





















EVENTO

Festa Junina do Brasil agita o Brooklyn com o evento Opa! no House of Yes
leia mais na PÁGINA 10
IMIGRANTES


Festa Junina do Brasil agita o Brooklyn com o evento Opa! no House of Yes
leia mais na PÁGINA 10
Debate sobre imigração ameaça a segurança psicológica de alunos em Connecticut Campanha contra voos de deportação da Avelo Airlines desencadeia batalha judicial
leia mais na PÁGINA 16
Além da brasileira, Yost acusou outros cinco imigrantes legais, todos com green card, de terem votado indevidamente no passado.
O procurador-geral de Ohio, Dave Yost, foi acusado por um juiz de usar uma imigrante brasileira como “peça política” ao reabrir, pouco antes das eleições de 2024, um caso antigo de suposto voto ilegal ocorrido em 2018. A brasileira Maria de Araújo, de
62 anos, vive nos Estados Unidos há mais de três décadas com residência permanente legal. Em 2024, ela foi indiciada por ter votado enquanto ainda não era cidadã americana — crime classificado como felonia de quarto grau
Brasileiro lidera programa de futebol em escola de elite em New York
Livros que inspiram: escritoras brasileiras lançam obras na Brazilian Library of New York
Nesta semana a personalidade em destaque é o ator Vinícius Moizés, natural de Adamantina – São Paulo, mas cresceu em Barretos – SP, onde teve a oportunidade de se capacitar academicamente para enfrentar o mercado de trabalho. Vinícius sonhava com uma carreira promissora no mundo artístico. Na busca pela realização profissional, mudou-se para o Rio de Janeiro, onde em 2015, começou a brilhar nos palcos de grandes teatros, conquistando seu espaço na TV e no cinema.
Hoje, Vinicius Moizés brilha na peça “Marginal Genet” com o personagem “Bernardini – Comissário da Polícia Secreta”. A peça conta sobre a vida do transgressor francês Jean Genet – Inspirado na obra “Diário de um
Ladrão” de Jean Genet e “Saint Genet” de Jean-Paul Sartre. O Texto destaca o relacionamento de Jean Genet com quatro personagens (Rene, Bernardini, Lucien e Charlotte Renaux), todos citados na autobiografia.
Vinicius Moizés, relata em uma entrevista exclusiva para nossa equipe, um pouco de sua inspiradora trajetória e de momentos em trabalhos que desenvolveu dando vidas à bons personagens no teatro, TV e cinema. O ator conquistou o respeito e a admiração dos colegas de trabalho e do público nacional e internacional. Confira nossa entrevista no canal do YouTube “GRT Broadcast”. Para acompanhar a agenda diária de Vinícius, acesse o Instagram @viny_moizes. Nossa equipe o deseja mais SUCESSO!!!
Da redação
Oeducador físico Paulo Franco, de 45 anos, natural da Bahia, vem se destacando no cenário esportivo educacional dos Estados Unidos. Há mais de uma década no país, ele é o diretor do programa de futebol da Hoosac School, uma das escolas de ensino médio mais prestigiadas do estado de Nova York.
Formado pela Universidade Católica do Salvador, Franco é responsável por toda a estrutura da modalidade na instituição: lidera a comissão técnica, supervisiona o desenvolvimento dos atletas, organiza a rotina de treinamentos e define estratégias esportivas. Mas é na função de recrutador internacional que ele se tornou
uma referência.
“Nossa missão aqui é desenvolver jovens talentos dentro e fora de campo. O esporte é a porta de entrada, mas o nosso foco é preparar esses estudantes para a vida, para a universidade e para o sucesso pessoal”, afirma.
Com passagens por escolas em diferentes estados americanos, Paulo se especializou em identificar talentos em diversos continentes. Representando a Hoosac School, já percorreu países como Espanha, França, Canadá, Gana, Bermuda, Jamaica, Japão, Coreia do Sul e República Checa, buscando jovens atletas com potencial acadêmico e esportivo.
“Acredito que o futebol é uma linguagem universal que
conecta culturas. O que fazemos é dar oportunidades para que jovens de várias partes do mundo possam estudar em uma escola de excelência nos Estados Unidos, enquanto continuam evoluindo como atletas”, destaca.
O programa que ele comanda vai além da competição esportiva. Com uma infraestrutura de alto nível, a Hoosac School oferece um modelo de formação que combina disciplina, excelência técnica e acompanhamento individualizado. Cada aluno recebe um plano de desenvolvimento personalizado, considerando metas acadêmicas e esportivas.
“Aqui, trabalhamos com um padrão competitivo, mas sem perder o lado humano. Cada aluno tem um plano de desenvolvimento próprio, com atenção à performance dentro de campo e também ao desempenho na sala de aula”, pontua.
Reconhecido por seu olhar técnico e pela capacidade de conectar atletas, famílias e instituições, Paulo Franco consolidou seu nome no circuito de recrutamento internacional.
Bahiano Paulo Franco transforma vidas por meio do esporte e se consolida como referência no recrutamento internacional de jovens talentos
Sob sua liderança, a Hoosac School se tornou uma das principais vitrines para jovens que sonham com oportunidades acadêmicas e esportivas nos Estados Unidos. O educador
Da redação
AMia Esthetics Med Spa é um centro de estética avançada que tem se destacado pela excelência, inovação e cuidado personalizado. Com unidades estrategicamente localizadas em Bridgeport (Connecticut), Astoria/Queens (Nova York) e Americana (São Paulo – Brasil), o espaço se tornou referência para quem busca tratamentos estéticos
de alto padrão em ambientes elegantes e acolhedores.
Fundado pelos especialistas
Michael Alexandre, médico e esteticista, e Paulo Lima, esteticista reconhecido no setor, a Mia Esthetics reúne experiência clínica, técnica apurada e uma abordagem personalizada. O objetivo é oferecer não apenas resultados estéticos, mas também promover o bem -estar e a autoestima dos clientes.
“Cada paciente é único, por isso nossos protocolos são individualizados, combinando segurança, tecnologia e um toque humano. Queremos que cada pessoa se sinta valorizada, cuidada e confiante”, afirmam os fundadores.
EXCELÊNCIA EM TRATAMENTOS
FACIAIS E CORPORAIS
A Mia Esthetics oferece um portfólio completo de tratamentos faciais e corporais com foco em rejuvenescimento, harmonização e cuidados dermatológicos. En-
Comandado por profissionais renomados, centro de estética oferece tratamentos de última geração em ambientes sofisticados nos Estados Unidos e no Brasil
tre os procedimentos disponíveis estão: Botox; Preenchimentos; Tratamentos capilares; Rejuvenescimento facial e corporal; Tratamento com laser CO2 (facial/ corporal); Criolipolisis; Perda de peso (Tirzepatide/Semaglutide); EMSlim/EMSculpt; Fios de sustentação (PDO); Lifting facial Cada procedimento é realizado
com equipamentos modernos e produtos de alta qualidade, garantindo resultados naturais e eficazes. A equipe é altamente capacitada e constantemente atualizada com as últimas tendências e inovações do setor estético. AMBIENTES SOFISTICADOS COM ATENDIMENTO TOTALMENTE PERSONALIZADO
Mais do que um spa, a Mia Esthetics é um verdadeiro refúgio de beleza e bem-estar. As unidades foram projetadas para oferecer conforto, privacidade e uma experiência de atendimento diferenciada, em ambientes que equilibram sofisticação e acolhimento.
O compromisso com a ética, a segurança e o cuidado integral do paciente é um dos pilares da clínica, que é licenciada, segurada e respaldada por anos de experiên-
cia no mercado internacional. ONDE ENCONTRAR
Com três unidades internacionais, a Mia Esthetics oferece fácil acesso a clientes nos EUA e no
Brasil:
Astoria/Queens – Nova York: 2519 30th Dr, 1B
Bridgeport – Connecticut: 39 Norland Ave
Americana – SP, Brasil
WhatsApp/Fone: (475) 239-8178
Site: www.miaestheticsspa.com
Instagram: @miaestheticsusa
Da redação
Aliteratura brasileira ganha espaço em Manhattan com o lançamento de dois livros que prometem tocar corações e transformar vidas. No dia 13 de agosto de 2025, das 18h às 21h, a Brazilian
Library of New York sediará o evento “Leituras que Transformam!”, reunindo duas autoras que compartilham histórias de superação, propósito e alegria.
A escritora Renata Pessoa Aguiar apresen-
tará seu livro “SuperAção”, enquanto Daiane Souza Gratidão lançará a obra “Mulheres Vibrantes”. Ambas prometem trazer ao público reflexões profundas, relatos de vidas com propósito e ensinamentos
que ecoam muito além das páginas.
Organizado pela Brazilian Endowment for the Arts, o evento será uma oportunidade para celebrar a força da literatura escrita por mulheres brasileiras,
valorizando vozes que inspiram com coragem e autenticidade. Com entrada gratuita, a noite será marcada por autógrafos, bate-papo com as autoras e momentos de conexão com a comunidade.
“São livros que tocam a alma. Histórias poderosas que ajudam a enxergar a vida com mais esperança e propósito”, destaca a organização.
A Brazilian Library of New York está localizada na 240E 52nd Street, em Manhattan, e se consolida como um ponto de encontro para brasileiros e amantes da cultura lusófona na cidade.
Marque na agenda e participe desse encontro transformador com duas mulheres que fazem da palavra um instrumento de inspiração.
Da redação
No domingo, 1º de junho, a cidade de Nova York será palco de um evento especial voltado ao empoderamento feminino e ao cuidado com a autoestima: o Make Terapia NY – Beleza com Propósito, que acontece às 15h, no endereço 625 West 51st Street, New York City, (New York). Idealizado e conduzido pelas brasileiras Cláudia Gomes (@claudiagomesmakeup) e Raquel Coelho (@byraquelcoelho), o encontro tem como missão promover uma experiência transformadora por meio da beleza, do autoconhecimento e da cura emocional. Segundo as organizadoras, trata-se de um momento para resgatar a autoestima de forma profunda: “Autoestima que se vê, se sente e transforma”.
O evento contará com palestras, dinâmicas e momentos de partilha entre as participantes, criando um ambiente de acolhimento e conexão. A proposta é unir maquiagem, bem-estar e desenvolvimento pessoal em um só lugar, fortalecendo a identidade e a confiança das mulheres que vivem nos Estados Unidos.
O “Make Terapia NY” conta com apoio da terapeuta corporal Raquel Coelho, do grupo cultural Copacabana NYC e de parceiros voltados ao bem-estar da comunidade brasileira em Nova York.
Para mais informações e inscrições, os interessados podem entrar em contato pelo telefone (917) 7215819.
Da redação
Uma imigrante hondurenha, mãe de três filhos norte-americanos, vive momentos de desespero após receber uma multa do governo federal no valor de US$ 1.821.350. O motivo: ter permanecido nos EUA após uma ordem de deportação emitida em 2005.
Identificada apenas como Maria, a mulher de 41 anos entrou no país em 2005 pela fronteira entre o México e a Califórnia. Dois meses depois, recebeu uma notificação para comparecer a uma audiência no tribunal de imigração, mas não compareceu — o que resultou numa ordem formal
SERVIÇO
para deixar o país. Desde então, ela permaneceu em solo americano, estabelecendo raízes e criando os três filhos, todos nascidos nos Estados Unidos e, portanto, cidadãos americanos por direito.
Durante os últimos anos da administração Biden, que flexibilizou regras para determinadas categorias de imigrantes, a advogada Michelle Sanchez deu entrada em um processo de ajuste de status para Maria, alegando sua longa permanência no país e a ausência de antecedentes criminais. No entanto, com a vitória de Donald Trump nas eleições de 2024 e o cancelamento de programas de regularização implementados por Biden, o pedido foi negado. No dia 9 de maio, Maria recebeu em sua residência no sul da Flórida uma notificação oficial com a cobrança da multa milionária. A base legal para a cobrança está na Lei de Imigração de 1952, que permite a penalização de imigrantes em situação irregular em até US$ 500 por dia de permanência indevida. Embora a lei esteja em vigor há décadas, nenhum presidente nos últimos 30 anos — incluindo Bill Clinton, George W. Bush, Barack Obama, o próprio Trump (em seu primeiro mandato) ou Joe
Biden — havia optado por aplicar essa penalidade.
