Issuu on Google+

TM

PATRICIA MCDONNELL / WENN

GRATIS-FREE

TODOS LOS JUEVES

www.elplaneta.com

¡EXCLUSIVA!

REGRESA LA SELECCIÓN BRASILEÑA A BOSTON De acuerdo a un comunicado de la Confederación Brasileña de Fútbol, la selección “verdeamarela” se enfrentará en partido amistoso a la selección de Venezuela el próximo 6 de junio. Busque próximamente más informa1 al 7 de mayo de 2008 - Año 4 - Nº 198 ción en El Planeta.


2

El Planeta

PUBLICIDAD

1 al 7 de mayo de 2008


1 al 7 de mayo de 2008

REGIÓN

El Planeta

3

Inmigrantes Indocumentados / Activismo Juvenil / Seguridad Pública

REGIÓN

REVELAN TÁCTICA DISCRIMINATORIA CONTRA INDOCUMENTADOS.- La práctica, revelada por una investigación del Boston Globe, de algunos bartenders en Boston de revisar los sellos aduanales en los pasaportes de algunos de sus clientes causó controversia entre activistas la semana pasada. Al parecer, los bartenders del grupo Boston Culinary Group (que sirven en el teatro Orpheum, y Bank of America Pavillion) lo hacen para verificar la autenticidad de los pasaportes que sirven como identificación y que muchos inmigrantes usan para comprar alcohol. Sin embargo, algunos activistas comunitarios criticaron la medida como discriminatoria en contra de inmigrantes indocumentados, pues éstos no cuentan con el sello aduanal que prueba que entraron al país de manera legal.

BOSTON, MA

PROTESTA NACIONAL // USAN "E-VERIFY" PARA CESAR INDOCUMENTADOS

Piden a Dunkin' Donuts que detengan despidos injustos INGRID PRIFER / EL PLANETA

Más de 25 personas protestaron ante las puertas de una de las franquicias del gigante de las donas

A mediados de 2006, la empresa Dunkin' Donuts, perteneciente al Grupo Carlyle, le exigió a todas sus franquicias que participaran en un programa piloto para que los empleadores verifiquen el estatus migratorio de sus empleados usando la herramienta "E-Verify", la cual permite acceder a las bases de datos de la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés) y el Departamento de Seguridad Interna (DHS, por sus siglas en inglés). Desde entonces, la empresa ha despedido a varios empleados indocumentados, aunque no han revelado el número exacto. Algunos de ellos, incluso, llevaban trabajando varios años para la famosa franquicia de donas. Es así como el miércoles pasado, como parte de una protesta nacional que se realizó en otras cinco ciudades del país incluyendo Chicago, Washington, D.C., y Nueva York, alrededor de 25 personas, entre representantes de organizaciones pro-inmigrantes y ex empleados, se reunieron frente al Dunkin' Donuts en la calle Tremont del centro de Boston para manifestar su descontento con lo que consideran despidos injustificados por parte de la cadena. Gabriel Camacho, del Co-

INGRID PRIFER / EL PLANETA

Daniela Briceño

Gabriel Camacho, del Comité de Servicios de los Amigos Americanos, fue uno de los organizadores de la protesta

mité de Servicios de los Amigos Americanos, explica que Dunkin' Donuts recibe las "No Match Letters" (Cartas de No Concordancia), que el gobierno envía a los empleadores para informar que el número de seguro

social presentado por algunos de sus empleados no concuerda con su nombre. De acuerdo a Camacho, la cadena de donas usa las cartas como excusa para despedir a los trabajadores aún cuando "la carta claramente especifi-

ca que no debe ser usada para despedir a los empleados, sino para informar al trabajador que hay algo incorrecto en la información que dio a la SSA". De igual forma, explica que la ley expresa que el uso de "EVerify" sólo debe ser usado durante el proceso de contratación de nuevos empleados y no con los empleados que trabajan actualmente. "Estas medidas van en contra de los derechos de los trabajadores, en contra de la libertad", agregó Camacho. Inmigrantes indocumentados provenientes de todo el mundo han sido afectados por esta medida, en especial brasileros, hispanos y africanos, muchos de los cuales llevaban varios años trabajando para la cadena de donas y café. Ese es el caso de Jader, quien trabajó durante cuatro años en la franquicia sin que le pidieran ningún tipo de documentos. "Un día el gerente nos llamó y nos dijo que teníamos que presentar nuestros papeles porque había una situación irregular", comentó el inmigrante brasilero, quien decidió renunciar antes de que lo despidieran. "Yo sabía que no me podían botar [sic] y hablé con mi manager, y él me dijo: 'Mira Jader, tú no tienes papeles. Si no estás en proceso de regularización vas a

ser despedido'. Así que me puse a buscar otro trabajo y salí antes de que me botaran. Pero muchos que quedaron al poco tiempo fueron despedidos", explicó. Para Diego Low, del Centro de Trabajadores Inmigrantes de Metrowest, la situación es una convergencia de temas. "Dunkin' Donuts tiene una historia de explotar a trabajadores inmigrantes a veces de una manera bastante fea. Yo he visto en la comunidad brasileña casos de acoso sexual, que no les pagan el tiempo extra, etc.", expresó Low. La principal preocupación es que la cadena use la información obtenida a través de las cartas de no concordancia o "EVerify" para ser usada selectivamente. "Nuestro miedo es que estamos viendo que lo van a usar cuando la persona reclama su derecho a recibir salario mínimo, a que se le pague el tiempo extra, a protestar por acoso sexual, etc.", indicó Low. Se espera que con las protestas a nivel nacional, Dunkin' Donuts y el Grupo Carlyle sientan la presión de la sociedad y eliminen la política de uso de las herramientas de verificación de estatus en los empleados, así como darle a entender a otros empresarios que la comunidad no va a aceptar esa política en las compañías.

HISPANIC NEWS PRESS 1318 Beacon Street, Suite 15, Brookline, MA 02446 / 200 Allens Ave., Studio 7F, Providence, RI 02903 / Tel. 1-877-23PLANETA , Fax. 270-626-8891 Miembro de National Association of Hispanic Publishers

COMITÉ EDITORIAL Jerry Villacrés Alberto Limonic Anna Kerr EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com

REDACCIÓN news@elplaneta.com Ingrid Prifer - Fotografía Jon Urruzuno Antero Amparo Daniela Briceño Elena Gómez

EDICIÓN GRÁFICA Luis Fernando Pacheco Zhaidett Martínez Héctor Cruz ILUSTRACIONES Roberto Weil ELPLANETA.COM Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com

EDITADO POR Hispanic News Press

GERENTE EDITORIAL Jeanne G. Liendo

JUNTA DIRECTIVA Javier Marín - CEO Jon Urruzuno Danilo Díaz Granados Jerry Villacrés Alberto Limonic

EDITOR/DIRECTOR PROVIDENCE Luis Fernando Vélez GERENTE DE TRÁFICO Lisy Huerta

MERCADEO Y VENTAS sales@hnpmedia.com 1-877-237-5263 John Miró Raúl Medina Julie Gordon Niurka Ortiz Ana Isabel Otero

DISTRIBUCIÓN Dirgni Rodríguez RELACIONES INSTITUCIONALES Teresa Martínez ASESOR LEGAL Ferdinand Alvaro Jr.


4

El Planeta

REGIÓN

1 al 7 de mayo de 2008

WORCESTER, MA

Alarma cifra: el 55% de residentes tiene sobrepeso Antero Amparo Durante el tercer fórum organizado por Common Pathways de Worcester, asociación cuyo objetivo es discutir con la comunidad temas relacionados con la calidad de vida, el desarrollo económico y la educación, figuraron como temas principales la salud pública y servicios médicos. El foro, que se llevo a cabo la semana pasada, reunió a residentes del área para analizar tales temas. "Pero el mensaje principal para nuestra comunidad es que el 55% de la población de Worcester tiene sobrepeso, de esos el

20 % son obesos", enfatizó la doctora Clara Savage, directora de la organización, a El Planeta. "Eso quiere decir que de los casi 175,000 habitantes de Worcester, más de la mitad está pasada de peso", agregó. "Esto es una epidemia muy grave y hay que hacer algo. No somos sólo nosotros, esto ocurre en todo Estados Unidos y el mundo". "Estar pasado de peso significa tener problemas de salud, como enfermarse de diabetes, del corazón, alta presión, alto nivel de colesterol, artritis y problemas de autoestima, a tal punto que no se siente bien con usted mismo", dijo. "Después vienen problemas de depresión, ser

discriminado en el trabajo y otros lugares; esto es serio y no depende del gobierno ni de nadie más, sino de uno mismo". Savage explicó que no basta ponerse a dieta sino cambiar fundamentalmente la filosofía de la comida. Savage, doctora en psicología egresada de la Universidad de Harvard, dice que la persona con sobrepeso u obesa enfrenta además problemas para caminar porque se cansa rápido, además de ser propensa a desordenes respiratorios y dificultades para dormir, entre otros males de salud. "Los latinos contamos con lo ideal para combatir el sobrepeso con ejercicio,

pues lo nuestro es el baile y la música", añadió. "Tenemos que volver a las viejas costumbres del baile los fines de semana". Common Pathways ya ha realizado varios encuentros con el Hospital UMass y otros centros médicos como The Family Health Center, The Great Brook Valley Health Center y con Harvard School of Public Health para analizar temas de salud y en particular, el cáncer y sus consecuencias. Savage explicó que en el primer fórum, donde participaron más de 150 personas, se discutieron decenas de ideas relacionadas con el mejoramiento de los residentes de Worcester y

EL PLANETA

Además, de acuerdo a cifras de organización comunitaria, el 20% de los residentes de Worcester son considerados obesos

Personal de la organización comunitaria Common Pathways

sus vecindarios. Durante el segundo encuentro se trataron seis prioridades sobre los servicios y necesidades de los residentes de Worcester en sus comunidades, y que ahora en este último, celebrado el jueves 24 de abril en la Mount Carmel

Church Community Center, se revisaron y comentaron sobre dichas prioridades. "Además tratamos de identificar nuevas necesidades y preocupaciones, así como sugerencias para hacer la diferencia en Worcester", indicó.

