The Baltic Guide FIN Huhtikuu 2006

Page 1

Tuliaisia lemmikeille Pääkaupungin venäläisravintoloita Lasten Tallinna Jääkiekon MM-kisojen B-lohko

AUTO VIROSTA:

M Y Y N T I P I S T E I S S Ä 1 ,7 0 € ( s i s . a l v. ) SUOMALAISISSA

…Ulla-Maija Määttänen, Tallinna

H I N TA

Presidentti Lennart Meri

P A I N O S 45 000 K P L .

SUOMEKSI / HUHTIKUU 2006

KA EESTI KEELES: PÖÖRA LEHTE!

Ostaminen, huollot ja lainsäädäntö / laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat /



PRISMA-HINNAT OVAT TALLINNAN ILO Tarjoukset voimassa 1.04. 30.04.2006

ENERGIAJUOMA Battery 24-pakkaus

419.00

Prisma bussi ajaa reitillä: Satama - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Satama Sadam - Sokos Hotel Viru - Sikupilli Prisma - Sokos Hotel Viru - Sadam Harbour - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Harbour

norm. hinta

477.00 7920 ml 52.90/l + pantti 12.00

(26.78 )

OLUT Olvi Export 5,2% 24-pakkaus

VAALEA OLUT A. Le Coq Premium Export 5,2% 24-pakkaus

OLUT Starobrno Premium Lager 5%

149.90

149.90

12.50

7920 ml 18.93/l

+ pantti 12.00

(9.58 )

ILMAISEKSI BUSSILLA SATAMASTA SIKUPILLIN PRISMAAN!!

7920 ml 18.93/l

+ pantti 12.00

(9.58 )

500 ml 25.00/l + pantti 1.00

(0.80 )

Sataman D terminaali

Sataman A terminaali

Sokos Hotel Viru

Prisma Sikupilli

9.05 10.05 11.05 12.05 13.05 14.05 15.05 16.05

9.10 10.10 11.10 12.10 13.10 14.10 15.10 16.10

9.15 10.15 11.15 12.15 13.15 14.15 15.15 16.15

9.25 10.25 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 16.25

Prisma Sikupilli

Sokos Hotel Viru

Sataman D terminaali

9.40 10.40 11.40 12.40 13.40 14.40 15.40 16.40

9.50 10.50 11.50 12.50 13.50 14.50 15.50 16.50

10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 16.00 17.00

SUOMENLAHDEN TAKANA MERKKITUOTTEETKIN OVAT MERKILLISEN EDULLISIA Saaremaa VODKA 40%

VODKA Smirnoff Red 40% + PAKKAUS + PIKARI

GIN Beefeater 40%

59.90

229.00

149.90

500 ml 119.80/l (3.83 )

1000 ml (14.64 )

BRANDY Raynal VSOP 40%

700 ml 214.14/l (9.58 ) VISKI The Famous Grouse 40%

159.90

199.00

Espanja LAATUKUOHUVIINI Cristalino Brut D.O. 11,5%

Espanja maantiet.merk. PÖYTÄVIINI Torres Sangre de Toro 13,5%

700 ml 228.43/l (10.22 )

700 ml 284.29/l (12.72 )

59.90

99.90

Italia maantiet.merk. PÖYTÄVIINI Poggio Arduini Nero D' Avola Primitivo

USA maantiet.merk. PÖYTÄVIINI Beringer Chardonnay '03 SC Cabernet Sauvignon '03 13%

59.90

112.90

750 ml 79.87/l (3.83 )

750 ml 79.87/l (3.83 )

750 ml 133.20/l (6.39 )

750 ml 150.53/l (7.22 )

PRISMASSA ASIOINTI ON HELPPOA JA TURVALLISTA

- meillä voit maksaa turvallisesti myös S-etukorttilla - kaikista ostoksista myös bonus - Prisman tuotteiden laatuun voit aina luottaa

TALLINNASSA SINUA PALVELEVAT SEURAAVAT PRISMAT: Kristiine, Endla 45 Mustamäe, Tammsaare tee 116 Rocca al Mare, Paldiski mnt 102 Sikupilli, Tartu mnt 87

AUKIOLOAJAT

8 23

www.prismamarket.ee SIKUPILLIN RAVINTOLAT AVOINNA KLO 8 22! ROSSO AVOINNA KLO 11-22

PRISMASSA ET MAKSA SENTTIÄKÄÄN LIIKAA. JA BONUKSET PÄÄLLE!

ENEMMÄN PERHEMARKET


Parhaat juomat joka lähtöön! LAMBDA on maailmanlaajuisesti tunnettu espanjalainen mehu. LAMBDA-mehut ovat 100 % luonnonmukaisia, eivätkä ne sisällä väriaineita.

ALCOHOL KILLER on ainutlaatuinen terveysjuoma, joka on tehty luontaisista raaka-aineista. Juoman valmistuksessa ei ole käytetty keinotekoisia väriaineita, stabilointiaineita tai kemiallisia säilytysaineita. ALCOHOL KILLER on turvallinen tuote, jolla ei ole sivuvaikutuksia. ALCOHOL KILLER auttaa vähentämään kehoon kerääntynyttä alkoholinmäärää. ALCOHOL KILLER suojaa ja hoitaa kehoa ja erityisesti maksaa ja muita sisäelimiä alkoholin haitallisista vaikutuksilta. ALCOHOL KILLERillä on hoitava vaikutus myös sydämen toimintaan ja verenkiertoon. Lisäksi juoma sisältää aineosia, jotka auttavat ruuansulatushäiriöissä, immuunijärjestelmän vahvistamisessa sekä parantaa myrkkyjen poistamista kehosta.

SHARK energiajuoma on ollut markkinoilla yli 30 vuotta. SHARK on maailmanlaajuisesti toiseksi myydyin energiajuoma (16 % markkinaosuus maailmassa, vuonna 2004). SHARK on mielialaa kohottava karbonisoitu juoma, joka sisältää tauriinia ja luonnonmukaista kofeiinia. SHARK antaa keholle uutta energiaa, parantaa työkykyä, vastustuskykyä ja keskittymiskykyä sekä palauttaa fyysisen rasituksen kuluttaman energian ja vahvistaa kehoa sen tarvitsemilla vitamiineilla.

Saatavissa Virosta hyvin varustetuista kaupoista ja ravintoloista sekä kaikista PRISMA-tavarataloista. Maahantuoja: Nordic Trade Company Baltic, Lootsi 11, Tallinna. puh. +372 6 318 243, fax +372 6 318 689



6

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

pääkirjoitus

Laiva hiljaista miestä kuljettaa…

T

oukokuun alusta virolaisten työskentely Suomessa helpottuu. Samalla menettänee ansioitaan ainakin osa työtä vuokraavista yrityksistä. Monet niistä evät ole toimineet lakeja kunnioittaen. Virolaisia on työskennellyt Suomessa jo vuosia, mutta viimeisen kahden vuoden aikana määrä on selvästi kasvanut. Virallisia tilastoja asiasta ei ole olemassa, mutta Virossa tilanne vaikuttaa jo monien alojen työtilanteeseen. Etenkin huonosti palkatut pelastuspalvelun, rajavartioston ja poliisin työntekijät ovat siirtyneet Suomeen tai muihin EU-maihin paremman palkan perään. Sisäministeri on kuvannut työvoimapulaa kriittiseksi. Asia ei ole pelkästään taloudellinen, vaan siitä on muodostumassa myös sosiaalisia ongelmia. Vielä tällä hetkellä ne eivät ole nousseet kärkeviksi, mutta esimerkiksi Maire Aunasten Meie -keskusteluohjelmassa nostettiin hyvin esiin perheiden hajoamisen ongelmat. Isät ja monet äiditkin käyvät ulkomailla töissä. Osa perheestä jää kotiin. Joillekin riittää vuosi, jotta saa velat maksettua tai hankittua tarpeelliset asiat. Joillekin työn tekemisestä ulkomailla syntyy tapa tai pakko, josta ei pääsekään irti niin kuin ajatteli.

Helposti tulee mieleen Suomen kaupunkilaistumisen vuodet. Muualta Suomesta tultiin rakentamaan ruuhkaSuomea. Aluksi asuttiin parakeissakin ja muutettiin myöhemmin lähiöihin. Aulikki Oksasen laulun hiljaista miestä kuljetti silloin juna, nyt laiva Virosta Suomeen. Viron taloudellinen nousu on ollut vauhdikasta. Nousukiidossa on vähemmälle huomiolle jäänyt se, miten talouskehitys vaikuttaa perhesuhteisiin. Sosiaaliset muutokset näkyvät vasta vuosien kuluessa. Luotamme, että menestyksen hintana ei ole tulevaisuuden ongelmat. Edesmenneelle Lennart Merelle oli virolaiskodin hyvinvointi tärkeää. Visionäärinä hän olisi varmasti osannut suunnata huomion oikeisiin ratkaisuihin. Yksi sellainen oli hänen käynnistämänsä ”Viron Nokian” -etsintä. Virosta ei saa muodostua jatkuvasti työvoimaansa muualle luovuttava valtio. Mikko Savikko päätoimittaja

08 10

1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 51 345 EEK/ 3 295 EUR 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 27 195 EEK/ 1 745 EUR 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 14 595 EEK/ 940 EUR 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 7 980 EEK/ 515 EUR 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 4 515 EEK/ 290 EUR

Autolla Keski-Eurooppaan

ostokset

12

Lemmikkieläintarvikkeet

henkilöt

Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, hintoihin lisätään arvonlisävero.

14 16-17

Lennart Meri

Ilmoitusten koot

Ulla-Maija Määttänen

ravintolat

Venäläisravintolat: Troika, Nevskij, Klafira ja Poseidon

vapaa-aika

28

Lasten Tallinna

keskiaukeama

30-31

Auto Virosta

majoitus

33

Pirita Top Spa ja Kalev Spa

kauneus ja terveys

35

Jääkiekon MM. Kestopigmentointi

historia

51

SARASMO TARINOI

tietoa matkailijalle

38-50

MITÄ, MISSÄ, MILLOIN: Kartat, tapahtumat ja palvelut

Yhteydet Koidula 5, 10125 Tallinna Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 117 760, fax +372 6 117 761 Ilmoitusmarkkinointi: fax +372 6 117 761 e-mail: marketing@balticguide.ee Markkinointijohtaja Marko Remes +372 6 117 774 Projektipäällikköt Helen Laidma +372 6 117 772 Maris Kaskevitsh +372 6 117 773

Ilmoitushinnat

Lennart Meren hautajaiset

Paat, Eckerö Line, Jänkhä’s Baar

Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo, Mikko Kauppi, Juuso Stenfors, Eeva Eklund. Ulkoasu: Andres Rõhu, Eve Jaansoo, Mats Õun. Valokuvaajat: Jaak Kadarik Toimitussihteeri: Pille Luik Avustajia: Mats Õun, Rein Lauks, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Auri Hakomaa, Ulla-Maija Määttänen, Petteri Leinonen, Juha-Matti Aronen, Kari Toivonen, Jorma Moll, Kai Juvakka, Pertti Pyhtilä.

Vuositilaus (12 numeroa) 29 euroa. Puh. +372 6 117 760 E-mail: tilaukset@balticguide.ee Tilauskuponki Internetissä www. balticguide.ee

ajankohtaista

Jõujaam, Kumu, Virolainen keittiö

The Baltic Guide

Tilaukset

Tässä u numerossa

18 21 24–25

HUHTIKUU 2006

Toisiamme palvellen iron evankelisluterilainen kirkko on periaatteessa samanlainen kuin Suomessa. Näkyvien samankaltaisuuksien jälkeen kolumni voi tarkemmin asiaa tutkiessaan huomata valtavia eroja. Yksi merkittävimmistä eroavaisuuksista on Suomen ja Viron kirkon jäsenmäärissä. Suomessa kansankirkkoomme kuuluu reilusti yli 70 prosenttia koko kansasta, vaikka eroamisista tällä hetkellä Suomessa paljon puhutaankin. Kirkon jäsenyysprosentti jää Virossa alle kymmenen. Siinä missä Suomen evankelisluterilainen kirkko edustaa valtakulttuuria, Virossa kirkko edustaa todellista vaihtoehto- ja vähemmistökulttuuria. Hallinnollisesti Viron kirkko muistuttaa paljon pohjoisen sukulaiskansan kirkkoa, mutta monissa muissa asioissa kirkot eroavat toisistaan hyvinkin paljon. Suomessa seurakunnat ovat jäsenmäärältään isoja ellei peräti valtavia. Virossa taas seurakunnat ovat pienen pieniä. Seurakunnat myös rakentuvat aivan eri tavoin kuin Suomessa. Suomessahan seurakunnat kattavat maantieteellisesti koko maan. Virossa seurakunnat eivät seuraa maantieteellisiä rajoja, vaan kuka tahansa saa liittyä mihin tahansa seurakuntaan asuinpaikastaan riippumatta. Seurakunnat rakentuvat kirkkorakennuksen piiriin eli jokaisella kirkolla on seurakuntansa.

V

Siinä missä Suomessa kritisoidaan kirkkoa liiallisesta elitismistä ja laitostumisesta, Virossa voidaan liittyä kirkkoon, koska se tarjoaa ”vaihtoehtoisen” tavan elää. Kirkkojemme sanomassa ei ole juurikaan eroja, mutta Viron kirkon yhteiskunnallinen asema eroaa merkittävästi suomalaisesta. Tätä kautta myös ihmisten mielikuvissa ja asenteissa on merkittävä ero suhteessa kirkkoon. Kansan mielikuvissa Suomen kirkko voi edustaa pysyvyyttä ja jatkuvuutta, kun taas Virossa kirkko edustaa tietyllä tavalla muutosta ja uusiutumista. Aika metkaa, vai mitä? Tallinnan suomalainen seurakunta on todellinen vähemmistöseurakunta. Kuulumme Viron kirkkoon, joka on siis varsin marginaalinen tässä maassa. Tämän lisäksi olemme Viron kirkon sisällä pieni kielivähemmistöön lukeutuva seurakunta. Todellinen vähemmistö vähemmistössä. Seurakuntamme on kuitenkin reilulla kahdellasadalla jäsenellään suurehko seurakunta virolaisella mittapuulla mitattuna. Suomessa taas emme voisi edes olla olemassa pienuudestamme johtuen. Seurakuntaamme voi liittyä jäseneksi tai tulla mukaan toimintaan, oletpa sitten turisti tai asut täällä Virossa. Seurakuntamme ovet ovat auki kaikkia varten. Myös Sinua! Heikki Arikka Pastori

1/1 (lev. x kork.) 1/2 (vaaka) 1/2 (pysty) 1/4 (vaaka) 1/4 (pysty) 1/8 (vaaka) 1/8 (pitkä pysty) 1/16 (pysty)

254 x 375 254 x 185 125 x 375 254 x 91 125 x 185 125 x 91 61 x 185 61 x 91

mm mm mm mm mm mm mm mm

Aineistovaatimukset Valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK). Tiedostojen tallentamiseksi : CD, DVD. Painosmäärä: 45 000 kpl Paino: AS Kroonpress

Kansi: Jaak Kadarik Malli: Marianna. Avustajat: Angela Kornak (kuvaus), Kadri (meikkaus, Gersi Stiilistuudio). Vaatteet: Seppälä Viru Keskus. Kuvauspaikka: Hotell Ilmarine Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


Hyvällä tuulella!

Edullisesti Stockmannilta!

Põltsamaa Eesti juust light juusto 1 kg (4.60 €)

Kalev Tiina suklaakonvehdit 175 g (60.- EEK/kg, 0.70 €, 4.- €/kg)

Kalev tumma suklaa kirsikoilla 100 g

10.50 10.90

71.90

A.Le Coq Premium Export

157.-

5,2% 24x0,33 l salkku (6.04+0.50 EEK/kpl, 18.30 EEK/l) 10.- € (0.38+0.03 €/kpl,1.15 €/l)

(109.- EEK/kg, 0.70 €, 7.- €/kg)

Taksilla satamaan! Yli 1000 kruunun saman päivän ostoksesta saat tavaratalon infosta tai kioskista taksisetelin keskustan matkustajasatamaan, Pirita satamaan tai lento-/helikopterikentälle esittämällä ostoskuittisi ja matkalippusi.

Saaremaa Vodka 40% 1,0 l (8.- €)

125.-

Tilikortilla maksuaikaa! Kaikki ostoksesi voit maksaa Stockmanntilikortilla. Voit myös ostaa Eestin kantaasiakkaille suunnattuja edullisia tarjoustuotteita. Etuvihkon löydät kantaasiakaspalvelusta tai kassalta. TAVARATALO AVATAAN JO KLO 9.00!

LIIVALAIA 53 AVOINNA MA-PE 9-21 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-22) LA-SU 9-20 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-21) WWW.STOCKMANN.EE


8

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ajankohtaista

Näistä puhutaan Öljyvahinko Tallinnan edustalla 6.3. upposi Viron rannikolla alumiinilastissa ollut Runner 4 -alus. Viro oli toipunut juuri edellisestä, lähinnä luoteisrannikkoa saastuttaneesta öljyonnettomuudesta. Tämänkertainen oli laajuudeltaan suurempi ja öljyn leviäminen Tallinnan lahteen toi ongelman kaikkien nähtäville. Tallinnan kaupungin osastopäällikkö Arvo Käärd herätti huomiota kannanotollaan: “Ensimmäinen asia, mitä kaupunki voi tehdä, on rukoilla Jumalalta apua, että tuuli kääntyisi ja veisi kaiken sen saastan Suomeen. Silloin se olisi Suomen valtion asia”, totesi hän Eesti Päevaleht -sanomalehdessä. Viron öljyntorjuntavalmiudessa on toivomisen varaa. Suomalaisalukset avustivatkin mereen joutuneen öljyn talteenotossa, mutta hankalissa jääolosuhteissa ja rantavedessä ei kaikkea pystytty poistamaan. Virossa on vaadittu öljykuljetusten maksujen nostoa, mutta päättävät tahot pelkäävät valtion tulojen vähentymistä. Öljykuljetukset ovat uhka luonnolle. Mustimpia ennusteita tekevät kysyvätkin, mitä tapahtuu, jos Tallinnassa syttyy öljyä kuljettava juna tai Suomenlahteen uppoaa tankkeri.

Asuntojen hintojen nousu talttumassa Viime syksynä Tallinnan asuntomarkkinat kuumenivat ja hinnat nousivat jopa kymmenen prosenttia kuukaudessa. Postimees-lehden mukaan viime joulukuun alussa oli Mustamäen kaupunginosassa myynnissä 19 kaksiota. Tammikuussa määrä oli noussut nelinkertaiseksi. Se osoittaa, että kauppa ei käy enää entiseen tahtiin. Samaan aikaan kerrotaan, että Tallinnassa ja sitä ympäröivällä Harjumaalla on tehty suunnitelmat noin 20 000 asunnon rakentamiseksi. Määrä vastaa viimeisen kymmenen vuoden myyntiä. Onkin mielenkiintoista nähdä, miten rakentajat käyttäytyvät. Runsas määrä uusia asuntoja pysäyttäisi lopullisesti hinnannousun, mutta rakentamisen hidastaminen tai hidastuminen merkitsisi pulaa uusista asunnoista. Kiinteistöostajista on yhä suurempi osa ulkomaalaisia. Viime vuoden tilastojen mukaan heidän osuutensa koko maassa oli kuitenkin vain 8,8 prosenttia nousten edellisvuodesta 0,4 prosenttiyksikköä.

Sumopainija Baruto teki historiaa Virolaisten uudeksi urheiluidoliksi on noussut Japanissa painiva Kaido Höövelson, joka tunnetaan sumopiireissä nimellä Baruto eli balttialainen. Viime talvena hänen urakehitystään hidasti umpisuolen leikkaus, mutta maaliskuun lopulla päättyneessä Osakan Haru-basho -turnauksessa hän voitti kaikki viisitoista otteluaan. Viimeksi yhtä ylivoimainen turnausvoitto on saavutettu 43 vuotta sitten. Virolainen nousi sumon korkeimpaan liigaan viidentenä eurooppalaisena. Baruto on 197 senttiä pitkä ja painaa 165 kiloa. Hän on 22-vuotias.

Jää hyvästi rakas ystävä Maaliskuun 26. päivänä Viro hiljentyi jättämään hyvästit Lennart Merelle, joka kuoli vakavaan sairauteen 14.3. Hautajaiset olivat maan ensimmäiset valtiolliset hautajaiset. Meri kuoli vapaassa Virossa, maassa, jonka tunnettuus Euroopassa ja koko maailmassa kasvoi hänen työnsä tuloksena. Suomesta hautajaisiin osallistuivat kaikki elossa olevat presidentit. Tasavallan presidentti Tarja Halonen piti muistotilaisuudessa vironkielisen puheen: ”Kunnioitetut presidentti Lennart Meren omaiset, arvoisa presidentti ja rouva Rüütel, rakas Viron kansa, syvää surua tuntien olemme kokoontuneet hyvästelemään presidentti Lennart Meren hänen viimeiselle matkalleen. Presidentti Meren perhe on menettänyt rakastetun läheisensä, Viron kansa suuren valtiomiehen, Suomen kansa uskollisen ystävän. Kaipauksen ja surun keskellä meitä lohduttaa lämmin muisto ainutlaatuisesta ihmisestä, joka ehti tehdä monta elämäntyötä. Lennart Meri oli syvästi ajatteleva humanisti, jonka sydämessä suomalais-ugrilaiset kansat saivat aivan erityisen sijan.Hän teki uupumatta työtä Viron kansan menestyksen ja hyvinvoinnin eteen. Lennart Meren valloittava persoona ei jättänyt ketään kylmäksi. Meille suomalaisille hän oli kieh-

tova sukulainen, kosmopoliitti ja taiteilija. Meille hän oli uusi Viro. Lennart Meri oli ihminen, joka pystyi kääntämään elämässään kohtaamansa vaikeudet vahvuuksiksi omassa persoonallisuudessaan ja kannustaessaan kanssaihmisiään. Hänellä oli kyky elää jokaista hetkeä ja saada innostuksellaan ihmiset toimimaan yhteisten päämäärien eteen. Viron uudelleen itsenäistymisen hetket toivat naapurimaamme kohtalon entistä lähemmäksi Suomen historiaa. Lennart Meri oli Helsingissä maansa uuden itsenäistymisen hetkellä ja siellä hän ensimmäistä kertaa ajoi ulkoministerinä mustalla autolla Viron sini-musta-valkea lippu liehuen. Me muistamme, että silloin hän sanoi tunteneensa, ”mitä merkitsee se onni, että ihminen voi tunnistaa elämänsä onnellisimman hetken vielä ennen kuin se hetki on ohi.” Jää hyvästi rakas ystävä.”

Työvoimapula uhkaa talouskehitystä

V

iime kuukausina ovat monet Virossa toimivat yritysjohtajat valittaneet työvoimapulasta, joka vaivaa pahiten pääkaupunki Tallinnaa. Ongelma koskettaa niin virolaisia kuin ulkomaalaisomistuksessa olevia yrityksiä. Äripäev-talouslehden haastattelussa suuren virolaisen yrityksen johtaja kertoi, että ennen yhtiössä pidettiin kynsin hampain kiinni hyvistä työtekijöistä, mutta nykyään on oltava onnellinen kaikista työntekijöistä, jotka tuottavat edes vähänkin tulosta. Eli valinnan varaa ei ole. Eräs tunnettu ja hyvämaineinen suomalaisyhtiö etsi palvelutyöntekijöitä suurella lehti-ilmoituksella. Yhtiö sai kymmenkunta hakemusta. Haastatteluun kutsuttiin seitsemän työnhakijaa. Vain kaksi saapui paikalle. Loput viisi eivät edes vaivautuneet ilmoittamaan, että eivät olekaan kiinnostuneita tarjolla olevista paikoista. Tavallinen suomalaisturisti kokee työvoimapulan vaikutukset Viron matkallaan saadessaan huonoa, epäkohteliasta tai osaamatonta asiakaspalvelua esimerkiksi ravintolassa tai taksissa. Virossa työttömyys on alle kolme prosenttia. Takavuosina sanottiin Suomessa, että kun työttömyysprosentti on alle viisi, tarkoittaa se käytännössä täystyöllisyyttä, koska jo työvoiman normaali liikkuminen työpaikasta toiseen synnyttää noin kolmen prosentin työttömyyden. Lisäksi kaikissa yhteiskunnissa on sellaisia ihmisiä, jotka eivät halua tai eivät sosiaalisten rajoitteiden vuoksi ole kykeneviä tekemään työtä. Työvoimapula vaikuttaa Viron talouteen monella tavalla. Ensinnäkin se aiheuttaa palkkojen nousua ja kasvattaa siten inflaatiota. Tämän vuoksi Viroon

ei tule Euroopan unionin yhteisvaluutta euroa alun perin suunnitellun aikataulun mukaisesti vuonna 2007. Maan noin viiden prosentin inflaatio on unionin mukaan liian korkea. EU:n vaatimukset ovat epäoikeudenmukaisia pienille, köyhille ja nopeasti kehittyville jäsenmaille. Korkea inflaatio on enemmän sääntö kuin poikkeus sellaisissa maissa, joissa taloudellinen kasvu on nopeaa ja joiden elintaso pyrkii nousemaan – unionin toivomusten mukaisesti – muun Euroopan tasolle. Hyviä esimerkkejä tällaisista maista ovat Viro ja Latvia. Nopean taloudellisen kasvun lisäksi on Viron työvoimapulaan syynä EU-jäsenyyden mukanaan tuoma työvoiman vapaa liikkuminen unionin alueella. Esimerkiksi suuri osa rakennusmiehistä ja tarjoilijoista on lähtenyt leveämmän leivän perässä ulkomaille töihin. Työntekijöiden puutteen takia nopeasti kehittyvien yhtiöiden kasvu hiipuu. Koska tekijöitä ei ole, monien tuotteiden toimitusajat pitenevät. Lisäksi osaamaton työvoima tekee paljon alkeellisia virheitä, jotka voivat vahingoittaa yhtiön mainetta. Tämän välttämiseksi ovat hyvät työntekijät monessa työpaikassa ylityöllistettyjä ja siksi stressaantuneita. Viron työllisyyden nykytilanne ei ole kenellekään hyvä. Mutta ”Siperia” tulee opettamaan: Kiivaan nousukauden jälkeen tulee taloudessa aina taantuma, jolloin työvoimapula muuttuu työttömyydeksi, kuten kaikki yli neljäkymmentävuotiaat suomalaiset hyvin tietävät.

HÜTTÜNEN



10

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ajankohtaista

Tulossa vilkas autoilukesä TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Hakaristi-korvis paraatissa 26.2. Viron itsenäisyyspäivän paraatiin osallistuneen Kaitseliiton eli vapaaehtoisen puolustusjärjestön naisjäsenen hakaristikorvakoru kuvattiin ja kohuhan siitä syntyi. Puolustusministeri Jürgen Ligi vaati selvitystä.

Olympiavoittajien vastaanotto 27.2. Kristina Smigun ja Andrus Veerpalu kokosivat Tallinnaan, Paideen, Tarttoon ja kotikaupunkiinsa Otepäälle tuhansia ihmisiä vastaanottamaan Torinon kultamitalisteja.

Yhteinen lippujärjestelmä? 28.2. Tallinnan liikennevirasto sai 170 000 kruunua EU:n rahoittamaan lippuprojektiin, jonka tarkoituksena on luoda yhteinen joukkoliikenteen lippujärjestelmä Tallinnan ja Helsingin alueilla.

Kumu suljettu kahtena päivänä viikossa 1.3. Juuri avattu taidemuseo Kumu pitää ovensa kiinni tavanomaisen maanantain lisäksi myös tiistaisin kesään asti. Syyksi mainittiin rahapula.

Hiidenmaan jäätie suosittu 2.3. Mantereen ja Hiidenmaan välisen jäätien suosio yllätti tiemestarit. Esimerkiksi sunnuntain aikana sitä käytti 1 730 autoa.

Tallinnan väkiluku laski 3.3. Viron pääkaupungin väkiluku laski helmikuussa alle 400 000 hengen. Rekisteristä poistettiin oleskeluluvattomat henkilöt.

Edgar Valter kuoli 4.3. Lastenkirjojen kirjoittajana ja etenkin kuvittajana tunnettu taiteilija Edgar Valter kuoli 76-vuotiaana. Hänen luomiaan hahmoja ovat muiden muassa Naksitrallit ja Pokut.

Reittisuunnittelussa kannattaa huomioida luontokohteet sekä historialliset nähtävyydet.

Autoliiton vinkkejä Baltiaan aikoville:

E

ckerö Linen Nordlandialla järjestettiin maaliskuussa kahtena sunnuntaina Baltian automatkailumahdollisuuksia kartoittanut seminaari. Tapahtumat olivat avoimia yleisötilaisuuksia ja niissä oli mukana matkailualan ammattilaisia Baltian maista sekä Puolasta. Kiinnostus oli kohtuullista ja jaossa ollut matkailumateriaali teki hyvin kauppansa. Moni keräili esitteet talteen tulevan kesän automatkojen suunnittelun pohjaksi. Eckerö Linen puheenvuorossa kehityspäällikkö Jaakko Vaahtoniemi totesi automatkailun lisääntyneen viime vuosina merkittävästi Baltian maiden EU-jäsenyyden myötä. Vuodesta 2004 autojen määrä yhtiön laivoilla on kasvanut yli 30 prosenttia. Viime kesänä pelkästään Nordlandialla kulki noin 10 000 autokuntaa kuukaudessa. Tänä vuonna odotetaan määrän edelleen kasvavan. Kapasiteettia yhtiö on lisännyt tuomalla Helsinki-Tallinna-linjalle pääasiassa rahtiliikenteeseen tarkoitetun Translandian, jolla kesällä kulkee myös karavaanareita. Tulevan sesongin hinnoista Vaahtoniemi kertoi seuraavaa: Henkilöauto ja kolme matkustajaa maksaa 26.6.–14.8. yhteen suuntaan 75 euroa. Lisämatkustajilta peritään 15 euroa / henkilö ekstraa.

Historiaa teiden varsilla Vaikka seminaarin teemana oli Via Baltica, kuultiin esityksissä varsin vähän asiaa itse valtaväylästä. Valdar Liive esitteli Viron osuudessa nähtävyyksiä ja luontokohteita Narvasta etelään, kartanoita eri puolilta maata, Rakveren linnaa ja Peipsi järven rantoja. Tallinnasta Liive mainitsi autoilijan ykköskohteeksi Kadriorgin puiston, jonne satamasta on vain parin kilometrin matka. Lisäksi Liive mainosti Viron poikki kulkevia teitä kuten Võru-Pärnu-reitiä. Latvialainen Inguna Zigure jatkoi samoilla linjoilla. Latviassa tietenkin kaikki tiet vievät Riikaan. Reitistä riippuen matkan varrella voi ihastella Baltian järvialueen

Via Balticalle ennustetaan ensi kesäksi ennätysliikennettä.

maisemia, käväistä linnoissa ja kartanoissa esimerkiksi Bauskassa ja Siguldassa tai kierrellä rannikkoa pitkin suomalaisten jääkäreiden jäljillä. Zigure mainitsi myös laivayhteyden Ventspilsistä Saarenmaalle hyvänä reittivaihtoehtona koko Baltian kierroksella. Liettuan kiinnostavimmiksi matkakohteiksi mainostettiin suuria kaupunkeja: Vilnaa, Kaunasia ja Klaipedaa. Tiet Liettuassa ovat Baltian parhaat, esimerkiksi koko maan halki kulkeva E 85 (paikallinen A 1) on rannikolta itärajalle saakka vähintään nelikaistaista moottoritietä. Myös Via Baltican parhaat tieosuudet ovat Liettuassa. Useimpien suomalaisten Via Baltican autoreissut ulottuvat vähintään Puolaan. Puolan matkailusektorin sanoma oli, että se on suuri maa, jossa nähtävää (ja ajettavaa) riittää pitemmäksikin aikaa. Koko Puolaa ei kannatta lähteä yhdellä kertaa kiertämään, vaan järkevämpää on suunnitella alueellisia reittejä. Pohjoisessa keskuspaikaksi voi valita Gdanskin, etelässä Krakovan ja lännessä vaikkapa Poznanin. Päätiet ovat Puolassa usein ruuhkaisia, mikä kannattaa huomioida reittisuunnittelussa.

Autoliiton edustajana paikalla oli matkailupäällikkö Eila Ollikainen. Hän kertoi itsekin ajaneensa Via Baltican päästä päähän useaan otteeseen, ensimmäisen kerran moottoripyörällä vuonna 1992. Ollikainen kertoi oleellisimman muutoksen reitillä tapahtuneen vuonna 2004, kun Baltian maat sekä Puola liittyivät Euroopan unioniin. Samalla aiemmin aikaa vieneet rajojen ylitykset muuttuivat todella nopeiksi. Ollikainen antoi myös paljon yleisiä neuvoja Baltiaan autolla aikoville.

Hotellihuoneet kätevästi netistä Majoitussektorin uutisia kertoi Miia Haakana Hotelzon Finlandista. Hotellihuoneita kautta maailman välittävän Hotelzonin listoilla on paljon hotelleja kaikista Baltian maista. Suomenkielisen portaalin (www.hotelzon. fi) kautta huoneiden varaaminen ja hotellien vertailu on nopeaa ja helppoa. Jos automatkalla sattuu olemaan mukana wlan-kortilla varustettu tietokone, voi huoneita varata kätevästi matkan aikanakin. Vapaata verkkoyhteyttä ei Baltiassa tarvitse yleensä kovin kaukaa hakea. ■

Esitteitä ja karttoja Baltian maista on saatavilla runsaasti myös suomenkielisinä.

■ Ajokortti: Suomalainen ajokortti kelpaa kaikissa EU-maissa. Rajoilla tarvitaan passi tai henkilökortti. ■ Vakuutukset: Suomalainen liikennevakuutus on voimassa kaikissa Baltian maissa ja Puolassa. Vihreää korttia ei enää tarvita, mutta se on kuitenkin hyvä hakea vakuutusyhtiöstä, sillä sen mukana saa tietoa kuinka vahinkotapauksessa tulee toimia. Vapaaehtoisten vakuutusten osalta tilanne kannattaa tarkistaa omasta vakuutusyhtiöstä, sillä esimerkiksi varkausvakuutusten omavastuun osalta käytäntö vaihtelee yhtiöittäin paljonkin. ■ Valtakirja: Jos matkaan lähtee toisen henkilön tai yrityksen autolla, tarvitaan valtakirja, joka oikeuttaa auton maasatavientiin. Valmiita lomakkeita saa ostaa Autoliitosta. ■ Kansallisuustunnus: Jos autossa on FIN-eurotunnuksella varustetut rekisterikilvet, ei muuta tarvita. Vanhoilla kilvillä ajeltaessa tulee käyttää erillistä FIN-tarraa. ■ Ensiapulaukku ja jauhesammutin: Kuuluvat autojen pakolliseen varustukseen kaikissa Baltian maissa ja ne on oltava myös turisteilla mukana. ■ Turvallisuus: Autoliitto suosittelee ajamista vain päivällä. Pitemmäksi ajaksi auto kannattaa aina jättää vain vartioidulle pysäköintipaikalle. Autoliiton laajennettu AL-Turva on voimassa Baltiassa. Käytännössä AL-Turva toimii siten, että ongelmatilanteessa voi soittaa Suomeen, josta käsin annetaan toimintaohjeet tai järjestellään tarvittava apu paikalle. Paras apu löytyy yleensä paikallisen Autoliiton kautta. ■ Kartta mukaan: Hyvä kartta on aina oltava mukana matkassa. Etenkin suurimpien kaupunkien kartoista on matkalla paljon hyötyä. Autoliiton oppaassa ”Autolla Baltiassa” on karttojen lisäksi reittiehdotuksia, nähtävyyksiä ja yli 300 majoitusvaihtoehtoa. 260-sivuinen kirja maksaa 28 euroa (AL:n jäsenille 19 euroa).

ViroVisa

Testaa tietosi Virosta! 1. Mikä hahmo on Tallinnan symboli? A. Pikk (pitkä) Hermann B. Paks (lihava) Margareta C. Vana (vanha) Toomas 2. Mikä on Viron pinta-ala? A. 34 879 km2 B. 45 227 km2 C. 76 344 km2 3. Minkä niminen on kaupunki, jossa saksalaiset tappoivat neljä virolaista kuningasta vuonna 1343. A. Paide B. Tapa C. Rakvere 4. Mikä on Viron suurin puolue? A. Keskerakond (Keskusta) B. Reformierakond (Reformipuolue) C. Isamaaliit (Isänmaan liitto) 5. Mikä on Viron viinipääkaupunki? A. Tartto B. Põltsamaa C. Kunda 6. Missä tehtävässä Viron edesmennyt presidentti Lennart Meri ei toiminut? A. Kirjailijana B. Ulkoministerinä C. Pääministerinä 7. Montako virallista kieltä Virossa on? A. 3 B. 2 C.1 8. Mikä kaupunki valittiin Euroopan kulttuuripääkaupungiksi vuodeksi 2011? A. Tallinna B. Pärnu C. Tartto 9. Onko musta väri Viron lipussa? A. Ylhäällä B. Keskellä C. Alhaalla 10. Mitä nimeä käyttää Japanissa menestynyt virolainen sumopainija? A. Baruto B. Baltiko C. Burana Vastaukset: C, B, A, A, B, C, C, A, B, A

Viron kuukausi


ALKOHOLIMYYMÄLÄT Laaja valikoima, erittäin edulliset hinnat, yli 2500 erilaista alkoholituotetta. TALU VIINA

TALU VIINA VÄGEV 80%

40% 10x50cl PET laatikko

10x50cl PET laatikko Ostaessanne 2 laatikkoa Talu viinaa, saatte yhden 40% Talu viina pullon ilmaiseksi.

430.– EEK 27.49 EUR

Katso hintaa! 830.– EEK 53.07 EUR

LAINE Napoleon Brandy

Howard Maclaren Viski 40%

40% 100cl

100cl

Koskenkorva Viina 38% 100cl

NOSTALGY Vodka 40% 10x50cl PET laatikko

169.90 EEK

132.– EEK

159.90 EEK

490.– EEK

10.86 EUR

8.44 EUR

10.22 EUR

31.33 EUR

CHAVRON White Table Wine kuiva valkoviini

CHAVRON Red Table Wine kuiva punaviini

Double Bock 8% 24x33cl olutlaatikko

Saku Originaal 5,2% 24x33cl olutlaatikko

11% 300cl BIB

11% 300cl BIB

199.– EEK

199.– EEK

12.72 EUR

12.72 EUR

132.– EEK 8.44 EUR 130.– EEK 8.31 EUR +12.– pantti

+12.– pantti

Lisäksi myös paljon muita edullisia tarjouksia.

MUSTAMÄE FEENOKS Mustamäe tee 43, Tallinna puh. +372 6 525 535 Avoinna joka päivä 8-23

KESKLINNA FEENOKS Gonsiori 12, Tallinna puh. +372 6 612 785 Avoinna joka päivä 8-23

JÄRVE FEENOKS Pärnu mnt 240, Tallinna puh. +372 56 357 173 Avoinna joka päivä 8-23

Feenoks alkoholimyymälät Tartossa: Anne 24, Kuperjanovi 20 ja Aardla 23


12

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ostokset

Kelpaisi Paris Hiltonin chihuahuallekin. Timanttinen kaulapanta 260–360 kruunua (noin 17–23 euroa).

Viron kuukausi Pääministeri Vasaloppetissa 5.3. Andrus Ansip saavutti 3 634. sijan hiihtomaratonilla. Pitkiä matkoja harrastavalla pääministerillä oli hiihtokavereinaan turvamiehet.

Hemmottele lemmikkiäsi TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK

J

os matkalla tulee omaa lemmikkiä ikävä, voit viedä hänelle tuliaisiksi vaikkapa villapaidan. Jutun kuvat ja hinnat ovat tallinnalaisesta eläinkaupasta ”Kesklinna Zoo-keskus”. Hinnat on ilmoitettu kyseisen tuoteryhmän edullisimman ja kalleimman tuotteen mukaan.

Mistä löytää? √Kesklinna Zoo-keskus, A. Lauteri 8, Tallinna. Avoinna .00. ma-pe 10.00–19.00, la 10.00–17 B2. i: ood Karttak

Koiralle pureskeltavaa. Hinnat 20–150 kruunua (noin 1,3–10 euroa)

Kaulapantoja ja talutusnuoria.

Viron väkiluku laskee 6.3. Eurostatin tutkimuksen mukaan Viron väkiluku laskee vuoteen 2051 mennessä 17 prosenttia.

