ‪ 156/1‬میلیون یورو (‪ %7/9‬از کل گردش مالی در‬ ‫این بخش) افزایش یافت‪ .‬این رقم شامل ‪ %89/4‬صادرات (‪ 139/6‬میلیون‬ ‫انواع ماشی ن‌آالت‬ ‫یورو‪ )+%42/8 ،‬است‪ ،‬در حالیکه فروش داخلی نیز افزایش یافت (‪16/5‬‬ ‫تمامی انواع ماشین‌آالت تشکیل دهنده خط تولید‬ ‫در سال ‪ 2015‬تقریبا‬ ‫میلیون یورو‪.)+%9/2 ،‬‬ ‫ِ‬ ‫افزایش فروش را تجربه کردند‪ .‬روند رو به رشد قابل توجهی در گردش‬ ‫ماشین‌آالت چینی بهداشتی نیز به همین ترتیب رشد قوی (تا ‪%25/9‬‬ ‫جدول ‪ -3‬تفکیک گردش مالی با توجه به بخش مشتری‬ ‫فروش در ایتالیا‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫بخش‌های مشتری‬ ‫کاشی‬

‫‪399.6‬‬

‫‪413.2‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪90.5‬‬

‫‪89.7‬‬

‫آجر و سفال‬

‫‪15.1‬‬

‫‪16.5‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪3.4‬‬

‫‪3.6‬‬

‫چینی بهداشتی‬

‫‪12.7‬‬

‫‪22.7‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪2.9‬‬

‫‪4.9‬‬

‫دیرگداز‬

‫‪7.4‬‬

‫‪3.8‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪1.7‬‬

‫‪0.8‬‬

‫ظروف رومیزی‬

‫‪2.2‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪0.5‬‬

‫‪0.2‬‬

‫دیگر فرآورده‌های سرامیکی‬

‫‪4.7‬‬

‫‪3.5‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪1.1‬‬

‫‪0.8‬‬

‫مجموع‬

‫‪441.7‬‬

‫‪460.8‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪100‬‬

‫‪100‬‬

‫منبع‪ / ACIMAC :‬مقادیر به میلیون یورو است‪.‬‬

‫‪26‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫صادرات‬

‫‪ %‬تغییرات‬

‫‪+3.4‬‬

‫‪+9.2‬‬

‫‪+78.6‬‬

‫‪-48.3‬‬

‫‪-52.8‬‬

‫‪-25.2‬‬

‫‪+4.3‬‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫‪1,142.2‬‬

‫‪1,222.4‬‬

‫‪81.9‬‬

‫‪80.3‬‬

‫‪97.7‬‬

‫‪139.6‬‬

‫‪7.0‬‬

‫‪9.2‬‬

‫‪88.1‬‬

‫‪104.2‬‬

‫‪6.3‬‬

‫‪6.8‬‬

‫‪39.1‬‬

‫‪35.5‬‬

‫‪2.8‬‬

‫‪2.3‬‬

‫‪6.6‬‬

‫‪16.9‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪20.8‬‬

‫‪3.4‬‬

‫‪1.5‬‬

‫‪0.2‬‬

‫‪1,394.6‬‬

‫‪1,522.0‬‬

‫‪100‬‬

‫‪100‬‬

‫گردش مالی کل‬

‫‪ %‬تغییرات‬

‫‪+7.0‬‬

‫‪+42.8‬‬

‫‪+18.4‬‬

‫‪-9.3‬‬

‫‪+156.3‬‬

‫‪-83.5‬‬

‫‪+9.1‬‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫‪1.541.8‬‬

‫‪1,635.6‬‬

‫‪84.0‬‬

‫‪82.5‬‬

‫‪112.8‬‬

‫‪156.1‬‬

‫‪6.1‬‬

‫‪7.9‬‬

‫‪100.8‬‬

‫‪126.9‬‬

‫‪5.5‬‬

‫‪6.4‬‬

‫‪46.5‬‬

‫‪39.3‬‬

‫‪2.5‬‬

‫‪2.0‬‬

‫‪8.8‬‬

‫‪18.0‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪0.9‬‬

‫‪25.4‬‬

‫‪6.9‬‬

‫‪1.4‬‬

‫‪0.3‬‬

‫‪1,836.2‬‬

‫‪1,982.8‬‬

‫‪100‬‬

‫‪100‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬

‫‪+6.1‬‬

‫‪+38.3‬‬

‫‪+25.9‬‬

‫‪-15.5‬‬

‫‪+103.1‬‬

‫‪-72.8‬‬

‫‪+8.0‬‬


‫اقـتـصـــاد‬ ‫مالی ناشی از خشک‌کن‌ها و کوره‌ها (‪ +%22/9‬خشک‌کن‌ها و ‪+%17/8‬‬ ‫کوره‌ها) و ماشین‌های پرداخت (‪ %18/6‬دیده می‌شود‪ ،‬این در حالیست که‬ ‫سنتی محصوالت سرامیکی نیز شاهد‬ ‫ماشین های لعابزنی و دکوراسیون‬ ‫ِ‬ ‫رشد قویِ ‪ 12‬درصدی (‪ 116‬میلیون یورو) بوده است‪ .‬بزرگترین سهم از‬ ‫کل گردش مالی در این بخش توسط پلنت‌های شکل‌دهی با فروش ‪479‬‬ ‫میلیون یورو (‪ ،)+%0/6‬معادل ‪ %24/2‬از کل گردش مالی ایجاد شده است‪.‬‬ ‫پس از آن ماشین‌آالت آماده‌سازیِ مواد اولیه (‪ 240‬میلیون یورو‪،)+%8/5 ،‬‬ ‫کوره‌ها (‪ 226‬میلیون یورو)‪ ،‬ماشین‌های دکوراسیون دیجیتالی کاشی‬ ‫(‪ 193/2‬میلیون یورو‪ ،)+%3/4 ،‬ماشین‌آالت انبارش و حمل (‪186/1‬‬ ‫میلیون یورو‪ )+%8 ،‬و فناوری‌های پرداختکاری (‪ 178/9‬میلیون یورو)‬ ‫قرار دارد که ‪ %20‬از رشد ثبت شده در سال ‪ 2014‬را به خود اختصاص‬ ‫می‌دهند‪.‬‬ ‫در مجموع‪ ،‬بزرگ‌ترین سهم از گردش مالی داخلی شامل فروش‬ ‫ماشین‌های پرداخت (‪ %18‬از فروش داخلی)‪ ،‬شکل‌دهی و دکوراسیون‬ ‫دیجیتالی است‪ .‬در بازار صادرات‪ ،‬بخش عمده‌ای از فروش به ماشین‌آالت‬ ‫شکل‌دهی (‪ %28‬از فروش صادراتی)‪ ،‬آماده‌سازی مواد اولیه و پخت‬ ‫اختصاص دارد‪.‬‬ ‫‌سازی آن‬ ‫ساختار این بخش و جهان ی‬ ‫ِ‬

‫در سال ‪ 2015‬ساختار صنعت با ‪ 148‬شرکت تولید کننده ماشین‌آالت و‬

‫تجهیزات برای سرامیک‌ها (‪ 4‬مورد کمتر از سال ‪ )2014‬و به کارگیری‬ ‫‪ 6229‬نفر (‪ )+%0/4‬تقریبا بدون تغییر باقی ماند‪ .‬تفکیک شرکت‌ها با توجه‬ ‫به ابعاد آن‌ها مشابه با سال گذشته آن باقی مانده است‪ ،‬بطوریکه آن‌ها‬ ‫سهم‌های مختلفی در گردش مالی و صادرات کل داشته‌اند‪ 76 .‬مورد از‬ ‫کوچکترین شرکت‌ها با گردش مالی کمتر از ‪ 2/5‬میلیون یورو ‪%51/4‬‬ ‫از کل و بالغ بر ‪ %4/6‬از گردش مالی کل صنعت و ‪ %3‬از صادرات را با‬ ‫سهم صادراتی متوسط ‪ %49‬تشکیل داده‌اند‪ .‬در سوی دیگ ِر این مقیاس‪،‬‬ ‫‪ 19‬مورد از بزرگ‌ترین شرکت‌ها با گردش مالی بیش از ‪ 10‬میلیون یورو‬ ‫(‪ %12/8‬از کل) ‪ %82/7‬از گردش مالی کل این بخش و ‪ %87/6‬از صادرات‬ ‫صادراتی متوسط ‪ 81/3‬درصدی دست‬ ‫را به خود اختصاص داده و به سهم‬ ‫ِ‬ ‫یافتند‪.‬‬ ‫فرآیند جهانی‌سازی در سال ‪ 2015‬به روند سریع خود‪ ،‬به ویژه در ایاالت‬ ‫متحده آمریکا ادامه داد‪ .‬در پایان سال ‪ 67 ،2015‬شرکت خارجی تحت‬ ‫کنترل گروه‌های ایتالیایی با گردش مالی ‪ 492/5‬میلیون یورو وجود‬ ‫داشت‪.‬‬ ‫دورنمای سال ‪2016‬‬

‫رئیس منتخب جدید آچیماک ‪ Paolo Sassi‬آمار سه ماهه اول سال‬ ‫‪ 2016‬را ارائه و اشاره نمود که رشد ‪ 9‬درصدی نسبت به دوره مشابه‬ ‫در سال ‪ 2015‬نشان از ادامه روند مثبت حاکم در سال گذشته دارد‪ .‬او‬

‫‪ PAOLA SASSI‬دستور کار خود را برای دوره ریاستش ارائه کرد‬ ‫پس از انتخابات ریاست آچیماک برای دوره ‪ 4‬ساله ‪-2020‬‬ ‫‪ Paola Sassi ،2016‬دستور کار خود را به اعضا ارائه نمود‪ .‬یکی‬ ‫از موارد آورده شده در دستور کار او‪ ،‬افزایش خدمات انجمن از‬ ‫جمله مدرسه آموزشی ‪ ،SBS‬مرکز تحقیقاتی‪ ،‬و ابزار توسعه و‬ ‫ارتباطات بین‌المللی (مشتمل بر مشارکت در نمایشگاه‌های‬ ‫تجاری‪ ،‬رویدادها و فعالیت‌های شبکه‌سازی با هدف تعامل متعالی‬ ‫در این بخش) بود‪ .‬از دیگر اهداف کلیدی در چهار سال آتی شامل‬ ‫سیاست نمایشگاه‌های تجاری به هدف حفظ نقش راهبری‬ ‫نمایشگاه تکنارجیال و ارتقاء سطح جهانی آن و گسترش بیشتر‬ ‫اعضای انجمن به منظور دستیابی به کلیه شرکت‌ها در زنجیره‬ ‫تأمین صنعت سرامیک است که در حال حاضر بالغ بر ‪ %85‬از‬ ‫گردش مالی این بخش را به خود اختصاص می‌دهند‪.‬‬ ‫‪ Sassi‬در سخنرانی افتتاحی خود عنوان کرد‪« :‬وظیفه مهمی‬ ‫از ‪ Fabio Tarozzi‬به بنده محول شده است‪ .‬من به سختی به‬ ‫منظور برآورده ساختن مسئولیت خود در رأس انجمن فعالیت خواهم نمود و هر‬ ‫آنچه ممکن است برای بهبود موقعیت عالی کنونی در سطح ملی و بین‌المللی انجام‬ ‫خواهم داد‪ .‬ما تالش خواهیم کرد تا به رشد خود ادامه داده و ابزار و خدمات را‬ ‫برای ترویج توسعه جهانی به منظور پرورش مهارت‌های تخصصی و افزایش ابعاد‬ ‫شرکت‌هایمان فراهم سازیم‪.‬‬

‫‪SBS MECS‬‬ ‫‪Machinery Economic Studies‬‬

‫‪Scuola Beni Strumentali‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪27‬‬


‫اقـتـصـــاد‬ ‫افزود‪«،‬کاهش ‪ 5/9‬درصدی فروش در بازار ایتالیا‪ ،‬علیرغم رکود موجود در‬ ‫برخی بازارها و بحران‌های اقتصادی و اجتماعی مورد توج ِه مناطق خاص‪،‬‬ ‫با رشد ‪ 14/2‬درصدیِ صادرات جبران شده است‪ .‬ما اطمینان داریم که این‬

‫رشد در ماه‌های آتی ادامه خواهد داشت و ما را قادر به تکرار نتایج عالی‬ ‫کسب شده در سال ‪ 2015‬خواهد کرد‪».‬‬ ‫‪‬‬

‫جدول ‪ -4‬تفکیک گردش مالی با توجه به نوع ماشی ن‌آالت‬ ‫فروش در ایتالیا‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫نوع ماشی ن‌آالت‬ ‫آماده‌سازی مواد اولیه‬

‫‪31.7‬‬

‫‪40.3‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪7.2‬‬

‫‪8.7‬‬

‫شکل‌دهی‬

‫‪68.9‬‬

‫‪58.6‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪15.6‬‬

‫‪12.7‬‬

‫قال ب‌زنی‬

‫‪43.7‬‬

‫‪44.7‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪9.9‬‬

‫‪9.7‬‬

‫خشکایش‬

‫‪12.3‬‬

‫‪13.3‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪2.8‬‬

‫‪2.9‬‬

‫دکوراسیون و لعابزنی (سنتی)‬

‫‪28.2‬‬

‫‪31.2‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪6.4‬‬

‫‪6.8‬‬

‫دکوراسیون دیجیتالی‬

‫‪51.9‬‬

‫‪53.6‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪11.8‬‬

‫‪11.6‬‬

‫انبارش و حمل‬

‫‪47.7‬‬

‫‪47.5‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪10.8‬‬

‫‪10.3‬‬

‫پخت‬

‫‪31.5‬‬

‫‪31.2‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪7.1‬‬

‫‪6.8‬‬

‫پرداخت‬

‫‪69.4‬‬

‫‪84.0‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪15.7‬‬

‫‪18.2‬‬

‫سورت‪ ،‬بسته‌بندی و پالت‌گذاری‬

‫‪36.1‬‬

‫‪34.8‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪8.2‬‬

‫‪7.6‬‬

‫پاالیش‬

‫‪9.5‬‬

‫‪10.6‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪2.2‬‬

‫‪2.3‬‬

‫کنترل کیفی و فرآیند‬

‫‪2.6‬‬

‫‪3.1‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪0.6‬‬

‫‪0.7‬‬

‫مهندسی‬

‫‪5.2‬‬

‫‪4.6‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪1.2‬‬

‫‪1.0‬‬

‫تجهیزات آزمایشگاهی‬

‫‪3.0‬‬

‫‪3.3‬‬

‫‪ %‬ارزش‬

‫‪0.7‬‬

‫‪0.7‬‬

‫مجموع‬

‫‪441.7‬‬ ‫‪100‬‬

‫‪460.8‬‬ ‫‪100‬‬

‫منبع‪ / ACIMAC :‬مقادیر به میلیون یورو است‪.‬‬

‫‪28‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫صادرات‬

‫‪ %‬تغییرات‬

‫‪27.1‬‬

‫‪-14.9‬‬

‫‪2.3‬‬

‫‪7.8‬‬

‫‪10.6‬‬

‫‪3.1‬‬

‫‪-0.4‬‬

‫‪-1.0‬‬

‫‪21.0‬‬

‫‪-3.4‬‬

‫‪11.1‬‬

‫‪21.8‬‬

‫‪-12.6‬‬

‫‪11.3‬‬ ‫‪4.3‬‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫‪189.5‬‬

‫‪199.6‬‬

‫‪13.6‬‬

‫‪13.1‬‬

‫‪407.2‬‬

‫‪420.3‬‬

‫‪29.2‬‬

‫‪27.6‬‬

‫‪53.4‬‬

‫‪53.1‬‬

‫‪3.8‬‬

‫‪3.5‬‬

‫‪63.6‬‬

‫‪80.1‬‬

‫‪4.6‬‬

‫‪5.3‬‬

‫‪75.3‬‬

‫‪84.7‬‬

‫‪5.4‬‬

‫‪5.6‬‬

‫‪134.9‬‬

‫‪139.6‬‬

‫‪9.7‬‬

‫‪9.2‬‬

‫‪124.6‬‬

‫‪138.6‬‬

‫‪8.9‬‬

‫‪9.1‬‬

‫‪160.3‬‬

‫‪194.8‬‬

‫‪11.5‬‬

‫‪12.8‬‬

‫‪81.5‬‬

‫‪94.9‬‬

‫‪5.8‬‬

‫‪6.2‬‬

‫‪78.2‬‬

‫‪84.0‬‬

‫‪5.6‬‬

‫‪5.5‬‬

‫‪8.4‬‬

‫‪7.5‬‬

‫‪0.6‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪5.7‬‬

‫‪5.7‬‬

‫‪0.4‬‬

‫‪0.4‬‬

‫‪7.3‬‬

‫‪14.8‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪1.0‬‬

‫‪4.5‬‬

‫‪4.4‬‬

‫‪0.3‬‬

‫‪0.3‬‬

‫‪1,394.6‬‬ ‫‪100‬‬

‫‪1,522.0‬‬ ‫‪100‬‬

‫گردش مالی کل‬

‫‪ %‬تغییرات‬

‫‪5.3‬‬

‫‪3.2‬‬

‫‪-0.6‬‬

‫‪25.8‬‬

‫‪12.5‬‬

‫‪3.5‬‬

‫‪11.2‬‬

‫‪21.9‬‬

‫‪16.5‬‬

‫‪7.4‬‬

‫‪-10.7‬‬

‫‪0.0‬‬

‫‪102.0‬‬

‫‪-1.1‬‬ ‫‪9.1‬‬

‫‪2014‬‬

‫‪2015‬‬

‫‪221.2‬‬

‫‪239.9‬‬

‫‪12.0‬‬

‫‪12.1‬‬

‫‪476.1‬‬

‫‪478.9‬‬

‫‪25.9‬‬

‫‪24.2‬‬

‫‪97.1‬‬

‫‪97.8‬‬

‫‪5.3‬‬

‫‪4.9‬‬

‫‪76.0‬‬

‫‪93.4‬‬

‫‪4.1‬‬

‫‪4.7‬‬

‫‪103.5‬‬

‫‪115.9‬‬

‫‪5.6‬‬

‫‪5.8‬‬

‫‪186.9‬‬

‫‪193.2‬‬

‫‪10.2‬‬

‫‪9.7‬‬

‫‪172.3‬‬

‫‪186.1‬‬

‫‪9.4‬‬

‫‪9.4‬‬

‫‪191.8‬‬

‫‪226.0‬‬

‫‪10.4‬‬

‫‪11.4‬‬

‫‪150.9‬‬

‫‪178.9‬‬

‫‪8.2‬‬

‫‪9.0‬‬

‫‪114.3‬‬

‫‪118.8‬‬

‫‪6.2‬‬

‫‪6.0‬‬

‫‪17.9‬‬

‫‪18.1‬‬

‫‪1.0‬‬

‫‪0.9‬‬

‫‪8.3‬‬

‫‪8.9‬‬

‫‪0.5‬‬

‫‪0.4‬‬

‫‪12.5‬‬

‫‪19.3‬‬

‫‪0.7‬‬

‫‪1.0‬‬

‫‪7.5‬‬

‫‪7.7‬‬

‫‪0.4‬‬

‫‪0.4‬‬

‫‪1,836.2‬‬ ‫‪100‬‬

‫‪1,982.8‬‬ ‫‪100‬‬

‫‪ %‬تغییرات‬

‫‪8.5‬‬

‫‪0.6‬‬

‫‪0.7‬‬

‫‪22.9‬‬

‫‪12.0‬‬

‫‪3.4‬‬

‫‪8.0‬‬

‫‪17.8‬‬

‫‪18.6‬‬

‫‪3.9‬‬

‫‪1.1‬‬

‫‪7.2‬‬

‫‪54.4‬‬

‫‪2.7‬‬ ‫‪8.0‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪29‬‬


‫ تولید پانل‌های با ابعاد بزرگ‬ABK Group ‫را آغاز کرد‬ ABK Group begins production of large-format panels After investing 20 million euros in the two facilities located in Finale Emilia and Solignano (Modena) in 2014-2015, the ABK Group has recently concluded a new 10 million euro project which, in the words of Alessandro Fabbri, CEO Sales & Marketing, “will enable the group to join the elite of large-format ceramic panel manufacturers”. A new complete plant consisting of the Continua+ line and EKO kiln from Sacmi came into operation at the Solignano facility at the end of August, while the dry grinding department will be completed in October with the installation of a third line from BMR for the production of large sizes. Shortly before Cersaie we met Alessandro Fabbri and technical director Gilberto Pedna to discuss this latest strategic operation. With this new investment ABK Group is looking to maintain its process of continuous growth following a 5.8% increase in turnover in 2015 to 122.6 million euros (up 18% in two years) and an output of around 5.3 million sq.m/year produced under the ABK, Ariana and Flaviker brand names.