PROVIDENCE, RI

FORO // BROWN UNIVERSITY

Luis Fernando Vélez* El pasado martes 22 de abril, el presidente de Bolivia, Evo Morales, primer mandatario de origen indígena en Latinoamérica, habló en Brown University, en un evento organizado por el Center For Latin American Studies. "Hay grupos de oligarcas en mi país que no aceptan que un campesino indígena sea Presidente y haga cambios en Bolivia con acciones políticas. Han dicho que yo voy a acabar con la propiedad privada en Bolivia y eso no es cierto. Es una campaña sucia que busca 'desgastar al indio' como dicen por ahí", dijo Morales. Morales habló de sus resultados como Presidente. En 2005, Bolivia recibía $300 millones por concepto de hidrocarburos. Sin

embargo, "en el último año y gracias a la nacionalización de la industria de hidrocarburos, oficialmente Bolivia está recibiendo $1,930 millones. Dinero que se está utilizando principalmente para las escuelas y el desarrollo socio-económico del país", afirmó Morales. "Queremos socios con los hidrocarburos y no patrones que nos exploten", añadió el mandatario. Desde 1940, Bolivia no tenía superávit fiscal, pero en 2006 logró reservas internacionales de $1,700 millones. Para marzo de este año, las reservas han subido a $6,200 millones y eso ha permitido que los organismos financieros internacionales le hagan préstamos a Bolivia más fácilmente. Agregó que el gobierno busca mejores beneficios para los ancianos ya que más

del 80% de los bolivianos no tienen derecho a jubilación, principalmente los campesinos, transportistas y dueños de pequeños negocios. Morales lleva dos años y tres meses en su cargo y dijo que jamás pensó que sería Presidente. Afirmó que solo cuando tenía 10 años conoció la ciudad. Su madre era analfabeta y su padre semi-analfabeta. Su alimentación estuvo basada en el maíz, naranja, plátano y papaya. Vivió en la pobreza y al conocer las necesidades de los campesinos indígenas entendió que las oligarquías tenían su instrumento político para defender los latifundios y que por lo tanto los campesinos también deberían tener su instrumento político para ayudar a su gente. Actualmente, el presidente Morales se enfrenta a uno de los problemas más graves

EL PLANETA PROVIDENCE

Evo Morales: "Quieren desgastar al indio"

Presidente de la República de Bolivia, Evo Morales

de su mandato. Cuatro regiones de Bolivia (Beni, Pando, Tarija y Santa Cruz) han anunciado referendos para buscar la autonomía, iniciativa que está siendo apoyada por dos regiones más y que amenaza la unidad del país. *En colaboración con Ingrid G. Ardaya.


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

5


6

El Planeta

REGIÓN

1 al 7 de mayo de 2008

BOSTON, MA

La violencia callejera sacude Boston en menos de 24 horas Elena Gómez Una ola de violencia callejera sacudió varias zonas de Boston la semana pasada. En concreto, Jamaica Plain, Dorchester y South End, fueron los puntos donde se registraron tres separados incidentes, en los que un joven latino, conocido como Luis Troncoso, fue asesinado en un parque y otros cinco resultaron heridos gravemente, todos ellos por arma de fuego. No pasó mucho tiempo hasta que las autoridades policiales de Boston se apresuraron en confirmar que nada vinculaba los tres sucesos, considerados como aislados y muy probablemente, fruto de la rivalidad entre bandas violentas. A pesar de insistir en que la violencia de Boston se ha reducido considerablemente, la policía decidió incrementar el número de patrullas alrededor de Jamaica Plain. Sin embargo, de acuerdo a algunos entrevistados, esta nueva medida dista mucho del verdadero problema de fondo: la dificultad de integración social de los jóvenes más

desfavorecidos. La delincuencia y el crimen organizado se convierten en una forma de supervivencia que les proporciona un estatus superior al que les ofrece la sociedad, donde se sienten discriminados. Luis Troncoso era un joven de 21 años, de origen dominicano, y padre de dos hijas de pocos meses, fruto de recientes relaciones. Sus planes eran trabajar para una compañía aérea del aeropuerto Logan de Boston. Pero estos se truncaron el pasado lunes mientras jugaba baloncesto en el Southwest Corridor Park de Jamaica Plain. "Aparentemente este es un lugar tranquilo y seguro, transitado a diario tanto por niños como por adultos, transeúntes y ciclistas y situado a tan sólo unos metros de distancia de la estación del T Stony Brook. Es inconcebible que suceda aquí", dijo Eduardo Siquiera, vecino de Jamaica Plain. Pero la tranquilidad del parque se mermó ese día, alrededor de las 4:00pm, cuando un hombre (se cree que de origen afro-dominicano) vestido con atuendo negro y con una gorra, se acercó a Luis, empuñó su

pistola y le disparó. El joven, quien contaba con un récord criminal, murió en el hospital. Dos días más tarde, varios amigos de Troncoso visiblemente afectados, llegaron a la pista de baloncesto donde ocurrió todo. "No somos bandas, los hispanos que venimos aquí somos una gran familia y nos ayudamos los unos a los otros… no es una cuestión entre bandas, ¿cómo nos vamos a matar entre hermanos?", remarcó uno de ellos, también latino, de manera anónima. "Pero tienes que hacer lo que sea para sobrevivir, porque es difícil encontrar un trabajo, y no sentirte discriminado. Por ello a veces tenemos que hacer cosas que no nos gustan; y cuando se falta al respeto, entonces te tienes que defender". Agregó que "aquí todo el mundo sabe algo, pero si hablamos, estamos muertos. Esto no va a quedar así". La pista de baloncesto del Southwest Corridor Park parecía un santuario. Ambas canastas contenían lemas que inmortalizarán durante un tiempo a Luis, más conocido por todos los suyos como "Matta".

EL PLANETA

Un joven latino fue asesinado y otros cinco heridos de gravedad por disparos; suman ya 18 homicidios en Boston durante el año

Así lucía la escena del homicidio del joven Luis Troncoso en Jamaica Plain

Velas, fotografías, y más mensajes de despedida escritos en jerga de la calle, rodeaban los restos de sangre que todavía podían vislumbrarse.

BOSTON, MA

Las palomas invaden Jamaica Plain Daniela Briceño Como respuesta a la violencia que se ha presentando en la ciudad en lo que va de año, jóvenes de la comunidad de Jamaica Plain y representantes de la organización comunitaria Hyde Square Task Force, pasaron sus vacaciones la semana pasada aprovechando el clima y pintando palomas de la paz en las aceras de la zona para demostrar el compromiso de la juventud con la paz y la no violencia como parte de una campaña que lleva por nombre Pintar para la Paz. "Stop Violence - Create Peace" (Detener la violencia - Crear la paz) fue la consigna de este grupo de jóvenes para decorar las aceras de la ciudad bajo la supervisión y orientación del artista Sidewalk

Sam, quién fue el ideólogo de esta campaña. "Últimamente ha habido muchos actos de violencia en la comunidad y eso ha dejado en las calles un mensaje negativo. La idea es que los jóvenes tomen las brochas en vez de las armas y pinten el símbolo de la paz para recordarle a la gente que camina por las calles que éstas están dedicadas a la paz", expresó el artista. Ezequiel Lugo, uno de los jóvenes involucrados en esta iniciativa, explica que la mayoría de las palomas se están pintando frente a escuelas, iglesias, parques, canchas de béisbol, estaciones de autobús, centros comunitarios y en los lugares donde ha habido violencia. "Queremos enseñarle a la comunidad que los jóvenes queremos

paz y que nos importa lo que está pasando", agregó. También comentó que la idea de pintar una paloma grande frente a la Curley K-8 School, es como un recordatorio del asesinato a principios de año de Carlos Sierra, uno de los estudiantes de esta escuela y ex miembro de Hyde Square Task Force. "Nosotros creemos que esto va a ayudar a toda la gente de la comunidad, y en especial a los adultos a que entiendan que nosotros también queremos detener la violencia", comentó Jennifer Santos, otra joven participante. Actualmente hay más de 25 palomas pintadas en las aceras de Jamaica Plain, y se espera que se sigan pintando más a lo largo de toda la ciudad.

JORDAN DE GUZMÁN

Jóvenes pintan el símbolo de la paz en las aceras para promover la paz

Jóvenes de Hyde Square Task Force mientras pintan palomas de la paz en una acera

"Esperamos que a través de esta campaña se pinten cerca de 600 palomas en todo Boston", según explicaron. De igual forma, el gobernador

Deval Patrick quisiera que la iniciativa se extienda a otras ciudades del estado. Según Sam, ya está en conversaciones con organizaciones en la ciudad de Lowell y Fall River.


1 al 7 de mayo de 2008

REGIÓN

El Planeta

7

CAMBRIDGE, MA

Daniela Briceño Como parte de una serie de eventos coordinados por el caucus (grupo político) de Venezuela de Harvard Kennedy School of Government (HKS), los líderes estudiantiles venezolanos Yon Goicochea, Geraldine Álvarez y Douglas Barrios estuvieron en Boston dando una serie de conferencias sobre el movimiento de estudiantes que se ha dado en Venezuela a raíz de la decisión del Ejecutivo de no renovarle la licencia de transmisión a RCTV, uno de los canales de televisión más antiguos del país. En uno de los foros realizado el lunes 28 de abril y titulado "Liberty at a Juncture: Student Organizing and Political Change" (Li-

bertad en Coyuntura: Estudiantes organizados y cambios políticos), en la que se contó con la presencia y comentarios de investigadora del Centro Carr para los Derechos Humanos de la misma universidad, Ana Julia Jatar, y la moderación del profesor Dan Levy, los estudiantes hablaron sobre cómo se creó el Movimiento Estudiantil Venezolano, su evolución, el mensaje que transmiten a la juventud y el rol que han ejercido en la sociedad venezolana. Goicochea, de 23 años, comentó que "es muy gratificante ver cómo los venezolanos que están fuera de Venezuela siguen interesados en el país y en un movimiento como el nuestro que espera algún día tener alguna relevancia política dentro

