__MAIN_TEXT__

Page 1

Lahden yli laivalla ja lentäen Talviurheilukeskus Otepäässä Viron puolueet Keskiajan ruoka

mitä Virossa kannattaa teettää? Auton maalauttaminen, kankaat, ompelimo, huonekalujen teettäminen, mittapuvut, räätäli.

M Y Y N T I P I S T E I S S Ä 1 , 7 0 € ( s i s . a l v. )

Keskturg – elävä tori

SUOMALAISISSA

2 0 03

P A I N O S 40 000 K P L . H I N T A

M A A L I S K U U

Ka eesti keeles, pööra lehte!

/ laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat / PORTTI VIROON www.balticguide.ee TUORETTA TIETOA VIROSTA YHDESTÄ OSOITTEESTA


Helsinki and Tallinn – with Copterline only 18 minutes apart Copterline flies you smoothly and inexpensively between Helsinki and Tallinn. We have 28 flights daily between these two capitals - in every weather. A helicopter takes off from Helsinki on the hour, from Tallinn at half past. Experience begins with Copterline.

Copter & Hotel Package A moment in the air, lots of time at the destination. Incl. return flights and an accommodation in a luxurious hotel room.

Prices from

149 €

Copter & Hotel Business Package Relax between working days or combine business and pleasure in one go. Incl. return flights and an accommodation in a luxurious hotel room.

Contacts Helsinki, Finland Customer Service +358-(0)9-3505 2198 Passenger Terminal Copterline Helsinki Heliport Hernesaari Hernematalankatu 2 00150 Helsinki, Finland

Copter & Car Package Make your trip more efficient. Incl. return flights and a 24h car rental (class I).

Check also Copterline’s seminar packages www.copterline.com

Prices from

Helsinki-Tallinn

18

336 €

Tallinn, Estonia Customer Service +372-(0)6-101 818 Passenger Terminal Copterline Tallinn Heliport Linnahall Mere puiestee 20 10111 Tallinn, Estonia

Prices from

249 €

Last Minute Flights Be spontaneous and save money. Go shopping in Tallinn or Helsinki and get tax-free goods from Copterline’s Tax-Free Shop in Tallinn.

Prices from

49 € / one way

The lighthouse of Bengtskär Experience the forces of nature and enjoy the Finnish archipelago. Incl. a one night accommodation and breakfast in the historical lighthouse. Restaurant and conference room also available.

minutes www.copterline.com


PRISMASTA OSTAT TAKUULLA EDULLISEMMIN!

Hinnat ovat voimassa ajalla 01.03.-31.03.2003

Huomioi pitkä aukioloaikamme

8-23 Satamasta aamusta alkaen bussikuljetus Prisma Rocca al Mareen ja Prisma Mustamäelle Citylink-busseilla.

Prisma Kristiine, Tallinn, Endla 45 Prisma Mustamäe, Tallinn, Tammsaare tee 116 Prisma Rocca al Mare, Tallinn, Paldiski mnt 102 Prisma Sikupilli, Tallinn, Tartu mnt 87

WWW.PRISMAMARKET.EE

OLUT A. Le Coq Premium export

ENERGIAJUOMA Battery

OLUT Koff Special

156.00

18.90

8.90

= noin

= noin

= noin

24x0,33 l €/laatikko

9.97

0,33 l

1.21

€/tölkki

0,5 l

0.57 €/tölkki

Chateau Alteirac Cotes du Languedoct PUNAVIINI ranskalainen

Sangre de Toro PUNAVIINI espanjalainen

Eesti Standard VODKA 40%

Tullamor Dew VISKI

53.00

84.00

42.90

229.00

39.90

= noin

= noin

= noin

= noin

= noin

0,75 l

3.39 €/pullo

0,75 l

5.37

€/pullo

0,5 l

2.74

€/pullo

LIKÖÖRI "Metsmaasika" Ofelia

0,7 l

14.64

€/pullo

0,5 l

2.55

€/pullo

LIKÖÖRI Pisang Ambon

Kaikki L&M TUPAKKAKARTONGIT

Kaikki Bond Street TUPAKKAKARTONGIT

Fazerin valkoinen SUKLAAPATUKKA

Fazerin "Wiener Nougat"

126.00

169.00

145.00

6.50

45.00

= noin

= noin

= noin

= noin

= noin

0,5 l

8.05

€/pullo

Fazerin "Vihreitä Kuulia"

10.80

€/kartonki

Järlepa KALKKUNAKINKKU

9.27

€/kartonki

50.90

63.50

= noin

= noin

= noin

3.07

3.26

1 kg €/kg

0.42 €/ patukka

210 g

2.88 €/rasia

Hollannin LEIPÄJUUSTO

48.00

500 g €/rasia

44 g

4.06

1 kg €/kg

...ja lisäksi vielä bonus!!! Ravintolamaailma Sikupillissä avoinna 8-22!