‫ و رئیس فنی‬Alessandro Fabbi ‫ ما با‬،‫چرسای‬ ‫ با‬.‫دیدار کردیم تا به بحث در خصوص عملیات استراتژیک اخیر بپردازیم‬ ‫همیشگی‬ ‫ حفظ روند رو به رشد‬ABK Group ‫این سرمایه‌گذاری جدید‬ ِ ‫یورویی‬ ‫ میلیون‬122/6 ‫ درصدی در گردش مالی‬5/8 ‫خود را در پی افزایش‬ ِ ‫ میلیون‬5/3 ‫ و خروجی حدود‬2015 ‫ در دو سال) در سال‬%18 ‫خود (تا‬ ‫ و‬ABK, Ariana ‫ تولید شده تحت نام‌های تجاری‬،‫مترمربع در سال‬ .‫ را نشانه گرفته است‬،Flaviker Gilberto Pedna

‫ آیا منصفانه است اگر موفقیت‬.‫ اجازه دهید با نتایج شروع کنیم‬:CWR ‫شما را مرهون سرمای ه‌گذاری‌های مه م‌تان در سال‌های اخیر بدانیم؟‬

‫ این امر را مطمئنا مدیون سرمایه‌گذاری‌های‬:ALESSANDRO FABBRI

:‫اشاره‬

‫ میلیون یورویی در دو کارخانه واقع شده در‬20 ِ‫پس از سرمایه‌گذاری‬ ،2014-2015 ‫ (مودنا) در سال‌های‬Solignano ‫ و‬Finale Emilia ‫ میلیون یورویی خود را منعقد‬10 ‫ به تازگی پروژه جدید‬ABK Group ‫ مدیر فروش و‬،Alessandro Fabbri ‫ساخت که به استناد سخنان‬ ‫ «گروه را قادر به پیوستن به دیگر تولیدکنندگان‬،‫بازاریابی این شرکت‬ ‫ این پلنت جدید مشتمل‬.»‫برتر پانل‌هایسرامیکی با ابعاد بزرگ خواهد کرد‬ ‫ از ساکمی است که در اواخر ماه‬EKO ‫ و کوره‬Continua+ ‫بر خط‬ ‫ این در حالیست‬،‫ به بهره‌برداری رسید‬Solignano ‫آگوست در کارخانه‬ ‫ به‬BMR ‫که دپارتمان سنگ‌زنی خشک با نصب سومین خط از شرکت‬ ‫ اندکی مانده به نمایشگاه‬.‫منظور تولید ابعاد بزرگ در ماه اکتبر کامل شد‬

1395/25‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‬

30


‫مصـاحبـــه‬

‫‪Alessandro Fabbri‬‬

‫مداو ِم ما در تحقیق و توسعه و بیش از هر چیز به هدف خلق مواد نوآورانه‬ ‫از دیدگاه فنی و زیبایی‌شناختیوابسته بوده است‪ .‬به عنوان مثال سیستم‬ ‫خود تراز شونده است‪ ،‬فناوری جدیدی که در سال ‪ 2014‬پرده‌برداری شد‬ ‫شدن خودکا ِر پانل‌ها را به هنگام نصب و در نتیجه آن اطمینان‬ ‫و هم‌تراز‬ ‫ِ‬ ‫صافی کامل را به ارمغان می‌آورد‪ .‬سال گذشته ما از ‪Wall&Porcelain‬‬ ‫از‬ ‫ِ‬ ‫پرده‌برداری کردیم‪ ،‬نوع جدیدی از گرانیت‌هایمتخلخل که به منظور‬ ‫استفاده به عنوانپوشش دیوارهای داخلی ایده‌آل است و مزایای پرسالن‬ ‫را با کاشی‌های دو پخت و مونوپروزا‪ ،‬ضمن حذف مشکالت مرسو ِم همراه‬ ‫با این محصوالت‪ ،‬آمیخته است‪ .‬اما این کل ماجرا نیست‪ABK Group .‬‬ ‫همواره توسعه محصوالت رکتیفای شده (‪ )cutting-edge‬با کیفیت باال‬ ‫را که قادر به پاسخگویی به نیازهای بازار باشد در سر می‌پروراند‪ .‬بنده‬ ‫ِ‬ ‫آگاهی دیرینه و توجه به دنیای‬ ‫موفقیت ما بیش از هر چیز مدیون‬ ‫معتقدم‬ ‫ِ‬ ‫طراحی داخلی و دکوراسیون‪ ،‬بر پایه راهکارهای منحصر بفرد است که ما را‬ ‫جهانی خود در دنیای کاشی و سرامیک که به تولید با ارزش‬ ‫از دیگر رقبای‬ ‫ِ‬ ‫افزوده ایجاد شده تحت برچسب ساخته شده در ایتالیا می‌پردازند‪ ،‬جدا‬ ‫کرده است‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در مورد شما‪ ،‬آیا این نوآوری‌های محصول نیازهای بازار را برآورده‬ ‫کرده است؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬درست است‪ .‬امروزه مصرف‌کنندگان‬ ‫بطور فزاینده‌ای به مواد الهام گرفته شده از دنیای طبیعی از جمله سنگ‬ ‫پاسخ ما مشتمل بر اکتشاف سبک‌ ِ‬ ‫و چوب با کیفیت باال عالقمند هستند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫افکت‌های چوب همراه با استفاده از فناوری خود تراز شونده بوده است‪،‬‬ ‫ترکیبی که ما را قادر به توسعه مجموعه‌های بکر از جمله ‪ Dolphin‬و‬ ‫‪ Soleras‬نموده و به راهبر بازار در این نوع از محصوالت تبدیل کرده است‪.‬‬

‫برگیری پانل‌های با‬ ‫‪ :CWR‬بسط گستره محصوالت شما به منظور در‬ ‫ِ‬ ‫ابعاد بزرگ بخش اجتناب‌ناپذیر این فرایند است‪ .‬آیا امکان دارد به ما در‬ ‫خصوص سرمای ه‌گذاری‌های اخیر خود بگویید؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬این امر پلنت جدید ساخته شده توسط‬ ‫اصلی آن خط ‪ +Continue‬است‪ .‬این خط از‬ ‫ساکمی است که فناوری‬ ‫ِ‬ ‫خروجی‬ ‫ظرفیت تولیدی معادل ‪ 11000‬مترمربع در روز برخوردار بوده و‬ ‫ِ‬ ‫روزانه پلنت ‪ Solignano‬را به بیش از ‪ 20000 sqm‬افزایش می‌دهد‪ .‬به‬ ‫لطف درجه باالی انعطاف‌پذیریِ آن‪ ،‬ما قادر به تولید گستره وسیعی از‬ ‫ابعاد با ضخامت از ‪ 6‬تا ‪ 20‬میلیمتر خواهیم بود‪ .‬به ویژه‪ ،‬با شروع تولید‬

‫از بزرگترین سایز ‪ ،160×320 cm‬ما در حال حاضر گستره وسیعی از‬ ‫مضارب ابعادی (‪ 80×160 ،80×240 ،120×240 ،160×160‬و ‪80×80‬‬ ‫‪ )cm‬را به منظور پاسخگویی به نیازهای فزاینده و متنوع مشتریان‬ ‫بین‌المللی توسعه داده‌ایم‪ .‬این خط همچنین قادر به اعمال گستره وسیعی‬ ‫از افکت‌های زیبایی‌شناسانه است که پتانسیل قابل توجهی را جهت‬ ‫خالقیت و سفارشی‌سازی به ارمغان می‌آورد‪.‬‬

‫‪ :CWR‬چه موادی را شما به منظور پرده‌برداری از گستره محصوالت‬ ‫جدید خود در چرسای انتخاب نموده‌اید و تحت چه نام تجاری به فروش‬ ‫خواهند رسید؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬فناوری‌های جدید ما را قادر به شبیه‌سازیِ‬ ‫گستره وسیعی از محصوالت طبیعی و خلق کپی نموده است که در برخی‬ ‫موارد از نمونه‌های اصلی نیز فراتر رفته‌ایم‪ .‬دنیای سنگ طبیعی و مرمر از‬ ‫جمله مواردی است که به ما نزدیک است‪ ،‬بنابراین ما برخی گستره‌های‬ ‫موجود را با افزودن پانل‌های با ابعاد بزرگ بسط داده‌ایم‪ .‬کلیه برندهای‬ ‫‪ ABK Group‬به پرده‌برداری از محصوالت جدید خواهند پرداخت‪ .‬ما‬ ‫همچنین به ارتقاء شماری از گستره‌های کاشی‌های دیواری تولید شده با‬ ‫استفاده از فناوری گرانیت‌های متخلخل جدید خود پرداخته‌ایم‪ .‬و مسلما‬ ‫افکت‌های چوب به نوعی نشان تجاری برای گروه ما تبدیل خواهند شد‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬کدام بخش از بازار و یا منطقه جغرافیایی هدف محصوالت شما‬ ‫هستند؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬بازا ِر هدف ما همواره بخش مسکونی است‪،‬‬ ‫هر چند با سرمایه‌گذاری‌های تکنولوژیک اخیر در پانل‌های با ابعاد بزرگ‪،‬‬ ‫مجموعه ما گستره خود را به منظور نیل به دنیای قراردادهای با مقیاس‬ ‫بزرگ و معماران‪ ،‬متنوع ساخته است‪ .‬با توجه به این موضوع که ما در حال‬ ‫حاضر در بیش از ‪ 80‬کشور حضور داریم‪ ،‬عرضه ما همچنان در این مناطق‬ ‫جغرافیایی متمرکز خواهد بود‪ ،‬طبیعتا با اولویت‌دهی به بازارهایی است‬ ‫که هم اکنون در سطوح باالیی قرار دارند‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬با بازگشت به جنب ه‌های فنی پلنت جدید‪ ،‬چه راهکارهایی‬ ‫را به منظور کاهش اثرات زیست محیطی فرآیند تولید خود انتخاب‬ ‫نموده‌اید؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬ما بطور ویژه بر فرآیند پخت تمرکز‬ ‫نموده‌ایم‪ .‬ما کوره ‪ EKO‬را نصب نمودیم‪ ،‬چیزی که حجم گاز مجرای‬ ‫کوره را ‪ %20‬و مصرف انرژی طی توقفات تولیدرا ‪ %25‬در قیاس با کوره‌های‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪31‬‬


‫مصـاحبـــه‬ ‫مرسوم کاهش می‌دهد‪ .‬این کوره همچنین به مشعل‌های خود بازیافت و‬ ‫کنترل منحنی پخت دقیق به منظور به کمینه رساندن تغییرات دمایی‬ ‫درون محفظه احتراق تجهیز شده است‪ .‬در نتیجه ابعا ِد آن (‪ 185‬متر‬ ‫طول و پهنای ورود ‪ 2/95‬متری)‪ ،‬این کوره بزرگ‌ترین مساحت سطحی‬ ‫را دارد که تاکنون در ایتالیا نصب شده است‪ .‬در این پلنت جدید همچنین‬ ‫تکنولوژیِ سنگ‌زنی خشک مورد استفاده قرار گرفته است که مصرف آب‬ ‫را حذف و صرفه‌جویی در انرژی را تضمین می‌کند‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬شما استفاده از این فناوری را در سال ‪ 2014‬آغاز نمودید‪ .‬در دو‬ ‫‌برداری خود به چه نتایجی دست یافتید؟‬ ‫سال ابتدایی بهره‬ ‫ِ‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬در هر دو کارخانه ما از خطوط‬ ‫سنگ‌زنی خشک ساخته شده توسط ‪ BMR‬استفاده می‌شود‪ ،‬شرکتی‬ ‫با سطوح برجسته‌ای از تخصص فنی در این بخش‪ .‬اولین خط به عنوان‬ ‫بخشی از سرمایه‌گذاریهای ما در ‪ Finale Emilia‬به منظور تولید‬ ‫‪ Wall&Porcelain‬در ابعاد ‪ 60×120 cm‬در سال ‪ 2014‬آغاز به فعالیت‬ ‫نمود‪ .‬در آن وهله‪ ،‬ما نیاز به رکتیفای محصول متخلخل داشتیم‪ .‬با‬ ‫سنتی بر پایه آب‪ ،‬ما هیچ راهی جز خشک نمودن کاشی‌ها در‬ ‫تجهیزات‬ ‫ِ‬ ‫انتهای فرآیند نداشتیم‪ .‬استفاده از فناوریِ خشک ما را قادر به ذخیره‬ ‫حدود ‪ 0/45 N/m3‬از گاز طبیعی در هر مترمربع از محصول ماشین‌کاری‬ ‫شده و حذف کامل مصرف آب ضمن جلوگیری از کلیه موارد مرتبط با‬ ‫الیه‌بندی و نیاز به سیستم تصفیه فاضالب (محتوی مواد افزودنی) کرده‬ ‫است‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬گرد و غبار تولید شده در عملیات سنگ‌زنی کامال‬ ‫در فرآیند تولید مورد استفاده قرار می‌گیرد‪ .‬این راهکار همچنین برای‬ ‫سنگ‌زنیکاشی‌های کف پرسالنی ایده‌آل است‪ ،‬لذا امسال ما دو خط دیگر‬ ‫راه‌اندازی شده در ‪ Solignano‬را تماما به این محصوالت اختصاص دادیم‪.‬‬

‫‪32‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫در این مورد ما همچنین کاهش قابل توجهی را در سایش چرخ سنگ‌زنی‬ ‫مشاهده نمودیم‪ .‬با تجهیزات تولید پانل با ابعاد بزرگ‪ ،‬ما هم اکنون خط‬ ‫‌زنی خشک دیگری را برای ابعاد ‪ 120×240 cm‬نصب نمودیم‪،‬‬ ‫سنگ ِ‬ ‫سپس در اوایل سال ‪ 2017‬ما به راه‌اندازی خط پرداختکاری‪ ،‬مورد عرضه‬ ‫شرکت ‪ BMR‬خواهیم پرداخت‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬عالوه بر پایداری زیست محیطی‪ ،‬دیگر مزایای فنی کدامند؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬نظیمات ماشین بسیار دقیق و تنظیم هد‬ ‫سریع و آسان است ‪ -‬همه آنچه موردنیاز است آینه‌ایست تا بطور بصری‬ ‫عملیات چرخ‌های سایش را بررسی کند‪ .‬فقدان آب کاهش قابل توجه نیاز‬ ‫به تعمیر و نگهداری را به همراه داشته است‪ ،‬به طوریکه ماشین ‪ -‬و در‬ ‫واقع کل بخش تولید ‪ -‬همواره کامال تمیز باقی می‌ماند‪ .‬فناوری سنگ‌زنی‬ ‫خشک هزینه‌های صنعتی را تا حدود ‪ 1‬یورو در هر مترمربع و نیز زمان‬ ‫فرآیند برش را کاهش می‌دهد‪ .‬این فرآیند همچنین مزایای شایان توجهی‬ ‫را برای اپراتورها در زمینه عملیات ساده‌تر و محیط کاریِ سالم‌تر به ارمغان‬ ‫می‌آورد‪ .‬اتاقک‌های عایق صوتی با گردش هوای مورد نیاز به منظور تخلیه‬ ‫گرد و غبار ناشی از هدهای ساینده فراهم شده است‪ ،‬در حالیکه رطوبت‬ ‫موجود در اتاقک‌های سنگ‌زنی تر شرایط را برای اپراتورها به منظور تحمل‬ ‫هوای گرم دشوار می‌نمود‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬نتایج در نیمه اول سال ‪ 2016‬چگونه بوده است؟‬

‫‪ :ALESSANDRO FABBRI‬در مجموع ما روند مثبت گزارش شده در‬ ‫سه ماهه اول (‪ +%5/9‬در ایتالیا و ‪ +%10/6‬در خارج از کشور) را حفظ‬ ‫نمودیم‪ .‬سرمایه‌گذاری‌های اخیر ما را قادر به دستیابی به سهم جدیدی از‬ ‫بازارهای داخلی و بین‌المللی خواهد ساخت‪.‬‬ ‫‪‬‬


Ceramica Fondovalle

‫بـر ابعـاد بـزرگ تمرکـز دارد‬ Ceramica Fondovalle focuses on large sizes by Paola Giacomini - p.giacomini@tiledizioni.it

Two years after starting up the Sacmi Continua+ line for large-format ceramic panel and slab production, Ceramica Fondovalle is continuing to reap the benefits of an investment that has transformed the company in terms of both image and product range, enabling it to establish itself in new market segments with high-end products. Encouraged by the excellent results, chairman Maurizio Baraldi has launched a new series of investments that will culminate in early 2017 with the doubling of large-format panel and slab production and the creation of a processing centre.

‫ به‬،‫ رئیس مجموعه با دلگرمی از نتایج عالی‬Maurizio Baraldi ‫آقای‬ ‫ با دو‬2017 ‫سری جدید سرمایه‌گذاری‌هایی پرداخت که در ابتدای سال‬ ‫برابر نمودن تولید اسلب و پانل‌های با ابعاد بزرگ و خلق مرکز پردازش‬ Torre ‫ نوسازیِ دفتر مرکزی شرکت در‬،‫ در عین حال‬.‫به اوج خود رسید‬ ‫ جایی که اندکی‬،‫) به تازگی به پایان رسیده است‬Maranello( Maina ‫ در آن محل استقبال گرمی از ما به‬Maurizio Baraldi ‫پیش از چرسای‬ .‫منظور بحث در خصوص پروژه‌های شرکت انجام شد‬ ‫و‬

:‫اشاره‬

‫ از شرکت ساکمی به منظور‬Continua+ ‫دو سال پس از راه‌اندازی خط‬ Ceramica Fondovalle ،‫تولید اسلب و پانل سرامیکی با ابعاد بزرگ‬ ‫همچنان به بهره‌برداری از مزایای این سرمایه‌گذاری ادامه می‌دهد و با‬ ‫ این‬،‫این سرمایه گذاری و تحول در هر دو زمینه گستره طرح و محصول‬ ‫شرکت را قادر نموده است تا خود را در بخش‌های جدید بازار با محصوالت‬ .‫گرانقیمت معرفی نماید‬

Acidic Corten Komi Natural

1395/25‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‬

34


‫مصـاحبـــه‬

‫‪Maurizio Baraldi‬‬

‫‪ :CWR‬پیش از هر چیز‪ ،‬عملکرد ‪ Fondovalle‬در سال ‪ 2015‬و در نیمه‬ ‫اول امسال چگونه بود؟‬

‫‪ 2015 :Maurizio Baraldi‬سوال بسیار خوبی بود‪ .‬ما به اهداف خود‬ ‫‌بینی ما برای سال جاری به همان اندازه امیدوارکننده‬ ‫دست یافتیم و پیش ِ‬ ‫است‪ .‬ما به دنبال حفظ نرخ رشد دو رقمی هستیم که در هر دو سال‬ ‫‪ 2014‬و ‪ 2015‬به ثبت رساندیم‪ ،‬و به استناد نتایج نیمه ابتدایی سال ما در‬ ‫مسیر تحقق این انتظارات هستیم‪ .‬این شایستگی یقینا حاصل از سیاست‬ ‫شرکت در تمرکز بر منابع انسانی و نیز سرمایه‌گذاری‪-‬های تکنولوژیکی‬ ‫است که ما در سال‌های ‪ 2013‬و ‪ 2014‬انجام دادیم‪ .‬چیزیکه ما را قادر به‬ ‫ورود به بخش ابعاد بسیار بزرگ نمود‪ .‬به جای افزایش تولید محصوالت‪،‬‬ ‫ما بر بهبود کیفیت محصول با معرفی محصوالت گران‌قیمت با متوسط‬ ‫قیمت فروش بسیار باالتر تمرکز نمودیم‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در کدام بازارها به بهترین نتایج دست یافته‌اید؟‬

‫‪ :Maurizio Baraldi‬ما رشد نسبتا یکنواختی را در فروش در تمامی‬ ‫بازارها به استثناء روسیه و دیگر کشورهایی که با بی‪-‬ثباتی اقتصادی و‬ ‫سیاسی جاری مواجه شده‌اند‪ ،‬تجربه کرده‌ایم‪ .‬به طور کلی‪ ،‬معرفی‬ ‫پانل‌های با ابعاد بزرگ نوآورانه‪ ،‬ما را قادر به بسط گستره مشتریانمان‬ ‫نمود‪ ،‬این امر نشان روشنی بر این واقعیت است که ما در مسیر درستی گام‬ ‫بر داشته‌ایم‪ .‬بزرگ‌ترین بازار ما همچنان اروپا‪ ،‬به ویژه کشورهای آلمانی‬ ‫زبان‪ ،‬است‪ .‬ما شاهد بهبود قابل توجهی در جایگاه خود در کشورهای‬ ‫فرانسه زبان و همچنین نتایج بسیار خوبی در استرالیا و خاورمیانه بوده‌ایم‪.‬‬ ‫مشتریان‬ ‫اما علیرغم حضور ما در آمریکای شمالی هنوز موفق به ایجاد‬ ‫ِ‬ ‫پذیرای محصوالت جدید خود نشده‌ایم‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در خصوص ایتالیا چطور؟‬

‫‪ :Maurizio Baraldi‬اگرچه فعالیت‌های تجاری ما تاکنون بر بازارهای‬ ‫خارجی متمرکز بوده است‪ ،‬از ابتدای سال ما همچنین تالش بسیاری را‬ ‫در تمرکز مجدد بر بازارهای استراتژیک ایتالیا معطوف نموده‌ایم‪ .‬طبیعتا‬ ‫ایتالیا‪ ،‬به عنوان یک بازار بسیار مترقی که پذیرای محصوالت گران و بسیار‬ ‫گران‌قیمت است‪ ،‬از پتانسیل رشد بسیار خوبی برخوردار است‪ .‬نتایج‬ ‫حاصله ما در نیمه اول سال جاری در قیاس با سال ‪ ، 2015‬افزایش فروش‬ ‫به میزان دو برابر بود که تاییدی بر این واقعیت است‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬موفقیت کدام یک از محصوالت در حال حاضر بیشتر مسجل‬

‫شده است؟‬

‫‪ :Maurizio Baraldi‬در میان مجموعه‌هایی که ما در نمایشگاه چرسای‬ ‫سال گذشته ارائه نمودیم‪ ،‬محصوالت الهام گرفته شده از مرمر و فلز و‬ ‫تخته‌های با افکت چوب در ابعاد ‪ 24×240‬و ‪ cm 40×240‬بسیار خوب‬ ‫ظاهر شدند‪.‬‬