EL PLANETA

Movimiento estudiantil venezolano genera interés entre estudiantes de Harvard

Douglas Barrios, Yon Goicochea y Geraldine Álvarez

de Venezuela". Goicochea, estudiante de derecho, fue recientemente nombrado como el ganador del premio Milton Friedman a la promoción de la libertad que concede el Instituto Cato de Estados Unidos cada dos años por su labor y liderazgo en el Movimiento Estudiantil Venezolano y su papel en la cam-

paña en contra de la reforma a la Constitución venezolana promovida por el presidente de Venezuela, Hugo Chávez, que fue llevada a referéndum y rechazada. El premio le será entregado el próximo 15 de mayo en Nueva York, por el cual recibirá $500,000. Goicochea planea usar el dinero para la creación de una es-

cuela de líderes. "Esa escuela tendrá la función de crear líderes - sin ideologizar - permitiéndoles tener más conocimiento de todas las ideologías políticas, de políticas públicas y algunas herramientas esenciales para los líderes como oratoria, conocimientos básicos de historia, etc. La escuela tendrá un corte latinoamericano y va a tener sede en Venezuela". Más de 100 personas asistieron al evento en el que sorprendió la presencia del cónsul de Venezuela, Carlos Osorio, quien acudió a pesar de no haber sido invitado formalmente. "Me parece que este tipo de eventos es muy positivo, creo que mientras más se hable de Venezuela y mientras más se presente a

Venezuela y mientras más participemos los venezolanos es mejor", afirmó Osorio a El Planeta. "En lo personal me voy con una idea muy clara de la posición de éstos jóvenes, la cual no comparto en buena parte pero respeto su posición como yo pienso que ellos respetan la nuestra". Sin embargo aclaró que "sería bueno que en el futuro el Consulado sea invitado porque somos la representación del estado venezolano y tenemos también derecho a réplica". Daniel LansbergRodríguez, uno de los líderes del Venezuelan Caucus de HKS, indicó sentirse feliz por haber logrado un discurso, "algo raro en nuestro país algunas veces", finalizó.


8

El Planeta

REGIÓN

1 al 7 de mayo de 2008

CAMBRIDGE, MA

Daddy Yankee recibió honores en Harvard El intérprete de canciones como "Gasolina" y "Lo que pasó, pasó" fue acreedor del premio otorgado por una organización estudiantil de la Universidad de Harvard por su labor por la comunidad y su fundación Corazón Guerrero, la cual busca la reinserción social de los jóvenes ex-presidiarios de Puerto Rico y evitar así que caigan nuevamente en la delincuencia. Ramón Ayala, mejor conocido como Daddy Yankee, estuvo en Cambridge el fin de semana para ser galardonado por la organización de estudiantes de Havard "Presencia Latina" como el Latino del Año en el evento cultural anual "Mi Gente / My People". Junto a él, estuvo la ganadora del programa America's Next Top Model, Jaslene González, a quien le fue otorgado el premio Latino Rising Star. Miembros de la Organización de Puertorriqueños en Har-

vard aprovecharon el evento para reconocer el trabajo de las dos celebridades, ambas originarias de Puerto Rico. Daddy Yankee, el hombre del perreo y el reggeatón, a través de su fundación ha constituido un fondo millonario de becas universitarias para seis egresados de instituciones juveniles en Puerto Rico. Su programa se ha extendido a otros países como República Dominicana, Bolivia y Colombia y se espera que siga ampliándose. Para el artista la educación es esencial. "La educación transforma el país, transforma tu vida", comentó explicando que se vio motivado al ver a muchos de sus amigos caer en la delincuencia. "Esto es algo que estoy haciendo por una satisfacción personal y como le he dicho a muchas personas, tengo mucha promoción en la tierra, yo busco promoción en el cielo", según dijo

DEL MALTRATO A LA FAMA

PATRICIA MCDONNELL / WENN

Daniela Briceño

Daddy Yankee junto a Jaslene González

en conferencia de prensa previa al evento cultural. "Me siento honrado por este reconocimiento. Es una satisfacción personal porque Harvard es una de las instituciones más grandes en el mundo entero y que mis hermanos latinos hayan tenido la cortesía de darnos un reconocimiento a mí es algo grandio-

so. No tengo palabras para describirlo", dijo el cantante. "En el pasado estaba en mi barrio en Villa Kennedy y hoy estoy aquí, compartiendo con los futuros líderes de nuestros países, futuros doctores, futuros abogados. Quizás hoy estoy frente a algún presidente en el futuro", agregó.

Por su parte, González, quien ha estado en las portadas de las más acreditadas revistas del mundo del espectáculo, se hizo famosa en el show producido por Tyra Banks al hablar de su experiencia como sobreviviente de una relación abusiva. A raíz de eso no sólo se desempeña como modelo sino también como vocero de la organización Love is not Abuse (El amor no es abusivo), en la cual proporciona información sobre la violencia doméstica y provee herramientas y apoyo a las personas que sufren o han sufrido en este tipo de relaciones. Además de los dos artistas, el Show Anual Cultural Latinoamericano de Harvard contó con la presencia de diversos grupos artísticos como BFA, Candela Salsa, Candela Hip Hop, Spoken Word Society, Mariachi Veritas Harvard, Harvard Teatro!, entre otros.


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

9


El Planeta

10 ▼

OPINIÓN

1 al 7 de mayo de 2008

Maritza Reyes / Javier Calderón

OPINION

Le invitamos a expresar y compartir su punto de vista en El Planeta . Envíe su opinión sobre temas de actualidad a editor@elplaneta.com

MARITZA REYES

Opinando de…

¿Un profesor latino en Harvard Law School? ¡Sí se puede!

U

Últimamente, se escucha por todos lados el canto del cambio. Por años, los estudiantes y ex alumnos latinos (hombres y mujeres cuyos ancestros pertenecen a un país de habla hispana y que viven permanentemente en Estados Unidos) de Harvard Law School (HLS) han pedido que se incluya a un profesor latino en la facultad. Alguien que se identifique como latino, que tenga conocimiento de primera mano sobre la vida del latino en los Estados Unidos y que apoye abiertamente la lucha por la igualdad de la comunidad latina en este país. Ser latino en los Estados Unidos tiene un significado único, y tiene que ver con la cultura, la etnia, experiencias personales, país de origen e identidad. También hay una identificación visual basada en el estereotipo del latino de piel color "café". La realidad es que la etiqueta de "latino" en este país incluye personas de todas las razas e infinidad de mezclas posibles de tales razas. Gracias a un diálogo constante que se inició hace años, la administración y el profesorado de la HLS deben haber entendido ya lo que nosotros, los estudiantes y ex alumnos, queremos decir con "un profesor latino". Debo admitir que me sorprendió no encontrar uno en HLS. Simplemente supuse que una escuela de leyes con los recursos de Harvard tendría varios. Tradicionalmente, los argumentos a favor de un profesorado diverso se centran en los beneficios que hay para los estudiantes miembros de minorías que se identifican con esos profesores de vivencias similares. Pero hoy también reconocemos que todos los estudiantes en general se benefician de aprender en un ambiente que incluya diversidad étnica, racial y de género. Para algunos estudiantes, sus primeras experiencias al mismo nivel con individuos de raza y/o etnias diferentes ocurren en una institución de educación superior. En el contexto de una escuela de leyes, los es-

tudiantes se acostumbran a convivir con minorías si también interactúan con maestros miembros de minorías que ocupan puestos de poder y prestigio. Estas experiencias además sirven para familiarizar a los estudiantes con el hecho de que encontrarán abogados pertenecientes a minorías en todos los niveles de la profesión, incluyendo asociados superiores, socios, jueces y oficiales del gobierno de alto rango. Para los estudiantes miembros de minorías, estas interacciones les ayudan a formar sus propias identidades profesionales al confirmar que todas las carreras dentro de la profesión legal están disponibles para ellos, no solo en teoría sino también en la práctica. Este es un año trascendental en Estados Unidos. Ya sea una mujer graduada de Yale Law o un afroamericano ex alumno de HLS ganarán la nominación demócrata para la presidencia. HLS está en la posición de contribuir a este movimiento trascendental si finalmente nombra a un profesor latino, pero no como invitado o investigador, sino como miembro permanente en la facultad. Los días de protestas, huelgas y marchas descritos en el artículo escrito por Luz Herrera y titulado "Challenging a Tradition of Exclusion: The History of an Unheard Story at Harvard Law Shcool" (publicado en el 5to volumen de Harvard Latino Law Review) parecen anécdotas históricas. Pero fue ese activismo el que ayudó en gran parte a incluir profesores afroamericanos en la HLS. Adicionalmente, visionarios como el ex profesor Derrick Bell, un afroamericano, se sacrificaron profesionalmente para presionar a la escuela y exigirle que no se quedara estancada en un status quo que excluía a personas de color y mujeres. Los esfuerzos han continuado. Por ejemplo, según reportó The Record (el periódico de HLS) el 8 de diciembre de 2005, muchos estudiantes expresaron la necesidad de un profesor latino a Nelson Castillo, en aquel entonces presidente de la Asociación Nacional

de la Barra de Abogados Hispanos, durante su visita a la escuela. Además, otros estudiantes han publicado artículos en The Record para continuar el diálogo, i.e., Hugo Torres, en la edición del 13 de marzo de 2003; y José Morales y Lauren Schreiber el 17 de abril de 2007. Más recientemente, el pasado 20 de noviembre, algunos miembros de La Alianza (organización de estudiantes latinos de HLS), incluyéndome a mí, nos reunimos con la rectora de HLS, Elena Kagan, para discutir, entre otras cosas, los esfuerzos actuales que se están realizando para traer a un profesor latino a HLS. Mientras me preparo para graduarme, me siento optimista de que 2008 será el año cuando HLS finalmente presentará a un profesor latino a sus estudiantes. La vieja excusa de que no hay talento latino en este país, incluyendo a los ex alumnos de HLS, que cuente con las credenciales necesarias para enseñar en las aulas de Harvard, claramente ya no aplica, y además debería de ser considerada como un insulto y totalmente fuera de la realidad. Si escuelas de leyes como New York University y Stanford University son capaces de atraer maestros latinos, ¿por qué la rectora Kagan y la facultad en general no pueden convencer a un profesor latino de que ella o él serían sinceramente bienvenidos, respetados e incluidos en HLS? Como la líder en la enseñanza legal de alto nivel, Harvard Law School no debe negar su responsabilidad de enviar un mensaje a todas las facultades de leyes: que la diversidad no debe ser solo proclamada, sino que debe ser promovida en todos los niveles de la profesión legal. Para esto, HLS debe actuar y nombrar un profesor latino. ¡Si se puede! Maritza Reyes, de origen nicaragüense, se gradúa este año de la Maestría en Leyes (LL.M.) de Harvard Law School.

