Syyskuun The Baltic Guide on ilmestynyt

Page 1

Parhaat vinkit virolaisten

superfoodien käyttöön Viro on

luomuruuan suurmaa Syksyn

musiikkitapahtumien parhaat palat

Konserttitalojen

kausi käynnistyy

Testissä Latviaan vievä

Rannikon vaellusreitti

Ruokamatkalle Viroon! Syksy täyttyy hyvästä ruuasta ja kiinnostavista ruokatapahtumista.

www.balticguide.ee

SYYSKUU 2020

Hinta suomalaisissa myyntipisteissä 1,70 1,70€ € (sis.alv.)

Jakelussa SUOMESSA



Suuri valikoima edullisin hinnoin!

41 99

Seuraa meitä: Calle.ee

www.facebook.com/calleestonia/

Antiche Terre Ciampa Spumante Brut 75cl 12% (Italia, 8,65€/L)

6 49

Königsmosel Riesling 6x75cl 8,5% (Saksa, 6,65€/L)

€ 99 29

Buffalo Zinfandel Burbon Barrel 14% 6x75cl (USA, 9,21€/L)

16 99 € Pisang Ambon

12 99

37 99

€ Passoa

100cl 17%

100cl 17%

Veuve Clicquot Brut 75cl

Gnarly Head 300cl BIB 13,5%-14,5% (USA, 7,33€/L) 3 eri vaihtoehtoa

€ 99 21

12% (Ranska, 50,65 €/L)

Hartwall Original

24x33cl 5,5% (2,46 €/L) 6 eri vaihtoehtoa

€ 99 19

+ pantti 2,40€

Tee ennakkotilau s osoitteessa www.calle.ee ja saat lisäksi 3 % alennuksen .

Tarjoukset ovat voimassa 30.09.2020 asti. Huomio! Tämä on alkoholituote. Alkoholi voi vahingoittaa terveyttäsi.

K

US

3

29

Faminingham Chardonnay /Shiraz Cabernet 75cl 12,5%-

Olemme avoinna Nautica keskuksessa joka päivä kello 10-20 Nautica Keskuksen pysäköintialueella ensimmäinen tunti pysäköintiä on ilmaista.

RJO KITA N O P U

13,5% (Australia, 4,39 €/L)

Tuotevalikoiman ja hinnastot löydät osoitteesta: www.calle.ee

Hyväksyn Callen uutiskirjeen vastaanottamisen. Sähköposti:........................................................................ Tarjous on voimassa niin kauan kuin tuoteitta riittää.


4

pääkirjoitus

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Sisältö

Ajankohtaista

6 Viron syksyn musiikkitapahtumia, TBG suosittelee syyskuussa 8 Valo kulkee -festivaali, uusi Tallinna-opas, ennätyshimmeli 12 Näistä puhutaan, Hüttünen, kuukauden kuva

Henkilö

11 Haastattelussa Viru-hotellin uusi johtaja Sari Sopanen

Kulttuuri

15 Konserttitalojen, teattereiden ja orkestereiden uusi kausi alkaa

Museo

16 Esittelyssä juomavalmistaja Livikon museo

Ravintolat

17 Ravintolauutiset 18 Viron taideakatemian ruokala 19 Ravintola DOU

Virolainen ruoka

22 Viro on luomutuotannon suurmaa 23 Ravitsemusneuvojan vinkit virolaisiin superfoodeihin

Korona-ajan matka Viroon on spontaani lähireissu

S

yksyllä lähdetään Viroon, jos koronatilanne sen sallii. Näin mietiskeli ystäväni loppukesästä. Jossittelu on ollut viime kuukausien muotiasia. Kun mikään ei ole varmaa, joutuu jos-sanan liittämään lähes jokaiseen suunnitelmaan. Matkailualalla koronan luoma epävarmuus on käsin kosketeltavaa. Miten tehdä minkäänlaisia suunnitelmia, jos ei tiedä, pääsevätkö matkailijat esimerkiksi Suomen ja Viron välillä matkustamaan? Ainoa mahdollisuus on elää päivä kerrallaan ja tarkkailla tilanteen kehittymistä. Korona opettaakin elämään hetkessä ja joustamaan tarpeen vaatiessa. Asioita ei voi suunnitella kovin pitkälle tai niitä pitää muuttaa vielä viime hetkellä. Tämä kaikki pätee myös Viron-matkailuun. Reissuun lähdetään nyt pienemmällä varoitusajalla ja spontaanimmin.

Kriisiaikoina naapurimaiden yhteistyö punnitaan. Viron-matkan voi ajoittaa tilanteen mukaan: Nyt näyttää hyvältä, joten eiköhän lähdetä Tallinnaan päivä- tai viikonloppumatkalle. Tallinnan-matka ei toki ollut ennen koronaakaan sen kummempi kuin vaikkapa Helsingistä Turkuun tai Tampereelle matkustaminen. Näinä aikoina korostuukin se, että Viro on lähellä. Viroon pääsee Suomesta helposti, mutta Virosta pääsee tarpeen vaatiessa myös helposti ja nopeasti takaisin kotiin.

24 Matkustaminen Latviaan ja vinkit Riikaan

Laivamatka tällaisina aikoina saattaa mietityttää monia. Miten pitää turvavälit esimerkiksi laivasta poistuessa? Maltti on valttia tässäkin kohden. Laivasta pääsee ulos ihan hyvin myös pääjoukkojen jo mentyä. Lisäksi maski on aina hyvä olla mukana. Viro on edelleen turvallinen matkakohde. Se on niiden muutaman harvan ulkomaan joukossa, josta kotiin palatessa suomalaisen ei tarvitse jäädä karanteeniin. Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen liikennevalomallissa Viro oli syyskuun alussa yhä vihreiden maiden joukossa. Sitä siitä huolimatta, että maan ilmaantuvuusluku on keikkunut rajan yläpuolella. Kriisiaikoina naapurimaiden yhteistyö punnitaan. Suomen hallitus on osoittanut toimillaan, että on tärkeää pitää matkustaminen Suomen ja Viron välillä vapaana. Se asettaa oman vastuunsa myös jokaiselle maiden välillä matkustavalle. Reissuun lähdetään vain, jos ollaan terveitä. Syyskuun lehdessä kerromme monipuolisesta virolaisesta ruokakulttuurista. Viron tattarit, hapankaalit, tyrnit, hunajat ja muut herkut ovat hyviä syitä lähteä ruokamatkalle etelänaapuriin. Syksyllä on tulossa myös monia ruokatapahtumia ja markkinoita eri puolilla Viroa. Kulttuuritoimijat voivat vaikean kevään jälkeen käynnistää uuden kauden. Kerromme syksyn konserteista sekä oopperan ja teatterien syksyn ohjelmistosta. Ja aina voi lähteä luontoon! Testasimme, miltä vaikuttaa Latviaan vievä Rannikon vaellusreitti. Mukavaa ja makujen täyteistä syksyn alkua! Mikko Virta Päätoimittaja

Klikkaa koodista suoraan lehteen @thebalticguidesuomi

Matkailu

Lue verkossa osoitteessa www.balticguide.ee @thebalticguide

@balticguideFIN

Viihde

27 Suomalainen Virossa, Virovisa, ristikko

Ostokset

29 Rakennustarvikeliikkeiden alennuskampanjat

Kauneus ja terveys

30 Viron ja Suomen koronavirussovellukset 31 Esittelyssä kosmetiikkamerkki Oma

Luonto

32–33 Testissä Rannikon vaellusreitti Latviaan

Historia

34–35 Tallinnan muutos venäläiseksi kaupungiksi

Matkailijan mitä, missä, milloin 36–38 Kulttuuritapahtumia ja matkailijan hyötytietoa

Päätoimittaja: Mikko Virta Toimituspäällikkö: Silja Hurskainen Ulkoasu: Evelin Linholm, Eve Jaansoo Tämän numeron avustajat: Andrei Chertkov, Timo Huttunen, Antti Sarasmo Yhteydet: Põhja pst. 25, 10415 Tallinna Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 117 760 Ilmoitusmarkkinointi: marketing@balticguide.ee Toimitusjohtaja: Jane Konga Vuositilaus (12 numeroa) 36 euroa. Puh. +372 6 117 760 Tilaukset sähköpostilla: tilaukset@balticguide.ee Tilaus Internetissä www.balticguide.ee

Kannessa: Angeelika Kang Kuva: Andrei Chertkov Meikki ja hiukset: Paul Holmberg Tyyli: Merit Boeijkens Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnal­lisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti ­aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen p ­ oisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta v­ irheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


TULE PRISMAAN!

Tarjoukset ovat voimassa 01.09.-30.09.2020

Prismasta löydät ennestään tuttujen tuotteiden lisäksi laajan ja laadukkaan virolaistuotteiden valikoiman.

EDULLINEN PYSYVÄSTI

Linnamäe Lihatööstus

Mamma

Grillihampurilainen* 200 g (9.45/kg)

1

89

-17 %

Normaalihinta 2.29

Tallinnan kilohaili*

250 g (5.56/kg)

1

39

-21 %

Normaalihinta 1.75

Tere

Hirven savumakkara savujuustolla*

Eesti Light juusto*

2

2

230 g (13.00/kg)

99

-25 %

Normaalihinta 3.99

E-Piim

MO Saaremaa

500 g (5.98/kg)

150 g (11.67/kg)

99

Proteiinijuustopalat*

1

75

-25 %

Normaalihinta 3.99

-12 %

Normaalihinta 1.99

Tere raejuusto karhunlaukalla*

300 g (3.63/kg)

1

09

-22 %

Normaalihinta 1.39

Huomaathan, että alkoholi voi vahingoittaa terveyttäsi.

Nurme

Luonnollinen sitruunaruohoshampoo ProVitamiin B5*

250 ml (31.96/l)

7

99

Nurme

Nurme

Luonnollinen sitruunaruohohiushoitoaine*

250 ml (35.96/l)

8

Il Capolavoro Bianco

750 ml (10.65/l)

750 ml (6.25/l)

Il Capolavoro Selezione Delicata

Viini 13 %, Italia

MM-viini 15 %, Yhdysvallat*

8

15

7

800 g (11.24/kg)

99

Redwood Zinfandel Bourbon

Luonnollinen deodorantti ylang ylang - bergamotti*

99

3 l (5.33/l)

99

99

SMM-viini 12 %, Italia

4

69

* Tuote ei ole myynnissä vanhankaupungin Prismassa

Älä unohda S-Etukorttia, koska saat bonusta myös Viron Prismoista.

www.prismamarket.ee

Prisma Lasnamäe, Sikupilli, Mustamäe, Vanalinna, Tartu Sõbra ja Narva palvelevat nyt 24/7! Muut Prismamme ovat avattuina kello 08-23 VANALINNA Prisma Tallinn Aia 3

ROCCA AL MARE Prisma Tallinn Paldiski mnt 102

KRISTIINE Prisma Tallinn Endla 45

SIKUPILLI Prisma Tallinn Tartu mnt 87

MUSTAMÄE Prisma Tallinn Karjavälja 4

LASNAMÄE Prisma Tallinn Mustakivi tee 17

SÕBRA Prisma Tartu Sõbra 58

ANNELINNA Prisma Tartu Nõlvaku 2

NARVA Prisma Narva Kangelaste 29

PERHEELLE PARAS


ajankohtaista

Kuva: Andrei Chertkov

TBG suosittelee SYYSKUUSSA

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Kulttuurisyksy svengaa vapaana ja voimallisena Tallinnan musiikkitarjonta on syksyllä koronapandemiasta huolimatta monipuolinen ja kiinnostava.

NAUTI VIROLAISESTA RUUASTA

Kuva: Viron kansallismuseo

Syyskuu on virolaisen ruuan kuu. Ympäri Viroa on valtava määrä erilaisia ruoka-aiheisia tapahtumia ja markkinoita. Kannattaa jo nyt laittaa muistiin myös loka- ja marraskuun erilaiset ravintolaviikot. Lue sivulta 22 alkaen erilaisista ruokatapahtumista ja virolaisesta ruokakulttuurista.

AUTOURHEILUN HISTORIAA TARTOSSA

Syyskuun ensimmäisenä viikonloppuna ajetaan Viron historian 1. WRC-ralli. Kilpailuhumussa Viron kansallismuseo Tartossa avasi elokuun lopussa Viron moottoriurheilun satavuotista historiaa esittelevän näyttelyn. Näyttely on esillä 13.9. saakka.

Upeaääninen virolaislaulaja Rita Ray esiintyy 11. lokakuuta Jazzkaarfestivaalilla Tallinnassa.

TEKSTI MIKKO VIRTA

Kuva: See-teatterin arkisto

Viron suurin vuosittainen jazztapahtuma

NOSTALGIAA HAAPSALUSSA Länsi-Viron viehättävä Haapsalun kaupunki sopii täydellisesti nostalgiatunnelmaan. 11.–13.9. pidettävillä nostalgiapäivillä kaupunkikuvaan tulee vanhojen autojen paraati, konsertteja, kirppareita ja monenlaista retromenoa.

Jazzkaar siirtyi koronan saattelemana syksylle. Festivaali järjestetään 9.–15. lokakuuta. Esiintyjäkaarti on tällä kertaa hyvin sinimustavalkoinen, koska artisteja ei voi matkustusrajoitusten takia ulkomailta juuri saapua. Jazzkaar onkin hyvä tilaisuus katsastaa virolaisen jazzin nykytila. Festivaaliviikon aikana voi bongata muun muassa kaksi nousevaa upeaäänistä laulajatarta: Rita Rayn ja Anetten. Molemmat soljuvat musiikillisesti jazzin ja soulin välimaastossa. Muista virolaisista artisteista kannattaa panna korvan taakse muun muassa Vaiko Eplik & Kristjan Randalu, Kadri Voorand ja Liisi Koikson, joka esittää 15 vuotta sitten ilmestyneen läpimurtolevynsä Väike järvin hittejä. Festivaalin pääesiintyjäksi odotetaan yhdysvaltalaista Dee Dee Bridgewateria, joka esiintyy yhdessä Estonian Dream

Yleisörajoitukset poistettiin syyskuussa Teattereiden, elokuvateattereiden ja konserttisalien yleisörajoitukset poistuivat syyskuun alussa. Aikaisemmin Virossa oli koronapandemian takia voimassa rajoitus, jonka mukaan esimerkiksi konserttisaleissa sai olla vain puolet normaalisti sallitusta henkilömäärästä.

Big Bandin kanssa 3. marraskuuta Alexela-konserttitalossa. Syksyllä jazzataan muutenkin laa-

dukkaasti. Ranskalainen saksofonisti Sylvain Rifflet esiintyy 27.10. Pärnun konserttitalossa, 28.10. Vanemuinen konserttitalossa Tartossa, 30.10. Tallinnan Raatihuoneella ja 31.10. Jõhvin konserttitalossa. Ranskalaisen huippufonistin kanssa esiintyvät trumpetisti Verneri Pohjola, urkuristi Sandrine Marchetti ja lyömäsoittaja Benjamin Flament. Trubaduurit-kokoonpano on saanut innoitusta keskiaikaisesta trubaduurien maailmasta.

Mitä tapahtuu, kun virolainen mestarisä-

veltäjä tarttuu Kalevalan runoihin? Se selviää lokakuussa, kun Viron konserttitaloissa esitetään Veljo Tormisin sävellys Kalevalan 17. runoon. Viron kansallisen mieskuoron esittämä konsertti on 14. lokakuuta Estonia-konserttitalossa Tallinnassa. Konsertissa esitetään myös säveltäjä Tõnu Kõrvitsin uutuusteos. n

Jazzkaar-festivaali 9.–15.10. Tallinnassa, Pärnussa, Põlvassa ja Tartossa.

Sylvain Rifflet, 27.10. Pärnu, 28.10. Tartto, 30.10. Tallinna, 31.10. Jõhvi.

Tormis – Kalevala 17. runo. Viron kansallinen mieskuoro. 13.10. Tartto, 14.10. Tallinna, 15.10. Pärnu, 16.10. Jõhvi.

Taavi Muide, Funk Embassy Stage at Tallinn Music Week 2020

6


ALK.

110¤

hlö/vrk/2 hh:ssa

Créme de la Créme

FANTASTINEN SHOW & DINNER Crème de la Crème eli Starlight Cabaret’n kymmenen vuoden par­ haimmat kappaleet on viihdyttävä ja värikäs kooste revyyesityksistä, jotka ovat vuosien aikana voittaneet yleisömme sydämet. Iltaan sisältyy hieno kolmen ruokalajin a la carte illallinen. Esitys on lokakuusta 2020 huhtikuuhun 2021 ohjelmistossa viimeistä kertaa.

Onko juhlaesityksemme vielä näkemättä?

Kun Hotelli Virussa aloitettiin kymmenen vuotta sitten kabareeiltojen järjestäminen, ilmassa oli nostalgisia odotuksia, että legendaarinen kabareekulttuuri voisi jälleen saavuttaa samanlaisen suosion Virossa kuin vuosikymmeniä aiemmin. Voimme ylpeänä todeta, että korkeatasoinen virolainen kabareekulttuuri on jälleen sädehtivä ja voimissaan ja sen suosio kasvaa jatkuvasti. Syksyllä 2020 meillä on jo 550. esitys! Varaa juhlava kaupunkilomasi Tallinnaan ajoissa, jotta saat esitykseen parhaat paikat!

Varaukset:

SOKOSHOTELS.FI

AINOA VIROSSA TOIMIVA SUOMENKIELINEN RADIO

MATKUSTA VASTUULLISESTI Älä tuo afrikkalaista sikaruttoa Suomeen! Jätä sian- ja villisianlihaa sisältävät ruokatuliaiset tuomatta. Afrikkalainen sikarutto on ihmiseen tarttumaton, mutta sikaeläimille tappava virustauti, jota on monissa Euroopan maissa, Virossakin. Tautia ei ole koskaan tavattu Suomessa. Afrikkalainen sikarutto voi levitä, jos tartuntaalueelta peräisin olevat, virusta sisältävät sian- ja villisianlihatuotteet tai niiden käärepaperit päätyvät villisikojen saataville. Ruokavirasto suosittelee, ettei villisian- ja sianlihaa sisältäviä tuotteita tuoda Suomeen maista, joissa afrikkalaista sikaruttoa esiintyy. EU:n ulkopuolisista maista liha- ja maitotuotteiden yksityinen tuonti on eläintautien leviämisen torjumiseksi kokonaan kiellettyä.

Lue lisää: https://www.ruokavirasto.fi/ henkiloasiakkaat/matkustus

uutisia • podcasteja • videoita www.sss-radio.ee Ruokavirasto_1_Baltic Guide_elokuu_126x335.indd 1

5.8.2020 15.51.32


8

ajankohtaista

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Uusi matkaopas esittelee Tallinnan esikaupunkien nähtävyyksiä TEKSTI MIKKO VIRTA

Tietokirjailija ja Viron-tuntija Tapio Mäkeläisen uusin mat-

kaopas johdattelee Tallinnan esikaupunkien ja lähiöiden saloihin. Tallinnan esikaupunkialueet -kirja lupaa viedä suomalaiset sinne, missä paikallisetkin liikkuvat. Niinpä kirjassa kerrotaan Kadriorgin, Nõmmen

ja Piritan sekä Mustamäen ja Lasnamäen paikoista ja nähtävyyksistä. Tuttuun tyyliin kirjassa esitellään alueiden museoita, kirkkoja, muistomerkkejä ja muita nähtävyyksiä. Ja totta kai kerrotaan myös, missä kannattaa käydä syömässä, kahvilla tai huurteisella. Kyseessä on jo 14. Tapion matkassa -sarjan matkaopas. n

Tallinnan muutenkin upean Kadriorgin puiston tunnelma muuttuu valofestivaalin aikana lähes taianomaiseksi.

Tuhansien valojen juhla Valo kulkee -festivaali loistaa jo 15. kerran TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVAT TARMO RÄTSEP

Huippusuosittu Valo kulkee -valofestivaali järjestetään Kadriorgin

puistossa ja Tallinnan vanhassakaupungissa 16.–19. syyskuuta. Maagista syyshämärän tunnelmaa huokuva tapahtuma on ollut viime vuosina huippusuosittu. Kahden päivän aikana sytytetään tuhansia kynttilöitä, soihtuja ja yli 20 valoinstallaatiota. Kadriorgin puiston joutsenlammella voi nähdä upean suih-

kulähdeshow’n. Puiston lähellä merenrannassa niin sanotulla Enkelirannan (Inglirand) alueella on komea kesän päättävä ilotulitus. Kadriorgin valoinstallaatiot ovat nähtävänä keskiviikosta 16.9. kello 19 alkaen torstaihin 17.9. keskiyöhön saakka. Valon juhlinta siirtyy Vanhaankaupunkiin perjantaina 18.9. kello 19 ja jatkuu lauantain ja sunnuntain väliseen yöhön. Sekä perjantaina että lauantaina

on Vanhankaupungin Harju-kadun viheralueella konsertti. Tapahtuman aikana on tavallisesti paljon liikennettä Kadriorgin puiston suuntaan. Puiston valoja kannattaa mennä ihailemaan keskustasta joko jalkaisin tai raitiovaunuilla 1 ja 3. n

Valo kulkee (Valgus kõnnib)

-valofestivaali, 16.–19.9., Tallinnan vanhakaupunki ja Kadriorgin puisto.

Maailman suurin himmeli on Tallinnassa TEKSTI JA KUVA SILJA HURSKAINEN

Jouluun on vielä aikaa, mutta

tunnelmaan voi virittäytyä ihailemalla Tallinnassa Guinnessin ennätysten kirjaan päässyttä maailman suurinta himmeliä. Himmeli on nähtävänä Tallinnan Maakri-kadulla sijaitsevassa eri alojen designereiden Ultima Thule -studiossa. Jättiläishimmeli valmistui viime marraskuussa Tallinnan

Martin markkinat -tapahtuman aikana, jolloin markkinoilla vierailleet saivat osallistua himmelin rakentamiseen. Ennätyshimmeli on kooltaan 5,96 kuutiometriä. Joulun 2019 aikana himmeli riippui Viron tasavallan presidentin kansliassa. Himmeliprojektin takana on virolaisen käsityön liitto Eesti rahvakunsti ja käsitöö liit, joka myös järjestää Viron Martin markkinat. n

Valofestivaalilla kulkee valopolkuja, jotka yhdistävät kaupungille tehtyjä valoinstallaatioita.