4

T H E B A LT I C G U I D E

MAALISKUU 2003

pääkirjoitus

Viro vastaan Kanariansaaret ilpailu matkailualalla on kovaa ja kansainvälistä. Ei riitä, että pitäisi pärjätä naapurille kotimaassa vaan samojen turistien rahoista tuntuu kilpailevan koko maailma. Äkkiseltään tuntuisi, että kaupunkiloma Tallinnassa ja aurinkomatka etelään eivät ole toistensa vaihtoehtoja. Kuitenkin kyseessä on melkein yhtä läheiset substituutit kuin voi ja margariini. Näin koska rahat kumpaankin otetaan kotitalouksien käytettävissä olevista tuloista alaotsakkeen ”matkailuun kulutettavat varat” osiosta. Matkabudjetin tulojoustavuus on suuri, eli tulojen kasvaessa matkailuun käytetään suhteellisesti enemmän rahaa ja päinvastoin. Kaukokaipuu iskee tilaisuuden tullen eli mitä enemmän varaa, sitä kauemmaksi kaivataan. Mennäänkö tänä vuonna rantalomalle Pärnuun vai Kanarialle, kysellään monessa perheessä. Lensimme Kanarialle suoraan Tallinnasta espanjalaisen lentoyhtiön koneella. Kyseessä oli virolaisen matkatoimiston järjestämä valmismatka, jolla lähes kaikki matkustajat olivat virolaisia. Mitä sitten virolaiset tekevät lomamatkallaan Kanarialla? Edullisia ostoksia, sillä monet asiat ovat saarilla halvempia kuin Virossa. Vaatteet, hajuvedet, kamerat ja viihde-elektroniikka olivat monien ostoslistoilla. Alkoholia virolaiset nauttivat suomalaismalliin reippaasti hotellihuoneissa, uima-allasbaareissa, ravintoloissa ja diskoissa, joten olo porukassa tuntui oikein kotoisalta. Matkan järjestelyissä ei ollut mitään valittamista ja hotellikin oli juuri sitä mitä luvattiin. Hinta suoraan virolaisen matkatoimiston kautta oli hieman suomalaista keskitasoa edullisempi.

K

Vielä pari vuosikymmentä sitten Kanarialle matkaavia varoiteltiin suureen ääneen taskuvarkaista ja taksihuijareista. Kuulostaako tutulta? Nykyään ei heitä muisteta olemassa olleenkaan. Kanarialla taksimatka maksaa saman kuin Virossakin, mutta kukaan ei valita. Euron tipistä saa vilpittömän kiitoksen. Lompakon voi huoletta pitää kotoiseen tyyliin takataskussa. Tuntuu, että yhteisö on huomannut, että turisteilta voi saada enemmän rahaa rehellisesti ja mikä parasta, kaikki ovat tyytyväisiä. Tämä näkyy yleisessä suhtautumisessa turisteihin. Heidät halutaan asiakkaiksi ja heidän halutaan viihtyvän. Esimerkiksi golfkentällä muutama asiakaspalveluun keskittyvä henkilö saa pelaajan tuntemaan itsensä tervetulleeksi. Griinihaarukan ja muutaman teen sisältävä mainoslahja kaikille pelaajille on loistavaa peeärrää. Nämä ovat asioita, joita Kanarialla on opeteltu 30 vuotta. Virossa ”massaturismista” on vasta kymmenen vuoden kokemus. EU direktiivien pitäisi koskea samalla tavoin kaikkia alueen maita. Virossa monissa ravintoloissa on tehty suuria remontteja, jotta esimerkiksi ilmanvaihto ja invalidi WC:t olisivat normien mukaisessa kunnossa. Kanarialla on toisin. Joko säännöksiä ei olla vielä ehditty kääntää espanjaksi tai niitä ei ole aikomustakaan noudattaa. Samaa pätee tupakointirajoituksiin ja moneen muuhun pikkuasiaan, joita suomalaiset ja virolaiset toteuttavat kirjaimellisesti. Tässä suhteessa olemme EU:n mallioppilaita. Lopuksi vinkki kaikille niin Kanarialle kuin Viroon matkustaville: Kyllä kansa tietää eli ravintola, joka on täynnä paikallisia asiakkaita ei voi muuta olla kuin hyvä.

MAALISKUU 2003

The Baltic Guide Vastaava kustantaja: Timo Huttunen Päätoimittaja: Jukka Arponen Ulkoasu: Eve Jaansoo, Märten Viik, Andres Rõhu Valokuvaajat: Jaak Kadarik, Andres Teiss Toimitussihteerit: Jane Konga, Pille Luik Avustajia: Leena Hietanen, Antti Sarasmo, Mats Õun, Rein Lauks, Mikko Savikko, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Eeva Eklund, Auri Hakomaa, Margit Hakomaa, Ulla-Maija Määttänen, Petteri Leinonen, Jarmo Virmavirta, Juha-Matti Aronen, Marge Kato.

