Page 1

ПО-РУССКИ

ОСЕНЬ 2015

Шоу-рестораны Натуральная эстонская косметика Русские вечеринки рулят! Недвижимость с видом на море Спа: релакс и здоровье

Алена Шкатула: Эстонский балет – это высокое качество!

/ корабли / отели / рестораны / театры / выставки / магазины /

www.balticguide.ee

Эстонии

Ваш бесплатный гид по Эстонии

Bажная общая информация об


от редакции

4

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

Содержание Покупки

В Эстонии лучше чем в Испании!

Н

едавно пришла новость о том, что к 2100 году Эстония превратится в еще более популярное туристическое направление, поскольку в связи с изменением климата у нас будет еще теплее, при этом традиционные курорты, та же Испания, станут намного более жаркими. По подсчетам авторов исследования, из-за изменений климата средиземноморские страны могут потерять до 45% доходов от туризма. Хотя, конечно, гостям у нас нравится и сейчас. По статистике, даже несмотря на экономические сложности за третий квартал 2014 года россиян в Эстонии побывало в полтора раз больше, чем за тот же период 2012 года, когда отмечался бурный рост туризма восточного направления. И это понятно. Сложности – сложностями, а я, например, какая бы ситуация ни была, на уикенд часто езжу в соседнюю Ригу: ну комфортно мне там, опять

же рядом, так что можно быстро сменить обстановку. И еще ситуация конца 2000-х научила: что бы ни было, отдыхать нужно. До сих пор помню историю о том, как одна российская бизнес-леди при полной на тот момент неизвестности в экономике чуть ли не на последние деньги отправилась в отпуск, чтобы перезагрузиться и уже потом подумать, как выплывать. А где еще, как не среди средневековых улочек или в бассейнах-саунах эстонских спа можно так эффективно «отключить голову»?.. Тем более что Новый год не за горами, а значит самое время строить планы: как на праздник, так и на ближайшее будущее! Хорошего всем отдыха! Евгения Горски редактор

Скотт и его команда на Южном полюсе.

Активный отдых Актуально 7 Осень в варьете и ярмарка народных ремесел.

Рестораны

25 Джунгли в городе: от центра попугаев до гоночных трасс.

Спа 31 Релакс и здоровье: эстонские спа активно обновляются!

8-9 Шоу и русская кухня в Старом Таллинне. Новые таллиннские кафе и рестораны.

История

Персона

В Летной гавани до 3 апреrestaurang ля – большая выставка о покорении Южного полюса Скоттом и Амундсеном. Большая часть Антарктиды еще не была открыта, связи с миром не было: на протяжении тысяч километров маршрута по местности с самыми тяжелыми условиями выживание зависело только от собственных решений и предположений… Экспозиция музеев США, Франции и Канады – потрясающий рассказ об истории одного из самых драматических открытий: покорении Южного полюса. В 1911 году норвежский исследователь Руаль Амундсен и британский морской офицер Роберт-Фолкон Скотт начали свои экспедиции почти одновременно. Оба достигли цели, но только один из них вернулся домой. «Гонка на край света» показывает и описывает

Ночная жизнь 24 Русские вечеринки в клубах Таллинна пользуются неизменной популярностью!

11 День взятия Толстой Маргариты – 35 лет со дня реставрации символа города Таллинна. Как на трамвайчике: 50 лет назад восстановлено судоходное сообщение Таллинн-Хельсинки.

Гонка на край света

ФОТО ЛЕТНАЯ ГАВАНЬ

16 Самые крупные торговые центры Таллинна и других городов Эстонии. 17 Натуральная и эффективная косметика: из эстонской природы для нашей красоты.

13 Прима-балерина «Эстонии» Алена Шкатула: «Эстонский балет – это высокое качество!»

Недвижимость 14 Ваш кусочек Европы с видом на море.

снаряжение и тактику обеих команд, их повседневную жизнь, мысли и впечатления. Можно увидеть реконструкцию базовых лагерей Скотта и Амундсена, уникальные снимки, рисунки и многое другое. Помимо покорения Южного полюса – в том числе Первой русской антарктической экспедицией Беллинсгаузена и Лазарева в 1920 году – выставка знакомит с природой Антарктиды и современной научной деятельностью на ледяном континенте. Кстати, на нем побывали и эстонские исследователи, и об этом тоже можно узнать в Летной гавани. ■

Как найти Летная гавань (Lennusadam) Эстонского морского музея Весиленнуки (Vesilennuki) 6, Таллинн

Контакт

ГОСТИНИЦЫ В ТАЛЛИННЕ Baltic Hotel Imperial, Baltic Hotel Vana Wiru, Barons hotell, Bern hotell, Braavo hotell, City Portus hotell, Domina City Hotell, Domina Ilmarine Hotel, Dzingel hotell, Ecoland hotell, Euroopa hotell, Go Hotel Shnelli, Kalev Spa hotell, Kreutzwald Hotel Tallinn, L'Ermitage hotell, Meriton Grand Conference & Spa Hotel, Metropol hotell, Nordic Hotel Forum, Old Town Maestro hotell, Oru hotell, Palace hotell, Park Inn Central Tallinn, Radisson Blu Hotel Tallinn, Radisson Blu Hotell Olümpia, Reval Park Hotell Tallinn, Salzburg hotell, Savoy Boutique Hotel, Sokos Hotel Viru, St. Olav hotell, St.Barbara hotell, Susi hotell, Swissotel, Tähetorni hotell, Tatari 53 hotell, Telegraaf hotell, Ülemiste hotell, Viimsi Spa hotell, Von Stackelberg Hotel Tallinn ГОСТИНИЦЫ В ИДА-ВИРУМАА Meresuu Spa & Hotel, Saka Cliff Hotel & Spa ,Toila Sanatoorium, Vihula Mõis, Villa Theresa ГОСТИНИЦЫ В ПЯРНУ Sanatoorium Sõprus, Sanatoorium Tervis, Strand Hotell, Tervise Paradiis ГОСТИНИЦЫ В ТАРТУ Dorpat hotell, London hotell, Pallas hotell ДРУГОЕ самолеты Estonian Air, Ecolines автобусы и кассы, Jõhvi Turismiinfo, Narva Külastuskeskus, Narva muuseum, Pärnu Külastuskeskus, Rakvere Turismiinfo, Tallinna Lennujaam, Tallinna Reisisadam B-terminal, Tallinna Reisisadam D-terminal, Tallinna Turismiinfo, Tartu Külastuskeskus, Turismiinfo Viru keskuses, Citytour автобусы, Hansabuss lennujaam, Lux Expressi автобусы и представительства в Таллинне и Петербурге МОСКВА ABClub reisibüroo, Посольство Эстонии в Москве, Kalevipoeg Ltd (SatMarket) reisibüroo, Labirint reisibüroo, Las Flores reisibüroo ПЕТЕРБУРГ Aerotravel reisibüroo, генконсульство Эстонии, представительство Estonian-Air, Versa reisibüroo

Пыхья пст. (Põhja pst) 25, 10415 Таллинн, Эстония Редакция тел. +372 5850 2475 editorial@balticguide.ee Реклама Директор по продажам: Керли Юхкам +372 58 502 480 marketing@balticguide.ee Типография: AS Kroonpress

The Baltic Guide

ОБЛОЖКА На снимке: Алена Шкатула Фотограф: Андрей Чертков Макияж и прическа: Алена Шмелева

Исполнительный директор: Кирли Лембинен Редактор Евгения Горски Верстка Эвелин Линхольм Фотограф Андрей Чертков В сотрудничестве с газетой Karjalan Sanomat www.karjalansanomat.ru

Издатель не отвечает за экономический ущерб, вызванный возможными ошибками в вышедшей газете. Издатель не отвечает за по независящим от него причинам не вышедшую рекламу. Все соответствующие претензии просим представлять в течение восьми дней после выхода газеты или запланированной даты выхода.


Добро пожаловать ознакомиться с нашим традиционным меню! Подлинная эстонская корчма предлагает вкусные блюда и напитки в деревенской обстановке неподалеку от Ратушной площади Открыто 12-24 Дункри 8, Старый город Таллинна t Тел. +372 6 286 567 e-mail: info@kuldnenotsu.ee www.kuldnenotsu.ee

РУССКОЕ ГУРМЭ Только в ресторане Hermitage, Ратаскаэву 7, Старый город Таллинна (100 шагов от Ратушной площади) Резервирование столика: Тел. +372 6 286 505 • restaurant@hermitage.ee www.hermitage.ee

Универмаг STOCKMANN – лучшее место для покупок в Таллинне! Широкий выбор международных брендов в отделах моды, косметики и товаров для дома. Лучший выбор продовольственных товаров в городе. A также ресторан, кафе и салоны красоты… Также спроси о скидке для туристов. Добро пожаловать за покупками в Stockmann!

LIIVALAIA 53, TALLINN • WWW.STOCKMANN.EE


www.solaris.ee

Жизнь хороша! Всего в нескольких шагах от Старого города Вы можете найти центр Solaris – самый новый и уникальный центр развлечений, покупок и культурной жизни. В ЦЕНТРЕ SOLARIS ВЫ НАЙДЕТЕ: • Разнообразные развлечения и магазины на любой вкус, включая Apple, women’secret, Weplay, Hemtex и многие другие. • Фуд-корт, включая кафе Komeet с лучшим видом на Таллинн. • Самый инновационный продуктовый магазин в городе. • Современный 3D-кинотеатр Solaris Kino c 7 залами. • 2 экрана для показа классических фильмов в Cinema Artis. • Концертный зал Nordea – концертный зал с лучшим оборудованием в Эстонии.

Самый модный торговый и развлекательный центр в самом центре Таллинна! Бульвар Эстония, 9, Таллинн

Отель Economy

Самый дешевый качественный отель в центре Таллинна

Цена начиная от Хочешь дешевле? Используй код кампании "save10"*

20

за комнату

-* код кампании "save10" дает скидку 10 евро я, - код кампании действует только на бронирования, сделанные на домашней странице economyhotel.ee - предложения с кодом кампании в ограниченном количестве - отель оставляет за собой право вносить изменения в прейскурант - предложение действует до 29.02.2016

Копли 2С, Таллинн 10412 Информация и бронирование www.economyhotel.ee t Тел.+372 66 78 300


T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

ТОП 5 cобытий культуры 01 До 18 октября Таллиннская биеннале архитектуры TAB 2015. Тема – «Самоуправляющийся город»: как может меняться городская среда, если начнется третья промышленная революция и на улицах появятся самоуправляющиеся автомобили.

02 9-11 октября Ярмарка красоты Ilusõnum в павильонах Эстонских выставок, где можно будет увидеть все самое новое и интересное из индустрии красоты.

03 12-20 октября Театральный фестиваль «Золотая Маска в Эстонии» представляет лучшие российские спектакли. 04 До 31 октября «Осенний джаз». Акцент осеннего джазового сезона – эстонские композиторы Вельо Тормис и Арво Пярт и интригующие европейские исполнители. 05 14-30 ноября Таллиннский международный кинофестиваль «Тёмные ночи» PÖFF, в фокусе – европейское кино.

Осень и зима – замечательное время для поклонников варьете! Когда-то Viru Varietee было такой же визитной карточкой Таллинна, как и сам отель «Виру». Сегодня можно вспомнить то время, оказавшись на выступлении Viru Varietee: по-прежнему впечатляют яркие костюмы и бьющая через край энергия танца. Это шоу можно посмотреть в Park Inn by Radisson Meriton Hotel Tallinn 7 и 28 ноября, 11, 12, 18 и 19 декабря. Билет с ужином – 57 евро. Life is a Cabaret – варьете в отеле Viru: ревю пронесет зрителей от периода между двумя войнами через советскую эпоху к звездопаду нового столетия. С середины октября по конец

Фото: Viru Varietee / Кристи Реметс

Осень в варьете

Фото: fitness.ee

7

Новогодняя сказка Самое время позаботиться о том, где вы будете встречать Новый год! В Эстонии для этого – масса вариантов. В новогоднюю ночь многие отели устраивают праздничные вечеринки и ужины. Так, в ресторане Merineitsi отеля Viru 31 декабря начнется Starlight Cabaret: гламурное музыкальное и танцевальное шоу плюс ужин с гурмэ-буфетом и бокалом шампанского и под утро приглашение в ночной клуб Amigo. Билет в это кабаре стоит 95 евро. Другой столичный отель – Olümpia предлагает живую музыку и праздничный ужин, билет (без алкоголя) стоит 79 евро.

Интересные программы делают и спа-отели. Они обычно предлагают новогодний пакет с проживанием, куда входит и возможность и поплавать-отдохнуть в спа и побаловать себя процедурами. Например, в спа-отеле Meresuu в Нарва-Йыэсуу пакет «Новогодняя сказка» включает в себя одноименную развлекательную программу и празднич-

ный ужин. В отеле Noorus Spa в Нарва-Йыэсуу тема новогодней вечеринки - «Принцесса цирка»: это и цирк, и кабаре, и маскарад... И, конечно, что бы вы ни выбрали, с 20 ноября по 8 января для всех открыт главный рынок страны на Ратушной площади Таллинна – эта рождественская традиция ведет свою историю с 1411 года! ■

Ярмарка народных ремесел Mardilaat января шоу проходят по четвергам, пятницам и субботам. Ужин с бокалом игристого вина – 59 евро. Отдельно хочется отметить, что ужин-гурмэ в обоих отелях идеально дополняет шоу! ■

Чемпионат по фитнес-бикини 27 сентября на таллиннской ледовой арене «Тондираба» состоится первый Открытый чемпионат Эстонии по фитнесбикини, в котором примут участие спортивные девушки из разных стран и организаторы обещают, что борьба за титулы будет не по-женски жесткой! Чемпионат по фитнес-бикини напоминает конкурс красоты, но

досуг

оценивается прежде всего эстетика телосложения и красивые линии тела, созданные упорными тренировками и правильным питанием. Это спортивное шоу, где участницы из разных стран будут соревноваться в том числе и в том, насколько ярко могут подать себя, вызвать эмоции зрителей и привлечь внимание судей. ■

5 – 8 ноября в таллиннском концертном холле Saku Suurhall. Первая такая ярмарка прошла в 1997 году, начиналась она исключительно как выставкапродажа народных ремесел, сегодня разрослась в фестиваль возрождения традиций Матрова дня. Мартов день (Мардипяев) – 10 ноября, за ним идет похожий праздник – день Кадри (Кадрипяев) – 25 ноября. Урожай убран, соленья-варенья заготовлены, так что это – старинные праздники начала зимы, когда

работы переделаны и можно повеселитья. Люди наряжались Мартами и Кадри, колядовали, ходили по домам и поздравляли всех с праздником. На главной осенней выставке можно купить работы мастеров традиционного рукоделия и отведать блюда национальной эстонской кухни. Работают мастерские, где можно попробовать самому сделать сувенир и получить отличный совет. Для детей открыты комнаты юных мастеров. ■

От Ёлки до Щелкунчика В концертной программе осени - шоу на любой вкус. Так, в таллиннском концертном доме Nordea 16.11 Ёлка, 5.12 – Семен Слепаков. Ирина Дубцова 27.10 выступит в Nordea, 28.10 – в Йыхвиском концертном доме. Игорь Маменко 1.11 – в таллиннском Центре русской культуры, 3.11 – в тартуском Концертном доме «Ванемуйне». 2.11 Александр Малинин в «Ванемуйне». В Таллинне в Saku Suurhall 11.11 «Муммий Тролль». Спектакль-монолог Валентина Гафта 21.11 в Йыхвиском концертном доме, 22.11 – в «Ванемуйне». Команда КВН «Уездный город» 23.11 в Центре русской культуры, 24.11 в Пярнуском

концертном доме, 25.11 в «Ванемуйне». Подрастающему поколению наверняка понравится интерактивный спектакль-хепенинг «Фикси-шоу»: 28.10 в Валгаском культурном центре, 29.10 в Пярнуском концертном доме, 31.10 в «Ванемуйне». Много интересного и для поклонников классики. В Nordea 1.10 пианист Ричард Клайдерман, 24.10 звезды мирового балета ROYAL BALLET GALA. В Йыхвиском концертном доме 9.12 новый проект театра «Классический Русский балет»: «Щелкунчик – 21 век» – синтез классического балета, фигурного катания и циркового искусства! ■

Промофото

Ёлку можно будет послушать в Таллинне 16 ноября.


8

рестораны

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

■ Wok to Walk

■ Apelsini Raudtee

Wok to Walk, европейская сеть, берущая начало в Нидерландах, открыла первое место в Эстонии. Блюда вок готовятся прямо перед вами и вы выбираете: паста или рис, добавить белковых или овощных ингредиентов, каким будет соус. К слову, это отличная возможность для вегетарианцев и веганов. Можно есть на месте, а можно купить еду на вынос.

Apelsini Raudtee или «Апельсиновая железная дорога» – так называли железнодорожные пути, соединявшие Петербург и Палдиски, Таллинн, Нарву: поскольку благодаря железной дороге царский двор круглый год получал южные фрукты. Этим летом в старинном здании вокзала открылся ресторан, где шеф-повар Марвин Линдеберг предлагает блюда интернациональной кухни из местных ингредиентов.

Вана-Виру (Vana Viru) 14, Таллинн, Старый город, на карте Н3.

Копли (Kopli) 3, Таллинн, на карте А1.

Ромалэ в «Тройке» В Таллинне есть рестораны, в которых можно не только вкусно и сытно поесть, но и посмотреть заводное шоу. Один из самых известных – «Тройка».

Фото: Bocuse d’Or Eesti

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО «ТРОЙКА»

На фото: команда Эстонии, занявшая 14 место в финале 2015 года – шеф-повар ресторана Cru Дмитрий Халюков, помощник шефа Дмитрий Федоров и тренер, известный эстонско-бельгийский шеф Эммануэль Вилле.

Кто поедет на Олимпиаду? 30 октября на ярмарке вкусных продуктов Toidumess определится, кто поедет на суперпрестижный конкурс шеф-поваров – всемирную кулинарную олимпиаду Bocuse d’Or. Это стоит того, чтобы прийти в Эстонский выставочный центр (Пирита теэ 28, Таллинн). Во-первых, 28-30 октября здесь состоится ярмарка Toidumess и можно будет попробовать интересные и новые продукты, а также узнать о новой технике и технологиях приготовления пищи.

Во-вторых, впервые в рамках ярмарки выберут того, кто будет представлять Эстонию на европейском туре Bocuse d’Or, который пройдет в мае. И это потрясающая возможность почувствовать себя, как на кулинарной олимпиаде – повара будут творить на глазах у публики: мясное и рыбное блюдо за 5,5 часов! Эстонские повара участвуют в Bocuse d’Or с 2008 года, и за это время наши шефы трижды занимали центральную позицию – 14-15 место среди 24 финалистов. ■

Это ресторан русской кухни – традиционно-вкусной, почти домашней, с большими порциями. Из того, что непременно стоит попробовать – пельмени ручной работы c разными начинками, блинчики, борщ, щи. Дораду здесь подадут на овальной чугунной сковороде, бифштекс на круглой – и он при этом еще будет шкварчать. И можно выбрать, где посидеть – в трактире на 40 человек, в большом и при этом уютном зале в купеческом стиле на 120 человек, есть также банкетный зал «Золотой Русский Стандарт» на 35-40 человек. К слову, есть и эффектные групповые меню на разный вкус. Например, на «Праздничном ужине Маннергейма» шеф-повар выносит целого поросенка с фейерверком.... Каждый официант в «Тройке» умеет наливать водку с большой высоты – эффектной струей прямо в рюмку на столе. Но это еще не все! Вечером официантки – по желанию клиента! – устраивают настоящее шоу. Могут налить водку прямо

При желании девушка-официант может вот так же налить водку гостю прямо в рот!

