OUT AND ABOUT
Blank page
OUT AND ABOUT
Edited by: Lucy Jones & Angèle Baum
The Scrawl Balliol college Issue 2, TT23
Comrade Shakespeares 2023
Dear Balliolites,
Welcome to our second issue of the Scrawl!
Thank you so much to everyone who attended our events and submitted work this term. We hope you all have an amazing summer!
Your Comrade Shakespeares, Angèle and Lucy xx
June 2023
Flowerpower
By Angèle Baum
1. It’s one of those nights
That can’t bring itself to end Clawing towards the morning
It’s one of those dusks
That stretches on out Keeping day from dawning
This is my nocturne
This is my street light requiem
I’m going nowhere
I’m waiting for a friend
I see stars glow
Fiery and alive
Under their light
Animal imagination reignites
We own this night now
Because it’s all we have to own We take these streets No one going home
This is my midnight
It’s taken hold in my head
I claim my starlight
I cannot go to bed
2. Two drinks in
And my wines becoming water
The Lords not my shepherd
and I’m not sure I’m your daughter
Wandering out
We’re like lambs to the slaughter
If Eve had fallen in front of me
I’d have caught her
At the end of empty night
The day light of life begins
Bite into an apple
Discover new sins
Even the humble snake
Eventually sheds its skin
Sometime you gotta stop loving
And let the love in
- Anonymous
Cat,kingoftherainbow
By Angèle Baum
Commel’eau Anonymous
IExplainShit:Episode1,CAT Anonymous
Snailfieldhatesmondays
BY VIKTORIA
BY Freddie Houlahan
Bartolomedelascasas BY VIKTORIA
OUT(ERSPACE)ANDABOUT
BY LUCY JONES
Exploringoxfordthroughcolleges
BY IAN
For Puraani Dilli
Arani S Hazarika, 12th of July 2020
My drab mortal self is vehemently longing for my Soul— My Soul who is perhaps lost within the walls of a haveli or perchance thronging the galis of the bazaar, gallivanting through the trivialities of this special sheher…. I must have left her in Purani Dilli in some other age in another lifetime.
At the first note of the morning Azaan or a Masakali’s first flight of the day, maybe the first whiff of gulaab jal sprinkled biryani or that of hot, mouth watering jalebis, she must have fallen for the city and I believe I obliged and let her loose in one of the sheher’s patli galis….
My Soul has been wandering since with the bohemian breeze, dancing through every nook and corner. She jumps from one roof to another, flies to the nearest tower and stops to breathe in Dilli and her Khushboo… But as fickle as she is, this must only be for a moment! There she is again, flying across the azure skies, soaring and diving and landing on the roof of Khari Baoli, the masalas tingling her senses. She then makes way through the sheets of achaar laid out to be tanned in the sun and a bountiful of marigolds. And there she will be, running through Chandni Chowk, arms wide open, embracing Dilli with all her love, losing herself in the city’s love….
In this lifetime however, I’m in dire need of my Soul. I must search for her in accordance to my longing and find her, cajole her to come back with me.
But before that, for a few moments in time, I’ll let myself loose, paint my eyes with surmaa, bear jhumkaas, don a dupatta, sprinkle myself with ittar, and be off holding hands with my Soul— fall for the city she loves, embrace it she does. And by when we are done gallivanting through all galis, exploring all the havelis, diving from all towers and flying over all roofs, I hope she falls for me this once.
Glossary for Hindustani (Hindi/Urdu) Terminology:
Haveli (huh-vay-lee): A mansion; the connotation being of an old (possibly heritage) construction.
Gali (guh-lee): narrow lanes/by-lanes; they are a characteristic of Old Delhi
Sheher (sheh-hayr): City/town
Puraani (pooraani): Old
Dilli (dill-lee): Delhi
Azaan (uh-zaan): Islamic quotidian calls to prayer
Masakali (Muh-suh-kuh-lee): Indian Fantail Pigeon
Gulaab Jal (goo-laab juhl): Rose Water
Patli (puht-lee): Thin/narrow
Khushboo: Fragrance
Khari Baoli (khuh-ree baa-o-lee): A street in (Old) Delhi, India, known for its wholesale grocery and Asia’s largest wholesale spice market selling a variety of spices, nuts, herbs and food products like rice and tea.
Masala (muh-saa-laa): Spices
Achaar (uh-chaar): Pickle
Chandni Chowk (chaand-nee chawk): Literally translating to “moonlight street” is a market I Old Delhi, built in the 17 th century by the Mughal Emperor Shah Jahan and designed by his daughter Jahanara Begum.
Surmaa: A type of Kohl
Jhumkaa: A type of traditional Indian/South Asian dangle earrings.
Dupatta: A type of South Asian scarf is the simplest way to describe it.
Ittar: Fragrant essential oil
PRAXILLAANDTHEAPPLE
BY LUCY JONES
Highart Anonymous
FROMCLASSICQUOTES ANONYMOUS