Yhteydet Suomi: Iso-Roobertinkatu 33, 00120 Helsinki, fax (09) 278 3036 Viro: L. Koidula 5, 10125 Tallinn, toimitus Virossa puh. +372 6 013 320, fax +372 6 013 324, e-mail: guidetoimetus@hotmail.com Ilmoitusmarkkinointi Virossa: puh. +372 6 013 326, 6 013 328, fax +372 6 013 324, e-mail: guidereklaam@hotmail.com Ilmoitusmarkkinointi Suomessa: Julkaisu Bookers OY, Lautatarhankatu 6, 00580 Helsinki. Puh. + 358 9 773 821, fax + 358 9 737 318, e-mail: jb001@bookers.fi.

kolumni

Ilmoitushinnat

Liikenneohjeita Viroon matkustavalle – vai ostaisinko tankin?

uttavani Suomesta käväisi Tallinnassa omalla autollaan ja olin hänen kyydissään muutaman kymmenen kilometriä. Tuntui oudolta. Hän painoi jarrua tilanteissa, joissa olisin painanut kaasua, antoi ohittavalle autolle tilaa tulla eteen ja hiljensi vauhtia niin, että jalankulkijat pääsivät suojatietä pitkit yli tien. Lisäksi hän jätti toisiin autoihin ihmeen pitkän välin. Olen siis ollut Virossa niin pitkään, että ajan lähes samalla tavalla kuin paikalliset. Seuraavaksi minun pitänee hankkia itselleni kaupunkimaasturi, jotta voisin pönkittää matalaa itsetuntoani korkeammalla autolla. Äänimerkin antamisen olen oppinut vasta täällä. Yhden kerran hypännyt aamuäreänä ulos autosta keskellä ruuhkaa, kun takana oleva kuljettaja kehtasi painaa torvea. Annankin nyt nopean kurssin siitä, miten menestyä virolaisessa liikenteessä: Lenin opetti aikanaan, että pitää ulvoa sutena susien joukossa. Liiallinen kohteliaisuus liikenteessä voi johtaa vaikkapa siihen, että ei pääsekään kahta metriä pitemmälle ruuhkassa. Todennäköisesti se johtaa myös risteyksen tukkimiseen, mutta se onkin toinen juttu. Kun yhteiskunta on rakennettu miehisille arvoille, itsenäisyydelle ja fallossymboleille, ei liikenteessäkään voi olla toisin. Mersu, BMW tai maasturi nostaa statusta. Koukkaaminen viereiseltä kaistalta vapaaseen tai vapautuvaan aukkoon todistaa itsemääräämisoikeutta.Vilkkua ei tarvitse käyttää. Mitä se muille kuuluu, mitä minä teen! Sitä paitsi minulla voi olla tärkeä puhelu kesken! Auton pysäköiminen pitää tehdä niin, että liikkuminen on itselle helpompaa. Tavallisesti mahdollisimman lähelle ovea. Ei hätää, jos pysäköinti on kielletty, onhan hätävilkut olemassa. Ei muuta kuin pari pyörää jalkakäytävälle ja vilkut päälle! Lisäksi voi käyttää hyväkseen sitä, että ajelee yrityksen logolla varustetulla autolla. Muille jää sellainen tunne, että olet työsi takia joutunut pysäköimään auton puistoon tai muuhun vapaaseen paikkaan. Ja jos on pakko tärkeän asian takia pysäköidä niin, että jonkun köyhän auto jää loukkuun, niin siitä vaan.

T

Maantieajossa kannattaa unohtaa vanha ohje eli “tur-val-li-suus-vä-li”-sanan lukeminen. Edellä oleva auto ei saa sinun tärkeydestäsi mitään kuvaa, jos ajelet yli kymmenen metrin etäisyydellä. Ohitustilanteen jälkeen voi kääntyä toisen eteen niin nopeasti kuin vain voi, ohitettavallahan on joka tapauksessa hitaampi auto.Vilkun voi myös unohtaa tai sitten käyttää suorien etusormien menetelmää eli rattia kääntäessä panee myös vilkun päälle. Vastaantulevalla on penkka sitä varten, että sinne voi tarvittaessa siirtyä. Pimeässä ja etenkin talvella tekee takana olevan kanssaliikkujan illan mielenkiintoiseksi, jos joka kerta vastaantulevan auton kohdalla jarruttaa äkkiä. Samoin valot kannattaa suunnata niin, että lyhyilläkin näkee tarpeeksi pitkälle. Eiköhän tämä riittäne siitä pikakurssista. Vaikka Viro on monessa asiassa jäljessä Suomesta, niin liikenne kyllä korjaa tilastoja. Virossa liikenteessä kuolee ihmisiä väkilukuun suhteutettuna kaksi kertaa enemmän. Luulen, että suhteutettuna ajettuihin kilometreihin on luku vieläkin hurjempi. Liikennekasvatuksella on paljon tekemistä. Viime aikoina on ollut heijastinkampanjoita, koska maanteillä näkee liian usein jalankulkijoita, jotka tummissa vaatteissa ilmestyvät auton eteen. Itse en uskaltaisi mennä polkupyörällä Tallinnan liikenteeseen. Kuitenkin moni rohkea ajelee, vieläpä ilman kypärää. Liikennekäyttäytyminen on heijastusta muusta elämästä. Entinen kaupunginjohtaja halusi poistaa autojen ystävänä raitiovaunut. Lehdistö käy jatkuvaa keskustelua virkamiesten kalliiden autojen ympärillä.Yksityisautoilu tarkoittaa liian monelle myös itsenäisyyttä ja esimerkiksi keskusta-alueella pysäköinnin ohjaaminen katujen varsilta ja puistoista pysäköintitaloihin koetaan vapauden riistona. Liikenne, jos mikään, on yhteistyötä ja toisen huomioonottamista. Kaikki eivät pysty ostamaan suuria ja turvallisempia autoja. Ja sitäpaitsi; onhan tankilla vähän hankala ajella ja taitaapa se olla myös hitaan puoleinen. MIKKO SAVIKKO, KROUVARI

1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen .......................... 3 160 € 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ......................... 1 680 € 1/3-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ......................... 1 280 € 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ............................ 890 € 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen............................. 490 € 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ............................ 280 € Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, arvonlisävero lisätään hintoihin.

