The Baltic Guide FIN Toukokuu 2003

Page 1

Tallinnan suomalainen koulu Nopeasti naapurimaahan Metsäveljet vapauttajina Virolainen mies on juureton Suomalaisyrittäjä naapurissa

Tarton ja Etelä-Viron erikoissivut

M Y Y N T I P I S T E I S S Ä 1 , 7 0 € ( s i s . a l v. )

Omalla veneellä Viroon

SUOMALAISISSA

2 0 03

P A I N O S 50 000 K P L . H I N T A

T O U K O K U U

Ka eesti keeles, pööra lehte!

elämyksiä, kulttuuria, kuntoilua, museoita, majoitusta, ravintoloja jne. / laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat / PORTTI VIROON www.balticguide.ee TUORETTA TIETOA VIROSTA YHDESTÄ OSOITTEESTA



PRISMASTA OSTAT TAKUULLA EDULLISEMMIN!

Hinnat ovat voimassa ajalla 01.05.-31.05.2003

Huomioi pitkä aukioloaikamme

8-23 Satamasta aamusta alkaen bussikuljetus Prisma Rocca al Mareen ja Prisma Mustamäelle Citylink-busseilla.

Prisma Kristiine, Tallinn, Endla 45 Prisma Mustamäe, Tallinn, Tammsaare tee 116 Prisma Rocca al Mare, Tallinn, Paldiski mnt 102 Prisma Sikupilli, Tallinn, Tartu mnt 87

WWW.PRISMAMARKET.EE

Battery ENERGIAJUOMA

OLUT A. Le Coq Premium export

19.50

169.00

65.00

= noin

= noin

= noin

0,33 l

1.25

/tölkki

Marques De Monistrol Cab.-Tempranillo/ Chard.-Macabeo PUNA- JA VALKOVIINI espanjalainen

24x0,33 l /laatikko

10.80

0,75 l

4.15 /pullo

Duc de Monflory Merlot-Caber.Sauv./ Chardonnay PUNA- JA VALKOVIINI ranskalainen

VISKI Highland Gold Scotch Whiskey

Koskenkorva VIINA 38%

49.00

99.00

156.00

39.00

58.00

= noin

= noin

= noin

= noin

= noin

0,75 l

3.13 /pullo

Courvoisier VS KONJAKKI

0,7 l

6.33

/pullo

Kaikki L&M TUPAKKAKARTONGIT

LIKÖÖRI "Metsmaasika" Ofelia

1l

9.91 /pullo

Saaremaa VODKA

0,5 l

2.68

/pullo

0,5 l

3.11

Kaikki MARLBORO TUPAKKAKARTONGIT

Fazerin "Kismet" SUKLAALEVY

Suffeli Crispi SNACKS

/pullo

399.00

179.00

229.00

6.50

23.90

= noin

= noin

= noin

= noin

= noin

0,7 l

25.50

/pullo

Kalevin "Tallinn" SUKLAAKONVEHTI

11.44 /kartonki

Hollannin LEIPÄJUUSTO

14.64 /kartonki

59.00

54.50

= noin

= noin

= noin

200 g /pussi

3.77

1 kg /kg

0.42 / levy

250 g

1.53 /pussi

KEITTOSALAMI Rakveren Liha

14.50 0.93

55 g

3.48

1 kg /kg

...ja lisäksi vielä bonus!!! Ravintolamaailma Sikupillissä avoinna 8-22!


4

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2003

pääkirjoitus

Kohti etelää

V

iro on pieni maa. Silti sen rajojen sisälle mahtuu monenlaista luontoa sekä kulttuurialuetta. Etelä-Viro tarjoaa matkailijalle paljon mahdollisuuksia. Yliopistokaupunki Tartto on eteläisen Viron keskus. Sen Vanhakaupunki ja Emajoki siltoineen luovat hienot puitteet onnistuneelle kaupunkilomalle. Kulttuuritarjonta Tartossa on runsasta koko vuoden ja matkailupalvelut jatkuvasti paremmalla mallilla. Hintataso Tallinnaan verrattuna on esimerkiksi hotelleissa ja ravintoloissa edullisempi. Tarttoon pääsee Tallinnasta autolla parissa tunnissa. Tie on hyvässä kunnossa, tosin vilkkaimpina aikoina melko ruuhkainen. Tartosta on todella lyhyt matka kaikkiin Etelä-Viron kiinnostaviin kohteisiin. Peipsi- ja Võrts-järville matkaa on vajaat 50 kilometriä.

Paljon kauempana eivät ole rajakaupunki Valga ja Setumaa, joihin kannattaa tehdä päiväretkiä. Alueen kansallispuistot, joissa virolainen luonto on monipuolisimmillaan, ovat myös lähellä. TOUKOKUU 2003

Viime kesän tilastot osoittivat automatkailun Suomesta Viroon lisääntyneen merkittävästi. Entistä useammin auto kulki mukana pikalaivassa. Näin matka-aikaa Helsingistä esimerkiksi Tarttoon tulee kaikkine rajamuodollisuuksineen alle viisi tuntia. Päinvastaisista huhuista huolimatta päätiet Virossa ovat hyväkuntoisia ja omalla autolla liikkuminen helppoa, turvallista ja edullista. Etelä- Viron pikkuteitä autoilemalla näkee todella paljon kiinnostavaa ympäristöä, kyliä ja pikkukaupunkeja.

The Baltic Guide Vastaava kustantaja: Timo Huttunen Päätoimittaja: Jukka Arponen Ulkoasu: Eve Jaansoo, Andres Rõhu Valokuvaajat: Jaak Kadarik, Andres Teiss Toimitussihteerit: Jane Konga, Pille Luik Avustajia: Leena Hietanen, Antti Sarasmo, Mats Õun, Rein Lauks, Mikko Savikko, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Eeva Eklund, Auri Hakomaa, Margit Hakomaa, Ulla-Maija Määttänen, Petteri Leinonen, Jarmo Virmavirta, Juha-Matti Aronen, Marge Kato, Joanna Aapro-Korhonen, Helinä Avikainen, Kari Toivonen, Jorma Moll, Lea Adrikson, Kai Juvakka.

Yhteydet Suomi: Iso-Roobertinkatu 33, 00120 Helsinki, fax (09) 278 3036 Viro: L. Koidula 5, 10125 Tallinn, toimitus Virossa puh. +372 6 013 320, fax +372 6 013 324, e-mail: guidetoimetus@hotmail.com Ilmoitusmarkkinointi Virossa: puh. +372 6 013 326, 6 013 328, fax +372 6 013 324, e-mail: guidereklaam@hotmail.com Ilmoitusmarkkinointi Suomessa: Julkaisu Bookers OY, Lautatarhankatu 6, 00580 Helsinki. Puh. + 358 9 773 821, fax + 358 9 737 318, e-mail: jb001@bookers.fi.

Ilmoitushinnat 1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen .......................... 3 160 € 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ......................... 1 680 € 1/3-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ......................... 1 280 € 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ............................ 890 € 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen............................. 490 € 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ............................ 280 € Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, arvonlisävero lisätään hintoihin.

kolumni

Ilmoitusten koot

Shawarma? K

ävin tammikuussa Kööpenhaminassa. Aikeeni oli tutustua tanskalaiseen, perinteiseen kahvilakulttuuriin. Tiedättehän ne valtavat suussa sulavat wienerit ja muhkeat tanskalaiset voileivät? Tanskassahan on vuosikausia tarjottu ja syöty lounaaksi ainoastaan voileipiä. No, koska se ei ole perinteinen voileipä, vaan päällä on kymmenen senttiä katkarapuja tai paahtopaistia kurpitsan ja piparjuuren kera tai vaikkapa lihapullia ja punajuurisalaattia, niin se on ns. tanskalainen voileipä. Niitä myytiin aikoinaan Strøgetin, paikallisen pääkävelykadun varrella olevista pienistä kioskeista mukaan työpaikoille, kotiin tai ulkona puistossa tai kävelykadun varrella syötäviksi. Hämmästykseni oli suunnaton kävelykatua pitkin kävellessäni kun joka paikassa luki Shawarma. Mikä ihmeen shawarma? Ei yhtään ainoata smørrebrød-kioskia! Kaikkien tilalla oli Shawarma. Onko tämä joku uusi ketju, joku McDonalds vai mikä? Jonkun perheen aloittama uusi dynastia? Havaitsin, että kaikissa myytiin kebabia, kebabia eri muodoissa: pitaleivän, riisin tai ranskalaisten kera, tikkuina, siivuina, ihan miten vaan. Siellä myytiin myös falafeleja ja muita lähi-idän herkkuja. Ajattelin, että nyt on kylläkin jotain mätää Tanskan maalla. Mitä on tapahtunut Kööpenhaminan kävelykadulle, kööpenhaminalaisille ja heidän ruokakulttuurilleen? Päätin ottaa asiasta selvää kysymällä asiasta kööpenhaminalaisilta itseltään. Tänä päivänä heidänkin aikansa on kortilla. On niin paljon

vaihtoehtoja mitä voi tehdä, mutta käytettävissä on ainoastaan 24 tuntia vuorokaudessa. Siinä sitten arvotetaan oma aika, jossa ruoka ja ruokailu eivät ole listan kärkipäässä. Ruokailu on tankkausta ja shawarmat tarjoavat edullisesti lämpimän ja monipuolisen aterian. Ahaa, shawarma? Niin, se on yleisnimi grillille, jossa myydään lähi-idän resepteillä tehtyä pikaruokaa.Kiitollisena mietin, että meillä täällä Tallinnassa (Taanilinn eli tanskalaisten kaupunki) on ruoka- ja ravintolakulttuuri jopa monipuolisempaa kuin Helsingissä, saati sitten Turussa.Tallinnasta löytyy erilaisia etnisiä ravintoloita, virolaista ruokaa tuhatluvulta aina nykypäivään, perinteisestä pippuripihvistä cross-kitcheniin, kahviloista viiden tähden ravintoloihin. Jokaiseen suuhun sopivaa, erilaista hyvää ruokaa. Virolaisilla itsellään ei ole varaa syödä useasti ulkona, ja siksi kutsumme suomalaiset, tanskalaiset ja muut turistit makumatkalle Tallinnaan, jotta voimme ylläpitää tämän monipuolisen ruokakulttuurin.Täällä ei saa tapahtua kyseistä ”shawarma”-ilmiötä. Ruoka ja syöminenhän ovat ihmiselämän yksi parhaista nautinnoista, jota voi harrastaa vaatteet päällä! EEVA EKLUND

PS Palvelussa on tosin toivomisen varaa, mutta siitä sitten seuraavaksi. Head Isu!

1/1-sivu (lev. x kork.) 1/2-sivu (vaaka) 1/2-sivu (pysty) 1/3-sivu (vaaka) 1/4-sivu (vaaka) 1/4-sivu (pysty) 1/8-sivu (lyhyt vaaka) 1/8-sivu (pitkä pysty) 1/16-sivu (pysty)

254 ✕ 375 254 ✕ 185 125 ✕ 375 254 ✕ 123 254 ✕ 91 125 ✕ 185 125 ✕ 91 61 ✕ 185 61 ✕ 91

mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Aineistovaatimukset: valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK) tiedostojen tallentamiseksi : zip 100, CD, disketti Painosmäärä: 50 000 kpl Paino: Keski-Pohjanmaan Kirjapaino Oyj Kustantaja: The Baltic Guide Ltd. The Baltic Guidea saa maksutta satamista, laivoilta, Tallinnan suurimmista hotelleista ja kauppakeskuksista - tai kysy R-kioskista.

Kansi

Kuva: Jaak Kadarik Malli: Pille MakeUp: Aivi (Rocca al Mare kauneuskeskus)

Vastuu virheistä Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.



6

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

desta 47 prosenttia. Suurin kasvu tapahtui varkausten selvittämisissä, joita ratkaistiin tänä vuonna 745. Vuotta aiemmin vain 376. Kasvua oli peräti 98 prosenttia! Myös katurikollisuus joutui alkuvuonna ahtaalle, kun poliisi Tallinnan poliisi selvitti 540 tapausta. Viime vuonna vastaava luku oli 376. Poliisipäällikkö Kalle Klandorfin mukaan kyse ei ole minkäänlaisesta tilastoilla pelaamisesta, vaan poliiseille annetut selkeät ohjeet sekä tuloksiin sidottu palkkaus ovat paraantaneet poliisien toimintaa. Lisäksi asiaan vaikuttaa se, että 50–60 poliisipatrullia on ympäri vuorokauden työtehtävissä on parantanut selvästi rikosten selvittämisprosenttia.

Tienvarsien puhdistuskampanja jäihin Vuonna 2002 keväällä oli Virossa näkyvä kampanja, jonka avulla pyrittiin parantamaan teiden varsien siisteyttä. Autoilijoita kehotettiin viemään roskansa roskapönttöihin. Asia oli esillä tiedotusvälineissä, ja myös mainontaan käytettiin paljon rahaa. Koululuokat ja vapaaehtoiset siivosivat teiden varsia. Kuitenkin kampanjan lopputulos oli päinvastainen kuin mikä oli tarkoitus. Syynä oli se, että jotkut ajattelivat että, koska teiden varret joka tapauksessa siivotaan, ovat ne oivallisia kaatopaikkoja. Teiden varsille tuli jätteitä enemmän kuin koskaan aiemmin. Tänä keväänä kampanjaa ei ole.

1.

Tallinnan poliisi selvitti ennätyksellisen paljon rikoksia Tämän vuoden ensimmäisen vuosineljänneksen aikana tehtiin Tallinnassa 5 969 rikosilmoitusta. Poliisi selvitti niistä 1 575 tapausta. Vuoden 2002 ilmoitettiin samana ajanjaksona 6 090 rikosta, joista selvitettiin 1 070. Poliisin ratkaisemien tapausten kasvu on viime vuo-

2.

bussit Tallinn–Tartu 05.45…08.10 06.45…09.10 07.00…09.25 07.30…09.55 07.45…10.10 08.00…10.25 08.30…10.55 09.00…11.25 09.40…12.15 10.00…12.25 10.30…12.55 11.00…13.25 11.30…13.55 11.45…14.25 12.00…14.25 12.45…15.15 13.00…15.25 13.30…15.55 14.00…16.25 14.30…16.55 15.00…17.25 15.25…18.05 15.30…17.55 15.45…18.25 16.00…18.25 16.15…18.45 16.30…19.00 17.00…19.25 17.30…19.55

Lehti ei vastaa mahdollisista aikataulumuutoksista.

17.45...20.20 18.00…20.25 18.30…20.55 18.45…21.25 19.00…21.25 19.15…21.45 20.00…22.40 21.15…23.40 23.15…01.40 (ti-su)

Tartu–Tallinn 05.30…07.55 06.30…08.55 06.45…09.15 07.00…09.25 07.30…10.10 07.45…10.20 08.00…10.25 08.15…10.45 09.00…11.25 09.15…11.40 10.00…12.25 10.15…12.40 10.45…13.15 11.00…13.25 11.15…13.40 11.30…14.15 12.00…14.25 12.30…14.55

Marko Märten ajoi Uuden-Seelannin rallissa hyllytetyllä ajokortilla Viron lehdistön mukaan ajoi virolainen rallitähti Märko Märten huhtikuussa ajetussa Uuden-Seelannin rallissa ilman voimassa olevaa ajokorttia. Koska rallien siirtymäosuudet ajetaan yleisillä teillä, on kuljettajilla oltava ajokortti. Märtenin kortti otettiin pois Tallinnassa 15. maaliskuuta, koska hän jäi toisen kerran kiinni yli kahdenkymme-

3.

13.00…15.25 13.30…15.55 14.00…16.25 14.15…16.40 14.30…16.55 15.00…17.25 15.30…17.55 15.45…18.30 16.00…18.25 16.15…18.40 16.30…19.05 17.00…19.25 17.30…19.55 18.00…20.25 18.30…20.55 19.00…21.25 20.00…22.25 21.00…23.30

Tallinn–Haapsalu 08.00…09.40 09.30…11.15 10.30…12.15 11.15…13.20 12.50…14.40 13.30…15.15 14.45…16.35 16.00…17.55 16.35…18.15

nen kilometrin ylinopeudesta. Rikomuksista seuraa automaattisesti kuukauden mittainen ajokielto, eikä viranomaisilla ole oikeutta muuttaa tuomiota. Märtenin ajokielto alkoi huhtikuun 1. päivänä. Kuitenkin 18. maaliskuuta antoi komisario Andrus Plees ajokortin takaisin Märtenille. Plees perusteli tekoaan sillä, että ajo-oikeus peruutettiin vain Virossa, ja muualla maailmassa Marko Märten saa ajaa edelleenkin autoa. Virolainen juristi Hellat Rumvolt oli lain tulkinnasta täysin eri mieltä. Rumvoltin mukaan Virossa annettu ajokielto koskee kaikkia maita. Viron sisäministeriö ilmoitti huhtikuun 12. päivänä, että komisario Plees toimi oikein antaessaan ajokortin Märtenille takaisin, koska 18. maaliskuuta ei ajokiellon alkamisajankohtaa ja sakkojen määrää ollut vielä päätetty. Tämä ei kuitenkaan muuta sitä tosiasiaa, että Märtenin ajokielto alkoi huhtikuun alussa. Poliisihallinnon mukaan ajokorttia ei ole Virossa koskaan aiemmin palautettu kuljettajalle sisäministeriön kertomien syiden vuoksi. Myöhemmin Märten ajoi UudenSeelannin rallissa ulos ja keskeytti kilpailun.

372 6 800 900. Tallinnan linja-autoas. info puh. + +372 601 0700 info t, eyde iyht buss et Kansainvälis 36 8433 Suomessa: Matkapyörä, puh (09)61

17.20…19.10 17.50…19.40 18.30…20.15 19.00…20.50 20.00…21.50 21.00…23.00

Haapsalu–Tallinn 06.30…08.15 07.20…09.25 08.00…09.45 10.15…11.50 11.20…13.10 12.00…13.45 13.00…14.45 14.00…15.50 14.40…16.30 15.40…17.45 17.00…18.50 17.30…19.15 18.50…20.30 20.50…22.45

Tallinn–Pärnu 06.25…08.20 07.15…09.20 07.45…09.40

08.00…09.50 08.10…11.25 08.45…10.45 09.30…11.20 10.00 (1)…12.15 10.15…13.05 11.00…12.50 11.30…13.50 11.45…13.35 12.00…13.50 12.30…14.20 13.15 (1)…15.30 13.30…15.25 13.50…15.40 14.30…16.20 15.00 (2)…17.30 15.15…17.10 15.30…17.20 15.45…18.00 16.15…18.05 16.45…18.35 17.00…19.25 17.30…19.20 18.00…19.50 18.30…20.20 18.45…20.35 19.15…21.05 20.00…21.50 21.00…23.10 23.40 (2)…02.05

Pärnu–Tallinn

03.05…05.10 (3) 05.25…07.30 (4) 06.00…07.50 06.00…08.20 (3) 07.00…08.50 07.15…09.10 07.30…09.20 07.50…10.05 08.30…10.20 09.00…10.50 09.15…11.20 09.30…11.20 10.15…12.05 10.45…12.55 11.05…13.20 (3) 11.10…13.00 12.00…14.00 12.30…14.20 13.30…15.20 14.15…16.05 14.35…16.50 (3) 14.45…17.10 15.00…16.55 15.30…17.20 16.00…17.50 16.45…18.35 17.15…19.05 17.40…20.05 18.00…19.55

Poliisi teki ratsian off-shore-yhtiöitä myyneen miehen konttoriin Viron poliisi teki maaliskuun lopussa ratsian ja takavarikoi dokumenttejä off-shoreyhtiöitä myyneen Raivo Karun konttorissa. Viron tiedotusvälineiden mukaan etsintä liittyi Eesti Lennukomppanin entisen omistajan Aleksandr Beloussovin toiminnan tutkimuksiin. Karun kassakaapista löytyi laatikoittain sopimuksia, laskuja, yhtiöiden perustamisdokumenttejä, passeja ja muuta kiinnostavaa. Löytyneistä papereista selvisi, että Raivo Karu työskenteli yhtiöiden myymisen ja kansalaisoikeuksien hankkimisen lomassa myös tunnettujen virolaisten pankkitoimintojen hoitajana. Rahaa siirrettiin ulkomaisten pankkien tileiltä toisten ulkomaalaisten pankkien tileille siten, että tieto toimenpiteistä ei kulkeutunut Viron veroviraston tietoon. Karu sai siiretyistä summista itselleen kolme prosenttia. Viron lehdistön mukaan Karun asiakkaina oli tunnettuja virolaisia juristeja, entinen sisäministeri ja Tallinnan kaupunginjohtaja Jüri Mõis, nykyisen hallituksen valtiovarainministeri Tõnis Palts sekä eräs nimeltä mainitsematon Viron entinen pääministeri. ■

4.

Kansainväliset junayhteydet infopuh. +372 6 401 651. Nyt aikatauluja myös netista: www.bussireisid.ee ja ulkomaille www.eurolines.ee 18.00……23.20 21.45……03.10 23.40 (2)…05.40

18.15…20.05 19.00…20.50 21.25…23.30 (3)

Tallinn–Kuressaare Riga–Tallinn 07.45…11.45 09.30…13.55 11.45…15.45 11.50…15.35 (pe, su) 13.30…17.45 (la-su) 13.40…17.50 (ma–pe) 15.40…19.50 16.45…20.40 (ma–pe) 17.15…21.45 (ma-pe) 17.40…21.50

Kuressaare–Tallinn 05.15…09.40 06.45…10.45 (ma-pe) 07.30…11.40 09.30…13.40 13.30…17.40 15.15…19.40 17.30…21.40

Tallinn–Riga

10.00 (1)…15.35 12.00 (5)…17.40 13.15 (1)…18.50 15.00 (2)… 21.05

02.55…08.20 (3) 05.15…10.35 07.20…13.20 (3) 10.50…16.50 (3) 12.00…17.15 (3) 18.00…23.30 (3) 23.40…05.10 (3)

Tallinn–Vilnius

12.00 (5),(6)…22.30 12.00 (5),(7)…21.30 21.45 (6)……08.30 22.45 (7)……08.30

Vilnius–Tallinn

06.00 (7)…17.15 (3) 07.00 (6)…17.15 (3) 20.45 (7)…08.20 (3) 21.45 (6)…08.20 (3)

Tallinn–Berlin

07.00 (A)…09.00

5/03 Berlin–Tallinn

19.10 (B)…22.00 A = lähdöt Tallinnasta… ma, ti, ke, pe, la ja su, …perillä seur. päivänä. Ti, ke ja la-lähdöt jatkavat Hannoveriin ja Kölniin,su -lähdöt Nürnbergiin ja Müncheniin, ma, pe-lähdöt Frankfurtiin ja Stuttgartiin, (paikanvaraus pakollinen) B = lähdöt Berliinistä …ma–la, perillä seur. päivänä. Ti, pe, la-lähdöt alkavat Kölnistä ja Hannoverista, ke-lähdöt Münchenistä ja Nürnbergistä, ma, to- lähdöt Stuttgartista ja Frankfurtista, (paikanvaraus pakollinen) (1) = Satamasta ……(A-terminaali) 15 min myöhemmin (2) = Satamasta ……(A-terminaali) 20 min …myöhemmin (3) = Ajaa sataman kautta linja-autoasemalle (4) = Ajaa suoraan satamaan. (5)= Satamasta (A-terminaalista) 30 min myöhemmin (6)=27.10.2002 alkaen (7)=26.10.2002 asti

TAPAHTUMAT | VAPAA-AIKA | RUOKA & JUOMA | MAJOITUS & LIIKENNE | OSTOT & PALVELUT

Tilaus

Kyllä, haluan tuoretta tietoa Virosta. Tilaan The Baltic Guide -lehden vuodeksi itselleni hintaan 37 Euro.

nimi................................................................................................ yritys.............................................................................................. osoite............................................................................................. ...................................................................................................... puhelin........................................ fax .............................................

Tuoretta tietoa Virosta Sinulla on mahdollisuus tilata The Baltic Guide -lehti suoraan yritykseesi tai kotiisi. 12 numeroa vuodessa, hinta edelleen vain 37 Euro/vuosi. The Baltic Guide ilmestyy aina kuun alussa.

Faksaa tilauskuponki numeroon +372 6 013 324 tai lähetä osoitteeseen L. Koidula 5, 10125 Tallinn.


TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Ensiapu.....esmaabi

Võru

Viljandi

Valga

Tartto

Tallinn

Rapla

Rakvere

Põlva

Pärnu

Paide

Otepää

Narva

Kärdla

Kuressaare

Keila

Jõhvi

Jõgeva

Haapsalu

n en ro ki t Vi un de y up sy ) ka täi km e (

222 266 79 157 36 311 269 156 109 312 196 99

Haapsalu

Näin soitat

Virossa, Virosta, Viroon

onko teillä?…….. ................... kas teil on? on teil? missä on…………… .............. kus on… mikä se on?…….. .................. mis see on? mitä se tarkoittaa? ................ mida see tähendab? kuinka voitte? ........................ kuidas elate? miten menee?........................ kuidas käsi käib? .................................................kuidas läheb? ei se mitään, ei valittamista.... pole viga! hauska tavata ........................ rõõm teid näha, .................................................meeldiv kohtuda oli hauska tutustua ............... oli meeldiv tutvuda mitä kello on? ........................ palju kell on? en osaa viroa (venäjää)......... mina ei oska eesti (vene) keelt puhutteko suomea?.............. kas te räägite soome keelt? englantia/ruotsia/saksaa? ... inglise/rootsi/saksa keelt?

olkaa hyvä ....................palun kiitos .............................aitäh, tänan anteeksi........................palun vabandust, ...................................... vabandage hei .................................tere, tervist hyvää huomenta..........tere hommikust hyvää päivää ................tere päevast hyvää iltaa ....................tere õhtust hyvää yötä....................head ööd näkemiin.......................nägemist, head aega kaikkea hyvää..............kõike head, kõike paremat hyvää matkaa ..............head reisi hyvää ruokahalua........jätku leiba, head isu terveydeksi ..................terviseks paljonko se maksaa?...kui palju see maksab?

7

Kännykällä Virosta Suomeen: numeron eteen +358, alueen suuntanumerosta tai operaattorin numerosta ensimmäinen nolla pois. Eli esimerkiksi Helsinkiin +358 9 555 5555 tai Soneran liittymään +358 40 555 5555. Viroon tai virolaiseen matkapuhelimeen suomalaisella matkapuhelimella soitettaessa vastaavasti eteen +372 ja suuntanumeron ensimmäinen numero pois. Esimerkiksi Tallinnaan +372 6 666 666 tai virolaiseen radiolinjan liittymään +372 56 666 6666. Virossa kännykällä voi soittaa kuten edellä neuvotaan. Lankapuhelimella soitettaessa aluesuunta kokonaan eli esimerkiksi Tarttoon 07 777 777. Suomeen suuntanumero on 00 358, Viroon 372.

222

Jõhvi

266 110

Keila

79 180 191

Pinta-ala: 45100 km2 Väkiluku: 1 447 000 Pääkaupunki: Tallinna, väkiluku 449 200 Uskonto: evankelisluterilainen, ortodoksinen Kieli: viro, (venäjä, ei virallinen kieli) Lukutaito: 99 % Keskimääräinen elinikä: 70 v Raha: 15,6466 EEK = 1 EURO

V I R O 50 KM TALLINNA

NARVA

99 265 249 187 303 JÕHVI

110 180 299 258 159 95 74 156 101 76 132 156 53 142 79 124

Jõgeva

Viron Tasavalta

RAKVERE

191 285 301 50 173 154 253 178 69 220 165 131 219 198 201 202 119 239 242 116 111 261 125 58

Kuressaare 157 299 385 202

26 213 255 170 284

KÄRDLA

192 433 316 244 163 359 316 194 217 331 301 253 355

36 258 301 119 192

Narva

331 159 50 239 433 349

Otepää

269 95 173 242 316 305 221

Paide

156 74 154 116 244 199 201 134

Pärnu

109 156 253 111 163 146 296 159 95

RAPLA

HAAPSALU

349 305 199 146 349 235 134 134 305 281 229 344

Kärdla

PAIDE

221 201 196 235 118 168 212 182 268 233 251 134 159 43 167 189 212 42 95 151 83

65

49

81

JÕGEVA

48

92 102 152 71 171

201 183 91 129 183 144 98 198 173 231 233 48

Põlva

312 101 178 261 359 349 235 43 151 201

Rakvere

196 76

Rapla

99 132 220 58 194 134 168 189 65

Tallinn

99 156 165 26 217 134 212 212 92 129 233 98

Tartto

256 53 131 213 331 305 182 42 102 183 48 126 170 185

Valga

249 142 219 255 301 281 268 49 152 144 86 214 198 252 89

Viljandi

187 79 198 170 253 229 233 81 71

Võru

303 124 201 284 355 344 251 48 171 198 25 196 236 256 69

69 125 316 235 118 167 83 183 173

86 124 25

PÄRNU KURESSAARE

TARTTO

VILJANDI

150 98 126 214 142 196 54 170 198 116 236

91 231 150 54

PÕLVA

185 252 159 256

98 124 142 116 159 80

89

80 77

77 69 129

69 69 129

VALGA

VÕRU


8

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Lyhyesti Suomenlahdella voi tulevaisuudessakin kuljettaa öljyä yksipohjaisila aluksilla

EU:n jäsenvaltiot ovat sopineet raakaöljyn kuljetuskiellosta yksipohjaisilla tankkereilla EU:n aluevesillä. Sopimus ei muuta Suomenlahden tilannetta, koska uusi sääntö ei ole voimassa kansainvälisillä aluevesillä ja Venäjälle liikennöivilla aluksilla.

Sisukas suomalainen vaatii Keskustorilta rahaa

Oü Pepekalan omistaja Pertti Tervonen jatkaa oikeudessa taisteluaan Tallinnan keskustorin (Keskturg) omistajia vastaan. Taustalla on hyvin perusteellinen ja uhkaava painostusprosessi, jonka seurauksena Tervosen yritys savustettiin torilta pois. Vuonna 2001 tehty oikeuden päätös velvoittaa vastapuolen maksamaan Tervoselle 2 miljoonaa kruunua (noin 128 000 euroa). Vastaaja on valittanut päätöksestä. Juttua ei viimeksi pystytty käsittelemään oikeudessa, koska torin omistajien edustajat eivät saapuneet paikalle.

Tulli takavarikoi kokaiinia

Viron tulli löysi huhtikuun alussa 40 kg erän kokaiinia Suomenlahdella Liberian lipun alla seilanneesta öljytankkerista. Takavarikko on Viron kaikkien aikojen suurin. Kokaiinin arvo olisi katukaupassa ollut noin 4 miljoonaa euroa. Kokaiinin arvellaan olleen matkalla Venäjälle.

Viroon oikeistohallitus

Viroon muodostettiiin huhtikuun alussa oikeistolainen hallitus, jonka pääministeriksi tuli parlamenttivaalit voittaneen Res Publica -puolueen johtaja Juhan Parts. Muut hallituspuolueet ovat Reformipuolue ja Kansanliitto. Uusi hallitus on luvannut alentaa tuloveron 20 prosenttiin nykyisestä 26:sta prosentista.

Suomi viikko Viljandimaalla

Suomen Viron suurlähetystö ja Suomen Viron-instituutti järjestävät Suomi-viikon Viljandimaalla 5.–11.5. 2003. Ohjelmassa on seminaareja, näyttelyjä, teatteria, musiikkia ja elokuvia sekä kilpailuja ja illanviettoja.

Tuomari kaltereiden taakse Tallinnan kaupungioikeuden tuomari Aet Truu sai kahden vuoden vankeustuomion. Hänet todettiin syylliseksi lahjusten vastaanottamiseen ja laittomaan pidätykseen. Truu on herättänyt huomiota muun muassa kalliiden sormustensa ja huomiota herättävän pukeutumisensa vuoksi. Hän menetti myös virkansa.

yhteiskunta

TEKSTI KAI JUVAKKA, KUVAT JAAK KADARIK

Suomalainen lukio avataan syksyllä Tallinnassa Pieni suomalainen koulu TASK on yhdistänyt Tallinnassa asuvia suomalaisia lapsiperheitä jo kahdeksan vuotta. Syksyllä koulu on uusien haasteiden edessä.

Tallinnan suomalainen koulu aloitti toimintansa vuonna 1995 Lasnamäellä paikallisen koulun alivuokralaisena. Koulu oli tarpeen, jotta Tallinnaan tilapäisesti muuttaneet suomalaislapset pystyivät jatkamaan kouluaan suomalaisen opetussuunnitelman mukaisesti. Nykyisissä tiloissaan Tallinnan vanhassa kaupungissa se on toiminut vuodesta 1997 alkaen. Syksyllä koulu käynnistää etälukion, jossa aloittaa opintonsa kaikki nykyisen ysiluokan neljä oppilasta. ”Lukiolaiset ovat virallisesti Hämeenlinnan aikuislukion oppilaita. Opiskelu on pääosin itsenäistä, oppilaat saavat Hämeenlinnasta ohjeet ja koulutehtävät. Aikuislukion opettajat käyvät kerran opetusjakson aikana paikalla ja vaikeammissa aineissa kuten matematiikassa, ruotsissa ja englannissa oppilaat saavat opetusta myös TASKin opettajilta. Lisäksi yhden TASKin opettajan velvollisuus on tukea ja katsoa oppilaiden perään”, koulun rehtori Pasi Rangell sanoo.

Etäopetus järjestetään tietokoneavusteisesti ja puhelimitse. Videoneuvottelulaitteiston hankintaan koulu on anonut apurahaa valtiolta. Jos sitä ei myönnetä, visuaalinen yhteydenpito järjestetään aluksi webbikameroiden välityksellä. Lukiolaiset tekevät myös tehtäviä Etelä-Suomen etälukioverkon internetsivuilla. Hämeenlinnan aikuislukiolla on kolmen vuoden kokemus etälukiotoiminnasta. Koulun oppilaisiin kuuluu muun muassa Australiassa, Italiassa ja Kosovossa asuvia suomalaisia. Rehtori Jarmo Vaara on myös Etelä-Suomen etälukioverkon toinen koordinaattori, Rangell kertoo.

Peruskoulussa viisi opetusryhmää Tallinnan suomalaisen koulun toiminta rahoitetaan Suomen valtion tuella ja oppilasmaksuilla. Kevätlukukaudella maksut ovat ala-asteella 680 euroa ja yläasteella 845 euroa oppilasta kohden. Vaikka lukio on erillinen yksikkönsä, sen maksut tulevat olemaan todennäköisesti samat kuin yläasteella. Peruskoululaisten maksuissa yritetään kuitenkin joustaa. Jos koulussa on samasta perheestä useampi lapsi, kustakin saa 200

Tämän vuoden alussa peruskoulussa oli 35 oppilasta. Oppilaat on jaettu viiteen opetusryhmään, joissa kussakin on kaksi vuosiluokkaa.

Tavoite on se, että tietokone ja sen oheislaitteet, kuten skanneri ja webbikamera muuttuvat todellisiksi työvälineiksi.

euron sisaralennuksen. Alennus myönnetään myös esimerkiksi yksinhuoltajille. Koulu pyrkii siihen, ettei lukukausimaksut muodostu kenellekään esteeksi aloittaa koulua TASKissa. Tämän vuoden alussa peruskoulussa oli 35 oppilasta. Oppilaat on jaettu viiteen opetusryhmään, joissa kussakin on kaksi vuosiluokkaa. Pasi Rangell pitää koulun vahvuuksina osaavaa henkilökuntaa ja turvallisuutta. Tasoltaan Rangell pitää koulua tavallista parempana suomalaisena kouluna. ”Täällä ei esiinny koulukiusaamista. Oppilaiden oppimiskyky voidaan ottaa paremmin huomioon kuin tavallisissa kouluissa, koska opetusryhmät ovat pieniä. Pyrimme olemaan mahdollisimman paljon aito suomalainen koulu, jossa on mausteita virolaisuudesta. Tarkoitus on käyttää hyväksi niitä mahdollisuuksia, joita lähiympäristö tarjoaa”, Rangell sanoo. Keväällä koulu käynnisti yhteistyön virolaisen koulun kanssa, joka sijaitsee naapurikadulla vanhassa kaupungissa. Vene-kadun koulusta on vuokrattu tilat puutöiden tekoa varten. Syksyllä lukiolaiset sulautetaan virolaisen koulun liikuntaryhmiin. Paikallisia tuntiopettajia käyttämällä koulu on voinut tarjota oppilaille edullisella tavalla myös monipuolisen kielivalikoiman. Virolaiset opettajat, jotka osaavat

myös suomea, opettavat englantia, ruotsia, saksaa ja venäjää. Viroa opetetaan kahdessa tasoryhmässä. Yläasteella englannin opetuksesta vastaa britti Christian Brazier, joka pitää tunnit yksinomaan äidinkielellään.

