Ba màn kịch trial

Page 1

Biên mục trên xuất bản phẩm của Thư viện Quốc gia Việt Nam

Fosse, Jon

Ba màn kịch / Jon Fosse ; Thiên Nga dịch. - H. : Dân Trí ; Công ty Xuất bản

Thiện Trí Thức, 2024. - 288 tr. ; 18 cm

ISBN 978-604-40-2752-4

1. Văn học hiện đại 2. Truyện 3. Nauy

839.82374 - dc23

DTF0526p-CIP

TRILOGY by Jon Fosse

Copyright © Trilogien, Det Norske Samlaget, 2014 –Andvake (2007), Olavs Draumar (2012) and Kveldsvævd (2014).

Published in agreement with Winje Agency and Andrew Nurnberg Associates International Limited.

Vietnamese languague translation copyright (c) 2024 by Thien Tri Thuc Publishing Company. All rights reserved.

BA MÀN KỊCH, Jon Fosse

Cuốn sách được xuất bản theo hợp đồng bản quyền giữa Winje Agency và Andrew Nurnberg Associates International Limited và Công ty TNHH Xuất bản Thiện Tri Thức, số 75B, Yên Phụ, Tây Hồ, Hà Nội, Việt Nam.

Không chấp nhận mọi hình thức sao chép, in ấn hoặc chuyển thể sang các

hình thức xuất bản điện tử nào mà chưa có sự cho phép của Thiện Tri Thức. Tác phẩm được Thiên Nga dịch từ bản tiếng Anh của May-Brit Akerholt.

Team thực hiện:

Từ Hóa Hoàng Lan – Thiên Nga – Thiên Hà – Phan Huy – Thảo Triều –Hiểu Lâm – Biko – Mầu Quang Hưng

“Có thể nói, mỗi tác phẩm tôi viết đều có

vũ trụ hư cấu riêng, thế giới riêng của nó.

Một thế giới mới mẻ cho mỗi vở kịch, mỗi cuốn tiểu thuyết.

Một bài thơ hay, bởi vì tôi cũng đã viết rất

nhiều thơ, cũng là một vũ trụ riêng

của nó – nó chủ yếu liên quan đến

chính nó. Và rồi ai đó đọc nó có thể bước

vào vũ trụ của bài thơ ấy – vâng, nó giống

một kiểu hiệp thông hơn là giao tiếp.

Trên thực tế, điều này có lẽ đúng

với mọi điều tôi đã viết.”

Jon Fosse

Vài nét sơ lược về tác giả Thao thức Những giấc mơ của Olav Mỏi mệt 9 17 105 213 MỤC LỤC

Jon Fosse là tác giả đầu tiên trên thế

giới đoạt giải Nobel Văn Chương sáng

tác bằng tiếng Nynorsk, một ngôn ngữ

phổ thông ở Na Uy. Ông được trao giải

vì “những vở kịch và tác phẩm văn xuôi

đầy sáng tạo, lên tiếng cho những điều

không thể nói thành lời”.

Vài nét sơ lược
tác giả

Jon Fosse sinh năm 1959 tại Na Uy, được công

nhận rộng rãi là một trong những tác giả đương

đại quan trọng nhất.

Lên bảy tuổi, ông suýt chết trong một vụ tai nạn,

điều mà sau này, ông gọi là “trải nghiệm quan trọng nhất” trong thời thơ ấu và là kinh nghiệm

“đã tạo nên” ông – một nghệ sĩ.

Ông bắt đầu sáng tác thơ và truyện từ năm 12 tuổi.

Ông chia sẻ: Viết lách mang lại cho tôi cảm giác an toàn, mang lại cho tôi sự đối lập với nỗi sợ hãi.

về tác giả 9
Vài nét sơ lược
về

Jon Fosse | Nobel Văn Chương 2023

Năm 1983, Raudt, svart (Đỏ, Đen) ra đời đã khởi

đầu cho sự nghiệp lẫy lừng của ông.

Bên cạnh đó, ông cũng nổi danh là một nhà viết

kịch tài ba. Ông đã sáng tác vở kịch đầu tiên

Nokon kjem til å komme (Ai đó sắp đến) trong 4 – 5

ngày và không hề chỉnh sửa lại kịch bản.

Jon Fosse đã nhận được nhiều giải thưởng trong

nước và quốc tế khác nhau trong những năm

cống hiến của mình. Trong đó:

* Trilogy (Ba màn kịch) được trao Giải thưởng

Văn chương của Hội đồng Bắc Âu năm 2015.

* A Shining (Ánh sáng trắng) được The New Yorker xếp hạng là một trong những quyển sách

đáng đọc nhất (the Best Books) năm 2023.