‫‪ :CWR‬بنابراین آیا زمان افزایش تولید فرا رسیده است؟‬

‫‪ :Maurizio Baraldi‬قطعا‪ ،‬اگرچه این تنها یکی از پروژه‌های اجرا شده‬ ‫به عنوان بخشی از فرآیند جامع و برنامه نوآوری محصولی است که با‬ ‫سرمایه‌گذاری‌های صورت گرفته در ‪ 2013-2014‬شروع شد‪ .‬دومین‬ ‫کوره از سری ‪ EKO‬با بهره‌وری باالی انرژی از شرکت ساکمی در اوایل‬ ‫سال ‪ 2017‬به بهره‌برداری می‌رسد و ظرفیت تولید پانل‌های با ابعاد‬ ‫بزرگ را دو برابر و به ‪ 1/2‬میلیون مترمربع در سال خواهد کرد‪ .‬این کوره‬ ‫جدید همچنین ما را قادر به بسط گستره ابعادیِ خود‪ ،‬از بزرگ‌تری سایز‬ ‫موجود ‪ 1200×2400 mm‬به ‪ 1600×3200 mm‬می‌کند‪ .‬ما به ویژه بر‬ ‫اسلب‌های با ضخامت ‪ 2 cm‬با هدف دستیابی به حوزه‌های مختلف بازار‪،‬‬ ‫مشتمل بر مبلمان حمام و آشپزخانه‪ ،‬طراحی داخلی‪ ،‬و طراحی شهری‬ ‫با سنگ فرش‌های خارجی تمرکز نموده‌ایم‪ .‬بدین منظور‪ ،‬ما بطور قابل‬ ‫توجهی در تحقیقات زیبایی‌شناختی با هدف خلق سطوح بافت‌دار و توسعه‬ ‫محصوالتی بسیار شبیه مرمر و دیگر سنگ‌های طبیعی‪ ،‬با افکت‌های ویژه‬ ‫و محصوالت پرداخت شده با استفاده از بدنه‌های رنگی و تکنیک‌های دابل‬ ‫شارژ سرمایه‌گذاری نمودیم‪ .‬به ویژه‪ ،‬ما جهت نوسازی تجهیزات بخش‬ ‫ورودی اختصاص داده شده به تغذیه پودر با نصب خط ساخته شده‬ ‫کردن مستقیم پودر اسپری درایر و فناوری‌ای‬ ‫توسط ‪ LB‬به منظور رنگی‬ ‫ِ‬ ‫جهت مدیریت بهنگام رنگ‌ها و تُن‌ها بر پایه مفهوم چند رنگ‪ ،‬طرح‌ریزی‬ ‫نمودیم‪ .‬هدف ما به منظور بهبود کیفیت محصول و نوآوری ادامه دارد‪،‬‬ ‫چیزیکه بنده شخصا آن را به عنوان تنها را ِه پیش روی محصوالت ساخته‬ ‫شده در ایتالیا می‌دانم‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در خصوص دیگر پروژه‌هایتان چطور؟‬

‫‪ :Maurizio Baraldi‬در ماه آگوست امسال ما آغاز به ساخت مرکز‬ ‫پردازش جدیدی در ‪ Ubersetto‬به منظور اجرای همه انواع مراحل‬ ‫پرداخت پانل (برش‪ ،‬رکتیفای و پولیش) و همچنین بسته‌بندی و‬ ‫انبارش محصول تمام شده نمودیم‪ .‬این امکانات بهره‌وری بیشتر در‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪35‬‬


‫زمینه تولید و آمایش را تضمین‬ ‫خواهد کرد‪ .‬در همان زمان ما به‬ ‫نوسازی دفاتر‪ ،‬شوروم و کارخانه‬ ‫در ‪ Marano‬پرداختیم که تولید‬ ‫کارآمدتر و مدیریت محصول را به‬ ‫ارمغان خواهد داشت‪ .‬ما همچنین به‬ ‫سرمایه‌گذاریجهت خلق تصویری از‬ ‫شرکت خود پرداختیم که با موقعیت‬ ‫جدیدمان بیشتر سازگار است‪ .‬ما‬ ‫همچنین تا حد زیادی تغییر سبک‬ ‫دفتر مرکزیِ خود در ‪Torre Maina‬‬ ‫را به اتمام رساندیم‪ ،‬چیزیکه نه تنها‬ ‫شامل دفاتر و فضای بیرونی آن است‪،‬‬ ‫بلکه مهم‌تر از آن‌ها دربرگیرنده‬ ‫شوروم با سبک نمایشی بسیار‬ ‫نوآورانه‌ای است‪.‬‬ ‫ایـن سـرمایــه‌گـذاری‌ها نـه تنـها‬ ‫محیط کاریِ بسیار راحتی را برای‬ ‫کلیه کارمنـدان ما فراهم می‌کنـد‬ ‫بلکه همچنین به ما اجازه می‌دهد تا بواسطه سازماندهی رویدادها و‬ ‫سمینارهای ارتقاء محصوالت و وفاداری به مشتری در سال‌های پیش رو‬ ‫در راستای سیاست‌های بازار حرکت کنیم‪ ،‬چیزی که همواره مهم‌ترین‬ ‫خواست ما است‪ .‬ما همچنین سیاست آموزش و پرورش را دنبال می‌کنیم‬ ‫که ما را قادر به همگام شدن با تغییرات بازار می‌نماید‪ .‬و نهایتا مورد آخر‬ ‫که البته کم اهمیت هم نیست‪ ،‬لوگو ‪ Fondovalle‬با سبک جدید است‬ ‫ضمن اشاره بیشتر به سیاست‌های‬ ‫که رسما در چرسایرونمایی شد و در‬ ‫ِ‬

‫ارتباطی و جایگاه محصوالتِ حال‬ ‫حاضر ما‪ ،‬نشان از تداوم تاریخچه‬ ‫بیش از ‪ 50‬ساله شرکت دارد‪ .‬سیاست‬ ‫ارتباطی برند نیز با کمپین‌های‬ ‫ِ‬ ‫تبلیغـاتـی در بـازارهـای کلیــدی‬ ‫پشتیبانی خواهد شد‪.‬‬

‫‪ :CWR‬چه محصوالت جدیدی را‬ ‫در نمایشگاه چرسـای ‪ 2016‬عرضه‬ ‫نمودید؟‬

‫‪ :Maurizio Baraldi‬محصـولـی‬ ‫جدید که بیشتر گرایشات معاصر در‬ ‫معماری را تداعی می‌کند و گستره‬ ‫کاملـی کـه همـه بخش‌های بـازار‬ ‫مشتمل بــر مـرمـر‪ ،‬سنگ‪ ،‬سیمـان‪،‬‬ ‫چوب و پارچه را پوشش می‌دهد‪ ،‬اما‬ ‫همراه با ارزش افزوده‌ای از نقطه نظر‬ ‫طرح که ‪ Fondovalle‬همواره قادر‬ ‫به ایجاد آن در مجموعه‌های خود بوده‌‬ ‫‪Acidic Metal Color‬‬ ‫است‪ .‬ما امیدواریم که خالقیت ما به‬ ‫ارزش شوروم مشتریان و ابتکار طراحانمان بیفزاید‪.‬‬

‫زمان پایان یافتن سرمای ه‌گذاری‌های جدید در‬ ‫‪ :CWR‬چه اهدافی را برای ِ‬ ‫سر م ی‌پرورانید؟‬

‫مالی ‪ 60‬میلیون‬ ‫‪ :Maurizio Baraldi‬هدف ما دستیابی به گردش ِ‬ ‫یورویی در سال ‪ 2019‬است‪ ،‬چیزی که عمال به معنای دو برابر کردن‬ ‫وضعیت فعلی است‪.‬‬ ‫‪‬‬

‫‪Komi Natural‬‬

‫‪36‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪37‬‬


‫نگهداری پیشگیرانه‬ ‫در دستگـاه‌های خودکـار‬ ‫‪Predictive maintenance on‬‬ ‫‪automatic machines‬‬ ‫)‪Giambattista Gruosso - Politecnico di Milano (Italy‬‬

‫‪The Industry 4.0 paradigm and the new Machine to Machine (M2M) and Industrial Internet of‬‬ ‫‪Things (IIoT) applications represent a new approach to goods and process monitoring in an in‬‬‫‪dustrial environment and allow for the development of new functions. This technology centres‬‬ ‫‪around a system of sensors which not only supply information to individual machines but are also‬‬ ‫‪interconnected, enabling them to send data to department supervision centres or to other ma‬‬‫‪chines, which in turn use the information to manage their own processes.‬‬

‫الگوی ‪ Industry 4.0‬و برنامه‌های کاربردی جدید دستگاه به دستگاه‬ ‫(‪ )Machine to Machine, M2M‬و اینترنت صنعتی اشیاء (‪Industrial‬‬ ‫‪ ،)Internet of Things, IIoT‬رویکردی نو به کاالها و پایش فرایند در یک‬ ‫محیط صنعتی نشان می‌دهند و توسعه کارکردهای تازه را ممکن می‌سازند‪.‬‬ ‫این فناوری حول سامانه‌ای از حسگرها متمرکز می‌شود که نه تنها اطالعات‬ ‫را برای دستگاه‌های منفرد تأمین می‌کنند‪ ،‬بلکه آن‌ها را به یکدیگر نیز مرتبط‬ ‫می‌سازند و آن‌ها را قادر می‌کنند تا داده‌ها را به مراکز و بخش‌های نظارتی یا به‬ ‫کردن‬ ‫دستگاه‌های دیگر بفرستند که به نوبه خود از اطالعات برای مدیریت‬ ‫ِ‬ ‫فرایندهایخودشاناستفادهمی‌کنند‪.‬‬ ‫توسعه این فناوری‌ها با گرایش اخیر به سوی دیجیتالی کردن در فرایندهای‬ ‫خودکارسازی صنعتی گره خورده است و برای فعالیتی که همیشه توجه‬ ‫تکنسین‌ها و مدیران فرایند را به طور یکسان به خود جلب کرده است‪ ،‬پتانسیل‬ ‫تازه‌ای ایجاد می‌کند و آن‪ ،‬نگهداری پیشگیرانه است که به عنوان «پیش‌یابی»‬ ‫(‪)prognostics‬نیزشناختهمی‌شود‪.‬‬ ‫به جای یک تکنیک ویژه‪ ،‬وسیله یا گواهی‌نامه‪ ،‬این عبارت به مفهوم استفاده‬ ‫از شرایط کاری سامانه‌ها و داده‌های جمع‌آوری شده در خالل این مراحل از‬ ‫مدل تصمیم‌گیری بر پایه داده‌ها را با هدف نهائی‬ ‫فرایند تولید اشاره می‌کند تا ِ‬ ‫بهبود کیفیت‪ ،‬تولید و رقابت‌پذیری ایجاد نماید‪ .‬دو رویکرد اصلی وجود دارد‪:‬‬ ‫نخست ‪( Data Driven‬داده محور) است‪ ،‬به بیان دیگر بر پایه تجزیه و تحلیل‬ ‫داده‌های جمع‌آوری شده است؛ حال آن که دیگری‪( Model Driven ،‬مدل‬ ‫محور) و مبتنی بر مدل فیزیکی سامانه است‪ .‬هر دو روش‪ ،‬ساخت یک مدل‬ ‫ریاضی برای سامانه را در خود دارند تا به عنوان محک کارآئی به کار رود‪.‬‬ ‫این مدل می‌تواند یا از طریق تجزیه و تحلیل داده‌ها و روش‌های یادگیری‬ ‫دستگاهی ایجاد شود و یا می‌تواند بر پایه توصیف فیزیکی سامانه باشد‪.‬‬ ‫با هدف طبقه‌بندی کردن‪ ،‬می‌توانیم چهار دسته زیر را شناسائی کنیم‪:‬‬ ‫• داده‌های ف رایندی‪ :‬این داده‌ها شامل پارامترهایی مانند دما‪ ،‬فشار‪ ،‬جریان‬ ‫الکتریکی‪ ،‬ولتاژ و غیره هستند و نشانه غیرمستقیمی دال بر خرابی‌ها را فراهم‬ ‫می‌آورند‪.‬‬ ‫•داده‌هایخ رابی‪:‬اینداده‌هانشانهمستقیمخرابی‌هایسامانهرافراهممی‌آورند‬

‫‪38‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫و شامل پدیده‌هایی مانند ارتعاشات‪،‬‬ ‫پارازیت‪،‬سایشمادهوغیرههستند‪.‬‬ ‫• مدل‌های تحلیلی‪ :‬ارتباط‌های بین‬ ‫یک یا بیش‌تر از متغیرهای مستقل (یا‬ ‫متغیرهای توصیفی) و یک یا بیش‌تر از‬ ‫متغیرهای وابسته (یا متغیرهای توصیف‬ ‫شده) را به طور دقیق برقرار می‌کنند یا‬ ‫تخمینمی‌زنند‪.‬‬ ‫• مدل‌های آماری‪ :‬ارتباط‌های مابین یک یا‬ ‫بیش‌ترازمتغیرهایمستقل(یامتغیرهای‬ ‫توصیفی) را که با برون‌یابی داده‌های‬ ‫تصادفی به دست می‌آیند‪ ،‬تخمین می‌زنند‪ .‬بار دیگر با تمرکز بر اندازه‌گیری‌ها‪،‬‬ ‫تجزیهوتحلیلداده‌هادرحکمکلیدبرایاینفراینداستوشایستهتوجهبیش‌تر‬ ‫می‌باشد‪ .‬بسیاری از کارکردهائی که الزم است انتخاب شوند‪ ،‬الزم است توانائی‬ ‫کردنفرایندهاوماشین‌آالتراداشتهباشند‪.‬‬ ‫اندازه‌گیری ِ‬ ‫حسگرهای هوشمند به عنوان عدسی (لنز) به کار گرفته می‌شوند که از طریق‬ ‫آن‌ها همه جنبه‌های فرایند مشاهده می‌شوند اما در همان زمان‪ ،‬آن‌ها بیش‌تر‬ ‫از صرفا جمع‌آوری کننده داده‌ها هستند‪ .‬آن‌ها به طور فزاینده قادرند هر چیزی‬ ‫را که در اطراف آن‌ها رخ می‌دهد درک کنند و تصاویر پاالیش یافته‪ ،‬دقیق و‬ ‫واضحی از واقعیت آماده کنند‪.‬‬ ‫یک حسگر هوشمند الزم است تا داده‌ها را با تأکید ویژه بر پردازش‪ ،‬جمع‌آوری‪،‬‬ ‫پردازش و منتقل کند‪.‬‬ ‫به طور متناقض‪ ،‬کمیت باالت ِر داده‌های در دسترس‪ ،‬توانائی ما را برای مشاهده‬ ‫درون دستگاه یا فرایند اتفاق می‌افتد‪ ،‬کاهش می‌‌دهد‪ .‬به بیان‬ ‫آن چه که در‬ ‫ِ‬ ‫دیگر‪ ،‬مغزهای ما به طور خاص متوجه دیدگاه‌های کلی هستند اما در صورت‬ ‫وفور جزئیات‪ ،‬آن‌ها را از دست می‌دهند‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬نمی‌توانیم انتظار داشته‬ ‫باشیم که با ذخیره مقادیر زیادی از داده‌ها بدون انجام هر گونه عملیات پاالیشی‬ ‫این حالت را تغییر دهیم‪.‬‬ ‫برای کمک به ما جهت انجام این وظیفه‪ ،‬می‌توانیم از شبکه‌هایی از حسگرها‬


‫تـازه‌هــا‬

‫استفاده کنیم که قادر هستند تا داده‌ها را پاالیش کنند و گرد هم آورند؛ به‬ ‫طوری که آن‌ها را به شکل داده‌های قابل انتقال تبدیل کنیم‪ .‬افزون بر این‪،‬‬ ‫هر زیر‪-‬شبکه‌ای یک فرایند تجمیع (‪ )aggre‌gation‬اضافی را انجام می‌دهد‬ ‫و آن را به سطح باالتر یعنی تنها اطالعاتی که برای مشاهده و تصمیم‌سازی‬ ‫الزم هستند‪ ،‬می‌رساند‪ .‬اصول اولیه‌ای برای نگهداری پیشگیرانه وجود دارد‪:‬‬ ‫پیش‌بینی شرایط خرابی‪ ،‬ارزیابی انحراف در عملکرد ماشین‌آالت و تخمین‬ ‫زدن طول عمر باقی‌‌مانده آن‌ها‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دستگاه‌ها‪ ،‬سامانه‌ها و اجزاء صرفا در معرض خرابی نیستند بلکه به طور‬ ‫فزاینده‌ای محتمل است که در طول مدت کل چرخه عمرشان به خوبی کار‬ ‫کنند‪ .‬بنابراین دو مورد پیش می‌آید‪ .‬نخست‪ ،‬تعیین این چرخه عمر که وابسته‬ ‫دانستن عمر‬ ‫به استهالک است و با طول مدت نظری بسیار متفاوت است‪ .‬یقینا‬ ‫ِ‬ ‫مفید باقی‌مانده یک جزء به ما کمک خواهد کرد تا مراحل مختلف در فرایند را‬ ‫طوری برنامه‌ریزی کنیم تا نقطه‌ای را پیش‌بینی نمائیم که الزم خواهد بود تا‬ ‫عملی انجام شود که آن جزء دوباره به عملکرد اصلی خود برسد‪ .‬عالوه بر این‪،‬‬ ‫توسعه یک سامانه نگهداری پیشگیرانه خوب یقینا به تعیین چرخه عمر کمک‬ ‫می‌کند‪ .‬مورد مهم دیگر به امکان برنامه‌ریزی راندمان فرایند از لحاظ تولید‪،‬‬ ‫مصرف و ضایعات مربوط می‌شود که با انحراف در کارآئی سامانه ارتباط نزدیکی‬ ‫دارد‪ .‬مهندسان فرایند و مدیران انرژی در شرکت مشتاق هستند تا قادر باشند‬

‫پیش‌بینی کنند که راندمان سامانه‌ها در طول زمان چطور تغییر خواهد کرد‪.‬‬ ‫به همین دلیل‪ ،‬مفهوم نگهداری پیشگیرانه اغلب همراه با مفهوم ‪Condition‬‬ ‫‪( Monitoring‬پایشوضعیت)می‌باشد‪.‬‬ ‫‪ Condition Monitoring‬به خاطر توانائی آن برای به کار گرفته شدن نه تنها‬ ‫کردن‬ ‫به عنوان یک ابزار تشخیصی مهم بلکه به عنوان یک را ِه توسعه و پیشنهاد‬ ‫ِ‬ ‫خدمات جدید نیز به طور فزاینده به عنوان یکی از ستون‌های ‪Industry 4.0‬‬ ‫توصیفمی‌گردد‪.‬‬ ‫این مفهوم صنعتی جدید‪ ،‬عددی‌سازی (‪ )digitizing‬کارخانه و حسگرهای آن‬ ‫و همچنین توسعه محصوالت جدید را در بر می‌گیرد که همه مزایای اطالعات‬ ‫قابل جمع‌آوری و قابل اشتراک‌گذاری را گرد هم می‌آورد‪ .‬پایش وضعیت از این‬ ‫پتانسیل جمع‌آوری داده‌ها برای ایجاد مجموعه‌ای از اطالعات بهره می‌برد که‬ ‫ِ‬ ‫می‌تواند در مراحل مختلف تصمیم‌سازی و نه فقط برای نگهداری به کار روند‪.‬‬ ‫یک رویکرد مؤثر به ‪ Automation 4.0‬همه این اطالعات را فراهم می‌آورد‬ ‫و آن را قادر می‌سازد تا برای تعریف تعداد فزاینده‌ای از خدمات مورد استفاده‬ ‫قرار گیرند‪ .‬عددی‌کردن (‪ ،)Digitization‬ستون اصلی این فرایند است و برای‬ ‫ایجاد یک روش‌شناسی جدید تولید که بسیار کارآمد و رقابتی است‪ ،‬به کار‬ ‫گرفتهمی‌شود‪.‬‬ ‫‪‬‬ ‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪39‬‬


‫سیر تکامل پرس‌کاری کاشی سرامیکی‪:‬‬ ‫از پیدایش تا ®‪Continua+‬‬ ‫‪The evolution of ceramic tile pressing:‬‬ ‫®‪from the origins to Continua+‬‬ ‫)‪A. Bresciani, C. Ricci, B. Spinelli, Sacmi (Imola, Italy‬‬

‫‪The powder pressing process has unquestionably been one of the major factors behind the large-scale development of‬‬ ‫‪modern ceramic tiles.‬‬ ‫‪Dry forming technology, which first originated in Germany but underwent most of its development in Italy during the post‬‬‫‪war period, allowed for the production of fast single-fired tiles in a roller kiln and effectively transformed artisanal ceramic‬‬ ‫‪production into a highly efficient, automated industrial process.‬‬

‫خط جدید ®‪CONTINUA+‬‬

‫بی‌هیچ پرسشی‪ ،‬یکی از عوامل مهم در توسعه کاشی‌های سرامیکی نوین‬ ‫در مقیاس کالن‪ ،‬فرایند پرس‌کاری پودر بوده است‪.‬‬ ‫با وجودی که فناوری شکل‌دهی خشک برای نخستین بار در آلمان ظهور‬ ‫کرد‪ ،‬اما بیش‌ترین توسعه خود را در دوره پس از جنگ در ایتالیا طی کرد و‬ ‫تولید کاشی‌های تک‌پخت سریع در کوره رولری (غلتکی) را میسر ساخت‬ ‫و به‌طور مؤثر‪ ،‬تولید صنعت‌گرانه سرامیک را به یک فرایند صنعتی بسیار‬ ‫کارآمد و خودکار تبدیل نمود‪.‬‬

‫نخستین نسل‌های پرس‌ها عملکرد مکانیکی دستی یا نیمه خودکار‬ ‫داشتند (پرس‌های پیچی‪ ،‬اهرم‌دار (‪ ،)toggle‬گریز از مرکز و پیچ‬ ‫اصطکاکی)‪ .‬پرس‌های پیچی به لطف قابلیت اطمینان آن‌ها و بازده باال‪،‬‬ ‫موفق‌ترین پرس‌ها بودند‪.‬‬ ‫ساکمی (‪ )Sacmi‬در دهه ‪ 1950‬نخستین پرس پیچی اصطکاکی خود‬ ‫را که ا ِرتا (‪ )Erta‬نام داشت‪ ،‬با مدل‌هایی که نیروی پرس‌کاری ‪،70 ،20‬‬ ‫‪ 175 ،145 ،110‬و ‪ 220‬تن داشتند‪ ،‬توسعه داد‪ .‬مخصوصا که پرس ا ِرتا‬