Muksujen kanssa Margareetaan

MAINOS

Suomalainen Kerttu ja virolainen Bert ovat jo isoja alakouluikäisiä lapsia, mutta muhkean Paksun Margareetan tornin äärellä hekin vaikuttavat vielä pieniltä. Paksu Margareeta onkin Tallinnan vanhankaupungin muurien paksuin torni. Sen sisällä toimivaan Viron merimuseon uusimpaan museo-vierailukeskukseen kaverukset lähtevät tutustumaan. Pääsylipun voisi ostaa itsepalveluna lippuautomaatista, mutta tällä kertaa lapset asioivat lipunmyyntitiskillä. Lippujen lisäksi lapset saavat museokäynnilleen audio-oppaat. Siinä missä aikuinen vasta ihmettelee audio-oppaan käyttöä, lapsilla on silmänräpäyksessä kuulokkeet korvilla ja opas käytössä. Kännykän kaltainen audio-opas roikkuu kaulanauhassa ja siitä voi valita museokäynnille haluamansa opastuskielen. Opastuksen saa myös suomeksi. Mutta nyt eteenpäin! 1. kerroksessa Kertulla ja Bertillä alkavat heti kuljetustyöt. Pöydällä on keskiaikaisen kaupungin satama, jolla kuljetetaan pienemmillä aluksilla lastia kauempana merellä kelluviin suuriin rahtialuksiin. Käytännön historianopetusta parhaimmillaan: leikkivien lasten yläpuolella lepää keskiaikaisen koggin hylky, jollaiseen Tallinnanlahdellakin on joskus rahtia lastattu. 2. kerroksessa lapset tutustuvat purjelaivojen aikakauteen ja tarttuvat luontevasti museon digitaalisiin näyttöihin. Aikuisen ei tarvitse neuvoa, kun lapset laittavat tietokoneen ruudulla purjelaivan liikkumaan oikeaan suuntaan ja tutustuvat

Kuvat Andrei Chertkov, ilmakuva Kaupo Kalda

Mikä olisi museo, joka ei uuvuttaisi lasta suuruudellaan, sisältäisi sopivasti tekemistä ja jossa olisi vielä kiva kahvio sekä hauska museokauppa? Vastaus on helppo: sellainen on Viron merimuseon Paksun Margareetan museo-vierailukeskus.

Laiva on lastattu tuhansilla konteilla. Myös rahtialusten arki tulee museossa tutuksi.

Ankkurit ylös! Pienet merenkävijät koettelevat voimiaan merimieslaulujen soidessa.

Jäätelö museokävijän tiellä pitää! Paksun Margareetan huipulla on upea terassikahvila.

erilaisiin purjealustyyppeihin. Välillä hikoillaan, kun Kerttu ja Bert kokeilevat, miltä tuntuu nostaa ankkuri. Museon 3. kerroksessa esitellään höyrylaivojen aikaa. Kuin huomaamatta lapsille tulee tutuksi teollistumisen aikakausi: leikkipöydän ääressä Kerttu ja Bert lastaavat pitkään leikkijunista rahtia laivojen kyytiin. 4. museokerroksessa kahden maan välillä liikkuville lapsille tulee heti vastaan tuttuja asioita. ”Hei täällä on Megastar!”, lapsen huikkaavat nähdessään vitriinissä tutun Tallinkin aluksen pienoismallin. Eräällä näytöllä pyörii reaaliaikainen tilanne Suomenlahden laivaliikenteestä. Kylläpä on paljon aluksia liikenteessä! Ruudulta voi nähdä, missä kohden tutut risteilyalukset juuri sillä hetkellä liikkuvat. Kerroksesta toiseen liikkuessa on myös ihmetelty jännittävää rakennusta: monet portaat,

kulmat ja koloset ruokkivat mielikuvitusta. Tästä tornista on puolustettu Tallinnaa vihollisilta! Ja näkeepä pohjakerroksessa myös satoja vuosia piilossa olleita kaupungin linnoituksen jäänteitäkin. Tornin huipulla terassikahvila Marussa on hyvä levähtää museoseikkailun jälkeen ja ihailla upeita maisemia joka suuntaan Tallinnaa. Tornista saa monenlaista syötävää pikkusuolaisesta kunnon ateriaan. Ja tietysti jäätelöä. No mikä oli kivaa? ”Kaikki oli kivaa”, tuumaa Bert. Ja tottahan makuselämys on tärkeä: ”Kivointa oli jäätelö”, nauraa Kerttu. Paksun Margareetan museo-vierailukeskus Pikk 70, Tallinna https://meremuuseum.ee/fi Avoinna syyskuussa joka päivä klo 10–19, lokakuusta alkaen ti–su klo 10–18

Muhkeaan Paksuun Margareetaan pääsee keskustasta helposti kävellen tai raitiovaunuilla 1 ja 2. MAINOS


Huoletonta ja mukavaa

AUTONVUOKRAUSTA

pääkaupunkiseudulla!

varaukset www.addcarrental.com tai www.carentor.com Palvelemme sinua Helsinki-Vantaalla osoitteessa Lentäjäntie 1 tai toimitamme vuokra- tai leasing-auton kätevästi kotiovellesi.

Carentor Oy • www.addcarrental.com • www.carentor.com • info@carentor.com


11

henkilö

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

“Haluaisin luoda Tallinnan mummotunnelin” Viru-hotellin uusi johtaja Sari Sopanen haluaa luotsata hotellilegendan Tallinnan tärkeimmäksi viihdekeskukseksi. TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Korkeiden puiden takaa pilkottaa

tuttu näky. Tallinnan ensimmäinen pilvenpiirtäjä, Viru-hotelli, seuraa kaupungin kulkijoita, menipä keskustassa minne tahansa. Tammsaaren puiston keskellä seisoo tyytyväinen nainen. Original Sokos Hotel Virun uusi johtaja Sari Sopanen on ollut pari kuukautta uudessa pestissään. Pärnusta Tallinnaan muuttanut Sopanen kertoo palanneensa itse asiassa juurilleen. ”Asuin ja työskentelin Tallinnassa vuosina 1996– 2000. Johdin silloin Sokos-tavarataloa. Silloin täällä oli kyllä melko erilaista, Tallinna on muuttunut ihan kauheasti”, hän sanoo. Virossa Sopasella on ollut koti jo kohta kuusi vuotta. Hän asui aikaisemmin Pärnussa, jossa johti Hedon Spa & Hotel -kylpylähotellia yli viisi vuotta. Hyvin Viron kesäpääkaupungissa viihtynyt Sopanen ihmettelee itsekin, ettei ole juuri ikävöinyt entistä kotikaupunkiaan. ”Tempo on ollut niin kova, ettei ole ollut aikaa. Pärnusta jäi hyvät muistot. Kaupunki kehittyy valtavalla vauhdilla.” Pärnussa Sopanen käy silti yhä säännöllisesti. Hyvä syy vierailuun on hevostalleilla Audrussa. ”Tumma ruunapoika Toni ei ole vielä suostunut muuttamaan Tallinnaan”, hän naurahtaa. Viru-hotellin aulassa on elokuun

iltapäivänä hiljaista. Sari Sopanen myöntää, että hiljaista on ollut. Korona on vaikuttanut Virunkin toimintaan hyydyttävästi. ”Jokapäiväisessä toiminnassamme on rauhallista. Kyllä tämä talo elää ihan hirveästi Suomen turismista.” Sopanen ei halua kertoa tarkkoja numeroita, mutta kun normaalisti heinäkuussa Virun täyttöaste on 95 prosenttia, niin tänä vuonna lukema putosi noin kolmannekseen. Se tarkoittaa sitä, että kesällä normaalisti yli tuhat henkilöä vetävässä hotellissa on ollut esimeriksi elokuussa parisen sataa vierasta päivittäin. Ei siis ihme, että Viron suurin hotelli joutui tekemään keväällä kipeitä ratkaisuja. Kolmannes työntekijöistä irtisanottiin kesällä. Sari Sopanen kertoo, että nyt mennään eteenpäin pienemmällä porukalla. ”Tämä on hyvä aika tehdä suunnitelmia tulevaisuuden varalle. Jaksan kyllä uskoa, että ihmiset

Viru-hotellin uusi johtaja Sari Sopanen toivoo, että matkustaminen Suomen ja Viron välillä pysyy pandemiasta huolimatta vapaana.

Sari Sopasen vinkit Tallinnaan n Reidin tie – ”Reidin rantatie (Reidi tee) on ihan uskomat-

n

n n

n

toman hieno. Se ei ole vain kevyen liikenteen väylä, vaan siellä on lasten leikkipaikkoja, levähdyspaikkoja, istutuksia.” Kadriorgin puisto – ”Se on ihan mieletön! Koko puistoalue Japanin puutarhoineen. Hyvät kengät jalkaan ja tallaamaan!” Telliskivi – ”Tosi mahtava alue: kivoja ravintoloita, puoteja. Ihan oma maailmansa.” Ravintolat – ”Uusia ravintoloita tulee Tallinnaan kuin sieniä sateella. Hyviä ravintoloita on muuallakin kuin Vanhassakaupungissa.” Museot – ”Kaikki Tallinnan uudet museot, valtavasti katsottavaa.”

Sari Sopanen uskoo, että matkailu kyllä toipuu, mutta siihen menee muutama vuosi. ”Jaksan kyllä uskoa, että ihmiset ovat sosiaalisia ja tarve matkustaa palautuu.”

ovat sosiaalisia ja tarve matkustaa palautuu. Varmasti tästä pandemiastakin jotain opitaan.” ”Toipuminen kestää todennäköisesti useita vuosia, että päästään samalle tasolle kuin vuonna 2019”, hän toteaa. Sopanen ei halua kuitenkaan liikaa voivotella. Vaikeassa tilanteessa hotellijätin ruoriin tarttunut nainen saa haasteista vain voimaa. ”Rakastan haasteita ja näen tässä hotellissa paljon potentiaalia. Täällä on myös hyviä tyyppejä töissä.” Pari kuukautta Virua vetäneellä

Sari Sopasella on visio: aitiopaikalla Tallinnan keskustassa sijaitseva ikoninen maamerkki voisi olla kaupungin vetovoimaisin viihdekeskus. ”Millään toisella talolla ei ole samanlaisia fasiliteetteja tässä kaupungissa”, hän sanoo ja alkaa luetella Virun palveluita: jättimäinen kokoustila, KGB-museo, Merineitsi-ravintola, Valuuttabaari, day-spa, Amarillo, kattoterassi. ”Ja kabaree, joka alkaa taas lokakuussa. Kävin itse siellä ensimmäisen kerran muutama vuosi sitten ja yllätyin todella positiivisesti. Se on todellinen irtiotto arjesta.” Sopanen kertoo, että suunnitelmissa on tuoda erilaisia artisteja esiintymään Viruun. ”Ja jonain iltana, tai miksei päivälläkin, voisi Merineitsin tiloissa olla tanssit!”

”Amarillon terassista haluaisin luoda Tallinnan ’mummotunnelin’. Eli siellä olisi elävää musiikkia ja se olisi paikka, johon tullaan ennen kuin lähdetään viettämään aamuyön elämää. Vähän niin kuin aikuisen ihmisen menopaikka”, Sopanen visioi innostuneesti. ”Että myös oikeasti aikuiset ihmiset tuntisivat Virussa olonsa kotoisaksi.” ”Mun ajatukseni on, että Viru toimisi vähän niin kuin risteilyalus. Esimerkiksi maanantaina on tanssit, keskiviikkona karaokea, perjantaina biletystä. Päivästä riippuen olisi tarjolla erilaista musiikkia ja viihdettä”, Sopanen kiteyttää. Suomalaiseen S-ryhmään kuuluva

Viru on todellinen suomalaishotelli, jonka asiakkaista noin 65 prosenttia on suomalaisia. Mitä Sopanen haluaisi sanoa suomalaiselle matkailijalle, joka epäröi Tallinnaan lähtöä koronan takia? ”Ei ole mitään pelättävää. Viro on hoitanut tosi hienosti korona-ajan ja asia on hyvin hallinnassa. Myös hotelli tekee kaiken minkä voi turvallisuuden takaamiseksi. Esimerkiksi aamiaissalissa on nyt hyvin tilaa ruokailla. Ja nyt myös Tallinnassa on tilaa nauttia.” ”Voin omalta puolelta luvata, että täällä huolehditaan turvallisuusasioista.” n


ajankohtaista

Näistä puhutaan

Viron matkailuala ei elä pelkästään kotimaisesta matkailusta

Kuva: Mikko Virta

12

HÜT TÜNEN Virossa on koronakriisin aikana

UUSI NELIKAISTAINEN TIEOSUUS AVATTIIN TALLINNAN JA TARTON VÄLILLE Tallinnasta Tarttoon kulkevan E263-tien uusi Kose–Võõbu-tieosuus avattiin elokuussa liikenteelle. Uusi nelikaistainen 23 kilometrin pituinen osuus sujuvoittaa liikennettä vilkasliikenteisellä Tallinna–Tartto-tiellä. Turvallisuus on huomioitu uudella tieosuudella hyvin. Sen molemmin puolin kulkee hirviaita. Lisäksi eläimiä varten on rakennettu tien ylittäviä vihersiltoja. Matkustusmukavuutta lisäävät tien varren levähdysalueet, joissa on piknikpöytiä, ulkokuntosalilaitteita, leikkipuisto ja wc:t.

kuulutettu maan sisäistä matkailua matkailuelinkeinon pelastajaksi. Valitettavasti kotimaanmatkailusta saatavat tulot eivät siihen riitä. Tarvitaan myös suoraa taloudellista tukea. Viron tilastokeskuksen mukaan vuonna 2018 matkailun osuus oli Viron bruttokansantuotteesta peräti 8 prosenttia. Vuonna 2019 toivat ulkomaalaiset matkailijat Viroon 1 180 euroa jokaista virolaista kohden. Vuonna 2019 yöpyi Viron majoituspaikoissa 3,8 miljoonaa matkailijaa. Ulkomaalaisia heistä oli 2,3 miljoonaa ja virolaisia 1,5 miljoonaa. Jos Covid-19-pandemiatilanne ei radikaalisti ja nopeasti muutu, tulee edessä oleva pitkä talvi kaatamaan monia terveitäkin matkailuyrityksiä. Muutos voisi olla rokotteen tulo. Vaaravyöhykkeessä ovat matkai-

KORONAVIRUSTARTUNTOJEN MÄÄRÄ ON NOUSSUT

kukset, matkamuistomyymälät, taksit jne. tulevat myös elämään kovia aikoja. Lisäksi Viroa uhkaa massatyöttömyys. Ja kun ihmisillä ei ole töitä, ei heillä ole myöskään rahaa tehdä hankintoja. Tästä tulee kärsimään esimerkiksi auto- ja asuntokauppa. Kun uusia asuntoja ei rakenneta, ei myöskään rakennusmiehillä ole töitä. Negatiivinen oravanpyörä onkin valmis.

se, että yhtiöitä olisi ajoissa tuettu. Monien yksilöiden kohdalla lama aiheutti vuosikymmeniä kestäneen velkavankeuden ja suuren määrän inhimillistä kärsimystä. Nyt Suomessa yhtiöitä tuetaan huomattavasti avokätisemmin kuin Virossa. Suoria avustuksia on annettu yli 2 miljardia euroa. Silti suomalainen media kertoo lähes päivittäin uusista lomautuksista, YT-neuvotteluista ja henkilöstövähennyksistä. Virossa on valtio tukenut matkailu-

Vuoden 2008 lama oli pientä korona­ katastrofin rinnalla. Jos valtio ei aloita välittömästi riit-

tävän suuria tukitoimenpiteitä, tulee matkailualalle konkurssiaalto, joka kerrannaisvaikutuksineen aiheuttaa massatyöttömyyden. Tämä köyhdyttää koko yhteiskuntaa. Virossa tällaista tilannetta ei ole ennen koettu. Vuoden 2008 lama oli pientä koronakatastrofin rinnalla. Suomalaiset oppivat 1990luvun lamasta. Tuolloin valtio ei tukenut yrityselämää. Moni yhtiö meni konkurssiin. Huomattiin, että uusien yritysten perustaminen ja työllisyyden takaisin saaminen oli huomattavasti kalliimpaa kuin

yrityksiä vain 25 miljoonalla eurolla. Vähäisten tukitoimenpiteiden vuoksi tulee Viron matkailuelinkeino lähivuosina kyntämään syvässä lamassa. Lisäksi matkailutarjonta tulevaisuuden ulkomaalaisille turisteille tulee olemaan selvästi pienempi kuin nyt. Virossa kotimaanmatkailun tuottoa matkailuyrityksille pienentävät myös lyhyet välimatkat. Vain noin 250 kilometriä pitkässä ja leveässä maassa voi aina tulla illaksi kotiin. Lisäksi kotimaanmatkailu painottuu kesään ja muihin kaikilla samaan aikaan oleviin loma-aikoihin. Virolaisilla on myös kesämökit ja sukulaiset sekä ystävät, joiden luona voi ruokailla ja yöpyä. Hüttünen

Kuukauden kuva: Viisauden päivä käynnisti kouluvuoden Virossa kouluvuosi alkaa aina 1.9. Koulun aloitusta kutsutaan nimelllä tarkuse päev, viisauden päivä.

Kuva: Andrei Chertkov

Kuva: Andrei Chertkov

Elokuussa ja syyskuun alussa koronavirustartuntojen määrä on ollut Virossa lievässä nousussa. Tartuntaryppäitä on ollut esimerkiksi Tarton ja Itä-Viron seudulla, mutta ne on saatu hyvin hallintaan. Syyskuun alussa eniten tartuntoja on tullut Tallinnan seudulla. Virossa on tehty yli 156 000 ensimmäistä covid19-testiä. Niistä tartuntoja on todettu 2 456. Koronaviruksen seurauksena Virossa on kuollut 64 ihmistä (tilanne 4.9.). Viron terveysviranomaiset tiedottavat päivittäin viruksen ilmaantuvuuslukeman, eli tartuntojen määrän 100 000 ihmistä kohden viimeisen 14 vuorokauden aikana. 4.9. lukema oli 16,0. Lue Viron Hoia-koronavirussovelluksesta sivulta 30.

lukohteiden lisäksi kaikki ravintolat ja baarit, yöklubit, majoituspaikat, matkatoimistot, kylpylät, tapahtumajärjestäjät, linja-auto-, lento- ja laivayhtiöt. Kerrannaisvaikutukset tulevat olemaan myös suuria. Tavarantoimittajat, kuljetusyhtiöt, elintarviketuottajat, kauppakes-

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

HELSINGIN MARTIN MARKKINAT PERUTAAN Viron-ystävien ykköstapahtuma Suomessa, marraskuisin Helsingin Kaapelitehtaalla järjestettävät Martin markkinat perutaan. Tapahtuman järjestävä Tuglas-seura on ilmoittanut syyksi koronavirustilanteen aiheuttaman epävarmuuden. Seuraavan kerran markkinat on tarkoitus järjestää 20.–21. marraskuuta 2021. Tämän hetken tiedon mukaan Tallinnan perinteiset Martin markkinat järjestetään normaaliin tapaan 5.–7. marraskuuta.


Ainutlaatuinen pysähdyspaikka Viron sydämessä Keski-Virossa, Tallinna–Tarttomaantien varrella sijaitseva nykyaikainen ravintola Tikupoiss on ainutlaatuinen ja monipuolinen pysähdyspaikka. Tilavassa ravintolassa nautitun kunnon aterian lisäksi meillä voi tankata, peseytyä, ostaa päivittäistavaroita tai vain pysähtyä hetkeksi ja nauttia säästä terassillamme, tervehtiä jäniksiä sekä tutustua kanalaan ja mehiläispesiin. Pienemmät ystävämme voivat pitää hauskaa puuha-alueella, leikkiä hiekkalaatikossa, kiipeillä tai hyppiä trampoliineilla.

Ravintola ja take-away Tikupoissin ruoka on tuoretta ja herkullista, mutta yksinkertaista. Ruokalistamme ei ole vain vatsan täytettä, vaan jokainen löytää siitä unohtumattoman makuyhdistelmän. Nauti ateria paikan päällä tilavassa ja nykyaikaisesti sisustetussa 150-paikkaisessa ravintolassamme tai ota annos mukaan.

Vihreä ajattelutapa Pidämme vihreää ajattelua tärkeänä ja välitämme puhtaasta elinympäristöstä ja ruoasta. Suosimme mahdollisuuksien mukaan aina paikallisten valmistajien raaka-aineita. Talomme käyttää aurinkoenergiaa, ruoassa käytettävät vihannekset kasvavat Tikupoissin kasvihuoneessa, ja hunajan kahviin ja teehen saamme omista mehiläispesistämme. Jotta kondiittorimme voisi valmistaa mahdollisimman tuoreita ja keltaisia kakkuja, meillä on oma kanala, jossa on 30 vapaata kanaa.

Tilaa ruo k

a +372 58 etukäteen Ennakk 55 4386 o

koko ru

on tilatt

okalista

una

-10%

Tilaukse t suome ksi: +372 5897642 3 / Tane l

ÄLÄ TUO AFRIKKALAISTA SIKARUTTOA SUOMEEN! Jätä sian- ja villisianlihaa sisältävät ruokatuliaiset tuomatta. Afrikkalainen sikarutto on ihmiseen tarttumaton, mutta sikaeläimille tappava virustauti, jota on monissa Euroopan maissa, Virossakin. Tautia ei ole koskaan tavattu Suomessa. Afrikkalainen sikarutto voi levitä, jos tartuntaalueelta peräisin olevat, virusta sisältävät sian- ja villisianlihatuotteet tai niiden käärepaperit päätyvät villisikojen saataville. Ruokavirasto suosittelee, ettei villisian- ja sianlihaa sisältäviä tuotteita tuoda Suomeen maista, joissa afrikkalaista sikaruttoa esiintyy. EU:n ulkopuolisista maista liha- ja maitotuotteiden yksityinen tuonti on eläintautien leviämisen torjumiseksi kokonaan kiellettyä. Lue lisää: https://www.ruokavirasto.fi/ henkiloasiakkaat/matkustus

tikupoiss.ee Ruokavirasto_2_Baltic Guide_elokuu_126x335.indd 1

5.8.2020 15.50.00


Olev Subbin näyttely Tallinnan taidehallissa yhdistää sukupolvia

MAINOS

Olev Subbi (1930–2013) oli aikakautensa merkittävä virolainen taiteilija, jonka juhlavuotta on tänä vuonna vietetty Virossa. Yhdeksänkymmentä vuotta Subbin syntymän jälkeen Tallinnan taidehalli esittelee Subbin tuotantoa uudessa valossa. Olkoonkin, että Subbi eli sodanjälkeisessä karujen olosuhteiden Virossa, hän rakensi elämänfilosofiansa rakentavalle optimismille. Hän myös opetti löytämään kauneutta kaikkialta ympäröivästä maailmasta. Subbin maalaukset ovat ikkuna rinnakkaiseen maailmaan, joka ei kuulu nykyhetkeen, menneisyyteen eikä tulevaisuuteen. Maisemasta tulee toivon, muistin ja muistamisen paikka, jolle voi rakentaa tulevaisuuden.

