Page 1

ПО-РУССКИ

ЗИМА-ВЕСНА 2016/2017

Чем заняться в Рождество и Новый год Дизайнерские подарки из Эстонии Популярные таллиннские рестораны и варьете Спа-удовольствия по-эстонски

Бронза и пастель

Тауно Кангро / корабли / отели / рестораны / театры / выставки / магазины /

www.balticguide.ee

Эстонии

Ваш бесплатный гид по Эстонии

Bажная общая информация об


Solarise keskus, Estonia pst 9, Центр города -Широкий выбор оптики -Очки на руки максимум за 24 часа -Проверка зрения на месте -Ремонт очков -Обслуживание на русском

Будь стильным в очках от EfektOptika!

GUCCI • PRADA • DIOR • JAGUAR • DAVIDOFF • TOM FORD • MONT BLANC • MARIUS MOREL 1880 • VERSACE • SAINT LAURENT • MAX MARA • ROBERTO CAVALLI • RAY-BAN • JIMMY CHOO • FENDI

Добро пожаловать в Baggys в Старом городе!

BAGGYS СТАРЫЙ ГОРОД Viru 4, Tallinn Вс-Чт 10-19 Пт-Сб 10-20 BAGGYS ROCCA AL MARE Paldiski mnt.102, Tallinn Пн-Вс 10-21 BAGGYS ÜLEMISTE Suur-Sõjamäe 4, Tallinn Пн-Вс 10-21

Интернет магазин 24/7 www.baggys24.com

Универмаг STOCKMANN – лучшее место для покупок в Таллинне! Широкий выбор международных брендов в отделах моды, косметики, электроники и товаров для дома. Лучший выбор продовольственных товаров в городе. Также спроси о скидке для туристов. Добро пожаловать за покупками в STOCKMANN!

BAGGYS KRISTIINE Endla 45, Tallinn Пн-Вс 10-21

LIIVALAIA 53, TALLINN • WWW.STOCKMANN.EE


4

от редакции

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

Содержание Покупки 18 Что привезти из Эстонии: обзор лучших сувениров и подарков от эстонских дизайнеров и производителей.

На вершине рейтингов

П

ока все вокруг продолжают рассуждать о кризисе, в Эстонии все лучше и лучше отдыхать. Вот, например, только что открылся новый четырехзвездочный отель V Spa с большим спа-комплексом в центре студенческой столицы страны – городе Тарту. А Таллиннский аэропорт вошел в десятку лучших в мире по версии портала Sleeping in Airports, который оценивает аэропорты с точки зрения пребывания в них во время ожидания посадки. И это неудивительно: столичный аэропорт яркий, стильный и при этом очень уютный и удобный! Кстати говоря, он опять расширяется – в новой части пассажирского терминала (что будет готова к концу 2017 года и обойдется в 5 миллионов евро) станет больше места для гостей, появится новый ресторан, с балкона можно будет наблюдать взлет и посадку самолетов.

То, что гости Эстонии все это ценят, подтверждает статистика. Так, по данным сервиса по поиску отелей RoomGuru.ru, Таллинн оказался на третьем месте среди самых востребованных российскими путешественниками заграничных направлений в зимние праздники. А специалисты британской компании Post Office недавно составили рейтинг европейских городов для бюджетного отдыха: учитывались стоимость проживания в отеле для двоих человек, еда, напитки и цена перелета из Лондона. Таллинн в этом списке лидирует. Так что отдыхать в Эстонии приятно во всех отношениях! Хороших всем праздников! Евгения Горски редактор

Если вы встречаете 2017 год в Таллинне, то, конечно, уже сама волшебная атмосфера зимнего средневекового города настраивает на ожидание чуда! И, безусловно, дополнят ее самые разные рождественские и новогодние программы – их много как в столице, так и вrestaurang других городах Эстонии, так что можно повыбирать, где поднять бокалы под бой курантов!

Приятная подготовка к праздникам начинается заранее. Так, 18.12 можно отправиться в таллиннский Концертный зал «Эстония» на «Зимний бал Иоганна Штрауса»: выступают солисты Мариинского театра и IP Orchestra. 25.12 Moscow City Ballet покажет «Лебединое озеро» на арене столичного ледового холла Tondiraba. 23.12 с Рождеством и Новым годом в нарвском Geneva Keskus поздравит Эдита Пьеха, в этот же день «Рождество с легендой» – группа «Комиссар» в таллиннском клубе Cathouse. Много интересного для детей. 19.12 в тартуском театре Vanemuine и 21.12 в Tondiraba «Королевство мыльных пузырей» устроит киевский Театр мыльных пузырей. 21.12 в Йыхвиском концертном доме и 23.12 в Tondiraba – «Большая новогодняя ФиксиЕлка». 26.12 в Tondiraba – «Большая рождественская елка» от Московского Цирка Юрия Никулина на Цветном бульваре. 27.12 в Йыхвиском концертном доме и 28.12 в Nordea «Волшебная Елка-2» Московского театра Чудаков. И, конечно, сами праздники! «Новогодний русский карнавал» в таллиннском Центре культуры Salme будет 25.12: до двух ночи, с программой на русском языке «Герои русских и советских фильмов», русскими народными песнями и танцами. Новогодний концерт Hennessy и Eesti Kontsert пройдет в Йыхвиском концертном доме 30.12, в Vanemuine 31.12: выступят Эстонский национальный симфонический оркестр и Эстонский национальный мужской хор. 31.12 в Таллинне можно будет отправиться на новогодний бал в стиле «Гламурные 30-е» в Национальную оперу «Эстония». Для гостей откры-

12 Таллиннский рождественский рынок: 575-я елка у Ратуши! 13 Куда пойти и чем заняться на Рождество и Новый год.

История Рестораны 8

Варьете в отеле Viru: Forever Young! 8 Новые таллиннские рестораны. 9 Рождественские блюда при свечах. 11 Высокая кухня: хлеб и вино!

17 ТОП 10 музеев Эстонии. 27 Самый новый Эстонский национальный музей: из каменного века в дигитальную реальность. 29 «Легенды Таллинна»: небывалое бывает.

Отдых с детьми 28 От сноутюбинга до планетария.

Персона

Зимние балы

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО RAHVUSOOPER ESTONIA

Актуально

ты театральный зал, концертный зал, зимний сад и кафе Colombina. Новогодний бал в театре Vanemuine 30.12 – роскошные проводы старого года в древнем студенческом городе Тарту, публика сможет насладиться ночным концертом и развлекательной концертной программой в кафе Shakespeare. Отели и рестораны также предлагают специальные программы в новогоднюю ночь. Например, в столичном Park Inn by Radisson Meriton: ведущие из Петербурга, «Варьете Виру», богатый шведский стол. В таллиннском отеле Euroopa Новый год встречают сумасшедшей рок-н-рольной вечеринкой, программа на английском языке. На новогодней вечеринке «Танцевальный рай» 6.01 в таллиннском клубе Hollywood главный гость – российская танцевальная группа ViRUS. Ну и, конечно, можно отметить Рождество в православной традиции. 5.01 в Таллиннской Домской церкви выступит ансамбль Orthodox Singers с новой программой, посвященной Рождеству.

14 Бронза и пастель Тауно Кангро: интервью со скульптором, создавшим самые известные скульптуры Эстонии.

Спа 16 Спа на пять звезд в Таллинне. 22 Вип-оазис в Нарва-Йыэсуу. 29 Новый отель V Spa в Тарту.

Мода 20 Тallinn fashion week: модное десятилетие.

Контакт

ГОСТИНИЦЫ В ТАЛЛИННЕ Baltic Hotel Imperial, Baltic Hotel Vana Wiru, Barons hotell, Bern hotell, Braavo hotell, City Portus hotell, Domina City Hotell, Domina Ilmarine Hotel, Dzingel hotell, Ecoland hotell, Euroopa hotell, Go Hotel Shnelli, Kalev Spa hotell, Kreutzwald Hotel Tallinn, L'Ermitage hotell, Meriton Grand Conference & Spa Hotel, Metropol hotell, Nordic Hotel Forum, Old Town Maestro hotell, Oru hotell, Palace hotell, Park Inn Central Tallinn, Radisson Blu Hotel Tallinn, Radisson Blu Hotell Olümpia, Reval Park Hotell Tallinn, Salzburg hotell, Savoy Boutique Hotel, Sokos Hotel Viru, St. Olav hotell, St.Barbara hotell, Susi hotell, Swissotel, Tähetorni hotell, Tatari 53 hotell, Telegraaf hotell, Ülemiste hotell, Viimsi Spa hotell, Von Stackelberg Hotel Tallinn ГОСТИНИЦЫ В ИДА-ВИРУМАА Meresuu Spa & Hotel, Saka Cliff Hotel & Spa ,Toila Sanatoorium, Vihula Mõis, Villa Theresa ГОСТИНИЦЫ В ПЯРНУ Sanatoorium Sõprus, Sanatoorium Tervis, Strand Hotell, Tervise Paradiis ГОСТИНИЦЫ В ТАРТУ Dorpat hotell, London hotell, Pallas hotell ДРУГОЕ самолеты Estonian Air, Ecolines автобусы и кассы, Jõhvi Turismiinfo, Narva Külastuskeskus, Narva muuseum, Pärnu Külastuskeskus, Rakvere Turismiinfo, Tallinna Lennujaam, Tallinna Reisisadam B-terminal, Tallinna Reisisadam D-terminal, Tallinna Turismiinfo, Tartu Külastuskeskus, Turismiinfo Viru keskuses, Citytour автобусы, Hansabuss lennujaam, Lux Expressi автобусы и представительства в Таллинне и Петербурге МОСКВА ABClub reisibüroo, Посольство Эстонии в Москве, Kalevipoeg Ltd (SatMarket) reisibüroo, Labirint reisibüroo, Las Flores reisibüroo ПЕТЕРБУРГ Aerotravel reisibüroo, генконсульство Эстонии, представительство Estonian-Air, Versa reisibüroo

The Baltic Guide Новый год можно встретить в Национальной опере «Эстония» на балу в стиле «Гламурные 30-е».

Исполнительный директор: Яне Конга Редактор Евгения Горски Верстка Эвелин Линхольм Фотограф Андрей Чертков В сотрудничестве с газетой Karjalan Sanomat www.karjalansanomat.ru

Пыхья пст. (Põhja pst) 25, 10415 Таллинн, Эстония Редакция тел. +372 5850 2475 editorial@balticguide.ee Реклама Директор по продажам: Керли Юхкам +372 58 502 480 marketing@balticguide.ee Типография: AS Kroonpress

ОБЛОЖКА На фото: Тауно Кангро Фото: Андрей Чертков Издатель не отвечает за экономический ущерб, вызванный возможными ошибками в вышедшей газете. Издатель не отвечает за по независящим от него причинам не вышедшую рекламу. Все соответствующие претензии просим представлять в течение восьми дней после выхода газеты или запланированной даты выхода.


Самый модный в Таллинне центр для покупок и развлечений! В центре Solaris: 13 кафе и ресторанов, в которых можно

отведать блюда мировой кухни и насладиться вкусами японской, голландской, русской и других кухонь.

2 кинотеатра, предлагающих развлечения и впечатления на любой вкус.

Концертный, театральный и конференц-зал на 1829 мест. 2 продуктовых гурмэ-магазина с лучшим в городе ассортиментом.

Широкий выбор магазинов одежды и обуви, магазины электроники, большой книжный магазин и пр.

Жизнь хороша! Бульвар Эстония, 9, Таллинн www.solaris.ee


STORE Стильная женская, мужская и детская одежда от эстонских дизайнеров на любой вкус! Family looks - Широкий выбор нарядной и повседневной одежды, шуб и аксессуаров - Размеры от XXS - L в наличии Часы работы Пн-Пт 12.00 - 19.00 Сб. 12.00 - 16.00 Paldiski mnt 9, Tallinn

Размеры 34-45 Пн.-Пт. 11-19 Сб. 12-16

Rataskaevu 2, Tallinn

www.vivianvau.ee

Tel. +372 641 6440

Порт Старый город

Предъяви эту рекламу и получи скидку!

34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45

Бесплатная парковка прямо перед входом

STORE - для тех, кто ценит индивидуальность!

ǗǭȄDzǾǿǯDzǺǺȈDz ǿǻǯǭǽȈ-RXWVHQ ǵǴǼȀȂǭǯǼǽǻDZǭdzDz ǼǻȂǻǽǻȅDzǶȃDzǺDz

Kaarli pst 1, Tallinn Shop-tallinn@joutsen.com Tel. +372 655 0548


досуг

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

7 Масленица!

ТОП 6 cобытий культуры

24-28 февраля – сразу много

01 27 января – 5 февраля Масштабный международный музы-

02 10-12 февраля Туристическая ярмарка Tourest 2017 в павильонах Эстонских выставок. Один из павильонов по традиции отводится туризму по Эстонии – можно во всех подробностях и из первых рук узнать, куда лучше съездить, что посмотреть, в чем поучаствовать. 03 24 февраля День независимости Эстонской Республики: пройдет военный парад, президентский прием устроит первый президент-женщина – Керсти Кальюлайд, торжественные мероприятия по всей стране.

Чемпионат Европы по триатлону

Jazzkaar в таллиннском творческом городке «Телискиви».

05 5-6 мая Estonian Food Fair– Bon Appetit! на Таллиннском певческом поле: кулинарная ярмарка, где можно узнать все о современной эстонской кухне.

27 и 28 января пройдет в Оте-

пяэ, зимней столице Эстонии. Это одно из самых интересных и суровых зимних спортивных мероприятий, где участники должны испытать себя сразу в трех видах спорта! Соревнова-

06 13 мая Ночь музеев – музеи и другие объекты исторического

Фото: Tiit Mõtus

наследия открыты для посещения дольше обычного и совершенно бесплатно.

Simple Session 4-5 февраля – чемпионат скейтбордистов и BMX-

велосипедистов Simple Session 2017, который пройдет на таллиннской арене Saku Suurhall, вновь собирает лучших спортсменов мира и фанатов экстремального спорта. В главном событии года в мире BMX и скейтбординга примут участие около 140 лучших спортсменов из 30 стран. Огромный и уникальный парк соревнований удивительным образом объединяет в себе различные сложные нюансы всех видов состязаний в одно захватывающее зрелище. ■

Фестиваль зимнего купания го купания Pirita Open 2017. Двухдневный фестиваль состоится в центре столицы, в Адмиралтейском бассейне Таллиннского порта, где в 2018 году будет проходить Чемпионат мира по зимнему плаванию. Зрителям будет пре-

ния за титул чемпиона Эстонии и Европы, состоящие из бега, езды на горном велосипеде и лыжных гонок, пройдут в центре зимних видов спорта Эстонии, в отепяэском спортивном центре Техванди. ■

красно видно происходящее с улицы Куунари. В рамках фестиваля проходит открытый чемпионат Эстонии, а также соревнования по зимнему плаванию IWSA CUP VI. В соревнованиях участвует свыше 500 человек из Эстонии и зарубежных стран. ■

Фото: EAS/Каарел Миккин

04 21-30 апреля Таллиннский международный фестиваль

3-4 марта – Фестиваль зимне-

разных праздников: День независимости Эстонии и обе Масленицы – по лютеранскому и православному календарю. И эти праздники широко отмечаются по всей стране. Познакомиться с традициями можно, например, в Эстонском музее под открытым небом Рокка-альМаре. Там, в атмосфере старинной эстонской деревни будут праздновать 24 февраля – День независимости страны, 25 – славянскую Масленицу, 26 устроят масленичные гуляния для всей семьи, 27 – будет вечер перед Масленицей и 28 – Масленица. Масленица (Vastlapäev – вастлапяэв) по эстонской традиции отмечается всего один день. В этот день принято кататься на санках с горок, на лошадях и по льду на реке. И еще в этот день едят вкусные булочки со взбитыми сливками (vastlakukkel – вастлакукуккель)! ■

Фото: Otepää winter triathlon

кальный фестиваль MustonenFest – это музыка разных жанров и столетий, слушатели знакомятся с очень разными и интересными композиторами и исполнителями.

Tallinn Music Week С 27 марта по 2 апреля – Музыкальный фестиваль Tallinn Music Week: крупнейшее в своем роде событие на закрытых площадках во всей Прибалтике и Скандинавии. Ежегодно фестиваль посещают более 20 тысяч поклонников музыки из Эстонии и соседних стран. Фестиваль соберет около 800 представителей му-

зыкальной индустрии и почти 200 артистов, выступающих в самых различных жанрах: от поп-музыки и джаза до хардрока и электронной музыки. Специальная программа TMW City Stage составлена из бесплатных концертов-сюрпризов в самых неожиданных местах города. ■

В этом зимне-весеннем сезоне по традиции много интересных концертов. В таллиннском концертном зале Nordea 21.12 с новым спектаклем «Шепот сердца» Евгений Гришковец,13.01. Елена Ваенга, 8.03 Лолита. В таллиннском ледовом холле Tondiraba 21.12 Павел Воля со своим «Большим Stand-UP», 18.02 Баста с новым альбомом, 12.03 Олег Газманов, 17.03 Григорий Лепс, 24.03 «Океан Эльзы». В таллиннском Центре русской культуры 5.03 Слава. В театре Vanemuine в Тарту 21.01 Лариса Рубальская, 6.03 Вадим Козаченко, 5.05 Валерия. Сергей Захаров выступит 19.12 в Nordea, 20.12 в нарв-

Промофото

От Лепса до Аль Бано

Аль Бано выступит в Хаапсалуском замке.

ском центре Geneva. Евгений Дятлов 17.01 в Концерном доме Йыхви, 19.01 в Центре русской культуры. Валерий Гаркалин 26.02 в Geneva, 27.02 в Центре русской культуры. Александр Серов 22.03 в Vanemuine, 23.03 в Nordea. И, конечно, состоятся концерты западных звезд. Например, 11.03 на арене Tondiraba с юбилейной программой и с симфоническим оркестром выступит легендарная Мирей Матьё! И уже можно готовиться к лету: 3 июня в Хаапсалу во дворе Епископского замка большой концерт Аль Бано в рамках дней итальянской культуры и вина! ■


8

рестораны

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

Фото: Лаури Лаан

Forever Young! ■ Ананасы в шампанском

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО ХАРРИ ТИЙТС И КАТРИН ПРЕСС

В Кадриорге открылся исторический ресторан Mon Repos («Мой отдых» с французского) в старинной деревянной вилле. В начале 20 века здесь был очень успешный и популярный ресторан-казино Villa Mon Repos, где собиралось высшее общество. Шеф-повар нового ресторана Владислав Дьячук объединил в меню современные блюда и вкусы золотого времени Кадриорга. Корни многих рецептов уходят вглубь веков. Например, здесь можно отведать ананасы в шампанском, о которых писал Игорь Северянин. Поэт неоднократно бывал в Villa Mon Repos.

Новый сюжет продолжает давнюю традицию отеля Viru, ведь

Mon Repos, Нарва мнт. (Narva mn) 92, Таллинн, на карте a4

Фото: Ардо Кальювеэ

■ Новое гурмэ в старинном доме В Старом Таллинне в историческом средневековом купеческом доме 13-14 веков в помещениях бывшего ресторана Bonaparte открыт рестобар Bona. В меню чистые и простые вкусы, ассортимент широкий, порции достойные. Интерьер стильный и аутентичный. И еще в Bona один из лучших в городе выбор джинов и коктейлей на основе джина. В алкогольной карте – роскошный выбор вин, крафтовое пиво и уникальные сидры от небольших местных производителей.

Перья и блестки, канкан и искрящееся шоу – всего того, за что мы так любим кабаре, с лихвой в новом ревю Forever Young в таллиннском отеле Viru!

Bona, Пикк (Pikk) 45, Таллинн, на карте f2

■ Со своим вином! В Таллинне появилось кафе-ресторан PM20, куда каждый гурман может прийти со своим любимым вином. Впервые в Эстонии ресторан сервирует вам ваше собственное вино к еде без «платы за пробку». Единственное условие – вы должны заказать два основных блюда или большое ассорти закусок на двоих. Во многих городах мира рестораны практикуют такую услугу, но с «платой за пробку», и вызвано это не столько скудным выбором напитков, сколько конкретными предпочтениями клиентов.

открывшееся в гостинице-интурист Viru в 1972 года варьете стало просто-таки культовым: столики бронировали на несколько месяцев вперед, дамы в вечерних туалетах и мужчины в костюмах буквально с порога погружались в атмосферу праздника и чувствовали себя практически в Париже… В 1995 году варьете закрыли, а через 20 лет традиция возродилась: каждый зимний сезон здесь свежее ревю. В этом году ревю от Starlight Cabaret называется Forever Young, рассказывает о любви, свободе и независимости и посвящено столетию Эстонской республики. Сюжет построен необычно. В первом действии гости оказываются в эстонском кабаре 20-30-х годов. Второе действие возвращает в эпоху Советского Союза, его преподнесли немножко с сарказмом. А третья часть построена на современной музыке. Представление получилось гламурным и это такой стилизованный эстонский фолк в смеси с современной эстонской музыкой. Поскольку поют на эстонском, чтобы лучше ориентироваться в происходящем, можно заглянуть в содержание, оно есть на столах в том числе на русском языке.

Десерт с интригующим названием «Подними меня»…

Вкусные впечатления обеспечивает шеф-повар Маргус Таммпере – на ужин из трех перемен можно выбрать от лосося, черной трески, перепелов и оленины до десерта с интригующим названием «Подними меня»… И кулинарные шедевры достойно дополняют ревю мирового уровня! ■

Как найти Ресторан Merineitsi Show&Dinner В отеле Viru До 17.12 по четвергам, пятницам и субботам, плюс дополнительные шоу 14.12 и 21-22.12, 13.01-28.04 по пятницам и субботам, цена билета 69 евро Виру Вяльяк (Viru Väljak) 4, Таллинн, на карте a2

PM20, Пярну мнт. (Pärnu mnt) 20, Таллинн, на карте b2

■ Серебряная ложка

В этом году ревю получилось особенно стильным и по-настоящему европейским!