JAVIER CALDERÓN

Lector Invitado

Un homenaje al idioma español

E

El 23 de abril se cumplieron 392 años de la muerte, en Madrid, de Miguel de Cervantes Saavedra, quien fuese el mayor contribuyente al engrandecimiento de la lengua española con su obra máxima "El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha". En su recuerdo y homenaje, el 23 de abril ha sido designado para conmemorar el día del Idioma Español en los países de habla hispana. En algunos de esos países a la vez se conmemora, por el mismo motivo, el "Día del Libro". Cervantes y el idioma español están unidos por la literatura y por la historia. El idioma dio a Cervantes los instrumentos de expresión para escribir su maravillosa obra, pero Cervantes utilizó el máximo

ingenio de la lengua, que puso al Quijote en todos los caminos del mundo. El idioma español está extendido hoy por todo el planeta: es la segunda lengua más importante del mundo y la tercera más hablada con más de 400 millones de hispano parlantes. El español es una lengua muy rica en expresiones, modismos y tecnicismos que han ingresado a la lengua desde la invasión de los árabes en la edad media (por ejemplo, almohada, albahaca, alhelí, alcachofa, alcaucil) hasta las palabras de origen indígena en la época de la conquista (chocolate, papa, tomate, mandioca, maíz, cacao). La defensa del idioma en su cuidado y uso co-

rrecto induce a mantener las tradiciones culturales de un pueblo y a mantener su identificación como tal. Es así que con gran nostalgia quiero rendirle un homenaje a nuestro idioma olvidado por muchos. Con gran sorpresa, no vi nada en los medios para celebrar o recordar este día para nosotros los latinos que vivimos en Estados Unidos. Es esencial, a mi manera de ver, no olvidar ni siquiera festejar nuestro idioma, para así conservar nuestra identidad. Javier Calderón es consultor en negociación y resolución de conflictos; es director de Conflict Management Incorporated International Group, en Cambridge, MA. Su e-mail es: jcalderon@cmiig.com


1 al 7 de mayo de 2008

ELECCIONES

El Planeta

11

✭ ✭ ✭ ✭ ✭ V O T E 2 0 0 8 ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ V O T E 2 0 0 8 ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ V O T E 2 0 0 8 ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ V O T E 2 0 0 8 ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ V O T E 2 0 0 8 ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ V O T E 2 0 0 8 ✭ ✭ ✭ ✭ ✭ VOTE 2008

ELECCIONES

HILLARY, TENAZ, SIGUE EN LA BRECHA. La senadora Hillary Clinton dio otra muestra de su tenacidad con su victoria en Pensilvania que, aunque no tan amplia como se esperaba, le dio un balón de oxígeno para persistir en su lucha por la candidatura demócrata. Clinton, quien ha ganado en cuatro de las cinco últimas primarias del partido demócrata, ha reiterado su capacidad de ganar en los grandes estados, como Nueva York, California y Texas, precisamente los que se vislumbran como fundamentales en las elecciones de noviembre contra el candidato republicano John McCain.

¿Por qué Obama no asegura todavía su candidatura? Es una pregunta que repiten con insistencia sus enemigos políticos AP.- Es una cuestión que Hillary Clinton y sus partidarios han planteado en los últimos días. Y lamentablemente para Obama - quien perdió la elección primaria en Pensilvania la semana pasada por un margen de 10 puntos - es una pregunta que se repite con insistencia. Su derrota, pese a una fuerte inversión y a una enérgica campaña en el estado, subraya los problemas persistentes que enfrenta para conquistar a muchos de los votantes que forman la tradicional base demócrata. Aunque el senador de Illinois sigue siendo gran favorito entre los afroamericanos, otros grupos clave para una coalición demócrata, como los votantes pudientes y los jóvenes, siguen resultándole elusivos. Clinton lo superó entre los empleados blancos por un margen de 69-30 en Pensilvania, similar a los resultados de Ohio el mes antepasado. La candidata también ganó en el grupo de votantes de mayor edad, las

mujeres y los blancos y mejoró sus márgenes entre los varones blancos no católicos. Desde ya, Obama ha tenido buen desempeño en esos grupos en un puñado de primarias, incluyendo Wisconsin y Virginia. Seguramente Obama conseguirá suficientes delegados para mantener su delantera general, y la victoria de Clinton en Pensilvania no hará demasiado para zanjar la brecha en el voto popular. Pero el impulso que le habían dado a Obama márgenes victoriosos en once primarias a partir de febrero se ha aplacado, lo que plantea preocupaciones entre muchos activistas de que su candidato se verá disminuido para cuando las primarias concluyan en junio. La campaña de Obama destaca muchas de las ventajas de que Clinton disfrutó en Pensilvania: su numerosa población de votantes de clase trabajadora y ancianos que la favorecen, y las raíces familiares que tiene la senadora en Scranton, en el nordeste del estado, un hecho que

ella nunca ha dejado de mencionar aquí. El ex presidente Bill Clinton, que sigue siendo una figura popular en el estado, hizo campaña por su esposa. Y ella obtuvo el apoyo de Ed Rendell, el popular gobernador de Pensilvania. Sin embargo, Obama tenía puntos a favor, particularmente el dinero. Invirtió $11.2 millones en avisos de televisión en comparación con $4.8 millones de Clinton. Otro factor favorable a Obama fueron las encuestas a boca de urna después de los comicios, en que los votantes indicaron que consideraban a Obama más honesto y confiable que Clinton, y que favorecían a un candidato que pudiera aportar cambio - el mensaje nuclear de Obama - en comparación con quien, como Clinton, ha tenido años de experiencia política.

ARCHIVO

Ex gobernador pide a embajador que interceda por el voto boricua Boricuas no pueden votar en las elecciones presidenciales EFE.- El ex gobernador de Puerto Rico, Pedro Rosselló (1993-2000), pidió hoy al embajador de EE.UU. en la Organización de Estados Americanos (OEA), Héctor Morales, que interceda ante la "violación" de derechos contra los puertorriqueños, con ciudadanía estadounidense desde 1917, pero que no pueden votar en las elecciones presidenciales. El senador del anexionista Partido Nuevo Progresista (PNP) escribió una carta al embajador

estadounidense ante la OEA en la que solicita que ese organismo trate de "lograr una acción inmediata del Congreso de EE.UU. que remedie" lo que considera una discriminación contra los boricuas. Rosselló instó a Morales a buscar "medidas de precaución para exigir que el Gobierno de los Estados Unidos actúe con inmediatez para remediar estas violaciones antes de las elecciones federales del 4 de noviembre de 2008, a fin de que se nos pueda

permitir el voto a mí y a los otros ciudadanos en igual situación". El ex gobernador ha solicitado la misma petición en ocasiones anteriores ante la Comisión de Derechos Civiles de los Estados Unidos y la División de Derechos Civiles del Departamento de Justicia de los Estados Unidos y la Comisión Interamericana de Derechos Civiles, entre otras instituciones. Puerto Rico fue colonia española hasta que pasó a ser una jurisdicción de EE.UU. en 1898.

El Congreso de EE.UU. extendió la ciudadanía estadounidense a los puertorriqueños en 1917 y en 1952 permitió la firma de la Constitución del Estado Libre Asociado (ELA), lo que limita la autonomía de Puerto Rico en asuntos como moneda, exteriores y tribunales. Los puertorriqueños que viven en la isla no pueden votar en las elecciones presidenciales de EE.UU., lo que si pueden hacer si residen en alguno de los 50 estados.

MOVILIZAN A HISPANOS CONTRA MCCAIN

Demócratas quieren mermar sus posibilidades AP.- El partido demócrata movilizó la semana pasada a sus grupos de líderes hispanos para recibir más votos de la comunidad latina y mermar las posibilidades del precandidato republicano John McCain en los comicios presidenciales de noviembre. Al anunciar su Consejo del Liderazgo Hispano 2008, el Comité Nacional Demócrata acusó a McCain de traicionar a los hispanos en la fallida reforma de inmigración y evitar los temas cruciales, como la economía, en un anuncio proselitista que el aspirante republicano presentó en español en Nuevo México. El consejo hispano está formado por profesionales, empresarios, activistas y dirigentes comunitarios que han aportado al menos $5,000 al partido demócrata. Está encabezado por Gilberto Ocañas, oriundo de Texas y asesor en cuatro campañas presidenciales, y por Ingrid Durán, ex consultora de Washington y otrora directora ejecutiva del Instituto del Grupo Hispano en el Congreso. "No debemos esperar a que la gente participe con nosotros. Debemos participar con nuestros propios allegados", dijo Ocañas. La vocera del Comité Nacional Republicano, Danny Díaz, desestimó las críticas y dijo que McCain - virtual candidato presidencial del partido republicano - "tiene el expediente de seguimiento, la sensatez y el carácter para tratar los desafíos que enfrenta Estados Unidos con todos los segmentos del electorado, incluidos los hispanos". El partido republicano tiene ya trabajando diariamente a grupos de líderes hispanos para promover el voto comunitario y una junta de asesoría que colabora con el presidente del partido para mantener el contacto con la comunidad hispana, afirmó Díaz. "Los demócratas están anunciando su gestión, pero nosotros hemos estado ejecutando la nuestra 365 días al año", dijo.


12 ▼

El Planeta

NACIÓN

1 al 7 de mayo de 2008

Inmigración

NACIÓN

DEBATIDAS MÁS DE 1,100 LEYES ANTI-INMIGRANTES.- Un estudio de la Conferencia Nacional de Legisladores (NCSL, por sus siglas en inglés) resaltó el despliegue sin precedentes de más de 1,100 proyectos de ley anti-inmigrantes debatidos en 44 estados de Estados Unidos durante el primer trimestre de 2008.