Tupakointi lisääntynyt 7.3. Viro on ainoa Euroopan valtio, jossa tupakoivien määrä kasvaa. Kun 1990-luvulla tupakoijia oli 30 prosenttia, on määrä noussut 43,9 prosenttiin.

Koiran turkki kuntoon kesäksi. Trimmerit 890–2 500 kruunua (noin 57–160 euroa). Harjat 60–70 kruunua (noin 4–5 euroa).

Nahkaiset kaulapannat 100–300 kruunua (noin 6,5–20 euroa). Kankaiset heijastinpannat 60–250 kruunua (noin 3–16 euroa).

Makuualusta koiralle – oikea paikka koiranunelle. Hinnat 200–1 000 kruunua (noin 13–65 euroa).

Kissankoti. Lemmikin kuljetuslaatikot. Lemmikki mukaan jo seuraavalle matkalle? Muoviset häkit 280– 450 kruunua (18–29 euroa). Nylonhäkit 550–1 700 kruunua (noin 36–110 euroa).

Hinnat 250–400 kruunua (noin 16–25 euroa).

Joka seitsemäs sotilas on nainen 8.3. Viron puolustusvoimissa työskentelevistä sotilaista 403 on naisia, mikä merkitsee 14 prosenttia koko määrästä. Heistä 79 on upseereita, 261 aliupseereita ja 63 sotilaita.

Maaliskuun pommituksesta 62 vuotta

Pienille lemmikeille, kylmien ilmojen varalle. Hinnat 250–400 kruunua (noin 16–25 euroa).

10.3. Viranomaiset varoittavat jalankulkijoita katoille kertyneestä lumesta ja jäästä. Talojen omistajia vaaditaan poistamaan vaaralliset jäät.

Vääpeli vapautuu miljoonalla? 11.3. Irakista kotiintulomatkalla Yhdistyneiden Arabiemiirikuntien vankilaan joutunut virolaisvääpeli vapautuisi lehtitietojen mukaan, jos maksaisi naispoliisille miljoona dollaria. Häntä syytetään alkoholin vaikutuksessa olemisesta ja naisen ahdistelusta.

Kissalle jahdattavaa. Hinnat 5–100 kruunua (noin 0,30–6,5 euroa).

9.3. Vuonna 1944 Neuvostoliiton pommikoneet hyökkäsivät Tallinnaan ja pudottivat kaikkiaan 3 500 pommia.

Jäävaara

Ovelliset kissanvessat suojaavat ylimääräisiltä katseilta. Hinnat 275–550 kruunua (noin 18–36 euroa).

Kodittomien koirien kennel ja Eläinten turvakoti Turkki puhtaaksi ja kynnet lyhyiksi. Tarpeet kissojen kynsien ja turkin hoitoon. Hinnat 50–60 kruunua (noin 3–4 euroa).

E

läinten turvakoti ja Kodittomien koirien kennel ovat kansalaisjärjestöjä, jotka keräävät aktiivisesti kodittomia eläimiä suojiinsa. Kotia etsiviä koiria on molempien järjestöjen tilapäismajoituksessa runsaasti. Myös Tallinnan lukuisille kulkukissoille järjestöt yrittävät löytää kodin. Eläimet, jotka suojapaikkoihin tuodaan, rokotetaan ja varsinkin kissat usein sterilisoidaan.

Mistä löytää? √Kodutute koerte varjupaik Sakun kunta, Tänassilman kylä aivan Tallinnan kupeessa. Mustamäen tietä pitkin noin n 20 kilometrin päässä Tallinna a. keskustast . Puhelin (24h): +372 6 796 803 √Loomade hoiupaik Viljandi mnt. 24D, Tallinna. Puhelin +372 6 217 746.


Pala Italiaa Tallinnan Vanhassa- Uusin sisämikroautorata Virossa! kaupungissa! Sisämikroautorata, kahvila, sauna.

• Yritystapahtumat • Syntymäpäivät • Urheilutapahtumat Uuno sisämikroautorata (Uuno Sisekardirada) Rohuneeme tee 1/1, Viimsi puh. +372 6 014 522

Näyttämällä tämän ilmoituksen www.fkkeskus.ee saat 10% alennusta. fkkeskus@fkkeskus.ee

A C

CASULLI naisten vaatteiden KEVÄTMALLISTO nyt myynnissä! Elegantti italialainen tyyli yllättävän edullisesti. Myös erikoistarjouksia tervetuloa tutustumaan!

Casulli Muotitalo Harju 5, Tallinna Puh. +372 6 444 456 Avoinna ma–la 11–19, su 11–17

B

D


14

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

presidentti

Mielipidejohtaja TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Suomen presidentinvaaleissa puhuttiin paljon kansakunnan mielipidejohtajuudesta, oikeastaan kaikki ehdokkaat näkivät tämän Suomen presidentin tärkeimmäksi tehtäväksi. Mielipidejohtajuus ei ole helppoa. Siihen tarvitaan persoonallisuutta, luontaista auktoriteettia ja tietenkin omia mielipiteitä. Tarvitaan myös rohkeutta astua yleistä mielipidettä vastaan, kulkea edellä, johtaa.

V

iron presidentti Lennart Meri oli mielipidejohtaja. Viron tasavallan presidentillä on vielä vähemmän valtaa kuin Suomen presidentillä, mutta siitä huolimatta Lennart Meri omalla tavallaan johti Viroa. Presidentti Lennart Meri taisteli saamattomuutta vastaan, hän ravisteli kansakuntaa hereille kerran toisensa jälkeen. Hän asetti virolaisille toisen mitta-asteikon kuin sen, minkä mukaan virolaiset olivat tottuneet itseään arvioimaan. Hyvä esimerkki on Lennart Meren pitämä improvisoitu lehdistötilaisuus Tallinnan lentokentän miesten vessassa. Miesten vessa oli rapistunut ja rikkinäinen. Ongelma ei ollut siinä, että pyttyjen kannet olivat rikki tai paperia puuttui, vaan siinä asenteessa, joka sallii sen että yleiset, yhteiset tilat jätetään huollotta ja huolenpidotta. Viesti meni perille. Sen verran huomiota Meren erikoinen tempaus tiedotusvälineissä herätti.

Mielipidejohtajan ei aina tarvitse puuttua epäkohtiin tai antaa vastauksia, toisinaan hyvä kysymys on parempi kuin tavanomainen vastaus. Yhdessä puheessaan Lennart Meri kysyikin, että mikä on Viron Nokia? Millä Viro elättää itsensä tulevaisuudessa? Tästä kysymyksestä on tullut jo vakiofraasi, mutta mikä tärkeintä, se on pannut virolaiset ajattelemaan laajemmin osaamistaan ja rooliaan maailmantaloudessa.

Lennart Meri halusi isänmaastaan modernin eurooppalaisen valtion ja hänellä riitti intoa taistella muutosvastarintaa vastaan. Uuden itsensämittaamisen asteikon rakentamista oli myös Meren idea kauneimman virolaiskodin valitsemiseksi. Perinne

jatkuu ja joka vuosi valitaan niin maakunnittain kuin valtakunnallisesti kaunein pihapiiri. Valtakunnallinen ja paljon huomiota tiedotusvälineissä saava kilpailu on tehnyt ympäristön siistiytymisen puolesta enemmän kuin millään lailla tai määräyksellä olisi voitu saada aikaan. Virolaiset ovat alkaneet nähdä ympäristönsä toisin silmin. Nämä esimerkit kuvaavat hyvin mielipidejohtaja Meren tapaa toimia ja johtaa, ei käskemällä, vaan panemalla ihmiset ajattelemaan. Lennart Meri oli aito mielipidejohtaja, joka kulki paljon johdettaviensa edellä. Usein hän oli eri mieltä kuin kansa ja vielä useimmin eri mieltä kuin poliitikot. Tavallisesti kuitenkin kävi niin, että pienen ajan kuluttua kaikki myönsivät presidentin olleen oikeassa. Lennart Meri halusi isänmaastaan modernin eurooppalaisen valtion ja hänellä riitti intoa taistella muutosvastarintaa vastaan. Oikeastaan yhdeltä mieheltä riitti innokkuutta koko kansalleen.

Vuonna 2001 valta vaihtui. Presidentti Meren virkakausi kesti yhdeksän vuotta.

Lennart ja Helle Meri.

Diplomaattiperheen lapsi Lennart Meri syntyi diplomaattiperheeseen 1929 ja lapsuutensa hän vietti kirjaimellisesti Euroopassa ja joutui vaihtamaan useamman kerran koulunkäyntikieltään. Merien perhe kyyditettiin vuonna 1941 ja kaksitoistavuotias Lennart joutui Siperiassa töihin, hän oli metsuri ja tukinuittaja sekä perunankuorija. Perhe pääsi kuitenkin palaamaan takaisin Viroon ja Lennart Meri valmistui historiantutkijaksi Tarton yliopistosta vuonna 1953. Poliittisesti epäluotettavan taustansa vuoksi hän ei kuitenkaan saanut työskennellä historiantutkijana, vaan löysi työtä dramaturgina Tarton Vanamuine-teatterissa ja myöhemmin Viron radion kuunnelmien tuottajana. Vuonna 1958 hän teki ensimmäisen kansantieteellisen matkansa Neuvostoliiton syrjäseuduille. Matkaa seurasivat lukuisat muut ja tuloksena oli niin filmejä kuin kirjoja kaukaisista suomalaisugrilaisista kansoista. Kielitaitoinen Meri toimi myös kääntäjänä ja Viron kirjailijaliiton sihteerinä. Politiikkaan Lennart Meri siirtyi kun siihen tarjoutui tilaisuus

Laulavan vallankumouksen vuonna 1988. Hänen aloitteestaan perustettiin Viron kulttuuri-instituutteja eri länsimaiden pääkaupunkeihin. Virallisesti tekemään kulttuurityötä, mutta käytännössä toimimaan epävirallisina "Viron tasavallan" suurlähetystöinä. Virohan oli vielä 1988 tukevasti Eestin Neuvostotasavalta ja osa Neuvostoliittoa. Ensimmäiset suhteellisen vapaat vaalit vuonna 1990 toivat muutoksen virolaiseen politiikkaan ja Edgar Savisaar muodosti ensimmäisen demokraattisen hallituksen. Lennart Merestä tuli tämän ja seuraavan Tiit Vähin hallituksen ulkoministeri. Uuden ulkoministerin ensimmäinen tehtävä oli perustaa ulkoministeriö. Viron itsenäistyttyä Lennart merestä tuli Viron Suomen suurlähettiläs huhtikuussa 1992. Diplomaatin ura päättyi jo seuraavan syksynä kun hänet valittiin Viron presidentiksi. Toiselle virkakaudelle Meri valittiin 1996. Lennart Meri oli kahdesti naimisissa. Ensimmäisestä avioliitosta hänellä oli kaksi poikaa (syntyneet 1959 ja 1966) ja toisesta avioliitosta tytär (syntynyt 1985). ■


- Keskeiset sijainnit - Monipuolinen valikoima - Tarjouksia joka päivä - Palvelu myös suomeksi

Partner

APTEEK

Tallinnassa sinua palvelevat seuraavat Partner Apteekit: UUSI! Vanhankaupungin Viru-katu Viru 17, Puh. +372 6 313 775 Avoinna ma–pe 9–19, la–su 9–16

Kaubamaja-tavaratalon Galleria-käytävä Gonsiori 2, Puh. +372 6 691 362 Avoinna joka päivä 9-21

–TALLINNAN SUOMALAISET APTEEKIT– Apple Cider 600laihdutusvalmiste

Apple Cider 600laihdutusvalmiste

600mg / 120 tabletin pakkaus

600mg / 60 tabletin pakkaus

267.60 EEK

Lasnamäki Mustakivi tee 13, Puh. +372 6 052 990 Avoinna ma–pe 10–18 Ydinkeskustan Gonsiori-katu Gonsiori 12 , Puh. +372 6 603 042 Avoinna ma–pe 10–18 Mustamäki/kauppakeskus Mustikas Tammsaare tee 116 , Puh. +372 6 979 863 Avoinna ma–la 10–18

173.30 EEK

(n. 17.10 EUR)

(n. 11.08 EUR)

Korvakuumemittari

Ibuprofen

Ibuprofen

400.– EEK

400mg / 10 tabletin pakkaus

(n. 25.56 EUR)

200mg / 50 tabletin pakkaus

6

Rimi-Keskus lähellä satamaa Põhja pst.17, Puh. +372 6 817 050 Avoinna ma–pe 10–20

6 Mere pst

Vanhakaupunki

16.60 EEK (n. 1.06 EUR)

32.20 EEK (n. 2.06 EUR)

Hellitä hetkeksi HYVÄN OLON LÄHDE – KALEV SPA

PÄRNU – KAKSI YÖTÄ

Kalev Spa Hotell ja vesipuisto on hemmotteleva keidas Tallinnan vanhankaupungin sydämessä.

STRAND SPA & CONFERENCE HOTEL

Su-to lähdöt Pe-la lähdöt

75 € 85 €

hlö

hlö

Hinta sis. laivamatkat, kuljetuksen satamasta hotelliin, majoituksen 2-hengen spa-luokan huoneessa/hlö/vrk, hotelliaamiaisen, allasosaston, saunojen ja kuntosalin käytön. Hinnat voimassa 1.4.–30.6.06.

Bonusta matkoista ja laivaostoksista!

HELSINKI

ma–la 08.00 21.30 08.00 su 19.30

alk.

89 €

hlö

Hinta sis laivamatkat, majoituksen 2 vrk/2hh/hlö sekä hotelliaamiaisen. Alkaen-hinta voimassa 30.05.06 asti.

• Escada Pacific Paradise Edt Spray, Body Lotion sekä Shower Gel. • Lacoste Touch Of Sun naisille ja Cool Play miehille. • Puma Soccer deo spray ja Edt spray miehille ja naisille.

Henkilöauto lisämaksusta

alk.

19

suunta

(max. korkeus 1,9m ja pituus 6,0m) Alkaen-hinta voimassa 25.6.06. asti.

TALLINNA

11.30 18.00 11.30 16.00

KESÄN UUTUUSTUOKSUT!

Mukavampia matkoja

MATKAMYYNTI: www.eckeroline.fi tai puh. (09) 2288 544 MATKAMYYMÄLÄ: Mannerheimintie 10, Helsinki


16

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

”... Ulla-M TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

U l l a - M a i j a n v i n k ke j ä t u r i s t e i l l e : Sisustusharrastajalle Tallinnan liikkeissä on tarjolla paljon sellaista, mitä ei Suomesta löydy. Kannattaa käväistä ainakin SAS Radissonin ja Stockmannin tavaratalon välisen Maakri-kadun kaupoissa. Kankaita ja lankoja niin sisustukseen kuin käsityöihmiselle myydään suomalaisittain erittäin edulliseen hintaan monessa kaupassa. Löytöjä voi tehdä esimerkiksi Kangas ja Nööp - (Hobujaama 10) ja Käsitöö-kaupoista (Müürivahe 21). Upeita huonekalukankaita ja verhoja myy Reeda Kardinad & Design (Luise 40 / Villardi 19).

Viherpeukaloille vaikkapa siemenet kevään kylvöihin saa Tallinnan monista kukkakaupoista. Rocca al Maren kauppakeskuksessa on yksi puutarhurin paratiisi. Omalla autolla liikkeellä olevat voivat hyödyntää myös ruukkukasvivalikoimaa. Ravintolat: Tulisempaa ruokaa kaipaavalle Villa Thai (Vilmsi 6) on takuuvarma valinta. Bocca (Olevimägi 9) tarjoaa klassista italialaista tyylillä. SAS Radisson -hotellin alakerran Madissonista saa raikkaita salaatteja, kannattaa testata ainakin Nizzansalaatti.


HUHTIKUU 2006

17

T H E B A LT I C G U I D E

henkilö

aija Määttänen, Tallinna” Suomen TV-uutisia seuraaville Ulla-Maija Määttänen on tuttu kasvo. Mitä tahansa uutiskynnyksen ylittävää Virossa onkin viimeisen parin vuosikymmenen aikana tapahtunut, on paikalla ollut myös Määttänen.

T

oimittajantyö oli Ulla-Maija Määttäselle jo kouluaikainen haave, toinen unelma-ammatti olisi ollut sisustusarkkitehti. Sisustus on Määttäselle rakas harrastus, toimittajana hän on saanut työskennellä 35 vuotta, josta suuren osan Virossa. Määttäsen ura toimittajana alkoi 1970-luvun alussa kotiseudulla Etelä-Pohjanmaan alueradiossa. Nuori toimittajanalku teki radioon nuortenohjelmia ja uutisia. Helsinkiin muutettuaan Määttänen jatkoi YLE:n radiokanavilla monissa eri toimituksissa. TV:n puolelle hän siirtyi 1985 uutistoimittajaksi. Ratkaisevan askelen Viron suuntaan Määttänen otti vuonna 86. Tuolloin uutistoimituksen esimies Ari Järvinen mainitsi palaverissa, että jonkun olisi hyvä aloittaa viron kielen opiskelu. Määttänen tarttui tilaisuuteen. Kieliopinnot alkoivat opettaja Viive Taron johdolla saman tien. Ensimmäisiä uutisia Virosta Määttänen kävi toimittamassa 80-luvun lopulla. Matkat tehtiin silloin Georg Ots -laivalla, ja milloin laiva ei syystä tai toisesta kulkenut, junalla Leningradin kautta. Ensimmäinen Määttäsen Virojuttu käsitteli kielilakia, joka oli aikoinaan kuumimpia puheenaiheita Virossa. Samalla lyötiin myös Viron uudelleenitsenäistymisprosessin alkutahteja. Virosta alkoi uutisaiheita tulla niin tiuhaan, että juttumatkat venyivät viikkojen pituisiksi. Yleensä jutut käsittelivät tavalla tai toisella Viron irtautumispyrkimyksiä Neuvostoliitosta.

Toimittajan unelmapäivä Elokuussa 1991 Määttänen hälytettiin töihin kesken kesäloman. Virossa oli tapahtumassa tärkeitä asioita ja paikalle tarvittiin asiantunteva toimittaja. Määttänen singahti Georg Otsiin ja suoraan keskelle Viron uudelleenitsenäistymiseen johtaneiden tapahtumien loppuhuipentumaa. Oli elokuun 21. päivä ja parlamenttitalon edustalle Toompeanmäelle oli kokoontunut suuri väkijoukko. Sisällä Viron poliittinen johto oli koolla päättämässä Viron erottamisesta Neuvostoliitosta.

”Tunnelma näytti päälle päin rauhalliselta, mutta tilanne oli täynnä jännitteitä”, kertoo Määttänen. ”Parlamenttitalossa oli kaamea tupakansavu ja kaikki olivat hyvin kiireisiä. Keneltäkään ei saanut minkäänlaista tietoa asioiden etenemisestä.” Kun illalla päätös Viron valtion itsenäisyyden palauttamisesta julistettiin, tilanne Toompeanmäellä raukesi. ”Me lähdimme heti kuvausryhmän kanssa kaupungille katsomaan, näkyykö neuvostotankkeja missään. Onneksi ei näkynyt. Myöhemmin sain hotelliin puhelimitse viestin, että tankkeja oli nähty tv-tornin lähellä. Silloin huoli omastakin turvallisuudesta hiipi mieleen. Tilanne rauhoittui kuitenkin vielä saman päivän aikana”, Määttänen muistelee uransa jännittävimpiä hetkiä. ”Jälkeen päin ajateltuna päivä oli todellinen toimittajan unelma, jollaista ei aivan jokaiselle eteen satu. Pelätäkään ei siinä hulinassa ehtinyt, sillä keskittyminen omaan työhön vei kaiken huomion.”

n uutispäälliköksi. Vuodesta 2000 alkaen hän on toiminut YLE:n toimittajana Virossa. Nykyään Määttäsen työ on sukkulointia Viron ja Suomen välillä. Keskimäärin puolet työajasta hän toimittaa uutisia Virosta, toinen puolikas kuluu uutispäällikkönä Helsingissä. ”Järjestely tuo elämään mukavaa vaihtelua ja on ammatillisesti antoisaa. Kentällä säilyy tuntuma toimitustyöhön, mistä on hyötyä uutispäällikön tehtävässä.”

Estonia ja euroviisut Kaksi uutistapahtumaa on jäänyt Määttäselle erityisesti mieleen: Estonian uppoaminen ja euroviisu-voitto. ”Estonian uppoamisesta kuulin aikaisin aamulla. Kun tapahtumasta ei saanut mistään tietoa, päätin soittaa suoraan presidentti Lennart Merelle. Meri vastasikin puheluun ja kertoi heti muun

perille, alkoi paikalle kerääntyä väkeä joka puolelta. Saimme juhlista varmasti ensimmäisinä kuvaa ulos ja olihan tunnelma vertaansa vailla. Silloin satuimme todella oikeaan paikkaan oikeaan aikaan”, kertoo Määttänen. Yksi uutisjuttu, jonka Määttänen ehdottomasti haluaisi tehdä, olisi Nobelin kirjallisuuspalkinnon myöntäminen Jaan Krossille. ”Kolme kertaa olen ostanut palkinnon julkistamispäiväksi jo kukat valmiiksi. Toistaiseksi niille on täytynyt löytää muuta käyttöä.”

Meri piti merestä Viime viikkojen suuri uutinen Virossa oli presidentti Lennart Meren kuolema. Määttänen seurasi Meren valtiomiesuraa läheltä 90-luvun alusta alkaen. ”Me olimme hyvä työpari, Meri oli

Me lähdimme heti kuvausryhmän kanssa kaupungille katsomaan, näkyykö neuvostotankkeja…

Suomalaisena Virossa

Ensimmäinen ulkomaalainen kirjeenvaihtaja Päätöksen uransa jatkon kannalta Määttänen jouti tekemään nopeasti: ”Järvinen antoi viisi sekuntia aikaa vastata lähdenkö YLE:n kirjeenvaihtajaksi Viroon ja Baltian maihin. Ajattelin, että kyseessä olisi muutaman kuukauden keikka, mutta täällä sitä ollaan edelleen.” Määttänen oli syksyllä 1991 ensimmäinen Viroon akreditoitu länsimaalainen toimittaja, millä oli myös suuri symbolinen merkitys. Määttänen kertoo presidentti Lennart Meren sanoneen kerran, että ensimmäisenä tahona Viron uuden itsenäisyyden tunnusti YLE lähettämällä maahan kirjeenvaihtajansa. Viro oli Määttäselle 90-luvun alussa mieluisa työmaa. Kun Suomessa elettiin lama-aikaa, olivat tunnelmat etelänaapurissa aivan toiset. Uutisetkin olivat pääasiassa positiivisia kertoen kehittyvän maan yhteiskunnan eteenpäinmenosta. Eikä aiheista ollut puutetta. ”Juttuja tehtiin aluksi monta päivässä eri ohjelmiin”, kertoo Määttänen työtahdista. Ensimmäinen työrupeama Virossa jatkui vuoteen 1996, minkä jälkeen Määttänen siirtyi muutamaksi vuodeksi Aamu-tv:

japanilaiset olivat arvostelleet virolaisten käymälöiden siisteyttä.” Määttänen oli myös paikalla ja kyseli ”huolissaan” voiko hän ollenkaan osallistua tilaisuuteen – sehän oli miesten wc:ssä. Presidentin luvalla nainen pääsi sillä kertaa herrojen puolelle. Aivan aiheetonta japanilaisten kritiikki ei Määttäsen mukaan ollut. Lentokentän wc:t uusittiinkin pian tempauksen jälkeen. Vaikka Meri puhui erinomaista suomea, Määttäsen haastattelut hän halusi tehdä poikkeuksetta viroksi. ”Kai hän halusi koetella kielitaitoani”, arvelee Määttänen. Meren kuolema nosti Määttäsen mieleen haikeita muistoja, vaikka ystävyys heidän välillään jäikin työtapaamisten asteelle. Sen verran läheiseksi Meri koki Määttäsen, että sinutteli tätä aina, päinvastoin tapahtui vain joskus vahingossa. ”Meren kuolemaan loppui yksi aikakausi Virossa, hän vei mukanaan palan historiaa”, kuvailee Määttänen tunnelmiaan. ”Minulle jäi Merestä sellainen mielikuva, että hän suhtautui Suomeen hyvin lämpimästi. Lisäksi hän rakasti luontoa, erityisesti merta.”

Määttäsen ura toimittajana alkoi 1970-luvun alussa kotiseudulla alueradiossa.

muassa tapahtumapaikan tarkat koordinaatit. Ne olivat minulle kylläkin pelkkiä numeroita. Jo kahdeksalta aamulla olin haastattelemassa Merta, sen jälkeen tietoa alkoi tulla muistakin lähteistä”, Määttänen kuvailee murheellista uutispäivää 28.9.1994. Toukokuussa 2001 tunnelmat olivat päinvastaiset. ”Olimme kuvausryhmän kanssa matkalla Pärnusta kohti Tallinnaa, kun kuulimme radiosta Viron voittaneen euroviisut. Sanoin pojille, ettei mennäkään kotiin vaan Raatihuoneen torille kuvaamaan mahdollista juhlintaa. Kun pääsimme

aina valmis haastatteluun. Hän ei tykännyt nöyristelystä eikä arkailusta, joten kai minun tyylini miellytti häntä.” Meri oli Määttäsen mukaan myös älykäs ja haastava haastateltava: ”Haastatteluja ei voinut käsikirjoittaa valmiiksi, koskaan kun ei tiennyt, mitä Meri vastaa. Hän tuntui välillä testaavan toimittajia yllättävillä kommenteilla. Lisäksi Merellä oli loistava draaman taju, hän ohjasi aina itse haastattelutilanteita mielensä mukaan. Esimerkiksi kerran Japanista tullessaan Meri järjesti tiedotustilaisuuden Tallinnan lentokentän wc:ssä, koska

Määttänen on asunut Tallinnassa vuosia. Ensimmäiset kuukaudet kirjeenvaihtajana hän vietti hotellissa, josta muutti YLE:n vuokraamaan asuntoon Vanhaankaupunkiin. Oman asunnon Määttänen hankki Tallinnasta viitisen vuota sitten. Koko ajan hänellä on kuitenkin ollut koti myös Helsingissä. Määttänen onkin oikea henkilö arvioimaan suomalaisten ja virolaisten välisten suhteiden kehittymistä arkipäiväisestäkin näkökulmasta: ”Hyvään suuntaan ollaan menty aimo harppauksin lahden molemmin puolin. Suomalaiset tuntevat nykyään Viron hyvin ja kiinnostus naapuria kohtaan tuntuu vain kasvavan. Hyvä esimerkki on uusi taidemuseo Kumu, jonka on suunnitellut suomalainen arkkitehti ja jossa kävijöistä valtaosa on ollut suomalaisia.” Myös Määttänen on käyttänyt monia ystäviään Kumussa. ”Positiivista on myös se, etteivät suomalaiset enää erotu Tallinnan katukuvassa. Pitkän aikaan ei ole tarvinnut hävetä maanmiesten puolesta. Vastaavasti aiemmin yleistä ”porottelua” en myöskään ole kuullut aikoihin.” Asenteiden paranemiseen Määttänen on antanut oman panoksensa. Hänelle myönnettiin maiden välisten suhteiden edistämisestä vuonna 2005 Viron Tasavallan IV-luokan Maarjamaa Risti sekä Suomen Tasavallan Suomen Leijonan ansioristi. ■


18

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ravintolat

Karaokea ja pippuripihviä TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK

Ravintola Jõujaam on kuin tehty suomalaisille. Edulliset hinnat ja suorastaan tuttavallinen palvelu antavat hyvän ensivaikutelman paikasta.

R

avintolan nimestäkin voi jo päätellä, että teemaksi on valittu sähkövoima. Sisustus on tehty samaa kaavaa noudattaen, mutta mielikuvitusta olisi ehkä voinut käyttää vieläkin enemmän. Tilaaminen tapahtuu helpoiten suoraan tiskiltä, mutta pöytiin tarjoilu pelaa silti moitteettomasti. Ravintolan omistaja, ruotsalaisamerikkalainen Peeter Mühlberg on usein itsekin paikan päällä palvelemassa asiakkaita. Koko henkilökunnan palvelualttius ja ystävällisyys yllättää positiivisesti. Arkisin paikka toimii lounasravintolana ja vetää puoleensa asiakkaita todella edullisilla hinnoillaan. Päi-

Jõujaam tarkoittaa voimalaitosta.

vän keitto maksaa 20 kruunua (noin 1,3 euroa) ja päivän lounas 40 kruunua (2,6 euroa). Isompaan nälkään on tarjolla suuri, ja kuten omistaja itse asian ilmaisee, ”Viron paras hampurilainen lisukkeineen”. Annos todellakin on kookas ja hampurilainen hakkaa mennen tullen pahvinmakuiset mäkkärin purilaiset. Jos hampurilainen ei maistu, suosittelee omistaja kokeilemaan täytettyä kanaa

Ben Franklinin mallin mukaan. Suomalaisiakaan ei ole unohdettu, vaan ruokalistalta löytyy kuin löytyykin Pippuripihviä ”á la Kekkonen”. Pääruokien hinnatkin ovat kohtuulliset, kana maksaa 125 kruunua (noin 8 euroa) ja pippuripihvi 9,3 euroa. Iltaisin ja viikonloppuisin iltaa vietetään karaoken merkeissä. Paikalle ovat turistien lisäksi löytäneet myös paikalliset laulunhar-

Hillittyä tyylikkyyttä

rastajat. Isommallekin porukalle löytyy tilaa. Kellarikerrokseen on rakennettu viihtyisä ja rauhallisempi tila noin 20 henkilön tarpeisiin. Kaikkiaan ravintolaan mahtuu noin 70 asiakasta. Jõujaam on mainio ravintola maistuvaa ja edullista ruokaa arvostaville. ■ Jõujaam, Väike-karja 8, Tallinna Karttakoodi: I2.

Virolainen keittiö

TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVA JAAK KADARIK

Taidemuseon Kadriorgin puoleisessa kärjessä sijaitseva ravintola Kumu on suunniteltu tyydyttämään niin museokuin illallisvieraiden tarpeita.

R

uokalistoja on kahta eri lajia – lounasmenuu museovieraille sekä illallismenuu, joka otetaan käyttöön vasta museon sulkeuduttua kello kuudelta. Lounaslista on lyhyehkö, mutta sisällyttää kuitenkin liha-, kalaja kanavaihtoehdot. Ravintolan mukaan lounaat vaihtuvat viikottain. Lounaat Kumu-ravintolassa ovat huokeita, mutta annokset jäävät melko pieniksi. Ruokaisin kokeilemistamme annoksista oli ehdottomasti pastavaihtoehto voikala-pinaatti tagliatelle (55 kruunua, eli noin 3,5 euroa).

Monta tuntia museossa kierrettyään liharuuasta, porsaan kasslerista perunaviipaleiden ja hunajamarinoidun omenan kera, jäi nälkäiseksi. Maussa ei sen sijaan ollut moittimista, pikemminkin päinvastoin. Suolainenmakea yhdistelmä tuntui toimivan hyvin porsaan kanssa. Kanasalaatti oli pettymys, vaikkei hintaansa nähden (65 kruunua, eli noin 4 euroa) kovin huono valinta ollutkaan. Annos oli melko pieni ja kana leikattu pieniksi kinkkumaisiksi suikaleiksi, mikä ei kanasalaatissa oikein toimi. Hienosäätöä vaatisi myös salaatin suolaus, joka

ainakin tällä kertaa oli liian runsaskätistä. Illallislistalta emme valitettavasti ehtineet kokeilemaan mitään, mutta silmäys listaan kertoo sen olevan uskaliaampi ja kokeellisempi kuin lounaslistan. Hinnatkin liikkuvat Tallinnan keskihinnoissa, ehkä jopa aavistuksen keskustan ravintoloiden alla. Kumun ravintolasta jäi loppujen lopuksi positiivinen kuva. Sisustus on erittäin onnistunut, rakennuksen henkeä kunnioittava. Palvelu oli todella ystävällistä, mikä ei ole Virossa aina itsestäänselvyys. Ravintolasta onkin hyvä siirtyä kerrosta alemmaksi Kumun kahvilaan jälkiruokakahveille. ■

Mistä löytää? √Viron taidemuseon Kumun ensimmäisessä ja toisessa ton kerroksessa. Kadriorgin puis ssä. Lasnamäen puoleisessa pää änRavintolaan ja kahvilaan sisä pun syli pää pääsy ei edellytä ostamista museoon. Ravintola ja kahvila Kumu. . Weizenbergi-katu 34, Tallinna : inna Avo Karttakoodi: B5. Joka päivä 11.00 – 24.00.

Kumun ravintola viehättää valoisuudella ja rauhoittavalla sisustuksella.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

Munapyhien viettoon Lihapyhät, kevätpyhät, keinupyhät tai munapyhät. Pääsiäinen tunnetaan Virossa kaikilla niillä nimillä. Munan symbolinen merkitys uuden elämän alkuna lienee jo pakanallista perua.

A

inakin kaakkoisen Viron setukaiset ovat leikkineet pääsiäisenä kananmunilla vierittäen niitä. Vauhti saatiin sopivasti kaltevan kirveen terän päältä. Mikäli onnistui osumaan toisen munaan, sai sen omakseen. Nykyisin vanhoista tavoista on jäänyt jäljelle vain koksiminen eli munien vastakkain lyöminen. Voittaja on se, jonka muna jää ehjäksi. Ovelammat käyttävät puumunia. Munat pitää ennen koksimista värjätä. Keittämällä niitä värjätyssä vedessä saadaan niistä yksivärisiä. Sipulinkuorten kanssa tulee ruskehtavia tai tummankeltaisia, koivunlehtien kanssa vaaleankeltaisia, kahvin kanssa ruskeita ja matara-yrtin avulla punaisia munia. Kuvioita saa aikaiseksi lisäämällä keitinveteen riisiä tai suurimoita. Lisäksi voi käyttää myös väriä antavia lankoja, jotka sidotaan keitettävän munan ympärille. Munien päälle voi myös kiinnittää kasvien lehtiä tai kietoa ne kankaan sisään, jolloin pintaan saadaan erilaisia kuvioita. Edellä mainitut keinot ovat vanhoja kotikonsteja. Nykyisin kaupoista saa ostaa erilaisia värejä. Se, mikä vieläkin virolaiskaupoista pääsiäisajalla puuttuu, on mämmi.



Mahtava cabaree-show!

Suuren suosion saavuttanut legendaarinen cabaree-show jatkuu myös huhti- ja toukokuussa! Tule nauttimaan upeasta kolmen tunnin viihdeohjelmasta. Elävää tanssimusiikkia. Hinta (35 EUR / 550 EEK) sisältää lasillisen kuohuviiniä sekä kolmen ruokalajin illallisen. Varaa Varaa unohtumaton unohtumaton ilta ilta kätevästi kätevästi Sokos Sokos Hotel HotelVirun Virun vastaanotosta vastaanotosta tai: tai: myyntipalvelu myyntipalvelu puh. puh. +372 +372 66 809 809 9300 9300 E-mail: E-mail: viru.reservation@sok.fi viru.reservation@sok.fi


HUHTIKUU 2006

21

T H E B A LT I C G U I D E

ravintolat

Viva Italia Kevään uudet viinit ovat saapuneet. Tervetuloa Winestore-myymälään, joka on Tallinnan suurin alkoholien valintamyymälä. Laajaa alkoholi-, olut- ja viinivalikoimaamme on täydennetty lähes kolmellakymmenellä uudella italialaisella viinillä. Kevään uutuus-valikoimamme käsittää erinomaisia ja hinnaltaan edullisia ja maukkaita merlot-, cabernet- ja chardonnay-viinejä. Tervetuloa käymään Tallinnan satamassa olevassa myymälässämme ja tutustumaan italialaisiin löytöihimme ja nauttimaan keväästä.

√Viron parhaat ravintolat -äänestys jatkuu Maaliskuun The Baltic Guidessa aloitettu äänestys jatkuu huhtikuun loppuun asti. Äänestykseen voi osallistua kotisivuillamme www.balticguide.ee. Tulokset julkaistaan toukokuun lehdessä.

√Paattiin kesälista

2,49 EUR

Parhaimmista Tallinnan-näkymistä tunnettu Paat-ravintola Viimsissä esitteli uuden ruokalistansa. Viimsin ulkoilmamuseon vieressä sijaitsevalla ravintolalla on yksi pääkaupunkiseudun ainoita rantaterasseja. Ennen rantakauden alkua tarjoillaan veneen mallisessa talossa muun muassa silakkapihvejä ja pitkällä luulla varustettuja porsaankyljyksiä. Alkuruuista löytyy esimerkiksi savustettua porsaankieltä. Jälkiruuista kannattaa kokeilla karpalo-rahkavaahtoa. Uusina talon viineinä ovat kevyehköt italialaiset Farnese-viinit. Ravintola Paat, Rohuneeme tee 53, Viimsi.

plo.

√Laatubuffet ruokajuomilla Eckerö Linen Nordlandialla buffet-pöydästä löytyy illallisen laatuelementtejä alkupaloista jälkiruokiin. Kylmätiskiltä kasaa helposti gourmet-tason alkupalat vaikka mädistä ja katkaravuista. Tilaa vatsassa kannattaa säästää vähän pääruuillekin, pitää sitten lihasta, kanasta, kasviksista tai kalasta. Jälkiruokapöydästä voi napsia aterian päätteeksi juustoja, jäädykkeitä ja vanukkaita. Nordlandian buffet-pöydän hinta on aikuisilta 23 euroa ja lapsilta (6–17 v.) 11 euroa. Hintaan sisältyy normaalit ruokajuomat eli puna- ja valkoviiniä sekä olutta hanasta.

√Pizzapohjaan jauhot Suomesta Asiakkaat ovat todenneet Jänkhä’s baarin pizzat hyviksi. Oikeassa suhteessa täytettä ja kypsäksi paistunut ohut pohja on vain osa hyvän pizzan salaisuudesta. Laatuun vaikuttaa myös oikeanlaiset jauhot. Sellaisia ei löydy Virosta, joten Jänkhä tuo jauhot Suomesta. Pizzojen kyytipojiksi kannattaa kokeilla vaikkapa Kalastaja-ryyppyä. Se on yksi baarin maustetuista juomista. Voimakkaan makuisen paukun väitetään auttavan kaikkiin vilustumisoireisiin. Jänkhä’s Baar, Sauna 2, Tallinna. Karttakoodi: I2.

La Casada Chardonnay

La Casada Cabernet Sauvignon

La Casada Merlot

Italia

Italia

Italia

75 cl, 12 %

75 cl, 11 %

75 cl, 11 %

Kuiva chardonnay valkoviini Veneton alueelta. Miellyttävä hedelmäinen tuoksu, jossa vaniljaa. Tyylikäs viini, joka sopii aperitiiviksi sekä kalaruokien, keittojen ja mietojen juustojen seuraksi.

Kuiva italialainen cabernet-punaviini. Syvä rubiinin punainen väri. Syvä ja rypälelajikkeelle tunnusomainen tuoksu. Hieno viini grillatun valkoisen tai tumman lihan seuraksi. Sopii myös kovien ja kypsien juustojen seuraksi.

Ryhdikäs ja selkeätuoksuinen viini. Tasapainoinen ja hienostunut maku, jossa häivähdys herukkaa. Sopiva viini keitetyn tai paistetun valkoisen ja tumman lihan sekä pasta-ruokien seuraksi.

Tarjoilulämpötila: 10-12 C .

Tarjoilulämpötila: 18-20 C.

Tarjoilulämpötila: 18-20 C.

WINESTORE OÜ LOOTSI 7, TALLINNA (KAUPPAKESKUS NORDE CENTRUM, SATAMA) PUH. +372 6 698 850 WWW.WINESTORE.FI


Nyt avattu! Uusi grilli-ravintola Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä, vain 200 metriä Raatihuoneen torilta. Tuhdit annokset, ystävällinen palvelu ja lämmin tunnelma takkatulen ääressä. Keskeinen sijainti Harju ja Rüütli- katujen kulmassa. Helppo tulla myös autolla. Peppersackravintola-perheen uusi tulokas on avattu.

Tervetuloa!

Rüütli 11, Tallinnan Vanhakaupunki Puh. +372 6 455 531 daube@daube.ee www.daube.ee


Alkuperäinen virolaiskrouvi tarjoaa maistuvia ruokia ja juomia maalaismiljöössä Raatihuoneen torin läheisyydessä.

Tervetuloa! Dunkri 8 10123 Tallinnan Vanhakaupunki Puhelin 628 65 67 www.notsu.ee


24

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ravintolat

Zakuskaa ja Venäläisille tärkeään pääsiäisaikaan on hyvä tutustua Tallinnan venäläisravintoloihin. Niitä on tullut viime vuosina muutama lisää. Ravintoloiden ruokalistat ja hintataso poikkeavat toisistaan. Onhan Venäjä suuri ja mahtava...