Kuva: Paul Kuimet, Tallinna Kunstihoone

Tallinnan taidehallissa on 4. lokakuuta asti avoinna Olev Subbi: Maisemat aikojen lopusta -näyttely.

Tallinnan taidehallin (Kunstihoone) näyttelyssä on esillä virolaisen Olev Subbin maalauksia ja kansainvälisten nykytaiteilijoiden teoksia.

Olev Subbi: Maisemat aikojen lopusta -näyttely asettaa Subbin teokset uuteen valoon, rinnastamalla ne nykyajan kansainvälisten taiteilijoiden teosten kanssa. Näyttelyn kuraattori Àngels Miralda kertoi, että näyttelyn lähtökohtana oli löytää

Subbin teoksille yhtymäkohtia nykyajan maailmasta. Hän onkin tuonut näyttelyyn Subbin teosten rinnalle 1980-luvulla syntyneiden taiteilijoiden teoksia. Samalla tavoitteena on käsitellä näyttelyn kahta keskeisintä teemaa: maisemaa ja identiteettiä.

Muita näyttelyn taiteilijoita ovat Larry Achiampong, María Dalberg, Nona Inescu, Ad Minoliti, Juana Subercaseaux, Nazim Ünal Yilmaz ja Maya Watanabe. Näyttelyn kuraattori on espanjalainen Àngels Miralda.

Pärnu kutsuu syyskuussa valofestivaalille

Olev Subbi: Maisemat aikojen lopusta -näyttely on avoinna 24.7.–4.10.2020 Tallinnan taidehalli (Kunstihoone), Vabaduse väljak 6, Tallinna. Avoinna: ke–su, klo 11.00–18.00. www.kunstihoone.ee @TallinnaKunstihoone tallinnarthall

MAINOS

25.–26. syyskuuta järjestettävä Yön valossa -tapahtuma yhdistelee ainutlaatuisella tavalla musiikkia, teatteria ja valotaidetta. Yön valossa -festivaali ei ole tyypillinen valotapahtuma, vaan festivaalin esityksissä yhdistellään musiikkia, teatteria, tanssia ja video mappingia. Mukana on siis ihan oikeita laulajia ja tanssijoita. Esityksiä on myös suomalaisen helppo seurata, koska tarinat kerrotaan aina visuaalisin keinoin. Tapahtumapaikkoina on monta Pärnun keskustassa sijaitsevaa rakennusta, joiden seinille esitykset heijastetaan. Esitykset kestävät 10–20 minuuttia, joten yhden illan aikana ehtii saamaan monta valotaide-elämystä. Kaikki esitykset on luotu festivaalia varten ja niiden teemoina on kaikki ihmiselämään liittyvä: rakkaus, luonto, unelmat, hyvyys ja

pahuus. Esityksiä on kaiken kaikkiaan viisi neljässä eri paikassa. Lisäksi on kaksi valoinstallaatiota. Tällä kertaa mukana on myös virolaisia muusikoita ja artisteja. Yksi heistä on tunnettu laulaja Kerli Kõiv, jonka Shadow Work -esityksen voi nähdä Pärnun Vanhankaupungin koulun pihalla. Kerli on tunnettu mystisistä ja näyttävistä esiintymisistään. Vauhtia on luvassa myös Pärnun keskuskirjaston luona, jossa Syntax error heittää kirjat menemään valon, äänen ja muiden efektien avulla. Rauhallisempaa esitystä kaipaava voi suunnata Tallinnan portille, jossa kerrotaan video mappingin ja valon avulla tarinoita Pärnusta.

Mukana esityksessä on myös henkiolentoja. Muusikko Ramo Tederin eli Pastacasin luoma esitys on varmasti unohtumaton elämys. Hänen esityksessään yhdistyvät omaperäinen musiikki ja Pastacasin luomat piirrokset. Visuaaliseen ja musiikilliseen satumaailmaan voi kurkistaa Bella luce -esityksessä, jonka musiikista vastaa muusikko Mick Pedaja ja koreografiasta hänen vaimonsa Angeelia. Esityksen voi nähdä Tarton yliopiston Pärnun oppilaitoksen luona.

Festivaalille on vapaa pääsy! Katso koko ohjelma: www.oovalgel.ee/fi Projektia tukevat Euroopan aluekehitys­ rahasto ja Pärnun kaupunki.

Yön valossa -tapahtuma täyttää Pärnun keskustan näyttävillä valotaide-esityksillä. Festivaalilla esiintyy myös suosittuja laulaja Kerli Kõiv.


T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

15

kulttuuri

Teatterin ja musiikin uusi kausi alkaa TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVAT TODD RICHTER, KRÕÕT TARKMEEL

Lippujen hinnat

K

Suomeen verrattuna Viron kansallisoopperan esitysten lippujen hinnat ovat erittäin edulliset. Esimerkkejä normaalihinnoista (esim. opiskelijat ja eläkeläiset vielä edullisemmin): n Viulusoittaja katolla -musikaali: 22–38 e n Don Pasquale -ooppera 35–49 e n Liisa ihmemaassa -baletti: 22–38 e n Pähkinänsärkijä-baletti: 20–31 e

ulttuurialan toimijoille kuluva vuosi on ollut poikkeuksellisen raskas, mutta Viron teatterit, konserttitalot ja orkesterit käynnistävät uuden kauden jokseenkin entiseen tapaan. Kulttuuritoimijoille ilouutinen saapui elokuun puolivälissä, kun Viron hallitus päätti poistaa koronavirusepidemiasta aiheutuneet yleisörajoitukset kulttuuritapahtumista. Teatterit ja konserttitalot voivat siis myydä salit täyteen normaaliin tapaan. Syyskautensa ovat The Baltic Guiden syyskuun numeron ilmestyessä aloittaneet jo Tarton Vanemuine-teatteri sekä kansallisooppera ja -baletti Estonia Tallinnassa. Vanemuinen 151. esityskauden

Anna Karenina -baletin ensi-ilta oli Viron kansallisbaletissa Estoniassa 1. syyskuuta.

ohjelmisto julkaistaan tavallisuudesta poiketen vain tammikuuhun 2021 saakka. Syksyn ohjelmistossa on yhdeksän ensiesitystä: niistä kuusi on näytelmiä, ja lisäksi yksi operetti, lastenbaletti sekä musikaali. Suomalaisohjaaja Samuli Harjanne jatkaa edelleen yhteistyötä Vanemuinen kanssa. Harjanteen ohjaama hyvän tuulen musikaali Nunnia ja konnia saa ensiesityksensä 28. marraskuuta.

Turvallisen teatterivierailun ABC

Viron kansallisoopperassa ja -baletissa Estoniassa 115. kausi käynnis-

tyi 1. syyskuuta, kun baletti Anna Karenina sai ensiesityksensä. Baletin piti tulla ohjelmistoon jo keväällä, mutta koronaepidemia siirsi esitykset syksyyn. Oopperan puolella ensimmäinen ensi-esitys on 25. syyskuuta. Silloin lavalle saadaan Gaetano Donizettin ooppera Don Pasquale. Syyskuussa on harvinainen mahdollisuus kuulla maailmalla mainetta niittävää virolaisbasso Ain Angeria, joka esiintyy Faust-oopperassa 11. ja 13. syyskuuta. Anger sai kesällä ensim-

Viron kansallisen sinfoniaorkesterin ERSO:n kausi alkaa syyskuussa.

mäisenä virolaisena Keski-Euroopassa arvostetun kamarilaulajan arvonimen. Syksyn mittaan kansallisooppera tarjoaa myös useita konsertteja. Kalenteriin kannattaa laittaa esimerkiksi pyhäinpäivän konsertti 1. marraskuuta Tallinnan Johanneksen kirkossa, jolloin

Faurén Requiemin esittää Esto-

nian poikakuoro kapellimestari Hirvo Survan johdolla. Joulutunnelmaan voi laskeutua 17. joulukuuta Johanneksen kirkossa, jossa pidettävässä konsertissa soi erityisesti Ludwig van Beethovenin 250. syntymäpäivää juhlistava musiikki.

Viron kansallisooppera Estonia Tallinnassa on luonut ohjeet turvalliseen teatterivierailuun. n Tule esitykseen ajoissa ja pidä etäisyyttä muihin teatterivieraisiin. n Desinfioi kädet teatterirakennukseen ja sen kahviloihin tullessa. Käsidesiä on Estonian ulko-ovilla. n Väliajan tarjoilut kannattaa tehdä etukäteen netissä. Näin välttyy jonossa seisomiselta, ja tilauksesta saa 20 prosentin alennuksen. n Myyntitiskeillä on myytävänä kertakäyttömaskeja. n Väliajalle lähtiessä ja poistuessa tulisi malttaa poistua turvallisia etäisyyksiä noudattaen. n Pieninkään sairastumisen oirein ei tule tulla esitykseen. Estonian lippuja voi vaihtaa esityspäivänä kello 12:een saakka.

Ja kuten aina, vuoden vaihtumista juhlitaan Estonian uudenvuodenaaton tanssiaisissa. Kun niistä on selvitty, voi vuoden 2021 ensimmäisenä konserttina 17. tammikuuta tulla kuulemaan Jean Sibeliuksen 1. sinfonian sekä Carl Orffin aina jykevän Carmina Buranan. Viron kansallinen sinfoniaorkesteri ERSO kajauttaa syksyn

ensimmäiset sävelet 11. syyskuuta. Orkesterin 94. kauden avaavassa konsertissa soivat Beethovenin, Arvo Pärtin ja Anatoli Ljadovin teokset orkesterin uuden kapellimestarin Olari Eltsin johdolla. Kuten Estoniassakin, myös ERSO:lla Beethovenin musiikki on yksi kauden läpäisevistä teemoista. Kuultaviksi tulevat Beethovenin sinfoniat, ja ensimmäisen kerran Virossa esitetään konserttiversiona Beethovenin ainoan oopperan, Fidelion, alkuperäisversio Leonore. n Tarkemmat tiedot ohjelmistoista saa teatteri- ja oopperatalojen internet-sivuilta. Koronavirustilanteen takia muutoksia voi tulla hyvinkin nopeasti. Lippuja eri konsertteihin, balettiin ja teatteriesityksiin voi varata esimerkiksi sivuilta piletilevi.ee ja piletimaailm.com.

Syyskuussa soi virolainen musiikki TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVA PRIIT GREPP

Viron konserttitalot aloittavat syk-

syn tullen uuden kautensa, mutta syys- ja lokakuussa on myös useita musiikkitapahtumia. Virolaissäveltäjä Arvo Pärtin musiikille omistettuja päiviä (Arvo Pärdi päevad) vietetään ympäri

Viroa 2.–11. syyskuuta. Tapahtuman aikana on konsertteja muun muassa Tallinnassa, Tartossa, Rakveressa ja Pärnussa. Festivaali päättyy Pärtin syntymäpäiväkonserttiin 11. syyskuuta Tallinnan Johanneksen kirkossa (Jaani kirik). Virolaisen musiikin festivaalia (Eesti muusika päevad) vie-

tetään eri puolilla maata 12.–20. syyskuuta. Tapahtuman tämän vuoden teema on kaaoksen kauneus. Jo 40 vuoden ajan järjestetty tapahtuma tarjoaa kiinnostavia klassisen musiikin konsertteja ympäri Viroa. Kansainvälinen musiikin päivä on 1. lokakuuta, ja sitä on

vietetty viime vuosina Virossa näkyvästi. Musiikkiesityksiä on voinut kuulla yllättävissä paikoissa, kuten raitiovaunussa, uimahalleissa ja toimistorakennuksissa. Tämänvuotinen ohjelma ei ollut vielä vahvistunut syyskuun The Baltic Guiden mennessä painoon. n

Arvo Pärtin musiikille omistetut päivät pidetään syyskuussa.


16

kulttuuri

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Litrakaupalla väkevää historiaa Juomavalmistaja Livikon tarinaan voi tutustua komeassa museossa.

Tule museoon Sarjassa esitellään erilaisia museoita eri puolilla Viroa.

TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVA ANDREI CHERTKOV, KARTTA EVE JAANSOO

Viru Valge -viina ei juuri esittely-

jä kaipaa. Viinapullon etiketissä seisoo pasuunaa puhaltava poika. ”Tarinan mukaan pasuunapoika soittaa lännen suuntaan. Siellä on vapaus”, kertoo Livikon museon kuraattori Gloria Hallaste.

Kännu Kukk -juomasta kaikki alkoi. Gloria Hallaste esittelee Livikon punaista klassikkoa.

Pasuunapojan ja monen muun virolaisen juomanvalmistuksen historiaan liittyvän tarinan pääsee kuulemaan Tallinnassa Livikon museossa ja tehdaskierroksella. Vuonna 1898 perustettu Liviko on merkittävä osa Tallinnan ja koko Viron elintarviketeollisuuden historiaa. Sen tehdas on edelleen komeissa vanhoissa tiloissa

lähellä Tallinnan keskustaa. Tehtaaseen ja sen yhteydessä olevaan museoon pääsee ennakkovarauksesta tutustumaan opastetulla kierroksella. Tehdas huokuu vanhan teollisuusajan henkeä, vaikka tekniikka onkin modernia ja kemistien laboratoriot kuin sairaalassa. Tehdaskierroksella vierailija pääsee tutustumaan alkoholijuomien erilaisiin valmistusvaiheisiin tislaamisesta ja suodattamisesta aina pullottamiseen asti. On melkoinen kokemus nähdä ja kuulla, kuinka pullotusrobotit suoltavat sisuksistaan tuhansia Vana Tallinn -pulloja. Gloria Hallaste näyttää kierroksella myös ”itkuhuoneen” (viroksi “nututuba”), jonne tarinan mukaan tehtaan työntekijät välillä pakenivat suremaan, jos töissä tuli vastaan liian kireitä tilanteita. Komeita nähtävyyksiä ovat myös edelleen käytössä olevat tislauslaitteet Mahta ja Elfriede, jotka ovat saaneet nimensä

Livikossa työskennelleiden likööri- ja tislausmestareiden mukaan. Tehdaskierros päättyy museoon tutustumiseen. Tyylikkäissä tiloissa on nähtävillä Livikon tuotevalikoimaa eri aikakausilta, ja kävijä voi testata omia tuoksuaistejaan. Lopuksi voi kuvauttaa itsensä pasuunapojan asussa ja soittimen kera. Puhallussuunta on, tietenkin, länteen. n

Livikon tehdaskierros ja museo,

Masina 11, Tallinna. Museoon ja tehtaaseen tutustumiseksi pitää tehdä ennakkovaraus ja mukaan pääsevät vain täysi-ikäiset.

TALLINNA 1 km Tallinnanlahti

Satama Rautatieasema Ta r

tu

m

Livikon museo

Pre-order Vaivatonta shoppailua

Sinä tilaat, me toimitamme! Jopa kahdeksan lähtöä päivässä

SHOPPING

BAG

Varaa merimatka

Tilaa tuotteet

Valitse toimitustapa

nt

.

Lentokenttä


T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

17

ravintolat

Syyskuu tarjoaa taas ravintolauutuuksia Alkoholin myyntiä öisin rajoitetaan muutamissa maakunnissa.

Ravintolauutisia TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV, MEREMAA SADAM

Virossa syntyy uusia ravintoloita

jatkuvasti, oli koronakriisi tai ei. Matkailijan kannattaa kuitenkin muistaa, että muutenkin vauhdikkaalla Viron ravintolakartalla tilanteet voivat muuttua nopeasti ja entisen suosikkiravintolan paikalla voi seuraavalla reissulla olla jo jotain muuta. Koronaviruksen leviämisen ehkäisemiseksi Virossa on muutamissa maakunnissa ja esimerkiksi Tallinnassa rajoitettu alkoholin myyntiä kello 23–06. Rajoitukset tulivat voimaan elokuun viime päivinä. Rajoitus tarkoittaa, että yön tunteina ravintolat eivät saa myydä alkoholia, mikä varmasti vaikuttaa monien ravintoloiden aukioloaikoihin. The Baltic Guiden syyskuun numeron mennessä painoon oli tiedossa, että alkoholinmyynnin rajoittaminen jatkuu Itä-Virun ja Harjun maakunnissa. Tallinna kuuluu Harjun maakuntaan. Rajoituksen tarve arvioidaan uudelleen viikottain.

Uusia ravintoloita Tallinnassa

Vanhankaupungin Aia-kadulle on pienten korona-hidastusten jälkeen alkanut syntyä uusi ravintolakeskittymä. Aia 10 -osoitteen uusin tulokas on Nümf Bar, jossa on monipuolinen cocktail-valikoima. Drinkki syntyy muun muassa vahvasta virolaisesta perinnejuomasta, handsasta. Uutta baarielämää Vanhassakaupungissa tarjoaa myös Little Secret. Se sopii vaikkapa rauhalliseen drinkkihetkeen kirjan parissa: baarin kirjahyllystä löytyy monenlaista luettavaa. Ydinkeskustan ja sataman välissä sijaitsevassa Rotermannin korttelissa sijainnut Saku Gastro lopetti ja sen tiloissa toimii nyt ravintola Lokal. Ruokalistalta löytyy varsin järkevin hinnoin esimerkiksi viiriäistä, vasikanmaksaa ja lampaankaulaa. Kiinnostava tulokas Tatari-kadulla on kadun nimen mukaisesti tataarien perinneruokia tarjoavat Tatari Chaihana Restaurant. Vierailu kannattaa miettiä tarkkaan etukäteen, sillä ravintola on auki vain muutaman tunnin iltapäivisin ja menee kiinni, kun päivän ruuat on myyty loppuun. Pääruo-

!

Syyskuussa voi vielä sään suosiessa nauttia Lokal-ravintolan terassitunnelmasta Tallinnan Rotermannin korttelissa.

Meremaa Kohvik -satamaravintolassa Länsi-Virossa saa vaikkapa pizzaa upeissa maisemissa.

kien hinnat ovat viiden euron tietämissä. Elokuussa Stockmannin 5. kerroksessa avattiin ravintola MATKA (Taste of Asia), joka nimensä mukaisesti tarjoaa ruokaherkkuja Intiasta, Kiinasta ja Thaimaasta. Päivittäin on myös lounastarjous, jonka hinta on 3,50–5,80 euroa. Tallinnan linja-autoaseman lähellä on avattu terassiravintola Vaksali BBQ terrass. Runsaiden annosten ravintolassa pääpaino on lihassa: asiakas valitsee ravintolan lihatiskistä mieleisensä lihan ja kokki valmistaa ruuan haluttuine lisäkkeineen asiakkaan silmien alla. Nõmmen kaupunginosassa on Tallinnan tuorein pizzeria, Pizza Wabrik. Ruokalista on jaettu kahteen: perusosaan sekä old school -pizzoihin. Herkut voi syödä paikan päällä viihtyisässä pienessä ravintolassa tai tilata kotiin.

Uusia ravintoloita muualla Virossa

Nümf on Tallinnan uusimpia cocktailbaari-tulokkaita.

Pärnun lähellä Väratin kylässä Tõstamaan niemellä avattiin Meremaan satama, jonka yhteyteen tuli tunnelmallinen Meremaa Kohvik -ravintola. Hienossa maisemassa voi nauttia viikoittain uudistuvan kalamenun ruokia. Pysyvässä menussa on muutamia pizzoja. Hieman samalla suunnalla Länsi-Virossa avattiin aivan heinäkuun lopulla komeasti uudistunut Varblan satama, jossa toimii

LUE LISÄÄ NETISSÄ!

The Baltic Guiden nettisivuilla www.balticguide.ee on aina valtava määrä ravintola-aiheisia juttuja. Käytä sivuston hakutoimintoa tai hae juttuja Ravintolat-välilehdeltä.

satamaravintola Groot. Tyylikkäästä ravintolasta ja sen suurelta terassilta voi ihmetellä yhtä Viron pisimmistä aallonmurtajista. Etelä-Viron Elvassa ovensa avasi vuodelta 1889 peräisin olevassa asemarakennuksessa sympaattinen Kohvik Elwa. Valikoimissa on mainioita kotiruokaherkkuja sekä leivonnaisklassikoita. n

Nümf Bar, Aia 10. Little Secret, Väike-Karja 8. Lokal, Rotermanni 14. Tatari Chaihana Restaurant, Tatari 56.

MATKA (Taste of Asia), Liivalaia 53. Vaksali BBQ terrass, Lastekodu 48. Pizza Wabrik, Vabaduise puiestee 105a.

Meremaa Kohvik, Värati küla, Pärnu. Restoran Groot, Rannaküla, Varbla. Kohvik Elwa, Pargi 2, Elva.

Kolmea viimeistä ravintolaa lukuun ottamatta kaikki listan paikat ovat Tallinnassa.


18

ravintolat

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Lounas luovuuden lähteillä Viron taideakatemian kahvilassa saa sekä ruumiin että hengen ravintoa. sin marjasmoothien, joka maksoi niin ikään 1,60. Hinnat ovat kahvilassa todellakin kohdillaan. Näin edullisesti ei kovin monessa paikassa pysty Tallinnan keskustassa syömään. Jälkkäriksi voi nauttia myös kahvikupillisen reilulla eurolla. Kahvilaa pyörittävä Daily operoi myös muissa Tallinnan yliopistoissa, joten opiskelijoiden makutottumukset osataan huomioida. EKA:n kahvilassa onkin aina tarjolla myös erilaisia kasvisruokia. Paitsi edullista, ruoka on myös hyvää. Myös marjasmoothie on raikasta ja makeaa.

Opiskelijaravintola TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA ANDREI CHERTKOV

Entiseen Suvan sukkatehtaaseen

muutama vuosi sitten avattu Viron taideakatemia, eli kotoisammin EKA, on Viron taiteen tekijöiden syntysija. EKA:n hellästä huomasta kuoriutuvat tulevat taidemaalarit, keraamikot, kuvanveistäjät, valokuvaajat ja graafikot. Taideakatemian opiskelijakahvila on oiva paikka seurata tulevaisuuden lupausten hyörinää ja samalla syödä vatsa täyteen edullisesti. Kahvila sijaitsee yliopistorakennuksen ensimmäisessä kerroksessa, jossa voi istuskella kotoisasti pohjakerroksen portailla tai mukavammin kahvila-aulan pöydissä. Taidetta on usein ripoteltu niin seinille kuin sisääntuloaulaankin.