CRISIS DE ALIMENTOS // EEUU ES ALCANZADA

Restringen venta de arroz en

Wal-Mart Wal-Mart aplicará racionamiento en 593 tiendas. La limitación en la cantidad de grano que es posible comprar se debe a que la gente lo está acumulando por miedo a que siga subiendo de precio. La subida global en los precios de la comida ha hecho que no solo Estados Unidos sufra la peor inflación alimentaria en casi dos décadas, sino que ha llevado a dos grandes cadenas a restringir la venta de productos como el arroz. La decisión adoptada la semana pasada por Wal-Mart y Costco es la primera señal palpable del impacto de la llamada "crisis de los alimentos" en la superpotencia. Wal-Mart, que aplicará el "racionamiento" en las 593 tiendas Sam's Club (de su propiedad), y de las que es necesario ser socio para poder comprar, limitará la venta de bolsas de nueve kilos de arroz blanco a cuatro por cliente y día como respuesta, dijo, a las tendencias "de la oferta y la demanda". La compañía no ha explicado si el inusual paso es fruto de una escasez de los suministros o una respuesta a la creciente acumulación de arroz por parte de sus clientes, entre ellos restaurantes, en anticipación de que los precios sigan subiendo. Costco, otra cadena de venta en grandes cantidades

AP

EFE

Una mujer camina con una gran bolsa de arroz tras haberse aprovisionado en una tienda de Nueva Cork

con 534 tiendas alrededor del mundo, ha limitado la venta de bolsas de arroz a dos por cliente en algunas de sus tiendas en EE.UU.

L OS

NÚMEROS

"No creo que sea un problema de escasez, sino un aumento de las compras por parte de consumidores que

creen que sí la hay y temen que los precios sigan aumentando", comentó Joseph Glauber, economista jefe del Departamento de Agricultura. David Coia, portavoz de la Federación de Arroceros de Estados Unidos, señaló también que no hay problemas de abastecimiento. El Departamento de Agricultura calcula que la producción de arroz en EE.UU. alcanzará los 8.3 millones de toneladas este año, un nivel que se ha mantenido estable durante los últimos siete ejercicios. La producción arrocera estadounidense representa solo entre el 1.5 y el 2% del total mundial, pero el país es el cuarto mayor exportador global, después de Tailandia, Vietnam e India. La mitad de la producción se ha destinado tradicionalmente a la exportación, dado que el consumo doméstico no es lo suficientemente alto, pero si la demanda interna comienza a aumentar, ese porcentaje podría reducirse y agravar la actual crisis. Los expertos apuntan que la raíz del problema del arroz está en la creciente demanda en los países en desarrollo, así como en las pobres cosechas de algunas naciones productoras, lo que ha encarecido llos precios en un 70% este año. Los precios del arroz en Tailandia, el principal exportador mundial, alcanzaron un récord de $1,000 por tonelada

la semana pasada. Este costo llega tras las prohibiciones temporales sobre las exportaciones impuestas por países como India y Vietnam. Por su parte, el gobierno de Brasil pidió a los productores privados de arroz que detengan sus exportaciones del cereal, para tratar de parar una trepidante alza de los precios, propuesta que fue rechazada por los empresarios como una inadmisible "intervención" en el libre mercado. Esos y otros límites a las exportaciones de distintos productos han contribuido a distorsionar el mercado global de los alimentos. La subida en los precios del arroz, que se suma a una escalada en el costo de los alimentos básicos, un 48% más caros ahora que a finales de 2006, promete agravar la inflación alimentaria en EE.UU.

EN

EL MÍNIMO

La directora del Programa Mundial de Alimentos, Josette Sheeran, advirtió que las reservas de alimentos en el mundo están en el nivel más bajo de los últimos 30 años a causa del alza incesante de los precios en el mercado mundial. Mientras que el Fondo Monetario Internacional pidió que se retiren los controles a la exportación de alimentos, como los que mantiene Argentina, ante la crisis a la que se enfrenta el mundo por el alza de su precio.


1 al 7 de mayo de 2008

NACIÓN

El Planeta

13

INTEGRACIÓN // CONVOCAN ASAMBLEA

Sergio Gómez / El Tiempo La comunidad, que según datos extraoficiales podría llegar hasta el millón de personas, quiere que su voz no pase inadvertida y por ello convocaron la Asamblea de Colombianos en Estados Unidos, Causa. Se trata de un foro de tres días que se llevará a cabo en Hackensack, Nueva Jersey, durante junio. El evento pretende recoger los llamados a la integración que se han presentado en el pasado a través de talleres políticos y

económicos al igual que diferentes muestras artísticas y culturales. La idea, de acuerdo con Arlington Guarín, coordinador de Causa, es que de la asamblea nazca algún tipo de organismo que ponga a marchar a los colombianos en una misma dirección. "Nuestro poder es real, pero no se ha podido cristalizar. Causa es otro paso en esa dirección", dice el organizador. A lo largo de la última década se han realizado varios esfuerzos para tratar de unificar las diversas or-

ganizaciones de colombianos que existen en EE.UU., pero todos sin éxito. En gran parte, el fracaso se explica por las mismas fibras de la comunidad, que es muy diversa en su composición: personas adineradas, estudiantes, indocumentados, etc. Prácticamente como un microcosmos de Colombia, pero desperdigados en más de 50 estados y sin un ente que los coordine a nivel nacional, Causa podría ser el punto de unión. Más información en: ww.causa2008.org

ARCHIVO

Los colombianos en Estados Unidos buscan hacerse sentir

Álvaro Dueñas, de Revere, Massachusetts, un inmigrante colombiano, sostiene la bandera americana y exhibe la colombiana en su camiseta, durante la marcha del 1 de mayo de 2007 realizada en Boston


14 ▼

El Planeta

PLANETA

1 al 7 de mayo de 2008

Mundo

PLANETA

TRABAJO TEMPORAL PARA EMIGRANTES.- La Comisión Nacional de los Derechos Humanos de México iniciará un programa que permitirá a los emigrantes sin recursos, que sean deportados cuando intenten cruzar ilegalmente a EE.UU., realizar trabajos temporales en localidades fronterizas de México. El objetivo es evitar que el crimen organizado capte a aquellos emigrantes que no disponen de recursos económicos para regresar a sus localidades de origen.

CRISIS // RECOMIENDAN URGENTE ESTRATEGIA MUNDIAL

Univision El vicepresidente del Banco Mundial (BM) para Asuntos Externos, Marwan Muasher, abogó la semana pasada en Londres por coordinar esfuerzos para hacer frente a la crisis originada por los altos precios de los alimentos. "Debe haber coordinación", afirmó Muasher en la asociación de la prensa extranjera de la capital británica. El representante del BM destacó, igualmente, que Japón ha incluido la crisis alimentaria en la

agenda de la próxima cumbre del G-8 (el grupo de 7 países más industrializados más Rusia) que se celebrará en el país nipón en julio, lo que, a su juicio, redundará en una mayor coordinación de esfuerzos. En opinión del vicepresidente del Banco Mundial (BM) para Asuntos Externos, "no hay soluciones mágicas" para hacer frente a esta crisis, por lo que defendió llevar a cabo medidas a corto, medio y largo plazo. A corto plazo, el Banco Mundial está coordinando los esfuerzos con

JAY DIRECTO/AFP

Crecen temores por carencia de alimentos por el Programa Mundial de Alimentos (PMA) de la ONU a sus donantes para conseguir $500 millones a fin de mantener sus proyectos ha generado ya el compromiso de $200 millones por parte de Estados Unidos.

CENTROAMÉRICA ALISTA PLAN La ONU lanzó un llamado en favor de una "acción inmediata" para remediar la crisis provocada por el alza de los precios de los productos alimenticios

otras organizaciones, países y donantes para proporcionar asistencia tanto inmediata como a largo

plazo, explicó Muasher. En ese sentido, puso de manifiesto cómo la petición de emergencia hecha

Los ministros de Agricultura de Centroamérica se reunieron el jueves pasado en Panamá para continuar el desarrollo de un "plan de emergencia" para incrementar la producción de maíz, arroz y frijoles en

la región ante el alza creciente en los precios de los alimentos. La iniciativa fue planteada hace tres meses por los titulares de agricultura de Costa Rica, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Guatemala y Panamá aglutinados en el Consejo Agropecuario Centroamericano. El plan pretende garantizar el abastecimiento de los principales granos de consumo en la región en momentos en que sigue el alza de los precios en los alimentos a nivel internacional.


1 al 7 de mayo de 2008

NEGOCIOS

El Planeta

15

Industria Automotriz

NEGOCIOS

SUBEN LOS EMBARGOS HIPOTECARIOS UN 140% EN MASSACHUSETTS.- Casi 1,200 propiedades fueron embargadas en el estado durante el mes de marzo, lo que significa un aumento de más del 140% comparado con el mismo mes en 2007, de acuerdo a un reporte publicado en el Boston Globe. Durante los primeros tres meses del año, fueron 2,800 casas las embargadas, lo que también representa un incremento del 140% con respecto al año anterior. Con estas cifras se espera que, en 2008, Massachusetts rompa el récord impuesto en 1992 de más embargos hipotecarios en un año.

SECTOR AUTOMOTOR // ENTREVISTA A TROY CLARKE

GM cambia filosofía de negocios de venta de vehículos La compañía ensambladora quiere establecer un vínculo de fidelidad entre sus clientes y el concesionario. El mercado latino forma parte de las nuevas prioridades

"Queremos que la gente sienta que GM está cerca de ellos". Esa es la máxima que predica Troy Clarke, tras pasar un año al frente de General Motors Norteamérica, una división de la compañía ensambladora de vehículos que preside desde mayo de 2006. La nueva filosofía de negocios que Clarke ha puesto en práctica no es producto de la casualidad. Sin miramientos este ejecutivo revela que ese modelo negocios lo aprendió en Latinoamérica, específicamente en México, donde estuvo por seis años no consecutivos- como director y presidente de GM México. El reto es difícil dado la fama negativa que muchos concesionarios (dealers) tienen en Estados Unidos, según comentó el propio Clarke. La experiencia en México fue clave respecto a la importancia que ahora se le quiere dar a la relación entre el cliente y el concesionario. "Yo aprendí en México el importante concepto de la relación cliente-concesionario. En Latinoamérica la gente compra un carro a alguien conocido o recomendado, en EE.UU. la relación cliente-concesionario es más fría". Adicionalmente Clarke, quien se graduó de ingeniero en el General Motors Institute, expresa que su vivencia en México dejó otras enseñanzas personales y profesionales. "Para mi carrera México fue la clave. Esos años en México me hicieron crecer mucho como persona y profesional. Mi meta es que algún día en Estados Unidos esa relación calurosa, amistosa entre cliente y empresa que es tan común en Latinoamérica sea la forma de hacer negocios en mi país". Este concepto de establecer una relación más íntima entre el cliente,

CORTESÍA GENERAL MOTORS

Jon Urruzuno

el concesionario y la empresa, de modo que al comprar un Chevrolet el cliente sienta confianza y cree lazos de amistad y fidelidad, es lo que desde 2006 Troy Clarke está implementando en EE.UU.. "Mi designación como presidente de GM en Norte América es una muestra de que la compañía busca esa filosofía dado que además de haber estado en México, otra de mis fortalezas ha sido el manejo de recursos humanos", dijo Clarke, quien estuvo a cargo de la vicepresidencia de Recursos Humanos de GM en 2001 y tuvo que negociar acuerdos con los sindicatos en momentos críticos de la compañía.