Venäläistä

runsain mitoin TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Perinteinen ja moderni tyyli sekoittuvat ravintola Klafirassa herkulliseksi sopaksi.

R

Elämysten Troika TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK

Tallinnan ehkä tunnetuin venäläisravintola Troika tarjoaa illallisen lisäksi mieleenpainuvan show'n.

R

aatihuoneen torin laidalla, 1400-luvulta peräisin olevan porvaristalon viinikellarissa sijaitseva ravintola Troika on muodostunut jo eräänlaiseksi käsitteeksi Tallinnan ravintola maailmassa. Kodikas tunnelma ja ennen kaikkea kaikesta huokuva positiivinen venäläinen ilmapiiri luovat puitteet mieleenpainuvalle illalliselle.

herkuista. Alkuruuaksi on tarjolla muun muassa erilaisilla höysteillä tarjoiltavia blinejä (noin 4,5–6,2 euroa) sekä perinteisiä pelmenejä (noin 3,5–5,5 euroa). Troikan pelmenit ovat käsintehtyjä ja suussa sulavia. ”Kotoisia pelmenejä” kyydittää kolme erilaista smetanapohjaista kastiketta. Venäläisravintolan listalle kuuluu tietysti myös aito kaviaari, jota Troikassa tarjoillaan hintaan satakaksikymmentä euroa. Venäläisiä herkkuja Pääruokalistan erikoisuus on Jos et ole aiemmin Troikassa vieraillut, kannattaa illallinen ehdottomasti karhunliha-strogaaloittaa venäläisittäin vodkalla ja nov, jota kuitenkin tarjoillaan vain, suolakurkuilla. Tarjoilijat kaata- jos ”metsänherra Tapio on ollut vat vodkan lasiin tavalla, joka on antelias”. Tapion anteliaisuudesta itsessään näkemisen ja kokemisen huolimatta ei Troikasta tarvitse arvoisen. Aperitiivin kyytipoikana lähteä tyhjin vatsoin. Pääruokatarjoiltavat suolakurkut syödään joko smetanan tai hunajan kansMistä löytää? sa ja ovat omiaan leikkaamaan √Ravintola Troika, viinan polttavuutta. Raekoja plats 15, Tallinna. Ruokalista koostuu tietysti i. Karttakoodi: H2 Vanhakaupunk pääosin perinteisistä venäläisistä

listalta voi maun mukaan valita esimerkiksi paistettua kuhaa (noin 9 euroa) tarjoiltuna venäläisittäin marinoitujen sipuleiden ja perunoiden kanssa. Kala tuodaan pöytään tirisevänä erillisellä pannulla. Liharuokien puolelta kannattaa kokeilla vaikkapa naudanliha-stroganovia (noin 12 euroa). Lihalle on valmistettu pehmeä kastike, joka vie kielen mennessään. Stroganoff tarjoillaan perunoiden, marinoitujen valkosipulien ja kurpitsa-kumina-salaatin kanssa. Annos on fantastinen niin maultaan kuin kooltaan.

avintola Klafiran listalla on paljon venäläisiä perinneruokia kaviaarista alkaen. Ainakin paperilla runsaan oloinen zakuska-annos sisältää myös välttämättömän vodkasnapsin, mutta kylmänä talvipäivänä valinta kallistui silti borsin puolelle. Eikä paha, sillä kirkas bors oli mieltälämmittävän maukasta. Pääruokien valikoima koostuu pääasiassa venäläisen keittiön tunnetuimmista antimista. Kaukaasian lammaspata tarjoiltiin kuumasta kulhosta, joten annos pysyi lämpimänä viimeiseen haarukalliseen asti. Voimakkaasti yrteillä maustettu pata piti sisällään muun muassa perunoita, tomaattia ja erittäin mureaksi hautunut-

ta lampaan paistia. Lisäpisteen annokselle voi antaa muhkeasta koosta. Klafira ei todellakaan jätä asiakkaitaan nälkäiseksi. Oluen ystävien iloksi tai kauhuksi tarjolla on vain Baltikaa, erilaisia vodkia löytyy sitäkin enemmän. Sisustukseltaan Klafiraa on vaikea asettaa mihinkään kategoriaan. Etusali on suurine ikkunoineen modernisti baarimainen mutta täyttää samalla kaikki siistin ruokaravintolan kriteerit. Taemman salin katto tuo mieleen Alla Pugatsovan ja ”Miljoona ruusua”. Onnistuneessa kukkaissisustuksessa on keväistä tunnelmaa. Kun tarjoilijatkin olivat pukeutuneet värikkäästi kesäpituisiin hamosiin ja tarjoilu pelasi moitteettomasti, jäi Klafirasta hyvä jälkimaku. ■

Mistä löytää? √Raatihuoneen torilta Virukatua alas lähdettäessä ensimSiitä mäinen poikkikatu on Vene. mekym a tam muu vasemmalle sa. nen metriä niin ollaan Klafiras 4, e Ven , fira Kla Ravintola Tallinna. Karttakoodi B 2 / Vanhakaupunki H 2. Pääruokien hinnat 140–310 kruunua (noin 9–21 euroa).

Ruokaa silmille ja korville Troika ei ole pelkästään ruokaravintola. Illallisen lomassa nautitaan elävästä musiikista ja tanssiesityksistä, jotka venäläiseen tapaan ovat todellisia tunnelman nostattajia. Tanssiesitykset ovat sen verran mukaansa tempaavia, että välillä syöminen unohtuu täysin. Illallista varten kannattaakin varata vähintään pari tuntia aikaa, jotta Troikasta saisi kaiken irti. ■

Sisustuksen yksityiskohdista ja palvelusta syntyy lämminhenkinen tunnelma.


HUHTIKUU 2006

25

T H E B A LT I C G U I D E

ravintolat

vodkaa. Harashoo! Pelmeenejä tarjoillaan monella tavalla.

Tsaarinajan henkeä TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA JAAK KADARIK

Tallinnan hienostunein venäläinen ravintola lienee Vanhassakaupungissa sijaitsevan St. Petersbourg hotellin Nevskij.

K

ivenheiton päässä Raatihuoneen torilta sijaitsevaan ravintolaan tullessa tuntuu kuin olisi astunut sisään 1800luvun venäläisen aateliskartanon ruokasaliin. Paikan keisarillinen ilmapiiri on rakennettu antiikkihuonekaluista, peileistä, vanhoista maalauksista, kalanruotoparketista, valkeista pöytäliinoista, sametista, tummasta puusta sekä kiiltävistä samovaareista. Tarjoilijat käyskentelevät tsaarin Venäjän henkisissä puvuissa ja salissa viulisti ja balalaikan soittaja luovat melankolisen tunnelman slaavilaisilla lauluillaan. Ravintolan palvelu on ystävällistä ja hienostunutta. Tarjoilija

osasi esimerkiksi kertoa asiantuntevasti listalla olevista annoksista sekä suositella viinejä. Parhaan kuvan ravintolan ruuasta saa, kun valitsee kahdeksan ruokalajin menuun. Yhdeksällä sadalla kruunulla voi viettää koko illan maistellen venäläisiä herkkuja, jotka saapuvat pöytään pieninä annoksina sopivin väliajoin. Alkuun tuli kalapainotteisia salaatteja sekä lohitartar. Pääruokina makuhermoja kutkuttivat herkullinen lammas ja jänis. Jälkiruuiksi tulivat vanukas ja sorbetti. Koska kahdeksan ruokalajin menuun sisältöä ei kerrota etukäteen ja se vaihtelee päivittäin, pitää menuun sisältö aina mukanaan yllätyksiä. Illan päätteeksi

ravintolan kokki tuli vielä varmistamaan onko vieras tyytyväinen. Nevskij ei ole halpa ravintola. Kuitenkaan hinnat eivät aivan yllä Tallinnan muutaman gourmet-ravintolan tasolle. Nevskijssä hinta-laatusuhde on silti tasapainossa. Ravintolan keittiö on niin vahvasti sitoutunut venäläisiin perinneruokiin, että monien huippukeittiöiden Mistä löytää? kokkien harrastama kokei√Raatihuoneen torilta Dunkrileminen ei tänne sovi. riä katua pitkin ylös noin 100 met Ravintola Nevskij on lella puo alla oike a kaivolle, jonk skij tasokas liikelounaspaikka on hotelli St. Peterbourg. Nev tai illallispaikka ihmisil- on hotellin alakerrassa. le, jotka osaavat arvostaa Nevskij, St. Petersbourg . Hotel, Rataskaevu 7, Tallinna laatua ja aitoja venäläisiä joka inna Avo H1. i: ood Karttak makuja sekä slaavilaista päivä 23:een. Nevskij’n samovaarit hohtavat tsaarinajan henkeä. eksotiikkaa. ■

Kulitsaa teen kanssa

A

ivan matkustajasataman Dterminaalin vieressä oleva Poseidon on satamakapakka, joka tarjoaa venäläisen keittiön herkkuja. Hintataso ei ole sama kuin Vanhassakaupungissa, mutta laadusta ei tarvitse kuitenkaan tinkiä. Erinomainen silavavalikoima ei välttämättä sovi kaikille, mutta kasvisä? tä löy Mistä ruokien ystävillekin √Matkustajasataman D-terlöytyy vaihtoehtoja. de Nor minaalia vastapäätä, la Pääruoka-annoksiCentrumin vieressä. Ravinto en hinnat alkavat Poseidon, Lootsi 4, Tallinna. Karttakoodi:A3. Avoinna joka alle 100 kruunusta päivä 11–23.

eli noin viidestä eurosta. Villisikaa saa noin kymmenellä eurolla. Ja tietenkin ruuat huuhdellaan alas vodkalla. Valikoimassa on kymmenkunta erilaista. Tunnelmaa Poseidonissa luo iltaisin elävä musiikki ja lämpöä huokuva suuri takka. Pääsiäisen aikaan listalle tulee pasha ja teen lisäkkeeksi tarjotaan pääsiäisleipää eli kulitsaa. Se muistuttaa kotoista pullaamme. Matkaa ravintolasta voi jatkaa vaikkapa limusiinilla, koska ravintolalla on läheinen yhteistyö A-limin kanssa. ■


Suomalaisbaari keskellä Tallinnaa! Suomalaisten kantapaikka Vanhassakaupungissa.

Tallinnan suosituin suomalaispubi!

Erinomaisia pizzoja, bisseä, talon erikoisviinoja ja rentoa meninkiä!

Sauna 2, Tallinna, Puh. +372 6 440 028

Kaupungin paras ulkomainen olutvalikoima!

Guitar Safari, Müürivahe 22 Avoinna ma, ti 12-01, ke, to 12-02, pe 12-03, la 14-03 Puh. +372 6 411 607, e-mail: safari@hot.ee

Lounasbuffet klo 11–15 45 eek (3 eur) Perjantaina 21.04.2006 MANHUNT KARAOKE Estonia 2006 finalistien esittely Lisäinfo: www.estman.net Vanha Kaupunki

PARAS ROCK-KLUBI Tallinnan vanhassa kaupungissa Joka ilta elävä musiikki. Ma kello 20 Line Dance, esiintyy Kaie Seger.

Satamaan

Hobune & Stoori , Narva mnt 6, Tallinna Puh. +372 6 535 380

Tervetuloa!

Vain 2 minuuttia Viru Hotellista!

Suuri alkoholivalikoima, erityisesti viskejä. Kaupungin maistuvimmat broilerinsiivet ja-koivet.

300m Narva mnt. Viru Hotelli

Hobune & Stoori

Tarjouksena päivän annos jälkiruuan kera 45 kruunua.


ITSE HANKITTUUN MATKANÄLKÄÄN COFFERIN KUULUISAT YHTEENSÄ VAIN

119,-

(ALLE 8 EUROA) ilman Saku-olutta

LANKKUAAMIAINEN JA POHMELOLANKKU

YHTEENSÄ VAIN

185,-

(ALLE 12 EUROA)

LANKKUAAMIAINEN AAMUSTA ILTAAN: rapeaa pekonia ja kananmuna kuumalla pannulla, vastaleivottu juustosämpylä, tuoremehua, kuppi kahvia tai teetä ja iso SAKU-olut.

99,-

(alle 6,50 euroa)

POHMELOLANKKU: kunnon lehtipihvi konjakkivoilla,lohkoperunat, bruschetta-kastike, suolakurkut,tuoresalaatti ja kyytipojaksi snapsukka ja iso SAKU-olut.

ISTU TOVIKSI JA NAUTI PITKÄÄN: Punajuuri-vihannes-lihakeitto

Venäläinen lihapata maalaisperunoiden kera

NYT MYÖS MUREAT SISÄFILEPIHVIT!

Emännän pöydästä kolmen makuklassikkon menu edulliseen hintaan. Helppo tilata ja nauttia!

Tulinen pippuripihvi, italialais-. tyyppinen pihvi sitruunalla, sipulipihvi - tai valitse sisäfilepihviisi sopiva maustevoi.

T!

SIKI O U S UUDET

Pikkupannukakut hunajan kera noin 11,50 euroa

Herkutteluun keskittynyt taukopaikka Raatihuoneen torilla Raatihuoneen takana Virukadun päässä. Keskellä Tallinnan Vanhaa kaupunkia ja auki aamuisin jo klo 8.30!

URHEILUA TAIVASKANAVILTA

ENGLANTILAINEN AAMIAINEN

ELÄVÄÄ MUSIIKKIA

KAHVILA JA VIP-LOUNGE

DISCO

ALKOHOLIJUOMAT 1=2

KARAOKE

ILMAINEN LANGATON INTERNET-YHTEYS


28

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

vapaa-aika

Viron kuukausi Erikoinen tietovuoto 12.3. Postimees-lehti paljasti, että ohikulkija löysi Tallinnan Tammsaaren puistosta memory stickin, jossa oli 300 000 asevelvollisen tiedot. Asiaa tutkitaan.

Verestä pula 13.3. Pohjois-Viron verikeskuksen O- ja A-ryhmien varannot ovat huvenneet alle kriittisen rajan.

Heräävätkö nuket eloon, kun valot museossa sammuvat?

Presidentti Lennart Meri kuoli 14.3. Viron tasavallan presidentin kanslia tiedotti, että Lennart Meri, maan presidentti 1992–2001, kuoli edellisyönä pitkäaikaiseen vaikeaan sairauteen.

Otepäästä suomalaisten vanhusten kaupunki? 15.3. Otepään kunnanjohtaja Jaanus Raidal ehdotti, että kuntaa voisi kehittää suomalaiseläkeläisten kodiksi. Tätä kautta saataisiin seudun nuorille työpaikkoja.

Lasten Tallinna TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK

Tallinna tarjoaa viihdykkeitä niin nuorille kuin vanhoillekin. Matkustettaessa koko perheen voimin kaikki tehdään liian usein aikuisten ehdoilla. Näin ainakin lasten näkökulmasta.

K

un oikein yrittää, voi kukin mielessään palata omaan lapsuuteensa ja muistella, mitä halusi lapsuuden matkoillaan tehdä. Jos lapset saisivat päättää miten Tallinnassa toimitaan, voisi päiväohjelmaan kuulua ainakin seuraavat kohteet:

Energiakeskus

Lentokenttä nimetään ex-presidentin mukaan? 16.3. Eesti Ekspress -lehti ehdotti, että Tallinnan lentokenttä nimettäisiin Lennart Meren muiston kunniaksi Lennart Meri International Airportiksi.

Kulttuuripääkaupungista päätös 17.3. Kulttuuriministeri Raivo Palmaru ilmoitti, että maaliskuun lopussa päätetään, kumpi kaupunki, Tallinna vai Tartto, valitaan vuoden 2011 Euroopan kulttuuripääkaupungiksi.

Virossa paljon naisjohtajia 18.3. Eurostatin mukaan Euroopan johtajista on keskimäärin 32 prosenttia naisia. Virossa peräti 38 prosenttia johtavista ammateista on naisten hallussa. Vielä suuremmat numerot ovat Latviassa (44) ja Liettuassa (43).

Viron ”Heureka” on hauska, mutta opettava koko perheen tiedekeskus. Kolmessa kerroksessa sijaitsevat yli 100 interaktiivista laitetta ovat vapaasti kaikkien kokeiltavissa. Teemoina ovat muun muassa sähkö, mekaniikka, voimalaitteet, magneetit ja monet muut lapsia ja nuoria kiinnostavat aihepiirit. Tiedätkö kuinka saa hehkulampun syttymään ilman pistorasiasta tulevaa sähköä? Miten salama tai tornado oikein syntyvät? Näihin ja muihin kiperiin kysymyksiin

√Energiakeskus, Põhja pst 29, Tallinna. Karttakoodi: A2. √Tallinnan eläintarha, Paldiski mnt 145, Tallinna. 16, √Lastemuuseum, Kotzebue A1. i: ood ttak Kar . Tallinna

löytää vastauksen parhaiten itse kokeilemalla. Jännittävien laitteiden lisäksi Energiakeskuksessa voi tutustua Tiedeteatterin näytöksiin ja tutkia maailmankaikkeuden saloja virtuaalisessa Avaruus-show'ssa. Energiakeskuksessa voi viettää hauskan ja samalla opettavaisen päivän yhdessä koko perheen voimin.

Tallinn Zoo Tallinnan eläintarha on lasten viihtyvyyden kannalta varma valinta. Eläintarhan alue on todella laaja. Jotta mahdollisimman moniin eläimiin ehtisi kunnolla tutustumaan, kannattaa vierailuun varata runsaasti aikaa. 80 hehtaarin kokoisella alueella asustaa kaikkiaan noin 400 eläinlajia ja 5 000 eläintä. Vanhemmissa, neuvostoaikana rakennetuissa aitauksissa asuvat tiikerit, jääkarhut ja muut pedot näkee todella läheltä, par-

Laajassa eläintarhassa on satoja eläinlajeja.

haimmillaan noin metrin etäisyydeltä. Eläintarhan vanhan puolen asukkeja käy ankeiden olojen takia sääliksi, mutta tiloja parannetaan ja korjataan koko ajan. Kauempana olevat elefanttien ja sorkkaeläinten uudet asuinsijat ovat avarammat ja selvästi viihtyisämmät. Ulko-aitauksissa asuvat biisonit,

Lippujen hinnat: √Energiakeskus a) Perhelippu (2 aikuista + 2 last 95 kruunua (noin 6 euroa). 2,3 Yleislippu 35 kruunua (noin euroa). Lapset (yli 4v) 20 kruu a). euro nua (noin 1,3 √Tallinnan eläintarha Perhelippu (2 aikuista + alle 6 17v lapset) 95 kruunua (noin nua kruu 50 pu slip Ylei a). euro u (noin 3,2 euroa). Alennuslipp kruu 25 set) eläi eläk , lijat ske (opi a). nua (noin 1,6 euro √Lasten museo 1,3 Perhelippu 20 kruunua (noin euroa). Yleislippu 10 kruunua u5 (noin 0,6 euroa). Alennuslipp kruunua (noin 0,3 euroa).

Mistä löytää?

kamelit ja apinat ovat selvästi lasten mieleen, kuten myös tropiikkitalossa majailevat krokotiilit ja käärmeet.

Nukkemuseo Kalamajan kaupunginosassa sijaitsee ehkäpä ainoa museo, jossa lasten aika ei käy pitkäksi. Lasten museossa on esillä nukkeja ja leikkikaluja eri aikakausilta. Vanhin esillä oleva lelu on nahkapallo, joka on peräisin 1500-luvulta. Vanhin nukkekin on saavuttanut jo kunnioitettavan 150 vuoden iän. Esillä ovat myös autoja, junia, laivoja, pehmoleluja, lautapelejä, lastenkirjoja ja monia muita aikuisiakin kiinnostavia esineitä. Museossa ei ole ainoastaan vanhoja leluja, vaan lapsille on rajattu oma leikkinurkkaus, jossa voi itse rakentaa legoja, katsoa piirrettyjä ja lukea kirjoja yhdessä ohjaajan kanssa. ■

Energiakeskuksessa on jännittäviä laitteita.


Kauppakeskus/tori

“ROTERMANNI KESKUS” ALKOHOLIN OSASTO

47 EEK 72 EEK

•CD:t, DVD:t, videot

76 EEK

74 EEK

•Elintarvikkeita •Jalkineet •Kahvila 89 EEK

•Kansallisin

65 EEK

...JOKAISELLE JOTAIN

47 EEK

us n n e l a % 3

ista

un ostoks

ruun yli 3000 k

107 EEK

kuvioin kuvioidut

neuletuotteet 10 min kävelymatka satamasta •Kauneushoitola keskustaan suuntaan. •Kristallia Virallinen turistibussien pysähdyspaikka Teitä suojelevat turvamiehemme

•Lastenvaatteet •Rahanvaihto •Tekstiilituotteet

252 EEK 138 EEK

MERE PST. 4, TALLINNA

+12 EEK PANTTI

Avoinna ma-la 8.30–19.00, su 8.30–17.00 puh. +372 6141 000

+12 EEK PANTTI

1069 EEK

•Vapaa-ajanja urheiluvaatteet

263 EEK 909 EEK

643 EEK

• Hammasten valkaisu Zoom-menetelmällä valkaisumuotteja käyttäen alk. 230 eur • Metallokeraaminen kruunu alk. 154 eur • Hammasraudat, alaleuka alk. 256 eur


30

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

HUHTIKUU 2006

31

T H E B A LT I C G U I D E

autoilu

Autonhakumatka Viroon T E K S T I M I K K O K A U P P I , K U VAT J A A K K A D A R I K

Kevät on vihdoinkin koittanut. Varmoja jokavuotisia kevään merkkejä ovat minihameet, terassit ja vimmalla ajokkejaan uudempaan vaihtavat ihmiset. Jälleen kerran huomaa todistelevansa itselleen, että juuri nyt on se oikea aika hankkia uusi menopeli.

hinta muodostetaan käyttämällä yleistä myyntihintaa Suomessa. Auton vuosimallista riippuen verotettavasta summasta tehdään tarvittavat vähennykset (noin 15 prosenttia vuoden 2002 ja sen jälkeen valmistetuista autoista) ennen lopullisen veron laskemista. Yleinen autoveroprosentti on 28, mutta tulli laskee yleisimmät autot tullihallituksen ilmoittaman taulukon mukaan. Prosenttilaskun jälkeen jäävästä verosta maksetaan vielä 22 prosentin arvonlisävero.

Hintaero ei pelkästään veroa Ainoastaan verotuksella ei voi selittää autojen suurta hintaeroa Suomen ja Viron välillä. Esimerkkiautomme vuoden 2002 Renault Clio 1.2 bensiinimoottorilla maksoi virolaisessa autoliikkeessä 4410 euroa, kun samankaltaisen kärryn sai Suomen puolella alleen 8350 euron hintaan. Hintaeroa oli siis 3940 euroa ja 47,2 prosenttia. Toinen esimerkkiautomme vuoden 2002 Mercedes-Benz E320 Elegance 3.2 moottorilla maksoi

M

uutama vuosi sitten tullut autoverouudistus sai monet harkitsemaan käytetyn ajoneuvon ostamista Keski-Euroopan, erityisesti Saksan suurilta automarkkinoilta. Auton hakumatkan pituus ja kotimaan vaikeaselkoinen verotusbyrokratia sai kuitenkin monet muuttamaan mielensä ja ostamaan autonsa suoraan Suomesta.

Käytettyjä Saksasta tai muualta EU-alueelta tuotuja autoja löytyy lähempääkin. Tallinnan autoliikkeistä kerrotaan, että suomalaiset ostavat yhä kasvavassa määrin autoja juuri Tallinnan autokaupoista. Mutta kannattaako auton osto Virosta? EU:n jäsenmaista tuodusta autosta maksetaan veroja täsmälleen saman kaavan mukaan. Näin ollen maksettavaan veroon ei vaikuta se tuodaanko auto Suomeen Saksasta vai Virosta.

Virolaiset eivät maksa autoveroa Viroon EU-alueelta tuoduista käytetyistä autoista ei makseta veroa ollenkaan, jos se on jo kerran autosta uutena johonkin EU-maahan maksettu. Verottamattomista autoista maksetaan paikallinen arvonlisävero, joka on 18 prosenttia. Suomeen tuotaessa käytetystä autosta määritellään ensimmäiseksi myyntihinta. Käytetyn auton tapauksessa verotettava

Autoveron maksua on vaikea välttää Useilla suomalaisyrityksillä on Viroon rekisteröityjä autoja, joita käytetään työajossa. Myös moni Virossa työn puolesta paljon aikaa viettävä on harkinnut auton hankintaa. Houkutus on suuri, sillä autot ovat edullisia, jopa puolet halvempia kuin Suomessa. Jos ja kun autoa käytetään pääasiassa Virossa, voiko sillä tehdä työ- tai lomamatkoja Suomeen?

Kuka saa ajaa Viroon rekisteröidyllä autolla Suomessa? Tullin auton väliaikaista verovapaata käyttöä koskeva säännöstö on pitkä ja koukeroinen. Periaate on kuitenkin selvä: Ulkomailla rekisteröidyn auton saa Suomeen tuoda ainoastaan vakinaisesti ulkomailla asuva henkilö. Henkilön vakinaisella asuinpaikalla tarkoitetaan paikkaa, jossa henkilö asuu vähintään 185 päivää kalenterivuodessa henkilökohtaisten, ammatillisten ja muiden siteidensä perusteella. Jos henkilö oleskelee kahdessa tai useammassa valtiossa sijaitsevissa paikoissa, henkilön vakinaisena asuinpaikkana on pidettävä sitä, jonne hän henkilö-

kohtaisten syiden johdosta palaa säännöllisesti. Henkilökohtaisia syitä arvioitaessa voidaan ottaa huomioon myös työskentelyn luonne ja pysyvyys muussa maassa sekä muut erityiset olosuhteet. Tullipiiri voi määräämillään ehdoilla antaa enintään yhdeksi vuodeksi kerrallaan päätöksen siitä, missä valtiossa henkilön asuinpaikan on esitettyjen selvitysten mukaan katsottava sijaitsevan.

Välinaikainen käyttö Suomessa? Väliaikaisesti autoverotta maahan tuotua ajoneuvoa ei saa myydä, vuokrata tai muutoin luovuttaa eikä antaa käytettäväksi Suomessa vakinaisesti asuvalle henkilölle, ellei ajoneuvosta ole suoritettu autoveroa. Ajoneuvon käyttö voidaan estää, jos sitä havaitaan käytettävän vastoin määräyksiä, ja se voidaan poistaa liikenteestä. Määräysten laiminlyönti voi johtaa myös autoveron määräämiseen ja syytteeseen veropetoksesta.

Tallinnan Mercedes edustusliikkeessä 17833 euroa. Suomessa pyydettiin samaisesta autosta 56900 euroa. Hintaero järkyttävät 39067 euroa eli 68,6 prosenttia!

Hintavertailu (Autojen verolliset hinnat) Suomi

Viro

Huolto samanlaista Auton huoltaminen käy etelänaapurissa yhtä huolettomasti kuin kotimaassakin. Merkkikorjaamot tekevät määräaikaishuollot vähintään yhtä hyvällä ammattitaidolla. Useimpien uusien autojen takuuseenkaan ei huolto Viron puolella vaikuta. Merkkikorjaamoihin joutuu toisinaan jonottamaan pitkiäkin aikoja, joten aika kannattaa ehdottomasti varata etukäteen. Yleisiä autokorjaamoja löytyy monen tasoisia. Yksi suurimmista on Mustamäellä sijaitseva Allauto. Monien suomalaistenkin suosima autopaja tunnetaan asiantuntevista automekaanikoistaan. Allautossa suurin osa asiakkaiden autoista on sellaisia, joilla valmistajan takuuaika on umpeutunut eikä merkkihuoltamoita ole enää järkevää käyttää. Allautossa auton huolto maksaa 295 kruunua/tunti (noin 19 euroa). ■

Renault Clio 1.2 Vuosimalli 2002

Vuosimalli 2002

Mittarilukema 119 030 km

Mittarilukema 87 000 km

Hintapyyntö 4 410 euroa

Hintapyyntö 8 350 euroa

BRC - Autokeskus

Yksityinen

Ford Mondeo Turnier 2.0 Vuosimalli 2002

Vuosimalli 2002

Mittarilukema 152 000

Mittarilukema 148 000

Hintapyyntö 9 140 euroa

Hintapyyntö 14 999 euroa

Tauf-Auto

J. Rinta-Jouppi Oy

Mercedes-Benz E320 Elegance Vuosimalli 2002

Vuosimalli 2002

Mittarilukema 85 300

Mittarilukema 79 000

Hintapyyntö 17 388 euroa

Hintapyyntö 56 900 euroa

Silberauto

Helsingin Special-auto Oy

Huollot merkkikorjaamoissa: Renault Clio 120 000 huolto

Ainoastaan verotuksella ei voi selittää autojen suurta hintaeroa.

Viro 351 euroa

Suomi 390 euroa

Ford Mondeo 150 000 huolto Viro 159 euroa

Suomi 200 euroa

MB E320 80 000 huolto Viro 405 euroa

Verotuksesta tietoa:

koh√Autoverolaskuri ja yksityis esta taisempaa tietoa autoverotuks ilta sivu rnet inte in tull löytyy www.tulli.fi.

Suomi 430 euroa


30

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

HUHTIKUU 2006

31

T H E B A LT I C G U I D E

autoilu

Autonhakumatka Viroon T E K S T I M I K K O K A U P P I , K U VAT J A A K K A D A R I K

Kevät on vihdoinkin koittanut. Varmoja jokavuotisia kevään merkkejä ovat minihameet, terassit ja vimmalla ajokkejaan uudempaan vaihtavat ihmiset. Jälleen kerran huomaa todistelevansa itselleen, että juuri nyt on se oikea aika hankkia uusi menopeli.

hinta muodostetaan käyttämällä yleistä myyntihintaa Suomessa. Auton vuosimallista riippuen verotettavasta summasta tehdään tarvittavat vähennykset (noin 15 prosenttia vuoden 2002 ja sen jälkeen valmistetuista autoista) ennen lopullisen veron laskemista. Yleinen autoveroprosentti on 28, mutta tulli laskee yleisimmät autot tullihallituksen ilmoittaman taulukon mukaan. Prosenttilaskun jälkeen jäävästä verosta maksetaan vielä 22 prosentin arvonlisävero.

Hintaero ei pelkästään veroa Ainoastaan verotuksella ei voi selittää autojen suurta hintaeroa Suomen ja Viron välillä. Esimerkkiautomme vuoden 2002 Renault Clio 1.2 bensiinimoottorilla maksoi virolaisessa autoliikkeessä 4410 euroa, kun samankaltaisen kärryn sai Suomen puolella alleen 8350 euron hintaan. Hintaeroa oli siis 3940 euroa ja 47,2 prosenttia. Toinen esimerkkiautomme vuoden 2002 Mercedes-Benz E320 Elegance 3.2 moottorilla maksoi

M

uutama vuosi sitten tullut autoverouudistus sai monet harkitsemaan käytetyn ajoneuvon ostamista Keski-Euroopan, erityisesti Saksan suurilta automarkkinoilta. Auton hakumatkan pituus ja kotimaan vaikeaselkoinen verotusbyrokratia sai kuitenkin monet muuttamaan mielensä ja ostamaan autonsa suoraan Suomesta.

Käytettyjä Saksasta tai muualta EU-alueelta tuotuja autoja löytyy lähempääkin. Tallinnan autoliikkeistä kerrotaan, että suomalaiset ostavat yhä kasvavassa määrin autoja juuri Tallinnan autokaupoista. Mutta kannattaako auton osto Virosta? EU:n jäsenmaista tuodusta autosta maksetaan veroja täsmälleen saman kaavan mukaan. Näin ollen maksettavaan veroon ei vaikuta se tuodaanko auto Suomeen Saksasta vai Virosta.

Virolaiset eivät maksa autoveroa Viroon EU-alueelta tuoduista käytetyistä autoista ei makseta veroa ollenkaan, jos se on jo kerran autosta uutena johonkin EU-maahan maksettu. Verottamattomista autoista maksetaan paikallinen arvonlisävero, joka on 18 prosenttia. Suomeen tuotaessa käytetystä autosta määritellään ensimmäiseksi myyntihinta. Käytetyn auton tapauksessa verotettava

Autoveron maksua on vaikea välttää Useilla suomalaisyrityksillä on Viroon rekisteröityjä autoja, joita käytetään työajossa. Myös moni Virossa työn puolesta paljon aikaa viettävä on harkinnut auton hankintaa. Houkutus on suuri, sillä autot ovat edullisia, jopa puolet halvempia kuin Suomessa. Jos ja kun autoa käytetään pääasiassa Virossa, voiko sillä tehdä työ- tai lomamatkoja Suomeen?

Kuka saa ajaa Viroon rekisteröidyllä autolla Suomessa? Tullin auton väliaikaista verovapaata käyttöä koskeva säännöstö on pitkä ja koukeroinen. Periaate on kuitenkin selvä: Ulkomailla rekisteröidyn auton saa Suomeen tuoda ainoastaan vakinaisesti ulkomailla asuva henkilö. Henkilön vakinaisella asuinpaikalla tarkoitetaan paikkaa, jossa henkilö asuu vähintään 185 päivää kalenterivuodessa henkilökohtaisten, ammatillisten ja muiden siteidensä perusteella. Jos henkilö oleskelee kahdessa tai useammassa valtiossa sijaitsevissa paikoissa, henkilön vakinaisena asuinpaikkana on pidettävä sitä, jonne hän henkilö-

kohtaisten syiden johdosta palaa säännöllisesti. Henkilökohtaisia syitä arvioitaessa voidaan ottaa huomioon myös työskentelyn luonne ja pysyvyys muussa maassa sekä muut erityiset olosuhteet. Tullipiiri voi määräämillään ehdoilla antaa enintään yhdeksi vuodeksi kerrallaan päätöksen siitä, missä valtiossa henkilön asuinpaikan on esitettyjen selvitysten mukaan katsottava sijaitsevan.

Välinaikainen käyttö Suomessa? Väliaikaisesti autoverotta maahan tuotua ajoneuvoa ei saa myydä, vuokrata tai muutoin luovuttaa eikä antaa käytettäväksi Suomessa vakinaisesti asuvalle henkilölle, ellei ajoneuvosta ole suoritettu autoveroa. Ajoneuvon käyttö voidaan estää, jos sitä havaitaan käytettävän vastoin määräyksiä, ja se voidaan poistaa liikenteestä. Määräysten laiminlyönti voi johtaa myös autoveron määräämiseen ja syytteeseen veropetoksesta.

Tallinnan Mercedes edustusliikkeessä 17833 euroa. Suomessa pyydettiin samaisesta autosta 56900 euroa. Hintaero järkyttävät 39067 euroa eli 68,6 prosenttia!

Hintavertailu (Autojen verolliset hinnat) Suomi

Viro

Huolto samanlaista Auton huoltaminen käy etelänaapurissa yhtä huolettomasti kuin kotimaassakin. Merkkikorjaamot tekevät määräaikaishuollot vähintään yhtä hyvällä ammattitaidolla. Useimpien uusien autojen takuuseenkaan ei huolto Viron puolella vaikuta. Merkkikorjaamoihin joutuu toisinaan jonottamaan pitkiäkin aikoja, joten aika kannattaa ehdottomasti varata etukäteen. Yleisiä autokorjaamoja löytyy monen tasoisia. Yksi suurimmista on Mustamäellä sijaitseva Allauto. Monien suomalaistenkin suosima autopaja tunnetaan asiantuntevista automekaanikoistaan. Allautossa suurin osa asiakkaiden autoista on sellaisia, joilla valmistajan takuuaika on umpeutunut eikä merkkihuoltamoita ole enää järkevää käyttää. Allautossa auton huolto maksaa 295 kruunua/tunti (noin 19 euroa). ■

Renault Clio 1.2 Vuosimalli 2002

Vuosimalli 2002

Mittarilukema 119 030 km

Mittarilukema 87 000 km

Hintapyyntö 4 410 euroa

Hintapyyntö 8 350 euroa

BRC - Autokeskus

Yksityinen

Ford Mondeo Turnier 2.0 Vuosimalli 2002

Vuosimalli 2002

Mittarilukema 152 000

Mittarilukema 148 000

Hintapyyntö 9 140 euroa

Hintapyyntö 14 999 euroa

Tauf-Auto

J. Rinta-Jouppi Oy

Mercedes-Benz E320 Elegance Vuosimalli 2002

Vuosimalli 2002

Mittarilukema 85 300

Mittarilukema 79 000

Hintapyyntö 17 388 euroa

Hintapyyntö 56 900 euroa

Silberauto

Helsingin Special-auto Oy

Huollot merkkikorjaamoissa: Renault Clio 120 000 huolto

Ainoastaan verotuksella ei voi selittää autojen suurta hintaeroa.

Viro 351 euroa

Suomi 390 euroa

Ford Mondeo 150 000 huolto Viro 159 euroa

Suomi 200 euroa

MB E320 80 000 huolto Viro 405 euroa

Verotuksesta tietoa:

koh√Autoverolaskuri ja yksityis esta taisempaa tietoa autoverotuks ilta sivu rnet inte in tull löytyy www.tulli.fi.

Suomi 430 euroa


Mukavaa, kun perhe on mukana. Tunne naapurisi! Tilaa The Baltic Guide vuodeksi (12 numeroa) erikoishintaan Tilaukset kätevästi:

29 euroa

Puh. +372 6 117 760 E-mail: editorial@balticguide.ee

L’Ermitage on moderni ja tunnelmallinen hotelli Tallinnan keskikaupungin ja Toompean (kaupungin historiallisen keskustan) välittömässä läheisyydessä. Otollisen sijaintinsa ja nykyaikaisten mukavuuksiensa ansiosta hotellimme on ihanteellinen pysähdyspaikka niille, jotka haluavat vierailla Tallinnassa perheineen. Tarjoamme: • ilmainen majoitus vanhempien kanssa samassa huoneessa yöpyville enintään 12-vuotiaille lapsille. Huhtikuussa 1 vuorokausi sisältäen aamiaisen 65 € (normaalihinta 129 €) • huhtikuussa väliovelliset perhehuoneet sisältäen aamiaisen: vanhemmille DBL 65 € ja TWIN lapsille 35 € (normaalihinta 2 x 129 €) • lasten oma ruokalista hotellin ravintolassa • lapsille pieni lahja hotelliin sisäänkirjoittauduttaessa • tarvittaessa aikainen sisään- ja myöhäinen uloskirjoittautuminen • ilmainen perhelippu Tallinnan eläintarhaan (2 aikuista ja 2 lasta) • halutessanne sauna 4 hengelle lisämaksusta • autolla saapuville ilmainen paikoitus autotallissa tai hotellin ulkopaikoitusalueella.

Tilauskuponki Internetissä

www.balticguide.ee Tarjous voimassa vuoden 2006 loppuun asti. Tarjous koskee vain uusia tilauksia.

Lisätiedot ja varaukset: puh. +372 699 6400, fax +372 699 6401 sähköposti: reservations@lermitagehotel.ee www.lermitagehotel.ee Hotel L’Ermitage Toompuiestee 19, 10137 Tallinn, Eesti Vastaamme mahdollisiin kysymyksiinne mielellämme.


HUHTIKUU 2006

33

T H E B A LT I C G U I D E

majoitus

Viron kuukausi Poliisikoulu jää monelta kesken 19.3. Paikusen poliisikoulun yksi 22 lopettajasta on valmis maksamaan yli 60 000 kruunua korvausta saamastaan koulutuksesta. Hän päätti lähteä kesken kurssin rakennustöihin Suomeen. Uuden kurssin aloittajia on vain 15.

Kaksi kylpylähotellia

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Kevät alkoi 20.3. Kello 20.26 alkoi tähtitieteellinen kevät. Perinteiseen tapaan sitä juhlistettiin useilla paikkakunnilla. Tallinnan Musumäellä esiintyi kuoroja ja puhallinsoittajia.

Joutsen tuo taudin? 21.3. Muuttolintujen reiteille osuvassa Virossa pelätään, että joutsenet tuovat lintuinfluenssan tullessaan. Ornitologit epäilevät, että siitä on tulossa taudin symbolilintu.

Kalev Spa on kaupungin uusimpia hotelleja.

Tallinnassakin voi majoittua kylpylähotelliin. Toinen on keskustassa ja toinen rauhallisella Piritan alueella, toinen kuuluu kylpylähotellien ketjuun ja toisella on kunnollinen vesipuisto.

Kalevin uimahalli, joka on rakennettu uudelleen vesipuistoksi.

Kalev Spa hotelli Kalev Spa on aivan tuliterä kylpylähotelli Vanhankaupungin laidalla. Se avattiin vuoden vaihteessa. Hotellin vieressä tai oikeastaan sen yhteydessä on urheiluseura

Entinen uimahalli muuttui vesipuistoksi.