Desde que recebeu a carta, Maria relata crises de ansiedade e noites sem dormir. Deixar o país agora significaria uma separação devastadora de seus filhos, que só conhecem os Estados Unidos como lar.
“Este é o país deles, o único que eles conhecem. Por favor, tenha misericórdia. Eu quero ficar com eles”, desabafou.
Procurado pela CBS News, um porta-voz do Departamento de Imigração e Alfândega (ICE, sigla em inglês) no sul da Flórida informou que a agência “precisa de mais tempo para responder” sobre o caso.
Da redação
Sob a liderança visionária de Shirley Maia-Cusik, a Worldwide Legal Services estabeleceuse como uma empresa de consultoria e advocacia com foco em resultados, especializando-se em questões de imigração. Com uma abordagem centrada no cliente, a empresa oferece uma gama abrangente de serviços jurídicos para atender às diversas necessidades de seus clientes.
tores e conselheiros internacionais, todos eles com vasta experiência profissional. Eles dedicaram suas vidas a lutar pelos direitos e necessidades de indivíduos e empresas corporativas, garantindo um serviço de alta qualidade e eficaz.
Os serviços oferecidos abrangem uma ampla gama de áreas legais, incluindo:
Serviços gerais: Além disso, a empresa fornece uma variedade de serviços gerais, como cartas para imigração, tradução e notário, para atender às necessidades específicas de seus clientes.
Desde questões de imigração e assuntos criminais até divórcios e consultoria empresarial, a equipe da Worldwide Legal Services está pronta para auxiliar em uma variedade de assuntos legais. O compromisso da empresa com a transparência, clareza, confiança e segurança é evidente em cada interação com seus clientes, proporcionando-lhes tranquilidade durante os desafios legais.
A Worldwide Legal Services se destaca por sua equipe diversificada e multilíngue de advogados, consul-
Imigração: Desde cidadania e naturalização dos EUA até asilo e renovação de DACA, a Worldwide Legal Services oferece suporte abrangente em todas as questões de imigração.
Criminal: Desde arquivamento criminal nos Estados Unidos até serviços de impressão digital do FBI, a empresa auxilia seus clientes em questões criminais com profissionalismo e dedicação.
Família: A Worldwide Legal Services oferece suporte em casos de adoção e divórcio tanto no Brasil quanto nos EUA, além de questões criminais no Brasil.
Com sede localizada em 830 Morris Turnpike, 3rd Floor, Short Hills, New Jersey, a Worldwide Legal Services está pronta para atender seus clientes. Para entrar em contato, ligue para (866) 330-9074 ou envie um e-mail para info@worldwidelegalservices.co. Se você está enfrentando desafios legais complexos ou simplesmente precisa de consultoria jurídica confiável, confie na Worldwide Legal Services para representá-lo com excelência e dedicação em todas as suas necessidades jurídicas.
Há mais de DUAS DÉCADAS, recuperando milhões de dólares para vítimas de acidentes. Confiança em nosso histórico de Sucesso!
Da redação
Classi MA: https://chat.whatsapp.com/DP0f85MkYUQ4otIH3Cp8BH
-Você tem direitos, independente de seu status imigratório
-Após sofrer um acidente, não permita ser levado ao hospital a não ser por ambulância
Framingham: https://chat.whatsapp.com/BYbzAN27JKlKfxiXbw2wBT Somerville: https://chat.whatsapp.com/BRfwkJQDRifBWmniJSQ3mb South Carolina: https://chat.whatsapp.com/GSCx65RoQSU5EmrtKWMI2R Flórida: https://chat.whatsapp.com/EHBOwXkZotmLuwOB1ZMjtM Orlando: https://chat.whatsapp.com/Cq4LYlRfzDtCzP775ONq9v Newark: https://chat.whatsapp.com/IQKupcffA3G2elVEiQdZjG New York: https://chat.whatsapp.com/JwuqkRM2OtU3KKKRxWemj3 Chicago: https://chat.whatsapp.com/HvjScmlOF0sGcyJ2so6Rvj Califórnia: https://chat.whatsapp.com/BF8G1u0AaoPHnNrvmRgT6e
-Após um acidente, não permita que seus colegas ou patrão entrem na sala médica para traduzir, PEÇA um tradutor!
Quer se manter informado sobre tudo que acontece nos Estados Unidos, encontrar oportunidades de emprego, locais para morar ou até mesmo divulgar suas empresas e serviços?
-Após um acidente, quando falar com os doutores, conte a verdade, o seu chefe não será prejudicado!
MA: https://www.facebook.com/share/ 3YK1cgrxJhG5HMUe/?mibextid=K35XfP USA: https://www.facebook.com/share/ oVV8ySu9Dz7W34MV/?mibextid=K35XfP
Nenhum custo inicial: nossa taxa é cobrada somente após a recuperação de sua indenização
Califórina: https://www.facebook.com/share/ d8sWDEoMajXdBb9q/?mibextid=K35XfP
www.gurklaw.com 856-303-2201
Cinnaminson, NJ 08077
Flórida: https://www.facebook.com/share/ mLRrZwVe43FRKNgG/?mibextid=K35XfP Texas: https://www.facebook.com/share/ QKEv9Wiys3R9Aory/?mibextid=K35XfP
- Acidentes na área de
Os grupos de WhatsApp do Brazilian Times são o ponto de encontro ideal para a comunidade brasileira. Compartilhe suas experiências, faça novas amizades e esteja por dentro de tudo o que acontece na nossa comunidade.
Para participar, é simples: Acesse os links a seguir. Ao entrar, apresente-se e comece a interagir com outros membros. Compartilhe informações úteis, faça perguntas e esteja sempre conectado!
de fora dessa! Junte-se aos diversos grupos
leiros em só lugar.
- Acidentes fatais - Escorregar e cair em locais
- Acidentes de carro, moto, caminhão
Da redação
Líderes religiosos de várias denominações protestaram na noite de segunda-feira (13) em frente ao Aeroporto Tweed New Haven contra a Avelo Airlines, empresa contratada pelo Departamento de Segurança Interna (DHS, sigla em inglês) dos Estados Unidos para operar voos de deportação de imigrantes. A manifestação coincidiu com o primeiro voo fretado pela companhia, que transportou imigrantes do Arizona para El Salvador.
Cerca de 15 clérigos de todo o estado se reuniram com cartazes e entoaram palavras de ordem como “Shame on Avelo!” (“Vergonha, Avelo!”), denunciando o envolvimento da companhia em ações que, segundo eles, violam princípios éticos, espirituais e de justiça social.
um custo que vai além do preço da passagem.”
Outros líderes religiosos também se manifestaram com base em valores espirituais. O bispo John Selders, da Amistad United Church of Christ, em Hartford, afirmou: “Quando os sistemas falham, temos a obrigação moral e espiritual de reagir. Estamos respondendo à depravação moral de decisões que colocam o lucro acima da dignidade humana”.
O pastor Jamie Michaels, da First and Summerfield United Methodist Church, lembrou: “As Escrituras não falam sobre tarifas aéreas ou inteligência artificial, mas são claras sobre como tratar o estrangeiro.
O Livro de Levítico diz que devemos acolher o imigrante como a nós mesmos”.
PROMOÇÃO
“O que é fácil, barato e conveniente nem sempre é o que é certo”, declarou o pastor Josh Williams, da Elm City Vineyard Church, em New Haven. Ao perguntar quem ali já havia voado com a Avelo, diversas mãos se levantaram. “Eu também voei. Mas agora vejo que há
Tratamentos estético com
Paulo Lima (Esteticista)
Manifestação no Aeroporto de New Haven denuncia parceria da companhia aérea com o governo federal para transporte de imigrantes deportados
fugiram da pobreza e da violência. Para nós, o juramento de lealdade com ‘justiça para todos’ sempre foi mais do que palavras — é uma promessa sagrada”.
Durante o protesto, uma imigrante equatoriana identificada como Margarita compartilhou sua história. Com auxílio de intérprete, contou que seu marido foi deportado após uma abordagem de rotina por agentes de imigração em Hartford.
“Quatro dias depois ele já estava fora. Agora vivo com meu filho de 9 anos numa igreja. Ele chora e diz: ‘Sinto falta do meu pai’.”
já ultrapassou 37.800 assinaturas.
Tratamento com laser CO2
Fios de sustentação (PDO)
A reverenda episcopal e doutoranda em Yale, Helena Martin, reforçou: “O verdadeiro cristianismo não separa famílias nem deporta pessoas com frieza. Ele exige compaixão”.
BOTOX 20 unidades $129
BOTOX LIP FLIP $79
Válido para as duas localizações CT & NYC
Michael Alexandre (Médico/Esteticista)
O rabino Herbert Brockman, da Congregação Mishkan Israel, em Hamden, emocionou o público ao lembrar da trajetória de seus pais imigrantes: “Eles
Rejuvenescimento Facial
A organização Unidad Latina en Acción lançou uma campanha no GoFundMe para arrecadar fundos e ajudar mãe e filho a se reunirem com o pai no Equador.
Tratamento capilar
EMSlim/EMSculpt
Preenchimentos
Perda de peso
Criolipolisis
Botox
39 Norland Ave Bridgeport CT
25-19 30th Dr 1B Astoria Queens (475) 239-8178
O episódio não foi isolado. Em abril, o senador Richard Blumenthal (D-CT) já havia participado de outro protesto contra a Avelo e pediu publicamente que a companhia encerrasse o contrato com o DHS. Uma petição online nesse sentido
miaestheticsspa.com @miaestheticsusa
No âmbito legislativo, o Comitê Judiciário da Assembleia Legislativa de Connecticut aprovou uma emenda que amplia as restrições de colaboração entre empresas privadas e autoridades federais de imigração. A proposta prevê barrar empresas envolvidas em detenções ou transportes de imigrantes de firmarem contratos com o governo estadual.
O procurador-geral de Connecticut, William Tong, também se posicionou. Em
carta enviada ao CEO da Avelo, Andrew Levy, expressou “profunda decepção” com o contrato. Em resposta, Levy alegou que havia “um mal-entendido fundamental” sobre a estrutura dos acordos com o governo federal e sugeriu que Tong solicitasse mais informações via a Lei de Acesso à Informação (FOIA).
O deputado estadual Steve Stafstrom (D-Bridgeport) ainda chamou atenção para o fato de a Avelo não pagar o imposto estadual sobre combustível de aviação, levantando dúvidas
sobre os reais benefícios oferecidos pela empresa ao estado.
Posicionamento da Avelo Airlines
Procurada pela imprensa, a Avelo informou que sua prioridade durante a manifestação foi “garantir a segurança de todos os envolvidos”. Em nota, a gerente de comunicação Courtney Goff declarou: “Embora reconheçamos o direito à manifestação pacífica, nossa prioridade continua sendo a segurança e pontualidade de nossas operações”.
Tratamentos estético com os renomados:
Paulo Lima (Esteticista)
Michael Alexandre (Médico/Esteticista)
Válido para
Preenchimentos
Perda de peso
Rejuvenescimento Facial
Lifting facial e Botox
Tratamento capilar
EMSlim/EMSculpt
Criolipolisis
Peeling químico
Fios de sustentação (PDO) Tratamento com laser CO2
25-1930thDr1BAstoriaQueens 39NorlandAveBridgeportCT
WhatsApp/Phone:(475)239-8178
Website:miaestheticsspa.com
Instagram:@miaestheticsusa
Da redação
Enquanto os holofotes das corridas de cavalos nos Estados Unidos se voltam para os chapéus extravagantes, ternos elegantes e drinques sofisticados como o mint julep, longe da vista do público, uma realidade bem diferente se desenrola nos bastidores. Ali, antes do amanhecer, centenas de trabalhadores — em sua maioria imigrantes — cuidam dos cavalos com dedicação e jornadas exaustivas.
A indústria, que movimentou cerca de US$ 36 bilhões em 2023 e sustenta quase meio milhão de empregos, está em alerta com a possibilidade de uma repressão mais severa à imigração indocumentada. Segundo especialistas do setor, muitos desses trabalhadores fundamentais para o funcionamento das corridas não possuem visto nem status legal para permanecer no país.
“Se não pudermos contar com os imigrantes nos bastidores, não sei como a indústria sobrevive”, declarou Dale Romans, treinador de cavalos de corrida no Kentucky.
A maior parte dos trabalhadores legais entra com vistos temporários do tipo H-2B, mas muitos outros continuam atuando sem documentação. Durante o primeiro mandato de Donald Trump, a indústria foi em grande parte poupada de ações de imigração. No entanto, com um novo mandato, representantes do setor não têm a mesma certeza de proteção.