O TROS

CAMBIOS

Dentro de estos cambios que se están llevando a cabo en la cultura de GM, el mercado latino en Estados Unidos ocupa una importante posición. "Muchos latinoamericanos cuando llegan a este país tienen el concepto de que Chevrolet es una marca de carros costosa, dado que en la mayoría de los países de Latinoamérica esa es una realidad; sin embargo, Chevrolet es la marca popular familiar de los Estados Unidos". Clarke buscará romper este paradigma a través de una mejor comunicación con el mercado hispanoparlante en Estados Unidos y posicionar Chevrolet como la marca de autos

popular y familiar en ese sector de la población. Dado los arraigados valores familiares en los latinos que Clarke aprendió y vio en México, este acercamiento no será abordado únicamente con publicidad dentro del plan de negocios y de acercamiento con el cliente. La ensambladora también estará incluyendo el servicio en español en concesionarios y hacer de estos un lugar placentero al que la familia latina se pueda acercar a comprar un auto. El aspecto económico-ambiental también es un reto para el ejecutivo, quien explicó que la industria automotriz está tratando de entender bien los impactos económicos de las nuevas tecnologías "verdes", a fin de establecer una mejor estrategia a largo plazo. Clarke, quien pronostica que los autos del futuro utilizarán principalmente sistemas a diesel y biocombustibles como el etanol -que se obtiene fundamentalmente de la caña de azúcar-, considera que uno de los principales retos de la compañía es hacer que las tecnologías que utiliza actualmente se hagan más económicas, con el objeto de minimizar el costo de los vehículos en el mercado y que a su vez continúen siendo ecológicos. Actualmente, GM está sacando al mercado una serie de modelos híbridos que incluyen las conocidas SUV y las pick-up trucks muy populares en la comunidad latinoamericana. Las relaciones humanas, el mercado latino y economía de los vehículos versus la necesidad de cumplir con especificaciones técnicas que los hagan más amigables para la naturaleza, son los principales retos que tiene este ejecutivo de GM en su agenda.


16 ▼

El Planeta

DEPORTES

1 al 7 de mayo de 2008

Fútbol / Béisbol / Básquetbol

DEPORTES

POSPUESTA CELEBRACIÓN EN MADRID.- Operarios municipales retiraron las vallas con las que el Ayuntamiento protegió la fuente de la diosa Cibeles para la posible celebración del título de Liga por el Real Madrid, aplazado al menos una semana tras la victoria ayer del segundo clasificado, el Villareal, en Sevilla contra el Betis. La plaza de la Cibeles estaba preparada desde el sábado por la mañana para acoger la celebración del título por el Real Madrid, que en ocasiones anteriores ha reunido allí a decenas de miles de aficionados, y toda la instalación se volverá a montar para el próximo fin de semana, cuando el Real Madrid buscará su título como visitante ante el Osasuna de Pamplona.

MLB // SERIE CON TAMPA BAY RAYS

BREVES

Jon Urruzuno El mes de abril no ha sido el mejor para los Medias Rojas, una gripe que se propagó en el equipo sacó de juego a casi la mitad de los peloteros. Si a ello se suma que este ha sido el peor inicio de temporada de David "Big Papi" Ortiz en el bate y un picheo relevo muy mediocre, puede decirse que esta es la causa de que los de Boston hayan perdido cinco partidos en fila. Este fin de semana los Medias Rojas fueron barridos por los Tampa Bay Rays, perdiendo los tres partidos, donde se evidenció lo frío que están los bates del equipo y la baja

JEFF ZELEVANSKY/GETTY IMAGES

Crisis en los Medias Rojas

El pitcher abridor Josh Beckett cargó con una de las derrotas

efectividad del relevo de los campeones mundiales. El domingo, James Shields lanzó su primera blanqueada en las mayores, Evan Longoria conectó un jonrón y los Rays de Tampa Bay derrotaron 3-0 a los Medias Rojas. Josh Beckett

cargó con la derrota, pese a recetar su máximo de 13 ponches en un juego. Permitió un boleto, dos carreras -una limpia- y cuatro hits por Boston. El designado de los Medias Rojas, David Ortiz, se perdió su segundo seguido por una

NBA

Exceso de confianza derrotó a los Celtics Redacción / Agencias Luego de vencer de forma aplastante los dos primeros encuentros de la primera serie de playoffs ante los Atlanta Hawks en Boston, los Celtics fueron a Atlanta con un exceso de confianza y pensando que la historia se repetiría. Sin embargo, los Hawks en el primer partido encabezados por Josh Smith que anotó 27 puntos, demostraron que pueden vencer a los Celtics de Boston

al derrotarlos por 102-93. Gracias a la victoria, los Hawks le infundieron nueva vida a sus escasas esperanzas de avanzar en los playoffs, al reducir a 2-1 la ventaja de los Celtics en la serie al mejor de siete partidos. Atlanta obtuvo su primer triunfo en postemporada desde el 16 de mayo de 1999, cuando venció a los Pistons de Detroit en el quinto partido de la serie para llegar a la siguiente ronda. Después de ser apaleados en un par de ocasiones en Bos-

ton, Smith y los Hawks parecieron vengarse de todas sus frustraciones con los Celtics, que ganaron 66 partidos en la temporada y lograron una ventaja de 29 juegos sobre Atlanta, el octavo clasificado, en la campaña regular. Los Hawks, que tuvieron foja de 37-45 al concluir la temporada regular, aún siguen siendo las víctimas propicias de la serie. Sin embargo, al menos por una noche, Smith tuvo las canastas y al público de 19,725 aficionados a sus pies.

molestia en la rodilla izquierda. La noche anterior los Rays vencieron 2 a 1 a Boston, luego que el relevo de los Medias Rojas desperdició una excelente labor del novato Clay Buchholz quien dejó el encuentro 1 a 0 en la octava entrada siendo esta su mejor apertura de la temporada. Esta historia fue una repetición de lo sucedido el viernes cuando de nuevo el picheo relevo de Boston permitió que Tampa Bay empatara y consecutivamente dejara en el terreno en 11 entradas a los Medias Rojas. El equipo ha tenido suerte en que la división este de la Liga Americana, curiosamente y de forma

no esperada, está ubicada entre las más mediocres de las Grandes Ligas. A pesar de este mal momento de los Medias Rojas y con marca de 14 ganados y 11 perdidos, el equipo está empatado en el primer lugar con los Orioles de Baltimore y los Rays de Tampa Bay seguidos muy de cerca por los Yankees y Toronto. Precisamente los Azulejos de Toronto es el próximo equipo a quien se enfrentarán los Medias Rojas en su regreso a Fenway Park en una serie de tres partidos, seguidamente con una serie de los Rays donde los Medias Rojas buscarán vengarse de lo sucedido el pasado fin de semana en Tampa.

DEMUELEN EL TIGER STADIUM Cada vez quedan menos parques de béisbol antiguos, Fenway Park en Boston y Wrigley Field en Chicago son las únicas instalaciones antiguas que quedan en pie en los Estados Unidos. El Tiger Stadium que fue casa de los Tigres de Detroit y que ya no es utilizado por la franquicia será demolido. El escenario abrió sus puertas el 20 de abril de 1912, el mismo día en el que lo hizo el estadio de los Medias Rojas de Boston: Fenway Park. Una empresa sin fines de lucro se encargará de la demolición que no costará dinero a la ciudad. Los aficionados esperan que dejen en pie un pedazo y convertirlo en un museo del béisbol.


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

17


18

El Planeta

NEW ENGLAND REVOLUTION

1 al 7 de mayo de 2008

1 al 7 de mayo de 2008

NEW ENGLAND REVOLUTION

El Planeta

19


20

El Planeta

PUBLICIDAD

1 al 7 de mayo de 2008


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

21


SALUD

22

El Planeta

Seguro Médico en Massachusetts / Investigaciones

SALUD

1 al 7 de mayo de 2008

AUMENTAN LAS ENFERMEDADES DE TRANSMISIÓN SEXUAL EN PUERTO RICO. Los diagnósticos de enfermedades de transmisión sexual aumentaron en Puerto Rico en 2007 al registrarse 1,256 casos de sífilis y 7,921 de clamidia, informó hoy el Departamento de Salud. La secretaria de Salud, Rosa Pérez Perdomo, explicó que la Oficina de Vigilancia de Enfermedades de Transmisión Sexual identificó el aumento de los casos de sífilis principalmente entre los jóvenes de entre 15 y 29 años y de clamidia en EFE. la población de entre 13 y 25 años.E

BREVES

Haciendo "milagros" La doctora Milagros Abreu, de origen dominicano, ayuda a los latinos a conseguir seguro médico

FOTOS:

Cuando la Dra. Milagros Abreu (mejor conocida como la Dra. Milagros) inició el Programa Latino de Seguro Médico en 2007 para la Escuela de Salud Pública de Boston University, su meta era inscribir a 40 familias inmigrantes en un plan de seguro médico. Pero la demanda para el cuidado de la salud era tan grande en las comunidades latinas del estado que en seis meses, 230 familias en East Boston, Lawrence y otras áreas adquirieron seguro médico a través del programa. El programa empezó después de que Abreu, de origen dominicano, condujo una serie de grupos de consulta (focus groups) con latinos, con la ayuda de la iglesia y otros grupos comunitarios. Los resultados de estas consultas revelaron que 37% de los niños latinos de 18 años o menores en East Boston y Jamaica Plain no estaban asegurados. "Las personas que no tienen información no pueden tomar las mejores decisiones", dijo Abreu. Para lograr que las familias se inscriban en un seguro médico, la doctora ha estado aplicando en los Estados Unidos las mismas herramientas comunitarias que han funcionado en varios países de Latinoamérica: conseguir ayuda para las comunidades, e informarles, a través de sus propios miembros, sobre los recursos que les benefician. Abreu entrenó a 14 líderes comunitarios - inmigrantes de cinco países - para trabajar como administradores de casos o enlaces para superar la brecha entre las familias y los proveedores de salud.