Фото: Лаури Лаан

Выяснились победители эстонского гастрономического конкурса Silverspoon – «Серебряная ложка». В основном, это таллиннские рестораны. Horisont собрал больше всего призов: стал лучшим в категории ресторанов высокой кухни, награжден за лучшее обслуживание и лучшее вегетарианское меню. Лучший повар: повара ресторана Noa Тынис Сийгур и Михкель Ранд. Лучшим в категории casual dining стал ресторан Fabrik, в категории международная кухня – Cru, в категории эстонская кухня – Farm, лучшим кафе – Café Lyon на улице Мейстри в столице. Ну а лучший семейный ресторан – Go Spa на острове Сааремаа.


рестораны

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

9

Праздничный рождественский паштет.

Рождественские блюда при свечах

Таящий во рту яблочный пирог.

Приятное застолье удастся и с небольшой компанией, если стол полон вкусными блюдами. Основательно проголодавшиеся помогут тем, у кого аппетит поменьше, и, например, вегетарианцы будут сыты, как в случае буфетного стола. И, конечно, вкусные колбаски!

ТЕКСТ МИККО САВИККО, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

На рождественском столе Le Chateau слабосоленая говя-

дина и грибной тартар, а еще квашеная капуста с ароматом копченостей и таящий во рту яблочный пирог. C акцентом на эстонскую кухню блюдо с колбасками, где есть, конечно, и кровяная колбаса. Меню

из почти двадцати различных блюд, и значит для наслаждения всеми ими нужно запастись временем. Застолье начинается с собственного глега ресторана, он может быть также безалкогольным. В Эстонии глинтвейн – не только рождественский напиток, его пьют весь холодный сезон.

Под средневековыми сводами, в свете свечей не нужны модные рождественские украшения. Теплый свет уже создает правильное настроение. ■

Как найти Le Chateau Лай (Lai) 19, Таллинне, на карте f2

Пиры и хорошая музыка Некоторые рестораны упрощают жизнь туристическим

группам, устраивая различные праздничные застолья. Рождественские обеды в средневековом стиле предлагают в ресторане Olde Hansa. В ресторане Maikrahv рождественскими блюдами можно наслаждаться до конца января.

Там устраивают также ужины с программой, например, в декабре три раза выступает известный певец Дейв Бентон с оркестром. На рождественский праздник можно заказать и музыкантов, информация о которых есть в ресторане. Праздник можно отмечать

даже под арии из любимой оперетты. Перед Рождеством устраивают множество рождественских концертов, узнать о них и сразу же купить билеты можно на интернет-странице Piletilevi. Там же найдете и новости о том, где можно встретить Новый год. ■

Maikrahv – уютный ресторан на Ратушной площади Таллинна.


улица Lai 11, Rakvere Пн.-Чт.: 11.30-20.00, Пт.-Сб. 11.30-22.00 Вс.: закрыто

0% -1

12 kuud («12 месяцев») – ресторан в славянском стиле в центре города Раквере, где в уютной атмосфере с русской музыкой вы можете наслаждаться как аппетитными блюдами русской кухни, так и известнейшими вкусами европейской кухни.

ой ой эт м С ла к ре

Славянская кухня - 12 kuud

A ВЫ ПРОБOВАЛИ ЛУЧШИЙ ВОК В ГОРОДЕ?

Пн.-Пт. 11.30-14.00 Пн выгодные предложения дня! п

ǘǠǤǥǕǒǏǟǏǛǒǖǓǕǔǚǕǞǟǒǖǗǕ Viru 22, Таллинн, тел. +372 661 5518, www.steak.ee Eteläranta 14, Хельсинки, тел. + 358 (0)504198000, www.steak.fi

WOK TO WALK TALLINN: VANA-VIRU 14 Воскресенье-четверг, 10.00-23.00 Пятница-суббота, 10.00-06.00 Готовая еда на вынос! Тел. +372 444 33 20 www.woktowalk.com


T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

11

рестораны

Филе судака с кремом из цветной капусты, маринованным луком и маслом из шнитт-лука.

Сыр фета с хутора Каламатси с песто из листовой капусты и соусом из свеклы.

Высокая кухня: хлеб и вино! Изысканная и при этом простая еда из местных эстонских продуктов и к ней отличный выбор вина и крафтового пива – этим славится ресторан Leib Resto ja Aed, который неизменно входит в престижные рейтинги. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Название ресторана – Leib в

переводе с эстонского языка означает хлеб. Старый добрый эстонский черный хлеб– свежий, теплый, простой и честный… А! Держу пари, уже хочется отведать! И правильно, хлеб здесь именно такой: простой и при этом настолько вкусный, что его хочется есть и есть! И этот хлеб ручной работы в сочетании с блюдами из натуральных местных продуктов – настоящий гастрономический восторг! А началось все с мечты двух профессиональных гурманов – шеф-повара Янно Лепика и титулованного сомелье Кристьяна Пэяске, они всегда хотели и в итоге открыли свой ресторан. Их конек – создавать креативное сезонное меню из эстонских ингредиентов и у них это отлично получается. Помимо основного меню здесь придумывают блюда для различных мероприятий. Мне, например, посчастливилось побывать на конференции, посвященной картофелю. И даже в голову не могло прийти, что такие блюда высокой кухни, которые сотворили местные повара, могут быть на основе картофеля – он был базовой составляющей даже для изысканного крембрюле!

Словом, Янно и Кристьян увлеченно делятся всем тем вкусным, что есть в Эстонии. В их ресторане готовят из продуктов от местных фермеров, мясников и рыбаков. Благодаря Leib Resto ja Aed даже появляются новинки: так, сыр фета производитель экологически чистых молочных продуктов Kalamatsi Meierei начал делать именно для этого ресторана. Сейчас такой сыр можно купить и в магазинах. Поскольку продукты местные, меню тут короткое, но при этом неизменно разнообразное и необычное. И сезонное, более того, меняется несколько раз за сезон. Но есть и хиты – например, филе судака с кремом из цветной капусты: идеально обжаренное филе, слегка отваренная цветная капуста, чуть-чуть острый, подмаринованный и похрустывающий лук, легкий и при этом насыщенный крем-соус (17 €). Главный принцип здешней кухни: все, что в это время года растет на полях и ловится в водах Эстонии, предложить в лучшем виде. Можно сказать, что это старая хуторская кухня, но с применением современной техники и технологии. Руководит кухней Янно Леппик, опытный шеф-повар, он работал как в Эстонии, так и в других стран. Повара ресторана

Рождественское меню ресторана Leib Хумус из бобов с хрустящими овощами (8.50 €), свиной бок медленного приготовления с тушеной капустой и соусом из ягод можжевельника (16.50 €), карамельный десерт с хрустящей карамелью и брусникой (6.00 €). Все три блюда – 29 €.

постоянно проходят стажировку в лучших ресторанах мира. Кристьян Пэяске – титулованный сомелье, его почти всегда можно встретить в зале и он с удовольствием общается с гостями. Неслучайно Leib Resto ja Aed по версии престижного скандинавского гида White Guide Nordic 2016 вошел число 30 лучших ресторанов Балтии и в ТОП10 Эстонии. Сомелье ресторана в этом году заняли три призовых места на соревнованиях в Эстонии. А Марика Тикас стала лучшим молодым

сомелье в Балтии. И винная карта ресторана в очередной раз признана лучшей в стране. Да, этот ресторан силен еще и тем, что к любом блюду идеально подбирают напиток из обширной винной карты: в ней 290 вин и более 30 местных сортов крафтового пива, часто очень редких. Кроме того, тут делают свои собственные настойки. Ну и, наконец, здесь стильная непринужденная обстановка, в которой приятно отведать чего-нибудь местного и вкусного! ■

Как найти Leib Resto ja Aed Уус (Uus) 31, Таллинн, на карте f3

--------------------Супы и заку ски 6,50-12 € Основные бл юда 13-22 € Десерты 6-10 € ---------------------

IIII I IIII I I IIIII I II I II I I


12

дос

575-я елка!

Главная рождественская ярмарка Эстонии – Таллиннский рождественский рынок открыт каждый день до 7 января. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО ТООМАС ВОЛЬМЕР

Я

всегда немного завидую туристам, которые попадают в сказку зимнего Таллинна и выходят на Ратушную площадь к елке! Кстати, в этом году отмечается 575-летие первой рождественской ели в Таллинне: ее в 1441 году принесли на Ратушную площадь члены Братства Черноголовых! Ты и правда оказываешься в таком почти сказочном мире: посреди исторической городской площади стоит пушистая нарядная елка, вокруг сияют 40 000 огоньков и огней домики, где продают рукоделие, повсюду

витают ароматы пипаркооков и глинтвейна. Дети радостно бегут к карусели и к Деду Морозу. Дедушка ждет их у себя в домике, где каждый день с полудня до шести вечера можно прочитать ему стихотворение и попросить о подарке. И еще рядом можно увидеть семью северных оленей, олененок уже стал довольно большим и у него выросли красивые рожки. Словом, не зря Таллиннский рождественский рынок называли одним из красивейших рождественских рынков Европы многие иностранные средства массовой информаци, в том числе CNN, Elle UK и Vogue Italia! Между тем, торговцы с ра-

достью рассказывают о своем товаре: традиционно здесь широкий выбор подарков и лакомств, причем большая часть произведена в Эстонии и их не встретишь в больших торговых сетях. Тут крестьянские товары, экологически чистые продукты, рождественские украшения, шерстяные вязаные вещи, тапочки и

жилетки из овчины, а также удивительно красивые свечи ручной работы. Гуляя по торговым рядам, можно и подкрепиться: в меню от известных рождественских блюд, таких как тушеная капуста и кровяная колбаса, до рыбы и утки. Каждую неделю с пятницы по воскресенье на сцене выступают са-

а

мые разные артисты. Особенно интересно будет в праздничные дни. Например, в субботу 24 декабря в 12 часов из окон Ратуши будет провозглашен Рождественский мир. И большая программа в новогоднюю ночь: выступят группа латиноамериканского танца Pantrid, кабаре-труппа Dance Wonderland с программой Moulin Rouge, ансамбль La La Ladies. Проведите день на таллинском Рождественском рынке, он непременно станет вашей рождественской сказкой! ■


осуг

T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

13

Куда пойти и чем заняться на Рождество и Новый год Программа весьма обширна, так что каждый точно найдет интересное для себя!

НОВОГОДНИЙ ПОДАРОК Зимой проходит много интересных мероприятий и концертов. В том числе органных. Рождественский концерт Таллиннского хора мальчиков 26 декабря Можно будет послушать в церкви Нигулисте. ■

Таллиннский фестиваль музыки Баха 1-7 января Уже пятый раз столица отмечает начало нового года этим грандиозным музыкальным событием, его еще называют новогодним подарком таллиннцам и гостям столицы. В Церкви Нигулисте, церкви святого Иоанна, Кадриоргском дворце и Концертном зале «Эстония» будет 15 концертов: органная музыка, оркестровые и хоровые произведения, а также праздничные новогодние и рождественские кантаты Иоганна Себастьяна Баха. Их исполнят известные музыканты из Эстонии, Франции, Мальты и Голландии.

дотворцу, благодаря которому возникла традиция подарков во время Рождества. Сейчас здесь предлагают интересную программу для групп (на русском, английском или эстонском языке): под большой рождественской елкой гостям поведают легенды о святом Николае, изображенные на средневековом алтарном ретабло, ‒ одном из самых роскошных в Эстонии. Праздничный вечер продолжится в соседнем Reval Café.

Лес из пипаркооков, Таллинн До 4 января Выставка PiparkoogiMaania по традиции открыта в таллиннской Галерее архитектуры и дизайна. Здесь все выполнено из пипаркооков – пряного печенья (в Эстонии оно является одним из символов Рождества и в целом холодного сезона): от фигурок животных до величественных зданий. В этом году тема выставки – «Лес». ■

Рождественский праздник в церкви Нигулисте Декабрь-январь Церковь Нигулисте (сегодня тут музей и концертный зал) посвящена святому Николаю Чу-

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ В рождественско-новогодний период открывается множество тематических парков-деревень, где интересно провести время всей семьей. Рождественская деревня в тематическом парке Лоттемаа под Пярну 15-22 и 26-30 декабря Это самая большая в Эстонии Рождественская деревня. Здесь, в Деревне Изобретателей, населенной героями популярной современной эстонской сказки, программа посвящена полету папы котенка Бруно – Мати по разным странам мира и знакомству с разными рождественскими традициями. И можно будет что-нибудь изобрести, смастерить, посмотреть представление, попеть вместе с жителями деревни, встретиться с рождественским зайцем Вольфгангом…

в корчму. И везде полным ходом идет подготовка к празднику – буквально как сто лет назад. А 7 января Рождество сету и староверов, и это хороший повод еще раз рассказать подрастающему поколению о православных традициях. Рождественская страна Вудила, село Кайавере, Йыгеваский уезд До 22 декабря В Vudila Mängumaa: по выходным рождественские представления, после которых Дед Мороз с мешком подарков заходит в здешнее бистро, а еще катание на санях, танцы с гномиками, знакомство с разными животными и, если повезет с погодой, на игровой площадке будет зимний снежный городок. ■

Рождественская деревня и Рождество сету и староверов в Музее под открыты м небом Роккааль-Маре, Таллинн

До 18 декабря здесь Рождественская деревня: можно заглянуть в старинные хуторские дома, школу, сельский магазин, на мельницу,

Большая рождественская ярмарка, Таллиннское певческое поле 16-18 декабря Это фестиваль для всей семьи: можно послушать рождественскую музыку, покататься на рождественском поезде, почитать Деду Морозу стихи, поиграть на детской площадке и многое другое. И разумеется, выбрать интересные рождественские сувениры и подарки более чем от 200 продавцов. ■

Рождественский рынок, Пярну 17-23 декабря В торговом центре Pärnu Keskus. Каждый день на месте Дед Мороз и еще можно покататься на пони. Выступят известные эстонские артисты – Уку Сувисте и другие. ■

Семейный день Деда Мороза на хуторе Корстна под Пярну 3 января На этом хуторе Дед Мороз вместе со своими помощницами, гномами и детьми круглый год занимаются очень важными делами. И приглашает к себе на семейные дни. Так, 3 января будет семейный день «В гости к Деду Морозу!» на русском языке.

Рождественская аллея, Нарва 21-25 декабря Эта рождественская ярмарка открыта около Петровской площади в сквере Пушкина. Помимо собственно ярмарки будет работать Новогоднее кафе, а в центре аллеи – домик Деда Мороза: дети могут зайти в гости, прочитать стишок или спеть песенку, сфотографироваться, смастерить рождественский подарок и получить угощение.

ЯРМАРКИ

Рождественский лес, Тарту До 15 января На широкой Ратушной площади студенческой столицы Эстонии снова вырос Рождественский лес. Среди пахнущих хвоей деревьев есть: качели, кафе, торговые ряды и даже танцевально-концертный зал. Можно покататься на санях, запряженных лошадями, и на пони. По воскресеньям – большая программа: Дед Мороз, концерты, мастерские. ■

Рождественская ганзейская ярмарка, Вильянди 16-17 декабря Ратушная площадь в уютном старом городе Вильянди превращается в сказочную страну, сверкающую рождественскими огнями. Как в ганзейские времена, здесь можно купить рождественские подарки у ремесленников. Открыта почта, где можно отправить письмо или открытку Деду Морозу. ■


персона

14

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

В таллиннской галерее Кангро можно увидеть его скульптуры, живопись, а часто и самого Тауно.

«Счастливый трубочист»

Самые известные монументы Кангро ■ В Таллинне: «Счастливый Трубочист» перед гостиницей

Savoy, «Миг до поцелуя» и «Миг после поцелуя» на Мусимяги, «Черный ангус» перед рестораном на Виру 22, «Задумчивый мужчина» в парке Мянни. ■ В Раквере: «Бык» – символ города, на Замковой горе. ■ В Курессааре, столице острова Сааремаа: «Суур Тылл и Пирет с

добрым уловом» перед спа-отелем Meri

Бронза и пастель Тауно Канго Трудиться много и в удовольствие себе б и другим – пожалуй, й так можно обозначить б кредо самого известного эстонского скульптора Тауно Кангро. Его работы реалистичны, выразительны и простотаки пышут жизнью и самобытными характерами. Высокий богатырского сложения скульптор и сам похож на сказочных героев, которых так ярко воспроизводит в монументах… ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

В этом году Тауно Кангро отме-

тил свое 50-летие и 35-летие творческой деятельности. Отметил масштабно – выставки его работ прошли как в Эстонии, так и за пределами страны. Например, в Петропавловской крепости в Петербурге можно было увидеть 35 скульптур и 90 картин Кангро, их он рисовал пастелью с натуры: львов, носорогов, слонов набрасывал, сидя в джипе во время сафари в Танзании. А в театре «Геликон-опера» в Москве Тауно не только представлял свои работы, но еще и создавал скульптуры артистов прямо на сцене во время спектаклей. Мы встретились в его галерее в Таллинне на улице Уус 20, которая давно стала одной из достопримечательностей столицы. Здесь повсюду – картины и небольшие скульптуры Тауно Кангро. Во дворе дома есть также студия, как и в его Graniitvilla в Лайтсе, недалеко от Таллинна. И если мэтр работает – можно понаблюдать. И даже заранее договориться об уроке. Тауно, почему вы стали именно скульптором-монументалистом? Я не ограничиваю себя ничем.

Можно создавать скульптуры из льда и снега, из папье-маше. Просто когда приходит идея, я подбираю правильный материал, в котором она будет эффектнее – в мраморе, бронзе, граните, полиуретане. Помимо скульптуры я также много рисую. Как рождаются ваши скульптуры? Как появился, скажем, «Счастливый трубочист» в Таллинне? Мне позвонили и сказали: у тебя ровно полчаса на то, чтобы придумать идею монумента перед отелем Savoy. И я предложил трубочиста. Я знаком с этим ремеслом и знаю, что людям интересно подержаться за пуговицу трубочиста – на счастье. Сейчас в Эстонии более 200 трубочистов. Они очень гордятся профессией, всегда ходят в форме. И с удовольствием мне позировали. Правда ли, что из ваших рук можно получить вещь из дуба, который посадил Петр I? 20 лет назад в Кадриоргском парке спилили дуб, посаженный Петром I. И директор парка Айн Ярве передал мне это дерево вместе с подтверждающими сертификатами.

Тауно советует посмотреть ■ Старый Таллинн. ■ Русский и Эстонский

драматические театры. Национальная опера «Эстония» на мировом уровне, ее художественный руководитель Тоомас Эдур много работал в Лондоне, несколько спектаклей (например «Фауст») поставил руководитель московского театра «Геликон-опера» Дмитрий Бертман. ■ Море: пойти погулять по

столичной набережной Пирита. ■ Rocca al Mare – этногра-

фический музей под открытым небом очень хорошего уровня, можно посмотреть, как жила старая деревня. ■ Отличный зоопарк!

Таких животных мало где увидишь: есть снежные барсы, амурские леопарды. Только что построили новые большие вольеры для носорога, для слона, сейчас готовят новый дом для белого медведя. ■ Летом – Таллиннский

ботанический сад. А его оранжерея хороша в любое время года.

■ Летный ангар Морского

музея, 2 года назад он получил высшую оценку на мировом уровне

И когда я использую этот материал – для небольших скульптур, для рукояток мечей, я отдаю их новым владельцам с соответствующими сертификатами.

■ Кадриорг. Там есть

KUMU – очень хороший художественный музей. И Кадриоргский дворец, построенный Петром I. И Дом-музей Петра с предметами, принадлежавшими царю и тому времени. ■ Graniitvilla в Лайтсе (36 км

от Таллинна): гранитный сад на 6 гектаров, устраивают концерты, можно поучиться скульптуре, покататься на лошадях, рядом ралли-парк, где проходят в том числе мировые соревнования, а для детей город, где можно изучать правила дорожного движения. ■ Если есть время –

поехать в столицу острова Сааремаа: город Курессааре. Там старинный епископский замок и много спа, так что стоит задержаться на неделюдругую – это особенный отдых. И, конечно, Хаапсалу и Пярну – красивые летние города, где хорошо гулять. И Тарту, где много музеев, университет, ботанический сад, театр «Ванемуйне».

Кто и зачем приходит к вам учиться скульптуре? Я учу, в основном, взрослых, два-три раза в неделю у меня в галерее бывают группы по 20-40 человек. Это врачи, адвокаты, люди других профессий. Они хотят изучить то, чего в жизни не делали, потому что в школе, классе в третьем, им сказали, что они не умеют рисовать. Я говорю им – и мне верят, поскольку чувствуют: я искренен, – что мы все намного талантливее, чем сами о себе думаем. И гораздо талантливее, чем думают о нас другие. Важно понимать: твоя скульптура или рисунок должны понравиться именно тебе, а не учителю, не соседям, не друзьям. Ведь самое главное – чтобы человеку было интересно и он вдохновился, чтобы радовал сам процесс. И взрослые через тричетыре часа уходят в восторге: я сам, своими руками сделал! Это чудо! ■


Массажный салон ai Reesh

Услуги: • • • • •

Тайский масляный массаж Тайский массаж головы, плеч и спины Традиционный тайский массаж Тайский аромамассаж Парный массаж (2 массажиста для пары) • Массаж в 4 руки (2 массажиста) • Тайский массаж ног Открыто Пн.-Пт. 10-20 Сб. 11-18 Вс. по договоренности

Тел.+37255588309 admin@thairefresh.ee www.thairefresh.ee

Быберите Тайский массаж ног или Тайский массаж головы, шеи и спины.