Ilmoitusten koot 1/1-sivu (lev. x kork.) 1/2-sivu (vaaka) 1/2-sivu (pysty) 1/3-sivu (vaaka) 1/4-sivu (vaaka) 1/4-sivu (pysty) 1/8-sivu (lyhyt vaaka) 1/8-sivu (pitkä pysty) 1/16-sivu (pysty)

254 ✕ 375 254 ✕ 185 125 ✕ 375 254 ✕ 123 254 ✕ 91 125 ✕ 185 125 ✕ 91 61 ✕ 185 61 ✕ 91

mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Aineistovaatimukset: valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK) tiedostojen tallentamiseksi : zip 100, CD, disketti Painosmäärä: 40 000 kpl Paino: Keski-Pohjanmaan Kirjapaino Oyj Kustantaja: The Baltic Guide Ltd. The Baltic Guidea saa maksutta satamista, laivoilta, Tallinnan suurimmista hotelleista ja kauppakeskuksista - tai kysy R-kioskista.

Kansi Kuva: Jaak Kadarik Malli: Margot (MASS) MakeUp: Aivi (Rocc al Mare kauneuskeskus) Vaatteet: Della Mood Vastuu virheistä Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


6

T H E B A LT I C G U I D E

1.

Laiton taksi aiheutti viiden ihmisen kuoleman

Tutkimukset ovat vahvistaneet, että tammikuun lopussa Lääne-Virunmaalla tapahtuneessa viiden ihmisen kuolemaan johtaneessa liikenneonnettomuudessa kohtalokaan ajovirheen tehnyt kuljettaja ajoi niin kutsuttua piraattitaksia. Poliisin tutkija Merle Madiberg vahvistaa, että neljää ihmistä kyydinnyt kuljettaja oli ottanut matkustajilta maksun, kuljettaessaan heitä Narvasta Tallinnaan. Kuljettajalla ei ollut taksilupaa. Onnettomuus tapahtui matkan puolivälissä, kun jäisellä ja lumisella tiellä viereiselle kaistalle ajautunut auto törmäsi suurella nopeudella vastaan tulevan rekan kanssa. Kuolonuhreina oli kuljettajan lisäksi kaksi 18-vuotiasta, yksi 30- ja yksi 44-vuotias nainen.

2.

MAALISKUU 2003

joitustyössä avuksi. Entinen pääministeri Mart Laar on loukkaantunut, koska Turtola arvelee kirjassaan Konstantin Pärsin olleen ”petturi”. Kirjasta ollaan otettu virolaisittain poikkeuksellisen suuri, 10 000 kappaleen painos.

Tallinnaan uudet pysäköintiohjeet

Tallinnan kaupunki teki uuden pysäköintisäännön, jonka mukaan auton voi pysäköidä ilmaiseksi15 minuutin ajaksi maksulliseen paikkaan. Saapumisaika pitää kirjoittaa paperille tai merkitä pysäköintikiekkolla. Jos auto jää pidemmäksi aikaa, alkaa maksaminen vasta kun 15 minuuttia on kulunut. Sääntö koskee kaikkia niin sanottuja kadunvarsipaikkoja, joissa pysäköintiaika maksetaan erillisellä pysäköintikortilla, mutta ei pysäköintitaloja ja mittaripaikkoja. Pysäköiminen Tallinnassa maksaa tavallisesti 24 kruunua eli noin 1,5 euron tunnilta, mutta Vanhassa kaupungissa hinta on kaksinkertainen. 15 minuutin, puolentunnin ja tunnin pituisia pysäköintikortteja on myynnissä esimerkiksi kioskeista. Uusi sääntö on voimassa koko kaupungissa, myös Vanhassakaupungissa. Pysäköintivirhe maksu on Tallinnassa 600 kruunua eli yli 38 euroa.

bussit Tallinn–Tartu 05.45…08.10 06.45…09.10 07.00…09.25 07.30…09.55 07.45…10.10 08.00…10.25 08.30…10.55 09.00…11.25 09.40…12.15 10.00…12.25 10.30…12.55 11.00…13.25 11.30…13.55 11.45…14.25 12.00…14.25 12.45…15.15 13.00…15.25 13.30…15.55 14.00…16.25 14.30…16.55 15.00…17.25 15.25…18.05 15.30…17.55 15.45…18.25 16.00…18.25 16.15…18.45 16.30…19.00 17.00…19.25 17.30…19.55

Tartu–Tallinn 05.30…07.55 06.30…08.55 06.45…09.15 07.00…09.25 07.30…10.10 07.45…10.20 08.00…10.25 08.15…10.45 09.00…11.25 09.15…11.40 10.00…12.25 10.15…12.40 10.45…13.15 11.00…13.25 11.15…13.40 11.30…14.15 12.00…14.25 12.30…14.55

4.