EDUARDO A. DE OLIVEIRA

Eduardo A. de Oliveira / EthnicNewz.org

Dra. Milagros Abreu

Personal del Programa Latino de Seguro Médico. Marisol Medina, Dra. Milagros Abreu, Ana Sanabria, Sol Millet y Thelma Juárez

"Muchos miembros de nuestra comunidad, especialmente los menos educados, no saben cómo acceder a los proveedores de salud", dice Ana Sanabria, una administradora de casos, de origen dominicano, que ha vivido en Estados Unidos durante 20 años. Sanabria dice que la respuesta de la comunidad al programa de la Dra. Milagros ha crecido continuamente desde que empezó en 2007. Después de varias reuniones con la congregación de la Iglesia Cristiana Nueva Vida en East Boston, se corrió el rumor y el inscribir a más familias en un seguro médico fue cuestión de tiempo. A principios de año, el pro-

grama rebasó la marca de 1,000 familias con seguro médico nuevo. Ahora, el programa está recibiendo nuevos fondos provenientes de MetroWest Community Health Care Foundation. Con esos fondos, la Dra. Milagros podrá expandir el programa a más de 300 familias hispanas y brasileñas, en las áreas de Framingham y Marlborough. "La necesidad es mucha, pero ahora el futuro luce prometedor", dijo ella. "Con la nueva ley nos damos cuenta que es urgente educar a la comunidad. Y el que sea su misma gente quienes los ayuden no tiene precio". El primer paso para asegurar a las familias es una entrevista que determinará su condi-

ción médica actual. Por ejemplo, cuándo fue la última vez que visitaron a un doctor y si ya cuentan con un doctor. Posteriormente, el programa los refiere a un plan de seguro médico que puedan pagar. Después, se les hace cita en hospitales o en centros de salud locales. A quienes se les pasó la fecha límite del año pasado para contar con seguro médico enfrentan una multa de $219. Sin embargo, a través del programa de la Dra. Milagros, podrían ser elegibles para una excepción. Santos Rivera, de 74 años y recién inscrito en un seguro médico, padecía de cáncer de próstata. Él pudo recibir ayuda médica urgente gracias al programa. Rivera, ya retirado, trabajó toda su vida en una fábrica que hacía chalecos para el Ejército de los Estados Unidos en Maya Guez, Puerto Rico, y siempre contribuyó al Medicare. La Dra. Milagros ayudó a Rivera a conseguir cobertura médica a través de MassHealth, un plan de seguro subsidiado por el estado, y le programó una cita con un doctor en Boston Medical Center. "Sin ella, no sé que le hubiera pasado a mi papá. Incluso ella escogió al doctor perfecto para él", dijo Zoraida Rivera, hija de Rivera. Santos Rivera acaba de completar sus sesiones de quimioterapia en Boston Medical Center a un costo accesible, gracias a la intervención de la Dra. Milagros. Rivera comenzará un tratamiento de radioterapia el próximo mes. Para los cientos de pacientes recién asegurados gracias al Programa Latino de Seguro Médico, no es sorpresa que sea la Dra. Milagros la que les hizo el "milagro" de tener seguro médico a bajo costo.

AUTORIDADES DOMINICANAS Y FAO DESAUTORIZAN INFORME GRIPE AVIARIA Reuters.- Autoridades dominicanas y el representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) desautorizaron el domingo un informe atribuido al organismo que cuestiona las medidas de prevención a la gripe aviaria aplicadas en el país, según medios de prensa locales. Angel Faxas, director general de Ganadería, una dependencia de la Secretaría de Agricultura, dijo que el informe de la FAO dado a conocer el viernes por la prensa local "es viejo," con datos del 18 al 28 de enero, fecha desde la que constantemente se monitorea la situación, y han determinado que no se han presentado más casos. "En las dos últimas semanas no se ha presentado ningún caso positivo del virus de la influenza aviar en la República Dominicana," dijo Faxas.

ANTICOAGULANTES COMO LA ASPIRINA COMBATIRÍAN EL CÁNCER: ESTUDIO Reuters.- Los medicamentos anticoagulantes como la aspirina ayudarían a combatir el cáncer, al negar alojamiento a las células tumorales que circulan por la sangre, informaron expertos estadounidenses. Pruebas en ratones demostraron que combinar aspirina con un fármaco anticoagulante en experimentación reducía el crecimiento y la expansión del cáncer de mama y del melanoma. Las plaquetas en la sangre alojan y alimentan a las células tumorales que se encuentran en el torrente sanguíneo, lo que facilita la diseminación de los tumores, o metástasis, explicó el equipo de investigadores de la Washington University en St. Louis. En un artículo publicado en Journal of Cellular Biochemistry, los investigadores señalaron que apuntar a las plaquetas ayudaría a disminuir o prevenir la expansión tumoral.


1 al 7 de mayo de 2008

AGENDA

El Planeta

23

Eventos / Conciertos / Fiestas / Exposiciones

AGENDA BOSTON DESFILE DE MODAS

¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a agenda@elplaneta.com con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. HAVE AN EVENT? CONTACT agenda@elplaneta.com

habrá un almuerzo a la 1:00pm. Se espera que el show comience a las 2:30pm. Las entradas al evento tendrán un costo de $40 y podrán ser adquiridas en la escuela ubicada en 136 Newbury Street, Boston, llamando al (617) 536-9343 o enviando un email a sfdboston@aol.com. Para más información visite www.schooloffashiondesign.org.

LA CHAPERONA EN TEATRO

La Escuela de Diseño de Modas presentará el LXXIV desfile de modas anual este sábado 3 de mayo en el Boston Park Plaza Hotel, ubicado en 64 Arlington Street, Boston. Las puertas se abrirán a mediodía y

Hasta el 4 de mayo tendrá la oportunidad de disfrutar el ganador de varios premios Tony en 2006: "The Drowsy Chaperone", un musical en el que no parará de reír en el Opera House, ubicado en 539 Washington St., Boston. Puede adquirir las entradas por un valor

entre $30 y $91 a través de: tickets.zvents.com o www.ticketsnow.com. Comuníquese al (866) 5237469 para más información.

800) 447-7400, a través de www.telecharge.com o en la taquilla del teatro. Para más información visite www.bostonballet.org.

EL LAGO DE LOS CISNES "Swan Lake" es uno de los ballets más bellos y reconocidos en el mundo. El primer ballet que escribió Tchaikovsky será presentado por el Ballet de Boston con una coreografía de Mikko Nissinen en el Wang Theatre. Disfruta de esta maravillosa presentación el 1º y 8 de mayo a las 7:00pm, el 2 y 9 de mayo a las 8:00pm, el 3 y 10 de mayo a las 2:00pm y a las 8:00pm, y el 4 y 11 de mayo a las 2:00pm. El precio de los boletos varía entre $25 y $110 y pueden ser adquiridos a través del (1-

DOLLY PARTON El concierto que la cantante de música country tenía planeado presentar en el Opera House en marzo tuvo que ser cancelado por problemas de salud de la artista, pero Dolly regresa a

Boston el 5 de mayo a las 8:00pm para presentar sus canciones y satisfacer a sus seguidores. Las entradas se pueden adquirir por $55, $75 o $95 y están disponibles a través de ticketmaster.com. Para más información comuníquese al (617) 931-2000.


24

El Planeta

AGENDA

LLEGA "LA CIUDAD" El Centro para Solucionar Disparidades, de Mass General Hospital (MGH), y la Oficina de Asuntos Multiculturales del mismo hospital, están presentando una serie de filmes para concientizar a la población sobre las disparidades en el cuidado de la salud entre diferentes culturas. El segundo evento de la serie será el 5 de mayo con la presentación de "La Ciudad", un filme que narra los problemas que enfrentan los inmigrantes al llegar a la ciudad de Nueva York. La presentación se realizará en el Their Conference Room de MGH, de 5:30pm a 7:30pm. David Riker, director de la película; el Dr. Jim O'Connell, de la organización Boston Healthcare for the Homeless; y la Dra. Elizabeth Barnett, co editora de la reciente publicación "Immigrant Medicine", dirigirán después una sesión donde se comentarán los tópicos presentados en la

1 al 7 de mayo de 2008

película. Para reservar un lugar, envíe un e-mail a disparitiessolutions@partners.org.

LAWRENCE DEGUSTACIÓN DE VINO POR LOS ANIMALES El Essex Art Center, ubicado en 56 Island St., en Lawrence, estará llevando a cabo una exposición de arte y degustación de más de 50 vinos y varias cervezas el 2 de mayo de 6:00pm a 9:00pm donde los asistentes también podrán disfrutar de música en vivo y aperitivos. El costo de la entrada es de $25 y todas las ganancias serán donadas a beneficio de MSPCA, una organización protectora de animales.

LA TENSIÓN CREATIVA La pintora Barbara Gagel y la escultora Karen Kettering Dimit presentarán sus obras en la exhibición "The Creative Tension" en la que relatarán el compromiso de

cada persona en concentrar un balance en la tensión de la vida y la consideración de imágenes y conceptos de polaridad. La exposición se realizará los fines de semana hasta el 25 de mayo en el Ayer Lofts Gallery, ubicado en 172 Middle St., en Lowell. Para más información llame al (646) 423-4060.

WORCESTER GALERÍA DEL CORAZÓN Organizada por la agencia de adopciones Massachu-

setts Adoption Resource Exchange, (MARE), la Galería del Corazón es una exposición de fotografías de niños que, en el sistema de cuidado temporal del estado, necesitan ser adoptados. Las fotografías se estarán exhibiendo en diversos lugares de la ciudad. La próxima exhibición se realizará desde el 5 de mayo al 2 de junio en el Worcester City Clerk's Office y en la Shrewsbury Public Library. Para más información puede contactar a Kristin Erekson al (617) 542-3678 o al (1-800) 882-1176.