‫جدول ‪ -1‬بهره‌وری پرس‌های هیدرولیکی تناژ باال برای کاش ی‌های پرسالنی‬

‫‪40‬‬

‫نوع پرس‬

‫نیرو‬ ‫‪kN‬‬

‫‪mm‬‬

‫پهنا‬

‫‪cm‬‬

‫‪PH5000XXL‬‬

‫‪49,000‬‬

‫‪2450‬‬

‫‪60x60‬‬

‫‪2‬‬

‫‪PH6500‬‬

‫‪64,000‬‬

‫‪2450‬‬

‫‪60x60‬‬

‫‪3‬‬

‫‪6.5‬‬

‫‪PH7500‬‬

‫‪75,000‬‬

‫‪2450‬‬

‫‪120x120‬‬

‫‪1‬‬

‫‪3.0‬‬

‫‪5,500‬‬

‫‪PH10000‬‬

‫‪100,000‬‬

‫‪2450‬‬

‫‪120x180‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2.0‬‬

‫‪5,500‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫اندازه کاشی‬

‫حفره‌ها‬

‫سرعت‬ ‫چرخه بر دقیقه‬

‫بهره‌وری‬ ‫متر م ربع در روز‬

‫‪7.5‬‬

‫‪7,000‬‬ ‫‪9,000‬‬


‫فـنـــاوری‬

‫‪ PE220( 220‬نام داشت) موفق‌ترین دستگاه در کارخانه‌های سرامیکی‬ ‫ساسوئولو شد؛ به طوری‌که قادر بود چهار کاشی ‪ 15×15 cm‬یا سه کاشی‬ ‫‪ 20×20 cm‬با قابلیت اطمینان کامل تولید کند‪.‬‬ ‫نخستین پرس‌های هیدرولیکی در دهه ‪ 1960‬توسعه یافتند (مدل‬ ‫ساکمی ‪ PH330‬بود) تا نیاز فزاینده به کاشی‌های سرامیکی با کیفیت باال‬ ‫را برآورده سازند‪.‬‬ ‫این پرس‌ها در دهه ‪ 1970‬با ورود کوره رولری تک پخت سریع به خوبی‬ ‫جا افتادند‪ .‬از آن زمان تا کنون پرس‌های هیدرولیکی‪ ،‬قالب‌ها و سامانه‌های‬ ‫بارگیری پودر به تکامل خود ادامه داده‌اند که منجر به ظهور زنجیره‌ای از‬ ‫دستگاه‌ها شده که به نوبه خود سبب رشد صنعت سرامیک هم در ایتالیا و‬ ‫هم در خارج از آن گردیده است‪.‬‬ ‫اکنون پرس هیدرولیکی یک دستگاه جا افتاده است که قادر است طیف‬ ‫گسترده‌ای از اندازه‌ها و ضخامت‌ها را با سرعت‪ ،‬قابلیت اطمینان و دقت‬ ‫باال تولید نماید‪ .‬در مورد اندازه کاشی کف استاندارد امروزی‪،60×60 cm ،‬‬ ‫یک پرس هیدرولیکی با قالب سه حفره‌ای به تولید بسیار باال و تقریبا‬ ‫‪ 10،000‬متر مربع در روز دست می‌یابد‪.‬‬ ‫عالوه بر این‪ ،‬گرایش مداوم به اندازه‌های کاشی هر چه بزرگ‌تر به نوبه‬ ‫خود منجر به توسعه روزافزون پرس‌های هیدرولیکی قدرتمند مانند‬ ‫‪ PH10000‬شده است که به یک قالب متداول با اندازه تا ‪ 120×180‬یا‬ ‫‪ cm 100×200‬مجهـز می‌شـود و می‌توانـد به نیـروی پـرس‌کاری‬ ‫‪ 400 kg/cm2‬که برای تولید کاشی پرسالنی مورد نیاز است‪ ،‬دست یابد‪.‬‬ ‫هم گام با رشد در اندازه‌ها و افزایش متعاقب نیروی پرس‌کاری مورد نیاز‪،‬‬

‫کاشی سرامیکی نیز از لحاظ کیفیت‌های زیبائی‌شناسانه که در خالل‬ ‫مرحله شکل‌دهی می‌تواند به آن دست پیدا کند‪ ،‬به طور قابل توجهی‬ ‫متحول شده است‪.‬‬ ‫برای این منظور‪ ،‬تعدادی از سامانه‌ها برای بارگیری تمام بدنه‬ ‫(‪ ،)full-body‬الیه دوتائی یا پودر سطحی توسعه یافته‌اند تا نتایج‬ ‫زیبائی‌شناسانه‌ای را ایجاد کنند که به نحوی سودمند با سنگ مرمر و‬ ‫سنگ‌های طبیعی رقابت نمایند‪ .‬پرس‌ها با وسایل بارگیری پودر مجهز‬ ‫شده‌اند که به طور روز افزون پیشرفته‌تر و کارآئی آن‌ها بیش‌تر می‌شود‬ ‫و قادر هستند تا انواع مختلفی از فرآورده‌‌های نیمه تمام (مخلوط‌های‬ ‫پودرهای اسپری‌درایر شده رنگی‪ ،‬دانه‌ها‪ ،‬پرک ها‪ flake-‬و غیره) را ا ِعمال‬ ‫کنند و در همان حال تکنیک پرس‌کاری دوتائی توسعه یافته است که‬ ‫تزئین‌ها بین دو پرس مجزا ا ِعمال می‌شوند‪ .‬اکنون در این وضعیت که‬ ‫فناوری پرس‌کاری متداول غالب است‪ ،‬یک تکنیک شکل‌دهی جدید و‬ ‫انقالبی ظهور کرده است که از آن به عنوان پرس‌کاری پیوسته یاد می‌شود‪.‬‬ ‫پرس‌کاری پیوسته‬

‫مفهوم شکل‌دهی پیوسته یک ماده قابل قالب‌گیری‪ ،‬مشابه طیفی از‬ ‫بخش‌های صنعتی مانند غذا‪ ،‬پالستیک‌ها و چوب است؛ در حالی که‬ ‫فرایندهای نورد به طور گسترده‌ای در صنعت آهن و فوالد استفاده می‌شوند‪.‬‬ ‫به همین ترتیب در بخش سرامیک‪ ،‬فرایند فشاررانی (اکستروژن) شامل‬ ‫شکل‌دهی پیوسته و برش ماده به اندازه مورد نظر است‪.‬‬ ‫به هر حال‪ ،‬همه این کاربردها بر پایه این فرض هستند که چسبندگی ماده‬

‫فشارنده غلتکی ‪PCR2000‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪41‬‬


‫باال باشد که الزمه آن پالستی‌سیته ذاتی عالی و استفاده از چسب‌ها یا اثر‬ ‫دما بر ویسکوزیته می‌باشد‪ .‬هنگامی که یک پودر سرامیکی نیمه خشک به‬ ‫طور قطع این نیازمندی‌ها را برآورده نمی‌سازد و با پرس‌کاری شکل‌دهی‬ ‫می‌شود پس چرا همان فرایند به صورت پیوسته انجام نشود؟‬ ‫با در نظر گرفتن مشکالت فنی عینی که در یک فرایند پیوسته منفرد و‬ ‫تکراری دخیل هستند‪ ،‬بسیاری از کارها توسط پرس هیدرولیکی با دقت‬ ‫باال انجام می‌شوند‪ ،‬یعنی‪:‬‬ ‫• بارگیری پودر در حفره [قالب] با یک حجم و ترازمندی سطح مشخص‪،‬‬ ‫• نخستین پرس‌کاری با فشار پائین تا هواگیری به خوبی انجام شود‪،‬‬ ‫• پرس‌کاری نهائی با فشار باال در یک قالب صلب و بسته‪،‬‬ ‫کردن انبساط ماده؛ رویکرد نخست‬ ‫• خروج کنترل شده برای مدیریت‬ ‫ِ‬ ‫مستلزم ساخت یک پیش‌فشارنده پیوسته با فشار ویژه پائین است که با‬ ‫یک پرس تناژ باال برای شکل‌دهی نهائی جفت می‌شود‪.‬‬ ‫مزیت اصلی یک خط با پیش‌فشارنده آن است که می‌تواند به آسانی‬ ‫محصوالت چند الیه‌ای و جلوه‌های زیبائی شناسانه را با انواع مختلف‬ ‫پودرها و بدون تأثیرگذاری بر برون‌داد خط تولید نماید؛ همانند موردی که‬ ‫تغذیه کننده ویژه‌ای مستقیما به پرس متصل شده باشد‪.‬‬ ‫فناوری ®‪ Continua‬برای نخستین بار در ‪ 2003‬به بازار عرضه شد و از‬ ‫مراحل کاری زیر تشکیل شده است‪:‬‬ ‫• تغذیه پودر بر روی یک تسمه ناقل با طول قابل تنظیم و با امکان ایجاد‬ ‫جلوه‌هایی در داخل بدنه (رگه‌ها‪ ،‬سایه روشن‌ها و غیره) و روی سطح‬ ‫(ا ِعمال دانه‌ها و پوسته‌ها)؛‬ ‫• پیش‌متراکم‌سازی پیوسته الیه پودر که مستقیما بر روی ناقل انجام‬ ‫می‌شود‪ ،‬مقادیر متوسط دانسیته و استحکام خمشی را در مقایسه با‬ ‫پرس‌کاری نهائی به دست می‌دهد (نوعا دانسیته ‪ 1/7-1/8 g/cm3‬و‬ ‫مدول گسیختگی ‪)2-3 kg/cm2‬؛‬ ‫• برش سریع قطعه سرامیکی به صورت اندازه‌ای سازگار با مرحله بعدی‬ ‫پرس‌کاری مجدد؛‬ ‫تزئین (خشک یا تر) هر چه بیش‌ت ِر سطح قطعات‬ ‫• در صورت امکان‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫پیش‌متراکم شده؛‬ ‫درون قالب و پرس‌کاری مجدد قطعه برای دستیابی به مقادیر‬ ‫• ورود به‬ ‫ِ‬ ‫استاندارد دانسیته و استحکام خمشی؛‬ ‫آوردن‬ ‫• در صورت امکان‪ ،‬کاهش هر چه بیش‌ت ِر اندازه برای به‌وجود‬ ‫ِ‬ ‫اندازه‌های مطلوب و کوچک‌تر که به آسانی با بریدن کاشی خام در‬ ‫خروجی پرس میسر است‪.‬‬

‫وسایل تغذیه کننده پودر برای ®‪CONTINUA+‬‬

‫‪42‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫فناوری ®‪ Continua‬در ‪ 15‬کارخانه صنعتی نصب شده است و اساسا‬ ‫برای تولید کاشی‌های با اندازه ‪ 120×120 cm‬و اندازه‌های کوچک‌ت ِر آن‌ها‬ ‫به کار گرفته می‌شود‪ .‬تجربه حاصل از فرایند فشردن پیوسته‪ ،‬عزم جدی‬ ‫برای گام بزرگ‌تر و چالش برانگیزت ِر توسعه یک “ اَبَرفشارنده پیوسته” را‬ ‫نشان داد که قادر باشد به طور کامل جایگزین پرس شود‪.‬‬ ‫ثابت می‌شود که این گام به دو دلیل اصلی ضروری است‪ :‬نخست این که‬ ‫مرحله شکل‌دهی به طور قابل مالحظه‌ای ساده شده است و دوم این که‬ ‫امکان تولید پانل‌های سرامیکی با اندازه بسیار بزرگ را فراهم می‌سازد که‬ ‫به پرس‌هایی با ابعاد و توان‌های بسیار زیاد نیاز خواهند داشت‪.‬‬ ‫نخستین خط شکل‌دهی انقالبی ®‪ Continua+‬در ‪ 2011‬راه‌اندازی شد و‬ ‫از آن زمان تا کنون حدود سی خط نصب شده‌اند‪.‬‬ ‫فناوری ®‪Continua+‬‬

‫در مقایسه با نخستین نسل خط ®‪ Continua+® ،Continua‬از لحاظ‬ ‫فناوری و مهندسی یک نوآوری محض است‪ .‬در نتیجه‪ ،‬قادر است پانل‬ ‫پرسالنی با اندازه بزرگ و با بیشینه پهنای ‪ 1800 mm‬پیش از پخت‬ ‫(‪ 1600 mm‬پس از پخت) را در بیشینه سرعت ‪ 7‬متر بر دقیقه به طور‬ ‫پیوسته پرس‌کاری کند‪ .‬این سرعت با تولید نامی بیش از ‪ 14،000‬متر‬ ‫مربع در روز برای یک خط منفرد برابر است‪.‬‬ ‫هسته این فناوری‪ ،‬فشارنده جدید ‪ PCR2000‬است که برای دستیابی به‬ ‫سطوح کارآئی مورد نیاز برای پرس کردن پانل‌های پرسالن تکنیکال‪ ،‬برای‬ ‫ِعمال فشار ویژه باال (تا ‪ )450 kg/cm2‬به طور کامل باز‪-‬طراحی‬ ‫مثال‪ ،‬ا ِ‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫گرفتن مقیاس نیروهای وارده و ابعاد دستگاه و غلتک‌های فشارنده‪،‬‬ ‫با در نظر‬ ‫ِ‬ ‫استفاده از تسمه‌های فوالدی در مرحله شکل‌دهی ضروری است‪.‬‬ ‫برای این منظور دو نوع تسمه طراحی و توسعه داده شده‌اند‪:‬‬ ‫• یک تسمه ناقل پائینی با طول خطی ‪ 30‬متر‪ ،‬حدود ‪ 10‬متر از آن‬ ‫می‌تواند برای دپو کردن پودرهای پرس شده به کار رود؛‬ ‫• یک تسمه شکل‌دهنده باالئی با طول ‪ 7/5‬متر‪.‬‬ ‫یک مشخصه خاص فرایند شکل‌دهی با تسمه فوالدی این واقعیت است که‬ ‫سطوح پرس شده بسیار هموار ایجاد می‌کند که مشابه سطوحی هستند که در‬ ‫گذشته با پانچ‌های آبکاری شده با کروم اما با پرداخت عالی به دست می‌آمدند‪.‬‬ ‫این موضوع مخصوصا از این نظر حائز اهمیت است که کمیت‌های اندک‬ ‫فریت‌هائی را در نظر بگیریم که اکنون با استفاده از تکنیک‌های دیجیتال‬ ‫ا ِعمال می‌شوند‪ .‬به بیان دیگر‪ ،‬سطوح بافت‌دار (‪ )textured‬می‌توانند با‬ ‫و‬


‫فـنـــاوری‬ ‫ا ِعمال یک رزین با مقاومت سایشی باال بر روی تسمه‌های فوالدی تولید‬ ‫شوند‪.‬‬ ‫روند تولید و توسعه زیبائ ی‌شناسانه پانل‌های سرامیکی‬ ‫این فناوری چاپ سه بُعدی نیز فرایندی بسیار نوآورانه است که از پروژه‬ ‫شکل‌دهی تسمه‌ای‪ ،‬پتانسیل بارگیری پودر بسیار بیش‌تری را نسبت به‬ ‫تحقیقاتی انجام شده با همکاری شرکت‌های متخصص حاصل شده است‪.‬‬ ‫تغذیه کننده متداول پرس ارائه می‌دهد‪ .‬طول زیاد ناقل پیش از فشارنده‪،‬‬ ‫مزیت بزرگ این فناوری نه تنها ایجاد یک بافت فاقد بند (‪)joint-free‬‬ ‫اجازه می‌دهد تا تعدادی از وسایل تغذیه کننده پودر نصب شوند بدون آن‬ ‫است بلکه رزین در پایان عمر کاری خود می‌تواند بازیافت شود تا همان‬ ‫که همانند بارگیری منقطع بر برون‌داد خط تأثیر منفی بگذارد‪.‬‬ ‫بافت یا بافت متفاوتی را ایجاد کند و استفاده مجدد از تسمه فوالدی را‬ ‫موارد زیر بعضی از وسایل اصلی تغذیه کننده پودر هستند که روی خط‬ ‫به طور نامحدود ممکن می‌سازد‪ .‬عملیات تعویض تسمه که الزم است‬ ‫®‬ ‫‪ Continua+‬نصب می‌شوند‪:‬‬ ‫از سطح هموار به سطح بافت‌دار تغییر کند‪ ،‬بسیار سریع است و توقف‬ ‫• قیف‌های تغذیه کننده (‪ )feeding hopper‬برای پودر اسپری‌درایر‬ ‫دستگاه تنها ‪ 30‬دقیقه زمان می‌برد‪.‬‬ ‫شده پایه (بیس) (‪)APB‬؛‬ ‫همچنین تغییر اندازه و ضخامت نیز بسیار سریع و با تنظیمات مکانیکی‬ ‫• قیف‌هایی برای تغذیه و اختالط جزئی پودرهای اسپری‌درایر شده از‬ ‫ساده انجام می‌شوند‪ .‬برای ضخامت‪ ،‬فرایند پرس‌کاری پیوسته بسیار‬ ‫انواع مختلف (‪)APBM‬؛‬ ‫انعطاف‌پذیر است و می‌تواند برای ضخامت‌های کوچک (‪،)3-6 mm‬‬ ‫• سامانه‌های بارگیری برای تولید جلوه‌هایی در تمام ضخامت با‬ ‫ضخامت‌های استاندارد (‪ )8-12 mm‬و ضخامت‌های زیاد (‪)14-20 mm‬‬ ‫پودرهای اسپری‌درایر شده یا به طور جزئی میکرونیزه (‪ APC‬و غیره)؛‬ ‫استفاده شود‪ .‬پرس‌کاری پیوسته تنها به تنظیم ساده ضخامت در ورودی‬ ‫• وسایلی برای تغذیه در حجم کامل از انواع مختلف پودرهای‬ ‫و خروجی فشارنده نیاز دارد تا فشردگی مطلوب حاصل شود که معموال‬ ‫میکرونیزه (‪ ،DMS‬رول‌ت ِک ‪ Rolltech‬و غیره)؛‬ ‫حدود ‪ 2/1:1‬برای بدنه اسپری‌درایر شده پرسالنی است‪ .‬این کار‪ ،‬تولید‬ ‫ماده پرس شده با دانسیته حدود ‪ 2/040-2/060 g/cm3‬در پیش از پخت‬ ‫• وسایلی برای تغذیه در حجم کامل از دانه‌ها و پوسته‌ها (‪)DMS‬؛‬ ‫• وسایلی برای تزئین دیجیتالی خشک با پودرهای اسپری‌درایر شده‬ ‫را ممکن می‌سازد که مشابه مقدار به دست آمده با پرس‌کاری متداول در‬ ‫بدنه‌های رنگی و لعاب‌ها (‪.)DDD‬‬ ‫‪ 400 g/cm2‬می‌باشد‪ .‬برای اندازه‌ها‪ ،‬انعطاف‌پذیری خط ®‪Continua+‬‬ ‫بنابراین فناوری ®‪ Continua+‬به وضوح پتانسیل زیبائی شناسانه باالئی‬ ‫اجازه می‌دهد تا پهنای بارگیری از مقدار کمینه ‪ 1000 mm‬تا بیشینه‬ ‫حتی پیش از مرحله پرس‌کاری و پس از آن ارائه می‌دهد که محصول‬ ‫‪ 1800 mm‬تنظیم شود‪.‬‬ ‫کردن سطح یا ا ِعمال‌های خط لعاب‌زنی که‬ ‫نهائی می‌تواند با بافت‌دار‬ ‫این امکانات تغییر از یک اندازه پانل پخته ‪( 800 mm‬پهنای ‪)1600 mm‬‬ ‫ِ‬ ‫امروزه اساسا به وسیله تزئین‌های اینک‌جِ ت (‪ )inkjet‬دیجیتال انجام‬ ‫تا اندازه ‪ 750 mm‬یا ‪( 500 mm‬پهنای ‪ )1500 mm‬یا ‪( 600 mm‬پهنای‬ ‫می‌شوند‪ ،‬تکمیل شود‪ .‬شایان ذکر است که در حال حاضر‪ ،‬انتخاب‬ ‫‪ )1200 mm‬را بسیار ساده می‌کند و درصد تراشه‌ها را در همه شرایط به‬ ‫گسترده فناوری‌های دیجیتالی در تولید کاشی سرامیکی به طور کامل با‬ ‫حداقل می‌رساند‪ .‬در خروجی فشارنده‪ ،‬دستگاه برش سریع (‪،)TPV2000‬‬ ‫فرایند شکل‌دهی پیوسته و با وسایل جدید بارگیری پودر تکمیل می‌شود‬ ‫برش طول‪ ،‬اندکی تراشیدن جانبی و برش طولی را در صورت نیاز انجام‬ ‫که آن‌ها نیز دیجیتالی هستند‪ .‬مدیریت الکترونیکی وسایل و تصاویر‬ ‫می‌دهد تا اندازه‌های کوچک بیش‌تری تولید نماید‪.‬‬ ‫دیجیتالی‪ ،‬هم‌گام‌سازی (سینکرون کردن) بین همه وسایل اصلی را که در‬ ‫اندازه‌های اصلی که امروزه با استفاده از فناوری ®‪ Continua+‬تولید‬ ‫توسعه و تکمیل زیبائی‌شناسانه محصول دخیل هستند‪ ،‬تسهیل می‌نماید‪.‬‬ ‫می‌شوند‪ ،‬عبارتند از‪:‬‬ ‫برای مثال‪ ،‬ممکن است گرافیک زمینه ایجاد شده با تزئین دیجیتالی‬ ‫ ‪mm 800×800 ،800×2400 ،1600×1600 ،1600×3200‬‬‫خشک پیش از پرس‌کاری را هم‬ ‫ ‪،1500×1500 ،1500×3000‬‬‫با الگوی متأثر از تسمه بافت‌دار‬ ‫‪mm 750×750 ،750×1500‬‬ ‫و هم با گرافیکی که توسط چاپ‬ ‫ ‪،1200×1200 ،1200×2400‬‬‫اینک‌جِ ت ا ِعمال می‌شود‪ ،‬ترکیب‬ ‫‪mm 600×600 ،600×1200‬‬ ‫نمود‪ .‬این رویه کاری پیشنهاد‬ ‫تعداد بیش‌ت ِر اندازه‌های کوچک و به‬ ‫می‌کند که در آینده می‌توانیم‬ ‫ویژه قطعات می‌توانند به سادگی با‬ ‫انتظار داشته باشیم که حرکتی‬ ‫برش پانل پس از پخت تولید شوند‪.‬‬ ‫به سوی خودکارسازی کامل‬ ‫همچنین این روش دو گانه برای تولید‬ ‫خط شکل‌دهی و تزئین را شاهد‬ ‫اندازه‌های مختلف‪ ،‬امکان فعالیت‬ ‫باشیم‪ .‬به بیان دیگر‪ ،‬آینده از هم‬ ‫تعداد کم‌تری از خطوط با بهره‌وری‬ ‫باالتر را که به محصوالت و اندازه‌های مثال‌هایی از جلوه‌هایی که می‌توانند با وسایل بارگیری پودر به دست آیند و یک محصول اکنون آغاز شده است‪.‬‬ ‫نهائی شبیه به تراورتن با بافت و تزئین اینک‌جِ ت نهایی‬ ‫‪‬‬ ‫پُر فروش اختصاص می‌یابد‪ ،‬فراهم‬ ‫می‌آورد که منجر به مدیریت مؤثرتر و معقول‌تر انبار می‌شود‪.‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪43‬‬