Uusi tekniikka auttaa yhteydenpidossa Suomeen Tietotekniikassa Pasi Rangell ja muu opettajakunta on suunnitellut koululle uuden tietostrategian. Jokaiselle luokalle on asetettu selkeät oppimistavoitteet, jotka oppilaan tulee saavuttaa. Oppilaiden taitoja ja tietoja kehitetään erityisesti tekemisen kautta. Tavoite on se, että tietokone ja sen oheislaitteet, kuten skanneri ja webbikamera muuttuvat todellisiksi työvälineiksi. Jo kuudesluokkalaisen pitäisi hallita erittäin hyvin yleiset työohjelmat, kuten Power Point ja Word, sekä pystyä kriittisesti etsimään tietoa internetin avulla. Taitotasovaatimus on itse asiassa korkeampi kuin ns. kansalaistaito, jota edellytetään aikuisilta. Koululla on kiinteä internetyhteys kaikissa kymmenessä tietokoneessa. Tietokoneiden määrää Rangell pitää hyvänä, mutta kaipaa parempia tehoja hieman vanhentuneisiin koneisiin. Kiinteän internetyhteyden, webbikameran, kuulokkeiden ja mikrofonin avulla koulun tietokoneita voidaan käyttää näköpuhelimena, ja kaiken lisäksi ilmaiseksi. Oppilailla on näin mahdollisuus pitää näköyhteyttä kotimaassa asuviin kavereihinsa, kunhan Suomessa vain ehditään kehityksessä samalle tasolle. ■



10 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Grillattu tartar-pihvi

Kun lihan himo yllättää Liivi Steakhouse tarjoaa herkullisia pihviannoksia isoonkin nälkään. Liivi Steakhouse sijaitsee Tallinnan paalupaikalla; Viru-hotellin pääsisäänkäynnin vastapäätä Narva maanteellä. Postitalon alakerran ruokaravintolan suurista ikkunoista näkyy vielä tämän kesän rakennustyömaa. 80-paikkaisen Steakhousen sisustus on pelkistetyn moderni ja sopii hyvin Postitalon arkkitehtuuriin. Tyyli on viimeistelty viimeksi remontissa vuonna 1999, minkä jälkeen muun muassa salin ilmastointi on EU-kunnossa. Ravintola on toiminut jo kahdeksan vuotta. Liivi Steakhouse on avoinna joka päivä kello 11–23, jos asiakkaita tulee esimerkiksi puoli tuntia ennen sulkemisaikaa, niin he saavat rauhassa ruokailla. Joustoa on oikeaan suuntaan. Liivi Steakhouse on mainio kohtauspaikka, jossa voi ennen illan rientoja nauttia tukevan illallisen ja siirtyä sitten kaupungin yöhön.

”Olemme tehneet sellaisen ravintolan, jossa itse haluaisimme käydä. Ruuan pitää olla hyvistä raaka-aineista tehtyä ja annoksien riittävän suuria. Tärkeintä on kuitenkin maku”, Steakhousen johtaja Raul Renter kertoo: ”Liha hankitaan aina ja muut ruoka-aineet mahdollisuuksien mukaan suoraan paikallisilta tuottajilta”. Hän painottaa myös henkilökunnan tärkeyttä: ”Suurin osa työntekijöistä, niin kokit kuin tarjoilupuolen väkikin, ovat olleet talossa töissä useita vuosia.”Hyvä yhteishenki heijastuu myös asiakaspalveluun.

Pihviä sen olla pitää Ruokalistalla on todella paljon lihaannoksia ja jokunen kala-, kana- ja kasvisvaihtoehto. Listaa muutellaan pari kertaa

Tämä lihaisa resepti on saatu Tallinnan Vanhassakaupungissa, Viru-kadulla sijaitsevan Oliverravintolan pääkokilta Olavi Rootsilta. Ainekset: • 190 g naudan sisäfilettä • 10 g salamimakkaraa • mustaa pippuria • suolaa • valkosipulia Sisäfile ja salami raastetaan tai jauhetaan massaksi, joka maustetaan ja sekoitetaan hyvin. Tämän jälkeen massasta muotoillaan pihvi. Pihviä paistetaan molemmilta puolilta 2–3 minuuttia niin, että liha kypsyy kummaltakin puolelta noin puolen sentin

RESEPTI verran ja jää sisältä punaiseksi, mutta ei kylmäksi. Pannun pitää olla riittävän kuuma. Muuten liha menettää mehukkuutensa. Valmis pihvi tarjoillaan keitetyn kananmunan tai raaan munankeltuaisen kanssa. Lisäksi annok-

seen sopivat ranskalaiset perunat, tomaattikastike, kaprikset, silputtu sipuli ja persilja. Myös suolakurkut ja punajuuri maistuvat hyvin tartarpihvin kanssa.

Pizza Americanasta tuli ”gourmet-pizzeria”

TEKSTI TIMO HUTTUNEN KUVAT JAAK KADARIK

vuodessa, mutta 10–15 vakioannosta siinä pidetään vuodesta toiseen. Noin puolista listan ruuista on tarjolla kaksi annoskokoa, käytännössä iso ja vielä suurempi. Hinta määräytyy koon mukaan. Tosinälkään voi tilata 600 grammaa sisäfileettä.Tämän periaatteessa kahden hengen annoksen voi hyvin syödä yksinkin. Renter kertoo, että aina silloin tällöin paikalle sattuu neljän hengen seurue, jossa jokainen tilaa oman reilun puolikiloisensa. Pihvin kanssa oikea ruokajuoma on viini, Liivi Steakhousen listalla on viinisuositukset kaikille aterioille. Ne on laadittu keittiöhenkilökunnan ja viiniasiantuntijoiden yhteistyöllä. Koemaistoimme listalta villisikaa viini-herukkakastikkeen kera. Kääntöfileen (myötäsyin leikattu) konjakkikastikkeen kera ja Livonian tournedosin. Jälkimmäinen oli neljänneskilon sisäfileepihvi calvados-pekonikastikkeella. Näiden annosten hinnat olivat 189–220 kruunua (noin 12–14 euroa). Liha oli kaikissa annoksissa priimaluokkaa. Kiitosta ansaitsevat myös kekseliäät kastikkeet sekä jokaiseen annokseen sopivat erilaiset lisäkkeet. Porsaanlihaakin oli listalla runsaasti, annoshinnat 100 kruunusta (noin 6 euroa) ylös päin. Muista ruuista mainittakoon kreikkalainen salaatti alle 60 kruunua (noin 4 euroa) ja pasta- sekä kasvisruokaa 78 kruunua (noin 5 euroa). Raavaan pihvin päälle jälkiruuaksi sopii vaahtomainen raikkailla hedelmillä höystetty Valkoinen lady, 45 kruunua (noin 3 euroa). Etukäteen varattaessa ryhmät saavat listahinnoista alennusta kesällä 15 prosenttia. ■ Tallinnan Pääpostitalossa, 1krs. Narva mnt 1, puh +372 625 7377.

Pizza Americanan uudella listalla on peräti 57 erilaista pizzaa.

Vanhassakaupungissa Müürivahe-kadulla olevan Pizza Americanan ruokalista uusiutui. Nyt on mahdollisuus valita 57 erilaista pizzaa!

Tarton Vanhassakaupungissa pizzeria La Dolce Vitan salaisuus piilee aitoon malliin tehdyssä uunissa. mestariohjaajan elokuvajulisteita. Näin nuorten italialaisten perustamaan paikkaan on saatu aitoa henkeä, jota huokuu myös alkuperäisen mallin mukaisesti muurattu pizza-uuni. Juuri uunissa on oikean pizzan salaisuus, pinnan rapeus ja sisuksen pehmeys. Tietenkin juuston tulee olla aitoa mozzarellaa.

Pullo maksaa alle 100 kruunua eli noin 5–7 euroa. Ja jos se ei tyhjenekään ruokailun yhteydessä kokonaan, voi pullon ottaa hyvällä omalla tunnolla mukaansa. Viinejä saa myös laseittain.

Virolainen viiniasiantuntija Kalev Vapper on myös valinnut pizzoille oikeanlaiset, hyvät viinit. Paksujen ja runsastäytteisten amerikkalaistyyppisten pannupizzojen kanssa tarjotaan ranskalaisia, italialaisia, chileläisiä, etelä-afrikalaisia ja espanjalaisia viinejä, riippuen pizzan mausteisuudesta ja muista makuominaisuuksista. Kalev Vapper on pyrkinyt löytämään jokaiselle pizzalle viinin, joka parhaiten korostaisi sen makua. Viinien hinnat ovat erittäin kohtuullisia.

La Dolce Pizza

Pizzerian nimi viittaa paitsi ihanaan elämään myös Fellinin saman nimiseen elokuvaan. Vanhan rakennuksen holvikellariin pelkistetysti sisustetun ravintolan rekvisiittana on käytetty vanhan

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Menimme La Dolce Vitaan iltapäivällä kiireimmän lounasajan jälkeen. Ruokailijoita oli ainoastaan muutamassa pöydässä. Tarjoilija toi ruokalistat välittömästi ja otti samalla vastaan juomatilauksemme. Listalla oli noin 30 erilaista pizzaa sekä muutama salaatti. Useimpia pizzoja oli tarjolla kahta kokoa. Hinnat haarukoituivat pienen Schiacciatan 15 kruunusta

Tallinnan laajin pizzavalikoima sisältää peräti 57 erilaista pizzaa. Tarjolla on merenantimia, kanaa, mausteista ja vähemmän maustettua lihaa sekä kasvispizzoja, ja tulisia tex-mex -pizzoja. Kokoja on kaksi, normaali, joka on 25 senttiä halkaisijaltaan ja kimppapizza, jonka halkaisija on 35 senttiä. Erikoisuuksista voi mainita kylmäsavulohella, kanttarelleilla ja piparjuustolla täytetyn pizzan, joka kruunataan kaviaarilla tai tulisen pippuriliha-papujalopeno-suolakurkku -pizzan. Pizzojen hinnat vaihtelevat 75–300 kruunua eli viidestä kahteenkymmeneen euroon. Jo 8 vuotta vanhalla Pizza Americanalla on Tallinnassa kaksi ravintolaa. Tartu maantiellä, lähellä Stockmannin tavarataloa oleva paikka on tyyliltään enemmän perheravintola, tarjoten ”American Diner”-tyyppisiä annoksia, jotka pitävät sisällään pizzojen lisäksi klassisia amerikkalaisia herkkuja, kuten hampurilaisia, ohukaisia vaahterasiirapilla ja perinteisen muna-pekoniaamiaisen paahtoleivän ja marmelaadin kera. Erilliseltä listalta löytyvät vielä amerikkalaiset jälkiruuat: pirtelöt, jäätelöannokset ja -soodat sekä omenapiirakka. ■ Pizza Americana, Müürivahe 2 Pizza Americana, Tartu mnt. 28 (lähellä Stockmannin tavarataloa)

(noin 1 euro) kalleimpaan Calzzoneen 70 kruunua (noin 5 euroa). Aina mainiot bruschettat maksoivat 25–30 kruunua (noin 2 euroa), salaatit 50–60 kruunua (noin 3–4 euroa) ja jälkiruoaksi oli tarjolla tiramisu 20 kruunua (noin 1,2 euroa). Tilasimme ravintolan nimikkopizzan, Calzzonen sekä Quatro formaggion. Pizza Dolce Vitan täytteen raaka-aineista oli hallitseva tonnikala. Persoonallisen, ja onnistuneen, säväyksen toivat päälle asetellut salaatinlehdet. Calzzonen sisään oli leivottu kinkkua, peperoni-makkaraa, paprikaa, sipulia ja runsaasti mozzarellaa. Täytettä oli sopivassa suhteessa paksuhkoon kuoreen nähden. Klassinen neljän

juuston pizza oli tehty juustoja säästelemättä. Italialaisten juustojen sekoitus on onnistuessaan jokaisen pizzanystävän unelma, peruspizza, johon muita verrataan. La Dolce Vitan neljä juustoa eivät jättäneet juurikaan toivomisen varaa, niitä oli jopa tuhlailevan runsaasti ja maut olivat kohdallaan. Pizzerian italialainen kokki vakuutti, että heidän tuotteensa ovat niin lähellä italialaista esikuvaansa kuin ulkomailla on mahdollista. Kerran La Dolce Vitassa syötyään tämän uskoo mielellään. ■ La Dolce Vita, Kompanii 10, puh +372 7 407 545.



12

Lyhyesti Virolaisvangit lähetetään Suomesta Viroon

Kevätkukat myynnissä

Suomessa istuvia virolaisvankeja tullaan lähettämään Viron vankiloihin kärsimään tuomioitaan. Käytännössä se merkitsee ainakin ensikertalaisille kovempia rangaistuksia. Suomessa vankilasta voi vapautua, kun puolet rangaistuksesta on kärsitty. Virossa täytyy tuomiota istua pidempään. Ensimmäiset lähetettävät vangit ovat vastustaneet muuttoa voimakkaasti. Perusteena on ollut mm toisten vankien aiheuttama uhka. Suomalaisten viranomaisten mukaan virolaisvankilat ovat kansainvälisten normien mukaisia, eikä ole mitään esteitä siirtää virolaisvankeja kotimaahansa. Suomalaiset perustelevat siirtoa halulla estää vankiloissa syntyvät kansainväliset rikolliskontaktit. Yleisönosa stokirjoituksissa ovat monet virolaiset pitäneet siirtopäätöstä oikeana, koska ulkomailla tuomioitaan istuvat vangit tekevät hallaa maan maineelle.

Keväisin on Virossa jo kymmenenä vuotena myyty sairaiden ja vammaisten lasten hyväksi kevätkukka-rintamerkkejä ja -tarroja. Tänä vuonna kukat ovat vaalean ja tummansinisiä. Hinnat ovat yhdestä viiteen kruunuun (noin 6–32 senttiä).

Vanha laina takaisin Yhdysvalloissa elävä, sodan aikana Virosta paennut, Valvo Raag palautti Kuressaaren kirjastolle vuonna 1944 lainaamansa kirjan. Kirjasto aikoo mainita asiasta omassa historiikissaan.

Poliisi pidätti bordellinpitäjän Tallinnassa, Nõmmen kaupungiosassa pidätettiin huhtikuussa ilotalon pitäjänä toiminut entinen prostituoitu, jonka alaisuudessa tekivät töitä niin alaikäiset kuin vanhemmatkin naiset. Joitakin bordellin työntekijöitä epäillään myös huumeiden käytöstä.

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Sakulta vahva presidentti Saku Õlletehas toi markkinoille uuden oluen. President 10 on kymmen prosenttisen olut, joka on maultaan kevyt huolimatta suuresta alkoholipitoisuudestaan. Saku on 47 prosentin osuudellaan Viron olutmarkkinoiden johtaja.

Abortteja tekevät yhä nuoremmat Eesti Pereplaneerimise Liit eli Viron perhesuunnitteluliitto kertoi että abortteja tekevät yhä nuoremmat naiset ja jopa tytöt. Neuvostoaikaan abortti oli yksi perhesuunnittelun normaaleista keinoista. Tietouden ja koulutuksen lisääntyessä on Viro muuttumassa myös perhesuunnittelun ja ehkäisyn osalta kehittyneeksi valtioksi, totesi Kai Haldre Viron perhesuunnitteluliitosta.

Liikenne kasvussa Vuonna 2002 kasvoi liikenteen määrä Virossa verrattuna edelliseen vuoteen 9,1 prosenttia. Keskimäärin Viron teillä liikkui autoja vuorokaudessa 3 060 kappaletta. Suurin liikennetiheys oli Tallinnan lähiympäristössä. Suurimmilla kaupungista pois vievillä teillä ajoi yli 20 000 autoa vuorokaudessa.

Hotelli Dzingel tekee tuhkimomaista muodonmuutosta askeettisesta asuntolasta hienoksi hotelliksi.

Jatkuvasti uusiutuva hotelli Hotelli Dzingel sijaitsee kuuden kilometrin päässä Tallinnan keskustasta rauhallisella männikköisellä alueella. Sen yhdeksänkerroksinen rakennus on alkujaan rakennettu neuvostoaikana asuntolaksi. Pieni osa isosta talosta toimii edelleen alkuperäisessä käytössä. Sitä mukaa, kun tiloja asuntolalta vapautuu, ne remontoidaan hotellin käyttöön. Ensimmäiset kymmenen hotellihuonetta tehtiin vuonna 1995, nyt niitä on jo lähes 200. Tänä keväänä valmistuu jälleen kymmeniä uusia.

Uudet huoneet on huolella suunniteltu ja sisustettu. Huoneita on monta eri kokoa ja jokaisessa niistä on WC, suihku, kaapeli-TV ja puhelin. Kalleimmissa perhehuoneissa ja sviiteissä on sauna tai poreamme. Hintahaitari on 490–2 500 kruunua (noin 31–160 euroa). Hintoihin sisältyy aamiainen sekä aamu- ja iltasauna. Dzingelin ravintola, Grilli 89, yllätti positiivisesti. Alle sadan kruunun (noin 6 euroa) pääruuat osoittautuivat erittäin hyviksi. Ainakaan kalavarras ja paistettu lohi eivät joutuneet häpeään vertailussa keskustan tuplasti kalliimpien gourmetravintoloiden annosten kanssa. 30 kruunun (noin 2 euroa) lounas vetää runsaasti ruokailijoita lähistön yrityksistä.

Dzingelissä on myös kolme saunaa, kuntokeskus, kauneussalonki sekä hinnoiltaan todella edullinen konferenssikeskus. Myös konferenssisiipeä remontoidaan. Siihen tulee neljän vanhan salin lisäksi saman verran uusia. Saunoista uusin on rakennettu hotellin pihalle ja sen yhteydessä on ylellinen, tynnyrimallinen ulkoilma-allas. Hotellin vieressä on bussipysäkki, josta kulkee suora linja keskustaan. Taksimatkan oikea hinta esimerkiksi Viru-aukiolle on alle 100 kruunua (noin 6 euroa). Mikäli on matkalla oman auton kanssa, sen voi huoletta jättää takapihan vartioidulle pysäköintialueelle ilmaiseksi. ■ Hotelli Dzingel, Männiku tee 89, puh. +372 6 105 201, +372 6 105 311.


TOUKOKUU 2003 TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

13

henkilö

Miestenlääkäri Olev Poolamets: Mies pitää ottaa kokonaisuutena Olev Poolamets on yksi Viron tunnetuimpia lääkäreitä. Hän on toiminut viime vuodet näkyvästi miesten terveyden tutkijana ja edistäjänä.

Hän on julkaissut useita artikkeleita ja kirjan. Hän toimii kansainvälisillä foorumeilla Viron edustajana. Suomalaista miestä ihmetyttää, kuinka koskettavasti ja suoraan hän arvioi ihmistä kokonaisuutena. Keskustelu hänen kanssaan laajentaa käsitystä virolaisesta yhteiskunnasta miehen näkökulmasta. Pohjoismainen mies on sulkeutunut ja hänen on vaikea aloittaa keskustelua omista ongelmistaan. Onnistumisen ja tekemisen vaatimukset ovat suuret. Jo lapsesta pitäen pojilta vaaditaan enemmän kuin tytöiltä. Taustalla voi olla pienten kansojen ongelma: Pitää olla parempi kuin muut ja toimia monessa asiassa kuin kymmenottelija. Epäonnistumista seuraa helposti

pako alkoholismiin ja jopa itsemurhaan. Lisäksi virolaisiin miehiin vaikuttaa myös neuvostoajalta peritty pohhuism eli yhteisistä asioista ei huolehdita. Viron ensimmäisen itsenäisyyden aikana oli olemassa selkeä kristillinen moraali, joka myöhemmin vaihtui ei niin selkeään neuvostomoraaliin. Tällä hetkellä virolaisten arvomaailmassa ongelmana on se, ettei nähdä kokonaisuutta oman itsensä ja yhteiskunnan suhteen. Ei tiedetä omaa paikkaa maailmassa. Pahin riskiryhmä on 40–50 -vuotiaat miehet, joista merkittävä osa on myös työttömänä. Etenkin puolison kuollessa miehet tavallisesti kadottavat oman sosiaalisen verkostonsa. Maailmanlaajuisissa tutkimuksissa on todettu, että

Miestenlääkäri Olev Poolamets on hoitanut myös suomalaismiehiä.

leskimiehet kuolevat keskimäärin kahden vuoden kuluttua vaimonsa kuolemasta. Monet virolaismiehet eivät näe omassa elämässään jatkuvuutta. Harrastukset ja ihmissuhteet puuttuvat. Juurettomuus lisääntyy. Tästä on seurauksena monia yhteiskunnallisia ongelmia. Menestyvät ja ammattitaitoiset ihmiset muuttavat maas-

ta pois paremman palkan toivossa. Jotkut toteuttavat haaveitaan rikollisin keinoin. Miesten kova maailma näkyy myös eliniässä. Virolaiset miehet kuolevat keskimäärin 11 vuotta nuorempina kuin naiset. Muissa pohjoismaissa ero on noin 5 vuotta. Virolainen mies palaa kirkkaalla liekillä, toteaa Poolamets. Asiat ei ole onneksi niin huonosti kuin Venäjällä, jossa miesten tekemien itsemurhien määrä on vieläkin suurempi kuin Virossa tai Suomessa.

Vasta viime vuosina on ruvettu puhumaan miesten terveydestä. Poolamets osallistuu aktiivisesti alan maailmankokouksiin, kehittäen näin omaa ja virolaista tietoutta ja osaamista miesten vaivoista. Viime talvena avasi Tallinnassa ovensa Seksuaaltervise Kliinik (Seksuaalisen terveyden klinikka). Klinikka on tarpeellinen, koska helposti nähdään, että miesten ongelmien ratkaisuna on vain Viagra-resepti. Kokonaisuuden näkeminen ja ymmärtäminen on terveydenhoidossakin tärkeää. Suomalaisiakin miehiä on ollut Olev Poolametsan asiakkaina. Hänen mukaansa suomalaisten ongelmat ovat hyvin samanlaisia kuin Virossa. Andrologi-urologi Olev Poolamets työskentelee Lääne Tallinna Keskhaiglassa (Tallinnan läntinen keskussairaala), operoi Keila Südamekliinikussa (Keilan sydänklinikka) ja ottaa vastaan potilaita edellämainitussa uudessa Seksuaaltervise Kliinikussa. Asiakkaina hänellä ovat iästä riippumatta kaikki miehet, joilla on ongelmia tai kysymyksiä seksuaalisuuden tai lisääntymisterveyden suhteen. Keskuksessa asiakkaita käsitellään kokonaisuutena, jolloin hoitoratkaisut ovat myös parempia. Yhteyden häneen saa joko kirjoittamalla osoitteeseen www.amor.ee tai soittamalla Seksuaaltervise Kliinikuun +372 6 665 123. ■


mmm

mitä missä milloin

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

© The Baltic Guide

Pikk kadun kauneussalonki Pikk 7, puh. +372 6 464 057. Avoinna ma–pe 9–20, la 9–18, su tilauksesta, puh. +372 56 500 100. Parturi/kampaamo (Schwarzkopf), kosmetiikka (Arnaud, Academie), käsi- ja jalkahoito (Opi). Tekokynsien laittaminen, hieronta, solarium, ihohoito kuumalla vahalla.

Star Beauty kauneussalonki

kauneudenhoito

Lai 5 (sisäpihalla, vanhassa kaupungissa), puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231. Avoinna ma–pe 9–19, la–su 9–18, tilauksesta avaamme aikaisemmin. Parturi/kampaamo, hiusten värjäys, permanentti, manikyyri, pedikyyri-jalkahieronta, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: B.W -selluliittihoito, kehon vakuumi-hieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, kasvojen ja kaulan hieronta, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5–10 %, piercing. Hintamme ovat edulliset ja palvelumme korkeatasoista. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Helena 2 kauneussalonki Taas avattu Sadama 6, Sadamarke-tissa (aiemmin Sadama 11),

Paradise ilu & tervisekeskus Sadama 6 (Sadamarketin II krs.), puh. +372 52 219 02, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@online.ee. Avoinna joka päivä 8–19. Parturi, kampaaja (värjäys, permanentti ym Schwarzkopf), kosmetologi (Academie), kasvo-lifting, kasvolihasten stimulointi, vartalohoidot-

Ilukorrus

Viru 3–2, varaukset hoitohin +372 6 307 863. Make-up Joe Blascon tuotteilla, kosmeettiset hoidot, CFIC kehonhieronta, pedikyyri, manikyyri. Maksu myös pankkikortilla. Sijaitsemme Tallinnan sydämessä. hieronta, selluliittihoito (lämpimän vahan ja merimudan seosnaamio), käsien ja jalkojen hoito, tekokynnet (geeli, kangas), depilaatio, meikkaus, musiikkiterapia, helmiamme. Tuotteiden myynti mukaan.

Glacier Laserepilaatio

Sinine Salong

Day Spa

Kauneussalonki Sinu Pere

Vana-Posti 4, ravintola Pegasuksen ja Hollywoodin puolivälissä, puh. +372 6 418 701, e-mail: dayspa@hot.ee. Avoinna ma–su 9–21. Uusi upea kauneushoitola ja kampaamo, vanhan kaupungin sydämessä, neljässä kerroksessa. Parturi, kampaamo, käsi- ja jalkahoidot, kasvohoidot (myös ultraääni), laserepilaatio, make up, hieronta, aromaterapia, rakennekynnet (geeli), Hiusten pidennykset, afropalmikot. Mikrohionta ja kestopigmentointi. Maksu myös pankkikortilla. Tule ja tutustu!

Roosikrantsi 15, (Hotellin Palace ja Santa Barbaran lähellä), puh. +372 6 440 490, e–mail: sinu@peresalong.ee, www.peresalong.ee. Avoinna ma– pe 8–20, la–su 10–18. Avattu uusi salonki koko perheelle! Manikyyri, pedikyyri, tekokynnet (akryyli, geeli, kangas), kosmetiikka, parturikampaamo, hiusten pidennykset, afropalmikot, erilaiset make-up:it, pysyvä meikki, juhlameikki, tatuoinnit. Tule lasten kanssa. Meillä on lapsille leikkihuone. Käytämme Matis-, Decleor-, Indola-tuotteita.

Dr. O. Puuste kosmeetika kauneussalonki

Helena kauneussalonki

Pronksi 4, puh. +372 6 601 115. Avoinna ma–pe 7–20, la 8–16, su 10–16, naistensali avoinna ma–pe 8–20, la 8–16, su 10–16. Naisten ja miesten parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri. Everline- ja Cuttrin tuotteet. Pikk 9, II kerros, puh. +372 6 464 151, gsm +372 51 109 25, faksi +372 6 411 853, www.hot.ee/lindatrading, e-mail: ilukorrus@email.ee. Avoinna ma–pe 9–19, la 9–18, su 10–15. Parturikampaamo (Schwarzkopf): hiusten leikkaukset, värjäykset, permanentit; kosmetologi (Huet Biologie): kasvohoidot, kosmeettiset erikoishoidot, kohotukset, mikrohionta, ultraäänihoidot, gym-hieronta, lymfahieronta; käsi- ja jalkahoidot; tekokynnet (geeli); depilaatio; tatuoinnit; kestomeikkaukset; make-up, hieronnat; vartalohoidot-selluliittihierontahoidot (merilevä); ihotautilääkäri – liiallisen hikoilun estäminen; plastiikkakirurgi – geelipistokset. Kauneussalonki myös Mihkli hotellissa, Endla 23, puh. +372 6 451 896, gsm +372 51 109 25

Tartu mnt 28, puh. +372 6 616 077, +372 55 546 941. Uusi salonki Stockmannin lähellä. Kaikki manikyyri- pedikyyri- ja tekokynsilajit. Kosmetiikkaa, hierontaa, meikkausta, maskeja, bikinidesignia (intiimialueiden ajamisen tyylitaiteilija). Alennuksia vähintään 4 hengen ryhmille ja etukäteistilauksesta. Ryhmille alennus 25–30%.

puh. +372 6 614 685. Avoinna joka päivä 8–19. Parturi/kampaamo, hiusten värjäys, permanentti, manikyyri, pedikyyri-jalkahieronta, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, kasvojen ja kaulan hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, piercing. Hintamme ovat edulliset ja palvelumme korkea-tasoista. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Kauneussalonki Naimer Oü

Liivalaia 53, Stockmannin tavaratalossa, 5 krs. Puh. +372 6 680 487, +372 6 137 670, www.semetron.ee/ glacier. Clacier Laserepilaatio UMS Yksityisklinikka.

Gonsiori 7 (Kaubamajan ja Viru hotellin lähellä), puh +372 6 606 994, puh/fax +372 6 606 995, e-mail: sinine@mail.com, www.sinine.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la 9–18, su 11–16. Kampaaja, parturi, kosmetologi, Mediwave Take Ten – kasvolihasten stimulointi, make-up (Elisabeth Arden), käsien ja jalkojen hoito, ihokarvojen poisto, tekokynnet, vartalohoidot, parafangoterapia – selluliittihoito, P.R.Cell – selluliittihoito. L’oreal, Goldwell, Schwarzkopf, M.Galland, Gutineau, Depilé, Gehwohl.

Kauneussalonki Gersi Pärnu mnt 22 (hotelli Palacesta 100 m eteenpäin), puh +372 6 418 603, fax +372 6 418 606, e-mail: gersi@online.ee. Avoinna ma–pe 9–20, la 10–17. Väri- ja

tyylianalyysit, ihotestit, kampaustestit tietokoneella, kasvohoidot, make-up, miesten ja naisten parturi-kampaamo, manikyyri, kynsien pidennykset luonnollisella geelillä, pedikyyri, kristallikoristeet hampaisiin, pikasolarium, ihokarvojen poisto, hieronta, selluliittihoito, hiusten pidennys, Henna tatuointi, korva-, nenä- ja naparenkaat. Beauty For All Season -kosmetiikan myynti ja käyttö. Tigi, Australian Gold, Redken -sarjojen käyttö ja myynti.

Casabella Salonki Vene 8, II krs, puh +372 6 313 346, fax +372 6 522 322, avoinna ma–pe 10–18, la 11–16, su tilauksesta. www.casabella.ee, e-mail: casabella@starman.ee. Revlonin ja Raquel Welshin peruukkien ja hiusten lisäkeiden myynti, peruukkien valmistaminen oikeista hiuksista. Hiusten pidennykset, lettipidennys ja hiusten tuuhennus Racoon ja Revolution systeemilla, afropalmikot, rastapalmikot, rastatuotteet Knotty Boy, miesten hiustenintegraatiot. Tarjoamme korkeatasoista palvelua laadukkailla välineillä.

Basiilsalonki Vene 8, II krs, puh +372 6 444 220, avoinna ma–pe 8–20, la 9–17. Parturi/kampaamo, kosmetologi, manikyyri, pedikyyri, hieronta, tekokynnet, kosmeettiset hoidot. Salonki koko perheelle. Tarjoamme korkeantasoista palvelua ja edullisia hintoja.

hieronta Tiina Biene hierontasalonki Nelgi tee 1, Viimsi (Tallinnasta Piritan päin), puh +372 56 229 339. Avoinna klo 9–19. Uudessa kauneussalongissa korkean ammattitaidon omaava hieroja. Depilaatio. SPA vartalohoito (Maria Galland). Soita ja varaa etukäteen! Tervetuloa!



16

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

business guide Kiinteistöt

Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys Puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e–mail:marikarank@hot.ee. Asunnot, kesämökit, tontit, maatilat. Myös vuokra-asunnot.

Lakitoimistot, tilintarkastus, yrityskonsultointi, henkilöstö Advokaadibüroo Amos OÜ

Rävala pst. 6, 10143 Tallinn, puh. +372 6 814 669, fax +372 6 814 661. e-mail: amos@amos.ee.

OÜ Erksaar

Ahtri 8, 10151 Tallinn, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus, käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.

Artus – laki- ja käännösyhtiö

Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +016 837 300, fax 016 837 338, GSM 040 821 6542, e–mail: juha.saari@artu s.inet.fi.

Fortecon OÜ

Helsinki Talo

Uus 32, 10111 Tallinn, puh. +372 6 997 070, fax +372 6 997 071, e-mail:hmdc@uninet.ee Neuvotteluhuone 14 hengelle, auditorio 50 hengelle. Käytettävässä piirtoheitin, video, TV, fläppitaulu. Sijaitsemme vanhassa kaupungissa 10 min kävelymatkan päässä matkustajasatamasta.

Pankkitoiminnot OKOBank

Tallinnan edustusto, Harju 6, puh. +372 6 310 590, fax +372 6 310 594.

Hansapank

Pääkonttori Liivalaia 8, puh. +372 6 310 310. Avoinna ma–pe 9–16.

Krediidipank

Narva mnt. 4, puh. +372 6 690 940, +372 6 690 943, Sõle 60, Jaama 1A, Tammsaare tee 89, Mustamäe tee 5, P. Pinna 21.

Valuutanvaihto Tavid - valuutanvaihto

Uus 32, Tallinn, puh. +372 6 997 020, fax +372 6 997 021. e-mail: etas@uni.fi. Suomen puh. +358 9 2414 277. Kirjanpito, yhtiöiden perustaminen, valmisyhtiöt, arvonlisäverojen takaisinperintä, edustus- ja alihankintatoimeksiannot.

Aia 5, puh. +372 6 279 900. Valuutanvaihto, rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä. Lahden yli 5 minuutissa! Sikupilli Kauppakeskus, Tartu mnt. 87, Rocca al Mare Prismassa, Paldiski mnt. 102, Sadamarketissa, Sadama 6/8, Tartossa, Rüütli 2.

Kokoustilat/koulutus

Krediidipank

ESKO Koolitus

Vana Posti 7, Tallinn, puh. +372 6 313 073, fax +372 6 313 075. ESKO Koulutuskeskuksessa on täydellisesti varustetut kokous- ja koulutustilat 12–50 hengelle, oma kahvila, ATK-studio, etäkokoustekniikka ja kopiokeskus. Laaja koulutustarjonta suomalaisille ja virolaisille.

Hotell Viru

Viru väljak 4, Tallinn, puh. +372 6 301 390, fax +372 6 301 303. Kokoustilat 4–150 hengelle. Kattava varustus, mm. videotykki, kopio- ja faksipalvelut. Mahdollisuus simultaanitulkkaukseen. Työhuone, jossa tekstinkäsittelylaitteet, laserprinter, internet jne. Kokoustilojen hinnat alkaen 350 EEK/h.

Tallinna Linnahalli, Mere puiestee 20, Toompuiestee 3, Lastekodu 11, kauppa Hinnapomm, Mustamäe tee 45, kauppa Marja, Punane 50/52 Meka kauppakeskus, Lennujaama 2, Tallinnan lentokenttä.

Järjestöjä Tuglas-seura ry

Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki puh. +358 9 681 1430, fax +358 9 681 14322. Baltia-kirjasto, avoinna ma–pe 10–17, puh. (0)9 681 14321.

Viro-instituutti

Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki, puh. +358 (0)9 669 805

Suomen Viron-instituutti

Harju 1, 2. kerros, puh. +372 6 313 917, 6 313 529, fax +372 6 313 952. Avoinna ma–pe 10–16. Vanemuise 19, 51014 Tartto, puh. +372 7 427 319, fax +372 7 427 097, gsm +372 51 427 31, e–mail: www.finst.ee. Avoinna ma–pe 10–16, ke 10–18. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.

Viro-yhdistysten liitto ry

Mariankatu 8 b C 12, 00101 Helsinki, puh. +358 (0)9 684 28 464, fax 684 28 465. e-mail: svyl@svyl.net, www.svyl.net.

Helsinki Talo

Uus 32, 10111 Tallinn, puh. +372 6 997 070, fax +372 6 997 071, e–mail: hmdc@uninet.ee. Tallinnan Helsinki Talon huone- ja kokousvarauksista vastaa HMDC Oy Eestin filiaali: Maie Sillamaa, Rein Sillamaa.

Viron Matkailutoimisto

Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki Puh. +358 (0)9 278 4725, fax 09 278 210

Kansainvälinen kuljetus

Vapity Oy, Haapsalu mnt. 57, 76770 Keila, puh. +372 56 468 550. Laadukasta varasto- ja logistiikkapalvelua Virossa. 7 vuoden kokemus Viron markkinnoinista. Tukkuvarastointi, liikejakelu. Postimyyntipakkaaminen, postimyynti ATK, suhteet Viron ja Latvian Postiin. Ihmistyövoimaa vaativat komplentointityöt, alihankintatyöt. Sopii hyvin esim. maahantuontiyrityksille.

HRX

Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. (0)9 2535 0521, fax (0)9 2535 0555.