гостю в рот. Или даме в декольте помещают рюмку, наливают в нее водку и мужчина выпивает, не касаясь руками. Все это под музыку «Калинка». И ресторан, п о н я т н о , п од д е р ж и в а е т восторгами и аплодисментами. Самое интересное вечером – с семи часов звучит живая музыка и в восемь часов начинается шоу: артисты выступают то в одном, то в другом зале. Так, можно услышать женский вокал под гитару, аккордеониста, посмотреть русский танец, наконец, послушать цыганские песни и

насладиться цыганским танцем. Танцоры выступают так зажигательно, что гости зачастую не усиживают за столами… ■

Как найти «Тройка» Ратушная площадь (Raekoja plats) 15, Таллинн На карте р Н2 --------------------Закуски: 5,30-23,50 € Пельмени,б лины:5,70-1 6 € Супы: 6,10 € Основные блюд а:11,40-42,7 0€ Десерты: 5,40-7,10 € ---------------------

IIII I IIII I I IIIII I II I II I I

Девушки танцуют так зажигательно, что гости часто не усиживают за столами!


рестораны

Фото: Grill 250

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

9

■ Grill 250

■ Ресторан Trühvel

Большие сосиски, выдержанное мясо – о чем еще может мечтать истинный мясоед? И что еще лучше – предлагают пиво, подходящее к здешним деликатесам! И да, вегетарианцы, не волнуйтесь: блюда для вас в меню тоже есть. В рабочие дни открыт ланч-буфет с различными горячими блюдами, салатами и десертами.

В районе Каламая, что на границе Старого города, открылось еще одно симпатичное местечко: в ресторане Trühvel итальянское меню с хорошим выбором морепродуктов. Если хочется сэкономить, можно зайти на ланч и заказать блюдо дня.

Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 4, Tаллинн (Park Inn by Radisson Meriton Conference & Spa Hotel Tallinn), на карте В1.

Теллискиви (Telliskivi) 60, Tаллинн, на карте В1.

Мороженое от Дядюшки Эскимо

Тартар из лосося здесь подают с румяным блинчиком!

Рояль-матрешка – настоящий музыкальный инструмент расписали вручную.

В открывшемся в августе торговом центре Viimsi Kaubanduskeskus появилось кафе-мороженое Onu Eskimo («Дядюшка Эскимо»). Эвальд Роома или Дядюшка Эскимо – первый в Эстонии производитель мороженого доверил свои легендарные рецепты мороженого фабрике Balbiino. В новом кафе все сделано так, как было во времена Эвальда.

Здесь предлагается сливочное мороженое, собре, мягкое мороженое, йогуртовое мороженое, безлактозное сливочное мороженое и коктейли на основе мороженого. Первое кафе-мороженое Onu Eskimo было открыто в 2012 году на родине Эвальда Роома в Тарту – в торговом центре Tartu Kaubamaja. ■

Раз, два, три – «Казачок»! Фото: Райт Туулас

В этом шоу-ресторане в русском стиле все работает на атмосферу праздника. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Уже сам интерьер ресторана, открывшегося чуть больше года назад – песня: все расписано вручную – и стены, и потолки, даже рояль стал матрешкой, скатерти – павловские платки. Мебель антикварная, старинные двери превращены в столешницы. И можно сфотографироваться, например, под рогами: они ведь символ короля – настоящего мужчины, воина... Здесь можно выбрать одно из четырех видов меню: «Казачок», вегетарианское, рыбное или охотничье (цены – 25-45 евро), и в них есть все что нужно – от сельди под шубой и вареников-пельменей до тартара. Это классическая русская кухня, ничего придумывать нельзя – подчеркивают хозяева. Мне очень понравилась «Закуска мясная под водочку от Мыколы», где мясо идеально дополняют острые соленые огурчики, с медом они дивно хороши. Тартар из лосося подается с румяным блинчиком и ломтиком лимо-

Новое кафе-мороженое открылось в Виймси: Рандвере теэ (Randvere tee) 6, Хаабнеэме.

Неделя таллиннских ресторанов

на. А здешняя солянка просто идеальна!.. Шоу-ресторан открыт по пятницам и субботам с восьми вечера. Шоу – современная танцевальная программа на тему русских народных танцев. И когда девушки в кокошниках широкими движениями в танце под «Казачок» показывают как правильно пить водку, гости с энтузиазмом учатся на лету: раз, два, три – «Казачок»! Разуме-

ется с приветственной стопкой в руках. К слову, в лаунж-баре можно выбрать из 101 сорта водки! Да, и еще здесь есть огненное шоу, его для гостей ресторана устраивают прямо под окнами «Казачка». ■

Как найти «Казачок» Ратушная площадь (Raekoja plats) 5 На карте Н1

1 – 7 ноября вот уже в пятый раз десятки таллиннских ресторанов предлагают почувствовать себя гурманом, заплатив за дегустационное меню символические деньги. Что приятно – в Неделе традиционно участвуют лучшие рестораны, на кухне которых священнодействуют самые известные ш е ф повара, которые давно славятся и за п р ед ел а ми нашей страны.

Идея в том, чтобы познакомить с искусством кулинарии как можно более широкую публику, дать возможность получить гастрономические и культурные впечатления. Чтобы принять приглашение топ-шефов, нужно зайти на интернет-страницу Таллиннской недели ресторанов, выбрать ресторан, забронировать места, сразу же оплатить и распечатать ваучер. ■


WWW.

.EE

Cafe «TROIKA» - Mere pst.5

Restaurant & Trahter - Raekoja Plats 15

cafe@troika.ee, ɬɟɥ+372 631 37 65

troika@troika.ee, ɬɟɥ+372 627 62 45

34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45

ǘǠǤǥǕǒǏǟǏǛǒǖǓǕǔǚǕǞǟǒǖǗǕ Размеры 34-45 Пн.-Пт. 11-19 Сб. 12-16

Rataskaevu 2, Tallinn

www.vivianvau.ee

Tel. +372 641 6440

Viru 22, Таллинн, тел. +372 661 5518, www.steak.ee Eteläranta 14, Хельсинки, тел. + 358 (0)504198000, www.steak.fi

БРАССЕРИ-PЕСТОРАН ТELETORN“ находится на 22-м этаже Таллинской телебашни в 175 метрах над землей. Ресторан предлагает Вам вкусить кухню в которой присутсвует захватывающее сочетание свежести Японии, пылкости Азии, французские традицыи и национальные эстонские продукты. Мы приглашаем Вас полубоваться захватывающей панораммой Таллинна и его окрестностей. На Телебашне Вам удастца отпраздновать вашы семейные и служебные праздники.

НОВЫЙ МЕНЮ!

ƷLJƶLjLjƻLJƿ LJƻLjljDžLJƶDŽ

Открыто каждый день: 10 - 23

С фотографируй это объявление и покажы официанту, получишь 10% скидку с общего счета!

Пожалуйста, бронируйте столик заранее.

Брассери&Ресторан Тeletorn Клоостриметса теэ 58a, Таллинн Тел. (+372) 5815 0020 мейл: restoran@teletorn.ee www.teletorn.ee/restoran

Увидимся на самом высоком ресторане Северной Европы!

Транспорт Автобусы 34А и 38 Центр Viru – Телебашня City Sightseeing Tallinn, зеленая линия Мере пст. – Телебашня Takso24 +372 640 8927


T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

история

11 ■ Новый и современный

Если раньше в столицу России и город на Неве ходили два поезда эстонского оператора, то сегодня это один российский поезд номер 33/34 на 200 мест. Из Москвы он отправляется в 21.20, в Санкт-Петербурге в 5.16, в Таллинне в 13.38. Из Таллинна отходит в 15.20, в Петербурге в 22.50, в Москве в 9.32. Это более современный состав, все вагоны оснащены кодиционерами, есть специальные места для пассажиров с особыми физическими потребностями. Российская таможня сократила время стоянки в Ивангороде: теперь поезд стоит на российской стороне 40 минут – как и на эстонской стороне. Билет до Москвы: в купе – 72 евро, в плацкартном вагоне – 61 евро и в сидячем – 50 евро, до Петербурга: 33, 27 и 21 евро.

После завершения реконструкционных работ в Нарве открыт новый и современный шоссейный пограничный пункт Нарва-1. Новый погранпункт значительно удобнее и просторнее, оборудовано 8 дорожек для пешеходов, 12 полос для автомобилей и 2 полосы для автобусов. Tак что на выезде из Эстонии одновременно могут проходить контроль 6 автомобилей и 2-3 автобуса. Еще одна новинка – построен зал ожидания для пассажиров автобусов. В сутки через шоссейный погранпункт Нарва-1 границу пересекает в среднем 8500 человек, 1200 автомобилей и 62 автобуса.

Фото: Виктория Корпан

■ Таллинн-Петербург-Москва

День взятия Толстой Маргариты 35 лет назад после реставрации была открыта башня Толстая Маргарита – один из главных символов Таллинна. Считается, что именно с планов ее реставрации началось развитие иностранного туризма в столице Эстонии. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Из 46 оборонительных башен нижнего города сегодня сохранилось 26, Толстая Маргарита – самая известная из них. Башня, которой почти 500 лет, была частью Больших морских ворот, защищала город с моря, а также производила впечатление на прибывающих гостей. Свое название она получила за внушительные размеры: диаметр орудийной башни – 25 метров, высота – 20 метров, толщина стен – 5 метров. Эта башня невероятно впечатляет и сегодня: попадая сюда, просто-таки

автоматически, без малейшего усилия переносишься в ту эпоху. И на смотровой площадке на крыше можно запросто представить себя стражником, бросающим зоркий взгляд на Старый город и Таллиннский залив. Со временем перестав быть орудийной, башня превратилась в склад и даже тюрьму. В 1830-х в ней держали каторжников, потом мелких жуликов. После 1905 года – уже политических заключенных, и в связи с этим в марте 1917 года Толстую Маргариту сожгли. Она долго стояла заброшенной, а в начале 1960-х в помещениях конторы тюрьмы поселил-

ся Морской музей. Саму башню планировали реконструировать еще в конце 60-х и, наконец, отреставрировали в преддверии Олимпийской регаты в 1980-м. А годом позже в ней открыли экспозицию Морского музея, которая практически в неизменном виде сохранилась по сей день. В этом году Эстонский морской музей отметил свое 80-летие и в рамках юбилейной программы до июля 2016 года открыта выставка «Толстая Маргарита: врата между портом и городом», где можно во всех подробностях узнать об истории достопочтенной башни. ■

На четырех этажах башни – ностальгическая выставка об истории эстонского мореплавания.

Как на трамвайчике 50 лет назад было восстановлено паромное сообщение между Таллинном и Хельсинки. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Это сегодня в Хельсинки из Таллинна можно махнуть как на трамвайчике. Между тем в октябре 1939 года регулярное корабельное сообщение, история которого тогда насчитывала более 100 лет, было нарушено. В 1939-м между столицами путешествовали 90 000 пассажиров, в 1964 году в Эстонию приехало всего 400 финнов. А на следую-

щий год после восстановлении судоходной линии их было уже 15 000. Всего в 1965-1990 годы у нас побывало 3 миллиона туристов из страны Суоми. Так вот, 50 лет назад – 7 июля 1965 года из Таллинна в Хельсинки вышел белый корабль «Ванемуйне». У него не было ледового класса и поначалу линия работала только в теплое время года, лишь в 1980-м стал ходить «Георг Отс» с ледовым классом.

Десятки тысяч иностранцев снова превращали Таллинн в открытый морской город. Благодаря чему вскоре появился еще один символ города – в 1972-м построили невероятно современный по тем временам отель «Виру». Именно как гостиницу для иностранцев. О том, что там все прослушивалось КГБ, ходили легенды – с ними, кстати, можно ознакомиться в открывшемся не так давно в отеле Музее КГБ.

Сегодня на линии ТаллиннХельсинки в летний сезон ежедневно курсируют суда четырех компаний: Tallink, Viking Line, Eckerö Line, Linda Line – это около 25 рейсов в каждом направлении. И в 2014 году из Таллинна в Хельсинки морем отправилось уже более 8 миллионов пассажиров. Ну вы уже знаете: почти как на трамвайчике! ■


ÄRA LASE JUHUST MÖÖDA! Reklaami The Baltic Guide venekeelses ajalehes. Järgmine leht ilmub detsembris 2015. Üle 80 jaotuskoha Eestis ja Venemaal.

НЕ УПУСТИ ВОЗМОЖНОСТЬ! Рекламируй в газете The Baltic Guide на русском языке. Следующий номер выйдет В декабре 2015 года. Более 80 мест распространения в Эстонии и России.

ЗВОНИ/HELISTA + 372 6117 760 marketing@balticguide.ee

www.balticguide.ee


T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

персона

13

Алена Шкатула: Эстонский балет – это высокое качество! Дмит Дмитрий Д Дм митри ри рий ий Ха Х Халюков алюко ов за местные м мес естн тные ые натуральные натурал льны ные вкусы! ные

Белорусская балерина Алена Шкатула (30) вот уже семь лет танцует на сцене Национальной оперы «Эстония», она прима эстонского балета, обладательница Эстонской театральной премии за 2012 год. «Пойти на Алену Шкатула» – именно так у нас часто говорят о походе на балет. Чем все же эстонский балет отличается, скажем, от российского? Я думаю, что для русского зрителя это довольно близко для восприятия: и спектакли, и качество исполнения. Но тем не менее Аге (Аге Окс – известная балерина, теперь педагог – Е.Г.) с Тоомасом стараются развивать вкус зрителя, привозят в театр разноплановые постановки мировых хореографов.

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АРХИВ АЛЕНЫ ШКАТУЛА, РЮННО ЛАХЕСОО

Алена, в 2008-м году вы – солистка балетной труппы Большого театра оперы и балета Республики Беларусь, стремясь к развитию и новым ролям, выбирали для себя новый театр. Почему решили поехать в Эстонию? Это судьба. Никаких предпочтений не было. И было условие – работать мы с мужем (Александром Канаплевым, также танцором балетной труппы оперы «Эстония» - Е.Г.) хотели в одном театре. Какое впечатление произвел Таллинн и наш театр оперы и балета? Поскольку раньше мы жили в большом городе и работали в большом театре, поначалу немножко смутил масштаб. Для меня вообще Таллинн – это шкатулка с драгоценностями, которая открывалась постепенно. Но внешний европейский антураж произвел впечатление сразу. Первые месяцы работы в театре были как в раю – очень теплый коллектив, каждый на своем месте, все друг друга поддерживают. Это очень трогательно. И всегда есть диалог руководства с коллективом, что тоже бывает редко, это я точно знаю. А что по поводу уровня эстонского балета? Он высокий, вопреки расхожему мнению. У театра, может быть, нет громкого имени и стоило бы поработать над этим. Но здесь танцуют талантливые ребята и всегда очень высокое качество. Педагоги хорошие, репертуар очень хороший. Сейчас благодаря Тоомасу Эдуру (звезда мирового балета, ныне руководитель Эстонского национального балета – Е.Г.) репертуар стал еще более разнообразным и более богатым, чем в самых лучших театрах мира. Получить такие спектакли, которые у нас в репертуаре, очень трудно. Я знаю, Тоомас отдает всего себя без остатка, чтобы об эстонском театре заговорили во все мире. Это процесс не одного года, это может занять десятилетия.

С августа начался 110-й сезон театра «Эстония», недавно в нем прошел большой ремонт. Насколько хорошо технически оснащен и оборудован театр? Технически усилилась сцена, возможностей стало больше. И самое главное для артистов балета – для нас улучшены условия не только труда, но и отдыха. У нас в грим-уборных появились кровати, на которых мы можем отдыхать, во многих театрах этого нет. А также мониторы – можно посмотреть, например, что сейчас происходит на сцене. Алена Шкатула танцует все ведущие партии. Вот и Золушка – тоже Алена!

На сцене театра «Эстония» она раскрылась по-настоящему, здесь нашла своих педагогов – Тоомаса Эдура и Аге Окс.

Можно ли во время экскурсии по театру увидеть, скажем, репетицию? Во время экскурсий проводят по всему театру: через костюмерные, через швейный цех, через зал. И если в это время идет репетиция – то конечно, можно соприкоснуться. Вы танцуете Золушку, Манон, Медею, Татьяну… Есть ли ощущение перегруженности работой? У нас очень динамичный репертуар. В отличие от многих больших театров, где балеты идут блоками – может быть 20 спектаклей в течение полутора месяцев, у нас в неделю может быть 2-3 разных спектакля. Это всегда интересно. Еще у меня есть свои проекты, гала-концерты. Так, недавно мы с моим партнером Денисом Климуком выступали в Латвии, Германии, Финляндии, Польше и Белоруссии. Но пока есть ощущение, что свои возможности я использую не до конца, не на 100 процентов. У меня очень большие творческие планы, главное чтобы на все хватило здоровья и внутреннего вдохновения! ■

Поваляться в грязи, или куда заглянуть в Старом Таллинне и не только ■ Для артистов балета очень важен качественный отдых. Когда мы с мужем устаем, в выходной день едем в Лауласмаа – это небольшое местечко совсем рядом с Таллинном: там есть какой-то шарм, есть набережная, где приятно погулять, и еще есть хороший спа. ■ Фаворит для меня – Хаапсалу: и сам город, и его спа – Laine и Fra Mare. Если выдается два-три свободных дня, еду в Laine просто поваляться в грязи, там очень хорошая грязелечебница: тебя укладывают в ванну с грязью, укутывают – лежишь, плохо пахнешь, а потом чувствуешь себя очень здоровым. Так полежатьпомечтать – хорошо и для души и для тела. В таких местах находишь вдохновение, силы. ■ Когда приезжают гости, веду их на таллиннскую Телебашню, в хорошую погоду оттуда открывается прекрасный вид. ■ И, конечно, на башню таллиннской церкви Олевисте: поднявшись по ее ступенькам, можно и физическую форму поддержать, а с верхней площадки открывается захватывающий вид. ■ Летная гавань (Леннусадам) – здесь очень много интерактива, и даже если не слишком увлекает техническое устройство кораблей, мины или буи, найдешь занятие по интересам: полетать, пострелять, померить костюмы, пофотографироваться. ■ А в Старом городе в Таллинне есть маленькие приятные кафе, где можно спрятаться от всего мира и полакомиться пирожными. Мне больше нравятся шоколадные.

110-й сезон «Эстонии»: Онегин и Домовой ■ Начиная с осени, в 110-й сезон Национальной оперы «Эстония» из нового непременно стоит посмотреть премьерный балет «Онегин», если кто-то еще не видел, потому что весной спектаклей было мало и все с аншлагами. И осенью будет премьера балета эстонского композитора Эдуарда Тубина «Домовой». И, конечно, каждый спектакль у нас хорош по-своему, в афише можно выбрать на любой вкус.


14

недвижимость

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

С видом на море Получить кусочек Европы, став владельцем недвижимости в Эстонии, – по-прежнему привлекательная идея и разумное вложение денег. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Так, специалисты эстонского бюро недвижимости Real Estate Club отмечают, что поскольку ситуация с курсом российского рубля неустойчива, вкладывать свободные средства в стабильную эстонскую недвижимость – разумно. Стоит иметь в виду, например, то, что за последние три года она выросла в цене в среднем на 29.