Công trình đồ sộ của ông bao gồm vô số vở kịch,

tiểu thuyết, tuyển tập thơ, tiểu luận, sách thiếu

nhi hiện đã được xuất bản sang 44 ngôn ngữ và

các vở kịch được công diễn hàng ngàn lần trên

khắp thế giới.

10

Vài nét sơ lược về tác giả

Đúng 18h ngày 05 tháng 10 năm 2023, không để

các phóng viên đợi lâu, ngay khi buổi lễ công bố

bắt đầu, Thư ký thường trực và Chủ tịch mới của

Viện Hàn lâm Hoàng gia Thụy Điển – ông Mats

Malm đã thông báo:

“Rất hoan nghênh quý vị có mặt tại Viện Hàn lâm

Thụy Điển. Tên tôi là Mats Malm và tôi là Thư ký

thường trực của Viện Hàn lâm Thụy Điển. Viện đã

họp, thống nhất và bây giờ có thể công bố quyết định

về giải Nobel Văn Chương. Giải Nobel Văn Chương

năm 2023 được trao cho tác giả người Na Uy, Jon Fosse, vì những vở kịch và tác phẩm văn xuôi mang

tính sáng tạo, lên tiếng cho những điều không thể nói thành lời”.

Tiếp ngay sau đó, giáo sư Anders Olsson – Chủ

tịch Ủy ban Nobel Văn Chương cho biết:

“Giải Nobel Văn Chương năm nay (ND – 2023) được trao cho tác giả Jon Fosse. Fosse sinh năm 1959 và

lớn lên bên bờ biển phía tây Na Uy. Công trình đồ sộ

của ông gồm nhiều tiểu thuyết viết bằng tiếng Na Uy và

11

Jon Fosse | Nobel Văn Chương 2023

vô số vở kịch, truyện ngắn, tuyển tập thơ, tiểu luận,

sách thiếu nhi và các bản dịch. Hiện nay, ông là một

trong những nhà viết kịch có tác phẩm được công

diễn rộng rãi nhất trên thế giới, ông cũng ngày càng

được công nhận trong lĩnh vực văn thơ. ”

Giáo sư cũng cho biết Jon Fosse viết tiểu thuyết

theo phong cách “chủ nghĩa tối giản Fosse”.

12
Tác phẩm: Ba màn kịch

Thao thức

IAsle với Alida đi lang thang trên đường phố

Bjørgvin, Asle vác hai bao chứa mọi thứ họ sở

hữu trên vai còn tay xách hộp đàn có cây vĩ cầm

anh thừa hưởng của ba Sigvald, Alida xách hai giỏ

lưới đầy đồ ăn, họ đã đi khắp phố xá Bjørgvin mấy

tiếng đồng hồ rồi cố tìm chỗ trọ đâu đó, nhưng không thể thuê gì ở đâu, không, người ta nói, rất tiếc nhưng chúng tôi không có gì cho thuê, không, người ta nói, cái gì chúng tôi có để cho thuê thì người ta thuê hết rồi, họ nói vậy nên Asle

với Alida phải tiếp tục lang thang ngoài đường gõ

cửa từng nhà hỏi có thể thuê một phòng không,

18

nhưng không nhà nào còn phòng cho thuê, nên

họ biết đi đâu, họ biết tìm đâu chỗ trú cái lạnh và

bóng tối lúc này, cuối thu, họ phải tìm được một

phòng đâu đó chứ, còn may là trời không mưa,

nhưng trời cũng sắp mưa, nên họ không đi quanh

thế này mãi được, mà sao không ai cho họ ở trọ, có lẽ vì ai cũng thấy Alida sắp sinh, chuyện đó