Tallinnan taksit pettävät? otkut Tallinnan taksinkuljettajat ovat tuohtuneet The Baltic Guide -lehdessä olevasta kartasta, johon on merkitty kuinka kauas taksilla pitää päästä minimihinnalla eli 35:llä kruunulla. Vaikka kuljettajat myöntävätkin, että kartta on oikein, väittävät he, että maksu ei peitä ajosta syntyneitä kuluja. Yhdeksi todisteeksi he esittävät, että jo bussilipunkin hinta on Tallinnassa 15 kruunua. Kolmen hengen porukka matkustaa lyhyen matkan taksilla halvemmalla kuin bussilla. Niinpä monet Tallinnan taksit perivät turisteilta lyhyestäkin ajosta 75 kruunua. Tilanne on muuttunut huonommaksi muutamassa vuodessa. Vaikka kaikkein pahimpia huijareita ovat vieläkin yhden miehen taksiyritykset. Myös suurten taksiyhtiöiden kuljettajat pyytävät ylihintaa. Suuren taksiyhtiön renkikuljettaja maksaa taksiautosta yhtiölle kuukausittain tuhansien kruunujen vuokran sekä ostaa polttoaineen, jonka hinta nousee koko ajan lähemmäksi EU-maiden hintoja. Jo kulujen peittämiseksi pitää saada paljon ajoja. Se ei ole helppoa Tallinnan ylitarjonnasta kärsivillä taksimarkkinoilla. Taksiyhtiö myös hinnoittelee taksipalvelut ja kaikkien kuljettajien pitäisi laskuttaa asiakkaitaan hinnaston mukaisesti. Kuitenkaan yhtiöt eivät ole erityisen kiinnostuneita siitä millaisin keinoin kuljettajat rahansa hankkivat. Tärkeintä tuntuu olevan se, että auton kuukausivuokra tulee maksetuksi. Vastineeksi taksiyhtiöt antavat kuskeilleen yhtiön logolla varustetun auton, keskuksen ajovälityspalvelut ja lisäksi ne väittävät huolehtivansa markkinoinnista. Kulujen maksamisen jälkeen jäljelle jääneestä summasta pitäisi kuskin vielä maksaa verot valtiolle. Taksirengiksi tuleva työtön ja kouluttamaton kaveri ei osaa laskea kuinka kannattavaa taksilla ajaminen on. Kun hän huomaa, että rahaa ei tulekaan toivotulla tavalla, kasvaa kiusaus huijata rikkaita turisteja. Moni renki ajattelee, että jos rehellisellä työnteolla ei tule toimeen, pitää turvautua epärehellisiin kei-

noihin. Yksittäinen kuljettaja kun ei saa taksiyhtiötä alentamaan auton vuokraa, eikä uskalla vaatia, että taksoja korotettaisiin. Monen taksimiehen mielestä ylihinnan ottaminen suomalaisasiakkaalta on oikeutettua, koska kotimaassaan turisti maksaa taksimatkastaan vieläkin enemmän. Erona on kuitenkin se, että Suomessa ajosta maksetaan se hinta, joka on ilmoitettu hinnastossa. Tallinnan kaupungin johdon, Viron matkailusta vastaavien sekä viranomaisten pitäisi huomata ongelman aiheuttamat seurannaisvaikutukset ja luoda pikaisesti taksiliikenteelle oikeudenmukaiset ja selkeät säännöt. Millaisen ensivaikutelman maasta saa matkailija, kun ensimmäinen virolainen yrittää pettää häntä? Virossa käy joka vuosi miljoonia turisteja. Taksinkuljettajat ovat tärkeitä virokuvan luojia. Nyt ei taksia käyttävälle matkailijalle jää muuta vaihtoehtoa kuin kysyä kuljettajalta tai lukea auton ikkunasta lähtömaksun, kilometrihinnan ja minihinnan suuruus ja arvioida kuinka pitkä matka määränpäähän on. Jos epäilee tulleensa petetyksi, pitää pyytää kuitti ja varmistaa, että rekisterinumero on kirjoitettu oikein. Kuitin voi sitten lähettää taksiyhtiöön ja toivoa, että asialle tehdään jotain. Kaikille olisi parempi, että taksihintoja hieman nostetaisiin. Kuljettaja saisi tehdystä työstä kohtuullisen korvauksen. Asiakkaan ei tarvitsisi pelätä petosta. Esimerkiksi 15 kruunun korotus minimimaksuun ei veisi ketään konkurssiin. Se olisi hyvä myös taksiyhtiöille. Esimerkiksi työvoiman vaihtuvuus olisi varmasti vähäisempää. Näin voisi myös palvelu Tallinnan takseissa parantua. Nyt on vaikea löytää taksikuskia, joka avaa asiakkaalleen auton oven tai auttaa raskaiden laukkujen nostamisessa. Usein auton etupenkki on työnnetty siten, että normaalikokoinen suomaismies ei sovi taakse istumaan. Pyyntöön siirtää penkkiä eteenpäin vastataan; ”Minkä minä sille voin, että auto on rakennuttu liian pieneksi.” Tallinnan taksikuskit ovat aivan liian usein väsyneitä, epäkohteliaita ja ylimielisiä. HÜTTÜNEN

Latvia

Finpro-Riga, Kronvalda Bulvaris 10, Riga LV-1010, puh. +371 7 216 429, +371 7 216 043, fax +371 7 820 340, e-mail: riga@finpro.lv. Kaupallinen avustaja Ilze Tijone.

Endla 15, huone 306, Tallinna, puh. +372 6 103 130, fax +372 6 103 153

Matkailunedistämiskeskus

Liettua

Uus 32, Tallinn, puh. +372 6 997 010, fax +372 6 997 011

Finpro-Vilnius, Dominikonu 5, 2601 Vilnius, puh. +370 2 223 221, 628 983, fax +370 2 224 288, e-mail: vilnius@ffta.ot.lt . Kaupallinen avustaja Jonas Cerneckis.

Viron suurlähetystö

Itäinen Puistotie 10, 00140 Helsinki, puh. +358 (0)9 622 0260, fax 6220 2610.

SEKE

Suomen suurlähetystö

Kohtu 4, 15180 Tallinn, puh. +372 6 103 200. Suomen Suurlähetystö konsuliosasto Pikk jalg 14, puh. 6 103 300, fax 6 103 288. Asiakaspalvelu virka-aikana. Viisumiosasto on avoinna arkipäivisin 9–12. Muissa konsuliasioissa Suomen kansalaiset voivat asioida arkipäivisin 9–16.30. Konsulipäivystys. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat viikonloppuisin ja juhlapyhinä asioida konsuliosastolla klo 16–17.30 välisenä aikana. Päivystyspuhelin palvelee ko. päivinä 9–19. Arkipäivisin päivystyspuhelin palvelee 16.30– 19, virka-aikana numero on 6 103 300.

SEKE on suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Vuosimaksu 600 kr. Jäsenvaatimuksena on joko työpaikka tai yritys Virossa. Kokousten yhdeydessä tarjotaan esitelmiä ajankohtaisista aiheista. Lisätietoja SEKE:n puheenjohtajalta Kyösti Kuure, puh. +372 52 25 311, e–mail: maakure@hot.ee ja sihteeri ja rahastonhoitaja Eija Saarenmaa, puh. +372 51 64 383, e–mail: eija@slgint.ee.

Rozentals-seura ry

(Suomi-Latvia Ystävyysseura) Suomen-Baltia keskus Mariankatu 8 B c 12, 00170 Helsinki, puh. (0)9 650 507, fax (0)9 676 016, www.rozentals-seura.fi, e-mail: info@rozentals-seura.fi.

Latvian matkailutoimisto

Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki, puh. (0)9 278 4774, fax (0)9 687 42650, e-mail: latviatravel@kolumbus.fi.

FINPRO

Porkkalankatu 1, FIN-00180 Helsinki

FINPRO Baltian maissa

Mainosjakelut Vapiti Logistics

hüttünen J

Yritysrekisteri

H.T. Valuuta AS

Tarjoamme nopeaa ja turvallista palvelua. Odotamme Teitä valuutanvaihtopisteissämme kaikilla Tallinkin laivoilla ja Tallinnan matkustajasataman A-terminaalissa.

Jos haluat saada yrityksesi tai muita tietoja palstalle, ota yhteyttä Jane Konga puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324

Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) Baltiassa tarjoaa palveluja kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Yhdeydenotot: Kaupallinen sihteeri Jorma von Hertzen, puh. +358 20 469 5436.

Viro

Finpro-Tallinn, Roosikrantsi 2, 10119 Tallinn, puh. +372 6 110 977, 6 110 975, fax 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Markkinointiassistentti Maie Virkus.

Huom. t tiedot saatta. va muuttua

Messut/tapahtumat 1.–4.5. 1.–4.5. 12–14.5.

Ideaalikoti Puutarha Pohjoismaiden ja Baltian maiden ensiapumessu ja -konferenssi

talousuutisia Kauppataseen vaje helmikuussa 2,32 miljardia kruunua Viron tilastokeskuksen mukaan Viron vienti oli helmikuussa 4,37 miljardia (noin 280 miljoonaa euroa) ja tuonti 6,69 miljardia kruunua (noin 427 miljoonaa euroa). eroa on 2,32 miljardia kruunua (noin 147 miljoonaa euroa). Tammikuun alijäämä oli 1,85 miljardia. Viime vuoden vastaavaan ajanjaksoon verrattuna kasvoi kauppataseen vaje noin miljardilla kruunulla! Tuonti oli mittavinta Suomesta, josta tuli 24,9 prosenttia. Suomi oli myös Viron suurin vientimaa, jonne 15,9 prosenttia maan vientituotteista päätyi. Viron talouskasvu Viron talouskasvu vuonna 2002 oli 5,8 prosenttia. Luku oli Euroopassa huipputasoa. Vuonna 2003 talouskasvu on jatkunut suotuisasti. Ensimmäisellä vuosineljänneksellä kasvua oli 5,9 prosenttia. EU avustaa rahallisesti Vuonna 2002 oli Viron valtion ulkomailta saamien avustusten kokonaissumma 1,48 miljardia kruunua (noin 95 miljoonaa euroa). Summasta 72 prosenttia tuli EU.n kautta. Summa on 250 miljoonaa kruunua (noin 16 miljoonaa euroa) pienempi kuin vuonna 2001. Työttömyys vähenee Virossa oli vuonna 2002 keskimääräinen työttömyysprosentti 10,3. Työttömyys on vähentynyt jo parin vuoden ajan. Vuonna 1999 oli työttömyysprosentti 12,2, vuonna 2000 13,6 ja vuonna 2001 oli 12,6 prosenttia työvoimasta ilman työtä. Alueelliset erot työttömyysasteessa ovat Virossa suuria. Vuonna 2002 oli suurin työttömyysprosentti IdaVirumaalla 18, 9 ja pienin Tartumaalla, jossa työttömäna oli 5,8 prosenttia työikäisistä. Ikea vie alihankintaa Virosta Liettuaan Virolaiset TVMK, Viisnurk ja Wermo ovat joutuneet pienentämään tuotantoaan, koska ruotsalainen huonekalujätti Ikea on siirtänyt alihankintasopimukiaan etelämäk-

si. Liettuassa tekeminen on edullisempaa. Asiantuntijoiden mukaan kyseessä on normaali kehitys, jossa alihankintatuottaminen etsii edullisimmat tuotantopaikat. Suurimmat tappiot Vuonna 2000 suurimman tappiollisen tuloksen teki sähköntuotantoa ja -jakelua tekevä Eesti Energia. Yhtiön tappio oli 4,56 miljardia kruunua (noin 291 miljoonaa euroa). Merikuljetuksiin erikoistunut Eesti Merelaevandus teki 400 miljoonan kruunun tappiot (noin 25,6 miljoonaa euroa). Kolmanneksi huonoimmin meni Eesti Ühispankalla, jonka tulos oli 99 miljoonaa kruunua (noin 6,3 miljoonaa euroa) pakkasen puolella. Satojen miljoonien tappiot salakuljetetusta viinasta ja tupakasta Eesti Konjunktuuriinstituutin eli Viron suhdanneinstituutin mukaan valtio menettää vuosittain yli 400 miljoonaa kruunua (noin 25,6 miljoonaa euroa) verotuloja laittomasti myydyn alkoholin ja tupakan takia. Joidenkin arvioiden mukaan verotulojen menetykset ovat vieläkin suuremmat. Lähes kolmasosa tupakoitsijoista ostaa usein tai silloin tällöin salakuljettua tupakkaa ja 14 prosenttia maassa juodusta alkoholista on laittomasti valmistettua tai maahan tuotua. Jätteet kallistuvat Kesällä avattava Jõelähtmen kaatopaikka tulee nostamaan Tallinnan kaupungin jätteidenkäsittelymaksuja. Pidempi kuljetusmatka ja nykyaikainen jätteidenkäsittely nostavat hinnat noin kaksinkertaisiksi, arvioivat viranomaiset. Myös jätteiden lajittelu tulee paranemaan. Viime kesästä lähtien Tallinnan kotitalouksissa on jo ollut pakollinen paperin lajittelu. Kaikki eivät kuitenkaan lajittelua tee. Vaikka kaupunki haluaa rangaista paperinkeräyksen puuttumisesta, ei yhtään sakkoa ole vielä kirjoitettu. Paperinkeräyssäiliöitä on myös aivan liian vähän. Niitä on koko Tallinassa vain noin 500. ■



Edullisesti Baltian suurimmasta tavaratalosta!

Lasi lahjaksi!

159,- (10,20 €) Koff Export 5,2% 24x0,33 l salkku + 0,33 l olutlasi

59,90

(3,85 €) Eesti juusto 1 kg (E-Piim) või Eesti juusto light 1 kg (E-Piim)

13,90 (0,90 €) Kalev Mesikäpp 200 g suklaakonvehdit

Taksilla satamaan!

Yli 500 kruunun ostoksesta saat tavaratalon infosta tai kioskista taksisetelin keskustan matkustajasatamaan, Pirita satamaan tai lento-/helikopterikentälle esittämällä ostokuittisi ja matkalippusi.

Tilikortilla maksuaikaa!

Kaikki ostoksesi voit maksaa Stockmann-tilikortilla. Voit myös ostaa Eestin kanta-asiakkaille suunnattuja edullisia tarjoustuotteita. Etuvihkon löydät kantaasiakaspalvelusta tai kassalta.

119,-

(7,60 €) Saaremaa Vodka 40% 1 l

TAVARATALO AVATAAN JO KLO 9.00!

LIIVALAIA 53

AVOINNA MA-PE 9-21 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-22) LA-SU 9-20 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-21)


uutta ja uudistettua

Akateemista majoitusta Tallinnaan on tullut uusi, edullinen majoituspaikka, joka sopii hyvin reissaajille ja edullisen budjetin turisteille. Academic Hostel sijaitsee uudessa viisikerroksisessa talossa noin viiden kilometrin päässä kaupungin keskustasta. Hostelissa on 108 kahden hengen huonetta.

Uusi kylpylä-hotelli aloitti Viimsissä Kylpylä-hotelli Viimsi Athena sijaitsee meren läheisyydessä, Viimsin niemellä, noin 12 kilometrin päässä Tallinnan keskustasta. Kolmekerroksisessa hotellissa on 56 kahden hengen huonetta ja neljä sviittiä, ravintola, sauna ja Javin kylpylä. Kylpylähoitojen lisäksi ovat erikoislääkäreiden palvelut saa-

tavilla edullisesti läheisessä Viimsin sairaalassa. Hotellin läheisyydessä on myös mahdollisuus harrastaa erilaisia urheilulajeja ja kuntoilua.

Kreikkalainen ravintola Toompealle Toukokuun alussa avattiin Tallinnan Vanhaankaupunkiin Toompeanmäelle kreikkalainen ravintola Taverna Syrtaki. Aiemmin samoissa tiloissa toimi ravintola Kuller.

Uusi seikkailuyhtiö Tallinnaan Tänä keväänä aloitti Tallinnassa toimintansa uusi seikkailuihin erikoistunut yritys Meredessant. Toiminta ei ole rajattu vain Tallinnaan, vaan seikkailuja kuljetuksineen järjestetään ympäri Viroa.


20 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Suomenlahden nopeat ylittäjät Pikalaivaliikenne Suomenlahden yli on tulevana kesänä vilkkaampaa kuin koskaan aikaisemmin. Nopeita vuoroja tulee olemaan päivittäin neljällä laivayhtiöllä yhteensä 26.

Kuusi pikalaivaa kuljettaa myös autoja, joita keralla mukaan mahtuu 55–175. Joka päivä on siten mahdollista kuljettaa noin 2 300 henkilöautoa lahden poikki. Matkustajapaikkoja suuntaansa on parhaimmillaan yhteensä noin 12 500. Merkittävin muutos aiempiin vuosiin tulee olemaan se, että Silja Line tuo reitille toukokuussa toisen SuperSeaCatin ja samalla yhtiön pikalaivaliikenne muuttaa Helsingissä Makasiiniterminaaliin. Vaadittavat laajennustyöt maksavat arviolta 3,7 miljoonaa euroa ja valmista pitäisi olla toukokuussa. Silja Line aloittaa liikenteen vanhalla SuperSeaCat Four aluksellaan toukokuun alussa kolmella vuorolla. 20.5 alkaen liikenteeseen tulee SuperSeaCat Three ja vuorojen määrä lisätään viideksi. Juhannuksesta elokuun puoliväliin saakka ajetaan seitsemän edestakaista reissua joka päivä. Hinnat vaihtelevat turistiluokassa vuorosta riippuen välillä 15–34 euroa, First-luokassa matka maksaa aina 60 euroa. Henkilöauto maksaa 42, moottoripyörä 12 ja polkupyörä 4 euroa.

Kumpikin Siljan pikalaiva on yksirunkoinen ja valmistettu vuonna 1999 Finncantierin telakalla Italiassa. Aivan identtisiä kaksosia ne eivät ole, mutta tärkeimmiltä ominaisuuksiltaan samanlaisia. Kummankin pituus on noin 100 metriä ja leveys 17 metriä, matkavauhti on molemmilla 38 solmua ja matka-aika 100 minuuttia. Molempiin mahtuu 140 henkilöautoa. Ainoana erona numeroiden valossa toiseen ”kissaan”mahtuu matkustajia 640 ja toiseen 722. Molemmissa on tax-free-myymälä.

Kahden yhtiön autokatamaraanit Tallinkin AutoExpress 1 ja 2 ovat kaksirunkoisia katamaraaneja. Helsingin Länsisatamasta Tallinnan matkustajasataman D-terminaaliin matka taittuu 34 solmun nopeudella sadassa minuutissa. AutoExpress 2 on rakennettu 1997, pituutta sillä on 82 metriä ja leveyttä 23 metriä. Matkustajia siihen mahtuu 660 ja henkilöautoja 175. Hieman vanhemman AutoExpress 1:n vastaavat mitat ovat:

SUOMENLAHDEN PIKALAIVAT Yhtiö Silja Line Linda Line Tallink Nordic Jet Line

Alukset SuperSeaCat Four SuperSeaCat Three H/S Laura H/S Jaanika Linda Express AutoExpress 1 AutoExpress 2 HSC Baltic Jet HSC Nordic Jet

valmistusvuosi1995, pituus 79 metriä, leveys 23 metriä, 556 matkustajaa ja 150 autoa. Vuoroja ajetaan koko kesän ajan kuusi. Lippujen hinnat vaihtelevat turistiluokassa välillä 20–30 euroa. First Class -lipun 55:n euron hintaan sisältyy matkan aikana ruoka ja juomatarjoilu. Viikonloppuisin ja heinäkuun alusta elokuun puoleen väliin on valittavana myös Euro Class -luokka, jossa nautitaan Firstin mukavuuksista hieman rajallisemmalla tarjoilulla. Euro Class- lippu maksaa 40 euroa. Henkilöauton mukaan matkaan saa edullisimmilla vuoroilla 12 eurolla, moottoripyörän samalla hinnalla ja polkupyörän 5 eurolla. Tallinkilla on pikalaivojen suurimmat tax-free-myymälät. Nordic Jet Linen kaksi katamaraania ovat toistensa sisaraluksia. HSC Baltic Jet ja HSC Nordic Jet ovat kumpikin tehty Kvaerner Fjellstrandin telakalla Norjassa. Pituutta niillä on 60 metriä ja leveyttä 16,5 metriä. Alukset saavuttavat maksimissaan 40,5 solmun nopeuden. Matkustajia

Matkustajia/ henkilöautoja 722/140 640/140 182/– 192/– 286/– 556/150 660/175 428/55 428/55

Hinnat turisti/ bisnes 15–34 €/60 €

Matka-aika/ vuoroja päivässä 100 min./ 7 (alk. 23.6.)

2022€/45 €

85 min./ 7

20–30 €/first 55 € (Euro Class 40 €)

100 min./ 6

19–38 €/51–59 €

100 min./ 6

kumpaankin mahtuu 428 ja henkilöautoja 55. Nordic Jet liikennöi Helsingissä Katajanokan Kanavaterminaalista ja Tallinnassa Vanasadaman Reisiterminal C:stä. Jet Classissa matkustetaan mukavasti kahvilamaisessa tunnelmassa 19–38 euron hinnalla. Business Class luokan lipun 51–59 euron hintaan sisältyy ruokailu buffet-pöydässä sekä juomat. Autojen osalta hinnasto alkaa 28 eurosta, moottoripyörä maksaa 11 ja polkupyörä 5 euroa. Tax-freemyymälöistä löytyy kohtuulliset valikoimat alkoholijuomia, tupakkatuotteita, makeisia ja kosmetiikkaa.

Nopein meritie LindaLine on Suomenlahden nopein ylittäjä. Kaksi perinteistä kantosiipialusta, Jaanika ja Laura, kulkevat kumpikin 38 solmun matkavauhtia. Koska kevyet ja ketterät alukset on helppo ohjata satamissa laitureihin, sujuu matka tälläkin vauhdilla 85 minuutissa. Yhtiön uusimman aluksen, vuonna 2002 valmistuneen kantosiivellä varustetun kaksirunkoalus Linda Expres-

Uudet tyylikkäät pelisalit Tallinnassa Pärnu mnt 2 · Narva mnt 7 puh 646 6496 www.novoloto.ee

*Hinnat ovat yhtiöiden ilmoittamia reittihintoja aikuiselta yhteen suuntaan. Kaikilla yhtiöillä on paljon tarjouksia, pakettimatkoja, sarjalippuja, lapsialennuksia jne, joiden hinnat poikkeavat edellämainituista.

sin, huippunopeus on huikeat 55 solmua. Täydellä vauhdilla matka Helsingistä Tallinnaan sujahtaa tunnissa, mutta LindaLinen aikatauluissa kaikki matkat ovat merkitty 85 minuutin pituisiksi. Ukrainassa valmistettuihin noin 40 metriä pitkiin ja 10 metriä leveisiin Lauraan ja Jaanikaan mahtuu vajaat 200 matkustajaa, Venäjällä tehtyyn Expressiin 286. Autoja LindaLine ei kuljeta, mutta polkupyörän voi viedä mukanaan 12 euron lisähinnalla. Lippujen hinnat Lindalla ovat yhteen suuntaan 20–22 ja meno-paluu 30–34 euroa. Business-luokassa matka yhteen suuntaan maksaa 45 euroa ja meno-paluu 75 euroa, mihin sisältyy pikkupurtavaa sekä juomat kahvista konjakkiin. Lindan pienehköistä tax-free-myymälöistä saa tarvittavat juomat, tupakkatuotteet sekä muut tuomiset. Helsingissä LindaLinen satama on Makasiiniterminaali, Tallinnassa Linnahallin terminaali. ■


Etelä-Viron Extra elämyksiä / kulttuuria kuntoilua / museoita majoitusta / ravintoloita

Tarton kulttuurikesä

Erilainen luontopolku Museo KGB:n hirmuteoista Etelä-Viron Metsäveljet Edullista majoitusta Käsityölaisten kilta

Maakunnat esittelyssä

TALLINN

HARJUMAA IDAVIRUMAA

LÄÄNEVIRUMAA LÄÄNEMAA HIIUMAA

RAPLAMAA

JÄRVAMAA

Jõgeva

PEIPSI

Põltsamaa

JÕGEVAMAA PÄRNUMAA

SAAREMAA

VILJANDIMAA Viljandi

Tartu

TARTUMAA PÕLVAMAA Põlva

Otepää

Tartto

Raekoja plats 14, 51004 Tartto, Tartonmaa Puh/faksi +372 7 442 111 E-mail: tartu@visitestonia.com, info@turism.tartumaa.ee www.visitestonia.com/tartu http//: turism.tartumaa.ee www.tartu.ee

Põlva

Kesk 42, 63308 Põlva, Põlvamaa Puh/faksi +372 79 94 089

VALGAMAA Valga

Võru

VÕRUMAA

E-mail: polva@visitestonia.com www.visitestonia.com

Valga

Kesk 11, 68203 Valga, Valgamaa Puh/faksi +372 76 61 699 E-mail: valga@visitestonia.com www.visitestonia.com

Otepää

Lipuväljak 13, 67405 Otepää, Valgamaa. Puh +372 76 61 200, faksi +372 76 61 246 E-mail: otepaa@visitestonia.com www.visitestonia.com

Viljandi

Palamuse

Võru

Põltsamaa

Tallinna 2 b, 71011 Viljandi, Viljandimaa Puh/faksi +372 43 33 755 E-mail: viljandi@visitestonia.com www.visitestonia.com Tartu 31, 65608 Võru, Võrumaa Puh/faksi +372 78 21 881 E-mail: voru@visitestonia.com www.visitestonia.com

Palamuse, 49202 Jõgevamaa Puh +372 77 68 520, faksi +372 77 68 521 E-mail: palamuse@visitestonia.com www.visitestonia.com Lossi 1 b, 48103 Põltsamaa, Jõgevamaa Puh +372 77 51 390 E-mail: poltsamaa@visitestonia.com www.hot.ee/poltsamaamuuseum


22

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

TART T O

Monipuolinen kulttuurikesä Vanhassa yliopistokaupungissa kulttuuritarjonta on runsasta kesälläkin. Suurimmat tulevan kesän tapahtumat Tammeka-jalkapalloturnaukseen, ralliauTartossa järjestetään nuorisoa ajatel- toilijat starttaavat Tartosta E.O.S-ralliin, len. Musiikin ystäville on tarjolla useita Viron vahvin mies selviää yleisön silmien korkeatasoisia musiikkielämyksiä. Missä- edessä Raatihuoneen aukiolla pidettävispä muualla kuin Tartossa saisi paremman sä voimamieskisoissa, polkupyöräilijät kuvan koko Virosta. Tartossa on edustettu- kiertävät kaupunkia ja Emajoen rannassa na virolainen kansankulttuuri ja historial- pitävät rantaturnauksen Viron indiacalinen perintö aidoimmalla tavalla. kilpailijat. Varsinaisesti kesä alkaa yliopistokauTarton musiikkitarjonta on laajaa. punki Tartossa juhannuksen jälkeen, kun Kesän suurin hitti on epäilemättä Sir Elton tenttikausi jää taakse. Silloin kaupunki Johnin ja Tim Ricen musikaali ”Aida” tyhjenee opiskelijoista – heillä se on aika Tarton laululavalla, jota ei Tarton lisäksi irrottautua opiskelusta ja kier- Kesän suurin hitti pääse näkemään tää maailmaa. Samaa tekee koko on Sir Elton Johnin kuin Broadwaylla Viro ja ottaa lyhyestä kesästä irti ja Tim Ricen musi- ja Haagissa Holkaiken mitä saa. Silloin Tarton lannissa. Kahden kaali ”Aida” Tarton viikonvaihteen myös valloittavat uuden sukupolven tulokkaat. Yliopistoon laululavalla. aikana suunnitelpyrkivät uteliaat nuoret ylioppilaat. missa viisi suurta ulkoilmaesitystä, joiden Kaiken tämän huomioon ottaen on esiintyjäkaarti on Viron huipputasoa. Eloluonnollista, että kesätapahtumat Tartos- kuussa musikaalin ystävät pääsevät näkesa on kohdennettu juuri nuorille. Monista mään ja kuulemaan Tartossa maailman tapahtumista tulee erikseen mainita nuor- eniten esitetyn musikaalin ”Cabaret”. tenfestivaali Pulss, jossa kaikki kaupungin Vanemuisen konserttitalo isännöi jälnuorisojärjestöt esittelevät parhaimmat leen Kuraditosin-kesämusiikkifestivaalia, puolensa. Berliini Love Paraden tunnelmaa jossa esiintyvät Viron tähtiartistit sekä kaupunkiin tuo ”Freedom Parade”– yli 50 nimekkäät vieraat Espanjasta, Suomesta 000 ihmisen klubimusiikkitapahtuma kau- ja Saksasta, huippuna maailman eturivin pungin kaduilla. Kansainväliseksi magnee- lauluryhmiin kuuluva, ”Venäjän Take tiksi nousee Simpel Skatepargis extreme- 6:deksi” nimetty ryhmä ”Man Sound” urheilutapahtuma temppupyöräilijöille, Ukrainasta. Viime kesänä suuren yleirullalautailijoille ja -luistelijoille. sön suosion saanut jazzkonserttien sarja Urheilua on ohjelmassa paljon: 80 yliopiston kasvitieteellisen puutarhan joukkuetta osallistuu kansainväliseen kesälavalla saa lisämaustetta taiteilijavie-

railuista kuten Orel-balett, 15-jäseninen mandoliiniorkesteri ja Strauss-orkesteri, jota johtamaan piti tulla jopa Johann Strauss itse… Mainitsematta ei myöskään saa jättää oopperagaalaa ”Oopperatähdet elokuun yössä”laululavalla, puhallinmusiikkiulkoilmakonserttien sarjaa ”Emajoen suvi”, kymmenensiä kansallisia hanuripäiviä jne. Tartto on ylpeä omista perinteisistä tapahtumistaan. Jälleen vietetään Hansapäiviä, jotka ennakoivat jo vuonna 2005 kaupungissa pidettäviä kansainvälisiä Hansapäiviä. Maatalousmuseossa pidetään kansainvälinen festivaali ”Regiöö 2003”, joka keskittyy eurooppalaisten varhaiseen maailmankuvaan ja miten se heijastuu nykyiseen korkean teknologian aikaan. Raadin kartanossa voi osallistua kansanjuhlaan nimeltä ”Yks hea Eesti asi”. Kaikki Tarton 18 museota ovat auki koko kesän ja niiden kaikkien näyttelyissä sivutaan yhtenevää teemaa ”lapsenlapsen kanssa museossa”. Tulossa on vielä Tarton Linna Päev -tanssifestivaali ja lukuisia muitakin tapahtumia. Hyvien ajatusten kaupungissa – Tartossa – tapahtuu kesällä paljon. ■

Edullinen täydenpalvelun hotelli

TEKSTI JUKKA ARPONEN KUVA JAAK KADARIK

Keskustan tuntumassa sijaitseva uusiutunut Tartu-hotelli tarjoaa majoituksen lisäksi paljon muutakin. Kokoukset, virkistyspalvelut ym. järjestyvät kohtuuhintaan. Tartto ei ole yhtä suosittu matkailukohde kuin Tallinna. Tämä näkyy kaupunkikuvassa siten, että Vanhankaupungin keskustassa liikkuu paljon paikallista väkeä. Myös palvelusektorin asiakaskunta on enimmäkseen muita kuin turisteja. Matkailijat alkavat pikkuhiljaa löytää Tarton, ja tarttolaiset yritykset vastaavasti panostavat entistä enemmän heidän palvelemiseensa. Esimerkiksi

majoituspalvelut paranevat jatkuvasti, kun uusia hotelleja rakennetaan ja vanhoja kunnostetaan. Hotelli Tartu on täysin uusittu viime talven aikana. Remontissa ovat olleet huoneet, aulatilat, sauna, ravintola sekä kuntokeskus (Tartu Tervisekeskus). Huoneita Tartussa on 55, yhden hengen hinta on 695 kruunua (noin 45 euroa), kahden hengen 995 kruunua (noin 65 euroa) ja per-

hehuoneen 1 200 kruunua (noin 77 euroa). Kaikissa huoneissa on suihkut, kaapeli-TV, puhelin ja mahdollisuus internet-yhteyteen. Plussaksi voi mainita hyvän näköalan Emajoen rantamaisemiin. Hintoihin sisältyy buffet-aamiainen hotellin ravintolassa. Lisäksi hotellissa on kuusi ns. nuorisohuonetta, jotka tarjoavat edullisen yösijan vaatimattomaan majailuun tyytyville. Hotelli Tartu sijaitsee aivan kaupungin linja-autoaseman vieressä. Auton, jopa bussin, saa jättää maksutta hotellin vartioidulle parkkipaikalle. Matkaa Raatihuoneen aukiolle on hotellilta muutama sata metriä. Sen vieressä on suuri ostoskeskus eikä vesipuisto Aura-keskus ole kaukana. Liput sinne, kuten Vanemuisen konserttitalon tilaisuuksiinkin, saa ostetuksi hotellin vastaanotosta. Hotellin konferenssisali sopii hyvin 20–30-hengen kokoontumisiin. Sauna on suuri ja siellä kylpee kerralla helposti 10-henkinen porukka. Kokoussalin hinta on 150 kruunua tunnilta (noin 10 euroa), saunan 250 kruunua (noin 16 euroa). Kuntokeskus tarjoaa erilaisia hoitoja, hierontoja sekä kauneuspalveluja. Perinteinen 1,5 tuntia kestävä kokovartalohieronta maksaa Tartussa vain 180 kruunua (noin 11 euroa). Muutenkin hintataso on edullinen. ■

Kultturelli luontoreitti Emajoen rannoille

Tarton lempinimi virolaisten keskuudessa on jo kauan ollut Emajoen Ateena – kaupunki, jossa Viron kulttuuri on syntynyt. Nykypäivänä suhteellisen pienellä ja kapealla Emajoella purjehti vielä 500 vuotta sitten 300–400-tonnisia aluksia. Kaupungintullilla, Viron suurimmalla, kuhisi jokilaivureita ja kauppiaita. Ensimmäisellä itsenäisyydenajalla ennen toista maailmansotaa, vuosina 1918-1940, oli Emajoki entisten aikojen veroinen kauppatie. Tuon aikaisista valokuvista voi nähdä suuret venesatamat ja joen ylittävät monet kauniit sillat, joista suurin ja komein oli Raatihuoneen torin kohdalla sijainnut Katariina II:n hallintoajalla rakennettu Kivisild (Kivisilta). Joki eli! Kaupunkilaiset viettivät aikaa upeilla uimarannoilla, veneillä ajeltiin kaupungista Võrtsjärven suuntaan,

missä sijaitsivat tarttolaisten suosikkipaikat Kvissental ja Jänese kõrts. Nykyään vanhat veneilyreitit ja kesärannat ovat palaamassa takaisin oman arvonsa. Emajoen rantatörmille on avattu matkareitti, joka entisen Jänese kõrtsin (Jäniksen kievari) kunniaksi on nimeltään Jäneserada (Jänisrata). Reitti on kuusi kilometriä pitkä ja kulkee Tartosta Võrtsjärven suuntaan. Jäneserada ei ole ainoastaan uinti- ja kävelyreitti, vaan myös jännittävä seikkailu kaiken ikäisille. Se on toteutettu ympäristönäkökohdat huomioon ottaen, kirjallisuusarvojakin omaava kulttuuri- ja taidekohde, jossa sijaitsevat installaatiot ja veistokset on tehty ympäristöystävällisistä materiaaleista ja varustettu mietelauselmilla, jotka antavat lisäarvoa reitillä koetulle puhtaalle ilmalle ja luonnolle. Jänisradalta löytyy paikka nimeltä Vaimu Hiis, josta virtaa Tartu Vaimu-lähde, jota ympäröivät suojelevat pensaat. Siellä on myös bunkkeri muistomerkkinä vapaille miehille. Se on omistettu Gabrielille, paikalliselle Robin Hoodille, muinaiselle virolaiselle vapaustaistelijalle, jonka legenda on yhtä vanha kuin Viron kansa. Jänesradalle on rakennettu Mustan kissan silta, jonka ylittäjää odottaa taikauskosta vapautuminen ja ainoa tiedossa oleva tupakoinnin lopettamispaikka Euroopassa sekä paljon muita yllätyksiä, jotka heräävät henkiin vain Emajoen rannoilla. Tarton Turismi -infokeskuksesta kannattaa hakea mukaan opaskirjanen, jossa kerrotaan mitä kaikkea radalta löytyy. Radan kuljettuaan tuntee itsensä terveemmäksi ja iloisemmaksi, vähemmän taikauskoiseksi ja henkevämmäksi kuin koskaan aiemmin. ■


TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

23

TART T O

TEKSTI JUKKA ARPONEN KUVAT JAAK KADARIK

Käsityöläisten pajakylässä vaalitaan vanhoja taitoja TEKSTI JUKKA ARPONEN

Kuntoilun juhlaa Tartto tunnetaan myös urheilun massatapahtumista. Toukokuussa juostaan Tartu Jooksumaraton (Tarton juoksumaraton) 11.5. ja pari viikkoa myöhemmin Tartu Rattaralli (Tarton polkupyöräralli) 24.5. Molemmissa tapahtumissa kilpasarjojen ohella kuntourheilulla on iso rooli. Vaihtoehtoja on suunniteltu siten, että jokaiselle löytyy kuntonsa mukaan vaativuudeltaan sopiva reitti. Tapahtumat järjestää Tarton

maraton -yhdistys, jonka ohjelmassa on vuosittain neljä massatapahtumaa. Tästä markkinointinimitys Tartu Neliküritus eli Tarton nelostapahtuma. Yhdistyksen ideana on paitsi tarjota aktiiviliikkujille haasteita, myös yleisölle viihdykettä. Kaikissa tapahtumissa oheisohjelmalla on tärkeä merkitys. Parhaimmillaan Tarton kuntotapahtumat ovat todellisia kansanjuhlija, joissa viihtyvät kaikenikäiset osallistujat sekä sivusta seuraajat. ■

Tartossa käsityötaidolla on pitkät perinteet. Nykyään arvostus on jälleen nousussa.