Специальная цена 22€ / 30 мин! Салон Kreutzwaldi Kreutzwaldi 5-4, Таllinn Салон в Старом городе Suur-Каrja 2, Таllinn

Магазин товаров для рукоделия в туннеле под площадью Вабадузе!

Знаешь ли ты, что в Эстонии

Будьте творческими и воплотите свои идеи! Материалы для искусства, рукоделия и хобби. Бусины, полудрагоценные камни, бисер, части украшений, подарочная упаковка, пряжа, принадлежности для вязания, вышивания, мулине, материалы для искусства, масляные и акриловые краски, товары для детских хобби, для изготовления мыла, свечей, школьные принадлежности, школьные сумки, канцтовары, глина и многое другое.

245 музеев? Читай газету The Baltic Guide и узнаешь об Эстонии больше!

Вход из пешеходного туннеля!

Ждем вас по адресу: пл. Вабадузе 9, Таллинн. (Вход из пешеходного туннеля).

www.balticguide.ee


релакс

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

■ От классики до гаджетов

■ Эксклюзивная экомода

В Debenhams в Торговом центре Rocca al Mare (Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 102, Таллинн) можно найти подарки и сувениры для каждого. Так, для дам – вечерние платья и аксессуары, мягкие пижамы, теплые халаты, красивое белье. Классические подарки для мужчин – шерстяные свитера, перчатки, шарфы, пижамы, халаты, кошельки. Маленькие дамы и кавалеры будут будут хороши в одежде праздничной коллекции, выполненной в ярких цветах и из блестящих тканей. Есть также отличный ассортимент подарков для подростков – например, шапка со встроенными наушниками, подставки для смартфона, сэлфи-палки.

В только что открывшемуся в торговом центре Foorum (Нарва мнт. (Narva mnt) 5, Таллинн) магазине LAV Organic Lifestyle можно выбрать полезную для здоровья, безвредную для экологии и одновременно красивую одежду. Представлены признанные в мире бренды экомоды: Lanius, Wunderwerk, Nae Vegan Shoes. Те, кто ценит эксклюзив, наверняка обратят внимание также на праздничные платья от Deborah Lindquist. Уже на протяжении многих лет Дебора является лидером в области экомоды и одевает таких звезд, как Шэрон Стоун, Джессика Альба, Кристина Агилера и Рианна.

Фото: Lav Organic Lifestile

Фото: Debenhams

16

Спа на пять звезд В Эстонии очень развита культура спа. Недавно открылся еще один спа-комплекс – eforea spa в только что построенном первом в странах Балтии пятизвездочном отеле Hilton. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО EFOREA SPA

Отдохнуть в eforea spa могут не

только гости отеля, но и каждый желающий. В очень уютном небольшом спа-комплексе есть все, что нужно. 15-метровый бассейн, плавая в котором, можно любоваться видом на парк перед отелем. Плюс вместительная джакузи и две бани – паровая и сауна. Интересно, что полежать на шезлонгах можно не только у бассейна, но и на уличной террасе, где, кстати, есть еще один бассейн, уже не для плавания, а для созерцания. Терраса закрыта от ветра корпусом отеля и в теплый погожий день тут бывает так же жарко, как на каком-нибудь тропическом курорте. В eforea spa используется спа-косметика британского бренда класса люкс Elemis, эффективно сочетающая действенные натуральные компоненты с передовыми технологиями. Это любимый косметический бренд многих знаменитостей. В списке уходов – множество интересных, экзотических и расслабляющих процедур для тела и для лица. Есть уходы, придуманные именно для мужчин. Я выбираю двойную чистку

лица с применением высоких технологий. Сначала косметолог проходится по коже лица и шеи с помощью насадки ультразвукового аппарата, открывая и очищая поры кожи. Затем обрабатывает паром – тем самым еще более открывая поры. Наступает очередь пилингмаски, которая еще глубже очищает кожу. Наконец, косметолог накладывает охлаждающую и закрывающую поры маску с прологнированным очищающим эффектом. После чего наносит крем, опять же способствующий очищению и обновлению кожи. Вся процедура сопровождается приятными ароматами и легким массажем. После такой чистки встаешь с кушетки с чистым, свежим лицом без покраснений и раздражений – на все ушел час и можно сразу нанести макияж и отправляться на прогулку по городу, в театр или на какуюнибудь вечеринку. ■

Как найти eforea spa Отель Hilton Открыто: ежедневно 7-22 Крейцвальди (Kreutzwaldi) 23, Таллинн, на карте b3

С террасы спа открывается прекрасный вид на парк и город.

Другие спа Таллинна ■ Aqua Spa В отеле Tallink Conference & Spa Пн.-Вс. 10-22 Садама (Sadama) 11А, на карте a2 ■ Сауна- и спа-центр Пн.-Вс. 9.30-22 Spa 18+ Пн.15-22.30, Вт.-Пт. 12-22.30, Сб.-Вс. 11-22.30 Atlantis H2O Aquapark Пн.-Пт. 12-22, Сб.-Вс. 10-22 В отеле Viimsi Spa Рандвере теэ (Randvere tee) 11, Виймси

В списке уходов – множество интересных, экзотических и расслабляющих процедур.

В уютном небольшом спа-комплексе есть все, что нужно.

■ Kalev SPA В отеле Kalev Spa Пн-Пт. 6.45-22.30, Сб.-Вс 8.00-22.30 Айя (Aia) 18, на карте f3 ■ Водный центр Reval-Sport Пн.-Вс. 6-22 Айя (Aia) 20, на карте g3 ■ Spa Meriton В отеле Park Inn by Radisson Meriton Пн.-Вс. 9-21 Тоомпуйестеэ (Toompuiestee) 27 / Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 4, на карте b1

■ Pürovel Spa & Sport В отеле Swisshotel Пн.-Пт. 7-22, Сб.-Вс. 9-21 Тонимяэ (Tornimäe) 3, на карте b2 ■ Elemis SPA В отеле Telegraaf Пн.-Вс. 7-22 Вене (Vene) 9, на карте g2 ■ Релакс-центр В отеле Nordic Foruм Пн.-Вс. 9-22 Виру Вяльяк (Viru Väljak) 3, на карте a2 ■ City Spa Пн.-Пт. 7-22, Сб.-Вс. 9-22 Рявала пст. (Rävala pst) 4, на карте b2


17

досуг

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ EAS, EESTI VABAÕUMUUSEUM

ТОП 10 музеев Эстонии ЛЕТНАЯ ГАВАНЬ

МУЗЕЙ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ РОККА-АЛЬ-МАРЕ

(Lennusadam) Кюти (Küti) 17 / Весиленнуки (Vesilennuki) 6, Таллинн

Невероятно аттрактивный и интерактивный музей. Здесь есть настоящая подводная лодка, столетний пароходледокол, мины, орудия, гидросамолет Short184, симуляторы полета над заливом и еще масса увлекательных вещей. Музей удостоен множества наград, здесь все можно посмотреть-потрогать-поучаствовать.

(Eesti Vabaõhumuuseum) Вабаыхумуузеуми теэ (Vabaõhumuuseumi tee) 12, Таллинн

1

РАКВЕРЕСКОЕ ГРОДИЩЕ

Гости буквально переносятся в эстонскую деревню сто лет назад: здесь повсюду старинные хуторские дома, корчма, мельница, качели, лошади, церковь, школа. И жизнь в них кипит ровно как сто лет назад. Особенно интересно в важные народные праздники, тогда работники музея разыгрывают настоящие спектакли: можно увидеть, как пахали-сеяли, готовили, украшали дома к праздникам.

Валлимяги, Раквере

Средневековый рыцарский замок. Сегодня в нем буквально бурлит жизнь. Можно посмотреть выставку мечей, попасть в бордель на улице Красных фонарей, в комнату цирюльника и лекаря. А еще самому поучаствовать в средневековом турнире, подписать гусиным пером свое рыцарское свидетельство, в камере науки изготовлить черный порох и, наконец, пострелять из мушкета или пушки. Более смелые могут пройти через камеру пыток, комнату смерти, тюрьму и ад.

ХУДОЖЕСТВЕНЫЙ МУЗЕЙ KUMU Вейценберги (Weizenbergi) 34 / Валге (Valge) 1, Таллинн

2

ТАЛЛИННАСКАЯ ТЕЛЕБАШНЯ (Tallinna Teletorn) Клоостриметса теэ (Kloostrimetsa tee) 58А, Таллинн

314-метровая, самая высокая в Северной Европе башня, открытая для посещения. Здесь можно взглянуть себе под ноги с высоты птичьего полета, посмотреть на силуэты Старого Таллинна, с помощью интерактивных роботов ознакомиться с достижениями Эстонии на мировом уровне, походить по краю площадки на высоте 170 метров и посидеть в самом высоком в Северной Европе ресторане.

Само здание – истинное произведение современного искусства: в стиле скандик, полное света. Это настоящий современный музей: здесь устраивают не только выставки, но и познавательные программы. Экспонируются коллекции искусства Эстонии – начиная с 18 века и заканчивая современным искусством. На пятом этаже – временные экспозиции современного эстонского и международного искусства.

3

(Eesti Maanteemuuseum) Варбузе, недалеко от Пылва

ЭСТОНСКИЙ МУЗЕЙ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

7

КУРЕССААРЕСКИЙ ЗАМОК (Kuressaare kindlus) Лоссихоов (Lossihoov) 1, Kурессааре, остров Сааремаа

4

Здание конвента в епископской крепости Курессааре 14 века – единственное средневековое крепостное строение в странах Балтии, сохранившееся без значительных изменений. Это масштабный монументальный замок, где в мгновение ока переносишься в Средневековье.

Большой и хорошо оборудованный зоопарк с самой интересной в Северных странах коллекцией животных: более 7700 представителей примерно 600 вид ов или подвидов родом из мест от Австралии до Аляски. Здесь находится лучшая в мире экспозиция горных козлов и баранов, значительное количество орлов и грифов, а также заслуживающая внимания коллекция сов и журавлей.

10

(Kiek in de Kök) Команданди теэ (Komandandi tee) 2, Tаллинн

Самая мощная таллинская башня и подземные туннели Ингерманландского и Шведского бастионов предлагает перенесут вас в 1219 год. Мультимедийная экспозиция образно и динамично знакомит с историей основания и развития Таллинна, его оборонительных сооружений и важнейших военно-исторических событий. Из окон кафе на шестом этаже башни открывается уникальная круговая панорама на Тоомпеа и Нижний город.

ТАЛЛИННСКИЙ ЗООПАРК (Tallinna Loomaaed) Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 145 / Эхитаяте теэ (Ehitajate tee) 150, Tаллинн

6

КИК-ИН-ДЕ-КЁК И ПОДЗЕМЕЛЬЯ БАСТИОНОВ

ЭСТОНСКИЙ ДОРОЖНЫЙ МУЗЕЙ

Устроенный на месте исторической почтовой станции Варбузе музей знакомит с развитием дорог и видов транспорта. Тут можно увидеть дороги – от самых древних до самых современных: причем в разрезе. А еще посмотреть впечатляющую коллекцию машин, которые строят дороги. В 2016 экспозицию обновили, сарае для карет открыли выставку гужевого транспорта.

5

9

8

(Eesti Tervishoiu Muuseum) Лай (Lai) 28/30, Таллинн

В этом музее можно увидеть все, из чего состоит человек, и это выглядит, как целый мир внутри человеческого тела. Многие из вещей, что можно рассмотреть в музее, невозможно увидеть в жизни без микроскопа. Здесь есть настоящий человеческий мозг, гигантских размеров глаз и зуб. Есть даже старинный кабинет зубного врача с зубоврачебными креслами. Все это выглядит по-настоящему устрашающе. Кроме того, можно увидеть, как растет ребенок в животе у матери. И еще расскажут, почему люди стареют, а также покажут искусственные части тела, на которые можно заменить изношенные человеческие.


поку

18 Спа посреди магазина

Что привезти из Э Фото: Ардо Кальювеэ

Большой фирменный магазин Natura Siberiсa открылся в торговом центре Viru Keskus (Виру вяльяк 4, Таллинн, на карте a2). Знаменитый российский бренд качественной органической косметики часть трав для своей продукции выращивает на эстонском острове Сааремаа, а также производит косметику на заводе недалеко от Таллинна. В фирменном магазине можно получить свежевыжатое кедровое масло и остаться на спа-процедуру – понятно с косметикой Natura Siberiсa! – в крошечном, но очень уютном небольшом спа-кабинете.

Прогулка по магазинам – приятная часть любого путешествия. подарки и сувениры, которые мо ИНТЕРЕСНЫЕ НАПИТКИ

Настоящее эстонское мясо Мужская команда мастеров мяса – семья Инно вот уже три поколения подряд усовершенствует различные рецепты и способы приготовления мяса. Недавно они открыли в столичном торговом центре Solaris (Эстония пст. (Estonia pst) 9, Таллинн, на карте b2) магазин настоящего мяса Matsimoka Butchery. Хит-продукты: мясо и колбасы, приготовленные по рецептам, передаваемым из поколения в поколение. Рядом с прилавком установлен специальный шкаф и можно посмотреть, как в нем готовится первая эстонская салями.

ДИЗАЙНЕРСКИЕ СУВЕНИРЫ «Длинный Герман», 3D-пазл из дерева, 199 евро Один из символов Эстонии – башня Длинный Герман дворца Тоомпеа, где заседает парламент страны. Вы можете сами собрать свой «Длинный Герман» из деревянных «кирпичиков» ручной работы. Ну, а когда собрали башню, каждый из участников игры по очереди вытаскивает по «кирпичику»… Дерево для украшений, 18,80 евро На него так удобно повесить и серьги, и кольца, и цепочки – и они уже никогда не перепутаются и не потеряются. Универмаг подарков Rode, (Пикк (Pikk) 15, на карте g2

На шопинг в «Арсенал» Солидное здание из красного кирпича в стиле классицизма было построено в Таллинне в 1917 году как казармы, в 1920-1939 годы здесь работал военный завод «Арсенал»: производили бронированные машины, пистолет-пулемет, минометы, противотанковое оружие. После войны тут был арсенал морской артиллерии, а после восстановления независимости Эстонии завод выполнял заказы Сил обороны. Спустя 100 лет на некогда закрытый объект могут попасть все желающие: в историческом здании на улице Эрика (Erika) 14 открылся новый торговый центр Arsenal – можно пройтись по более чем 30 магазинам, в том числе заглянуть в супермаркет Selver, и посидеть в 10 своеобразных кафе.

Crafter’s London Dry Gin от Liviko 0,7 л, 30,99 евро Признан «Лучшим алкогольным продуктом 2016» Эстонии. С ярким цветочным вкусовым букетом и свежим морозным ароматом, изготовлен вручную, из эстонского зерна. Подается с тоником и веточкой розмарина.

ШОКОЛАД Kannel от Kalev, конфеты-пралине, 300 г, 12,49 евро Изысканные шоколадные конфеты с начинкой из миндального пралине, покрытые глазурью из темного шоколада, от легендарной фабрики Kalev называются «Каннель» – по имени старинного национального эстонского музыкального инструмента, известного более 2000 лет назад. Супермаркеты Prisma

J.J. Kurberg Pipar от Estonian Spirit 0,5 л, 20,99 евро «Лучший продукт от малого предприятия Вирумаа 2016». В форме бутылки своя эстетика: она выглядит как аптекарская. Мягкая водка с выраженным тонким вкусом перца, отлично согревает.

Фото: Эйко Кинк

ПИПАРКООКИ

Уникальные подарки Крупнейший в Эстонии уникальный универмаг подарков Rode, предлагающий подарки и сувениры от эстонских дизайнеров и производителей, открылся недавно в Старом Таллинне (Пикк (Pikk) 15, на карте g2). Здесь есть масса вкусных сувениров, а также необычная посуда и кухонная утварь из дерева, керамики и стекла; текстиль; украшения; эко-косметика; товары для интерьера многое другое. Все это – по-скандинавски чистый, минималистический, интеллигентный и качественный дизайн. Можно также заказать представительские подарки. Помимо этого, в универмаге работает гурмэ-кафе.

Это пряное печенье – для Эстонии символ Рождества и в целом холодного времени года. Оно отлично подходит как к глинтвейну, так и к кофе. Можно купить обычное тонкое или толстое печенье, а можно в виде фигурок, нарядно раскрашенных сахарной глазурью. Например, от Reval kondiiter: Cеверный олень, 50 г, 0,79 евро Мишка, 120 г, 1,79 евро Елка 3D, 210 г, 3,99 евро Супермаркеты Selver

Vana Tallinn Elégance от Liviko 0,5 л, 34,39 евро Самый новый из ликеров Vana Talilinn, признан лучшим ликером в Лондоне на конкурсе The Luxury Spirits Masters 2016. В этом напитке классический Vana Tallinn смешан с экзотическим ромом с острова Мартиника, много лет созревавшим в дубовых бочках. Его дымчатый нюанс придает ликеру бархатную структуру и нежную пряность. Tallinna Kaubamaja, Гонсиори (Gonsiori) 2, на карте a2


купки

T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

ФОТО: АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ, ЭЙКО КИНК, ПРОИЗВОДИТЕЛИ

з Эстонии МАРЦИПАН

ЭСТОНСКОЕ РУКОДЕЛИЕ В магазинах эстонского рукоделия можно найти много традиционных и при этом красивых, стильных и функциональных вещей: от сувениров до одежды и аксессуаров. Носки из шерсти, на которых можно вышить самой: например, «Любимому Алексею!», 18 евро Туфли и сумочка, украшенные традиционной вышивкой острова Муху, 60 и 36,75 евро Магазин Eesti Käsitoo, Пикк (Pikk) 22, на карте g2

ДИЗАЙНЕРСКАЯ МЕБЕЛЬ

В магазине Olde Hansa Kraamipood можно купить вещи и вкусности, воссозданные по средневековым рецептам. Бокалы, 15,40-17 евро С выступающими шипами в нижней части не случайно: в Средине века люди обходились без ножей-вилок, ели руками, и чтобы пальцы не скользили, на бокалах и делали шипы. Мыло ручной работы, 6 евро Например, с корицей, которая, по средневековым поверьям, помогает… смыть грехи. Или дегтярное, оно якобы помогает сохранить молодость. Olde Hansa Kraamipood, Вана Тург (Vana Turg) 1, на карте h2

В Таллинне нет улиц магазинов, как Пятая авеню в Нью-Йорке или Виа дель Корсо в Риме. Отдельные бутики есть в Старом городе, пожалуй, больше всего их на улице Пярну мантеэ – она начинается в двух шагах от Вируских ворот. Но традиционно шопинг – как в Таллинне, так и в целом по Эстонии – это большие торговые центры, которые работают по принципу моллов. Как правило, в них сосредоточено от сотни до двух сотен магазинов: от одежды и обуви до бытовой техники и косметики плюс специализированные – например, все для домашних питомцев или все для рыбалки и охоты. И, конечно, супермаркет или отдел продуктов-гурмэ. Кроме магазинов есть: рестораны, кафе, гардероб, детские игровые комнаты, салоны красоты, иногда даже кинотеатр. Рядом – большая парковка. Торговые центры часто проводят интересные акции и тематические мероприятия для всей семьи: от дней моды до фестиваля клубники.

■ Торговые центры в Таллинне

■ Рынки в Таллинне

Rocca al Mare Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 102 Пн.-Вс. 10-21

Центральный рынок (Keskturg) Самый крупный, с самым широким ассортиментом – от продуктов питания до одежды. Кельдримяэ (Keldrimäe) 9 На карте b3 Пн.-Сб. 7-17, Вс. 7-16

Kristiine Эндла (Endla) 45 Пн.-Вс. 10-21 Ülemiste Суур-Сыямяэ (Suur-Sõjamäe) 4 На карте c5 Пн.-Вс. 10-21 Tallinna Kaubamaja Гонсиори (Gonsiori) 2 На карте b2 Пн.-Вс. 9-21 Viru Пл. Виру (Viru väljak) 4 На карте b2 Пн.-Вс. 9-21 Stockmann Лийвалайя (Liivalaia) 53 На карте b3 Пн.-Сб. 9-21, Вс. 10-21

Circle от Talken Design, 199 евро Сделанные из березовой фанеры и натуральной кожи, с применением экологичных лаков-маселкрасителей, вдохновленные тенденциями интерьера 1930-ых, эти необычные переносные полки легко сочетаются с различными элементами интерьера. Табурет от Tiovo, 148 евро Estonian Design Shop Tali, Коцебу (Kotzebue) 33, на карте a1

ИЗ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

Супертяжеловес скоро станет папой и снова сразится за чемпионский пояс.

Торговые центры

ия. Тем более что в эстонских магазинах легко выбрать уникальные можно купить только в нашей стране!