sẽ xảy ra không biết ngày nào, nhìn cô thì biết,

hay vì họ chưa cưới nên không phải vợ chồng

đúng nghĩa, không thể xem là người đúng nghĩa,

nhưng chắc hẳn không ai thấy điều đó, không,

không thể có chuyện đó, hay suy cho cùng thì

cũng có thể, vì hẳn đó là lý do không ai muốn

cho họ thuê một phòng, và không phải vì Asle

với Alida không muốn cưới mà họ chưa được nhà

thờ ban phúc, làm sao họ có thời gian và phương

tiện, cả hai chỉ mới mười bảy, nên hiển nhiên họ

không có cái cần để làm đám cưới, nhưng hễ có

là họ sẽ cưới nhau hợp thức có thầy tu rồi chủ

hôn rồi tiệc cưới cùng mọi thứ đi kèm, còn giờ

thì chuyện đó để sau hẵng hay, vì giờ mọi chuyện

phải giữ yên như vậy mà thật ra thì cũng tốt rồi,

Ba màn kịch 19 TRILOGY

nhưng sao không ai muốn cho họ một mái che

đầu, họ có làm sao đâu, có lẽ nếu họ nghĩ mình

là vợ chồng cưới hỏi đàng hoàng rồi thì còn đỡ, vì

nếu họ nghĩ vậy, người khác sẽ khó mà nghĩ họ đi

giữa đời như những kẻ tội lỗi, và giờ họ đã gõ cửa

bao nhiêu nhà rồi mà không ai muốn cho họ thuê

một phòng và họ không tiếp tục đi như thế này

được, trời sắp tối, đang là cuối thu, trời thì lạnh,

lại sắp mưa nữa

Em mệt quá, Alida nói

họ dừng và Asle nhìn Alida và anh không biết

nói gì để dỗ dành cô, vì họ đã dỗ dành nhau nhiều

lần bằng cách nói về đứa bé, nó là con gái hay con trai, họ nói về chuyện đó, Alida nghĩ con gái thì

dễ nuôi hơn, anh thì nghĩ ngược lại, ở bên mấy thằng con trai thì dễ hơn, nhưng dù đó là trai hay

gái, có thế nào thì họ vẫn sẽ vui và biết ơn về đứa bé họ sắp làm cha mẹ, họ nói vậy và thấy được an ủi khi nghĩ về đứa bé sắp ra đời. Asle với Alida

lang thang khắp phố xá Bjørgvin. Cho đến giờ họ

chưa thật sự lo về chuyện đó, là không ai muốn

20

cho họ ở trọ, chuyện đó rồi cũng sẽ suôn sẻ, rồi

sẽ có người có một phòng nhỏ cho họ thuê ở một

thời gian, chuyện đó phải được thôi, vì ở Bjørgvin

có nhiều nhà lắm, nhà nhỏ nhà lớn, không như

ở Dylgja, ở đó chỉ có vài nông trại rồi dăm ba

nhà nhỏ bên bờ biển, cô, Alida, là con gái của

Herdis ở Brotet, họ nói, và từ một trang trại nhỏ

ở Dylgja, cô lớn lên ở đó với mẹ Herdis và chị gái

Oline, sau khi ba Aslak đi biệt tăm không bao giờ

quay về ngày Alida lên ba còn chị Oline lên năm,

nên Alida không có ký ức về cha, chỉ giọng ông, niềm xúc động trong giọng ông, quãng âm rõ và

rộng, nhưng cô chỉ còn chừng đó từ ba Aslak, vì

cô không nhớ gì vẻ ngoài của ông, cô cũng không

nhớ bất cứ gì khác nữa, chỉ giọng ông khi ông

hát, cô chỉ còn chừng ấy của ba Aslak. Còn anh, Asle, lớn lên trong một nhà thuyền nhỏ ở Dylgja

được lắp ráp thành chỗ che mưa che nắng, anh

lớn lên ở đó với mẹ Silja và ba Sigvald, cho đến

khi ba Sigvald mất tích trên biển một ngày bão

mùa thu ập đến bất ngờ, ông đi đánh cá bên kia

các đảo vùng biển phía tây và thuyền chìm bên

Ba màn kịch 21 TRILOGY

kia các đảo đó, bên kia Storesteinen. Vậy là chỉ

còn lại hai mẹ con Silja với Asle sống trong nhà

thuyền. Nhưng ba Sigvald mất được ít lâu thì mẹ

Silja lâm bệnh, bà cứ gầy đi, bà gầy đến nỗi nhìn

xuyên qua mặt còn thấy xương trơ trụi, hai mắt

xanh to cứ lồ lộ thêm rồi cuối cùng choán gần hết

gương mặt, Asle thấy giống như vậy, mái tóc nâu

dài thưa dần và xác xơ hơn trước, thế rồi, một

sáng bà không trở dậy, Asle thấy bà nằm chết

trên giường. Mẹ Silja nằm đó hai mắt xanh to mở

trân trân, nhìn về phía ba Sigvald thường nằm.