Tarton käsityöläisten killasta on ensimmäiset maininnat historian kirjoista vuodelta 1449. Killalla oli aikoinaan tärkeä merkitys kaupungissa ja sen jäseniä arvostettiin suuresti. 1900-luvulla killat Virossa lakkautettiin ja samalla käsityötaito alkoi hävitä. Vanhat mestarit veivät taitonsa mukanaan hautaan. Antoniuse Gild herättelee henkiin vanhaa perinnettä Tarton Vanhankaupungin sydämessä Lutsu-, Jaani- ja Munga-katujen

rajaamassa korttelissa. Muutamassa vanhassa talossa ja niitä yhdistävillä piha-alueilla työskentelee toista kymmentä eri käsityöalojen ammattilaista. Vierailija pääsee tutustumaan muun muassa savenvalun, kutomisen, tilkkutöiden, lyijylasin teon, posliinimaalauksen ja puunkaiverruksen saloihin. Kaikissa Antoniuse Gildin työpajoissa töitä tehdään tiistaista perjantaihin kello 11–17. Luonnollisesti tuotteita myös myydään ja hinnat ovat erittäin kohtuullisia. Yksi syy tähän on, että suoraan tekijöiltä ostettaessa ei hintoihin tule kaupan kuluja. Se, että kaikki käsityöläiset ovat vuokranneet toimitilansa kaupungilta edulliseen hintaan, pitää kustannukset alhaisina. Antoniuse Gildin alkusävelet soiteltiin 1996, jolloin keraamikot Piret

Veski ja Kaido Kask avasivat studionsa Antoniusen pihan laidalla. Vuonna 1999 perustettiin sitten yhdistys edistämään taiteilijoiden työskentelymahdollisuuksia. Paljon on jo saatu aikaan ja parhaimmillaan työpajoissa vilisee väkeä ja kauppa käy hyvin. Pihoilla pidetään kesäisin konsertteja ja muita teemaan sopivia tilaisuuksia. Vaikka Antoniuse Gild toimiikin jo aktiivisesti, ovat suunnitelmat vielä suurelta osin toteuttamatta. Vuoden 2005 kansainvälisiin Hansa-päiviin mennessä rakennusten remonttien ja piha-alueiden kunnostustöiden pitäisi olla valmiit. Työpajojen viereen on valmistumassa muun muassa taide- ja kulttuurikeskus sekä lelumuseo. ■

Mittavat musiikkijuhlat Tartossa vietetään 16. elokuuta erityistä musiikkipäivää, josta on tarkoitus tehdä jokavuotinen perinne. Koko Tarton musiikkipäivän ajan eri orkesterit, kuorot ja muut muusikot esiintyvät kaupungin lavoilla, konserttisaleissa, toreilla ja ravintoloissa, kertoo musiikkipäivien ohjelmasta Juta Kuhlberg. Päivien kohokohtana Tarton laululavalla esiintyy 200-henkinen sinfoniaorkesteri. Muusikot jättiorkesteriin kootaan Viron tunnetuimmista sinfoniaorkestereista, kansallisoopperasta, kamariorkestereis-

ta ja rock- sekä jazz-yhtyeistä. Lavalle saapuvat laulajat ovat Viron oopperan ja kevyenmusiikin tunnetuimpia solisteja. Ohjelmassa on muun muassa tuttuja ooppera-aarioita. Yleisö pääsee myös osallistumaan musisointiin. Ohjelma ja esiintyjälista ei vielä ole täysin valmis. Tarkempia tietoja tapahtuman lippujen myynnistä 26. toukokuuta alkaen netistä sivuilta www.tartu.ee/tartumuusikafestival. ■ Juta Kuhlberg markkinoi Tarton Musiikkipäiviä.

Ikävimmät muistot KGB-museossa Vielä 1980-luvulla Tartossa tiedettiin hyvin vähän siitä, mitä NKVD: n (myöhemmin KGB) harmaan talon kellarit pitivät sisällään. Huhuja kaupungilla liikkui sitäkin enemmän. Talon pohjakerroksessa kuulemma säilytettiin, kuulusteltiin, kidutettiin ja jopa tapettiin ”valtion vihollisiksi” epäiltyjä. Harva pidätetty pääsi kertomaan kokemuksistaan. Neuvostovallan romahdettua kellarien salat tulivat julki. Huhut eivät olleet suuresti liioiteltuja. Kellarin ankeat sellitilat ja

kuulusteluhuoneet ovat nyt kaikkien asiasta kiinnostuneiden nähtävinä. Niissä toimii KGB Sellimuseo, jonka näyttelyyn kuuluu runsaasti aineistoa Neuvostoliiton sortotoimista Viron kansaa kohtaan. Näyttely tuntuu nykypäivinä valitettavan ajankohtaiselta – mieleen tulee Irakissa omaisiaan Saddamin maanalaisista vankityrmistä etsivät tuhannet ihmiset. ■ KGB sellimuseo, Riia-katu 15b, puh +372 7 461 717.


24

n Huom. Tarttotapahsä ke ät m m ei rk tä vulla 37. tumat 2003 si

Tarton Raatihuoneen aukion laidalla huomio kiinnittyy väkisinkin taloon, joka on kallellaan kuin Pisan torni. Mistä oikein on kysymys ja mitä talossa on sisällä?

hotellit

Pallas hotelli Riia 4, Tartto, puh +372 7 301 200, fax +372 7 301 201, e–mail: pallas@pallas.ee, www.pallas.ee. Barclay hotelli Ülikooli 8, Tartto, puh +372 7 447 100, fax +372 7 447 101, e–mail: barclay@barclay.ee, www.barclay.ee Draakon hotelli Raekoja plats 4, Tartto, puh +372 7 442 045, +372 50 19 173 fax +372 7 423 000, e–mail: tonyas@solo.delfi.ee, www.draakon.ee. London hotelli Rüütli 9, Tartto, puh +372 7 305 555, fax +372 7 305 565, e–mail: london@londonhotel.ee, www.londonhotel.ee. Kantri hotelli Riia 195, Tartto, puh +372 7 383 043, fax +372 7 477 213, e–mail: info@kantri.ee, www.kantri.ee Ihaste hotelli Pallase pst. 25/27, Tartto, puh +372 7 331 060, fax +372 7 331 048, e–mail: info@ihastehotell.ee, kaire@ihastehotell.ee, www.ihastehotell.ee. Rehe hotelli Võru 235, Tartto, puh +372 7 307 287, fax +372 7 307 288, e–mail: rehehotell@rehehotell.ee, www.rehehotell.ee Park hotelli Vallikraavi 23, Tartto, puh. +372 7 427 000, fax +372 7 427 655, e–mail: info@parkhotell.ee, www.parkhotell.ee.

motellit Waide motelli Käo kylä, Tarton maakunta, puh +372 7 303 606, +372 52 04 219, fax +372 7 303 605 e–mail: info@waide.ee, www.waide.ee. Ilmatsalu motelli Imatsalu, Tarton maakunta, puh +372 7 499 135, +372 55 44 690, fax +372 7 499 173, e–mail: ilmatsalu.motell@neti.ee, www.hot.ee/ilmatsalumotell.

vierastalot Aleksandri vierastalo Aleksandri 42, Tartto, puh +372 7 366 659, fax +372 7 349 446, e–mail: aleksandri@hot.ee. Carolina vierastalo Kreutzwaldi 15, Tartto, puh +372 7 422 070, fax +372 7 422 070, e–mail: carolina@hot.ee, www.carolina.ee Carolina vierastalo (asunnot) Raekoja plats 11-3 ja 11-5, Tartto, puh +372 7 422 070, fax +372 7 422 070, e-mail: carolina@hot.ee, www.carolina.ee Domina vierastalo A. H. Tammsaare 8, Tartto, puh +372 50 59 862, puh/fax +372 7 422 575, e-mail: info@dominahotel.ee, www.dominahotel.ee Oru Villa vierastalo Oru 1, Tartto, puh +372 7 422 894, e-mail: info@oruvilla.ee, http://oruvilla.ee. Oru Villa vierastalo (asunto) Kreutzwaldi 2, Tartto, puh/fax +372 7 422 894, e-mail: info@oruvilla.ee Vikerkaare vierastalo Vikerkaare 40, Tartto, puh +372 7 421 190, fax +372 7 421 192, e-mail: tdc@hot.ee. Uppsala Maja vierastalo Jaani 7, Tartto, puh +372 7 361 535, fax +372 7 361 536, e-mail: uppsala@uppsalamaja.ee, www.uppsalamaja.ee. Tampere vierastalo Jaani 4, Tartto, puh. +372 7 386 300, fax +372 7 386 301, e-mail: maja@tamperemaja.ee, www.tamperemaja.ee Salimo vierastalo Kopli 1, Tartto, puh/fax +372 7 361 850, e-mail: salimo@tk.tartu.ee, www.teenindusk.tartu.ee Kure turismitalu vierastalo Rähni pl 282/4, Tähtveren kunta, Tarton maakunta, puh +372 7 494 705, +372 50 47 412, +372 55 21 912, fax +372 7 494 705, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee Pansionaat Loodus vierastalo Murin kylä, Luunjan kunta, puh/fax +372 7 380 973, +372 50 93 581, e–mail: pans.loodus@neti.ee, info@loodus.net, www.loodus.net. Lomamökki Indo (toukokuu–syyskuu) Mellisten kylä, Mäksä, Tarton maakunta, puh +372 50 82 133, +372 55 14 430, e-mail: ovester@hot.ee, www.hot.ee/ovester Kooli hostel Põllu 11, Tartto, puh/fax +372 7 461 471, fax +372 7 461 470, e–mail: info@ttk17.edu.ee

Rändur hostel Kuperjanovi 66, Tartto, puh +372 7 427 190, puh/fax +372 7 427 275. Tartu hostel Soola 3 a, Tartto, puh +372 7 314 300, puh/fax +372 7 314 301, e–mail: info@tartuhotell.ee, www.tartuhotell.ee Verevi hostel H. Raudsepa 2, Elva, Tarton maakunta, puh/fax +372 7 457 084, +372 56 983 940. www.verevi.ee Tähtvere hostel Laulupeo 19, Tartto, puh/fax +372 7 421 364, puh +372 7 421 708. Üliõpilasküla hostel Pepleri 14, Tartto, puh +372 7 420 337, +372 7 427 608, e-mail: mty-tyk@ut.ee. Banzai kotimajoitus E.Wiiralti 19, Tartto, puh +372 56 911 331. Elva kotimajoitus Elva 37C, Tartto, puh +372 7 380 441, +372 56 918 605. Eha Suija kotimajoitus Tamme pst. 73 A, Tartto, puh +372 7 304 080, +372 50 86 834, fax +372 7 304 079, e-mail: eha.suija@mail.ee, http://kodu.neti.ee/fy229a Iivi Oja kotimajoitus Vaikne 20, puh +372 7 401 429, +372 53 817 682, e–mail: Iivi.Oja@mail.ee, www.hot.ee/iivimaja. Viive Konin kotimajoitus Õuna 32, Tartto, puh +372 7 381 433, +372 52 268 34, e-mail: viiveko@hot.ee, www.hot.ee/viiveko Herne kotimajoitus Herne 59, Tartto, puh +372 7 441 959, +372 51 678 91, e–mail: rek.saks@neti.ee, www.hot.ee/supilinn. Hirveaia kotimajoitus Hirveaia 4, Alatskivi, Tarton maakunta, puh +372 7 453 837, +372 7 453 862, +372 52 86 598. e-mail: hirveaia@hot.ee Hallivariku tilan kotimajoitus Pangodi, Kambja, Tarton maakunta, puh +372 7 351 629, +372 51 979 495. Barbara pubin kotimajoitus Rannu, Tarton maakunta, puh +372 7 454 249, +372 50 59 647, e-mail: info@barbarapubi.ee, www.barbarapubi.ee. Pärna tilan kotimajoitus Külitsen kylä, Ülenurme, Tarton maakunta, puh +372 7 381 324, +372 52 79 275, +372 50 15 595, fax +372 7 380 133, e–mail: enn.sups@mail.ee, www.hot.ee/haage. B&B Tamme kotimajoitus Tamme 7 A, Tartto, puh +372 7 474 466, +372 51 59 835. Varnja leirintäalue-mökit Varnja, Peipsiääre, Tarton maakunta, puh +372 52 34 904.

Aktiiviloma Tarton maakunnassa

polkupyöränlainaus

Jalgratas-kauppa Laulupeo pst 19, Tarttto, puh +372 7 421 731, +372 51 61 224 Velospets-kauppa Riia 130, Tartto, puh/fax +372 7 380 406, e-mail: tartu@velospets.ee, www.velospets.ee

mikroautorata OÜ Ilmaratas Laulupeo pst 2, Tartto, puh +372 7 422 753, +372 50 82 883

rullalautapuisto Simple Skate Park Laululavan vieressä, Kreutzwaldi katu, Tartto

kalastaminen Haaslava kalamajand Haaslava vald, Tartonmaa, puh +372 7 490 212, e-mail: carpio@hot.ee. Karpinpyynti sopimushintaan. Oleskin maatalo Luunja vald, Tartonmaa, puh +372 7 413 220, +372 55 903 480. Karpin- ja lohenpyynti 100–120 kr/kg, savustus- ja grilliuuni. Tatraorun maatalo Tatra kylä, Kambja kunta, Tartonmaa, puh +372 51 991 708, +372 50 21 572. Lohenkalastusta 100–125 kr/kg, ulkotakka; talvisin kalastusta ryhmille.

Galleria kallellaan Talo on rakennettu yli 200 vuotta sitten ja luonnollisesti pystysuoraksi. Tarton Raatihuoneen aukio on entistä Emajoen soista ranta-aluetta, johon rakennukset on tehty paalutuksien varaan. Näin tehtiin myös Raekoja 18. Vielä 1900-luvun alussa talo oli valokuvien perusteella suorassa. Emajoen pinnan laskettua laski myös pohjavesi alueella. Se taas aiheutti puisten paalutuksien heikkenemistä. Rakennus alkoi hitaasti kallistua. Lisävauhtia kallistuminen sai venäläisten räjäytettyä 1941 likeisen Kivisillan. Paukku luultavasti tuhosi paalutuksia entisestään. Rakennuksen kallistuminen jatkui 1980-luvulle saakka. Tuolloin puolalaiset restauroijat saivat tehtäväkseen rakentaa uudet tukipaalut sekä kunnostaa talon sisältä kokonaan uudelleen. Kallistuma kun oli jo niin suuri, että vinoissa

hyödyllistä tiettää Tartto ja Tarton maakunnan majoitus

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

uimarannat Emäjoki Kroonuaian sillan lähellä, Rannan ja Ujulan katujen päässä, Laululavan takana (noin 500 m); Anne kanal (pohjoisrannassa); Sõpruse sillan vieressä.

rullaluistinlainaus Tarton Laululava Laulupeo pst 25, Tartto, puh +372 7 422 952 Võidu sillan rullalautapuisto Fortuuna-katun alussa, Tartto

puupallo Kuren maatalo Tähtvere kunta, Tartonmaa, puh +372 7 494 705, +372 50 47 412, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee, leikkisetti kahdelle 50 kruunua.

laiva- ja venematkat Tarton Satama Soola 5, Tartto, puh +372 7 340 026, e-mail: tartusadam@transcom.ee. Huvimatkoja jokilaivoilla Pegasus ja Polaris. Pikavenematkoja Emäjoelle, Peipsi- ja Võrtsjärville Puh +372 56 577 607, www.hot.ee/estcraft, Paikkoja kuudelle henkilölle, hinta 500 kr/tunti AH & OH kanoottimatkat Puh +372 7 405 826, +372 52 55 566, +372 52 19 340, e-mail: ahjaoh@hot.ee, www.kodu.ee/ahjaoh. 1- ja 2 päivää kestävät kanoottimatkat Emäjoelle ja muille Etelä-Viron joille. seikleja.com Puh +372 56 632 979, e-mail: alar@seikleja.com, www.seikleja.com. 1- ja 2 päivää kestävät matkat 15-paikkaisella suomalaisella kirkkoveneellä, kajakkimatkoja, vaelluksia metsässä ja suolla.

Anne Kanal Vetelpääste, puh +372 7 407 220. Venelainausta 25 kr/30 min, pidemmäksi ajaksi sopimushinta. Saksan maatalo Sirgu kylä, Luunja kunta, Tartonmaa, puh +372 7 351 087, +372 50 65 374, e-mail: saksahobusedæhot.ee. Venelainausta 300 kr/päivä Västrikun maatalo Lähte, Tartonmaa, puh +372 7 494 190, +372 51 72 205, e-mail: vastriku@one.ee. Vene- ja kanoottimatkat Emäjoelle, Pedja-, Elva-, Amme- ja Laevajoille sekä Saadjärvelle ja Võrtsjärvelle. Saadjärven Metsästysseura Salu kylä, Tarton kunta, Tartonmaa, puh +372 51 18 680, e-mail: mtoots@hot.ee. Huvimatkoja lautalla, purjeveneiden ja veneiden lainausta, purjehduskursseja. Matkatarvikemyymälä H & P Tiigi 8, Tartto, puh +372 7 420 811, +372 55 602 094, e-mail: matkatarbed@neti.ee. Kumiveneiden lainausta 250 kr/päivä + takuumaksu 4000 kruunua; matkojen järjestäminen. Verevin ranta Elva, Tartonmaa, puh +372 50 54 003, Venelainaus (kuusi henkilöa) 40 kr/tunti, polkuvenelainaus 50 kr/tunti. Tammen maatalo Mäksa vald, Tartonmaa, puh +372 7 352 803, +372 56 902 571. Venelainaus 100 kr/päivä, kanoottilainaus 350 kr/päivä. Veneeseen saa moottorin, onkien lainaus, kalastusmahdollisuus, telttailu, nuotiopaikka, savustusuuni.

V-Matkad Puh +372 51 10 253, e-mail: vmatkad@hotmail.com, www.veematkad.ee. Lautta- ja kanoottimatkoja, rafting, huvimatkoja jokilaiva Lonnylla, ATV- ja maastoautonsafareita.

ratsastusmatkat Ihasten Ratsastusurheiluja vapaa-ajan keskus Raeremmelga 1, Tartto, puh +372 7 353 390, +372 52 06 243, e-mail:tiina.ainsoo@mail.ee. 20 hevosta. Ratsastus 130 kr/tunti, lapsille 100 kr/tunti. Kuukauden paketit alkaen 280 kruunusta, kärry- ja rekiajeluja. Hevosen tallipaikka 2000 kr/tunti. Hobunurmen talli Külitse, Ülenurmen kunta, Tartonmaa, puh +372 52 88 308. 30 hevosta, mm 15 ratsastushevosta, katettu maneesi. Ratsastaminen 150 kr/tunti, lapsille aukiolla 100 kr/tunti, maastossa 150 kr/tunti, jokainen seuraava tunti 100 kr, kymmenen tunnin kortti 500 kruunua. Teoriatunnit ratsastuskoulussa, talvella rekiajelut. Tilausmatkoja. Luunjan ratsastuskoulu Luunjan kunta, Tartonmaa, puh +372 50 39 830. 60 hevosta, useita poneja, katettu maneezi. Ratsastaminen 120 kr/tunti (kesäaikana), kuukausipaketit. Raudhobun talli Enno Farm, Rõngun kunta, Tartonmaa, puh +372 55 682 628. Kahdeksan hevosta, satulat invalideille. Ratsastaminen aukiolla 100 kr/tunti, lapsille 75 kr/tunti, maastossa sopimushinta. Paketit; 200 kr/neljä kertaa kuukaudessa, 250 kr/kahdeksan kertaa kuukaudessa ja 360 kr/12 kertaa kuukaudessa. Ratsastusmatkat, kärry- ja rekiajeluja. Saksan maatalo Sirgun kylä, Luunjan kunta, Tartonmaa, puh +372 7 351 087, +372 50 65 374, +372 50 31 475, +372 52 03 196, e-mail: saksahobused@hot.ee. 61 hevosta, katettu maneesi. Ratsastaminen aukiolla ohjaajan avustamana 120 kr/tunti, maastossa 150 kr/tunti. Piknikratsastukset 300–500 kr/4–5 tuntia. Pärnan ratsastustalo Lammiku, Tarton kunta, Tartonmaa, puh +372 7 497 102, +372 50 68 690. 61 hevosta, useita poneja, katettu maneezi. Ratsastaminen 120 kr/tunti, lapsille 80 kr/tunti. Teoriatunnit ratsastuskoulussa. Kärryajelumahdollisuus Kärknan luostarin ympäristössä. Kobratun talli Tarton kunta, Tartonmaa, puh +372 52 16 284, +372 51 998 445. Ratsastaminen luonnossa 60 kr/tunti, lapsille 40 kr/tunti. Paketit sopimushintaan. Kärry- ja rekiajeluja. Rannakülan talli Rõngun kunta, Tartonmaa, puh +372 52 84 074. Kolme hevosta. Ratsastaminen luonnossa 150 kr/tunti. Ratsastusmatkat, ratsastusta vedessä.

tenniskentät Toomen tenniskenttä Baeri 6, Tartto, puh +372 7 375 380, +372 7 376 281, avoinna ma–su 8–22. Biomedicum Ravila 19, Tartto, puh +372 7 374 390 Visa urheiluhalli (salissa) Ravila 80, Tartto, puh +372 7 424 583, avoinna ma–su 8–22. Tammen tennishalli (salissa) Tamme pst 1, Tartto, puh +372 7 428 194, avoinna ma–su 8–22. Klo 8–10 130 kr/tunti, 10–21 170 kr/tunti, 21–22 130 kr/tunti. Klubikortilla alennukset. Lainaus: maila 25 kr, kolme palloa 10 kr. Opiskelijoiden paketti 60 kr. Kambjan tennikenttä Kambja, Tartonmaa, puh +372 7 416 232, +372 50 41 814, ma–su 65 kr/tunti. Kukulinnan tenniskenttä Kukulinna, Tarton kunta, Tartonmaa, puh +372 50 96 170, +372 55 72 990. Elvan tenniskenttä Elva, Tartonmaa, puh +372 50 72 419, +372 51 60 487, ma–pe 50 kr/tunti, la–su 75 kr/tunti.

huoneissa ja rappukäytävissä oli hankalaa ja vaarallistakin liikkua. Puolalaiset tekivät hyvää työtä. Rakennus on nyt vakaasti kallellaan ja sisällä lattiat, katot ja käytävät ovat suoria. Remontin jälkeen, vuonna 1987, Tarton taidemuseo sai rakennuksen näyttelytilakseen ja se nimettiin Kivisillan galleriaksi. Tällä hetkellä meneillään on näyttely ”Lapsi virolaisessa taiteessa”, johon kuuluu töitä niin itsenäisyydenkuin neuvostoajalta. Tarjolla on siis mielenkiintoinen valikoima tyylisuuntia kansallisromantiikasta sosialistisen realismin kautta nykytaiteeseen. Näyttelytilaa galleriassa on kahdessa kerroksessa yhteensä 600 neliömetriä. Rakennukseen ja näyttelyyn pääsee sisältä tutustumaan kohtuuhintaan, sillä pääsylippu maksaa aikuisilta ainoastaan 5 kruunua (noin 30 senttiä). Perjantaisin sisäänpääsy on ilmainen.

bowling Forselius Bowling Tähe 98, Tartto, puh +372 7 366 333, e-mail: info@forselius-bowling.ee, www.forselius-bowling.ee. Ma–to 12–18 140 kr/ tunti, 18–24 190 kr/tunti, pe 12–18 140 kr/tunti, 18–01 200 kr/tunti, la, su 12–18 160 kr/tunti, la 18–01 200 kr/tunti, su 18–23 200 kr/tunti. Koululaisille ma–pe 12–16 80 kr/tunti, opiskelijoille ma–pe 12–18 100 kr/tunti. Kenkien lainaus 9 kr. Ihaste Hotelli Pallase pst 25/27, Tartto, puh +372 7 331 060, ma–pe 11.30–23, 100 kr/tunti. Waide Motelli Elva, Tartonmaa, puh +372 7 303 606, e-mail: info@waide.ee, www.waide.ee. 25 kr/tunti (omat varusteet), 50 kr/tunti (lainatut varusteet). XS Vaksali 21, Tartto, puh +372 7 420 658, +372 7 420 659, e-mail: clubxs@xs.ee, www.xs.ee. Ma–pe 12–18 140 kr/tunti, 18–02 190 kr/tunti, la–su 12–18 160 kr/tunti, 18–02 200 kr/tunti. Koululaisille ma–pe 12– 18 70 kr/tunti, opiskelijoille ma–pe 12–18 90 kr/tunti. Kenkien lainaus 10 kr. Manhattan Narva mnt 25, Tartto, puh +372 7 403 136, ma–su 11–16 60 kr/tunti, 16–20 100 kr/tunti, 20–02 120 kr/tunti. Kenkien lainaus 10 kr.

squash Tartu Squashiklubi Riia 181a, Tartto, puh +372 7 383 064,+372 50 17 676, e-mail: squash@uninet.ee. Kolme kenttää, ma–su 8–22. Suljettu: kesäkuu–elokuu. Teguri Squash Teguri 17, Tartto, puh +372 7 348 090, e-mail: teguri@hot.ee, www.hot.ee/teguri. Kaksi aukiota. Ma–pe 8–16 60 kr/tunti, 16–21 100 kr/tunti, la–su 8–21 60 kr/tunti. Lainasto: maila 15 kr, pallo 5 kr.

uimala Aura keskus Turu 14, Tartto, puh +372 7 300 280, e-mail: info@aurakeskus.ee, www.aurakeskus.ee.

urheiluklubeja Urheilu- ja terveysklubi Arena Betooni 9a, Tartto, puh +372 7 409 100, e-mail: info@arenasport.ee,www.arenasport.ee. Aerobik, kuntosali, hieronta, solariumi. Terveyskeskus Elpatre Narva mnt 27, Tartto, puh +372 7 403 152. Aerobik, shaping, kuntosali, jooga, hieronta. Livonia Riia 132, Tartto, puh +372 7 390 114. Aerobik, kuntosali, solarium. Kauneus- ja urheilukeskus Avancia Tiigi 76 a, Tartto, puh +372 7 420 523, e-mail: info@avancia.ee, www.avancia.ee. Aerobik, kuntosali, spinning, hieronta, kauneussalonki. Forselius Club Tähe 98, Tartto, puh +372 7 367 502. Kuntosali. MV Riia 136, Tartto, puh +372 7 480 641,e-mail: mvsport@hot.ee, www.hot.ee/mvsport. Aerobik, kuntosali, jooga, nyrkkeily. Lõunakeskusen kiipeilyseinä Ringtee 75, Tartto, puh +372 55 910 485, e-mail: morti@ut.ee. 25 kr kerta, viiden kerran kortti 100 kr. Tarton Terveysurheilukeskus Käärdi, Rõngun kunta, Tartonmaa, puh +372 7 456 333.

ampumarata MTÜ Kivilinnan Ampumaseura Kaunase pst 71, Tartto, puh +372 51 59 362, www.hot.ee/laskurklubi

alpinismi Tarton alpiklubi Firn Pikk 84–68, Tartto, puh +372 7 486 454, +372 50 40 219, e-mail: klubi.firn@ut.ee, tiux@utlib.ee, www.firn.ee. Luennot, harjoitukset, matkat.


Püssirohukelder ja Veinikelder Legendaarinen kievari Püssirohukelder ja uusi Veinikelder keskellä Tarttoa odottavat Teitä. Tervetuloa tutustumaan ainutlaatuiseen interiööriin, suussasulavaan ruokaan ja hyvään olueeseen ja aitoon virolaiseen elävään musiikkiin. Kievarissa ja kesällä auki olevalla sisäpihalla on paikat 250:lle vieraalle. Patentoidut ruoka-annoksemme ja talon oma olut Püssika Punane ovat uusi miellyttävä elämys myös suomalaisasiakkaille. Püssika Punane olut maksaa vain 40 EEK (2,5 eur) litra! Alkuviikosta esiintyy kievarin ”house band”ja loppuviikkoisin ovat esiintyjinämme Viron suosituimmat muusikot ja yhtyeet. Ryhmille oma ruokalista. Lämpimällä säällä on avoinna kesäisiä grilliherkkuja tarjoava ulkoilmaravintola. Avoinna ma–to 12–02, pe–la 12–03, su 12–24. Püssirohukelder, Lossi 28, puh.+ 372 7 303 555, www.pyss.ee, e–mail:pyss@pyss.ee

a peräisin olev 1700-luvulta aperäisin ja om n gi kaupun rakennus kiinnostavin ravintolaksi. itu ro on restau

35 paikkainen viinikellari, jossa 500 erilaista viiniä, katalogissa 2000 viiniä. Voit nauttia viinistä paikan päällä sikarin kanssa tai ostaa pullon mukaasi. Hyvä konjakki- ja sikarivalikoima. Viinikellarilla on oma ruokalista.

Avoinna ti–la 14–01. Püssirohu Veinikelder, Lossi 28, puh. + 372 7 303 556, www.pyss.ee/vein.htm.


Marjan Maja Suomalainen majatalo Virossa Peipsin äärellä www.marjanmaja.com marja@marjanmaja.com puh / fax: 372 77 65 366 gsm: 372 52 85 943


TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

J ÕG E VAM A A

Elävää historiaa Linnoitusten raunioita, monia kartanoita, arkeologisia muistomerkkejä, eri uskontokuntien kirkkoja, museoita ja luontokohteita, näitä kaikkia tarjoaa Jõgevamaan maakunta. Loma-aktiviteettejakin löytyy ratsastuksesta viinijuhliin. Erityisen kiinnostavaksi matkakohteeksi Jõgevamaan tekee sen monipuolinen ja elävä kulttuurihistoria. Virolaisten historiaa sekä venäjänkielisten ja ortodoksien tapoja esitellään monissa museoissa ja vanhoilla linnoituspaikoilla. Jõgevamaan kulttuurihistoriallisesti kiinnostavimmat seudut ovat idässä. Peipsi-järven rannoilla tuntuu aika pysähtyneen joskus ennen sotia. Siellä arkielämässä näkyy edelleen venäläisten vanhauskois-

ten tavat. Uskonnon asemaa yhteisöissä korostavat uljaat ortodoksi-kirkot. HIIUMAA Lännemmässä Põltsamaan kaupunki on hyvä matkakohde etenkin kesällä. Põltsamaata kutsutaan ansaitusti Viron viinipääkaupungiksi, siellä kun valmistetaan erilaisia marja- ja hedelmäviinejä sekä vietetään viinijuhlia. Kaupungin tärkein SAAREMAA matkailukohde on vanha linna ympäristöineen. Sieltä löytyy kirkko, viinikellari ja museo, jossa voi tutustua perusteellisesti paikallishistoriaan. Maakunnan hallinnollinen keskus on Jõgevan kaupunki. Jõgevamaalla voi luontevasti yhdistää historia ja kulttuuriloman luontomatkailuun. Maakunnan matkailutarjonnassa on merkittävä rooli matkailumaatiloilla,

Vanhoja perinteitä

V Õ R U M AA

Viron eteläisin maakunta on Võrumaa. Võrumaalaiset ovat ylpeitä omasta paikallisesta murteestaan, perinteistä sekä vanhoista tavoistaan. Võrumaa nimettiin virallisesti Viron maakunnaksi vuonna 1784 ja Võrun kaupunki perustettiin vuotta myöhemmin. Monet maakunnan tärkeimmistä nähtävyyksistä ovat peräisin paljon varhaisemmilta ajoilta, esimerkiksi Kirumpää ja Urvasten kirkko 1200-luvulta, Vastseliinan luostarin rauniot 1300-luvulta sekä ainutlaatuinen Rogosin kastellikartano on 1600-luvulta. Võrumaan museossa esitellään alueen menneisyyttä kivikaudelta alkaen. Kansalliseepoksen Kalevin pojan kirjoittaja Kreutzwald oli võrulainen lääkäri, hänen nimikkomuseonsa sijaitsee Võrun kaupungissa. Mõnistessa sijaitsevassa ulkoilmamuseossa voi perehtyä entisajan maalaisten elintyyliin.

Emajoen kulttuuri Tartonmaa on eteläisen Viron suurin maakunta. Siellä sijaitsee myös alueen tärkein kaupunki Tartto. 100 kilometriä pitkä mahtava Emajoki mutkittelee maakunnan läpi Peipsijärveen. Joki on ollut vuosisatojen ajan tärkeä kulkureitti, jonka varrelle alueen asutus on keskittynyt. Emajoen suursuo on maakunnan luontokohteista omaleimaisin. Idässä Tartonmaa rajoittuu valtavaan Peipsijärveen, jonka rannoilla on monia pieniä kyliä. Rantaseudut tunnetaan sipuleiden ja kurkkujen kasvatuksesta ja kalastuksesta

27

VALGA MA A luonnonsuojelualueilla, eläinpuistoilla ja puutarhoilla. Esimerkiksi ratsastustiloja on useita ja alueen vesistöihin pääsee tutustumaan vuokraveneillä, kanooteilla tai polkuveneillä. Kasvi- sekä eläinmaailmaan matkailijoita johdatellaan teemapuistoissa. Palamusen kunnassa Luuan arboretumissa esillä on noin 750 erilaista puu- ja pensaslajia. Põltsamaan kaupungissa Rein Joostin ruusutarhassa kasvaa yli 3 000 ruusua. Elistveren eläinpuisto Tabiveren kunnassa esittelee eläimiä lintuja luonnonmukaisessa ympäristössä. Kotieläimiin tutustumaan pääsee esimerkiksi Saaremõisan kotieläintarhassa Saaren kunnassa. Samaisen maatilan yrttipuistossa kasTALLINN vatetaan sekä mauste että lääkekasveja. HARJUMAA Tyypillisintä maastotyyppiä JõgevaIDAMaakunnan pääkaupungilla, Valgalmaalla, kuten koko Etelä-Virossa, ovat Valgamaa on rajamaakunta. L NE- Viron ja VIRUMAA VIRUMAA kiemuraiset joet, joenvarsiniityt, laajat Latvian raja jakaakin Valgan kaupun- la, on mielenkiintoinen historia. Tsaarien suot ja ikimetsät. Seutu on maastoiltaan, gin. Otepään urheilukeskus ympäristöineen valtakaudella Valga oli yksi kaksikielinen L NEMAA kasvistoltaan, eläimistöltään ja etenkin lin- tarjoaa runsaasti aktiviteetteja. kaupunki tärkeän rautatien varressa. Kun nustoltaan erittäin monipuolinen. Endlan Valgamaan maakunta on Viron pieViro ja Latvia itsenäistyivät, valtakuntien J RVAMAA RAPLAMAA luonnonsuojelualueella (noin 8 000 heh- nimpiä, asukkaita on yhteensä noin. 40 raja päätettiin sijoittaa kaupunkiin kielirataaria) maastoon on tehty merkittyjä reit- 000. Sen tunnetuin kaupunki on Otepää, jan mukaisesti. Syntyi Valga Viron puolelle J geva PEIPSI tejä ja pitkospuita, joita pitkin kulkemalla Viron talviurheilun keskus. Otepäässä on ja Valka Latvian puolelle. Neuvostoaikoina P ltsamaa alueella liikkuminen on turvallista. jo vuosia järjestetty maailmancupin maas- elettiin Valgassa ja Valkassa jälleen saman JÍGEVAMAA Alam-Pedjan luonnonsuojelualueella tohiihdot ja sieltä ovat kotoisin useimmat valtion komennossa. Viron ja Latvian P RNUMAA on pinta-alaa 260 neliökilometriä ja Voo- virolaiset menestyshiihtäjät. Otepään uudelleen itsenäistyttyä tuli kielirajasta VILJANDIMAA remaan maastonsuojelualueeseen kuuluu ympäristö tunnetaan Virossa erittäin mäkiTartu jälleen valtakuntien välinen raja. liki 10 000 hehtaaria Virossa harvinai- senä maastona ja myös monista järvistään, Virolaiselle Valgalle tyypillisiä ovat Viljandi TARTUMAA sen mäkistä maastoa. Seudun moreenis- seudulla on noin 150 pientä järveä, joista vuosisadan alussa rakennetut puutalot. elänteitä kansanperinne kutsuu Kalevin suurin ja kaunein on Pühajärv. Kaupungin raatihuone on peräisin vuoPÍLVAMAA pojan (Kalevipoeg on Viron kansalliseeTalvi on vilkkainta aikaa Otepäässä. delta 1865. Rautateillä on ollut kaupunP lva gille suuri merkitys. Vuosi 1887 oli mulpoksen sankari) kyntövaoiksi. Seläntei- Vuosi vuodelta myös kesämatkailu seudulOtep le on lisääntynyt.VALGAMAA Yhtenä tekijänä on ollut, listi alueen liikenneolot, silloin avattiin den välissä on 13 järveä. ■ että monet keskukset ja majoitusyrittäjät rautatie Valgasta Tarttoon. Vanha veturi ovat panostaneet erityisesti perhelomailuun. V ru SU-251-98 -muistomerkki muistuttaa Valga Tarjolla on aktiviteetteja, joissa ei niinkään radan tärkeydestä. Valgamaalla on myös VÍRUMAA kilpailla, vaan retkeillään ja nautitaan useita museoita: Barclay de Tollyn mausoyhdessä luonnosta. Majoitus sekä muut leumi Jõgevestessä, kreivi von Bergin linna matkailupalvelut ovat kehittyneet vauhdil- Sangastessa, Helmen kotiseutumuseo, Valla. Suosituimpia harrasteita ovat ratsastus, gan museo, Otepään urheilumuseo ja Viron polkupyöräily, tennis ja kalastus. Otepäästä lipun museo Otepäässä. on Tarttoon matkaa vain 40 kilometriä. ■

Rajamaakunta

PÕLVA MA A

Maakunnan ylpeys on huimaaviin korkeuksiin kohoava Suur-Munamäki, Viron korkein vuori. 318 metriä merenpinnasta kohoavan Munamäen huipulle on rakennettu näkötorni, josta avautuu hieno näköala yli Etelä-Viron metsämaastojen. Võrumaan syrjäinen sijainti on yksi syy alueen luonnon sekä kansankulttuurin säilymiseen. Vaikka matkaa Tallinnaan on vain muutama sata kilometriä, on Võrumaa kuin toinen todellisuus. Vehreän ja puhtaan luonnon leimaamassa maakunnassa suurin osa väestöstä, noin 45 000 ihmistä, asuu maaseudulla. Võrun kaupungissa heistä

elää 16 000. Idyllisen ympäristön ja vanhojen perinteiden säilymisen hintana on ollut osittain myös syrjäisestä sijainnista johtunut hidas taloudellinen kehitys. Võrumaallakin kesän tapahtumakalenteriin mahtuu monen laista rientoa: urheilukilpailuja, rallia, moottoripyörätapahtumia, katukorista, konsertteja, folklore- festivaalit, hanuripäivät, musiikki- ja laulujuhlat jne. Paikallisilla markkinoilla monissa pitäjissä tarjoillaan tavaran lisäksi kulttuuriohjelmaa ja viihdettä. ■

TART O N MAA

sekä venäjänkielisestä vanhakantaisesta ortodoksiuskonnostaan. Peipsijärven loivat hiekkarannat ovat kesällä rantalomailijoiden paratiisia. Tartto on Viron kakkoskaupunki ja tunnetaan etenkin vanhasta yliopistostaan.