Kalev Spa Miten löytää: Viru-kadulta, Hesburgerin kulmalta alkaa Aia-katu. Sen päässä on Kalev Spa.

Miten yhteyttä: Kalev Spa, Aia 18, Tallinna.

Mitä maksaa:

Yhden hengen huone noin 96 euroa ja kahden hengen huone ”economy” noin 109 euroa ja ”Spa” noin 121 euroa. uusi ja hieno. vesipuisto on hyvä. aivan Vanhankaupungin laidalla ja muutenkin keskustassa. ”economy"-huoneet ovat aika pieniä. reippailemaan pitää erikseen lähteä, Vanhakaupunki ei sovellu sauvakävelyyn.

Piritan Top Spa on tuttu monelle suomalaiselle.

Vesipuisto ja hotellin sijainti Tallinnan keskustassa tekevät siitä itsestään selvästi virkistyskylpylän. Kylpylän hoitopuolikin on jakaantunut selkeästi terveys- ja kauneuspalveluihin. Uudessa hotellirakennuksessa on 100 huonetta, joista 73 on keskimääräistä hotellihuonetta suurempia Spa-luokan huoneita ja 23 puolestaan keskimääräistä hotellihuonetta pienempiä taloushintaluokan huoneita. Uuden kylpylähotellin asiakaskunta ei ole vielä vakiintunut, mutta vieraita odotetaan niin Pohjoismaista kuin Virostakin. Virolaisia Tallinnan ulkopuolelta hotelliin vetää vesipuisto, joka on Viron harvoista vesipuistoista uusin.

Pirita Top Spa hotell Olympiapurjehduskeskukseen rakennettu kisakylä-hotelli eli Piritan hotelli on nähnyt monenlaisia aikoja. Jossain välissä jopa suuri osa sen tilavista hotellihuoneista oli vuokrattu pienyritysten toimistoiksi. Nyt ajat ovat muuttuneet ja peruskorjattu kisakylähotelli on tänään nykyaikainen kylpylähotelli. Piritan Top Spa hotelli kuuluu haapsalulaiselle sanatorio-ketjulle ja niin sen palvelut ovatkin painottuneet terveyskylpyläpalveluiden puolelle, vaikka virkistyskylpyläpalveluitakin luonnollisesti löytyy.

Pirita Top Spassa ei ole kuin tavallinen uima-allas, sellainen vesivoimisteluun ja kuntouintiin sopiva. Hotellin ympäristö puolestaan sopii huomattavasti paremmin reippailuun kuin Tallinnan Vanhankaupungin laitamien puistot. Pirita Top Spa on suuri ja väljästi rakennettu hotelli, huoneita on 201. Osa on rakennuksen merenpuolella eli Marine-luokan huoneita ja osa sisämaahan katsovia Spa-luokan huoneita. Kaikissa huoneissa on kuitenkin oma parveke.

Tallinnassa valtuustokriisi 22.3. Kaupunkijohtaja Jüri Ratas kielsi valtuuston jäseniltä vapaan pääsyn valtuuston tietojärjestelmään. Opposition mukaan keskustalaisen kaupunginjohtajan tekemiset muistuttavat Valkovenäjän toimia.

Pirita Top Spa Miten löytää: Tallinnan itäpuolella on Piritan olympiapurjehduskeskus. Hotelli on keskuksen suurin rakennus.

Miten yhteyttä: Pirita Top Spa hotelli, Regati pst 1, Tallinna.

Mitä maksaa:

Yhden hengen huone 109 euroa ja kahden hengen huone 122 euroa. kuuluu sanatorio-ketjuun ja hoitovalikoima sen mukainen. hyvät ulkoilumahdollisuudet. hotellissa ja purjehduskeskuksessa on kauppoja ja palveluita. keskustaan pitää kulkea bussilla tai taksilla. Pirita on omakotialuetta, männikkömetsän lisäksi katsottavaa on luostarinrauniot.

Presidenttiehdokkaita 23.3. Gallupien mukaan suurimpiin puolueisiin kuuluva Reformipuolue asetti kolme presidenttiehdokasta. Yllätysnimi listalla on sosiaalidemokraattinen europarlamentin jäsen Toomas Hendrik Ilves.

40. lottomiljonääri 24.3. Viro sai Bingo Lotossa jättipotin voittaneesta 40. lottomiljonäärinsä.

Tuhannet kansalaiset hyvästelivät Meren 25.3. Ihmisen virta kulki koko lauantaipäivän myöhäiseen iltaan saakka Kaarlenkirkkoon, jossa kansalaiset saivat jättää hyvästit kunnioitetulle valtiomiehelle. Ihmiset kirjoittivat muistokirjaan ajatuksiaan ja kirkon ulkopuolelle sytytettiin satoja kynttilöitä.


KSA Silmakeskus vapauttaa silmälaseista Litsents nr. L01045

Nimeni on Ave Treier, KSA Silmakeskusen laser-osaston johtaja ja operaatioiden assistentti. KSA Silmakeskus Tallinnassa auttaa kivutta, nopeasti ja tarkasti vapautua silmälaseista. Carl Zeiss Meditec -laserin avulla korjaamme näköä miinus kahdeksasta plus viiteen. Tarvittaessa teemme tutkimukset ja toimenpiteet 48 tunnissa. Jos olette 18 65 -vuotias, ilmoittautukaa konsultaatioon ja testeihin (testit kestävät 1,5 tuntia) puhelimitse +372 6 445 060 tai +358 942 827 010. Konsultointi 35 E, Laserhoito 1 700 E, Radioaaltohoito lukulaseista vapautumiseksi 700 E Kaikille laserhoidon tehneille asiakkaille kompensoimme hotellikulut laskua vastaan 136 euroon asti. Mikäli hoito ei sovi Sinulle, voit ostaa meiltä silmälasit 20 prosenttia edullisimmin. Lisätiedot osoitteessa www.ksa.ee

KSA Silmakeskus, Raua 36/Vilmsi 5, Tallinna Puh. +372 6 445 060, +372 6 445 061, ksa@ksa.ee, www.ksa.ee Laserhoidot silmälaseista vapautumiseksi (-8 +5) CK-hoidot lukulaseista vapautumiseksi. Katso lisää www.ksa.ee

Vabaduse väljak 2 Avoinna ma-pe 9.00 – 20.00, la 10.00 – 16.00 Puh. +372 6 314 036 Gsm: +372 5 025 133 E-mail: info@vanalinnasalong.ee www.vanalinnasalong.ee

HUHTIKUUN TARJOUS: Matis’in ainutlaatuinen kaviaari-kasvohoito 1200.- nyt 1050.- (n. 67 euroa) Hiustenleikkaus erikoishoidon kera -15% Jalkahoito 375.-

325.- (n. 21 euroa)

Tervetuloa Vanalinna Salonkiin! Kosmetologi • Kampaaja • Manikyyri • Pedikyyri • Vartalonhoito Biodroga • Matis • Paul Mitchell • Wella

Professional Beauty Center

Paradise Tuotteiden myynti mukaan

Ryhmille alennus 5-12% • PARTURI - KAMPAAMO • KOSMETOLOGI • MANIKYYRI • PEDIKYYRI • HIERONTA Avoinna joka päivä 8.00-19.00 Osoite: Sadama 6, (Sadamarketin B-osa, 2. krs) Puh. +372 6 614 670, +372 52 219 02 www.paradise.ee, e-mail: tallinn@paradise.ee

Jõe Kauneussalonki Kasvohoidot Vartalohoidot Manikyyri, geelikynnet Pedikyyri Depilaatio Hieronta Parturi-kampaamo Kestopigmentointi (Long-Time Liner )

Jõe 9, Tallinna Puh. +372 6 261 090, +372 50 92668 joesalong@hot.ee www.joesalong.ee Avoinna: ma-pe 9-19, la 9-17

Jõesalong


HUHTIKUU 2006

35

T H E B A LT I C G U I D E

kauneus&terveys

MM-kiekkoa Tallinnassa TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK

Jääkiekkofanille kuluva vuosi on tapahtumia täynnä. Torinon olympialaiset on jo taputeltu, mutta MM-kisat Latviassa ja tietysti kotoisen SM-liigan play-offsit aiheuttavat kämmenpohjien hikoamista vielä keväämmälläkin.

MM-kisojen B-lohko pelataan Saku Suurhallissa.

K Jääkiekko ei ole Virossa kovin suosittua.

iekkofanaatikolle on luvassa huhtikuun lopulla suomalaisittain hieman eksoottisempaa nähtävää. Kun valot Suomen halleissa on jo sammutettu, pyörähtää Tallinnassa käyntiin jääkiekon MM-kisojen ensimmäisen divisioonan B-lohko. Kaikki B-lohkon ottelut pelataan Saku Suurhallissa Tallinnassa 23.–29. huhtikuuta. Tallinnan kisoihin osallistuvat isäntämaa Viron lisäksi Puola, Kroatia, Hollanti, Liettua sekä suurin voittajasuosikki Itävalta. Viime vuoden katastrofiin päättyneistä kotikisoista suivaantunut Itävalta tulee olemaan vaikea pidäteltävä muille. Lohkosta kaksi parasta pääsee jatkopeleihin, jotka parhaassa tapauksessa huipentu-

vat nousuun ensi vuonna pelattavaan pääsarjan turnaukseen. Viron maajoukkueen ja kiekkoliiton virallisena tavoitteena on luonnollisesti jatkopaikka. Isäntien mahdollisuuksia ei tietenkään pidä aliarvioida, mutta vaikeaa jatkoon pääsy Virolle tulee olemaan. Tallinnan turnaukseen lähtee ehdottomana ennakkosuosikkina Itävalta. Taistelu kakkospaikasta on jo kovempaa, mutta Puolaa voidaan pitää varteenotettavimpana ehdokkaana toiseksi jatkoon menijäksi. Jääkiekon suosio ei Virossa ole noussut kovinkaan korkealle, joten kotiyleisön tuomaan tukeen Viron maajoukkue ei pysty erikoisemmin turvaamaan. Samoin paikallinen taso jääkiekossa on kovin matala, josta kertoo muun muassa TPS:n syksyinen 4-0 voitto Viron A-maajoukku-

Mistä löytää: , √Saku Suurhall, Paldiski mnt. 104B 6. .200 29.4 23.– Tallinna.

eesta. Kaiken osuessa kohdalleen voi Virolla kuitenkin olla mahdollisuus kakkostilaan, vakuutetaan paikallisesta kiekkoliitosta. Lippuja voi ostaa joko yksittäiskappaleina tai erilaisina paketteina. Yksittäisliput maksavat 99 kruunua (noin 6 euroa) ja päivälippu, joka sisältää kolme ottelua, 150 kruunua (noin 9,5 euroa). Kaikki ottelut sisältävä kisapassi maksaa 450 kruunua, eli noin 30 euroa. ■

Huoliteltuna vuorokauden ympäri TEKSTI EEVA EKLUND, KUVAT JAAK KADARIK

Useimmat naiset haluaisivat näyttää kauniilta ja huolitellulta herätessään puolisonsa vierestä. Totuus on kuitenkin toisenlainen. Tukka hapsottaa ja joskus vanhat meikitkin ovat jääneet pesemättä. Iloinen ja pirteä Rita Lehto Jõe Ilusalongista on päättänyt ratkaista ongelman kestomeikin avulla.

L

inergisti Rita Lehto on tuonut sataman lähellä World Trade Center-talossa sijaitsevaan kauneushoitolaansa Euroopassa jo pitkään suositun Long Time Line -kestomeikin tekoon tarvittavat tiedot, taidot ja laitteet Saksasta. Kestomeikki tehdään ihon epidermiin mikropigmentoimalla. Ihon alle vietävä väri näkyy jo heti toimenpiteen jälkeen luonnollisena. Toimenpide kestää 1,5 – 2,5 tuntia ja väri pysyy 3–5 vuotta. Väriaineet ovat luonnonmukaisia, joten Long Time Liner sopii myös allergikoille. ”Kestopigemntoinnilla voi muotoilla ja värittää kulmat, sekä tehdä silmien ja huulten kestorajaukset että muotoilut. Huulet voi myös täyttää haluamallaan kestovärillä. Linergisti eli kestopig-

mentoinnin mestari valitsee sopivan pigmentin yhdessä asiakkaan kanssa. Ennen toimenpiteen aloittamista sovitaan yhdessä linergis-

Hinnasto Palvelu

Hinta kruunua

Huulen täyttäminen 5 400,Huulen rajaus ja 3 600,rajan korostaminen Kulmat

3 600,-

Huulien rajaaminen

2 800,-

Yläluomien rajaus

2 200,-

Alaluomien rajaus

2 000,-

Luomien rajan täyteviiva

1 000,-

Hinnat sisältävät yhden takuukäynnin kolmen kuukauden sisällä toimenpiteestä, mikäli haluat jonkun pienen korjauksen kestopigmentointiisi. 1 000 kruunua on noin 64 euroa.

tin kanssa kaikista palveluista ja tehdään palvelun ostosopimus, jonka perusteella asiakas maksaa ennen toimenpiteisiin ryhtymistä. Tietyt sairaudet saattavat kuitenkin rajoittaa kestopigmentoinnin hankintaa. Mahdolliset esteet käydään läpi yhdessä asiakkaan kanssa sopimusta tehtäessä”, kertoo Rita Lehto. ”Kestopigmentoinnilla voi muotoilla ja värittää kulmat, sekä tehdä silmien ja huulten kestorajaukset että muotoilut. Huulet voi myös täyttää haluamallaan kestovärillä. Linergisti eli kestopigmentoinnin mestari valitsee sopivan pigmentin yhdessä asiakkaan kanssa. Ennen toimenpiteen aloittamista sovitaan yhdessä linergistin kanssa kaikista palveluista ja tehdään palvelun ostosopimus, jonka perusteella asiakas maksaa ennen toimenpiteisiin ryhtymistä. Mahdolliset esteet käydään läpi yhdessä asiakkaan kanssa sopimusta tehtäessä ja samalla annan kotihoito-ohjeet. Toisten ihmisten nahka on erilainen ja väriä voi olla tarvis muuttaa, siksi hinnat sisältävät ilmaisen huoltokäynnin kolmen kuukauden sisällä toimenpiteestä”, kertoo linergisti Rita Lehto. ■ Jõe Ilusalong, Jõe tänav 9, Tallinna. Karttakoodi A3.

Huulet voi rajata ja värjätä kestovärillä.


Essilorin moniteholasit: Varilux Comfort alkaen 126 euroa/pari Varilux Panamic alkaen 156 euroa/pari Silmälasikehykset

Syntymäpäivät Nordoptikassa huhtikuussa!

-50% -40% -30% -20% www.optika.ee

Syntymäpäivän kunniaksi kaikissa Nordoptika -myymälöissä uskomattomia erikoistarjouksia!

Liikkeemme sijaitsevat Tallinnassa: Väike-Karja 5, Kaubamaja 6, Pärnu mnt 17, Tartu mnt 45, Pärnu mnt 68, Pärnu mnt 238 Järve Selver, Sõpruse pst 213 Pärnussa: Hospidali 14, Rüütli 47, Ringi 52 Tartossa: Rüütli 10 Viljandissa: Turu 6 Kuressaaressa: Kohtu 1 Paidessa: Vee 3 Kärdlassa: Uus 3 Raplassa: Tallinna mnt 14 Rakveressa: Tallinna mnt 16 Jõhvissa: Narva mnt 5

Kehykset jopa

Nauti näkemisestä edullisesti!

SILMAJAAM OPTIKA Täyden palvelun optikkoliikkeet Tallinnassa

N ä e m a ail m a a p

Nordoptika myymälät Tallinnassa: are

No

m

rd o

T-MARKET, Tammsaare tee 94, puh. +372 6 556 649

m in

BENTON KAUPPAKESKUS, Õismäe tee 107A puh. +372 6 512 823

p

KADRIORU KESKUS, Narva mnt 90, puh. +372 6 015 782 BALTI JAAM, Toompuiestee 37, puh. +372 6 310 170

u ll a !

Avoinna ma-pe 10-18, la 10-16, su suljettu. E-mail: info@silmajaam.ee

Silmälääkärin vastaanotto (lisäinfo puhelimitse)

av

Tartu mnt. 24 Pirita TOP Spa- kylpylä (Stockmannin vastapäätä) Puh. +372 6 212 565 Puh. +372 6 607 152

*Tarjous voimassa muovilinssien tilaamisen yhteydessä 1.04–30.04.2006

an

Vana-Viru 11 (Vanhankaupungin porttien lähellä) Puh. +372 6 485 424

-70% alennuksella!* ti k

- Ammattitaitoinen ja ystävällinen suomenkielinen palvelu. - Pyrimme valmistamaan tilatut lasit 24 tunnin kuluessa. - Kolme liikettä keskeisillä paikoilla.

-5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10% -20% -50% kehykset

-5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10% -20% -50% kehykset

-5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10% -20% -50% kehykset

IDAKESKUS (RIMI), Punane 16, puh. +372 6 333 350 EUROMEKKA, Punane 52, puh. +372 6 264 813 LÕUNA KAUPPAKESKUS, Vana-Lõuna 4, puh. +372 6 257 805 EHA KESKUS, 2 krs, Tartu mnt. 49, puh. +372 6 030 081(Uusi!) TELLISKIVI KAUPPAKESKUS, Telliskivi 61, puh. +372 6 484 359 (Uusi!)

-5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10% -20% -50% kehykset

OPTIKA Tämän mainoksen esittäville silmälasien ostajille,

NÄÖNTARKASTUS ILMAISEKSI. Hyvä suomenkielinen palvelu.

AINA EDULLISET HINNAT!

P o r t t i Soome Viroon Värav

Narva mnt 11D (WTC:n talo) puh. +372 6 261 336 av. ma–pe 10–18, la 10–15 Satamasta 10 min. kävelymatka, Viru hotellista 5 min. kävelymatka.

+Optika


HUHTIKUU 2006

37

T H E B A LT I C G U I D E

kauneus&terveys

Enemmän kuin apteekki TEKSTI EEVA EKLUND, KUVA JAAK KADARIK

Uusia apteekkeja ilmestyy Tallinnan katukuvaan yhtä tiuhaan kuin ravintoloita.

Y

ksi uusimmista tulokkaista Tallinnan kilpailuille apteekkimarkkinoille on suomalaisen tukkukauppa Oriolan tytäryritys Pansana, joka avattiin viime vuoden marraskuussa. Se sijaitsee Kaubamajaa vastapäätä Laikmaa-kadulla aivan Tallinnan keskustassa. Pansana-apteekki ja terveystuotekauppa aikoo pärjätä laajalla

lääkkeiden ja terveystuotteiden valikoimalla, liikkeen selkeydellä ja kuukausittain vaihtuvilla erikoistarjouksilla. ”Pansana on enemmän kuin apteekki. Olemme terveyden tavaratalo. Asiakkaat voivat kulkea isoissa valoisissa tiloissamme ja hypistellä tuotteitamme. Kaikki tuotteet on ryhmitelty selkeästi omiksi kokonaisuuksiksi ja koulutetut farmaseutit

Suomalaisten TOP 10 terveystuotteet Tuote

Kruunua

Euroa

Multivita N100

83,20

5,30

Lysi Omega-3 kalaöljykapselit N64

159,00

10,20

Strix tbl N30

110,50

7,10

Verenpainemittari Omron M4-1

945,00

60,70

Calci Strong + Vitamiini D3 N200120

120,30

7,70

Viviscal tbl N60

527,30

33,80

62,60

4,00

108,00

6,90

Rugard Vitamini hoitovoide 50 ml

85,00

5,50

Boreas jalkasalva 150 ml

137,00

8,80

Yotuel classic hammastahna 50 ml Aqualan L ung 200 g

Pansana on valoisa ja selkeä terveystavaratalo.

auttavat ja opastavat mielellään asiakasta. Meillä on laaja valikoima lääkkeitä, itsehoitolääkkeitä, terveystuotteita, vauvanhoitoon ja imetykseen liittyviä tarvikkeita, kosmetiikkaa ja urheilujuomia ja kaikkea muuta, mitä elämä vaatii terveydelleen”, kertoo auliisti palveleva johtaja ja proviisori Imbi Hollat. Kuukausittain vaihtuviin erikoistarjouksiin pyritään löytämään asiakkaita kiinnostavia tuotteita ja tarjousten suosiosta päätellen niin on myös käynyt. Tarjoustuotteet ovat aina esillä tarjouspöydillä ja -hyllyissä heti

sisään tullessa. Tarjoustuotteet voi myös käydä katsomassa etukäteen netistä. Pansanassa myydään käsikauppa- ja reseptilääkkeitä ja siellä ovat edustettuina suomalaisille tutut ja hyväksi havaitut tuotemerkit. Pansanasta löytyy myös laaja valikoima lastenhoitoon kuuluvia tuotteita kuten NUK-tutteja. Äideille on puolestaan imetykseen liittyviä Medelan-hoitotuotteita ja rintapumppuja. Ihonhoitoon on saatavilla Orionin perussalvoja kuten Essex-tuotteita, Helosansalvaa ja Boreas-jalkasalvaa. Kauneudenhoitotuotteita on runsaas-

ti. Roc, Avene, Klorane, Galenic, Super-Glandin, Rilastil, Favora, Detria Arbutin, Eucerin ja Sebamed edustavat tutkittua apteekkikosmetiikkaa. Myös Reformikeskuksen soijaterveystuotteilla voi varustaa omaa lääkekaappiaan. Femisoija Plus, Femisoija ja Mistersoija ovat myynnissä edulliseen hintaan. Urheilukassiin voi pakata Dexal- tai Biolab- urheilujuomia. ■ Pansana on avoinna ma-pe 9:00–19:00, la-su 10:00–16:00. Osoite Tartu mnt. 2. Karttakoodi B3.


38

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

mmm

kulttuuri © The Baltic Guide

mitä missä milloin

teatterit

8.4.

12 18 9.4. 12 15 11.4. 11 11 18

Rahvusooper Estonia Estonia pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 831 214. 1.4.

12 Öö Veneetsias (Yö Venetsiassa) 19 Teatriromanss (Teatteriromannsi) 19 Romeo ja Julia 2.4. 12 Vargamäe tõde ja õigus (Vargamäen totuus ja oikeus) 5.4. 19 Luikede järv (Joutsenlampi) 6.4. 11 Suur munamägi (Suuri munamäki) 13 Suur munamägi 19 Padaemand (Pataemäntä) 7.4. 11 Suur munamägi 13 Suur munamägi 19 Romeo ja Julia 8.4.. 12 Suur munamägi 14 Suur munamägi 16 Suur munamägi 19 Padaemand 9.4. 12 Mina - Napoleon! 18.30 Tosca 11.4. 11 Suur munamägi 13 Suur munamägi 19 Viini veri (Wieniläisverta) 12.4. 14 Suur munamägi 16 Suur munamägi 19 Uinuv kaunitar (Prinsessa Ruusunen) 13.4. 19 Tosca 15.4. 19 Vaenlase kosmeetika 16.4. 19 Vaenlase kosmeetika 18.4. 19 Öö Veneetsias 19.4. 19 Uinuv kaunitar 20.4. 19 Nabucco 21.4. 19 Luikede järv 22.4. 12 Mina - Napoleon! 19 Nabucco 23.4. 12 Uinuv kaunitar 25.4. 19 Öö Veneetsias 26.4. 19 Carmen 27.4. 19 Armastuse ja kirega 28.4. 19 Carmen 29.4. 19 Uinuv kaunitar 30.4. 19 Vargamäe tõde ja õigus

Linnateter Lai 21, Tallinna, puh. 372 6 650 800. 1.4.18 Impro 3 - punane hanrahan 3.4. 18 Impro 3 - punane hanrahan 19 Unistaja soovikontsert 4.4. 18 Karin. Indrek. Tõde ja õigus. 4. (Totuus ja oikeus) 18 Genoom 19 Neli aastaaega (Neljä vuosiaika) 5.4. 18 Karin. Indrek. Tõde ja õigus. 4. 18 Genoom 6.4. 18 Sebastian 18 Birdy 7.4. 18 Impro 3 - punane hanrahan 8.3. 18 Impro 3 - punane hanrahan 10.4. 18 Meeletu 11.4. 18 Tshapajev ja Pustota 19 Naeruta paik 12.4. 18 Tshapajev ja Pustota 13.4. 18 Tshapajev ja Pustota 18.4.18 Karin. Indrek. Tõde ja õigus. 4 19.4. 18 Birdy 20.4. 18 Sild (Silta) 21.4. 18 Sild 22.4. 18 Sild 24.4. 18 Pianoola ehk mehhaaniline klaver (Mekaaninen piano) 25.4. 18 Tõde ja õigus. Teine osa 25.4. 19 Naeruta paik (bailegangaire) 26.4. 18 Tõde ja õigus. Teine osa 27.4. 19 Vincent 28.4. 18 Tõestus (Todistus) 28.4. 18 Isad ja pojad (Isät ja pojat) 29.4. 18 Genoom 29.4. 19 Et keegi mind valvaks (Että joku vartois minua)

12.4. 11 13.4. 11 15.4. 12 15 18.4. 11 19.4. 11 11 20.4. 11 11 21.4. 11 12 22.4. 12 15 23.4. 11 12 25.4. 11 18 26.4. 11 27.4. 12 28.4. 11 16 29.4. 11 12 15 18 30.4. 11 12

”Seuramatkoja” Viroon TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

1.4. 2.4.

3.4.

4.4. 5.4.

19 Õuedaam (Romuauton lady) 12 Eesti matus (Viron hautajainen) 17 Õhtusöök sõpradega (Illallinen ystävien kanssa) 20 Julia 12 Kaval-Ants ja vanapagan (Kavala Ants ja piru) 19 Kauka jumal 19 Majahoidja (Talon vartija) 19 Push up 19 Othello 19 Minu oivaline lahutus 19 Müügimehe surm (Myyntimiehen kuolema) 19 Gösta berlingi saaga

1.4. 2.4.

6.4. 7.4. 8.4.

T

Pärnu mnt. 5, Tallinna, puh. +372 6 805 555.

Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 100.

5.4.

änäkin vuonna seura järjestää useita matTuglas-seurassa on maksavia jäseniä yli koja Viroon. Joihinkin löytyy vielä paikko- 2 800. Jäsenmaksu on 20 euroa, opiskelijoilta ja. 13.–16.6. tutustutaan Suomessa hyvin 10 euroa ja ainaisjäsenmaksu on 200 euroa. tunnetun kirjailijan Jaan Krossin elämään Lisää tietoja seuran toiminnasta löytyy sen ja tuotantoon liittyviin paikkoihin. 17.–20.6. on kotisivuilta www.tuglas.fi n vuorossa Rein Kuresoon opastama luontoretki Muhuun, Abrukalle ja Saaremaalle. Etelä-Viron kartanoihin tutustutaan 26.–30.6.

Draamateater

Vanemuine

4.4.

Tuglas-seura tekee Viron kulttuuria, kieltä ja yhteiskuntaa tunnetuksi Suomessa.

6.4.

17 Push up 19 Must komöödia (Musta komedia) 7.4. 19 Rehepapp (Riihivaari) 19 Surm ja tütarlaps (Kuolema ja tyttö) 19 Minu oivaline lahutus 8.4. 19 Juhus on pime 19 Kits 9.4. 12 Kunksmoor ja kapten Trumm 19 Must komöödia 19 Kõik armastavad... 19 Järelmäng (Jäljipeli) 10.4. 19 Adolf 19 Acis ja Galatea 11.4. 19 Gösta Berlingi saaga 19 Adolf rühka lühikene elu 12.4. 19 Õuedaam 19 Polkovnik lendab õhku 19 Järelmäng

13.4. 19 19 19 15.4. 19 19 19 18.4. 19 19 19 19.4. 18 20 20.4. 19 19 19 21.4. 19 19 22.4. 19 19 23.4. 12 19 19 25.4. 19 19 19 26.4. 19 26.4. 19 19 27.4. 19 28.4. 19 19 29.4. 19 19 19 30.4. 12 12 19 19

Kevade Õmblejannad (Ompelijat) Aabitsa kukk (Aapiskukko) Müügimehe surm Minu oivaline lahutus Gösta Berlingi saaga Kõik armastavad... Minu oivaline lahutus Savonarola tuleriit Kits Julia Surm ja tütarlaps Järelmäng Suured tüdrukud ei nuta (Isot tytöt eivät itke) Õhtusöök sõpradega Elluastuja (Elämään tulija) Kõik armastavad... Must komöödia Gösta Berlingi saaga Eesti matus Suveöö unenägu (Kesäyön unelma) Järelmäng Kõik armastavad... Must komöödia Õmblejannad Aabitsa kukk Kevade Finis nihili Adolf Rühka lühikene elu Rahauputus Minu oivaline lahutus Gösta Berlingi saaga Müügimehe surm Kunksmoor ja kapten Trumm Taksitrallitajad Must komöödia Adolf Rühka lühikene elu

9.4.

Lai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 555. 1.4. 2.4.

11 12 15 12 12 18

3.4. 4.4. 5.4. 6.4. 7.4.

18 11 11 18 11 18 11 18

Vapper keefir Kunksmoor Ise, ise ka! Jussikese seitse sõpra (Jussin seitsemän ystävä) Troll-poiss Rocca al Mares (Rolli-poka Rocca-al-Maressa) Pärlihaldjas Folie (Helmihaltias Folie) Pärlihaldjas Folie Troll-poiss Rocca al Mares Troll-poiss Rocca al Mares Talendi-reality paar Troll-poiss Rocca al Mares Talendi-reality paar Mõmmik Talendi-reality paar

19 16 16 19 19 12 18 19 19 19 12 19 19 16

12.4. 19 13.4. 19 15.4. 18 19 18.4. 12 18 19.4. 19 20.4. 12 21.4. 19 19 22.4. 19 19 23.4. 16 16 25.4. 19 12 26.4. 19 19 27.4. 19 28.4. 19 29.4. 19 19 30.4. 16

Teatriparadiis (Teatteriparatiisi) Nahkhiir Sekstett a la carte Verevennad (Veriveljet) Mesimees Lotte reis lõunamaale Lotte reis lõunamaale E-duur Nahkhiir Meeletu Cats Cats Meeletu Tuletikke laenamas (Tulitikkuja lainaamassa) E-duur Sada aastat ... Alice imedemaal (Liisa ihmemaalla) Vabamõtleja Lotte reis lõunamaale Lotte reis lõunamaale Suveöö unenägu Suveöö unenägu Sada aastat ... Eesti teatri laulud Võluflööt (Taikahuilu) Eesti teatri laulud Võluflööt Sekstett a la carte West Side Story Suur kuri hunt West Side Story Mesimees Nahkhiir Teatriparadiis Balletigala 2006 Vabamõtleja Tuletikke laenamas

Endla Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 206 66. 1.4.

5.4. 6.4.

Nukuteater

Mõmmik Talendi-reality paar Appi! (Apua) Kiki ja Miki Troll-poiss Rocca al Mares Jussikese seitse sõpra Kilplaste klubi (Hölmölaisten klubi) Troll-poiss Rocca al Mares Appi! Tulipunane lilleke (Punainen kukka) Pöial-Liisi (Peukalo-Liisa) Tulipunane lilleke Tulipunane lilleke Ise, ise ka! Tulipunane lilleke Ise, ise ka! Isekas hiiglane Tulipunane lilleke Tulipunane lilleke Appi! Isekas hiiglane Tulipunane lilleke Appi! Kilplaste klubi Appi! Võluflööt (Taikahuilu) Võluflööt Võluflööt Vares Villem. Reis maailma otsa ja tagasi Võluflööt Ise, ise ka! Võluflööt Vares villem. Reis maailma otsa ja tagasi ovaalsaalis Võluflööt

7.4. 8.4. 11.4. 12.4. 13.4. 15.4. l17.4. 18.4. 19.4. 21.4. 22.4. 25.4. 27.4. 28.4. 29.4.

12 Muinasjutt Pöial-Liisist (Satu Peukalo-Liisasta) 19 Rehepapp 19 Agnes 12 Kaval-Ants ja Vanapagan 19 Sõbrapäev (Ystävänpäivä) 19 Linda tahab lahutada 19 Vee mälu 19 Kauka jumal 19 Mis värvi on vabadus 19 Sõbrapäev 19 Vee mälu 19 Kauka jumal 19 Rehepapp 19 Viimane näitus 19 Impro-3 19 Sõbrapäev 19 Martini ja Mary lugu 19 Diileri valik 12 Jussikese seitse sõpra 19 Linda tahab lahutada 19 Vee mälu 19 Sõbrapäev 19 Linda tahab lahutada 19 Kauka jumal 19 Mis värvi on vabadus (Minkä värinen on vapaus) 19 Viimane näitus


HUHTIKUU 2006

mmm mitä missä milloin

39

T H E B A LT I C G U I D E

kulttuuri © The Baltic Guide

Jõhvi kontserdimaja Pargi 40, Jõhvi 2.4. 17 Alexandre Tharaud (piano, Pariisi) 7.4. 19 Orazio vecchi madrigalkomedia “l’amfiparnaso” (1584), yhtye Voces Musicales, johtajana Risto Joost 13.4. 19 Pitkän perjantain konsertit, Viron filharmonian kamarikuoro, Concerto Copenhagen 19.4. 15 Lastenkonsertit 2005-2006 27.4. 19 Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, Rein Rannap (piano), Arvo Leibur (viulu)

Vanemuise kontserdimaja Vanemuise 6, Tartto 1.4. 19 Alexandre Tharaud (piano, Pariisi) 5.4. 19 Orazio Vecchi madrigalkomedia “l’amfiparnaso” (1584), yhtye Voces Musicales 12.4. 19 Pitkän perjantain konsertit, Viron filharmonian kamarikuoro, Concerto Copenhagen 21.4. 15 Lastenkonsertit 2005-2006 27.4. 19 Aleksei Ljubimov (fortepiano)

konsertit Saku suurhall 4.4. 7.4. 5.5. 11.8.

Simple Minds 5. Element The Prodigy Simply Red

Laululava

14.4. 19 Pitkän perjantain konsertit, Viron filharmonian kamarikuoro, Concerto Copenhagen 16.4. 17 Viron kansallinen sinfoniaorkesteri 20.4. 15 Lastenkonsertit 2005-2006 21.4. 19 Viron kansallinen sinfoniaorkesteri 22.4. 12 Lastenkonsertit 2005-2006 29.4. 19 Festivaali Jazzkaaren konsertti 30.4. 14 Radugan konsertti

Narva mnt. 65, Tallinna 13.6. 4.-5.8.

Metallica Festivaali Superstars. Esiintyvät Boney M, Haddaway, Lou Bega, EType, Dr.Alban, 2 Unlimited, Rednex jne

Estonia kontserdisaal Estonia pst. 4, Tallinna 1.4. 2.4. 4.4. 5.4. 6.4.

19 Julian Joseph (jazzpianisti, Lontoo), Estonian dream big band 17 Mariel konsertti 19 Orazio Vecchi madrigalkomedia “l’amfiparnaso” (1584), yhtiö Voces Musicales 15 Lounasmusiikki 2006. Mati Palm (basso- baritoni), Ivari Ilja (piano) 19 Viron kansallismieskuoro, johtajana Kaspars Putnin?

Raekoda 18 Kansallisooppera Estonian puhallinkvintetti 8.4. 18 Imbi Tarum (cembalo), Tõnu Jõesaar (gamba) 22.4. 18 Annaliisa Pillak (sopraano) Naily Saripova (piano) 1.4.

Niguliste kiriku Niguliste 3, Tallinna 12.4. 19 Vox Clamantis 21.4. 18 Hortus Musicus, johtajana Andres Mustonen

Kadrioru loss Weitzenbergi 37, Tallinna 2.4. 9.4.

17 Viinin klassikot 17 Skip Sempé (cembalo, USA)

Jaani kirik Jaani katu, Tartto 8.4. 19 Viron kansallinen mieskuoro, johtajana Kaspars Putnin

Pärnu kontserdimaja Aida 4, Pärnu 6.4. 19 Orazio Vecchi madrigalkomedia “l’amfiparnaso” (1584), yhtye Voces Musicales 15.4. 19 Pitkän perjantain konsertit, Viron filharmonian kamarikuoro, Concerto Copenhagen 18.4. 12 Lastenkonsertit 2005-2006 20.4. 19 Saksofonikvartetti Saxest, Ivo Lille (sopransaksofoni), Virgo Veldi (altsaksofoni), Lauri Sepp (tenorisaksofoni), Sulev Sommer (baritonisaksofoni)

elävää musiikkia

Viron iskelmätaivaan kiintotähti TEKSTI MIKKO SAVIKKO

A

nne Veski on koko ikänsä tehnyt musiikkia. Uransa hän aloitti soittamalla perjantaisin ja lauantaisin hääpareille morsiuspalatsissa. Nykyään hän on yksi tunnetuimpia virolaisia Venäjällä. Armeniassa on jopa julkaistu hänen kuvallaan varustettu postimerkki. Tällä hetkellä Anne Veski vetää sunnuntai-iltojen Karaoke-

äss-ohjelmaa televisiossa. Suuri tuotanto on osittain koottu juuri ilmestyneelle kolmen CD:n kokoelmaan. Sieltä löytyy monia suomalaisillekin tuttuja covereita. Levyt soveltuvat erinomaisesti tanssimusiikiksi. Vaikka suomalaissävellyksiä ei hänen tuotannostaan löydykään, on musiikki tutun oloista. Ja kuudestakymmenestä kappaleesta löytyy todennäköisesti uusiakin tuttavuuksia. n

O’Malleys Viru 24, Tallinn. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com. Joka päivä Karaoke.

Club Havana Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com.

Guitar Safari

Beer House

Müürivahe 22, Tallinna. Avoinna ma–ti 12–01, ke–to 12–02, pe 12–03, la 14–03. Puh. +372 6 411 607, e-mail: safari@hot.ee. Lipun hinta esiintyjästä riippuen.

Dunkri 5, www.beerhouse.ee

1.4. 3.4. 4.4. 5.4. 6.4. 7.4. 8.4. 10.4. 11.4. 12.4. 13.4. 14.4. 15.4. 17.4. 18.4. 19.4. 20.4. 21.4. 22.4. 24.4. 25.4. 26.4. 27.4. 28.4. 29.4.

22 20 22 22 22 22 22 20 22 22 22 22 22 20 22 22 22 22 22 20 22 22 22 22 22

7.4. 8.4. 14.4. 15.4. 21.4. 22.4. 28.4. 29.4.

The Bumbles Line Dance Bitty Bitty Moolights Wild Weekend Time Flies Line Dance Calmero Calmero Rock the House Duo Bbx Whitecollar Blue Line Dance Betz Betz Ex-band Betz & Co Bad Orange Line Dance Calmero Calmero Rock the House Duo James Graff Band The Bumbles

Prominent Alaska Mati Duo Sixth Sense Mini M.T.J. Rein Laaneorg & President Tricky Jay Co.Erarõõm

Molly Malones Mündi 2/Raatihuoneen tori. Avoinna joka päivä 10–03. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com.

Saarenmaan Valssifestivaali Kuressaaren Piispalinna, Saarenmaa, ennakkomyynti ja tiedustelut, e-mail: info@saaremaavalss.ee, puh. +358 400 412 170

Cafe Amigo Sokos Hotel Viru, Viru väljak 4, puh. +372 6 313 11. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Sisäänpääsy su–ke 60 EEK, to–la 100 EEK. Naisille klo 23 asti sisäänpääsy ilmaiseksi. Happy Hour joka päivä klo 21–22, kaikista tuotteista –50 %.

30.6. 20 Raimond Valgre konsertti, Talinnan Filharmoonian nuoriso-orkesteri, kapellimestari Eri Klas, Modern Fox, Tapani Kansa & Airi Allvee 22 Katri Helena 1.7. 14 Laula Kansamme - Laulge Kaasa, Reet Linna ja Jukka Kuoppamäki 15.30 Kansatanssifestivaali Lossikadulla 20 Suurtanssit: Anna Minna, Turhat Jätkat, Jukka Kuoppamäki

Kui olete huvitatud meie lehes oma ürituste või sündmuste kohta informatsiooni avaldamisest,saatke palun e-mail: editorial@balticguide.ee eelneva kuu 17. kuupäevaks.

näyttelyt Kumu Kunstimuuseum

Mikkeli Muuseum

(Mikkelin museo). Weizenbergi 28. Avoinna ke–su 10–17.

Kadrioru Kunstimuuseum: Kadrioru Loss ja Mikkeli Muuseum (Kadrioru Taidemuseo: Kadriorgin linna ja Mikkelin museo)

(Viron uusi taidemuseo Kumu) Weizenbergi 34/ Valge 1, avoinna lokakuu– huhtikuu ke–su 11–18, toukokuu–syyskuu ti–su 11–18. Puh.+372 6 026 001.