ARMADO COMO CABALLEROS Aprenda sobre las armas y escudos utilizados en la edad media mientras usted mismo se las prueba. Colóquese un casco, las mallas y los guantes de

metal utilizados por los caballeros y antiguos guerreros mientras escucha a los expertos los hechos históricos sobre los mismos en el Higgins Armory Museum, ubicado en 100 Barber Avenue, en Worcester. El costo de la entrada al museo es de $9 para el público general, $8 para ancianos y $7 para niños entre 6 y 16 años. Para mayor información llame al (508) 853-6015 o escriba un email a higgins@higgins.org.


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

25


26 ▼

El Planeta

PASATIEMPOS / PUBLICIDAD

1 al 7 de mayo de 2008

SuDoKu / Crucigrama / Horóscopo

PASATIEMPOS

Desafíe su intelecto con los pasatiempos planetarios y descubra qué le depara el futuro con el infalible horóscopo

¡El crucigrama numérico que ha enloquecido al

mundo! ¿CÓMO SE RESUELVE?

Nº 109

Sólo hay una regla: Complete la matriz de modo que cada fila, cada columna y cada caja de 3x3 contenga los números del 1 al 9, sin repetirlos. Sudoku anterior Nº 108

Encuentre la solución en esta misma página o en Internet: www.sudoku.com (donde además encontrará consejos para resolver el crucigrama y un programa computacional del mismo).


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

27


28 ▼

El Planeta

TIEMPO LIBRE

1 al 7 de mayo de 2008

Celebridades / Cine Latinoamericano

TIEMPO LIBRE

FESTIVAL EN MANHATTAN INCLUYE PELÍCULAS LATINAS. Con la exhibición de 13 películas latinoamericanas arrancó el miércoles pasado el Festival de Cine Tribeca en Nueva York, que se extenderá hasta el 4 de mayo. Fundado en 2002 por el actor Robert De Niro, la productora Jane Rosenthal y el filántropo Craig Hatkoff, el festival de Cine de Tribeca se creó en respuesta a los ataques terroristas del 11 de septiembre con el fin de revitalizar la economía y la cultura del bajo Manhattan.

ARCHIVO

Shakira por educación global en Congreso EEUU

La cantante colombiana Shakira durante el acto en apoyo de la campaña global para la educación que se celebró en el Capitolio

AP La cantante colombiana Shakira visitó el martes pasado el Congreso en su papel de activista política para pedir a sus miembros la pronta aprobación de un proyecto que daría a Estados Unidos, según dijo, un importante rol en el financiamiento de la educación básica para decenas de millones de niños en los países pobres. "Si el Congreso lo aprueba, Estados Unidos asumirá el liderazgo más firme de país alguno en la promoción de la educación universal", dijo Shakira hablando al lado de Lita Lowey, congresista de Nueva York y una de las autoras del proyecto. "La educación es vital para el progreso económico y social de nuestros pueblos". Lowey, presidenta del Comité de Apropiaciones presupuestales

de la Cámara de Representantes, dijo que con la aprobación de su proyecto, conocido como la Ley de Educación para Todos 2007, Washington estaría también enviando al mundo "un firme mensaje de que nuestra prioridad es la educación y que tenemos interés en los niños de otras regiones". La presentación de Shakira fue parte de una acción coordinada por grupos juveniles, realizada en decenas de países para pedir a sus gobernantes "más soluciones y eliminar los problemas" que obstaculizan el acceso de niños y jóvenes adolescentes a una educación básica de calidad. En la víspera, la ganadora del Grammy participó en una teleconferencia también para hablar de educación con el primer ministro británico Gordon Brown y el presidente del Banco

Mundial Robert Zoellick. El propósito de la iniciativa es asegurarse que Estados Unidos proporcione los recursos y su experiencia para generar un esfuerzo internacional que beneficie a todos los niños con una educación básica de calidad. Propone una asignación global bilateral para el año 2008 de $1,000 millones, que debe progresivamente avanzar hasta los $3,000 millones hasta 2012. Un reportero le preguntó qué título le pondría a una canción que alguna vez pudiera escribirse con todo su mensaje en favor de la educación universal. Shakira contestó: "Salvar una vida". "Cada vida merece una oportunidad, merece un camino y muchas veces la falta de oportunidades, de educación, entorpece la vida de las personas".


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

29


30 ▼

El Planeta

CARAS

1 al 7 de mayo de 2008

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

CARAS

Por:

Ana Isabel Otero caras@elplaneta.com

FOTOS: EL PLANETA

Presentación del espectáculo "Ritmos y Tradiciones de mi Colombia" El domingo 20 de abril la fundación sin fines de lucro BAJUCOL (Ballet Juvenil Colombiano) presentó en el auditorio John Hancock de Boston el espectáculo "Ritmos y Tradiciones de mi Colombia", en el cual jóvenes e individuos que comparten la pasión por la danza y el folklore latinoamericano, en conjunto con los directores de la fundación, Miguel y Gloria Vargas, pusieron en escena ritmos y movimientos del mencionado país. 1.- Isabel López, Fuber Alduna, Patricia

López y Diana Carvajal 2.- Jonathan González, J. Adrián Ramírez, Estefanía López, Sorany Medina, Andrés Yepez, Yenny Arango, Osdual Herrera, Daniel Pérez y Yovany Mira 3.- Maria E. Lora, Stela Lora, Juan Álvarez, Steven Álvarez y Lina Acevedo 4.- Parte del público 5.- Rafael y Teresa Castillo 6.- Sara

Garzón y Juan Gámez 7.- Grupo Achuira

1

2

3

4

5

6

7

Jasmine M. Gastón festejó su 3er cumpleaños El pasado 6 de abril, en el Moody Hall de Lowell, Jasmine M. Gastón celebró su 3er cumpleaños en compañía de su familia y amigos. Sus padres, Delina y José, se encargaron de que todos los invitados pasaran un rato muy agradable.

Jasmine soplando las velas junto a sus invitados

Familiares y amigos cercanos de la cumpleañera

Delina y José Gastón junto a su hija Jasmine

Grandes y pequeños celebraron durante la tarde


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

31


32

El Planeta

PUBLICIDAD

1 al 7 de mayo de 2008


1 al 7 de mayo de 2008

CLASIFICADOS

El Planeta

Empleos / Se Busca / Bienes Raices / Apartamentos / Autos / Negocios / Publicidad / Terrenos

CLASIFICADOS

Anúnciese aquí llamando al 1877-237-5263 ó 617-232-0996

EMPLEOS

EMPLEOS

EMPLEOS

EMPLEOS

P A R T T I M E / FT Wanted demonstrators to pass out free weight loss samples and take orders of Piña Colada, Café Latte, Chocolate, and Tropical Fruit. Call Pedro: 978-9434740 ---------------------------------JANITORS - Major janitorial co seeking hard working, energetic individuals for the third shift, in retail cleaning in the Worcester area. For info contact Juan at 774-2427874. EOE. ---------------------------------HOUSE CLEANER WANTED

Up to $14+ an hour TuesdayFriday Part-Time Car W/Insurance Required Brian (617) 323-9058 ---------------------------------JANITORIAL FIELD SUPERVI SOR - Major janitorial co seeks hard working, individuals for the Worcester area. Must have computer knowledge & car w/valid insurance. 3rd shift working hours and travel required. Good pay. For info contact Juan at 774-2427874. EOE. ---------------------------------TRABAJE DESDE SU CASA

Se solicitan personas para ensamblar productos. $500 $1, 000 semanales.No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com ---------------------------------HOUSE CLEANERS NEEDED. Up to $11.25 hr. Daytime work hours and valid driver's license required. This job is in and around Lowell Area. Call 978-458-4761 ---------------------------------EXCELENTE OPORTUNIDAD

DE TRABAJO compañía internacional necesita personal inmediatamente. Posiciones de tiempo completo y de medio tiempo disponibles. Interesados llamar al Sr. Elías (401) 255-5556 ---------------------------------EMPLEO - Empleo en compañía americana necesita personal inmediato, posiciones de medio tiempo y de tiempo completo disponibles. Interesados llamar a la Sra. Mayra al (401) 464-4005

33


34

El Planeta

CLASIFICADOS

SE BUSCA ¿QUIERES GANAR DINE R O E X T R A ? La cantidad dependerá de tu esfuerzo. Llama al # 781-603-3197

PERSONALES

LUZ, 24 AÑOS, EN SOUTH B O S T O N Chica cariñosa, piel trigueña, ojos verdes. Buscando chico con quien pasar buenos ratos. Envíame un mensaje de texto de tu celular con la palabra: LUZ al 47807, cuqt.com $1.99

SE ALQUILA

S E A L Q U I L A C U A R T O -Familia alquila un cuarto a persona sin ningún tipo de vicios en Somerville. Buena ubicación. Tiendas hispanas alrededor. Tres líneas de buses y la estación de metro Sullivan Sq. esta a 8 minutos caminando. Llamar después de las 8:00pm a Violeta al 617628-3652.

EDUCACIÓN

HABLE INGLÉS AHORA Solo $35 dólares por semana. Aprenda inglés ahora y deje de ganar poco. WIZARD Escuela de Inglés. Grupos empezando todas las semanas. Si no aprende le devolvemos todo el dinero. Venga a conocer nos. W izard East Boston: (617)569-1010. W izard Everett: (617)3810160. W izard Milford: (508)478-1999. W izard Allston: (617)202-6757. W izard Peabody: (978)532-7447. W izard Framingham: (508)872-

1 al 7 de mayo de 2008

EDUCACIÓN

EDUCACIÓN

1800. W izard Worcester: (508)799-9120. -----------------------------WIZARD EAST BOSTON ESCUELA DE INGLÉS. Venga a conocer la Metodología que esta revolucionando la enseñanza del inglés. "I DON'T SPEAK

ENGLISH". No diga esto JAMÁS, no busque más excusas, empiece a aprender AHORA. Método Garantizado, si no aprende a hablar al final del curso, le devolvemos todo su dinero. Clases tradicionales no dan resultado. Para más

EDUCACIÓN información visite nuestra página de inter net: www.wizardeastboston.co m, o llámenos al 617-5691010, o venga al 20 Meridian St. 3er Piso. Horarios de lunes a jueves, por la manana de 9:30 a 11:30 y por la tarde a partir de las 5:30 hasta las 10:00 de la noche. Sábados de 9:00 a.m. hasta la 1:00 p.m."


1 al 7 de mayo de 2008

PUBLICIDAD

El Planeta

35


36

El Planeta

PUBLICIDAD

1 al 7 de mayo de 2008


P198_MA_ALL