Kaupungissa riittää nähtävää ja monet ovat ihastuneet Tarton henkeen, ”Tartu vaim”, joka aidoimmillaan sisältää filosofointia katukahvilassa ja yleisemmin kiireetöntä elämänasennetta. Tarton vanhassakaupungissa kiire onkin helppo unohtaa. ■

KUVA:MAATURISM

Neitseellinen Põlvamaa Pieni Põlvamaa Viron kaakkoiskulmassa on melkein kuin kansallispuisto, niin suuri osa siitä on lähes koskematonta luontoa. Põlvamaan vaakunassa on kolme majavaa, mikä kertoo paljon paikallisesta luonnosta. Alueelle tunnusomaisia ovat metsämaastossa virtaavat joet, jotka laskevat valtavaan Peipsijärveen tai Lämmijärveen. Myös valtavat suoalueet kuuluvat Põlvamaan erikoisuuksiin. Suuri ja pieni Taevaskoja kallioineen ja luolineen ovat merkittävimpiä matkailukohteita. Luontomatkailupalveluja tarjoavia yrittäjiä on alueella runsaasti. Valittavana on muun muassa ratsastusta, polkupyöräilyä, kanoottiretkiä, hevoskärryajeluja ja opastettuja luontoretkiä. Vaikuttava elämys on kulkea Meenikunnon suon halki kilometrien mittaisia pitkospuita ja nousta keskellä kosteikkoa sijaitsevaan näkötorniin ihmettelemään lutakon laajuutta.

Kiehtova Setumaa Aivan maakunnan kaakkoiskolkassa, osittainVenäjänkin puolella, elää pieni setukaisten yhteisö. Setumaa liitettiinViroonTarton rauhassa 1920. Neuvostovallan aikana setut saivat elää suhteellisen rauhassa omissa oloissaan, mutta Viron uudelleen itsenäistyessä 1991 rajalinja Venäjän ja Viron välillä vedettiin setualueen poikki. Tällä virolaisten ortodoksien alueella ovat vanhat tavat ja pukeutumistyyli säilyneet paremmin kuin missään muualla Itämeren suomensukuisten kansojen keskuudessa. Setut puhuvat omaa kieltään, laulavat perinteisellä tavallaan eli leelottavat ja pitävät usein omia kansanjuhliaan, joissa tunnelma on kuin olisi siirtynyt pari sataa vuotta ajassa taaksepäin. Setumaalla asutaan kylissä, jotka tuovat väkisin mieleen ajatuksen, että huomaamatta ollaan tultu ulkoilmamuseoon. Setu Talumuuseum sijaitsee Värskassa. ■


28 TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVA OSVALD SAULEP

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Viro tutuksi

Bandiiteiksi heitä kutsuivat 1941 kommunistit, saksalaisille he olivat partisaaneja ja itse he pitivät itseään Metsäveljinä.

Metsäveljet vapauttivat Etelä-Viron He olivat virolaisia sissejä, jotka pienempää ehkä, mutta vähintään yhtä sotivat miehitysvaltaa vastaan ja kiivasta jollei jopa kiivaampaa. Vastakkain onnistuivatkin usein vapauttamaan koti- olivat Metsäveljet ja Hävityspataljoonat. maakuntansa Neuvostovallasta ennen kuin uudet miehittäjät eli saksalaiset tulivat. Metsäveljet Toinen maailmansota sai uuden kään- Ensimmäinen suurkyyditys Virosta tapahtui teen 22.6.1941 kun Natsi-Saksa hyökkäsi 14.6.1941. Huhut tulevasta kyydityksestä Neuvostoliittoon. Kolme mahtavaa saksa- ehtivät kuitenkin levitä kansan keskuuteen laista armeijaryhmää eteni pilkkoakseen ja niin monet ehtivät paeta metsiin. Neuvostoliiton osiin. Etelässä armeijaryhSaksan hyökättyä Neuvostoliittoon mä Süd valloitti Ukrainaa ja Etelä-Venäjää, julistettiin myös Neuvosto-Eestissä yleiarmeijaryhmä Mitte taas suuntasi suoraan nen liikekannallepano. Hyvin suuri osa kohti Moskovaa sekä pohjoisessa armeija- Puna-armeijaan kutsutuista karkasi ja ryhmä Nord kohti Leningradia. piiloutui metsien suojiin. Nord eteni Novgorodin kautta ja BaltiMetsissä oli siis paljon asekuntoiassa toimi vain sen vasen sivusta. Baltian maat sia miehiä, eikä kestänyt kauan, kun he ja Itämeren itäranta jo alkoivat järjestäytyä erilaisiksi sissiosastoiksi. olivat armeijakunnalle Hyvin suuri osa tärkeää selusta-aluetta, Puna-armeijaan Suurin ongelma oli aseismutta ne eivät olleet sen kutsutuista karkasi tus. Suojeluskunnan aseet hyökkäyksen painopisolivat olleet kirjoissa ja ja piiloutui metsien kansissa ja ne oli neuvostotesuunta. hallinto kerännyt tarkkaan Samaan aikaan suojiin. Sisseiksi. Puna-armeija vetäypois. Viron armeijan aseet tyi ylivoimaisten saksalaisten edessä. oli taas ottanut Puna-armeija. Miehillä Puna-armeija pyrki puolustamaan Lenin- metsissä oli henkilökohtaisia pistooleja ja gradin ja Moskovan välisiä yhteyksiä sekä metsästyskivääreitä. Muutamassa kunnashidastamaan saksalaisten päähyökkäyksen sa onnistuttiin pelastamaan osa paikallisen voimaa ja vahtia. Baltia ei ollut elintärkeä suojeluskunnan aseista takavarikoinnilta ja myöskään Puna-armeijalle. jossain toisessa paikassa taas onnistuttiin Itä-Preussista asti yhtä mittaa eden- saamaan aseita sotasaaliiksi. neet saksalaiset ylittivät Viron etelärajan Saksan ja Neuvostoliiton välisen sodan 7.7.1941. Nopea eteneminen pysähtyi sytyttyä olikin metsäveljien toiminta alukkuitenkin noin 13.7. Audru-Vändra-Türi- si aseiden hankkimista. ParillakymmenelPõltsamaa-Suur-Emajoki -linjalle. Saksa- lä miehellä saattoi olla yhteensä pari luolaiset lepuuttivat ja täydensivät joukkojaan dikkoa ja muutama pistooli. Niiden avulla muutaman viikon, sitten eteneminen jatkui hyökkäiltiin esimerkiksi Puna-armeijan ja Tallinna valloitettiin 28.8.1941. Taistelu ilmavalvontatorneille ja vietiin ilmavalViron alueella päättyvät Saarenmaan val- vojien kiväärit ja muut aseet. taukseen 3.10.1941. Samaan aikaan tuli tunnetuksi Stalin Suurta sotaa Viron alueella kävivät määräys poltetun maan taktiikan käytöstä. Saksan armeija ja Puna-armeija. Sen rin- Pienimmissäkin kunnissa herättiin suojelenalla käytiin kuitenkin myös toista sotaa, maan omaa ja oman kylän omaisuutta. Eri-

tyisesti Etelä-Virossa alkoi kunnassa kuin kunnassa tapahtua ”vallankaappauksia”. Aseistetut miehet ilmoittivat neuvostovaltaa edustavalle kunnan toimeenpanevalle komitealle, että nyt on tullut pikaisen äkkilähdön hetki. Käytännössä kaikki Etelä-Viron kunnat olivat taas virolaisten omissa käsissä ennen kuin etenevät saksalaiset tulivat paikalle. Toisinaan vallanvaihto onnistui verettömästi, toisinaan toimeenpanevan komitean tueksi lähetettiin hävityspataljoonien osastoja tai jopa Puna-armeijan yksiköitä.Vastaiskut olivat kuitenkin lyhytaikaisia, sillä vetäytyvä Puna-armeija veti perässään perääntymään myös paikallisen neuvostohallinnon. Hävityspataljoonat olivat paikallisista kommunisteista koottuja aseistettuja joukkoja, joiden päätehtävä oli niiden nimenkin mukainen poltetun maan taktiikan toteuttaminen. Hävityspataljoonat olivat myös paikallisen poliittisen johdon ”sotavoima”, ne taistelivat ”bandiitteja” vastaan sekä rankaisivat vallankumouksen vihollisia eli teloittivat vastavallankumouksellisiksi katsottuja ihmisiä. Useimmissa kahakoissa juuri hävityspataljoonat olivat metsäveljien vastustajia.

Pärnumaan kovat miehet Ehdottomasti näyttävin metsäveljien toiminta tapahtui aivan Latvian rajalla pinnassa, Pärnumaalla. Siellä paikalliset metsäveljet julistivat vapaiksi aluksi neljä ja sitten puolen tusinaa kuntaa, ottivat itse yhteyttä saksalaisiin, joilta saivat aseita, sekä usean päivän ajan puolustivat aluettaan.

Vastarinnan keskus oli Kilingi-Nõmmen pieni teollisuuspaikkakunta, jonka metsäveljet ottivat haltuunsa jo 3.7. Metsäveljet voittivat ensimmäisen taistelun 4.7. joka oli yksi suurimmista metsäveljien käymistä taisteluista. Pian kuitenkin paikalle tuotiin Puna-armeijan yksiköitä ja keveitä panssarivaunuja, metsäveljet katosivat metsiin ja palasivat takaisin, kun Punaarmeija oli turhautuneena poistunut paikalta. Myös Häädemiesten kylässä Pärnun lahden rannalla taisteltiin kiivaasti. Paikalliset miehet vapauttivat kuntansa ja onnistuivat puolustamaan sitä siihen asti kunnes saksalaiset tulivat paikalle. Pärnumaalla metsäveljet olivat kaikkien lähinnä sitä, mitä he kaikki oikeastaan halusivat olla. He olivat palauttamassa kotiseuduilleen laillista Viron tasavallan hallintoa, ei sen enempää eikä vähempää.

Tarton taistelut Toinen yleistäkin merkitystä saavuttanut metsäveljien taistelu käytiin Tartossa. Jotenkin uskollisena Tarton yliopistokaupungin hengelle oli Tarton metsäveljien keskukset museossa ja kahvilassa. Missään muussa kaupungissa tämä tuskin olisi ollut mahdollista. Tarton metsäveljet tai paremminkin kaupunkisissit olivat järjestäytyneet kahteen ryhmää. Toisen keskus oli Terveydenhoitomuseo ja toisen kahvila Central. Tarton taistelut alkoivat 9.7.1941 kun venäläiset räjäyttivät Kivisillan Raatihuoneen torin laidalta. Pian taistelut levisivät kaikkiin Emajoen eteläpuolella

oleviin kaupunginosiin ja yön kuluessa rintamalinjaksi tulikin Emajoki. Etenevien saksalaisten kärki oli jo tullut Tarttoon, mutta saksalaisilta ei liiennyt joukkoja kaupungin puolustamiseen. Tarton puolustaminen jäikin täysin virolaisten vapaaehtoisten harteille. Tarttoon tultiin apuun pitkin Etelä-Viroa, siellä taistelivat niin Otepään kuin Petserin metsäveljet. Taistelu Tartosta kesti 25.7. asti. Taistelun aikana Tartto kärsi pahoin, sillä venäläisten tykistö moukaroi kaupunkia jatkuvasti Emäjoen pohjoisrannalta. Tykistötuli sytytti paljon tulipaloja ja puinen keskikaupunki kärsi vakavia vahinkoja. Tarton voitonparaatiin osallistui noin 2 000 metsäveljeä, mutta taisteluihin Tartossa ja Emajoen rintamalla oli osallistunut huomattavasti useampi. Heinäkuussa 1941 Etelä-Viron metsäveljet onnistuivat itse vapauttamaan kotiseutunsa ja samalla he estivät poltetun maan taktiikan toteuttamisen. Se oli menestys, ja sitä voi kutsua hyvällä omallatunnolla voitoksi. Metsäveljien toinen aalto tuli 1944. Silloin metsäveljiltä puuttui ulkopuolinen tuki, lupasivatpa läntiset radioasemat sitten mitä lupasivat. Tämä, usein varsinaisena metsäveli-liikkeenä tunnettu, vastarinnan aalto hiipui 50-luvun alkuvuosiin mennessä, erityisesti vuoden 1953 armahdus oli tekijä, joka sai miehet palaamaan metsistä. ■

Kohtaamispaikka keskellä maaseutua Vajaat 40 kilometriä Tartosta Võrtsjärven suuntaan sijaitseva Barbara pubi antaa hyvän esimerkin siitä, miten Viron autioituvalla maaseudulla voi pärjätä nykypäivänäkin. Barbara pub on vanhaan maatilarakennukseen tehty suuri ravintolakokonaisuus. Siihen kuuluu saleja kahdessa kerroksessa, muutama majoitushuone ja kesällä tietenkin terassi. Perjantai-iltaisin pubin vetää täyteen väkeä tasokas striptease-show, lauantaisin karaoke ja muina iltoina muu ohjelma. Asiakkaita tulee ympäri Viroa. Päivisin Barbara toimii hyvän ruuan ravintolana, jonne mahtuu mukavasti useampikin bussillinen nälkäisiä matkalaisia. Ennakkovaraus kannattaa tehdä pari päivää etukäteen, jolloin voi sopia toiveiden mukaisista ryhmämenuista. Toisaalta suureen saliin mahtuu aina satunnai-

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA TIMO HUTTUNEN

nenkin matkailijaryhmä. Monipuoliselta ruokalistalta löytyy jokaiselle vaihtoehtoja. Barbara pubin pitäjien yrittäjähenkisyyttä kuvaavat hyvin loputtomat laajennussuunnitelmat, omat erikoisuudet kuten terassilla laulavat kokit sekä matkailijoille kehitellyt valmiit tuotepaketit. Esimerkiksi vuorokauden kalaretkeen kuuluvat majoitus, aamiainen, eväät, illallinen sekä varmat vinkit kalojen narraamiseen. Mahtavat kalasaaliit odottavat lähistön järvissä, joista suurin on Võrtsjärv. Hinnaksi kokonaisuudelle on laitettu arkisin 345 kruunua (noin 22 euroa), viikonloppuisin 30 kruunua (noin 2 euroa) enemmän. Pelkästään yösijaa kaipaaville vinkiksi: saunalla varustettu tilava kahden hengen sviitti maksaa 600 kruunua (noin 40 euroa). Valitettavasti talossa on vain yksi tällainen huone, sillä parempaa hinta/laatu-suhdetta tuskin missään majatalossa kohtaa. Kaikki tämä löytyy keskeltä virolaista maalaisidylliä piskuisen Rannun kunnan laitamilta. ■ Barbara pubi, Rannu, Tartonmaa, puh. +372 7 454 249, www.barbarapubi.ee.


TOUKOKUU 2003 TEKSTI MAARIT BESTOFF, KUVAT OÜ BESTOFF

T H E B A LT I C G U I D E

29

talous

”Varovaisesti, määrätietoisesti, ilman turhia vaatimuksia.” Siinä soinilaissyntyisen Orvo Luoman huonekalutehtaan menestyksen salaisuudet Etelä-Virossa. ”Unohtamatta rakkautta puuhun ja työhön”, lisää Scanwoodin nokkamies.

”Kun mööpeli on hyvä, ei markkinointia tarvita”

Mänty on Orvon materiaali

Alusta alkaen on Scanwood – virolainen nimi ei olisi ollut myyvä – valmistanut mäntyhuonekaluja Suomeen. Ensin tehtiin tuoleja. Melkoinen onnenpotku oli Sotkan miesten vierailu Otepään keskustassa sijaitsevassa firman huonekalukaupassa. ”Nyt on tilauksia niin paljon, että 1600 neliössäkin on ahdasta.” Melkoisesta kasvusta kertoo myös yhtiön liikevaihto. Viime vuonna se yli tuplaantui noin kuuteen miljoonaan kruunuun (noin 400 000 euroa). Virossakin toimiva Sotka-ketju on nyt Scanwoodin päätilaaja. ”Olen varovainen. En halunut ottaa lainarahoilla sellaista lastia niskaani, että hallissa seisovat miljoonakoneet ja rahaa on tultava!”Yritystä onkin koneistettu rahatilanteen mukaan, kertoo Orvo.Yhtiökumppanina on oma poika Ari. Yritystuista ei virolainen suomalaisyritys ole edes haaveillut.

Olihan meitä muitakin… ”Vuosia siinä meni, ennenkuin sain ostaa materiaalia laskuun. Etukäteen oli kaikki maksettava”, muistelee Orvo yrityksensä

AINA 20-70% ALENNUS

Valikoimissamme mm. vaatteita koko perheelle, kodintarvikkeita ja urheiluasuja postimyyntijättiläisten varastosta.

Ma–Pe 10–19 La 10–17 Su 10–15

UA RA GON

SIOR

I

GON

T. N M

Tule tekemään löytöjä!

Osoitteemme on Tartu mnt. 35

”Hyvä, että Viro liittyy EU:hun. Meidän liiketoimintaamme sillä ei ole vaikutusta, mutta sittenpähän joku valvoo kaikkien köyhimpien virolaisten tilannetta. Tallinnassa ihmisillä menee keskimäärin hyvin, mutta maaseutu on jäänyt kehityksessä kauas jälkeen. Täkäläiset poliitikot ovat valtaan päästyään aika itsekkäitä”, pudistelee Orvo päätään ja taitaa jo suunnata katseensa tuleviin paikallisvaaleihin. ”Vaikka asuin vuosikaudet Ruotsissa, pysyin siellä aina suomalaisena ja ajattelin kotiinpaluuta. Täällä tunnen itseni virolaiseksi ja Suomen asiat ovat kaukaisia. Otepää on hieno asuinpaikka ja rakastan huonekalujen tekemistä”, toteaa pioneeriyrittäjä ja sanoo lähtevänsä vielä takaisin töihin. ”Päässä muhii taas uusi mööpeli.” Kello on iltaseitsemän ja Otepään kodeissa katsotaan tv-uutisia.

U RT TA

Huippuedullisille ostoksille Tallinnan CATALOG-myymälään!

Onnen poika

SIOR

I

KREU TZW ALDI

”Tässä hallissa oli puutöitä tehty jo aiemminkin ja niinpä oli myös työntekijöitä”, kertailee Orvo yrityksensä alkuvaiheita. ”Katselin kyllä tiloja Tartostakin, mutta päädyin tänne 40 kilometriä etelämmäksi.” Vieraan kulttuurin kohtaaminen ei ollut Orvolle uutta, sillä 60-luvulla mies paiski vuosikausia töitä Ruotsissa. Silloin niin monet muutkin pohjalaiset etsivät leivänsyrjää lännestä. Mutta silti Neuvostoliiton ikeestä irtaantunut tuore virolaisuus yllätti. Maahanmuuttaja-yrittäjä koki heti alkuunsa aikamoisen kulttuurishokin. Työmiehet ryypiskelivät työpaikalla avoimesti, niin oli aina tehty. ”Kyllä uusi järjestys meni kertapuhuttelulla perille, vaikken viron kieltä taitanutkaan. Sittemmin ei viinapulloja ole nähty.” Sitten tuli ensimmäinen todellinen takaisku: 2000:een mäntytuoliin käytetty

ensiaskeleita Otepäällä. ”Täälläkin oli liikkunut pettureita, myös suomalaisia. Monet suhtautuvat meihin heimoveljiin vieläkin varauksellisesti.” Orvo vihjaa jotain epämääräistä tapahtuneen myös talonsa historiassa. Tuntemattomaksi jäänyt suomalaismies alkoi rakentaa tiilitaloa Otepään keskustan tuntumaan jo rupla-ajalla. Sitten rakennustyöt pysähtyivät. Puolivalmis talo kyhjötti tyhjänä melkein vuosikymmenen, kunnes Orvo perheineen osti sen pari vuotta sitten tallinnalaiselta välittäjältä. Hommaa talossa riittää vieläkin. Ja jotta työt eivät loppuisi kesken, aikoo isäntä pistää kuntoon vielä tontilla sijaitsevan vanhan hirsitalonkin. Kaikesta huomaa, että Orvo Luoma on omassa elementissään Otepäässä. Lapset Maarja-Liis, 14 ja Markus, 9, käyvät koulua. Vaimolla on keskustassa oma liike ja taloa vartioi kaksi koiraa. Viime kunnallisvaalien alla Orvolla olisi ollut halua jo poliittiseenkin vaikuttamiseen. ”Äänestää sain, mutta ehdok-

LIIVA LAIA

Varovaisten liikkeiden mies

Kirovin uusi isäntä esittelee verstaansa uutta liimalevylinjaa, joka on nopeuttanut valkokuultoisten mäntyhuonekalujen valmistamista. ”Yhtiö Tallinnassa? Ei siitä olisi mitään erityistä hyötyä ollut – tai ehkä voisimme silloin myydä enemmän suoraan kuluttajille. Nythän meillä on vain tämä pieni myymälä Otepäässä. Itse en haluaisi asua Tallinnassa.” Luoma on laskenut, että Viron kilpailuetu kapenee koko ajan. Esimerkiksi palkkamenot ovat tuplasti suuremmat kuin 6–7 vuotta sitten. Viron yritysverotus saa Orvolta kehuja, mutta sähkön hinta pöyristyttää. Se on kalliimpaa kuin Suomessa. ”Koulutettua työvoimaa täältä etelästä on kyllä hankalaa löytää. Erityisosaajat on itse koulutettava, onneksi minulla on hyvä työporukka, kaikkiaan parikymmentä, joista pari on ollut mukana alusta alkaen.”

kaaksi ei hyväksytty. Taisivat keksiä sen, ettei pysyvä oleskelulupani ollut tarpeeksi vanha”, hymähtää Orvo lähes tosissaan. ”Mutta hyvin täällä on kohdeltu.”

”Mänty on nyt näin vaalea.” Scanwoodin johtaja ei istu puku päälä kontorissaan.

J.KUN DERI

STOCKMANN

HOTELL OLÜMPIA

LI IV A LA IA

Orvon oppivuodet

Ralli on Orvolle sydämen asia. Palkintosaaliskin on melkoinen.

KAUBAMAJA A.LAIKMAA

liima oli jäätynyt jossain varastointivaiheessa. Liitokset ratkesivat ja Suomeen myytyjä tuoleja korjailtiin muutamia kuukausia. Toiminta pysähtyi ja takkiin tuli. ”Nyt tilaan puun ruotsalaisilta, eikä laatuongelmia ole ollut”, huokaisee Orvo.

VIRU HOTELL

Kevätloskainen soratie mutkittelee etelä-virolaisessa kumpumaisemassa. Kuoppainen tie sivuaa 80-luvulla rakennettuja hieman nuhjaantuneita kerrostaloja painuen yhä syvemmälle maalaismaisemaan. Scanwood OÜ:n päämajasta ei voi erehtyä. Entisen kolhoosinavetan sontatunkiot on hävitetty ja ne ovat vaihtuneet lautakasoihin ja sahanpururöykkiöihin. Tehdashallin pihassa puuhailee Scanwood OÜ:n johtaja Orvo Luoma työvaatteet puupölystä harmaina. Orvo, 61, tiesi heti Kirovin entisen kolhoosialueen nähtyään löytäneensä huonekaluverstaalleen kodin. Oli vuosi 1996. Päätös Viroon muuttamisesta oli tehty, mutta virolaissyntyinen vaimo Ülle pakkaili vielä tavaroita perheen vanhassa kodissa Soinissa kahden pienen lapsen kanssa. Soiniin oli jäämässä myös Orvon yhdessä veljensä kanssa pyörittämä huonekaluverstas.

LA STE KO DU

TARTU MN T.

RG KTU KES

TÄLLÄ KUPONGILLA

10%

LISÄALENNUS


Taksit

Tallinnan raitiovaunulinjat

Tallinnan johdinautolinjat

NÄIN PITKÄLLE PITÄÄ PÄÄSTÄ TAKSILLA 35 KRUUNULLA! Kun nouset Tulikan tai Tallinnan Taksoparkin taksiin on lähtömaksu 12 kruunua ja kilometrihinta 7 kruunua. Minimitaksa on 35 kruunua ja sillä pitää päästä Viru-aukiolta ympyrällä merkityn alueen rajoille, ellei ole ruuhka-aika. Ympyrän säde on tosin vain 2 km, mutta kaduktin mutkittelevat. Sataman ja Viru-aukion väli maksaa aina 35 kruunua. LAHTI

INFO: puh. (+372) 6 976 333

SEPA

KOPLI

1 2 5

KOPLI

NISU

NARVA M

KOLDE PST.

SATAMA

J.POSKA

PÕHJA PST.

1 3 L.KOIDULA

MERE PST.

VABADUSE VÄLJAK

GONSIORI VIRU AUKIO

TULIKA PALDISKI MNT.

”KOSMOS”

ENDLA LA

MANEEZI VINEERI

ELILLEA KÜLA

ÜLEMISTE

PABERI TALLINN VÄIKE VANA-LÕUNA

3 4

VÄIKE PAALA

KESKTURG

MAJAKA MAJAKA PÕIK

AUTOBUSSIJAAM

5

LUBJA SIKUPILLI PAE

ESTONIA PST. LIIVALAIA

HAABERSTI

LOOGA

ZOO

LAS SINILILLE

TARTU MNT.

PUNAN

KARIKAKRA

PIRNI MUSTJÕE MARJA LÖWENRUH

7 6 NURMENUKU

PETE

JUHKENTALI

PÄRNU MNT.

JÄRVEVANA TEE

TARTU MNT.

ÜLASE

KOIDU TAKSOPARK KOSKLA

TEDRE

A.H.TAMMSAARE TEE

SZOLNOK KAJA AKADEEMIA TEE KESKUSE MÄNNI 2 5 1 3

TONDI Jos sinulta pyydetään enemmän kuin 35 kruunua, pyydä printattu kuitti ja MUSTAMÄE LJ MUSTAMÄE varmista, että taksin numero on merkitty oikein. Varmuuden vuoksi on hyvä KEEMIA merkitä muistiin myös auton rekisterinumero. Kerro tapahtumasta sähköpostitse meille osoitteeseen: guidetoimetus@hotmail.com. Viemme asian eteenpäin.

LEHOLA

LINNU TEE SIILI LEPISTIKU

9 4

TEHNIKA ENDLA

2

ESTONIA

TÕNISMÄGI VABADUSE VÄLJAK MOONI VÄLJA TIHASE

AIANDI

KULLERKUPU

1 3 6

KAUBAMAJA

A. ADAMSONI

SÄÄSE

VÄIKEÕISMÄE

MUSTAMÄE TEE SÕPRUSE PST. ST.

2 4

LAAGNA TEE

HOTELL TALLINN

RISTIKU

SÕLE LILLE HUMALA HIPODROOMI

NARVA MNT.

VANA LINN

KADRIORG

PRONKSI

AHTRI

TOOMPUIESTEE

PELGULINN

F.R.KREUTZWALDI

VIRU

KELMIKÜLA

ÄDALA RANNAMÄE TEE

SÕLE

LINNAHALL

”KALEV”

HOTELL TALLINN

KALAMAJA

BALTI JAAM

TONDI

4 5 7

MADALA

TELLISKIVI ”VOLTA”

BALTI JAAM

LÕIME

ANGERJA SITSI

MARATI SIRBI MALEVA

PIRITA

MALEVA

KOPLI SIRBI

SEPA

9

TALLINNA

2 KM

VAMBOLA LIIVARU

EHITAJATE TEE


mmm

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

31

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

optikot Norman Optikan silmälasiliikkeet

Tallinnassa, Tõnismägi 16 A, puh. +372 6 460 128, avoinna ma–pe 10– 18, la 10–15. Rävala 6 (Kaubamajan takana), puh. +372 6 467 123. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Pärnussa, Rüütli 14, puh. +372 44 701 20, Kuressaaressa, Kohtu 1, puh. +372 45 331 50. Tartossa, Ülikooli 6 A, puh. +372 7 309 777. Nyt uudet silmälasit Norman Optikasta! Varilux Comfort rajattomat muovilinssit kaikilla pinnoitteilla, viehättävät Kenzo, Zeiss, Lacoste kehykset. Näöntarkastus ostajalle ilmainen. Kysy lisää: info@normanoptika.ee.

Eurooptika

Pärnu mnt 17, puh. +372 6 615 740

Reval Optika

Tallinna Optika

Tallinnassa: Tartu mnt. 6, puh. +372 6 612 102, 6 612 106, e-mail: t.optika@opti.ee, www.opti.ee. WW Passaazhissa, Aia 3/ Vana–Viru 10, puh. +372 6 271 209, Lasnamäe Polikliinik, Punane 61, puh. +372 6 352 547, Pärnussa: Hommiku 13, puh. +372 44 313 69, Estonia sanatoorium (kylpylä), Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, Tartossa: Rüütli 1, puh. +372 7 400 900, E-Kaubamaja, Tehase 16, puh. +372 7 308 339, Viljandissa: Viljandi Maakonnahaigla (sairaala), puh. +372 43 454 80, Terveyskeskus, Turu 8/10, puh. +372 43 335 93, Valgassa: Vabaduse 35, puh. +372 76 617 50.

+- Optika

Narva mnt. 11 D (WTC: talo), puh. +372 6 261 336. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16. Uusi optiikkakauppa, satamasta 10 minuutin kävelymatka, Viru-hotellista 5 minuutin kävelymatka. Edulliset hinnat!

Optiikkakauppa Viru Prill Sadamarketissa, Sadama 8, puh. +372 6 614 608.

Seedri 6, 80012 Pärnu, puh. +372 44 50 310, +372 44 50 111 24 h, fax +372 44 50 307. e-mail: sanatoorium.tervis@neti.ee, www.sanatooriumtervis.com. Majoitus, 525 paikkaa, kuntoutushoidot, luuston, nivelten, sydämen verenkierron ja hermostosairauksien hoito, hammashoito. Kokoustilojen vuokraus, 286 paikkaa, seminaarisalit 15, 28 ja 40 paikkaa. Osanottajilla mahdollisuus aterioida. Kulttuurikeskus (tanssi-illat, konsertit, näyttelyt). Baarit, myymälät.

Säästuoptika

Narva mnt. 1, sijaitsee Postitalossa, II krs., puh. +372 6 616 007. Silmälääkäri. Säästuoptikassa säästät aina!

Eesti Optik

Tallinnassa: Väike-Karja 1, Pärnu mnt 68, Järve Selver, Tartu mnt 45, Pärnu mnt 238A, Sõpruse pst 213, Vabaduse pst 181. Pärnussa: Hospidali 14. Tartossa: Rüütli 10. Kuressaaressa: Turu 2. Rakveressa: Tallinna mnt 18A. Kärdlassa: Uus 3. Raplassa: Tallinna mnt 14. Viljandissa: Turu 6. Paidessa: Vee 3. Kohtla-Järvellä: Keskallee 29. Jõhvissa: Narva mnt 5.

Viiking Hotelli

apteekit

Silmajaam Optika

Vana-Viru 11, puh. +372 6 485 424, avoinna 10–18. Tartu mnt. 24, puh./fax +372 6 607 152. Tervetuloa optikkoliikkeeseen Stockmannin vastapäätä. Täydellinen linssivalikoima. Hyvin edulliset hinnat ja suomenkielinen palvelu.

Sanatoorium Tervis

Narva mnt. 2, puh. +372 6 601 679. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!

Koduapteek

Aia 7, Tallinnan Kauppahallissa, puh. +372 6 484 199. Avoinna joka päivä 9–21, Rataskaevu 2, puh. +372 6 464 107. Avoinna ma–pe 8–19, la 9–19, su 9–17. Tartu mnt. 87, Sikupillin ostoskeskuksessa, puh. +372 6 381 065, +372 6 381 210. Avoinna joka päivä 9–22. Reseptilääkkeet, käsikauppalääkkeet, luontaistuotteet, vitamiinit, lääkekasvit, aromiöljyt, luonnon kosmetiikka.

Kadaka apteek

Mustamäen Kauppakeskuksessa (entinen Kadaka Tori) Tammsaare tee 116, puh. +372 51 312 75, +372 6 137 811, fax +372 6 137 812, www.hot.ee/kadakaapteek. Avoinna ma–su 8.30–21.

Estonia Apteekki

Estonia pst 1 (Lemonin Kaubamajassa), puh +372 6 306 699, avoinna ma–pe 9–20, la 10–20, su 10–18. Nyt on avattu uusi Torupillin Apteekki Torupillin Selveriin, Vesivärava 37.

lääkärin palvelut CityMed

Ahtri 8, puh. +372 6 616 333, fax +372 6 616 999, e-mail: info@citymed.ee, www.citymed.ee. Avoinna ma-pe 8-20, la ajanvarauksella. CityMed on nykyaikainen

lääkäriasema joka tarjoaa asiakkaille korkealaatuista palvelua heidän tarpeidensa mukaan. CityMed on palvellut suomalaisia jo 8 vuoden ajan. CityMedissä työskentelevat Suomessa koulutetut lääkärit. Voit maksaa myös Suomessa. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9002 -laatutodistus.

Sairaankuljetukset ulkomailta Suomeen. Ilmainen neuvontapalvelu. KESKI-UUDENMAAN SAIRAANKULJETUS OY MEDFLIGHT FINLAND

PUH +358 400 463 875

kuntoutuskeskukset kylpylät Kylpylähotelli Pühajärve

Pühajärve, Valgamaa. Info ja varaukset: puh. +372 76 65 500, fax +372 76 65 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokoustilat, ravintola ja pubi. Huhtikuussa 2003 avataan uusi uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.

Loksan hoitokeskus

Loksa Ravikeskus, Posti 29, 74805 Loksa, Harjumaa, puh. +372 603 1245, puh/fax +372 6 031 302, www.loksark.ee, loksark@loksark.ee. Loksan Hoitokeskus sijaitsee kauniissa mäntymetsässä Loksalla, meren tuntumassa, noin 65 km Tallinnasta. Käytössänne ovat viihtyisät kahden hengen huoneet tai loistokaksiot. Tarjoamme 6 tai 12 päiväisiä peruspaketteja sekä 2-4 päiväisiä viikonloppupaketteja. Kuuden päivän pakettiin sisältyy 6 yöpymistä, 3 ateriaa päivässä, lääkintävoimistelu, 20 minuuttia hierontaa, helmi-yrttikylpy. Hoitomenetelmät suosittelee lääkäri. Hoidot: hieronta, akupunktiohoito, mutakäärehoito, manuaalinen hoito, paksusuolen vesipesu (hydroterapia), höyrysauna, solarium, kasvohieronta, terveyskapseli (DermaLife), SPA hoidot. Salaattidieetti, vesipaasto.

Pärnu ja Länsi-Viro SPA Estonia

Tammsaare 4 a, 80015 Pärnu, puh. +372 44 76 905, fax +372 44 76 901, e-mail: estonia@spaestonia.ee, www.spaestonia.ee. Olette aina tervetulleita! Uudet mahdollisuudet, uusi hyvä laatu.

Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, info ja varaukset: +372 44 31 495, fax +372 44 31 492, e-mail: viiking@online.ee, www.viiking.ee. Nykyaikainen hotelli-terveyskeskus sijaitsee vain muutaman minuutin kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 80 huonetta, joissa 160 vuodepaikkaa. Suihku, WC, puhelin, kelloradio, SAT-TV. Hieronta, vesihoito, lämpöhoito, sähköhoito, liikuntahoito, rentoutushoito, tutkimukset, lääkärin konsultaatiot. Kauneushoitola, saunat, neuvotteluhuone, luontaistuotemyymälä, kahvila-baari, ravintola, kauppa, hammaslääkäri. Hoitopakettien hinnat alkaen 430.- kr/vrk/henk. Sis. majoitus, täysihoito, aamusauna, 3 hoitoa päivässä (ma–pe), lääkärin vastaanotto.

Pärnu mutakylpylä, hoitotalo

Ranna pst. 1, Pärnu. Yhdeydet: myynti, puh. +372 44 255 23, vastaanotto +372 44 255 20, fax +372 44 255 21.