Tarbekunstimuuseum

(Taideteollisuusmuseo) Lai 17, avoinna ke–su 11–18.

Kadrioru Loss

Adamson–Ericu Muuseum

Tallinna Linnamuuseum

(Adamson–Ericun Museo) Lühike jalg 3, avoinna ke–su 11–18.

(Tallinnan kaupunginmuseo) Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18.

(Kadriorgin linna). Weizenbergi 37. Avoinna touko-syyskuu ti–su 10–17, loka–huhtikuu ke–su 10–17.

Kristjan Raua Majamuuseum

Kiek in de Kök

(Kristjan Rauan Kotimuseo) K. Raua 8, avoinna to–la 10–17.

Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11–16.30.

Niguliste Muuseum

Peeter I Maja

(Nigulisten Museo) Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17.

(Pietari Suuren talo) Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18.

Nukumuuseum (Nukkemuseo) Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18.

Maarjamäe loss (Viron historiamuseon filiaali) Pirita tee 56, avoinna ke–su 11–18.

Arkkitehtuuri- ja taidekeskus

Rotermannin Suolavarasto 13.4.–21.5. (Suuressa salissa ja galleriassa) Itävallan nykyaikainen kaupungisuunnittelu ja arkkitehtuuri. 12.2006 asti (Kellarisali) Arkikitehtuurista heijastuu historia. Arkkitehtuurimuseon vuosinäyttely. lmainen vierailupäivä kuun viimeinen perjantai.

Ahtri 2. Avoinna 1.10.–18.5. ke–su 11–18, 19.5.–30.9. ke–pe 12–20, la–su 11–18.


25

Ko tka

Tiha se

erik a

1

A le Coq Arena

nik a

Te h

u

õik

Tuvi

Kau ba

Hag udi

63

Paid e

25

47

VIRU

a

31

32 41

VIRU

-VIRU

aia

a ni

Kotka

i

Spord

2

31 25 27

e Varr

Õilme

Vaikne

Puhke Tare

Kauna

Herne

i Rav

Aht ri Aht ri

20

He

rne

60

6

9

88

54

1

38

39 44

Las teko du

44

Karu

8

rdi

Ma

40

50

Võistlu se

3

Kollane

32

Ta r tu

li

53

eri

nd

J. K u

rna

J.P ä

m aa nt ee

ra Od

63

J

ee at an ev v r ä

L.Koi dula ler

J.K ö

ori

20

400

33

line

Kiv

48 24 36

rru pi

imu sep a

Kat u

aas

32

4

e te

Lennujaama tee

5

46

e lg Va

a ald ek ä M

tee Kadri

5

Lentokenttä

Suur-Sõjamäe

Ülemiste

rb Pete

e uri te

40

Tu Kill ha ust iku

sti lla Pa

KUMU

Kadriorg puisto

Lasnamäe

Ma jak a

Asu ndu se

a gn a La

1 km

ntee maa a v Nar

800

ergi

izenb

A.We

600

ÜLEMISTE JÄRVI

a Lubj

4

Roh e

A.Alle A.Weizenbergi

mi

Fil

200

i F.J.W iede man ni

ska J.Po

Gonsi

R.Tobiase

46

Nafta

0

N

Linjaautoasema

La ste ko du i d l i G Ja ko bi

Juhk enta

25

Tina

a Rau

ee aant

am Narv

Tuukr i

35

52

D terminaali

22 43

45 41

ta

an

Im

36

9

26

61 30

Räv 31 ala 2028 pst 15 .

ite Lu

ki

nu

29

4

37 20

7

iori

Gons

51 23 47 47 7

3

Matkustajasatama A,B,C terminaalit

50

32 1 30

44

Le n

58

45

4 13 14 13 84 2 80 91 45 90

24 16

32 30 33 34 5 3 62 71

t. ps la a v Rä ka Kau

t. ps

1 31

22

INSENERI

e te an a m

to Es

al Liiv V a- eere Van nni

Sü d

21

Tatari

VABADUSE VÄLJAK

VAN A-P OST I HE ÜRIVA

st. ip arl

Ka

NIGULISTE

RAEKOJA INGA PLATS

U AVAIM PÜH

n Veeren

la p

TU

H KO

HOBUSEPEA

KANUTI

6

Kai

4 2 6 64 52 43

Rumbi

kri

Asu

Luh a

rni Veeto

Vid evi ku

Koi d

O TO

R M-

TLI ÜÜ

KUN

SUUR -KLOOSTRI

U

VA IM

OL E PAG VIST ARI E

TOLLI

Põhja pu iestee

I KOOL

23

-

ike

Linda Line terminaali Copterline

Ääsi

Ted re

51

e te

Toompea

30

LOSSI PLATS

n Ra

äe

m na

7

45

Jahu

tee ies pu

Niine

Soo

Kotzebue

40

ri

2

J.Vilmsi

Nepi

dla

En

Suu r-Am e

se Lui

10

26

40

FALGI TEE

erika -ame Väike

i Saturn

edi Kome

Roopa

Wismari

oni Adams

32

9 21 74

Sügise

nt. ski m Paldi

h Te

Kopli

40

e

bu tze Ko

Kalju

Rautatieasema

iku

Vab r

a nik

Kop li

gla

Sal me

Tallinnan keskikaupungin kartta

Ta

D

C

B

A

llu

Ka lev i

i

eri

V a l gev ase

Le ig

Gra

niid

da

i

Malm

-Laag

ja

LA

Soo Tö ös tus e

TOOM-KOOLI

a PIKK

i

Põh

UKO

Paad i

1

E

P

i r i ta te e

40

U

kiv

ika

N

HARJ

IMÄ VEN

LAI

MI JA KAR

RAH

PIISKOPI

BOR ATO ORI U LAI

EV PIK K OL SUUR-

ma

Kala ran n

r Pä

UUS

VANA

GI

SA UN A

ujaa Hob

Vo lta

n Teh

õmm e te e

ia

Lii va la

nu Sa ka la

ni

Te llis

Loode

Vind i

e

Maneeži Re im a

Jõe Liiv amä

anni

Vana-Kalamaja

T o o m Kun inga

Kris tiin a

a

Ku n

Villardi

A

ka ld

Lin

Aasa

sula

Ke

obso ni

C.R . Ja k

HTU

Uue maailma

Koidu

Planeedi

TOOMPEA

Virmalise

n i Magasin

eo

PIK K J ALG RATA SKAE VU

Tõ Kodu

rnu m aante e

i

RÜÜTLI

use i rid äg Ha ism una

rantsi Roosik Invaliidi

ann

MÜÜRIVAHE

ri

ta Ta

-Lõ

L

AIA

e meh i n an tm n Ke

Van a

p Kau

i

n Veeren

Tat ari

bitu Lem

Leet e

aag n

at ee

Laikmaa

ri Filtri

i

Kreut zwald i

ldrim äe

lbar si F.Ku h

La u

lup

Kevade

K.A

tee ies u p .He rm

J.Poska

L

ehl m F.R.F a

u

Ao

np

Koidu Eha

ute

K.T ür

La J.K a

m Too Maa Turu

ina

Pronksi Ma s

Mere pst. li

tzwaldi Kreu

pp e

se

Vedu r

äe

u

h Ro am

NU

E NN

as n

A AID

Tera

Pal las ti

KI

Vase

Pal las ti

Mä e

Ü RT UU

lli

S

i va ära J.Vilms

Sik upi

iv Ves

äe

TEE

em

RAN ÄE NAM

Jõe

VÄ IKE -

r Suu

Tuukri Vesivärava

Tuu l

rei

tsi Loo Tormii

õik

i Bensiin

ka p

Lahe

Ma ja

ta - Pa Suur

Pa e

Logi

Oru

ee nt a a m rtu

tee

i põik

n Veeren

i

a

b Kau

D

C

B

A

A.Alle A4 Aasa C1 Ääsi C5 Adamsoni B1 Ahtri A2 Aia A2 Aida A2 Ao B1 Asula D1 Asula põik D1 Asunduse B4 Bensiini A4 Eha B1 Endla C1 Estonia pst B2 Faehlmanni B4 Falgi tee B1 Filtri tee C3 Gildi C3 Graniidi A1 Hagudi D2 Hariduse B2 Harju B2 Hermanni B3 Herne C2 Herne C2 Hobujaama B2 Imanta C3 Inseneri B2 Invaliidi C2 Jahu A2 Jakobi C3 Jakobsoni B3 Jõe A3 Juhkentali C3 Kaarli pst B2 Kadri tee A5 Kai A2 Kalamaja A1 Kalaranna A2 Kalaranna A2 Kalju A1 Kanuti A2 Kappeli C4 Karu A3 Katusepapi C4 Kauba D1 Kauka B2 Kauna C2 Kaupmehe B2 Keldrimäe C3 Kentmanni B2 Kevade B1 Killustiku C5 Kivimurru C4 Kodu C2 Kohtu B1 Koidu B1 Koidula B4 Köleri B4 Kollane B3 Komeedi C1 Kooli A2 Kopli A1 Kotka C1 Kotzebue A1 Kreutzwaldi B3 Kristiina C1 Kuhlbarsi B3 Kunderi B3 Kungla A1 Kuninga B2 Laagna tee B4 Laagna tee B4 Laboratoorimi A2 Lahe A4 Lai A2 Laikmaa B2 Lasnamäe B4 Lasnamäe B4 Lastekodu B3 Laulupeo B3 Lauteri B2 Leete D2 Leigeri A1 Lembitu B2 Lennujaama tee D5 Lennuki B2 Liivalaia B3 Liivamäe B3 Logi A2 Loode B1 Lootsi A3 Lossi plats B1 Lubja C4 Luha C1 Luise B1 Luite D2 Maakri B3 Mäekalda B4 Mäekalda B5 Magasini C2 Majaka C4 Majaka põik C5 Malmi A1 Mardi C3 Masina C4 Mere pst A2 Müürivahe B2 Nafta A4 Narva mnt A4 Nepi D1 Niguliste B2 Niine A1

THE BALTIC GUIDE

Nõmme tee C1 Nunne A1 Odra C3 Õilme C2 Olevimägi A2 Oleviste A2 Oru A5 Paadi A3 Pae C5 Pagari A2 Paide D2 Paldiski mnt B1 Pallasti C4 Pärna B3 Pärnu mnt B2 Peterburi tee C4 Piiskopi B1 Pikk jalg B2 Pirita tee A5 Planeedi C1 Põhja puiestee A2 Poska B4 Pronksi B3 Pühavaimu B2 Puhke C2 Rahukohtu B1 Rannamäe tee A1 Rannamäe tee A2 Rataskaevu B2 Raua B3 Rävala pst B2 Ravi C2 Roheline Aas B4 Rohu B1 Roopa B1 Roosikrantsi B2 Rumbi A2 Rüütli B2 Sakala B2 Salme A1 Saturni C1 Sauna B2 Sikupilli C4 Soo A1 Spordi C1 Süda C2 Sügise B1 Suur-Ameerika C1 Suur-Karja B2 Suur-Kloostri A2 Suur-Laagri A1 Suur-Sõjamäe C5 Suurtüki A2 Tare C2 Tartu mnt B3 Tatari B2 Tedre D1 Tehnika B1 Telliskivi A1 Terase B3 Tihase C1 Tina B3 Tobiase B3 Tolli A2 Tõllu A1 Tõnismägi C2 Toom-Kooli B1 Toom-Kuninga C1 Toom-Rüütli B1 Toompea B1 Toompuiestee B1 Tööstuse A1 Tormi A4 Tuha C5 Türnpu B4 Turu B3 Tuukri A3 Tuulemäe C5 Tuvi C1 Ülemiste C4 Uue Maailma C1 Uus A2 Vabriku A1 Väike-Ameerika C1 Väike-Karja B2 Vaikne C2 Vaimu A2 Valge B5 Valgevase A1 Vana-kala maja A1 Vana-Lõuna C2 Vana-Viru B2 Varre D2 Vase B3 Veduri D2 Veerenni B4 Veerenni C2 Veerenni põik D2 Veetorni C1 Vene B2 Vesivärava B4 Videviku C1 Villardi B1 Vilmsi B3 Vindi D1 Virmalise C1 Virmalise C1 Viru B2 Võistluse C3 Volta A1 Weizenbergi A4 Wiedemanni B4 Wismari B1

HUHTIKUU 2 0 0 6


HUHTIKUU 2006

41

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

Tallinnan Vanhankaupungin kartta 1

2

0

100

h Põ

äe

tee

t. ps

E

riu mi

Tolli

La bo rat oo

rtü

u Su ki a

Merchant’s House Hotel ■ 5 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Toukokuun 2005 lopulla avattu tyylikäs design-hotelli Tallinnan Raatihuoneentorin laidalla. 37 korkeatasoista huonetta, laadukkaat ravintolapalvelut, sauna ja terveysklubi.

Toompuiestee 19, Tallinna, puh +372 6 996 400, fax +372 6 996 401, e-mail: reservations@lermitagehotel.ee, www.lermitagehotel.ee. Tallinnan Vanhankaupungin tuntumassa sijatseva

30

√MMM-sivujen karttakoodien ja karttojen käyttöohjeet: MMM-sivujen esittelytekstien lopussa olevien kirjain-numerokoodien avulla löydät etsimäsi paikat lehtemme kartoista. ■ The Baltic Guide -lehdessä on kaksi Tallinnan karttaa: Suuri, keskikaupungin kartta ja pieni Vanhankaupungin kartta. ■ Suuressa kartassa ovat pystysuorassa kirjaimet A, B, C ja D sekä vaakasuorassa numerot 1, 2, 3, 4 ja 5. ■ Vanhankaupungin kartassa ovat pystysuorassa kirjaimet E, F, G, H, I, ja J. Numerot 1, 2 ja 3 ovat vaakasuorassa. ■ Sama paikka ei ole molemmissa kartoissa, joten kirjaimilla A, B, C tai D merkityt paikat löytyvät vain keskikaupungin kartasta ja kirjaimilla E, F, G, H, I ja J merkityt paikat ovat vain Vanhankaupungin kartassa. n ■ Valitse ensin oikea kartta. Etsimäsi paikka löytyy kartan vaakasuoran kirjainkoodi ja pystysuoran numerokoodin leikkauspisteessä olevasta ruudusta. ■ Tallinnan kadut ovat kirjoitettu koodeineen keskikaupungin kartan viereen. Etsimäsi katu löytyy kirjain-numerokoodin avulla.

8

Van a-P ost i 3

Pikk

Viru

1

Vana-Viru

65

H

31

45

Viru

86

48

21

25 47

ee nt

83

7

I

13

Väi

keKa r 82

u rn Pä

ja

46

25

a ma

I

57

12

35

Kom

and

23

ahe Müüriv

Geo rg O tsa

51 11

and

i

J

Vabaduse väljak

ps t.

Kotisi Tallinnassa! Puh. +372 6 440 880, e-mail: info@redgroup.ee, www.redgroup.ee. RED Group Apartments on kokeneimpia asuntomajoitusyrityksiä Virossa. 45 täysin kalustettua ja varusteltua huoneistoa Tallinnan sekä Pärnun vanhassa kaupungissa ja keskustassa. Hyvä sijaintimme on tärkeä niin loma- kuin liikematkustajille. Asunnoissa on ilmainen internet-yhteys. Maksaminen mahdollista myös luottokorteilla.

45

31

72

55

Tartu mnt 18, Tallinna, puh/fax +372 6 309 820, mob +372 51 53 07, info@cassandra-apartments.com, info@cassandra-apartments.com. Tyylikkäät yhden, kahden ja kolmen makuuhuoneen huoneistot samassa talossa Tallinnan keskustassa, Stockmannin vieressä. Huoneistoissa täysinvarusteltut keittiöt, kaapeli-TV, internet, osassa oma sauna. Näköalahissit, terassit, aamiasmahdollisuus, vartionti 24 t/ vrk. Hinnat alkaen 58 euroa/yö.

RED Group Apartments ■ 21 I-3

5

Suur-Karja

Casandra Apartments ■ 20 B3

Ole vim ägi

a

70

53 23

J

ia

Karu 39, Tallinna, puh.+372 6 664 333, www.dorell.ee. Pieni ja viihtyisä perhehotelli Tallinnan keskustassa, sataman lähellä. Hyvä hinta-laatusuhde. Huonehinnat sisältävät aamiaisen.

Huoneistohotellit, hostellit, kotimajoitus

45

Raeko j

Kuninga

52

45

Va n

Kullasepa

kaev u

Jalg

Rata s

Pikk

Niguliste

tee

Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, fax +372 6 809 236, e-mail: reservations@viru.ee, www.viru.ee. Uusittu ja monipuolistettu Sokos Hotel Viru tarjoaa erinomaiset puitteet niin loma kuin työmatkailijalle. 561 huonetta, 5 laaturavintolaa sekä Tallinnan uusin ja nykyaikaisin kokouskeskus.

56

23 38

Katariina käik

Es to n

Hotelli Dorell ■ 8 A3

Hotelli L`Ermitage ■ 10 B1

Sokos Hotel Viru ■ 4 B2

ri Dunk 17

Rüütli

Kopli 2c, Tallinna, puh. +372 6 678 300, fax +372 6 678 301, e-mail: skane@nordichotels.org, www.nordichotels.org. Pieni ja viihtyisä vanhanajan henkinen hotelli tarjoaa edullista majoitusta vain viiden minuutin kävelymatkan päässä Raatihuoneentorilta.

Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 000, fax +372 6 677 001, e-mail: grandhotel@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Korkeatasoinen hotelli Tallinnan keskustassa, kävelymatkan päässä Toompean mäestä ja Vanhastakaupungista. 164 huonetta. Monipuoliset ravintola- , kokous- ja oheispalvelut.

Mere pst 6 a, Tallinna, puh. +372 6 688 588, fax +372 6 688 580, e-mail: hotell@rotermanni.ee, www.rotermanni.ee. Pieni ja viihtyisä hotelli Tallinnan keskikaupungissa.

Peterburi tee 48, Tallinna, puh. +372 6 303 300, +372 6 303 500, e-mail susi@susi.ee, www.susi.ee. Susi Hotelli odottaa kaikkia nykyisiä ja uusia asiakkaita.

58

Nordic Hotel Skåne ■ 7 A1

Meriton Grand Hotel Tallinn ■ 9 B1

Rotermanni Hotelli ■ 3 A2

49

Susi Hotelli

40

73 6 5 87

Harju

Lai 49, Tallinna, puh. +372 6 677 007, fax +372 6 141 311, e-mail: oldtown@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Vanhankaupungin laidalla, sataman lähellä sijaitseva viihtyisä ja pieni hotelli. Rauhallinen tunnelma ja henkilökohtainen palvelu. Lähistöllä paljon gallerioita ja putiikkeja.

H

Apteegi

85

Raekoja plats

40 8

55

19

3 18

Vo 56 56 ori me he

42

Munga

Ven e

81

42

u

im ava Püh

Valli

ik

Müürivahe

G

45

aT ur g

La i

rsi

Aia

Meriton Old Town Hotel ■ 2 E2

Liivalaia 33, Tallinna, puh.+372 6 690 690, fax +372 6 315 325, olympia.sales@revalhotels.com, www.revalhotels.com. Laadukas hotelli Tallinnan liikekeskustassa. Erinomaiset ravintolapalvelut: tyylikäs ruokaravintola Senso, viihtyisä kahvila Boulevard, pubi, yökerho. 26. kerroksen saunasta, uimaaltaasta ja kuntosalista avautuu huikeat näkymät yli Tallinnan.

uusi, vuonna 2004 valmistunut hotelli, jossa on 91 mukavaa huonetta, herkullisia ruokia tarjoileva a la carte -ravintola, viihtyisä lobby-baari, sauna ja hyvin varustettu kokoustila. Hotelliasiakkaille myös ilmainen parkkipaikka autotallissa.

24

Pik k

Hobusep ea

Kinga

Olevimägi 4, Tallinna, puh+372 6 277 650, e-mail: olevi@olevi.ee, www.olevi.ee. Vuonna 2003 täysin kunnostetun hotellirakennuksen historia ulottuu 1300-luvun alkuun asti. Hotellissa on 2-3 huoneen huoneistot, huoneet saunoineen ja huoneet tupakoimattomille. Jokaisessa huoneessa on suihku tai kylpyamme, televisio (kaapeliverkko), puhelin, internettiyhteys WIFI.

Reval Hotel Olümpia ■ 6 B2

4

Bremeni

g kan Saia di Mün

Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjolla. Odotamme tilauksia yrityksiltä tai yksityisiltä.

G

F

Uus

Bussireisid OÜ

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ Kohtu 4, puh. +372 6 103 200, fax +372 6 103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsulaatti os. Pikk jalg 14, on avoinna viisumiasiakkaille ma—pe 9—12, puh. +372 6 103 300. Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa arkisin klo. 9—16.30 välisenä aikana. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa klo 18 saakka sekäviikonloppuisin ja juhlapyhinä klo 11—19 välisenä aikana. Päivystyspuhelin +372 5059 660.

u

Suur-Kloostri

Väike-Kloostri

Lastekodu 46, Tallinna puh. +372 6 800 900, www.bussireisid.ee, www.eurolines.ee. Raitiovaunut 2 ja 4 pysähtyvät linja-autoaseman lähellä. Pysäkki “bussijaam”. Säännöllisiä yhteksiä ympäri Viroa sekä Riikaan, Vilnaan ja Pietariin. Lisätietoja internetistä tai linja-autoaseman infonumerosta.

Vai m

1

Tallinnan linja-autoasema

Aia

Aia 5, Tallinna, puh. +372 6 279 900. Avoinna 24h. Sivuliikkkeet: Tartu mnt 87, Sikupillin kauppakeskus, puh. +372 6 001 444 Paldiski mnt. 102, Rocca Al Maren kauppakeskus, puh. +372 6 659 049 Sadama 6/8, Sadamarket, puh. +372 6 614 550. Hyvät kurssit. Myös rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä.

Aid

Tavid

Niguliste 2/Kullasepa 4, Tallinna, puh. +372 6 457 777, fax +372 6 457 778, e—mail: turismiinfo@tallinnlv.ee, www.tourism.tallinn.ee. Avoinna ma—pe 9—17, la 10—15, su suljettu. Kattavaa infoa matkailijalle Tallinnasta ja muualta Virosta. Keskeinen sijainti 50 metriä Raatihuoneentorilta.

ägi

vim Ole

VALUUTANVAIHTO

Tallinnan matkailuneuvonta

Olevi Residents ■ 1 F2

Uus

Olev iste

i Kool

F

Hotellit

Väike rav Rannavä

2 74

i

majoitus

Lai

n Ra

Pag ar

INFOA MATKAILIJALLE

Suur Rannavärav

200

m na

ja

E

3

Sul evi mä gi

mitä missä milloin

1 Vierastalo CityGuesthouse ■ 23 I-2 Pärnu mnt 10, Tallinna, puh. +372 6 282 236, fax +372 6 282 237, e-mail: info@cityguesthouse.ee, www.cityguesthouse.ee. Miellyttävä ja edullinen majoitus historiallisen Vanhankaupungin ja nykyaikaisen keskustan rajalla. 32 huonetta, 73 vuodetta. Hinnat alkaen 300 kruunua/20 euroa/hlö. Sviitti 1200 kruunua/77 euroa. Hinnat sisältävät aamiaisbuffeen.

OldHouse vierastalo/hostelli/ huoneistoja ■ 24 G3 Uus 22, Tallinna. Puh. +372 6 411 464, info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee Miellyttävää majoitusta edullisesti Tallinnan Vanhassakaupungissa.

Ritan kotimajoitus ■ 25 B1 Härjapea 18, Tallinna, puh. +372 56 478 406, +372 55 529 851, +372 6 774 419, e-mail: ritasmaja@hot.ee. Kotimajoitusta Tallinnan keskustassa

2

3

kaikilla mukavuuksilla. Sopii erinomaisesti perheille tai ystäväporukoille, jotka haluavat vaihtelua hotellimajoitukseen. Lemmikkieläimet ovat tervetulleita. Hinnat alkaen 35 euroa/henkilö/vrk.

muualta keskustasta. Ilmainen kuljetus satamasta tai lentokentältä.

www.bookingestonia.com ■ 26 A1 Toompuiestee 37, Tallinna, puh. +372 6 310 171, e-mail: info@bookingestonia.com, www.bookingestonia.com. Lomavaraukset Viroon kätevästi Internetistä. Majoitus, autonvuokraus, bussi- ja laivaliput sekä erilaiset lomapaketit. Toimisto myös Balti Jaam -rautatieasemalla Tallinnassa.

NovoStay — Homelike Way! Puh. +372 6 440 880, www.novostay.com, e-mail: info@novostay.com. Laaja valikoima täysin varusteltuja laatuhuoneistoja, kuten studiohuoneistoja Tallinnan sataman lähellä Jõe-kadulla sekä kahden ja kolmen huoneen huoneistoja

Academic Hostel Akadeemia tee 11, Tallinna, puh. +372 6 202 275, fax +372 6 202 276, e-mail: info@academichostel.com, www.academichostel.com. Sijaitsee Teknillisen Yliopiston opiskelijakylässä, 15 minuutin matkan päässä keskikaupungista. 108 huonetta, 216 vuodepaikkaa. Kahden hengen huone 495 kruunua. Huonessa TV, Internet-yhteys.

Baltcott — Baltic Cottage Agency Puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.


42

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Mahtra Hostel

Avoinna: A’la Carte päivittäin klo 12—23, buffet-lounas päivittäin klo 12—15, buffetillallinen päivittäin klo 18—22. Viihtyisä ja rauhallinen ruokaravintola Meriton Grand Hotel Tallinnan yhteydessä. Suosittu ja monipuolinen seisova pöytä.

Mahtra 44, Tallinna, puh. +372 6 345 433, e-mail: hostel@mahtra.ee, www.mahtra.ee. Edullista majoitusta Lasnamäen kaupunginosassa. 62 vuodepaikkaa. Hinnat alkaen 10 euroa/hlö/yö. Kaupunkikierrokset, viikonloppupaketit, parturi-kampaamo, solarium, hieronta ja sauna.

Rosso Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 580, www.prismamarket.ee. Avoinna ma—su 8—22. Viihtyisä perheravintola, laaja ruokalista.

Ites Apartments Harju 6 (toimisto), Tallinna, puh. +372 6 310 637, GSM +372 56 217 114, e-mail: info@ites.ee, www.ites.ee. Monipuolinen valikoima täysin kalustettuja huoneistoja Tallinnan Vanhassakaupungissa ja keskustassa. Korkeatasoisimpien varusteluun kuuluu poreallas ja sauna. Lisäksi tarjolla studio sekä yhden tai kahden makuuhuoneen huoneistoja. Hinnat alkaen 50 euroa/yö. Siivous sisältyy hintaan. Ilmainen internetyhteys. Mahdollisuus auton vuokraukseen.

Keskiaikaiset ravintolat Olde Hansa ■ 30 H2 Vana Turg 1, Tallinna, puh. +372 6 279 020, e-mail: reserve@oldehansa.ee, www.oldehansa.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Tallinnan aito ja alkuperäinen keskiaikainen ravintola. Tunnelmallinen sisustus: kynttilät, seinämaalaukset sekä jykevät kalusteet. Taustalla keskiaikaista musiikkia. Ruokalistalta myös erikoisempaa metsänriistaa kuten villisikaa ja karhua.Ryhmille myös “Rahwaan Iloiset Syömingit”.

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Ravintola Peppersack ■ 31 H2

Ruokaravintolat

Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 800, fax +372 6 440 947, e-mail: peppersack@peppersack.ee, www.peppersack.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Keskiaikainen ravintola Vanhankaupungin sydämessä. Historiallinen ympäristö illalliselle. Laaja ja houkutteleva ruokalista — ryhmille erikoisruokalista. Viikonloppuisin keskiaikainen miekkataistelu-esitys.

Arizona Saloon ■ 1 H2 Viru 6, Tallinna, puh. +372 6 272 987, e—mail: restoran@arizonasaloon.ee, www.arizonasaloon.ee. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento tunnelma. Tunnettu tuhdeista ruoka-annoksista. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Amarillo ■ 2 B2 Viru Väljak 4, Kauppakeskus Viru Keskus, 1.krs, Tallinna, puh. +372 6 809 280, fax +372 6 809 236, e-mail: amarillo@amarillo.ee, www.amarillo.ee. Ravintola avoinna su—to 12—24, pe—la 12—02. Baari avoinna su—to 12—24, pe—la 12—05. Tuhteja ja halukkaille myös tulisia Southwestern-keittiön herkkuja. Asiantunteva palvelu, rento meininki sekä monipuolinen ruokalista. Talon omia amaritoja kannattaa kokeilla. Baarista suora sisäänpääsy Sokos Hotel Virun Cafe Amigo-yökerhoon.

Ravintola Turg ■ 3 H1 Mündi 3, Tallinna, puh. +372 6 412 456, e-mail: reserve@turg.ee, www.turg.ee. Avoinna joka päivä 12—23. Uusi kansainvälinen ruokaravintola Turg (suom. “Tori”) Raatihuoneentorin laidalla. Kaunis sisustus, hyvä palvelu sekä erinomainen hinta-laatusuhde.

Olevi Ravintola ■ 4 F2 Olevimägi 4, puh. +372 6 277 653, fax +372 6 277 651, e-mail: olevi@olevi.ee, www.olevi.ee. Avoinna joka päivä 12.00— 23.00. Viihtyisä ravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Ammattitaitoisten kokkien valmistamaa herkullista ja kansainvälistä ruokaa. Kolmessa salissa tilaa 90 vieraalle. Sisäpihan terassi avoinna syyskuun loppuun asti.

KN Brasserie ■ 6 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 10—23. Merchant’s House Hotellin erinomainen, tyylikäs kellariravintola. Ravintola on jaettu eri tiloihin ja sopii siten tunnelmalliselle illalliselle. Kansainvälisen ravintolan hinnat ovat korkean laatuun nähden yllättävän edulliset.

H.H. Rüütel ■ 7 I - 1 Rüütli 4, Tallinna, puh./fax +372 6 464 157, e—mail: hhruutel@hhruutel.ee,

Lapsekas hotellihuone TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA SOKOS HOTELL VIRU

S

okos Hotel Virussa on 28 erikoisesti lapsiperheiden käyttöön tarkoitettua Onni Oravan perhehuonetta. Lapsia varten huoneissa on kerrossänky, potta, kumilelu-

Ravintola Stefanie’s ■ 15 B3

www.hhruutel.ee. Avoinna joka päivä 11—. Sisustukseltaan varhaiskeskiaikainen ravintola H.H.Rüütel tarjoaa hyvän ympäristön miellyttävälle ruokailuhetkelle. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr.

Senso ■ 9 B2

Oliver ■ 13 H2

Reval Hotel Olümpia, 2.krs, Liivalaia 33, Tallinna, puh. +372 6 315 870. Avoinna joka päivä 12—24. Uusi, raikas ja viihtyisä ruokaravintola. Moderni sisustus, monipuolinen ruokalista ja ystävällinen palvelu. Hotellin alakerrassa myös Bonnie & Clyde yökerho sekä The Englishman-pub.

Viru 3, Tallinna, puh. +372 6 307 898, e-mail: viru3oliver@hot.ee, www.oliver.ee. Laadukas ja monikansallinen pihvi- ja seurusteluravintola vilkkaalla Viru-kadulla. Paikan erikoisuutena on annos, jonka asiakas voi itse koota haluamistaan aineksista.

Grillhaus Daube ■ 12 I-1

Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 271, www.viru.ee. Avoinna ma—su 18—24. A la carte-ravintola, eurooppalaisen keittiön laadukasta ja innovatiivista ruokaa. Tasokas ja asiantunteva palvelu. Elävää pianomusiikkia. Suositeltava valinta rauhalliselle illalliselle. Sopii hyvin myös juhlatapahtumille.

Merineitsi ■ 14 B2

Ravintola Maikrahv ■ 18 H1

Vinkki: Sokos Hotel Virun ja Pirita Top Spa Hotellin vastaanotot myyvät taksiseteleitä, joilla pääsee satamaan.

Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteesen: tta@tallinnlv.ee ja/tai The Baltic Guide -lehteen osoitteesen: editorial@balticguide.ee.

puh. +372 6 448 837, www.americana.ee. Tilaukset 11.30—21.00. Pizza Americanan suosittu pizzataksi tuo pizzat kätevästi hotelliin.

Meriton Grand Hotel Tallinnan ravintola ■ 21 B1

Raekoja plats 8, Tallinna puh. +372 6 314 227, fax +372 6 314 228, e-mail: reserve@maikrahv.ee, www.maikrahv.ee. Avoinna joka päivä 12—24. Yhdistäen pitkäaikaisia perinteitä ja

Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 105, fax +372 6 677 167, e-mail: business@meritonhotels.com, www.meritonhotels.com.

RAITIOVAUNUINFO: puh. (+372) 6 976 333

J\gX DXc\mX

( )

Pizzataksi

Weizenbergi 20 A, Tallinna, puh. +372 6 013 431, fax +372 6 013 432, e—mail: carramba@hot,ee, www.carramba.ee. Avoinna ma—la 12—23, su 12—20. Tyylikäs meksikolainen ravintola keskellä Kadriorgia, Taidemuseon ja Kadriorgin linnan lähellä. Listalla tulisia meksikolaisia ja perinteisia tex-mex ruokia, meksikolaisia oluita, viinejä ja kokteileja.

Dunkri 5, Tallinna, puh. +372 6 276 520, www.beerhouse.ee. Avoinna su—to 10—24, pe—la 10—02. Ainutlaatuinen ravintola Virossa, jossa olut valmistetaan omassa panimossa paikan päällä! Tunnelmalliseen saliin mahtuu 300 oluen ja hyvän ruuan ystävää. Mahdollisuus vuokrata sauna.

BFGC@ B%

Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 581, www.prismamarket.ee. Avoinna ma—su 8—22. Ravintola Rosson yhteydessä. Pannupizzoja nopeasti, myös mukaan.

Cantina Carramba Ravintola ■ 20 A4

Panimoravintola Beer House ■ 17 H1

BFGC@

Rosso Express ■ 36 C4

Raekoja plats 10, Tallinnan Raatihuonetta vastapäätä, puh.+372 6 443 988, e-mail: raekohvik@hot.ee. 40-paikkainen kahvila-ravintola ideaalisella paikalla Tallinnan Raatihuoneentorilla. Tunnettu erinomaisesta, kansainvälisesti palkittujen baristojen valmistamista, kahveista. Lisäksi tuoretta suolaista ja makeaa pikkupurtavaa joka päivä.

Narva mnt. 1, Tallinna, puh. + 372 6 257 377, fax + 372 6 616 279, email: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11—23. Ravintola sijaitsee aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia.

Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä Taksihinnasto löytyy jokaisen auton oikeanpuoleisesja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määritta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnastosta telee omat hintansa. Kaikilla takseilla pitää pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen odotusmaksu. Matkan hinta näkyy aina kortti. taksamittarista eli “sopimushintoihin” J8K8D8 ei pidä suostua. Taksin kuljettajan IXlkXk`\Xj\dX Nykyisten normaalitaksojen on pyydettäessä annettava matI8EE8Dv< M@IL 8?KI@ K<< mukaan maksaa kartalla olevan kasta printterillä tulostettu kuitti. E8IM8 DEK% 8LB@F M8E?8$ ympyrän sisällä yhdensuuntaiJos taksinkuljettaja ei syystä M`il _fk\cc` B8LGLE>@ nen Viru hotellilta aloitettu matka tai toisesta anna matkasta prinJkfZbdXee >FEJ@FI@ <JKFE@8 normaaliolosuhteissa 50 kruunua. tattua kuittia, ei tarvitse makGJK% K8IKL DEK% Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. saa! Jos sinusta tuntuu, että C@@M8C8@8 AL?B<EK8C@ Mikäli jostain syystä liikenteessä hinta on ollut liian korkea, kirjoita GvIEL DEK% on ruuhkaa ja taksi joutuu odottalisäksi muistiin auton rekisterinumemaan matkan aikana, voi summa olla ro, tapahtuman ajankohta ja taksifirman suurempikin. nimi.

Müürivahe 2, Tallinna, puh. +372 6 448 837, e-mail: pizza@americana.ee, www.americana.ee. Avoinna joka päivä 11.30 —. Kaupungin laajin pizzavalikoima. Normaali pizza sopii yhdelle tai kahdelle, suuri pizza jopa kuudelle hengelle! Pizzoja myös mukaan. Täydet anniskeluoikeudet.

Rae Kahvila & Ravintola ■ 19 H2

Liivi Steak House ■ 16 B2

Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 900. Avoinna joka päivä 12—23. Ravintola Peppersackin yhteydessä sijaitseva “Kolmen Sammakon Grilli” tarjoaa maukasta liharuokaa. Lapsille oma ruokalista.

PIZZA Americana® ■ 35 J1

tämän päivän trendejä, tarjoaa ravintola Maikrahv niin eurooppalaisen keittiön parhaita herkkuja kuin virolaisia perinneruokia.

Maakri 19/21, Tallinna, puh. +372 6 612 612. Uusi a’la carte ravintola Tallinnan ydinkeskustassa Radisson SAS- hotellin vieressä. Maukkaita annoksia viihtyisässä ympäristössä kohtuuhintaan.

Kolme Konna Grill ■ 8 H2

Rüütli 11, Tallinna, +372 6 455 531, e-mail: daube@daube.ee, www.daube.ee. Uusi grilliravintola Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä, vain 200 metriä Raatihuoneen torilta. Tuhdit annokset, ystävällinen palvelu ja lämmin tunnelma takkatulen ääressä. Helppo tulla myös autolla.

Pizzaa

ja ja muovimukit kylpyhuoneessa, Kaikki lapset saavat vastaanpieni jakkara, värityskyniä ja puu- otosta Onni Oravan tervetuliaishakirja. Huoneiden varustukseen lahjan. Lapsille on hotellissa myös kuuluu myös TV, puhelin, mini- oma leikkihuone ja aamiaisravinbaari, housuprässi, silityslauta ja tolassa oma aamiaispöytä. n -rauta.

8e^\iaX

J`iY`

K\cc`jb`m`

J`kj` ÈMfckXÉ

9Xck`aXXd

G _aX gjk% C`eeX_Xcc D\i\ gjk%

A%GfjbX

( *

B8;I@FI> E8IM8 DEK%

C%Bf`[lcX

MXYX[lj\ =%I%Bi\lkqnXc[` m caXb M`il |C<D@JK< ÈBfjdfjÉ ?fYl$ DXe\\q` K8IKL DEK% aXXdX M`e\\i` ) + KXcc`ee$ GXY\i` M `b\ M `b\ DXaXbX GXXcX B\jbkli^ DXaXbX KFE;@ 8lkfYljj`aXXd g `b GvIEL DEK% ClYaX ÈBXc\mÉ * + J`blg`cc` GX\


HUHTIKUU 2006

43

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Ülemiste keskus

Virolaiset ravintolat

Suur—Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 999, www.ulemiste.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Baltian suurin ja monipuolisin kauppakeskus Tallinnan lentokentän lähellä, noin kolme kilometriä keskustasta. Satamasta ja keskikaupungista bussi nro 2. Ilmainen pysäköinti.

Kuldse Notsu Kõrts ■ 40 H1 Dunkri 8, Tallinna, puh. +372 6 286 567, e-mail: stpetersbourg@schossle-hotels.com. Avoinna joka päivä 12—24. Virolaisen keittiön herkkuja maalaismaisessa ympäristössä. Keskeinen sijainti vain 50 metriä Raatihuoneentorilta.

Kroonikeskus Laada 27/27a, Rakvere, www.kroonikeskus.ee, avoinna: arkisin 9—20, la 9—17 ja su 9—15. Lääne-Virumaan suurimmassa toimisto- ja liikekeskuksessa on yli 50 myymälää ja palvelupistettä sekä yökerho pysäköintikerroksessa. Maan alla sijaitsevassa pysäköintihallissa on 100 autopaikkaa.

Venäläiset ravintolat Trahteri Poseidon ■ 44 A3 Lootsi 14, Tallinna, D-terminalin vieressä, puh. +372 6 464 674, e-mail: info@poseidon. ee, www.poseidon.ee. Erinomainen venäläinen keittiö Tallinnan satamassa. Elävää musiikkia!

Järve Keskus

Troika ■ 45 H2 Raekoja Plats 15, Tallinna, puh. +372 6 276 245, e-mail: restoran@troika.ee, www.troika.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Tunnelmallinen kellariravintola Raatihuoneentorilla. Elegantti sisustus ja valaistus luovat viihtyisän ilmapiirin. Ruokalistalla laaja valikoima venäläisen keittiön tarjontaa. Usein myös elävää musiikkia.