Sinais de endurecimento Empresários e dirigentes observam uma postura mais rígida do governo em relação à fiscalização nos locais de trabalho. A Imigração e Alfândega dos Estados Unidos (ICE) já emitiu mais de 1.600 notificações de inspe-
ção a empregadores desde fevereiro, o que pode levar a auditorias e prisões. Pelo menos 1.400 pessoas já foram detidas em operações desse tipo em diversos setores, como construção, manufatura e agricultura.
A Associação Nacional de Corridas de Cavalos Puro-Sangue relata relatos de que trabalhadores confiáveis deixaram de comparecer ao trabalho por medo de serem detidos. Outros simplesmente não saem dos limites das pistas de corrida, onde sentem maior segurança.
“Estamos preocupados com a possibilidade de a ICE entrar e levar os trabalhadores embora”, afirmou Romans. “Nunca vi tanta tensão entre eles como nos últimos seis meses.”
Dependência estrutural do trabalho imigrante
O presidente da associação, Tom Rooney, reconhece que o setor depende integralmente da mão de obra imigrante, e teme o impacto de uma repressão em massa. “Se tirarem essa força de trabalho, colocam em risco o funcionamento de toda a engrenagem dos Estados Unidos”, disse.
Trump tem adotado um discurso duro contra a imigração ilegal, mesmo ao admitir que setores como o agrícola e hoteleiro — dos quais ele próprio já dependeu — precisam desses trabalhadores.
Em entrevistas recentes, sugeriu que empregadores poderiam recomendar o retorno de trabalhadores deportados, mas ainda não apresentou planos concre-
tos para garantir a continuidade da força de trabalho nesses setores.
Condições precárias e falta de alternativas
Além da instabilidade migratória, há a preocupação com as condições de trabalho. Izzy Trejo, diretor da Comissão de Corridas do Novo México, afirma que há escassez de mão de obra até mesmo entre os imigrantes, que preferem empregos com melhores salários e condições mais dignas. Ele relata que, em algumas pistas, trabalhadores vivem em alojamentos improvisados ao lado dos próprios estábulos, em pisos feitos de paletes e sem ventilação adequada.
O advogado Will Velie, que atua com casos de imigração ligados à indústria, tenta orientar os trabalhadores sobre como buscar legalização. Mas, segundo ele, em muitos casos resta apenas aconselhar cautela e fé: “Se não houver alternativa legal, a orientação é simples: não beba e dirija, não brigue em casa — e reze por uma anistia”.
Futuro incerto
Apesar do temor crescente, alguns ainda nutrem a esperança de que a contribuição econômica da indústria e sua ligação histórica com o país possam protegê-la de medidas mais radicais. “Talvez tenhamos um falso senso de segurança”, admite Trejo.
Enquanto isso, a indús-
tria das corridas de cavalos, uma das mais tradicionais dos EUA, vive uma tensão
crescente — dividida entre a dependência dos imigrantes e a ameaça constante da
No coração vibrante de Nova York, a icônica Times Square se prepara para receber, em grande estilo, um dos eventos mais aguardados pela comunidade brasileira nos EUA.
O lendário Hard Rock Cafe será o palco da próxima edição do Notable Brazilian Award (Notáveis USA) — a maior celebração dedicada a reconhecer os brasileiros que, com talento, coragem e dedicação, vêm se destacando além das fronteiras do país.
Consolidado como um marco de prestígio e valori-
zação da diáspora brasileira, o Notáveis USA homenageia anualmente personalidades que representam com excelência a força, a criati-
vidade e a diversidade do povo brasileiro no exterior. Empresários, artistas, ativistas, educadores e líderes comunitários são re-
conhecidos por suas trajetórias inspiradoras, que não apenas transformam vidas localmente, mas também projetam uma imagem positiva do Brasil no cenário internacional.
Mais do que uma cerimônia de premiação, o evento é uma verdadeira celebração da identidade brasileira em solo americano.
com que a premiação seja não apenas um momento de celebração, mas também um incentivo contínuo para que novas histórias de sucesso floresçam.
sos pelo telefone 1-877625-0079.
Prepare-se para aplaudir de perto o brilho de brasileiros que estão fazendo história.
A atmosfera é marcada por emoção, orgulho e encontros significativos, promovendo o networking entre líderes, empreendedores e influenciadores que compartilham o propósito de fazer a diferença — onde quer que estejam. Cada edição se torna uma vitrine global das conquistas de brasileiros que constroem pontes culturais e sociais pelo mundo. A escolha da Times Square como palco do evento não é por acaso. Considerado um dos pontos mais emblemáticos e cosmopolitas do planeta, o local simboliza visibilidade e conexão global — valores que caminham lado a lado com a missão do Notáveis USA. Realizar a premiação ali é também reafirmar a presença brasileira nos grandes centros de decisão e criatividade do mundo, com orgulho e representatividade. Desde sua criação, o Notable Brazilian Award tem crescido em alcance e reconhecimento, tornando-se uma referência entre eventos voltados para a comunidade brasileira nos Estados Unidos.
Sua curadoria criteriosa e seu compromisso com a valorização do mérito fazem
Interessados em participar desse momento memorável e exclusivo podem obter informações sobre reservas de convites e ingres-
O Notable Brazilian Award está chegando para deixar sua marca na Times Square — e no coração de todos nós.
Da redação
Conhecida mundialmente pelo Carnaval, a cultura brasileira tem outro grande motivo de celebração em junho: a Festa Junina. Repleta de música, dança, fogueiras, comidas típicas e muita alegria, a tradicional festa de colheita será transportada para o coração do Brooklyn no dia 8 de junho, com o evento Opa! Festa Junina, promovido pela companhia teatral Group Dot BR, a única do gênero na cidade.
O evento, que acontece no espaço House of Yes, promete uma imersão de oito horas na cultura brasileira, unindo manifestações tradicionais com arte contemporânea, performances, música, gastronomia e experiências interativas.
Com origens nas festividades católicas e indígenas trazidas por colonizadores portugueses e enriquecidas por influências africanas e nativas, a Festa Junina se transformou ao longo do
tempo em uma das maiores expressões culturais do Brasil, refletindo a diversidade regional do país. Os trajes caipiras, as danças como a quadrilha, e o ritmo contagiante do forró são marcas registradas da comemoração.
Entre as atrações do Opa! Festa Junina estão os shows ao vivo da banda Mambembé, com participação especial de Marcos Costa, e do grupo internacionalmente conhecido Forró in the Dark. Os DJs Greg Caz, Gaspar Muniz e Tietta comandarão a pista com o melhor da música brasileira.
O público poderá ainda aprender a dançar forró em uma aula introdutória com Rafael Picoloto, do Forró New York, como parte do Forró New York Weekend. Haverá também uma oficina de quadrilha e forró com Sabrina Evangelista.
A programação conta com uma divertida encenação de casamento matuto, concurso de Rei e Rainha da Quadrilha apresenta-
do pela drag queen Pietra Parker, e o tradicional Correio Elegante, onde os participantes trocam mensagens amorosas. Um dos momentos mais esperados será a aparição do boneco folclórico Bumba Meu Boi, que vai invadir a pista de dança.
O evento também trará a exposição “Recicla Arraiá”, das artistas Mercia Braga e Ana Buzia, apresentada pela Angelica Walker Projects, além de comidas típicas como paçoca e pé de
moleque.
Como de costume, o Group Dot BR adiciona um toque teatral especial. Este ano, o tema será um duelo mitológico entre a deusa Juno e São João, cada um reivindicando ser o verdadeiro criador da festa.
A festa será aberta para toda a família até as 18h, com entrada gratuita para crianças menores de 12 anos. A partir desse horário, o evento segue para o público maior de 21 anos. Parte da arrecadação será destinada à próxima produção teatral do grupo, “A Paixão Segundo Janair”.
Audience_Opa_@groupdotbr_by @alexia.haick
Da redação
Oprocurador-geral de Ohio, Dave Yost, foi acusado por um juiz de usar uma imigrante brasileira como “peça política” ao reabrir, pouco antes das eleições de 2024, um caso antigo de suposto voto ilegal ocorrido em 2018.
A brasileira Maria de Araújo, de 62 anos, vive nos Estados Unidos há mais de três décadas com residência permanente legal. Em 2024, ela foi indiciada por ter votado enquanto ainda não era cidadã americana — crime classificado como felonia de quarto grau, punível com até 18 meses de prisão, multa de até US$ 5.000 e possível deportação.
O juiz Chris Brown, do Condado de Franklin, classificou como “estranho”
o momento da acusação e questionou a motivação por trás do indiciamento, feito seis anos após o suposto crime. Ele sugeriu que Yost pode ter agido com objetivos políticos, alinhado às alegações infundadas do presidente Donald Trump sobre fraude eleitoral cometida por imigrantes. “Em algum momento, o devido processo não deveria proteger alguém como a senhor Maria de ser usada como peça política?”, perguntou o juiz.
Maria já havia cumprido as instruções do Secretário de Estado de Ohio, Frank LaRose, em 2020, cancelando seu registro eleitoral após ser informada de que havia votado indevidamente. Em 2021, o departamento de investigação do estado, sob supervisão de
Maria de Araújo vive legalmente nos EUA há mais de 30 anos e é acusada de ter votado em 2018. Caso foi reaberto às vésperas das eleições de 2024, levantando suspeitas de motivação política.
Yost, encerrou o caso por falta de evidências de máfé. O Ministério Público do Condado também se recusou a levar o caso ao júri. O processo só foi reativado em outubro de 2024 — duas semanas antes das eleições. Além da brasileira, Yost acusou outros cinco imigrantes legais, todos com green card, de terem votado indevidamente no passado. Nenhum foi acusado de fraude deliberada. Alguns alegaram ter recebido orientações incorretas de funcionários do DMV (órgão de veículos) ou acreditavam estar aptos a votar.
Outros casos incluíram um homem de 68 anos, Ramesh Patel, que estava mor-
to há dois anos quando foi indiciado, e uma canadense de 78 anos, Lorinda Miller, residente nos EUA desde os 12 anos, que agora teme ser deportada.
A promotora Cynthia Ellison, que representa o gabinete de Yost, recusouse a comentar as alegações do juiz em audiência. O procurador não respondeu à imprensa sobre o caso.
O juiz Brown deve decidir em breve se o processo contra Maria De Araújo será arquivado por violação do direito a julgamento rápido. A brasileira, que trabalha em tempo integral e tem família nos EUA, tem evitado entrevistas e prefere manter discrição.
Da redação
Os majestosos peixes-bois, símbolos da vida aquática, estão enfrentando ameaças crescentes em todo o mundo. Mas você pode fazer a diferença! Através das suas doações e adoções, é possível auxiliar na proteção e recuperação desses adoráveis mamíferos marinhos e de seus ecossistemas aquáticos.
A Save the Manatee Club é uma organização dedicada a cuidar dos peixes -bois e garantir um futuro melhor para eles. Mas eles precisam da sua ajuda agora mais do que nunca. Suas doações são vitais para financiar programas essen-
ciais do Clube, incluindo conscientização pública, educação, pesquisa, resgate e esforços de reabilitação de peixes-bois, além de advo-
cacia e ações legais para assegurar uma proteção mais eficaz para esses animais e seus habitats aquáticos. Você pode fazer a dife-
rença adotando simbolicamente ou renovando a adoção de um peixe-boi real, seja para você mesmo ou como um presente especial.
Com contribuições a partir de apenas $25 por ano, cada adoção ajuda a proteger peixes-bois em perigo e a preservar seus habitats aquáticos.
Os peixes-bois em nosso programa são reais, vivos, com histórias conhecidas, garantindo que seus fundos sejam direcionados diretamente para ações de conservação.
Se preferir não adotar online, você pode enviar um formulário de adoção por correio ou entrar em contato conosco pelo telefone 1 (800) 432-5646 para adotar por telefone com nossa equipe.
Além disso, ao adotar um peixe-boi, você rece-
berá um pacote de adoção repleto de benefícios como uma associação de um ano ao Save the Manatee Club, um manual de associação com fotos, fatos e informações, uma biografia e certificado de adoção oficial do peixe-boi escolhido, nosso boletim oficial “The Manatee Zone” quatro vezes por ano, um Calendário Save the Manatee Club 2024 gratuito (enquanto durarem os estoques) e um presente de associação gratuito no nível Amigo ou superior. Não deixe que os peixes -bois desapareçam! Faça sua parte hoje e ajude a garantir um futuro seguro para esses preciosos animais aquáticos.