Pärnu mutakylpylä, hotelli

Sääse 7, Pärnu, puh. +372 44 255 25 (24h), e–mail: info@mudaravila.ee, www.mudaravila.ee. Hoidot, majoitus, ruokailu.

Invaru

terveyskaupat

Kuninga 19, Pärnu, puh. +372 44 710 22. Kastani 7, Haapsalu, puh. +372 47 55 277. Aia 25, Kuressaare, puh. +372 45 391 12. Lasnamäe 8, Tallinna, puh. +372 6 211 920. OÜ Invaru myy edullisesti: liikkumisapuvälineet: kepit, kainalosauvat jne. Kotitalousapuvälineitä: tartuntapihdit, pesuharjat jne. Hoitovälineitä: virtsalasit, pissapullot, pesuvoiteet, pesuvälineet jne. Erilaiset siteet, vaipat, lakanat jne.


32

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

mitä missä milloin

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

© The Baltic Guide

ravintolat Tallinn Arizona Saloon

Viru 6, (ohittamaton sijanti Virukadulla, Raatihuoneen torin vieressä), puh. +372 6 272 987. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento palvelu. Baari, saluuna ja ruokasali. Tervetuloa kaikki ladyt ja cowboyt!

Kinga 3/Voorimehe 4, puh. +372 6 314 308. Avoinna joka päivä 8–24. Viihtyisä suomalaisessa omistuksessa oleva ruokaravintola ja baari Raatihuoneen torin laidalla. Asiakkaiden mielestä todella hyvä ruoka ja suuret annokset. Yli 10 hengen ryhmien matkanjohtajalle ruokailu ilmaiseksi. Terassi kahdessa kerroksessa.

Tartu mnt. 87 (Sikupillin kauppakeskus/Prisma), puh. +372 6 059 580. Avoinna ma–su 8–22. Mukava perheravintola, laajat valikoimat, myös mukaan.

O´Malleys Irish Pub

Ravintolamaailma

Raatihuoneen torilla, avoinna joka päivä 10–03. Elävää musiikkia joka viikonloppu. Aamiainen joka päivä. Kaupungin paras irlantilainen pubi.

Rosso

Viru 24. Urheilutapahtumien seuraamiseksi 4 neliön suuruinen TV. Kaupungin paras Guinness!

Liivi Steak House

Narva mnt. 1, puh. +372 6 257 377, fax +372 6 616 279, e-mail: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Ravintola Liivi Steak House on toiminut vuodesta 1995. Miksi juuri me? Sijaitsemme aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Ravintolassa on ilmanpuhdistus- ja ilmastointilaitteet. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia. Steake-annokset ovat 150 grammasta 600 grammaan. Tarjoillaan myös lammasta, kanaa, kalaa, kalkkunaa ja kasvisruokaa.

China White

Väike-Karja 1, puh. +372 6 209 251. Avoinna joka päivä 11–01. Kiinalainen ravintola. Baltian maiden paras kiinalainen ravintola. Kysy tarjoilijoiltamme päivän tarjouksia.

Wellington Pub

Maakri 19/21 (Kaubamajan ja Stockmannin välillä), puh. +372 6 612 612. Viihtyisä pub keskellä kaupunkia.

Club Havana

Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03. Enemmän kuin ruokapaikka. Cool Drinks. Enemmän rytmejä neliötä kohtaan kuin missään muualla kaupungissa. Joka viikonloppu parhaat salsa-DJ:t.

Püssirohukelder

Lossi 28, Tartto, puh. +372 7 303 555. Avoinna ma–to 12–02, pe–la 12–03, su 12–24, e–mail: pyss@pyss.ee, www.pyss.ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kaupungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut – Püssika Punane 40 kr. litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista. Lämpimällä säällä on avoinna kesäisiä grilliherkkuja tarjoava ulkoilmaravintola.

Ravintola Maikrahv

Raekoja plats 8, avoinna joka päivä 12–23, puh. +372 6 314 227, fax +372 6 314 228, e-mail: info@maikrahv.ee,www.maikrahv.ee. Ravintola Maikrahv – nykyaikainen ruuanlaittotaito renesanssi atmosfäärissä. Ravintola sijaitsee Tallinnan vanhassa kaupungissa. Tullessanne Tallinnaan on velvollisuutenne vierailla vähintään kolmessa kohteessa: Vanhassa kaupungissa, Presidentinlinnassa ja Ravintola Maikrahvissa.

Molly Malones Irish Pub

Tartto ja Etelä-Viro

Vana Major

Püssirohu Veini Kelder (viinikellari)

Lossi 28, puh. +372 7 303 556, www.pyss.ee/vein.htm. Avoinna ti–la 14–01. 35 paikkainen viinikellari, jossa 500 erilaista viiniä, katalogissa 2000 viiniä. Voit nauttia viinistä paikan päällä sikarin kanssa tai ostaa pullon mukaasi. Viinikellarilla on oma ruokalista. Hyvä konjakki- ja sikarivalikoima.

Tartu mnt 87 (Sikupilli Kauppakeskus), puh. +372 6 809 500, fax +372 6 809 609. Avoinna joka päivä: Rosso ravintola 11–22, Rosso Express 11–22, Coffee House 8–22, Hesburger 8–22.

ZumZum

Küüni 2, Tartto, puh. +372 7 441 438. Avoinna ma–la 10–01, su 11–24, www.karsumm.ee. Suurenmoinen kohtauspaikka Tarton sydämessä. Todella hyvät ruuat, erinomainen viini- ja olutvalikoima. Katso isolta kankaalta parhaat urheilutapahtumat. 80 paikkaa, lisäksi kesäkahvilassa 60 paikkaa. Nyt myös avattu internetpiste.

Panimoravintola Beer House Dunkri 5, puh. +372 6 276 520. Viron suurin 500-paikkainen olutravintola Beer House sijaitsee entisen Raeköök ravintolan tiloissa, Tallinnassa, raatihuoneen torin välittömässä läheisyydessä. Panimoravintola on rakennettu yhteistyössä Itävaltalaisten, maailman parhaiden olutasiantuntijoiden kanssa. Olutreseptit ovat peräisin 1500-luvulta ja yhteensä Beer Housessa valmistetaan kolmella eri nimellä olutta, jotka ovat Pilsner, Märzen ja Dunkels. Panimoravintola Beer House on sisustettu itävaltalais-baijerilais tyyliseksi ja ruokalistalla on suuri valikoima (yli 100) baijerilais-ruokaa, alkupaloja, makkaroita jne. Lisäksi on a`la carte-annokset, jotka valmistetaan avokeittiössä asiakkaan nähden. Salissa on myös näyttävä, suuri pyörivä grilli, jossa voi grillata kokonaisia eläimiä. Oluen ystäville järjestetään mukavia juhlia elävän musiikin säestyksellä. Kesäaikaan ovat avoinna viihtyisät terassit.

Sadamagrill Paadi All

Soola 5b, Tartto (Sadamateatterin talossa), puh +372 7 344 348, avoinna joka päivä 12–18. Emajõen vieressa viihtyisässä joen mutkassa voi nauttia hyvästä grilliruuasta ja juomasta. Ulkoterassilta kaunis näköala Emajoelle ja sadamaan. Grillissä on 70 paikkaa.

Barbara Pubi

Olde Hansa

Tallinnan keskiaikainen ravintola Vana Turg 1, pöytävaraukset puh. +372 6 279 020. Avoinna joka päivä 11–24. 500-vuoden takuinen Rickan Hansakauppamiehen Koto eli Tallinnan Keskiaikainen Ravintola Olde Hansa tarjoilee Rahwaan iloksi mahtawia lounaswadillisia. Metsänriista, pihvit sekä kalat ja linnut saavat vierelleen keskiaikasia vihannesherkkuja ja kastikkeita, jossa maistuvat silkkitien mausteet. Herkuttelijoille Wabahärran savusisäfilettä tai Kullattuja saframiviiriäisiä. Ryhmille unohtumaton elämys Rahwaan Iloisissa Syömingeissä. Eineen päälle Talon omia juomia, Mausteviiniä, Munkin Morsianta ja Kiewarin hunajaolutta 1400-luvun savituopista. Eestiläisten historioitsijoiden luotsaama sisustus, jossa Hansa-aikaan vievät kynttiläkruu-

nut, seinämaalaukset, jykevät huonekalut, henkilökunnan asusteet ja keskiaikainen musiikki.

Classic Americana Diner

Avoinna joka päivä 11.30 – Tartu mnt. 28. Aivan Stockmannin vieressä, Catalog-kauppaa vastapäätä ja lähellä Keskustoria sijaitsee uusi hyvän olon paikka vatsalle. Olemme keränneet ”parhaat suupalat Amerikasta” juuri sinulle aamiaisesta omeletteihin ja pannukakkuihin, uuniperunoista salaatteihin ja tietysti ne ainoat oikeat amerikkalaistyyliset mehukkaat hampurilaiset ja ranskalaiset (kokeile kilon painoista jättiateriaa) sekä kuuluisat Americana®-pannupizzat. Jälkiruokasuosikkeja ovat banana split, pirtelöt ja jäätelösoodat. Täydet anniskeluoikeudet. Kaikkia tuotteitamme voit myös tilata numerosta: +372 6 607 811.

Nimega baar

Suur-Karja 13, puh. +372 6 209 299. Avoinna joka päivä 11–04. 2 eri keittiötä, italialainen ja mannermainen. Keskiviikosta lauantaihin DJ.

Kuldse Notsu Kõrts

Dunkri 8, puh. +372 6 286 567, avoinna joka päivä 12–23. Virolainen kestikievari Tallinnan vanhan kaupungin ytimessä, vain muutaman askeleen päässä Raatihuoneen torilta.

H.H. Rüütel

Rüütli 4, Puh./fax + 372 6 464 157, e–mail: hhruutel@hhruutel.ee. Avoinna ma–su 11–. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr., Happy hour 15–17 A. Le Coq 15 kr.

Tarton maakunta, Rannun kunta (Tartosta 38 km), puh. +372 7 454 249, +372 52 456 50, www.barbarapub.ee, (katso ohjelmaa ja ajo-ohjeet). Avoinna ma–to 11–24, pe–la 11–03, su 11–22. Majoitus 10:lle, kaikki mukavuudet, sviitti saunoineen. Pubissa sali 30:lle henkilölle. Laaja valikoima laadukkaita ruokia, I kerroksen sali 70 henkilölle, II kerroksen sali 60 henkilölle, ulkoterassi ja takka 30 henkilölle, olutteltta. Suuri tanssisali, elävää musiikkia, Viron tunnetuimmat bändit, biljardisali, striptease-show, tanssiryhmät, sauna. Aterioiden kotiinkuljetus 70 km:n säteellä. Pikkubussikuljetus. Tulemme Teitä vastaan Tarttoon tai Tallinnaan. Bussilla pääsee oven eteen, siellä on laaja, valvottu pysäköintialue. Toiveenne täytetään tilauksesta! Kesäisin suuri ulkoilmaravintola, jossa laulavat kokit.

Helleri Musiikki-kahvila

Lossi 15, Tartto, puh +372 7 441 610, avoinna ma–pe 10–24, la 10–01, su 12–22. Edullinen a la carte keittiö. Tarton ainoa tiedossa oleva laajavalikoimainen jukeboxi. Olemme Tarton Yliopiston lähellä. Voitte edullisesti varata koko kahvilan. Lava on avoinna kaikille esintyjille.


mmm

TOUKOKUU 2003

© The Baltic Guide

Pärnu ja Länsi-Viro Halinga ravintola, pubi ja kahvila

Pärnusta 28 km Tallinnan suuntaan puh +372 44 97 199, fax +372 44 97 198, +372 56 266 166, +372 56 266 167, e-mail: baltic.crs@mail.ee Ravintolassa 200 paikkaa, avoinna 8–22. Villisika viron tapaan 110 kr. (7 e.), suurten ryhmien ateriapalvelu. Pubi avoinna 12–04, 100 paikkaa, kahvila avoinna 24 h, 100 paikkaa. Olutpanimoiden ulkoterassilla 200 paikkaa.

olutravintolat Panimoravintola Beer House

Dunkri 5, puh. +372 6 276 520. Viron suurin 500-paikkainen olutravintola Beer House sijaitsee entisen Raeköök ravintolan tiloissa, Tallinnassa, raatihuoneen torin välittömässä läheisyydessä.Panimoravintola on rakennettu yhteistyössä Itävaltalaisten, maailman parhaiden olutasiantuntijoiden kanssa. Olutreseptit ovat peräisin 1500luvulta ja yhteensä Beer Housessa valmistetaan kolmella eri nimellä olutta, jotka ovat Pilsner, Märzen ja Dunkels. Panimoravintola Beer House on sisustettu itävaltalaisbaijerilais tyyliseksi ja ruokalistalla on suuri valikoima (yli 100) baijerilais-ruokaa, alkupaloja, makkaroita jne. Lisäksi on a`la carte-annokset, jotka valmistetaan avokeittiössä asiakkaan nähden. Salissa on myös näyttävä, suuri pyörivä grilli, jossa voi grillata kokonaisia eläimiä. Oluen ystäville järjestettään mukavia juhlia elävän musiikin säestyksellä.

venäläiset ravintolat Troika – venäläinen ravintola ja kievari

Raekoja plats 15, puh. +372 6 276 245, e–mail: restoran@troika.ee, www.troika.ee. Avoinna 11–24. Romanttinen, melkein mystinen ilmapiiri kellariravintolassamme täytyy kokea. Elegantti sisustus ja kynttilän valo saavat sinut tuntemaan olosi kuin Tolstoin novellissa. Laaja valikoima, miellyttävä palvelu ja yllättävän edulliset hinnat!

T H E B A LT I C G U I D E

33

mitä missä milloin

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

kahvilat Rosso Express

Tartu mnt. 87 (Sikupillin kauppakeskus/ Prisma), puh. +372 6 059 583. Avoinna 8–22. Moderni kahvila, sata istumapaikkaa. Paljon erilaisia kahvilaatuja, myös mukaan.

Coffe®

Puh. +372 6 464 265. Vanaturu Kael 8, Viru-kadun jatkeena Raatihuoneen vieressä. Avoinna joka päivä 8.30 –. Coffer on oikea matkaajan makuarkku ja kuuluisa lankkupaikka keskellä vanhaa kaupunkia. Toistaiseksi Coffer tunnetaan parhaiten Lankkuaamiaisestaan. Turvallinen ja mutkaton paikka nauttia vaikka lounasta tai istua iltaa. Täydet anniskeluoikeudet.

Kahvila

Mere pst 4 (Rotermannin kauppakeskus 3 krs). Turistibussien parkkipaikka Viru hotellista 100 m. Keskustan isoimmat pippuripihvit uskomattomaan hintaan!

pizzaa Rosso Express

Tartu mnt. 87 (Sikupillin kauppakeskus/ Prisma), puh. +372 6 059 581. Avoinna 8–22. Pannupizzat, myös mukaan.

PIZZA Americana®

Müürivahe 2 (vanhassa kaupungissa). Avoinna 11.30 – . Pizza – joka ei enää ole pizzaa vaan gourmet elämys. Americana pizzoja on kahta kokoa, normaali, jonka syöt yksin tai kaksin ja suuri, josta riittää vatsan täytettä jopa kuudelle. Syö viihtyisässä ravintolassamme tai nouda/ tilaa pizzat mukaasi tai suuremmalle porukalle töihin, kotiin, hotelliin, matkalle ja vaikkapa piknikille puhelinnumerosta: +372 6 448 837. Täydet anniskeluoikeudet.

pubit ja baarit MonAmi Kohvik

Ahtri 10a, puh +372 56 655 556, monami@uno.ee. Avoinna ma–la 9–22. Päivä-buffee (seisovapöytä) klo 12–18. Mahdollisuus varata pöytiä erilaisiin

tapahtumiin ja juhliin. Tilauksesta kakut, leivonnaiset ja muut konditoriatuotteet. Lähelle satamassa olevaa Citymarketia. Kesäisin latino- ja karaoke-iltoja. Tarjolla on erinomaisia viinejä, esim. talonviini on Matayac Cahors (Ranska).

24 h paikat

Club Avenüü

Suur-Karja 10, puh. +372 6 441 019, www.clubavenue.ee. 24 h erinomainen keittiö keskellä kaupunkia. JUKE PRO -jukebox, tieto- ja taitolautapelit. Disco avoinna klo 23–08.

Laferme Pub

Pirita tee 20, puh. + 372 6 112 540, www.lafermepub.ee. 24 h suurenmoinen keittiö. Kesäterassi, josta on upea merinäköala, JUKE PRO – jukebox jokaiseen makuun, biljardi, tieto-ja taitolautapelejä. Maksuton WIFIinternet. Tilat ilmaiseksi juhliin!

menopaikat Tartto ja Etelä-Viro Püssirohukelder

Lossi 28, Tartto, puh. +372 7 303 555. Avoinna ma– to 12–02, pe–la 12–03, su12–24. e–mail: pyss@pyss.ee, www.pyss.ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kau-

pungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut – Püssika Punane 40 kr. litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista. Lämpimällä säällä on avoinna kesäisiä grilliherkkuja tarjoava ulkoilmaravintola.

Püssirohu Veini Kelder (viinikellari)

Lossi 28, puh. +372 7 303 556, www.pyss.ee/vein.htm. Avoinna ti–la 14–01. 35 paikkainen viinikellari, jossa 500 erilaista viiniä, luettelossa 2000 viiniä. Voit nauttia viinistä paikan päällä sikarin kanssa tai ostaa pullon mukaasi. Viinikellarilla on oma ruokalista. Hyvä konjakki- ja sikarivalikoima.

ZumZum

Küüni 2, Tartto, puh. +372 7 441 438. Avoinna ma–la 10–01, su 11–24, www.karsumm.ee. Suurenmoinen kohtauspaikka Tarton sydämessä. Todella hyvät ruuat, erinomainen viini- ja olutvalikoima. Katso isolta kankaalta parhaat urheiluottelut. 80 paikkaa, lisäksi kesäkahvilassa 60 paikkaa. Nyt myös avattu internetpiste.

yökerhot Mirtake baari

Väike-Karja 1, puh. +372 6 443 006, e-mail: mirtake@hot.ee, www.hot.ee/mirtake/ Nonstop, striptease.

Rio Night Club

Sadama 6/8, puh. +372 6 614 900, www.rioclub.ee. Avoinna ma–pe 18–05, la–su 10–05. Nonstop, striptease-show, viettelystensali, privaattishow, erotiikkashow, aquashow, lesbishow, baari.

vapa–aikaa Tallinn

Bowling Ku:lsa:l

Bowling & biljardi, Mere pst. 6 E, puh. +372 6 616 682, e–mail: bowling@kuulsaal.ee, www.kuulsaal.ee. Avoinna ma–to 11–23, pe 11–02, la 10–02, su 10–23.

Tallinnan Eläintarha

Paldiski mnt 145, puh. +372 6 943 300, avoinna marras- – helmikuu 9–15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9–17, touko- – elokuu 9–19. Koko perheen kanssa eläintarhaan! Pohjoismaiden jännitävimmät kokoelmat! Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.

Meredessant

Puh +372 6 232 923, +372 55 545 072, +372 56 681 693, e-mail: info@meredessant.ee, www.meredessant.ee. Matkat, retket ja tapahtumat. Suunnittelemme ja teemme ryhmällenne jännittävän ja unohtumattoman matkan Virossa.

Matkanjärjestäjä Tradonis

Puh +372 58 032 569, fax +372 6 781 761, e-mail: info@tradonis.ee, www.tradonis.ee/ travel.htm. Kuljetus-, turva- ja juhlapalvelu. Räätälöidyt matkat yksityisille ja ryhmille.

Kasino Sfinks Baar

Pärnu mnt 21, puh +372 6 266 495. Turvallinen egyptiläistyylinen paikka Tallinnan keskustassa. Katso sijainti kartasta.

golfia

Niitvälja Golf

Niitvälja, Keila. Caddiemaster puh/fax +372 6 780 454, www.egk-golf.ee. Peliaikoja riittää kaikille!

venesatamat Pärnu ja Länsi-Viro Roomassaare sadam

Roomassaare tee 12, Kuressaare, puh. +372 45 336 19, +372 45 559 30, fax +372 45 555 74, e–mail: roomassaare@hot.ee, www.saarteliinid.ee. 26 vieraspaikkaa, laiturilla sähkö ja vesi, polttoaineasema, saunat, kahvila.


34

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

galleria

Salvator, Lina Classic, Pikk 5, Tallinna. Avoinna ma–su 9–19, puh. +372 6 464 119, e-mail: linakaubandus@mail.ru. Laaja valikoima pellavasta valmistettuja vaatteita, kodintekstiilejä ja kankaita. Meidän tuotteemme ovat korkeatasoisia ja ilmavia. Ne säilyttävät kuosinsa jopa kymmenien pesukertojen jälkeen.

Lühikese Jala Galerii

Lühike Jalg 6, puh./fax +372 6 314 720. Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17. Viron taideteollisuus, kobelliini, silkki, lasi, keramiikka, nahka, metalli.

Portaal – Viron taideteollisuuden galleria

Hevostarvikkeiden erikoisliike

Vene 16, puh. +372 6 464 209. Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17. Viron taideteollisuus, kobelliini, silkki, lasi, keramiikka, nahka, metallia.

kauppakeskukset Tallinn Stockmann

Citymarket

Lootsi 7, avoinna joka päivä 9–23.

Rotermanni Keskus (kauppakeskus)

Mere pst. 4, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Matkustajasataman, Viru hotellin ja vanhan kaupungin lähellä, 10 min. kävelymatka satamasta keskustan suuntaan.

Merekeskus

Mere pst. 10, 10111 Tallinn, puh. +372 6 441 188, fax +372 6 440 887. Avoinna ma–la 8–18, la–su 8–19. Kaikki tavarat yhdestä paikasta! Tehdasvalmisteet, urheilu- ja vapaa-ajanvaatteet, kalastustarvikkeet, kukat, rahanvaihto, kristalli, cd:t, dvd:t, videot, tekstiilituotteet, meripihkatuotteet, kansallisin kuvioin kuvioidut neuletuotteet. 250 m satamasta. Alkoholimyymälä avoinna 24 h. Tervetuloa!

Sikupilli Prisma

Tartu mnt 87 (Sikupilli Kauppakeskus), puh. +372 6 809 500, fax +372 6 809 609, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

Kristiine Prisma

Endla 45 (Kristiine Kauppakeskus), puh. +372 6 809 800, fax +372 6 809 809, e-post: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

Mustamäe Prisma

Tammsaare tee 116 (Mustamäe Kauppakeskus), puh. +372 6 809 700, fax +372 6 809 709, e-mail: mustamae@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

Rocca al Mare Prisma

Paldiski mnt 102 (Rocca al Mare Kauppakeskus), puh. +372 6 659 000, fax +372 6 659 040, e-post: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

kaupat Teaspon kodintekstiilit

Kaikki kodintekstiilit, puuvillasta ja pellavasta vuodevaatteet, pöytäliinat, verhot, rullaverhot, yöasut. www.teaspon.ee. Tallinnassa: Müürivahe 52/54, puh +372 6 441 836, avoinna ma–pe 9–18, la 9–16. Türi 4, puh +372 6 558 116, avoinna ma–pe 10–19, la 10–15. Tartossa: Turu 14, puh +372 7 441 277, avoinna ma– la 10–20, su 10–17. Pärnussa: Pühavaimu 12, +372 44 25 115, avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Kuressaaressa: Kauba 12, puh. +372 45 33 151, avoinna ma–pe 9–17, la 10–15 Haapsalussa: Karja 19, puh +372 47 35 529, avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Jõhvissa: Raudtee 3. Viljandissa: Tallinna 24. Paidessa Pikk 21. Rakveressa: Tallinna mnt 15

Abakhan Fabrics

Tallinnassa: Tartu mnt. 58, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16, raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”, Pärnu mnt. 69, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma–pe 9.30–

18.30, la 10–16, raitiovaunut 3, 4, 5, pysäkki ”Vineeri”. Tammsaare tee 116, Mustamäe Kaubanduskeskus, avoinna joka päivä 9–21. Tartossa: Rüütli 11, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma–pe 9.30–18, la 10–16, Riia 9, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Pärnussa, Hospidali 3, avoinna ma–pe 9–18, la 10–16, Narvassa, Energia 2, avoinna ma–pe 9–18, la–su 10–15. Kankaat, lyhyttavara, langat ja käsityötarvikkeet – joka lähtöön kukkarolle sopivat hinnat!. Valitse tuhansista mahdollisuuksistamme. Tule ja tutustu!

Catalog myymälä

Tartu mnt. 35, avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 10–15.

Continental Moda

Tartu mnt. 24, (Stockmannin vastapäätä), puh. +372 6 620 232. Elegantit jakkupuvut ja leningit, hääpuvut, laukut ja käsineet.

Lina Classic

Dunkri 6, Tallinna, puh. +372 6 286 584, fax +372 6 286 583. Mere pst 8, Tallinna. Avoinna 9–19. Rüütli 31, Pärnu. Avoinna ma–su 10–19.

Rävala pst. 3, hotellin lobbybaarissa, avoinna ma–la 8–20, su 10–16. Parhaat Kuubalaiset sikarit ja elegantit Dunhill-tarvikkeet. Kun haluatte tilata sikareita tai tarvitsette muuta infoa ottakaa yhteytta puh. +372 6 058 015 tai e–mail: info@havanas.ee.

Pärnu ja Länsi-Viro

The Havanas Humidor Lentokentällä

Teitä odottavat nykyaikaisella tekniikalla varustetut myymälämme. Hyvätasoisen palvelumme ja tuotevalikoimamme löydätte seuraavista paikoista: Cash & Carry, Tehnika 5, Kuressaare, Edusta, Toomasta, Rehemäeltä, Rannasta, Kuresaaren tavaratalosta, Liivalta, Orissaaresta, Valjalasta ja monista muista paikoista Saarenmaalta ja Muhun saarelta. Pärnussa: Port Artur 2, Riia mnt. 1 a. Tervetuloa tekemään ostoselämyksiä ja löytöjä myymälöistämme!

ostospaikat Linetten alusvaatteet saatavilla

Müürivahe 17, Tallinna, avoinna ma–pe 9–18, la 10–16, Uusi laajennettu myymälä, Mahtra 30 A, avoinna ma–pe 9–19, la 10–16, Sadamarket, Sadama 8, Mustamäen kauppakeskus, myymälä 26, avoinna joka päivä 9–21, Munga 10, Tartto, avoinna ma–pe 9.30–18, la 9.30–16, Lossi 26, Viljandi, avoinna ti–pe 10–18, la 10–16. Tallinna 3, Kuressaare, avoinna ti– pe 10–18, ma ja la 10–16, Rüütli 22, Pärnu, avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Laaja valikoima naisten alusvaatteita ja uimapukuja virolaiselta valmistajalta.

Tallinn Hot Lips – eroottinen ostosparatiisi

Sadama 8, Sadamarket, 2 krs., avoinna joka päivä 8–19, www.hotlips.fi. 50 m A-terminaalista.

Pärnu ja Länsi-Viro Halinga Keskus

Pärnusta 28 km, Tallinnan suuntaan Puh +372 56 266 166, +372 56 266 167, e-mail: baltic.crs@mail.ee. Suuri valikoima Livikon alkoholijuomia, Pärnun ja Sakun oluita, tupakkatuotteida, sikareita, Kalevin makeisia, kristallia. Edullinen suomalainen paikka! Tervetuloa!

WW Passaaz

Aia 3/Vana-Viru 10, lähellä Viron porttia (Viru värav), puh +372 6 271 200, fax +372 6 271 202, avoinna ma–la 10–20, su 10–17. Ostoskeskus vanhan kaupungin keskustassa. 33 liikettä, kahvila, internetyhteys, kauneussalonki, kukkakauppa, lahjojen pakentointi, suutari, optiikkamyymälä ja silmälääkärin vastaanotto.

Tallinnan Turisti-info Niguliste 2 / Kullasepa 4, puh. +372 6 457 777, fax 6 457 778, avoinna ma–pe 9–19, la–su 10–17.

The Havanas Humidor SAS Radisson Hotellissa

Paldiski mnt 50 B, puh. + 372 50 79 252, +372 53 410 006. Avoinna ma–pe 10–18, la 11–15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälämme sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.

Saaremaa Tarbijate Ühistu

Liivalaia 53, puh. +372 6 339 500, avoinna ma–pe 9–21, elintarvikeja alkoholiosasto 9–22, la–su 9–20.

sikarit, kauppa ja salongit Tallinn

käsityöt Kodukäsitöö – Virolaisen käsityön edistämiskeskus

Kuninga 1, avoinna ma–la 9–18, su 9–16, Müürivahe 17, avoinna ma–la 9–17, Demini Kaubamaja, Viru 1, avoinna ma–la 10–19, su 11–17, puh. +372 6 314 076.

Jardin

Apteegi 3, puh. +372 6 314 625. Avoinna ma–la 9–20, su 9–17. Voorimehe 4, avoinna 9–19. Pellavaiset, villaiset neuleet (pitsiliivi 19,50e), keramiikka, puutyöt, lasi, kristalli, taontatyöt, tekstiilit, leikkikalut, tuohituotteet.

Lennujaama tee 2, Lentokentän Tax-Free sektorissa, valuutanvaihtopisteen vieressä, Gate 1 & 2 vastapäätä. Avoinna joka päivä niin pitkään kuin koneita lentää. Hinnat 50% halvemmat. Jos ostatte vähintään 25 käsinvalmistettua sikaria saatte 5% alennuksen Dunhill tarvikkeista. Ostettaessanne 5 käsin tehtyä sikaria saatte 5% alennuksen tarvikkeista. Kun haluatte tilata sikareita tai tarvitsette muuta infoa ottakaa yhteytta puh. +372 6 058 015 tai e–mail: info@havanas.ee.

La Casa Del Habano

Dunkri 2, puh. +372 6 445 647, e–mail: lcdh@havanas.ee, www-havanas.ee. Avoinna ma–la 10–24, su 10–16. Sikarin ystäville aitoja kuubalaisia sikareja ja kaikki sikarin poltoon liittyvät tarvikkeet, lahjapakkauksia yrityslahjoiksi tai vaikkapa tuliaisiksi. Kun haluatte tilata sikareita tai tarvitsette muuta infoa ottakaa yhteyttä puh. +372 6 058 015 tai e–mail: info@havanas.ee.

alkoholikaupat Kauplus Liviko

Mere pst. 6. Avoinna ma–la 9–20, su 9–17.

Araxes

Vana-Viru 14, avoinna 24 h, Narva mnt. 19/23, Vana-Kalamaja 7 a, avoinna 7–23, Kopli 4, avoinna 7–23.30, Kopli 16, avoinna 7–23.30, Pae 74, avoinna 7–23.30. Endla 45 (Kristiine kauppakeskus) avoinna joka päivä 8–23. Edulliset alkoholituotteet. Puh. +372 6 623 648, e–mail: naltu@hot.ee.

Ararat alkoholija tupakkamyymälä

Viru 23, avoinna 24 h. Suur-Karja 17/19, avoinna 24 h. Norde Centrum, Lootsi 7, avoinna ma–su 9–21. Laatua jo yli 30 vuotta.

myydään asunto/tontti Myydään rakennustontti Tallinnasta n. 80 km 2800 m² (merestä 300 m) rauhallisessa vanhassa kapteenien kylässä. Idyllinen miljöö. Info puh. +372 56 462 334.

annetaan vuokralle Huoneisto Vanhassakaupungissa OldHouse apartments/guesthouse. Uus 22, puh +372 6 411 464, e-mail: info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee. Annamme lyhyeksi tai pitkäksi aikaa vuokralle huoneistoja kaikilla mukavuuksilla Tallinnan Vanhastakaupungista.


TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

35

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK.

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

hotellit ja kokoustilat Tallinna ja Pohjois-Viro OldHouse apartments/guesthouse

Uus 22 (vanhassa kaupungissa), puh. +372 6 411 464, e-mail: info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee. Pieni kotoisa paikka Tallinnan keskustassa, satamaan vain 300 metriä. Edulliset hinnat, alk. 290 kr.

Hotelli Getliin

Heina 7, Saku, puh. +372 6 728 328, GSM +372 56 639 235, e-mail: getlin@online.ee, www.infonet.ee/autofan/getliinn.html. 36 paikkainen hotelli, jossa kaikki mukavuudet. Tallinnasta 9 km:n päässä luonnonkauniissa ja rauhallisessa paikassa Sakussa. Seminaaritilat 30 ihmiselle, ravintola, sauna, uima-allas, grilli. Vapaa-aikana mahdollisuus harrastaa kalastusta, tennistä. Meiltä voit vuokrata auton ja hiihtovälineitä.Tervetuloa! Edulliset hinnat!

Ecoland hotelli

Randvere tee 115, Tallinna, puh. +372 6 051 996, fax +372 6 051 998, e-mail: ecoland@ecoland.ee, www.ecoland.ee Suurenmoinen ravintola, neuvotteluhuoneet, venäläiset saunat, kylpyallas. UUSI TERVEYSKESKUS! Edulliset hinnat!

Kullassepa Residence

Kullassepa 9/11, puh +372 6 142 442, gsm +372 50 48 787, e-mail: residence@residence.ee, www.residence.ee. Majoitus Vanhankaupungin südämessä Raatihuoneen torin vieressä. Kuusi kalustettua huoneistoa. Kaksi yksiötä (44 m2), keittiö, WC ja kylpyhuone erikseen. Kolmio (76 m2), suuri keittiö, kaksi kaksiota (76 m2), toisessa asunnossa sauna ja olohuoneeseen avautuva keittiö, kaksikerroksinen kaksio (59 m2). Sisustuksessa säilytetty elementteja 1800-luvulta. Hinnat alk. 700 kr/vrk (noin 45 euroa) riippuen huoneiston suuruudesta ja huoneiden määrästä.

Helke Hostel

Tallinnan keskustassa, Sakala 14, puh +372 6 445 802, puh/fax +372 6 445 792. Edullinen ja turvallinen majoitus keskikaupungin lähellä. Tervetuloa!

Barons Hotelli

STRAND Hotel & Conference Center

A.H.Tammsaare pst 35, Pärnu 80010, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee; hotel@strand.ee; strand@strand.ee. Kesäkuusta alkaen on hotellissa 187 huonetta, normaalit ja businessluokan huoneet yhdelle tai kahdelle henkilölle, junior-, Marine De Lux- ja Admiral-sviitit. Huoneissa puhelin, tv, suihku, wc. Huoneet tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntavammaisille asiakkaille. Brasserie ja lobbybaari avoinna 12-24. Seitsemän erikokoista konferenssisalia 24250 henkilölle, kauneushoitola-kampaamo, kosmetologi,manikyyri, pedikyyri, solarium, hieronta ja yrttikylvyt. Heinäkuussa avattavasta kattokerroksen tanssiravintolasta hieno merinäköala. StrandSpa - saunat, hieronta-allas, lastenallas ja 16 metrinen uima-allas. Yksityissaunassa helmiallas ja neuvottelutila. Lisäksi autotalli, pysäköintipaikka, kassakaapit, valuutanvaihto, biljardi, kuntosali, hissit. Huoneiden hinnat kesäkuukausina alkaen 990,- kruunua ja syksystä lähtien alkaen 690,-kruunua.

Viiking Hotelli

Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, info ja varaukset: +372 44 31 495, fax +372 44 31 492, e-mail: viiking@online.ee, www.viiking.ee. Nykyaikainen hotelli-terveyskeskus sijaitsee vain muutaman minuutin kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 80 huonetta, joissa 160 vuodepaikkaa. Suihku, WC, puhelin, kelloradio, SAT-TV. Hieronta, vesihoito, lämpöhoito, sähköhoito, liikuntahoito, rentoutushoito, tutkimukset, lääkärin konsultaatiot. Kauneushoitola, saunat, neuvotteluhuone, luontaistuotemyymälä, kahvila-baari, ravintola, kauppa, hammaslääkäri. Hoitopakettien hinnat alkaen 430.- kr/vrk/henk. Sis. majoitus, täysihoito, aamusauna, 3 hoitoa päivässä (ma–pe), lääkärin vastaanotto.

Metsa-Kodu majoitus

P. Kerese 5, Pärnu, puh. +372 44 718 60, e-mail: metsakodu1@hot.ee. Majoitus ranta-alueella, keskikaupungin lähellä. Edullinen ja hiljainen paikka perheille.

Suur-Karja 7/Väike-Karja 2, puh +372 6 Sagadi 999 700, kartano varauspuh +372 6 999 702, e-mail: barons@baronshotel.ee, www.baronshotel.ee. Bisnesluokan hotelli Vanhassakaupungissa: 34 huonetta, ylhäinen juugendilaistyylinen hotelli. Konferenssisali 25:lle henkilölle, sauna, viinikellari, ravintola avoinna 12–23. Lobbybaari avoinna 8–02.

Lepanina Hotelli

Pärnu ja Länsi-Viro

Villa Katariina Hotelli

Maritime Hotelli

Seedri 4, 80012, Pärnu, puh. +372 44 789 10, fax +372 44 789 04, e-mail: maritime@www.ee, www.ee/maritime. Viihtyisä 70-paikkainen hotelli Pärnun keskustan tuntumassa, lyhyen matkan päässä rannalta. Hotellissa on ravintola, kokoustilat 40:lle hengelle sekä maksuton pysäköinti hotellin asiakaille. Hinnat 790–990 kr./huone.