3.

Tallinnan Suomi-instituutin johtajan, historioitsija Matti Turtolan julkaisema kirja Viron sotaa edeltäneen ajan presidentistä Konstantin Pätsistä, ”President Konstantin Päts. Eesti ja Soome teed”, on aiheuttanut Virossa nurinaa. Maan edellinen presidentti Lennart Meri huomatti Helsingin Sanomissa Turtolan kirjan puutteista ja heikkouksista tuoreeltaan, kirjan ilmestyessä suomeksi. Helmikuussa, kirjan virolaisen käännöksen tullessa kauppoihin, arvostelu jatkui. Konstantin Pätsin poika, Viron patenttiviraston johtaja Matti Päts, syytti Turtolaa, että tämä ei ole ottanut yhteyttä ihmisiin, jotka olisivat voineet olla kir-

13.00…15.25 13.30…15.55 14.00…16.25 14.15…16.40 14.30…16.55 15.00…17.25 15.30…17.55 15.45…18.30 16.00…18.25 16.15…18.40 16.30…19.05 17.00…19.25 17.30…19.55 18.00…20.25 18.30…20.55 19.00…21.25 20.00…22.25 21.00…23.30

Tallinn–Haapsalu 08.00…09.40 09.30…11.15 10.30…12.15 11.15…13.20 12.50…14.40 13.30…15.15 14.45…16.35 16.00…17.55 16.35…18.15

372 6 800 900. Tallinnan linja-autoas. info puh. + +372 601 0700 info t, eyde iyht buss et Kansainvälis 36 8433 Suomessa: Matkapyörä, puh (09)61

17.20…19.10 17.50…19.40 18.30…20.15 19.00…20.50 20.00…21.50 21.00…23.00

Haapsalu–Tallinn 06.30…08.15 07.20…09.25 08.00…09.45 10.15…11.50 11.20…13.10 12.00…13.45 13.00…14.45 14.00…15.50 14.40…16.30 15.40…17.45 17.00…18.50 17.30…19.15 18.50…20.30 20.50…22.45

Tallinn–Pärnu 06.25…08.20 07.15…09.20 07.45…09.40

08.00…09.50 08.10…11.25 08.45…10.45 09.30…11.20 10.00 (1)…12.15 10.15…13.05 11.00…12.50 11.30…13.50 11.45…13.35 12.00…13.50 12.30…14.20 13.15 (1)…15.30 13.30…15.25 13.50…15.40 14.30…16.20 15.00 (2)…17.30 15.15…17.10 15.30…17.20 15.45…18.00 16.15…18.05 16.45…18.35 17.00…19.25 17.30…19.20 18.00…19.50 18.30…20.20 18.45…20.35 19.15…21.05 20.00…21.50 21.00…23.10 23.40 (2)…02.05

Vauhdikas vaalikampanja

Viron tämän kuun alussa pidettyjen parlamenttivaalien kampanjointi oli täynnä suuria lupauksia. ”Meidän kanssa voittavat kaikki”, ”jokaiselle vuodessa rahaa lisää yhden kuukausipalkan verran”, ”hyvälle opettajalle kaksinkertainen palkka”, ”kaikille 20 prosentin tulovero”, ”palkkaan sidottu äitiysraha vuodeksi”, ”eläkkeet ja lapsilisät suuremmiksi”, ”kaikille 3 210 kruunua rahaa käteen” ja niin edelleen. Lisäksi jokainen puolue halusi puheenjohtajansa pääministeriksi. Meno muistutti suuresti Suomen 1970luvun vaalikampanjanjoita. Myöskään vaalikeskusteluissa ei näkynyt konsensusta. Naapuria haukuttiin kuin vierasta sikaa ja tunteet kävivät kuumina. Eniten kampanjointiin käytti rahaa Viron suurin puolue, Edgar Savisaaren johtama Keskustapuolue.

Matti Turtolan kirja kuohuttaa

Lehti ei vastaa mahdollisista aikataulumuutoksista.

17.45...20.20 18.00…20.25 18.30…20.55 18.45…21.25 19.00…21.25 19.15…21.45 20.00…22.40 21.15…23.40 23.15…01.40 (ti-su)

Virossa ollaan myös esitetty kysymys: Miksi kukaan virolainen historioitsija ei ole kirjoittanut kirjaa Viroa pitkään hallinneesta ja maan kohtaloon suuresti vaikuttaneesta Pätsistä?