Samalla reissulla kannattaa kurViron taideakatemian kahvilassa on rento ja hyvä tunnelma. Kahvilan kanssa samassa kerroksessa sijaitsee myös EKA:n taidegalleria. Testikäynnillä yliopistokahvilassa

on tarjolla Tom kha -keittoa, porsasta kanttarellikastikkeen kera, savulohipastaa, vihannespataa ja couscousia kanan kera. Viimeksi

mainittu on päivän tarjousannos, joten sitä on maistettava. Lautaselle voi ottaa oman maun mukaan myös erilaisia salaatteja ja riisiä sekä perunoita.

Ruoka-annokset kootaan itse linjastolta ja kassan luona annos punnitaan. Tällä kertaa lounaalle kertyi hintaa punajuurisalaatin kera 1,60 euroa. Jälkiruoaksi valit-

kata EKA:n taidegalleriaan, joka sijaitsee myös talon ensimmäisessä kerroksessa. Kahvila on auki arkisin kello 8–16.30 ja lauantaisin kello 9.30– 15.30. n

Viron taideakatemia, Põhja pst 7, Tallinna.

Tule nauttimaan maukkaista ruuista ja juomista rentoon ilmapiiriin!

TA RI TA

ORIGINAL

TOMMI EST 2002

T

A V E R N

Tommi Tavern Tatari 64, Tallinna su-to 11-05, pe-la 11-07 Puh. +372 6257 816 info@tommitavern.ee www.tommitavern.ee


19

ravintolat

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Monen maan mykyjä Dumplings of the universe vierittää lautaselle taikinanyyttejä eri kulttuureista. Khanum-nyytit poikkeavat muista

nyyteistä siinä, että ne ovat ”avonaisia”, eli täyte on näkyvissä. Annoksen esillepano oli arkinen, mutta ruoka hyvää ja maittavaa. Khanumien kanssa oli tarjolla kulhollinen yrttimaustettua hapankermaa. Jälkiruuaksi valikoituvat kirsikkatäytteiset vareenik-piiraat. Näidenkin kanssa tarjoiltiin kipollinen hapankermaa. Nyyttien sisällä oli reilun kokoisia kirsikoita. DOU on hauska ravintolavalinta, kun etsii simppeliä, mutta silti sopivasti erilaista ruokapaikkaa. Sijainti Tallinnan ydinkeskustassa on matkailijan kannalta erittäin hyvä. ■

Pelmeniravintola TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVA DOU

Monien maiden ruokakulttuuriin

kuuluvat jonkinlaiset lihalla tai kasviksilla täytetyt taikinanyytit. Virossa hyvin tavallinen kotikeittiöiden ja kadunvarsigrillien ruoka on pelmenit. Virolaisten pelmenikulttuuri lienee ennen kaikkea venäläistä perua, mutta yhtä kaikki – eri makuiset nyytit ovat hyvää ja usein edullista syötävää. Tallinnan ydinkeskustassa sijaitse-

va ravintola DOU – Dumplings of the universe on ottanut ruokalistalleen yhdeksän eri kulttuuripiirin mykyjä. Listalta löytyy pelmenien lisäksi muun muassa georgialaisia khinkaleja, keskiaasialaisia manteja sekä uzbekistanilaisia khanum-nyyttejä.

DOU-ravintolassa on erikokoisten annosten avulla helppo kokeilla erilaisia makuja. Kuvassa oikealla ylhäällä jutussa testattu khanum-annos.

Lista onkin melkoinen, sillä kaikkia nyyttejä saa erikokoisina annoksina ja erilaisin täytevaihtoehdoin. Testikerralla jätimme pois tutuimmat maut ja kään-

simme katseet eksoottisempaan tarjontaan. Ystävällinen tarjoilija suositteli khanum-nyyttejä, joista voi tilata lajitelman, jossa on

nyyttejä viidellä eri täytteellä. Lajitelmassa ei ole yhtään lihavaihtoehtoa, joten annos on sopiva kasvissyöjällekin. Lihaa on tarjolla lähes kaikissa muissa ravintolan ruuissa.

DOU – Dumplings of the universe, Narva maantee 7, Tallinna.

10 pelmenin an 9 dim sumin nos 6,90 e annos 10 ,90 e 6 khanumin lajitelma 8,50

Kauppa, lounge ja baari makunautinnoillesi Täydellisesti varusteltu baari, kauppa ja humidori, jossa 300 makuvaihtoehtoa. Lisäksi maistelu-lounge.

Tervetuloa kokemaan vieraanvaraisuutemme ja valikoimaamme! The Oak Lounge – Tallinna, Vanhakaupunki Dunkri 2, Tallinna, Viro Avoinna: ma–la 15.00–01.00 Puhelin: +372 644 5647 www.theoaklounge.com Sähköposti: info@theoaklounge.com

MEKSIKOLAINEN KEITTIÖ Avoinna ma-la 12-23, su 12-20

Ainoa ja aitoa suomalainen Karaoke baari Tallinnassa. Vuodelta 1999, Helsingistä. Palvelemme suomeksi!

Tyylikäs meksikolainen ravintola vuodesta 1997, keskellä Kadriorgia, Taidemuseo KUMU:n ja Kadriorgin linnan lähellä. Listalla tulisia meksikolaisia ja perinteisia tex-mex -ruokia, meksikolaisia oluita, viinejä ja cocktaileja.

www.carramba.ee Weizenbergi 20a , Tallinna • Puh. + 372 6 013 431 Fax + 372 6 013 432 • e-mail: restoran@carramba.ee


MAINOS

Makumatkalle Viroon Syksyinen Viro on täydellinen valinta herkullisen ruokamatkan tekemiseksi. Etelänaapuriin suuntautuvasta reissusta tulee entistä kiinnostavampi, kun tutustuu eri alueiden omaleimaiseen ruokakulttuuriin. Kokeile vaikka mulgikapsasta tai suuliim-keittoa! Hyvää ruokahalua, head isu! Kuva: Visit Estonia / Mart Vares

Länsi-Viro 1

Kalaa, leipää ja olutta

Perinteisen virolaisen ruokakulttuurin oheen tulee jatkuvasti myös moderneja sävyjä. Uusimpia vegaaniystävällisiä ruokapaikkoja voi hakea sivuilta www.happycow.net, www.taimsedvalikud.ee (viroksi) sekä suomalaisen wonderworldofnoora.com-blogin kattavasta kirjoituksesta ”Vegaaninen Tallinna 2020”.

Kuva: Visit Estonia / Aron Urb

Länsi-Viron saarten ruokia ovat historiallisesti yhdistäneet samanlaiset elementit: kala, leipä ja peruna. Liha oli aikoinaan vain pyhäpäivien harvinaista herkkua. Hiidenmaalla perinteinen ruoka on ollut ohrajauhoista valmistettu käkk eli ohrajauhokakkara. Siihen saatetaan lisätä myös verta. Samantyyppinen ruoka tunnetaan myös Saarenmaalla ja Muhun saarella, mutta nimi on vain toinen. Jokaisella saarella valmistetaan omanlaistansa leipää. Erityisen tunnettu on Muhun leipä, jota myydään jo eri puolilla Viroa. Myös esimerkiksi Kihnun saarella valmistetaan tyypillistä tummaa ja vaalea leipää. Kala on ollut perinteisesti kunniapaikalla rannikolla asuvien virolaisten ruokapöydissä. Merestä saadaan etenkin silakkaa, kilohailia ja kampelaa. Silakka on Viron kansalliskala, joten sitä syödään myös länsirannikolla ahkerasti. Alueen erikoisuus on nokkahauki eli tuulehaug, jonka kunniaksi järjestetään toukokuisin Hiidenmaalla Tuulekala-festivaali. Oluen valmistamisella on pitkät perinteet saarilla ja Viron 2020 ruokamaakunnaksi valitulla Läänemaan alueella. Nykyisin pienpanimoita on yhä enemmän myös Länsi-Viron alueella. Paikallisia makuja voi löytää esimerkiksi täältä:

vitse jäädä nälkään: liha ja liharuuat ovat edelleen virolaisen keittiön kulmakiviä. Tuhteja pihviannoksia tai mehevää saslikia saa lähes kaikista ravintoloista. Virolaisen ruokakulttuurin kovasta tasosta kertoo sekin, että maailman tunnetuimman ruoka-alan kilpailun Bocuse d’Orin Euroopan-karsinta järjestetään Tallinnassa 15.–16. lokakuuta.

Saaremaa Veski, Kuressaare. Mahedik, Pärnu.

Kokeile esimerkiksi näitä:

Dirhami Kalakohvik, Dirhamin satama.

Lihan ystäville: Argentiina, Pull, Härg, Mack Bar-B-Que

Talumehen krouvi, Haapsalu.

Kasvisten ystäville: Restoran V, Ülo, Vegmachine, Rohe Kohvik

Tallinna 2

Uusien ruokaperinteiden luoja Tallinnan ruoka- ja ravintolakulttuuri on virolaisen ja koko maailman keittiöiden makujen sulatusuuni. Uskomattoman monipuolinen ravintolavalikoima antaa matkailijalle mahdollisuuden kokeilla kukkaroystävälliseen hintaan sekä perinteisiä virolaismakuja että nopeasti vaihtuvia uusia ruokatrendejä. Viime vuosina kovassa nosteessa ovat olleet korkeatasoiset vegaaniset ravintolat. Toisaalta lihan ystävän ei todellakaan tarMAINOS

Mulgimaa 3

Viron kansallisruokien kehto

Ruisleipä, peruna ja liha ovat perinteisen virolaisen ruokakulttuurin kulmakiviä.

Viljandin eteläpuolella levittäytyvä Mulgimaa on oma alueensa, jolla on myös oma ruokaperinteensä. Mulgimaan viljavat pellot ovat aikojen saatossa tuottaneet satoa ja vaurautta seudun asukkaille. Mulgimaalle on tyypillistä erilaisten puurojen ja muhennosten valmistaminen. Raaka-aineina käytetään herneitä, papuja, kaalia ja viljoja. Mulgimaan kuuluisin ruoka lienee mulgipuder eli pe-

runa-ohraryynipuuro. Se on myös yksi Viron kansallisruuista. Mulgipuderia voi ostaa kaupasta säilykkeenä tai usein myös markkinoilta ja muista tapahtumista. Toinen Mulgimaalta peräisin oleva Viron kansallisruoka on mulgikapsas, joka on haudutettua hapankaalia ohraryynien ja porsaanlihan kera. Niin ikään virolaisille tärkeä ruoka-aine on kama eli talkkunajauho. Talkkunaa voi sekoittaa esimerkiksi piimään. Mulgimaalla kamaa on kutsuttu kuuman ajan eli kesän ruuaksi. Paikallisia makuja voi löytää esimerkiksi täältä: Rohelise Maja kohvik, Viljandi. Mulgi Kõrts, Abla-Paluoja. Fellini, Viljandi.

Setomaa 4

Kaakkois-Viron erikoisuuksia Kaakkois-Virossa sijaitsevalla Setomaalla arvostetaan vanhoja perinteitä, kuten kansallispukuja ja ortodoksisia tapoja. Niin ikään ruokaperinteet ovat arvossaan. Setomaan ruokakulttuuri on saanut vaikutteita Venäjältä,


Kuva: Visit Estonia / Joosep Martinson

MAINOS

TALLINNA

2

1

6

PÄRNU

VILJANDI

Paikallisia makuja voi löytää esimerkiksi täältä: Tsäimaja, Värska. Taarka Tarõ, Obinitsa. Kotiravintola Maagõkõnõ, Saabolda.

Peipsijärven seutu 5 Vanhauskoisten ruokakulttuurin säilyttäjä Vanhauskoiset ortodoksit asettuivat asumaan Itä-Viron Peipsijärven rantakyliin 1600-luvulla. Heidän ruokakulttuurissaan tärkeitä elementtejä ovat vilja, sienet ja kala – onhan alue valtavan Peipsijärven ja runsaiden metsien välillä. Tuoreesta kalasta valmistetaan Peipsin seudulla uhhaa-nimistä kalakeittoa, jota saa nykyisin muuallakin Virossa. Kalaa on valmistettu monilla muillakin tavoilla, muun muassa kuivattamalla. Peipsin rantakylissä voi edelleen näh-

TARTTO

3

Saarenmaa

joka sijaitsee vain kivenheiton päässä rajan takana. Settojen ruokien ytimessä ovat sienet ja marjat, joita Setomaan metsät ovat pullollaan. Kunniapaikalla settojen keittiössä ovat piiraat. Niiden täytteenä on sienien lisäksi usein esimerkiksi kalaa. Sõir eli rahkajuusto on Setomaan erikoisuus ja tärkeä ruoka, jota tarjotaan usein juhlissa. Sõiraa on myynnissä myös virolaisissa ruokakaupoissa. Suuliim eli kylmä keitto on perinteinen settojen kesäruoka. Usein keitossa on muun muassa kinkkua, munaa, tomaatteja ja kurkkua. Teen lisäksi perinteisiä Setomaan juomia ovat koivunmahla, olut ja hansa eli itse valmistettu ruisviina.

5

PAIDE

HAAPSALU

VALGA dä talojen seinillä riippumassa kuivuvaa kalaa. Vanhauskoisten tärkein juoma on tee, jota on perinteisesti juotu monta kertaa päivässä. Teetä nautitaan keittosokerin kanssa: suuhun laitetaan palanen ruskeaa sokeria ja hörpätään teetä päälle. Teehetkiä vanhauskoisten tapaan voi edelleen päästä kokeilemaan joissakin Peipsijärven kylien matkailukohteissa.

Jätku leiba! Virossa on aina arvostettu leipää. Siksi ruokaileville ihmisille voidaan edelleen sanoa "jätku leiba", jolla toivotaan hyvän vilja- ja ruokaonnen jatkoa. Nykyisin Peipsin rantojen vanhauskoisten kylät ovat erityisen tunnettuja sipuleistaan, joita kasvatetaan komeissa käsin muokattavissa kohopenkeissä. Peipsin sipulia kannattaa ostaa syksyllä suoraan tuottajilta. Sipulia ja kalaa käytetään esimerkiksi herkullisissa piiraissa, joita saa alueen kahviloista. Paikallisia makuja voit löytää esimerkiksi täältä: Kivi Kõrts, Alatskivi.

VÕRU

4 Viro on meren ja suuren järven ympäröimä, joten erilaiset kalaruuat ovat olennainen osa virolaista ruokapöytää.

Oman sävynsä alueen ruokatapoihin ovat tuoneet virolaiset, venäläiset sekä virolais-venäläiset polyvernikit. Aivan Venäjän rajalla Narvan kaupungin seudulla klassinen ruokavalinta on nahkiainen, jota on jo vuosisatoja pyydystetty Viron ja Venäjän välisestä Narvajoesta. Nahkiaiselle on omistettu kaupungissa jopa oma festivaali, ja nahkiaista voi saada alueen ravintoloista tai esimerkiksi erilaisina säilykkeinä. Koska Itä-Viro rajoittuu pohjoisessa Suomenlahteen ja etelämpänä suureen Peipsijärveen, ovat sekä meren että järven annit olleet tärkeitä. Peipsijärven pohjoisrannoilla kalastajat ovat pyytäneet muun muassa lahnaa, ahventa, haukea, säynävää, kuhaa ja särkeä. 25.3. vietettävää marianpäivää on juhlittu syömällä kuivatettua haukea. Nykyisin jälleen yhä enemmän käytettävä kauramaito on ollut Itä-Virossa käytössä jo pitkään: perinteisesti kaera kiesa -nimistä juomaa on käytetty ruuanlaitossa maidon asemesta tai sellaisenaan juomaksi.

Syksyn ruokatapahtumia Virossa 3.–13.9.

Saarenmaan ruokafestivaali, Kuressaare ja Pihtla.

12.9.

Sipulitien kotikahvila- eli puhvettipäivä, Peipsimaa.

13.9.

Virolaisen leivän päivä ja syysmarkkinat Viron ulkomuseossa, Tallinna.

17.–20.9.

Pärnun kahvilapäivät, Pärnu.

19.9.

Lüübnitsan sipuli- ja kalamarkkinat, Lüübnitsa.

19.9.

Olustveren ruokamarkkinat ja säilykemessut, Olustvere.

26.9.

Nahkiaisfestivaalit, Narva-Jõesuu.

9.–18.10.

Ruuan ystävien ravintolaviikko, eri puolilla Viroa.

15.–16.10.

Bocuse d’Or Europe Tallinn, Saku Suurhalli, Tallinna.

29.–31.10.

Tallinn Food Fest -messut, Tallinna.

1.–7.11.

Tallinnan ravintolaviikko, Tallinna.

7.–15.11.

Pärnun ravintolaviikko, Pärnu.

12.–22.11.

Läänemaan ruokaviikko, Haapsalu ja Läänemaa.

21.11.

Black Food Festival, Põhjalan tehdas, Tallinna. Kuva: Andrei Chertkov

Hiidenmaa

NARVA

RAKVERE

Täti Šuran kahvila, Kolkja. Kolkjan kala- ja sipuliravintola, Kolkja.

Paikallisia makuja voit löytää esimerkiksi täältä: Ravintola Rondeel, Narva.

Itä-Viro 6

Monen ruokakulttuurin sekoitus Itäisen Viron ruokaperinteissä on kenties eniten vaikutteita monista eri ruokakulttuureista.

Kahvila Muna, Narva. Franzia, Narva-Jõesuu.

Tekstien lähteenä on käytetty Haapsalun ammattikoulun majoitus- ja ravitsemusalan opintojen virolaisen ruokakulttuurin opetusmateriaalia.

Katso lisää: visitestonia.com/fi

Viron ulkomuseon syysmarkkinoilla 13.9. voi tehdä hankintoja talven varalle. MAINOS


22

virolainen ruoka

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Viro on luomutuotannon suurmaa Luomutuotannon suosio kasvaa tasaisen varmasti Virossa. Maa on jo kakkossijalla luomuviljelyssä EU:ssa. TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT LAURI LAAN, ANDREI CHERTKOV

Harva ehkä tietää, että Viro on

Euroopan kärkimaita luomuviljelyssä. Vuonna 2019 Virossa oli toiseksi eniten luomuviljelysmaata EU:ssa. Enemmän oli vain Itävallassa. ”22 prosenttia koko viljelyalasta on Virossa luomua”, kertoi Airi Vetemaa Viron Luomumaatalouden säätiöstä. Ja luomumaan pinta-ala sen kuin kasvaa Virossa. Vetemaan mukaan tänä vuonna lisääntyy noin 5 000 hehtaaria. ”Luomutuottajien määrä ja luomumaan pinta-ala ovat kasvaneet jo vuosia tasaisen varmasti”, hän kertoo. Kaiken kaikkiaan Viron luomuviljelty peltoala oli vuonna 2019 yli 224 000 hehtaaria. Vertailuksi: Suomessa oli luomuviljelyssä viime vuonna 306 000 hehtaaria eli 13,5 prosenttia koko peltoalasta. EU:ssa luomumaata oli keskimäärin 8 prosenttia. Virolaisia luomutuotteita löytyy jo runsaasti ruokakauppojen valikoimista. Kuvassa karpalolimonadia, tuoretattaria ja mustikkahilloa – kaikki luomua.

Luomuruokaa on jo monissa kouluissa ja päiväkodeissakin. Syitä luomutuotannon suosioon on Vetemaan mukaan useita. Muun muassa paikalliset maatalousperinteet, ympäristöolosuhteet ja tukisysteemit ovat suosineet luomutuotannon kasvua Virossa. Erilaisia luomutuotteita löytyy jo

Viron luomumerkki takaa luonnonmukaisuuden.

helposti virolaisten ruokakauppojen hyllyiltä. Airi Vetemaan mukaan luomutuotteiden kysyntä kasvaa vuosi vuodelta, mikä vaikuttaa myös kauppojen valikoimiin. ”Luomutuotteiden valikoimat ovat yhä parempia niin ruokakaupoissa kuin myös suoraan tuottajilta ostettaessa.” Esimerkiksi luomumaitotuotteiden määrä on tuplaantunut viimeisen viiden vuoden aikana. Luomu on löytänyt tiensä myös koulujen ruokaloihin. ”Luomuruokaa on nyt jo monissa kouluissa ja päiväkodeissakin.” Vetemaa nostaa esiin erityisesti Tarton kaupungin, joka on edistänyt luomuruuan tulemista kouluihin. Viron paras luomutuote ja -tuotta-

ja palkitaan syyskuussa perinteisessä luomualan kilpailussa. Airi

Vuoden 2019 luomutuottajaksi valittiin Valgan maakunnassa toimiva Vilsi Angus -lihakarjatila. Kuvassa tilan isäntäpari Ivo ja Tiina Tomson.

Vetemaa on mukana valitsemassa parhaita tuotteita. ”Tällä kertaa kilpailussa on mukana maito- ja lihakarjan kasvattajia, vuohitiloja, viljelytiloja ja hunajantuottajia. Yhteensä kuusi tilaa eri puolilta Viroa”, Vetemaa kertoo. Parhaan luomutuotteen tittelistä kilpailee peräti 52 eri tuotetta. Vetemaan mukaan kilpailussa palkitaan paras ruoka ja juoma erikseen. ”Kilpailussa on mukana maitotuotteita, leivonnaisia, välipaloja, valmisruokia ja erilaisia juomia.” Viime vuonna parhaaksi luomutilaksi valittiin lihakarjaa kasvattava Vilsi Angus -yritys ja parhaaksi luomuruoaksi Saaregurmeen valmistama BabyCool -lastenruokasarja. n


23

virolainen ruoka

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Muun muassa hapankaali, mustikat ja tyrnit ovat virolaista voimaruokaa, joita ravitsemusneuvoja Elis Nikolai suosittelee käyttämään arkisessa ruuanlaitossa mahdollisimman monipuolisesti.

Terästäydy tyrnistä, hoida hapankaalilla

!

Ravitsemusneuvoja Elis Nikolai ohjaa virolaisten voimaruokien pariin. TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Elokuinen Balti Jaama Turg -tori

Tallinnassa on huumaava paikka. Tiskit notkuvat syksyn anteja. Suuri osa tiskien tuotteista on edullista virolaista superruokaa täynnä tärkeitä ravintoaineita. Istahdamme torikahvilaan ravitsemusneuvoja Elis Nikolain kanssa juttelemaan muutamista virolaisista voimaruuista ja miten niitä kannattaisi arjessaan käyttää.