Спокойно и рядом Выбирая недвижимость в Эстонии, россияне обычно учитывают следующие плюсы: • Это свой кусочек Европы. Цены по сравнению с другими европейскими странами ниже, а инфраструктура и уровень – те же. • Хорошее сообщение: на машине из Петербурга до Нарвы – 150 км, самолетом из Москвы до Таллинна быстрее, чем до подмосковной дачи. • Поч ти в е зде гов оря т по-русски. Есть школы с русским языком обучения. • Спокойная размеренная жизнь, чистая природа.

Цены По данным за июнь 2015 года в Таллинне самой дешевой была недвижимость в районе Ласнамяэ: 1217 €/м2, что на 8,2% больше по сравнению с прошлым годом. В центре города, в районе Кесклинн цена м2 составила в среднем 1955 €, что на 19,4% больше, чем годом ранее. Самой дорогой остается собственность в Старом городе: 2395 €/м2. Источник: maaamet.ee

- Москвичи выбирают Таллинн: не элитные, но новые дома, наши цены по сравнению с московскими для них очень привлекательны, – поясняют члены правления Real Estate Club Евгений Васильев и Антон Лосман. – И очень важно расположение: чтобы рядом было, допустим, море. Петербуржцы предпочитают Нарву и в целом северо-восток Эстонии, и поскольку там нет нового жилья, то популярны сталинские дома.

Доходность: 5-14% Если говорить о коммерческой недвижимости, то здесь у Эстонии тоже масса плюсов: • Предельная прозрачность сделок с недвижимостью. Права собственника надежно защищены эстонскими законами. • Нет налога на недвижимость. Нерезиденты могут покупать квартиры, дома и коммерческие площади на тех же условиях, что и граждане страны.

• Собственник недвижимости имеет право получить многократную шенгенскую визу. • Хороший климат для развития бизнеса. • Рост доходов от аренды при приемлемой цене приобретения. В Таллинне хороший рынок аренды жилья, средняя доходность коммерческой недвижимости – 5-6. В Нарве доходность может быть такой же как в Таллинне или даже выше, но возможны риски с последующей

продажей объекта, так как процесс продажи занимает намного больше времени. - Россияне сейчас все активнее развивают в Эстонии коммерческую недвижимость, – говорит член правления Real Estate Club Елена Андреенкова. – И это не только покупка и сдача в аренду квартир. Так, в Старом городе Таллинна открывают рестораны. Или недавно российские инвесторы провели реновацию и открыли кинотеатр Kosmos IMAX. ■

Ɋɟɝɭɥɹɪɧɵɟ ɚɜɬɨɛɭɫɧɵɟ ɥɢɧɢɢ ɢɡ Ɍɚɥɥɢɧɧɚ ɜ ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ, ɉɫɤɨɜ, Ɇɢɧɫɤ, Ʉɢɟɜ. Ɍɚɥɥɢɧɧ-ɉɹɪɧɭ-Ɇɢɧɫɤ 16:00–18:05–06:45 Ɇɢɧɫɤ-ɉɹɪɧɭ-Ɍɚɥɥɢɧɧ 15:00–04:15–06:15

Ɍɚɥɥɢɧɧ-Ɍɚɪɬɭ-ɉɟɱɨɪɵ-ɉɫɤɨɜ 08:20–10:50–13:50–15:05 ɉɫɤɨɜ-ɉɟɱɨɪɵ-Ɍɚɪɬɭ-Ɍɚɥɥɢɧɧ 08:20-09:35-10:50-13:05

Ɉɬɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɢɡ Ɍɚɥɥɢɧɧɚ ɫɭɛɛɨɬɭ. ɂɡ Ɇɢɧɫɤɚ ɩɹɬɧɢɰa.

Ɉɬɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɤɚɠɞɵɣ ɞɟɧɶ.

Ɍɚɥɥɢɧɧ-ɉɹɪɧɭ-Ʉɢɟɜ 07:00-09:05-07:15 Ʉɢɟɜ-ɉɹɪɧɭ-Ɍɚɥɥɢɧɧ 13:00-11:35-13:45 Ɉɬɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɢɡ Ɍɚɥɥɢɧɧɚ: ɫɪɟɞɚ, ɫɭɛɛɨɬɚ. Ɉɬɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɢɡ Ʉɢɟɜɚ: ɫɪɟɞɚ, ɫɭɛɛɨɬɚ.

Ɍɚɥɥɢɧɧ-ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ 08:30–16:00 16:00–23:30 00:30–07:45 ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ-Ɍɚɥɥɢɧɧ 09:20–15:20 16:30–22:20 23:25–06:10 ȼɪɟɦɹ ɩɪɢɛɵɬɢɹ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɥɟɬɧɟɝɨ/ɡɢɦɧɟɝɨ ɪɚɫɩɢɫɚɧɢɹ.

Ʉɚɫɫɵ Temptrans: ɐɟɧɬɪ «ȼɢɪɭ» «ȼɢɪɭ», ȼɢɪɭ 6, Ɍɚɥɥɢɧɧ, ɨɬɤɪɵɬɨ ɉɧ.-ɉɬ. 10:00-18:00, ɨɛɟɞ ɞ 13:00-13:30

Ⱥɜɬɨɛɭɫɧɵɣ ɜɨɤɡɚɥ, Ʌɚɫɬɟɤɨɞɭ 46, ɨɬɤɪɵɬɨ ɉɧ.-ȼɫ. 06:30-21:00

ɇɭɪɝɚ 1, Ɇɚɚɪɞɭ, Ɇɚɚɪɞɭ ɨɬɤɪɵɬɨ ɉɧ.-ɉɬ. 08:00-19:00, ɨɛɟɞ 13:00-14:00, ȼɫ. 10:00-15:00


МЕЖДУНАРОДНАЯ АВТОБУСНАЯ ЛИНИЯ № Rv935

ПЯРНУ – САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - ПЯРНУ 11:55

11:55

15:35

15:35

12:15

12:15

15:20

15:20

13:40

13:40

13:50

13:50

14:30

14:30

13:00

13:00

15:00

15:00

12:30

12:30

16:00

16:00

11:25

11:25

16:25 16:55

16:25 16:55

11:02 10:35

11:02 10:35

18:30

19:30

09:00

10:00

20:55

21:55

06:50

07:50

время местное

время местное

Дополнительная информация на автобусном вокзале и в OÜ «ПРЕСТО»

тeл. +372 447 5177; www.presto.ee; info@presto.ee

Добро пожаловать в зоопарк!

ǟǭǸǸǵǺǺǾǷǵǶǴǻǻǼǭǽǷ

С этим флаером -20%

! Зоопарк открыт каждый день 9-21 Билетная касса открыта каждый день 9-19

Эхитаяте теэ 150 / Палдиски мнт. 145, Таллинн Тел. +372 6 943 300, zoo@tallinnzoo.ee, www.tallinnzoo.ee

ĘĬĽĽĬIJ Hedone – великолепный восточный массажный салон в сердце Старого города Таллинна

Знаешь ли ты, что в Эстонии

245 музеев? Читай газету The Baltic Guide и узнаешь об Эстонии больше!

Предлагаем различные пакеты: В цену массажа входит релаксация в комнатах отдыха. Общий массаж Аромамассаж Антицеллюлитный массаж Мыльный массаж Чувственный массаж Эротический массаж Романтический расслабляющий пакет для двоих «Дуэт»

40 евро 43 евро 43 евро 30 евро 60 евро 75 евро 140 евро

Перечисленные цены указаны без скидки. Рекомендуем предварительно бронировать время. Hedone подходит также для мальчишников и других мероприятий. Предлагаем помещения для расслабления групп (максимально 20 человек). В баре – напитки, есть возможность наслаждаться ароматным кальяном!

www.balticguide.ee

Открыто Вс., Пн., Вт. 11-02; Ср., Чт-Пт.-Сб. 11-06 Сауна 1, Таллинн, тел. +372 6313 404 www.hedone.ee


16

покупки

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

Супертяжеловес скоро станет папой и снова сразится за чемпионский пояс.

Торговые центры В Таллинне нет улиц магазинов, как Пятая авеню в Нью-Йорке или Виа дель Корсо в Риме. Отдельные бутики есть в Старом городе, пожалуй, больше всего их на улице Пярну мантеэ – она начинается в двух шагах от Вируских ворот. Но традиционно шопинг – как в Таллинне, так и в целом по Эстонии – это большие торговые центры, которые работают по принципу моллов. Как правило, в них сосредоточено от сотни до двух сотен магазинов: от одежды и обуви до бытовой техники и косметики плюс специализированные – например, все для домашних питомцев или все для рыбалки и охоты. И, конечно, супермаркет или отдел продуктов-гурмэ. Кроме магазинов есть: рестораны, кафе, гардероб, детские игровые комнаты, салоны красоты, иногда даже кинотеатр. Рядом – большая парковка. Торговые центры часто проводят интересные акции и тематические мероприятия для всей семьи: от дней моды до фестиваля клубники.

■ Рынки в Таллинне Центральный рынок (Keskturg) Самый крупный, с самым широким ассортиментом – от продуктов питания до одежды. Кельдримяэ (Keldrimäe) 9 На карте С3 Пн.-Сб. 7-17, Вс. 7-16

■ Торговые центры в Таллинне Rocca al Mare Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 102 Пн.-Вс. 10-21 Kristiine Эндла (Endla) 45 На карте С1 Пн.-Вс. 10-21 Ülemiste Суур-Сыямяэ (Suur-Sõjamäe) 4 На карте С5 Пн.-Вс. 10-21 Tallinna Kaubamaja Гонсиори (Gonsiori) 2 На карте В2 Пн.-Вс. 9-21 Viru Пл. Виру (Viru väljak) 4 На карте В2 Пн.-Вс. 9-21 Stockmann Лийвалайя (Liivalaia) 53 На карте B3 Пн.-Сб. 9-21, Вс. 10-21 Solaris Эстония пст. (Estonia pst) 9 На карте В2 Пн.-Вс. 10-21

Ныммеский рынок (Nõmme turg) Недавно отреставрированный рынок сохраняет старинную атмосферу, здесь продаются продукты питания. Пл. Туру (Turu plats) 8 Пн.-Сб. 9-17, Вс. 9-16 Рыбный рынок (Kalaturg) Традиция морского рынка, где можно купить свежую рыбу, восстановлена в Таллинне недавно. Каларанна (Kalaranna) 1 На карте А2 Сб. 10-16 Рынок у Балтийского вокзала (Baltijaama turg) Здесь продается: от продуктов питания до антиквариата – большей частью родом из недавнего советского прошлого. Копли (Kopli) 1 На карте A1 Пн.-Пт. 8-17, Сб.-Пс. 8-16

■ Торговые центры в Нарве Astri Таллиннa мнт. (Tallinna mnt) 41 Пн.-Вс. 10-21 Fama Таллинна мнт. (Tallinna mnt) 19C Пн.-Сб. 10-21, Вс. 10-19

Postimaja Нарва мнт. (Narva mnt) 1 На карте А2 Пн.-Вс.9-21

■ Торговые центры в Йыхви

Foorum Нарва мнт. (Narva mnt) 5 На карте В2 Пн.–Сб. 10-20, Вс. 10-19

Jõhvikas Кесквяльяк (Keskväljak) 6 Пн-Пт. 9-19, Сб. 9.00-16, Вс. 10-15

Sadama Market Садама (Sadama) 25-4 На карте А2 Пн.-Вс. 9-19 Magistrali Keskus Сыпрузе пст. (Sõpruse pst) 201/203 Пн.-Вс.10-21 Nordea Centrum Лоотси (Lootsi) 7 На карте A3 Пн.-Вс. 10-21 Merekeskus Мере пст. (Mere pst) 10 На карте A2 Пн.-Вс. 9-20 Lootsikeskus Лоотси (Lootsi) 8 На карте A3 Открыто: каждый день

Jewe Нарва мнт. (Narva mnt) 8 Пн.-Пт. 9-19, Сб. 9-17, Вс. 9-16

■ Торговые центры в Тарту Lõunakeskus Рингтеэ (Ringtee) 75 Пн.-Вс.10-21 Tartu Kaubamaja Рийа (Riia) 1 Пн.-Сб. 9-22, Вс. 10-20 Tasku Туру (Turu) 2 Пн.-Сб. 10-21, Вс. 10-18 Eden Калда теэ (Kalda tee) 1 Пн.-Вс. 10-21

■ Торговые центры в Пярну Port Artur Хоммику (Hommiku) 2 Пн.-Сб. 10-20, Вс. 10-18 Kaubamajakas Папинийду (Papiniidu) 8/10 Пн.-Вс. 10-20

Торговый центр Ülemiste после основательной реновации стал еще просторнее.

Все под одной крышей В Таллинне немало интересных торговых центров, где много всего под одной крышей – от одежды и обуви до электроники и ресторанов. Они постоянно обновляются, расширяясь и придумывая все новые возможности. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Tallinna Kaubamaja – первый в истории Таллинна универмаг, этим летом отметил свое 55-летие. Сейчас он галереей соединяется с новой частью – Viru Keskus. Помимо одежды – реально на все случаи жизни и для всех! – здесь хороший выбор ювелирных украшений и сумок, большие магазины обуви и косметики. В женском отделе Kaubamaja и в атриуме Viru Keskus можно купить вещи от известных эстонских дизайнеров моды. В женском и мужском отделах универмага предлагается услуга стилиста. Есть большая игровая комната для детей и даже детский парикмахер. Stockmann – это в основном магазин одежды, причем с акцентом на международные бренды премиум-класса. Обуви немного, зато хороший выбор сумок известных брендов. Плюс товары для дома линии Casa Stoсkmann. В отделе женского белья можно подобрать особенное белье под самое открытое и смелое платье. Kaubamaja и Stockmann славятся лучшими в городе отделами гурмэ. Недалеко от центра города расположены три крупных торговых центра. В них достаточно разнообразный выбор брендов одежды (больше демократичных

и как известных международных, так и эстонских) и обуви, косметики, домашней электроники, большой супермаркет. И непременно просторная бесплатная парковка и рестораны на любой вкус. В Rocca al Mare есть также магазины домашнего текстиля. Большая часть второго этажа отведена под детские магазины: одежды и игрушек. Есть еще магазины товаров для домашних животных, все для охоты и рыбалки, для рукоделия. Плюс выбор косметики и золота. В Kristiine помимо прочего много спортивной одежды, несколько магазинов женского белья, огромный Jysk, где есть все для дома и по очень дружественным ценам. В обновленном недавно Ülemiste – первый

в Эстонии H&M Home и первый в мире представительский магазин нового модного ювелирного бренда Endless. Кроме того, здесь самый широкий в Эстонии выбор обуви: 23 обувных магазина. И крупнейшая игровая зона для детей. В центре города есть также три относительно небольших торговых центра. В Postimaja стоит заглянуть любителям молодежных марок одежды: тут H&M, New Yorker и спортивный Rademar. В Solaris плюс к магазинам – большой и интересный продовольственный отдел, современный кинотеатр и концертный зал. В Foorum помимо элегантной улицы шопинга – спа и салон красоты. ■

В Tallinna Kaubamaja легко подобрать стильную одежду – для всех и на все случаи жизни!


T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

покупки

17

Made in Estonia Из эстонской природы для нашей красоты Натуральная и эффективная, инновативная и из природного сырья, и, разумеется, без парабеновсиликонов – эта косметика стоитт того, чтобы выбрать понравившуюся баночку от эстонской фирмы! понравивш тов. Н Но самый большой выбор, конечно, в специализированконеч магазине Pillerkaar, что в ном м таллиннском торговом центре талли Solaris – здесь представлена Solari продукция 27 эстонских космепроду тических фирм. И всегда можно тичес проконсультироваться – в том проко числе о трендах и последних новинках. Вот, например, не так новин

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО ПРОИЗВОДИТЕЛИ

Что особенно приятно, выбор эстонской косметики очень широк – от всевозможных масок до декоративной минеральной косметики Ontic Minerals. Ее можно найти в больших косметических магазинах и в отделах косметики супермарке-

давно появились маски для лица на основе торфа – от Turbliss (10.50-22.50) и Sõsar (15-21.60). Если раньше косметика на основе торфа, глубоко очищающая и дающая коже жизненную силу, была доступна только в профессиональных линиях, то теперь ее можно купить для домашнего ухода. ■

The Baltic Guide предлагает вашему вниманию ТОП5 кремов для лица самых популярных эстон эстонских брендов. JOIK Натуральная и ароматная ароматна косметика из природных компонентов, компонен ручной работы очень популярна, популярна продается в Эстонии и экспортируется экспортируе во многиее страны. Увлажняющий дневн асдневной крем с маслами семян шиповника шиповник и проростков тков пшеницы, 50 мл / 8.20 € Масло шиповника богато витаминами A, B, C и стимулирует обновлен асло обновление клеток. Масло проростков пшеницы смя щисмягчает кожу, защищает от вредного воздейс ющей воздействия окружающей среды. Морковное масло и экстракт каркаде ркаде улучшают цвет лица. Эф Эфирное масло розового дерева оживляет сухую и тусклую лую кожу. Овсяный прот ает и протеин подтягивает стим и улирует ввыработку коллаластимулирует гена гена. П Подходит для всех типо типов кожи.

ORTO O Комбинат Orto работает с 1932 Ко год Линия косметики этого года. ком комбината – Puhas Loodus предлагае мягкую заботу природных лагает экстр экстрактов и активных веществ, готов готовая продукция проходит тесты в лабораториях Франции и Герм Германии. Питат Питательный и востанавливающ вающий ночной крем Mesi («Мед («Медовый»), 75 мл / 3,20 € В маточ маточном молочке и экстракте тмина ссодержится большое количе количество биоактивных веществ, которы которые стимулируют обновление клеток, тормозят преждевременное старени старение кожи лица и вместе с растительн тительными маслами, пчелиным воском и ал аллантоином восстанавливают и укрепл укрепляют ткани. Увлажняющее веществ вещество длительного действия, полученн полученное из оливкового масла, помогает одновременно питать кожу и восстан восстанавливать ее эластичность. Для всех типов кожи.

DOMINA ELEGANS

LUMI Производитель – спин-офф Тартуского кого университета, эту косметику выпускают скают в Тартуском парке биотехнологий. Главный лавный принцип: создать природную, безопасопасную и при этом эффективную косметику. метику. Защитный крем, активизирующий ющий производство коллагена и обновление кожи, 50 мл / 25 € Интенсивный ночной крем для увядаюядающей кожи: на базе масла из конопляного ляного семени, с уникальным экстрактом подорожника, стимулирующим производство одство коллагена. Богатые антиоксидантами масла ла семян улучшают клеточный обмен веществ ств и способствуют впитыванию действующих ующих веществ. Экстракт черной бузины – натуент, он ральный подтягивающий компонент, также очищает кожу, мягко отшелушивая ушивая и ускоряя кровообращение.

В команду ком создателей инновативной проду продукции этой фирмы входят доктора, химики и биохимики. Помимо ценно ценного природного сырья для них важен выбор правильной технологии, которая позволяет компонентам котор сохра сохранить их начальные свойства натур натуральным образом. Унив Универсальный ревиталайзингкрем для лица с эффектом 4D, 30 мл / 35,90 € Восст Восстанавливающий жизненную силу кожи к крем содержит особую запатентованную природную эмульзапате сию H HYDRESIA®, натуральные масла холодного отжима, протеины шелка холод и мин минералы Мертвого моря, которые обнов обновляют структуру клеток, ускоряя обмен веществ и синтез коллагена. Крем восстанавливает эластичность кожи, делая ее шелковистой и светящейся щейся. Мо Можно использовать как днем, так и вечером, в и наносить не только на лицо, лиц шею и декольте, но также на губы и кожу вокруг глаз.