Best Western Hotel Pärnu

Rüütli 44, 80011, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@www.ee, www.ee/hotparnu. Nykyaikainen kolmen tähden hotelli aivain kaupungin keskustassa. 80 huonetta. Huoneissa puhelin, TV, minibaari, hiustenkuivaaja, korttilukko ja mahdollisuus kytkeä modeemi. Embecke a’la carte ravintola ja pianobaari palvelevat joka päivä 12–24. Huoneet tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. Kokoustiloja 4–70 hengelle, 2 saunaa porealtaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo, solarium, jalkahoito ja matkatoimisto. Hinnat alk. 1100 kr./huone.

Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, 65 161, puh./fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotellissa 99 paikkaa, kesämökeissä 100 paikkaa, ravintola, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallokentät, lohenpyynti. Mere pst 14, Pärnu, puh +372 44 64 999. 13 kahden hengen huonetta. Hotellissa ravintola, kokoustilat 20 henkilölle.

Vierastalo Kuus Sõlme

Roomassaare tee 7, Kuressaare, puh. +372 45 388 66, e-mail: roomassaare@hot.ee, www.saarteliinid.ee. Kuressaaren kaupungista 4 km Roomassaaren satamassa. Vierastalossa 12 paikkaa, 6 huonetta, jokaisessa huoneessa wc ja suihku. Karavaanipaikat (sähkö), telttapaikat, myös valvottu pysäköintialue. Samassa vielä sauna ja kahvila, jossa yöpyjille seuraavana päivänä ruuasta –10 % alennus. Vierastalo Kuus Sõlme on avoinna kesäkuusta-syyskuuhun.

Haapsalu Hotelli

Posti 43, Haapsalu, puh +372 47 33 347, fax +372 47 33 191, e-mail:exotrade@hot.ee. Sijaitsemme keskikaupungilla, pääkadun varrella, samassa talossa kuin yökerho Africa ja tavaratalo. Hotellissa on 38 huonetta, lobbybaari, kokoushuone ja konferenssisali.

Tartto ja Etelä-Viro Ilmatsalu Motelli

Ilmatsalu, Tarton maakunta, puh. +372 7 499 135, fax +372 7 499 173, GSM +372 55 446 90, e-mail: ilmatsalu.motell@neti.ee, http:// www.hot.ee/ilmatsalumotell. 10 kahden hengen huonetta, joiden hinnat ovat 350–590 kr. Lisävuode 120 kr, lapset alle 6 vuotta ilmaiseksi. Hinta sisältää aamiaisen. Karavaanareille pysäköintipaikka, sähkö 130 kr, telttapaikka 50 kr. Sauna, ryhmille ruokailu tilauksesta. Juhlasaliin voidaan kattaa juhlapöytä 100 henkilölle.

Tartu Hotelli

Soola 3, Tartto, puh. +372 7 314 300, fax +372 7 314 301, e-mail: info@tartuhotell.ee, www.tartuhotell.ee. Tartu Hotell sijaitsee Tarton keskikaupungissa, vain parin minuutin kävelynmatkan päässä vanhasta kaupungista. Viisikerroksisessa hotellissa on yhden-, kahden- ja kolmen hengen huoneita. Tupakoimattomille löytyy erilliset huoneet. Lisäksi hotellissa on kokoushuone, internetyhteydet, ravintola, terveys- ja kauneuskeskus sekä sauna. Tervetuloa!

Vikerkaare Vierastalo

Vikerkaare 40, Tartto, puh. +372 7 421 190, fax +372 7 421 192, e-mail: tdc@hot.ee, www.hot.ee/tdc. Rauhallisella ja turvallisella asuinalueella Tartossa. 3 yhden ja 5 kahden hengen huonetta, 1 kahden huoneen yhdistelmä, 1 huone ja sauna. Konferenssisali, Sat-TV, pysäköintialue, internet. Takaamme vieraidemme turvallisuuden, runsas aamiainen.

Tampere Maja

Jaani 4, Tartto, puh +372 7 386 300, e-mail: maja@tamperemaja.ee, www.tamperemaja.ee. Viihtyisä majapaikka on aivan Tarton keskustassa. 12 vuodepaikkaa. Sauna, kokoustiloja, valvottu sisäpiha autolle. Suomenkielinen palvelu.

Rehe Hotelli

Võru 235, Tartto, puh +372 7 307 287, fax +372 7 307 288, e-mail: rehehotell@rehehotell.ee, www.rehehotell.ee. Majoitus sata paikkaa, kymmenen yhden hengen huonetta, 38 kahden hengen huonetta, 11 luxus huonetta, 1 sviitti. Huoneet myös tupakoimattomille ja allergikoille. Ravintolassa on 120 paikkaa. Sauna, jossa takka ja uima-allas sekä biljardi. Konferenssisalissa 100 paikkaa. Hotellilla on valvottu pysäköintialue.

Kure Turismitalu

Tallinna–Tartto maantieltä 200 m, Tartosta 7 km. puh./fax +372 7 494 705, GSM +372 50 474 12, +372 55 996 456, e–mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee. Tilauksesta ryhmille nopea ruokailu. 30 henkilölle huoneet, joissa WC ja suihku. Huone ja aamiainen yhdelle ihmiselle maksaa 300 kr, kahdelle 500–600 kr, ryhmille (alk. 15 ihmistä) 220 kr. Hintoihin lisätään alv. Meillä on 26 -paikkainen kokoushuone, 50- paikkainen sali, baari, sauna, autokaravaanien paikat. Tarvitaessa kuljetus paikan päälle Tartosta tai Tallinnasta, myös kiertoajellut pieniryhmille ympäri Viroa (8 henkeä). Esim. haku Tallinnasta 800 kr.

Sangaste Loss (Sangasten linna) Lossiküla, Valgamaa, puh. +372 76 79 300, fax +372 76 79 303, e-mail: sloss@hot.ee, www.hot.ee/sangasteloss. Majoitus, ruokailut, juhlapalvelu, häät, seminaarit. Majoitus kahden-, kolmen- ja neljän hengen huoneissa. Sangasten linnan salit sopivat kokouksiin, seminaareihin, neuvotteluihin, häihin ja muihin juhliin. Mahdollisuus varata koko linna. Juhlasaliin mahtuu 250, Espanjasaliin 70 ja metsästyssaliin 70 henkilöä. Saunomismahdollisuus. Kesäisin pihalla on ulkoilmatilaisuuksia. Meillä on ulkoilmakahvila ja mahdollisuus kalastaa forelleja. Hyvät ajatukset tulevat rauhallisessa ja kauniissa ympäristössä. Tule Sangasten linnaan!

Marjan Maja

Ranna kylä, Palan kunta, Jõgevan maakunta, puh/fax +372 77 65 366, GSM +372 52 85 943, e-mail: marja@marjanmaja.com, www.marjanmaja.com. Suomalainen B&B Majatalo Peipsin äärellä. 6 huonetta, 14 vuodepaikkaa. Tervetuloa!

Verevi vierastalo

H.Raudsepa 2, Elva, Tarton maakunta, puh +372 7 457 084, www.verevi.ee. Verevi vierastalo Elvassa tarjoaa lomailumahdollisuuksia, seminaarien ja neuvotteluiden järjestämistä. Majoitus on kahden hengen huoneissa 22:lle. Lisäksi on sauna, takkatupa, pallokentät, nuotiopaikat, mahdollisuus telttailuun ja asuntovaunujen käyttöön.

Heleni Maja

Pajusi mnt 12, Põltsamaa, puh +372 7 762 720, fax +372 7 762 721, e-mail: helenimaja@hot.ee, www.helenimaja.ee. Sauna ja takkahuone, konferenssisali, sviitti, 1–2 hengen huoneet.

Barbara Pubi

Tarton maakunta, Rannun kunta (Tartosta 38 km), puh. +372 7 454 249, +372 52 456 50, www.barbarapub.ee, (katso ohjelmaa ja ajo-ohjeet). Avoinna ma– to 11–24, pe–la 11–03, su 11–22. Majoitus kymmenelle, kaikki mukavuudet, sviitti saunoineen. Pubissa sali 30:lle henkilölle. Laaja valikoima laadukkaita ruokia, ensimmäisen kerroksen sali 70 henkilölle, II kerroksen sali 60 henkilölle, ulkoterassi ja takka 30 henkilölle, olutteltta. Suuri tanssisali, elävää musiikkia, Viron tunnetuimmat bändit, biljardisali, striptease-show, tanssiryhmät, sauna. Aterioiden kotiinkuljetus 70 km:n säteellä. Pikkubussikuljetus. Tulemme Teitä vastaan Tarttoon tai Tallinnaan. Bussilla oven eteen, meillä on laaja, valvottu pysäköintialue. Toiveenne täytetään tilauksesta!

matkatoimistot Matkatoimisto Restling

Gonsiori 21, Tallinna, puh. +372 6 114 416, fax +372 6 421 864, e-mail: info@restling.ee, www.restling.ee. Järjestämme: lomamatkoja, konferensseja, spa-paketteja ja aktiiviloma-paketteja.

Matkatoimisto Lomapallo

Hämeentie 40, Helsinki, puh. +358 9 586 8570, fax +358 9 586 85 757, www.kolumbus.fi/lomapallo. Hemmottelulomat, kylpylälomat jne.

bussimatkat ja bussien vuokraus Bussireisid OÜ

Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjoilla. Odotamme tilauksia yrityksiltä ja yksityisiltä.

linja-autoasema Lastekodu 46, puh. +372 6 800 900. Raitiovaunut 2 ja 4. Tallinnan raitiovaununeuvonta puh. +372 6 269 333, johdinautoneuvonta puh. +372 6 269 222

autovuokraamot Auto Pluss OÜ

Kadaka tee 42c, puh. +372 55 911 980. Autovuokraus Tallinnassa. Luotettava palvelu, asialliset autot, saatavana myös farmariautoja sekä automaattivaihteistolla varustettuja autoja. Päivähinnat 500–600 EEK ilman km-rajoitusta. Auton tuonti satamaan tai lentokentälle veloituksetta. Useimmissa autoissa ilmastointilaite. Vi betjänar också på svenska.

huoltoasemat ja bensa-asemat Pärnu ja Länsi-Viro Saare Kütus, Roonimäen huoltoasema

Kuressaare, (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä). Avoinna 24 h. Autojen pesu, huoltamo, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.

Saare Kütus

Pihtla tee 24, Kuressaare, avoinna 24 h

Saare Kütus

Aia 59, Kuressaare, avoinna 24 h


36

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

kulttuuri

© The Baltic Guide

teatteria

Rahvusooper Estonia Estonia pst 4, puh. +372 6 260 260. Lippukassa avoinna 12–19. Oopperaa ja balettia (o=ooppera, ot=operetti, b=baletti, m=musikaali). 1.5. 14 Ooppera ja jazz-konsertti 2.5. 19 Nõidkütt o 3.5. 19 Nõidkütt 4.5. 19 Jevgeni Onegin o 5.5. 19 Jevgeni Onegin 6.5. 19 Jevgeni Onegin 7.5. 19 Vahuvein ja paprika! (Kuohuviini ja paprika) ot 8.5. 19 Luikede järv (Joutsenlampi) b 9.5. 19. Tallinnan ballettikoulu 10.5. 19 Kevätäänet, nuorten oopperasolistien gaalakonsertti 11.5. 12 Tallinnan ballettikoulun gaalakonsertti

Draamateater Pärnu mnt. 5, puh. +372 6 443 378. Kassa avoinna joka päivä 9–19. (ps=pieni sali, vss=Teatteri Vanalinnastuudion salissa). 5.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 6.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 7.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 8.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 14.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 15.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 16.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 17.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 19.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 20.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 21.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 22.5. 19 Mao tee kalju peal (vss) 23.5. 19 Mao tee kalju peal (vss)

Tallinna Linnateater Lai 23, Kassa, Lai 21, puh. +372 6 650 800. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–18. (ps=pieni sali) 2.5. 18 Tõestus (Todistus) ps 2.5. 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47) 3.5. 18 Tõestus ps 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47) 5.5. 18 Pühapäev (Sunnuntai) 9.5. 18 Sild (Silta) ps 10.5. 18 Tõestus ps 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47) 10.5. 19 Jaan Tätten ja Tõnu Raadikun konsertti 12.5. 19 Sild ps 14.5. 18 Vaene kunstnik 15.5. 18 Palju õnne argipäevaks (Paljon onnea arkipäiväksi) ps 16.5. 18 Sild ps 17.5. 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47) 19 Jaan Tätten ja Tõnu Raadikun konsertti 27.5. 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47)

28.5. 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47) 31.5. 21 Kaotajad (Hävijät, Lavaauk, ensi-ilta) 2.6. 22.30 Kaotajad (Lavaauk salissa) 3.6. 22.30 Kaotajad (Lavaauk salissa) 4.6. 22.30 Kaotajad (Lavaauk salissa) 5.6. 19 Mandragora (Hobuveski, osoitessa Lai 47)

Vanalinnastuudio Sakala 3, kassa avoinna ma–la 11–19, su tuntia ennen esitystä, puh. +372 6 605 051. 3.5. 4.5. 11.5. 12.5. 13.5. 15.5. 27.5. 28.5. 29.5. 30.5.

19 Roosad prillid (Vaaleanpunaiset silmälasit) 19 Roosad prillid 19 Bent 19 Bent 19 Bent 19 Bent 23 Bent 23 Bent 23 Bent 23 Bent

Vanalinnastuudion esitykset Zelluloosin vapa-aikaa keskuksessa Tartu mnt 80d, Tallinna 14.5. 19 Gagarini puiestee (Gagarinin puistotie) 20.5. 22 Gagarini puiestee 23.5. 22 Gagarini puiestee 27.5. 19 Gagarini puiestee 28.5. 19 Gagarini puiestee 29.5. 19 Gagarini puiestee 30.5. 19 Gagarini puiestee

Nukuteater Lai 1, puh. +372 6 411. 617 (kassa), 6 411 609, 6 411 679, e–mail: info@nukuteater.ee. Avoinna ti–pe 10.30–17.30, la ja su 11.00–14.00. 2.5. 3.5. 4.5. 6.5. 7.5. 8.5. 9.5. 11.5. 13.5. 14.5. 15.5. 15.5. 17.5. 17.5. 18.5. 18.5. 20.5. 21.5.

18 Hofmeister ehk lärm (Hofmeister eli meteli) 12 Jussikese seitse sõpra (Jussin seitsemän ystävä) 15 Jussikese seitse sõpra 10 Pannukakkuaamu 12 Pöial-Liisi (Peukalo-Liisa) 18 Ashes and Sand 12 Ashes and Sand 11 Cipollino 15 Cipollino 16 Ashes and Sand 11 Suur ime (Suuri ihme) 12 Suur ime 11 Suur ime 11 Suur ime 11 Pöial-Liisi 18 Ashes and Sand 12 Kiki ja Miki 15 Pöial-Liisi 12 Cipollino 15 Cipollino 11 Karjapoiss on kuningas (Paimenpoika on kuningas, Vargamäen museossa) 11 Karjapoiss on kuningas (Vargamäen museossa)

22.5. 11 Karjapoiss on kuningas (Vargamäen museossa) 26.5.19.30 Risk (Riski, kesäpihalla) 27.5.19.30 Risk (kesäpihalla) 28.5. 11 Jussikese seitse sõpra 28.5.19.30 Risk (kesäpihalla) 29.5.19.30 Risk (kesäpihalla) 30.5.19.30 Risk (kesäpihalla) 31.5. 12 Kiki ja Miki

9.5. 19 Bajadeer 10.5. 19 Vend Antigone, ema Oidipus (Veli Antigone, äiti Oidipus) 11.5. 14 Verevennad (Veriveljet) 14.5. 12 Mitte praegu, kallis! 18.5. 19 Kevätkonsertti

Nukketeatteri Tartossa Tarton Lutsun teatteritalossa

Kassa avoinna tunti ennen esitystä, puh. +372 7 440 160.

Lutsu 2, Tartto, puh. +372 7 303 180. 3.5. 4.5. 5.5.

19 Liblikad on vabad (Perhoset ovat vapaita) 12 Liblikad on vabad 19 Pidu (Juhla) 22 Pidu 13 Liblikad on vabad 20 Pidu

Vanemuine Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 434 059, kassa avoinna ma–la 10–19; su tunti ennen esitystä, puh. +372 7 440 165) 2.5. 3.5. 6.5. 8.5.

19 Mitte praegu, kallis! (Ei nyt, rakas) 14 Inetu (Ruma) 18 Kardemoni linna rahvas ja röövlid (Kardemonin kaupungin kansa ja roistot) 18 Kardemoni linna rahvas ja röövlid

Virolaisen käsityön Edistämisen keskusjärjestö

Pieni talo 19 Maskiball (Naamiohuvit) 19 Aju jaht 14 Pilli-Tiidu võluvile (Pillipiipari) 7.5. 18 Tulipunane lilleke (Tulipunainen kukka) 10.5. 19 Pöörane päev ehk Figaro pulm (Figaron häät)

Sadamateater Soola 5b,Tartto, kassa avoinna ma–la 12–17 ja tunti ennen esitystä, puh. +372 7 441 138. 3.5. 19 Fluxus 4.5. 18 Vanem poeg (Vanhin poika) 6.5. 19 Teatrirüütel (Teatteriritari) 7.5. 19 Roberto Zucco 8.5. 19 Kait Tamra, Tajo Kadajas ja yhtye Meie Mees

Arkkitehtuuri- ja taidekeskus

Rotermannin Suolavarasto 16. ja 18.5. Kansainvälisen museopäivän tapahtumat

Lasten käsityömarkkinat Tallinnan vanhassa kaupungissa 10.–13.7. Keskiaikainen tori Tallinnan vanhassa kaupungissa 6.–9.11. Martin Markkinat Tallinnan laululavalla

Niguliste Muuseum – konserttisali

Nipernaadi Kesäteatterissa Emajõe Suveteater tuo jälleen oman panoksensa Tarton kesän kulttuuritarjontaan.

Kesänäytäntöihin teatteriryhmä kootaan joka vuosi uutta projektia varten Viron teatterimaailman parhaista voimista. Tänä kesänä ohjelmassa on August Gailitin“Toomas Nipernaadit”, näytelmä miehestä, joka kesäisin heittäytyy toiveikkaaksi seikkailijaksi, tarinankertojaksi ja rakastajaksi eikä taaskaan tahtoisi uskoa syksyn jälleen tulevan. Näytelmän ohjaa Priit Pedajas, jota pidetään yhtenä tämän hetken omape-

räisimmistä virolaisohjaajista. Pääosassa nähdään Hannes Kaljujärv. Esitykset pidetään amfiteatterissa paikalla, jossa vuonna 1869 sai alkunsa Viron Kansallisteatteri (Kesäteatterin lava rakennettiin Kansallisteatterin pihalle 1887). Esitykset alkavat viides heinäkuuta, josta alkaen esitetään kaikkiaan 20 näytöstä. Liput maksavat 125 kruunua ja niitä saa Piletipunktin myyntipisteistä (www.piletipunkt.ee). Tarkempia tietoja kesäkuun alusta alkaen sivuilla www.suveteater.ee. !

Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 20 667, e–mail: teater@endla.ee 2.5. 19 Nüüd ja igavesti (Nyt ja ikuisesti) 19 Proovid (Kokeet) 3.5. 12 Karlsson katuselt (Katto Kassinen) 19 Õitsengu likvideerimine (Kukkimisen poisto) 9.5. 19 Põrgupõhja uus vanapagan (Manalan uusi paholainen) 10.5. 19 Blue room 16.5. 19 Kaasavaratu (Ilmän myötäjäisiä) 17.5. 19 Proovid 22.5. 19 Rigoletto (ooppera) 24.5. 19 Rigoletto 25.5. 19 Rigoletto

ui olete huvitatud avaldamast meie lehes informatsiooni oma ürituste või sündmuste kohta, palun faksige materjalid eelneva kuu 17. kuupäevaks numbril 0 6 013 324 või +358 (0)9 278 3036.

1.6.

näyttelyitä

22.5. 23.5. 24.5. 25.5. 26.5. 28.5. 29.5. 30.5. 31.5.

19 Kas mängime kodu? (Leikitäänkö kotia?) 18 Kihnu Jõnn (ensi-ilta) 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn 18 Kihnu Jõnn

Endla Teater

2.5. 3.5. 4.5.

k

9.5.

11.5.2003 asti (kellarisali) Arkkitehtuurimuseon vuosinäyttely Tallinnan 1900–luvun arkkitehtuurista. 25.5. asti (Taidemuseon sali) Adaption. Latvian kuraattorinäytelmä lmainen vierailupäivä kuun viimeinen perjantai

Ahtri 2. Avoinna 1.10.–18.5. ke–su 11–18, 19.5.–30.9. ke–pe 12–20, la–su 11–18.

Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17.

Tarbekunstimuuseum

Kiek in de Kök

Pysyvä näyttely: Keskiajan taide. Joka lauantai klo 12 museon musiikkitunti. Joka lauantai ja sunnuntai klo 16 urkumusiikin puolituntinen.

Lai 17, avoinna ke–su 11–18. Ilmaiset vierailupäivät kuun viimeinen perjantai ja lauantai.

Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11–16.30.

Pysyvä näyttely: Viron taideteollisuus nykyisin

Mikkeli Muuseum Weizenbergi 28

Pysyvä näyttely: Johannes ja Peeter Parikaste: Tallinnan historialliset maisemakortit Pysyvä näyttely: Tallinnan kaupungin linnoitusten historiasta ja tärkeimmistä sodista

Johannes Mikkelin kokoelmat (1500–1700 -lukujen länsieuroopalainen, venäläinen ja kiinalainen taide 1300–1800-luvuilta.)

Peeter I Maja

Kadrioru loss – väliskunsti muuseum

Pysyvä Pietari Suuren aikoja kuvaava näyttely

Weizenbergi 37, puh. +372 6 066 400.

Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18.

Eesti Ajaloomuuseum

Pysyvä näyttely 1500-1800 lukujen maalaustaide. 1700-1900 lukujen LänsiEurooppan ja Venäjän taideteollisuus ja skulptuuri

Pikk 17, avoinna to–ti 11–18, ke suljettu.

Tallinna Linnamuuseum

Maarjamäe loss

Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18. Pysyvä näyttely: Linn, mis kunagi valmis ei saa (Kaupunki, joka ei valmistu koskaan)

Nukumuuseum Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18. Pysyvä lelujen ja nukkien näyttely

1.9.asti Mon Faible – raatiapteekkeri J. Burchardin kokoelma

(Eesti Ajaloomuuseumi filiaal) Pirita tee 56, avoina ke–su 11–18. Pysyvä Viron 1800–luvun näyttely 11.5. asti Nõukogude propaganda (neuvostopropaganda)


TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

37

kulttuuri

© The Baltic Guide

konsertteja

Estonia kontserdisaal Estonia pst. 4. Kassa avoinna ma–pe 12–19, la 12–17, su tuntia ennen konserttia. 12.5. 19 Rainer Trost (tenori, Saksa), Fritz Schwinghammer (piano, Saksa) 14.5. 15 Matinee. Tallinna Filharmoonikud, johtaa Andres Mustonen 19 Tallinna Filharmoonikud. Sanora Vaice (sopraano, Latvia), Janne Thomsen (huilu, Ranska), johtaa Andres Mustonen 26.5. 19 Kauden loppukonsertti, johtaa Philippe Herreweghe 29.5. 19 Ranskan kansallisorkesteri, johtaa Kurt Masur

Pärnu Kontserdimaja Aida 4, Pärnu. 7.5. 19 Reval Ensemble 13.5. 19 Kauden loppukonsertti, johtaa Andres Mustonen

Vanemuise kontserdimaja Vanemuise 6, Tartto. 6.5. 19 Jazzyhtye Five

elävää musiikkia Molly Malones

Raatihuoneen torilla, avoinna joka päivä 10–03. 2.5. 3.5. 9.5. 10.5. 16.5. 17.5. 23.5. 24.5. 30.5. 31.5.

Simple Man Ka-Funky Biscuit Rollers Springfield Los Desperados Wild Rose Celtic Crew (Irlanti) Celtic Crew (Irlanti) Elektrik Sox (Scotland) Triky Jay

O’Malleys Irish Pub Viru 24. Urheilutapahtumien seuraamisen on neljän neliön suuruinen TV. 2.5. 3.5. 9.5. 10.5. 16.5. 17.5. 23.5. 24.5. 30.5. 31.5.

Jumpin Wheels Kikas & Rebane Tricky Jay BBX Jumpin Wheels BBX Wild Ones Tricky Jay Electrik Sox Wild Ones

Cafe Amigo Viru hotelli, Viru väljak 4, puh. +372 6 301 311. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Sisäänpääsy su–ke 60 kr, to–la 100 kr, ikäraja 22 v. Toukokuussa naisille su–to klo 21–22 kaksi sisäänpääsylippua yhden hinnalla ja Tequila Sunrise ilmaiseksi. Joka torstai arvotaan palkintoja! Happy Hour joka päivä klo 21–22, kaikista tuotteista –50 %. 1.5. 2.5. 3.5. 4.–5.5. 6.–7.5. 8.5. 9.5. 10.5. 11.–12.5. 13.–14.5. 15.5. 16.5. 17.5. 18.–19.5. 20.–21.5. 22.5. 23.5. 24.5. 25.5. 26.–27.5. 28.–29.5. 30.5. 31.5.

Genialistid L’Dorado Vanilla Ninja + Guest DJ Speculative RNR Band Nine Lives Rock Hotell Smilers Tanel Padar & Speed Free Razor Sulliwan In-Plugged Lament Featuring Ines Family Podnek & Soul Sisters Napkins The Cadillacs (Rus) Meie Mees Ka Funky Jüri Homenja Jüri Homenja Aak & Oja Kolumbus Kris Hannah + DJ Arno Kukk Kaire Vilgats & Kind of Groove

TEKSTI LEA ADRIKON, KUVA JAAK KADARIK

Club Havana

23.5.

Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03.

24.5.

2.5.

30.5.

3.5. 4.5. 9.5.

20

10.5. 11.5. 20 16.5. 17.5. 18.5. 20 23.5. 24.5. 25.5. 20 30.5. 31.5.

Latino-pop & salsa! DJ Damaso (Kuuba) Latino-pop & salsa! DJ Ultra Happy end! DJ Sergo Latino-pop & salsa! DJ Damaso (Kuuba) Latino-pop & salsa! DJ Jorge (Equador) Happy end! DJ Sergo Latino-pop & salsa! DJ Antonio (Peru) Afro-Caribbean party! DJ Dice Rudy & DJ Ras P Happy end! DJ Sergo Latino-pop & salsa! DJ Damaso (Kuuba) Latino-pop & salsa! DJ Ultra Happy end! DJ Sergo Latino-pop & salsa! DJ Antonio (Peru) Latino-pop & salsa! DJ Jorge (Equador)

Beer House Dunkri 5, e–mail: info@beerhouse.ee, www.beerhouse.ee. 2.5. 3.5. 9.5. 10.5. 16.5. 17.5.

Taidetta vanhassa sellutehtaassa

Mini M.Tt.J. Latino & 90s hits, DJ Ultra & DJ D. Karabljoff Vanaviisi. Club Attack, DJ Melboom & DJ Munny Dee Pets & Pojad. Latino & 90s hits, DJ Ultra & DJ Melboom Arlet Palmiste & Meelt Mööda. Club Attack DJ Melboom & DJ Sunny Dee Väikeste Lõõtspillide Ühing. Friday feeling DJ Melboom & DJ Ultra Spämm. Saturday Groove, DJ D. Karabljoff & DJ Sunny Dee

Avajaisnäyttelyssä esitellään Hansapankin vuotuisen taidepalkinnon saaneen Marko Mäetammen uusi projekti Tunded (tunteet). Galleria Vaal on Viron ensimmäinen ja tunnetuin kaupallinen galleria, joka on ollut esillä myös kansainvälisillä taidemessuilla. Gallerian taideasiantuntija Eha Komissarovin mukaan toimintaperiaatteena on yhdistää nykytaiteilijoiden näyttelyjen järjestäminen myyntityön kanssa. Vaalin johtaja, liikemies Aimar Jugastele, pitää hyvinä komean liuskekivistä rakennetun tehdasalueen omistajan Rein Kilgin kehityssuunnitelmia, joissa

kulttuuri on vahvasti mukana. Zelluloosi keskus on kuin luotu performance-taiteen esitysareenaksi. Vaalista voi kehittyä toimiva ”eteinen”peremmälle rakennukseen ja muiden taiteiden pariin. Galleria on vuokrannut käyttöönsä rakennuksen savupiipun puoleiselta sivulta 200-neliöisen salin. Tyylikäs historiallinen tila muistuttaa tyyliltään Väike-Karja -kadulla sijainnutta vanhaa Vaalia. Galleria joutui muuttamaan silloisien tilojensa omistajanvaihdoksen johdosta, mikä herätti taidepiireissä paljon keskustelua. Galerii Vaal on avoinna maanantaista perjantaihin 11–19 ja lauantaisin 11–16. Marko Mäetamme näyttely, Tunded, 24. toukokuuta saakka. !

Püssirohukelder Lossi 28, Tartto, puh. + 372 7 303 555. Avoinna ma–to 12–02, pe–la 12–03, su 12–24. 1.5.

21 Ylioppilaspäivät. Second Hand Guitar Trio ja Members Only 2.5. 22 The Bumbles 3.5. 22 Speed Free ja Tanel Padar 4.5. 20 Pärtin Bänd 5.5. 22 Karaokekilpailu Püssivisioon vol2 6.5. 21.30 Püssika Houseband ver2 7.5. 21.30 Püssika Houseband ver2 8.5. 22 Püssika Houseband ver2 9.5. 22 Blue Note 10.5. 22 Trahter 11.5. 19 Salm ja Põldsepp 12.5. 22 Karaokekilpailu Püssivisioon vol2 13.5. 21.30Püssika Houseband ver1 14.5. 21.30Püssika Houseband ver1 15.5. 22 Püssika Houseband ver1 16.5. 22 Lament 17.5. 22. Nukker Kukeke 18.5. 20. Graff Brothers Band 19.5. 22 Karaokekilpailu Püssivisioon vol2 finaali 20.5. 21.30Püssika Houseband ver2 21.5. 21.30Püssika Houseband ver2 22.5. 22 Püssika Houseband ver2 23.5. 22. Teine Arnold, Marco, Eesti Gun, Ane 24.5. 22 Eurovisiooni 2003 25.5. 20 Ag-projekt 26.5. 22 Karaokekilpailu

k

http://kultuuriaken.tartu.ee/ 29.4.–3.5.Yliopiston kevätpäivät 2003, www.ut.ee/studentdays Muuseumide kuu (museoiden kuu) (18.5. kaikkissa museoissa käynti on ilmainen, Raadin kartanossa juhla kaupunkilaisille ja Tarton museijolle) 1.5. Laulukarusellin loppukonsertti Vanemuisen konserttitalossa 3.5. Tarton kevätmarkkinat raatihuoneentorilla 8.5. Euroopan päivä raatihuoneentorilla 9.5. Viimase mehe jooks. (Viimeisen miehen juoksu) keskikaupungissa 9.–10.5. Vanemuisen kadun kulttuuripäivät 10.–11.5. 21. Tarton juoksumaratoni, www.tartumaraton.ee 11.5. Äitienpäiväkonsertti Vanemuisen konserttitalossa 23.5. Koko perheen laulujuhla Toomel tähetorni edessä 23.5. Hea tegu-perhetapahtuma Tarton laululavalla 24.5. Vanhojen pelien päivä leikkikalumuseossa, www.mm.ee 24.5. Tartu tänavasõit 2003, (katuajelu), www.tartumaraton.ee 24.–25.5. 22. Tartu rattaralli (pyöräralli), www.tartumaraton.ee 30.5.–1.6.Tants 2003, Tarton tanssifestvaali

27.5. 21.30Püssika Houseband ver1 28.5. 21.30Püssika Houseband ver1 29.5. 22 Püssika Houseband ver1 30.5. 17 Toukojuhla yhdessä tanssifestivaalin kanssa 31.5. 16 Toukojuhla yhdessä tanssifestivaalin kanssa

kirkko

Suomalainen Pyhän Pietarin Seurakunta Tallinnan Ruotsalainen Mikaelin Kirkko, Rüütli 9, puh. +372 56 459 191. Musiikkileikkikoulusta ja pyhäkoulun paikoista ja ajoista saa tietoa soittamalla +372 56 459 191. 4.5. 10 Messu 4.5. 16 Pyhäkoulu (kodeissa) 5.5. 10 Muskari (kodeissa) 11.5. 10 Jumalanpalvelus 11.5. 13 Messu Mihklin (Pärnu mk) Miikaelin kirkossa 18.5. 10 Messu 19.5. 10 Muskari (kodeissa) 20.5. 18 Iltakirkko Kuressaaren Laurentiuksen kirkossa 21.5. 10-12Turistipapin vastaanotto Kuressaaren Laurentiuksen seurakunnan virastossa 23.5. 17 Iltakirkko Tarton Paulusen kirkossa 25.5. 10 Sanajumalanpalvelus 26.5. 10 Muskari (kodeissa) 26.5. 12-14Turistipapin vastaanotto Pärnun Eliisabetin seurakunnan virastossa 26.5. 18 Iltakirkko Pärnun Eliisabetin kirkossa 29.5. 18 Helatorstain musiikkihartaus

ui olete huvitatud avaldamast meie lehes informatsiooni oma ürituste või sündmuste kohta, palun faksige materjalid eelneva kuu 17. kuupäevaks numbril 0 6 013 324 või +358 (0)9 278 3036.

Tarton tärkeimmät kesätapahtumat 2003

Toukokuussa Galleria Vaal on avannut muuton jälkeen ovensa uudessa osoitteessa Tartu mnt 80d Zelluloosi keskuksessa.

31.5.

Mini M.T.J. Friday feeling DJ D. Karabljoff & DJ Ultra Kannus. Club Attack DJ Melboom & DJ Sunny Dee Special Fe. Friday Feeling DJ Melboom & DJ Ultra Co. Erarõõm. Latino & 90s hits, DJ Ultra & DJ N’Deep

Toukokuu–kesäkuu Kihnu Jõnn-kesänäytelmä Sadamateaterissa 1.6.– 29.8.Vanemuisen konserttitalon Tarton kesämusiikkifestivaali Kuraditosin, www.vkm.ee 5.6.–10.8.Tarton rantalentopallofestivaali 5.6.–28.8.Emajõe suvi 2003, konsertit 6., 7., 13., 14. ja 15.6. Aida, Sir Elton Johnin ja Tim Rice’in musikaali Tarton laululavalla 17.–21.6. 46. Saarenmaan velotuuri 17.–22.6. Tarton Jaanin kirkkopäivät 19.–22.6. Viron nuorten säveltäjien festivaali 20.6. Juhannus Raadin kartanossa, www.erm.ee 21.–22.6. Regiöö 2003, Arhailise loomingujuhla Viron maatalousmuseosa, www.tartu.ee/rahvakultuur/regioo 27.–29.6. Tarton hansapäivät, www.tartu.ee/hansa 29.6. Tarton kaupungin päivä 3.–4.7. Nuorten festivaali Pulss keskikaupungissa ja Supilinnassa 4.–5.7. Kansainvälinen autoralli, E.O.S. Rally 2003 www.eos-rally.com 17.7. Yhtye Man Sound (Ukraina), kesämusiikkifestivaalin Kuradi-

tosin pääesiintyjä Vanemuisen konserttitalossa, www.vkm.ee 31.7.–3.8.Peipsi Cup 2003, kansainvälinen jalkapalloturnaus, www.peipsicup.ee. 2.8. Jõgevatreffit Tarton laululavalla, www.jogevamc.ee 16.8. Kansallisooppera Estonian esitys Traviata Tarton laululavalla 16.8. Üks hea eesti asi (yksi hyvä viron asia) Raadin kartanossa 16.–17.8. X koko maan hanurisoittopäivät Tartossa Elokuussa Oopperagaala “Ooperitähed augustiöös” (oopperatähdet elokuun yössä), Tarton laululavalla 23.8.