Hapankaali (hapukapsas)

”Jos joku kysyisi minulta yhtä tärkeintä virolaista superfoodia, niin vastaisin hapankaali. Sitä olen syönyt koko elämäni. Esimerkiksi hampunsiemenet ovat ehkä enemmän moderni suosikki, mutta hapankaalilla olen kasvanut aikuiseksi”, Elis Nikolai sanoo. Hapatetut tuotteet ovat Nikolain muokaan erityisen hyödyllistä suoliston toiminnalle. Hapankaali tukee suoliston mikroflooraa ja ruuansulatusta. ”Hapankaali on paras luonnollinen probiootti.” Hapankaaliruuista Elis Nikolai pitää esimerkiksi hapankaalikeitosta. ”Sen tekeminen on helppoa: keität hapankaalia, lisäät perunoita, porkkanoita, lihalientä ja lihaa.

VINKKI!

Tee todellinen virolainen superfood-aamupala: keitä tuoretattaripuuro, jonka päälle laitat hampunsiemeniä ja tyrniä.

Silloin hapankaalin maku ei ole niin vahva.” Nikolai vinkkaa myös sekoittamaan punajuuriraastetta ja hapankaalia. ”Punajuuri on makeaa ja hapankaali hapanta. Kun siihen lisää esimerkiksi seesamin- tai hampunsiemeniä, niin on vielä lisää makua.” Ravitsemusneuvoja ohjaa ostamaan hapankaalia aina virolaisilta toreilta, joissa se on tuoreempaa. Kaupoissa myytävät hapankaalit ovat voineet olla pakkauksissa jo pitkään. Ohjenuoraksi Nikolai sanoo, että mitä vaaleampi hapankaali, sitä tuoreempi ja parempi.

Tyrni (astelpaju)

”Tyrni on suuri vitamiinipommi. Siinä on seitsemän kertaa enemmän c-vitamiinia kuin sitruunassa. Yksi tyrnimarja sisältää jo varsin hyvän päiväannoksen c-vitamiinia.”

Elis Nikolain gluteeniton ja hiivaton tuoretattarileipä n Liota 400 g tuoretattarisuurimoita 0,5 litrassa vettä ainakin 6 tuntia. n Sekoita lionnut seos sauvasekoittimella massaksi. n Anna massan seisoa peitettynä lämpimässä paikassa noin 12 tuntia.

Taikina alkaa hapattua ja kohota ilman hiivaa.

n Lisää kohonneeseen taikinaan 1,5 tl suolaa ja pari rkl erilaisia sieme-

niä (kuten hampunsiemeniä). Voit myös lisätä 2 tl makeutusainetta, kuten hunajaa tai steviaa. n Sekoita taikina ja kaada uunivuokaan. n Paista 180 asteessa noin 45 minuuttia.

Koska c-vitamiini on tyrnin tärkein ”voima-aine”, Elis Nikolai suosittelee käyttämään sitä erityisesti flunssakausina. ”Muissa pohjolan marjoissa tuskin on niin paljon vitamiineja kuin tyrnissä.” ”Tyrni on hapan marja, joten sitä ei ehkä syö paljaaltaan. Mutta tyrniä on hyvä sekoittaa johonkin, ja tyrnismoothie on todella hyvää. Puuron päälle tyrni sopii hyvin, ja tyrnistä tehdään myös mehua. Sitä kannattaa juoda shottina, kuin lääkkeenä.”

Tuoretattari (toortatar)

Tattarin käyttö ruuanlaitossa voi olla suomalaisille vieraampaa. Vahvasti tuoksuvaa tattaria vie-

rastetaan, mutta ei kannattaisi: tattari on vitamiini-, kuitu- ja proteiinipommi, joka sopii monenlaiseen ruuanlaittoon. Jos tavallinen tattari ei houkuttele, voi kokeilla tuoretattaria. ”Tuoretattari on tattarin vähemmän käsitelty versio. Tuoretattarista ei ole poistettu viljan kuorta, joten siinä on säilynyt enemmän ravintoaineita. Ensinnäkin tuoretattari on hyvä kasvipohjaisen proteiinin lähde. Kaikkea proteiinia ei tarvitse saada lihasta, kun on paljon kasviksia, joista myös saamme proteiinia”, Nikolai kertoo. Tuoretattari on myös hyvin runsaskuituista, joten se auttaa

säilyttämään kylläisyyden tunteen pidempään ja auttaa siten painonhallinnassa. ”Käytän tuoretattaria paljon. Sitä voi keittää samoin kuin tavallista tattaria. Tuoretattarista voi myös tehdä uunissa paahdettua mysliä, jossa kaurahiutaleiden sijaan käytetään tuoretattaria. Se antaa myslille mukavan pähkinäisen maun.”

Hampunsiemenet (kanepiseemned)

”Hampunsiemenet ovat ravintoarvoltaan samankaltaisia tuoretattarin kanssa. Niissä on paljon proteiinia ja tärkeitä aminohappoja”. Elis Nikolai muistuttaa, että hampunsiemenissä on hyödyllisiä omega 3 -rasvahappoja. Hampunsiemenistä valmistetaan myös hampunsiemenöljyä. Ne, jotka eivät syö kalaa, voivat korvata ainakin osan rasvahappojen saannista nauttimalla päivittäin ruokalusikallisen hamppuöljyä. ”Hampunsiemenet ovat maistuvia esimerkiksi jogurtin joukossa, puuron päällä tai smoothieissa.” Tietysti hampunsiemeniä voi lisätä esimerkiksi leipätaikinaan tai mysliin. n


24

matkailu

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Levollisin mielin Latviaan Naapurimaat Viro ja Latvia ovat suomalaiselle tällä hetkellä harvoja turvalliseksi luokiteltuja matkailukohteita. TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVA JOKEMEDIA LTD / TALLINK SILJAN MEDIAPANKKI

Suomalaisen mahdollisuudet mat-

kustaa ulkomaille ovat tällä hetkellä melko rajalliset. Koronavirustilanne ja siihen liittyvät rajoitukset ja karanteenivaatimukset Euroopassa ja muualla maailmassa pitävät edelleen vapaa-ajanmatkustamisen vähissä. Suomalaisilla on kuitenkin tuuri etelänaapuriensa suhteen. Sekä Viro että Viron naapurimaa Latvia ovat kumpikin selviytyneet koronaviruksen torjunnassa hyvin. Kun Suomen Terveyden ja hyvinvoinnin laitos (THL) elokuun lopulla julkaisi uuden liikennevalomallinsa, kuuluivat sekä Viro että Latvia niin sanottujen vihreiden maiden joukkoon. Se tarkoittaa, että Virossa ja Latviassa matkustaessa riski koronavirustartunnalle ei ole merkittävästi korkeampi kuin Suomessa. Latvia on myös yllättävän lähellä. Maan pääkaupunki Riika sijaitsee vain noin 310 kilometrin päässä Tallinnasta. Matka on suunnilleen sama kuin vaikkapa Helsingistä Savonlinnaan.

Silja Serenade vaihdetaan syyskuun puolivälissä kuvan Baltic Queen -alukseen Helsinki–Riika-reitillä. Latviaan voi siis matkustaa tule-

malla ensin laivalla Helsingistä Tallinnaan ja ajaen siitä esimerkiksi omalla autolla kohti etelää. Toinen vaihtoehto on matkustaa suoraan Helsingistä Riikaan Tallinkin Silja Serenade- tai Baltic Queen -risteilyaluksella. Helsinki–Riika-linjalla liikennöi syyskuun alkupuolen Silja Serenade ja

16. syyskuuta alkaen Baltic Queen. Syyskuun alkupuolella Tallink liikennöi Helsingistä Riikaan kolmesti viikossa, 16. syyskuuta alkaen pääosin kahdesti viikossa. Tallinkin Päivä Riiassa -risteilyllä on maissaoloaikaa viisi tuntia. Tietysti maissa voi viipyä pidempään, jotta jää aikaa tutustua vaikkapa upeaan Riian

vanhaankaupunkiin tai käväistä legendaarisessa rantakaupungissa Jūrmalassa. Latviaan pääsee Tallinnasta sujuvasti myös bussilla. Tallinnasta Riikaan liikennöivät muun muassa Ecolines, Lux Express ja Flixbus. Bussimatkan hinta voi edullisimmillaan olla vain muutamia euroja. n

Etäisyyksiä: n Tallinna–Riika:

noin 310 km

n Tallinna–Ikla (Viron ja

Latvian rajakunta): noin 193 km n Pärnu–Ikla: noin 66 km

Riika – Baltian helmi Latvian pääkaupunki Riika on koko Baltian helmi, jossa riittää nähtävää ja koettavaa moneksi päiväksi. Tässä The Baltic Guiden kolme tärppiä Riikaan. TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA JĀNIS BAUTRA

Kaupungilla kävellessään voikin ihailla rakennusten upeita julkisivuja, jotka ovat täynnä koristeellisia yksityiskohtia, kuten veistoksia, kohokuvioita, lasimaalauksia ja erkkereitä. Riian jugend­tyylin helmiä voi ihailla erityisesti Alberta iela -kadulla ja sen lähikaduilla.

1. Vanhakaupunki

Riian vanhakaupunki on kaupungin historiallinen keskus, jonka upeat keskiaikaiset rakennukset vievät aikamatkalle vuosisatojen taakse. Vanhassakaupungissa on lukemattomia hyviä ravintoloita ja kivoja kahviloita. Sen pikkukaduilla on myös kiinnostavia putiikkeja ja museoita. Vanhakaupunki tunnetaan myös upeista kirkoistaan. Riian tuomiokirkon huipulle pääsee ihailemaan komeaa maisemaa.

3. Riian keskustori

2. Jugend-arkkitehtuuria

Riika on Euroopan jugend-arkkitehtuurin helmi, jossa noin kolmannes keskustan rakennuksista on jugendia. Kaiken kaikkiaan kaupungissa on peräti yli 750 jugendtyylistä rakennusta.

Riian vanhakaupunki on täynnä upeita rakennuksia ja viehättäviä kapeita katuja. Kuvassa linnoitusjärjestelmään aikoinaan kuulunut Ruotsalainen portti.

Riian keskustori on valtava kokonaisuus, jossa käy päivittäin jopa 100 000 ihmistä. Kävelymatkan päässä vanhastakaupungista sijaitseva tori on täydellinen paikka aistia latvialaista toritunnelmaa ja hankkia tuoreita hedelmiä, vihanneksia, marjoja ja muita torin antimia. Torin valtavat kauppahallit toimivat alun perin ilmalaivojen hangaareina. Keskustori on Unescon maailmanperintöluettelossa. n


TERVETULOA HUIPPUJUOMIEN HUIPPUHINNOILLE! ANDREJOSTA 5 RIIKA, LATVIA

ILMAINEN KULJETUS TERMINAALIIN

ECOLTURA SPUMANTE ROSÉ

JOHNNY BLOOM’S ROSE

0%

24XO.33L=7.92L

AUSTRALIA

25.69

EUR

5.00 EUR/L 13.5%

3L

5%

VIINI

OLUT / LAGER

CALVET ROSE D’ANJOU AOC

5.99

EUR

7.99 EUR/L 0.75L

TANSKA

24XO.33L=7.92L

ITALIA

8.99 11%

13.99 LATVIA

1.51 EUR/L

KUOHUVIINI

LINDEMAN’S SHIRAZ CABERNET

11.99 EUR

6.65 EUR/L 0.75L

1.77 EUR/L

5.99

EUR

12%

EUR

KUOHUVIINI

8.69

EUR

7.99 EUR/L 11.5%

0.75L

VIINI

LINDEMAN’S CHARDONNAY

HANDCRAFT WHITE ZINFANDEL

13.99

11.99

25.69

EUR

5.00 EUR/L 12.5%

3L

19.99 ANDREJOSTAS IELA 4 4.00 EUR/L RIGA, LATVIA AUSTRALIA

KUOHUVIINI

9.99

14.99

ZONIN PROSECCO 1821

ITALIA

ESPANJA

7.99 EUR/L

12.99

OLUT / LAGER

4.99

EUR

0.75L

24XO.33L=7.92L

13.99

RANSKASSA

5%

5.99 11.5%

EUR

1.77 EUR/L

OLUT / LAGER

CAMPO VIEJO CAVA BRUT RESERVA

8.49

22.99

ALANKOMAAT

LATVIA

EUR

24XO.33L=7.92L

CARLSBERG

13.99

1.39 EUR/L 5.2%

spiritsandwine.lv

HEINEKEN

10.99 12.99

VÄLEIN

VIINI

EUR

10.5%

OPEN AVOINNA HUOMIO! KYSEESSÄ ON ALKOHOLI. ALKOHOLI VOI VAHINGOITTAA TERVEYTTÄSI.

3L

YHDYSVALLAT

CĒSU PREMIUM

15 MIN

VIINI

maanantai - lauantai sunnuntai


MAINOS

Asiallisia ja samalla mukavia työvaatteita etsivän miehen ykkösosoite on Roy Robson. Modernit, tekniset materiaalit tekevät tumman puvun käyttämisestäkin miellyttävää.

Italialaisen alusvaatemerkki Yamamayn uuden malliston upeita tuotteita on saatavilla T1 Mall of Tallinnan myymälässä.

Syksyn uutuuksia shoppailijalle T1 Mall of Tallinnan valikoimissa on kiinnostavia vaatemerkkejä, joita ei muualta löydä. Lomamatkalla on hauska asioida liikkeissä, joiden myymälöitä ei koti-Suomesta löydä. Parasta on, jos kiinnostavaan valikoimaan yhdistyy hyvä hinnan ja laadun suhde. Ostoskeskus T1 Mall of Tallinn (T1) tarjoaa tällaiseen shoppailuun monta kiinnostavaa vaihtoehtoa.

Mukavuuteen panostaa myös ranta-asujen, sukkien ja sukkahousujen italialainen erikoisliike Calzedonia. Myymäläjohtaja Marelle Lausmaa vinkkaa tutustumaan esimerkiksi kashmir-sukkahousuihin, joiden saumaton rakenne tekee niistä huippumukavat käyttää.

Laadukasta virolaista ompelutyötä

Italian kosketusta iholle

Naisen pukeutuminen alkaa istuvista kauniista alusvaatteista. T1:n ulko-ovien lähellä 1. kerroksessa on kaksi upeaa alusasuliikettä, joiden valikoimat saavat pään pyörälle. Tunnetun italialaistuotemerkki Intimissimin Viron ainoa liike on T1:ssä. Kauppa henkii pehmeyttä ja korkeaa laatua. Intimissimin vahvuus on silkin ja kashmirin käyttö alusvaatteissa. Myymälässä työskentelevä Pille Kallas esittelee syksyn kerrospukeutumiseen loistavasti sopivaa unelmanpehmeää ohutta kashmirneuletta, joita on lukuisina eri malleina, väreinä ja erilaisin kauluksin. Loisto-ostos moneen käyttöön! Harvoin myöskään saa rintaliivejä ja alushousuja silkkisinä, mutta Intimissimissä niitäkin on. Italialaisen Yamamayn alusvaatevalikoimat hurmaavat herkullisilla väreillä ja malleilla. Myymälän johtaja Jekaterina Mikk muistuttaa, että tarjolla on myös hyvä valikoima naisten alusvaatteita jokapäiväiseen käyttöön. Yamamayssa on lisäksi mukavia pyjamia ja aamutakkeja. MAINOS

Althean vaatteet suunnitellaan ja ommellaan Virossa. Laadukkaasta valikoimasta löytyy vaatteita arkeen ja juhlaan.

Virolaisen vaatevalmistaja Baltikan valikoimiin kuuluu useita suomalaisille tuttuja vaatemerkkejä. Tunnetuin lienee Ivo Nikkolo, mutta lisäksi Montonja Baltman-merkkejä löytyy monesta suomalaisesta vaatekaapista. Baltikan VÈRENNI-lippulaivamyymälässä on esillä mainitun kolmen merkin tuotteita. Suurelle yleisölle kenties tuntemattomampi virolaismerkki on Althea, jonka kaikki vaatteet on suunniteltu ja ommeltu Virossa. “Meiltä saa aina henkilökohtaista palvelua ja myyjät tuntevat valikoiman erinomaisesti”, sanoo Althean liikkeessä työskentelevä Liivika Ojakäär. Altheassa on naisten vaatteita kokoon 50 asti. Rekeiltä löytyy taatusti suomalaisen naisen makuun istuvia vaatteita työhön ja juhlaan. Althean ompelimossa säädetään tarvittaessa vaate asiakkaalle sopivaan mittaan. Kiinnostava, “ihan jotain muuta” -sarjaan kuuluva ostospaikka on Elegantum, jonka valikoimissa on naisten vaatteita eri puolilta maailmaa.

Erityisesti takkivalikoima kannattaa tarkastaa. Ja jos juhliin hankkii tadžikistanilaisen mekon, toista samanlaista tuskin tulee vastaan.

Loistava hinta-laatusuhde miehille

Istuva puku tai kauluspaita voi olla satojen eurojen hankinta. Miten ärsyttävää, jos polvet alkavat hetkessä pussittaa tai paita kiristää! Nämä ongelmat voi väistää miesten pukeutumisen erikoisliikkeessä Roy Robsonissa. Vuonna 1922 perustetun saksalaismerkin myymälässä asiakkaita palvelee myymälänjohtaja Irina Missenjova, joka ohjaa hinta-laatusuhteeltaan erinomaisten tuotteiden pariin. Missenjova esittelee esimerkiksi miellyttävästä puuvilla-silkki-sekoitteesta tehtyjä paitoja sekä techno wool -villasta valmistettuja takkeja, jotka sopivat loistavasti pohjoiseen ilmanalaan. Silittämiseen kyllästyneille on tarjolla joustavia, rypistymättömiä kauluspaitoja, jotka silti näyttävät hämmästyttävällä tavalla “tavallisilta” paidoilta. Jos ruotsalaiset, tanskalaiset ja norjalaiset vaatemerkit, kuten Tiger of Sweden tai J. Lindeberg, tuntuvat omilta, on oikea kauppavalinta ÉSTIE. Tyylikkään liikkeen valikoimissa on myös tanskalaisen Sebastian Frostin rannekelloja. T1 Mall of Tallinn Peterburi tee 2, Tallinna www.t1tallinn.com


T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

27

viihde

”Viro on petollisen samanlainen kuin Suomi” Suomalainen Virossa

A. 1935 B. 1945 C. 1955

A. Mart Helme B. Martin Helme C. Peeter Helme 3. Kuinka paljon ihmisiä asui Tallinnassa 1400-luvulla? A. Noin 7 000 B. Noin 27 000 C. Noin 77 000 4. Mikä on Viron läntisin maakunta?

A. Läänemaa B. Pärnumaa C. Saarenmaa ”Minua kiinnostavat kulttuuriseen kohtaamiseen liittyvät asiat ja miten kukin meistä voi oppia tekemään sitä paremmin”, sanoo Minna Franck.

mutta päätyykin silti hämmentäviin kohtaamisiin. Franck on kuitenkin viihtynyt perheineen Virossa mainiosti. ”Neuvostohistoriasta huolimatta Viro on keskieurooppalaisempi kuin Suomi. Ehkä se liittyy tähän rakennettuun ympäristöön. Esimerkiksi tämä kahvila on hyvin keskieurooppalainen”, Franck viittaa haastattelupaikaksi valikoituneeseen kahvila Maiasmokkiin. ”Virolaiset digitaaliset palvelut ovat tosi hyviä. Hirveän

✘ Matkaristikko n

hyvin on sujunut kaikki, mitä tässä asettautumisessa on joutunut tekemään. Rekisteröityminen, id-korttien saamiset, kaikki mahdolliset on sujunut kuin vettä vain. Informaatiota on saatavilla viranomaisilta englanniksi hyvin”, Franck kiittää. Omat Viro-suosikitkin ovat jo

alkaneet löytyä. Perhe asioi mielellään Balti Jaama Turg -torilla, josta ei tarvinnut luopua edes korona-aikaan: kalakauppias

kuljetti tilauksesta tuoretta kalaa kotiin. ”Virosta saa hirvittävän hyvää ruokaa. Oikeastaan minkä maan tai maanosan keittiö, niin täältä löytää hyvää sellaista. Minulle on ollut uutuus virolainen pelmenikulttuuri, ja on ollut yllätys, kuinka paljon täällä on gruusialaisia ravintoloita.” Perhe on myös ehtinyt reissata ympäri Viroa. ”Vähän matkaa Tallinnan ulkopuolella pääsee ihan erilaiseen fiilikseen.” n

Hannu Niittymäen laatiman ristikon ratkaisu julkaistaan syyskuun lopussa lehtemme kotisivuilla www.balticguide.ee

5. Mikä on syyskuun vanha

kansanomainen nimi viroksi?

A. Sügisekuu B. Mihklikuu C. Viljakuu 6. Minä vuonna Virossa

aloitettiin televisiolähetykset?

A. 1955 B. 1965 C. 1975 7. Kuinka suuri on Viron väkiluku vuonna 2020?

A. 1 228 976 B. 1 328 976 C. 1 428 976 8. Milloin Virossa alkavat koulut? A. 1. elokuuta B. 15. elokuuta C. 1. syyskuuta 9. Mikä on Tallinnan korkein rakennus?

A. Tallinnan televisiotorni B. Pyhän Olavin kirkko (Oleviste kirik) C. Tornimäen kaksoistorni 10. Kuinka monta lepakkolajia elää Virossa?

A. 3 B. 11 C. 29 11. Minkä Viron saaren nimi on ruotsiksi Dagö?

A. Saarenmaan B. Muhun C. Hiidenmaan 12. Mikä oli vuonna 2019

syntyneiden poikalasten suosituin etunimi Virossa?

A. Robin B. Sebastian C. Hugo Vastaukset: 1. A, 2. B, 3. A, 4. C, 5. B, 6. A, 7. B, 8. C, 9. A, 10. B, 11. C, 12. A

helppo, kulttuurista kohtaamista on saanut arkipäivässä miettiä. ”Viro on petollisen samankaltainen kuin Suomi”, Franck pohtii. Hänen mukaansa suomalaisella ei ole Virossa jatkuvasti tunnetta, että olisi ulkomailla. Se voi viedä tuoreen muuttajan tilanteisiin, joissa kuvittelee ymmärtävänsä ja selviävänsä,

säveltäjä Arvo Pärt?

valtiovarainministeri?