Еще один из символов Таллинна – марципан. Самые необычные варианты можно найти в Марципановой комнате кафе Maiasmokk. Здесь ведут свою историю от Георга Штуде: до сих пор используют формы для марципана, которым больше 100 лет! Сердце, 120 г, 2,90 евро Большие морские ворота Таллинна, 200 г, 12 евро Кафе Maiasmokk, Пикк (Pikk) 16, на карте g2

19

Solaris Эстония пст. (Estonia pst) 9 На карте b2 Пн.-Вс. 10-21

НАТУРАЛЬНАЯ КОСМЕТИКА В Эстонии много отличных косметических брендов, которые выпускают экологичную и натуральную косметику. Трюфели для ванны с апельсином и корицей от JOIK, 6,90 евро Они богаты какао-маслом, эффективно питающим и смягчающим кожу. Масло для тела от TurBliss, 100 мл, 21,99 евро Комплекс 100-процентно натуральных масел увлажняет и укрепляет кожу, стимулирует обмен веществ, ускоряет образование коллагена, уменьшает целлюлит. Магазин эстонской косметики Pillerkaar в торговом центре Solaris, Эстония пст. (Estonia pst.) 9, Таллинн, на карте b2

Ныммеский рынок (Nõmme turg) Недавно отреставрированный рынок сохраняет старинную атмосферу, здесь продаются продукты питания. Пл. Туру (Turu plats) 8 Пн.-Сб. 9-18, Вс. 9-17 Рыбный рынок (Kalaturg) Традиция морского рынка, где можно купить свежую рыбу, восстановлена в Таллинне недавно. Каларанна (Kalaranna) 1 На карте a2 Сб. 10-16 Рынок Depoo (у Балтийского вокзала) Здесь продается: от продуктов питания до антиквариата – большей частью родом из недавнего советского прошлого. Теллискиви (Telliskivi) 62 На карте a1 Пн.-Пт. 9-18, Сб.-Пс. 9-17

Postimaja Нарва мнт. (Narva mnt) 1 На карте a2 Пн.-Вс.9-21

■ Торговые центры в Нарве

Foorum Нарва мнт. (Narva mnt) 5 На карте а2 Пн.–Сб. 10-20, Вс. 10-19

Fama Таллинна мнт. (Tallinna mnt) 19C Пн.-Вс. 10-20

Astri Таллиннa мнт. (Tallinna mnt) 41 Пн.-Вс. 10-20

■ Торговые центры в Йыхви Sadama Turg Садама (Sadama) 25-4 На карте a2 Пн.-Вс. 9-19 Magistrali Keskus Сыпрузе пст. (Sõpruse pst) 201/203 Пн.-Вс.10-21 Norde Centrum Лоотси (Lootsi) 7 На карте a3 Пн.-Вс. 9-20 Lootsi Keskus Лоотси (Lootsi) 8 На карте a3 Пн.-Вс. 8-20

Jewe Нарва мнт. (Narva mnt) 8 Пн.-Пт. 10-18, Сб. 10-16 Jõhvikas Кесквяльяк (Keskväljak) 6 Пн-Пт. 9-19, Сб. 9.00-16, Вс. 10-15

■ Торговые центры в Тарту Lõunakeskus Рингтеэ (Ringtee) 75 Пн.-Вс.10-21 Tartu Kaubamaja Рийа (Riia) 1 Пн.-Сб. 9-21, Вс. 10-19 Tasku Туру (Turu) 2 Пн.-Сб. 10-21, Вс. 10-18 Eeden Калда теэ (Kalda tee) 1 Пн.-Вс. 10-21

■ Торговые центры в Пярну Port Artur Хоммику (Hommiku) 2 Пн.-Сб. 10-20, Вс. 10-18 Kaubamajakas Папинийду (Papiniidu) 8/10 Пн.-Вс. 10-21


поку

20

TALLINN FASHION

Модное деся Таллиннская неделя моды в 2016 году отметила свое эстонские дизайнеры показали публике

Фото: Калев Лиллеорг

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО TFW/ЭРЛЕНД ШТАУБ

Французский шик Знаменитый французский модный бренд Max&Moi представлен теперь и в Таллинне. В новом магазине на Вяйке-Карья (Väike-Karja) 12 можно ознакомиться с коллекцией женской одежды из благородных материалов: кашемира, шелка, натурального меха и кожи, непременно с эффектными деталями в отделке. В зимней коллекции марка предлагает обновленный молодежный стиль, сочетающий в себе качество, элегантность и женственность.

к нам в гости, знает, что прибалтийская мода всегда была особенной и этим интересной. Причем, эстонская мода существенно отличалась от латвийской. И до сих пор отличается: как от литовской и латвийской, так и от дизайна Северных стран. В 2016 году Таллиннская неделя моды отметила свое десятилетие и впервые в рамках TFW дефиле состоялись два раза в год. Так, в конце осени эстонские дизайнеры продемонстрировали осеннезимнюю моду. Это тоже наша особенность: коллекции показывают сезон в сезон – для того, чтобы публика была в курсе актуальных тенденций. И это хорошая возможность увидеть и выбрать понравившееся сразу от многих дизайнеров. Бренд Althea и его дизайнер Теа Пильвет-Мартинсон второй год подряд придумывает монохромную и графичную коллекцию. Несмотря на некоторую консервативность этого бренда, показ был ярким – хоть и черно-белым! – и стильным: лаконичные силуэты, сочетание клетки, полоски, графичного орнамента и рисунка. Althea вот уже 21 год создает вещи, в которых удивительным образом соединяется нестареющая женственность и невероятное удобство – в этой одежде всегда комфортно. Коллекция Anu Hint тоже черно-белая и очень скандинав-

Kirill Safonov

Mammu Couture

ская. В ней читается суровость и чистота линий Северных стран. И при этом интересный крой, много асимметрии, уравновешенной округлыми линиями и мягкими теплыми тканями. Платья и жакеты дополняют накидки и шарфы неожиданных форм с тонкими рисунками и вышивкой в этно-стиле. Ану Хинт известна также тем, что создает вещи из производственных остатков тканей, так что одеваясь у этого дизайнера, вы поддерживаете тренд последних лет – экомоду. В коллекции Diana Arno много шелка, шерсти, кружева: женственные платья, мягкие воланы, хотя есть и почти маскулинные зимние пальто. Милитаристская тематика сквозит в деталях: карманы пальто по-армейски большие, накладные, но при этом трогательно оторочены мехом в тон пальто – красным, зеленым, оливковым.

В коллекции есть и таинственные темные тона, и чувственные яркие краски. Все это очень созвучно современной женщине: ей сегодня нужно быть стойкой и сильной, но одновременно мягкой и женственной. Вдохновением для Katre Arula стали музыкальные фестивали и народное искусство. В этой коллекции актуальные платья-рубашки выполнены в этно-стилистике и украшены легкими воланами. Жилеты и джинсовые куртки тоже в стиле этно-романтики. Дизайнер Катре Арула – настоящая рукодельница и созданную ею одежду украшают тонкие орнаменты ручной работы. И кажется вот-вот повеет летом! Бренд Iris Janvier, известный точным кроем и идеальной посадкой, представил не только осенне-зимнюю моду, но и всесезонные вещи: от очень женственных кожаных курток и уютных

Anu Hint

Baltman

Фото: Baggys

В новом магазине оригинальных нарядов в винтажном стиле Oh My! (Сууртюки (Suurtüki) 2, Таллинн) можно с удовольствием выбрать женственные платья британских фирм и аксессуары а ля 50-е годы. Расцветки соответствующие: горох, полоска, цветы, павлиньи перья… Прилегающий топ, широкая юбка – и вы уже королева эпохи Элвиса... Есть и платья по фигуре, юбки и блузки, кофточки и болеро, а также наряды для детей.

Фото: Oh My!

Королевам рок-н-ролла

Те, кто часто и давно приезжает

Тепло, стильно и статусно Чтобы не только согреться, но и выглядеть при этом стильно и статусно, стоит заглянуть в магазины Baggys (Виру (Viru) 4, а также в торговых центрах Ülemiste, Kristiine Rocca al Mare, Таллинн). В новой зимней коллекции: облегченные пальто из норки, мутона с обработкой астраган, жилеты из песца, чернобурки, лисы и эко-меха. Ну и, конечно, классика – норковые шубы. Мужчины тоже могут повыбирать: дубленки, мутоны, шубы из норки и даже волка, утепленные натуральной верблюжьей шерстью куртки. Есть также большой выбор стильной обуви.

Althea


купки

T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

21

Магазины дизайнерской одежды в Таллинне

N WEEK

я тилетие

■ Moetänav

«Улица моды». Представлены четыре крупнейших местных модных торговых марки – Monton, Mosaic, Baltman и Ivo Nikkolo Веэренни (Veerenni) 24, квартал Baltika, на карте c2

ое десятилетие, и в конце осени ке осенне-зимние коллекции. Kriss Soonik

■ Zero

Мультибрендовый магазин эстонской дизайнерской одежды и аксессуаров Веэренни (Veerenni) 24, квартал Baltika, на карте c2 ■ Eesti Disain

Одежда от эстонских дизайнеров в женском отделе Tallinna Kaubamaja Гонсиори (Gonsiori) 2, на карте a2 Year by Raivo Holm

пальто до платьев с неожиданными деталями. Все это придумано для современной женщины, которая хочет выглядеть стильно и современно, но при этом ценит удобство. Основные цвета – королевский синий, песочный беж и различные оттенки серого. Праздничные платья Mammu Couture – как волшебная сказка для элегантной и романтичной леди. В коллекции много фирменных для этого бренда юбок из воланов ярусами и юбок принцесс. А еще: ленты и ленточки в роли аксессуаров, иногда их заменяют кожаные ремешки с пряжками и стразами. Рукава блузок и платьев украшены оригинальными медальонами. Плюс жемчуг, кружево ручной работы и сказочные цветочные детали. Vilve Unt представляет теплые сезонные вещи: гладкие и пушистые джемпера, платья, пальто – все это простого кроя и

■ Althea

Vilve Unt

выдержано в стиле элегантного минимализма. Его дополняют горчично-желтые, темно-синие и блестяще-лиловые детали. При создании теплых вязаных вещей Вильве Унт использовала новые технологические решения и качественные материалы, что обеспечивает долгую жизнь вещей. Новая коллекция бренда Kirill Safonov женственна и наполнена мотивами искусства. Так, например, модель в элегантном выдержанном сером пальто поворачивается спиной – и мы уже видим репродукции шедевров живописи. Платья женственного кроя украшены интересными аппликациями и рельефными вышивками. Для Кирилла Сафонова на первом плане женщина, которая ценит уникальность и индивидуальность. Year by Raivo Holm показал авангардную уличную моду: жакеты, куртки и пальто для мужчин и женщин. Это совре-

менная, стильная, качественная и уютная верхняя одежда с массой интересных деталей и отделок. Так, например, в шлицы узких длинных пальто вшиты молнии, что позволяет регулировать ширину шага. Акцент делается как на структуру ткани, так и на различные рисунки. К северным холодным и темным цветам добавлены серые, оливковые тона и цвет верблюжьей шерсти. Бренд Kriss Soonik представил коллекцию как всегда затейливого белья из качественных тканей и с особенными деталями. Белье от международно признанного успешного дизайнера Крисс Соник продается в 15 странах мира – в том числе в Саудовской Аравии и Японии, о ее творчестве писали Vogue, ELLE, GQ, Cosmopolitan и Style. com. В центре осенне-зимней коллекции – неожиданные детали в виде петли, которые

используются в качестве декора, а также функционального дополнения. Самый известный эстонский бренд мужской моды Baltman в рамках TFW отметил свое 25-летие. Одежда этого бренда продается в 44 страха мира. В фокусе новой коллекции – современный денди. Силуэты как классические, так и современные, как сложные, так и расслабленные, многие детали вдохновлены военной шинелью. И все это в самых разных цветах – от бордо, оливкового, песочного до индиго и бутылочно-зеленого. В этой коллекции бренд продолжает использовать новые технологические решения и создает одежду из немнущихся, непромокаемых и ветрозащитных тканей, а также материалов, защищающих от радиоволн, так что можно не переживать за мобильный телефон во внутреннем кармане пиджака или пальто. ■

Одежда бренда Althea в женском отделе Tallinna Kaubamaja Гонсиори (Gonsiori) 2, на карте a2 ■ Must

Мультибрендовый попа-ап магазин одежды от эстонских дизайнеров На втором этаже атриума Viru Keskus Площадь Виру (Viru väljak) 4/6, на карте a2 ■ Tiina Talumees

Moestuudio В квартале Ротерманна Ротерманни (Rotermanni) 5 / Розени (Roseni) 10, 2 этаж, на карте a2 ■ Pohjanheimo Stuudio

Рюютли (Rüütli) 28/30, на карте i1 ■ Oksana Tandit Concept

Store В Swissotel Торнимяэ (Tornimäe) 5, на карте b2 ■ Amanjeda by Katrin

Kuldma Gallery Boutique Кентманни (Kentmanni) 6, на карте b2 ■ Estonian Design Shop

Tali Мультибрендовый дизайнерский магазин Коцебу (Kotzebue) 33, на карте a1 ■ Les Petites

Мультибрендовый дизайн-бутик В творческом городке Теллискиси Теллискиви (Telliskivi) 60А, на карте a1 Baltman

Diana Arno

Iris Janvier

Katre Arula


PALDISKI

22 Северная Эстония

TALLINN

KOHTLA-JÄRVE RAKVERE

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

SILLAMÄE JÕHVI NARVA

MUSTVEE

Отель развернут к морю - выходишь буквально прямо на пляж!

Вип-оазис Посреди зимы или прохладным весенним днем окунуться в теплый бассейн с видом на Финский залив – отличный отдых! ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО NOORUS, EESTI SPA LIIT

Сосны, широкая полоса самого длинного в Эстонии пляжа, растянувшегося на 7,5 километров, – Нарва-Йыэсуу, курортный город в 15 километрах от Нарвы, хорош в любое время года. А когда на улице лютый мороз или весенняя слякоть, нырнуть в теплый бассейн одного из здешних спа особенно приятно. Да, Нарва-Йыэсуу – популярное место отдыха, тут много различных спа-отелей. Самый новый и современный – четырехзвездочный Noorus Spa. Cпа-комплекс отеля Noorus – один из крупнейших в Эстонии, в нем все по-скандинавски лаконично и очень удачно распланировано – даже когда много народу, никто никому не мешает. Здесь есть основной водный комплекс, вип-оазис и детская комната. В основном водном комплексе: 8 различных бань (в том числе горячая, солевая, ароматическая, можжевело-

Новый отель построен на базе молодежного центра, некогда входившего в систему «Спутник», – он тоже назвался Noorus, что в переводе с эстонского значит «Молодость».

вая), бассейны (25-метровый спортивный, открытый, с аттракционами, японский) и джакузи. Из панорамных окон открывается вид на море и сосны на берегу. В вип-оазис могут отправиться те, кому уже исполнилось 18 лет. Он придуман для того, чтобы можно было

полностью расслабиться в атмосфере тишины, уюта и спокойствия. В оазисе 4 бани, бассейн с массажными струями, японская ванна, а также крытая терраса с видом на море. И, конечно, в отеле есть wellness-центр, где можно порадовать себя разными про-

цедурами и уходами – как расслабляющими, так и тонизирующими, как для тела, так и для лица. ■

Как найти Noorus Spa Л.Койдула (L.Koidula) 19D, Нарва-Йыэсуу

Расстояния: ■ ■ ■ ■ ■ ■

Таллинн-Раквере 99 км Таллинн-Йыхви 165 км Таллинн-Нарва 211 км Таллинн-Муствеэ 173 км Нарва-Муствеэ 119 км Таллинн-Палдиски 49 км

Крупнейшие города: ■ Нарва: 65,5 тысяч жителей ■ Кохтла-Ярве: 37,2 тысяч жителей ■ Силламяэ: 16 тысяч жителей ■ Раквере: 16,6 тысяч жителей

События зимы и весны 14.01 и 25.04 Концерты серии «Авторские портреты», Таллинн Концертная серия «Авторские портреты» о творчестве пятерых эстонских и мировых композиторов современной музыки. 17.01 концерт состоится в Центре культуры Kultuurikatel и 25.04 – в церкви Нигулисте. 25-29.01 Фестиваль документальных фильмов DocPoint, Таллинн В фокусе фестиваля – социальная и злободневная документалистика. Проходит в сотрудничестве с фестивалем DocPoint в Хельсинки, который считается одним из наиболее значимых мероприятий в сфере документального кино в Скандинавских странах. 3-11.02 Таллиннский зимний фестиваль, концертный зал «Эстония» Известные эстонские и зарубежные музыканты исполняют произведения музыкальной классики. 2.04 Забег по лестнице Таллиннской телебашни Это этап международных соревнований, организован в сотрудничестве с Всемирной федерацией высотных башен. 06-13.04 Эстонские дни музыки, Таллинн Фестиваль состоит преимущественно из премьер, программа сбалансирована эстонским и зарубежным колоритом в различных жанрах и предлагает музыку как ценителям камерных сочинений, так и грандиозных представлений.


алкоголь и табак


24 Западная Эстония События зимы и весны До 13.01 Выставка рождественских открыток, Пярну Из коллекции Хенно Сепа. В пярнуском Доме горожанина, ул. Николай, 8. 7-15.01 Дни современной музыки в Пярну Дни музыки проходят с 1988 года и знакомят с течениями истории западной музыки 20 века, в первую очередь модернизмом. Тема нынешнего фестиваля – Перформативность 4. «Жест и музыка». 1-9.04 Пярнуская неделя ресторанов В эти дни знакомиться с ресторанами совершенно разных стилей особенно приятно. Ведь в рамках Недели ресторанов обеды из 2 блюд и ужины из 3 блюд на основе меню а la carte будут предлагаться по специальным ценам. 5-12. 05 PromFest – Пярнуский международный фестиваль оперной музыки, театр Endla Помимо оперной постановки, в рамках фестиваля пройдут концерты, мастеркласс по вокалу и киносеансы. Фестиваль был создан с целью открыть для молодых оперных исполнителей больше творческих возможностей и привлечь к оперному искусству прежде всего молодое поколение. 13.05 RäimeWest, деревня Лао, недалеко от Пярну Начало сезона ловли салаки вдыхает жизнь в прибрежную деревню после долгой и утомительной зимы. В этот день в деревне Лао пройдет рыбацкий фестиваль RäimeWest (räim в переводе с эстонского салака). Дымящиеся коптильные печи, рокот лодочных моторов и суета каяков вокруг большого улова – все это можно будет увидетьуслышать и даже в этом поучаствовать. Ведь гостей познакомят с прибрежной рыбной ловлей и поделятся знаниями о местной рыболовной культуре. И, само собой, можно будет отведать свежей салаки! 13-14.05 Фестиваль одуванчиков, деревня Кихлепа, недалеко от Пярну Здесь научат готовить из одуванчиков кофе и вино, консервировать их впрок. Можно будет послушать выступления музыкантов и познакомиться с окрестностями – прогуляться по Романтическому побережью и поприветствовать весну.

TALLINN

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7 KÄRDLA HAAPSALU

Hiiumaa

Расстояния:

LIHULA

■ Таллинн-Пярну 135 км ■ Таллинн-Хаапсалу 100 км ■ Таллинн-Курессааре 220 км ■ Таллинн-Кярдла 156 км

Saaremaa PÄRNU KURESSSAARE KIHNU RUHNU

Крупнейшие города: ■ Пярну: 43 тысячи жителей ■ Курессааре: 14,8 тысяч жителей ■ Хаапсалу: 11 тысяч жителей ■ Лихула: 2,5 тысячи жителей

В Соомаа буквально накрывает удивительное чувство единения с природой: тишина, спокойствие, умиротворение…

Грязи и замки Западная Эстония – отличное место, чтобы спокойно отдохнуть: погулять по тихим улочкам городов со старинной деревянной архитектурой, понежиться в спа, которыми богаты здешние курорты, побыть наедине с природой… ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО EAS/ТООМАС ТУУЛЬ, АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ, МИККО ВИРТА

По пляжу и променаду Пярну приятно прогуляться в любое время года.

Город Пярну, летняя столица

Эстонии, замечательно хорош и зимой и весной. Старый город с деревянными домами, прекрасные парки, променад, курзал, два каменных мола, что зовут прогуляться по 2-километровой дорожке, уходящей прямо в море. В центре города зимой заливают открытый каток. И еще спа-отели! Пярну – курортный город с давними традициями: первые купальни здесь открылись в 1838 году, летом предлагались теплые морские ванны, а зимой – банные процедуры. Сегодня помимо традиционных спаудовольствий можно выбрать эстонские спа-процедуры: с крафтовым пивом или торфом. Есть и хуторские спа: на туристических хуторах устраивают горячую эстонскую баню с медовыми процедурами. Или можно понежиться в бане-бочке, наслаждаясь звездным небом и слушая шум ветра. Недалеко от Пярну начинается Национальный парк Соомаа – заповедная зона со вполне комфортабельными… болотами. Местные жители говорят, что в Соомаа пять времен года: лето, осень, зима и половодье, когда вода заливает пойменные луга и леса. Впрочем, болота – роскошное зрелище в любое время года. Здесь проложены специальные тропы, можно отправиться в поход на болотоступах, каноэ или финских санях. И тут буквально накрывает удивительное

чувство единения с природой: тишина, спокойствие, умиротворение… И в еще одном курортном городе Хаапсалу покой окутывает вас мягко и ненавязчиво, как чудо ручной работы — знаменитая тончайшая ажурная хаапсалуская шаль. Хаапсалу – старейший курорт в Эстонии, прославившийся своей морской лечебной грязью. Здесь лечили ревматизм и другие заболевания суставов коронованные особы и знаменитости. Так, Хаапсалуский железнодорожный вокзал начала 20 века был построен специально для императора и членов его семьи, к слову, тут самый длинный в Северной Европе того времени крытый перрон – 216 метров. Сейчас в здании вокзала Эстонский железнодорожный музей, а на путях можно увидеть локомотивы и вагоны разных эпох. Хаапсалуский епископский замок 13 века – одно из наиболее хорошо сохранившихся средневековых зданий в Эстонии. В нем

есть таинственные подземелья с арочными сводами, алхимическая лаборатория имени Бонифация и лазарет, рассказывающий о средневековой медицине. Во рву крепости – детская игровая площадка с аттракционами в средневековом стиле. И, безусловно, стоит побродить по буквально сказочным городским улочкам Хаапсалу среди деревянных домов с резными узорами. Именно здесь в

Курессареский замок.