‫اخبـار جهـان‬

‫‪44‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪45‬‬


‫عیب حباب هـوا‬ ‫در تولیـد چینی بهداشتی‬ ‫‪Ceramic technology: the air bubble‬‬ ‫‪defect in sanitaryware production‬‬ ‫)‪by Domenico Fortuna, Antonio Fortuna - Setec (Civita Castellana, Italy‬‬

‫‪Air bubbles are not only one of the most common defects in ceramic sanitaryware production, they are also one of the most‬‬ ‫‪difficult to control given the numerous factors that contribute to their formation.‬‬ ‫‪Small bubbles have the appearance of small black hollows due to the fact that light is not reflected outwards. To be certain‬‬ ‫‪that the small cavity is caused by an air bubble and not for example by the combustion of an impurity, it is necessary to make‬‬ ‫‪a cross-section of the defect and check that the cavity is perfectly spherical and that there are no ash residues, localised fu‬‬‫‪sions or residues from the decomposition of inorganic materials.‬‬

‫حباب‌های هوا نه تنها یکی از متداول‌ترین نقص‌ها در تولید چینی بهداشتی‬ ‫گرفتن عوامل متعددی که در تشکیل‬ ‫سرامیکی می‌باشند‪ ،‬بلکه با در نظر‬ ‫ِ‬ ‫آن‌ها دخیل هستند‪ ،‬یکی از مشکل‌ترین عیوب برای کنترل نیز می‌باشند‪.‬‬ ‫به دلیل این واقعیت که نور به بیرون بازتابیده نمی‌شود‪ ،‬حباب‌های‬ ‫کوچک ظاهری مانند حفره‌های سیاه کوچک دارند (شکل ‪ .)1‬برای‬ ‫اطمینان از این که حفره کوچک توسط حباب هوا به وجود آمده است‬ ‫و برای مثال توسط احتراق یک ناخالصی تشکیل نشده است‪ ،‬الزم است‬ ‫برش عرضی از عیب تهیه و بررسی شود که حفره کامال کروی است و اثری‬ ‫از باقی‌مانده‌های خاکستر‪ ،‬ذوب‌های موضعی یا باقی‌مانده‌های تجزیه مواد‬ ‫معدنی در آن نیست (شکل ‪.)2‬‬ ‫حباب‌های هوای کوچک ممکن است به صورت مجزا از هم با به شکل‬

‫گروهی و در بسیاری از موقعیت‌های مختلف به وجود آیند که غالبا این‬ ‫موقعیت بستگی به علت عیب دارد‪.‬‬ ‫عیوب حباب هوا دالیل بسیار متفاوتی ممکن است داشته باشند که اغلب‬ ‫به طور هم‌زمان رخ می‌دهند‪ .‬در زیر لیستی از دالیل اصلی بر اساس نوع‬ ‫عیب و کاری که باید انجام شود‪ ،‬طبقه‌بندی شده است‪.‬‬ ‫دالیل مرتبط با تهیه بدنه و مدار توزیع کلی‬

‫حباب‌های ریز همیشه در دوغابی که تازه تهیه شده است‪ ،‬وجود دارند؛‬ ‫چون عملیات حل شدن باعث می‌شوند تا مقدار قابل توجهی از هوا در‬ ‫مایع حبس شود‪ .‬عملیات پیوسته انتقال‪ ،‬الک کردن و هم‌زدن نیز موجب‬ ‫حبس شدن هوا می‌گردند‪ .‬به همین دلیل‪ ،‬پیش از ارسال دوغاب برای‬

‫‪1‬‬

‫نمای بزرگ شده یک حباب هوای کوچک‬

‫‪46‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪2‬‬

‫مقطع عرضی یک حباب هوا‬


‫فـنـــاوری‬

‫‪SETEC‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪GROUP‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪u‬‬ ‫‪n‬‬ ‫‪n‬‬ ‫‪e‬‬ ‫‪l‬‬

‫ریخته‌گری باید آن را دستکم به مدت ‪ 2-3‬ساعت بدون هم‌زدن به حال‬ ‫خود گذاشت تا بیش‌ترین مقدار ممکن از هوا خارج شود‪.‬‬ ‫با فرض این که هر کاری ممکن است انجام گردد تا از ورود هوا به درون‬ ‫بدنه ممانعت شود‪ ،‬در هنگام توزیع دوغاب برای خطوط ریخته‌گری الزم‬ ‫است تا چند قاعده رعایت شود‪.‬‬ ‫نخست‪ ،‬مخزنی که دوغاب از آن پمپ می‌شود نباید درگیر عملیات‬ ‫[دوغاب] برگشتی یا پُر کردن از دوغاب باشد‪ ،‬چون ورود دوغاب باعث‬ ‫می‌شود تا مایعات مجددا ترکیب شوند و هوا وارد آن شود‪ .‬بنابراین آشکار‬ ‫است که مخزن ریخته‌گری باید اندازه درستی داشته باشد تا مقدار‬ ‫[دوغاب] بدنه‌ای را که الزم است تا مدار توزیع دوغاب را شستشو دهد و پُر‬ ‫کند و قالب‌ها را پُر کند‪ ،‬در خود جای دهد‪.‬‬ ‫همچنین مدار توزیع دوغاب باید به گونه‌ای طراحی شود و اندازه‌های‬ ‫مناسبی داشته باشد تا از ریسک تشکیل حباب‌های هوا ممانعت نماید‪.‬‬ ‫برای این منظور‪ ،‬معیارهای زیر باید مورد توجه قرار گیرند‪ :‬اگر ممکن‬ ‫باشد مکش سر پمپ‌ها باید مثبت باشد و همیشه باید در نظم کاری کامل‬ ‫باشند؛ اگر پمپ‌های دیافراگمی هوای فشرده به کار گرفته می‌شوند‪ ،‬دائما‬ ‫بودن دیافراگم‌ها بررسی شود چرا که خرابی یکی از آن‌ها ناچارا‬ ‫باید سالم ِ‬

‫‪S.r.L.‬‬

‫به ورود هوا به درون بدنه منجر خواهد شد؛ مدار باید تحت فشار باشد‬ ‫(شکل ‪ )3‬به طوری که از خالی شدن گاه و بی‌گاه لوله‌ها و در نتیجه ورود‬ ‫هوا به داخل بدنه جلوگیری شود‪ .‬به عالوه‪ ،‬اندازه لوله‌های مدار باید طبق‬ ‫تعداد قالب‌هایی که تغذیه می‌شوند و طول لوله‌ها به درستی برآورد شود‪.‬‬ ‫برای مثال‪ ،‬مداری که ‪ 300-450‬قطعه را تغذیه می‌کند باید دستکم‬ ‫‪ 4‬اینچ قطر داشته باشد‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬تا جائی که امکان دارد مدار باید‬ ‫مستقیم باشد تا تلفات بار را کاهش دهد و باالتر از همه این که ناحیه‌ای‬ ‫وجود نداشته باشد که دوغاب تمایل به ضخیم شدن‪/‬ته‌نشین شدن در‬ ‫طول زمان داشته باشد و در نتیجه‪ ،‬مقطع عرضی آزاد لوله را کاهش دهد‪.‬‬ ‫همچنین تعداد پمپ‌ها نیز باید برای ظرفیتی که مدار نیاز دارد‪ ،‬کافی‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫در نهایت‪ ،‬زمان‌های ریخته‌گری وسایل مصرف کننده مختلف باید تناوبی‬ ‫باشد تا تضمین حاصل شود که تقاضا برای دوغاب‪ ،‬هرگز بیش‌تر از حجم‬ ‫پمپ‌هایی که قادر به تحویل دوغاب هستند‪ ،‬نباشد‪ .‬اگر این مورد رعایت‬ ‫نشود‪ ،‬به خاطر انبساط اضافی پشته هوا و ورود آن به داخل لوله‌های انتقال‬ ‫دوغاب‪ ،‬حباب‌های هوا ناچارا تشکیل خواهند شد (مشابه مورد یک مدار‬ ‫با اتوکالو)‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫توزیع دوغاب تحت فشار‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪47‬‬


‫مدارهای تغذیه قالب و روش‌های ریخته‌گری‬

‫اندازه نواحی ضخامتی آزاد (‪ )free thickness zones‬بسیار مهم است‪.‬‬ ‫آشکار است که مقطع ضخامتی آزاد بزرگ‌تر‪ ،‬مساحت سطح آزاد دوغاب‬ ‫بیش‌تری دارد که حباب‌های هوا می‌توانند به وجود آیند و آزاد شوند که‬ ‫بدین معناست که زمان پُر کردن طوالنی‌تر‪ ،‬ظهور و حذف حباب‌ها را‬ ‫تسهیل خواهد کرد‪.‬‬ ‫بر عکس‪ ،‬اگر قطعه‌ای کامال به صورت تو پُر ریخته‌گری شود‪ ،‬زمان‬ ‫شدن حباب‌های‬ ‫زیادتری خواهد برد تا قالب پُر شود و احتمال تشکیل‬ ‫ِ‬ ‫هوا در نزدیک سطح قطعه ریخته‌گری شده بیش‌تر می‌شود؛ بنابراین زمان‬ ‫پر کردن قالب باید کاهش یابد‪ .‬ناگفته پیداست که این قواعد همیشه اجرا‬ ‫نمی‌شوند و ضمنا باید به صورت مورد به مورد بررسی شوند‪ .‬تغییر کوچکی‬ ‫در شکل قطعه یا جریان‌یابی (رئولوژی) بدنه ممکن است استدالل‌های‬ ‫فوق را باطل کند‪.‬‬ ‫با توجه دوباره به روش‌های ریخته‌گری‪ ،‬موقعیت دهانه‌های ورودی‬ ‫دوغاب غالبا برای تشکیل حباب‌های هوا بسیار مهم است‪ .‬اگر به نحوی‬ ‫قرار گرفته باشند که تولید حباب نمایند‪ ،‬تشکیل عیب حباب هوا به شدت‬ ‫افزایش خواهد یافت‪ .‬بنابراین‪ ،‬دهانه ورودی دوغاب باید به نحوی قرار‬ ‫داشته باشد تا دوغاب بدون برخورد با موانع جریان یابد‪ .‬بحث روش‌های‬ ‫ریخته‌گری‪ ،‬مشخصات جریان‌یابی (رئولوژی) دوغاب را نیز در بر‬ ‫می‌گیرد که اثر قابل توجهی بر تشکیل حباب‌های هوا دارند‪ .‬ویسکوزیته و‬ ‫تیکسوتروپی دوغاب ممکن است حرکت حباب‌های هوا و در نتیجه‪ ،‬تخلیه‬ ‫آمدن آن‌ها را روی سطح قالب‌ها (و بنابراین قطعات ریختگی)‬ ‫یا به وجود‬ ‫ِ‬ ‫تسهیل کند یا مانع شود‪ .‬مخصوصا آزمون‌های صنعتی نشان داده‌اند که‬ ‫حضور حباب‌های هوا در کم‌تر از ویسکوزیته‌های نرمال (‪ )< 320°C‬و‬ ‫در تیکسوتروپی‌های زیر ‪ 27-28°C‬افزایش می‌یابد‪ .‬با مقادیر کم‌ت ِر‬ ‫تیکسوتروپی و ویسکوزیته‪ ،‬افزایشی متناظر با آن در احتمال تشکیل‬ ‫حباب‌های هوا وجود دارد‪.‬‬ ‫متأسفانه مقادیر بهینه ویسکوزیته و تیکسـوتـروپی بـرای بـه حـداقل‬ ‫رسانــدن حباب‌های هــوا نیـز به توسعه تیکسوتروپی بدنه و بنابراین‬ ‫ِ‬

‫غالبا می‌توان تشکیل حباب‌های هوا را به ساختار مدار به کار رفته برای‬ ‫تغذیه دوغاب جهت قالب‌های دستگاه‌های منفرد و روش‌های مورد‬ ‫استفاده برای ریخته‌گری ربط داد‪ .‬مخصوصا این که مدار ریخته‌گریِ‬ ‫دستگاه باید تا حد امکان مستقیم و فاقد انشعاب باشد؛ چرا که ممکن‬ ‫است به چند طریق سبب تشکیل بسته‌های هوا شود‪ .‬همچنین مدار باید‬ ‫به گونه‌ای طراحی گردد تا اطمینان حاصل شود که پیش از ریخته‌گری به‬ ‫طور مؤثر پاک شود و بتواند رسوبات بدنه لخته شده را خارج نماید؛ زیرا‬ ‫کلی لوله‌های ریخته‌گری منجر به افزایش‌های موضعی‬ ‫گرفتگی جزئی یا ِ‬ ‫در سرعت‌های جریان دوغاب خواهد شد‪ .‬این به نوبه خود ورود نامنظم و‬ ‫متالطم دوغاب را به داخل قالب تشدید خواهد کرد و موجب پاشش و ورود‬ ‫هوا خواهد شد‪ .‬در صنعت چینی بهداشتی یافتن حباب‌های هوا بر روی‬ ‫قطعه نزدیک دهانه تغذیه بدنه متداول است‪.‬‬ ‫علیرغم شسته شدن (گردش دوغاب)‪ ،‬بسته‌های هوا و‪/‬یا باقی‌مانده‌های‬ ‫دوغاب لخته شده ممکن است در بخش باالئی شیرهای ریخته‌گری‬ ‫تشکیل شوند‪ .‬هر دوی این عوامل می‌توانند منجر به تشکیل حباب‌های‬ ‫هوا گردند‪.‬‬ ‫برای حل این مشکل‪ ،‬مناسب است تا هر شیر را به طور انفرادی از طریق‬ ‫گذراندن مقدار اندکی از دوغاب تازه از میان آن و جمع‌آوری دوغاب در یک‬ ‫ظرف متحرک تمیز کرد‪.‬‬ ‫در بعضی موارد در جائی که دوغاب به طور دائم تمایل به شکل گرفتن در‬ ‫اطراف دهانه‌های تغذیه دارد‪ ،‬الزم است تا یک پیش‪-‬محفظه ریخته‌گری‬ ‫در قالب تعبیه شود تا هر حباب هوائی را که ممکن است وجود داشته‬ ‫باشد‪ ،‬رها سازد (شکل ‪.)5‬‬ ‫رساندن تشکیل‬ ‫با در نظر گرفتن روش‌های ریخته‌گری و برای به حداقل‬ ‫ِ‬ ‫هندسی قطعه‬ ‫حباب‌های هوا‪ ،‬سرعت پُر شدن قالب باید بر اساس ساختار‬ ‫ِ‬ ‫و نوع بدنه (زجاجی یا دیرگداز) تنظیم شود‪.‬‬ ‫با توجه به ساختار هندسی قطعه‪ ،‬همراه با متغیرهای دیگر‪ ،‬حضور و‬ ‫‪4‬‬

‫حباب هوا داخل بدنه (راست) و حباب هوا روی سطح (چپ)‬

‫‪48‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


‫فـنـــاوری‬ ‫به متداول‌ترین مواد اولیه مصرفی‬ ‫بستـگی دارد‪ .‬پـس امکان تهیــه‬ ‫مقادیر بهینه که در همه موارد قابل‬ ‫کار باشد‪ ،‬وجود ندارد‪.‬‬ ‫نشان داده شده است که تشکیل‬ ‫حبـاب‌های هــوا می‌تـوانــد بــا‬ ‫ویسکوزیته بسیار باال و با مقادیر‬ ‫تیکسوتروپی بیش‌تر از ‪45-50°C‬‬ ‫(درجه َگل ِن َکمپ ‪Gallenkamp‬‬ ‫پس از ‪ 1‬دقیقه) نیز تشدید شود‪.‬‬ ‫این بدان معناست که عیب حباب‬ ‫هوا می‌تواند با سیالیت بیش از حد‬ ‫بدنه (که حباب‌زائی و ظهور هوا‬ ‫پیش محفظه ریخته‌گری‬ ‫بر روی سطح قالب‌ها را تسهیل‬ ‫می‌کند) یا تیکسوتروپی و ویسکوزیته بسیار باال (به گونه‌ای که هوا‬ ‫نتواند خارج شود و در میان بدنه به دام بیافتد و چسبیدن آن به سطح‬ ‫قالب در طول مرحله پُر کردن ممکن باشد) از اهمیت زیادی برخوردار‬ ‫می‌شود‪.‬‬ ‫ساختار قالب و خشک کردن‬

‫همچنین شرایط مشخصی وجود دارد که این عیب ممکن است رخ دهد‬ ‫حتی اگر بدنه کامال عاری از حباب‌های هوا باشد‪ ،‬به درستی توزیع و به‬ ‫داخل قالب‌ها تغذیه شده و مشخصات رئولوژی عالی داشته باشد‪ .‬در این‬ ‫کردن قالب بستگی دارد‪ .‬به هر‬ ‫مورد‪ ،‬این به ساختار و‪/‬یا فرایند خشک‬ ‫ِ‬ ‫حال‪ ،‬در ابتدا نیاز داریم تا سازوکار تشکیل حباب هوا را که در این وضعیت‬ ‫رخ می‌دهد‪ ،‬بیان کنیم‪.‬‬ ‫شکل ‪ 6‬مقطع عرضی قالب را در خالل مرحله تشکیل ضخامت نشان‬ ‫می‌دهد‪ .‬اگر سطح قالب خشک ولی داخل آن بسیار خیس باشد‪ ،‬ضخامت‬

‫‪ 5‬قالب گچی خیس به عنوان سدی‬ ‫شدن‬ ‫عمل می‌کند که مانع از خارج‬ ‫ِ‬ ‫هوای موجود در حفره‌های قالب‬ ‫گچی می‌شـود‪ .‬به این دلیل‪ ،‬هـوا‬ ‫تمایل دارد تا دوباره روی سطح آزاد‬ ‫قالب ظاهر شود و در نتیجه‪ ،‬به داخل‬ ‫بدنه سخت شده وارد شود‪ .‬این پدیده‬ ‫در دو حالت ممکن است روی دهد‪:‬‬ ‫• وقتی قالب به طور مناسب خشک‬ ‫نشده باشد (برای مثال‪ ،‬سطح قالب‬ ‫مرحله خشک شدن شدیدی را‬ ‫طی کرده است اما فرایند به طور‬ ‫یکنواخت انجام نشده و جهت حذف‬ ‫آبی که در عمق قالب انباشته شده‬ ‫است‪ ،‬کافی نیست) و هر چه کارکرد قالب بیش‌تر می‌شود‪ ،‬احتمال آن نیز‬ ‫افزایش می‌یابد؛‬ ‫• وقتی قالب ضخامت بسیار زیادی داشته باشد (‪ )< 7 cm‬که با‬ ‫چرخه‌های صنعتی و الیه‌ای از گچ خیس که درون قالب به وجود می‌آید‪،‬‬ ‫عمال خشک کردن آن به طور مؤثر ناممکن است‪.‬‬ ‫در این مورد‪ ،‬راه حل برای مشکل نسبتا ساده است‪ .‬ضخامت قالب تا ‪cm‬‬ ‫‪ 6-5‬می‌تواند کاهش یابد و‪/‬یا می‌توان با دقت بیش‌تری خشک کرد‪ ،‬از‬ ‫گرمایش و‪/‬یا تهویه شدید اجتناب کرد (که هر دو مورد باعث می‌شوند تا‬ ‫شدن عمق قالب‬ ‫سطح به سرعت خشک شود اما اطمینان از بابت خشک‬ ‫ِ‬ ‫وجود ندارد)‪.‬‬ ‫استفاده از دماهای کاری ‪ 45-40°C‬همراه با هوادهی مالیم و مهم‌تر از‬ ‫همه‪ ،‬به صورت پخشی و بدون متمرکز شدن در سطوح خاصی از قالب‬ ‫پیشنهاد می‌شود‪.‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪6‬‬

‫مقطع عرضی یک قالب در خالل مرحله تشکیل ضخامت‬

‫بدنه‬ ‫قالب گچی‬ ‫قالب گچی‬ ‫بسیار خیس‬ ‫حفره‌های قالب گچی‬

‫فشار روی حباب‌ها‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪49‬‬


‫‪Surfaces Technological Abrasives‬‬ ‫تولیدکنندگان پیشتاز سطوح سرامیکی در ایتالیا و سراسر جهان‪،‬‬ ‫از ابزارهای ساینده ‪ Surfaces‬برای صیقل‌دهی استفاده و از آن تقدیر‬ ‫می‌کنند‪ .‬واحد تحقیق داخلی ‪ Surfaces‬نوع تازه‌ای از ابزار را برای کاهش‬ ‫یا حذف عیب بازتابش موج‌دار توسعه داده است که گاهی اوقات در مورد‬ ‫سطوحی که به صورت دیجیتالی لعاب زده و تزئین می‌شوند‪ ،‬پس از‬ ‫صیقل‌دهی رخ می‌دهد‪.‬‬ ‫تزئین دیجیتالی‪ ،‬گستره راه‌حل‌های زیبائی‌شناسانه در دسترس را‬ ‫برای کاشی‌های پرسالنی بسیار گسترش داده است‪ .‬به هر حال‪ ،‬پس از‬ ‫صیقل‌دهی گاهی اتفاق می افتد که این سطوح نور را با الگویی کمی مواج‬ ‫بازتاب می‌دهند‪ ،‬موردی که در پرسالن بدون لعاب رخ نمی‌دهد‪ .‬این اثر‬ ‫توسط الیه نازک لعاب به وجود می‌آید که از تزئین دیجیتالی محافظت‬ ‫شدن عمیق سطح ممانعت می‌کند‪ .‬ابزارهای ساینده برای‬ ‫و از صیقلی‬ ‫ِ‬ ‫کردن پانل‌های‬ ‫صیقل‌دهی به گونه‌ای توسعه یافته‌اند تا قادر به پرداخت‬ ‫ِ‬ ‫سرامیکی مطابق طراحی سطح باشند‪ ،‬هر چند اثری موج‌دار ایجاد می‌کند‬ ‫که در مقابل نور قابل رؤیت است‪.‬‬ ‫پروژه ®‪ Five‬از ‪ Surfaces‬نیاز به حذف اثر موج‌دار شدن تا حد ممکن و‬ ‫بدون تأثیر سوء بر کیفیت زیبائی شناسانه سطح را هدف‌گذاری می‌کند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫درست شکل‪ ،‬مواد اولیه و اجزای الستیکی در ساینده‪ ،‬این‬ ‫ترکیب‌های‬ ‫امکان را برای ابزار ®‪ Five‬فراهم می‌آورد تا سطوح را به طور یکنواخت‬