Viroon muuttaminen voi olla jän-

Vaikka muuttoViroon oli Franckeille­

1. Minä vuonna on syntynyt

2. Kuka on Viron

TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVA ANDREI CHERTKOV

nittävä askel, mutta jos on asunut jo useammalla mantereella, hyppäys ei ole suuri. ”Muutto Viroon oli harvinaisen helppo kansainvälinen muutto”, kertoo Minna Franck, joka muutti miehensä ja kolmen lapsensa kanssa Tallinnaan kesällä 2019. Takana oli jo asumista muun muassa Yhdysvalloissa ja Saksassa. Franck on relokaation eli muuttoon ja siihen liittyvän asettumisvaiheen ammattilainen. Hän avustaa Finnwards-yritystä, joka tukee Suomeen muuttavia ulkomaalaisia työntekijöitä.

ViroVisa

Testaa tietosi Virosta!


Aikuisten naisten karkkikauppa

Terveyskauppa Tallinna

Terveyskauppa

Tallinnassa, Helsingissä ja Kuopiossa

Tallinna

Estvita

Tyrniöljy-kapselit

Vaatteet Sinulle suoraan Italiasta

2,90 € (norm. 4,90 €)

Yksi koko sopii kaikille

Vastaavat tuotteet Suomessa n. 15 €. Rajoitus 5 purkkia/talous

100 kaps

Näitä kannattaa hakea kauempaakin!

VITAMIINI- JA ITTAUS HIVENAINEM kset heti mukaan

Aikaa varaamatta. Tulo

hivenaineet, luusto, Testissä mm. vitamiinit, kunto ja ph. raskasmetallit, vatsan

Suomalainen Jan toivottaa kaikki lämpimästi tervetulleeksi.

10,euroa

(Norm. 15 €)

€. Hinta Suomessa n. 40-50

TERVEYSKAUPPA TALLINNA Sadama 6, Tallinna

Ihanat silkki- ja pellava-asut Tunikalta! Tallinnassa: Kai 4, Sadamarketin talossa, oma sisäänkäynti. A-terminaalista 200 m Avoinna: ma–su 9–18 • info@tunika.fi • +372 534 000 88 Helsingissä: Mikonkatu 8/Aikatalo, Helsinki Kuopiossa: Pop-up store Kuopiossa, Matkuksen kauppakeskukses

OY Tunor tukku- ja vähittäismyynti

Suuri valikoima käsilaukkuja, lompakkoja ja käsineitä naisille ja miehille A-TERMINAALI

K SPA

TALLIN

B-TERMINAALI D-TERMINAALI

RI

HO BUJ AAM A

MERE PST.

NAUTICA KESKUS

AHT

NARVA MNT

VIRU KESKUS

Ahtri 8, WTC-talo, Tallinna. Liikkeen lähellä on D-terminaali ja Nautican keskusesta tarvitsee vain tulla tien yli. Puh. +372 6 313 337 • Avoinna ma-pe 10–18 • Tunor

terminaali

Pääovesta sisään ---> Toisista liukuportaista ylös (Benu apteekin kohdalta). Sijaitsemme 10 metrin päässä liukuportaiden yläpäästä. Avoinna: Terveyskauppa ma–pe 10–18, la 10–13 Tallinna Puh. +372 5385 2835, terveystallinna@gmail.com

Käsityömyymälät Mestarit tunnet merkistä

Arvosta perinnettä, nyt ja tulevaisuudessa! Martin Markkinat Saku Suurhallissa 5.–8. marraskuuta 2020 Käsityömyymälät Tallinnassa: Eesti Käsitöö Maja, Pikk 22 • Allikamaja Käsitöö, Lühike jalg 6a Kaarmann, Vanaturu kael 8 • www.folkart.ee

Käy myös verkkokaupassamme: www.crafts.ee

Sadamarket, 2. krs pääovi


29

ostokset

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Edullisesti Viron rautakaupoissa

Rakennustarvikeliikkeitä Tallinnassa Tallinnassa on kuusi rautakauppaketjua. Yritysten verkkosivuilla on helppo tutustua valikoimiin ja hintoihin ennen ostosmatkaa. n Espak. Espakin myymälöitä on Virossa kaiken kaikkiaan 17. Tallinnassa ketjun suuri myymälä sijaitsee Järvevana teen lähellä. Viadukti 42. n Bauhof. Bauhofilla on Virossa 13 myymälää, joista Tallinnassa on kaksi. J. Smuuli tee 41 ja Karjavälja 4. n Bauhaus. Bauhausilla on Tallinnassa kaksi myymälää. Tähesaju tee 8 ja Kaeravälja 3. n K-rauta. Ketjun liikkeitä on Virossa yhteensä kahdeksan, joista Tallinnassa on kaksi. Tammsaare tee 49 ja Paldiski mnt 108a. n Ehituse ABC. Ketjulla on maassa 12 myymälää, joista kolme on Tallinnassa. Peterburi mnt 71, Pärnu mnt 186, Kadaka tee 65. n Decora. Decoralla on Virossa seitsemän myymälää, joista yksi on Tallinnassa. Laki põik 4.

Rakennustarvikeliikkeiden ale-kampanjoiden avulla voi säästää jopa satoja euroja. TEKSTI JA KUVA MIKKO VIRTA

Viroon rakennustarvikkeita osta-

maan tulevan kannattaa huomioida, että rautakauppaketjut järjestävät säännöllisesti ale-kampanjoita, joiden avulla voi säästää sievoisen summan. Ketjusta riippuen alennus on 20–30 prosenttia, jolloin koko myymälän tuotteet ovat alennettuja. Esimerkiksi virolaisella rakennustarvikeliikeketjulla Espakilla on säännöllisesti ale-kampanjoita, jolloin kaikki tuotteet ovat 20 prosenttia edullisempia. Myös Ehituse ABC ja K-rauta järjestävät säännöllisesti alennuskampanjoita. Useimmiten kampanjat ajoittuvat viikonloppuihin. Ajankohtaisimman tiedon kam-

panjoista saa yritysten verkkoja Facebook-sivuilta. On myös hyvä muistaa, että useimmiten alennus koskee vain normaalihintaisia tuotteita. Joskus myös jotkin tuotemerkit tai tuoteryhmät

Pärnussa rakennustarvikeliikkeet sijaitsevat toistensa läheisyydessä, niinpä ne on helppo kiertää samalla ostosreissulla.

eivät kuulu alennuksen piiriin. Ostosmatka Viroon kannattaakin ajoittaa alennuskampanjoita silmällä pitäen. Ostamalla suu-

ren määrän remonttitarvikkeita kampanjan aikaan voi säästää merkittävän summan. Monet tuotteet ovat Virossa jo muuten-

kin edullisempia kuin Suomessa. Tällaisia ovat esimerkiksi merkkitapetit, lattialaatat, maalit ja vesieristeet. n

Koruntekijöiden ja askartelijoiden viihtyisä kauppa! Tällä kupongilla Pärlipesan kaikista tuotteista

-25%

• Swarovskikristalleja ja helmiä • Puuhelmiä • Puolijalokiviä • Siemenhelmiä • Korutarvikkeita • Jalometallia (925-hopeaa) • Valmiita koruja ja paljon muuta ma–pe 10–18, la 11–15 Puh.: +372 5553 4915 Verkkokauppa: parlipesa.ee

Tyylikkäät kaupat, suositut ravintolat ja hyvät fiilikset aivan nurkan takana! rotermanncity

rotermann_city

rotermann.ee

D-terminaali Nauticakeskus 10 min. 800 m

E

I TE

REID

13 min. 1 km T.

MN ARVA Narva N

mnt.13 UUTUUS! Pärlipesa on nyt osoitteessa Narva mnt 13! (Pro Kapital talo)

Parkkeeraa autosi turvallisesti T1 Mall of Tallinn GoParking -pysäköintialueelle kun lähdet lennolle tai lomailet Tallinnassa. www.goparking.ee www. goparking.fi Helsinki-Vantaa • Lappeenranta • Tallinna


30 Tallinnan satamassa voi tehdä maksullisen koronatestin

kauneus&terveys Sekä Viron Hoiasovelluksen että Suomen Koronavilkun voi ladata joko App Storesta tai Google Playsta.

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Koronasovellukset nyt Suomessa ja Virossa Koronavilkku ja Viron Hoia eivät toimi yhtä aikaa.

Tallinnan sataman A- ja D-terminaaleissa sekä Tallinnan

TEKSTI JA KUVA SILJA HURSKAINEN

lentokentällä on 1.9. alkaen voinut tehdä koronavirustestin. Viron kansalaisille ja maassa pysyvästi asuville testi on ilmainen, ulkomaalaisille maksullinen (67 e). Testaus on tarkoitettu ennen kaikkea riskimaista tuleville työmatkailijoille, jotta työntekijän ei tarvitsisi jäädä kahden viikon karanteeniin. The Baltic Guide kysyi testauksesta Viron terveysviraston (Terviseamet) neuvonnasta. ”Palvelu ei ole varsinaisesti tarkoitettu turisteille, mutta ei kukaan kielläkään tekemästä, jos haluaa itse sen maksaa”, neuvonnasta kerrottiin. n

Virossa ja Suomessa on nyt käytössä älypuhelimen mobiilisovellus,

jonka avulla saa tiedon, jos on altistunut koronavirukselle. Sovelluksen käyttö on kummassakin maassa vapaaehtoista ja ilmaista. Viron Hoia-sovellus julkistettiin 20.8., Suomen Koronavilkku 31.8. Suomen ja Viron välillä matkailevan tulee huomioida, että vain yksi sovellus kerrallaan voi ilmoittaa mahdollisesta altistumisesta. Käyttäjän tulee valita, kumpaa sovellusta vuorollaan käyttää. The Baltic Guidelle asiaa kommentoi Hoia-sovelluksen kehittämistyössä mukana olleen AS Cybernetica -yrityksen johtokunnan jäsen Dan Bognanov. ”Valtion rajan ylittäessä tulee aktivoida valtion oma sovellus.

SUOMALAINEN HAMMASKLINIKKA TALLINNASSA Tervetulo

a!

Katso www.hambaarst.com tai www.albin.fi A- ja D-terminaalien puolessa välissä, osoitteessa Poordi 1 Varaa aika: +372 53 492 977 tai +358 405 105 009 albinhambakliinik@gmail.com tai toimisto@dentalservices.fi

AXL International OÜ • Lisenssi L03929

Esimerkiksi Viron Hoia-sovellukseen ei voi merkitä, jos on saanut positiivisen koronatestituloksen Suomessa. Älypuhelimien tuottajat tietävät, minkä alueen käyttöön sovellus on tehty ja sekaannusten välttämiseksi edellyttävät, että eri maissa olisi käytössä paikallinen sovellus.” Suomen Terveyden ja hyvinvoinnin laitos kommentoi The Baltic Guidelle 3.9., että EU:ssa eri maiden sovelluksia tullaan kehittämään keskenään yhteentoimiviksi Koronavilkun kanssa. Viron sosiaaliministeriön mukaan 3.9. mennessä Viron Hoia-sovellusta oli ladattu 84 411 kertaa (noin 6,5 % Viron väestöstä). Suomen Koronavilkkua oli syyskuun alussa ladattu yli miljoona kertaa, eli sen oli ladannut lähes viidesosa suomalaisista. n

SUOMALAINEN HAMMASLÄÄKÄRI

Ilkka Kaartinen Implantti......................1350 € Zirkoniumkruunu.........425 € Laservalkaisu (saphir)..150 € Kela korvaus! Ilkka Kaartinen OÜ • Lisenssi L02304 Puh. +372 50 76 942, ilkka@dentalkaartinen.com Viru-hotellista n. 300 m. Narva mnt. 4, Tallinna Sisäänpääsy COOP-PANKIN OVESTA

www.dentalkaartinen.com

Ilmainen konsultaatio/ tarkastus!


31

kauneus&terveys

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Oma tekee omalla tyylillään Eleetön kosmetiikkamerkki on kasvanut pikkuhiljaa suuremmaksi.

Virolaista kauneutta TEKSTI SILJA HURSKAINEN, KUVA ANDREI CHERTKOV

Virolaisia kosmetiikkamerkkejä on

tullut viime aikoina markkinoille kymmenittäin, mutta harvalla tuottajalla on omaa myymälää. Oma-merkillä sellainen kuitenkin on aivan Tallinnan ydinkeskustassa. Liikkeessä aukeaa Oman oma maailma, joka on yhtä puhdaslinjainen kuin merkin myymä kosmetiikkakin. Eleettömässä tyylissä on jotain hyvin pohjoismaista ja pelkistettyä, ja sen myöntää myös merkin perustaja Daisy Eiber. Oma sai alkunsa, kun Eiberistä tuli äiti vuonna 2012.

”Silmät tavallaan aukesivat. Aloin miettiä, millaisia tuotteita käytän lapseni ja itseni iholla ja miten siivoan kotona”, Eiber kertoo Oman alkuvaiheista. Yrittäjänainen suunnitteli alkavansa tuoda maahan parempaa kosmetiikkaa, mutta 2015 tuli lopulta idea oman tuotemerkin perustamisesta. Eiber on halunnut edetä tuotemerkkinsä kanssa maltillisesti. ”Me emme julkista joka päivä uutta tuotetta, ja esimerkiksi lastentuotteiden sarjan valmistelu kesti neljä vuotta. Emme halua laittaa pakkaukseen vain jotakin. Haluamme, että jokaisella ainesosalla on jokin idea.” Oman tuotevalikoimassa on muun muassa suihkugeelejä, kasvo- ja vartalovoiteita sekä kasvo- ja vartaloöljyjä. Öljyistä

Thai-hieronta ja spa-ohjelmat

on myytävänä peruskokoa selvästi pienempiä pakkauksia, jotta on helppo kokeilla, mikä tuote omalle iholle sopii. Myymälässä on myös mahdollista uudelleentäyttää tyhjentynyt suihkugeelipullo. Pelkistetty, oma tyyli näkyy myös siinä, että Oma ei huuda olevansa luonnonkosmetiikkaa, vaikka suuri osa sen käyttämistä raaka-ainesta ja tuotteista sitä onkin. ”Luonnonmukaisuuden ja puhtauden pitäisi olla niin perustavanlaatuista, että brändiä ei tarvitse rakentaa sen varaan”, Eiber pohtii. n Juttusarjassa esittelemme virolaisia kosmetiikkamerkkejä, joiden tuotteita matkailijan on helppo ostaa Virosta mukaan. Lue sarjan aiemmat jutut nettisivuiltamme www.balticguide.ee.

Tällä kupongilla -

Daisy Eiberin perustaman Oma-merkin myymälän yhteydessä on Oman tuotteita käyttävä kauneushoitola.

20%

KAIKKI KEHYKSET Olemme muuttaneet!

Puh. +372 51 997 707, +372 6 003 029

Rotermannin kortteli MER E PS T.

Salonki on avoinna joka päivä 09.00–21.00

Löydät meidät nyt osoitteesta Mere pst 4 (2. kerros, sisäänpääsy rakennuksen takaa, Mysushin terassin luota) lotus@thailotus.ee www.thailotus.ee

NARVA MNT.

Viru hotelli

HEMMOTTELUHETKET AMMATTILAISTEN KÄSISSÄ BDR-kauneusterapia, rypyt pois ilman veistä

ITSELLE TAI YSTÄVÄLLE

59,90 norm. hinta 89.- Suomessa 180,Kosteuttava kasvohoito 39,90 Ripsienpidennykset: klassiset 35,- norm. hinta 45.volyymit 45,- norm. hinta 55.Alessandro-jalkahoito 29,90 Suomessa 80,(jalkakylpy, kuorinta, kovettumien poisto, kynsien ja kynsinauhojen hoito, voide)

Klassinen tai aromahieronta 45 min 28,90 Värjäys+leikkaus+kampaus lyhyet 40,- keskipitkät 48,- pitkät 60,Miesten hiusten leikkaus 16,Käsihoito+geelilakkaus 25,90 Slaavilaisten hiuspidennysten myynti/koulutus/ asennus/huolto

JA TOISET LASIT KAUPAN PÄÄLLE

Varaa aikasi puh. +358 41 714 1740, +372 502 0708 tai kirjoita info@metropolisalong.ee www.metropolisalong.ee

-50%

0€

Tarjous voimassa 27.09.2020 asti. Tarkat säännöt Instrun myymälöissä. Beauty Studio

Sijaitsemme Metropol-hotellissa, Roseni 13, Rotermannin alueella. Lyhyt matka satamasta

TALLINN: Viru Keskus tel 610 1361, Ülemiste Keskus tel 603 4727, Stockmanni kaubamaja V korrus tel 668 0460, Kristiine kaubanduskeskus tel 665 0317, Magistrali Keskus tel 677 4190, Mustamäe Keskus, tel 660 3700, Lasnamäe Centrum tel 600 8923, Sikupilli Keskus tel 600 6775, Haabersti 1 tel 603 4340, Arsenal, Erika 14, tel 644 0044, Kesklinn, Narva mnt 6, tel 664 0049, Nautica Keskus, Ahtri 9, tel 650 6280, Laagri, Pärnu mnt 554, tel 654 4404. www.instru.ee


32

luonto

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Jalkapatikalla kohti Latviaa Rantavaellus Latvian rajalle oli upea elämys, joka toi myös esiin Viron jokamiehen oikeuden hienoimmat puolet.

Mäntymetsän reunustama hiekkaranta on ihanteellinen pitkiin kävelyretkiin. Virossa on voimassa jokamiehen oikeus, jonka mukaan rantaa pitkin on jokaisella oikeus kulkea esteettä. TEKSTI JA KUVAT MIKKO VIRTA, KARTTA EVE JAANSOO

Riianlahden ylle on kerääntynyt

tummia pilviä ja tuulee navakasti, kun astun rantahietikolle hotelli Lepaninan lähellä. Tarkoituksena on patikoida rantaa pitkin kohti etelää ja Latviaa sekä samalla testata, miten vuosi sitten avattu Rannikon vaellusreitti käytännössä toimii. Alkumatka sujuu mukavasti. Kostea rantahietikko on sopivan kova kävelemiseksi. Sääkin näyttää suosivan, tosin meren ylle on kerääntynyt uhkaavan tummia pilviä. Pienen kävelymatkan jälkeen edessä on niemi, jonka pystyy kiertämään rantakivikkoa pitkin. Onneksi merivesi ei ole kovin korkealla. Kovilla länsituulilla matkanteko tuskin olisi mahdollista ilman kumisaappaita. Niemen takaa paljastuu pieniä lahdenpoukamia, jotka ovat täynnä syysmuutolla olevia kahlaajia: suosirrejä, rantasipejä, valkovikloja ja meriharakoita. Rantaan huuhtoutuneet levävallit tarjoavat niille kuvuntäytettä ennen matkan jatkumista kohti etelää. Rannikon vaellusreitin opastus-

merkkejä ei näy missään. Onneksi reitti kulkee nettikartan mukaan pitkin rantaa, joten eksymisen vaaraa ei ole. Vaellusreitin ideana on, että Tallinnasta voi kulkea rantoja pitkin Latvian ja Liettuan rajalle. Ihan joka paikassa rannoilla ei voi kävellä, joten reitti kulkee välillä

pitkin teitä. Hyvä esimerkki on Matsalun kansallispuisto, jossa on paljon ruovikoita ja muita hankalasti kuljettavia paikkoja. Mutta täällä Kablin eteläpuolella leveää hiekkarantaa pitkin on helppo tallustella, eikä tarvitse edes pelätä, että sattuisi jonkun pihamaalle. Täällä myös kirkastuu, kuinka hieno asia on Viron jokamiehen oikeus, jonka mukaan rantaa pitkin on jokaisella oikeus kulkea esteettä. Kablin seudullakin on kyllä mökkejä, mutta ne ovat hiekkarannan laidalla metsän siimeksessä. Rantaa reunustaakin monin paikoin aita, jonka kyltit muistuttavat, että tästä alkaa yksityisalue eli viroksi eramaa.

Muuten legendaarinen telttailualue on tyhjillään. Kesän sesonkina Lemmen metsikössä ja rannoilla käy aikamoinen kuhina. RMK:n eli Viron metsähallituksen hoitama alue on ilmainen kaikille, joten se houkuttelee paljon väkeä erityisesti keskikesällä. Lemme on saanut joskus myös ikävää julkisuutta nuorten bilepaikkana. Syksyn kynnyksellä täällä saa nauttia luonnon rauhasta ja upeista maisemista Riianlahdelle. Rantakiveen on kaiverrettu vuosilukuja ja paikannimiä: Vilnius 1988, Kaunas 1974. Via Baltican lähellä sijaitseva telttailu-alue on tuttu myös muualta Baltiasta tuleville. Lemmestä eteenpäin kävellessä

Tänään rannoilla on hiljaista. En

kohtaa yhtään ihmistä ensimmäisen tunnin aikana. Merkkejä ihmisistä silti näkyy: rannalle pystytetty lentopalloverkko, dyynien päällä kököttävät rantatuolit, hietikolle unohtunut rantasandaali. Ihan kuin kesä olisi juuri äsken lipunut pois. Vielä elokuun alkupuolella täällä oli taatusti aikamoinen vilske, kun lomalaiset muualta Virosta kansoittivat kilometrejä pitkää rantaa. Nyt on autuaan hiljaista ja rauhallista. Ensimmäiset ihmiset näen Lem-

men telttailualueella. Virolaisten nuorten seurue on sytyttämässä juuri nuotiota grillipaikalla.