детстве бегала Илон Викланд, которая известна своими рисунками к сказкам Астрид Линдгрен. А по променаду – недавно восстановленному таким, каким он был сто лет назад – любил прогуливаться Петр Ильич Чайковский. В холодную зиму мелкие прибрежные воды в окрестностях Хаапсалу замерзают, и тогда погулять можно и по заливу – прямо по ледовому пути отправиться на один из соседних островов. Самый большой эстонский остров Сааремаа часто называют Спаремаа, и в особенно холодную зиму до него тоже можно добраться прямо по льду – на автомобиле по ледовой дороге. На этом острове есть все для прекрасного отдыха. Множество самых разных спа: ванны с местными грязями полезны для суставов, массажи помогают расслабиться и восстановиться. И, конечно, спокойная неспешная атмосфера острова. И природа: сосновый лес, походные тропы, прогулки по берегу моря, бани по-черному на туристических хуторах. И, разумеется, достопримечательности: Курессаареский замок, метеоритный кратер в Каали, живописный обрыв Панга и многое другое. А весной в Западной Эстонии полно птиц: западное побережье и острова в зоне маршрутов птичьих перелетов. И многие приезжают сюда специально для того, чтобы полюбоваться этим завораживающим зрелищем. ■


Читай в смартфоне или планшете свежую информацию об Эстонии!

В Tervise Paradiis найдется занятие для каждого члена семьи:

aквапарк,

где можно весело провести время с детьми, ...

ВСЯ СЕМЬЯ ДОВОЛЬНА НОВЫЙ БАННЫЙ КОМПЛЕКС*

... а также

сауны, где так приятно расслабиться.

* посещение саун за дополнительную плату

http://balticguide.ee/ru/

Tervise Paradiis спа-отель и аквапарк Ул. Сиде 14, Пярну / Тел.: +372 447 9219 / sales@spa.ee


Таллиннский аэропорт

Зал ожидания бизнес-класса В зале ожидания есть небольшая библиотека, рабочие столы с компьютерами, свежие выпуски газет, телевизоры, удобные места для чтения/кофе. Гостям предлагаются безалкогольные и алкогольные напитки, а также закуски.

30 €

Одноразовая плата, если у пассажира нет подходящего авиабилета или карточки клиента

7€

Плата за ребенка в возрасте от 2 до 12 лет

Зал ожидания бизнес-класса обслуживает пассажиров бизнес-класса ряда партнерских авиакомпаний, а также членов специальных клиентских программ Priority Pass, Dragon Pass и Airport Angel, в том числе владельцев карточек Diners Club.

Добро пожаловать в зал ожидания бизнес-класса!

Информация э-почта: lounge@tll.aero телефон: +372 605 8550

Kрупнейший торговоразвлекательный центр в Южной Эстонии

Автобус из города в Lõunakeskus и обратно. Бесплатно!

Более 160 магазинов, каток, парк приключений, 4D кинотеатр, кафе и рестораны, игровая площадка

Читайте нашу газету в Интернете: www.balticguide.ee/ru Рингтеэ 75, Тарту 50501, открыто 10-21, astri.ee/lounakeskus


27 Южная Эстония

TALLINN

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

Расстояния: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

JÕGEVA

Таллинн-Вильянди 159 км Таллинн-Выру 253 км Таллинн-Валга 267 км Вильянди-Валга 88 км Вильянди-Выру 124 км Таллинн-Пылва 231км Выру-Пылва 25 км

Крупнейшие города: ■ Вильянди 19,9 тысяч жителей ■ Выру 14,3 тысячи жителей ■ Валга 13,6 тысяч жителей ■ Пылва 6,5 тысяч жителей

VILJANDI

PÕLVA

VALGA

В Тарту долгожданное новоселье: открылся новый, самый большой в стране Эстонский национальный музей. Национальный музей всегда был

важен для эстонцев – с момента основания 107 лет назад. Между Первой и Второй мировыми войнами он действовал на мызе Раади под Тарту, которая была разрушена во время бомбардировки. Долгие годы части собрания Национального музея можно было увидеть в разных музеях Тарту, и теперь они, наконец, снова все под одной крышей. Возведенное на месте аэропорта советского времени здание – подлинная симфония из стекла и бетона: глядя издалека, кажется, как будто конец взлетной полосы взмывает в воздух. Оно обошлось в 75 миллионов евро, и хотя и находится на территории бывшего аэропорта, это буквально в двух километрах от центральной Ратушной площади Тарту. Новый музей на треть больше Художественного музея KUMU в Таллинне – при том, что это, мягко говоря, совсем не крошечное строение. Представленные собрания обширны, даже без фотографий экспонатов около 10 000. Из 34  000 м2 здания открыты

VÕRU

Новое здание музея – подлинная симфония из стекла и бетона!

Из каменного века в дигитальную реальность ТЕКСТ АРЬЯ КОРХОНЕН, ФОТО ERM

TARTU

для публики 14 000 м2 и из них площадь выставки – 6  000 м2. Конференц-центр и ресторан размещены в части А, в части В – театральный зал, кафе и художественная галерея. Входы есть с двух сторон. У входа В – парковка размером с взлетное поле. В расположенном в центре музея помещении длиной 126 метров – впечатляющая выставка «Дорога времени», она вводит гостя в историю культуры Эстонии: начиная с Ледникового периода до сегодняшнего дня. «Эволюция Эстонии передается через 7 переходных периодов, которые изменили все. Например, железный век, когда родилось сельское хозяйство. Или распространение христианства,» – говорит директор Эстонского национального музея Каарел Таранд. Директор предлагает обратить внимание, скажем, на церковный колокол: при приближении гостей он начинает звонить. Фоном слышится молитва монахов. Таких интерактивных экспонатов в музее много. Самый большой предмет этой выставки – ярко-зеленый паровоз, его поместили внутрь еще строящегося здания год на-

Оживающие истории ■ Эстонский национальный

музей представляет яркие истории, в центре которых – личности и опыт их жизни. ■ В музее две постоянные выставки (на эстонском, английском и русском языках). «Встречи» – самая большая постоянная экспозиция в Эстонии, она рассказывает о жизни страны на примерах жизни обычных людей.

зад. Позднее он уже не вошел бы ни в какие двери. По словам Каарела Таранда, он символизирует урбанизацию. Самая важная вещь, истинная реликвия, на мой взгляд, – первый эстонский сине-черно-белый флаг, который на 34 года старше, чем сама наша страна. Железный занавес и советское время отражено в том числе радио: можно было покрутить ручку и послушать Москву, Хельсинки, «Радио Люксембург» и «Голос Америки». Последние три, конечно, тайно. Дигитальных и интерактивных решений в музее очень много. Так, сопроводительные тексты экспонатов появляются

Выставка «Отголосок Урала» знакомит с традиционной культурой быта финно-угров и самоедов. ■ Очень многое здесь можно буквально потрогать руками. И даже почувствовать: например, аромат карельской бани по-черному не встретишь сегодня ни в одном спа-центре, а в новом музее – пожалуйста!

на электронных экранах и можно выбрать нужный язык: эстонский, русский, английский. Постоянная выставка выглядит как драматизированный документальный фильм об истории Эстонии. Например, обвинение осужденных за колдовство инсценировано на основании юридических источников. История волнений 1905 года выстроена по воспоминаниям разных сторон. ■

Как найти Эстонский национальный музей (Eesti rahva museum) Муузеуми теэ (Muuseumi tee) 2, Тарту

События зимы и весны 1-28.02 Ресторанный месяц «Вкусный Тарту» По выгодной цене в ресторанах можно будет попробовать специальное меню из трех блюд, преимущественно из местных продуктов. 4.02 Отепяэский банный марафон, деревня Кяэрику, близ Отепяэ Команды за 6 часов должны посетить максимум бань, каждый участник – попариться в каждой бане не менее 3 минут. 5.02 День финских саней Kolkja Kelk, деревня Колкья, Причудье Соревнования на финских санях – одиночные и командные. Плюс большая культурная и гастрономическая программа. 25.02 Серебряная рыбка Vudila, деревня Кайавере, под Тарту Рыболовные соревнования, а также соревнования по катанию на финских санях и по сверлению лунок во льду. И еще лепка снежных скульптур, фигурная резьба по дереву, шоу мотоциклов. 4.03 Лыжный марафон в Хаанья Народное спортивное мероприятие, трасса проходит по живописнейшим возвышенностям Хаанья. 21-23.03 Фестиваль визуальной культуры «Мировой фильм», Тарту Антропологические и этнографические документальные фильмы переносят на разные континенты. 26.03 Тартуский марафон, Отепяэ Самый известный и массовый лыжный марафон в Эстонии, основной стиль – классический. 22.04 Гребной марафон на реке Выханду, Выру 100 км по живописной реке, имеющей множество сложных участков, на которых возможны экстремальные ситуации. 24-30.04 Студенческий фестиваль «Тартуские Весенние дни»


отдых с детьми

Фото: tallinkcity.eu

28

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

■ Новый теннисный центр

■ Новоселье в кукольном театре

В декабре в Таллинне открывается новый Теннисный центр Tallink, он находится в столичном районе Ласнамяэ. Здесь 14 теннисных кортов, 10 площадок для бадминтона, 3 спортзала, тренажерный зал. С нового года в расписании можно будет найти все больше интересных тренировок – например, набирающую популярность в Европе групповую тренировку кардиотеннис. Как найти: Теннисный центр Tallink, Пунане (Punane) 76, Таллинн

Таллиннский кукольный театр NUKU обновил театральный комплекс и открыл двери нового зала. А в музее кукол NUKU – свежая экспозиция «История создания кукольного театра». Можно познакомиться с марионетками, куклами-рукавицами, куклами на спицах, настольными и нательными куклами. И еще с художником, постановщиком, бутафорами, мастерами кукол, актерами, рабочими сцены и с их повседневной работой. Рядом с театральными куклами живут также механические куклы и их гардероб, где тоже очень весело. Как найти: Театр и музей NUKU, Нунне (Nunne) 4, Таллинн, на карте g1

От сноутюбинга до планетария Для того, чтобы организовать подрастающему поколению незабываемые приключения, план действий стоит наметить заранее! ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО EAS, JÄÄAJA KESKUS

Зимние радости Итак, куда можно было бы отправиться и чем заняться, особенно учитывая, что нам прочат настоящую снежную и морозную зиму? Хорошо оборудованные трассы для сноутюбинга, а также занятий другими зимними видами спорта есть по всей Эстонии, практически везде с прокатом инвентаря, часто можно взять и уроки у опытных тренеров. В Таллинне такие трассы есть в нескольких местах. В Зимнем центре Таллиннского певческого поля (Нарва мнт. (Narva mnt)

95, Таллинн) при благоприятной зимней погоде открыты два спуска для сноутюбинга, спуск для слалома и каток. В Спортивном центре Пирита (Румму теэ (Rummu tee) 3, Таллинн) можно покататься на лыжах, санках и на коньках. В Ныммеском снежном парке (ВанаМустамяэ (Vana-Mustamäe) 16, Таллинн) можно заняться сноубордингом, сноутюбингом и покататься на обычных санках. Желоб для сноутюбинга освещен, обратно в гору привезет подъемник. Если небесная канцелярия обеспечит температуру ниже нуля, то отсутствие снега не помеха — снежные пушки сделают снег! В спортивном центре Техванди (деревня Нюпли, волость Отепяэ) вне зависимости от погодных условий можно выйти на многокилометровую лыжную трассу с освещением и покрытием из искусственного снега. Есть еще горка для катания на санках и диск-гольф парк с семью дорожками. В зимнем центре Эстонского музея-шахты в Кохтла-Нымме (Яама (Jaama) 1, Кохтла-Нымме): спуск для сноутюбинга, два горнолыжных спуска и в случае обильного снега открыта

трасса для лыжного спринта. 250-метровая трасса для сноутюбинга считается самой длинной в Эстонии, причем вы съезжаете с высоты 27 метров. Горнолыжные спуски хорошо подходят как для начинающих, так и для опытных лыжников. В новом Кивиылиском цен-

Да-да! Можно познакомиться с настоящим мамонтом...

тре приключенческого туризма (Мяэпеалсе (Mäepealse) 1,

Кивиыли) – самые длинные в Эстонии горнолыжные спуски: до 700 метров. Есть также сноуборд-парк, отвечающий международным стандартам.

Романтика открытых катков Зимой можно покататься на коньках не только в ледовых холлах, которые есть в Таллинне, Тарту, Вильянди, КохтлаЯрве, Нарве, но и под открытым небом. Понятно, когда устанавливается морозная погода. Открытые катки можно найти в разных частях Эстонии, практически везде есть прокат коньков. Например, в Хаапсалу на заливах Вяйке-Вийк, Ээслахт и Тагалахт. В Пярну каток заливают на детском стадионе в историческом центре города. В Таллинне несколько катков: в Нымме, на рыночной площади, в Пирита, рядом со спортивным центром, с видом на монастырь святой Биргитты, на Певческом поле. И все же самый популярный каток столицы – на горке Харью. И не только потому что с него открывается волшебный вид на церковь Нигулисте и Ратушную площадь. Этот каток – единственный с искусственным льдом и открыт даже тогда, когда на улице плюсовая температура.

Замерзший водопад В Эстонии очень живописные реки и не менее живописные водопады. А водопады с замерзшими струями воды – особенное зрелище!

самый высокий водопад Эстонии и стран Балтии, а также высшая точка Балтийского глинта: вода падает с 30 метров.

... И проехать на велосипеде в АХХАА почти как под куполом цирка...

Так что стоит съездить на водопад в Ягала в 30 км от Таллинна. И на водопад Кейла-Йоа,

тоже неподалеку от столицы. Тем более, что в Кейла-Йоа интересно осмотреть и замок

... Ну и скатиться с горы на Таллиннском певческом поле на санках!

В гости к мамонтам!

Фалль, родовое гнезда Бенкендорфов-Волконских, там не так давно завершился ремонт. И, конечно, к водопаду Валасте в деревне Онтика волости Кохтла в Ида-Вирумаа. Это

И самое время отправиться в Центр ледникового периода (деревня Экси, под Тарту). Тут полно историй о природе, меняющей жизнь человека: где жили последние европейские мамонты, движется ли наш мир к новому ледниковому периоду. А еще можно увидеть мамонтов, древних оленей и пещерных львов, обитавших в тот период. В Тарту расположен и Центр науки AХХAA (Садама (Sadama) 1, Тарту), куда всегда любопытно заглянуть. Ведь музей предлагает не только научные знания в увлекательной форме, но и приключения и приятное времяпрепровождение. Выставки построены так, что ты сам можешь все посмотретьпотрогать-испытать. Еще здесь можно попасть в планетарий и научный театр, опробовать пилотную программу школьной лаборатории. А в торгово-развлекательном центре Lõunakeskus в Тарту открыт 4D-кинотеатр. ■


история

29

■ Викинги: жизнь в тени легенд

■ В спа!

До 15 января в Летной гавани (Lennusadam, Весиленнуки (Vesilennuki) 6, Таллинн) можно посмотреть увлекательную выставку Шведского исторического музея о культуре викингов, экспонируется более 500 артефактов. Немногие знают, например, что образ воина в шлеме с рогами был искусственно создан через много лет после исчезновения викингов. А до 20 августа в Эстонском морском музее (Башня Толстая Маргарита, Пикк (Pikk) 70, Таллинн) представлены ранее не выставлявшиеся и недавно обнаруженные в Эстонии экспонаты эпохи викингов. Эта выставка подчеркивает важность Эстонии как части североевропейского и арабского торгового маршрута.

В Тарту в декабре открылся новый современный четырехзвездочный V Spa Hotel c одним из самых больших в Эстонии спа-комплексом. Здесь 11 различных саун плюс джакузи, японский бассейн, детские бассейны и аттракционы, бассейн с массажными струями. Особенным этот спа-центр делает также его соляной комплекс с бассейном с соленой водой и соляной сауной. Отель располагается в самом центре студенческой столицы Эстонии, в новом мультифункциональном квартале, недалеко от магазинов и ресторанов. Как найти: V Spa Hotel, Рийя (Riia) 2, Тарту

Фото: V Spa Hotel

Фото: Эстонский морской музей

T H E B A LT I C G U I D E ™ З И М А - В Е С Н А 2 0 1 6 / 2 0 1 7

Небывалое бывает Думаете, что легенды Таллинна ушли в прошлое вместе со Cредневековьем? Театр-аттракцион Tallinna Legendid («Легенды Таллинна»), что в двух шагах от таллиннской Ратуши, докажет и покажет каждому смельчаку – они живы! Живы легенды нашего Таллинна! ТЕКСТ АЛЕКСАНДР ИВАНОВ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Этот уникальный во всех отно-

шениях проект появился в Таллинне сравнительно недавно. И успел прославиться своими постоянными новинками: то затейливую шарманку поставят, то устроят прямо на Ратушной площади настоящий спектакль. Теперь вот раздобыли макет невероятной красоты и сложности. Говорят, швейцарское дизайн-ателье по спецзаказу его полгода сооружало. Мало того, что там все движется и играет светом и красками, так еще волшебная музыка льется и прямо манит зайти в театр. Эх, устоять невозможно. Так что – вперед! А внутри… слов не подобрать для описания! Пусть цифры говорят: 3 года готовили и строили, трудились и творили сценаристы и историки, режиссеры и художники, макетчики и декораторы, инженеры-робототехники, мастера по свету и звуку. Прямо целое войско! Князю или герцогу дворец проще построить – говорили создатели! 25 тонн декораций, 2 тысячи лампочек, 16 км проводов, 120 децибелов звука. И 1 миллион евро, чтобы все это стало одним целым. Построили и спрятали свое сокровище в настоящих средневековых подвалах 12 или 13 века, когда-то эти подвалы служили тюрьмой. Вот ведь и место соответствующее создатели подобрали: где же рассказывать и показывать ужасы и страхи средневекового прошлого, как не в подземном театре, где сами стены лучше любых декораций расскажут правду, а иногда смешают историю и легенду.

Барону Иоганну фон Икскюлю отрубили голову за то, что он жестоко убил сбежавшего крестьянина.

Кстати, и декорации не подкачали – они перестали быть декорациями, а стали частью действия, сами превратились в легенды. Вместе с хитроумными механизмами, которыми создатели насытили свой театр-подземелье, как они его иногда называют. Эти механизмы и приводы делались в маленьких мастерских и ателье под присмотром особых мастеров и механиков. Постарался и решил режиссер-постановщик трудную задачу: деликатно и неназойливо вплел в свое действо скрип тюремных дверей, лязг цепей, хриплый лай псов и жалобные стоны узниц, тонко сработал со светом. А еще, говорят, в этих подземельях есть свое привидение: время от времени люди чувствуют легкое движение воздуха, а сквозняков нет, и кто-то видит будто бы тень… Вообще, все здесь здорово и таинственно и без призраков. Мы узнаем, что времена делились на светлые и темные, жизнь ничего не стоила, а смерть ничего не значила, почему в основание средневековых башен замуровывали невинных девушек и как сто лет строили самую высокую в Северной Европе церковь

Олевисте, которая потом много раз горела. А еще рассказывают, как русалка прославила один колодец и как вместо философского камня алхимик нашел рецепт марципана. И про то, как городские власти отрубили голову благородному барону за убийство простого крестьянина, ставшего горожанином. Напоследок про актеров! Эти люди – основа любого театра. И театр-аттракцион «Легенды Таллинна» не исключение. Это мастера своего дела, преданные театру и истории родного города. Они играют на русском, эстонском, финском, английском языках, а с мая будут еще и на немецком и китайском языках. Еще мне сказали – по секрету! – что в декабре добавятся экскурсии по городу: сначала прогулка по тем местам, где родились легенды Таллинна, и затем уже поход в театраттракцион, где они так необыкновенно, прямо ошеломительно представлены. ■

Как найти Tallinna Legendid Куллассеппа (Kullasseppa) 7, Таллинн, на карте h1

В Средневековье считали, что целомудренность девушки гарантирует неприступность крепости, и замуровывали в основание башен юных дев...

Вход в подземелья театрааттракциона - в двух шагах от Ратушной площади.


чгк движение

30

T H E B A LT I C G U I D E ™

Расписание движения кораблей Таллинн–Петербург

Таллинн–Стокгольм

St. Petersline “Princess Anastasia” Вс. 18.00

Tallink каждый день 18.00

Таллинн–Хельсинки

Хельсинки–Таллинн

07.30–09.30

Tallink Star/Superstar

07.30–09.30

Tallink Star/Superstar

08.00–09.30

Lindaline (Пн.–Сб.)

08.00–09.30

Lindaline (Пн.–Сб.)

08.00–10.40

Viking XPRS

08.00–11.00

Finlandia (Пн.–Пт.)

10.00–11.30

Lindaline

09.00–12.00

Finlandia (Сб.)

10.30–12.30

Tallink Star/Superstar

10.00–11.30

Lindaline

12.00–13.30

Lindaline

10.30–12.30

Tallink Star/Superstar

13.00–16.30

Baltic Princess

10.30–13.30

Finlandia (Вс.)

13.30–15.30

Tallink Star/Superstar

11.30–14.00

Viking XPRS

(Cp.–Пн.)

12.00–13.30

Lindaline Tallink Star/Superstar

15.00–16.30

Lindaline

13.30–15.30

16.00–19.15

Finlandia (Вс.)

(Cp.–Пн.)

16.30–19.00

Viking XPRS (Вс.)

14.00–15.30

Lindaline

16.30–20.00

Finlandia (Пн.–Пт.)

16.30–18.30

Tallink Star/Superstar

16.30–18.30

Tallink Star/Superstar

17.00–18.30

Lindaline

17.00–18.30

Lindaline

18.30–22.00

Baltic Princess

17.30–20.45

Finlandia (Сб.)

19.00–20.30

Lindaline

18.00–20.30

Viking XPRS (Пн.–Сб.)