Da redação
Um ex-morador de Hartford (Connecticut) foi condenado a 40 meses de prisão por participar de um esquema de tráfico de imigrantes, no qual vítimas — incluindo menores de idade — eram contrabandeadas para os Estados Unidos, obrigadas a trabalhar e ameaçadas caso não conseguissem pagar dívidas que chegavam a dezenas de milhares de dólares.
A informação foi divulgada pelo Departamento de Justiça dos EUA.
Apolinar Francisco Paredes Espinoza, também conhecido como “Pancho”, de 58 anos, é cidadão mexicano e residia em Hartford. Ele foi condenado na segundafeira (13), no Tribunal Distrital de Bridgeport, pela juíza federal Kari A. Dooley. Após cumprir a pena, ele e dois cúmplices deverão enfrentar processos de depor-
tação.
Além da pena de prisão, Paredes foi condenado, junto com seus co-réus, a pagar mais de US$ 574 mil em restituição às vítimas.
Em novembro de 2024, Paredes declarou-se culpado por conspiração para incentivar e transportar imigrantes indocumentados, além de reentrada ilegal nos EUA após deportação.
Segundo as investigações do FBI e da Polícia de Hartford, iniciadas em 2022, Paredes fazia parte de uma rede liderada por Maria Del Carmen Sanchez Potrero, que, em parceria com cúmplices no México, facilitava a entrada de imigrantes mediante pagamento entre US$ 15 mil e US$ 20 mil. Muitos entregavam escrituras de propriedades no México como garantia da dívida.
México ou com a apreensão de propriedades deixadas como garantia — para coagir as vítimas, informou o promotor federal David X. Sullivan.
As autoridades identificaram 19 vítimas, incluindo diversos menores de idade. Pelo menos duas crianças teriam cruzado a fronteira desacompanhadas.
cartões de residência e números de seguridade social, e ajudavam os imigrantes a encontrar empregos na região.
Ao chegarem nos EUA, os imigrantes eram informados de que a dívida havia subido para cerca de US$ 30 mil, com juros. Eles ainda tinham que pagar despesas como aluguel, comida, gás e eletricidade.
Além disso, os réus providenciavam documentos falsos, como
As vítimas eram levadas para casas em Hartford, inclusive nas residências de Sanchez e Paredes, e enfrentavam risco substancial de lesões ou morte durante o processo.
Muitos também eram obrigados a realizar tarefas domésticas e serviços de jardinagem sem qualquer remuneração ou abatimento da dívida.
Quando os pagamentos não eram feitos conforme o esperado, os acusados usavam de ameaças — inclusive contra familiares no
Paredes foi deportado pela primeira vez em 2014, mas retornou ilegalmente ao país. Foi novamente deportado em 2019, após ser preso em East Hartford por infrações de trânsito, e voltou a entrar ilegalmente nos EUA. Ele está detido desde sua prisão, em março de 2023.
As cúmplices Maria Del Carmen Sanchez e sua filha, Porfiria Maribel Ramos Sanchez, também se declararam culpadas. Maria foi condenada a 51 meses de prisão em abril, e Porfiria a 36 meses, em março deste ano.
Da redação
Uma campanha de boicote contra a Avelo Airlines, lançada após a companhia operar voos de deportação para o governo federal, gerou uma disputa judicial envolvendo liberdade de expressão e uso de marca registrada.
O responsável pela campanha é Seth Miller, jornalista especializado em aviação e deputado estadual em New Hampshire, que instalou dois outdoors nos arredores do Aeroporto Tweed New Haven, em Connecticut — um dos principais centros de operação da Avelo. As peças publicitárias usavam uma paródia do logotipo da empresa e a frase provocativa: “Sua viagem ajuda na deportação? Diga Avel -NÃO!”
Dias após a instalação, a companhia enviou uma notificação extrajudicial alegando violação de marca registrada e solicitando
a remoção dos outdoors. Segundo Miller, a Avelo também teria pressionado a empresa de mídia Lamar Advertising, responsável pelos espaços publicitários, a retirar os anúncios — o que de fato ocorreu.
Em resposta, Miller ingressou com um processo na Justiça de Nevada, estado onde a Avelo é registrada, alegando estar apenas exercendo seu direito à liberdade de expressão. “Tenho o direito de criticar as ações comerciais deles tanto quanto eles têm o direito de promovê-las”, declarou em entrevista.
A Avelo, sediada em Houston, optou por não comentar o caso. A empresa iniciou os voos de deportação na segunda-feira da semana passada, sob contrato com o governo federal, mesmo diante de críticas de defensores dos direitos dos imigrantes, políticos e ativistas.
Embora seja comum o uso de companhias privadas para esse tipo de transporte, essas geralmente são empresas de fretamento pouco conhecidas. A entrada de uma aérea comercial como a Avelo nesse mercado causou surpresa e polêmica. O CEO da empresa, Andrew Levy, justificou a decisão como uma oportunidade financeira vantajosa, em meio a pressões econômicas.
Miller afirmou que decidiu agir após saber que os voos estavam sendo realizados com uso de algemas e sem o devido processo legal para os deportados. “A decisão foi tomada mesmo com relatos de pessoas sendo enviadas aos países errados e sem audiências justas. Isso é revoltante”, disse.
A campanha de Miller levantou cerca de US$ 6 mil para custear os anúncios, e agora sua ação
judicial busca garantir que sua mensagem continue circulando. Seu advogado, Charlie Gerstein, argumenta que a empresa está tentando silenciar uma crítica legítima. “A Avelo tem todo o direito de responder a Miller no mercado de ideias, mas não pode usar ameaças infundadas de litígio para calá-lo”, afirmou.
A polêmica ganhou apoio de organizações como a New Haven Immigrants Coalition e o grupo Gen-Z for Change, que criaram mecanismos para pressionar a companhia. Governadores democratas e legisladores de Connecticut, Delaware e Nova York também reagiram, propondo sanções e cortes de incentivos fiscais à Avelo.
A Imigração e Alfândega (ICE) classificou a reação como uma “tática desgastada para tentar abolir a agência por meio de boicotes indiretos”.
Da redação
Com uma proposta inovadora e um conteúdo inteiramente voltado ao universo culinário, o Chef TV se desta-
ca como o primeiro canal brasileiro com programação 100% dedicada à gastronomia e ao estilo de vida. A emissora, disponível gratuitamente pela internet,
oferece ao público uma experiência completa, que vai muito além das receitas tradicionais.
Voltado tanto para os amantes da cozinha quanto
para profissionais da área, o canal apresenta uma grade variada de programas que exploram desde técnicas gastronômicas e segredos de chefs renomados até temas como cultura alimentar, turismo gastronômico, nutrição e bem-estar. Tudo isso com uma produção moderna e linguagem acessível, que aproxima o telespectador do prazer de cozinhar e saborear.
Além de incentivar a boa alimentação, o Chef TV promove o conhecimento e valoriza a diversidade da culinária brasileira e internacional, reforçando a importância da gastronomia como expressão cultural.
O canal pode ser assistido a qualquer momento, de forma online e gratuita, em: www.cheftv.com.br
Com uma programação que inspira, educa e entretém, o Chef TV se consolida como referência no
segmento e um verdadeiro ponto de encontro para quem vive e ama a gastronomia.
Da redação
Recentemente, enquanto caminhava por uma escola em Connecticut, ouvi um aluno dizer a outro: “Cala a boca, antes que eu chame o ICE pra você.” Essa frase, dita de maneira casual, revela como a retórica anti-imigrante se normalizou em nosso cotidiano — até mesmo dentro de instituições de ensino, onde todas as crianças deveriam se sentir acolhidas e seguras. Em meio a um cenário político cada vez mais polarizado, cresce o medo entre estudantes que têm familiares em situação migratória vulnerável. Mesmo aqueles que vieram ao país de forma legal — por meio de programas de refúgio ou asilo — convivem com o te-
mor de serem considerados “indesejados”.
A segurança psicológica — ou seja, a sensação de poder expressar ideias, correr riscos e cometer erros sem medo de julgamento ou represálias — é essencial para o aprendizado. Está entre as necessidades básicas do ser humano, logo após a segurança física, na hierarquia de Maslow. Quando estudantes não se sentem seguros, apresentam dificuldade de concentração, queda no desempenho escolar e, muitas vezes, evitam frequentar a escola.
A retórica de ódio contra imigrantes não é nova, mas ganhou espaço sob a atual administração. O próprio presidente Donald Trump fez declarações recentes oferecendo US$ 1.000 a
imigrantes que aceitassem “autodeportar-se” e sugeriu o uso de prisões venezuelanas, a reabertura de Alcatraz e o aumento de detenções como forma de intimidação. Aplicativos como o CBP One — criado durante o governo Biden para legalizar temporariamente a entrada de imigrantes — agora estão sendo usados para comunicar que é hora de retornarem aos seus países. Essas ações e declarações repercutem diretamente nas escolas. Sabrina Tavi, diretora do Immigrant Children’s Justice Project, afirma que o medo instaurado está fazendo com que famílias deixem de enviar seus filhos para a escola. “Há um impacto real na frequência e no bem-estar das crianças em nossas comunidades”,
disse.
Dois educadores de Connecticut compartilharam suas experiências. Wakime Hauser, professor de educação especial, destacou o papel da mídia e da desinformação. “É essencial que educadores recebam informações precisas sobre imi-
gração e conheçam a legislação local”, disse. Em sua escola, uma apresentação foi feita para a equipe explicando o que é o ICE e como a instituição deve agir caso agentes tentem entrar. Lamirra Hood-Stewart, ex-diretora escolar, ressalta que nenhuma criança deve-
ria viver com o medo de ser deportada. “Como esperar que um aluno se concentre no conteúdo da aula quando está preocupado com a possibilidade de ver seus pais levados?”, questiona. Ela defende que as escolas sejam refúgios, onde estudantes possam se desenvolver sem medo.
O clima político atual cria um ambiente hostil que ameaça não apenas os direitos das famílias imigrantes, mas também o pleno funcionamento das instituições educacionais. A responsabilidade de proteger os estudantes cabe não apenas aos professores, mas a toda a sociedade. É preciso garantir que cada escola seja um espaço de confiança, inclusão e dignidade.
(fonte: Connecticut Mirror)
+ 55 11 96769-1502 leandromenezesfunaral@gmail.com templarios_funararia @
SERVIÇOS
Documentação
Realização de tanatoplaxia
Translado aéreo e terrestre para todo Brasil
Repatriações internacionais
Assistência junto a embaixadas e consulados TEMPLÁRIOS
“Volatizei em ares, terras e mares”, diz multiartista Maia Borkowski, 85 anos.
“SUGUEI DAS PLANTAS TODOS OS DEVANEIOS” - diz a visceral Maia
Telúrica e etérea, a artista plástica Maia Borkowski é por mim acompanhada desde a década de 1970. Recebia a imprensa em sua casa no Gutierrez, perto do Barroca Tênis Clube, lá no alto. Nuvens... A casa-atelier (hoje transferida à Pampulha, perto do espelho d’água de Juscelino), é, em 2025, um arborizado espaço que une moradia e exposição permanente. Esculturas de tamanhos avantajados povoam jardins e áreas internas. Sempre ao lado das amorosas filhas marchand Mônica Santino e pintora Giulietta Santino, Maia, também artífice de acepipes, quitutes e geléias, depuradas compotas e sequilhos. Chás aromáticos. Mãos mágicas fazendo tudo. A decoração: exímia manipuladora de pedras, metais que parecem recender aromas coloridos.
Ferro, bronze, cobre e cristais sempre estão presentes em Maia Borkowski. Telúrica, energia elevada. Tem brasão de familia nobre, de origem europeia. Orgulho ancestral.
É com grande alegria que apresento uma das autoras do livro “Ensemble – From Solo to Symphony”, Maria Paula. Esta obra celebra a trajetória e o impacto de mulheres inspiradoras em diferentes áreas de atuação. Nesta entrevista, Maria Paula reflete sobre o processo de criação do livro e compartilha histórias que revelam a força e a essência das mulheres retratadas. Um verdadeiro manifesto sobre a alma feminina.
1. O que a motivou a criar este livro e qual é o objetivo principal ao reunir as histórias de 130 mulheres?
As mulheres carregam um poder extraordinário, mas muitas vezes esse potencial é sufocado pelas pressões sociais, pela competição imposta e pelas exigências internas. Quantas vezes nos sentimos desvalorizadas, desprezadas ou humilhadas? Quantas portas se fecham? Quantas vezes nosso coração é ferido?