‫ماشین‌کاری کند و بازتابش را بدون اثر گذاشتن بر چاپ دیجیتالی‬ ‫بودن کاشی پیش از‬ ‫بودن بازتابش مستقیما با صاف‬ ‫هموار کند‪ .‬صاف‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫پرداخت‌کاری متناسب است اما در همه موقعیت‌ها‪ ،‬ابزار ®‪ Five‬نتایج‬ ‫بسیار عالی را نسبت به ابزارهای ساینده استاندارد تضمین می‌کند‪.‬‬ ‫®‪ Five‬مخصوصا برای پانل‌های لعاب‌دار با اندازه بزرگ مناسب است که‬ ‫بازتابش موج‌دار در این محصوالت بسیار جلب توجه میکند‪ .‬همچنین‬ ‫گزینه معتبری برای تولید یک سطح کامال تخت و براق در موقعیت‌هایی‬ ‫است که سطح یک کاشی پرسالنی نمی‌تواند پیش از پولیش‌دهی بر اساس‬ ‫برداشتن‬ ‫سایز کالیبره شود‪ .‬این ابزار‪ ،‬بسته به درجه‌ای که برای از میان‬ ‫ِ‬ ‫موج الزم است‪ ،‬در اندازه‌های ‪ 100‬و ‪ mm 140‬با نگهدارنده‌های الستیکی‬ ‫مختلف در تولید می‌گردد‪.‬‬

‫‪Xaar‬‬ ‫‪ Xaar‬از انعطاف‌پذیرترین خانواده هدهای چاپ برای تزئین کاشی‬ ‫سرامیکی در تکنارجیال (سالن ‪ )D1,11‬رونمائی‌کرد‪ :‬خانواده جدید ‪Xaar‬‬ ‫‪ .2001+‬خانواده جدید هد چاپ که در سه اندازه قطره (‪ 12 ،6‬و ‪)pL 40‬‬ ‫در دسترس است‪ ،‬به دلیل آن که می‌تواند یک رنگ را در ‪ dpi 720‬یا دو‬ ‫رنگ را در ‪ dpi 360‬و هر کدام با ‪ 2،000‬نازل پرتاب کند‪ ،‬منحصر به فرد‬ ‫است‪ .‬در نتیجه‪ ،‬تولیدکنندگان کاشی از نهایت تطبیق‌پذیری با طرح سود‬

‫‪50‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫می‌برند چرا که می‌توانند یک ترتیب چاپگر را انتخاب کنند که بهره‌وری‪،‬‬ ‫کیفیت چاپ و نیازهای طراحی کاشی آن‌ها را برآورده سازد‪.‬‬ ‫به عالوه‪ ،‬آن‌ها می‌توانند ترتیب چاپگر را به سرعت تنظیم کنند و به‬ ‫صورت باصرفه به روندهای تغییر طرح پاسخ دهند‪.‬‬ ‫هد چاپ ‪ Xaar 2001+GS6C‬برای جزئیات ظریف‪Xaar 2001+ ،‬‬ ‫نشاندن جوهر در گستره وسیعی‬ ‫‪ GS12C‬برای متوازن کردن جزئیات و‬ ‫ِ‬


‫دستــاوردهـا‬

‫از طرح‌های کاشی و ‪ Xaar 2001+ GS40C‬برای دستیابی به باالترین‬ ‫جوهرنشانی برای رنگ‌های قوی و جلوه‌های ویژه انتخاب می‌شود‪.‬‬ ‫خانواده چند منظوره ‪ Xaar 2001+‬بهترین کیفیت چاپ‪ ،‬سرعت باالی‬ ‫نشاندن مقدار باالی جوهر را ارائه می‌دهد‪ .‬سرعت خط باال معادل‬ ‫خط یا‬ ‫ِ‬ ‫‪( m/min 50‬با نشاندن جوهر تا ‪ )g/m2 39‬را برای تولید بسیار زیاد و‬ ‫بازگشت سریع به سرمایه‌گذاری را میسر می‌سازد و برای کسانی که‬ ‫می‌خواهند به رنگ‌های ژرف و غنی و جلوه‌های قوی دست یابند‪ ،‬خانواده‬ ‫نشاندن مقدار باالیی از جوهر (تا ‪ g/m2 87‬در‬ ‫‪ Xaar 2001+‬امکان‬ ‫ِ‬ ‫سرعت خط ‪ )m/min 25‬را فراهم می‌آورد‪.‬‬ ‫®‬ ‫خانواده ‪ Xaar 2001+‬از فناوری‌های منحصر به فرد‪ ،‬بازگردش جوهر ‪Xaar‬‬ ‫‪ TF Technology‬و پوشش نازل ™‪ XaarGuard‬بهره می‌برد که قابلیت‬

‫اطمینان صنعتی و طوالنی‌ترین اجراهای تولیدی بدون تعمیر و نگهداری در‬ ‫صنعت را ‪-‬به طور نمونه‪ ،‬یک بار در شیفت یا کم‌تر‪ -‬تضمین می‌کند‪.‬‬ ‫همچنین خانواده ‪ Xaar 2001+‬از فناوری جدید ™‪XaarSMART‬‬ ‫استفـاده می‌نمـاید کــه‬ ‫دمای جوهر و وضعیت هد‬ ‫چاپ را به صورت بی‌وقفه‬ ‫گزارش می‌دهد‪ ،‬به طوری‬ ‫کـه کارآئی چاپگـر برای‬ ‫ارائه ثابت رنگ‌ها در طول‬ ‫رونـد تولیـد می‌تواند به‬ ‫آسانی تنظیم گردد‪.‬‬

‫‪Smalticeram‬‬ ‫فناوری دیجیتالی‪ ،‬روش طراحی و تولید مجموعه‌های کاشی سرامیکی‬ ‫را متحول کرده است‪ .‬دستگاه‌های چاپ دیجیتال جوهر افشان به سرعت‬ ‫گسترش یافته‌اند که به طور فزاینده درجه باالیی از یکپارچگی مابین‬ ‫دستگاه‌ها‪ ،‬الکترونیک و مواد نوآورانه را به همراه آورده است‪ .‬بر پایه‬ ‫پژوهش سخت‌کوشانه در مورد رفتار رئولوژی و اندازه‌های ذره‪ D3.0 ،‬نسل‬ ‫‌چرام (‪ )Smalticeram‬اختصاصا‬ ‫تازه‌ای از مواد است که توسط ا ِسمالتی ِ‬

‫برای استفاده با هدهای ‪ HW‬با تخلیه باال طراحی شده است‪ .‬آن‌ها شامل‬ ‫مجموعه‌ای از پایه‌ها (بیس‌ها) به صورت پخش شده در آب (‪aqueous‬‬ ‫‪ )dispersion‬هستند که قادرند سطوح ضخیم و پیچیده‌ای را با دقت‬ ‫کامل ا ِعمال دیجیتالی تولید نمایند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪ Smaltink Ecosolutions‬و ‪ D3.0‬ترکیب کاملی از رنگ و ماده‪ ،‬حجم و‬ ‫سطح را ارائه می‌دهد و یک ایده را به واقعیت تبدیل می‌کند‪.‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪51‬‬


‫‪Esmalglass-Itaca Group‬‬ ‫اگر چه فناوری سرامیک سال‌هاست که به صنعتی جاافتاده بدل شده‬ ‫است‪ ،‬اما اکنون از لحاظ جلوه‌های دیجیتالی و مواد در حال طی کردن‬ ‫تغییرات اساسی می‌باشد‪ .‬با دانستن این که محصوالت سرامیکی با در‬ ‫آمیختن بافت‌ها‪ ،‬کنتراست‌ها‪ ،‬جالها‪ ،‬برجستگی‌ها و غیره و از طریق‬ ‫هم‬ ‫ِ‬ ‫افزودن ماده به وجود می‌آیند‪ ،‬آشکار است که ا ِعمال هم‌گام (سینکرون)‬ ‫شده مواد دیجیتالی‪ ،‬ارزش افزوده ایجاد می‌کند‪ .‬هدف ا ِسمال‌گالس‪-‬ایتاکا‬ ‫(‪ )Esmalglass-Itaca‬گسترش این مزیت‌ها با خانواده محصوالت ‪Digital‬‬ ‫‪ Effects‬و ‪ Digital Materials‬خود می‌باشد که بافت‌ها‪ ،‬کنتراست‌ها‪،‬‬ ‫درخشندگی و برجستگی را اضافه می‌کند تا محصوالت سرامیکی را بیش‌تر‬ ‫ارتقاء بخشد‪.‬‬ ‫مجموعه ‪ Digital Effects‬برای کار با هدهای چاپ فعلی طراحی شده است و‬ ‫ثبات فیزیکی عالی را با کارآئی بهینه در هم می‌آمیزد‪ .‬در برگیرنده موادی است‬ ‫که تزئین دیجیتالی را جهت ایجاد جلوه‌های ویژه تکمیل می‌کند‪ .‬این مواد‬ ‫شامل جوهر های سفیدهای بر پایه سریوم و زیرکونیم‪ ،‬جلوه‌های براق و مات‪،‬‬ ‫لوسترها‪ ،‬جلوه‌های فلزی‪ ،‬لعاب‌های فرورونده (سینکر) و چسب می‌باشند‪.‬‬ ‫در میان این خانواده‪ ،‬به چسب دیجیتالی به خاطر سرعت عمل و توانائی آن‬ ‫برای دستیابی به گستره وسیعی از جلوه‌ها توجه ویژه‌ای مبذول می‌شود‪.‬‬ ‫داخل چاپگر بارگذاری و سپس از هر‬ ‫کافی است تا چسب دیجیتالی را به‬ ‫ِ‬ ‫ِعمال خشک استفاده کرد که اجازه ا ِعمال همه انواع گریت‌ها‬ ‫نوع وسیله ا ِ‬ ‫و گرانول‌ها و هم‌گام‌سازی آن با طرح را می‌دهد و ترکیبات نامحدودی از‬ ‫جلوه‌ها و پرداخت‌ها را تولید می‌نماید‪.‬‬ ‫ا ِعمال جلوه‌هایی از گستره مات تا براق‪ ،‬کدر (اُپک) تا شفاف (ترنسپارنت)‪،‬‬ ‫لوسترها‪ ،‬متالیک‪ ،‬رنگ‌ها و غیره و ایجاد بافت‌های ریز‪-‬برجسته (‪micro-‬‬ ‫‪ )reliefs‬و غیرلغزنده (‪ )non-slip‬ممکن است‪.‬‬ ‫مجموعه ‪ Digital Materials‬برای استفاده با هدهای چاپ جدید با تخلیه‬ ‫باال طراحی شده است که به آسانی می‌توانند با وزن‌های ا ِعمال باالتر از ‪g/m2‬‬ ‫‪ 100‬و حتی ‪ 1 kg/m2‬کار کنند‪ .‬این محصوالت بر پایه آب هستند و اندازه‬ ‫ذره بیش‌تر از ‪ 3 µm‬دارند‪ .‬این اندازه ذره بزرگ‌تر مستقیما با جلوه سرامیکی‬ ‫که می‌تواند به دست آید‪ ،‬ارتباط‬ ‫پیدا می‌کند‪.‬‬ ‫تکنیک‌های دیجیتالی می‌توانند‬ ‫کـردن همـان‬ ‫جهـت ا ِعمــال‬ ‫ِ‬ ‫مقادیـری کـه در حال حاضر با‬ ‫استفـاده از ب ِـل‌ها‪ ،‬دستگاه‌هـای‬ ‫چـاپ تخت‪ ،‬رولـرها و دیگـر‬ ‫ا ِعمال‌کننده‌ها ا ِعمال می‌شوند‪،‬‬ ‫به کار روند‪ .‬همچنین آن‌ها به طور‬ ‫قابل توجهی ارزان‌تر هستند که‬ ‫عامل مهمی در ا ِعمال‌های صنعتی‬ ‫با وزن باال به شمار می‌رود‪ .‬این دو‬

‫‪52‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫عامل با هدف ایجاد یک فرایند تولید سرامیک کامال دیجیتالی بیش از پیش‬ ‫مشارکت کرده‌اند‪ .‬خانواده ‪ Digital Materials‬گستره وسیعی از محصوالت‬ ‫را در بر دارد؛ شامل یک سفید مات‪ ،‬یک مات شفاف‪ ،‬یک مات شفاف سیلکی‬ ‫(‪ ،)satin‬یک کریستالی‪ ،‬یک فلزی و یک لوستر‪ .‬این مواد می‌توانند جهت‬ ‫ایجاد هر نوع سطح پوششی قابل مقایسه با سطوحی که با روش‌های فعلی به‬ ‫دست می‌آیند‪ ،‬استفاده شوند اما همه مزیت‌های فناوری دیجیتالی را نیز در‬ ‫بر دارند‪.‬‬ ‫هر دو خانواده از مواد برای ا ِعمال روی هر نوع محصول‪ ،‬شامل تک پخت‬ ‫ن ِور‪ ،‬دو پخت و غیره توسعه یافته‌اند‪ .‬همه اجزای‬ ‫متخلخل‪ ،‬پرسالنی‪ ،‬استو ‌‬ ‫ی شناسانه بهینه به دنبال‬ ‫سازنده برای رسیدن به مشخصات فنی و زیبائ ‌‬ ‫ل بندی و تولید شده‌اند و در همان حال‬ ‫نیازمندی‌های امروز بازار فرمو ‌‬ ‫بیشینه شدت رنگ جوهرهای اینک‌جِ ت رنگدانه‌دار (‪pigmented ink jet‬‬ ‫‪ )ink‬ا ِسمال‌گالس‪-‬ایتاکا را نیز تضمین می‌نمایند‪ .‬نوآوری دیگری که توسط‬ ‫ا ِسمال‌گالس‪-‬ایتاکا و به عنوان بخشی از خانواده ‪ Digital Solutions‬آن ارائه‬ ‫شده است‪ ،‬مجموعه تازه جوهرهای باصرفه (‪ )cost-effective‬می‌باشد‪.‬‬ ‫این مجموعه از جوهرها رنگ‌های قوی‌تری دارند که منجر به درخشندگی‬ ‫بیش‌تر‪ ،‬مصرف کم‌ت ِر جوهر و صرفه‌جوئی در هزینه می‌شود‪ .‬ا ِسمال‌گالس‪-‬‬ ‫ایتاکا از لحاظ نوآوری‪ ،‬قابلیت اطمینان و کیفیت محصول و خدمات‪ ،‬به‬ ‫پیشتازی در این حوزه از بازار ادامه می‌دهد‪ .‬در چرسای و ت ِکنارجیال نیز جلوه‬ ‫جدید ‪ Open Glaze‬را ارائه داد که برجستگی‌های کوتاه تر شدن خط لعاب‬ ‫و امکان تولید انواع مشخصی از سنگ و مرمر طبیعی را فراهم می‌نماید‪.‬‬ ‫در نهایت‪ ،‬ا ِسمال‌گالس‪-‬ایتاکا جامع‌ترین گستره از محصوالت را برای تزئین‬ ‫کاشی‌های با اندازه بزرگ‪ ،‬قبل یا پس از پرس‌کاری ارائه می‌دهد‪ .‬رنگ‌های‬ ‫بدنه‪ ،‬لعاب‌های اسپری‌درایر شده و پوسته‌ها می‌توانند پیش از پرس‌کاری‬ ‫برای تولید یک بدنه سرامیکی با کیفیت باال به کار روند‪ .‬پس از پرس‌کاری‬ ‫می‌توان از جوهرها‪ ،‬جلوه‌ها و مواد دیجیتالی و همچنین لعاب‌ها‪ ،‬رنگ‌ها‪،‬‬ ‫گریت‌ها و گرانول‌ها برای دستیابی به طبیعی‌ترین پرداخت‌ها یا بهترین‬ ‫پرداخت پولیش خورده استفاده کرد‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪53‬‬


‫‪Sacmi Tile Division‬‬ ‫مفهوم «کارخانه هوشمند» در دنیای سرامیک‪ ،‬به استفاده از یک خط‬ ‫پرس‌کاری پیوسته اشاره می‌کند که الیه پودر اسپری‌درایر شده را به محصول‬ ‫نهائی تبدیل و پتانسیل نامحدودی را از لحاظ اندازه‌ها‪ ،‬تزئین‌ها و بافت‌ها ارائه‬ ‫می‌نماید‪[.‬کارخانههوشمند]نسل تازه‌ایازپرس‌هایباخودکارسازی متمرکز‬ ‫را همراه با معماری دیجیتالی و سامانه پایش حتی قدرتمندتر نیز انتخاب‬ ‫می‌کند؛ راهکاری که مزایای فوری از لحاظ مدیریت و بهره‌وری به همراه‬ ‫می‌آورد‪ .‬در نهایت به روش تازه مدیریت موجودی انبار اشاره می‌کند‪ ،‬جائی‬ ‫که به لطف استفاده از حسگرهای پیشرفته و سامانه‌های کنترلی جدید که‬ ‫روی دستگاه‌ها نصب شده‌اند‪ ،‬تولید درست سر وقت (‪ )just-in-time‬واقعیت‬ ‫می‌یابد‪ .‬این کار هزینه‌ها را بهینه می‌سازد و گزینه‌های اختصاصی‌سازی در‬ ‫دسترس برای مشتری را افزایش می‌دهد و در همان حال‪ ،‬جبهه تازه‌ای برای‬ ‫نگهداریپیشگیرانهمی‌گشاید‪‌.‬‬ ‫با ‪ 25‬خط فروخته شده در سراسر جهان ظرف فقط دو سال از ارائه آن به‬ ‫بازار‪ ،‬فناوری ‪ Continua+‬از ساکمی انعطاف‌پذیرترین و رقابتی‌ترین راه حل‬ ‫در جهان برای تولید پانل‌ها و قطعات (‪ )slab‬بزرگ سرامیکی تزئین شده با‬ ‫طول‌های نامحدود‪ ،‬عرض‌های تا ‪ mm 1600‬و ضخامت‌های متغیر (تا ‪)cm 2‬‬ ‫شده است‪ .‬این خط به طور زنده در خالل نمایشگاه به نمایش در آمد و امسال‬ ‫با سامانه‌ای جدید برای کنترل بی‌وقفه دانسیته و ضخامت پانل سرامیکی که‬ ‫‪ MDX‬نام دارد‪ ،‬ارتقاء یافته است‪ .‬این سامانه به وسیله اندازه‌گیری‌های خودکار‪،‬‬ ‫دقیق و غیرمخرب می‌تواند باالترین کیفیت محصول نهائی (پانل‌ها‪ ،‬قطعات یا‬ ‫قطعات تقسیم شده که با دستگاه‌های برش به دست می‌آیند و در داخل خط‬ ‫نیز درست می‌شوند) را تضمین نماید‪ .‬این کار عملیات سنجش دستی گران و‬ ‫گاها غیردقیق را حذف می‌کند‪.‬‬ ‫دادن بیشینه ارزش افزوده به محصول از لحاظ جلوه‌های زیبائی شناسانه‪،‬‬ ‫برای ِ‬ ‫خط با یک تسمه فشارنده با تعویض سریع برای تزئینات در داخل ساختار‬ ‫کاشی و ایجاد سطوح برجسته و استراکچر روی سطح کاشی مجهز شده است‬ ‫و با دستگاه‌های تزئین دیجیتالی خشک (‪ )DDD‬و تر (‪ )DHD‬که توسط‬ ‫ساکمی‪-‬اینتِزا (‪ )Sacmi-Intesa‬تولید شده‌اند‪ ،‬ترکیب می‌شود‪ .‬این شرکت‬ ‫عضو گروه ساکمی‪ ،‬فرایندهای ا ِعمال دیجیتالی را به طور کامل در تکنارجیال‬ ‫به نمایش خواهد گذاشت که استفاده از همه مواد اولیه در دسترس (جوهرها‪،‬‬ ‫رنگدانه‌ها و لعاب‌ها برای ا ِعمال خشک) را شامل می‌شود‪.‬‬ ‫راه حل دیگر‪ ،‬تغذیه‌کننده دیجیتالی جدید و نوآورانه پرس ‪ DGD245‬است‬ ‫که از پیمانه‌های (مدول‌های) نشاننده پودر (‪ )powder depositing‬ویژه‬ ‫‪ DDD‬برای ایجاد محصوالت به صورت بارگیری دو تائی (دبل شارژ ‪double‬‬ ‫‪ )loading‬با گرافیک دیجیتالی شده چند رنگی (‪multi-colored digitized‬‬ ‫‪ )graphics‬استفاده می‌کند‪ .‬در ادامه ‪ ،Continua+‬خشک‌کن هفت الیه‬ ‫‪ E7P‬از ساکمی‪-‬فورنی (‪ )Sacmi Forni‬نصب شده است که برای اطمینان‬ ‫کردن‬ ‫ک کردن و برای محدود‬ ‫از بیشینه راندمان و بهینه‌سازی فرایند خش ‌‬ ‫ِ‬ ‫آلودگی صوتی و اجتناب از تماس اتفاقی با سطوح داغ طراحی شده است‪.‬‬ ‫همچنین ساکمی‪-‬فورنی کوره ‪ FBN EKO‬را ارائه می‌کند که دستگاه دو کاناله‬ ‫کامال جدیدی می‌باشد که از فناوری جا افتاده ا ِکو (‪ )Eko‬که توسط ساکمی‬