19.30–21.30

Tallink Star/Superstar

19.00–20.30

Lindaline

20.00–22.30

Viking XPRS (Вс.)

19.30–21.30

Tallink Star/Superstar

20.15–23.30

Finlandia (Вс.)

21.00–22.30

Lindaline (Пт., Вс.)

21.00–22.30

Lindaline (Пт., Вс.)

22.30–00.30

Tallink Star/Superstar

21.00–00.15

Finlandia (Пн.–Пт.)

00.30–06.40

Finlandia (Пн.)

21.30–00.00

Viking XPRS (Пн.–Сб.)

01.00–06.40

Finlandia (Bт.–Пт.)

22.30–00.30

Tallink Star/Superstar

01.00–07.00

Finlandia (Сб.)

The Baltic Guide не отвечает за возможные изменения в расписании. Уточните время отправления при бронировании билетов.

Как добраться до аэропорта

На дороге Владельцу транспортного средства в Эстонии нужно обратить внимание, в том числе, на следующее: ■ при управлении транспортным средством содержание алкоголя в крови не допускается, ■ в Эстонии нет автомагистрали, так что на четырехполосной дороге могут двигаться также и велосипедисты, ■ ограничение скорости в населенных пунктах, в принципе, 50 км/ч, но может быть и 30, и 70 км/ч. Тогда это указано дорожными знаками. За пределами населенных пунктов ограничение скорости 90 км/ч, в летнее время на некоторых отрезках дороги 110 км/ч,

треугольник, противооткатный упор, аптечка и огнетушитель. На водителе должен быть надет светоотражательный жилет, если ему придется остановиться в темное время и выйти из машины, ■ если в аварии есть пострадавшие, нужно связаться с полицией. Небольшие аварии могут задокументировать сами участники ДТП, на месте заполнив бланк для страховых компаний. ■ выписанные в Эстонии штрафы и неоплаченные парковочные счета стоит оплачивать вовремя, чтобы в дальнейшем избежать проблем на территории Евросоюза.

СЛОВАРЬ Машина сломалась. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бензин кончился . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Здесь авария . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . На дороге пробка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Где находится автомастерская/ шиномонтаж.

Бесплатные автобусы из порта Бесплатный автобус Viking Line отправляется от пассажирского терминала в центр города (до остановки на улице Mere puiestee напротив центра Viru) в 14..20 и 14.40. Бесплатный автобус гипермаркета Prisma торгового центра Rocca Al Mare отправляется от пассажирских терминалов ежедневно с 9.45 до 17.15 часов. Точное расписание можно посмотреть на сайте www.prismamarket.ee/ru.

■ Таможенные правила

ТАБАЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

40 сигарет 100 сигарилл 50 сигар 50 г трубочного или сигаретного табака 50 г жевательного табака А ЛКОГОЛЬ

4 литра вина (кроме шампанских вин) 16 литров пива 2 литра алкогольных напитков с объемной долей этилового спирта не более 22% или шампанского или 1 литр алкогольных напитков с объемной долей этилового спирта более 22%.

. . . . .

Auto läks katki Bensiin sai otsa Siin on avarii Teel on ummik Kus on autoremonditöökoda/kummiparandus

Парковка в Таллинне

Расстояние от расположенного в центре города торгового центра Viru Keskus (Viru väljak 4, на карте В2) до порта на такси составляет примерно один километр. До порта можно доехать на автобусе № 2, он следует по маршруту Мыйгу–Пассажирский порт (Mõigu–Reisisadam) и соединяет аэропорт Таллинна со всеми пассажирскими терминалами порта. Расписание автобуса можно узнать на сайте http://soiduplaan.tallinn. ee/#bus/2/a-b. Ближайшая к торговому центру Viru Keskus остановка называется A. Laikmaa. Билеты можно приобрести у водителя (1,60€) или в R-киоске (1,10€). 

Таможенные правила для граждан, прибывающих из стран, не входящих в Европейский экономический союз. Лицо старше 18 лет из страны, не входящей в Европейский экономический союз, может беспошлинно ввозить в Эстонию:

. . . . .

МОТОРНОЕ ТОПЛИВО в переносных баках (канистрах) в объеме до 10 литров в качестве топлива для личного моторного транспортного средства. TAX FREE

Туристы, приезжающие в Эстонию из стран, не входящих в Европейский экономический союз, могут совершать в Эстонии покупки по системе Tax Free. В магазинах системы Tax Free в стоимость товара включен налог, который возвращается покупателю на таможне при выезде из страны. Налог возвращается с суммы покупок свыше 38,85 евро. На таможне надо предъявить полученный в магазине чек Tax Free и приобретенные товары в запечатанной упаковке. Дополнительную информацию можно получить в магазинах, входящих в систему Tax Free и отмеченных соответствующими символами.

Первые 15 минут бесплатно, если в машине использовать парковочные часы. 15-минутная бесплатная парковка действительна только на платных парковочных территориях Таллинна, а не на частных паркингах. Парковочные билеты можно приобрести в киосках и крупных магазинах. На билете нужно обозначить время начала парковки: год, месяц, день, час и минуту. В центре есть также парковочные автоматы, в которые нужно опускать монеты. В Таллинне достаточное количество платных, частных парковочных территорий и крытых парковок. Парковочные штрафы зависят от ситуации. Не оплатив стоянку, в уплату штрафа придется выложить, по меньшей

мере, 20 евро. Если машина припаркована так, что затрудняет движение другого транспорта – штраф 64 евро и вдобавок машину могут отогнать в другое место. В этом случае о машине можно узнать по телефону городской полиции 14410.

Парковочные цены и платное время ■ Платная парковка в центре – 15 минут / 0,30 евро Парковка платно Пн.–Пт. 7–19, Сб. 8–15. По воскресеньям бесплатно. ■ Самый центр – 15 минут / 0,75 евро Парковка платно Пн.–Пт. 7–19, Сб. 8–15. Парковка платно круглые сутки. ■ Старый город – 15 минут / 1,20 евро Парковка платно круглые сутки.

Согласно новым правилам, стоимость посадки в такси не может быть больше, чем 5,50€. Цена за километр не может превышать 1,10 € и повременная оплата не может быть больше, чем 24,20 € за час. ■ Цена за километр в такси может быть разной днем и ночью (23.00–6.00). Каждая фирма такси устанавливает свою цену. В каждом такси на видном месте должна быть карточка водителя с его фотографией.

заднем правом стекле и на приборной панели. В перечне должны быть отражены плата за начало поездки, цена за километр и цена за ожидание. Стоимость поездки всегда отражается на таксометре и соглашаться на «договорную цену» ПОРТ Вокзал не нужно. По вашему желанию водитель такси RANNAMÄE должен напечатать на принтере квитанцию. Если ПЛОЩАДЬ AHTRI TEE NARVA MNT. он по той или иной причине не дает распечатанную СТАРЫЙ VIRU Viru hotell ГОРОД квитанцию о поездке, не нужно платить! Если у Stockmann GONSIORI ESTONIA вас есть чувство, что цена была слишком высока, PST. TARTU MNT. запомните регистрационный номер автомобиля, LIIVALAIA JUHKENTALI время поездки и название фирмы такси. PÄRNU MNT.

■ Туристу стоит тщательно выбирать такси, потому что в некоторых фирмах цены по сравнению с конкурентами в несколько раз больше. Цены указаны в каждом такси – на

Автовокзал Таллинна Ластекоду (Lastekodu) 46, Таллинн. Открыт Пн.–Сб. 6.30–21.00, Вс. 6.45–21.00 тел. +372 12 550 Расписание www.bussireisid.ee

Железнодорожный вокзал Тоомпуйестее (Toompuiestee) 37, Таллинн тел. +372 1447. Расписание www.edel.ee/soiduplaanid/

Copterline www.fast-class.com тел. +358 (0) 200 18181

Eckerö Line Бронирование тел. +358 6 000 4300 (1.64 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка). В Таллинне тел. +372 6 646 000 Корабль Nordlandia В Таллинне: Reisisadam терминал A. В Хельсинки: Länsiterminal

Tallink Бронирование каждый день 07–22, тел. +358 6 001 5700 (1.64 евро/принятый звонок плюс цена местного звонка), в Таллинне информация и бронирование тел. +372 6 409 808. Продажа билетов также во всех турагентствах. Корабли Tallink Star, Baltic Princess, Superstar В Таллинне: Reisisadam D-terminal В Хельсинки: Länsiterminal

Viking Line Бронирование в Хельсинки tel. +358 6 004 1577 (1.64 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка), в Таллинне тел. +372 6 663 966 В Таллинне терминал A, в Хельсинки Katajanokka

Finnair www.finnair.ee. В Таллинне +372 6 266 310, +372 6 266 309 Хельсинки – аэропорт Vantaa +358 600 140 140 (3.04 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка)

Temptrans AS

■ Таллиннские такси

■ По существующим данным, стоимость поездки в нормальных такси в нормальных условиях в одном направлении, начиная от отеля Viru – 6 евро. Радиус круга – 1,5 километра. Если по какой-то причине в движении возникают пробки и такси во время поездки приходится ждать, сумма может быть и больше.

Расстояние от торгового центра Viru Keskus до аэропорта на такси составляет примерно четыре километра. До аэропорта можно доехать на автобусе № 2, расписание которого можно посмотреть на сайте http:// soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/ab. Остановка у Viru Keskus называется A. Laikmaa, у аэропорта – Lennujaam. Билеты можно приобрести у водителя (1,60€) или в R-киоске (1,10€).

■ в машине должны быть предупреждающий

С ЛУ P O LС I I ЛУ S I ЖБА 1 1 0 , СПАСЕНИЯ P E L A S T U S T112, O I M СЕРВИСНАЯ I 112, AUTO A B IЖБА 1 8 81888 8 ( 2(24 4 ч). H ) . PTелефоны: U H E L I N NПОЛИЦИЯ U M E R O T : 110,

Как добраться до порта

ЗИМА-ВЕСНА 2016/2017

■ Если считаешь, что ты был обманут, то п о ш л и ж а л о бу п о а д р е с у t t a @ t a l l i n n l v. e e и/или в газету The Baltic Guide по адресу editorial@balticguide.ee. Или позвони по Таллиннскому телефону помощи 1345

Касса Виру 6, Таллинн, открыто Пн.-Птн. 10-18, обед 13–13.30. Касса Нурга 1, Маарду, открыто Пн.-Птн. 8-19, обед 13-14. Вс. Открыто 10-15. Автобусный вокзал, Ластекоду 46, Таллинн, открыто Пн.-Вс. 6.30-21 Мейл: temptrans@temptrans.ee, www.temptrans.ee. Автобусные рейсы в Россию, Украину и Белоруссию.

Ecolines Бюро Тарту мнт. 68, Таллинн, тел. +372 6 062 217, мейл: ecolines@ ecolines.ee. Открыто Пн.-Птн. 9-18. Ластекоду 46, Таллинн, тел. +372 56 377 997, мейл: ecolines.kassa@ ecolines.ee. Открыто Пн.-Вс. 6.3021.Автобусные перевозки в Европу и Россию.


31 Таллиннский Городской музей

чгк первая помощь Праздничные и выходные дни 1 января – Новый год 24 февраля – День независимости На Пасху – Страстная пятница Праздник Вознесения Господня; 1 мая – Праздник весны; День святой Троицы; 23 июня – День победы в Выннуском сражении (1919 г.); 24 июня – Яанов (Иванов)день; 20 августа – День восстановления независимости; 24 декабрь – Сочельник; 25 декабрь – первый день Рождества; 26 декабря – второй день Рождества. В канун Нового года, Дня независимости, дня победы и в Сочельник рабочий день короче обычного на три часа.

Каникулы в школах 17.–25.3. Весенние каникулы 6.6.–31.8. Летние каникулы 22.–30.10. Осенние каникулы 23.12.–8.1. Зимние каникулы

Как звонить В Эстонии, из Эстонии, в Эстонию Если звонить в Эстонию на обычный или мобильный номер, нужно сначала набрать +372. Например, в Таллинн: +372 6 666 666. В Эстонии по мобильному телефону можно звонить как упоминалось ранее. С обычного телефона – просто набрав номер, например, в Тарту 777 7777. В Россию код направления – 00.

Пересечение границы на машине Бронировать время пересечения эстонско-российской границы на автомобиле или мотоцикле нужно на интернет-страницах www. eestipiir.ee, www.estonianborder.eu, по телефону +372 698 91 92 или в приграничной зоне ожидания. Бронирование электронным способом стоит 1,10 евро, использование зоны ожидания – в Нарве 3 евро за автомобиль.

ТУРИСТИЧЕСКИЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ЦЕНТРЫ www.visitestonia.com Пярну: Уус 4 (Uus), Пярну Тел. +372 44 73 000 Сааремаa: Таллиннa 2 (Tallinna), Курессааре, Сааремаа. Тел. +372 45 33 120  Хийумаа: Хийу 1 (Hiiu tn.), Кярдла Тел. +372 46 22 232  Хаапсалу: Пости 37(Posti), Хаапсалу Тел. +372 47 33 248  Йыхви: Раквере 13A (Rakvere), Йыхви Тел. +372 337 05 68  Нарва: Пеетри платс 3, (Peetri plats), Нарва Тел. +372 35 99 137 Отепя: Липувяльяк 13 (Lipuväljak), Отепя. Тел. +372 766 12 00  Валга: Кеск 11 (Kesk), Валга Тел. +372 766 16 99  Вильянди: Вaбaдусe платс 6, (Vabaduse plats), Вильянди. Тел. +372 433 04 42  Выру: Тарту мнт 31 (Tartu mnt.), Выру. Тел. +372 782 1881  Раквере: Лаада 14 (Laada), Раквере Тел. +372 324 27 34  Рапла: Вильянди мнт 4 (Viljandi mnt.), Рапла. Тел. +372 489 43 59 

Беспроводная связь Если, путешествуя по Эстонии, необходимо воспользоваться услугами Интернета, стоит зайти на страничку wifi.ee. К примеру, территория Таллинна поделена на несколько частей. В центральной части города можно найти 185 мест, большая часть из них – там, где есть бесплатная связь, – помечена зеленым цветом. В самом центре – это, в том числе, Viru Keskus, несколько отелей и баров. В каких-то местах, если связь будет недоступна, можно получить пароль. Если захочется или будет необходимость пользоваться Интернетом где угодно, тогда стоит купить prepaid-пакеты сотовой связи.

Билеты на мероприятия В Эстонии билеты на различные мероприятия продают Piletilevi, Piletimaailm и Ticketpro. Сайт Piletilevi – www.piletilevi.ee, там есть, в том числе, и страница на русском языке. Чтобы купить билет, необходимо зарегистрироваться. Пункты продаж есть и в торговых центрах и на заправках Statoil.

ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ЭСТОНИИ Пикк 19, Таллинн Тел.: +372  646 4175, +372  646 4169 Факс: +372  646 4178 vensaat@online.ee http://www.rusemb.ee/

ПОЧТА Почтовое отделение Таллинна Нарва мнт. (Narva mnt) 1 , Таллинн Открыто Пн.–Пт. 8–20, Сб. 9–17 Тел. +372 617 7037

■ Поликлиники и аптеки Круглосуточная аптека Тынисмяги (Tõnismägi) 5, Таллинн. Тел. +372 644 2282 Поликлиника Мустамяэ (Mustamäe) Эхитаяте теэ (Ehitajate tee) 27, Таллинн Тел. +372 659 8318 Поликлиника Keskhaigla Рави (Ravi) 18, Таллинн Тел. 1900, +372 622 7070

■ Время работы магазинов Торговый центр Rocca Al Mare Центр открыт 10–21 Prisma открыта 8–23 Торговый центр Kristiine Центр открыт 10–21 Prisma открыта 8–23 Stockmann Открыт Пн.–Сб. 9–21, Вс. 10–21 Таллиннский универмаг Открыт каждый день 9–21, продовольственный магазин – 9–22 Viru Keskus Открыт каждый день 9–21, продуктовый мир открыт 9–22 Торговый центр Mustika Открыт Пн.–Сб. 10–20, Вс. 10–18 Prisma открыта 8–23 Центр Ülemiste Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 9–22 Norde Centrum Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 8–22 SadaMarket Открыт 8–19 Торговый центр Foorum Открыт Пн.–Сб. 10–20, Вс.10–19 Solaris Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 9–23

■ Пункты обмена валюты Банки меняют валюту по правильному курсу и с маленькой комиссией.

Tavid

■ Словарь пожалуйста ................... palun

есть ли у вас? ............... kas teil on? on teil?

спасибо .......................... aitäh, tänan

где... .................................. kus on…

извините ........................ vabandage

что это? ........................... mis see on?

здравствуйте................ tere, tervist

что это значит?............ mida see tähendab?

доброе утро ................. tere hommikust

как живете?................... kuidas elate?

добрый день ................ tere päevast

как дела? ........................ kuidas läheb?

добрый вечер.............. tere õhtust

ничего! ............................ pole viga!

спокойной ночи ......... head ööd

рад вас видеть............. rõõm teid näha,

до свидания ................. nägemist, head aega

............................................ meeldiv kohtuda

всего хорошего........... kõike head,

было приятно познакомиться oli meeldiv tutvuda

............................................ kõike paremat

сколько времени? ..... palju kell on?

счастливого пути ....... head reisi

я не говорю по-эстонски (по-русски)

приятного аппетита.. jätku leiba, head isu

.......................................................mina ei oska eesti (vene) keelt

на здоровье.................. terviseks  

вы говорите по-фински? kas te räägite soome keelt?

сколько это стоит? .... kui palju see maksab?

по-английски/по-немецки? inglise/saksa keelt?

Торговый центр Kristiine Эндла (Endla) 45, Таллинн Пн–Вс. 10–21 Järve Selver Пярну мнт. (Pärnu mnt) 238, Таллинн. Пн.–Вс. 10–21 Торговый центр Rocca Al Mare Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 102, Таллинн. Пн.–Вс. 9–21 Sikupilli Prisma Тарту мнт. 87 (Tartu mnt.), Таллинн Lõunakeskus Рингтеэ (Ringtee) 75, Тарту Пн.–Вс. 10–21

Eurex Торговый центр Viru Пл. Виру (Viru väljak) 4, Таллинн Пн.–Вс. 9–21 Торговый центр Fama Таллинна мнт. (Tallinna mnt) 19C, Нарва. Пн.-Сб. 10-20, Вс. 10-17 Kaubamajakas Папинииду (Papiniidu) 8/10, Пярну. Пн.–Вс. 10–20

10 исторических мест

www.linnamuuseum.ee

B средневековой части города:

B паркe Кадриорг:

6 Дом-Музей Петра I 1 Таллиннский городской Mäekalda 2 музей Vene 17 7 Музей А. – Х. Таммсааре 2 Кик-ин-де-Кёк, подземные Koidula 12A туннели под бастионами и 8 Музей Эдуарда Вильде Музей резных камней Roheline Aas 3 Komandandi tee 2 3 Музей фотографии Raekoja 4/6 9 Детский музей МийаМилла Koidula 21 C 4 Музейное кафе Девичьей 10 Детский музей Мийабашни Lühike jalg 9a Милла Kotzebue 16 5 Таллиннский Русский музей Pikk 29a


32

чгк Таллинн и Эстония

TALLINN

Tartu

T H E B A LT I C G U I D E ™

ЗИМА-ВЕСНА 2016/2017

Достопримечательности Таллинна Краткая история Эстонии

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭСТОНИИ Площадь: 45 227 км2. Население: около 1 315 900. Столица: Таллинн, с населением около 444 085 (на 01.12.2016). Дата обретения независимости: 24.02.1918 года, восстановления независимости: 20.08.1991. Климат: Средняя температура в июле +16°C, в феврале -9°C. Время: GMT +2 Языки: Государственный язык – эстонский. Русский – родной для более 300 000 жителей. Религия: Примерно 20% эстонцев не принадлежат церкви. 30% населения – лютеране, 28% – православные и 3% – католики. Валюта и платежные карты: Евро. Кредитные карты Visa, MasterCard, Eurocard, Diner’s Club и American Express принимают практически во всех отелях, магазинах и ресторанах. Электричество: 220 В / 50 Гц, розетки европейского типа (Type C).

■ Основанный в 1246 году монастырь Святой Екатерины – самое старое сохранившееся здание Таллинна. ■ Дом Черноголовых. Здание основанного в 1399 году братства является одним из редких строений Таллинна в стиле ренессанс.  ■ Ратушная аптека (Raeapteek) – одна из старейших аптек Европы, работает в здании на Ратушной площади. 

Фото: Андрей Чертков

Таллиннская телебашня В СТАРОМ ГОРОДЕ: ■ Городская стена с оборонительными башнями. На слиянии улиц SuurKloostri и Väike-Kloostri можно попасть в Монашескую башню (Nunnatorn) и оттуда пройти по крепостной стене в Банную башню (Saunatorn) и Золотоногую башню (Kuldjala torn).  ■ Ратуша. Самое сохранившееся здание средневековой ратуши на Севере Европы. 

В ДРУГИХ ЧАСТЯХ ГОРОДА: ■ Таллиннская телебашня Клоостриметса теэ 58 A, Таллинн, тел. +372 57 503 650, мейл: info@teletorn. ee, www.teletorn.ee. Открыто: май-сентябрь каждый день 10-19, октябрь-апрель Ср.-Пн. 10-18, Вт. закрыто. Ресторан открыт: майсентябрь каждый день 10-23, октябрьапрель 11-23. ■ Площадь Свободы или Vabaduse väljak. С высокой бетонной колонной с крестом наверху – монументом победы в Освободительной войне Эстонии 1918–1920 годов. И состоящими из двух колонн Часами Свободы – монументом независимости Эстонии. 