VESTIGE VERDANT Фирма убеждена, что эффективное средство по уходу за лицом может быть на 100% органическим и сочетать в себе все необходимые элементы не только для красоты, но и для здоровья кожи. Rare Oil Blend, 50 мл / 49 € Смесь масел для лица создана из редких сортов масел высшего качества. Аргановое масло глубоко увалажняет, уменьшает размер пор и уравновешивает проблемную кожу. Органическое масло семян моркови придает ровный и здоровый цвет, обладает омолаживающим и антиканцерогенным действием. Масло нероли уменьшает стресс, подтягивает кожу, стимулирует производство новых клеток. Благодаря антиоксидантным свойствам масла пачули лицо выглядит свежим даже после короткого отдыха. Две-три капли Rare Oil Blendi наносится пальцами на лицо, приступать к макияжу можно через 10 минут. Для всех типов кожи.


PALDISKI

18 Северная Эстония

TALLINN

KOHTLA-JÄRVE RAKVERE

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

SILLAMÄE JÕHVI NARVA

MUSTVEE

Новый нарвский речной променад – теперь любимое место прогулок в Нарве!

На променаде как-то раз… Северная Эстония – это всегда калейдоскоп впечатлений: от активного Таллинна до неспешных прогулок по самому длинному, 7,5-километровому пляжу Нарва-Йыэсуу. События осени 17.09 Свет гуляет в Кадриорге Традиционный фестиваль света в главном парке Таллинна. 17-18.09 Встречи с Тарковским В таллиннском кино Artis: фотовыставка, премьера документального фильма «Тарковский. Эстонский сюжет», «Иваново детство», «Андрей Рублев». 17-20.09 Фестиваль дизайна и Ночь дизайна «Будущее дизайна. Дизайн будущего» – темы Таллиннского фестиваля дизайна. 19.09-1.10 CREDO Масштабный международный фестиваль православной духовной музыки, концерты проходят в церквях Таллинна. 26.09 Фестиваль миноги в Нарва-Йыэсуу На городском причале работает рыбная ярмарка, где можно попробовать разнообразные блюда из миноги, купить рыбу – как свежую, так и приготовленную различными способами. Все желающие могут отправиться на реку вместе с рыбаками и увидеть, как ловят миногу. 26.09 Забег Дня cердца Пятый из Нарвской серии забегов 2015. Старт и финиш в Эккекюла (Äkkeküla). Дистанции 7,5 км и 15 км. Принять участие может каждый.

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

Сейчас особенно приятно пройтись по новому нарвскому речному променаду – любуясь одновременно старинными крепостями Нарвы и Иван-города. Реконструкция, наконец, завершена и в последние несколько месяцев променад – любимое место нарвитян, здесь всегда многолюдно. Это почти километр набережной в историческом центре города: здесь есть Шведская терраса со скульптурами львиного семейства, летняя сцена, Площадь Солнца с кафе, фонтаном и смотровой площадкой. Летом на променаде практически каждые выходные устраивали концерты, постановки, соревнования. И хотя летний сезон завершился 12 сентября большим праздником, тут в любое время года приятно неспешно гулять, устроить пробежку, покататься на роликовых коньков и велосипеде. Те, кто предпочитает отдых в спа, на севере Эстонии могут повыбирать. Можно отправиться, допустим, в Aqva Spa в Раквере – с видом на развалины старинного городища (куда, к

Пюхтицкий монастырь

слову, тоже интересно заглянуть – замок очень интерактивный!) Или в спа на знаменитом еще с царских времен курорте Нарва-Йыэсуу: здесь особенно популярны современный комфортный Meresuu Spa и недавно открывшийся Noorus Spa с одним из самых больших в Эстонии спа-комплексов. Или Toila Spa, известного своими оздоровительными процедурами. Он также стоит на отвесном берегу моря – балтийском глинте. И, конечно, хорошо прогуляться по огромному старинному парку Ору… Интересующиеся военными событиями могут заглянуть на

Синиямэ – это горы Торнмяги, Паргимяги и Пыргуаук (Гренадеримяэ). На горах сохранены укрепления времен Первой и Второй мировых войн. Местами видна «шведская» насыпь времен Первой мировой, на Торнмяэ – штаб немецких войск времен Второй мировой, на других горах частично восстановлены укрепленные бункеры. В Силламяэ, некогда закрытом городе, прекрасно сохранилась архитектурная застройка сталинского времени. Сейчас в городе свободная экономическая зона и большой промышленный порт.

Пюхтицкий Успенский женский монастырь – единственный православный монастырь, действующий в Эстонии. В архитектурный ансамбль монастыря входят монастырский храм с пятью куполами, деревянные дома монахинь, школа, дом престарелых и больница, гостиница для паломников, кладбище и святой источник, обладающий целебной силой. Все работы в монастыре монахини выполняют сами. Они пишут иконы, занимаются переплетением книг, вышиванием, выращивают овощи, держат пасеку. И принимают гостей и паломников. ■

Расстояния: ■ ■ ■ ■ ■ ■

Таллинн-Раквере 99 км Таллинн-Йыхви 165 км Таллинн-Нарва 211 км Таллинн-Муствеэ 173 км Нарва-Муствеэ 119 км Таллинн-Палдиски 49 км

Крупнейшие города: ■ Нарва: 65,5 тысяч жителей ■ Кохтла-Ярве: 37,2 тысяч жителей ■ Силламяэ: 16 тысяч жителей ■ Раквере: 16,6 тысяч жителей


20 Западная Эстония

TALLINN

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

KÄRDLA

HAAPSALU

Hiiumaa

Хаапсалуский променад LIHULA Saaremaa PÄRNU KURESSSAARE KIHNU RUHNU

Да здравствует гедонизм! Осень – отличное время, чтобы провести его… в летней столице! Да-да, Пярну считается летней столицей Эстонии, но здесь очень приятно и осенью: множество парков, прогулки по шикарному широкому пляжу… Рядом с пляжем недавно открылся новый спаотель Hedon – в здании старинной грязелечебницы, тут и сейчас можно понежиться в местной лечебной грязи. Любители активного отдыха оценят водный парк отеля Tervise Paradiis. И, конечно, стоит пройтись по центральной улице Рюютли, через средневековые Таллиннские ворота и вдоль старинного крепостного рва – сейчас это парк Валликаэр.

В другом курортном городе – Хаапсалу здорово прогуляться по реконструированному недавно променаду, посидеть на скамейке Чайковского, зайти в единственный сохранившийся в первозданном виде курзал и на старинный вокзал. И обязательно осмотреть епископский замок и послушать историю о Белой даме. Да, малышам очень понравится детский парк с аттракционами во рву замка и еще «Страна чудес Илон» музей иллюстратора сказок Астрид Лидгрен, где можно заглянуть в комнату Малыша и Карлсона и попробовать свои силы в самом разном творчестве… ■

Расстояния: ■ ■ ■ ■

Таллинн-Пярну 135 км Таллинн-Хаапсалу 100 км Таллинн-Курессааре 220 км Таллинн-Кярдла 156 км

Крупнейшие города: ■ Пярну: 43 тысячи жителей ■ Курессааре: 14,8 тысяч жителей ■ Хаапсалу: 11 тысяч жителей ■ Лихула: 2,5 тысячи жителей

Полетели на Спааремаа Эстонские острова – особенные: здесь тишина какая-то первозданная, чистая природа, спокойные уравновешенные островитяне… ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

В общем, перемещаешься как будто и во времени, и в пространстве. Кому-то нравится сама дорога: ты едешь сначала на автомобиле, потом на пароме по морю… А на Сааремаа, самый большой эстонский остров, с этого года самолет летает все рабочие дни и в воскресенье, так что удобно стало тем, кто предпочитает перемещаться просто и быстро. Стоимость билета в одном направлении – 20-30 евро, чем ближе к дате вылета, тем выше может быть цена. Полет длится 45 минут, регистрация закан-

чивается за 30 минут до вылета, аэропорт и в Таллинне и в Курессааре находится очень близко от центра. Словом, золотая осень на острове Сааремаа становится еще более приятной, особенно учитывая, что осенью – благодаря близости моря – здесь, пожалуй, теплее всего. На Сааремаа непременно стоит посмотреть-сделать: • Парки, высокие клифы, ледниковые валуны и уникальные болота. • Островные заросли можжевельника, ветряные мельницы и каменные ограды.

• В Курессааре, бывшем Аренсбурге, главный магнит – епископский замок XIV века, другого такого не сохранилось в странах Балтии. • Попариться в местной бане, отведать домашнего пива и черного местного хлеба. • Поселиться стоит в одном из спа-отелей, их тут много, не случайно Сааремаа иногда называют Спааремаа. • А еще здесь есть масса возможностей для активного отдыха: верховая езда, сафари, пейнтбол, фотоохота и гео-приключения.

События осени 16-20.09 Матсалуский фестиваль фильмов о природе Проходит в Лихула и Хаапсалу, в программе как просмотр фильмов и знакомство с их создателями, так и посвященные природе фотовыставки. 2-4.10 Кихнуский фестиваль скрипачей На острове Кихну всегда жили замечательные и умелые скрипачи и скрипичных дел мастера, фестиваль

дает возможность прикоснуться к традиции. 9-10.10 Сааремааское ралли В международном ралли участвуют известные финские раллисты. В программе в том числе испытания на скорость на отрезке КаугатумаТоомалыука. Старт и финиш – в столице острова Сааремаа городе Курессааре.

13-17.10 Вильяндиский фестиваль гитарной музыки Международный фестиваль свою задачу видит в популяризации импровизационной игры на гитаре, объединяющей различные стили. Концерты проходят на различных площадках Вильянди: в Кладовой народной музыки, Кукольном театре, Старой водонапорной башне, церкви Яани, Jazzklub и усадьбе Ыйсу.


Helsinki

St. Petersburg

Stockholm

Tallinn Roosta

Расслабляющий отдых на природе!

Riga

Предлагаем приятный мини-отпуск в Деревне отдыха Roosta в северо-западной Эстонии. У нас найдешь уютный домик, где с маленькой или большой компанией почувствуешь себя комфортно. В небольшой сауне можно хорошо попариться, а на дорожке для боулинга выяснить, кто лучше катает шары. Познакомься с нашей оздоровительной тропой или насладись прекрасной природой северо-западной Эстонии на песчаном пляже Рооста и гуляя в сосновом лесу.

Открыто круглогодично!

СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ!

t 32 домика t 10 мест для автомобилей караванов t ресторан t бар t 4 сауны t парк приключений, мини-гольф, теннис t виндсерфинг

Смотри предложение здесь:

Дом отдыха на двоих с баней-бочонком возле дома или ванной-кадкой и возможностью пользоваться банным домом

№1

Зимний СПА-курорт в Эстонии приглашает!

Рождественская

неделя в Пярну Отель

124 € Предложение действует до 30.12.2015.

31.12.2015 09.01.2016

Tervis Medical SPA

www.roosta.ee/ru/baltic-guide

Стоимость от

45 евро за сутки (полупансион)

Отель

Tervise Paradiis**** Стоимость от

61 евро за сутки (полупансион)

Элбику, волость Ноароотси, Ляэнемаа, Эстония roosta@roPTUBFFtwww.roosta.ee/ru тeл. +372 472 5190, +372 525 6699

VIIKING SPA-HOTEL С ЛЮБОВЬЮ ИЗ ПЯРНУ!

Почему именно Viiking? • недорогой спа отдых и лечебные процедуры • идеальное соотношение цены и качества • акцент на оздоровительных процедурах • тщательный подбор процедур – врачебные консультации

• персонал говорит по-русски • новые и недавно отремонтированные номера (номерной фонд – 154 номера) • при отеле: ресторан, бар, магазин, аптека, салон красоты, и проч. • хорошее местоположение

Новый спа-комплекс Viiking Saaga! В июле 2015 года внутреннем дворе новый спа-комплекс Viiking Saaga. На общей площади 1000 кв.м. нам удалось создать настоящий “оазис викингов” с изумрудным подземным озером, таинственными пещерами и гротами, в которых скрыты целебные бани. А на поверхности мы построили необычную баню в коническом шалаше викингов.

• 6 различных типов саун • японский бассейн • большой бассейн с разными • детский бассейн расслабляющими аттрак- • на крыше – ционами, около 265 кв.м. баня в коническом • река с противотечением шалаше викингов • джакузи Оздоровительный центр Viiking ул. Садама, 15, 80012, Пярну, Эстония e-mail: info@viiking.ee

Дополнительная информация: тел. +372 44 90 500, +372 44 90 505

Ознакомься с нашими специальными предложениями на нашем сайте: www.viiking.eu

Твой сердечный друг – SPA!

Tervis Medical Spa Hotel Сээдри 6, Пярну ЭСТОНИЯ sales@spatervis.ee +372 447 9200 Tervise Paradiis спа-отель и аквапарк Сиде 14, Пярну ЭСТОНИЯ sales@spa.ee +372 447 9219

Подробнее на

www.spatervis.ee/ru www.terviseparadiis.ee/ru


22 Южная Эстония

TALLINN

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

Замок Вастселийна

JÕGEVA

VILJANDI

TARTU

PÕLVA

VALGA

VÕRU

Пещеры Пиуза

Места силы и сила знаний Здесь очень красивая природа и буквально оживает история! 20.09 Тартуский веломарафон Проходит по пересеченной местности и считается третьим по величине в мире. Участвует 7500 велосипедистов разных возрастов и уровня, основные дистанции 89 и 40 км. 2-4.10 «Музыка листопада» Международный фестиваль авторской песни в Тарту, лучший в своем жанре в Северной Европе. 3.10 Лийвимааская охотничья ярмарка в Валга Ярмарка, развлекательная программа, выборы самого стойкого рыбака. 3.10 Тартуский городской марафон Забег на дистанции 42, 21 и 10 км. Дистанция представляет собой круг, основная часть которого проходит в самом сердце города. 28.10 Линдорская ярмарка На пересечении дорог, ведущих в в деревни Вастселиина, Обинитса и Лепассааре – здесь встречаются эстонские народности выро и сету и гости со всего мира. Помимо ярмарки – самобытная культурная программа. 6-8.11 Фестиваль IDeeJazz в Тарту Помимо основной программы включает также детскую пограмму ID+.

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

В Южной Эстонии очень красивая природа: леса, холмы, озера. Полюбоваться ею можно, например, в Национальном парке Соомаа: скажем, отправившись в путешествие на каноэ или лодках-долбленках среди девственных лесов. Здесь же находится самая высокая в странах Балтии гора – Суур-Мунамяги (318 метров над уровнем моря), с башни на ее вершине (30 метров) видна Россия и Латвия. А можно поехать в зимнюю столицу Эстонии Отепя. Пока еще не выпал снег и рано думать о лыжах, вам наверняка понравится в Парке приключений Отепя: растянутые между деревьев тропы подарят массу впечатлений! Неподалеку и стена для скалолазания, где захватывает дух. Невероятно красивы песчаные пещеры Пиуза – эта сеть пещер образовалась в ходе добычи песка для изготовления стекла. Сейчас там зимует самая большая в Восточной Европе колония летучих мышей. В пещеры можно заглянуть с гидом гостевого центра.

И взрослым, и детям нравится в Эстонском музее шоссейных дорог в деревне Варбузе, где рассказывают-показывают, как прокладывали дороги – начиная с бревенчатых. Можно оказаться на железнодорожных вокзалах разных эпох и увидеть старую и современную технику для укладки дорог. Перенестись в старое время легко в епископском замке Вастселийна. Древнее место силы, там интересно и сегодня. Помимо развалин замка можно попасть в реконструированный дом Нейгаузена. Здесь буквально оживает средневековая история – обо всем очень интерактивно расскажут экскурсоводы в одежде того времени. И можно отведать и купить с собой старинное монастырское вино и даже устроить настоящую средневековую трапезу. И, безусловно, главный город юга Эстонии – студенческая столица город Тарту, который бурлит жизнью в любое время года. Здесь стоит увидеть: • Тартуский университет, один из старейших в Северной Европе, единственный в странах Балтии входит в

• Фото: «АХХАА»

События осени

Динозавры в научноразвлекательном центре «АХХАА»

Расстояния: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Таллинн-Вильянди 159 км Таллинн-Выру 253 км Таллинн-Валга 267 км Вильянди-Валга 88 км Вильянди-Выру 124 км Таллинн-Пылва 231км Выру-Пылва 25 км

Крупнейшие города: ■ Вильянди 19,9 тысяч жителей ■ Выру 14,3 тысячи жителей ■ Валга 13,6 тысяч жителей ■ Пылва 6,5 тысяч жителей

3 процента луших университетов мира. Во владениях университета есть что посмотреть: ботанический сад, музей искусств в главном здании, обсерватория, исторический музей и т.д. Тартуская ратуша: она знакома по фильму «Соломенная шляпка». «АХХАА» – нау чноразвлекательный центр, где невероятно живо, интерактивно и доходчиво знакомят с естественными науками: ведь учеба может быть увлекательной! Есть здесь также планетарий и кино 4D. Театр «Ванемуйне» - самый старый в Эстонии и уникальный в своем роде: здесь работают одновременно три труппы – оперы, балета и драматическая. Кроме того, в городе более 20 музеев, недалеко от Тарту есть также Эстонский музей авиации, где можно осмотреть настоящие самолеты и 400 моделей самых важных в истории авиации летательных машин, и большой интересный Эстонский музей сельского хозяйства. ■


ÄRA LASE JUHUST MÖÖDA! Reklaami The Baltic Guide venekeelses ajalehes. Järgmine leht ilmub detsembris 2015. Üle 80 jaotuskoha Eestis ja Venemaal.

Kрупнейший торговоразвлекательный центр в Южной Эстонии

НЕ УПУСТИ ВОЗМОЖНОСТЬ! Рекламируй в газете The Baltic Guide на русском языке. Следующий номер выйдет В декабре 2015 года. Более 80 мест распространения в Эстонии и России.

ЗВОНИ/HELISTA + 372 6117 760 marketing@balticguide.ee

www.balticguide.ee

Читайте нашу газету в Интернете: www.balticguide.ee/ru

Автобус из города в Lõunakeskus и обратно. Бесплатно!

Более 160 магазинов, каток, парк приключений, 4D кинотеатр, кафе и рестораны, минизоопарк и игровая площадка

Рингтеэ 75, Тарту 50501, открыто 10-21 , www.lounakeskus.com


ночная жизнь

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

■ Таллиннская неделя моды

■ Tax Free как 1-2-3!

9-я TFW на предпоследней неделе октября пройдет в Творческом городке Теллискиви (Теллискиви 60А, Таллинн). В Красном зале смогут разместиться до 800 зрителей, так что поклонникам творчества эстонских дизайнеров моды будет удобно наблюдать за дефиле. В день будет представлено до шести коллекций. А 21 октября в рамках шоу «Золотая игла» будет вручен одноименный приз самому лучшему дизайнеру.