Mái tóc nâu dài lơ thơ rũ gần kín mặt. Mẹ Silja

nằm đó qua đời. Chuyện này cũng một năm rồi,

lúc Asle chừng mười sáu. Vậy là anh chỉ còn lại

mình trên đời, ít thứ đồ trong nhà thuyền, cây vĩ

cầm của ba Sigvald. Không kể Alida, Asle chỉ còn

một mình, lẻ loi. Anh chỉ nghĩ đến lúc anh thấy

mẹ Silja nằm đó chết thật buồn phiền và Alida

đi rồi. Mái tóc đen dài, đôi mắt đen. Mọi thứ ở

cô. Anh đã có Alida. Giờ thì anh chỉ còn lại mình

Alida. Anh chỉ nghĩ được một điều đó. Asle áp tay

bên hàm trắng trẻo lạnh ngắt của cô và vuốt má

22

cô. Giờ Alida là thứ duy nhất anh còn. Đó là điều

anh nghĩ. Anh còn có cây vĩ cầm. Anh nghĩ điều

đó nữa. Vì ba Sigvald của anh không chỉ là ngư

dân, ông còn là nhạc công vĩ cầm tài ba, chính

ông đàn tại mọi đám cưới trong cả vùng ngoài

Sygna, chuyện như vậy suốt nhiều năm, và nếu

sắp có vũ hội, một đêm hè, chính ba Sigvald sẽ

đàn. Lúc còn sống, ông từ miền đông đến Dylgja

để đàn tại đám cưới một nông dân ở Leitet, vì

vậy ông và mẹ của Asle, mẹ Silja, gặp nhau, bà

làm hầu gái ở đó và phục vụ trong đám cưới, còn

ba Sigvald chơi nhạc. Vì vậy ba Sigvald với mẹ

Silja gặp nhau. Rồi mẹ Silja có thai. Rồi bà sinh

Asle. Và để chu cấp cho gia đình, ba Sigvald kiếm

việc trên thuyền đánh cá ở vùng đảo ngoài khơi,

ngư dân kia sống ở Storesteinen, nên ông với mẹ

Silja được sống trong nhà thuyền của ngư dân

ở Dylgja như một phần lương. Vì vậy ba Sigvald nhạc công vĩ cầm còn thành ngư dân, sống trong nhà thuyền ở Dylgja. Chuyện là như vậy. Chuyện

xảy ra như vậy. Giờ thì ba Sigvald và mẹ Silja đều

đã ra đi. Không còn nữa. Giờ đây Asle với Alida

Ba màn kịch 23 TRILOGY

lặn lội khắp phố xá Bjørgvin, Asle vác mọi thứ họ

sở hữu trong hai bao trên vai, anh còn xách hộp

đàn có cây vĩ cầm của ba Sigvald. Trời tối, lạnh

nữa. Giờ đây Alida với Asle gõ cửa nhiều nhà xin

chỗ tá túc mà người ta chỉ có một câu trả lời là

không được, không có phòng cho thuê, phòng họ

cho thuê thì có người thuê rồi, không họ không

cho thuê phòng, họ không cần cho thuê, đây là

kiểu câu trả lời họ nghe, nên Asle với Alida đi

tiếp, họ dừng, họ nhìn một nhà, có lẽ người ta có

phòng trọ, nhưng họ có dám gõ cửa nhà đó nữa

không, rồi họ lại nhận được câu trả lời “không”,

bất luận thế nào, nhưng họ cũng không thể cứ

đi quanh ngoài đường như vậy được, họ phải

thu hết can đảm gõ cửa hỏi có phòng cho thuê

không, nhưng làm sao Asle hay Alida có quyết tâm hỏi lần nữa và một lần nữa nghe rằng không,

không được, phòng có người cả rồi, những câu

như vậy, và có lẽ họ sai lầm khi đem theo mọi thứ

họ có và đi thuyền vào Bjørgvin, nhưng họ còn

biết làm sao, họ phải ở trong nhà của Herdis ở

Brotet hay sao, ngay cả khi bà không muốn họ ở

24

lại đó, vì chuyện đó không có tương lai, và nếu họ

được ở tiếp trong nhà thuyền thì họ đã ở, nhưng ngày nọ Asle thấy có người, trạc tuổi anh, đi

thuyền vào phía nhà thuyền rồi hạ buồm rồi neo

thuyền trên bờ biển rồi tiến về phía nhà thuyền

rồi chặp sau họ nghe gõ nơi then cửa và khi Asle

ra mở và người này vào và tằng hắng xong thì anh ta nói mình sở hữu nhà thuyền vì giờ cha anh ta

đã biệt tăm ngoài biển cùng với cha của Asle và giờ chính anh ta cần nhà thuyền, nên lẽ tự nhiên

là Asle và Alida không ở lại đó được, vậy nên

họ phải gói ghém đồ đạc và tìm chỗ khác mà ở, chuyện chỉ có vậy thôi, anh ta nói, rồi anh ta bước

tới giường cạnh Alida đang ngồi đó với cái bụng to nên cô đứng lên đi lại với Asle rồi người kia

nằm dài ra giường và anh ta nói mình mệt và giờ anh ta muốn nghỉ ngơi, anh ta nói, và Asle nhìn