A proposta do livro nasceu do desejo de mostrar que, mesmo vivendo em diferentes continentes, nossas trajetórias têm muito em comum. Reunir essas histórias é uma forma de provar que, unidas, somos mais fortes. A ideia de que mulheres precisam competir entre si é um conceito ultrapassado e nocivo.
Podemos — e devemos — criar redes de apoio, compartilhar experiências e caminhar juntas. A jornada feminina, em qualquer área da sociedade, ainda é marcada por obstáculos e preconceitos. É preciso coragem para fazer nossa voz ser ouvida em ambientes majoritariamente masculinos.
Cada mulher carrega em si uma história singular, feita de dores, conquistas e aprendizados. Ao compartilhar essas narrativas, inspiramos outras mulheres a se sentirem menos sozinhas. E abrimos caminhos.
2. Como você selecionou as mulheres que foram incluídas no livro? Quais critérios você usou para escolher esses líderes?
Foi um processo coletivo. Cada mulher convidada acabava indicando outra, formando uma corrente natural de conexões. O critério foi reunir o maior número possível de vivências femininas diversas — em suas formas mais autênticas e representativas.
3. Quais são os principais desafios que as mulheres líderes enfrentam em diferentes setores, e como elas os superam?
Os maiores desafios ainda são o preconceito, a desvalorização e a constante tentativa de redução da nossa capacidade intelectual. A superação acontece de forma particular, com muita resiliência — e os relatos no livro ilustram isso de maneira tocante e inspiradora.
4. Você identificou alguma tendência ou padrão comum entre as histórias das mulheres líderes? Se sim, quais são?
Sim, muitos. Um dos mais frequentes é a chamada sín-
drome da impostora — mesmo mulheres extremamente capacitadas ainda duvidam de si mesmas. Essa insegurança, infelizmente, ainda é um traço comum, resultado de uma cultura que por muito tempo nos silenciou.
5. Como as mulheres líderes podem inspirar e influenciar outras mulheres a buscar papéis de liderança?
Ao compartilharem suas histórias. O exemplo tem um poder imenso. Quando uma mulher vê outra ocupando um espaço de poder, ela entende que também pode chegar lá.
6. Quais são as principais lições que você aprendeu ao longo da pesquisa e da criação do livro?
Sozinhas somos invisíveis. Juntas, somos invencíveis.
7. Como você acha que a sociedade pode apoiar melhor as mulheres em papéis de liderança?
A transformação já começou. Mudanças de mentalidade estão em curso, e obras como esta ajudam a acelerar esse processo — mostrando que há potência, voz e liderança no feminino.
8. Você acredita que as histórias das mulheres líderes podem ajudar a mudar a percepção sobre o papel das mulheres na sociedade? Se sim, como?
Sim! Cada história traz aprendizados que se espalham. Elas não apenas inspiram, mas também educam, provocam reflexões e geram empatia. Quando conhecemos a trajetória de uma mulher, mudamos a forma como enxergamos todas as outras.
9. Quais são os próximos passos para o livro e para a iniciativa de promover a liderança feminina?
Estamos organizando lançamentos internacionais, acompanhados de conferências para debater os desafios enfrentados pela mulher moderna em diferentes culturas e contextos.
10. Qual é a mensagem mais importante que você gostaria de transmitir às leitoras do livro, especialmente às mulheres que estão começando suas carreiras ou buscando papéis de liderança?
Confie nos seus instintos. Crie uma rede de apoio com mulheres em quem você confia e que te inspiram. Ocupe o centro do palco da sua vida — e permita que sua luz ilumine o mundo.
Dia Mundial de Combate ao Câncer: Brasileira faz trabalho voluntário nos EUA com reconstrução areolar O
Danielle Gomes de Oliveira, renomada e reconhecida micropigmentadora de sobrancelhas no Brasil e nos EUA, premiada como a Melhor Artista de Micropigmentação em 2022 em Newark, Nova Jersey, e certificada pela Phibrows, a maior e mais conceituada escola de micropigmentação do mundo, tem se destacado no mercado americano de micropigmentação e, como forma de retribuir seu dom, criou um programa Reconstruction, que tem como objetivo ajudar pessoas que passaram por tratamentos oncológicos e que necessitam de auxílio para retomar sua autoestima, seja pela reconstrução areolar de mulheres que passaram pela mastectomia, ou seja, retirada parcial ou total da mama, seja com a micropigmentação dos fios da sobrancelha que caíram após a quimioterapia.
Muito além de um procedimento estético, elevar a autoestima e devolver qualidade de vida para essas mulheres é uma forma de
transformar momentos de dor em superação. “A reconstrução areolar através da micropigmentação ressignifica cicatrizes, dando uma nova chance para essas mulheres se olharem no espelho com mais orgulho e amor. É muito significativo devolver o empoderamento à tantas mulheres fortes, que venceram ou que estão em processo de vencer a batalha contra o câncer.”, celebra Danielle Gomes. Cuidar da autoestima é fundamental para o enfrentamento da doença e os impactos de quando o olhar para si está afetado não devem ser deixados de lado. A estética e a oncologia devem ser aliadas no processo de cura. Afinal, paciente confortável e com o bem-estar em dia auxilia ainda mais no seu processo de recuperação.
Lembrando que, de acordo com o Instituto Nacional de Câncer (Inca), o câncer de mama é o segundo mais comum na população feminina brasileira e mundial.
NASCE UM POETA !!
ELIEL DA FONSECA
A manhã de sábado desabrochava em lentidão perfumada. O aroma tépido do pão fresco flutuava da padaria, misturando-se à carícia da brisa matinal, enquanto o sol de ouro pintava arabescos luminosos nas vitrines. Pardais, pequenos pontos de vida despreocupada, picavam migalhas entre os pés de alumínio das mesas, alheios ao turbilhão silencioso das vidas humanas. Crianças, com a liberdade estampada nos cabelos esvoaçantes, teciam sinfonias de risos cristalinos. Senhoras, em convescotes sussurrados, partilhavam a crônica dos preços da feira, e um menino, a tenra flor de sete primaveras, ancorava sua pequena mão na do avô, como se naquele toque encontrasse um porto seguro contra as incertezas do mundo.
O avô, um monumento de ébano esculpido pelo tempo e pelo sol inclemente, vestia a dignidade como um manto invisível que transcendia a singeleza de suas vestes: sapatos lustrados com esmero, uma camisa de botões alva como a primeira neve, e um terno desbotado, cujas fibras pareciam murmurar histórias de eras pretéritas. Seu caminhar era um compasso lento, marcado pelo apoio fiel da bengala, cada passo um eloquente testemunho de resiliência silenciosa.
Foi então que a pressa, personificada em um homem de semblante crispado e humor ácido, irrompeu da fila como uma sombra intrusa. Sua voz, carregada de impaciência, sibilou no ar matinal, audível a todos, mas direcionada a ninguém em particular:
— “Esses velhos aí só atrapalham… Ficam ocupando espaço… Devia ter fila separada pra esse tipo de gente.”
A frase cortou a atmosfera serena como um estilhaço de vidro, ferindo a delicadeza daquele instante.
A pequena mão do menino apertou a do avô com uma força infantil e protetora, como se pudesse erigir um escudo invisível contra aquela ponta de maldade gratuita. O velho não esboçou reação. Seus olhos se abaixaram, não por sentir o peso da vergonha, mas por uma tristeza antiga, um conhecido amargo que já não causava sobressaltos. E por um breve instante, o sol pareceu hesitar, recuando, envergonhado, por trás da
cortina cinzenta de uma nuvem passageira – um prenúncio sombrio de um mundo teimoso em repetir seus erros. O preconceito raramente se anuncia com o fragor de um trovão. Ele se insinua nas sombras das palavras não ditas, nos interstícios das frases lançadas ao vento, nos desvios sutis do olhar. Veste-se com a máscara da urgência, da “sinceridade” desmedida, da “brincadeira” insensível. É um veneno lento que serpeia pelos caminhos tortuosos do cotidiano, naturalizando a exclusão, banalizando a dor alheia. E ali, naquela prosaica calçada, a pequenez humana se revelou em sua forma mais estridente: tão rasteira que silenciou qualquer réplica imediata – e tão pungente que ecoou na consciência de cada um dos presentes.
Nietzsche, com sua perspicácia cortante, já nos advertia: “O indivíduo tem que ser algo para poder ser tudo.” Mas existem aqueles que, ocos em sua própria essência, buscam uma efêmera sensação de completude ao esvaziar o outro. Incapazes de vislumbrar a grandeza que não seja a diminuição alheia, perpetuam, assim, os dolorosos ciclos de invisibilidade e sofrimento.
No Brasil, essa chaga purulenta parece sangrar com mais intensidade – talvez porque nossa história seja um palimpsesto de silêncios forçados, talvez porque tenhamos aprendido a mascarar a dor com um riso amargo. Mas o preconceito não é uma mazela exclusiva nossa. Ele é um espectro universal, uma sombra que acompanha a própria condição humana – e, por isso mesmo, profundamente desumana.
Somos rápidos em apontar o dedo para a pele que irradia cores diversas, para o corpo que não se molda às nossas expectativas, para o amor que não se espelha em nossos próprios desejos. Mas somos terrivelmente lentos em reconhecer, no rosto do outro, o delicado reflexo de nossa própria e intrínseca fragilidade.
A Bíblia, em sua sabedoria atemporal, nos lança uma pergunta que ecoa através dos séculos:
“Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma?” (Marcos 8:36)
E talvez essa seja a tragédia silenciosa que acompanha cada ato de preconceito: perdemos um fragmento da nossa própria alma, lasca por lasca, até que restem apenas as cascas vazias de quem um dia foi capaz de amar.
Mas naquela calçada, sob o céu ainda hesitante, o menino permanecia com sua pequena mão firmemente entrelaçada à do avô.
Havia ali, naquele gesto singelo e silencioso, uma revolução íntima. Uma prova irrefutável de que o amor – quando se recusa a ser corroído pelo ácido do ódio – é a mais potente e resiliente forma de resistência. Porque a verdadeira grandeza não necessita dos holofotes ofuscantes. Ela floresce nos recantos mais inesperados, como uma flor teimosa rompendo a dureza do asfalto. Ela reconstrói o que foi fraturado, cicatriza o que foi ferido.
E, no final das contas, é somente ela que nos salva.
Quinta feira 15 de maio de 2025 a cidade de Buford em Geórgia parou para a realização do tão esperado Fashion Show. Organizado por Cleusa Santos e Bryahan Guerrero o evento foi um espetáculo em arte e moda. O local escolhido foi Cielo Blanco localizado na 554 W Main st em Buford GA.
Fashion week is a chance for designers to showcase their innovations, gain international attention and thus divert attention from the world.
Estilistas renomados internacionalmente lançaram suas novas coleções e tendências para este ano. O desfile iniciou com Giannina Azar, uma estilista dominicana-libanesa conhecida por seus designs vanguardistas e sofisticados, além de detalhes intrincados. Seu trabalho já apareceu em mais de 100 desfiles, incluindo a Semana de Moda de Nova York, a Semana de Moda de Guadalajara e a Semana de Moda de Aruba. Azar já vestiu celebridades como Jennifer Lopez, Gwen Stefani e Britney Spears. @gianninaazar
Deslumbrantemente com uma coleção projetada e fabricada por fabricantes de joias renomados, atendendo aos critérios de originalidade e qualidade de acabamento. Cada peça é feita individualmente por MK Jewelry by Michele Pacheco. @mkjewelryatl
@CHpulgarin com seu estilo único e destacado
Julian Pulgarin “CH”. CH é reconhecido por sua expressão pop art das tendências da moda urbana. Desde jovem, “CH” experimenta materiais não convencionais, cria arte pop e personaliza itens de moda. As raízes de “CH” em Atlanta e Medellín são construídas por meio das referências culturais presentes em sua arte.
Maria Carmem Ariza
Com deslumbrante vestidos de gala e com sua coleção de noivas. Maria que há mais de 8 anos trabalha com vestidos estilo bonecas, teve a grande oportunidade de participar pela primeira vez em um fashion show, especialmente Fashion Week Atlanta.