Mistä löytää? √Home Art, Pikk-katu 40, Tallinna. Avoinna: ma–pe 10.00–18.00; la 11.00–16.00 Karttakoodi: G2.

Etniset ravintolat Ravintola Villa Thai ■ 46 B3 Vilmsi 6, Tallinna, puh. +372 6 419 347, www.villathai.ee. Avoinna 12—23. Kolmen parhaan etnisen ravintolan joukossa (Hopealusikka).

Must Lammas ■ 47 I-2 Sauna 2, Tallinna, puh. +372 6 442 031, e-mail: restoran@mustlammas.ee, www.mustlammas.ee. Avoinna ma—la 12—23, su 12—18. Erinomainen kaukasialainen ruoka- ja seurusteluravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Tunnelmallinen Must Lammas tarjoaa maukkaita ruokia niin lihakuin kasvisruokien ystäville. Saatavissa myös hiekkakeitettyä itämaista kahvia.

Kahvilat Coffer ■ 70 H2 Vanaturu Kael 8, Tallinna puh: +372 6 464 265, www.americana.ee/coffer. Avoinna joka päivä 8:30—. COFFER on yhdistelmä itsepalvelukahvilaa ja ruokaravintolaa. COFFER tunnetaan parhaiten Lankkuaamiaisesta ja snapsilla ja oluella varustetusta Pihvilankusta! Iltaisin tirisevät brasialialaiset sisäfilepihvit parilalla. Täydet anniskeluoikeudet. Sijaitsee Vanhassakaupungissa, Raatihuoneen takana.

Rotermannin Kahvila ■ 71 B2 Rotermannin Kauppakeskus, 3. kerros, Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma—la 8.30—19, su 8.30—17. Edullinen kahvila 100 metriä Sokos Hotel Virusta. Tunnettu edullisista pippuripihveistä.

Kahvila Elsebet ■ 72 H2 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 998. Avoinna joka päivä 8—20. Kahvila Elsebet sijaitsee keskeisellä paikalla, ravintola Peppersackin vieressä. Viihtyisä kahvila jossa koko päivän houkutteleva valikoima tuoretta pullaa ja leivoksia.

Cafe Time ■ 73 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 12—01. Uusi, raikas kahvila vain 30 metriä Raatihuoneentorilta. Loistava louna- ja taukopaikka. Tarjolla on salaatteja, patonkeja, keittoja jne.

Cafe Mademoiselle ■ 74 E2; B1 Toompuistee 27, Tallinna (Meriton Grand Hotel Tallinn), puh. +372 6 677 150, www.meritonhotels.com. Avoinna joka päivä 7—22. Lai 49, Tallinna, (Meriton Old Town Hotel), puh. +372 6 141 350, www.meritonhotels.com. Avoinna joka päivä 11—22. Meriton hotellien kuuluisat kahvilat tarjoavat oman talon konditoriassa valmistettuja leivoksia, kakkuja, quicheja, salaatteja sekä ranskalaisia voileipiä.

Baarit ja pubit Bar Bogart ■ 80 B2 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Avoinna su—ma 11—23, ti—la 11—03. Viihtyisä

Tyyliä sisustukseen TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK

Viime vuoden lokakuussa ovensa avannut Home Art-sisustusliike keskittyy hillittyyn skandinaaviseen tyyliin.

H

ome Artin valikoima kattaa kodin tarpeet huonekaluista sisustusesineisiin. Tuotteet ovat pääosin virolaisten suunnittelijoiden ja valmistajien tekemiä. Ruotsista tuodaan loput myyntiartikkeleista.

Tyyli on minimalistisen hillittyä, nua (noin 95 euroa). Jos ostokpohjoismaiseen makuun sopivaa. set eivät mahdu matkalaukkuun, Kuvan keittiöhuonekalut: ruo- antaa Home Art apua kuljetuksen kapöytä täyspuuta, hinta 14 900 järjestämisessä. n kruunua (noin 950 euroa); tuolit 1 700 kruunua kappale (noin 110 euroa); kattolamput 1 500 kruu-

ja tyylikäs retrohenkinen baari. Tallinnan laajin viskivalikoima. Tiistaista lauantaisin suositut karaoke-illat alkaen kello 20. Iltaa voi kätevästi jatkaa alakerran Cafe Amigossa.

herkkuja kuten Guinnessiä ja Kilkennyä, myös paikallisia olutmerkkejä. Hyvä viskivalikoima. Englantilainen aamiainen joka päivä. Viikonloppuisin bändejä.

Club Havana ■ 81 G1

O´Malleys Irish Pub ■ 86 H3

Pikk 11, Tallinna, puh. +372 6 406 630, e-mail: club.havana@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su—to 10—01, pe—la 10—04. Latinalaistyylinen baari/klubi. Viikonloppuisin Salsa-DJ:t. Kaksi yhden hinnalla juomia joka päivä.

Guitar Safari ■ 82 I-2 Müürivahe 22, Tallinna, puh. +372 6 411 607, e-mail: safari@hot.ee. Avoinna: ma—ti 12— 01, ke—to 12—02, pe 12—03, la 14—03. Rock-klubi Tallinnan vanhassa kaupungissa. Joka ilta elävä musiikki.

Jänkhä’s Baar ■ 83 I-2 Sauna 2, Tallinna. Avoinna joka päivä. Uusi lappalaishenkinen baari Vanhassakaupungissa! Pizzaa, bissee ja rentoa meininkiä! Tuoreet suomalaiset sanomalehdet joka päivä.

Bar Marco Polo ■ 84 B2 Sokos Hotel Viru, 1. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Sokos Hotel Virun aulabaarista on muodostunut yksi Tallinnan suosituimmista kohtaus-paikoista.Tarjolla myös pikkupurtavaa kuten maukkaita croissanteja ja leivoksia.

Molly Malones ■ 85 H2 Raatihuoneentori, Tallinna, puh. +372 6 313 016, e-mail: molly.malones@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su—to 10—01, pe—la 10—04. Tallinnan suosituin irlantilainen pubi. Vihreän saaren mallas-

Viru 24, Tallinna, puh. +372 6 313 136, e-mail: omalleys@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna joka päivä 8— yömyöhään. Irlantilainen pubi Viru-kadulla. Laaja olutvalikoima. Suuria urheilutapahtumia voi seurata suurelta screeniltä. Karaokea iltaisin, viikonloppuisin bändejä.

The Ice Bar ■ 87 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 10—02. Uusi ja erilainen baarikonsepti Tallinnassa. Trendikäs The Ice Bar on pieni ja intiimi sekoitus keskiaikaa ja modernia baaria. Snapsit tarjotaan jäälaseista.

Menopaikat R.I.F.F. ■ 90 B2 Viru Väljak 6, Kauppakeskus Viru Keskus, 1. krs, Tallinna, puh. +372 6 601 430, e-mail: riff@riff.ee, www.riff.ee. Loungebaari avoinna joka päivä kello 17 alkaen. Club avoinna ke—to 22—04, pe—la 22—06. Trendikäs loungebaari ja tyylikäs kansainvälinen club Tallinnan sydämessä.

Cafe Amigo ■ 91 B2 Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 280, www.amigo.ee. Avoinna su—to 21—04, pe—la 21—05. Yksi Tallinnan suosituimmista yökerhoista. Listahittejä ja vauhdikasta menoa viikon jokaisena iltana! Joka ilta lavalle astuu suosittuja rock- ja bluesyhtyeitä. Liput su—ke 60 EEK, to—la 100 EEK. Happy Hour joka päivä 21—22 — kaikki tuotteet —50%.

Hobune&Stoori ■ 88 B3 Narva mnt. 6, puh. +372 6 535 380. Avoinna ma—to 11-01, pe—la 11—03, su 11—01. Niin suomalaisten kuin paikallisenkin suosima rento pubi Tallinnan keskustassa vain 300 metriä Sokos Hotel Virusta. Todella laaja ulkomainen olutvalikoima. Lounas seisovasta pöydästä sekä Stoorin kuuluisa ruokalista.

Bikers Ülase 13, Talllinna, puh. +372 6 258 776. Avoinna joka päivä 0—24. Suomalaisomistuksessa oleva rock-henkinen pubi Kauppakeskus Kristiine Keskuksen vieressä. Live-bändejä viikonloppuisin. Biljardia. Keittiö avoinna joka päivä 10—22.

ostokset Tavaratalot ja kauppakeskukset Stockmann ■ 1 B3 Liivalaia 53, Tallinna, puh. +372 6 339 539, www.stockmann.ee. Avoinna: ma—pe 9—21, ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9—22, la—su 9—20 ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9—21. Yksi Baltian suurimmista tavarataloista. Monipuoliset ja laadukkaat valikoimat. Ostokset voi maksaa Suomen Stockmannin tilikorttilla. Kanta-asiakastarjouksia.

SadaMarket ■ 4 A2 Sadama 6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 550, www.sadamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Sijaitsee satamassa, A, B ja C-terminaalien vieressä. Yli 70 myymälää; edullisesti muun muassa vaatteita, matkamuistoja, päivittäistavaroita ja alkoholia.

Rotermanni Keskus ■ 5 A2 Mere pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Kauppakeskus sataman ja Vanhankaupungin välillä. Tarjolla mm. vaatteita, kristallia, elintarvikkeita sekä elektroniikkaa. Myös kahvila ja kauneushoitola.

Merekeskus ■ 6 A2 Mere pst. 10, Tallinna, puh. +372 6 443 612, e-mail: merekeskus@talrand.ee. Avoinna ma—su 8—18. Kaikki yhdestä paikasta. 250 m satamasta. Kauneussalonki, apteekki, alkoholimyymälä ja paljon erikoisliikkeitä.

Marine Keskus ■ 7 A3 Paadi 14a, Tallinna, puh. +372 6 536 371. Avoinna joka päivä 8.30—18.30. Monipuolinen ja edullinen alkoholimyymälä satamassa, Norde Centrumin vieressä. Hyvä sijainti laivamatkaajalle: 50 metriä D-terminaalista, 150 metriä A, B -ja C-terminaaleista. Samassa yhteydessä baari, käsityömyymälä ja kauneussalonki.

Pärnu mnt 238, Tallinna, avoinna joka päivä 10—21, puh +372 6 140 211, e-mail: info@jarvekeskus.ee, www.jarvekeskus.ee. Järve Keskus on Viron suurin huonekaluja sekä sisustus- ja rakentamistarvikkeita myyvä keskus.

Päivittäistavarakaupat Hyperrimi ■ 20 A3 Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 900. Avoinna joka päivä 9—23. Sijaitsee satamassa, D-terminaalin vieressä.

Rimi ■ 23 A2, H3 Kaubahall, Aia 2, Tallinna, puh. +372 6 443 855. Avoinna joka päivä 8—22. Põhja pst 17, Tallinna, puh. +372 6 412 000. Avoinna joka päivä 9—22. Ülemiste Rimi Hypermarketti, Suur-Sõjamäe 4, Ülemiste Keskus, Tallinna, puh. +372 6 811 360. Avoinna joka päivä 9—23. Kaikista Rimi—marketeista päivittäistarvikkeita ja alkoholia. Ülemisten Rimissä myös vaatteita ja kodintarpeita.

Prisma ■ 24 C4 Endla 45, Kristiine Keskus, Tallinna, puh. +372 6 809 800, e-mail: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Tammsaare tee 116, Mustamäen kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 700, e-mail:mustamae@prisma market.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Paldiski mnt 102, Rocca al Mare Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 659 000, e-mail: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Tartu mnt 87, Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 500, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Suomalaisten tuntemasta Prismasta edullisia ostoksia. Kaikki saman katon alta. Monipuoliset alkoholivalikoimat, esim. satoja viinimerkkejä. Prisman asiakkaille ilmaiskuljetus satamasta tai Hotelli Virun edestä.

Alkoholikaupat Feenoks ■ 30 B3 Kesklinna Feenoks, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 785, fax +372 6 612 786, e-mail: gonsiori@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Mustamäe Feenoks, Mustamäe tee 43, Tallinna, puh./fax +372 6 525 535, e-mail: mustamae@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Järve Feenoks, Pärnu mnt 240, Tallinna, puh. +372 6 529 213, fax +372 6 523 647, e-mail: jarve@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Kaikissa Feenoks-myymälöissä erittäin suuri valikoima alkoholituotteita. Erikoistarjouksia joka päivä. Kesklinna Feenoks sijaitsee ydinkeskustassa Viru Keskuksen ja Kaubamajan lähellä.

Ararat, Y2K alkoholimyymälät ■ 31 B2; H3 Estonia pst 1/3, Tallinna, puh. +372 6 306 730. Uusin Araratin alkoholimyymälä on avattu Tallinnan keskikaupungilla, Viru keskuksen lähellä. Vana-Viru 14, Tallinna, puh. +372 6 313 310. Viru 23/Aia 1, Tallinna, puh. +372 6 313 140. Myymälät ovat avoinna joka päivä 8—23. Araratin liikkeet ovat Viron kaikkein vanhimmat alkoholimyymälät. Araratin myymälöistä löytyy suuri valikoima alkoholijuomia.


Varaa loma Viroon yhdestä osoitteesta! majoitus • aktiviteetilomat • autonvuokraus • laiva- ja bussiliput • Tallinn Card

Varaukset vaivattomasti internetistä tai toimistossamme Tallinnan Balti Jaam rautatieasemalla.

Balti Jaam, Toompuiestee 37, Tallinna Puh. +372 6 310 171 info@bookingestonia.com

www.bookingestonia.com

Avattu uusi alkoholimyymälä AlkoEkspert osoitteessa Uus-Sadama 25a (D-terminaalin läheisyydessä) Avoinna joka päivä 9-23

Tallinn City Tour kiertoajelut ovat paras tapa tutustua Tallinnan ainutlaatuiseen ja romanttiseen historiaan. Käytettävissäsi on 73 kilometriä pitkä neljän reitin verkosto. Hop on hop off- pysäkeillä voit jäädä kätevästi pois nähtävyyksiin tutustumaan. Liput ovat voimassa 1-3 päivää, myynnissä suoraan bussista. Audio opastus 10 kielellä, myös suomeksi.

Puh. +372 53 429 968, +372 6 279 080 info@citytour.ee www.citytour.ee

Y2K vodka 80% 10x0,5l (1L/199.80 EEK)

999.- EEK

17 konserttia Tallinnassa, Tartossa, Pärnussa, Viljandissa ja Türillä. Pääesiintyjät: Lars Ulrik Mortensen (Tanska), Skip Sempé (USA) Eesti cembalistit: Imbi Tarum, Marju Riisikamp, Reinut Tepp, Iren Lill, Ene Nael, Kristiina Are, Ele Sonn

349.- EEK 22.20 EUR

(1L/171.80 EEK)

175.- EEK

859.- EEK

+ 12.- EEK pant 11.20 EUR + 0,76 EUR pantti

Gato Negro Cabernet Chivas Regal Sauvignon 13% BIB 3L whisky 40% 1L

54.80 EUR

William Grant's whisky Whisky Cream likööri 40% 0,7l 17% 0,7l (1L/224.14 EEK)

Red Label whisky 43% 1l

(1L/110.00 EEK)

449.- EEK 28.60 EUR

156.90 EEK 10.00 EUR

www.klavessiin.kul.ee Liput ovat myynnissä Piletimaailman ja Piletilevin myyntipisteissä Virossa ja internetissä.

(1L/498.57 EEK)

Laulu viina 80% 10x0,5l

3.20 EUR

12.70 EUR

(1L/91.80 EEK)

29.30 EUR

Argo 5* Brandy 36% A Le Coq Gin Long Drink 0,5l Pet laatikko 5,6% 24x0,33l 49.90 EEK

199.- EEK

Remy Martin VSOP konjakki 40% 0,7l

459.- EEK

63.70 EUR

V Kansainväliset Cembalopäivät 6.–11. huhtikuuta 2006

Laulu viina 40% 10x0,5l

77.- EEK 4.90 EUR

199.- EEK 12.70 EUR


HUHTIKUU 2006

45

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Paldiski mnt 50 B, Tallinna, puh. +372 50 79 252, +372 5 091 845. Avoinna ma—pe 10—18, la 11—15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälä sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.

Liviko ■ 32 A2; B3

Lastentarvikeliike Heaven ■ 65 H3

Mere pst. 6, Tallinna, puh. +372 6 837 745, Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Narva mnt. 7, Tallinna, puh. +372 6 837 740. Avoinna ma—su 8.30—22. e-mail: kauplus@liviko.ee, www.liviko.ee. Livikon alkoholimyymälät sijaitsevat kätevästi Sokos Hotel Virun, sataman ja Vanhankaupungin lähellä. Laaja valikoima tunnettuja alkoholimerkkejä.

Viru 13-15, kauppakeskus De la Gardie, 3. krs. e-mail: info@hvn.ee, www.hvn.ee. Avoinna ma—la 10—20, su 10—17. Lastentarvikkeiden erikoismyymälä Tallinnan Vanhassakaupungissa. Kaikki Heavenin laadukkaat tuotemerkit ovat saatavilla Virossa ensimmäistä kertaa.

Lastetarbed Kurepesa

Liiwi alkoholikauppa ■ 33 A2 Mere pst 8, Tallinna, puh. +372 6 130 602. Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Alkoholimyymälä matkalla Vanhastakaupungista satamaan. Maistajaisia päivittäin.

Rotermanni keskuksen alkoholimyymälä ■ 34 A2 Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 152. Avoinna ma—la 8.30—19, su 8.30—17. Kauppakeskus Rotermannin yhteydessä.

SuPerAlko Viinarannasta ■ 35 A3 Lootsi 4, Tallinna, (100 m. D-terminalista), puh. +372 6 530 005, on-line kauppa: www.viinarannasta.ee, avoinna joka päivä 9—20.

Majaka 56, puh. +372 6 012 685. Narvassa: Puškini 10, Võidu 1.

Muut ostospaikat Vivian Vau Kenkäsalonki ■ 42 H1

Vana-Lõuna 4, Tallinna, (Lõunakeskuksessa), puh. +372 55 567 335, www.superalko.ee, avoinna joka päivä 10—21.

Rataskaevu 2, Tallinna, puh +372 6 416 440, avoinna ma—pe 11—19, la—su 12—16, e-mail: info@vivianvau.ee, www.vivianvau.ee. Vivian Vau Kenkäsalonki tarjoaa suurijalkaisille daameille — niin nuorille kuin vanhemmille — jalkaystävällisiä, kauniita ja erivärisiä kenkiä sekä niihin sopivia käsilaukkuja. Kaikki Vivian Vau kenkäsalongin kengät ja saappaat ovat nahasta ja niiden korot ovat matalia. Koot 36—44.

SuPerAlko Krooni

Continental Moda ■ 43 B3

SuPerAlko Liivalaia ■ 36 B3 Liivalaia 40, Tallinna, puh. +372 6 614 126, avoinna joka päivä 9—23.

SuPerAlko Lõuna ■ 41 C2

Adoffi 11 (Kroonikeskuksessa), Rakvere, puh. +372 55 567 341, avoinna joka päivä 6—23.

SuperAlko Kiviõli Uus 1, Kiviõli, puh. +372 3 374 700. Avoinna joka päivä 8—22.

Winestore ■ 37 A3 Kauppakeskus Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 850, www.winestore.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumin yhteydessä, sataman läheisyydessä. Tilavassa myymälässä laaja valikoima oluita, viinejä ja väkeviä alkoholijuomia. Runsaasti maksutonta parkkitilaa.

Bakhos alkoholimyymälät ■ 38 A3; H3 Lootsi 3a, Tallinna, avoinna joka päivä 8—21. Uusi alkoholimyymälä Norde Centrumin ja D-terminaalin lähellä. Aia 5b, Tallinna, avoinna joka päivä 8—21. Alkoholimyymälä Tallinnan Vanhassakaupungissa. Laaja valikoima alkoholi juomia edullisesti.

AlkoEkspert ■ 39 A3 Uus-Sadama 25a, Tallinna, puh.+372 6 318 200. Uusi alkoholimyymälä D-terminaalin läheisyydessä, avoinna joka päivä 9—21.

Araxes Alkoholimyymälät ■ 40 A1; A3; C5 Tallinnassa: Narva mnt. 19/21/23, puh. + 372 6 605 776. Vana-Kalamaja 7A, puh.+ 372 6 413 479. Kopli 4, puh.+372 6 415 301. Kopli 16, puh +372 6 415 339. Pae 74, puh. +372 6 333 054.

Hansa Lina ■ 48 I-2 Suur-Karja 5, Tallinna, puh. +372 6 446 359. Avoinna joka päivä 9—19. Laaja valikoima erilaisia pellavatuotteita: pöytäliinat, vaatteet, verhot, lakanat ja kankaat. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Reeda kamber, itämaiset matot ja antiikki ■ 49 H1 Rataskaevu 20, Tallinna, puh. +372 6 464 233, e-mail: maridiks@hotmail.com, avoinna joka päivä 10—18. Idyllisessä ympäristössä keskellä Vanhaakaupunkia. Yksilöllisen kauniit käsinsolmitut itämaiset matot Iranista, Afganistanista, Pakistanista ja Kiinasta.

Tartu mnt. 35, Tallinna, puh. +372 6 200 550. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17, su 10—15. Suuri ja tilava Ellos ja Josefssonspostimyyntijättiläisten varastomyymälä. Naisten, miesten ja lasten vaatteita sekä kodinsisustusta todella edullisesti.

Eesti Käsitöö ■ 45 I-2; B2; G2; H2 Käsitöökelder, Kuninga 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—18. Viru keskus, Viru väljak 4/6, Tallinna. Raatihuoneen tori, Raekoja plats 17, Tallinna. Käsitöömaja, Pikk 22, Tallinna, (myynti, näyttelyt, työverstaat), puh. +372 6 604 772. Käsityökeskus, Pikk 15.

Tarma Disain Boutique ■ 46 I-2 Väike-Karja 10/12, Tallinna, puh. +372 6 282 383. Myymälästä löytyy naisten asusteita, turkistuotteita, päähineitä ja asusteiden somisteita. Tuotemerkit: Tarja Niskanen, ByMarja, Feraud, Gemmi, Gof Furs.

Rosalind kauppa ■ 47 B2, B3 Roosikrantsi 16, Tallinna, avoinna ma—pe 9—19, la 10—17. Magistral Kauppakeskus, Tallinna Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna Tartu mnt 14, Tallinna Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.

ABC extra ■ 53 H3 Aia 3, Tallinna, puh. +372 6 271 206, e-mail: abcking@abcking.ee, www.abcking.ee. Virolaisen ABCkenkäkauppaketjun varastomyymälä. Laatubrändien, kuten Boss, Puma ja New Balance, jäännöseriä erikoishinnoilla. Keskeinen sijainti WW Passaaz- kauppakeskuksessa Tallinnan Vahnassakaupungissa.

GolfLife Shop ■ 54 B3

Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 232, www.contmoda.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Naisten juhlavaatteita (koot 35—54) Pariisin, Milanon ja New Yorkin muotinäytöksistä. Continental Moda sijaitsee Stockmannin vastapäätä.

Catalog myymälä ■ 44 B3

Tallinna, avoinna joka päivä 10—21. e-mail: info@kristall.ee, www.kristall.ee. Viron suurimman kristallin maahantuojan omat myymälät. Laaja valikoima laadukasta kristallia.

Twin Design ■ 50 B3 Tartu mnt. 63, Tallinna, puh +372 6 115 347. Avoinna ma—pe 10-18, la 10—16. Ryhmille muina aikoina sopimuksen mukaan. Tehtaanmyymälä Tallinnan keskustassa. Eestiläistä ja suomalaista laatukeramiikkaa, tekstiilejä sekä puutuotteita kodin sisustamiseen. Ryhmille opastus tuotannossa, myös treijaamista voi kokeilla.

Galerii G ■ 51 B2, J2 Vabaduse väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 448 971, myynti puh. +372 6 449 620. Kehystaminen ja taidesalonki ma—pe 10—18, la 10—15. Tartu mnt 1, Tallinna, puh. +372 6 612 972. Kehystäminen ja myynti ma—pe 10—18, la 10—15, e-mail: info@galeriig.ee, www.galeriig.ee. Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt.

Claire Crystal ■ 52 H3, A2 Vana-Viru 11, Vanhassa kaupungissa uusi myymälä, avoinna ma—la 10—18 ja su 11—17. Nyt avattu Tallinnan Vanhassa kaupungissa uusi Viron suurimman valikoiman kristallimyymälä. Sadamarket, Sadama 6/8, 1. ja 2. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 8-19. Kristiine Keskus, Endla 45, 1. kerros,

Maakri 23, 2. kerros, Tallinna, puh. +372 6 626 216, fax +372 6 626 276, e-mail: info@spoleman.ee, www.spoleman.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la—su 11—16. Golfmyymälä Tallinnan keskikaupungissa. Myymälässä on suuri valikoima golfvälineitä niin aloittelijoille kuin pidemmälle edistyneille pelaajille. Asiantunteva palvelu ja edulliset hinnat.

ZiZi ■ 55 H2; I-2 Vene 12, Tallinna, puh. +372 6 441 222, avoinna ma—la 10—18, su 10—16. Suur-Karja 2, Tallinna, puh. +372 6 441155, avoinna ma—la 10—18, su 10—16. Suositut virolaiset pellava-kodintekstiilien sisustusliikkeet. Laaja valikoima ajattoman tyylikkäitä sänkyvaatteita, keittiö-, kattaus- ja kylpytekstiilejä.

VeTa ■ 56 H1 Pikk 6, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—19. Pikk 8, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—19. Kullassepa 4, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—19. Sõle 42, Tallinna (tehtaanmyymälä). Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. puh. (yleisinfo) +372 6 464 140, e-mail: veta@veta.ee, www.veta.ee. Vaatteita, neuleita, kankaita ja kodintekstiilejä. Pikk 6, Pikk 8 ja Kullassepa 4 myymälät sijaitsevat Vanhassakaupungissa. Sõle—kadun tehtaanmyymälä sijaitsee Hotelli Stroomin lähellä.

Casulli ■ 57 I-1 Harju 5, Tallinna, puh. +372 6 444 456, www.casulli-glam.com. Avoinna ma—la 11—19. Tyylikäs italialaisten naistenvaatteiden putiikki Tallinnan Vanhassakaupungissa. Kattava valikoima

laadukkaita ja elegantteja vaatteita arkeen ja juhlaan.

Tulika 15/17, Tallinna, puh. +372 55 635 720, e-mail: ltkurepesa@hot.ee, www.lastetarbed.ee. Avoinna ma—pe 11—19, la 10—16. Lastentarvikkeiden erikoismyymälästä laatumerkit edullisesti. Lastenvaunut ja -rattaat, turvakaukalot ja -istuimet, pinnasängyt, syöttötuolit, ensilelut sekä paljon muuta tarpeellista. Palvelu myös suomeksi. Helppo löytää, Kristiine kauppakeskuksen lähellä. Kuljetuspalvelu.

La Casa Del Habano ■ 58 H1; B2 Dunkri 2, Tallinna, puh. +372 6 445 647. Avoinna ma—la 10—24, su 10—16. Rävala pst. 3, Radisson SAS Hotelli, Tallinna. Avoinna ma—la 8—20, su 10—16. Tallinnan lentokenttä. Avoinna joka päivä. e-mail: info@havanas.ee, www.havanas.ee.

Zoo Keskus — lemmikkieläintarvikkeiden ja kalastusvälineiden myymälä ■ 60 B2 Lauteri 8 (Hotelli Olümpian ja Stockmannin lähellä), Tallinna, puh. +372 6 604 985. Avoinna ma—la 10—19, su 10—17. Laaja valikoima kalastusvälineitä, lemmikkieläintarvikkeita, akvaarioita, kaloja ja paljon muuta.

Maxi Lemmikkieläinkauppa ■ 61 B3 Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 660, e-mail:maxi@optimer.ee, www.optimer.ee. Avoinna ma—pe 10—20, la 10—17. Myynnissä lemmikkieläintarvikkeita ja laadukasta ruokaa (Hill’s) koirille ja kissoille. Hyvä sijainti keskikaupungissa Kaubamajan ja Viru Keskuksen lähellä. Myös lemmikkieläinklinikka osoitteessa Pärnu mnt 463a.

Adelli ■ 62 B2 Mere pst. 4, Tallinna, Rotermanni Keskus, 2 krs. puh. +372 6 114 141 Kadaka tee 46, Tallinna, puh. +372 6 547 518 Vaateita ja jalkineita naisille, miehille ja lapsille. Edulliset hinnat alk. 5 eek.

Abakhan Fabrics ■ 63 C3; C2 Tartu mnt. 58, Tallinna, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”. Pärnu mnt. 69, Tallinna, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma—pe 9.30—18.30, la 10—16. Raitiovaunut 3, 4, pysäkki ”Vineeri”. Kauppakeskus Mustikas, Kadakan tori Tammsaare tee 116, Tallinna, puh. + 372 6 979 838. Avoinna ma—su 10—20. Abakhan Fabrics-myymälät tarjoavat monipuolisen valikoiman kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Hevostarvikkeiden erikoisliike ■ 64 A2 Sadama 6/8, Sadamarketissa, (C-talo, II kerros), avoinna joka päivä 9—18.

kauneus&terveys Kauneussalongit Helena kauneussalonki ■ 1 B2 Narva mnt 2, Tallinna, puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231. Avoinna ma—pe 9—19, la—su 9—18 (tilauksesta aikaisemmin). Entinen Lai 5 kadun salonki nyt osoitteessa Narva mnt 2, hotelli Tallink vieressä. Parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys,hieronta.Kosmetologi: B.W selluliittihoito,kehon vakuumihieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naam iot, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5—10 %, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Helena 2 kauneussalonki ■ 2 A2 SadaMarket 1.krs, Sadama 6, Tallinna (aiemmin Sadama 11), puh. +372 6 614 685. Avoinna joka päivä 8—19. Parturi/kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Day Spa ■ 3 I-1 Vana-Posti 4, Tallinna, puh. +372 6 418 701, e-mail: info@dayspa.ee, www.dayspa.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Uusi upea kauneushoitola ja kampaamo Vanhassakaupungissa, neljässä kerroksessa. Käsi- ja jalkahoidot, kasvohoidot (myös ultraääni), vartalohoidot, kestopigmentointi, hieronta, aromiterapia. Rakennekynnet. Meikkaus. Hiuspidennykset. Sebastian, Tigi, Guinot, Derma New, Matis, Schwarzkopf, Supersunic, Mountain Body, Great Lenghts, Essie, Alterna - sarjojen käyttö ja myynti.

Violet Kauneussalonki ■ 4 A3 Ahtri 6A, Tallinna (Admirali maja), puh.+372 6 264 360, e-mail: info@violet.ee, www.violet.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Uusi nykyaikainen kauneussalonki sataman välittömassä läheisyydessä. Parturi, kampaamo, manikyyri, jalkahoito, hieronta, selluliittihoito. Luotettavia ja ajanmukaisia kasvo- ja ihonhoitoja: Slide Styler, SPM, Body Wrapping.

Tel. +372 6 117 700


46

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Turisti rysässä

Viru kadun kauneussalonki ■ 5 H2 Viru 3-2, Tallinna, puh. +372 6 307 863, e-mail: puuste.cosmetics@mail.ee, www.puustekosmeetika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Joe Blascon meikkituotteita, kosmeettiset hoidot,CFK vartalohieronta, pedikyyri, manikyyri. Nyt myös rakennekynnet. Kaikki kosmeettiset toimenpiteet tehdään Sothys-sarjan tuotteilla.

Paradise kauneusja terveyskeskus ■ 6 A2

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA JAAK KADARIK

Sadamarketin B osa, 2. krs., Sadama 6, Tallinna, puh. +372 52 21 902, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@paradise.ee, wwww.paradise.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Kosmetologi, meikkaus, ripsien permanentti. Manikyyri, rakennekynnet. Jalkahoidot, hieronta, aromaterapia, selluliittihoito. Parturi-kampaamo (myös rastaletit, hiustentihennykset tai pidennykset). Schwarzkopf, Loreal, ZL, Academie, Decleor, Camillen ja Australian Gold tuotteiden myynti ja käyttö.

T

apasimme helsinkiläiset eläkeläiset Kallen ja Jessen Viru-kadun päässä Tallinna Raatihuoneen torin kulmalla. Kiireettömillä matkalaisilla oli aikaa vastata muutamaan kysymykseen. Miten tulitte Tallinnaan? ”Aamulla tultiin Nordlandialla ja samalla laivalla mennään vielä illaksi kotiin.” Mitä olette päivän aikana ehtineet tekemään? ”Käytiin juuri syömässä erittäin hyvin Munga Kelderissä. Muuten päivä menee Vanhaakaupunkia kierrellessä ja arkkitehtuuria ihaillessa. Tallinna on tunnelmallinen vanha kaupunki, jossa on aina mukava käväistä.” Millaisella budjetilla olette liikenteessä ja aiotteko tehdä ostoksia? ”Pari sataa euroa miestä kohden menee varmasti vaikka paljoa ostoksia ei tehdäkään. Tuliaisviinat ostetaan paluumatkalla laivalta.” n

Abigail kauneussalonki ■ 7 B2 Radisson SAS Hotel, Rävala pst 3, Tallinna, puh. +372 6 998 007, e-mail: info@abigail.ee, www.abigail.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Parturi-kampaamo (myös hiusten pidennykset ja tihennykset tunnetulla Great Lenghts laadulla, afroletit). Pedikyyri, manikyyri, rakennekynnet. Kosmetologipalvelut, vartalohoito, selluloosahoidot, hieronta. Useamman palvelun ostajalle alennuksia.

Cinderella salonki ■ 8 G3 Inseneri 1/Aia 10, Tallinna, puh: +372 6 273 606. Avoinna ma—pe 8.30—19, la—su 9—16. Parturi, kampaamo, käsihoito, rakennekynnet, jalkahoito, kosmetologi, ihokarvojen poisto, hiusten pidennykset, hiusten tihennykset, vartalohoidot ja ripsien kestotaivutus. Tuotteet: Gatineau, L’Oreal professionel, Schwarzkopf, Gehwol, Gerard’s.

Jõe kauneussalonki ■ 9 A3 Jõe 9 (WTC Tallinn, 1.krs), Tallinna, puh. +372 6 261 090, www.joesalong.ee, avoinna ma—pe 9—19, la 9—17. Laadukas kauneussalonki Tallinnan sataman D-terminaalin sekä kauppakeskus Norde Centrumin lähellä. Manikyyri, pedikyyri, kasvohoidot, vartalohoidot, depilaatio, ripsien ja kulmakarvojen värjäys, kampaamo. Helmikuusta 2006 alkaen kestopigmentointi!

Eesti Optik ■ 25 I-2; B2; B3; C2

Vabaduse väljak 2, puh. +372 6 314 036, +372 50 251 33, e-mail: info@vanalinnasalong.ee, www.vanalinnasalong.ee. Avoinna ma—pe 9—20, la 10—16, su tilauksesta. Vanalinna salonki uudessa osoitteessa. Jalkahoito, käsihoito, vartalohoito, koko perheen parturi-kampaamo. Joka kuukausi tarjoukset palveluille.

Väike Karja 5, Tallinna, puh. +372 6 443 121. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Pärnu mnt. 68, Tallinna, puh. +372 6 453 941. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Kaubamaja 6, Tallinna, puh. +372 6 778 219. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Sõpruse pst. 213, Tallinna, puh. +372 6 523 235. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Pärnu mnt. 238, Järve Selver, puh. +372 6 673 677. Avoinna ma—su 10—21. Tartu mnt. 45, Tallinna, puh. +372 6 484 874. Avoinna: ma—pe 9—19, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Viru väljak 4 (Sokos Hotel Viru, 3. krs.), puh. +372 6 820 990, Kauneussalonki lisäksi nyt myös Viru Keskuksessa, Viru Väljak 6, Tallinna. Varaukset puh. +372 6 620 020. Avoinna joka päivä 9—21. e-mail: post@ilukeskus.ee, www.ilukeskus.ee. Korkeatasoinen kauneussalonki Sokos Hotel Virussa. Kauneusalan peruspalveluita ja trendihoitoja vaativampaan tarpeeseen. Hiustenhoidossa Wella, Schwarzkopf ja Sim tuotesarjoja.

+—Optika ■ 26 B3 World Trade Center, Narva mnt.11, Tallinna, puh.+372 6 261 336. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Hyvän valikoiman optikkoliike lähellä sataman Citymarkettia.

Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 20 B2 Rävala 6, Tallinna, puh. +372 6 467 123. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Tõnismägi 16, Tallinna, puh. +372 6 460 128. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 21 B2 Pärnu mnt 17, Tallinna, puh. +372 6 615 740. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Optikkosalonki Vanhankaupungin laidalla. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmaiseksi.

Silmajaam Optika ■ 22 B2; B3 Vana—Viru 11, Tallinna, puh. +372 6 485 424. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16 Tartu mnt.24, Tallinna, puh./fax +372 6 607 152. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. www.silmajaam.ee. Monipuolinen optiikkoliike. Nopea lasien valmistus.

Tallinna Optika ■ 23 B2; H3 Tartu mnt. 6, Tallinna puh. +372 6 612 106, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Aia3/Vana-Viru 10, WW Passaaz, Tallinna, puh. +372 6 271 209. Avoinna ma—la 10—20, su 10—17. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Säästuoptika ■ 24 B2 Postitalo 1. krs, Narva mnt.1, Tallinna, puh. +372 6 616 007. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Sivuliikkeet: Pirita TOP SPA Hotel, Regati pst.1,

Lembitu 14—37,Tallinna, puh. +372 6 467 027, fax +372 6 467 029, GSM +372 50 32 821, e-mail: info@atoigusabi.ee, www.atoigusabi.ee. Konsultointia yhtiöiden perustamisessa, kirjanpidossa ja kaikissa veroasioissa.

Artus — laki- ja käännösyhtiö Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +358 16 837 300, fax +358 16 837 338, GSM +358 40 821 6542, e-mail: juha.saari@artus.inet.fi.

HRX Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. +358 9 2535 0521, fax +358 9 2535 0555, www.hrx.fi. Kansainvälisen kuljetuksen spesialisti.

Järjestöjä Suomen Viron Instituutti Harju 1, 2. krs, Tallinna, puh. +372 6 313 917, fax +372 6 313 952, www.finst.ee. Avoinna ma—pe 10—16. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.

FINPRO Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 977, fax +372 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) tarjoaa palveluja kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Kontakti: Senior Analyst Maie Virkus.

SEKE www.seke.ee. Suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Jäsenvaatimuksena joko työpaikka tai yritys Virossa. Kontakti: Eija Saarenmaa, +372 51 64 383.

ESLY Tallinna, puh. +372 6 396 600. Viimsin kylpylä, Randvere tee 11, Tallinna, puh. +372 6 061 031. www.optiline.ee. Silmälääkärin vastaanotto. Postitalon Säästuoptika sijaitsee Sokos Hotel Virua vastapäätä.

Vanalinna Salong ■ 11 J2

Viru ilukeskus ■ 13 B2

A ja T Õigusbüroo AS

Lens Optika ■ 31 B2; B3

Viru Platsi apteek ■ 44 B2

Optikkoliikkeet Tallinnassa: Maakri 19/21, puh. +372 6 612 600, Tatari 1, puh. +372 6 604 979, Ravi 14, puh. +372 6 464 433 Tammsaare tee 62, puh. +372 6 673 733, www.lensoptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus

Gonsiori 3, Tallinna, puh. +372 6 601 340, e-mail: viruapteek@virukeskus.ee, avoinna: ma—pe 8—20, la 9—19, su 9—17.

www.esly.ee. Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys. Jäseninä lähes 90 eri aloilla toimivaa suomalaista ja virolaista yritystä. Kontakti: Hanna Mursula, +372 56 242 033.

Partner Apteek ■ 45 H3, B2, B3, A2

Tallinnan suomalainen seurakunta

Viru 17, Tallinna, puh. +372 6 313 775, avoinna ma—pe 9—19, la—su 9—16, Gonsiori 2, Tallinna, puh. +372 6 691 362, avoinna joka päivä 9—21, Põhja pst. 17, Tallinna, puh. +372 6 817 050, avoinna ma—pe 10—20, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 603 042, avoinna ma—pe 10—18, Tammsaare tee 116, puh. +372 6 979 863, avoinna ma—la 10—18. Suomalainen apteekkiketju. Hyvät sijainnit Vanhankaupungin Viru-kadulla, Rimi-Keskuksessa lähellä satamaa, tavaratalo Kaubamaja ydinkeskustassa jne. Palvelu myös suomen kielellä.