Pärnu–Tallinn

03.05…05.10 (3) 05.25…07.30 (4) 06.00…07.50 06.00…08.20 (3) 07.00…08.50 07.15…09.10 07.30…09.20 07.50…10.05 08.30…10.20 09.00…10.50 09.15…11.20 09.30…11.20 10.15…12.05 10.45…12.55 11.05…13.20 (3) 11.10…13.00 12.00…14.00 12.30…14.20 13.30…15.20 14.15…16.05 14.35…16.50 (3) 14.45…17.10 15.00…16.55 15.30…17.20 16.00…17.50 16.45…18.35 17.15…19.05 17.40…20.05 18.00…19.55

Kansainväliset junayhteydet infopuh. +372 6 401 651. Nyt aikatauluja myös netista: www.bussireisid.ee ja ulkomaille www.eurolines.ee 18.00……23.20 21.45……03.10 23.40 (2)…05.40

18.15…20.05 19.00…20.50 21.25…23.30 (3)

3/03 Berlin–Tallinn

19.10 (B)…22.00

Tallinn–Kuressaare Riga–Tallinn 07.45…11.45

A = lähdöt Tallinnasta… ma, ti, ke, pe, la ja su, …perillä seur. päivänä.

09.30…13.55 11.45…15.45 11.50…15.35 (pe, su) 13.30…17.45 (la-su) 13.40…17.50 (ma–pe) 15.40…19.50 16.45…20.40 (ma–pe) 17.15…21.45 (ma-pe) 17.40…21.50

Ti, ke ja la-lähdöt jatkavat Hannoveriin ja Kölniin,su -lähdöt Nürnbergiin ja Müncheniin, ma, pe-lähdöt Frankfurtiin ja Stuttgartiin, (paikanvaraus pakollinen)

Kuressaare–Tallinn 05.15…09.40 06.45…10.45 (ma-pe) 07.30…11.40 09.30…13.40 13.30…17.40 15.15…19.40 17.30…21.40

Tallinn–Riga

10.00 (1)…15.35 12.00 (5)…17.40 13.15 (1)…18.50 15.00 (2)… 21.05

02.55…08.20 (3) 05.15…10.35 07.20…13.20 (3) 10.50…16.50 (3) 12.00…17.15 (3) 18.00…23.30 (3) 23.40…05.10 (3)

Tallinn–Vilnius

12.00 (5),(6)…22.30 12.00 (5),(7)…21.30 21.45 (6)……08.30 22.45 (7)……08.30

Vilnius–Tallinn

06.00 (7)…17.15 (3) 07.00 (6)…17.15 (3) 20.45 (7)…08.20 (3) 21.45 (6)…08.20 (3)

Tallinn–Berlin

07.00 (A)…09.00

B = lähdöt Berliinistä …ma–la, perillä seur. päivänä. Ti, pe, la-lähdöt alkavat Kölnistä ja Hannoverista, ke-lähdöt Münchenistä ja Nürnbergistä, ma, to- lähdöt Stuttgartista ja Frankfurtista, (paikanvaraus pakollinen) (1) = Satamasta ……(A-terminaali) 15 min myöhemmin (2) = Satamasta ……(A-terminaali) 20 min …myöhemmin (3) = Ajaa sataman kautta linja-autoasemalle (4) = Ajaa suoraan satamaan. (5)= Satamasta (A-terminaalista) 30 min myöhemmin (6)=27.10.2002 alkaen (7)=26.10.2002 asti

TAPAHTUMAT | VAPAA-AIKA | RUOKA & JUOMA | MAJOITUS & LIIKENNE | OSTOT & PALVELUT

Tilaus

Kyllä, haluan tuoretta tietoa Virosta. Tilaan The Baltic Guide -lehden vuodeksi itselleni hintaan 37 Euro.

nimi................................................................................................ yritys.............................................................................................. osoite............................................................................................. ...................................................................................................... puhelin........................................ fax .............................................

Tuoretta tietoa Virosta Sinulla on mahdollisuus tilata The Baltic Guide -lehti suoraan yritykseesi tai kotiisi. 12 numeroa vuodessa, hinta edelleen vain 37 Euro/vuosi. The Baltic Guide ilmestyy aina kuun alussa.

Faksaa tilauskuponki numeroon +372 6 013 324 tai lähetä osoitteeseen L. Koidula 5, 10125 Tallinn.


MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Ensiapu.....esmaabi

Võru

Viljandi

Valga

Tartto

Tallinn

Rapla

Rakvere

Põlva

Pärnu

Paide

Otepää

Narva

Kärdla

Kuressaare

Keila

Jõhvi

Jõgeva

Haapsalu

n n e ro ki t Vi un de y up sy ) ka täi km e (

222 266 79 157 36 311 269 156 109 312 196 99

Haapsalu

Näin soitat

Virossa, Virosta, Viroon

onko teillä?…….. ................... kas teil on? on teil? missä on…………… .............. kus on… mikä se on?…….. .................. mis see on? mitä se tarkoittaa? ................ mida see tähendab? kuinka voitte? ........................ kuidas elate? miten menee?........................ kuidas käsi käib? .................................................kuidas läheb? ei se mitään, ei valittamista.... pole viga! hauska tavata ........................ rõõm teid näha, .................................................meeldiv kohtuda oli hauska tutustua ............... oli meeldiv tutvuda mitä kello on? ........................ palju kell on? en osaa viroa (venäjää)......... mina ei oska eesti (vene) keelt puhutteko suomea?.............. kas te räägite soome keelt? englantia/ruotsia/saksaa? ... inglise/rootsi/saksa keelt?

olkaa hyvä ....................palun kiitos .............................aitäh, tänan anteeksi........................palun vabandust, ...................................... vabandage hei .................................tere, tervist hyvää huomenta..........tere hommikust hyvää päivää ................tere päevast hyvää iltaa ....................tere õhtust hyvää yötä....................head ööd näkemiin.......................nägemist, head aega kaikkea hyvää..............kõike head, kõike paremat hyvää matkaa ..............head reisi hyvää ruokahalua........jätku leiba, head isu terveydeksi ..................terviseks paljonko se maksaa?...kui palju see maksab?