Отправляясь гулять по магазинам, не стоит забывать, что кaк туриcт из страны, не входящей в EC, вы имеетe право на Tax Free (возвpат уплaченных налогов). Если на двери магазина видите соответствующую наклейку, оплачивая покупки, попросите квитанцию Tax Free. Вещи в неповрежденной упаковке и чек вы предъявите на таможне и попросите поставить штамп на квитанции. Квитанцию со штампом предъявите в ближайшем офисе возврата. Общaя стоимость покупок: 38,01 EUR в одном магазине за один день. Штамп таможни должен быть проставлен не позжe, чем через 3 месяцa c момента покупки. НCО в нашей странe – 20% . Компенсируемая суммa cocтaвит НСО минус административный взноc..

Фото: Violet Lounge

Фото: «Танцевальный рай»

Фото: TFW

24

В Violet Lounge русские вечеринки проходят по пятницам и субботам.

«Танцевальный рай» – эту эксклюзивную русскую вечеринку устраивают уже 7 лет!

Как это будет по-русски?.. Русские вечеринки в клубах Таллинна пользуются неизменной популярностью! ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ

украинский певец Макс Барских (4.12).

Причем, в равной степени популярны они как среди русских, так и эстонских любителей ночной жизни, так что отправившись на такую вечеринку, вы не только хорошо проведете время, но заодно сразу прочувствуете местный колорит!

Клуб Hollywood, Вана-Пости 8, Таллинн, на карте I1.

Ресторан-лаунж IO устраивает ужины-концерты русских звезд.

Такие ужины очень популярны, например, концерты Тимати и «Серебро» были распроданы за несколько дней. Для тех, кто

не успел на концерт, есть еще вариант караоке – в IO есть VIPзал с хорошим звуком. В ближийшее время в IO выступ ят «Моральный кодекс» (18.09), «Банд’Эрос» (13.09), Тимати (3.10), «Серебро» (17.10), «Винтаж» (5.12). Нарва мнт. 63/4, Таллинн, на карте A4.

Фото: «Бабуля»

В феврале одной из самых популярных вечеринок «Танцевальный рай» исполнится 7 лет, сейчас она проходит в клубе Hollywood, в здании кинотеатра сталинской постройки. На ней всегда выступают топовые артисты и лучшие танцовщицы из России плюс свет, звук, декорации, спецэффекты – словом, организаторы вкладывают и это эксклюзивная и одновременно самая большая (в клуб продают до 1000 билетов) вечеринка в Эстонии. Возрастное ограничение 18+, средний возраст 30-35 лет: 60 русские, 35 эстонцы и 5 иностранцы. Дресс-код – вечерняя одежда и туфли. С 23 до 24 часов для девушек билет стоит 15 евро, обычный билет – 25 евро, VIP – 50 евро. Можно заказать также VIPстолики с напитками и закусками (150-500 евро). В ближайшее время на вечеринках «Танцевальный рай» выступят российский звезды Джиган (2.10) и Бьянка (6.11) и

Недавно открывшийся ресторанлаунж IO устраивает шикарные ужины-концерты российских звезд. Здесь гордятся хорошей кухней и интерьером в стиле классическое барокко. Билетов нет, заказываете ужин: салат, горячее, десерт плюс бутылка Moët Сhandon на двоих. Цена ужина для одного человека – 130 евро. Вы приходите в ресторан, играет диджей, потом концерт и приятный вечер продолжается. В зал помещается 150 человек, основная публика – постоянные клиенты, возраст 30+.

с четверга по субботу, народ зажигает до утра. В Deja Vu огромный плюс – работает кухня с большим меню, есть кальян. Интерьер Teater сочетает современный клубный блеск и детали ручной лепки здания 1926 года. Ближайшие вечеринки «Бабули» в клубе Teater: 11.09 (тема Fashion), 16.19 (Золотая маска), 13.11. В лаунж Deja Vu: 26.09, 31.10 (Хэлоуин), 28.

«Бабуля» приглашает в Teater и Deja Vu.

«Бабуля» – еще одна старая и невероятно популярная русская вечеринка. Сейчас она проходит в двух клубах: Deja Vu и Teater. Это всегда лучшая русская музыка, шоу и танцы до утра. И в Teater, и в Deja Vu возрастное ✎ ограничение 21+, наслаждаться гламурной вечеринкой собираются люди 25-50 лет. В обоих клубах вообще насыщенная жизнь – самые разные вечеринки устраивают

Deja Vu, Вана-Виру 8, Таллинн, на карте A2. Teater, площадь Вабадузе 5, Таллинн, на карте B2.

В Violet Lounge – ресторанелаунже в квартале Ротерманна 70-100 процентов вечеринок по пятницам и субботам – русские. Лаунж открывается в 17 часов, в 23 начинает работать диджей, для разогрева обычно играет хаус. С часу ночи – трендовая русская музыка. Часто выступают популярные в России артисты. Плюс в том, что это лаунж, здесь предлагают суши и кальян. Кухня работает все время, пока открыт клуб. Публика в основном местная, взрослая, на диванах помещается 200 человек, всего 400 человек. Входной билет на вечеринку – 5 евро, в дни концертов – дороже. Розени 9, Таллинн, на карте A2.


T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

активный отдых

25 ■ Чемпионат боевых искусств

2-4 октября пров концертном холле Saku Suurhall. Это крупнейшее в странах Балтии международное конноспортивное соревнование проходит в 13-й раз, в турнире участвуют только лучшие спортсмены и их лошади. Соревнования в конкуре и выездке войдут в программы Международной федерации коного спорта FEI World CupTM (кубок мира). И, конечно, кроме соревнований будет много культурно-развлекательных мероприятий для взрослых и детей.

17 октября Saku Suurhall превратится в Мекку для бойцов и их поклонников – в Эстонии впервые пройдет этап Gran Prix самой популярной в Европе серии соревнований по боевым искусствам K-1 – King of Kings. На арену выйдут семь лучших спортсменов Эстонии, среди гостей – именитые бойцы из десяти стран. Турнир будет показан на Eurosport Live, так что матчи можно будет увидеть в более чем 150 странах.

Фото: kokfights.ee

■ Tallinn International Horse Show

Джунгли в городе! Отправляясь в отпуск, вы всегда ищете нового, необычного и желательно активного времяпрепровождения? Хорошие новости: для вас в Эстонии много интересного! где можно играть в набирающую все большую популярность игру. Тут ведь ничего не нужно, кроме летающих дисков (фрисби). И, казалось бы, ничего особенного: игроки должны за минимальное количество бросков забросить летающую тарелку в корзину для диск-гольфа, победитель – тот, кто прошел трассу за минимальное число бросков. Бросать диск можно так, как нравится, главное, чтобы он двигался в направлении корзины. Словом, все просто. Но вот вы начинете играть и тут вдруг вспоминаете, что такое азарт!..

ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ

CityJungle – единственный в странах Балтии Центр приключенческого гольфа. Здесь вы окажетесь в джунглях прямо в центре Таллинна. Для вас придумано три спецуровня и 15 гольф-дорожек с впечатляющими спецэффектами и светящимися в ультрафиолете световыми решениями. Для того чтобы все это пройти, нужно обладать смелостью и стальными нервами. Словом, CityJungle обещает веселое времяпрепровождение и массу новых впечатлений как взрослым, так и детям!

Хутор Оя, деревня Пиллапалу, волость Ания, Харьюский уезд. 31 км от Таллинна в направлении Раквере.

LaitseRallyPark (ралли-парк в Лайтсе) – мечта для любителей быстрой езды: адреналин вам обеспечен! На 28 гектарах здесь есть парная гоночная трасса, трасса для мотокросса и внедорожная трасса для моделей. И любой желающий может попробовать свои силы на скорости как на своей машине, так и на гоночном авто – как самостоятельно, так и рядом с профессиональным гонщиком. Еще можно проехаться на трюковом автомобиле и аредновать детский АТВ. А также осмотреть и взять на прокат вместе

Фото: RMK

Площадь Вабадузе (Vabaduse väljak) 9, Таллинн.

с водителем здешние 6 ретроавтомобилей. Трассы просят бронировать заранее. 11-й километр шоссе ЯэсмяэХаапсалу (Ääsmäe-Haapsalu), в 30 минутах езды на машине от Таллинна. Из Таллинна автобусы 119 и 256.

Papagoi keskus – Центр попугаев открылся в 2015 году. Это уникальное место: единственная в Эстонии гостиница для попугаев и приют для оставшихся без дома птиц. Кроме того, могут получить помощь все любители попугаев. Например, здесь устраивают семинары для школьников – разумеется, о попугаях! И консультируют тех, кто мечтает завести попугая – как выбрать, как ухаживать, кормить. Еще опытная дрессировщица Катарина Брайт учит владельцев (попугаев с собой не приносить!), как дрессировать свою птицу. И, конечно, сюда можно прийти на экскурсию. Открыто с понедельника по пятницу с 9 до 17 часов, но время визита нужно оговорить заранее. Цена

билета: взрослый – 7 евро, детский – 5, семейный – 25. Деревня Конувере, волость Мярьямаа, Раплаский уезд. 77 км от Таллинна по дороге на Пярну.

Диск-гольф-парк в Кырвемаа – одно из многих мест в Эстонии,

В лесном зоопарке Элиствере можно увидеть диких животных, живущих в Эстонии, в максимально приближенных к природным условиях. Тут можно познакомиться с бизоном, фазаном, рысью, медведем, лосем, северным оленем и многими другими. Дощатая дорога ведет к смотровой платформе на берегу озера Элиствере, откуда можно полюбоваться богатым озерным царством пернатых. В сентябре-октябре зоопарк открыт с 10 до 17 часов. Элиствере, волость Табивере, Йыгеваский уезд. 176 км от Таллинна, под Тарту. ■


чгк движение

26

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

Расписание движения кораблей Таллинн–Петербург

Таллинн–Стокгольм

St. Petersline “Princess Anastasia” Вс. 18.00

Tallink каждый день 18.00

Таллинн–Хельсинки

Хельсинки–Таллинн

07.30–09.30

Tallink Star/Superstar

07.30–09.30

Tallink Star/Superstar

08.00–09.30

Lindaline (Пн.–Сб.)

08.00–09.30

Lindaline (Пн.–Сб.)

08.00–10.40

Viking XPRS

08.00–11.00

Nordlandia (Пн.–Пт.)

10.00–11.30

Lindaline

09.00–12.00

Nordlandia (Сб.)

10.30–12.30

Tallink Star/Superstar

10.00–11.30

Lindaline

12.00–13.30

Lindaline

10.30–12.30

Tallink Star/Superstar

13.00–16.30

Baltic Princess

10.30–13.30 Nordlandia (Вс.)

13.30–15.30

Tallink Star/Superstar

11.30–14.00

(Cp.–Пн.)

Viking XPRS

12.00–13.30

Lindaline Tallink Star/Superstar

15.00–16.30

Lindaline

13.30–15.30

16.00–19.15

Nordlandia (Вс.)

(Cp.–Пн.)

16.30–19.00

Viking XPRS (Вс.)

14.00–15.30

Lindaline

16.30–20.00

Nordlandia (Пн.–Пт.)

16.30–18.30

Tallink Star/Superstar

16.30–18.30

Tallink Star/Superstar

17.00–18.30

Lindaline

17.00–18.30

Lindaline

18.30–22.00 Baltic Princess

17.30–20.45

Nordlandia (Сб.)

19.00–20.30

Lindaline

18.00–20.30

Viking XPRS (Пн.–Сб.)

19.30–21.30

Tallink Star/Superstar

19.00–20.30

Lindaline

20.00–22.30

Viking XPRS (Вс.)

19.30–21.30

Tallink Star/Superstar

20.15–23.30

Nordlandia (Вс.)

21.00–22.30

Lindaline (Пт., Вс.)

21.00–22.30

Lindaline (Пт., Вс.)

22.30–00.30

Tallink Star/Superstar

21.00–00.15

Nordlandia (Пн.–Пт.)

00.30–06.40

Nordlandia (Пн.)

21.30–00.00

Viking XPRS (Пн.–Сб.)

01.00–06.40

Nordlandia (Bт.–Пт.)

22.30–00.30

Tallink Star/Superstar

01.00–07.00

Nordlandia (Сб.)

The Baltic Guide не отвечает за возможные изменения в расписании. Уточните время отправления при бронировании билетов.

Как добраться до аэропорта

На дороге Владельцу транспортным средством в Эстонии нужно обратить внимание, в том числе, на следующее: ■ при управлении транспортным средством содержание алкоголя в крови не допускается, ■ в Эстонии нет автомагистрали, так что на четырехполосной дороге могут двигаться также и велосипедисты, ■ ограничение скорости в населенных пунктах, в принципе, 50 км/ч, но может быть и 30, и 70 км/ч. Тогда это указано дорожными знаками. За пределами населенных пунктов ограничение скорости 90 км/ч, в летнее время на некоторых отрезках дороги 110 км/ч,

■ в машине должны быть предупреждающий

треугольник, противооткатный упор, аптечка и огнетушитель. На водителе должен быть одет светоотражательный жилет, если ему придется остановиться в темное время и выйти из машины, ■ если в аварии есть пострадавшие, нужно связаться с полицией. Небольшие аварии могут задокументировать сами участники ДТП, на месте заполнив бланк для страховых компаний. ■ выписанные в Эстонии штрафы и неоплаченные парковочные счета стоит оплачивать вовремя, чтобы в дальнейшем избежать проблем на территории Евросоюза.

С ЛУ PTелефоны: U H E L I N NПОЛИЦИЯ U M E R O T : 110, P O LС I I ЛУ S I ЖБА 1 1 0 , СПАСЕНИЯ P E L A S T U S T112, O I M СЕРВИСНАЯ I 112, AUTO A B IЖБА 1 8 81888 8 ( 2(24 4 ч). H ) .

СЛОВАРЬ Машина сломалась. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бензин кончился . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Здесь авария . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . На дороге пробка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Где находится автомастерская/ шиномонтаж.

Как добраться до порта Расстояние от расположенного в центре города торгового центра Viru Keskus (Viru väljak 4, на карте В2) до порта на такси составляет примерно один километр. До порта можно доехать на автобусе № 2, он следует по маршруту Мыйгу–Пассажирский порт (Mõigu–Reisisadam) и соединяет аэропорт Таллинна со всеми пассажирскими терминалами порта. Расписание автобуса можно узнать на сайте http://soiduplaan.tallinn. ee/#bus/2/a-b. Ближайшая к торговому центру Viru Keskus остановка называется A. Laikmaa. Билеты можно приобрести у водителя (1,60€) или в R-киоске (1€). 

Бесплатные автобусы из порта Бесплатный автобус Viking Line отправляется от пассажирского терминала в центр города (остановка на улице Mere puiestee напротив центра Viru) в 14.15, 14.30 и 14.45. Бесплатный автобус гипермаркета Prisma торгового центра Rocca Al Mare отправляется от пассажирских терминалов ежедневно с 10 до 17 часов. Точное расписание можно посмотреть на сайте www.prismamarket.ee/prismabuss.php?lang=fin

■ Таможенные правила Таможенные правила для граждан, прибывающих из стран, не входящих в Европейский экономический союз. Лицо старше 18 лет из страны, не входящей в Европейский экономический союз, может беспошлинно ввозить в Эстонию: ТАБАЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

40 сигарет 100 сигарилл 50 сигар 50 г трубочного или сигаретного табака 50 г жевательного табака А ЛКОГОЛЬ

4 литра вина (кроме шампанских вин) 16 литров пива 2 литра алкогольных напитков с объемной долей этилового спирта не более 22% или шампанского или 1 литр алкогольных напитков с объемной долей этилового спирта более 22%.

МОТОРНОЕ ТОПЛИВО в переносных баках (канистрах) в объеме до 10 литров в качестве топлива для личного моторного транспортного средства. TAX FREE

Туристы, приезжающие в Эстонию из стран, не входящих в Европейский экономический союз, могут совершать в Эстонии покупки по системе Tax Free. В магазинах системы Tax Free в стоимость товара включен налог, который возвращается покупателю на таможне при выезде из страны. Налог возвращается с суммы покупок свыше 38,85 евро. На таможне надо предъявить полученный в магазине чек Tax Free и приобретенные товары в запечатанной упаковке. Дополнительную информацию можно получить в магазинах, входящих в систему Tax Free и отмеченных соответствующими символами.

. . . . .

. . . . .

Auto läks katki Bensiin sai otsa Siin on avarii Teel on ummik Kus on autoremonditöökoda/kummiparandus

Парковка в Таллинне Первые 15 минут бесплатно, если в машине использовать парковочные часы. 15-минутная бесплатная парковка действительна только на платных парковочных территориях Таллинна, а не на частных паркингах. Парковочные биле ты можно приобрести в киосках и крупных магазинах. На билете нужно обозначить время начала парковки: год, месяц, день, час и минуту. В центре есть также парковочные автоматы, в которые нужно опускать монеты. В Таллинне достаточное количество платных , час тных парковочных территорий и крытых парковок. Парковочные штрафы зависят от ситуации. Не оплатив стоянку, в уплату

штрафа придется выложить, по меньшей мере, 20 евро. Если машина припаркована так, что затрудняет движение другого транспорта – штраф 64 евро и вдобавок машину могут отогнать в другое место. В этом случае о машине можно узнать по телефону городской полиции 14410.

Парковочные цены и платное время ■ Платная парковка в центре – 15 минут / 0,26 евро Парковка платно Пн.–Пт. 7–19, Сб. 8–15. По воскресеньям бесплатно. ■ Самый центр – 15 минут / 0,58 евро Парковка платно Пн.–Пт. 7–19, Сб. 8–15. По воскресеньям бесплатно. ■ Старый город – 15 минут / 1,15 евро Парковка платно круглые сутки.

■ Таллиннские такси ■ Цена за километр в такси может быть разной днем и ночью (23.00–6.00). Каждая фирма такси устанавливает свою цену. В каждом такси на видном месте должна быть карточка водителя с его фотографией. ■ По существующим данным, стоимость поездки в нормальных такси в нормальных условиях в одном направлении, начиная от отеля Viru – 6 евро. Радиус круга – 1,5 километра. Если по какой-то причине в движении возникают пробки и такси во время поездки приходится ждать, сумма может быть и больше.

и на приборной панели. В перечне должны быть отражены плата за начало поездки, цена за километр и цена за ожидание. Стоимость поездки всегда отражается на таксометре и соглашаться на «договорную цену» ПОРТ не нужно. По вашему желанию водитель такси Вокзал должен напечатать на принтере квитанцию. RANNAMÄE Если он по той или иной причине не дает ПЛОЩАДЬ AHTRI TEE NARVA MNT. распечатанную квитанцию о поездке, не СТАРЫЙ VIRU нужно платить! Если у вас есть чувство, что Viru hotell ГОРОД цена была слишком высока, запомните Stockmann GONSIORI ESTONIA регистрационный номер автомобиля, PST. TARTU MNT. время поездки и название фирмы такси. LIIVALAIA PÄRNU MNT.

■ Туристу стоит тщательно выбирать такси, потому что в некоторых фирмах цены по сравнению с конкурентами в несколько раз больше. Цены указаны в каждом такси – на заднем правом стекле

Расстояние от торгового центра Viru Keskus до аэропорта на такси составляет примерно четыре километра. До аэропорта можно доехать на автобусе № 2, расписание которого можно посмотреть на сайте http:// soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/ab. Остановка у Viru Keskus называется A. Laikmaa, у аэропорта – Lennujaam. Билеты можно приобрести у водителя (1,60€) или в R-киоске (1€).