Seurakuntakoti: Pärnu mnt 8. 5 krs. Kirkko: Rüütli 9, Pyhän Mikaelin kirkko nk. Ruotsalainen kirkko. Messut joka sunnuntai klo 10.00. Yhteydenotot: Heikki Arikka, pastori, puh. +372 56 25 0930 ja heikki.arikka@evl.fi

NordOptika myymälät Tallinnassa ■ 32 A4; C2; A1; B3 Kadrioru Keskus, Narva mnt 90, puh. +372 6 015 782, avoinna ma—pe 10—19, la 11—18. Idakeskus (Rimi), Punane 16, puh. +372 6 333 350, avoinna ma—la 10—20. Lõuna Kauppakeskus, Vana-Lõuna 4, puh. +372 6 257 805, avoinna ma—pe 10—19, la 10—18. Telliskivi kauppakeskus, Telliskivi 61, puh. +372 6 484 359, avoinna ma—pe 10—19, la 10—18. Euromekka, Punane 52, puh. +372 6 264 813, avoinna ma—la 10—20, su 10—18. Balti Jaam, Toompuiestee 37, puh. +372 6 310 170, avoinna ma—pe 10-19, la 10—17, su 10—16. Uusi myymälä avattu Tallinnan Balti Jaam- rautatieasemalla. Benton Kauppakeskus,Õismäe tee 107A, puh +372 6 512 823, avoinna ma—pe 10—19, la 10—15. T-Market, Tammsaare tee 94, puh +372 6 556 649, avoinna ma—pe 10—19, la 10—17, su 10—15. EHA Keskus, II korrus, Tartu mnt. 49, puh. +372 6 030 081. Suuri valikoima silmälasikehyksiä ja linssejä erittäin edullisin hinnoin! Näöntarkistus.

Pansana ■ 47 B3 City Plaza, Tartu mnt. 2, Tallinna, puh. +372 6 818 101, avoinna ma—pe 9—19, la—su 10—16. Uusi suomalainen apteekki Kaubamaja-tavaratalon vastapäätä. Laajat valikoimat.

Pro Optika ■ 27 B2 Kaubamaja 4, Tallinna, puh. +372 6 440 055. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—17, su 10—16. Kaubamajan kauneusosasto, Viru Keskus, puh. +372 6 673 378. Avoinna: ma—su 9—21. e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.

Stockoptika ■ 28 B3

Apteekit

Tartu mnt. 87, Tallinna, puh. +372 6 381 520, e-mail: sikupilli@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—su 9—21.

Pirita Top Spa apteek Regati pst. 1, Tallinna, puh. +372 6 396 652.

Lääkäripalvelut CityMed ■ 50 A3 Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 616 333, e-mail: info@citymed.ee, www.citymed.ee. Avoinna ma—pe 8—20, la ajanvarauksella. Hammasproteesien ja keinojuurien erikoisklinikka Tallinnassa. CityMedissä työskentelevat Suomessa koulutetut lääkärit. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9002 -laatutodistus.

muut palvelut Kiinteistöjä Meklari puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e-mail: meklari@meklari.ee. Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys: asunnot, kesämökit, tontit ja maatilat. Myös vuokra-asuntoja.

Mauren kiinteistönvälitystoimisto Puh. +372 55 64 64 74, fax +372 6565 367. Seppo Maunula, e-mail: seppo@mauren.ee, www.mauren.ee. Suomalais-virolainen kiinteistönvälitystoimisto palveluksessanne Virossa: asunnot kesämökit, maatilat, yritykset, tontit. Lembitu 14-37, Tallinna, puh. +372 50 328 21, e-mail: alvar@revalkv.ee, www.revalkv.ee. Kiinteistöpalvelut, asunnot, kiinteistöt, kesämökit, maatalot, hirsitalot.

Arco Vara Kinnisvarabüroo AS Tallinn

Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 309 800, e-mail: anna1apteek@hot.ee, www.viruapteek.ee,

Koduapteek ■ 42 G3

Medicum ■ 52 A3

Aia 7, Tallinna (Rimi kauuppakeskuksessa), puh. +372 6 418 009, e-mail: info@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—pe 8—21, la, su 9—21.

Uus-Sadama 21,City portus Hotellin yhdeydessä. Avoinna ma—pe 8—20, puh. +372 8 811 300, +372 8 811 301, e-mail: medicum@medicum.ee, www.medicum.ee. Uusi, korkeatasoinen terveyskeskus Medicum tarjoaa terveydenhoitopalveluita, kuten perhelääkäri, naisten lääkärit, iho- ja sukutautien lääkärit, hammaslääkärit sekä urologit.

Palveluja yrityksille

Aia 10, Tallinna (vastapäätä Kaubahallia), puh. +372 6 273 607, e-mail: aiaapteek@infonet.ee, www.viruapteek.ee, avoinna: ma—pe 8—24, la 8.30—24, su 9—24.

Anna apteek ■ 41 B3

Sadamarketi apteek ■ 43 A2 Sadama6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 650, e-mail: sadamarket@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—su 8—19.

Vapaa-aika Tallinn City Tour ■ 1 B2 Joka päivä Tallinnassa Venus klubin edestä tai Tallinnan satamaan A-terminaalin edestä. Puh. +372 53 429 968, +372 6 279 080. Email: info@citytour.ee, www.citytour.ee. Punaisista kaksikerroksisista busseista näet Tallinnan tärkeimmät nähtävyydet. Samalla kuulet mielenkiintoisista tapahtumista Tallinnan ja Viron historiassa kymmenellä eri kielellä.

Tallinnan Eläintarha

Reval Kinnisvara OÜ

Central Optika ■ 29 B3

Narva mnt 2, puh. +372 6 601 679. Mere pst 8, puh. +372 6 444 447. Nunne 7, puh. +372 6 444 448. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!

(Toimintalupa nr. L00526), Pärnu mnt 67A, 2. kerros, Tallinna, puh. +372 55 653 655, e-mail: merle.sellend@mail.ee, www.page.ee/arst. Kauneuskirurgiset operaatiot, mesoterapia, täyteruiskeet arpiin ja ryppyihin.

Toompuiestee 4, Tallinna, puh. +372 6 119 119, fax +372 6 609 809, e-mail: info@khp.ee, www.khp.ee. Avoinna ma—pe 8—20, la 10—15. Laadukasta hammashoitoa kohtuulliseen hintaan, ilman pitkiä jonoja. Palvelut: perushammashoito, keraamiset täytteet ja kruunut, kultavalutäytteet ja -kruunut, implanttiprotetiikka sekä sillat ja irtoproteesit.

Aia apteek ■ 40 G3

Reval Optika ■ 30 B2; A2; A1

OÜ Plastikakirurg Sellend

Kaarli Hammaslääkäriasema ■ 51 B1

Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 240. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Optikkotarvikkeiden tukkukaupan edustusmyymälä. Näön tarkastus, silmälääkäri sekä silmälasien nopea valmistus. Sijaitsee Stockmannia vastapäätä. Narva mnt. 7c. Hotelli Centralin yhteydessä, 1. krs, puh. +372 6 339 908. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. Uusi optikkoliike avattu! Silmälasien tilaajalle ilmainen lääkärin näöntarkastus.

Raua 32, Meditsiinikeskus, Tallinna. GSM +372 50 76 942, e-mail: ilkka.kaartinen@kadriorg.com, www.kadriorg.com. Luotettavaa hammashoitopalvelua 25 vuoden kokemuksella. Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito. Hinnat n.puolet Suomea edullisemmat. Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.

Sikupilli apteek ■ 48 C4

Kadrioru Silmaarstid ■ 33 B4 Raua 36/ Vilmsi 5, Tallinna. Soita ja varaa maksuton konsultointi! Puh. +372 6 445 060. Hyvästit lukulaseille! CK-menetelmä (Conductive Keratoplasty) mahdollistaa kivuttoman ja turvallisen ikänäköleikkauksen.CK-menetelmä poistaa tai vähentää lukulasien tarvetta.Menetelmä toimii myös LASIK-leikkauksessa olleille, jotka nyt tarvitsevat lukulaseja.

Hammaslääkäri Ilkka Kaartinen ■ 53 B3

Jõe 2b, 10151 Tallinna, puh. +372 614 4600, fax +372 614 4601, e-mail: tallinn@arcovara.ee, www.arcovara.ee.

OÜ Erksaar Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus, käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.

Paldiski mnt 145, Tallinna, puh. +372 6 943 300, www.tallinnzoo.ee. Avoinna: marras-helmikuu 9—15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9—17, touko-elokuu 9—19. Yksi Pohjoismaiden parhaimpia kokoelmia. Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.

Uuno Sisämikroautorata Rohuneeme tee 1/1 (15 minuuttia keskikaupungista, sisäänpääsy Muulin tieltä), Viimsi, puh. +372 6 014 522, e-mail: fkkeskus@fkkeskus.ee, www.fkkeskus.ee. Mikroautot, kahvila, sauna. Tapahtumat yrityksille, polttarijuhlat, syntymäpäivät.

Megazone Zelluloos Tartu mnt 80f, Tallinna, puh. +372 6 810 847, e-mail: megazonepersonal@hot.ee; www.megazone.ee. Megazone on jännittävä lasertaistelu, joka sopii erittäin hyvin esimerkiksi yrityksille tai syntymäpäivien aktiviteetiksi. Sijaitsee Zelluloosvapaa-ajan keskuksessa.

Bussien vuokraus Hea Sõbra Reisid Liivalaia 19, Tallinna, puh. +372 6 564 961, +372 50 46 112, fax +372 6 592 685, e-mail: info@buss.ee, www.buss.ee. Pikkubussien vuokraus 5—19 hengelle.


HUHTIKUU 2006

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

Hotelli Bristol ■ 2 B1 Rüütli 45, Pärnu, puh. +372 44 314 50, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Hotelli Victorian pieni ja tunnelmallinen sisarhotelli Pärnun Vanhankaupungin ytimessä.

Aisa Hotelli ■ 3 B2 Aisa 39, Pärnu, puh. +372 443 8044, e-mail: aisa@aisa.ee, www.aisa.ee. Viihtyisä, lapsiystävällinen hotelli Pärnussa. Aisa hotell sijaitsee hiljaisessa luonnonkauniissa kaupunginosassa.

Best Western Hotel Pärnu ■ 4 B1 Rüütli 44, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Kolmen tähden hotelli Pärnun keskustassa. 80 hyvinvarusteltua huonetta, myös tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. A’la carte ravintola, pianobaari, kokoustiloja, 2 saunaa pore-altaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo ja matkatoimisto.

Strand SPA & Conference Hotel ■ 5 C2 A.H. Tammsaare 35, Pärnu, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee, www.strand.ee. Tyylikäs ja palveluiltaan monipuolinen hotelli.187 huonetta, myös tupakoimattomille ja allergikoille. Ravintola, lobby-baari sekä suosittu yökerho. Kokoustiloja. Kauneushoitola, kampaamo, kuntosali ja solarium. StrandSpa — saunat,16 metrinen uima-allas sekä lastenallas.

Viiking Hotelli ■ 6 A1 Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, fax +372 44 31 492, e-mail: info@viiking.ee, www.viiking.ee. Hotelli-terveyskeskus lyhyen kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 120 huonetta, ravintola, lobbybaari, kauneushoitola, sauna, uima-allas, kokoustiloja sekä luontaistuotemyymälä.

Koidulapark Hotelli ■ 7 B1 Kuninga 38, Pärnu, puh. +372 44 770 30, fax +372 44 770 33, e-mail: info@koidulaparkhotell.ee, www.koidulaparkhotell.ee. Koidulapark Hotell sijaitsee Pärnun keskustassa, tyylikkäästi restauroidussa vanhassa puutalossa. 39 huonetta, aulabaari, neuvotteluhuone, turvallinen pysäköinti. Hotelli on avattu 20.03.—31.12.2005.

Kotimajoitus, leirintä, B&B Konse Puhkeküla ■ 9 C1 Suur-Jõe 44a, Pärnu, GSM +372 53 435 092, fax +372 44 75 561, e-mail: info@konse.ee, www.konse.ee. Lomakylä caravaanareille Pärnun keskustassa, Pärnujoen rannalla. 45 leiripaikkaa. Vierastalossa 2,3 ja 4 hengen huoneita. Soutuveneiden, polkupyörien ja telttojen vuokrausta.

Reldor Motelli ■ 10 C1 Lao 8, Pärnu, puh. +372 447 8400, fax +372 447 8401, e-mail: reldor@reldor.ee, www.reldor.ee Erityisesti automatkailijoiden ja perheiden suosiossa oleva viihtyisä

Puh. +358 40 533 1343. Siistejä ja viihtyisiä huoneistoja Pärnun ydinkeskustassa, mm. upea ja tilava kuuden hengen huoneisto Veekadulla, konserttitalon lähellä.

Kapteeni Mihkel Kurgon Huvila (Kapten M. Kurgo Villa) ■ 12 B1 Papli 13, Pärnu, puh. +372 44 257 36, e-mail: kapten@kurgovilla.ee, www.kurgovilla.ee. Ihastuttava vierastalo ja kahvila Pärnun ranta-alueella, 300 metriä hiekkarannasta ja 10 minuutin kävelymatkan päässä Pärnun keskustasta. Laadukkaat ja modernit huoneet mukavuuksineen.

Green Villa Kotimajoitus ■ 13 A1 Vee 21, Pärnu, puh. +372 443 6040, +372 56 467 273, e-mail: nznou@hot.ee, www.greenvilla.ee. Tyylikäs, jugend-tyylinen talo Pärnun tyylikkäällä asuinalueella, vihreän puiston vieressä. Keskusta ja ranta ovat lyhyen kävelyetäisyyden päässä. Lisävuodemahdollisuus. Vartioitu pysäköinti (valvega parkla). Avoinna ympärivuotisesti. Lähiaikoina avataan myös uusi Aare B&B, Tallinna mnt. 11, Pärnu.

Hommiku Hostel ■ 15 B1 Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 451 122, fax +372 4 431 214, e-mail: admin@hommikuhostel.ee, www.hommikuhostel.ee. Kotoisen viihtyisä ja moderni pysähdyspaikka Pärnun keskustassa, Rüütli- kadun lähellä. Hostellissa on 8 kahden hengen huonetta sekä yksi kolmen hengen piharakennus. Erittäin edulliset hinnat: 2hh 500 EEK/yö.

i Pi l l

e Silluti s

i

Rä hn

Kalamehe areti Laats

Valge vierastalo Pärnu mnt. 20, Häädemeeste, Pärnumaa, puh.+372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Sijaitsee 40 km Pärnusta. Vierastalossa 17 huonetta, konferenssihuone, sauna ja uima-allas.

Lemmeranna Vierastalo Majaka, Häädemeesten kunta, Pärnumaa, puh.+372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, +372 44 984 96, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Pärnusta 50 km päässä, merenrannasta 150 metriä. Vierastalossa 23 huonetta, joihin mahtuu 75 henkeä.

Mokan lomatalo Lemmetsan kylä, Audrun kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 745 69, +372 56 695 156, e-mail: sirjetreimann@hotmail.com, www.hot.ee/mokatalu. 10 kilometriä Pärnun keskikaupungista ja kuusi kilometriä merenrannasta. Lomatalossa on 10 telttapaikkaa ja seitsemän huonetta, joihin mahtuu 2—9 vierasta. Käytössänne on nuotiopaikka ja grillikatos sekä mahdollisuus erilaiseen liikuntaan. Saunan yhteydessä on uima-allas.

Halinga motelli Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 449 7200, +372 56 266 166, fax +372 449 7198, e-mail: halinga.restoran@mail.ee.

i tan li Ka

nt

i

1 25

Riika

2

Ku

ti

ke

Ka

a

rja

Pa

aa

na li

rd i rus ell

Ka

Ais

i

3

28

a

A.H.

e saar

m Tam

5

C Halinga keskuksen yhteydessä. 35 paikkaa, yhdessä huonessa sauna, sauna tilauksesta. Pärnusta 26 km, Via Baltican vieressä, 100 km Tallinnasta.

Maria Maalaistalo Kõpun kylä, Tõstamaan kunta, Pärnun maakunta, puh. + 372 447 4558, + 372 52 360 66, e-mail: info@maria.ee, www.maria.ee. Ainutlaatuista majoitusta 100 vuotta vanhassa maalaistalossa, 29 kilometriä Pärnusta. Samassa yhteydessä on myös ratsastuskeskus, savu- ja puusaunat sekä seminaarihuoneita.

Baltcott — Baltic Cottage Agency puh. +372 648 5799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja lomaasuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.

Kadri Vierastalo Tahkurannan kunta, Reiun kylä, Pärnumaa, puh +372 442 9155, GSM +372 5660 9179, e-mail: kadrikangro@hotmail.com, www.kadrimotell.ee. Kadri Vierastalo on 10 kilometrin etäisyydellä Pärnun keskustasta, kauniin Reiu-joen rannalla. Vierasmajassa on kahdeksan erikokoista ja erilaisesti sisustettua huonetta, yhteensä 26 vuodetta. Lisäksi uima-altaallinen sauna, takkahuone, 10 autopaikan pysäköintialue.

Saarenmaa majoitus Terveyssalonki-pensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Neljä kahden hengen huonetta mukavuuksilla. Sauna takkatuvalla max 16:lle henkilölle. Myös monipuoliset kauneussalonkipalvelut.

Kadri Hotelli Upa kylä, Kaarman kunta, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: kadri@ameti-kool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Hotellissa on interiööriltään 37 samanlaista kahden hengen huonetta, sauna, lobbybaari ja kokoustilat. Sijaitsee 5 kilometriä Kuressaaren keskustasta.

Hotelli Arensburg Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 24 700, fax 45 24 727, e-mail: arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. 25-huoneinen viihtyisä hotelli Kuressaaren keskikaupungissa.

Vierastalo Mardi Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: mardi@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Edullisessa vierastalo Kuressaaren keskustassa. 26 huonetta, kokoustilat 70 henkilölle. Suihku ja WC on yhteinen kahta huonetta kohti. Sisäpihalla on pysäköintialue.

Pärnumaa majoitus Villa Andropoff ja White Beach Golf Valgeranna küla, Audru Vald, Pärnumaa, puh. +372 44 434 53, fax. +372 44 420 04, e-mail: villap@estpak.ee, www.villaandropoff.fi. Villa Andropoff sijaitsee aivan Pärnun keskustan kupeessa Valgerannassa, kauniilla valkohiekkaisella rannalla. Hotelli-, ravintola- ja kokouspalvelujen lisäksi myös White Beach Golfin kenttä.

Varbla Puhkeküla — Ranna Motell Varblan kunta, Rannaküla, Pärnumaa, puh. +372 44 966 82, +372 44 581 49, GSM +372 50 618 79, e-mail: info@varblapuhkekyla.ee. Majoitus 50 vieraalle, 1—4 hengen huoneet kaikilla mukavuuksilla, seminaarihuone. Minigolf radat, veneen vuokraus, ratsastus, vierailut luodoilla. Vieressä on hiekkaranta. Eläinrikkaat metsät, joissa voi metsästää.

Lepanina Hotelli Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotelli kauniilla paikalla Pärnun eteläpuolella. 34 huonetta, ravintola, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallo-

Kaalin Vierailukeskus Kaali, Saaremaa, puh. +372 51 448 89, +372 50 504 34, e-mail: kaali@kylastuskeskus.ee, www.kaali.kylastuskeskus.ee. Majoitus, kokoussali, sauna, parkkipaikka, meteorologian ja kallioperäisten kivilajien museo, matkamuistomyymälä, internetyhteys (WiFi)

Vierastalo Thelma Talu Ruhven kylä, Saarenmaa, puh. +372 5 220 014, +372 5 144 140, e-mail: john. jansson@pp.inet.fi, www.venesatama.net/ koiguste. Vasta remontoitu, upea ja rauhallinen vierastalo Thelma Talu tarjoaa majoitusta 1-2 hengen huoneissa. Kaunis sijainti 39 kilometriä Kuressaaresta keskellä Saarenmaan maaseutuidylliä ja koskematonta luontoa.

Linnahotell Lasteaia 7, Kuressaare, puh. +372 453 1888, fax +372 453 1688, e-mail: linnahotell@kontaktid.ee, www.linnahotell. com. Moderni, tunnelmallinen ja ystävällisen palvelun hotelli Kuressaaren keskustassa. 18 huonetta kaikilla mukavuuksilla. Ravintola avoinna joka päivä 11—18. Sauna. Seminaarihuoneita.

Arandix kotimajoitus Kauba 18, Kuressaare, puh. (varaukset) +372 5663 3262; (vastaanotto) +372 5553 7975, fax +372 659 3201, e-mail: info@arandix.ee, www.arandix.ee Viihtyisää majoitusta vuokra-asunnoissa Kuressaaren keskustassa. Erikokoisia vuokraasuntoja, jotka sopivat erittäin hyvin myös lapsiperheille sekä pienille ryhmille. Maksuton pysäköinti.

Kraavi Puhkemaja Kraavi 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. + 372 455 5242, e-mail: info@kraavi.ee, www.kraavi.ee. Kraavi Puhkemaja tarjoaa ympärivuotista kotimajoitusta. Lisäksi on mahdollisuus ruokailla, nauttia perinteisestä Saarenmaan saunasta, grillata sekä vuokrata polkupyöriä. Puhkemaja sijaitsee vajaan kilometrin päässä sekä keskustasta että merestä.

Pärna Puhkemaja Pärna 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh./fax +372 455 7521, e-mail: perhoht@hot.ee Viihtyisää majoitusta 300 metriä Kuressaaren keskustasta ja Piispanlinnasta. 8 huonetta, 16 vuodepaikkaa, huoneissa WC ja suihku. Yleisessä käytössä on viihtyisä takkahuone, keittiö, sisäpiha ja terassi. Polkupyörien vuokraus. Kahden hengen huone 650 kruunua/ 43 euroa.

Baltcott Baltic Cottage Agency puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.

Mändjala küla, Kaarma vald, Saarenmaa, puh. +372 4 553 130, http://my.tele2.ee/tiigi. Perhemajoitusta kauniilla paikalla Saarenmaalla, 9 kilometriä Kuressaaresta. Päärakennuksessa on 15 vuodepaikkaa. Lisäksi kolme pienempää rakennusta, jotka sopivat hyvin perheille. Jokaisella talolla oma grillauspaikka. Polkupyörien vuokraus. Paiküla, Kärla vald, Saarenmaa, puh. +372 4 542 100, e-mail: kaie@solo.delfi.ee, www.kase.ee. Ympäri vuoden avoinna oleva lomakeskus Kase tarjoaa viihtyisää majoitusta. Vieraille on tarjolla viisi neljän hengen taloa ja kaksi kuuden hengen taloa. Kaikissa taloissa on sauna, takkahuone, WC, suihku ja keittonurkka.

Ka s

na

Kiv i

e

m

ol

ur-

os

Ais

Ko

Su

-P

re

ia

B kentät, lohenpyynti. Kesäisin myös karavaanipaikkoja.

Lii va

i hn

sti Po

ike

saa

Ri

Vierastalo Tiigi

Lomakeskus Kase

La

rli

Ka

mm

li

Kaa

rja

Ka rja m

Pap

ke

Ka

Sid e

. Ta

10

Ku

e A.H

1

u

ur-

Sid e

Tu lbi

ni

ki

Koid

ki

e

urSu

ti

Pa

A

Villa Armas - huoneistot ■ 11 A1

os

Tulb i

st

Kuu se

ap

pli 12

-V es

uk

Sid

lus e

pe

Pa 14

ike

Su

rdi

nn

motelli noin viisi minuuttia Pärnun keskustasta, Via Baltican varrella. Samassa yhteydessä myös kahvila-ravintola (ympärivuotisesti) sekä hostelli (kesäisin).

VHe Sep a nn o

pa Se

Aia

Su i

e

-P

am

Au Kar us l ell Ka i i jak a

Su

Eha

Ra

ta

ur-

Vee

P. Kerese

Mere pst

lus e

a

Re mm elg

Munga

Õhtu

ma Sada nr an

ike

Ad

Va s

jo

õe -J ur Su

rnu

-K

un

9

e

oli

ike

rn

Suur-V eski

Ko

so

os

r-Jõ

Liiva

Kuninga 25, Pärnu, puh. +372 44 434 12, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Pärnun Vanhassakaupungissa, kauniissa rakennuksessa, sijaitseva viihtyisä hotelli. 23 hyvinvarusteltua huonetta, ravintola, baari ja sauna.

ise

A.

Liilia

Suu

rja

i aad

Tartu

keskusta

nt m

Hotelli Victoria ■ 1 B1

si

ia Ri

majoitus Hotellit

lem

21

Ka

lan

Lehe

Haapsalu Posti 37, Haapsalu Puh. +372 47 33 248 E-mail: haapsalu@visitestonia.com www.haapsalu.ee

im

gi

Esp

Ro

e

i

itus

18

ol

2

n

a Ro o

se

Suv

1

13

rn Pä

13

Kuninga

Ri

Esplanaadi

ie

ka

Jala

n Va

Tu i

Ko

i

Pargi

aad

gi ar

ap

Rüütli

26 2 16 24 16 7 12

Sää

Hiidenmaa Hiiu tn 1, Kärdla, Hiidenmaa Puh. +372 46 22 232 Fax +372 46 22 232 E-mail: hiiumaa@visitestonia.com www.hiiumaa.ee

Ringi

4

Aia

lan

Lõuna

Aia

Esp

Tallinna 2, Kuressaare, Saarenmaa Puh. +372 45 33 120 Fax +372 45 33 120 E-mail: saaremaa@visitestonia.com www.saaremaa.ee

18

15

Kuninga

miku

ga

ru

Mu

15

li 11Rüüt

Nikolai

gi

in

ri

Saarenmaa

raav

ia

Rin

om To

li uu M S 22 ee d

Va ll ik

Malmö Uus 13 15 17

imu Pühava

Rüütli

16

23

Ringi

16

i ng

Rüütli 16, Pärnu Puh. +372 44 73 000 Fax +372 44 73 001 E-mail: tourism@parnu.info www.parnu.ee

Õhtu p

Akadeem

6

Ri

Pärnu

1

Pikk

Hom

o

Lo

Pärnu Väike-Jõe Suur-Jõe

2

e

Aida Põhja

11

tsi

C

Hõ b

Lai tn

3 17

Su

Tallinna

i

pe

jok

Aia

un

Vee

rn Pä

Hommiku Hospidali

mitä missä milloin

TALLINN

B Vingi

A

Sid

mmm INFOA MATKAILIJALLE

47

T H E B A LT I C G U I D E

Loonan kartanon vierastalo

Uudet pärnulaisoluet

P

uls Brewery oli vielä viime vuonna nimeltään Pärnu Õlletehas. Vuoden alussa tuli markkinoille uusissa pulloissa uudet tuotteet: tumma ja vaalea lager. Puolen litran pulloissa myytävät tuotteet ovat hinnaltaan markkinoiden keskitasoa. Valmistaja viittaa pitkiin perinteisiin ja etenkin tumma, vahvuudeltaan viisiprosenttinen olut on otettu hyvin vastaan. n

Loonan kylä, Kihelkonnan kunta, Saarenmaa, puh.+ 372 454 6510, www.privilege.ee. 20 vuodepaikkaa, ryhmäruokailut, telttailu, luontomatkat, kokoukset ja seminaarit.

Hiidenmaa majoitus Vierasmaja ja Ravintola Viinaköök Sadama 2, Kõrgessaare, Hiidenmaa, puh. +372 46 93 337, fax +372 46 93 172, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Viinaköök on ainoa alkuperäisessä muodossaan säilynyt rakennus Kõrgessaaren kartanosta. Vierastalossa on yhdeksän kahden hengen huonetta. Ravintolassa on hyvä keittiö ja 70 istumapaikkaa. Neuvottelutila 20 henkilölle.

Haapsalu majoitus Haapsalu Hotelli Posti 43, Haapsalu, puh. +372 47 33 347, fax +372 47 33 191, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Erinomainen sijainti keskikaupungissa, pääkadun varrella. Hotellissa on 38 huonetta, lobby-baari, kokoushuone ja konferenssisali.

Vanalinna Hostel & Bowling Jaani 4, Haapsalu, puh. +372 473 4900, e-mail: info@vanalinnabowling.ee, www.vanalinnabowling.ee. Juuri valmistunut hostel Haapsalun vanhassakaupungissa piispanlinnan välittömässä läheisyydessä. 12 kahden ja kolmen hengen huonetta, yhteensä 28 vuodetta. Ilmainen langaton internet-yhteys. Samassa rakennuksessa on kuusiratainen keilasali, biljardi ja baari.


48

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Helsingissä: Jollaksentie 2, Helsinki, puh. +358 9 621 2156, fax +358 9 621 2157, e-mail: kulla@kullakinnisvara.com, www.kullakinnisvara.com Luotettava ja laadukas suomalais-virolainen kiinteistövälitystoimisto. Erikoistunut kohteisiin Saarenmaalla. Suomenkielinen palvelu.

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baaritja menopaikat

Jazz Cafe ■ 12 B1 Ringi 11, Pärnu, puh. +372 44 275 46, e-mail: jazzcafe@hot.ee, www.hot.ee/jazzcafe. Avoinna ma—ke 10—22, to—la 10—24, su 10—20. 50 asiakaspaikkaa, vaihtuvia taidenäyttelyä ja livemusiikkia viikonloppuisin. Monipuoliselta ruokalistalta annoksia voileivistä tuhteihin pihviannoksiin. Hyvä valikoima erikoiskahveja.

Kinluxvara Tallinna tn. 26, Kuressaare, puh. +372 454 5411, fax +372 454 5211, e-mail: info@kinluxvara.com, www.kinluxvara.com. Täyden palvelun kiinteistövälitystoimisto Kuressaaressa: talot, asunnot, mökit, tontit sekä liikehuoneistot. Myös vuokralle.

Lapimaja Sepa 7 Pubi ■ 13 B2

Saare Arendusbüroo AS

Suur-Sepa 7, Pärnu, puh. +372 442 6222. Avoinna su—to 12—24 ja pe—la 12—01. Uusi viihtyisä pub-henkinen ruokaravintola Pärnun keskustassa. Sisällä istumapaikkoja 70, aurinkoisella kesäterassilla 128 paikkaa ja ulkona grilli. Kätevä sijainti 150 metriä Pärnun torilta.

Kuressaaressa: Kauba 5, Kuressaare, puh. +372 453 8841, +372 5342 1883, e-mail: saare@arendus.ee, www.arendus.ee Tallinnassa: Ahtri 12, Tallinna (sataman lähellä), puh. +372 626 1430, +372 504 5760, e-mail: aldo@arendus.ee, www.arendus.ee. Kiinteistönvälitystyspalveluita Saarenmaalla ja muualla Virossa, kuten Tallinnassa.

Kapten M. Kurgo Villan Ravintola ■ 14 B2 Papli 13, Pärnu, puh. +372 44 257 36, e-mail: kapten@kurgovilla.ee, www.kurgovilla.ee. Avoinna joka päivä 11—23. Viihtyisä 30-paikkainen a’la carteravintola, jonka yksi suosituimmista annoksista on tuhti ja edullinen pippuripihvi. Kesällä myös ulkoterassi.

Lahke Madjar ■ 15 A1 Kuninga 18, Pärnu, puh. + 372 44 401 04, e-mail: madjar@servitris.ee, www.servitris.ee. Avoinna joka päivä 12—24. Unkarilainen ravintola, maukas ruoka, viinit ja viihtyisä ympäristö. Perjantaisin ja lauantaisin viulumusiikkia.

Tex Mex & Grill- ravintola Mõnus Margarita ■ 16 A1

Bachin messu pääsiäiskonserttina TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA PÄRNUN KONSERTTITALO

P

ääsiäislauantaina 15. huhtikuuta Pärnun konserttitalossa esiintyvät Eesti Filharmoonian kamarikuoro ja Concerto Copenhagen. Ohjelmassa on Johann Sebastian Bachin Messu h-molli BWV 232. Solisteina esiintyvät Kaia Urb, Hele-Mai Poobus, Iris Oja, Raul Mikson, Tiit Kogerman, Uku Joller ja Aarne Talvik. Kapellimestarina on Paul Hillier. Kyseinen messu on Bachin uran loppupuolen suurteos. Joidenkin musiikkitieteilijöiden mielestä se on maailman suurin musiikkitaideteos.

Akadeemia 5, Pärnu, puh. +372 443 0929, e-mail: margarita@servitris.ee, www.servitris.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Kaupungin parhaat cocktailit. Maukkaat tex-mex- annokset, myös laaja valikoima grilliruokia.

150 metrin päässä Kaalin meteoriittikraatterista.

Kalaravintola Ahven ■ 17 A2

Pub Vaekoda

Haapsalu mnt 7, Pärnu, puh. +372 44 259 33, www.ahven.ee, e-mail: ahven@ahven.ee. Pärnun ainoa kalaravintola, joka tarjoaa myös liha- ja kasvisruokia. Ryhmiä varten on omat menut. Avataan joka päivä kello 12.00. Kesällä terassi.

Janune Rüütel ■ 18 A1 Kuninga 28, Pärnu, puh. +372 442 0041. Avoinna kesäisin iltapäivästä auringon nousuun. Rento ja suosittu karaokebaari Pärnun keskustassa. Paljon karaokelauluja myös suomeksi.

Kahvila RaeCafe, Riia mnt 116, Pärnu, puh. +372 445 6633, GSM +372 56 22 2212. Avoinna joka päivä 8—23 e-mail: liina@raecafe.ee, www.raecafe.ee. 45 asiakaspaikkaa, 40-paikkainen kesäterassi, langaton internetyhteys.

Pärnumaa Halinga ravintola-kahvila-pubi Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 449 7199, +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. 300 paikkaa. Ulkoterassilla 200 paikkaa. Bussiryhmille pikaruokapalvelu. Myös a’la carte.

Saarenmaa Ravintola Kass Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 40, fax +372 45 246 36, e-mail: hellek@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Herkullisia ruokia ja kauniita juhlapöytiä vaativampaankin makuun. Tilauksesta juhla-ateroita sekä vastaanotto- ja muita juhlallisia tilaisuuksia.

Nightclub Diva Raekoja plats 8, Kuressaare, Saarenmaa puh. +372 45 36 913, www.nightclubdiva.com. Avoinna ke—la 22—05. Saarenmaan suurin ja suosituin kansainvälinen yökerho keskellä kaupunkia. Yökerhossa 500 asiakaspaikkaa, Viron suosituimpia tiskijukkia ja tunnettuja esiintyjiä.

Ravintola Arensburg Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +37245 24 700, fax +372 45 24 727, arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Hotelli Arensburgin ravintola, avoinna 12—24.

Kaali Trahter Kaali, Saaremaa, puh. +372 45 911 82 gsm. + 372 51 542 05/+372 50 504 34, e-mail: info@kaalitrahter.ee, www.kaalitrahter.ee. Kunnostettu vanhasta meijeristä sisältä ja ulkoa aidoksi kyläkievariksi. 100 asiakaspaikkaa, lisäksi ulkokahvila. Saarenmaan dolomiitista valmistettujen matkamuistojen myymälä. Sijaitsee

Conserto Copenhagen on pohjoismaiden johtava vanhan musiikin orkesteri. Se on tunnettu monipuolisesta ohjelmistostaan. Sitä johtaa cembalisti Lars Ulrik Mortensen, joka on Euroopan unionin barokkiorkesterin musiikillinen johtaja. Liput kello 19.00 alkavaan konserttiin maksavat 100 kruunua (noin 6,4 euroa). n Pärnu Kontserdimaja, Aida 4, Pärnu.

Laatumaa Metsähallitus, Laatumaa Lkv, Vernissakatu 4, Vantaa, puh. +358 205 645 553, esittelymatkojen varaukset +358 205 645 559, www.laatumaa.com. Tilauksesta rakennettavia huviloita tontteineen Saarenmaalta. Monipuolinen talomallisto, myös vierasmajat, saunamökit, autotallit ja varastot. Huvilat soveltuvat ympärivuotiseen asumiseen.

Haapsalun kiinteistövälitys Arco Vara Posti 1, Haapsalu, puh. +372 473 7452, e-mail: haapsalu@arcovara.ee, www.arcovara.ee.

Vapaa aika Audru Golfklubi

Tallinna mnt 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 020, e-mail: pubvaekoda@hot.ee, www.pubvaekoda.ee, avoinna pe—la 24 h. Suosittu ruokaravintola.

Kievari Myllynkapakka Pärna 19, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 33 776, sivainvest@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee, avoinna su—to 12—24, pe—la 12—01. Historiallinen arkkitehtuuri, mielenkiintoinen sisustus, Viron perinteinen ruoka.

Kahvila Classic Lossi 9, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 547 86, +372 50 828 61, www.sivainvest.ee. Avoinna ma—to 8.30—20, pe 8.30—22, la 9.00—22, su 9—20. Kahvila Classic on viihtyisä taukopaikka keskellä Kuressaaren Vanhaakaupunkia. Laaja kahvivalikoima, tuoreita piirakoita ja suussasulavia konditoriatuotteita.

Kodulinna Lokaal Tallinna 11, Kuressaare, puh. +372 453 1178, avoinna: su—to 12—02, pe—la 12—06. Niin turistien kuin paikallisten suosiossa oleva seurustelu- ja ruokailupaikka keskellä Kuressaarea. Kesäisin disco to, pe, la alkaen klo 23.

Haapsalu Ravintola POSTI 43 Posti 43, Haapsalu, puh. +372 4 733 347, fax. +372 4 733 191, e-mail: sales@haapsaluhotel.ee, www.haapsaluhotel.ee. Hotelli Haapsalun hyvätasoinen ruoka- ja seurusteluravintola, kesäisin lisäksi viihtyisä terassi. Ryhmäruokailut tilauksesta. Karaoketanssit joka torstai, perjantai ja lauantai kello 21 alkaen.

ostokset Rosalind kauppa ■ 1 C4 Mai Selver, Pärnu, avoinna ma—pe 9—19 la 10—17. Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.

Nublu Design muotiliike ■ 2 B1 Lai 11, Port Artur 2 kauppakeskus, Pärnu, puh. +372 447 8805, e-mail: nublu.mood@mail.ee. Muotiliike 0—7 vuotiaille lapsille. Virolainen lastenmallisto Nublu, värikkäät Gioseppo-jalkineet, englantilaiset Starchild gesign-tossut, pehmeät Doudou-lelut, sukat, sukkahousut, rantatarvikkeet.

jan tehtaanmyymälä Pärnussa. Laaja valikoima kenkiä sekä tekstiilituotteita koko perheelle.

Kylpylät

Kauneussalongit Helle & Helen ■ 26 B1

Spa Hotelli Sõprus ■ 18 A2

Abakhan Fabrics ■ 13 B1

Eha 2, Pärnu, puh. puh.+372 445 0750, +372 445 0790, fax +372 445 0770, e-mail: soprus@soprus.ee, www.spahotelsoprus.com. Sõprus on pieni viihtyisä lomahotelli, joka on Pärnun ranta-alueella, puistojen ja puistoteiden keskellä, 100 metriä merestä. SPA hotelli, ravintolapalvelut, seminaarit, hoidot, kauneushoidot PHYTOMERin tuotteilla.

Rüütli 41 , Pärnu, puh. +372 4 442 169. Avoinna ma—pe 8—19, la 9—16, su 10—16. Parturi-kampaamo Pärnun keskustassa. Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 429 655, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9—20. Uusi kauneussalonki keskikaupungissa. Parturi-kampaamo, hieronta (klassillinen, hunaja, aromi, suklaa, shin-do jne.), kosmetologi, pedikyyri, manikyyri, kynsiteknikko ja höyrysauna. Papiniidu 42, Pärnu, (Mai Selver tavaratalossa), puh.+372 4 455 628, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Parturi-kampaamo, kynsiteknikko, pedikyyri. Molemmissa kauneussalongeissa käytetään Goldwell, Tigi, Sebastian, Davines, Scwartzkopf, Lóreal, Matrix ja Biodroga sekä Gerard´s tuotteita.

Hospidali 3, Pärnu, puh. +372 44 26 06. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Halinga keskuksen myymälät Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Alkoholi, kristalli, keramiikka, pellavatuotteet, matkamuistot, lelut, parfyymit.

kauneus ja terveys Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 15 A1 Rüütli 14, Pärnu, puh. +372 44 701 20, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor-laatulinssit. Näöntarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Eesti Optik ■ 16 B1 Hospidali 14, Pärnu, puh. +372 44 403 45. Rüütli 47, Pärnu, +372 44 368 86. Ringi 52. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Tallinna Optika ■ 17 B1 Hommiku 13, Pärnu, puh. +372 44 313 69. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Kylpylä Estonia, Tammsaare 6, Pärnu, puh. +372 44 264 70, Kylpylä Estonian Puiston Talo, Pärna 12, Pärnu, puh. +372 44 514 24, Kylpylä Viiking, Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 200 35. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Estonia sanatoorium (kylpylä),Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Silmä-lääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Saarenmaa optikot Norman Optika Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 331 50, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eesti Optik Pomarfin ■ 3 A1 Vana-Sauga 38, Pärnu, puh. +372 445 9790, www.pomar.fi, avoinna ma—pe 10—18, la 10— 15. Tunnetun suomalaisen kengänvalmista-

Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 556 01. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Tervis Kylpylä ■ 22 A1 Seedri 6,Pärnu, puh. +372 4 450 310, +372 4 450 11, e-mail: tervis@spatervis.ee, www.sanatooriumtervis.com. Modernit hotellihuoneet kaikkine mukavuuksineen sekä monipuolisia terveyspalveluita.