Alida rồi họ đi lại nhấc then cửa lên. Họ xuống

bậc thang và ra đứng trước nhà thuyền. Alida với

cái bụng to và Asle

Giờ mình không có chỗ nào ở cả, Alida nói

Ba màn kịch 25 TRILOGY

Jon Fosse | Nobel Văn Chương 2023

Asle không đáp

Nhưng đó là nhà thuyền của hắn, nên anh

chắc mình chẳng làm gì được, Asle nói

Mình không có chỗ nào ở cả, Alida nói

Giờ là cuối thu, tối và lạnh, nên mình phải có

chỗ nào mà ở, cô nói

và họ đứng đó im lặng

Em cũng sắp sinh nữa, em sinh không biết

ngày nào, cô nói

Ừ, Asle nói

Mà mình không có chỗ nào ở, cô nói

rồi cô ngồi xuống ghế dài sát vách nhà

thuyền, cái ba Sigvald đóng

Lẽ ra anh giết hắn cho rồi, Asle nói

Đừng nói như vậy, Alida nói

Asle tới ngồi xuống cạnh Alida trên ghế

Anh sẽ giết hắn, Asle nói

26

Đừng, đừng, Alida nói

Chuyện vẫn vậy, có người có này kia rồi cũng có người không có gì, cô nói

Và người có định đoạt người không có, cô nói

Anh chắc là vậy, Asle nói

Mà chuyện phải vậy thôi, Alida nói

Anh chắc là phải vậy, Asle nói

và Alida với Asle cứ ngồi trên băng ghế không

nói gì rồi chặp sau người sở hữu nhà thuyền bước ra và anh ta nói họ phải thu dọn những gì của họ,

vì giờ anh ta sẽ sống trong nhà thuyền, anh ta nói, và anh ta không muốn họ ở đó, ít ra là Asle, anh ta nói, tuy nhiên Alida, cô thì ở lại cũng được, vì tình trạng như vậy, anh ta nói, vài giờ nữa anh ta sẽ quay lại, lúc đó thì họ, ít ra là Asle, đã phải

dọn đi rồi, anh ta nói, rồi anh ta đi về thuyền và vừa tháo dây neo anh ta vừa nói sẽ ghé tiệm một lát và khi anh ta quay về thì nhà thuyền phải

trống và đâu đó cả rồi, tối nay anh ta sẽ ngủ ở đó, và phải có lẽ cả Alida nữa, nếu cô muốn, anh ta

Ba màn kịch 27 TRILOGY

Chương 2023

nói, rồi anh ta đẩy thuyền ra và kéo buồm lên rồi

thuyền lướt về phía bắc dọc bờ biển

Để anh đi gói ghém đồ, Asle nói

Em giúp anh, Alida nói

Không, em về Brotet đi, về nhà với mẹ Herdis

đi, Asle nói

Có lẽ tối nay mình ngủ ở đó, anh nói

Có lẽ vậy, Alida nói

rồi cô đứng lên và Asle nhìn theo cô đi dọc

bờ biển, cặp chân khá ngắn, hông tròn, mái tóc

đen dày bồng bềnh xõa dài xuống lưng, Asle ngồi

đó nhìn theo Alida và cô quay lại nhìn anh và cô

giơ tay lên vẫy rồi cô cất bước về phía Brotet còn

Asle vào nhà thuyền gói ghém mọi thứ ở đó trong

hai bao rồi anh bước men bờ biển vác hai bao

trên vai còn tay xách hộp vĩ cầm và ngoài biển anh thấy thuyền của người sở hữu nhà thuyền

tiến vào rồi Asle tiến về phía Brotet và anh vác

mọi thứ anh có trong hai bao trên vai, thêm cây

28

vĩ cầm trong hộp đàn anh xách một bên tay rồi

chặp sau anh thấy Alida đi lại nói họ không ở

lại chỗ mẹ Herdis được, vì Herdis chưa bao giờ

ưa cô, con gái ruột của bà, không ưa gì lắm, bà

vẫn luôn ưa chị Oline hơn nhiều, cô chưa bao giờ

hiểu được tại sao như vậy, nên cô không muốn

về đó, không phải lúc này, khi bụng cô đã to quá

này kia, cô nói, và Asle nói rằng chiều rồi, trời sắp

tối, giờ lại đang cuối thu nên đêm lạnh, và chắc

trời cũng sắp mưa, nên họ phải nhượng bộ mà

hỏi xem họ ở lại nhà Herdis ở Brotet ít lâu được

không, anh nói, rồi Alida nói nếu phải vậy thì anh

hỏi đi, cô không hỏi đâu, cô thà ngủ đâu cũng

được, cô nói, rồi Asle nói nếu anh phải hỏi thì để anh hỏi rồi khi họ đứng trong sảnh Asle nói quả