Especialista explica como o Acordo Internacional de Previdência
Social garante direitos aos brasileiros que vivem no exterior
Desde junho de 2015, brasileiros residentes nos Estados Unidos podem se aposentar pelo INSS sem precisar retornar ao Brasil. Isso é possível graças ao Acordo Internacional de Previdência Social firmado entre os dois países, que garante a proteção social dos imigrantes brasileiros no território norte-americano.
O Brasil mantém há mais de três décadas convênios semelhantes com diversas nações do mundo, e, por meio desses acordos, os brasileiros no exterior passam a ter direito aos benefícios da Previdência Social brasileira, como aposentadoria por idade, tempo de contribuição, pensão por morte, entre outros.
Com esse acordo, é possível contribuir mensalmente com o INSS mesmo residindo nos EUA. Além disso, brasileiros que já trabalharam com carteira assinada no Brasil podem aproveitar esse tempo de contribuição e complementar apenas os anos restantes até atingir o tempo necessário para se aposentar.
Outro ponto importante é o teto de contribuição: ele é calculado com base em até seis salários mínimos. Isso significa que o valor máximo de aposentadoria pode chegar a R$ 8.157,41 mensais no Brasil, o que representa aproximadamente US$ 1.500 mensais em depósitos diretos em conta bancária nos Estados Unidos.
Além disso, quem possui dupla cidadania — como italiana, alemã ou portuguesa — pode também contribuir e se aposentar pelos sistemas previdenciários desses países, seguindo as regras locais e internacionais de cobertura.
O melhor de tudo é que todo o processo pode ser feito sem sair dos Estados Unidos, dispensando a
necessidade de deslocamentos ou da nomeação de um procurador no Brasil.
O Acordo Internacional representa uma importante conquista para a comunidade brasileira no exterior, proporcionando segurança e estabilidade financeira para o futuro.
Marc Almas – Especialista em Direito Previdenciário Internacional
Facebook: Marc Almas
Instagram: Marc Almas Contato por telefone: +1 (203) 360-9158
Ana Fernandez presta tributo à lendária Elza Soares em Nova York
Cantora, compositora e agora também atriz, artista brasileira se apresenta no Drom NY com espetáculo emocionante em homenagem à diva da música brasileira
Acantora e compositora
Ana Fernandez, que vem se destacando como uma das grandes vozes brasileiras em Nova York, estreia uma nova fase de sua carreira como atriz e apresenta no dia 11 de maio, um emocionante Tributo à lendária Elza Soares. O show acontece no Drom New York, renomado espaço cultural localizado na Avenida A, no East Village.
Ana Fernandez já se apresentou em algumas das mais prestigiadas casas de shows de Nova York, como Fasano Barreto NYC, Minton’s Jazz Club no Harlem, Zinc Bar Jazz Club no West Village e Shrine World Music, além de apresentações na Universidade Columbia e muitos outros espaços culturais da cidade.
Recém-chegada do Brasil, Ana realizou uma turnê de sucesso que incluiu apresentações no Blue Note São Paulo, com um tributo à rainha do blues Etta James, no Blue Note Rio de Janeiro, em Copacabana, com um tributo à inesquecível Gal Costa, além de performances marcantes
no Bourbon Street Jazz Club em São Paulo e no histórico Beco das Garrafas, reduto da bossa nova no Rio de Janeiro.
O tributo a Elza Soares promete ser uma noite memorável, celebrando a era de ouro da artista, com arranjos inspirados nas grandes orquestras que acompanhavam a cantora. O espetáculo também terá um toque teatral e contará com participações especiais, oferecendo ao público uma experiência única e emocionante. Os ingressos já estão à venda no site oficial do Drom New York.
A Orchestra è formada por:
Ana Fernandez - Vocal
Spencer Macleish - Trompete, Fluglehorn e arranjos
San Hoyt - Trompete
Hugo Sanbone - Trombone e Acordion
Michael Arenella - Trombone
Gerson Galante - Auto Saxofone
Cecilia Tencone - Tenor Saxofone e Flauta, Alcides Bohrer - Teclado
Diego Aragão - Bateria
Yuma Takagi - Baixo Acustico
22/05/2025 21:04
maiores honras”) é o mais alto reconhecimento acadêmico nos EUA, reservado aos melhores alunos da turma. Na Rollins, destacou-se por seu desempenho acadêmico, foi premiada por mérito estudantil e ingressou na Omicron Delta Epsilon, sociedade internacional de honra em Economia, além de ser membro honorário da Phi Theta Kappa, uma das maiores organizações acadêmicas de destaque nos Estados Unidos.
Como reconhecimento profissional, foi eleita pela Best Lawyers: Ones to Watch nos anos de 2021, 2022, 2023 e 2024 — uma das publicações jurídicas mais respeitadas do
país. Essa nomeação é feita com base em avaliações de colegas de profissão, e destaca os advogados promissores que se destacam pela competência técnica e ética profissional.
Cópia de P nho Law-41 pg
Atualmente, lidera a expansão da Pinho Law com iniciativas de automatização, inovação e crescimento sustentável, consolidando sua presença no mercado jurídico americano. Dra. Izi também tem se destacado como palestrante em grandes eventos nos Estados Unidos, onde compartilha sua trajetória inspiradora como mulher imigrante, advogada e empreendedora de sucesso.
Dra. Izi Pinho é advogada licenciada pela Ordem dos Advogados da Flórida e fundadora da Pinho Law, um escritório de advocacia sediado em Orlando (FL), especializado em Direito de Imigração e Direito Empresarial. Seu trabalho é voltado especialmente para ajudar brasileiros e estrangeiros a realizarem seus projetos de vida e negócios nos Estados Unidos, com foco em vistos, green cards, estruturação de empresas e planejamento jurídico estratégico.
https://drive google com/file/d/1E2MwfVSUQqnc6vX kr69XlS0Pp6uVBNd/view
Foi membro do prestigiado Stetson Law Review, a revista acadêmica da universidade. Ser selecionada para essa publicação é uma grande distinção entre estudantes de Direito nos EUA, e demonstra excelência em redação jurídica, pesquisa e análise crítica. Durante esse período, foi homenageada como Associada de Destaque e teve seu artigo publicado na revista, intitulado “O advento das empresas de benefícios na Flórida”, em que abordou temas inovadores sobre empresas com responsabilidade social.
Originária do Brasil, Dra. Izi mudou-se para os EUA em 2006. Residente em Orlando, gosta de ler, viajar, pintar e aproveitar o tempo com sua família e amigos.
Ela se formou magna cum laude pela Stetson University College of Law em 2016 — um título honorífico em latim que significa “com grandes honras”, concedido apenas aos alunos com altíssimo desempenho acadêmico. Durante o curso de Juris Doctor (equivalente à graduação em Direito nos EUA), desenvolveu uma forte paixão pelo sucesso acadêmico e profissional, sendo amplamente reconhecida por suas conquistas.
Ainda durante sua formação, recebeu o prêmio Melvyn Trute, P.A. Trust Award, concedido a alunos com excelência na área de Trusts & Estates — um campo do Direito focado em sucessão, planejamento patrimonial e gestão de bens, altamente valorizado nos Estados Unidos, especialmente entre profissionais que lidam com famílias e investidores.
Antes da faculdade de Direito, Dra. Izi graduou-se summa cum laude em Economia, com Minor (ênfase complementar) em Administração de Empresas pela Rollins College, em 2012. O título summa cum laude (“com as
Aprimeira dama da cidade de São Paulo, REGINA NUNES, inaugurou a adega do restaurante Bar Aberto, um evento muito aguardado que aconteceu neste último dia 8 de maio. Localizado no número 443 da mais icônicas das avenidas de São Paulo - Av. Engenheiro Luís Carlos Berrini. O espaço promete não apenas uma experiência gastronômica única, mas também um novo conceito de restaurante e bar feito para que você possa desfrutar momentos tranquilos e divertidos.
O espaço vem para você poder explorar o mundo irresistível dos vinhos, respeitando fatores importantes como temperatura e umidade e com um portfólio de vinhos de várias nações. Com um ambiente acolhedor, o espaço é o refúgio na capital paulista para quem procura vinhos de qualidade por preços justos em um ambiente aconchegante e com muito bom gosto!
Nesta ocasião especial estavam presentes, a gerente do Bar Aberto, Nara Cunha; a ar-
ticuladora política e promoter Dell Gurgel. Além de amigos, convidados, artistas, empresários e empresárias, imprensa, autoridades e assessoras como Vanessa Sperandio, Fabiana R. (assessoras da primeira dama).
A Deputada Federal Bia Kicks; a Secretária Adjunta da Pessoa com Deficiência na Prefeitura de São Paulo, Dika Vidal; a Secretária de Direitos Humanos e Cidadania do Município de São Paulo, Regina Célia da Silveira. Assim como, a CEO da EBEM Escola Brasileira de Empreendedorismo, Tatyane Luncah. Ainda, representando a vereadora Edir Sales, a assessora Cecília Arruda e Bárbara Almeida. Igualmente, a vereadora Zoe Martinez; a artista e ex-BBB, Natália Deodato; o CEO da Gelmgoi, Eduardo Goi. E a Empresária Karen Haiek, entre outros que abrilhantaram o evento
O som do Wine Experience ficou sob a responsabilidade do saxofone de Daniel Laleska e dos DJs Elieser Ambrósio, ex-BBB e DJ Gabriel. Um verdadeiro sucesso!
No dia 31 de maio, milhares de brasileiros estarão reunidos em Nova York para viver uma experiência transformadora de networking, conhecimento e conexões com propósito.
Fundado por Bruno Avelar, o evento cresceu e se tornou um verdadeiro movimento entre os imigrantes nos Estados Unidos. Ele conta com a força e a visão de André Carvalho e Raphael Carvalho, referências de empreendedorismo para imigrantes, agora sócios do evento e também palestrantes confirmados.
André Carvalho vai subir ao palco para compartilhar sua experiência com uma liderança que transforma pessoas e resultados, revelando os princípios que o levaram a construir empresas que funcionam sem depender da sua presença.
Raphael Carvalho, por sua vez, vai trazer as viradas de chave que fizeram ele e André construir empresas multimilionári-
as começando do zero, como imigrantes que chegaram sem dinheiro, sem conhecimento e sem inglês.
E não para por aí.
Tiago Brunet, Pablo Marçal, Natália Beauty e outros grandes nomes do Brasil também sobem ao palco para compartilhar estratégias, experiências e ferramentas práticas para quem quer prosperar fora do país.
O Poder do Network é mais do que um evento. É um ponto de virada.
E você pode fazer parte disso.
Garanta sua vaga e venha se conectar com quem está construindo o impossível fora do Brasil.
► Notícias do Brazilian Times
► Empregos em sua região
► Aluguéis em sua região
► Ser viços em sua região
► Promoções
► Prêmios
► Grupos aber tos onde você pode postar também, seguindo as regras
AFeijoada da Tia Surica, Patrimônio Histórico e Cultural do Estado do Rio de Janeiro, deu um sabor mais que especial ao domingo dos portelenses.
Com a combinação perfeita entre o sucesso de seus temperos e toda a história da matriarca na agremiação, o prato foi a principal atração do evento que aconteceu no último domingo (18/05), na quadra do Sapê Esporte Clube, em Rocha Miranda. Reunindo centenas de apoiadores da Chapa Supera Portela, que traz o advogado, Dr. Léo como candidato à Presidência da azul e branco de Madureira, acompanhado pelo empresário André Martinelli na vice presidência.
Mas não foi só na cozinha que Tia Surica
deu um show, ela também participou da roda de samba, onde relembrou alguns sambas antigos da Portela, e as melhores da velha guarda da Portela. Sem perder o foco do evento, ela também aproveitou a proximidade das eleições para mandar o seu recado.
“Vamos esperar o dia da eleição e na hora lá na urna vamos saber quem é sócio e quem não é. Artista não vota”, começou Tia Surica, acrescentando em seguida: “Eu tenho confiança nessa gestão formada pela Supera Portela, não só eu, como o Noca, Mauro Diniz... tudo portelense e estamos muito confiantes. Porque o negócio não é dizer que é raiz, o negócio é fazer. Raiz todo mundo é, só que tem algumas raízes que apodrecem”.
Recentemente, a cantora Ivete Sangalo viralizou ao compartilhar em uma entrevista que vinha praticando a solitude durante seus treinos, destacando a importância de estar consigo mesma, em silêncio, se escutando. A fala da artista chamou a atenção e despertou reflexões em muitas mulheres e a terapeuta tântrica e holística, Alisha, vê esse movimento com muito entusiasmo.