Joutsenten ja muiden lintujen sulista kyhätty hauska taideteos löytyi hiekkarannalta Kablin eteläpuolelta.

näkyy rantametsikössä yhä enemmän huviloita ja mökkejä. Osa niistä on melko hulppeita, osa ränsistyneitä. Edessä näkyy niemenkärki, jonka kiertäminen rantaa pitkin tuntuu hankalalta. Onneksi juuri ennen niemeä näkyy hiekkarannan reunassa tolppa, johon on kiinnitetty Rannikon vaellusreitin sininen merkki. Tästä on siis mentävä takaisin tielle. Vanhaa Tallinna–Riika-tietä ei tarvitse kävellä pitkään, kun pääsee taas rannalle kävelemään. Samalla voi ihmetellä Krapin rantaa myötäilevää, yli kilometrin pituista telttailualuetta, jossa on nuotiopaikkojakin lähes viisikymmentä. Krapin rannalla näkyy jo enemmänkin ihmisiä. Muutama


Rannikon vaellusreitti

Krapista matka jatkuu Treimanin

kylään, jossa pitää palata takaisin asfalttitielle. Treimani on hyvä taukopaikka, koska siellä on etapin ainoa kyläkauppa ja baari. Pikkuruisen kylän nähtävyyksiä ovat kaksi kirkkoa ja Treimanin museo, jonka aarteita ihmetellessä saattaa vierähtää pidempikin tovi. Treimanista Latvian rajalle matka jatkuisi pitkin asfalttitietä, mutta päätän tällä kertaa hypätä bussin kyytiin, koska aurinko on jo laskemaisillaan. Onneksi Pärnu–Ikla-reitillä on päivässä kymmenen bussivuoroa, eikä lippukaan maksa kuin euron tai pari. Latvian rajalla, Iklassa on aavemaisen hiljaista. Ainoa elävä olento on maiden rajan ylittävä kellanruskea kissa. Sitä eivät valtakuntien rajat kiinnosta. Mutta kun astuu rajan yli Ainažiin, muuttuu kaikki: kieli, arkkitehtuuri, maisemakin. Viro

Tallinna VIRO

Rannikon vaellusreitti – 1 200 kilometriä Tallinnasta Liettuan rajalle

Pärnu

Ventspils

L AT V I A Riika

nettu aallonmurtaja lienee ainoa kahden valtion välissä kulkeva aallonmurtaja Euroopassa. Korkeat kumpupilvet heijastuvat kuin kerrostalot kaukana Riianlahden ulapalla. Aurinko on jo laskemassa niiden taa. n

Rannikon vaellusreitti kulkee Kablista 16 kilometrin matkan Iklaan Latvian rajalle.

2 km

Rannikon vaellusreitti Liivinlahti

n Viime vuonna avattu

n

n

ja Latvia ovat läheisyydestään huolimatta hämmästyttävän erilaisia. Latvian puolella kipaisen hiljattain uudistettua luontopolkua pitkin aallonmurtajalle, joka kulkee juuri sopivasti Viron ja Latvian välissä. Mukulakivistä raken-

Kabli–Ikla

n

n

Rannikon vaellusreitti kulkee Tallinnasta Viron ja Latvian rantoja pitkin Liettuan rajalle. Yhteensä reitillä on pituutta 1 200 kilometriä. Vaellusreitti on osa E9-kaukovaellusreittiä, joka alkaa Portugalista ja kulkee Keski-Euroopan halki Baltiaan. Vaellusreitti on jaettu kahdeksaan alueeseen ja 60 päiväetappiin. Kablin ja Iklan etappi on noin 16 kilometriä pitkä. Lisää tietoa saa reitin sivuilta, josta voi myös printata reittien karttoja ja kuvauksia. Lisää tietoa: www.coastal­hiking.eu

Kabli Lepaninan hotelli Lemmen telttailualue a

heistä on lähdössä uimaan Riianlahden lämpöiseen veteen.

Lemmen telttailualueen rannasta avautuu mykistävän kaunis näkymä Riianlahdelle.

Krapin telttailualue

Treimani

Ikla Ainaži

L AT V I A

Treimanin kylän ortodoksinen kirkko sijaitsee Krapin eteläpuolella tien varressa.

Via B altic

Rannikon vaellusreitin (Ranniku matkarada) sininen opastuskyltti neuvoo jatkamaan matkaa pitkin merenrantaa.

33

luonto

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0


34

historia

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Tsaari Pietari I rakennutti Tallinnaan Kadriorgin palatsin. Upeassa rakennuksessa on yksi Viron taidemuseon yksiköistä.

Tallinna, hiljainen provinssikaupunki Syyskuun 29. päivänä vuonna 1710 allekirjoitettiin antautuminen. Tallinna oli ollut 150 vuotta ruotsalainen kaupunki. Vastedes se oli venäläinen kaupunki.

Sarasmo tarinoi TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT ANDREI CHERTKOV, VISIT TALLINN / KADI-LIIS KOPPEL

Tallinna antautui muutaman päivä piirityksen

jälkeen. Oikeasti ei edes yritetty taistella, vaan sen verran pidettiin portteja kiinni, että kunnia tuli pelastettua. Antautunut ruotsalainen varuskunta saikin hyvät ehdot. Sen kunnia pysyi kirkkaana, kun varuskunta marssi Pikk-katua Meriportille soittokuntansa perässä ja kiväärit olalla. Lähtö oli juhlava, mutta lähtö oli myös lopullinen. Tallinna oli antautunut eikä se ollut enää Ruotsin kuningaskunnan kaupunki.

Tallinnan muuttuminen venäläiseksi kaupungiksi ei 1700-luvun alussa ollut kovin dramaattista. Kansallisuusaate ja ajatus kansallisvaltioista keksittiin vasta noin 140 vuotta myöhemmin. Tallinnan hallitsija vain vaihtui. Uusi hallitsija tsaari Pietari I vahvisti luonnollisesti kaupungin vanhat oikeudet. Tallinna säilyi saksankielisenä kauppakaupunkina, jossa valtaa piti kaupungin raati. Tavallaan mikään ei ollut muuttunut, ja silti kaikki oli muuttunut.

Tallinna oli Itämeren maakuntien kaupungeista parhaiten saavutettavissa Tukholmasta ja valtakunnan itäisestä pääkaupungista, Turusta. Tallinna oli keskus, jonka kautta kuljettiin ja jonka kautta kuljetettiin. Kuljetettiin niin sotilaita, kauppatavaraa kuin hallinnon määräyksiä ja viestejäkin. Ruotsin sisäisen verkoston solmukohdassa ollut Tallinna kasvoi. Keskiajan noin 4 500 asukkaasta oltiin Ruotsin vallan aikana päästy noin 12 000–13 000 asukkaaseen. Tallinna oli pieni suurkaupunki tuon ajan Itämeren alueella. Sitten iski rutto 1710. Tämä rutto oli voimakas ja samalla se oli ”mustan surman” viimeinen aalto. Rutto oli kiertänyt ympäri Eurooppaa yli 300 vuotta aina toistuvina epidemioina ja sen viimeinen epidemia oli

Sota ja rutto

Tallinna oli ollut pitkään Ruotsin kuningaskunnan kaupunki ja koko Viro oli ollut osa Ruotsin Itämeren maakuntia. Aika oli ollut rauhan aikaa ja sitä kutsuttiin ”hyväksi Ruotsin ajaksi”.

vielä voimakas, voimakkaampi kuin monet aikaisemmat. Musta surma oli tullut Tallinnaan 1350 ja nyt se tuli kaupunkiin viimeisen kerran, lähes yhtä tuhoisana. Vuoden 1710 epidemia jäi Euroopan viimeiseksi, sen jälkeen rutto hiljalleen hiipui pois. Suomessa sen muistona on Helsingin vanhan kirkon hautausmaan, Ruttopuiston, haudat. Rutto todella iski Tallinnaan. Ennen ruttoa kaupungissa oli ollut runsaat 12 000 asukasta, mutta ruton jälkeen asukkaita oli jäljellä noin kolmisen tuhatta. Kaikki eivät tietenkään kuolleet ruttoon, mutta ruton runtelemassa kaupungissa oli vähän työmahdollisuuksia. Ihmiset lähtivät Tallinnasta, toiset ruttoa pakoon ja toiset toimeentuloa etsimään. Ruttoa edeltävään

Teksti kertoo mm. tästä ajasta:

10 000 eKr.

Ihmisasutusta Viron alueelle

1200-luku

Tanskalaiset valloittivat Viron pohjoisosan

1227

Saksalainen ritarikunta valloitti koko Viron

1285

Tallinna osaksi Hansaliittoa

1346

Tanska myi alueensa saksalaiselle ritarikunnalle

1500-luvulla

Liivinmaan sota nykyisen Viron ja Latvian alueen hallinnasta, Viro osaksi Ruotsia

1632

Tarton yliopisto perustettiin

1702

Ensimmäinen kahvila Tallinnaan

1709

Pultavan taistelu

1721

Virosta tuli Uudenkaupungin rauhassa osa Venäjää

1917

Tsaarinvalta luhistui Venäjällä, Virolle autonomia

1918

Viron vapaussota alkaa. Viro itsenäistyi, Tallinnasta pääkaupunki

1919

Viron vapaussota, joka päättyi Tarton rauhaan 2.2.1920


asukaslukuun päästiin vasta sata vuotta myöhemmin 1810-luvulla. Tallinnan toipuminen kesti pitkään, sillä maailma Tallinnan ympärillä oli muuttunut. Tallinna ei ollut enää oikeanlainen kaupunki oikeassa paikassa. Pohjan sota (1700–1721) oli muuttanut valtioiden rajoja. Ruotsin kuningas Kaarle XII oli menettänyt Pultavan taistelussa kesäkuussa 1709 käytännössä koko armeijansa. Maa ilman armeijaa oli valloittajalle vapaata riistaa ja niin venäläiset olivatkin vuoden 1710 aikana valloittaneet Ruotsin Itämeren maakunnat eli Baltian. Valtakunnan itäisen puolen, eli Suomen, vuoro tuli muutamaa vuotta myöhemmin (1713) ja se valloitus muistetaan isovihana. Tallinnan rooli muuttui hyvin monessa asiassa. Sotilaallisesti Tallinna oli ollut Ruotsin sillanpää Itämeren maakuntiin. Se oli vahvasti linnoitettu ja Tallinnan kautta piti tuoda armeija Baltiaan, kun sellaista siellä tarvittaisiin. Kun sitten tarvittiin, ei ollut Ruotsin valtakunnassa enää armeijaa. Venäjä puolestaan ei tarvinnut linnoitettua sillanpäätä. Sen sijaan Venäjä tarvitsi sotasataman. Sellainen Tallinnasta sitten tehtiinkin, merilinnoitus, joka antoi turvan Venäjän laivastolle. Tallinnan kautta oli Viron ruista kuljetettu maailmalle. Nyt rukiille oli markkinat lähempänä. Tallinna oli ollut vientisatama. Nyt siitä tuli Pietarin sataman apusatama ja se keskittyi tavaroiden maahantuontiin.

Tallinnasta tuli Pietarin apusatama ja se keskittyi tavaroiden maahantuontiin. Riika ja Tallinna olivat olleet Ruotsin Itämeren maakuntien hallintokeskukset. Pääkaupunki oli kaukana, joten paikallishallinto oli suuri ja teki päätöksiä itsenäisesti. Pietari puolestaan oli ratsulähetin parin päivän matkan päässä. Tallinna oli edelleen hallintokeskus. Sieltä käsin toteutettiin keskushallinnon määräykset Viron kuvernementissä, mutta itsenäisten kuninkaan käskynhallitsijoiden aika oli ohi.

35

historia

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

tuotiin sekä puuta että toista tärkeää vientituotetta, pellavaa. Pellavaa 1700-luvulla tarvittiin ennen kaikkea purjekankaaksi ja sitä tarvittiin paljon. Pellavaa kasvatettiin Etelä-Virossa, Pohjois-Viro oli ruis-aluetta.

Kaupoissa oli ylellisyysta­ varoita, ja maa-aateli kävi säännöllisesti virkistäytymässä kaupungin valoissa. Aikoinaan Tallinnaa olivat hallinneet ulkomaankauppaa käyneet kauppiaat. Heitä oli ollut Suurkillassa noin 100 ja heistä oli valittu myös kaupungin raati. Ulkomaankauppaa harjoittavia kauppiaita oli 1700-luvun lopussa enää kuusi henkeä. Sadassa vuodessa oli kaupungin pääelinkeino kuihtunut täysin.

Lähde historia-artikkelin jalanjäljille! Luitko Antti Sarasmon historia-artikkelin ja haluat tietää lisää? Tallinnan historiaan pääsee tutustumaan kaupungin lukuisissa eri museoissa. Eniten kaupungin historiasta kertoo nimensä mukaisesti kaupunginmuseo (Tallinna linnamuuseum) aivan Vanhankaupungin ytimessä osoitteessa Vene 17. Kaupunginmuseolla on useita eri yksikköjä, joista matkailijalle erityisen kiinnostava voi olla myös Kiek in de kökin linnoitusten museo (Komandandi tee 2), jossa pääsee tutustumaan maanalaisiin bastionitunneleihin. Tallinnan kaupunginarkisto on julkaissut neljäosaisen kirjasarjan Tallinnan historiasta (Tallinna ajalugu). Sen kaksi viimeistä osaa ilmestyi tämän vuoden tammikuussa. Sarjan kolmannessa osassa käsitellään muun muassa tämän artikkelin aikakautta suuresta Pohjan sodasta alkaen. Kirjoja voi ostaa kaupunginarkiston kansliasta.

Sitten oivallettiin viinanpolton tuottavuus ja alkoi kartanoiden kulta-aika. Oman pellon ruis poltettiin viinaksi ja viina myytiin hyvällä voitolla Venäjälle. Tuo 1700-luvulla kuuluisaksi tullut Pietarin venäläinen vodka oli saksalaisten tislaajamestareiden Virossa ja Latviassa keittämää paloviinaa. Viljaa ei riittänyt vientiin ja Tallinnan viljakauppa käytännössä kuihtui pois. Kauppiastalojen yläkerrokset olivat olleet viljavarastoja. Nyt autioihin varastovintteihin rakennettiin asuinhuoneita. Tallinnan vanhaankaupunkiin tuli paljon lisää asuintilaa.

Pikkukaupungin rauhaa

Vodkan myynnistä Venäjälle saivat kartanot tuloja ja rahaa käytettiin elämänlaadun parantamiseen. Tallinnan kautta tuotettiin tavaraa posliiniastioista hienoihin kankaisiin ja kahvista eksoottisiin hedelmiin. Tallinna oli ylellisyystuotteiden kauppapaikka. Tallinnalta puuttui vesiväylä sisämaahan. Tallinna ei voinut kilpailla massatuotteiden, kuten puutavaran tai tiilien viennissä. Pärnu kasvoikin 1700-luvulla Tallinnaa suuremmaksi satamaksi, Viron tärkeimmäksi, sillä Pärnu-jokea pitkin

Tallinnassa eli 1700-luvulla noin puolet siitä asukasmäärästä, joka kaupungissa oli ollut 1700-luvun alussa. Kaupunki oli varmaan tuon ajan kaupungiksi väljä, erityisesti kun vielä varastovintit muutettiin asuinhuoneiksi. Köyhä kaupunki ei ollut. Kaupoissa oli ylellisyystavaroita, ja maa-aateli kävi säännöllisesti virkistymässä kaupungin valoissa. Tallinnassa oli niin kahviloita kuin ravintoloitakin, juuri ”turistien” ansiosta ja heille suunnattuina. Tallinna uinui, ja sanottiin, että enemmän tallinnalaisia oli kaupungin vanhoilla hautausmailla kuin kulki kaupungin kaduilla. Teollistuminen alkoi 1800-luvulla ja uusi Tallinna syntyi, teollisuuskaupunki Tallinna. Kauppakaupunki Tallinna katosi lopullisesti. n

Kauppa kuihtui

Tallinna oli kauppakaupunki ja sen väestö sai elantonsa vientikaupan voitoista ihan riippumatta siitä, oliko kyseessä kilta-porvari vai piikatyttö. Raha kaupunkiin tuli rukiin viennistä. Ruotsin aikana Tallinnasta oli viety ruista noin 28 000 tonnia. Se oli valtava määrä, kun ajatellaan, että harva laiva otti lastia edes 100 tonnia ja kaikki vilja tuotiin Tallinnaan käytännössä talvisin ja reillä. Moni hevonen veti rekeä kohti kaupunkia ennen kuin viljatynnyrit olivat kauppiaiden varastoissa. Venäjän ajalla viljan vientikauppa kuihtui, ja parhaimmillaankin viljaa vietiin vain 8 000 tonnia.

1939

Neuvosto­liiton kanssa avu­ nantosopimus 28.9., Neuvosto­ armeijalle tuki­ kohtia Viroon

1940

Virosta tuli neu­ vostotasavalta ja maa liitettiin Neuvostoliittoon

1941–44

Saksalaiset mie­ hittivät Viron

Meren rannalla sijaitsevasta Tallinnasta tuli 1700-luvulla merilinnoituskaupunki, joka antoi turvan Venäjän laivastolle.

1944–91

Viro oli Neuvosto-Eesti

1949

Suurkyydityksissä 25 000 virolaista lähetettiin vanki­ leireille Siperiaan

1980

Moskovan kesä­ olympialaisten purjehduskilpailut Tallinnassa

1987

Virossa alkoi näkyä pyrki­ myksiä irtautua Neuvostoliitosta

1988

1991

Laulava vallanku­ Viron uudelleenit­ mous, Viro julisti senäistyminen alueensa suveree­ niuden 16.11.

1997

Viisumivapaus Suomen ja Viron välillä

2004

Viro EU:n ja NATO:n jäseneksi

2011

Euro käyttöön, Tallinna Euroopan kulttuuripääkau­ punki

2019

Tallinna täyttää 800 vuotta


36

mitä missä milloin kulttuuri EESTI MAJA – VIRO-KESKUS SUOSITTELEE

Tapahtumaopas culture.ee:n vinkki syyskuulle:

Virolaista kulttuuria Suomessa

Kuva: Andrei Chertkov

ensimmäistä kertaa kokonaiskuvan Viron rikkaasta neuvostoaikaisesta lomamökki- ja huvilaperinteestä, eli rakennuksista, jotka tekivät lomailusta 1900-luvulla mahdollista suurimmalle osalle ihmisiä. Näyttely avaa määräyksin ja normein säädeltyä lomailun arkkitehtuuria sekä esittelee huomattavimpia mökkeilyrakennuksia. Mökit ja lomakeskukset olivat olennainen osa neuvostoajan elämää, kuin kohtaamispaikka yksityisen ja järjestelmän määrittelemän maailman rajalla. n

Mökki. Lomailu ja arkkiteh-

tuuri Virossa 1900-luvulla -näyttely 29.11.2020 saakka Viron arkkitehtuurimuseossa, Ahtri 2, Tallinna.

Virosta, virolaisesta kulttuurista ja viron kielestä voi nauttia myös Suomessa. Helsingin Suvilahdessa on Eesti Maja – Viro-keskus, jonka yhteydessä toimii monia Viron ja Suomen välisiä kulttuuri- ja taloussuhteita edistäviä organisaatioita. Lisätietoja tapahtumista saa osoitteesta virosuomessa.fi.

KIELITAITO AVAA OVIA VIROLAISEEN KULTTUURIIN Helsingissä Viro-keskuksessa alkavat syyskuussa uudet viron kielen kurssit. Tarjolla myös runsaasti verkkokursseja: tuglas.fi/kielikurssit.

OLD SCHOOL BLUES-ROCKIA ESPOOSSA 11.9. Espoon Kannusalissa soittaa kiehtova Ziggy Wild, jonka musiikki on energistä ja siinä yhdistyvät blues-rockin perinteet sekä tuore ote musiikkiin.

Viron neuvostoaikaisten mökkien ja lomakeskusten arkkitehtuuriin voi tutustua Tallinnan sataman lähellä olevassa arkkitehtuurimuseossa.

VIROLAISTA RAP-MUSIIKKIA HELSINGISSÄ 18.9. Kaivohuoneella soittaa 5miinust -rap-yhtye, jonka 10 000 virolaista äänesti virolaisen musiikin palkintogaalassa viime vuoden parhaimmaksi artistiksi.

HELSINGISSÄ MUISTELLAAN 100-VUOTIASTA GEORG OTSIA Eesti Instituut eli Viron instituutti on virolaista kulttuuria esittelevä organisaatio.

25.9. Vuotalossa Viron huipputenori Oliver Kuusik ja sopraano Marion

Valikoima Viron museoita Tallinna TAIDEMUSEO KUMU (KUMU KUNSTIMUUSEUM) Weizenbergi 34 / Valge 1 www.kumu.ekm.ee MERI- JA ILMAILUMUSEO LENTOSATAMA (LENNUSADAM) Vesilennuki tee 6 www.meremuuseum.ee/ lennusadam/fi KADRIORGIN TAIDEMUSEO (KADRIORU KUNSTIMUUSEUM) Weizenbergi 37 www.kadriorumuuseum.ekm.ee VIRON ULKOMUSEO (EESTI VABAÕHUMUUSEUM) Vabaõhumuuseumi tee 12 www.evm.ee/fin/etusivu VIRON LUONNONTIETEELLINEN MUSEO (EESTI LOODUSMUUSEUM) Lai 29A www.loodusmuuseum.ee VIRON HISTORIALLINEN MUSEO / MAARJAMÄEN LINNA (MAARJAMÄE LOSS) Pirita tee 56 www.ajaloomuuseum.ee/ kulastamine/majad/maarjamaeloss MIEHITYSTEN JA VAPAUDEN MUSEO VABAMU (OKUPATSIOONIDE JA VABADUSE MUUSEUM VABAMU) Toompea 8 www.vabamu.ee/fi KGB:N VANKISELLIT (KGB VANGIKONGID) Pagari 1 www.vabamu.ee/kgb-n-vankisellit

Kuva: Ville Paul Paasimaa

Lomailu ja arkkitehtuuri -näyttely Viron arkkitehtuurimuseossa Elokuussa avattu näyttely antaa

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Sopraano Marion Melnik ja tenori Oliver Kuusik esittävä syyskuussa Helsingissä Georg Otsin säveliä. Melnik esittävät Georg Otsin duettoja, lauluja, romansseja sekä ooppera- ja operettisävelmiä.

ERKI PÄRNOJAN LEVYNJULKISTAMISKEIKKA HELSINGISSÄ 2.10. Korjaamolla julkaistaan tunnetuimpiin virolaisiin indiemuusikoihin lukeutuvan multi-instrumentalistin Erki Pärnojan uusi ”Leva” -albumi, jossa liikutaan euforian ja melankolian välimaastossa. Helsingin Sanomat hehkutti levyä neljän tähden arvostelussaan ”onnistuneen täysipainoiseksi”.

