Official Show Guide

Page 1


Show Guide advertising is an exciting way to make a gain exposure and to stand out from the competition! Démarquez-vous de vos compétiteurs et maximisez votre rayonnement grâce à une publicité dans le répertoire de l’événement ! the benefits | Les bénéfices • Reinforce your company’s visibility to a captive audience | Augmente la visibilité de votre compagnie auprès d’un public ciblé • The show guide is distributed by electronic copy to thousands of buyers and to every attendee at the registration desks | Le répertoire est distribué électroniquement à des milliers d’acheteurs ainsi qu’à tous les participants au moment de l’inscription • Create an impression that will last until the following show, since many attendees keep the show guide as reference | Puisque des nombreux participants conservent le répertoire comme outil de référence, votre publicité aura un impact durable Guide Content | contenu du guide • Welcoming words | Mot de bienvenue • Conference & Workshop Program | Programmation complète de l’événement • Show Floor Map & Schedule | Plan de l’aire d’exposition et horaire des activités • Exhibitor directory | Répertoire des exposants • A section featuring new products or services | Section qui met en vedette les nouveautés What’s New Section | section « Quoi de neuf ? » Do you have a new product or service to introduce or promote? Maximize its exposure through the “What’s New” section. Additional Information is included on page 5 of this order form. Vous pouvez bénéficier d’une visibilité extraordinaire pour vos nouveaux produits ou services en l’introduisant par le biais de la section « Quoi de neuf ? » du répertoire. Consultez la page 5 de ce bon de commande pour obtenir des informations supplémentaires. Deadlines | dates de tombée “New Products” Section | Section « Quoi de neuf ? »: 11/03/2013 Ad Space | Espace publicitaire: 18/03/2013

Ad Materials | Matériel publicitaire: 21/03/2013 Information For show guide advertising information, please contact: | Pour obtenir davantage d’information, prendre contact avec: Ann Langlois | 514-928-1766 | alanglois@gcttg.com


show guide order form bon de commande pour le répertoire des exposants Information Company name | Nom de la compagnie: ______________________________________________________________________________________________________ Contact name | Nom de la personne contact: ___________________________________________________________________________________________________ Title | Titre: ____________________________________________________________________________________________________________________________ Email | Courriel: ______________________________________________________________ Website | Site Web: ___________________________________________ Tel. | Tél.: _________________________________________ Cell.: ____________________________________ Fax | Téléc.: __________________________________ Address | Adresse: _______________________________________________________________________________________________________________________ City | Ville: _____________________________________________________________________________________________________________________________ Province: ____________ Country | Pays: ______________________________________________________ Postal code | Code postal: ___________________________

Package options | choix de forfaits (Check your choice | Cochez)

rates | tarifs

Basic registration – inscription standard n/a Included with the rental of your stand – Company name, coordinates and stand number Compris dans la location du kiosque – Nom de la compagnie, coordonnées et numéro de kiosque

++

+

option 1 // Basic registration (company name, coordinates and stand number) Website Address, logo and short description Inscription standard (nom de la compagnie, coordonnées et numéro de kiosque) Site Web, logo et courte description

$250

option 2 // “what’s new” section | section « quoi de neuf ? » Promotion of 1 new product with image and text | Promotion de 1 nouveau produit avec image et texte See Technical Specifications for size and format | Consultez la rubrique « Spécifications techniques » pour les formats requis OPTION 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant

$395

option 3 // half page ad | publicité d’une demi-page See Technical Specifications for size and format | Consultez la rubrique « Spécifications techniques » pour les formats requis OPTION 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant

$495

option 4 // full page ad | publicité pleine page See Technical Specifications for size and format | Consultez la rubrique « Spécifications techniques » pour les formats requis OPTION 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant OPTION 2

$695

+

+ + + +

Approved by | Approuvé par: ________________________________________________________ Title | Titre: _____________________________________________ Date: _______________________________________________________ Signature: _________________________________________________________________

payment | paiement Subtotal | Total partiel:

+ GST | TPS 5%

+ TVQ 9,975%

If applicable | Si applicable (101221521 RT001)

If applicable | Si applicable (10000522674)

Visa

Mastercard

= TOTAL

Check | Chèque

Made out to CTT Group | À l’ordre du Groupe CTT

Card number | Numéro de la carte: _____________________________________________________ Exp.: ________________ CVV2*: ___________________________ Signature: _______________________________________________________________________