‫‪54‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫برای بهینه‌سازی فرایند پخت تولید توسعه داده شده است‪ ،‬اقتباس کرده است‬ ‫که تا به امروز به طور موفقیت آمیز روی کوره‌های تک طبقه اجرا شده است‪.‬‬ ‫به عنوان بخشی از فلسفه ساخت که می‌تواند کامال به سامانه‌های پرس‌کاری‬ ‫مرسوم ا ِعمال شود‪ ،‬کارخانه هوشمند ساکمی حول سامانه‌های نظارتی‬ ‫و کنترل متمرکز شده است که این گروه از اوایل قرن بیست و یکم تا کنون‬ ‫روی آن کار کرده است‪ .‬در تکنارجیال ‪ PH SMART ،2016‬که نسل جدید‬ ‫پرس‌های خودکار یکپارچه است‪ ،‬عرضه می‌شود که فعال در مدل تناژ باالی‬ ‫‪ PH 7500‬در دسترس هستند و به زودی به کل این طیف گسترش خواهد‬ ‫یافت‪ .‬با نرم‌افزار آن که کامال باز‪-‬طراحی شده است‪ ،‬این نسل جدید از پرس‌ها‬ ‫نه فقط سریع‌تر و دقیق‌تر از پرس‌هایی خواهد بود که قبال وجود داشتند‪ ،‬بلکه‬ ‫به مشتریان نیز اجازه خواهند داد تا اصل مهم دیگ ِر ‪ ،Industry 4.0‬یعنی‬ ‫نگهداری پیشگیرانه را نیز انتخاب نمایند‪ .‬به لطف حسگرهای پیشرفته‪،‬‬ ‫عیب‌یابی متمرکز بر پایه وب و پایش بی‌وقفه مصرف‪ ،‬کاربران قادر خواهند بود‬ ‫تا همه نواحی دستگاه را به سرعت مدیریت کنند و با یک رابط کاربری اپراتوری‬ ‫ساده‌تر‪،‬کارهایضروریراپیشاپیشبرنامه‌ریزینمایند‪.‬‬ ‫سرعت‪ ،‬دقت‪ ،‬سادگی عملیات و تعویض‌های سایز نیز از ویژگی‌های قالب‌های‬ ‫تولید شده توسط ساکمی مولد اَند دایز (‪ )Sacmi Mold&Dies‬هستند‪.‬‬ ‫مخصوصا سامانه ‪( CRS‬تعویض سریع قالب‪ )Quick Mould Change ،‬که‬ ‫زمان الزم برای تعویض قالب را به کم‌تر از نیم ساعت کاهش می‌دهد و می‌تواند‬ ‫با ایمنی کامل و توسط یک اپراتور انجام شود‪ .‬برای مرحله انتهای خط‪ ،‬نووا‬ ‫فیما (‪ )Nuova Fima‬نسخه‌های جدید ‪ Plus‬از سامانه‌های درجه‌بندی و‬ ‫بسته‌بندی ‪ EkoSort‬و ‪ EkoRoll‬خود را به نمایش می‌گذارد که پیشرفته‌ترین‬ ‫راه‌حل‌ها از لحاظ سرعت‪ ،‬سادگی و تطبیق‌پذیری در حین استفاده هستند‪.‬‬ ‫در بخش پانل با اندازه بزرگ نیز راه‌حل‌های متمرکز و بسیار پیشرفته را‬ ‫برای جابجائی‪ ،‬پالت‌چینی و بسته‌بندی به نمایش می‌گذارد‪ .‬حوزه بازرسی‬ ‫خودکارسازی شده نیز شاهد نوآوری‌های قابل توجهی است؛ شامل پیش‌نمائی‬ ‫از سامانه جدید و متمرکز بازرسی سطح و ابعاد از ‪.Surface Inspection‬‬ ‫در نهایت‪ ،‬رونمائی‌های ساکمی شامل فرایندهای تدارکاتی (‪)logistics‬‬ ‫مرتبط با مدیریت انبار بود ‪ ،‬بخشی که این شرکت شاهد نخستین نتایج از‬ ‫توافقی است که اخیرا با ‪ Toyota Handling Italia‬امضاء کرد و دستیابی به‬ ‫چند قرارداد در سراسر جهان برای مدیریت یکپارچه تولید‪ ،‬تدارکات‪ ،‬انبارش و‬ ‫انتقال را در بر می‌گیرد‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪55‬‬


‫دستاوردهای برگزیده نمایشگاه چرسای ایتالیا‬

‫‪ABK‬‬ ‫‪Sensi‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪ Sensi‬پروژه‌ای سرامیکی است که به تفسی ِر مجدد و بسیار‬ ‫معاص ِر سنگ مرمر می‌پردازد‪ SENSI .‬به نقل احساس‌های‬ ‫مختلفی می‌پردازد که با موادی با منشأ طبیعی و پردازش‬ ‫شده با دو روش مختلف‪ ،‬سنباده‌زنی دستی و پولیش همراه‬ ‫ب و پرداخت‌های ‪LUX+‬‬ ‫است‪ ،‬چیزی که ‪ ABK‬در قالب اسل ‌‬ ‫عرضه می‌کند‪.‬‬ ‫• اسلب ‪ Sensi‬با طرح‌های کمی نقطه نقطه مشخص می‌شود‬ ‫که تصور بصری سه بعدی را در سطحی بافت‌دار اما بسیار‬ ‫مالیم ایجاد می‌کند‪ .‬یک نمونه برجسته از تکامل فنی در تولید‬ ‫سرامیک‪ ،‬قطعات اسلب است که به علت برخورداری از موا ِد‬ ‫با افکت کوارت ِزاعمال شده با هارمونی فوق‌العاده‌ و با الگوی‬ ‫طبیعی سنگ‪ ،‬برجسته است‪.‬‬ ‫رگه‌های‬ ‫ِ‬ ‫• ‪ Sensi Lux+‬محصولی با پرداخت پولیش شده و بسیار‬

‫‪56‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫سطحی‬ ‫صاف‪ ،‬در نتیجه استفاده از فرموالسیون ویژه در الیه‬ ‫ِ‬ ‫توان آخرین‬ ‫آن‪ ،‬است که امکان استفاده قابل توجهی از تمامی ِ‬ ‫نسل سیستم‌های الپاتو را فراهم می‌آورد‪ .‬میزان جال در‬ ‫پانل‌های پرداخت شده ‪ 100‬است و منافذ کام ً‬ ‫ال پُر شده است‪،‬‬ ‫بنابراین مقاومت به لک‌پذیری را در ضخامت متوسط ‪mm 9‬‬ ‫بهبود بخشیده است‪ .‬سه تُنالیته رنگ روشن ‪Statuario -‬‬ ‫رنگی‬ ‫سفید‪ Calacatta Select، Sahara ،‬کرم‪ -‬با دو شید‬ ‫ِ‬ ‫تیره‌تر ‪ Arabesque -‬نقره‌ای (تصویر ‪ )2‬و ‪ Pietra‬طوسی‪-‬‬ ‫تکمیل شده است و بدین ترتیب امکان ترکیب ایده‌هایی برای‬ ‫کاشیکاری کف و دیوار داخلی را فراهم می‌سازند‪.‬‬ ‫• ‪( Feel‬تصویر ‪ )1‬کاشی طرحدار با جلوه تندیسی است‬ ‫که در ابعاد ‪ 30×120‬به منظور خلق افکت سه بعدی بصریِ‬ ‫ماندگار در دیوارها تولید شده است‪.‬‬

‫‪2‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪57‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪S‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪L‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪N‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪S.A.P. 4‬‬

‫‪ AndalSystem‬که در قلب ‪ Calabria‬در سال ‪2012‬‬ ‫بنیان نهاده شد‪ ،‬به سرعت به بازیکن کلیدی در فروش‬ ‫فاصله نگهدار هم‌تراز کننده تبدیل شده است‪ ،‬که هم‬ ‫اکنون بخش ضروری از ابزار نصب کاشی به ویژه برای‬ ‫نصب فرمت‌های بزرگ و فرمت‌های بسیار باریک است‪.‬‬ ‫بنابراین در فاصله تنها چند سال‪AndalSystem ،‬‬ ‫چهارمین سیستم خود را که با نام ‪ S.A.P.4‬شناخته‬ ‫شده و جهش رو به جلو عظیمی در قیاس با سیستم‌های‬ ‫سنتی‌ خود تراز شونده از نوع گوه‌ای است‪.‬‬

‫‪58‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫فاصله نگهدار ‪ S.A.P.4‬سیستم نوآورانه خود تراز شونده‬ ‫از نوع پیچی است که مطمئناً نمایانگر برترین کاال در‬ ‫بازار امروز است‪.‬‬ ‫‪ S.A.P.4‬از دو عنصر (کالهک و گیره پیچ) تشکیل شده‬ ‫است که تسطیح کامل کاشی‌کاری کف و دیوار را با‬ ‫استفاده از روش بسیار سادهبستن پیچ خودکار تضمین‬ ‫می‌کند‪ .‬و همچنین این محصول سازگار با محیط‬ ‫زیست است‪ ،‬زیرا از مواد کام ً‬ ‫ال قابل بازیافت ساخته شده‬ ‫است‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪59‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪K‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪IMP‬‬ ‫‪Mega-Pro‬‬

‫از هم‌اکنون‪ Impertek ،‬عالوه بر عرضه محصوالت‪ ،‬ابزار موردنیاز شما به منظور‬ ‫توسعه پروژه‌هایتان را نیز ارائه می‌دهد‪ Impertek .‬به عنوان تولیدکننده پیشرو‬ ‫در زمینه محصوالت ساخت و ساز برای بیش از ‪ 30‬سال‪ ،‬هیچگاه از نوآوری دست‬ ‫برنداشت‪ .‬این مجموعه همواره مشتریان خود را از خدمات موردنیازشان بهره‌مند‬ ‫ساخته و هم‌اکنون این مفهوم را با عرضه ‪ ،MegaPro‬برنامه تحت وب به منظور‬ ‫طراحی پوشش‌های نصب شده با استفاده از پشتیبان‌های ‪ Jack‬و ‪MegaMart‬‬ ‫جهت کف‌های شناور بیرونی‪ ،‬توسعه بخشیده است‪ .‬با دسترسی مستقیم درون‬ ‫خطی‪ MegaPro ،‬از تمامی نقاط قوت یک وب‌سایت مشتمل بر کاربرد آسان‬ ‫و به روز رسانی مستمر برخوردار است‪ .‬با ورود به محدوده منحصر به فر ِد رزرو‬ ‫شده برای شما‪ ،‬به فضای کاری دسترسی خواهید یافت که می‌توانید در آن‬ ‫پوشش‌دهی پروژه‌ها بر پایه طراحی فنی کام ً‬ ‫ال سفارشی را طراحی کنید‪.‬‬ ‫ابزار مجازیِ موجود‪ ،‬نسخه کام ً‬ ‫واقعی موردنیاز شما جهت‬ ‫ال مشابهی با نمونه‬ ‫ِ‬ ‫طراحی فنی از جمله تخته رسم‪ ،‬خط‌کش‪ ،‬زوم‪ ،‬پردازشگرهای ویرایش و‬ ‫غیره را همراه با امکان نمایش ارتفا ِع هر بخش فراهم می‌کند‪ .‬پشتیبان‌ها از‬ ‫میان گستره وسیعی از پشتیبان‌های ‪ Jack‬و ‪ MegaMart‬انتخاب شده و شما‬ ‫می‌توانید به سرعت ویژگی‌های کف‌سازی که می‌خواهید در آن کار کنید را‬ ‫تنظیم کنید‪ .‬از دیگر ویژگی‌های منحصربفرد و مهم ‪ MegaPro‬آن است که‬ ‫شما را قادر به ذخیره پروژه‌های خود و ایجاد مشخصه‌ای برای هر یک از آن‌ها‬ ‫با ذکر جزئیات پشتیبان مورد استفاده می‌کند‪ Impertek .‬همواره توجه‬ ‫زیادی به نوآوری‌های فنی معطوف ساخته و هم‌اکنون نیز مشتریان خود را از‬ ‫خدمات سفارشی‌سازی شده و کاربرپسند و در نتیجه انقالبی در مفهوم تخمین‬ ‫آنالین بهره‌مند ساخته است‪.‬‬

‫‪60‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪61‬‬


‫‪COTTO‬‬ ‫‪Pætchwork‬‬ ‫‪Boiserie‬‬

‫‪ Pætchwork / Boiserie‬کاشی منحصر به‬ ‫‌فرد مجموعه ‪ Pætchwork‬نتیجه همکاری‬ ‫حرفه‌ای فیمابین ‪ ،Cotto‬تولیدکننده‬ ‫آینده‌نگر کاشی و چینی‌ بهداشتی و ‪Piero‬‬ ‫‪ ،Lissoni‬طراح برجسته جهانی است‪.‬‬

‫‪62‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫با ارائه ترکیبی بی‌نقص از هنر شرقی و طراحی‬ ‫نازک‌بینانه غربی‪Pætchwork/ Boiserie ،‬‬ ‫به عرضه محصولی کام ً‬ ‫ال متفاوت در قالب‬ ‫کاشی‌هایی که به نظر می‌رسد در قاب‌های‬ ‫چوبی محصور شده‌اند‪ ،‬پرداخته است‪.‬‬

‫ساده و ماهرانه در ابعاد مساوی‪ ،‬این دیدگاه‬ ‫منحصر به فرد الهام از رسوم چوبکاری آسیایی‬ ‫را به تصویر کشیده و جلوه گرم اما شکیلی را‬ ‫عرضه می‌کند‪.‬‬ ‫پالت رنگی مشتمل بر رنگ پوست تخم مرغی‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫و سربی است و کاشی‌ها در دو سایز ‪ 30×30‬و‬ ‫‪ 30×60‬به منظور بیشینه تطبیق‌پذیری در‬ ‫نصب موجود می‌باشد‪.‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪63‬‬


‫‪A‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪EMIL EVO-Q‬‬

‫‪ EVO-Q‬لمس پرداختکاری را برای مجموعه‬ ‫‪ Provenza‬به ارمغان آورده است‪Evo-Q .‬‬ ‫طوسی روشن در ابعاد ‪ cm 120×80‬در فضای‬ ‫بزرگ‪ :‬تُنالیته رنگ خنثی‪ ،‬رنگ‌های مدرن‬

‫‪64‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫مالیم و سبک‌های مینیمالیستی بر تمایل به‬ ‫محیط‌های طبیعی و ناب داللت دارد‪ .‬تفکر‬ ‫پس مجموعه ‪ ،Evo-Q‬کوارتزیت‬ ‫موجود در ِ‬ ‫است که آخرین گرایشات را تفسیر و حس‬

‫طبیعی سنگ از جمله‬ ‫القا شده از رنگ‌های‬ ‫ِ‬ ‫سفید‪ ،‬شنی‪ ،‬طوسی روشن و تیره را تداعی‬ ‫می‌کند‪ .‬طراحی پروژه ‪ Evo-Q‬از نقطه نظر‬ ‫ابعاد‪ ،‬پرداخت‌ها و بافت متنوع است تا دست‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫معماران را در خلق گستره وسیعی از محیط‌ها‬ ‫با ابعاد‪ ،‬سبک‌ها و فضاهای متفاوت‪ ،‬کوچک و یا‬ ‫بزرگ‪ ،‬عمومی و یا خصوصی باز گذاشته و به هر‬ ‫یک شخصیت منحصر بفردی ببخشد‪.‬استفاده‬

‫از ترکیبی از بافت‌های ساده و یا سه‌بعدی‪،‬‬ ‫سطوح طبیعی و یا الپاتو شده به منظور ایجاد‬ ‫کنتراست موثر بدون از بین بردن زیبایی و‬ ‫هارمونی محیط‪.‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪65‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪E‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪LATIC‬‬ ‫‪Permacolor Select Anycolor‬‬

‫‪ ،Sean Boyle‬مدیر ارشد بازاریابی و‬ ‫مدیر محصول ایاالت متحده اظهار کرد‪،‬‬ ‫"‪ PermacolorSelectAnycolorTM‬محصولی‬ ‫شیمی‬ ‫سالگی‬ ‫فوق‌العاده جهت ارائه در جشن ‪60‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ساخت و ساز است"‪" .‬ما منحصرترین محصول‬ ‫دسترسی‬ ‫خود را در نظر گرفته و آن را به منظور‬ ‫ِ‬ ‫مشتریانمان به گستره وسیعی از رنگ‌ها‪ ،‬توسعه‬ ‫بخشیدیم‪ .‬بنده معتقدم‪ ،‬اغراق نیست اگر بگویم‬ ‫در حال حاضر ‪ Laticrete‬از رنگ مالت برخوردار‬ ‫است!"‬

‫‪66‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪ Permacolor SelectAnycolor‬مشتمل‬ ‫بر دو بخش ‪ Color Kit‬و بخش مهندسی‌ساز‬ ‫‪ Permacolor Select Base‬پودری است‪.‬‬ ‫پروسه آماده‌سازی مالت با بسته‌های رنگدانه‬ ‫پخش شونده شروع می‌شود‪ .‬به هنگام افزودن‬ ‫آب‪ ،‬این بسته‌ها همانند بسته‌های ماشین‬ ‫لباسشویی و یا ظرفشویی حل می‌شود‪ .‬زمانی‬ ‫که ‪ PERMACOLOR Select Base‬بی‌رنگ‬ ‫به مخلوط رنگدانه‪-‬آب اضافه می‌شود‪ ،‬مالت‬ ‫رنگی یکدستی ایجاد می‌شود که در نتیجه‬

‫توکاری ‪ StoneTech Sealer‬نیاز به هیچ‬ ‫پس این‬ ‫بتونه‌کاری ندارد‪ .‬نوآوریِ موجود در ِ‬ ‫مالت آن است که توزیع‌کنندگان تنها نیاز به‬ ‫انبارش پودر پایه سفید دارند و قادر خواهند بود‬ ‫تا شماری از بسته‌های رنگی مورد درخواست‬ ‫خود را انتخاب نمایند‪ .‬این امر فهرست موجودی‬ ‫را تا حد زیادی کاهش داده و بدین معناست که‬ ‫‪ 40‬رنگ می‌تواند به آسانی در قفسه‌های مورد‬ ‫نمایش انبارش شود‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪67‬‬


‫‪O‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪N‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪FR‬‬ ‫‪O‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪DE‬‬ ‫‪Antique‬‬ ‫‪ ،Antique‬ماجولیکای دکور شده با دست‪ ،‬هنوز هم سبک با‬ ‫شکوه ‪ Vietri‬را تداعی نموده و به تفسیر مجدد سبک معتبر‬ ‫کالسیک در دکوراسیون‌های سنتی می‌پردازد‪ .‬آبی‪ ،‬الجوردی‪،‬‬ ‫سبز مسی و دیگر رنگ‌ها در مجموعه ‪ Grandi Classici‬ارائه‬ ‫شده توسط ‪ Ceramica Francesco De Maio‬تکه‌های‬

‫‪68‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫ِ‬ ‫بزرگ تولید‬ ‫سرامیکی ‪ Vietri‬را با‬ ‫گرانبهایی از میراث هنریِ‬ ‫ِ‬ ‫هم درآمیخته است‪ .‬این کاشی‌های رنگ‌آمیزی شده با دست‬ ‫با الگوهای رومی‪ ،‬عربی‪ ،‬رنسانس و باروک تزئین و با استفاده از‬ ‫تکنیک‌های قدیمی به ارث گذاشته شده طی نسل‌ها ساخته‬ ‫شده است‪.‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪69‬‬


‫‪ Spatula‬کاشی پرسالنی با افکت رزینی است که‬ ‫زیبایی سطوح دست‌ساز را با برترین عملکردهای‬ ‫تکنیکی آمیخته است‪ Spatula .‬تداعی کننده‬ ‫افکت برجسته پوشش‌های اعمال شده با ماله‬ ‫ت سطوح ترک خورده‬ ‫است و کاشی پرسالنی با افک ‌‬

‫‪70‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫منحصربفردی را به نمایش می‌گذارد‪.‬‬ ‫‪ Spatula‬در هفت رنگ‪ ،‬به منظور ایجاد دامنه‬ ‫نامحدودی از خالقیت‪ ،‬و دو پرداخت سطحی‬ ‫موجود بوده و برای فضاهای داخلی مدرن طراحی‬ ‫شده است‪.‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪I‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪N‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪G‬‬ ‫‪L‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪IT‬‬ ‫‪Spatula‬‬

‫‪ Tratto‬در ابعاد ‪ cm 120×60‬به مجموعه‬ ‫‪ Spatula‬تعلق داشته و به منظور افزایش‬ ‫درخواست سطوح عمودی طراحی شده است‪.‬‬ ‫‪ ،Tratto‬در سه رنگبندی موجود بوده و با‬ ‫بهره‌گیری از سبک بی‌قاعده و سه‌بعدی بسیار‬

‫چشم‌نواز است‪.‬‬ ‫شرح تصاویر‪ :‬پوشش دیواری ‪SPATULA Tratto‬‬ ‫‪ Pearl‬در ابعاد ‪ 60×60‬و موزاییک ‪Black Hewn‬‬ ‫در ابعاد ‪ ،30×30‬پوشش کف بافت کالسیک ‪MY‬‬ ‫‪ PLANK‬در ابعاد ‪.20×120‬‬

‫ ‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪71‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪R‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪TO‬‬ ‫‪Victorian Design‬‬

‫‪ TopCer‬مفتخر به معرفی گستره وسیعی از‬ ‫‪ Victorian Designs‬در بیش از ‪ 100‬الگوی‬ ‫مدوالر نصب شده بر روی ورق آستر است‪7،‬‬ ‫الگوی جدید به این مجموعه اضافه شده است‪ ،‬دو‬ ‫مورد از آن‌ها همانظور که در تصاویر قابل مشاهده‬

‫‪72‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫است “‪”Orleans‬و “‪”Dundee‬است‪ .‬عالوه بر‬ ‫ترکیب‌های سنتی شش گوش ‪ 10×10‬موجود‪،‬‬ ‫ما ‪ 3‬قطعه جدید را به گستره خود افزودیم‪ :‬لوزی‪،‬‬ ‫نیمه شش گوش و مثلث متوازی‌االضالع‪ .‬با این‬ ‫‪ 3‬قطعه جدید ما ‪ 7‬طرح الحاقی را خلق نمودیم‪،‬‬

‫یکی از آن‌ها “‪ ”Panjim‬مطابق تصویر پیوست‬ ‫است‪ .‬کلیه طرح‌های جدید ما در نسخه کاتالوگ‬ ‫جدید ‪ TopCer‬تحت عنوان “‪Victorian‬‬ ‫‪ ”Designs and Borders‬که هم‌اکنون در دست‬ ‫آماده‌سازیِ است آورده شده است‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪73‬‬


‫‪A‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪U‬‬ ‫‪K‬‬ ‫‪NG‬‬ ‫‪Onix and Verso‬‬