Cafe Amigo

Prive

Открыто каждый день. Площадь Виру (Viru väljak) 4. На карте A2. www.amigo.ee

Открыто: Ср., Пт.-Сб. Харью (Harju) 6. На карте Старого города J1. www.clubprive.ee

Baila Bar

Protest

Открыто: Пт.-Сб. Сауна (Sauna) 1. На карте Старого города I2. bailabaila.ee

Мере пст. (Mere pst) 6a. На карте A2. protest.ee

Butterfly Lounge

Открыто в дни концертов. Тарту мнт. (Tartu mnt) 80D. На карте C4. www.rockcafe.ee

Открыто: Пн.-Сб. Вана-Виру (Vana-Viru) 13/Айя (Aia) 4. На карте A2. kokteilibaar.ee

CatHouse Открыто: Пт.-Сб. Тарту мнт. (Tartu mnt) 17. На карте B3.

Cellar Открыто: Пт.-Сб. Лайкмаа (Laikmaa) 5, Tallink Hotel. На карте B2. www.tallinkhotels.com

Фото: Jake Ferra / Club Hollywood

Chicago 1933

Ночная жизнь Таллинна В Таллинне бурная ночная жизнь. В городе много клубов и пабов – один другого моднее и отвязнее. В столице Эстонии каждый найдет себе что-нибудь по вкусу. Календарь событий и концертов всегда можно найти на сайтах клубов. 

■ Музеи Подземные ходы бастионов (Bastionide käigud). ул. Комманданди 2 (Kommandandi tee 2) Таинственные подземные туннели земляных укреплений или бастионов построили в XVII–XVIII веках. Вход в подземелья только в сопровождении гида.  Клаузура доминиканского монастыря (Dominiiklaste Kloostri klausuur), ул. Мююривахе 33 (Müürivahe 33). Крыло сохранившегося средневекового доминиканского монастыря, где находились жилые помещения монахов. В клаузуре располагались спальный зал монахов, обеденный зал и библиотека, а также другие помещения. 

Музей доминиканского музея (Dominiiklaste Kloostri Muuseum) ул. Вене 16 (Vene 16) Построенный в 1246 году монастырь Святой Екатерины является самым старым сохранившимся зданием Таллинна. Стоит посмотреть двор доминиканского монастыря. Богадельня Святого Яана (Jaani Seek). ул. Вяйке-Пяэсукесе 5 (Väike-Pääsukese tn. 5) Богадельня Святого Яана была открыта в 1237 году и завершила свою деятельность только в 1960х годах. На развалинах здания был построен музей, в котором представлены археологические находки и текстиль.  Кик-ин-де-Кёк (Kiek in de Kök) ул. Комманданди 2 (Kommandandi tee 2)

■ Парк Кадриорг. С дворцом президента ЭР, дворцом Петра I, где ныне – музей изобразительного искусства, музеем эстонского искусства KUMU. Аллея от дворца Кадриорг ведет к Финскому заливу – прямо к памятнику броненосцу “Русалка”.  ■ Таллинское Певческое поле. Певческая сцена, построенная в 1960-х годах, может вместить более 30 000 певцов. Певческое поле сыграло важную роль в начале процесса, вошедшего в историю как «Поющая революция» и приведшего к независимости Эстонии.   ■ Развалины монастыря Святой Биргитты. На берегах реки Пирита. Построенный в 1407 году во время шведского господства монастырь был разрушен войсками Ивана Грозного в 1577 году.  ■ Ботанический сад. Это 4 500 видов растений и 123 гектара земли, теплицы и парковые зоны – это настоящий оазис и летом, и зимой.  ■ Зоопарк, где можно увидеть многие виды редких животных и крупных млекопитающих – от слонов до полярных медведей, от шимпанзе до носорогов.

Rock Cafe

Sossi Klubi Открыто: Пт.-Сб. Тарту мнт. (Tartu mnt) 82. На карте C4. www.sossi.ee

Club Studio Открыто: Пт.-Сб. Сауна (Sauna) 1. На карте Старого города I2. clubstudio.ee

Открыто каждый день. Айя (Aia) 3. На карте Старого города H3. www.chicago.ee

Tapper

Clazz

Vabank

Открыто каждый день. Вана тург (Vana turg) 2. На карте Старого города H2. www.clazz.ee

Открыто: Пт.-Сб. Харью (Harju) 13. На карте Старого города J1. www.vabank.ee

Club Hollywood

Venus Club

Открыто: Ср.-Сб. Вана-Пости (Vana-Posti) 8. На карте Старого города I1. clubhollywood.ee

Открыто: Вт.-Вс. Вана-Виру (Vana-Viru) 14. На карте A2. www.venusclub.ee

Kohvik Sinilind

Розени (Roseni) 9. На карте A2. www.facebook.com/vlounge.ee

Мююривахе (Müürivahe) 50. На карте Старого города H3. www.facebook.com/KohvikSinilind

Parlament Открыто: Пт.-Cб. Aхтри (Аhtri) 10. На карте A3. www.clubparlament.com

Долгое время средневековая оборонительная башня была закрыта для посетителей. После реставрации она сменила название на “Кик-ин-де-Кёк и подземные ходы бастионов” (Kiek in de Kök ja Bastionikäigud). Музей оккупации (Okupatsiooni ja Vabadusvõitluse Muuseum) ул. Тоомпеа 8 (Toompea 8) Выставка, рассказывающая о немецкой и русской оккупации.  Дом-музей Петра I (Peeter I majamuuseum) ул. Мяэкалда 2 (Mäekalda 2) Дом, в котором Петр I проводил время, бывая в Таллинне.  Таллинский городской музей (Tallinna Linnamuuseum) ул. Вене 17 (Vene 17)

Открыто в дни концертов. Пярну мнт. (Pärnu mnt) 158G. www.tapper.ee

Violet Lounge

Club W Открыто Пт.-Сб. Площадь Вабадузе (Vabaduse väljak) 10. На карте Старого города J1. www.facebook.com/nightclubW

Большой музей, где представлена история города на протяжении многих веков. Эстонский исторический музей, замок Маарьямяги (Eesti Ajaloomuuseum – Maarjamäe loss) ул. Пирита, 56 (Pirita tee 56) В здании XIX века представлена обширная выставка, рассказывающая об истории Эстонского государства.  Эстонский музей под открытым небом (Eesti Vabaõhumuuseum) ул. Вабаыхумуусеуми 12 (Vabaõhumuuseumi tee 12). В музее под открытым небом собраны хуторские строения и целые дворы из различных уголков страны.

К концу XI века Основным промыслом становится полеводство и появляется областное управление.  В XIII веке Крестовые походы Ордена Меченосцев доходят до южной Эстонии, а северную часть страны завоевывают датчане.  1343 Восстание Юрьевой ночи (Jüriöö ülestõus). Эстонские крестьяне подняли восстание против завоевателей, но безуспешно.  1346 Дания продает свои земли в Эстонии немецким крестоносцам. Крестьяне становятся крепостными. 

1558 По приказу Ивана Грозного Россия начинает войну за ливонские земли, в состав которых кроме Эстонии входила еще и Латвия. В XVII веке Под властью Швеции в стране открывают школы и университет Тарту (1632).  1700–1710 Северная война, неурожай, голод, чума. Численность населения падает с 350 тысяч до 150 тысяч.  1710 Таллинн переходит под власть России, а в 1721 году по Ништадскому мирному договору вся Эстония официально переходит к России.  В XIX веке Царь ограничивает права дворянства и освобождает крестьян от крепостной зависимости. 1917 Когда в России свергают царскую власть, Эстония получает автономию. Во главе правительства – Константин Пятс.  1918 Германия оккупирует Эстонию. 24 февраля представители Земского совета объявляют Эстонию независимой республикой. В стране ведут военные действия немецкие, русские и эстонские войска.  1919 Война за освобождение Эстонии 2 февраля 1920 года заканчивается подписанием Тартуского мирного договора.  1920 Целью первой конституции независимой Эстонии объявляется широкая демократия. В стране появляется множество маленьких партий. 

1929–1935 Застой и политический кризис, за которым следуют объявление чрезвычайного положения и роспуск парламента. Пятс получает широкие полномочия.  1937 Реформа конституции и в 1938 Пятс становится президентом.   1939 28 сентября заключается договор с Советским Союзом о взаимопомощи, по которому советская армия получает военные базы на территории страны.  1940 Проводят «выборы», после чего Эстония становится советской республикой (27 июля) и страну присоединяют к Советскому Союзу.  1941–1944 Немцы оккупируют Эстонию. К немецкой армии присоединяется почти 70 тысяч эстонцев. В сентябре 1944 года Красная армия завоевывает Эстонию заново.  1944–1991 Советская Эстония. В конце 1944 года из страны за границу бежит большое количество граждан. Примерно 10 тысяч человек (лесные братья) продолжают борьбу.  Советский Союз твердой рукой проводил «советизацию» Эстонии. При депортации 1949 года 25 тысяч эстонцев были отправлены в лагеря на восток. С 1940 до конца 1949 года численность населения Эстонии сократилась с 1,1 миллиона до почти 850 тысяч человек.  К 1955 году в Эстонию переехало более 200 тысяч человек других национальностей. В 80-х годах лишь 60 процентов жителей страны были эстонцами.  1987 В Эстонии становятся заметны попытки отделиться от Советского Союза. Кроме того, организуются акции протеста против загрязнения окружающей среды (фосфоритная война). 1988 Поющая революция. 16 ноября 1988 года Эстония провозглашает свой суверенитет и свои законы. 1991 Эстония заново получает независимость после провала ГКЧП в Москве.  2004 Вступление в Европейский союз и НАТО.  2011 Валютой Эстонии становится евро – вместо кроны, которая была официальной валютой с 1992 года.  

Город Таллинн Предполагается, что название города своими корнями уходит во времена датского господства (1219 год). «Taani linn” обозначает «город датчан», «датский город». 1285 Таллинн входит в Ганзейский союз. 1346 Датчане продали город Тевтонскому ордену. Произошло разделение города на Верхний город или Вышгород (Toompea) феодальной знати и Нижний город мастеровых и купцов. 1561 Таллинн вошел в состав Швеции. 1721 Россия завоевала Эстонию и Таллинн. 1918 После провозглашения страной независимости Таллинн стал столицей Эстонии. 1939–1944 Советские и немецкие войска попеременно владели городом. В марте 1944 года советская армия нанесла бомбовый удар по Таллинну, что вызвало в городе большие разрушения. В

бомбардировках погибли 1 400 человек. 1944–1991 Столица советской социалистической республики, где в 1980 году прошла олимпийская регата в рамках московских летних Олимпийских игр. 1991– по нынешний день cтолица Эстонии. В 1997 году Старый город включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. 2011 Культурная столица Европы. Население около 411 000, из них эстонцев – 53%, русских – 38%.


e

Aasa

u

rni

a

Tuvi park

Veet o

Sp

i

ord

Imanta B3 Inseneri A2 Invaliidi C2 Jakobi B3 Jakobsoni B3 Jõe A3 Juhkentali B3 Kaarli pst B1 Kai A2 Kalasadama A2 Kanuti A2 Kappeli C4 Karu A3

Teh nik a

u

u

vik

Ko id

Vid e

Kr

a istiin

Koolil

Ai da

Kaa

st

Pärnu mnt

G. sa

Ot

a lik Al ätte L

Köleri A4 Kollane B3 Komeedi C1 Kooli A2 Kopli A1 Kotka C1 Kotzebue A1 Kreutzwaldi B3 Kristiina C1 Kuhlbarsi B3 Kunderi B3 Kuninga A2 Laagna tee B4

Vineeri

Katusepapi C4 Kauka B2 Kauna C2 Kaupmehe B2 Keldrimäe B3 Kentmanni B2 Kevade B1 Killustiku B5 Kivimurru A4-B4 Kodu C2 Kohtu A1 Koidu B1 Koidula A4

l Liiva

Viru

a ni to s E

Vana-Viru V Vanana-

nt a rj a rnu m Pä

aia

da

P. S ü

Tatari

Vab V ab a bad adu use se väljljak jak

Van a-P ost i

Vä ike -K

Apteegi teegi teeg eg

n eneri In Ins

Kanuti Kan n i n käik remeni Brem

ga te ri

obus epea aimu Pühav

Dunkri

rli p

u

Va im

ki

a g Kuning jalg ke jalg hikke Lüh

Luha

Tuvi

To om pu ies te e

Tolli

Ranna

Ravi

Isl

di an

e

i

Lootsi A3 Lossi plats B1 Lubja B4 Luha C1 Luise B1 Maakri B2 Mäekalda A5 Magasini C2 Majaka B4 Malmi A1 Mardi B3 Masina C3-C4 Mere pst A2

i

ki

Le nn u

pst

1, 2

asin M ag

Vaikne

Tare

Puhke

Hern

i Rav

Aht ri

a Laev

Пассажирский порт Терминал А, В, С

n Veeren i

2 5 4 1 3

rdi

2

deri

Ta r

Pallasti B4 Pärna B3 Pärnu mnt B2 Peterburi tee C4 Piiskopi B1 Pikk jalg A1 Pirita tee A4-A5 Planeedi C1 Põhja puiestee A2 Poska A4 Pronksi A3-B3 Pühavaimu G2 Puhke C2

Narva

mnt

Nafta

i nn

0

F. J .

J. P ä

r na

nt

tu m

Автобусный вокзал

ra Od

Ta r

J. K u

nde

a lm eh a .F F. R R. Tob a Kol iase lan osk e J. P

Rahukohtu A1 Rannamäe tee A1 Rannamäe tee A2 Rataskaevu H1 Raua B3 Rävala pst B2 Ravi C2 Roheline aas A4-B4 Roopa B1 Roosikrantsi B1 Roseni A2 Rumbi A2 Rüütli I1

3

nt

tu m

Toonela tee

Tina

iori

Gons

Raua

Võistlu se

ldi

Tehnika

Sõjaväe kalmistu

Kalevi keskstaadion

J. Ku n

Gi

i

i Tuukr

Терминал D

Tuuk r

d

Politseia e

Karu

Juhkentali

Ma Im an ta

Siselinna kalmistu

al iv

Li

a ai

a Rau Gons iori

Narva mnt

Ahtri

Müürivahe G3-I1 Nafta A3 Narva mnt A3 Niguliste B1 Niine A1 Nunne A1 Odra B3 Olevimägi F3 Oleviste F2 Otsa J3 Paadi A2 Pagari F2 Paldiski mnt B1

ri

Laboratoorimi A2 Lahe A4 Lai F2-G1 Laikmaa B2 Lasnamäe B4 Lastekodu B3 Laulupeo B3 Lauteri B2 Lembitu B2 Lennuki B2 Liivalaia B2 Liivamäe B3 Logi A2

2

Kauna

Ka

uka

k

Rävala

lja vä

t ps

Kai

Sadama

3

ri

öle

Ta r

Sadama A2 Sakala B2 Salme A1 Saturni C1 Sauna B2 Sikupilli B4-C4 Soo A1 Spordi C1 Süda B2 Sügise B1 Suur-Ameerika B1 Suur-Karja I2-J2 Suur-Kloostri G1

iori

ni

Gons

tu m nt

Luigetiik

lin ea a

im

urr

Toom-Kooli A1-B1 Toom-Kuninga B1 Toom-Rüütli A1 Toompea B1 Toompuiestee A1 Tööstuse A1 Tormi A4 Tuha B5 Türnpu B3 Turu B3 Tuukri A3 Tuulemäe C4 Tuvi B1

4

Ma

jak

a

800

urr

Suur-Sõjamäe

Ülemiste tee

tee buri Peter

K iv

se

du

im

Парк Кадриорг

nbe rgi

As un

A. W eize

600

ana tee Järv Järvev evan a te e

pi

u Ka tus ep a

K iv

ee at gn a La

Kadrioru staadion

Suur-Sõjamäe C4 Suurtüki A2 Tare C2 Tartu mnt B3 Tatari C2 Tehnika C1 Telliskivi A1 Terase B3 Tina A3 Tobiase B3 Tolli A2 Tõllu A1 Tõnismägi B1

tee buri Peter

ee at an v ve Jär

ri

idula

em an

Wi ed

J. K

L. Ko

1

400

A. Alle A. Weizenbergi

i Tuukr

200

4

u

Ülemiste tee C4 Uue Maailma C1 Uus F3-H3 Vabriku A1 Väike-Ameerika C1 Väike-Karja I2 Vaikne C2 Vaimu F2 Valgevase A1 Vana-kalamaja A1 Vana-Lõuna C2 Vana-Viru H3 Vase A3-B3

um

Estonia pst B2 Faehlmanni B3-A4 Falgi tee B1 Filtri tee C3 Gildi B3 Graniidi A1 Hariduse B1 Harju I1-J1 Hermanni B3 Herne C2 Hobujaama A2

1

Rutu

om Kiriku To tu Koh

st rli p Kaa

Amee rik

Suur-

tu Ko h

pst

Rumbi

rt Ta

СПИСОК УЛИЦ

A. Le Coq Arena

u evik Vid Te hn ika

te e

ri Wisma

Hirvepark

Falgi tee

Snelli tiik

la End

se Lui

Lu ha erika

nne

ee

Põhj a

2

Терминал K Linda Line

Ka sadla ama

t Ol о г Карта Карт К ртта SСтарого Сuuтrtü ро Ста ород ор да ev города Paого is

äe am

nn

Ra

Kotzebue

e

Niin

Soo

Kodu

т ор nt

A.Alle A4 Aasa C1 Adamsoni B1 Ahtri A2 Aia A2 Aida F1 Ao B1 Asunduse B4 Bensiini A4 Eha B1 Endla B1

Koid

e e-Am Väik

i Saturn

i

a

eedi

se

Железнодорожный ttri osstri o oos Klo r--Klo uur-Kl uur u вокзал Nu Suu H

ijate Reis

pli

Ko

Tööst u

Hospidali

tk

Ko

se Lui

Kom

Roopa

i mdson A. Ada

mnt

Sügise

se Lui

i Paldisk

Wismari

Gra nii di

u

i

1

m eh

C

B

B

AA

i

lev

i

Kevade

lm

Ko pli

Vabr ik

kiv

Te llis

Ka

Rahu-

ma

Sa

Tehnika

Müürivahe

ni rman

Rote

Paad i

lu

Kesk-Ameerika

jaa Ho bu

Jõe

Va lge va se

Too m pu ies tee

re

1 km

ee at t i r Pi

5

lda

Tõ l

Toom-Ku ni n ga

Toom-Kuninga

i

-Rü ütl jal g

Pik k

Uue Maailma

ka

1, 2 La i nt

Rüütli ütli

3, 4

H rjju Harj u um

Pär n

F. R. Fae

Malm

A. Kap

Kii

ni an m nt Ke

Virmalise

ju

Tormi

La b o ra to o r iu m i

Ah

Lahe

a

Pikk

Va n

Liiv am äe

Ven e

Sa na

a-L õu

i

hlma nni

K. Türnpu

Sau na

k

ala Veerenni

i

C.

hlb J. Ku

F. R. K reutzw aldi mä e

ldr Ke

o

arsi

L

au lu

son

R. J ak e

Planeedi

hu Püssir o

e us rid a ägi H ism Tõn

Filtri te Filtri tee

pe

nni rma . A. He K

pu K. T ürn

ob i

Invaliidi

u

M

di Villar

J. K

Koidu

Ja

M

ri Tata

La u

a

e

od

k ste

as in

s uie mp o o T

eli

Ao i Roosikrants

ap p

Eha tu

a

ea bi

m Le

in

jjaa uur-Karrja Su

b ko

as

Saakkalaa

ja

p Toom up

Lu b

Piiskopi

Ka

am

Suve

at Te

sn

Toom-Kooli Lossi plats k r te

La

a

J. P osk

ng

a älj ri v

La

Roseni A. u La

äe

us Uus tee

Ki

A. Laikmaa

ak

ag na

Vana-Kalamaja Ma

i

iaa Aia Turu

ast

Mere pst

si

Pa ll

rdi Poo Pro nk

Paek iv i

Ma

sti lla a P

"КУМУ"

jak

5

Tuh a ust iku a

K ill

Veerenni C2 Veetorni B1 Vene F3-H2 Vesivärava A3 Videviku C1 Villardi B1 Vilmsi B4 Virmalise C1 Viru A2 Võistluse C3 Weizenbergi A4 Wiedemanni B4

lda

S r uu ki

ka

st e e p äe te r e M m

ari Pronksi od

Sik

Parda

Mä e

n Kuu Jõe

li

a

La k ste

up il

a

m da

ase Ter

up

i

ts Loo Vase

Sik

Vase

lem

J. Vi

J. Vilmsi

Tu u

U

Mä e

i

a rav ivä s Ve lmsi

illi

Petrooleum

he

äe

-S us

iini

s

K

i Log Bens

Ro

Аэ п ро

C

B

A


1

2

Š Regio AS 2008

траПваКныо ĐżŃƒŃ‚Đ¸

0 E

` CX

c^ baX G`b

kff CX Yf iX

G`bb

G`b b

JX le X

?Xi al

I••kc` I••kc`

?Xiald€^`

HANKO

Väike - Tßtarsaar

50 km

Hanko ps

ŠRegio 2008 KL-8-026

O

O

S

ĐĽĐ?Đ?Đ&#x;ĐĄĐ?ЛУ

L

E

M

175 Đ˜ĐšĐ›Đ? MAAKONNAD

59Ëš30'

LĂ„Ă„NEMAA

TALLINN KeilaJoa

Pakri s-d

Klooga

Pþþsaspea n

NĂľva

Harju-Risti

Vasalemma Padise

Ääsmäe

si k urk

TOOTSI

E

M

n

Valjala

Papsaare

Manilaid

Salme

VĂľiste

VanaVĂľidu

Viiratsi

VILJANDI

KĂľpu

Suislepa Karksi

ABJAPALUOJA

ps

Kambja

RĂ„PINA

Sihva

RUHJA

rve SĂľ

Kanepi

TĂ•RVA

Keeni

Ă•ru Hummuli

Vana-Antsla Tsirguliina

AINAäI

Kura kurk

HEINASTE

Ruhnu

SALACGRĂŽVA

Kolka

STAICELE VALKA

ALOJA

VALGA Kaagjärve

I

I

V

I

L

A

H

Vþþpsu

Himmaste

PĂ•LVA Peri

Veriora

Osula

ANTSLA Tsooru

VĂ•RU

STRENĂˆI Dikli

v

Värska

Lasva

Kose

PETSERI

Vastseliina Irboska

RĂľuge

Varstu

23Ëš00'

k

Väimela

Matixi

T

h

SĂľmerpalu

SALATSI

L

PĂľlgaste Tilsi

i

Parksepa

Sangaste

VĂ„IKE-SALATSI

22Ëš00'

OTEPĂ„Ă„ Saverna

Puka

P

v

I

RÛJIENA

Seredka

Mooste

r

T

Ahja VastseKuuste

Pnevo

ä

Ă„

MAZSALACA

Samolva Mehikoorma

NĂľo

ELVA

Helme

L

Melliste

Mammaste Krootuse

KARKSINUIA

Kabli

Piirissaar

Luunja

Ăœlenurme VĂľnnu Roiu

j

58Ëš00'

TĂľravere

.