Freedom Parade. Klubimuusiikkia kaduilla 6.9. Tarton syksynäyttely ja Tõuloom 2003 Viron maatalousmuseossa, www.epm.ee 8.–14.9. DRAAMA 2003, Viron teatterien festivaali, www.teater.ee 13.9. Tarton V marjamarkkinat raatihuoneentorilla 13.–14.9. 6. Tarton pyörämaratoni, www.tartumaraton.ee 20.–21.9. Kansainvälinen vesimotokilpailu, Eesti MV etappi 21.9. Mihklipäivä Raadin kartanossa, www.erm.ee 21.–22.9. Seton kulttuuripäivät Tartossa Antoniusen pihalla ja Eesti Rahva Muuseumin näyttelytalossa 24.–28. 9.Tarton vanhan musiikin festivaali, www.ut.ee/festival/ 26.–28.9. Motoshow 2003, Tartu Näituste Messikeskuksessa, www.tartunaitused.ee/motoshow


elillä Tällä set n pääruua sä yhteydes cardi! B kun a saat pau lmaiseksi!!! i Reservaa

a ja n u u l sa Baari, kasali! ruo


TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E Linnahallin satama

rei Pikk

Paa di

RÜÜTLI

E

NE 3

16 KAEL

VIRU

V I R U 16

5

2 16

TI

(Postitalossa II krs.) • 6 616 007

N U -K

AR

JA

M

ÜÜ

V RI

AH

E

Pronksi 4 • 6 601 115 • ma-pe 7–20, la 8–16, su 10–16 • naistensali ma-pe 8–20, la 8–16, su 10–16

3 Dr. O. Puuste kosmeetika kauneussalonki B2 • Viru 3–2 • 6 307 863. 4 Glacier laserepilaatio C3

Liivalaia 53 • 6 680 487 • 6 137 670

5 Helena kauneussalonki B2 Lai 5 (sisä-

pihalla) • 6 412 285 • ma–pe 9–19, la–su 9–18, tilauksesta avaamme aikaisemmin

MÜÜ

R I VA

HE

Suolavarasto C2 1 Rotermannin Ahtri 2 • ke–pe 12–20, la–su 11–18

Tõnismägi 16 A • 6 460 128 • ma–pe 10–18, la 10–15 • Rävala 6 (Kaubamajan takana) • 6 467 123 • ma–pe 10–19, la 10–17

13 Jardin B2

Apteegi 3 • 6 314 625 • Voorimehe 4

14 Citymarket C2 Lootsi 7 • joka päivä 9–23 15 Silmajaam Optika C3 Tartu mnt. 24 • 6 607 152

16 Kodukäsitöö - Virolaisen käsityön edistämiskeskus B3, B2, C3, B2

• Kuninga 1 • ma–la 9–18, su 9–16, • Müürivahe 17 • ma–la 9–17 • Demini Kaubamaja, Viru 1 • ma–la 10–19, su 11–17 • 6 314 076

17 Lühikese Jala Galerii A3

Lühike Jalg 6 • puh./fax 6 314 720 • ma–pe 10–18, la–su 10–17.

18 Viron taideteollisuuden galleria B2

Vene 16 • 6 464 209 • ma–pe 10–18, la–su 10–17

19 Sikupilli Kauppakeskus D4 Tartu mnt. 87 • 6 008 700

20 La Casa Del Habano B3

Dunkri 2 • 6 445 647 • ma–la 10–24, su 10–16

21 The Havanas Humidor SAS Radisson Hotellissa C3 Rävala pst. 3, hotellin lobby-baarissa • ma–la 8–20, su 10–16

Sadama 6 (Sadamarketin II krs.) • 6 614 670, 052 219 02 • joka päivä 07.30–19

2 Kauneussalonki Naimer OÜ C3

SA

I 4 KE

12 Norman Optika A4, C3

7 Paradise ilu & tervisekeskus C1 1 Tavid valuutanvaihto B2

6 Helena 2 kauneussalonki C1 Sadama 6 (Sadamarketissa) • 6 614 685 • joka päivä 8–20

.Ja k

ob

F.K u

so

ni

hlb

ars i

wald i F.R.K reut z

C.R Ja

8 Ilukorrus B2 Pikk 9, II kerros

• 6 464 151• 051 109 25, fax 6 411 853 • ma–pe 9–19, la 9–18, su 10–15

9 CityMed Tallinnassa C2

• Ahtri 8 (satamaan lähellä) • 372 6 616 333

10 Pikk kadun kauneussalonki B2

Pikk 7 • 6 464 057 • ma–pe 9–20, la 9–18, su tilauksesta puh. 056 500 100

11 Bowling Ku:lsa:l C2

Mere pst. 6 E • 6 616 682 • ma–to 11–23, pe 11–02, la 10–02, su 10–23

12 DaySpa kauneussalonki B3

Vana-Posti 4 • 6 418 701 • ma–su 9–21

13 Kauneussalonki Sinu Pere B4

Roosikrantsi 15 • 6 440 490 • ma–pe 8–20, la–su 10–18

de

an n

ulu

.He rm

La

.

K.A

nt

ri

i

pe

o

dr im

äe

Püssir ohu

rne He

Magasini

10 Säästuoptika C2 • Narva mnt. 1

Aia 5 • 6 279 900

A NING

HARJU TLI

M Ü Ü R I VA H

TURU

SUUR-KARJA

12

RÜÜ

K ATA R I I N A K Ä I K

A

E PA KULLASS

18

8

OS

Mere pst. 4 • 6 141 000 • ma–la 8.30–20, su 8.30–17

i

Juhkentali

C

m

Ke l

Sakala

Pronksi äe Liiv am

äe Liivam

Vall i

ri Tat a

400

tu

ld Gi

500m

Staadioni

un a Sa

la Sa

ka

zi

Müürivahe

e Ve n

ju

Kiv

vim ägi

ule

Ol ev

Vene

Pik k im äg i S

i Harju

mn t.

rnu

Laikmaa

iu m i or

Lai

to ra bo

La La

Kullassepa

kJ alg Rata ska evu Rüütli

an i

ja p st

oht u

Pik

Ra

huk

ik Kiriku põ

Toom-Kooli

ga

nin

mKu

To o

Toom-Kuninga

Kesk-Ameerika

21 22

21

-P

8 Continental Moda C3 • Tartu mnt. 24, 9 Rotermanni Keskus (kauppakeskus) C2

NA

7

18

15

VA

52/54 • 6 441 836 • ma–pe 9–18, la 9–16.

VE

VU AE SK TA RA

3

7 Teaspon kodintekstiilit B2 Müürivahe

un

Ta r

5

22 19

1km

4

ko

bi

linja-autoasema

Võis

tluse

u

VA N A

(Sadamarket) • 6 614 608 • joka päivä 8–18

J.K

D

a

9

KU

NIGULISTE

UUS

NG

RI NK 3 DU

A

APTEEGI

I

26

KA

1

20

MUNG

13

Raatihuoneen tori

E

MU

AI

6 Optiikkakauppa Viru Prill C1 Sadama 8

(Stockmannin vastapäätä) • 6 620 232

IA

E H11

14

ND

13

IM

GA

OR

KIN

VO

KK MÜ

26

PI

Tartu mnt. 58 • 6 376 140 • ma–pe 9–18, la 10–16 • Pärnu mnt. 69 • 6 461 146 • ma–pe 9.30–18.30, la 10–16. • Tammsaare tee 116 • joka päivä 9–21

SA

8 10

V HA

5 Abakhan Fabrics D4, B4, A4

.

od

• ma–pe 10–19, la 10–17, su 10–15

Suurennus vanhasta kaupungista (isossa kartassa punainen alue)

mnt

in

4 Catalog myymälä C3 • Tartu mnt. 35

a

ek

Suur-Karja 7/Väike-Karja 2 • 6 999 700, 6 999 702

va ära si ilm J.V

4 Barons hotelli B3

29

as

Vana-Viru 14, 24 h • Narva mnt. 19/23 • Vana-Kalamaja 7a • 7–23 • Kopli 4 • 7–23.30 • Kopli 16 • 7–23.30 • Pae 74 • 7–23.30 • Endla 45 • 8–23

ärn

st

3 Araxes alkoholikaupat B2, D2, A2, A4

Kullassepa 9/11 • 6 142 442, 050 48 787.

J.P

M

3 Kullassepa Residence B3

3

iori

La

612 108, 6 612 102 • ma–pe 10–18, la 10–15 • WW Passaaž, Aia 3/Vana-Viru 10 • 6 271 209

Sakala 14 • 6 445 802, fax 6 445 792

R.Tobiase Ko llan e

Gons

du

300

ar di

ni

an

hlm

e .Fa

F.R

o ek

Uus 22 (vanhassa kaupungissa) • 6 411 464

nni

st La

2 Helke Hostel B3

2 Tallinna Optika C3, B2 Tartu mnt. 6 • 6

fax 6 440 887 • ma–la 8–18, la–su 8–19 • alkoholimyymälä 24 h.

siv Ve

M

• 6 601 679 • ma–pe 9–18, la 10–15

1 Merekeskus B2 Mere pst 10 • 6 441 188,

e Vas

rdi

11 Reval Optika C2 • Narva mnt. 2 1 OldHouse apartments /guesthouse B2

ehlma

odu

Kalevi keskstaadion

Naeri

se

200

a Ter

õik

Keskussairaala Ravi Ravi18

B

i wald

Uus-Tatari

p Raua

Ma

ta

100

a

Hõbed

tek

Turu

ni

utz

Las

al

iv

Li

50

p.

Kre

15 17 T a 8 15 rtu

i

a ai

i

4

Im

0

ren

ri Tuuk

a

. nt m

nder

an

Hospitali

Aedvilj

tu

Olümpia hotelli

J.Ku

r ak

a

M

F.R.Fa

Politseiaed

E

4 28

Tina

iori

ti

iir .V

ua

Ra

Tina

Gons

al

i

11

u bit

i

6

uk

L

a Lembitu uter park la i

m

erika

-Ame

5

A.

Le

a-V ee

29

u

Ka

he me up Ka ni an m nt

Va n

Väike

A

ar

Invaliidi

Suur-Karja 10 • 6 441 019 • 24 h.

Ta t

ari

i

e ätt

-Tat

eed

li Al

Uus

Kom

ka

ni Veeren

• Rüütli 4 • 6 464 157 • ma–su 11–

21 Club Avenüü B3

erika

ka

m Va

da

20 H.H. Rüütel A3

nn

bo

ü P.S

Suur -Ame

la

va

u bit

ägi

12

Pirita tee 20 • 6 112 540 • 24 h

2

Le

Ke

ism

4

19 Laferme Pub D2

30 20

L

e us

ke

27

• 6 276 245 • joka päivä 11–24.

Tõn

k Lõ

18 Troika – venäläinen ravintola ja trahteeri B3 • Raekoja plats 15

14

2

21 ps Radisson ala SAS Hotelli

Narv

a

ua

12

19

t. a mn

Rau

Ra

v

Islandi väljak

ps

19

t.

TEATTERI AUKIO

t.

rid

29

la

d En

18

ni32

o st

E

sa

Ha

17 O’Malleys Irish Pub B3 • Viru 24

Kansalliskirjasto

.Ot

s ap

m

Narva mnt 1 • 6 257 377 • fax 6 616 279

teatteri

e

3

Pä Draama Estonia

t.

Le

arl

13

is Lu

Tammsaare park

teatteri teatteri G

Tatari

16 Liivi Steak House C2

25

m

Palace

hotelli st. i p Venäläinen tsi Roosikran

Tartu mnt. 28 • joka päivä 11.30–

u rn

rja 29

VAPAUDEN AUKIO

t. ps

Ka

15 Pizza Americana C3

Ka

ri

rli

a Ka

e-

10

Rüütl

tee

vahe

Müüri

ik

2

3

2

r Ta

ndi

sti

Jõe

i

nda

ari

Wism

ee

Mündi 2 (Raatihuoneen torilla) • 6 313 106 • joka päivä 10–03

ma

Po

11

ak Ma

14 Molly Malone’s Irish Pub B2

a-

24

Narva mnt.

nt.

Karu

A

Väike-Karja 1 • 6 209 251 • joka päivä 11–01

Va n

4

JA A M

est pui

13 China White B3

Ko ea Toomp

3

20

10 Va 31 na-Viru VIRU2 3 AUKIO 25 Viru Viru hotelli

17

9

16

Laikmaa

Pikk 11 • 6 406 630 • joka päivä 10–03

Falgi tee

m Too

12 Club Havana B2

Viru

a

9 Kino 7 26 Coca-Cola Plaza

Kaubamaja

• 6 314 309 • joka päivä 8–24

Vana-T urg

Kuning

Niguliste

Ja

Raatihuoneen tori

Inseneri

11

1

Apteegi Katariina käik

Suur-Karja

Lossi Pitkän plats Hermannin torni

kri

Dun

lg17

Aia

Toompea

Müürivahe 2 • 6 448 837

11 Vana Major B2 Kinga 3/Voorimehe 4

k Pik

e

Uus

10 Pizza Americana®, pizzataksi B3

h

Ko

Piiskopi

Raekoja plats 8 • joka päivä 12–23 • 6 314 227

tu

Pik

a

m

eh

Munga

k

rim

aim hav

ri

k Tuu

Tuukri

Uimahalli ”Kalev” u

Vo o

-

o Kiriku To

9 Ravintola Maikrahv B2

tli

ü Rü

1

14 25

1

Kanuti

Hobusepea

King

i

lamp

lli Sne

5

ang iak Sa di Mün

• 6 464 265 • joka päivä 8–22

u

tri

Nunne

8 Coffe® B3 • Vanaturu Kael 8

Va im

Suur-Kloos

KESKUSTA

To

Mere pst 4, Rotermannin kauppakeskus 3 krs

te

ri

HOBU

7 Kahvila C2

oli

Ko

vis

ga

katamaraanit Autoexpress Autoexpress II

1

Mere pst.

p

om

Ole

Pa

Aia

ee

e ui

Tolli

Uus

R

a

(Kaubamajan ja Stockmannin välillä) • 6 612 612

Põh

am

n an

st

2

e

te

äe

e nn Nu

6 Wellington Pub C3 Maakri 19/21

a

d Ai

5 Arizona Saloon B3 Viru 6 • 6 272 987

aj

Pärnu mnt.

3

Balti Jaam rautatieasema

Ahtri 10 a • 056 655 556 • ma–la 9–22

am

Silja Line Tallink

Nordic Jet Line

tee

4 MonAmi Kahvila C2

al

D-terminaali

C-terminaali

a am ad -S

pli

-K

Eckerö Line

tsi Loo

Ko

sk

ki tü ur Su

3 Panimo Ravintola B3 Dunkri 5 • 6 276 520

Ke

23 6 7 6

Paksun Margareetan torni

äe am

Ko

u

Kotzebue

MATKUSTAJASATAMA

B-terminaali

AMA

KAI

Ah

ue

eb

tz

rik

SAD

st.

Tallink

s Uu

Va b

ja

3

Vana-Turg 1 • 6 279 020 • joka päivä 11–24

Põhja p

nn Ra

2 Olde Hansa B3

Vana-Kalama

Dunkri 8 • 6 286 567 joka päivä 12–24

Niine

1

A-terminaali

Petrooleumi

16

isilla

lamaja

Va lge va se

Vabriku

vi le Ka

1 Kuldse Notsu Kõrts B2

RUMBI

LOGI

tuse

a

ei ar at

Vana-K a

Kalj u

o

ydinkeskusta

nn

-P ur

Töös

Linnahalli

ra

Su

1

la

So

Tallinn

Copterline

Ka

u

V.R eim

Jah

Manee

ar ei

e

at

i

ja ma ala

-P

D

imä

ike

Ka las ada ma

ie

39

C

B

Tor n

ta Pa

s-K

Soo

gr aa -L ur Su

Uu

A

22 The Havanas Humidor Lentokentällä D4

Lennujaama tee 2, Lentokentän Tax-Free sektorilla, valuutanvaihdon vieressä, Gate 1 & 2 vastapäätä

23 Hot Lips – eroottinen ostosparatiisi C1

Sadama 8, Sadamarket, 2 krs • joka päivä 8–19

24 +- Optika C2 Narva mnt. 11 D

• 6 261 336 • ma–pe 10–18, la 10–16

25 Ararat alkoholikaupat B2, B3, C2

Viru 23 • 24h • Suur-Karja 17/19 • 24h • Norde Centrum, Lootsi 7 • ma–su 9–21.

26 Lina Classic B2; C2 Dunkri 6, Mere pst 6 • 6 286 584, fax 6 286 583 • ma–su 9–19

Salvator, Lina Classic B2

Pikk 5 • 6 464 119 • ma–su 9–19

27 Hevostarvikkeiden erikoisliike A4

Paldiski mnt 50 B • 050 79 252, 053 410 006 • ma–pe 10–18, la 11–15

28 Stockmann C3

Liivalaia 53 • ma–pe 9–21, elintarvikeja alkoholiosasto 9–22, la–su 9–20

29 Eesti Optik B3, B4, A4, D3 Väike-Karja 1 • Pärnu mnt 68 • Tartu mnt 45 • Pärnu mnt 238 A • Sõpruse pst 213 • Vabaduse pst 181

30 Eurooptika B3 Pärnu mnt 17 • 6 615 740 31 WW Passaaz B2

Aia 3/Vana-Viru 10 • 6 271 200, fax 6 271 202 • ma–la 10–20, su 10–17.

32 Estonia apteekki B3 Estonia pst 1

• 6 306 699 • ma–pe 9–20, la 10–20, su 10–18

14 Kauneussalonki Gersi B3 Pärnu mnt 22 • 6 418 603, fax 6 418 605 • ma–pe 9–20, la 10–17

15 Mirtake baari B3 Väike-Karja 1 • 6 443 006 16 Rio Night Club C1 Sadama 6/8 • 6 614 900 • ma–pe 18–05, la–su 10–05

17 Star Beauty kauneussalonki C3

Tartu mnt 28 • 6 616 077 • 055 546 941

18 Tallinnan Eläintarha A4 Paldiski mnt 145 • 6 943 300 joka päivä 9–19

19 Sinine Salong (kauneussalonki) C3

Gonsiori 7 • 6 606 994, puh/fax 6 606 995 • ma–pe 8–20, la 9–18, su 11–16

20 Kasino Sfinks Baar B3 Pärnu mnt 21 • 6 266 495

21 Casabella Salonki B2 Vene 8, II krs • 6 313 346 • ma–pe 10–18, la 11–16.

22 Basiilsalonki B2 Vene 8, II krs

• 6 444 220 • ma–pe 8–20, la 9–17.


40 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

TOUKOKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

veneily

Suomenlahden yli voi mainiosti mennä omalla veneellä. Rajatarkastuksetkin sujuvat joustavasti molemmissa maissa.

Veneellä Viroon Kansainvälisillä vesillä liikuttaessa tulee noudattaa yleisiä sekä maiden välisiä sopimuksia rajatarkastuksista. Pääsäännön mukaan merialueen kautta maahan tulevan huvialuksen on ylitettyään sisäisten aluevesien ulkorajan kuljettava lyhintä julkista kulkuväylää passintarkastuspaikkaan. Maasta lähtevän huvialuksen on puolestaan käytävä passintarkastuksessa ennen maasta poistumista ja käytettävä julkista kulkuväylää aluevesien ulkorajalle saakka. Säännöistä poiketaan esim. Schengen-alueen maiden välisessä liikenteessä, mutta Suomesta Viroon ja päinvastoin liikuttaessa toimitaan juuri näin. Käytännössä passit tarkastetaan merivartioasemilla ja määrätyissä satamissa. Lisäksi maahan tultaessa aluksen päällikön on jätettävä luettelo, josta ilmenee aluksen tietojen lisäksi miehistön sekä matkustajien henkilötiedot. Suomesta Viroon lähdettäessä kannattaa ottaa lomakkeita valmiiksi mukaan virolaisia viranomaisia varten. Passintarkastuspaikat ovat Suomessa auki 24 tuntia, mutta suositeltava asioimisaika on kello 8–20. Paikat löytyvät merikartoista ja väylillä on selkeät opasteet. Merivartioasemalle on hyvä ilmoittaa tuntia ennen passintarkastukseen saapumista puhelimitse tai radiolla. VHF-radiolla

Merivartioasemia Suomessa

Puhelin

Kotka. Väylä Kotkan majakan ohi

020 410 6000

Glosholmen. Väylä Porvoon majakan ohi

020 410 6960

Suomenlinna. Väylä Helsingin majakalta Harmajan ohi

020 410 6900

Porkkala. Väylät Porkkalan majakan ohi tai Sommarön ohi

020 410 6980

Hanko. Väylät Russarön ohi tai väylä Morgonlandetin ohi

020 410 6400

Nauvo. Väylä Utöstä Nauvon luoteispuolelle

020 410 7120

Kökar. Väylä Kökarsörenin ohi tai Utöstä Kökariin

020 410 7210

Viron vierasvenesatamat

Maarianhamina. Väylät Korsön tai Nyhamnin ohi

020 410 7230

Nimi

Pori. Väylä Mäntyluotoon

020 410 7370

Virpiniemi. Väylä Oulu 1:n majakalta Ouluun tai Haukiputaalle

Osoite

Puhelin/faksi/muuta

Tulli/passin-tarkastus

Vierasvenepaikkojen määrä/tyyli

Sijainti/merikortit

Kalev Jahtklubi

Pirita tee 17, EE0019 Tallinn

puh. +372 2 239 154 fax +372 2 239 028

On

20 kpl, poijukiinnitys

59° 28,2’N - 24° 49,2’E Viron merikartta 507

020 4107930

Pirita Marina

Regati pst. 1, EE0019 Tallinn

puh. +372 6 398 986 fax +372 6 398 984

On

80 kpl, kylki- tai poijukiinnitys

59° 28,2’N - 24° 49,2’E Viron merikartta 507

Satamat Suomessa

puhelin 020 410 2370

Lohusalu sadam

Lohusalu, EE3072 Laulasmaa

puh. +372 2 715 573 fax +372 26 373 701, www.ee/lohusalu/

Tilauksesta (klo 8-17)

10 kpl, poijukiinnitys

Nuijamaa

58° 27,7’ - 22° 03,2’ Viron merikartta 507

Uusikaupunki

02-841 2356

Haapsalu

06-222 7243

puh. +372 47 45 582, fax +372 45 45 536

Tilauksesta

Kaskinen

Holmi 5a, EE3170 Haapsalu

30 kpl, Poiju- tai kylkikiinnitys

58° 57,5’ - 23° 31,8’ Viron merikartta 513

Pietarsaari

06-723 1611

Lootsi 6, EE3600 Pärnu

puh. +372 44 31 420 fax +372 44 42 950

On

20kpl, poijukiinnitys

58° 23,2’N - 24° 29,3’E Viron merikartta 516

Kemi

016-282 012

Orissaare

EE3320, Orissaare, Saaremaa

puh. +372 45 95 698

Ei

29 kpl, poiju- tai puomikiinnitys

58° 33,8’ - 23° 05,7’ Viron merikartta 513

Roomassaare

EE3300, Kuressaare

puh. +372 45 559 30, fax +372 45 555 74

Tilauksesta

36 kpl, puomikiinnitys

58° 12,4’ - 22° 30,6’ Viron merikartta 519

Nasva, EE3300 Saarenmaa

puh. +372 45 751 40 fax +372 45 552 57

Tilauksesta

15 kpl, kylki- tai poijukiinnitys

58° 12,8’N - 22° 23,9’E Viron merikartta 519

EE 3200 Hiiumaa

puh. +372 46 99 214 fax +372 46 99 229

On 15.5.–15.9. klo 8-22. (muina aikoina tilauksesta)

20 kpl, poijukiinnitys

59° 03,9’ - 22° 42,1’ Viron merikartta 513, 511

EE2122 Lääne-Virumaa, Vihula vald

puh /fax +372 5 250 850

On

kutsukanava on 68 ja varakanava 16. Tulliselvitys voidaan tehdä merivartioasemilla ellei aluksella ole tuonti- tai vientiselvitettävää tavaraa. Passintarkastuspisteitä on Suomen rannikolla lähes 30. Esimerkiksi Helsingistä lähdettäessä rajatarkastus tehdään Suomenlinnassa. ■

Veneilytarvikkeet erikoisliikkeestä

Pärnu

Nasva Hiidenmaa Vergi

TEKSTI JOANNA AAPRO-KORHONEN, KUVA JAAK KADARIK

Vierassatamien kirjoa

Jos Tallinnassa on ongelmia veneen tai veneilyvarusteiden kanssa, on apukin lähellä. Piritalla, aivan Olümpia-purjehduskeskuksen kupeessa, sijaitsee Pirita Paadipood. ”Astu laivaan!”Näin iloisesti toivottaa asiakkaat tervetulleeksi Pirita Paadipoodin omistaja, Tiit Koitnurm, selvällä suomenkielellä. Suositun liikkeen asiakkaista jopa 30 prosenttia onkin suomalaisia. Hyvin varusteltu veneily- ja sukellustarvikeliike sijaitsee aivan Pirita Kalev Jahtklubin vieressä. Tiit Koitnurm perusti liikkeen yksitoista vuotta sitten jättäen edellisen työnsä pyöräilijöiden olympiatason valmentajana. Vapaa-aikanaan hän harrastaa totta kai purjehdusta, ja häneltä saakin asiantuntevia neuvoja alan ongelmiin.

Varusteita ja huoltoapua Pirita Paadipood on yksi Viron parhaista alan myymälöistä ja tuotevalikoimaltaan monipuolinen. Liike myy ja huoltaa kaikkea purjehtimiseen ja sukellukseen liittyvää.

Myynnissä on tunnettuja ja laadukkaiksi todettuja merkkituotteita. Hinnat ovat kilpailukykyisiä suomalaisten liikkeiden hintoihin verrattuna ja erityisesti sukellustarvikkeet ovat suomalaisille edullisia. Vaatteita on tarjolla paljon. Ainakin pelastusliivejä ja sukelluspukuja on myös pieniä kokoja. Sukellusvarustevalikoima on erittäin kattava ja alan harrastajan kannattaa ehdottomasti käydä tutustumassa siihen. Asusteiden, kompassien ja merikarttojen lisäksi liikkeessä myydään Evinruden ja Johnsonin moottoreita, kanootteja ja kumiveneitä. Liikkeessä on miellyttävä ilmapiiri ja asiakaspalvelu toimii erinomaisesti. Tiit Koitnurm on selvästi omalla alallaan ja välittää positiivisen asenteensa myös liikkeen asiakkaisiin. Tallinnassa on muitakin hyviä veneilytarvikeliikkeitä. ■ Pirita paadipood, Thore OÜ, Regati pst 1, puh. +372 6 398 965 Jakari Marine OÜ, Regati 1, puh. +372 6 398 993 Balti Merekaatrid AS, Pärnu mnt 232, puh. +372 6 710 075 Paadimees, Rannamõisa tee 4, puh. +372 6 517 576 JMK Marine, Kloostri tee 6, puh. +372 6 238 763

59º35.74 N, 26º33.46 E

Ja matka jatkuu…

Viron rannikolla veneilijä kohtaa idyllisiä satamia, aavaa ulappaa ja kauniita maisemia hiekkarantoineen. Vierasvenesatamat tarjoavat rauhallisen levähdyspaikan ja peruspalvelut Itämeren purjehtijalle. Virossa on kymmenkunta hyvää vierassatamaa, jotka vastaavat palveluiltaan Suomen tasoa. Laiturilla tai laiturin vieressä on sähkö ja vesi. Kaikissa on ainakin wc ja suihku. Satamamaksut ovat paikasta riippuen 100–300 kruunua (noin 6–20 euroa).

Tullisatamat – portti Viroon Monessa vierasvenesatamassa on passintarkastus sekä tulli, joiden kautta Viron aluevesille veneilevän on kuljettava. Tutuimmat tulli- ja passintarkastusasemat ovat tietenkin Tallinnassa Pirita-Marinassa ja Kalev Jahtklubissa. Mantereella itsensä voi leimauttaa Viron aluevesille Pärnussa ja Haapsalussa. Pärnujoen suistossa sijaitsee 20-paikkainen pursiseura- ja vierassatama, jossa on myös polttoaineasema. 30-paikkaises-

sa Haapsalussa voi peruspalvelujen lisäksi pelata minigolfia, vuokrata polkupyörän tai soutuveneen ja tilata retkiä lähiympäristöön. Hyvän sijaintinsa ansiosta suosittu Lehtma sijaitsee Viron toiseksi suurimmalla saarella, Hiidenmaalla. Syvyys satamassa on 5,5 metriä ja poijukiinnitteisiä vierasvenepaikkoja on 20. Tavanomaisten palvelujen lisäksi satamassa on pyykinpesumahdollisuus. Polttoainetta tai purje- ja venekorjauksen saa tilattua satamavartijalta. Vaatimattoman sataman ei kannata antaa hämätä: Hiidenmaa on paikkana upea ja ehdottomasti vierailun arvoinen. Saarenmaalla tullin ja passintarkastuksen saa tilattua Roomassaareen ja Nasvaan. Roomassaaressa puomikiinnitteisiä laituripaikkoja on 36 ja Nasvassa kylki- ja poijukiinnitteisiä vieraspaikkoja löytyy 15. Molemmissa satamissa on hyvät peruspalvelut.

Kun kerran on leimautunut Viron aluevesille, voi rauhassa purjehtia myös muihin vierassatamiin. Lohusalu on suojaisa ja edustava vieras- ja kalastussatama Keilan kunnassa Harjumaalla. Kymmenen vieraspaikan satamassa palvelut ovat monipuoliset. Alueella on muun muassa ravintola, baari, hotelli, lasten leikkikenttä, hyvä hiekkaranta sekä polttoaineasema. Passintarkastus- ja tulliasema ovat auki ainoastaan tilauksesta. Tallinnan itäpuolelta Vihulan kunnasta on hyvät palvelut omaava Vergin vierasvenesatama. Vergissä on myös kauppa ja ravintola, jossa on kesäviikonloppuisin usein tanssit. Sataman vieressä on kaunis Lahemaan kansallispuisto, joka on myös tutustumisen arvoinen. Useat purjehtijat ovat arvioineet Saarenmaalla sijaitsevan Orissaaren purjehdusseuran sataman Viron parhaaksi vierassatamaksi. Sisääntuloväylä satamaan on valaistu, syvyys on 2,7 metriä ja poiju- ja puomikiinnitteisiä vieraspaikkoja on 29. Orissaaren keskustassa, 500 metrin päässä, on kauppoja ja pankki. Keskustasta pääsee myös linja-autolla 57 kilometrin päähän Kuressaareen. Kun purjehtii Virossa, on hyvä pitää mukana hiven seikkailumieltä ja tervettä järkeä. Elämys on kuitenkin kokemisen arvoinen. Iloista mieltä matkaevääksi ja tuulta purjeisiin! ■


mmm

EU-tullimääräykset

laivat / lennot 5/2003

© The Baltic Guide

Eckerö Line

Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.

Laiva Nordlandia Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

LindaLine Express

Varaukset puh. +358 (0)9 668 9700, fax +358 (0)9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 412 412, fax 6 412 270, http://www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali

Tallink/Tallink Express

Varaukset ma–pe 9.30 –19, la 10–14, su 10–15, +358 (0)9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.

Laivat Meloodia, Romantika Tallinnassa: Reisisadam A/B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Katamaraanit Express I, Autoexpress Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Nordic Jet Line Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 00

Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5

Silja Line

Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661

Finnjet Tallinnassa D-terminaali Helsingissa Katajanokan terminaali

SuperSeaCat Tallinnassa D-terminaali Helsingissa Olympiaterminaali (alk 20.5 Makasiiniterminaali)

Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytettävissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

Helsinki– Tallinna

Tallinna– Helsinki

07.45–09.15 08.00–11.30 08.00–09.30 08.00–09.40 08.00–09.40 09.15–12.30 09.30–13.00 10.00–11.40 10.00–11.30 10.05–11.45 10.55–12.35 12.00–13.40 12.00–13.30 12.25–14.05 12.30–14.10 14.00–15.30 15.00–16.40 15.00–18.55 15.50–17.30 17.00–18.40 17.00–18.30 17.10–18.55 18.00–21.45 18.30–20.05 18.45–22.15 19.00–20.30 19.30–21.10 20.00–21.40 21.00–22.30 21.15–00.45

*02.00–08.10 Meloodia (ma–la) 07.30–09.10 SuperSeaCat (alk 20.5) 08.00–09.30 LindaLine 08.00–09.40 AutoExpress 08.00–09.40 Nordic Jet Line (ma–la) 09.50–11.30 AutoExpress 10.00–11.30 LindaLine 10.15–11.55 Nordic Jet Line 10.15–11.55 SuperSeaCat 12.00–13.30 LindaLine 12.55–14.35 Nordic Jet Line 13.00–14.40 AutoExpress 13.00–16.15 Finnjet 13.30–15.10 SuperSeaCat (alk 20.5) 13.30–17.00 Romantika 14.30–16.10 AutoExpress 14.50–16.30 SuperSeaCat 15.00–16.30 LindaLine 15:00–19:00 Meloodia (vain su) 15.00–16.40 Nordic Jet Line 17.00–18.30 LindaLine 17.00–20.15 Meloodia (ma–la) 17.25–19.05 Nordic Jet Line 17.30–19.10 AutoExpress 18.00–21.30 Nordlandia 19.00–20.30 LindaLine 19.30–21.10 Nordic Jet Line 19.30–21.10 SuperSeaCat 20.00–21.40 AutoExpress 21.00–22.30 LindaLine *Check-in A terminalissa 22.00–00.30

AutoExpress Nordlandia LindaLine SuperSeaCat Nordic Jet Line (ma–la) Meloodia (ma–la) Meloodia (vain su) AutoExpress LindaLine Nordic Jet Line SuperSeaCat (alk 20.5) AutoExpress LindaLine Nordic Jet Line SuperSeaCat LindaLine AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat (alk 20.5) AutoExpress LindaLine Nordic Jet Line Finnjet SuperSeaCat Romantika LindaLine Nordic Jet Line AutoExpress LindaLine Meloodia (ma–la)

Copterline

Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, +358 9 6811 670, Helsinki.

Finnair

Roosikrantsi 2, Tallinna,puh. +372

Lennot Helsinki–Tallinna 07.00–07.20 Copterline (ma–pe)

6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissa Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 203 140 160

ikenteen Helsinki-Vantaan lentoli 0 4636 tulo- ja lähtöajat 358 20 (EURO 0,57/min. +pvm)

08.00–08.20 Copterline (ma–pe) 09.00–09.20 Copterline (ma–la)

Suomessa asuva matkailija saa tuoda maksuitta EU:n ulkopuolelta lahjaksi tai omaan tai perheensä käyttöön, verottomana tai verollisena ostettuna (muussa kuin lentoliikenteessä alkoholia saa tuoda vain, jos matka on kestänyt yli 20 tuntia): (20 vuotta täyttänyt) YHDEN LITRAN VÄKEVIÄ JUOMIA (YLI 22 %) TAI KAKSI LITRAA APERITIIVEJÄ TAI KUOHUVIINEJÄ (MAKS. 22%) SEKÄ NÄIDEN LISÄKSI KAKSI LITRAA MIETOJA VIINEJÄ JA 16 LITRAA OLUTTA (18 VUOTTA TÄYTTÄNYT) TUPAKKATUOTTEET (17 VUOTTA TÄYTTÄNYT)

10.00–10.20 Copterline (ma–la) 11.00–11.20 Copterline (ma–la) 12.00–12.20 Copterline (ma–la) 13.00–13.20 Copterline (ma–la) 14.00–14.20 Copterline (ma–la) 15.00–15.20 Copterline (ma–la) 16.00–16.20 Copterline (ma–la)

17.00–17.20 Copterline (ma–pe) 18.00–18.20 Copterline (ma–pe) 19.00–19.20 Copterline (ma–pe) 20.00–20.20 Copterline (ma–pe)

Tallinna–Helsinki 07.30–07.50 Copterline (ma–pe) 08.30–08.50 Copterline (ma–pe) 09.30–09.50 Copterline (ma–la) 10.30–10.50 Copterline (ma–la) 11.30–11.50 Copterline (ma–la) 12.30–12.50 Copterline (ma–la) 13.30–13.50 Copterline (ma–la) 14.30–14.50 Copterline (ma–la) 15.30–15.50 Copterline (ma–la) 16.30–16.50 Copterline (ma–la)

200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU- JA SAVUKETUPAKKAA TAI 100 PIKKUSIKARIA (ENINTÄÄN 3 G/KPL) TAI 50 SIKARIA Parfyymeja saa tuoda 50 g ja EDT:ta 250 ml. Teetä saa tuoda 100 g tai 40 g uutetta ja esanssia. 15 vuotta täyttänyt saa tuoda kahvia 500 g tai 200 g kahviuutetta ja esanssia. muita kuin rajoitettuja tuotteita saa tuoda 175 euron arvosta (vähennettynä tuodun oluen arvolla).

EU:n ulkopuolella asuva henkilö saa tuoda alkoholia vain, jos matka kestää yli kolme vuorokautta (ei koske lentoja ja kauttakulkua). Matkustajan on varauduttava esittämään tarvittaessa selvitys matkansa kestosta. EU:N ULKOPUOLELTA saa tuoda maitoa, maitopohjaisia tuotteita, lihaa ja lihatuotteita seuraavasti: * Ryhmään B kuuluvista maista matkustaja saa tuoda omaan käyttöönsä ilman eläinlääkinnällistä rajatarkastusta näitä tuotteita 175 euron arvosta, jos tuotteiden alkuperämaa ja -laitos ovat EU:n hyväksymiä. Viro kuuluu tähän ryhmään. EU:n hyväksymät alkuperämaat ja -laitokset voi tarkistaa Internet-osoitteista, - alkuperämaa: www.mmm.fi/el/laki/, - alkuperälaitos: www.mmm.fi/el/raj/listat/ Kalastustuotteita, munia ja munavalmisteita, hunajaa, sammakonreisiä ja etanoita voi ilman eläinlääkinnällistä rajatarkastusta tuoda omaan käyttöönsä kutakin yhteensä enintään kilon, jos alkuperämaa on EU:n hyväksymä (ks. ryhmä B). Kaviaaria saa tuoda ilman EU:n CITES-tuontilupaa enintään 250 grammaa.

17.30–17.50 Copterline (ma–pe)

18.30–18.50 Copterline (ma–pe)

katso myös www.tulli.fi

19.30–19.50 Copterline (ma–pe)

Tullineuvonta puh. +358 (0)20 391 100

20.30–20.50 Copterline (ma–pe)

Tiedot päivittetty 24.02.2003

Piraattituotteiden tuonti on kielletty.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.