‫‪ NG Kutahya Seramik‬اولین تولیدکننده سرامیکی‬ ‫است که موفق به کسب جایزه “‪Red Dot Design Best of‬‬ ‫‪ ”the Best‬شده است‪ NG Kutahya Seramik .‬به عرضه‬ ‫طرح‌های خود‪ ،‬که از زندگی و طبیعت الهام گرفته است‪ ،‬در‬ ‫بسیاری از کشورها در سرتاسر جهان پرداخته است‪ .‬با القاء‬ ‫حس راحتی به محل زندگی شما با گزینه‌های ابعادی و طراحی‬ ‫قابل توجه‪ NG Kutahya Seramik ،‬تنها از دو سری جدید‬ ‫پرده‌برداری نمود‪ :‬سری اونیکس که با الهام از سنگ‌های‬ ‫اونیکس طراحی شده است‪ ،‬که از زمان‌های بسیار قدیم به‬ ‫منظور دکوراسیون مورد استفاده قرار می‌گرفته است‪ .‬بافت‬ ‫ش شده حس ویژه ای را به هر‬ ‫طبیعی و زیبایی سطوح پولی ‌‬ ‫فضایی می‌بخشد‪ .‬با خلق فضای واقعی‪ ،‬سری اونیکس حقیقتاً‬

‫‪74‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫نوعی تمایز را با ابعاد و طرح خود به همرا دارد‪ .‬اونیکس‪ ،‬طراحی‬ ‫شده توسط ‪ ،NG Kutahya Seramik‬محصولی ایده‌آل به‬ ‫منظور فضاسازی است زیرا اولین و تنها پانل سرامیکی در جهان‬ ‫است که در ابعاد ‪ cm 240×120‬و با ضخامت ‪ mm 9‬موجود‬ ‫می‌باشد‪ .‬در عین حال‪ ،‬سری ‪ ،Verso‬به علت برخورداری‬ ‫براق سنگ طبیعی‪ ،‬انتخابی ایده‌آل برای‬ ‫از جلوه و پرداخت ِ‬ ‫زیبایی طبیعی هستند‪.‬‬ ‫آن دسته از افرادی است که عاشق‬ ‫ِ‬ ‫زیبایی طبیعی را برای هر فضای داخلی به ارمغان‬ ‫‪Verso‬‬ ‫ِ‬ ‫آورده و آراستگی را به محل زندگی شما می‌افزاید‪ Verso .‬از‬ ‫‪ ،NG Kutahya Seramik‬در ابعاد منحصر بفرد‪ 60×160 ،‬و‬ ‫‪ cm 120×60‬موجود بوده و فرصت‌های جدیدی را در اختیار‬ ‫طراحان قرار می‌دهد‪.‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪75‬‬


‫سری ‪ RUST‬از ‪ Zirconio‬الهام از ورق‌های‬ ‫فلزی اکسید شده با گذشت زمان و تشدید سایه‬ ‫نارنجی و اُخر در آن‌ها را ترسیم نموده است‪.‬‬ ‫فلز از مواد بنیانی در ساخت و ساز به شمار می‌آید‬

‫‪76‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪NIRO‬‬ ‫‪Rust‬‬ ‫که گرچه ظاهرش با گذشت زمان فرسوده‬ ‫می‌شود اما مشخصه‌های بی‌نظیری را به هنگام‬ ‫بازسازی از خود به جای می‌گذارد‪ .‬سری ‪RUST‬‬ ‫به نمایش تباین میان پرداخت‌های مات و الپاتو‬

‫در ترکیب با تُن‌های رنگی متنوع پرداخته است‬ ‫تا جلوه‌ای بکر و زیبا به آن ببخشد‪ .‬این سری‬ ‫از محصوالت در ابعاد ‪ 60×60‬و ‪cm 120×60‬‬ ‫موجود است‪.‬‬

‫کاشی پرسالنی‪ :‬ابعاد ‪ 60×60‬و ‪cm 120×60‬‬

‫سطح‪ :‬مات و الپاتو‬ ‫رنگ‌ها‪ :‬اکسید‪ ،‬استیل‪ ،‬نیکل‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪77‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪S‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪TER‬‬

‫‪Ü‬‬ ‫‪L‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪Schlüter®-DITRA-HEAT-E‬‬

‫امسال‪ ،‬که پنجاهمین سالگرد را برای راهبران بازار به‬ ‫همراه داشت‪ ،‬تمرکز بر سیستم‌های گرمایش الکتریکی‬ ‫‪ Schlüter®-DITRA-HEAT-E‬بود‪ .‬این شرکت‬ ‫مجموعه جدید کاملی را برای نصب سیستم‌های‬ ‫گرمایشی در دیوار و کف پوشیده شده با ‪Schlüter®-‬‬ ‫‪ DITRA-HEAT-TB‬به نمایش گذاشت‪ .‬به لطف حائل‬ ‫حرارتی یکپارچه‪ ،‬این سیستم پاسخ گرمایشی سریع‬ ‫و منحصربفردی را در پوشش‌ها ارائه می‌نماید‪ .‬این‬ ‫مجموعه‌ها برای فضاهای با ابعاد مختلف موجود بوده‬ ‫و از تمامی مولفه‌های الزم برای نصب سریع سیستم‬ ‫برخوردار است‪ .‬دیگر محصوالت معرفی شده شامل‬ ‫ماژول‌های جدید به منظور یکپارچه‌سازیِ کنترل دمای‬ ‫الکتریکی‪ ،‬مشتمل بر ترموستات با صفحه نمایش لمسی‬ ‫"‪ 3/5‬به منظور عملکرد زمانسنجی دقیق و آسان است‪.‬‬ ‫بازدیدکنندگان از غرفه ‪ Schlüter-Systems‬همچنین‬ ‫می‌توانستند به تحوالت جالبی در زمینه زیردوشی‌های‬ ‫همتراز با کف و نیز سرامیک حرارتی کف ‪Schlüter®-‬‬ ‫‪ BEKOTEC-THERM‬نظر کنند‪.‬‬ ‫عناوین‪ Schlüter®-DITRA-HEAT-TB :‬پاسخ گرمایشی‬ ‫سریع و منحصربفردی را به نمایش می‌گذارد‪،‬‬ ‫مجموعه‌های کامل و جدید باکفپوش جدا در چرسای به‬ ‫نمایش گذاشته شد‪ .‬غرفه بزرگ ‪Schlüter-Systems‬‬ ‫در فضای بیرونی این نمایشگاه به عرضه نوآوری‌های‬ ‫بیشماری به مخاطبان متخصص در این صنعت‬ ‫پرداخت‪.‬‬

‫‪78‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


CNR EXPO Yeşilköy 34149 ‹stanbul, TURKEY

+90 212 465 74 74

+90 212 465 74 76-77 www.cnrexpo.com

THIS FAIR IS ORGANIZED WITH THE AUDIT OF TOBB (THE UNION OF CHAMBERS AND COMMODITY EXCHANGES OF TURKEY) IN ACCORDANCE WITH THE LAW NO.5174

79

1395/25‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‬


‫‪S‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪CERA‬‬

‫‪RAKO‬‬ ‫‪Porto, fresh, charme, easy, soft‬‬ ‫در پیروی از گرایشات مدرن که دربرگیرنده‬ ‫رنگ‌های پاستلی به عنوان فاکتور کلیدی در‬ ‫فضای داخلی است‪ Rako ،‬تولیدکننده کاشی‬ ‫و بخشی از گروه ‪،Lasselsberger Cramics‬‬ ‫بر آنچه اصطالحاً "رنگ‌های بستنی" نامیده‬ ‫می‌شود‪ ،‬تمرکز نموده است‪ ،‬چیزیکه می‌تواند‬ ‫در مفهوم فضاسازی موثر باشد‪ .‬رنگ‌های روشن‬

‫‪80‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫همچنین حس مثبتی را ایجاد کرده و در نتیجه‬ ‫آن اتاق و نیز روح آدمی را به معنای واقعی‬ ‫روشنی می‌بخشد‪.‬‬ ‫کاشی‌های رنگی جدی ِد عرضه شده تحت این نام‬ ‫تجاری در مجموعه‌های (‪Porto )2( ،Fresh )1‬‬ ‫‪ Charme، Easy‬و ‪ ،Soft‬به اتاق‌های خانه‬ ‫رنگ‌بندیِ زنده و طرح‌های ُرمانتیکی بخشیده‬

‫و برای پوشش دیوار و کف طبق مد روز مناسب‬ ‫است‪.‬زرد متمایل به نارنجی و سبز آبی به فضای‬ ‫حمام و آشپزخانه‌ها تشعشع باطراوت نور را به‬ ‫ارمغان آورده و رنگ‌های طوسی روشن‪ ،‬طوسی‬ ‫و وانیلی کف را زیبا ساخته است‪ .‬استفاده زیاد از‬ ‫رنگ سفید به نمایندگان این خانواده رنگی‪ ،‬جلوه‬ ‫دوستانه و محتاطی بخشیده است‪.‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪81‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪A‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪O‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪U‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪MLT‬‬ ‫‪MLT SystemTM‬‬

‫ابعاد بزرگ و ضخامت‌های باریک تنها بخشی از‬ ‫چالش‌هایی است که امروزه نصابان کاشی با آن دست‬ ‫به گریبان هستند‪ ،‬بنابراین برخورداری از یک سیستم‬ ‫نصب تطبیق‌پذیر و مدوالر که قادر به مقابله با گستره‬ ‫وسیعی از مشکالت نصب کاشی بوده ونرخ بازده‬ ‫سرمایه مناسبی را به همراه داشته باشد‪ ،‬بسیار مهم‬ ‫است‪ .‬بنابراین ‪ MLTS Europa‬به توسعه سیستمی‬ ‫پرداخت که قیمت مناسب‪ ،‬دوام و قابلیت کاربرد‬ ‫آسان را با هم آمیخته است‪ .‬به لطف سیستم تسمه‬ ‫و تکیه‌گاه‪ MLT SystemTM ،‬برای انواع کاشیکاری‬ ‫مناسب است‪ .‬در میان آن‌ها‪ ،‬دو گستره مهم از تسمه‌ها‬ ‫(‪ T1‬باریک و ‪ T2‬آماده) کلیه نیازمندی‌های کاربردی‬ ‫را پوشش می‌دهند‪ :‬سری باریک سه صفحه مختلف‬ ‫را به منظور تناسب تسمه (‪ P1‬مسیر چسب را‬ ‫بهینه نموده و برای مواد بسیار باریک ایده‌آل است؛‬

‫‪82‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪ P2‬برای سرامیک‌های استاندارد و ‪ P3‬برای تنظیم‬ ‫مواد کالیبره نشده تا ضخامت ‪ 2 cm‬است) ارائه‬ ‫می‌کند‪ .‬تسمه‌های با قابلیت استفاده مجدد از نایلون‬ ‫و فوالد ساخته شده و امکان ایجاد کمینه اتصال ‪0/5‬‬ ‫میلیمتری را فراهم می‌آورد و آن‌ها را برای میزکار‬ ‫آشپزخانه و تمامی موقعیت‌های نیازمند به دقت باال‬ ‫مناسب می‌سازد‪ .‬سری‌های آماده‪ :‬با تسمه نایلونی‬ ‫که نیاز به هیچگونه مونتاژی از قبل ندارد‪ ،‬حتی‬ ‫سریعتر و مقرون به صرفه‌تر است‪ .‬این سری شما را‬ ‫قادر می‌سازد تا اتصاالت حداقل ‪ 1/8-2‬میلیمتری‬ ‫ایجاد کنید‪ .‬این امر در محیط‌های تجاری بزرگ و‬ ‫در مکان‌هایی که سرعت نصب در اولویت قرار دارد‪،‬‬ ‫ایده‌آل است‪ .‬تکیه‌گاه‌های ‪ MLT SystemTM‬استاندار‬ ‫است و می‌تواند صدها بار مورد استفاده قرار گیرد‪ .‬به‬ ‫منظور نصب مواد حساس (محصوالت بسیار نازک و‬

‫سنگ‌های پولیش شده)‪ ،‬پایه الستیکی به منظور‬ ‫کردن سطح زیرین تکیه‌گاه موجود است‪.‬‬ ‫سوار‬ ‫ِ‬ ‫‪TM‬‬ ‫توزیع‌کنندگان اخیرا ً محصوالت ‪ MLT System‬را‬ ‫به منظور توزیع در کشورهای مختلف اروپایی‪ ،‬ایاالت‬ ‫متحده‪ ،‬برزیل‪ ،‬استرالیا و افریقای شمالی انبارگیری‬ ‫نموده‌اند‪ .‬و پروژه‌های متعددی در آستانه اجرا با‬ ‫کاشی ایتالیایی است‪ ،‬کسانی‬ ‫تولیدکنندگان مهم‬ ‫ِ‬ ‫که استفاده از ‪ MLT SystemTM‬را توصیه می‌کنند‪.‬‬ ‫در تصدیق کیفیت این محصول می‌توان گفت‪MLT ،‬‬ ‫‪ SystemTM‬به تازگی محصول خود را در ‪CCB -‬‬ ‫‪-Centro Ceramico Brasilero and TCNA‬‬

‫انجمن کاشی در آمریکای شمالی تست نموده و‬ ‫این کاال به عنوان محصولی ایده‌آل به منظور نصب‬ ‫کاشی‌های ‪ 5-6‬میلیمتری به طور ویژه به رسمیت‬ ‫شناختهشد‪.‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪83‬‬


‫‪A‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪N‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪O‬‬ ‫‪Canvas‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪ Canvas‬مجموعه‌ای جدید از کاشی‌های‬ ‫پرسالنی کف و دیوار با پرداخت طبیعی و‬ ‫ِ‬ ‫رکتیفای شده و ضخامت ‪ mm 10‬است‪ .‬این‬ ‫سری‌ها که با الهام از پارچه‌ها طراحی شده است؛‬

‫‪84‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫سرامیکی به‬ ‫تحولی خالقانه را در پوشش‌های‬ ‫ِ‬ ‫شکل کاشی‌های کف و دیوار به نمایش می‌گذارد‬ ‫که تداعی کننده الگوهای لطیف و نقوش تزئینی‬ ‫الهام گرفته از پارچه‌های بسیار موردتقاضا است‪.‬‬

‫‪ Convas‬در ابعاد ‪ 10×60 ،30×60 ،60×60‬و‬ ‫‪ cm 30×10‬و در رنگ‌های طوسی‪ ،‬تنباکویی‪،‬‬ ‫آبی‪ ،‬نقره‌ای و صدفی موجود است‪ .‬همچنین‬ ‫گستره وسیعی از قطعات قرنیز در دسترس است‪.‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪85‬‬


‫‪K‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪S‬‬ ‫‪EGE‬‬ ‫‪Dexwood, Metropolitan, More‬‬

‫ ‬

‫‪ Ege Seramik‬با افتخار طرح‌های جدی ِد‬ ‫خود را در نمایشگاه چرسای ‪ 2016‬به نمایش‬ ‫درآورد‪ :‬که همگی با پیشرفته‌ترینتکنیک‌های‬ ‫جوهرافشان با کیفیت باالی موجود تولید شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪ -1‬رنگ‌بندی ‪ :Dexwood‬قهوه‌ای‪ -‬طوسی (‪2‬‬

‫‪1‬‬

‫‪86‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫رنگ با تغییرات شِ ید ‪)V2‬‬ ‫ابعاد‪ 45×90 cm :‬فول پولیش رکتیفای و ‪cm‬‬ ‫‪ 15×90‬با سطح مات‬ ‫نوع‪ :‬پرسالن لعابدار دیجیتالی با جلوه چوب با‬ ‫فازهای متعدد‬ ‫‪Metropolitan -2‬‬

‫رنگ‌بندی‪ :‬طوسی‪ ،‬بژ‪ ،‬قهوه‌ای‪ ،‬آنتراسیت (‪4‬‬ ‫رنگ با تغییرات شِ ید ‪)V2‬‬ ‫ابعاد‪cm 60×60 -45×90 -45×45 -30×60 :‬‬ ‫نوع‪ :‬پرسالن لعابدار دیجیتالی مات با افکت‬ ‫بتن‪ -‬سیمان با فازهای متعدد‬ ‫دکورها‪ Story :‬چهل تکهواحد دکو‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪2‬‬

‫‪More -3‬‬

‫رنگ‌بندی‪ :‬بژ‪ -‬عاجی‪ -‬قهوه‌ای تیره‪ -‬سفید (‪4‬‬ ‫رنگ با تغییرات شِ ید ‪)V2‬‬ ‫نوع‪ :‬کاشی دیواری مونوپروزا مات؛ چاپ دیجیتالی‬ ‫با افکت بتن‪ -‬سیمان با فازهای متعدد‪.‬‬ ‫دکورها‪ Juluzi :‬و ‪ Angel‬واحد دکو‬

‫‪3‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪87‬‬


‫‪Cersaie 2016‬‬

‫‪FILA‬‬ ‫‪KitCeramica‬‬

‫‪ Fila KitCeramica‬اولین کیت است که به‌طور خاص به منظور‬ ‫حفظ پاکیزگی و زیبایی کاشی‌های پرسالنی و سرامیک اختصاص‬ ‫داده شده است‪ .‬آمار فروش گواه این مطلب است که این راهکار‬ ‫بسیار موثر بوده است‪ ،‬چیزی که در شش ماهه ابتدایی از زمان عرضه‬ ‫محصول از انتظارات فراتر رفته است‪ Fila KitCeramica .‬که در ظرفی‬ ‫سهل‌االستعمال ارائه شده است‪ ،‬همه آنچه شما برای پاکیزه نمودن و‬ ‫نگهداری معمول از پوشش‌های پرسالن و سرامیک نیاز دارید را شامل‬ ‫می‌شود‪ ،‬شروع از پاکیزگی پیش از نصب‪ :‬محصوالت آماده و استفاده از‬ ‫آن‌ها آسان است‪ ،‬و مجموعه مشتمل بر اسفنج با کیفیت باال به منظور‬ ‫شستشو پیش از نصب و راهنما جهت کاربرد صحیح محصول است‪.‬‬ ‫مراحل ساده‪ ،‬زیبایی سرامیک ِ‬ ‫کف شما را تضمین می‌کند‪:‬‬ ‫این‬ ‫ِ‬ ‫‪ :Deterdek -1‬به طور خاص به منظور شستشوی کاشی‌ها پس از‬ ‫نصب فرمول‌بندی شده است‪ ،‬این محصول جهت از بین بردن باقیمانده‬ ‫مالت پایه سیمانی و مالت با مواد افزودنی ایده‌آل است‪ Deterdek .‬را‬ ‫در آب رقیق نموده و پیش از شستشو با آب فراوان‪ ،‬آن را با یک اسفنج و‬ ‫یا فرچه (موجود در کیت) اعمال کنید‪.‬‬ ‫‪ :Fugaproof -2‬این محصول مقاوم به لک و سازگار با محیط زیست‬ ‫است‪ ،‬از جذب لکه‌های آبی و روغنی اجتناب نموده و فرآیند محافظت‬ ‫از کاشی را سرعت می‌بخشد‪ .‬به منظور حفاظت از سطح در برابر انواع‬ ‫لکه‌ها در ظرف کمتر از یک ساعت‪ Fugaproof ،‬را مستقیماً با فرچه و‬ ‫یا اسفنج به مالت خشک و تمیز اعمال کنید‪.‬‬ ‫‪ :FilaCleaner -3‬این شوینده خنثی محصولی ایده‌آل برای‬ ‫شستشوی روزانه انواع پوشش‌های کف است که با برخورداری از‬ ‫حساسیت باال در صورت اعمال با رقت بسیار باال نیاز به شستشو با آب‬ ‫ندارد زیرا هیچ آلودگی را به جا نمی‌گذارد‪.‬‬

‫‪88‬‬

‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬


‫ گزيده‌دنيای‌سراميک‪1395/25‬‬

‫‪89‬‬


C eramic World R eview

technology news markets

P E R S I A N

advertisersâ&#x20AC;&#x2122; list

Year 6, No.25, Dec. 2016 - Bimonthly review

ADI

33

Concessioner & Director responsible Majid Mohassesian ceo@cwr.ir ARTA GROUP LTD

ALVAND TILE

19

APADANA

21

Chief Editor

ARKA

Unit 8 No. 11 Babak Bahrami St Africa Blvd. Tehran - Iran Tel. +98 21 8877 5803 Fax +98 21 8819 4408 info@artatrading.ir

Arezou Paak Policy Council

Mehrdad Rastgou Reza Mohebbi Translation Team

Peivand Shafti Mehdi Soltani Samira Rastegar

Published under license From TILE EDIZIONI S.r.l. Via Fossa Buracchione 84 41126 Baggiovara, Modena, Italy. Tel. +39 059 512103 Fax +39 059 512157 info@tiledizioni.it www.tiledizioni.it

2

ARTEMIS

98

BMR

59

COLOROBBIA SPA

11

DOMUS3D ESMALGLASS.ITACA

4 100

GITA TRADING

29&45

maryam hossini

HERMES

1cover

Ceramic World Review )Bimonthly publication( Mehdi Kamkar Managing Director Leylee Moghadas Paolo Gambuli www.ceramicworldreview.it www.ceramicworldweb.it Marketing Manager Editor Mona Rouzbahani mktg@cwr.ir, phone:+98 9363249893 Paola Giacomini p.giacomini@tiledizioni.it Printing English translations Farnegar rang Star

INCO

6

INTESA-SACMI

1

LEA GRANITE

23

LOABIRAN

25

LOTUS TILE

13

PASARGAD TILE

15

Art Director

Graphic Dept.

SACMI IMOLA .Entire contents copyright Tile Edizioni All rights reserved. Opinions expressed by writers are not necessarly those held by the publisher who is not held responsible. Editorial material, manuscripts, photographs, .transparencies and artwork will not be returned

Promoted by

SACMI IRAN

27

SACMI MOLD

39

SMALTICERAM UNICER

65

SRS PARS

61

SURFACES

49

SYSTEM CERAMICS TECNARGILLA Tile Edizioni also publishes:

4cover

76&77 99

TECNOGRAFICA

3cover

UNIVERSAL TILE

17


Year 06 – No. 25 / December 2016

3,300 patents

1,100

3,500

researchers installed and technicians plants

If we hadn’t gone so far, we wouldn’t be so near. Your future, seen from near

80

branches worldwide

Ceramic World Review Persian 25/2016  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you