RĂľngu

Linna

.

Jamm

TARTU

a

MĂ•ISAKĂœLA

Häädemeeste

Ilmatsalu Ulila Puhja TĂľrvandi

KurekĂźla Rannu

Mustla

Ă•isu Halliste

Saarde Kihnu

Vþrtsjärv

Ramsi

Tihemetsa Abruka

Varnja .

Päri

KILINGINĂ•MME

.

.

Lähte Kþrvekßla

SINDI

P ä r n u Uulu laht

SpitsĂľno

Koosa

Vara

A

KURESSAARE

Kolkja Ă„ksi

VastemĂľisa

PĂ„RNU

Kudjape

Laeva

Paikuse

.

TĂľstamaa

Alatskivi Puurmani Tabivere

A

Audru

Aste Kärla

.

SĂźrgavere

Tori Sauga

KALLASTE

M

äi

LAVASSAARE

Jþþpre Vilsandi

SUUREJAANI

Selja

Are

Palamuse

Väike-Kamari

Kamari Kolga-Jaani

Olustvere

.

Siimusti Lustivere

PĂ•LTSAMAA

VĂľisiku

.

OUDOVA

E

VĂ•HMA

PĂ„RNUJAAGUPI

Virtsu

v

Esku

N

e

VĂ„NDRA

Libatse

GDOV

.

r v j ä

LIHULA

Laiuse Kuremaa

JĂ•GEVA

i

ik

Pisisaare Imavere Kabala Adavere

Eidapere

äin ur v

Vä

Orissaare

Särevere Oisu

TĂœRI

JĂ„RVAKANDI

Su

MUHU .

Valgu

Vana-Vigala Matsalu laht

Torma

Vaimastvere

s

I

.

Soela väin

Ă„

.

Koigi TĂźri-Alliku

p

R

MUSTVEE

Sadala

i

E

A M I N V Ă„

Lohusuu

Väätsa

Lelle Käru

Kassari s

L

PAIDE

E

MĂ„RJAMAA

Avinurme

Peetri

e

Paralepa

Keava

Kehtna

Rakke Koeru

Tarbja

Orgita

Koluvere

Simuna

JAANI

SLANTSĂ•

P

Palivere

Iisaku Tudulinna

Laekvere

V

o Vo

rk

Kuusiku

.

.

Mäetaguse

Kiltsi

RoosnaAlliku JĂ„RVA-

Kuimetsa

Kaiu

Valtu

JAANILINN

Roela

Väike-Maarja

Vao

Vajangu

RAPLA

IVANGOROD

JĂ•HVI

KOHTLANĂ•MME

Tudu

Sääse

TAMSALU

Aravete

NARVA.

KIVIĂ•LI PĂœSSI

ViruJaagupi Ambla

Albu

l

Vinni Pajusti

Ardu

Juuru

Hagudi Alu

Risti Taebla

Lepna

Käravete

Hageri

Linnamäe

.

Leisi

Alavere

50 km

.

RAKVERE Sonda

TAPA

Haiba

Turba Noarootsi ps

Kadrina

Jäneda

Ravila

Kose

Prillimäe

ku

I

Oru

.

40

JĂ•ESUU KOHTLAJĂ„RVEToila SILLAMĂ„E NARVA Voka

Aseri

SĂľmeru

Lehtse

KoseUuemĂľisa

Ust-Luga

30

Sinimäe

Uhtna

Hulja

AEGVIIDU

Vaida

Kiisa

KOHILA

VORMSI

KUNDA Haljala

.

.

R

Kiili

Saku

Käina

TagamĂľisa ps

v a N a r

Lehtmetsa

SAUE

Lehola

ri Ha

59Ëš00'

Laagri

KEILA

.

Osmussaar

HAAPSALU

Kihelkonna

MAARDU

20

ŠRegio 2008 KL-8-026

Kolga

Kuusalu Loo Kostivere Lagedi Raasiku JĂźri KEHRA ArukĂźla

Assaku

10

VĂľsu

Valkla Kiiu

Tabasalu Harku

Pakri ps

PALDISKI

.

Mardihansu laht

.

) #

0

.

.

Riisipere

KĂľpu ps

T

10

LOKSA

Viimsi ps

Haabneeme Viimsi

Kurkula ps

Suur - TĂźtarsaar

EESTI HALDUSJAOTUS

.

Tahkuna ps

KĂ„RDLA

H

Käsmu ps

Aegna

Naissaar

A Vaindloo

Pärispea ps Juminda ps

Prangli

347 288 КОЙДУЛĐ? HARJUMAA IDALĂ„Ă„NE84 148 335 КУЙВĐ?ХТУ VIRUMAA VIRUMAA 158 221 408 73 КУРЕХХĐ?Đ?Đ Đ• 56 HIIUMAA 228 403 121 106 RAPLAMAA КЯРДЛĐ? JĂ„RVAMAA JĂ•GEVAMAA 312 349 267 357 431 368 Đ?Đ?Đ Đ’Đ? PĂ„RNUMAA 108 67 253 81 155 161 291VILJANDIMAA Đ&#x;ĐŻĐ Đ?ĐŁ SAAREMAA TARTUMAA 199 235 222 245 318 256 167 178 Đ Đ?КВЕРЕ 9 180 356 90 163 47 321 114 208 РОмУКЎЛĐ? PĂ•LVAMAA VALGAMAA 99 193 285 144 218 155 211 128 99 108 ТĐ?Đ›Đ›Đ˜Đ?Đ? VĂ•RUMAA 249 209 100 255 328 305 178 174 123 258 186 ТĐ?РТУ 22Ëš00' 204 131 173 177 250 257 235 96 149 210 159 78 Đ’Đ˜Đ›ĐŹĐŻĐ?Đ”Đ˜ 22Ëš00' 248 192 194 306 253 71 124 Đ’ĐŤĐ ĐŁ 300 227 62 274 347 353

KĂľrgessaare

3

59Ëš30'

40

2

58Ëš30'

30

J

jk `Xg e f <jk

t

20

IX_mljffg\i <jkfe`X

>%F kjX

h

10

<\jk` ;iXXdXk\Xk\i

a

0

Đ&#x201C;НавнŃ&#x2039;Đľ гОŃ&#x20AC;Ода Đ­Ń Ń&#x201A;Онии и ĐżŃ&#x192;нкŃ&#x201A;Ń&#x2039; поŃ&#x20AC;ĐľŃ ĐľŃ&#x2021;ониŃ? ĐłŃ&#x20AC;аниŃ&#x2020;Ń&#x2039;

Llj kli^

JXb

# ТĐ?Đ&#x2018;Đ&#x203A;Đ&#x2DC;ĐŚĐ?)Đ Đ?ХХТĐ&#x17E;ĐŻĐ?Đ&#x2DC;Đ&#x2122;

G

AXXe`b`i`b

MXYX[lj\

I

59Ë&#x161;00'

J

b\$

DÂ&#x2022;Â&#x2022;i

k

de

l Â&#x20AC;ie

58Ë&#x161;00'

SIKUPILLI

M`ildÂ&#x20AC;^`\% DljldÂ&#x20AC;^`

MÂ&#x20AC;`

`mX_\

Iffkj`$D`_bc`b`i`b

1

E

M`il

MXe X$G fjk `

?Xial

KADRIORG

É&#x2039;É&#x152;ČşÉ&#x160;É&#x2022;É&#x192; Č˝É&#x2C6;É&#x160;É&#x2C6;Čž

VEERENNI

N

M`il

iaX BX

Red Line â&#x20AC;&#x201C; Ń&#x2020;онŃ&#x201A;Ń&#x20AC; гОŃ&#x20AC;Ода Green Line â&#x20AC;&#x201C; Đ&#x;иŃ&#x20AC;иŃ&#x201A;Đ° Blue Line â&#x20AC;&#x201C; РОкка-Đ°ĐťŃ&#x152;-Đ&#x153;Đ°Ń&#x20AC;Đľ Đ&#x;ОНнŃ&#x2039;Đš Ń&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC; ОднОК Нинии СаниПаоŃ&#x201A; ОкОНО 60 ПинŃ&#x192;Ń&#x201A;. Đ&#x2019;Ń Đľ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;и ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ° наŃ&#x2021;инаŃ&#x17D;Ń&#x201A;Ń Ń? Ń ĐżĐťĐžŃ&#x2030;ади Đ&#x2019;иŃ&#x20AC;Ń&#x192;. 24-Ń&#x2021;Đ°Ń ĐžĐ˛ĐžĐš йиНоŃ&#x201A; â&#x20AC;&#x201C; Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;кО 19 овŃ&#x20AC;Đž www.citytour.ee

É&#x2030;É&#x2C6;É&#x160;É&#x152;

MERIMETSA

Ă&#x201E;

i^ kl eX X M Ble`e^X

MXeX$M`il H

8`X

aX

Jlli$BXiaX

PELGULINN

ROCCA AL MARE

58Ë&#x161;30'

BXkXi``eX bÂ&#x20AC;`b

IX\b f

BlccXj\gX

KALAMAJA

Llj

IXkXjb X\ml

I

LASNAMĂ&#x201E;E

Dle^X

GÂ&#x2022;_XmX`dlb`i`b

E`^lc`jk\b`i`b

KOPLI

Nootamaa

dl XmX`

IX\bfaX gcXkj

\

CÂ&#x2022;_`b\ aXc^ E`^lc`jk\

ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Ов.

GÂ&#x2022;_

`b

\_

G

DÂ&#x2022;Â&#x2022;i`mX_\

i`d

i` ;leb IXkXjbX\ml gcXkj

PIRITA

Đ&#x17E;Ń&#x201A;ĐşŃ&#x20AC;ОК Đ´ĐťŃ? Ń ĐľĐąŃ? ТаННинн на ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Ń&#x2026; двŃ&#x192;Ń&#x2026;Ń?Ń&#x201A;аМнŃ&#x2039;Ń&#x2026; авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ°Ń&#x2026; Tallinn City Tour. Đ?Ń&#x192;диОгид на 10 Ń?СŃ&#x2039;каŃ&#x2026;. Đ?вŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Ń&#x2039; Hop On

bÂ&#x20AC;

B`e^X

Mf f

H

TALLINN CITY TOUR

ij` 

bXe^ JX`X ` DÂ&#x2022;e[

Đ&#x2DC;С-Са Đ´ĐžŃ&#x20AC;ОМнŃ&#x2039;Ń&#x2026; Ń&#x20AC;айОŃ&#x201A; Ń&#x201A;Ń&#x20AC;аПваК 1 но Ń&#x2026;ОдиŃ&#x201A;, Ń&#x201A;Ń&#x20AC;аПваК 2 идоŃ&#x201A; Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;кО Đ´Đž Đ&#x2018;Đ°ĐťŃ&#x201A;Đ¸ĐšŃ ĐşĐžĐłĐž вОкСаНа. Đ&#x2019;ĐźĐľŃ Ń&#x201A;Đž Đ°Ń?Ń&#x20AC;ОпОŃ&#x20AC;Ń&#x201A; ниŃ&#x2026; пО ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Ń&#x192; Đ&#x161;ОпНи-мОйŃ&#x192;Ń?аПа Ń&#x2026;ОдиŃ&#x201A; авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń 52.

3 4 TONDI

?fYlj\g\X

9Â?

M\e\

G

9i\\d\e` bÂ&#x20AC;`b

If_\c`e\ kli^

MÂ&#x20AC;`b\$ Bcffjki`

авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ˝Ń&#x2039;Đš вОкСаН

l

Jlli$ Bcffjki`

Ă&#x153;LEMISTE 2

m Fc\

9iffblj$ gcXkj

M\e \

4

SIKUPILLI

MX` d

F ^` `dÂ&#x20AC;

8`X

Đ&#x201C;Đ&#x17E;Đ Đ&#x17E;Đ&#x201D;

Đ&#x2018;иНоŃ&#x201A;Ń&#x2039; на Ń&#x201A;Đ°ĐťĐťĐ¸Đ˝Đ˝Ń ĐşĐ¸Đš гОŃ&#x20AC;ĐžĐ´Ń ĐşĐžĐš Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A; ПОМнО ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; ĐżŃ&#x20AC;одваŃ&#x20AC;иŃ&#x201A;оНŃ&#x152;нО в ĐşĐ¸ĐžŃ ĐşĐ°Ń&#x2026; иНи ĐżŃ&#x20AC;Ń?ПО Ń&#x192; вОдиŃ&#x201A;оНŃ?. Đ&#x2019; ĐżŃ&#x20AC;ОдаМо ĐľŃ Ń&#x201A;Ń&#x152; Ń&#x201A;акМо йиНоŃ&#x201A;Ń&#x2039; на Ń&#x2021;Đ°Ń , на Ń&#x201A;Ń&#x20AC;и и на ĐżŃ?Ń&#x201A;Ń&#x152; дноК. Đ&#x2018;иНоŃ&#x201A; Đ˝Ń&#x192;МнО ĐżŃ&#x20AC;ĐžĐşĐžĐźĐżĐžŃ Ń&#x201A;иŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152; в наŃ&#x2021;аНо пОоСдки, Ń&#x2C6;Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Ń&#x201E; Са йоСйиНоŃ&#x201A;Đ˝Ń&#x2039;Đš ĐżŃ&#x20AC;ОоСд â&#x20AC;&#x201C; 40 овŃ&#x20AC;Đž. Đ&#x203A;Ń&#x17D;ди 65 НоŃ&#x201A; и Ń Ń&#x201A;Đ°Ń&#x20AC;Ń&#x2C6;Đľ в ТаННинно ПОгŃ&#x192;Ń&#x201A; оСдиŃ&#x201A;Ń&#x152; йоcпНаŃ&#x201A;нО. ĐĽĐžŃ&#x20AC;ĐžŃ&#x2C6;иК гид пО гОŃ&#x20AC;ĐžĐ´Ń ĐşĐžĐźŃ&#x192; Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; в Đ&#x2DC;Đ˝Ń&#x201A;ĐľŃ&#x20AC;ноŃ&#x201A;Đľ: http://soiduplaan.tallinn.ee/#plan/

CX`

1 3 KADRIORG

X 8`[

Đ&#x;Đ Đ&#x17E;Đ&#x2022;Đ&#x2014;Đ&#x201D;Đ?ĐŤĐ&#x2022; Đ&#x2018;Đ&#x2DC;Đ&#x203A;Đ&#x2022;ТЍ Đ&#x2DC; Đ&#x153;Đ?РШРУТЍ MERIMETSA

>Â&#x2022;deXXj`ld`

VIRU МоНоСнОдОŃ&#x20AC;ОМнŃ&#x2039;Đš ХТĐ?Đ ĐŤĐ&#x2122; вОкСаН

i`

F

D Ń&#x201A;ĐľŃ&#x20AC;ПинаН

PELGULINN

GX^ X

c`

f Bf

MXcc `

A, B Ń&#x201A;ĐľŃ&#x20AC;ПинаНŃ&#x2039;

Fc\ Fc\m`jk\b`i`b m`jk \

Jlc\ m`d Â&#x20AC;^`

Kfie`[\ mÂ&#x20AC;caXb

Â&#x20AC;iXm

eeXm MÂ&#x20AC;`b\$IX

Llj

KALAMAJA

` kÂ&#x2022;b li Jl

eX

Kfcc`

i`l d`

k\ \

dÂ&#x20AC;

e IX

пОŃ&#x20AC;Ń&#x201A;

PELGURANNA

E

DXi^Xi\\kXX\[

\

10

200

I

1 2 KOPLI

100

3 Jlli$ IXeeXmÂ&#x20AC;iXm

Misso Laura


ÄÎÁÐÎ ÏÎÆÀËÎÂÀÒÜ! Âàñ æäóò ëîøàäèíàÿ ïîâîçêà èëè ñàíè, âêóñíàÿ åäà â êîð÷ìå Êîëó è ñòèëüíûå òîâàðû â ìóçåéíûõ ìàãàçèíàõ.

17 – 18 äåêàáðÿ ÐÎÆÄÅÑÒÂÅÍÑÊÀß ÄÅÐÅÂÍß 26 äåêàáðÿ - 12 ÿíâàðÿ ïðàçäíè÷íîå âðåìÿ íà õóòîðàõ 7 ÿíâàðÿ ÑÂßÒÊÈ Ìóçåé îòêðûò êàæäûé äåíü ñ 10 äî 18 ÷àñîâ (êðîìå 24, 25 è 31 äåêàáðÿ) Âàáàûõóìóóçåóìè òåý 12, Òàëëèíí Òåë. +372 654 9100, www.evm.ee

         ! "      #$%" "     "   & " 

                                            ! "    #   $                %     ! "#$%& %'  ' ()*) ) %()*+))*$ &' ,-./,-.,,

Регулярные автобусные линии из Таллинна в Санкт-Петербург, Псков, Киев.

Кассы Temptrans: Автобусный вокзал

Виру 6, Таллинн,

Таллинн - Тарту - Изборск - Печоры - Псков

Таллинн - СанктПетербург

Таллинн - Пярну Киев

(зимнее расписание) ежедневные отправления

(зимнее расписание) 3 ежедневных отправления 00:30 - 07:40 08:30 - 16:00 16:00 - 23:30

- отправления из Таллинна: среда, суббота

Ластекоду 46, Таллинн, (автобусный терминал), открыто открыто Пн.- Вс. 07:00-20:00 Пн. - Пт. 10:00-18:00, обед 13:00-13:30

07:00 - 09:00 - 04:40

Нурга 1, Маарду,

08:20 - 10:35 - 13:50 - 14:25 - 15:05

Псков - Печоры - Изборск Тарту - Таллинн (зимнее расписание) ежедневные отправления 08:20 - 08:55 - 09:20 - 10:35 - 13:05

Санкт-Петербург Таллинн

(зимнее расписание) 3 ежедневных отправления

Киев - Пярну Таллинн

открыто Пн. - Пт. 08:00 -19:00, Вс. 10:00-15:00, обед 13:00-16:00

отправления из Киева: среда, суббота 13:00 - 09:00 - 11:05

09:20 - 15:20 16:30 - 22:20 23:25 - 06:10

МЕЖДУНАРОДНАЯ АВТОБУСНАЯ ЛИНИЯ № Rv935

ПЯРНУ – САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - ПЯРНУ 11:55

11:55

15:35

15:35

12:15

12:15

15:20

15:20

13:40

13:40

13:50

13:50

14:30

14:30

13:00

13:00

15:00

15:00

12:30

12:30

16:00

16:00

11:25

11:25

16:25 16:55

16:25 16:55

11:02 10:35

11:02 10:35

18:30

19:30

09:00

10:00

20:55

21:55

06:50

07:50

время местное

время местное

Знаешь ли ты, что

68 процентов эстонцев живет в городах? Читай газету The Baltic Guide и узнаешь об Эстонии больше!

Дополнительная информация на автобусном вокзале и в OÜ «ПРЕСТО»

тeл. +372 447 5177; www.presto.ee; info@presto.ee

www.balticguide.ee



Çèìíèå ïðàçäíèêè â Ýñòîíñêîì ìóçåå ïîä îòêðûòûì íåáîì:


NARVA

Tallinna mnt. 19c

+372 357 9300

Astri.ee/fama

ǖǜǟǛǙǧǕ

ǍnjǙǖ ǝǟǛǑǜǘnjǜǖǑǞ ǖǔǙǚǞǑnjǞǜ ǍǚǟǗǔǙǏǛǗnjǙǑǞnjǜǔǕ ǖǔǙǚ' ǝnjǗǚǙǖǜnjǝǚǞǧ ǖnjǠǑ ǜǑǝǞǚǜnjǙǧ ǘnjǏnjǓǔǙǚǎ ǝǘǚǞǜǚǎnjǫǛǗǚǥnjǐǖnj ǐǑǞǝǖnjǫǖǚǘǙnjǞnj ǍǑǝǛǗnjǞǙnjǫǛnjǜǖǚǎǖnjǙnjǘǑǝǞnjǎǞǚǘǚǕǖnj

ǝnjǘǧǕ

facebook.com/famakeskus

ǎǎǔǜǟǘnjnj NARVA Tallinna mnt. 41 Astri.ee/astri-keskus facebook.com/astrikeskus

The Baltic Guide RUS зима-весна 2016/2017  

Газета о туризме на русском языке The Baltic Guide знакомит русских туристов с Восточной Финляндией. Постоянно меняющееся содержание газеты...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you