VIRON TAIDETEOLLISUUSJA DESIGNMUSEO (EESTI DISAINIMUUSEUM) Lai 17 www.etdm.ee

VÄRSKAN TILAMUSEO (VÄRSKA TALUMUUSEUM) Pikk 56, Värska www.setomuuseum.ee/varskatalumuuseum

TALLINNAN KAUPUNGINMUSEO (TALLINNA LINNAMUUSEUM) Vene 17 www.linnamuuseum.ee

Tartto ja sen ympäristö

Pärnu

VIRON NUORISOTEATTERI (NOORSOOTEATER) JA NUKKETEATTERIMUSEO Lai 1 www.eestinoorsooteater.ee VALOKUVAMUSEO (FOTOMUUSEUM) Raekoja 4/6 linnamuuseum.ee/ fotomuuseum VIRON TERVEYDENHOITOMUSEO (TERVISEHOIUMUUSEUM) Lai 30 www.tervisehoiumuuseum.ee VIRON TEATTERI- JA MUSIIKKIMUSEO (EESTI TEATRIJA MUUSIKAMUUSEUM) Müürivahe 12 www.tmm.ee VIRON ARKKITEHTUURIMUSEO (EESTI ARHITEKTUURIMUUSEUM) Ahtri 2 www.arhitektuurimuuseum.ee

VIRON KANSALLISMUSEO (EESTI RAHVA MUUSEUM) Muuseumi tee 2 www.erm.ee/fi TARTON KAUPUNGINMUSEO (TARTU LINNAMUUSEUM) Narva mnt 23 www.linnamuuseum.tartu.ee TARTON YLIOPISTON MUSEO (TARTU ÜLIKOOLI MUUSEUM) Lossi 25 www.muuseum.ut.ee TARTON LEIKKIKALUMUSEO (TARTU MÄNGUASJADE MUUSEUM) Lutsu 8 www.mm.ee/fi VIRON MAATALOUSMUSEO (EESTI PÕLLUMAJANDUS­ MUUSEUM) Pargi 4, Ülenurme www.epm.kovtp.ee

Etelä-Viro OBINITSAN MUSEO (OBINITSA MUUSEUM) Obinitsa, Setomaa www.obinitsamuuseum.ee

Tiistaitupa klo 13–14.30 tiistaisin seurakuntakodilla. Raamattuhetki, uusia virsiä ja lauluja sekä kahvit. Mukana pastorit Hannele ja Markku Päiviö, urkuri Ulla Krigul. Kirkkomuskari klo 10.30–12.30 keskiviikkoisin seurakuntakodilla. Muskari ja pyhäkouluketki alle kouluikäisille yhdessä vanhemman tai hoitajan kanssa. Messu/ perhekirkko: Su 13.9. klo 10 Messu (Ruotsalainen P. Mikaelin kirkko). Pastorit Hannele ja Markku Päiviö, urkuri Ulla Krigul. Su 27.9. klo 10 Messu (Ruotsalainen P. Mikaelin kirkko). Pastorit Hannele ja Markku Päiviö, urkuri Ulla Krigul. Su 4.10. klo 12 Perhekirkko (Seurakuntakoti). Pastorit Hannele ja Markku Päiviö, urkuri Ulla Krigul. Lounas ja kahvi 5 eur. Kesän 2021 rippikoululaisten ensimmäinen tapaaminen ja info. Muutokset mahdollisia, tarkista kotisivulta www.soome.eelk.ee.

Seurakuntakoti: Pärnu mnt 8-6 (summeri 6, 5. kerros), Tallinna

Kirkko: Ruotsalainen

Pyhän Mikaelin kirkko, Rüütli 9, Tallinna Kirkkoherra Hannele Päiviö puh. +372 562 50930 Turistipappi Markku Päiviö puh +372 569 31123 Urkuri Ulla Krigul puh. +372 520 0975 Emäntä Maire Villentahl puh. +372 511 1672

Listassa on vain pieni osa kaikista museoista. Laajempi lista museoista on esimerkiksi osoitteessa www.visitestonia.com/fi/nae-ja-koe/historia-ja-kulttuuri/museot-ja-galleriat. Suuresta osasta museoita on kirjoitettu The Baltic Guidessa. Löydät jutut nettisivuiltamme.

ELOKUVAMUSEO (FILMIMUUSEUM) Pirita tee 64 www.ajaloomuuseum.ee/ kulastamine/majad/filmimuuseum

LASTENMUSEO MIIAMILLA (LASTEMUUSEUM MIIAMILLA) L. Koidula 21C www.linnamuuseum.ee/kadriorumiiamilla

Tallinnan suomalainen seurakunta syyskuussa

PÄRNUN MUSEO (PÄRNU MUUSEUM) Aida 3 parnumuuseum.ee PÄRNUN NYKYTAITEEN MUSEO (PÄRNU UUE KUNSTI MUUSEUM) Esplanaadi 10 www.mona.ee AUTOMUSEO (AUTOMUUSEUM) Via Baltican 103. kilometri, Halinga www.automuuseum.ee

Haapsalu HAAPSALUN PIISPANLINNA (HAAPSALU PIISKOPILINNUS) Lossi plats 3 www.salm.ee/fi/museot/haapsalunpiispanlinna ILONIN IHMEMAA (ILONI IMEDEMAA) Kooli 5 www.salm.ee/fi/museot/iloninihmeiden-maa

Länsi- ja Itä-Virumaa NARVAN MUSEO (NARVA MUUSEUM) Peterburi mnt 2 www.narvamuuseum.ee VIRON KAIVOSMUSEO (EESTI KAEVANDUSMUUSEUM)

Jaama 100, Kohtla-Nõmme, Toila www.kaevandusmuuseum.ee RAKVEREN LINNOITUS (RAKVERE LINNUS) Vallimägi www.rakverelinnus.ee/fi

Keski-Viro YLEISRADIOMUSEO (RINGHÄÄLINGUMUUSEUM) Vabriku pst 11, Türi www.rhmuuseum.ee PÕLTSAMAAN MUSEO (PÕLTSAMAA MUUSEUM) Lossi 1b www.muuseum.visitpoltsamaa.com

Viljandi VILJANDIN MUSEO (VILJANDI MUUSEUM) Johan Laidoneri plats 10 www.muuseum.viljandimaa.ee NAIVISTISEN TAITEEN MUSEO KONDASEN KESKUS (KONDASE KESKUS) Pikk 8 www.kondas.ee

Saaret SAARENMAAN MUSEO (SAAREMAA MUUSEUM) Lossihoov 1 www.saaremaamuuseum.ee HIIDENMAAN MUSEO (HIIUMAA MUUSEUM) Vabriku väljak 8 www.muuseum.hiiumaa.ee


37

mitä missä milloin yleistietoa Virosta

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Tallinn City Tour -kiertoajelubussit

TALLINNA

KOPLI

1

Punainen reitti – Keskusta Vihreä reitti – Pirita Sininen reitti – Rocca al Mare

2

1 km

Kaupungin pysäköintialueet

Tallinnanlahti

Ääniopastus on kymmenellä kielellä. Lue lisää: www.citytour.ee/fi

D-terminaali

A-, B-terminaalit TALLINNAN RAITIOLIIKENNE

ki ldis Pa

m nt

t

vanhakaupunki

a mn Narv

KADRIORG

1 3 Ta r

Pärnu mnt

Tallinnassa on neljä raitiovaunulinjaa. Sataman terminaaleja lähimpinä ovat linjojen 1 ja 2 pysäkit Linnahall ja Kanuti. Kaikki neljä linjaa kulkevat Virukeskuksen edustalla olevan Hobujaamapysäkin kautta. Matkailijalle kätevä linja numero 4 vie keskustasta Tallinnan lentokentälle.

rautatieasema

linjaautoasema

tu

2

m

nt

LENNUJAAM

3 4

SUURPAALA

4

lentokenttä

TONDI

Tallinnan julkinen liikenne ja matkaliput Valetaksit yrittävät kopioida Tulika-taksifirman symboleita. Oikealla Tulikalla on kaarenmuotoinen valo auton katolla ja logossa kolme mustaa neliötä keltaisella ovaalilla pohjalla.

Taksin käyttö Tallinnassa n Jokainen taksiyhtiö määrittelee omat hintansa. Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä ja yöllä (23.00–6.00). n Taksissa tulee olla näkyvillä kuljettajan kuvallinen kortti sekä hinnasto sivuikkunassa ja kojelaudalla. n Hinnastosta pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja odotus­maksu. n Matkan hinta näkyy aina taksa­mittarista, eli “sopimushintoihin” ei pidä suostua. n Jos taksin­kuljettaja ei anna matkasta printattua kuittia, matkaa ei tarvitse maksaa. n Kannattaa olla huolellinen valitessaan taksia, koska joidenkin firmojen hinnat ovat moninkertaiset verrattuna kilpailijoihin. n Taksin voi myös tilata mobiilisovelluksella. Virossa käytössä ovat Bolt (ent. Taxify), Uber, Taxofon ja Yandex. n Sovelluksella tilatun taksimatkan kuitti tulee sähköpostiin. n Jos käyttää Tallinnan polkupyörätakseja, tulee varmistua, että kuljettajalla on kaulassaan viranomaisten myöntämä kuvallinen kuljettajakortti. Ennen pyörätaksimatkaa kannattaa sopia matkan lopullinen hinta. n Mikäli epäilet joutuneesi Tallinnassa taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteeseen korrapidaja@tallinnlv.ee tai soita Tallinnan kaupunkipoliisin numeroon +372 144 10. TALLINNASSA KORKEIMMAT SALLITUT TAKSIEN HINNAT: aloitusmaksu 5,50 €

kilometrihinta 1,10 €

odotusmaksu 24,20 €/t

Kesän 2020 kolme tapaa ostaa matkalippu KÄYTÄ MATKAKORTTIA

Osta esimerkiksi R-kioskista tai suurimpien ruokakauppojen infotiskiltä 2 euroa maksava vihreä matkakortti (ühiskaart). Voit ladata siihen haluamasi määrän rahaa tai matkalippuja tai vaikka päivälipun. Näytä matkakorttia kulkuneuvoon astuessasi lukijalaitteelle.

2

OSTA QR-LIPPU KÄNNYKKÄÄN

Voit ostaa matkalipun qr-koodina sivustolta tallinn.pilet. ee tai mobiilisovelluksesta pilet.ee. Lippu lähetetään sähköpostiin. Kulkuneuvoon astuessasi näytä koodia puhelimen näytöltä tai paperilta lukulaitteelle. Qr-koodin lukulaite on etuoven luona. Qr-lippu on voimassa yhden matkan, eli vaihto-oikeutta ei ole.

3

MAKSA PANKKIKORTIN LÄHIMAKSULLA Tunnin matkalipun (1,50 e)­voi ostaa lipunlukijalaitteesta käyttämällä pankkikortin lähimaksua. Näytä korttia laitteelle, valitse nuolinäppäimillä matkustajien määrä, paina ok-nappia ja vahvista osto vielä kerran maksukorttia näyttämällä. Matkan voi maksaa Mastercardin, Maestron, Visan tai Visa Electronin korteilla. Elokuun 2020 loppuun saakka kuljettajalta ei voi ostaa matkalippua.

Ilman lippua matkustamisesta voi saada 40 euron tarkastusmaksun. Alle kouluikäiset ja alle 3-vuotiaiden lasten kanssa matkustavat aikuiset saavat matkustaa ilmaiseksi. Tallinnan julkinen liikenne on ilmaista vain Tallinnassa kirjoilla oleville asukkaille.

Asemat Tallinnan linjaautoasema (Tallinna Bussijaam) Lastekodu 46, Tallinna

Tallinnan rautatieasema (Balti Jaam) Toompuiestee 37, Tallinna

Asema avoinna 7–23, lipunmyynti ma–su 8–19

Viron sisäisen junaliikenteen info ja lippukassat auki ma–su 7–21.30

Aikataulut www.tpilet.ee

Tallinnan julkiseen liikenteeseen kuuluvat bussit (buss), raitiovaunut (tramm) ja johdinbussit (troll). Bussilinjoja on yli 60, raitiolinjoja neljä ja johdinbussilinjoja neljä. Julkisen liikenteen käyttö Tallinnassa on hyvin edullista. Esimerkiksi päivälippu maksaa 4,50 euroa ja kolmen päivän lippu 7,50 euroa.

1

Tallinnan lentokenttä (Tallinna Lennujaam) Tartu mnt 101, Tallinna Matkailijoiden infopuhelin +372 605 8888 www.tallinn-airport.ee

Aikataulut elron.ee

Pysäköinti Tallinnassa

Esteetön liikkuminen Tallinnassa Tallinnan julkisessa liikenteessä on paljon matalalattiaisia vaihtoehtoja. Suurin osa busseista ja kaikki johdinbussit ovat matalalattiaisia. Raitiovaunuista uusimmat ovat matalalattiaisia. Aikatauluissa matalalattiaiset kulkuneuvot on merkitty alleviivatulla kellonajalla. Jos tarvitsee apua ennen julkiseen kulkuneuvoon menoa, kannattaa huikata bussin etuovella kuljettajalle, joka voi tulla laskemaan kulkuneuvon keskiovella luiskan sisäänpääsyn helpottamiseksi. Pyörätuolissa liikkuva lapsi ja hänen saattajansa matkustavat molemmat ilmaiseksi Tallinnan kaupunkiliikenteessä.

Tallinnassa on sekä kaupungin että yksityisten firmojen pysäköintialueita. Kaupungin pysäköintialueiden nimet ovat Kesklinn, Südalinn, Vanalinn ja Pirita. Kaupungin alueilla ensimmäiset 15 minuuttia pysäköintiä ovat ilmaisia, kun käyttää parkkikelloa. Hinnoittelu on kerrottu alla. Satunnainen matkailija voi maksaa pysäköinnin ostamalla automaatista parkkilipun.

Pysäköintihinnat ja -ajat Tallinnan parkkipaikoilla Kesklinn (1,5 e / h) Maksullinen ma–pe 7–19, la 8–15, su ilmainen Südalinn (4,8 e / h) Maksullinen 24/7. Vanalinn (6 e / h) Maksullinen 24/7. Pirita (0,6 e / h) Maksullinen 15.5.–15.9. klo 10–22

Yksityiset pysäköintialueet Yksityisten pysäköintialueiden hinnat vaihtelevat. Pysäköinnistä voi maksaa ostamalla parkkilipun. Puomillisilla EuroParkpysäköintialueilla voi maksaa suomalaisella ParkMan-mobiilisovelluksella. Joillakin parkkipaikoilla voi olla päivystyskopissa asiakapalvelija, jolle maksu maksetaan. Paikalliset maksavat pysäköinnin usein tekstiviestillä, mutta siihen tarvitaan virolainen puhelinliittymä. Parkkisakko on 31 euroa. Jos auto on hinattu pois, sitä voi tiedustella Tallinnan kaupunkipoliisin numerosta +372 661 9860. Lisätietoa pysäköinnistä Tallinnassa: www.parkimine.ee.

Omalla autolla Virossa n Maanteillä perusrajoitus on 90 km/h ja taajamissa 50 km/h. n Autossa on oltava mukana varoituskolmio, heijastinliivi ja jauhesammutin. n Promilleraja on Virossa 0,2, mutta käytännössä maassa on alkoholin suhteen nollatoleranssi. n Tiepalvelun numero on 1888. n Ajankohtaista tietoa tietöistä: tarktee.mnt.ee.

Tallinnan julkisen liikenteen aikataulut:

transport.tallinn.ee

Matkalippujen ostaminen:

pilet.ee tallinn.pilet.ee

Viron junakalusto on uutta ja matkustaminen mukavaa ja edullista.

Yllä lueteltujen neljän tavan lisäksi Tallinnan julkisen liikenteen 1,50 euron tuntilipun voi ostaa kortilla lippuautomaatista A- ja D-terminaalista, linja-autoasemalta, lentoasemalta sekä Balti Jaam -rautatieasemalta.


mitä missä milloin yleistietoa Virosta

T H E B A LT I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 2 0

Viron taideakatemia EKA Tallinnassa ja muut Viron koulut ja oppilaitokset aloittavat syyskuussa lukuvuoden. Lue EKA:n ravintolasta sivulta 18.

Tallinnan keskustan postikonttori Pärnu maantee 22 (Finest-liikerakennus) Avoinna ma–pe 10–19, la 10–15 Viron kaikki postikonttorit: www.omniva.ee/private/map

n Rahayksikkö on euro.

Suomen suurlähetystö

n Maasuuntanumero on +372. n Talviaika on GMT +2, kesäaika GMT +3. n Sähkövirta on 220 V, 50 Hz. Käytössä ovat eurooppalaiset pistokkeet.

Konsuliosaston asiakaspalvelu Pikk jalg 14, Tallinna Puh: +372 6103 304, +372 6103 240 Fax: +372 6103 288

n Hanavesi on kaikkialla Virossa juotavaa.

Tulli­määräykset

Hiihtoloman kärkikohteet koko perheelle Ravintolavihjeitä joka makuun

KAUNEUSEKSTRA:

www.balticguide.ee

Avoinna maanantaista perjantaihin klo 9–12, hädänalaisille myös iltapäivisin 13–16 Kun edustusto on suljettuna, voit hätätapauksissa ottaa yhteyttä ulkoministeriön päivystykseen: puhelin +358 9 1605 5555 tai paivystys.um@formin.fi

Sanasto olkaa hyvä................................ palun kiitos.......................................... aitäh, tänan anteeksi.................................... vabandage hei.............................................. tere, tervist hyvää huomenta.................... tere hommikust hyvää päivää........................... tere päevast hyvää iltaa................................ tere õhtust hyvää yötä................................ head ööd näkemiin................................... nägemist, head aega kaikkea hyvää......................... kõike head, .................................................... kõike paremat hyvää matkaa.......................... head reisi hyvää ruokahalua.................. jätku leiba, head isu terveydeksi.............................. terviseks paljonko se maksaa?............... kui palju see maksab? onko teillä?.............................. kas teil on? on teil? missä on................................... kus on… mikä se on................................ mis see on? mitä se tarkoittaa?................. mida see tähendab? kuinka voitte?......................... kuidas elate?

TILAUSLOMAKE

miten menee?......................... kuidas läheb? ei se mitään, ei valittamista.... pole viga! hauska tavata.......................... rõõm teid näha, ................................................................meeldiv kohtuda oli hauska tutustua................ oli meeldiv tutvuda mitä kello on?......................... palju kell on? en osaa viroa (venäjää)........ mina ei oska eesti .................................................... (vene) keelt puhutteko suomea?.............. kas te räägite soome .................................................... keelt? englantia/ruotsia/saksaa?..... inglise/rootsi/ .................................................... saksa keelt? Auto hajosi............................... Auto läks katki Bensa on loppunut................ Bensiin sai otsa Täällä on onnettomuus........ Siin on avarii Tiellä on ruuhkaa................... Teel on ummik Missä on autokorjaamo/ rengashuolto?......................... Kus on autoremondi...........................................................töökoda/kummiparandus?

Viro–suomi–viro-sanakirja netissä: www.eki.ee/dict/efi

Sukunimi*.....................................................................................................................

Anne Kukkohovi

Osoite*.......................................................................................................................... ........................................................................................................................................

Huippumalli nauttii Tallinnasta

Puhelin*........................................................................................................................

Helsingin Länsiterminaali 2:ssa ja Katajanokan terminaalissa on The Baltic Guiden jakelupiste automatkustajia varten ennen lähtöselvitystä.

1. tammikuu – uudenvuodenpäivä 24. helmikuu – itsenäisyyspäivä Pääsiäinen – pitkäperjantai ja 1. pääsiäispäivä 1. toukokuu – vapunpäivä 23. kesäkuu – voitonpäivä 24. kesäkuu – juhannus 20. elokuu – uudelleenitsenäistymisen vuosipäivä 24. joulukuu – jouluaatto 25. joulukuu – ensimmäinen joulupäivä 26. joulukuu – toinen joulupäivä

Lehden vuosikerta 36,00€ (sis. alv), 12 nroa

Yritys*.............................................................................................................................

vinkit naisille ja miehille!

Lehti auto­ matkustajille!

Pyhäpäivät ja loma-ajat

TILAAJA Etunimi*........................................................................................................................

Hinta suomalaisissa myyntipisteissä 1,70€ (sis.alv.)

Shoppailuelämyksiä Baltian asematorilla

Tõnismäe südameapteek Tõnismäe 5 Puh. +372 644 2282

Posti

Yleistietoa

Jakelussa SUOMESSA

24 h apteekit

Pohjois-Viron aluesairaala J. Sütiste tee 19 Puh. +372 617 1369 (ensiavun vastaanotto)

Ennen matkalle lähtöä voi tehdä Suomen ulkoministeriön matkustusilmoituksen osoitteessa matkustusilmoitus.fi.

H E L M I K U U 2 0 19

Apteekit ja ensiapu

Itä-Tallinnan keskussairaala Ravi 18, Tallinna Puh. +372 620 7040 (ensiavun vastaanotto)

Ilman matkustusasiakirjaa matkustava henkilö syyllistyy Virossa valtionrajarikkomukseen, josta voi olla seurauksena enintään 800 euron sakko.

Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään. Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu. Piraattituotteiden tuonti on kielletty. Katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 295 5201

112

24 h ensiapu

Suomalaisella matkailijalla pitää olla mukanaan Viroon tullessaan passi tai Suomen poliisin myöntämä henkilökortti. Suomen ajokortti tai Viron ID-kortti ei ole Suomen kansalaisen matkustusasiakirja.

200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU- JA SAVUKETUPAKKAA

Yleinen hätänumero

Vikerlase südameapteek Vikerlase 19 Puh. +372 638 4338

Passi tai henkilökortti matkalle mukaan!

Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EU-maasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä. EU-maista tuotavissa tupakka­ tuotteissa pitää olla painettuna suomenja ruotsinkieliset varoitusmerkinnät. Niiden puuttuessa ovat voimassa seuraavat rajoitukset:

Kuva: Andrei Chertkov

38

The Baltic Guide Põhja pst. 25, 10415 Tallinna Puh. +372 6 117 760 editorial@balticguide.ee Tilaukset kätevästi: www.balticguide.ee

Sähköposti*.................................................................................................................

Lehden tilaus jatkuu kestotilauksena ensimmäisen tilausjakson jälkeen voimassa olevan hinnaston mukaan, ellei tilausta peruuteta ennen jakson päättymistä. Myöhemmin peruutettu tilaus päättyy maksetun jakson jälkeen.

LEHDEN SAAJA (täytä vain kun saaja on eri henkilö kuin tilaaja) Etunimi*........................................................................................................................ Sukunimi*..................................................................................................................... Osoite*.......................................................................................................................... Haluan laskun postitse

* Pakolliset kentät



MALL OF TALLINN Koko perheen kauppaja elämyskeskus

Tutustu ainutlaatuisiin muotibrändeihin!

Ülemiste jaam

Majaka põik

Sikupilli

Majaka

Lubja

Bussijaam

VIRU-HOTELLI

Keskturg

Peterburi tee 2, Tallinna

Paberi

Tule helposti raitiovaunulla nro 4!

Hobujaama

20 ravintolaa•Maailmanpyörä•Elokuvateatteri Viron suurin sisätiloissa oleva viihdekeskus. Ja paljon muuta!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.