JUHKENTALI

■ Если считаешь, что ты был обманут, то пошли жалобу по адресу tta@tallinnlv.ee и/или в газету The Baltic Guide по адресу editorial@balticguide.ee. Или позвони по Таллиннскому телефону помощи 1345

Автовокзал Таллинна Ластекоду (Lastekodu) 46, Таллинн. Открыт Пн.–Сб. 6.30–21.00, Вс. 6.45–21.00 тел. +372 12 550 Расписание www.bussireisid.ee

Железнодорожный вокзал Тоомпуйестее (Toompuiestee) 37, Таллинн тел. +372 1447. Расписание www.edel.ee/soiduplaanid/

Copterline www.fast-class.com тел. +358 (0) 200 18181

Eckerö Line Бронирование тел. +358 6 000 4300 (1.64 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка). В Таллинне тел. +372 6 646 000 Корабль Nordlandia В Таллинне: Reisisadam терминал A. В Хельсинки: Länsiterminal

Tallink Бронирование каждый день 07–22, тел. +358 6 001 5700 (1.64 евро/принятый звонок плюс цена местного звонка), в Таллинне информация и бронирование тел. +372 6 409 808. Продажа билетов также во всех турагентствах. Корабли Tallink Star, Baltic Princess, Superstar В Таллинне: Reisisadam D-terminal В Хельсинки: Länsiterminal

Viking Line Бронирование в Хельсинки tel. +358 6 004 1577 (1.64 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка), в Таллинне тел. +372 6 663 966 В Таллинне терминал A, в Хельсинки Katajanokka

Finnair www.finnair.ee. В Таллинне +372 6 266 310, +372 6 266 309 Хельсинки – аэропорт Vantaa +358 600 140 140 (3.04 евро/принятый звонок плюс цена местного звонка)

Temptrans AS Касса Виру 6, Таллинн, открыто Пн.-Птн. 10-18, обед 13–13.30. Касса Нурга 1, Маарду, открыто Пн.-Птн. 8-19, обед 13-14. Вс. Открыто 10-15. Автобусный вокзал, Ластекоду 46, Таллинн, открыто Пн.-Вс. 6.30-21 Мейл: temptrans@temptrans.ee, www.temptrans.ee. Автобусные рейсы в Россию, Украину и Белоруссию.

Ecolines Бюро Тарту мнт. 68, Таллинн, тел. +372 6 062 217, мейл: ecolines@ ecolines.ee. Открыто Пн.-Птн. 9-18. Ластекоду 46, Таллинн, тел. +372 56 377 997, мейл: ecolines.kassa@ ecolines.ee. Открыто Пн.-Вс. 6.3021.Автобусные перевозки в Европу и Россию.


чгк первая помощь

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ЭСТОНИИ

ТУРИСТИЧЕСКИЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ЦЕНТРЫ

Пикк 19, Таллинн

Тел.: +372  646 4175, +372  646 4169 Факс: +372  646 4178 vensaat@online.ee http://www.rusemb.ee/

27

ПОЧТА Почтовое отделение Таллинна Нарва мнт. (Narva mnt) 1 , Таллинн Открыто Пн.–Пт. 8–20, Сб. 9–17 Тел. +372 617 7037

www.visitestonia.com Пярну: Уус 4 (Uus), Пярну Тел. +372 44 73 000

Как звонить

Сааремаa: Таллиннa 2 (Tallinna), Курессааре, Сааремаа. Тел. +372 45 33 120

В Эстонии, из Эстонии, в Эстонию

Хийумаа: Хийу 1 (Hiiu tn.), Кярдла Тел. +372 46 22 232 Хаапсалу: Пости 37(Posti), Хаапсалу Тел. +372 47 33 248  Йыхви: Раквере 13A (Rakvere), Йыхви Тел. +372 337 05 68  Нарва: Пеетри платс 3, (Peetri plats), Нарва Тел. +372 35 99 137 Отепя: Липувяльяк 13 (Lipuväljak), Отепя. Тел. +372 766 12 00  Валга: Кеск 11 (Kesk), Валга Тел. +372 766 16 99  Вильянди: Вaбaдусe платс 6, (Vabaduse plats), Вильянди. Тел. +372 433 04 42  Выру: Тарту мнт 31 (Tartu mnt.), Выру. Тел. +372 782 1881  Раквере: Лаада 14 (Laada), Раквере Тел. +372 324 27 34  Рапла: Вильянди мнт 4 (Viljandi mnt.), Рапла. Тел. +372 489 43 59 

Праздничные и выходные дни 1 января – Новый год 24 февраля – День независимости На Пасху – Страстная пятница Праздник Вознесения Господня; 1 мая – Праздник весны; День святой Троицы; 23 июня – День победы в Выннуском сражении (1919 г.); 24 июня – Яанов (Иванов) день; 20 августа – День восстановления независимости; 24 декабрь – Сочельник; 25 декабрь – первый день Рождества; 26 декабря – второй день Рождества. В канун Нового года, Дня независимости, дня победы и в Сочельник рабочий день короче обычного на три часа.

Если звонить в Эстонию на обычный или мобильный номер, нужно сначала набрать +372. Например, в Таллинн: +372 6 666 666. В Эстонии по мобильному телефону можно звонить как упоминалось ранее. С обычного телефона – просто набрав номер, например, в Тарту 777 7777. В Россию код направления. В Россию код направления – 00.

Пересечение границы на машине Бронировать время пересечения эстонско-российской границы на автомобиле или мотоцикле нужно на интернет-страницах www.eestipiir.ee, www.estonianborder. eu, по телефону +372 698 91 92 или в приграничной зоне ожидания. Бронирование электронным способом стоит 1,10 евро, использование зоны ожидания – в Нарве 3 евро за автомобиль.

Беспроводная связь Если, путешествуя по Эстонии, необходимо воспользоваться услугами Интернета, стоит зайти на страничку wifi. ee. К примеру, территория Таллинна поделена на несколько частей. В центральной части города можно найти 185 мест, большая часть из них – там, где есть бесплатная связь, – помечена зеленым цветом. В самом центре – это, в том числе, Viru Keskus, несколько отелей и баров. В каких-то местах, если связь будет недоступна, можно получить пароль.

■ Поликлиники и аптеки Круглосуточная аптека Тынисмяги (Tõnismägi) 5, Таллинн. Тел. +372 644 2282 Поликлиника Мустамяэ (Mustamäe) Эхитаяте теэ (Ehitajate tee) 27, Таллинн Тел. +372 659 8318 Поликлиника Keskhaigla Рави (Ravi) 18, Таллинн Тел. 1900, +372 622 7070

■ Время работы магазинов

Если захочется или будет необходимость пользоваться Интернетом где угодно, тогда стоит купить prepaidпакеты сотовой связи.

Билеты на мероприятия В Эстонии билеты на различные мероприятия продают Piletilevi, Piletimaailm и Ticketpro. Сайт Piletilevi – www.piletilevi.ee, там есть, в том числе, и страница на русском языке. Чтобы купить билет, необходимо зарегистрироваться. Пункты продаж есть и в торговых центрах и на заправках Statoil. Сайт Piletimaailm (www.piletimaailm.com) на эстонском языке, и он предлагает, в основном, билеты в театр. Пункты продаж находятся при театрах, но, кроме того, их можно найти на стойках информации в различных супермаркетах. Сайт Ticketpro www.ticketpro.ee работает на эстонском, английском и русском языках. В Эстонии билеты продаются в почтовых отделениях и в торговом центре Solaris. Пункты продажи Tallinn Card Таллиннский туристический информационный пункт, Куллассепа 4/Нигулисте 2, терминалы A и D пассажирского порта, во многих отелях Таллинна, www.tallinncard.ee.

■ Словарь пожалуйста ................... palun

счастливого пути ....... head reisi

рад вас видеть............. rõõm teid näha,

спасибо .......................... aitäh, tänan

приятного аппетита.. jätku leiba, head isu

............................................ meeldiv kohtuda

извините ........................ vabandage

на здоровье.................. terviseks  

было приятно познакомиться

здравствуйте................ tere, tervist

сколько это стоит? .... kui palju see maksab?

............................................ oli meeldiv tutvuda

доброе утро ................. tere hommikust

есть ли у вас? ............... kas teil on? on teil?

сколько времени? ..... palju kell on?

добрый день ................ tere päevast

где... .................................. kus on…

я не говорю по-эстонски (по-русски)

Каникулы в школах

добрый вечер.............. tere õhtust

что это? ........................... mis see on?

............................................ mina ei oska eesti (vene) keelt

17.–25.3. Весенние каникулы 6.6.–31.8. Летние каникулы 22.–30.10. Осенние каникулы 23.12.–8.1. Зимние каникулы

спокойной ночи ......... head ööd

что это значит?............ mida see tähendab?

вы говорите по-фински?

до свидания ................. nägemist, head aega

как живете?................... kuidas elate?

............................................ kas te räägite soome keelt?

всего хорошего........... kõike head,

как дела? ........................ kuidas läheb?

по-английски/по-немецки?

............................................ kõike paremat

ничего! ............................ pole viga!

............................................ inglise/saksa keelt?

Торговый центр Rocca Al Mare Центр открыт 10–21 Prisma открыта 8–23 Торговый центр Kristiine Центр открыт 10–21 Prisma открыта 8–23 Stockmann Открыт Пн.–Сб. 9–20 (продовольственный и косметический отделы 9–21), Вс. 10–20 Таллиннский универмаг Открыт каждый день 9–21, продовольственный магазин – 9–22 Viru Keskus Открыт каждый день 9–21, продуктовый мир открыт 9–22 Торговый центр Mustika Открыт Пн.–Сб. 10–20, Вс. 10–18 Prisma открыта 8–23 Центр Ülemiste Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 9–22 Norde Centrum Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 8–22 SadaMarket Открыт 8–19 Торговый центр Foorum Открыт Пн.–Сб. 10–20, Вс.10–19 Solaris Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 9–23

■ Пункты обмена валюты Банки меняют валюту по правильному курсу и с маленькой комиссией.

Tavid Торговый центр Kristiine Эндла (Endla) 45, Таллинн Пн–Вс. 10–21 Järve Selver Пярну мнт. (Pärnu mnt) 238, Таллинн. Пн.–Вс. 10–21 Торговый центр Rocca Al Mare Палдиски мнт. ( Paldiski mnt) 102, Таллинн. Пн.–Вс. 9–21 Sikupilli Prisma Тарту мнт. 87 (Tartu mnt.), Таллинн Lõunakeskus Рингтеэ (Ringtee) 75, Тарту Пн.–Вс. 10–21

Eurex Торговый центр Viru Пл. Виру (Viru väljak) 4, Таллинн Пн.–Вс. 9–21 Торговый центр Mustakivi Махтра (Mahtra) 1, Таллинн Пн.–Сб. 10–20, Вс 10–18 Kaubamajakas Папинииду (Papiniidu) 8/10, Пярну. Пн.–Вс. 10–20


28

чгк Таллинн и Эстония

TALLINN

Tartu

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

Достопримечательности Таллинна Краткая история Эстонии

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭСТОНИИ Площадь: 45 227 км2. Население: около 1 312 000. Столица: Таллинн, с населением около 434 426 (на 01.01.2015). Дата обретения независимости: 24.02.1918 года, восстановления независимости: 20.08.1991. Климат: Средняя температура в июле +16°C, в феврале -9°C. Время: GMT +2 Языки: Государственный язык – эстонский. Русский – родной для более 300 000 жителей. Религия: Примерно 20% эстонцев не принадлежат церкви. 30% населения – лютеране, 28% – православные и 3% – католики. Валюта и платежные карты: Евро. Кредитные карты Visa, MasterCard, Eurocard, Diner’s Club и American Express принимают практически во всех отелях, магазинах и ресторанах. Электричество: 220 В / 50 Гц, розетки европейского типа (Type C).

■ Основанный в 1246 году монастырь Святой Екатерины – самое старое сохранившееся здание Таллинна. ■ Дом Черноголовых. Здание основанного в 1399 году братства является одним из редких строений Таллинна в стиле ренессанс.  ■ Ратушная аптека (Raeapteek) – одна из старейших аптек Европы, работает в здании на Ратушной площади. 

Фото: Андрей Чертков

Таллиннская телебашня В СТАРОМ ГОРОДЕ: ■ Городская стена с оборонительными башнями. На слиянии улиц SuurKloostri и Väike-Kloostri можно попасть в Монашескую башню (Nunnatorn) и оттуда пройти по крепостной стене в Банную башню (Saunatorn) и Золотоногую башню (Kuldjala torn).  ■ Ратуша. Самое сохранившееся здание средневековой ратуши на Севере Европы. 

В ДРУГИХ ЧАСТЯХ ГОРОДА: ■ Таллиннская телебашня Клоостриметса теэ 58 A, Таллинн, тел. +372 57 503 650, мейл: info@teletorn. ee, www.teletorn.ee. Открыто: май-сентябрь каждый день 10-19, октябрь-апрель Ср.-Пн. 10-18, Вт. закрыто. Ресторан открыт: майсентябрь каждый день 10-23, октябрьапрель 11-23. ■ Площадь Свободы или Vabaduse väljak. С высокой бетонной колонной с крестом наверху – монументом победы в Освободительной войне Эстонии 1918–1920 годов. И состоящими из двух колонн Часами Свободы – монументом независимости Эстонии. 

Cafe Amigo

Prive

Открыто каждый день. Площадь Виру (Viru väljak) 4. На карте A2. www.amigo.ee

Открыто: Ср., Пт.-Сб. Харью (Harju) 6. На карте Старого города J1. www.clubprive.ee

Baila Bar

Protest

Открыто: Пт.-Сб. Сауна (Sauna) 1. На карте Старого города I2. bailabaila.ee

Мере пст. (Mere pst) 6a. На карте A2. protest.ee

Butterfly Lounge

Открыто в дни концертов. Тарту мнт. (Tartu mnt) 80D. На карте C4. www.rockcafe.ee

Открыто: Пн.-Сб. Вана-Виру (Vana-Viru) 13/Айя (Aia) 4. На карте A2. kokteilibaar.ee

CatHouse Открыто: Пт.-Сб. Тарту мнт. (Tartu mnt) 17. На карте B3.

Cellar Открыто: Пт.-Сб. Лайкмаа (Laikmaa) 5, Tallink Hotel. На карте B2. www.tallinkhotels.com

Chicago 1933

Ночная жизнь Таллинна В Таллинне бурная ночная жизнь. В городе много клубов и пабов – один другого моднее и отвязнее. В столице Эстонии каждый найдет себе что-нибудь по вкусу. Календарь событий и концертов всегда можно найти на сайтах клубов. 

■ Музеи Подземные ходы бастионов (Bastionide käigud). ул. Комманданди 2 (Kommandandi tee 2) Таинственные подземные туннели земляных укреплений или бастионов построили в XVII–XVIII веках. Вход в подземелья только в сопровождении гида.  Клаузура доминиканского монастыря (Dominiiklaste Kloostri klausuur), ул. Мююривахе 33 (Müürivahe 33). Крыло сохранившегося средневекового доминиканского монастыря, где находились жилые помещения монахов. В клаузуре располагались спальный зал монахов, обеденный зал и библиотека, а также другие помещения. 

Музей доминиканского музея (Dominiiklaste Kloostri Muuseum) ул. Вене 16 (Vene 16) Построенный в 1246 году монастырь Святой Екатерины является самым старым сохранившимся зданием Таллинна. Стоит посмотреть двор доминиканского монастыря. Богадельня Святого Яана (Jaani Seek). ул. Вяйке-Пяэсукесе 5 (Väike-Pääsukese tn. 5) Богадельня Святого Яана была открыта в 1237 году и завершила свою деятельность только в 1960х годах. На развалинах здания был построен музей, в котором представлены археологические находки и текстиль.  Кик-ин-де-Кёк (Kiek in de Kök) ул. Комманданди 2 (Kommandandi tee 2)

■ Парк Кадриорг. С дворцом президента ЭР, дворцом Петра I, где ныне – музей изобразительного искусства, музеем эстонского искусства KUMU. Аллея от дворца Кадриорг ведет к Финскому заливу – прямо к памятнику броненосцу “Русалка”.  ■ Таллинское Певческое поле. Певческая сцена, построенная в 1960-х годах, может вместить более 30 000 певцов. Певческое поле сыграло важную роль в начале процесса, вошедшего в историю как «Поющая революция» и приведшего к независимости Эстонии.   ■ Развалины монастыря Святой Биргитты. На берегах реки Пирита. Построенный в 1407 году во время шведского господства монастырь был разрушен войсками Ивана Грозного в 1577 году.  ■ Ботанический сад. Это 4 500 видов растений и 123 гектара земли, теплицы и парковые зоны – это настоящий оазис и летом, и зимой.  ■ Зоопарк, где можно увидеть многие виды редких животных и крупных млекопитающих – от слонов до полярных медведей, от шимпанзе до носорогов.

Rock Cafe

Sossi Klubi Открыто: Пт.-Сб. Тарту мнт. (Tartu mnt) 82. На карте C4. www.sossi.ee

Club Studio Открыто: Пт.-Сб. Сауна (Sauna) 1. На карте Старого города I2. clubstudio.ee

Открыто каждый день. Айя (Aia) 3. На карте Старого города H3. www.chicago.ee

Tapper

Clazz

Vabank

Открыто каждый день. Вана тург (Vana turg) 2. На карте Старого города H2. www.clazz.ee

Открыто: Пт.-Сб. Харью (Harju) 13. На карте Старого города J1. www.vabank.ee

Club Hollywood

Venus Club

Открыто: Ср.-Сб. Вана-Пости (Vana-Posti) 8. На карте Старого города I1. clubhollywood.ee

Открыто: Вт.-Вс. Вана-Виру (Vana-Viru) 14. На карте A2. www.venusclub.ee

Kohvik Sinilind

Розени (Roseni) 9. На карте A2. www.facebook.com/vlounge.ee

Мююривахе (Müürivahe) 50. На карте Старого города H3. www.facebook.com/KohvikSinilind

Parlament Открыто: Пт.-Cб. Aхтри (Аhtri) 10. На карте A3. www.clubparlament.com

Долгое время средневековая оборонительная башня была закрыта для посетителей. После реставрации она сменила название на “Кик-ин-де-Кёк и подземные ходы бастионов” (Kiek in de Kök ja Bastionikäigud). Музей оккупации (Okupatsiooni ja Vabadusvõitluse Muuseum) ул. Тоомпеа 8 (Toompea 8) Выставка, рассказывающая о немецкой и русской оккупации.  Дом-музей Петра I (Peeter I majamuuseum) ул. Мяэкалда 2 (Mäekalda 2) Дом, в котором Петр I проводил время, бывая в Таллинне.  Таллинский городской музей (Tallinna Linnamuuseum) ул. Вене 17 (Vene 17)

Открыто в дни концертов. Пярну мнт. (Pärnu mnt) 158G. www.tapper.ee

Violet Lounge

Club W Открыто Пт.-Сб. Площадь Вабадузе (Vabaduse väljak) 10. На карте Старого города J1. www.facebook.com/nightclubW

Большой музей, где представлена история города на протяжении многих веков. Эстонский исторический музей, замок Маарьямяги (Eesti Ajaloomuuseum – Maarjamäe loss) ул. Пирита, 56 (Pirita tee 56) В здании XIX века представлена обширная выставка, рассказывающая об истории Эстонского государства.  Эстонский музей под открытым небом (Eesti Vabaõhumuuseum) ул. Вабаыхумуусеуми 12 (Vabaõhumuuseumi tee 12). В музее под открытым небом собраны хуторские строения и целые дворы из различных уголков страны.