7

Kännykällä Virosta Suomeen: numeron eteen +358, alueen suuntanumerosta tai operaattorin numerosta ensimmäinen nolla pois. Eli esimerkiksi Helsinkiin +358 9 555 5555 tai Soneran liittymään +358 40 555 5555. Viroon tai virolaiseen matkapuhelimeen suomalaisella matkapuhelimella soitettaessa vastaavasti eteen +372 ja suuntanumeron ensimmäinen numero pois. Esimerkiksi Tallinnaan +372 6 666 666 tai virolaiseen radiolinjan liittymään +372 56 666 6666. Virossa kännykällä voi soittaa kuten edellä neuvotaan. Lankapuhelimella soitettaessa aluesuunta kokonaan eli esimerkiksi Tarttoon 07 777 777. Suomeen suuntanumero on 00 358, Viroon 372.

222

Jõhvi

266 110

Keila

79 180 191

Pinta-ala: 45100 km2 Väkiluku: 1 447 000 Pääkaupunki: Tallinna, väkiluku 449 200 Uskonto: evankelisluterilainen, ortodoksinen Kieli: viro, (venäjä, ei virallinen kieli) Lukutaito: 99 % Keskimääräinen elinikä: 70 v Raha: 15,6466 EEK = 1 EURO

V I R O 50 KM TALLINNA

NARVA

99 265 249 187 303 JÕHVI

110 180 299 258 159 95 74 156 101 76 132 156 53 142 79 124

Jõgeva

Viron Tasavalta

RAKVERE

191 285 301 50 173 154 253 178 69 220 165 131 219 198 201 202 119 239 242 116 111 261 125 58

Kuressaare 157 299 385 202

26 213 255 170 284

KÄRDLA

192 433 316 244 163 359 316 194 217 331 301 253 355

36 258 301 119 192

Narva

331 159 50 239 433 349

Otepää

269 95 173 242 316 305 221

Paide

156 74 154 116 244 199 201 134

Pärnu

109 156 253 111 163 146 296 159 95

RAPLA

HAAPSALU

349 305 199 146 349 235 134 134 305 281 229 344

Kärdla

PAIDE

221 201 196 235 118 168 212 182 268 233 251 134 159 43 167 189 212 42 95 151 83

65

49

81

JÕGEVA

48

92 102 152 71 171

201 183 91 129 183 144 98 198 173 231 233 48

Põlva

312 101 178 261 359 349 235 43 151 201

Rakvere

196 76

Rapla

99 132 220 58 194 134 168 189 65

Tallinn

99 156 165 26 217 134 212 212 92 129 233 98

Tartto

256 53 131 213 331 305 182 42 102 183 48 126 170 185

Valga

249 142 219 255 301 281 268 49 152 144 86 214 198 252 89

Viljandi

187 79 198 170 253 229 233 81 71

Võru

303 124 201 284 355 344 251 48 171 198 25 196 236 256 69

69 125 316 235 118 167 83 183 173

86 124 25

PÄRNU KURESSAARE

TARTTO

VILJANDI

150 98 126 214 142 196 54 170 198 116 236

91 231 150 54

PÕLVA

185 252 159 256

98 124 142 116 159 80

89

80 77

77 69 129

69 69 129

VALGA

VÕRU


8

T H E B A LT I C G U I D E TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

resepti

Italianherkkua a´la Controvento

Kathmandun jättikatkaravut kahdelle Tämän kertainen resepti on peräisin ravintola Kathmandun ”kuninkaallisesta aasialaisesta keittiöstä”. Tarveaineet: 8 kpl jättikatkarapuja 2 pussia intianpähkinöitä 1 tölkki kookosmaitoa ripauksellinen suolaa, pippuria ja sokeria tomaattipyrettä punaista chili-pyrettä szechuan-pippuria inkivääriä öljyä Intianpähkinöitä keitetään kiehuvassa vedessä noin kaksi

MAALISKUU 2003

tuntia, kunnes ne ovat pehmeitä. Tämän jälkeen pähkinät hienonnetaan tehosekoittimella tasaiseksi massaksi, johon sekoitetaan kookosmaito sekä ripaus suolaa, pippuria ja sokeria. Tomaattipyre ja punainen chilipyre sekoitetaan keskenään ja seokseen lisätään hieman tuoretta, raastettua inkivääriä, vähän öljyä ja ripaus szechuan-pippuria. Katkaravut paistetaan kuorineen voissa kuumalla pannulla. Pähkinä- ja chili-kastikkeet lisätään pannulle katkarapujen joukkoon, kuumennetaan ja annos on tarjoiluvalmis.