A solitude não é apenas estar só. Ela é, na verdade, uma escolha consciente de estar em sua própria companhia, como uma forma de se reconectar, se fortalecer emocionalmente e se ouvir de verdade. Em um mundo que constantemente nos empurra para o externo, exigindo que estejamos sempre acompanhadas, produtivas, conectadas, escolher momentos de solitude é quase um ato de rebeldia e de amor próprio.
Conversamos com a terapeuta tântrica, Alisha, e ela nos explicou o que é solitude na perspectiva terapêutica:
Terapeuta Tântrica Alisha explica a diferença e dá algumas dicas. ADVERTISING TERAPIA
“Solitude é presença. É quando escolhemos estar só não por carência, mas por desejo de autocuidado e reconexão com nossa essência. Diferente da solidão, que costuma vir carregada de vazio e sofrimento, a solitude é nutritiva. Ela permite que a mulher ouça seus próprios pensamentos, perceba suas emoções, entenda seus desejos e se olhe com mais verdade e carinho.”, comentou Alisha.
A profissional destacou alguns benefícios dessa prática para as mulheres:
“O autoconhecimento profundo permite identificar padrões, necessidades que muitas vezes passam despercebidas. Fortalecimento da autoestima ao perceber que sua própria companhia é valiosa, a mulher passa
a se validar mais, reduzindo a necessidade de aprovação externa. Relacionamentos tendem a ser mais saudáveis pois a solitude faz a pessoa ser mais seletiva e consciente na hora de se relacionar, seja em amizades ou em relacionamentos amorosos. Empoderamento emocional, a solitude desenvolve a capacidade de lidar melhor com as emoções e desafios sem depender do outro como fonte de equilíbrio.” finalizou a profissional.
De acordo com Alisha, quando figuras públicas como Ivete Sangalo fala sobre solitude, elas abrem caminhos para que mais mulheres compreendam que estar bem consigo mesmo é uma forma poderosa de autocuidado. É uma escolha que promove saúde emocional, autenticidade e liberdade.
“Convido cada mulher a experimentar um tempo de qualidade consigo mesma. Pode ser uma caminhada, uma ida ao café sozinha, uma massagem tântrica, um banho consciente. O importante é que seja um momento seu, de conexão com a mulher mais importante da sua vida: Você!”, aconselhou.
Alisha é influenciadora digital, terapeuta corporal tântrica, é especialista em autoconhecimento corporal e bem-estar sexual. Seu trabalho envolve palestras, workshops e cursos voltados para promover autoestima e confiança. Com mais de 500 mil inscritos no YouTube no “Canal da Alisha”, ela usa as redes sociais para mostrar como o prazer pode ter um efeito terapêutico, transformando vidas em diferentes áreas, como desenvolvimento pessoal e carreira. Alisha já participou também do reality show “Se Sobreviver Case”, exibido pelo Globoplay, além de desfilar como destaque pela escola de samba, Rosas de Ouro, campeã do Grupo Especial de São Paulo, em 2025.
No espetáculo, a artista irá apresentar seu lado atriz e também o de cantora, com texto de Maya Angelou, a primeira mulher negra a ser roteirista e diretora em Hollywood
Zezé Motta percorreu uma trajetória inspiradora em suas quase seis décadas de carreira. Gravou diversos discos, fez mais de 100 personagens marcantes na tv e no cinema. Já esteve nos mais importantes palcos do mundo, apresentou-se no Carnegie Hall de Nova York, no Olympia de Paris e na Venezuela, México, Chile, Argentina, Angola, Alemanha e Portugal. É uma das fundadoras do Movimento Negro Unificado (MNU), denunciando corajosamente casos de racismo. Comemorando 80 anos da trajetória de uma das artistas mais aclamadas do país e que inspira gerações de mulheres negras na luta por espaço, expressão e oportunidades, o Centro Cultural Banco do Brasil - CCBB
traz para seus palcos de Brasília, Belo Horizonte, Rio de Janeiro e São Paulo, o primeiro monólogo da carreira de Zezé Motta, “Vou fazer de mim um mundo”, que estreia no dia 15 de maio no CCBB Brasília.
O espetáculo é uma adaptação para teatro do livro da Dra. Maya Angelou, o best-seller “Eu sei porque o pássaro canta na gaiola”, lançado em 1969 e que agora chega ao Brasil com dramaturgia e direção de Elissandro de Aquino.
A história que se tornou um clássico é a primeira das sete autobiografias que a autora publicou. Em ‘Pássaro’ Maya apresenta um tocante retrato da comunidade negra dos Estados Unidos durante a segregação dos anos 1930-1940. Nele parece haver um
grito silencioso desse pássaro aprisionado que a Dra. Maya Angelou vivenciou e que a tornou ainda mais forte. Como ela mesma cita “O pássaro engaiolado canta com um trinado amedrontado sobre coisas desconhecidas, mas ainda desejadas...”. Angelou foi múltipla: poetisa, escritora, professora, roteirista, cantora, tradutora, atriz, militante, conviveu com Malcolm X, com o pastor Martin Luther King Jr. e se tornou um dos nomes mais aclamados do século 20.
Zezé, em “vou fazer de mim um mundo”, se aventura corajosamente num universo pouco habitual dessa atriz-cantora solar. Nesse espetáculo mais lunar, veremos uma Zezé introspectiva, política, denunciadora das mazelas sofridas
por nossos antepassados e, sim, dolorida. Zezé pertence àquela categoria de atrizes que sentem profundamente cada palavra, que, quando ditas, estranhamente vão abrindo chagas ou cicatrizando feridas. Sabiamente o texto finaliza com alegria. Não uma alegria exaltada, do riso, mas uma alegria por ter ao que agradecer, por honrar os ancestrais, uma alegria por aprender com as gerações que é preciso continuar a trajetória sendo a mudança.
Depois de dez anos ter o retorno de Zezé Motta ao teatro estrelando “Vou fazer de mim um mundo”, seu primeiro monólogo, é uma forma de celebrar seu octogésimo ano com um acontecimento histórico e único.
Você tem todo direito de não gostar dele, mas, você não pode negar que o tetracampeão Max Verstappen é hoje o melhor piloto do grid. Ele simplesmente com carro melhor ou pior é, indiscutivelmente o gênio desta nova geração de pilotos da F1.
Super Max não sabe brincar. O cara chega para os treinos livres reclamando um montão do carro. Que os freios não estão bons, que o carro está sem rendimento de reta, enfim, quando chega na hora que tá valendo o cara quebra tudo e faz barba, cabelo e bigode. Para ele que é obcecado com performance e velocidade, para conseguir bater as McLaren que são literalmente mais rápidas, tem sempre que tirar um coelho da cartola. Resumo da opera: Max deu uma verdadeira aula de pilotagem aos “moleques” da McLaren, mostrando porque aos 27 anos, tem 4 títulos mundiais consecutivos e, mesmo não tendo o melhor carro do grid ele com seu talento sempre tira um “canguru”, digo, coelho da cartola. Em Ímola, Max Verstappen deu mais uma de-
monstração de que possui talento para terminar a carreira como o melhor da história da F1. Após a largada, ultrapassou por fora Russell e Piastri logo na primeira curva do circuito. Piastri foi ingênuo, a curva era dele. Bastava deixar o carro mais reto para fechar Verstappen e o holandês não teria tanto espaço para atacar. Piastri não teve a malícia de abrir um pouco e fechar o lado de fora, acho que ele nem se tocou disso, a frenagem seria menos agressivo e poderia manter o seu primeiro lugar, mas era Max no seu retrovisor, não dá pra vacilar, enfim não dá pra negar a genialidade e o talento do super Max. Vespa venceu o GP da Emilia Romagna em Ímola e, mais uma vez, deu uma demonstração que mesmo não tendo o melhor carro do grid, ele não está morto e nem jogou a toalha. O holandês chegou à sua 65ª vitória na F1, segunda nesta temporada e quarta seguida na pista italiana, que voltou ao calendário em 2020. Ele ganhou em 2021, 2022 e 2024 ( em 2023 a prova foi cancelada por causa das enchentes na região italiana).
Max não estava na primeira posição do grid, mas fez o que deve ser feito em Ímola para tentar vencer: largar bem. E sua largada foi nada menos que excepcional. Chegou a cair para terceiro an-tes da freada para a Tamburello, mas enquanto Piastri e Russell se preocupavam um com o outro o holandês “malandramente” mergulhou na primeira
A ultrapassagem, muito bonita, aconteceu na 11ª volta na chi-cane da curva Villeneuve. Lando assumiu a terceira posição e tinha cerca de 7s para Piastri, o segundo, e quase 10s para Verstappen. Nesse momento começaram os pit stops. 15 pilotos largaram com pneus médios e cinco ( Antonelli, Hamilton, Hülkenberg, Bearman e Tsunoda ) com os duros. A Pirelli pre-via, para quem tinha médios, a abertura da janela de paradas a partir da 19ª volta. Mas a borracha de alguns começou a abrir o bico antes. Piastri, por exemplo, entrou no rádio e fez um verdadeiro pronunciamento para seus padrões discursivos: “Acho que o plano A é meio ambicioso”, disse. Parou na volta 14 e o pessoal da McLaren olhou olhou para o menino de gelo, e perceberam a merda de parar tão cedo.
O pódio no histórico autódromo Enzo & Dino Ferrari teve Lan-do Norris em segundo e Oscar Piastri em terceiro. Os dois pilotos da McLaren,
perna da chicane e saiu da segunda em primeiro. Imediatamente abriu mais de 1s para o australiano ( que não conseguiu o pulo do canguru ) e se livrou da ameaça do DRS.
O roteiro prévio da corrida mudou. Até a décima volta, o habitu-al trenzinho de Ímola não mudou muito, com a locomotiva Verstappen puxando os vagões Piastri, Russell, Norris, Alonso, Sainz, Albon, Stroll, Leclerc e Hadjar nas dez primeiras posições. O primeiro ataque mais incisivo foi de “Landinho” so-bre “Jorginho” pelo terceiro lugar. O inglês da McLaren tentava recuperar o que havia perdido na classificação, com uma decep-cionante quarta posição de largada.
não é exagero dizer, foram humilhados pelo tetracampeão. Têm os melhores carros da temporada, um deles – o australiano, líder do campeonato, estava na pole, foram fa-vorecidos por um safety car que juntou todos no final, mas, mesmo assim não conseguiram fazer frente à estrela da Red Bull. O resultado mantém Max na briga pelo título em terceiro no Mundial com 124 pontos. Piastri tem 146 e Norris, 133. A diferença de Oscar para Max caiu de 32 pontos depois de Miami para 22 agora, com sete etapas das 24 deste ano já realizadas.
A participação do leitor com opiniões e sugestões, é de suma importância para termos uma coluna democrática. Apartir de hoje conto com sua interatividade. Envie sua crítica e opinião para o e-mail abaixo e participe ativamente desta coluna. Faremos entrevistas com personagens do mundo esportivo e sorteios de prêmios para nosso leitor. E-mail para esta coluna: btesportetotal@gmail.com
Sei que até agora não falei do nosso querido jovem talento Gabriel Bortoleto, mas não há muito a dizer. Pilotando literal-mente uma “carroça” chegou a ficar em décimo quando muitos à sua frente pararam, mas o brasileiro não esticou seu stint porque largou de médios e teve de parar logo, também. Voltou às últimas posições e na volta 45 estava em 18º. Foi onde terminou, em último, considerando os dois abandonos da corrida. Hülkenberg foi melhor, lutou pelos
pontos, mas acabou zerado em 12º. Outro que nada fez foi Franco Colapinto em sua estreia pela Alpine. Assustado com o acidente do sábado, se arrastou no fundão do grid e foi o 16º.
No próximo domingo tem o badalado GP de rua na cidade de Monte Carlo, no Principado de Mônaco. Circuito charmoso e re-cheado de celebridades mas, com poucas emoções de ultrapas-sagens.
Astoria -Aluga-se um porão próximo ao Astoria Park. O imóvel também fica a 10 minutos da estação do Astoria Ditmars. Aceita casal. Tel: (347) 626-8692
Manhattan-Aluga-se um quarto só para homem na 50 street & 10 Avenue, Hells kitchens. Valor: 1370 Tudo incluído. Já está disponível. WhatsApp: 718 697-9569
Astoria- Aluga-se um quarto na 41 com Steinway por 1050. Já está disponível. WhatsApp: 718 6979569.