К концу XI века Основным промыслом становится полеводство и появляется областное управление.  В XIII веке Крестовые походы Ордена Меченосцев доходят до южной Эстонии, а северную часть страны завоевывают датчане.  1343 Восстание Юрьевой ночи (Jüriöö ülestõus). Эстонские крестьяне подняли восстание против завоевателей, но безуспешно.  1346 Дания продает свои земли в Эстонии немецким крестоносцам. Крестьяне становятся крепостными. 

1558 По приказу Ивана Грозного Россия начинает войну за ливонские земли, в состав которых кроме Эстонии входила еще и Латвия. В XVII веке Под властью Швеции в стране открывают школы и университет Тарту (1632).  1700–1710 Северная война, неурожай, голод, чума. Численность населения падает с 350 тысяч до 150 тысяч.  1710 Таллинн переходит под власть России, а в 1721 году по Ништадскому мирному договору вся Эстония официально переходит к России.  В XIX веке Царь ограничивает права дворянства и освобождает крестьян от крепостной зависимости. 1917 Когда в России свергают царскую власть, Эстония получает автономию. Во главе правительства – Константин Пятс.  1918 Германия оккупирует Эстонию. 24 февраля представители Земского совета объявляют Эстонию независимой республикой. В стране ведут военные действия немецкие, русские и эстонские войска.  1919 Война за освобождение Эстонии 2 февраля 1920 года заканчивается подписанием Тартуского мирного договора.  1920 Целью первой конституции независимой Эстонии объявляется широкая демократия. В стране появляется множество маленьких партий. 

1929–1935 Застой и политический кризис, за которым следуют объявление чрезвычайного положения и роспуск парламента. Пятс получает широкие полномочия.  1937 Реформа конституции и в 1938 Пятс становится президентом.   1939 28 сентября заключается договор с Советским Союзом о взаимопомощи, по которому советская армия получает военные базы на территории страны.  1940 Проводят «выборы», после чего Эстония становится советской республикой (27 июля) и страну присоединяют к Советскому Союзу.  1941–1944 Немцы оккупируют Эстонию. К немецкой армии присоединяется почти 70 тысяч эстонцев. В сентябре 1944 года Красная армия завоевывает Эстонию заново.  1944–1991 Советская Эстония. В конце 1944 года из страны за границу бежит большое количество граждан. Примерно 10 тысяч человек (лесные братья) продолжают борьбу.  Советский Союз твердой рукой проводил «советизацию» Эстонии. При депортации 1949 года 25 тысяч эстонцев были отправлены в лагеря на восток. С 1940 до конца 1949 года численность населения Эстонии сократилась с 1,1 миллиона до почти 850 тысяч человек.  К 1955 году в Эстонию переехало более 200 тысяч человек других национальностей. В 80-х годах лишь 60 процентов жителей страны были эстонцами.  1987 В Эстонии становятся заметны попытки отделиться от Советского Союза. Кроме того, организуются акции протеста против загрязнения окружающей среды (фосфоритная война). 1988 Поющая революция. 16 ноября 1988 года Эстония провозглашает свой суверенитет и свои законы. 1991 Эстония заново получает независимость после провала ГКЧП в Москве.  2004 Вступление в Европейский союз и НАТО.  2011 Валютой Эстонии становится евро – вместо кроны, которая была официальной валютой с 1992 года.  

Город Таллинн Предполагается, что название города своими корнями уходит во времена датского господства (1219 год). «Taani linn” обозначает «город датчан», «датский город». 1285 Таллинн входит в Ганзейский союз. 1346 Датчане продали город Тевтонскому ордену. Произошло разделение города на Верхний город или Вышгород (Toompea) феодальной знати и Нижний город мастеровых и купцов. 1561 Таллинн вошел в состав Швеции. 1721 Россия завоевала Эстонию и Таллинн. 1918 После провозглашения страной независимости Таллинн стал столицей Эстонии. 1939–1944 Советские и немецкие войска попеременно владели городом. В марте 1944 года советская армия нанесла бомбовый удар по Таллинну, что вызвало в городе большие разрушения. В

бомбардировках погибли 1 400 человек. 1944–1991 Столица советской социалистической республики, где в 1980 году прошла олимпийская регата в рамках московских летних Олимпийских игр. 1991– по нынешний день cтолица Эстонии. В 1997 году Старый город включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. 2011 Культурная столица Европы. Население около 411 000, из них эстонцев – 53%, русских – 38%.


Gra nii di

Aasa

Ra

ee

u

Sp

i

ord

Imanta B3 Inseneri A2 Invaliidi C2 Jakobi B3 Jakobsoni B3 Jõe A3 Juhkentali B3 Kaarli pst B1 Kai A2 Kalasadama A2 Kanuti A2 Kappeli C4 Karu A3

nik a

idu

vik

Ko

Vid e

Kris

tiina

Koolil

Ai da

Tolli

Терминал

K Linda Line Ranna

t

Pärnu mnt

Katusepapi C4 Kauka B2 Kauna C2 Kaupmehe B2 Keldrimäe B3 Kentmanni B2 Kevade B1 Killustiku B5 Kivimurru A4-B4 Kodu C2 Kohtu A1 Koidu B1 Koidula A4

G. sa

Ot

a lik Al ätte L

Köleri A4 Kollane B3 Komeedi C1 Kooli A2 Kopli A1 Kotka C1 Kotzebue A1 Kreutzwaldi B3 Kristiina C1 Kuhlbarsi B3 Kunderi B3 Kuninga A2 Laagna tee B4

Vineeri

Viru

st ap ni o t Es

Vana-Viru V Vanana-

nt a rj a rnu m Pä

laia Liiva

da

P. S ü

Tatari

Vab V ab a bad adu use se väljljak jak

-Po sti

Van a

Vä ike -K

Apteegi teegi teeg eg

n eneri In Ins

Kanuti Kan n i n käik remeni Brem

ga te ri

obus epea aimu Pühav

Dunkri

li ps

r Kaa

u

Va im

ki

a g Kuning jalg ke jalg hikke Lüh

Luha

Tuvi

pst

Ravi

Rumbi

a

Isl

a auk

e

i Rav

i asin

Le nn uk

i

Lootsi A3 Lossi plats B1 Lubja B4 Luha C1 Luise B1 Maakri B2 Mäekalda A5 Magasini C2 Majaka B4 Malmi A1 Mardi B3 Masina C3-C4 Mere pst A2

M ag

Vaikne

Tare

Puhke

Hern

1, 2

a Laev

Пассажирский порт Терминал А, В, С

i

n Veeren i

2 5 4 1 3

rdi

2

J. Ku n deri

Ta r

Pallasti B4 Pärna B3 Pärnu mnt B2 Peterburi tee C4 Piiskopi B1 Pikk jalg A1 Pirita tee A4-A5 Planeedi C1 Põhja puiestee A2 Poska A4 Pronksi A3-B3 Pühavaimu G2 Puhke C2

i nn

r na

J. P ä

mnt

dra

Ta r

J. K u

nt

tu m

Автобусный вокзал

O

Narva

Nafta

0

F. J .

nde

a lm eh Fa . F. R R. Tob a Kol iase lan osk e J. P

Rahukohtu A1 Rannamäe tee A1 Rannamäe tee A2 Rataskaevu H1 Raua B3 Rävala pst B2 Ravi C2 Roheline aas A4-B4 Roopa B1 Roosikrantsi B1 Roseni A2 Rumbi A2 Rüütli I1

3

nt

tu m

Toonela tee

Tina

iori

Gons

Raua

Võistlu se

di Gil

Tehnika

Sõjaväe kalmistu

Kalevi keskstaadion

i

i Tuukr

Терминал D

Tuuk r

d

Politseia e

Karu

Juhkentali

Ma Im an ta

Siselinna kalmistu

al iv

Li

a ai

a Rau Gons iori

Narva mnt

Ahtri

Müürivahe G3-I1 Nafta A3 Narva mnt A3 Niguliste B1 Niine A1 Nunne A1 Odra B3 Olevimägi F3 Oleviste F2 Otsa J3 Paadi A2 Pagari F2 Paldiski mnt B1

ri

Laboratoorimi A2 Lahe A4 Lai F2-G1 Laikmaa B2 Lasnamäe B4 Lastekodu B3 Laulupeo B3 Lauteri B2 Lembitu B2 Lennuki B2 Liivalaia B2 Liivamäe B3 Logi A2

2

Kauna

K

Aht ri

pst Rävala

ak

älj iv nd

K ai

Sadama

3

ri

öle

Ta r

Sadama A2 Sakala B2 Salme A1 Saturni C1 Sauna B2 Sikupilli B4-C4 Soo A1 Spordi C1 Süda B2 Sügise B1 Suur-Ameerika B1 Suur-Karja I2-J2 Suur-Kloostri G1

iori

ni

Gons

tu m nt

im

urr

Toom-Kooli A1-B1 Toom-Kuninga B1 Toom-Rüütli A1 Toompea B1 Toompuiestee A1 Tööstuse A1 Tormi A4 Tuha B5 Türnpu B3 Turu B3 Tuukri A3 Tuulemäe C4 Tuvi B1

4

Ma

jak

a

800

urr

Suur-Sõjamäe

Ülemiste tee

tee buri Peter

K iv

se

du

im

Парк Кадриорг

nbe rgi

As un

A. W eize

600

ana tee Järv Järvev evan a te e

pi

u Ka tus ep a

K iv

na ag La

e te

Luigetiik

lin ea a Kadrioru staadion

Suur-Sõjamäe C4 Suurtüki A2 Tare C2 Tartu mnt B3 Tatari C2 Tehnika C1 Telliskivi A1 Terase B3 Tina A3 Tobiase B3 Tolli A2 Tõllu A1 Tõnismägi B1

tee buri Peter

ee at an v e v Jär

ri

idula

em an

Wi ed

J. K

L. Ko

1

400

A. Alle A. Weizenbergi

i Tuukr

200

4

u

Ülemiste tee C4 Uue Maailma C1 Uus F3-H3 Vabriku A1 Väike-Ameerika C1 Väike-Karja I2 Vaikne C2 Vaimu F2 Valgevase A1 Vana-kalamaja A1 Vana-Lõuna C2 Vana-Viru H3 Vase A3-B3

um

Estonia pst B2 Faehlmanni B3-A4 Falgi tee B1 Filtri tee C3 Gildi B3 Graniidi A1 Hariduse B1 Harju I1-J1 Hermanni B3 Herne C2 Hobujaama A2

1

Tuvi park

rni

To om pu ies te e

Veet o

Teh

st

rli p Kaa

Amee rika

Suur-

Rutu

om Kiriku To tu Koh

Ko

Põhj a

Ka sadla ama

Ol о г e t рт Карта Карт та SСтарого Сuuтrtü ро Ста ород ор да ev города äК Paого is m

nne htu

a nn

Kotzebue

e

Niin

2

rt Ta

СПИСОК УЛИЦ

A. Le Coq Arena

u evik Vid Te hn ika

la

te e

ri Wisma

Hirvepark

Falgi tee

Snelli tiik

End

se Lui

Lu ha i r e ka

e

u

Kodu

т ор nt

A.Alle A4 Aasa C1 Adamsoni B1 Ahtri A2 Aia A2 Aida F1 Ao B1 Asunduse B4 Bensiini A4 Eha B1 Endla B1

Koid

e-Am Väik

i Saturn

i

a

di

soni

se

S oo

Железнодорожный ttri osstri o oos Klo r--Klo uur-Kl uur u вокзал Nu Suu H

ijate

Reis

pli

Ko

Tööst u

Hospidali

tk

Ko

se Lui

se Lui

e Kome

Roopa

Wismari

md A. Ada

im Paldisk

nt

Sügise

u

i

1

m eh

C

B

B

AA

e

pli

i

lev

i

Kevade

lm

Ko

Vabr ik

kiv

Te llis

Ka

Rahu-

ma

Sa

Tehnika

Müürivahe

ni rman

Rote

Paad i

lu

Uue Maailma

jaa Ho bu

Jõe

Va lge va se

Kesk-Ameerika

i

-Rü ütl

jal g

Pik k

Rüütli ütli

3, 4

nt

1 km

ee at ri it P

5

lda

1, 2 La i

H rjju Harj u um

Pär n

Too m pu ies tee

re

ju

ka

Tõ l

Toom-Ku ni n ga

Toom-Kuninga

Ah

F. R. Fae

Malm

A. Kap

Kii

ni an m nt Ke

Virmalise

Liiv am äe

Tormi

La b o ra to o r iu m i

Va n

i

Lahe

a

Pikk na

son ob

Ven e

Sa

a-L õu

C.

hlb J. Ku

hlma nni

K. Türnpu

Sau na

k

ala Veerenni

i

o

arsi

L

au lu

F. R. K reutzw aldi mä e

ldr Ke

pe

nni rma . A. He K

pu K. T ürn

R. J ak e

Planeedi

hu Püssir o

e us rid a ägi H ism Tõn

Filtri te Filtri tee

di Villar

J. K

i Roosikrants

i

Invaliidi

u

M

Ja

M

ri Tata

La u

a

Ao e

od

k ste

as in

Eha

Koidu

eli

s uie mp o o T

ap p

ea tu

a

jjaa uur-Karrja Su

bi

m Le

in

Saakkalaa

b ko

as

p Toom up

ja

Ka

Lu b

Suve

at Te r te

am

Toom-Kooli Lossi plats k

sn

Piiskopi

A. u La

La

a J. P osk

ng

a älj ri v

La

us Uus tee

Ki

A. Laikmaa

äe

Roseni

ak

ag na

Vana-Kalamaja Ma

i

iaa Aia Turu

ast

Mere pst

si

Pa ll

rdi Poo Pro nk

Paek iv i

Ma

sti lla Pa

"КУМУ"

jak

5

Tuh a ust iku a

K ill

Veerenni C2 Veetorni B1 Vene F3-H2 Vesivärava A3 Videviku C1 Villardi B1 Vilmsi B4 Virmalise C1 Viru A2 Võistluse C3 Weizenbergi A4 Wiedemanni B4

lda

S r uu ki

ka

st e e p äe te r e M m

ari Pronksi od

Sik

Parda

Mä e

n Kuu Jõe

li

a

La k ste

up il

a

m da

ase Ter

up

i

ts Loo Vase

Sik

Vase

lem

J. Vi

J. Vilmsi

Tu u

U

Mä e

i

a rav ivä s Ve lmsi

illi

Petrooleum

he

äe

-S us

iini

s

K

i Log Bens

Ro

Аэ п ро

C

B

A


1

2

Š Regio AS 2008

0 E

Kfie`[\ m€caXb

пОрт

` CX

c^ baX Klooga

Pþþsaspea n

NĂľva

Harju-Risti

Vasalemma Padise

Ääsmäe

urk

ku rk

I

si k

Palivere

MĂ„RJAMAA

E

M

E

n

N

Papsaare

JX le X

?Xi al

I••kc`

?Xial

VanaVĂľidu

Suislepa Karksi

ABJAPALUOJA

ps

Kambja

RĂ„PINA

Sihva

RUHJA

rve SĂľ

Kanepi

TĂ•RVA

Keeni

Ă•ru Hummuli

Vana-Antsla Tsirguliina

AINAäI

Kura kurk

HEINASTE

Ruhnu

SALACGRĂŽVA

Kolka

STAICELE VALKA

ALOJA

VALGA Kaagjärve

I

I

V

I

L

A

H

Vþþpsu

Himmaste

PĂ•LVA Peri

Veriora

Osula

ANTSLA Tsooru

VĂ•RU

STRENĂˆI Dikli

59Ëš30'

v

Värska

Lasva

Kose

PETSERI

Vastseliina Irboska

RĂľuge

Varstu

23Ëš00'

k

Väimela

Matixi

T

h

SĂľmerpalu

SALATSI

L

PĂľlgaste Tilsi

i

Parksepa

Sangaste

VĂ„IKE-SALATSI

22Ëš00'

OTEPĂ„Ă„ Saverna

Puka

P

v

I

RÛJIENA

Seredka

Mooste

r

T

Ahja VastseKuuste

Pnevo

ä

Ă„

MAZSALACA

Samolva Mehikoorma

NĂľo

ELVA

Helme

L

Melliste

Mammaste Krootuse

KARKSINUIA

Kabli

Piirissaar

Luunja

Ăœlenurme VĂľnnu Roiu

j

58Ëš00'

TĂľravere

.

RĂľngu

Linna

.

Jamm

TARTU

a

MĂ•ISAKĂœLA

Häädemeeste

Ilmatsalu Ulila Puhja TĂľrvandi

KurekĂźla Rannu

Mustla

Ă•isu Halliste

Saarde Kihnu

Vþrtsjärv

Ramsi

Tihemetsa Abruka

Varnja

A

Salme

VĂľiste

Viiratsi

VILJANDI

KĂľpu

KILINGINĂ•MME

.

Manilaid

Lähte

.

Päri

P ä r n u Uulu laht

SpitsĂľno

Koosa

Vara

KĂľrvekĂźla

SINDI

.

Kolkja Ă„ksi

VastemĂľisa

PĂ„RNU

Kudjape

Laeva

Paikuse

.

Alatskivi Puurmani Tabivere

A

Audru TĂľstamaa

.

SĂźrgavere

Tori Sauga

KALLASTE

M

äi

Selja

Are

LAVASSAARE

Aste Kärla

KURESSAARE

SUUREJAANI

.

Palamuse

Väike-Kamari

Kamari Kolga-Jaani

Olustvere

.

Siimusti Lustivere

PĂ•LTSAMAA

VĂľisiku

TOOTSI

Virtsu

v

OUDOVA

E

e

VĂ•HMA

PĂ„RNUJAAGUPI

N

ik

Esku

GDOV

.

r v j ä

äin ur v

Vä

Orissaare

VĂ„NDRA

Libatse

Laiuse Kuremaa

JĂ•GEVA

i

LIHULA

Su

MUHU

Pisisaare Imavere Kabala Adavere

Eidapere

Torma

Vaimastvere

Särevere Oisu

TĂœRI

JĂ„RVAKANDI

Jþþpre

Ă„

.

Valgu

Vana-Vigala Matsalu laht

MUSTVEE

Sadala Koigi TĂźri-Alliku

s

I

Valjala

Ă„

Väätsa

Lelle

p

R

Lohusuu

i

E

.

Soela väin

L

PAIDE Käru

A M I N V Ă„

Kihelkonna

Keava

Kehtna

Avinurme

Peetri

e

Paralepa

Orgita

Koluvere

Rakke Koeru

Tarbja

SLANTSĂ•

Tudulinna

Laekvere

E

Taebla

Simuna

JAANI

Kaiu

Valtu

Kuusiku

.

RoosnaAlliku JĂ„RVA-

Kuimetsa

RAPLA

Iisaku

Kiltsi

P

R

Risti

Roela

Väike-Maarja

Vao

Vajangu

Linnamäe

Tudu

Sääse

TAMSALU

Aravete

JAANILINN

Mäetaguse

ViruJaagupi Ambla

Albu

IVANGOROD

JĂ•HVI

KOHTLANĂ•MME

Vinni Pajusti

Ardu

Juuru

Hagudi Alu

KIVIĂ•LI PĂœSSI

V

o Vo

Noarootsi ps

Lepna

Käravete

Hageri

.

Kassari s

Vilsandi

Alavere

NARVA.

RAKVERE Sonda

TAPA

Haiba

Turba

VORMSI

Kadrina

Jäneda

Ravila

Kose

Prillimäe

ri Ha

59Ëš00'

Oru

KOHILA

l

.

SĂľmeru

Lehtse

KoseUuemĂľisa

Kiisa

50 km

Sinimäe

Uhtna

Hulja

AEGVIIDU

Vaida

.