SPA Hotelli ja vesipuisto Tervise Paradiis ■ 28 B2 Side 14, Pärnu, puh. +372 4 451 600, e-mail: sales@spa.ee, www.terviseparadiis.ee. Panoraamahuoneet ja yli 30 erilaista kylpylähoitoa. Viron suurin koko perheen vesipuisto.

Haapsalu kylpylät

Saarenmaa kauneussalongit Cinderella DaySpa Tallinna 10a, Kuressaare, puh. +372 453 1131, e-mail: info@cinderella.ee, www.cinderella.ee. Parturi-kampaamo, kosmetologi, käsi -ja jalkahoidot, geelikynnet, hieronta, vartalohoidot, infrapunasauna, Body Piercing, kestomeikki, Botox-ruiskeet.

Kauneussalongit Elia kauneussalonki ■ 23 A1 Rüütli 24, 2 krs., Pärnu, puh. +372 44 203 74. Avoinna ma ja la 8—16, ti—pe 8—19. Parturi, kampaamo, kosmetologi, manikyyri, pedikyyri, kangaskynnet. Wella ja Schwarzkopf sarjojen käyttö ja myynti.

KI Stuudio I ■ 24 B1 Rüütli 51, Pärnu, puh. +372 44 299 09, www.kistuudio.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Uusi, ylellinen kauneussalonki Keskellä Pärnua Rüütli kadulla. Kampaamo (Nexus), manikyyri (Paul Mitchell) ja meikkaus (Lumene).

KI Stuudio II ■ 25 A1 Laine 4, Pärnu, puh. +372 44 398 50, www.kistuudio.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Täyden palvelun kauneussalonki Laine kadulla, Hotelli Emmin vieressä. Kampaamo, kosmetiikka, solarium, manikyyri, pedikyyri, vartalohoidot, depilatsio. Decleor, Wella, LCN, Cutrin ja Sothys tuotteiden käyttö ja myynti.

Halinga Keskus Villisikailta Halinga kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 97 199, fax +372 44 97 198, gsm +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Riemukas villisikailta ryhmille. Laulua, tanssia ja elevää musiikkia. Juhlapöydässä aitovirolaista villisikaa lisukkeineen, Pärnun juhlaolutta ja muita juomia. Min. 30 henkilöä. Tarvittaessa kuljetus Pärnusta.

Halinga keskuksen vapaa-ajan palvelut Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Golfpaketit, metsästyspaketit, ratsastuspaketit, kolhoosikiertoajelu, terveyspaketit (hammashoito, silmälääkäri).

Ratsukievari

Saarenmaa kauneussalongit

Jõgeva küla, Lümanda Vald, Saarenmaa, puh. +372 5 113 395. Koko perheen vapaaajankeskus Saarenmaalla. Paljon aktiviteettejä kuten ratsastusta, melontaa, maastoautosafareita ja eräretkiä. Lapsille mönkijöitä, mikroautoja, leikkipuisto ja eläinpiha. Sijaitsee luonnonkauniilla paikalla 33 kilometriä Kuressaaresta.

Terveyssalonki-pensionaatti Karmen

Kuressaare jahisadam

Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Manikyyri, pedikyyri, parturi-kampaamo, hieronta, vesihoito solarium. GEHWOL- jalkahoitosarjan käyttö ja myynti. Myös majoituspalveluita.

Tori 4, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 335 40, puh.+372 50 319 53 aarne@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Moderni vierasvenesatama, johon mahtuu kerralla 60 venettä. Samassa yhteydessä parkkitilaa karavaaneille, minigolf, veneiden vuokraus sekä kahvila-baari.

Kylpylä Laine Sadama 9/11, Haapsalu, puh. +372 472 4400, +372 472 4409, www.laine.ee. Hotellissa on 155 vuodepaikkaa, ammattitaitoiset kylpylähoidot, laaja valikoima rentouttavia hoitopaketteja, SPA-hoidot, kauneussalonki, sauna ja allasosasto, kokoustiloja jopa 100 osallistujalle, ravintola Blu Holmista avautuu kaunis merinäköala, iltaisin elävää musiikkia, viihtyisä baari ja ravintola.

Jõõpre, Audru vald, Pärnumaa. Manager puh. +372 52 602 23, caddymaster puh. +372 50 598 68, e-mail: info@audrugolf.com, www.audrugolf.com. Vain 8 km Pärnun keskustasta. Rakennelma koostuu 9-reikäisesta kentästä, harjoituskentästä sekä driving range:sta.

Lääkäripalvelut Pärnu Hammaspoliklinikka ■ 21 B1 Väike-Kuke 4B, Pärnu, puh. +372 44 59 299, fax +372 44 59 261, avoinna ma—pe 8—20 ja la 9—15, e-mail: info@hambapolikliinik.ee, www.hambapolikliinik.ee. Nykyaikainen hammaspolikliniikka Pärnun keskustassa. Lasten ja aikuisten hammashuolto, implanttien asennus, ortodontiatyöt. Poliklinikalla käytetään suomalaisen Plandent- yrityksen laitteita.

Saarenmaan matkatoimistot Matkatoimisto Mere Tallinna 27, Kuressaare, puh. +372 453 3610, fax +372 453 3609, e-mail: mere@rbmere.ee, www.rbmere.ee. Täyden palvelun matkatoimisto, joka on erikoistunut matkoihin Länsi-Viron saarille. Majoitus, bussi- ja laivaliput sekä monipuolinen valikoima erilaisia kiertomatkoja.

Saarenmaa huoltoasemat Saare Kütus

muut palvelut Saarenmaan kiinteistövälitys Arco Vara Tallinna mnt 11, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 453 3424, e-mail: saare@arcovara.ee, www.arcovara.ee.

Kulla Kinnisvara Kuressaaressa: Tallinna tn. 16, Kuressaare, puh. +372 452 4777, fax +372 452 3774, e-mail: info@kullakinnisvara.com, www.kullakinnisvara.com

Roonimäe, Kuressaare, Saarenmaa (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä), puh. +372 45 313 01. Avoinna 24h. Pihtla tee 26, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 364 88. Avoinna 24h. Aia 59, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 383 18. Avoinna 24h. Täyden palvelun huoltoasemat. Auton pesu, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.


HUHTIKUU 2006

TARTTO JA ETELÄ-VIRO

Mõisavahe 21, Tartto, puh. +372 7 400 674, e-mail: info@starest.ee, www.starest.ee. 22 huoneen Hostel Starest on vuonna 2004 avattu nykyaikaisesti sisustettu majoituspaikka Tartossa, joka tarjoaa edullista ja viihtyisää yöpymismahdollisuutta. Hostellin edessä on hyvät pysäköintimahdollisuudet myös suurille linja-autoille.

i

Ro os i

Ki vi

Mä e

rn a Pä

Fortuuna

e Po

ol a So ol a

se ui

a

So

Rii

ui

se

ov

an erj

up J. K

2

gi

Starest Hostel

i

ia Ri

e

äh e-T

e Pä

ev

Vallikraavi 23, Tartu, puh. +372 7 427 000, fax +372 7 427 655, e-mail: info@parkhotell.ee, www.parkhotell.ee. Park Hotelli sijaitsee Tartun keskustassa Toomemäen puistossa ja on ihanteellinen majoituspaikka vieraille, jotka arvostavat kaunista luontoa sekä vanhan ajan miellyttävää miljöötä. Hotellissa on 19 viihtyisää huonetta, kahvila sekä seminaarihuone.

l

da

Ai

va

l Ka

3

e

Park Hotell ■ 9 A2

na

ajõ

e Täh

Jaani 4, Tartto, puh. +372 7 386 300, e-mail: maja@tamperemaja.ee, www.tamperemaja.ee. Tampere Majassa on kaksi kahden hengen ja kaksi neljän hengen hotellihuonetta, sauna ja kokoustilat. Kaikki tilat ovat vapaasti vuokrattavissa.

ka

Em

i

o ndr i

Täh

e

Tampere Maja ■ 8 B1

8

u

sa

La

e

Eeden kauppa- ja vapaa-ajankeskus ne

ru

Tu r

ek

Lill

Rüütli 4, Tartto, puh. +372 55 567 343, avoinna joka päivä 9—23.

1

k

Väi

B

Haanjamehe talu

Jõgeva Marjan Maja Ranna Küla, Lümati Side, Jõgevan maakunta, puh. +372 5 565 366, marja@marjanmaja.com, www.marjanmaja.com. Suomalainen Marjan Maja on kauniisti entisöity myllärin majatalo Itä-Virossa, Peipsijärven rannalla. Tunnelmallisessa majatalossa on 6 kpl 2-3 hengen huoneita. Kesäksi 2006 valmistuu myös karavaanarialue!

Võru

Vakarin kylä, Haanjan kunta, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee www.kubija.ee/haanjamehetalu. Haanjamehe talussa on seitsemän vanhanaikaista hirsitaloa. Riihi (100 vieraalle) ja tanssiliiteri (200 vieraalle) sopivat juhliin ja suurtapahtumiin. Majoitus 74 hengelle majoissa. Saunat. Telttailumahdollisuus. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.

Viljandi Peetrimõisa Villa

Kubija Hotell*** Männiku 43a, Võru, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee, www.kubija.ee 120-paikkainen hotelli Etelä-Virossa, Võrun linnan välittämässä läheisyydessä mäntymetsässä järvien keskellä. Baari ja a la carte — ravintola, saunat, kokoustila. Monipuoliset terveydenhoitopalvelut. 20 paikkaa karavaanareille. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.

Pirni 4, Viljandi, puh. +372 434 3000, info@peetrimoisavilla.ee, www.peetrimoisavilla.ee. Viihtyisä SPAhotelli Viljandissa, jossa 32 vuodepaikkaa. Uudessa SPA-osassa paljon hemmottelevia hoitoja, kuten vesivuodehieronta, yrttikylpy, suolahuone. LIsäksi saunat, uima-allas, pore-allas jne. Peetrimõisa Villa sopii hyvin myös kokoushotelliksi yrityksille.

Al

a Lin

Mistä löytää?

sa

nd 4 ri

C

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Italialainen ravintola ja pizzeria La Dolce Vita ■ 1 B1 Kompanii 10, Tartto, puh. +372 7 407 545, www.ladolcevita.ee. Avoinna ma—to 11.30—22, pe—la 11.30—24, su 12—22. Italia keskellä Tarttoa! Perinteisessä “Forno a Legna” — avotuliuunissa tehtyä pizzaa, maukkaita pastaruokia ja muita Italian herkkuja. Italialaisten omistama — tästä aidompaa paikkaa saa Napolin ulkopuolelta hakea! Edulliset hinnat verrattuna Suomen ja Tallinnan hintoihin. Langaton internetyhteys, viihtyisä kesäterassi.

kauneus & terveys

Eesti Optik ■ 6 B1,B2 Rüütli10, Tartto, puh. +372 7 423 659. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Tallinna Optika ■ 7 B1

Biljardi on Trehvin ykkösjuttu.

Kohtauspaikka Trehv TEKSTI JUUSO STENFORS KUVA JAAK KADARIK

Uudistunut Trehv jatkaa edeltäjiensä viitoittamalla tiellä.

N

arvan maantiellä, yliopiston jättiläismäisen asuntolan katutasossa, on jo vuosikausia sijainnut Tarton suurin biljardisali. Ravintolan perinteisiin on kuulunut myös joka toinen vuosi tapahtuva nimenvaihto. Tätä nykyä paikka tunnetaan nimellä Trehv. Uuden nimen lisäksi ravintola on saanut myös uutta väriä sisätiloihin. Trendikkyyttä sisustukseen on haettu nojatuoleilla ja paksuilla itämaisilla matoilla. Itämaisuutta

tuovat lisäksi Virossa muotia olevat vesipiiput, joita voi tuprutella huokeaan 60 kruunun (noin 4 euron) hintaan. Biljardipöytiä on Trehvissä kahdeksan, joiden lisäksi salin perältä löytyy myös kaksi snooker-pöytää haastetta kaipaaville. Trehvin biljardipuoli on tilava ja pöydät hyvin valaistuja. Hinnoittelukin on joustavaa: pelaaja maksaa pelaamistaan minuuteista, ei tunnista tai puolesta kuten useimmissa saleissa. n

Võru tn 55f, Tartto, e-mail: sobrakeskus@sobrakeskus.ee Avoinna 9—20, ruokakauppa ma—pe 8—20, la—su 9—20. Uusi ja monipuolinen kauppakeskus Tarton keskustan liepeillä. Kymmeniä erikoisliikkeitä, päivittäistavarakauppa ja ruokailupaikkoja.

Rain Toidukaubad Võru tn 55f, Tartto, e-mail: myyk@rain.ee, puh. +372 7 390 168, 7 420 828. Avoinna ma—pe 8—20, la—su 9—20. Päivttäistavarakauppa kauppakeskus SõbraKeskuksen yhteydessä. Monipuolinen alkoholivalikoima.

muut palvelut Vapaa aika Tarton yliopiston taidemuseo■ 1 B1 Ülikooli 18, Tartto. www.ut.ee/artmuseum. Avoinna ma—pe 11—17, ryhmille myös tilauksesta la, su. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 384, kmm@ut.ee.

Tarton yliopiston historianmuseo■ 2 A1

Optikot Ülikooli 6a, Tartto, puh.+372 7 309 777, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja — Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

√Narva mnt 25A, Tartto. Joen ”toisella puollella”, eli lan Raatihuoneen torilta Kaarisil lle. ja puiston yli Narva maantie Karttakoodi: B2.

Kalda tee 1c, Tartto. (Keskikaupungin lähellä, Raatihuoneen torilta 20 minuutin kävelymatkan päässä: Emajoen Turu (Torin) sillasta ja Annen kanaalin rantaa pitkin). Puh: +372 7 402 430. Avattu: Kaupat 10—21; Supermarket Konsum 9—23; Keilahalli ma—to 12—00, pe—la 12—01, su 12—23; Pub ma-su 8.30—23; Pankit, rahanvaihto ma—pe 10—19, la 10—16; Apteekki ma—su 9— 21. Eedenissä oli yli 60 kauppaa, ravintolaa ja liikettä.

SõbraKeskus

ek

Norman Optika ■ 5 B2

Hotelli Pallas ■ 7 B2 Riia 4, Tartto, puh +372 7 301 200, fax +372 7 301 201. Erinomaisella paikalla sijaitseva omaperäisen sisustuksen omaava hotelli keskellä Tarttoa, Hansakeskuksessa. Hotellissa on 61 huonetta, kokoustila, pysäköintialue hotelliasukkaille, internet-yhteys, osassa huoneista ilmastoinnin jäähdytys, huoneet allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin kanssa samassa talossa on pub, useita kauneushoitoloita ja liikkeitä.

kk

An

Rüütli 11, Tartto, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma—pe 9.30—18, la 10—16. Riia 9, Tartto, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

SuPerAlko Rüütli ■ 5 B1

Pi

ta

pe

Õ

h Tä V-

Tallinna-Tartto maantieltä 200 m, Tartosta 7 km, puh./fax +372 7 494 705, GSM +372 50 474 12, +372 55 996, 456, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee. Viihtyisää majoitusta luonnon keskellä. Huoneet 42:lle henkilölle. Jokaisessa huoneessa WC ja suihku. 26-paikkainen kokoushuone, baari, sauna, paikat karavaanareille. Runsaasti harrastusmahdollisuuksia.

ju

u e-T

ev

i

ia

Al

1

Pa

Väik

l Ka

ve

m

7

7

tru

ee

r ple

Kure Turismitalu

ne

s

em

Hu rda J.

erm an ni

A. H

. nt

K.

m

i

Abakhan Fabrics ■ 3 B1

An Uu

ik

va

r Na 8

ol

.S W

Ak

ad

Pe

Rüütli 9, Tartto, puh. + 372 7 305 555, fax + 372 7 305 565, e-mail: london@londonhotel.ee, www.london.ee Tarton keskikaupungissa sijaitseva, arvostettu 60 huoneen hotelli aivan Raatihuoneen torin ja Yliopiston vieressä. Erinomaiset kokousmahdollisuudet, internet-yhteys, pysäköinti hotelliasukkaille, lobby-bar ja ravintola. Huoneita myös allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin ympäristössä on paljon ravintoloita, yöklubeja, pubeja ja kauneushoitoloita.

ja

i

ni sta Ka

Hotelli London ■ 6 B1

st. ep

i

Käo küla, Rõngun maakunta, Tartumaa, puh. +372 7 303 606, fax +372 7 303 605, info@waide.ee, www.waide.ee. Lomakeskus luonnon keskellä Tartto-Valga maantien varrella, Elvan lähellä, 25 kilometriä Tartosta. Karavaanipaikkoja 28 autolle. Motellissa on 26 huonetta ja 56 vuodepaikkaa kaikkine mukavuuksineen. A la carte ravintola, kahvila. Sauna ja paljon harrastusmahdollisuuksia aktiiviselle lomailijalle.

Aleksandri 42, Tartto, puh. +372 7 366 659, fax +372 734 9446, e-mail: aleksandri@aleksandri.ee, www.aleksandri.ee. Todella viihtyisä majatalo Aleksandri Tarton keskustan liepeillä tarjoaa hyvätasoinen hotellin palvelut majatalon hinnoilla. Monia huonevaihtoehtoja yhden hengen huoneista perhehuoneisiin. Samassa yhteydessä toimii suosittu saksalaistyylinen Õlle Tare - ravintola.

oli iko Ül

sk Ve

i

Waide Motelli

Barclay Hotelli ■ 1 B2

Aleksandri majatalo ■ 4 C2

T

vi

er Kup

A

Tartto

Jaani 7, Tartto, puh.+372 7361 535, e-mail: uppsala@uppsalamaja.ee, www.uppsalamaja.ee. Kodikas majapaikka keskustassa, kaupungin vanhimmassa puutalossa. 5 huonetta, 8 vuodepaikkaa. Kokoustilat, keittiö, internet. Autojen pysäköinti lukitussa sisäpihassa. Hinnat 4801100 kruunua, sisältää aamiaisen.

kk

una

1 i

iko

s

a Kits

iig

ig

T

Uppsala Maja ■ 3 B1

s

Pi

tu For

ün

Ül

i

Ti

i

Ülikooli 8, Tartto, puh. +372 7 447 100, fax +372 7 447 110, e-mail: barclay@barclay.ee, www.barclay.ee. Korkeatasoinen hotelli Tarton keskustassa. Erinomainen sijainti sopii hyvin niin Tarttoon tulevalle lomailijalle kuin liikematkaajallekin.

Uu

se

atu

Ra

Kü 5

ra a v i ll ik Va

9

iig

majoitus

kk

TS LA

1

.L

a Tõ

L

si

K.E. v. Baeri

ni sta Ka

av Ha

l Koo

A.

o iss

n

J.

EK

jano

ni

Tartu 31, Võru Puh/fax +372 7 821 881 E-mail: voru@visitestonia.com www.visitvoru.ee

Los

iivi

J

a

P JA

RA

i

ng

Tartu

keskusta

O

e tus

J.

Võru

s ii ad u pan Vab Kom sini Maga i tl Rü ü

e tus

ni

t.

aga unugn 1 MM i Gild6 3 6 1 tri 1 Küü5 7

si os

2

ri

ps

i

2

bi

Oru e v. Ba K.E.

ra

su

t Lu

9

ko

i sk Ve

Otepää

8

Ja

Ta a

3

re

i

Veski

Viljandi Vabaduse Plats 6, Viljandi Puh/fax +372 4 330 442 E-mail: viljandi@visitestonia.com www.viljandimaa.ee/turismiinfo

ve

Jakob

are

Lai Jaa

Vik e

rka

Raekoja Plats 14, Tartto Puh/fax +372 7 442 111 E-mail: info@turism.tartumaa.ee www.tartu.ee

Lipuväljak 13, Otepää Puh. +372 7 661 200 Fax +372 7 661 246 E-mail:turism@otepaa.ee www.otepaa.ee

ht

i

1

str

Tartto

st

tzwa . ldi

oo Kl

Kreu

u

Tartto

Pi

Ki vi

pik

op

Pu

ga

Le

pe

5

em

ulu

e

Pu n

rn

re

Va n

La

He

Võru

ve

C

ete

nu aia

ht

Kr oo

Va n

mitä missä milloin

B

Oa

Ma rja

Me lon i

A

TALLINN

Le

a rv U

mmm INFOA MATKAILIJALLE

49

T H E B A LT I C G U I D E

Lossi 25, Tartto. www.ut.ee/ajaloomuuseum. Museo avoinna ke—su 11—17, ryhmille myös tilauksesta ma, ti. Tuomiokirkon tornit avoinna kesällä joka päivä 11—19. Lääketieteen historian näyttely vanhassa anatomisessa laitoksessa avoinna ti—la 11—17. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 677, e-mail: ajaloomuuseum@ut.ee.

Tarton yliopiston luonnontieteellinen museo ■ 3 B2 Vanemuise 46, Tartto. Avoinna ke—su 10—16. Geologian museo, e-mail: www.ut.ee/BGGM. Puh. +372 737 5839, e-mail: mi@ut.ee. Eläintieteellinen museo, www.ut.ee/BGZM. Puh. +372 7 375 833, e-mail: zm@ut.ee

Rüütli 1, Tartto, puh. +372 7 400 900, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Tarton yliopiston kasvitieteellinen puutarha■ 5 B1

Pro Optika ■ 8 B2

Teatteri Vanemuine ■ 7 B2

Riia mnt 1, Tarton Kauppatalo, Tartto, puh. +372 7 314 814, e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.

Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 167, +372 7 440 163, +372 7 440 165. e-mail: tickets@vanemuine.ee, www.vanemuine.ee. Lippuja voi ostaa myös Helsingistä, kts. www.tiketti.fi.

Kylpylät Värska sanatoorium Väike-Rõsna küla, Värska, Põlvamaa Puh. +372 7 964 793, e-mail: info@spavarska.ee, www.spavarska.ee Kaukana urbaaneista keskuksista, Lamminjärven puhtaan luonnon keskellä sijaitseva Värskan kylpylä tarjoaa upeat puitteet rentouttavalle lomalle ja akkujen lataamiselle.

Kylpylähotelli Pühajärve Pühajärve, Valgamaa, puh. +372 7 665 500, fax +372 7 665 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokoustilat, ravintola, pubi, uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.

ostokset Rosalind kauppa ■ 1 B1, B2, C2 Annelinna Keskus, Tartto. Rüütli Keskus, Tartto. Kesklinna Kauppahalli, Tartto. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—17. Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.

Lai 38, Tartto. www.ut.ee/botaed. Avoinna joka päivä 7—19, kesällä 7—21, kasvihuoneet 10—17. Puh. +372 737 6218, e-mail: botaed@ut.ee.

Aura Keskus ■ 8 C2 Turu 10, Tartto, puh.+372 7 300 280, fax +372 7 300 281, e-mail: info@aurakeskus.ee, www.aurakeskus.ee. Avoinna ma—pe 6.30—22, la—su 9—22. Suljettu heinäkuussa. Viihdeuimala Tarton keskustassa sopii niin aktiiviurheiluun kuin rentoutumiseen. 50-metrinen uima-allas, aloittelijoiden allas, porealtaat, vesiliukumäet, saunat jne. tarjoavat ajanvietettä koko perheelle.

Tarton leikkikalumuseo ■ 9 A1 Lutsu 8, Tartto, puh. +372 7 361 550, e-mail: muuseum@mm.ee, www.mm.ee. Näyttely avattu ke—su 11—18. Leikkihuone avattu ke—su 11—16. Tarton vanhankaupungin sydämessä oleva museo tarjoaa: Nuket ja leikkikalut läpi aikojen-näyttelyssä nostalgisia hetkiä, toimintaa lapsille ja perheille leikkihuoneessa, teemanäyttelyitä.


50

HUHTIKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

mmm

laivat / lennot

4/2006

mitä missä milloin

Laivat Eckerö Line Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.

Laiva Nordlandia Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

LindaLine Express Varaukset puh. +358 9 668 9700, fax +358 9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali

Tallink/Tallink Express Varaukset ma–pe 9.30–19, la 10–14, su 10–15, +358 9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.

Laivat Meloodia, Romantika Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Katamaraanit Express I, Autoexpress Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Nordic Jet Line Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 000 Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5

Helsinki–Tallinna

Tallinna–Helsinki

08.00–09.40 08.00–09.40 08.00–09.40 08.00–11.30 09.00–12.15 10.00–11.40 10.05–11.45 10.15–13.30 10.30–12.10 12.30–14.10 12.25–14.05 12.30–15.30 12.40–14.20 15.00–16.45 15.30–17.10 16.00–17.40 17.10–18.55 17.20–19.00 18.00–19.40 18.30–22.00 19.30–21.10 20.00–21.40 20.15–23.30 21.00–00.00 21.35–23.15 22.00–23.40

07.00–08.40 08.00–09.40 08.15–11.15 10.00–11.40 10.15–11.55 10.20–12.00 12.55–14.35 13.00–14.40 13.30–16.45 14.00–15.40 15.00–16.40 15.00–16.40 15.00–18.15 16.00–19.15 16.00–17.40 16.00–19.30 16.45–19.45 17.25–19.05 17.50–19.30 18.00–19.40 18.00–21.30 19.30–21.10 19.40–21.20 20.00–21.40 21.35–23.15 22.00–23.40 23.55–08.00

SuperSeaCat (ma–la) AutoExpress (ma–la) Nordic Jet Line (ma–la) Nordlandia (ma–la) Meloodia (ma–la) AutoExpress Nordic Jet Line Meloodia (su) SuperSeaCat (pe, la, su) AutoExpress Nordic Jet Line Viking Line SuperSeaCat Nordic Jet Line SuperSeaCat (pe, la, su) AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress Romantika Nordic Jet Line Auto Express Meloodia (su–pe) Viking Line Nordic Jet Line (su) AutoExpress (su)

Silja Line Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661

SuperSeaCat Three & Four

Saarenmaa–Ventspils 01.05–18.06 & 01.09–...

Tallinnassa A-terminaali Helsingissä Makasiiniterminaali

Mõntu–Ventspils

Varaukset Helsinki +358 9 123 577, Tallinnassa +372 6 663 966

ke to la su

Copterline

Ventspils–Mõntu

Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, Helsinki. +358 (0) 200 18181 (1.20 €/min).

ti to pe la

Viking Line

Finnair Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissä Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 600 140 140

10.00–14.00 18.00–22.00 08.00–12.00 16.00–20.00

10.00–14.00 08.00–12.00 18.00–22.00 18.00–22.00

AutoExpress (ma–la) Nordic Jet Line (ma–la) Viking Line AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat (ma–la) Nordic Jet Line SuperSeaCat (pe, la, su) Romantika AutoExpress SuperSeaCat Nordic Jet Line Meloodia (su) Meloodia (ma–la) AutoExpress Nordlandia (su) Viking Line Nordic Jet Line SuperSeaCat (pe, la, su) AutoExpress Nordlandia (ma–la) Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line (su) AutoExpress (su) Meloodia (su–pe)

19.06–31.08

Mõntu–Ventspils ti ke to la su

18.00–22.00 16.00–20.00 16.00–20.00 08.00–12.00 16.00–20.00

Ventspils–Mõntu

ti 08.00–12.00 ke 10.00–14.00 to 10.00–14.00 pe 18.00–22.00 la 18.00–22.00 Varaus ja info: Kuressaare, puh. +372 452 4376, fax +372 452 4373, e-mail: booking@sscf.ee, www.sscf.ee Ventspils, puh. +371 360 7184, fax +371 360 7185, e-mail: booking@sscf.lv, www. sscf.lv

Saarenmaan lauttojen aikataulu 01.06–31.08

Lennot

Kuivastu–Virtsu

Helsinki–Tallinna

05.00–05.30 (ma–pe) 06.00–06.30 (ma) 07.00–07.30 08.00–08.30 09.00–09.30 10.00–10.30 (su) 11.00–11.30 12.00–12.30 (to, pe, su) 13.00–13.30 14.00–14.30 (su–pe) 15.00–15.30 16.00–16.30 (su–pe) 17.00–17.30 18.00–18.30 (su–pe) 19.00–19.30 20.00–20.30 (su–pe) 21.00–21.30 22.00–22.30 (to, pe, su) 23.00–23.30 24.00–24.30 (pe)

07.00–07.20 08.00–08.20 09.00–09.20 09.55–10.10 14.00–14.20 15.00–15.20 16.00–16.20 16.55–17.10 18.10–18.25

Virtsu–Kuivastu 06.00–06.30 (ma–la) 07.00–07.30 (ma) 08.00–08.30 09.00–09.30 10.00–10.30 11.00–11.30 (to, pe, su) 12.00–12.30 13.00–13.30 (su–pe) 14.00–14.30 15.00–15.30 (su–pe) 16.00–16.30 17.00–17.30 (su–pe) 18.00–18.30 19.00–19.30 (su–pe) 20.00–20.30 21.00–21.30 (to, pe, su) 22.00–22.30 23.00–23.30 (su) 24.00–24.30 Varaus puh. +372 452 4444, fax +372 452 4373, e-mail: broneerimine@laevakompanii.ee, www.laevakompanii.ee

Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe)

Tallinna–Helsinki 07.30–07.50 08.30–08.50 09.25–09.45 10.15–10.35 14.30–14.50 15.30–15.50 16.25–16.45 17.15–17.35 18.30–18.50

Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe) Copterline (ma–pe)

n Helsinki-Vantaan lentoliikentee 6 tulo- ja lähtöajat +358 2001 463 (EURO 0,57/min. +pvm) Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytet tä vissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

EU-tullimääräykset Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EUmaasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä. 1.5.2004 EU:HUN LIITTYVISTÄ MAISTA TUOTAVIEN TUPAKKATUOTTEIDEN VEROTONTA TUONTIA NS. SIIRTYMÄAIKANA ON KUITENKIN RAJOITETTU SEURAAVASTI: 200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU JA SAVUKETUPAKKAA Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään. Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu. Piraattituotteiden tuonti on kielletty. katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 20 391 100


HUHTIKUU 2006

Sarasmo TARINOI

51

T H E B A LT I C G U I D E

Kevät koittaa huhtikuussa TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Huhtikuu 1988 oli tärkeä kuukausi virolaisille, ehkäpä Viron itsenäisyyden palautumiselle se kaikkein tärkein.

N

euvostovalta oli vielä tukevasti voimissaan keväällä 1988, mutta Virossa kuplivat jo uudet ajatukset. Edellisinä vuonna kansa oli havahtunut vastustamaan Moskovan suunnittelemia fosforiittikaivoksia ja elokuussa Virossa oli pidetty ensimmäinen oikea mielenosoitus Tallinnan Hirvipuistossa. Siellä oli vaadittu MolotovRibbentrop sopimuksen salaisten lisäpöytäkirjojen julkistamista. Lisäpöytäkirjoissa Neuvostoliitto ja Natsi-Saksa elokuussa 1939 jakoivat Itä-Euroopan ja muun muassa Baltian maat ja Suomi tulivat osaksi Neuvostoliiton etupiiriä. Vuoden 1988 alussa miliisi oli hajottanut Tartossa Tarton rauhaa muistelevan kokouksen. Tarton rauha vuonna 1920 lopetti Viron Vapaussodan ja siinä silloinen Neuvosto-Venäjä tunnusti itsenäisen Viron tasavallan. Viron itsenäisyyspäivän vietto helmikuussa estettiin myös vaikka viranomaisten kaikki tavoitteet eivät toteutuneetkaan. Virossa kupli pinnan alla, suorastaan kuohui, kun luotettavien ystävien kesken puhuttiin politiikkaa. Pinnan päällä oli vallalla entinen virallisen jähmeä yhtenäisyyden ja tyytyväisyyden julkisivu. Aika suorastaan huusi rehellisten totuuden puhujien perään.

na lähetettäväksi, jotta sitä voitiin sensuroida. Joka tapauksessa kulttuurineuvostolla oli uskottavuutta hallitusvallan silmissä ja kun se talvella alkoi tavoitella mahdollisuutta järjestää luovien ammattiliittojen yhteinen suurkokous keväällä 1988, ajatusta ei heti tyrmätty. Paljon vaadittiin neuvotteluita ja suostuttelua ennen kuin kaikki oli selvää ja kokouspaikaksi oli saatu Korkeimman neuvoston istuntosali, entinen ja nykyinen Viron parlamentin istuntosali Toompealla. Olihan kyseessä Viron kulttuurin eliitin ensimmäinen suurkokous ja eihän sitä voinut pitää missään esikaupungin kongressitiloissa ja tukihan tällainen toiminta suuresti virallista perestroika-politiikkaa. Ajankohdaksi sovittiin 1.–2. huhtikuuta 1988.

Kissa pöydälle Neuvosto-Eestin ja koko Neuvostoliiton yksi suurimmista ongelmista oli se, ettei asioista puhuttu eikä niistä saanut puhua niiden oikeilla nimillä. Ideologia määräsi millainen todellisuus oli ja oli todellisuuden vika, jos se ei sopinut ideologian raameihin. Yksittäisiä ongelmia sai toki arvostella, vaikkapa valittaa, ettei lähikaupassa ollut aina leipää. Syyllinen oli helppo osoittaa, se oli vastaava virkamies. Sen sijaan ei saanut sanoa, että vika oli järjestelmäs-

sä, joka toimitti leipää kauppaan leipätehtaan ehdoilla eikä kuluttajien. Vielä vähemmän oli poliittisesti korrektia sanoa, että vika pohjimmiltaan oli sosialistisen suunnitelmatalouden, joka ei todellisuudessa ollut taloutta ensinnäkään vaan vain kömpelö jakelujärjestelmä. Taiteilijoiden ja kulttuurihenkilöiden tavoitteetkin olivat kokouksen alussa hyvin maltilliset. Oli epäkohtia, joista piti puhua, mutta esimerkiksi itsenäisyydestä ei haaveiltu. Realistisesti unelmoitiin autonomiasta Neuvostoliiton yhteydessä, idealistit taas tavoittelivat jo kuuta taivaalta puhumalla kansandemokratian asemasta sosialististen maiden yhteisössä. Ensimmäisen päivän esitelmätkin olivat rauhallisia ja informatiivisia. Taloustilanteen ongelmista puhui akateemikko Köörna, ympäristöongelmista ja palavankiven tuhlailevasta käytöstä akateemikko Lippmaa. Puhuttiin kerrostalojen rakentamisesta maaseudulle ja onko siinä mitään järkeä. Puhuttiin kansankulttuurista ja kansan kulttuurikäsityksestä, syntyvyydestä ja väestönkasvusta ja yleisen mielipiteen uudesti syntymisestä Virossa. Pitkän esitelmäpäivän jälkeen oltiin hieman pettyneitä. Asiaa ja tärkeää asiaa oli puhuttu paljon, mutta ilmapiiri oli enemmän koulutusseminaarin kuin kulttuu-

Luovien liittojen kulttuurineuvosto Neuvostoliitossa hieman tavallisia kansalaisia enemmän siedettiin eriäviä mielipiteitä taiteilijoilta. Taiteelliset tulisielut olivat virkakoneiston silmissä jonkinlaisia poikkeustapauksia, mutta heidän luovuuttaan kuitenkin tarvittiin. Virossa taiteilijoiden ammattiliittojen edustajat päättivät perustaa yhteisen kulttuurineuvoston keskustelemaan kulttuurikysymyksistä. Kulttuurineuvosto perustettiin vuonna 1986 ja jälleen kerran taiteilijat olivat aikaansa edellä. Vuosi 1986 oli vielä tukevaa ja vakaata neuvostoaikaa. Aivan niin virallista politiikkaa tukevaa instituutiota ei arkkitehtiliiton aloitteesta perustetusta kulttuurineuvostosta tullut kuin mitä luvan myöntäneet viranomaiset olivat toivoneet. Se kuitenkin pysyi kohtuuden rajoissa ja sai jopa oman radio-ohjelman alkuvuodesta 1988. Tosin muutaman suoran lähetyksen jälkeen ohjelma muutettiin nauhoitettu-

Kansanrintama perustettiin aluksi tukemaan perestroikkaa.

Heiz Valkin lause ” Ükskord me võidame nii kui nii” jäi historiaan.

rin luovan etujoukon suurkokouksen. Seuraavana aamuna parlamenttirakennuksen kahvilassa ajatus jo lensi ja terävämielisiä huomautuksia esitettiin. Sitten arvovaltaiset suurkokousdelegaatit siirtyivät saliin. Jo ensimmäiset puheenvuorot sähköistivät salin ja puheenvuorot kipakoituivat puhuja puhujalta. Nyt ei enää puhuttu teknisistä ongelmista kuten taloudesta vaan siitä, miltä tuntuu elää NeuvostoEestissä ja mikä siinä elämässä on väärin ja vikana. Kirjailija Heino Kiik kiteytti monen maamiehensä suuren toiveen julistamalla haluavansa elää valtiossa jolle voi nauraa, jota voi kirota ja josta välillä voi olla aidosti ylpeä. Hän halusi itselleen valtion, johon ihmisellä voi olla tunneside. Kirjailija Arvo Valton muistutti, että Neuvostoliitto on valtio, jonka rajoja kattavat monikertaiset piikkilanka-aidat ja jossa turvallisuuspoliisi valvoo itse itseään. Näyttelijä Tõnu Tepandi haaveili kotimaasta, isänmaasta, vapaasta valtiosta. Sitten kirjailija Aivo Lõhmus muistutti, että on olemassa sellainen sana kuin itsenäisyys, sillä pitäisi korvata sana suvereeni. Lisää öljyä tuleen heitti kuvataiteilija Heinz Valk, joka selitti miten Virosta oli vuonna 1940 tullut neuvostotasavalta ja mitä silloin oli kansalle luvattu. Hänkin vaati itsenäisyyttä ja silloisen Neuvosto-Eestin johdon eroa. Puheiden aiheet koskettelivat yhteiskuntaa laidasta laitaan: Sensuurista nuorten perheiden tukemiseen, Stalinin rikosten tuomitsemisesta siihen, kuinka virolainen kulttuuri on eristetty rautaesiripun taakse maailman kulttuuri- ja taidevirtausten ulkopuolelle.

Teatteriohjaaja Kalju Komissarov teki varmasti sattuvan yhteenvedon suurkokouksen hengestä todetessaan: ”Hyvät ihmiset, ei meitä ole velvoitettu elämään tässä hullujenhuoneessa.”

Pato murtui Luovien ammattiliittojen suurkokous ei ollut ollutkaan niin kulttuurin keskittyvä ja sopuisa kuin vallanpitäjät olivat etukäteen luulleet, niinpä sen puheenvuorot yritettiin vaieta kuoliaiksi. Tekstit olivat kuitenkin olemassa ja ne kuljetettiin länteen ja niitä kuunneltiin muun muassa Radio Vapaa Eurooppa -lähetyksistä. Sana kiersi muutenkin ja ihmiset huomasivat heillä olevan yhteiset murheenaiheet. Virolaiset alkoivat avoimesti puhua politiikkaa. Huhtikuussa oli muutenkin ilmassa muutoksen tuulia. Edgar Savisaar yllätti vallanpitäjät perustamalla suorassa television keskustelulähetyksessä 13.4. Kansanrintaman perestroikan tukemiseksi. Tehtyä ei saanut tekemättömäksi ja vallanpitäjät eivät voineet kieltää julkistettua hanketta valtion virallista politiikkaa tukevasta kansalaisjärjestöstä. Käytännössähän Viron kansarintama tuki aivan muita asioita kuin Neuvostoliiton politiikkaa. Samana viikonloppuna, kun Kansanrintama perustettiin, pidettiin Tartossa muinaismuistopäivät. Muisto mitä vaalittiin ei ollut niin muinainen kuin muinaismuistoyhdistyksen virallisissa säännöissä ja tavoitteissa oli kirjattu. Toki vanhoja raunioitakin yhdistys talkoilla kunnosti, mutta Tartossa sen juhlakulkueen edessä kannettiin kolmea lippua, sinistä, mustaa ja valkoista. Viroon oli tullut kevät pitkän neuvostotalven jälkeen. ■


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.