* Security code | Code de sécurité

Deadline | date limite d’inscription: March 11 mars, 2013 Please return the completed form by fax or by email to: | Prière de retourner le formulaire complété par télécopieur ou par courriel, à: Ann Langlois, 450-778-3901 to alanglois@gcttg.com


option 1 “Directory” Section | Section « Répertoire » • Company coordinates | Coordonnées de l’entreprise • Stand number at Expo | Numéro du kiosque pendant l’Expo • Website | Site Web • Company logo | Logo de l’entreprise • 50 word description of company | Description de l’entreprise en 50 mots

répertoire des exposants

Not real format. For example only. | Pas le format réel. Pour exemple seulement.


option 2 “What’s New?” Section | Section « Quoi de neuf ? » • Image of product or service | Photo du produit ou du service • 150 word description and booth number | Texte descriptif de 150 mots et numéro du kiosque

+ OPTION 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant

what’s new? Quoi de neuf ?

Not real format. For example only. | Pas le format réel. Pour exemple seulement.


option 3 Half page ad | Publicité d’une demi-page • Format: 8,375” x 5,6875” (bleed included | avec bleed)

+ OPTION 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant

répertoire des exposants

your ad | votre publicité

Not real format. For example only. | Pas le format réel. Pour exemple seulement.


option 4 Full page ad | Publicité d’une page complète • Format: 8,375” x 11,125” (bleed included | avec bleed)

+ OPTION 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant + OPTION 2 your ad | votre publicité

Not real format. For example only. | Pas le format réel. Pour exemple seulement.


Technical specifications | spécifications techniques option 1 • Company name, coordinates, website, and stand number | Coordonnées complètes de l’entreprise • Company logo in high definition | Logo de l’entreprise en haute définition (Format 300 dpi | .ai, .eps, .jpeg) • Word document with 50 word description of the company | Document Word avec texte de 50 mots sur l’entreprise No logos or images from website or from word | pas de logos ni d’images tirés d’un site web ou insérés dans word

option 2 // “what’s new?” section | section « quoi de neuf ? » • Stand number | Numéro du kiosque • Word document with 150 word text about new product. The text will be edited for publishing. Document Word de 150 mots à propos de la nouveauté. Le texte sera édité avant d’être publié. • High definition image of your new product | Photo de qualité montrant le produit (Format 300 dpi | .pdf, .tif, .eps or .jpeg)

+ CHOICE 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant

No logos or images from website or from word | pas de logos ni d’images tirés d’un site web ou insérés dans word

option 3 // half page ad • Include stand number in the ad | Insérer le numéro du kiosque dans la publicité • Your ad in very high definition | La publicité en haute définition (Format 300 dpi | .pdf, .tif, .eps or .jpeg) • Format 8,375” x 5,6875” (0,125 bleed included all around | inclure 0,125” de fond perdu tout autour)

+ CHOICE 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant

No logos or images from website or from word | pas de logos ni d’images tirés d’un site web ou insérés dans word

option 4 // full page ad • Include stand number in the ad | Insérer le numéro du kiosque dans la publicité • Your ad in very high definition | La publicité en haute définition (Format 300 dpi | .pdf, .tif, .eps or .jpeg) • Format 8,375” x 11,125” (0,125 bleed included all around | inclure 0,125” de fond perdu tout autour)

+ CHOICE 1 if you are an exhibitor | si vous êtes exposant + CHOICE 2

No logos or images from website or from word | pas de logos ni d’images tirés d’un site web ou insérés dans word

Transmission coordinates • Files smaller than 8 MB can be emailed directly to: | Les fichiers moins lourds que 8 Mo peuvent être envoyés par courriel à : Ann Langlois: alanglois@gcttg.com • Files larger than 8 MB can be uploaded to the ftp site: | Les fichiers plus lourds doivent être transmis par le site de téléchargement : IP address: 24.226.183.180 / Username: ftpctt / Password: 7781870 / Recommended software for upload: Filezilla Please notify Ann Langlois by email once the file has been uploaded. Svp aviser Ann Langlois par courriel lorsque les fichiers ont été téléchargés.

contact Ann Langlois, Sales Representative, The Textile Journal Cell.: 514-928-1766 • Fax: 450-778-3901


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.