.

58Ëš30'

Kiili

Saku

.

40

JĂ•ESUU KOHTLAJĂ„RVEToila SILLAMĂ„E NARVA Voka

Aseri

Haljala

Lehtmetsa

SAUE

Lehola

Ust-Luga

30

59Ëš00'

Pakri s-d

Laagri

KEILA

.

Osmussaar

.

.

v a N a r

KUNDA

Kuusalu Loo Kostivere Lagedi Raasiku JĂźri KEHRA ArukĂźla

Assaku

20

58Ëš30'

KeilaJoa

10

ŠRegio 2008 KL-8-026

Valkla Kiiu

Tabasalu Harku

Pakri ps

PALDISKI

) #

0

VĂľsu

Kolga

MAARDU

Käina

Leisi

T

.

.

HAAPSALU

Nootamaa

.

Kurkula ps

Suur - TĂźtarsaar

EESTI HALDUSJAOTUS

58Ëš00'

59Ëš30'

LĂ„Ă„NEMAA

TALLINN

.

TagamĂľisa ps

H

10

LOKSA

Viimsi ps

Haabneeme Viimsi

Riisipere

Mardihansu laht

3

.

Tahkuna ps

KĂľpu ps

2

Käsmu ps

Aegna

Naissaar

A Vaindloo

J

jk `Xg e f <jk

AXXe`b`i`b

Pärispea ps Juminda ps

Prangli

347 288 Đ&#x161;Đ&#x17E;Đ&#x2122;Đ&#x201D;ĐŁĐ&#x203A;Đ? HARJUMAA IDALĂ&#x201E;Ă&#x201E;NE84 148 335 Đ&#x161;ĐŁĐ&#x2122;Đ&#x2019;Đ?ХТУ VIRUMAA VIRUMAA 158 221 408 73 Đ&#x161;ĐŁĐ Đ&#x2022;ĐĄĐĄĐ?Đ?Đ Đ&#x2022; 56 HIIUMAA 228 403 121 106 RAPLAMAA Đ&#x161;ĐŻĐ Đ&#x201D;Đ&#x203A;Đ? JĂ&#x201E;RVAMAA JĂ&#x2022;GEVAMAA 312 349 267 357 431 368 Đ?Đ?Đ Đ&#x2019;Đ? PĂ&#x201E;RNUMAA 108 67 253 81 155 161 291VILJANDIMAA Đ&#x;ĐŻĐ Đ?ĐŁ SAAREMAA TARTUMAA 199 235 222 245 318 256 167 178 Đ Đ?Đ&#x161;Đ&#x2019;Đ&#x2022;Đ Đ&#x2022; 9 180 356 90 163 47 321 114 208 Đ Đ&#x17E;ĐĽĐŁĐ&#x161;ĐŽĐ&#x203A;Đ? PĂ&#x2022;LVAMAA VALGAMAA 99 193 285 144 218 155 211 128 99 108 ТĐ?Đ&#x203A;Đ&#x203A;Đ&#x2DC;Đ?Đ? VĂ&#x2022;RUMAA 249 209 100 255 328 305 178 174 123 258 186 ТĐ?РТУ 22Ë&#x161;00' 204 131 173 177 250 257 235 96 149 210 159 78 Đ&#x2019;Đ&#x2DC;Đ&#x203A;ĐŹĐŻĐ?Đ&#x201D;Đ&#x2DC; 22Ë&#x161;00' 248 192 194 306 253 71 124 Đ&#x2019;ĐŤĐ ĐŁ 300 227 62 274 347 353

IX_mljffg\i <jkfe`X

>%F kjX

t

O

O

S

Llj kli^

h

ŠRegio 2008 KL-8-026

ĐĽĐ?Đ?Đ&#x;ĐĄĐ?Đ&#x203A;ĐŁ

L

E

M

I

G

<\jk` ;iXXdXk\Xk\i

Väike - Tßtarsaar Hanko ps

175 Đ&#x2DC;Đ&#x161;Đ&#x203A;Đ? MAAKONNAD

KĂ&#x201E;RDLA

b\$

MXYX[lj\

k

de

l Â&#x20AC;ie

MÂ&#x20AC;`

MXe X$G fjk `

HANKO

50 km

KĂľrgessaare

M`il M`ildÂ&#x20AC;^`\% DljldÂ&#x20AC;^`

a

40

8`X

30

M`il

JXb

20

Đ&#x201C;НавнŃ&#x2039;Đľ гОŃ&#x20AC;Ода Đ­Ń Ń&#x201A;Онии и ĐżŃ&#x192;нкŃ&#x201A;Ń&#x2039; поŃ&#x20AC;ĐľŃ ĐľŃ&#x2021;ониŃ? ĐłŃ&#x20AC;аниŃ&#x2020;Ń&#x2039;

G`bb

8`X

?XialdÂ&#x20AC;^`

Llj

J

DÂ&#x2022;Â&#x2022;i`mX_\

IÂ&#x2022;Â&#x2022;kc`

MXeX$M`il H

iaX BX

10

i^ kl eX X M Ble`e^X

Jlli$BXiaX

0

aX

DÂ&#x2022;Â&#x2022;i

1 # ТĐ?Đ&#x2018;Đ&#x203A;Đ&#x2DC;ĐŚĐ?)Đ Đ?ХХТĐ&#x17E;ĐŻĐ?Đ&#x2DC;Đ&#x2122;

IX\b f

BlccXj\gX

SIKUPILLI

VEERENNI

BXkXi``eX bÂ&#x20AC;`b

`mX_\

Iffkj`$D`_bc`b`i`b

G

Dle^X

GÂ&#x2022;_XmX`dlb`i`b

bXe^ JX`X ` DÂ&#x2022;e[

MERIMETSA

dl XmX`

E`^lc`jk\b`i`b

I

9i\\d\e` bÂ&#x20AC;`b

IX\bfaX gcXkj

\

CÂ&#x2022;_`b\ aXc^ E`^lc`jk\

Re d Line â&#x20AC;&#x201C; Ń&#x2020;онŃ&#x201A;Ń&#x20AC; гОŃ&#x20AC;Ода Green L ine â&#x20AC;&#x201C; Đ&#x;иŃ&#x20AC;иŃ&#x201A;Đ° и Đ&#x203A;ĐľŃ&#x201A;наŃ? Đ&#x201C;аванŃ&#x152; Blue Line â&#x20AC;&#x201C; РОкка-Đ°ĐťŃ&#x152;-Đ&#x153;Đ°Ń&#x20AC;Đľ Đ&#x;ОНнŃ&#x2039;Đš Ń&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC; ОднОК Нинии СаниПаоŃ&#x201A; ОкОНО 60 ПинŃ&#x192;Ń&#x201A;. Đ&#x2019;Ń Đľ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;и ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ° наŃ&#x2021;инаŃ&#x17D;Ń&#x201A;Ń Ń? Ń ĐżĐťĐžŃ&#x2030;ади Đ&#x2019;иŃ&#x20AC;Ń&#x192;. 24-Ń&#x2021;Đ°Ń ĐžĐ˛ĐžĐš йиНоŃ&#x201A; â&#x20AC;&#x201C; Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;кО 19 овŃ&#x20AC;Đž www.citytour.ee

KADRIORG

GÂ&#x2022;_

`b

\_

IXkXjb X\ml

Ń Ń&#x201A;Đ°Ń&#x20AC;Ń&#x2039;Đš гОŃ&#x20AC;Од

i`d

i` ;leb IXkXjbX\ml gcXkj

LASNAMĂ&#x201E;E

пОŃ&#x20AC;Ń&#x201A;

bÂ&#x20AC;

B`e^X

Mf f

PIRITA

KALAMAJA ROCCA AL MARE

ij` 

Đ°Ń?Ń&#x20AC;ОпОŃ&#x20AC;Ń&#x201A;

H

m Fc\

M\e\

Ă&#x153;LEMISTE

3 4

Đ˘Đ°ĐťĐťĐ¸Đ˝Đ˝Ń ĐşĐ°Ń? гОŃ&#x20AC;ĐžĐ´Ń ĐşĐ°Ń? Ń?ĐşŃ ĐşŃ&#x192;Ń&#x20AC;Ń Đ¸Ń? на ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Ń&#x2026; двŃ&#x192;Ń&#x2026;Ń?Ń&#x201A;аМнŃ&#x2039;Ń&#x2026; авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ°Ń&#x2026;. ХинŃ&#x2026;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš поŃ&#x20AC;овОд на Đ´ĐľŃ Ń?Ń&#x201A;и Ń?СŃ&#x2039;каŃ&#x2026;. Đ&#x2018;иНоŃ&#x201A;Ń&#x2039; Hop ON Hopp OFF (ĐşŃ&#x192;пив йиНоŃ&#x201A;, вŃ&#x2039; ПОМоŃ&#x201A;Đľ вŃ&#x2039;ĐšŃ&#x201A;и на ĐťŃ&#x17D;йОК ĐžŃ Ń&#x201A;анОвко, ĐžŃ ĐźĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x201A;Ń&#x152; Đ´ĐžŃ Ń&#x201A;ОпŃ&#x20AC;иПоŃ&#x2021;Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152;Đ˝ĐžŃ Ń&#x201A;и и Ń ĐľŃ Ń&#x201A;Ń&#x152; на Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x2030;иК ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Đš авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń ) Đ´ĐľĐšŃ Ń&#x201A;виŃ&#x201A;оНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039; в Ń&#x201A;ĐľŃ&#x2021;онио 24 Ń&#x2021;Đ°Ń ĐžĐ˛ на Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x2026; Ń&#x20AC;аСнŃ&#x2039;Ń&#x2026; ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ°Ń&#x2026;.

?fYlj\g\X

9Â?

TONDI

F ^` `dÂ&#x20AC;

9iffblj$ gcXkj

If_\c`e\ kli^

2 4

TALLINN CITY TOUR

PELGULINN

l

MÂ&#x20AC;`b\$ Bcffjki`

G

VEERENNI авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ˝Ń&#x2039;Đš вОкСаН

MX` d

Jlli$ Bcffjki`

SIKUPILLI

KOPLI

kff

CX`

KADRIORG

1 3

X 8`[

ХТĐ?Đ ĐŤĐ&#x2122; Đ&#x201C;Đ&#x17E;Đ Đ&#x17E;Đ&#x201D;

Đ&#x201D;ĐťŃ? Ń&#x201A;ĐľŃ&#x2026;, ĐşŃ&#x201A;Đž но Ń?вНŃ?ĐľŃ&#x201A;Ń Ń? МиŃ&#x201A;оНоП ТаННинна, и Ń&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x201A;Ов йиНоŃ&#x201A;Ń&#x2039; на гОŃ&#x20AC;ĐžĐ´Ń ĐşĐžĐš Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A; Ń Ń&#x201A;ĐžŃ?Ń&#x201A; â&#x201A;Ź 1,60, иŃ&#x2026; ПОМнО MERIMETSA ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń&#x192; вОдиŃ&#x201A;оНŃ? авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ°. ТОŃ&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đľ донŃ&#x152;ги Đ˛Ń ĐľĐłĐ´Đ° ĐżŃ&#x20AC;ивоŃ&#x201A;Ń Ń&#x201A;вŃ&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x201A;Ń Ń?. Đ&#x161;Ń&#x20AC;ОПо Ń&#x201A;ОгО, ПОМнО ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń ĐźĐ°Ń&#x20AC;Ń&#x201A;-каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192;. Đ?Đľ СайŃ&#x2039;ваКŃ&#x201A;Đľ ваНидиŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152; (Ń&#x20AC;ĐľĐłĐ¸Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;иŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152;) Ń Đ˛ĐžĐš йиНоŃ&#x201A;. Đ&#x2022;Ń ĐťĐ¸ вŃ&#x2039; пНаниŃ&#x20AC;Ń&#x192;ĐľŃ&#x201A;Đľ пОНŃ&#x152;СОваŃ&#x201A;Ń&#x152;Ń Ń? ОйŃ&#x2030;ĐľŃ Ń&#x201A;воннŃ&#x2039;Đź Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;ОП йОНоо Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x2026; Ń&#x20AC;аС, Ń&#x201A;Đž Ń?Ń&#x201A;Đž ĐťŃ&#x192;Ń&#x2021;Ń&#x2C6;иК вŃ&#x2039;йОŃ&#x20AC;. ХПаŃ&#x20AC;Ń&#x201A;-каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; ПОМнО ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; и пОНОМиŃ&#x201A;Ń&#x152; на ноо донŃ&#x152;ги в R-ĐşĐ¸ĐžŃ ĐşĐ°Ń&#x2026;, каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; ПОгŃ&#x192;Ń&#x201A; Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃ&#x152;СОваŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń&#x20AC;аСнŃ&#x2039;Đľ ĐťŃ&#x17D;ди. Đ&#x201D;Ń&#x20AC;Ń&#x192;гОК ваŃ&#x20AC;ианŃ&#x201A; Ń Ń?кОнОПиŃ&#x201A;Ń&#x152; вŃ&#x20AC;оПŃ? и донŃ&#x152;ги â&#x20AC;&#x201C; ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; Tallinn Card. Tallinn Card пОСвОНŃ?ĐľŃ&#x201A; пОНŃ&#x152;СОваŃ&#x201A;Ń&#x152;Ń Ń? ОйŃ&#x2030;ĐľŃ Ń&#x201A;воннŃ&#x2039;Đź Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;ОП ĐąĐľŃ ĐżĐťĐ°Ń&#x201A;нО, нО вŃ&#x2039; дОНМнŃ&#x2039; пОПниŃ&#x201A;Ń&#x152;, Ń&#x2021;Ń&#x201A;Đž в Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Đľ каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;ĐľŃ&#x201A; ваНидиŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń ĐżĐžĐźĐžŃ&#x2030;Ń&#x152;Ń&#x17D; ĐžŃ&#x20AC;анМовОгО Ń Ń&#x2021;иŃ&#x201A;Ń&#x2039;ваŃ&#x201A;оНŃ?. Đ&#x2018;ОНŃ&#x152;Ń&#x2C6;Đľ инŃ&#x201E;ĐžŃ&#x20AC;ПаŃ&#x2020;ии Đž ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ°Ń&#x2026; и Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐ¸Ń Đ°Đ˝Đ¸Ń?Ń&#x2026; ПОМнО наКŃ&#x201A;и: http://soiduplaan.tallinn.ee/ пНана /

i`

F >Â&#x2022;deXXj`ld`

Đ&#x2018;Đ&#x2DC;Đ&#x203A;Đ&#x2022;ТЍ Đ&#x2DC; Đ&#x153;Đ?РШРУТЍ

GX^ X

c`

f Bf

G`b b

PELGULINN

G`b

PELGURANNA

Fc\ Fc\m`jk\b`i`b m`jk \

Llj

KALAMAJA

Â&#x20AC;iXm

eeXm MÂ&#x20AC;`b\$IX

MXcc `

e IX

CX Yf iX

eX

Ń&#x201A;Ń&#x20AC;аПваКнŃ&#x2039;Đľ ĐżŃ&#x192;Ń&#x201A;и

` kÂ&#x2022;b li Jl

dÂ&#x20AC;

Kfcc`

i`l d`

\

k\ \

Jlc\ m`d Â&#x20AC;^`

.

МоНоСнОдОŃ&#x20AC;ОМнŃ&#x2039;Đš вОкСаН

E

DXi^Xi\\kXX\[

M\e \

KOPLI

10

200

I

1 2

100

3 Jlli$ IXeeXmÂ&#x20AC;iXm

Misso Laura


спа

T H E B A LT I C G U I D E ™ О С Е Н Ь 2 0 1 5

31

Обновленный бассейн Estonia Resort Hotel & Spa.

Водный центр Saaga в отеле Viiking Spa.

Релакс и здоровье! Эстонские спа обновляются – в течение последнего календарного года открыто больше саун и водных центров, чем за предыдущие 5 лет. ТЕКСТ АЙРЕ ТОФФЕР, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР СОЮЗА СПА ЭСТОНИИ ФОТО СОЮЗ СПА ЭСТОНИИ

Несмотря на то, что в последний год в туризме отмечается уменьшение числа гостей как из России, так из Финляндии, и ситуация на их рынках в ближайшее время не сулит улучшения, наши спа по-настоящему много инвестируют. В этом году открыли двери 4 новых водных центра. В Пярну обновился Resort Spa & Hotel, в отеле Viiking Spa – водный центр Saaga. В Виймси открыт новый водный парк Atlantis H2O. Осенью полностью обновится водный и банный центр отеля Laulasmaa Spa, новый комплекс бань будет в Tervise Paradiis. Так что 2015 год входит в историю спа с почти 30-ю новыми саунами. Столетиями сауна была местом для отдыха и расслабления, вот и сегодня спа предлагают для расслабления различные сауны. Выбор очень широкий: финские сауны с различной температурой, паровая сауна, соляная сауна, баня по-черному, санариум, хаммам и так далее. Сейчас клиента спа обязательно ожидает пребывание в просторном водном и банном центре и разнообразные уходы и процедуры. В большинстве спа-отелей в цену размещения уже включено много других услуг – посещение водного центра, бань, тре-

нажерного зала и многое другое. Именно наличие водного центра и аттракционов для детей – причина, по которой спа-отели выбирают для проведения семейного отпуска или длинного уикенда. Спа сейчас есть двух видов – медицинские (medical spa) и оздоровительные (wellness spa). Медицинские спа ценят те гости, которые ожидают прежде всего лечебные процедуры. У всех медицинских спа есть так

называемая «лицензия восстановительного лечения», выданная Департаментом здоровья, и в этих учреждениях работают врачи восстановительной медицины, физиотерапевты, проводятся различные процедуры. В целом считается, что лечебные спа для пожилых людей. Но сейчас наоборот найти дорогу в лечебные спа нужно было бы молодым людям, перегруженным работой физически и интеллектуально: чтобы предот-

вратить серьезные расстройства здоровья. В оздоровительных спа можно найти различные уходы за телом, массажи, услуги красоты, расслабляющие процедуры. Во всех лечебных спа сегодня также есть расслабляющие процедуры. Поскольку спа очень много и все они отличаются друг от друга как по услугам, так по месту нахождения и размерам, каждый обязательно найдет

В Виймси открыт новый водный парк Atlantis H20.

отвечающий именно его пожелниям спа-отель. До посещения спа обязательно стоит основательно ознакомиться с предлагаемыми услугами на Интернет-странице отеля. Есть такие спа, которые сосредотачивают свою деятельность на старшем возрасте, и дети могут не найти там достаточно занятий. В целом, спа сегодня успешно развивают услуги для детей. Детских комнат и продуманных для детей уходов становится все больше. Тем, кто помнит старые эстонские санатории, непременно стоит заглянуть в них снова: ваше представление определенно поменяется. Все санатории прежнего времени, нынешние лечебные спа, очень основательно обновлены. От ностальгии прошлого времени ничего не осталось. Если раньше лечебные кабинеты и работники в белых халатах действительно могли напоминать больницу, то сегодня после основательной реновации это современные центры отдыха. Учитывая, что на школьные каникулы и на многие уикенды номера в спа распроданы заблаговременно, обязательно стоит как можно раньше бронировать подходящее для себя время. Заранее можно бронировать и уходы и процедуры, в последний момент невозможно будет найти свободное время. ■


The Baltic Guide RUS Осень 2015  

Газета о туризме на русском языке The Baltic Guide знакомит русских туристов с Восточной Финляндией. Постоянно меняющееся содержание газеты...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you