tình là giờ người sở hữu nhà thuyền muốn sống

ở đó, nên họ không biết ở đâu, nhưng họ ở nhờ

nhà Herdis đây ít lâu được không, Asle hỏi, và

Herdis nói rằng thôi nếu chuyện đã vậy thì được

bà chỉ còn biết cho họ ở nhờ, nhưng chỉ ít lâu,

bà nói, rồi bà nói vậy thì họ sẽ phải lên trên và

Ba màn kịch 29 TRILOGY

Chương 2023

Herdis đi lại cầu thang và Asle với Alida đi theo

bà rồi Herdis trèo lên gác xép và bà nói họ cứ ở lại

đây ít lâu nhưng đừng lâu quá, rồi bà xoay lưng

đi xuống nhà còn Asle bỏ hai bao đồ đựng mọi

thứ họ có xuống sàn và anh đặt hộp đàn vĩ cầm

trong góc và Alida nói mẹ Herdis chưa bao giờ

ưa cô, chưa bao giờ, chưa bà chưa bao giờ, và cô

chưa bao giờ hiểu được sao bà không ưa cô và

chắc Herdis cũng không ưa gì Asle, bà ghét anh, nói thật thì đơn giản vậy thôi, chuyện là vậy rồi và

khi Alida có mang và cô với Asle chưa cưới, phải

chắc Herdis không thể sống với nỗi nhục trong

nhà bà, có lẽ đó là cái bà nghĩ, mẹ cô, cho dù bà

không nói ra, Alida nói, nên ở đây, họ chỉ ở lại

đây một tối này thôi, chỉ một đêm thôi, Alida nói, và Asle nói là vậy thì, nếu phải vậy thì, đúng anh

không biết còn giải pháp nào hơn là ngày mai họ

phải đi Bjørgvin rồi, vì chắc họ sẽ tìm được chỗ

trọ nào ở đó, anh từng đến đó, anh nói, Bjørgvin, anh nói, với ba Sigvald, anh đến đó rồi, anh còn

nhớ rất rõ chỗ đó, đường sá, nhà cửa, người, âm

thanh và mùi, bao nhiêu quán xá, bao nhiêu thứ

30
Jon Fosse | Nobel Văn

trong tiệm, anh nhớ mọi thứ rất rõ, anh nói, và

khi Alida hỏi họ đến Bjørgvin cách nào đây, Asle

nói họ phải tìm một thuyền và đi thuyền đến đó

Tìm thuyền sao, Alida nói

Ừ, Asle nói

Thuyền nào, Alida nói

Có chiếc thuyền neo trước nhà thuyền, Asle nói

Nhưng thuyền đó, Alida nói

rồi cô thấy Asle đứng lên đi ra và Alida nằm

xuống giường trên gác xép rồi cô duỗi thẳng

chân tay và nhắm mắt và cô mệt quá sức mệt rồi

cô thấy ba Sigvald ngồi đó với cây vĩ cầm và ông

cầm chai lên tu một hơi rồi cô thấy Asle đứng đó, đôi mắt đen, tóc đen, và cô bàng hoàng, vì anh

đứng đó, chàng trai của cô đứng đó, rồi cô thấy

ba Sigvald vẫy Asle và anh đi lại chỗ cha và cô

thấy Asle ngồi đó và anh kê vĩ cầm dưới cằm rồi

anh bắt đầu đàn và cùng lúc đó cô chìm xuống

rồi cô ngoi lên rồi cô cứ trồi lên trồi lên và khi

Ba màn kịch 31 TRILOGY

anh đàn cô nghe ba Aslak hát và cô nghe được

đời mình và tương lai mình và cô biết cái cô biết

rồi cô có mặt trong tương lai của mình và mọi

chuyện mở ra và mọi chuyện đều cay cực trừ bản

nhạc, nó ở đó và đây chắc là bản nhạc họ gọi là

tình yêu rồi thì cô chỉ có mặt trong tiếng đàn và

cô không muốn tồn tại ở nơi nào khác nữa rồi

mẹ Herdis đến hỏi cô đang làm gì, chẳng phải cô

phải đi lấy nước cho bò lâu rồi sao, chẳng phải cô

phải xúc tuyết hay sao, cô nghĩ gì vậy, cô nghĩ mẹ

Herdis phải làm hết hay sao, trông nom nhà cửa, chăm lo cho gia súc, nấu nướng, họ làm cái phải

làm chưa đủ vất vả hay sao nếu cô không lúc nào

cũng, thường trực, né tránh phận sự, ồ không, vậy không được đâu, cô phải chấn chỉnh lại, cô

phải mở to mắt ra nhìn chị Oline đi, chị luôn phụ

giúp và cố gắng hết sức mình, sao hai chị em khác

nhau vậy được, cả bề ngoài lẫn chuyện khác, sao

vậy được, đứa thì giống cha, đứa kia giống mẹ, vậy đấy, không làm sao tránh được, và chuyện

sẽ luôn như vậy, mẹ Herdis nói, mà sao cô phải

giúp gì khi mẹ Herdis cứ luôn chỉ trích và quát

32
Jon Fosse | Nobel Văn Chương 2023

mắng cô, cô là đứa xấu xa còn chị Oline là đứa

tốt đẹp, cô là cừu đen còn chị Oline là cừu trắng, và Alida nằm dài trên giường và giờ sẽ sao đây, họ sẽ ở đâu, cô sắp sinh con không biết lúc nào, nhà thuyền chẳng phải nơi sang trọng gì, nhưng nó cũng là chỗ để sống vậy mà giờ họ còn không