Precisa-se de instaladores de eletrodomésticos experientes em Staten Island. Ligue e fale em inglês no 347-902-9144. �
Montana Brothers Pizzaria em Freeport precisa de uma pessoa para lavar louças. 385 South Main St, Freeport, NY. Fale em inglês no 516 379-3053.
The Cheesecake Factory está contratando cozinheiro em Queens. Candidate-se online: https:// www.cakecareers.com/main/ jobs/3782?lang=en-us
Precisa-se de pintor automotivo com experiência e transporte próprio em New Rochelle. Ligue e fale em inglês no 914-329-3406.
Precisa-se de cozinheiro de grelha com experiência em Thornwood. Ligue e fale em inglês no 914-7698293.
Precisa-se de bartender com experiência em Astoria. Envie seu currículo em inglês jpoh36@gmail.com.
Precisa-se de atendentes para lavanderia com experiência e inglês fluente em Jamaica. Ligue e fale em inglês no 917-460-6587 ou 631-949-6376.
Fogo de chão está contratando gerente geral em Brooklyn. Candidate-se online: https://fogo.wd5. myworkdayjobs.com/pt-BR/Fogo/ job/Brooklyn-NY/General-Manager---Brooklyn--NY_R22042
Precisa-se de pizzaiolo, cozinheiro de linha e atendente. Compareça das 3 às 5pm no 117 7th Ave S, New York. �
Long Branch Aluga-se um quarto com estacionamento. Fale Afonso (732) 320-2419.
Newark - Aluga-se um quarto para uma mulher na 550 na Marne St. Despesas inclusas. Já está disponível. Ligue para 862 220-8001.
Newark - Aluga-se um quarto só para mulher na Wilson Avenue por 600 dólares. Fale com Júnior no 862 755-3100.
Hillside - Aluga-se um quarto em Hillside. Para mais informações: (94) 98431-2710.
Precisa-se- de garçom ou garçonete com experiência em North Arlington. Candidate-se na Stack Pancake House, ou ligue e fale em inglês no 201-991-1023.
Precisa-se de técnico de ar-condicionado com experiência em Newark. Ligue e fale em inglês no 908-298-1900.
Precisa-se de pizzaiolo com experiência e transporte próprio em Newark. Ligue e fale em inglês no 201-797-7117.
Precisa-se de cozinheiro e ajudante de cozinha com experiência em comida italiana em Hoboken. Envie seu currículo em inglês para chefdfleming@gmail.com.
Precisa-se de cozinheiro de linha em Kinnelon. Candidate-se pessoalmente em: 174 Kinnelon Road, Kinnelon.
The Cheesecake Factory- está contratando pessoa para trabalhar no caixa em Jersey City. Candidate-se online: https://www.cakecareers.com/main/jobs/3762?lang=en-us
Sunrise Senior Living- está contratando garçom em Wayne. Candidate-se online: https://uscareers-sunriseseniorliving.icims.com/ jobs/226960/server/job
Pizza Hut está contratando membros de equipe em Newark. Candidate-se online: https://jobs. pizzahut.com/job/?Team+Member-NEWARK-NJ-j-856b65f0-27c6-4a52-9687-b1240110e1dd
Precisa-se de ajudante para carga e descarga de caminhão em Passaic. Ligue e fale em inglês: (412)654-4949 ou (973)928-5934.
Wayne Ale House & Pizza está contratando pizzaiolo com experiência em Wayne. Candidate-se pessoalmente em: 611 Ratzer Rd., Wayne. �
Precisa-se de técnico manutenção predial em Paterson. Ligue e fale em inglês no 201-522-7807.
Bridgeport - Repasse de um apartamento de 2 quartos na Park Avenue. Valor: 2.020,00 Inclui: água, gás e uma vaga na garagem. WhatsApp: (203) 832-6726.
Bridgeport Aluga-se apartamento em Bridgeport por $1400. O proprietário pede 1 aluguel e 1 depósito. Para mais informações: (203) 895-5806
Precisa-se de polidor automotivo com experiência em Guilford.Ligue e fale em inglês: 203-418-0667.
Buffalo Wild Wings está contratando assistente em Stamford. Candidate-se online: https://careers.buffalowildwings.com/assistant-gm/job/1FB61D82F052D28E125F1991857E3ED4
Domino’s está contratando assistente de gerente em West Haven. Candidate-se online: https:// jobs.dominos.com/us/jobs/050e9f8e-75d9-4346-b1f0-970e21680bac/assistant-manager-04027-1088-boston-post-rd/
The Cheesecake Factory está contratando pessoa para lavar louças em Danbury. Candidate-se online: https://www.cakecareers.com/main/ jobs/3451?lang=en-us
Precisa-se de paisagista com experiência e transporte próprio em Eastern Connecticut. Ligue e fale em inglês no 860-399-4506.
Basso Restaurant & Wine Bar está contratando preparador de saladas, cozinheiro e garçom em Westpor. Candidate-se pessoalmente no 33 Jesup Rd., Westpor.
Domino’s está contratando entregadores em Shelton. Candidate-se online: https://jobs.dominos.com/ us/jobs/e62f01f8-363b-45d7-b264-f3df287bc023/delivery-driver-03919-850-bridgeport-ave/
Deerfield Beach- Aluga-se quarto para mulheres com ótima localização, ambiente calmo e familiar. Whatsapp: (561) 809-2476.
Margate- Aluga-se um quarto com banheiro compartilhado para uma pessoa em Margate, com estacionamento, cozinha, lavanderia, água, luz e internet inclusos por $900. Telefone: 754-367-6421.
Kissimmee- Aluga-se quarto para uma pessoa em Kissimmee, ambiente tranquilo com tudo incluso: cozinha, lavanderia, piscina do condomínio e estacionamento por $800. Telefone: (689) 246-6361.
Precisa-se - de cozinheiro de preparação em Danbury. Candidate-se em: https://www. cakecareers.com/kitchen/ jobs/3454?lang=en-us
Domino’s - precisa de entregador. Inscreva-se online: https:// jobs.smartrecruiters.com/oneclick-ui/company/Dominos/publication/e5ffa09e-f44a-4902-be86-f40df7d85a08?dcr_ci=Dominos.
Aldeia Restaurant - está contratando bartender/pessoa para servir que fala inglês e português. 65 Sand Pit Rd, Danbury. Envie um e-mail para: aldeiarestaurantct@ gmail.com
Precisa-se - de garçom e bartender com experiência em Farmington, início imediato. Ligue ou envie uma mensagem de texto em inglês para: (475) 222-6188
Precisa-se - de mecânico de oficina com experiência em East Windsor. Ligue em inglês para: 860-623-2428
Precisa-se - de cozinheiro de linha com experiência de 5 anos em Hamden, início imediato. Candidate-se pessoalmente em: 1232 Whitney Avenue, Hamden.
Estacionamento no local
Pedidos para festa Disponível
Vaga de manutenção de propriedades em Jacksonville. Telefone: 904-545-9128.
Grand Lux Cafe precisa de preparador de comida em Sunrise. Inscreva-se online: https:// www.grandluxcareers.com/ grand-lux-cafe-careers-home/ jobs/3987?lang=en-us
First Watch Restaurants está contratando um cozinheiro em Jacksonville. Inscreva-se online: https://jobs.firstwatch.com/ jobs/65993?lang=en-us
Vaga de atendentes, recepcionistas e ajudante de restaurante. Endereço: 9515 S Dixie Hwy, Pinecrest ou 5755 Bird Rd, Miami.
Vaga de ajudante de cabeleireira com experiência em escova e progressiva em Pompano Beach. Telefone: (954) 729-6492.
Vaga de faz-tudo com ferramentas e sem medo de altura em Sunny Isles Beach. Telefone: (281) 901-2148 ou (863) 2881965.
Vaga de cozinheiro e ajudante de preparação de comida em restaurante argentino. Endereço: 1721 Main Street, Weston.
Vaga de ajudante de cozinha para steakhouse. Endereço: 16311 Miramar Pkwy, Miramar.
Vaga de ajudante de jardinagem com experiência em Orlando. E-mail: intemargroup@gmail. com
Vaga de ajudante de jardinagem com experiência, veículo e carteira de motorista em Jacksonville. E-mail: hello@turfmastersjax. com
Vaga de mecânico automotivo em Groveland. Telefone: 407274-4810.
técnica de reparo de piscinas em Coconut Creek na AJ Pools. Ligue ou envie mensagem de texto para Andrew no (954) 952-8274.
Siamo precisa de pizzaiolo experiente. 17 Westward Drive, Miami Springs. O local fica perto do Miami International Airport. Tel: 786 597-8988 (pode deixar mensagem de áudio em inglês).
Precisa-se de pessoas para limpeza residencial em Neptune Beach. Ligue e fale em inglês com David: 904-241-9520 ou candidate-se pessoalmente: 2201 Florida Blvd, Neptune Beach.
Newk’s Eatery precisa de gerente em Jacksonville. Inscreva-se online: https://app. higherme.com/jobs/5edfe47dc37d6?backLink=%2Fbrands%2F5a2ae70da9bf5%3Fpage%3D1.
Bar, Café e restaurant para venda em Fall River. Funcionando há mais de 30 anos. Freguesia do Bar e Café é 90% Portuguesa e na parte de baixo com freguesia brasileira tipo Take Out e prato feito. Também serve aperitivos. Lincença de Liquors completa. Sinuca, Pebolim, Karaokê tudo com licença. Pedido de loteria em analise. Vende-se só o restaurante. $150 mil ou com o prédio também. Contato: Edson Zanetti: (978) 726-2652. Lindo’s Restaurante. #PM
Michelle advogada- conhecimento, experiência e resultado. Advogada licenciada em Massachusetts. Imigração, Criminal e Divócio. Ligar: (781) 223-6100. #PM
Vendo em Belo Horizonte, pequena loja, no Shopping São Pedro B, São Pedro, Zona Sul. Boa para salão ou loja de presentes e roupas. Ligar: 011-55-31-3212 5797 ou (31) 9-9924-0219. Tratar com Vera ou Juliana. #PM
Governador Valadares - vende-se 2 casas no bairro São Pedro. 936m2. 2 lotes grande, área pronta. Com suíte, àrea gourmet, banheiros. Super estrutura. Muros grandes e rebocados, com lage. Contato: +55 (33) 9911-59444. #PM
Friday, May 23rd of 2025
O sabor Verdadeiro do Melhor Churrasco Brasileiro!
973-589-6069 | 973-589-6984
70 Adams St. #4 - Newark, NJ 07105 boizinhoadams boinabrasa10
Praia da Costa, Vila Velha“Está procurando um lugar à beira da praia no Brasil? Visite e se hóspede na Praia da Costa, Vila Velha, ES e curta as melhores férias que você pode ter! Ligar: (781) 7711729. #PM psicóloga & performance coach
Saúde da Mente para uma vida Saudável
Brasileira, residente de New York City há mais de 13 anos
Marque agora uma consulta experimental sem compromisso.
+1 917-539-2508
Worldwide Legal Ser vices é uma empresa de consultoria e advocacia voltada para resultados.somos especializados em imigração.
Auxiliamos nossos clientes em diversos assuntos, que vão desde imigração e assuntos criminais, divórcios e consultoria empresarial.
Acima de tudo, nos esforçamos para oferecer transparência, clareza, conança e segurança à medida que lidamos com as preocupações e desaos de nossos clientes.
IMIGR AÇÃO:
Você terá acesso a uma equipe diversicada e multilíngue de advogados, consultores e conselheiros internacionais, todos os quais acumularam uma vida inteira de experiência prossional lutando pelos direitos, necessidades e desaos dos negócios corporativos das pessoas.
Worldwide Legal Ser vices, LLC. 830 Morris Turnpike, 3rd Floor
Short Hills, NJ 07078
Cidadania e Naturalização dos EUA
Imigração Familiar/Petição
Deportação/Detenção
Green Cards
Visto U
Renovação de DAC
rabalho/ awa-
FOIA
Permissão de Trabalho/ Viagem
SIJ - abandono de imigrantes menores, Vawa- abuso doméstico
Asilo
Criminal:
FBl Finger Print
Família:
Investigação de caso imigratório
Arquivamento Criminal nos EU
Adoção no Brasil e nos EU
Adoção no Brasil e nos EU
Divórcio no Brasil e nos EU
Casos criminais no Brasil
Horário
Ser viços Gerais: Cartas para Imigração
De Segunda a Quinta das 9 am às 5 pm
Na Sexta das 8 am às 4 pm