được ở đó và giờ họ không có chỗ ở, tiền nữa, không họ hầu như không có đồng nào, cô có vài

tờ, Asle cũng có vài tờ, nhưng không nhiều nhặn

gì, cũng bằng không, nhưng họ sẽ xoay xở được, cô tin chắc điều đó, họ sẽ xoay xở, nhưng phải

chi Asle quay về sớm, vì chuyện chiếc thuyền đó, không cô không được nghĩ đến điều đó, dù có

phải vậy hay không, và Alida còn nghe mẹ Herdis

nói giờ cô cũng đen đúa xấu xí như cha, cũng lười

biếng như vậy, lúc nào cũng tránh né phận sự, mẹ Herdis nói, bà biết lo liệu làm sao, cũng còn

may chị Oline sẽ đảm trách trang trại, vì Alida

thì sẽ vô dụng, mọi chuyện sẽ bê bết, cô nghe

mẹ nói rồi cô nghe chị Oline nói may là chị tiếp

quản trang trại, trang trại tử tế họ có ở Brotet

đây, chị Oline nói, rồi Alida nghe mẹ nói Alida

Ba màn kịch 33 TRILOGY

Chương 2023

sẽ ra sao, không bà không biết và Alida nói khỏi

lo, dù sao bà cũng đâu cần biết, rồi Alida bước ra

ngoài và đi lại cái gò chỗ cô với Asle hay gặp nhau

và giờ đi lại cô thấy Asle ngồi đó và anh trông

xanh xao phờ phạc và cô thấy đôi mắt đen của

anh ướt và cô biết có chuyện gì rồi thế rồi Asle

nhìn cô và nói mẹ Silja qua đời rồi và giờ anh chỉ

còn lại mình Alida rồi anh nằm xuống và Alida đi

lại nằm xuống bên anh và anh đưa hai tay ôm cô

kéo cô lại gần rồi anh nói anh phát hiện mẹ chết

hồi sáng, bà nằm trên giường đôi mắt xanh to lồ

lộ trên mặt, anh nói, và anh ôm chặt Alida rồi họ

tan trong nhau và chỉ có tiếng gió xào xạc trên

cây rồi họ tan biến rồi họ xấu hổ rồi họ nín thinh

rồi họ nói chuyện và không nghĩ ngợi nữa rồi họ

nằm đó trên gò và họ xấu hổ rồi họ ngồi dậy rồi

họ ngồi trên gò đó nhìn ra biển

Thử nghĩ làm gì như vậy vào đúng hôm mẹ

Silja mất, Asle nói

Ừ, Alida nói

34
Jon Fosse | Nobel Văn

Asle với Alida đứng lên rồi họ đứng đó vuốt

thẳng thớm quần áo rồi họ đứng đó nhìn ra các

đảo ngoài biển phía tây, ở Storesteinen

Anh đang nghĩ về ba Sigvald sao, Alida nói

Ừ, Asle nói

rồi anh đưa bàn tay lên và đứng đó giữ tay

ngược gió

Nhưng anh có em, Alida nói

Còn em có anh, Asle nói

rồi Asle huơ tay, anh vẫy

Anh chào tạm biệt ba mẹ sao, Alida nói

Ừ, Asle nói

Mình còn cảm thấy họ nữa, anh nói

Phải họ đang ở đây, anh nói

Cả hai giờ đang ở đây, anh nói

Ba màn kịch 35 TRILOGY

rồi Asle hạ tay xuống và anh đưa tay về phía

Alida vuốt má cô rồi anh cầm tay cô trong tay

mình và họ đứng đó như vậy

Nhưng thử nghĩ, Alida nói

Ừ, Asle nói

Thử nghĩ nếu, Alida nói

rồi cô để tay kia lên bụng

Phải thử nghĩ chuyện đó, Asle nói

họ nhoẻn cười với nhau rồi tay trong tay họ

cất bước xuống Brotet rồi Alida thấy Asle đang

đứng giữa sàn trên gác xép và tóc anh ướt lướt

thướt và mặt anh đau đớn và anh trông mệt mỏi

phờ phạc

Anh đi đâu, Alida nói

Không, có đi đâu đâu, Asle nói

Nhưng anh ướt và lạnh, cô nói

rồi cô nói Asle phải tới nằm xuống và anh cứ

đứng đó

36

Đừng cứ đứng đó, cô nói

anh cứ đứng đó, đờ ra

Chuyện gì vậy, cô nói

anh nói họ phải đi, thuyền sẵn sàng rồi

Nhưng anh không muốn ngủ chút sao, Alida nói

Mình nên đi, anh nói

Chút thôi, anh phải nghỉ một chút, cô nói

Không lâu, chút thôi, cô nói

Em mệt rồi, Asle nói

Ừ, Alida nói

Em ngủ rồi sao, anh nói

Em nghĩ vậy, cô nói

và anh cứ đứng giữa sàn, dưới trần nhà dốc

Tới đây, cô nói

cô chìa hai tay về phía anh

Mình phải đi sớm, anh nói

Ba màn kịch 37 TRILOGY

Nhưng đi đâu, cô nói

Bjørgvin, anh nói

Nhưng cách nào, cô nói

Mình đi thuyền, anh nói

Vậy thì mình phải có thuyền, cô nói

Anh thu xếp một thuyền rồi, Asle nói

Mình nghỉ chút đã, cô nói

Vậy thì một lát thôi, anh nói

Vậy thì áo quần mình sẽ khô được chút, anh nói

rồi Asle cởi đồ và trải đồ ra sàn rồi Alida nhấc

tấm chăn len và Asle chui vào giường với cô và

nằm sát bên cô và cô cảm thấy anh lạnh và ướt rồi cô hỏi mọi chuyện ổn không thì anh nói ổn, phải mọi chuyện ổn, phải rồi anh hỏi phải cô đã

ngủ thì cô nói cô nghĩ là phải rồi anh nói giờ họ nghỉ một chút cũng được rồi họ phải đem theo

đồ ăn, kiếm được chừng nào tốt chừng đó, và có

lẽ ít tiền nữa, nếu họ tìm được một ít đâu đó, rồi

38

họ phải đi về thuyền và chèo thuyền đi trước khi

ngày lên và trời sáng và cô nói ừ, họ phải làm cái

anh cho là tốt nhất, cô nói, rồi họ nằm đó và cô

thấy Asle ngồi đó với cây vĩ cầm còn cô đứng lắng

nghe và cô nghe thấy bản nhạc từ quá khứ của

mình, và cô nghe thấy bản nhạc từ tương lai của

cô, rồi cô nghe Aslak hát, và cô biết mọi thứ đã

được định đoạt và chuyện phải như vậy đây rồi

cô đặt tay lên bụng và đứa bé lại đạp chọi rồi cô

nghe Asle nói không, họ phải đi ngay khi trời còn

tối, vậy là tốt nhất, anh nói, và anh rất mệt, anh

nói, nếu giờ anh ngủ quên, anh sẽ ngủ say, nhưng

anh không làm vậy được, họ phải lên thuyền,

Asle nói, và anh ngồi dậy

Mình nằm đây thêm chút nữa được không,

Alida nói

Em nằm đó thêm chút đi, Asle nói

rồi anh đứng giữa sàn và Alida hỏi cô có cần

tắt đèn không thì anh nói khỏi cô không cần tắt

rồi anh mặc đồ vào và Alida hỏi đồ anh khô chưa,

Ba màn kịch 39 TRILOGY

Fosse | Nobel Văn Chương 2023

chưa, anh nói, đồ chưa khô, nhưng cũng không

còn ướt lắm, anh nói, và anh mặc đồ vào và Alida

ngồi dậy

Giờ mình đi Bjørgvin, anh nói

Mình sẽ đến sống ở Bjørgvin sao, Alida nói

Ừ, đúng vậy, Asle nói

Alida bước xuống sàn và tắt đèn và giờ đây

cô mới thấy Asle trông xộc xệch hốc hác và cô

mặc đồ vào

Nhưng mình sẽ ở đâu, cô nói

Mình sẽ phải tìm nhà đâu đó, anh nói

Mình phải tìm được thôi, anh nói

Ở Bjørgvin có nhiều nhà, ở đó cái gì cũng

nhiều, nên sẽ được thôi, anh nói

Nếu không nhà nào ở Bjørgvin có phòng cho

mình, anh không biết lúc đó sẽ ra sao nữa, Asle nói

rồi anh xốc cả hai bao đồ lên vai rồi xách

hộp đàn vĩ cầm lên còn Alida cầm cây đèn rồi cô

40

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Ba màn kịch trial by Mai Le - Issuu