Italialaisia herkkuja Sisiliasta Alpeille tarjoaa Tallinnassa suosikkiravintola Controvento.

Controvento sijaitsee yhdellä Tallinnan vanhimmista liikepaikoista. Kauppakuja Katariina Käik on tunnettu käsityöläisten putiikeistaan, joiden lomaan ravintola sulautuu mainiosti. Controvento on hyvän ruokapaikan maineessa ja menestynyt virolaisten lehtien ravintolarankkauksissa. Ravintolan katutason tiloissa on baari, jossa talvi-iltoina lämmittää ja luo tunnelmaa takkatuli. Ruokapuoli käsittää yläkerran kaksi salia. Controvento tiedetään erittäin suosituksi ravintolaksi, joten olimme varanneet pöydän aiemmin päivällä. Ravintola oli kuitenkin puolityhjä sisään mennessämme ja saimme valita rauhallisen ikkunapöydän. Illan mittaan sali täyttyi nopeasti ja pois lähtiessämme oli kaikissa pöydissä ruokailijoita. Alakerran baariinkin oli kertynyt joitakin ilmeisesti pöytien vapautumista odottelevia seurueita.

pariloiduille kanapaloille mukavan raikkaan vivahteen. Italialaisessa ravintolassa on melko mielikuvituksetonta tilata pizzaa. Sorruimme kuitenkin tähän, sillä listan pizzat sisälsivät runsaasti uusia tuttavuuksia. 90 kruunua (noin 5,8 euroa) maksava Pizza Sicilia oli päällystetty tomaattikastikkeen ja juuston lisäksi sekalaisilla merenantimilla, joista helposti tunnistettavissa olivat mustekala sekä simpukat. Toiseksi pääruuaksi valitsimme vasikanfileetä al gorgonzola, 170 kruunua (noin 11 euroa). Vasikan liha oli tyypillisen mureaa ja maultaan hienostuneen mietoa. Tällainen liha ei paljon lisäkkeitä tarvitse maistuakseen. Controventon juustokastike, tuoreet vihannekset

ja yrtit sopivat hyvin täydentämään annoksen. Tiramisu jälkiruuaksi kuuluu italialaiseen ateriaan erottamattomasti. Controventon 55 kruunun (noin 3,5 euroa) versio oli kohtuullinen, vaan ei mitenkään erikoisen hyvä. Sen sijaan aterialla juomamme talon viini, joka maksoi 45 kruunua/22cl (noin 3 euroa) oli ehdottomasti hintansa arvoista laatupunkkua. Kertakäynnin perusteella Controventon ruoka on erinomaista. Jos ravintolaan jotain kaipaisi lisää, olisi se ripaus italialaista lämpöä ilmapiiriin. ■ Controvento, Katariina Käik/Vene 12. puh. +372 6 440 470.

Ruoka maineensa veroista Lista on puhtaasti italialainen, mutta silti monipuolinen, sillä sen pohjana ovat Italian eri alueiden erikoisuudet. Ensimmäiseksi silmiin osuivat tutut Parman kinkut, merenantimet ja pastat sekä pizzat. Liharuokia, keittoja ja salaatteja oli listalla runsaasti. Tilasimme alkuun Cesar-salaatin, 80 kruunua (noin 5 euroa), joka riitti hyvin alkupalaksi kahdelle. Leipäkuutiot olivat rapeita kuten salaattikin, hyvän oliiviöljyn ja parmesan juuston maut antoivat

Pitkää jalkaa pitkän jalan ravintolaan Toompean mäelle Pikk Jalg-katua noustessa ei kannatta ohittaa kadun nimikkoravintolaa. Ellei satu olemaan ruuan tarpeessa, voi paikkaan piipahtaa vain kahville tai kaljalle. Pika Jala Restoranin sisustus on selkokieltä, valaisimetkin on väännetty rautalangasta. Turhaa rekvisiittaa ei ole. Sisällä on noin kolmekymmentä asiakaspaikkaa ja kesällä ulkona melkein saman verran lisää. Sali on korkea ja ikkunat suuret. Talvellakin ikkunapöydissä ollaan melkein kuin terassilla. Näköalaan kuuluu tähtitaivas ja kirkontornit vaikka katutasossa ollaankin. Ravintolan ruokalista on keittiömestari Tapio Reinin käsialaa kuten ravintolan tyyli ja toimintaperiaatteetkin. Tavoitteena on ollut jokamiehen gourmet-ravintola, johon voi poiketa myös pelkästään oluelle.

Tässä Reini on onnistunut hyvin, mistä on parhaana osoituksena kanta-asiakkaiden runsas joukko. Ruokalista on jaettu selkeästi seitsemään osaan, joihin kaikkiin kuuluu alle kymmenen vaihtoehtoa. Ideana on ollut, että asiakas voi tilata pelkästään yhden annoksen tai vapaasti yhdistellä eri kokonaisuuksista useamman lajin aterioita oman maun mukaan. Jokamiehen kukkarolle sopiva kokonaisuus löytyy varmasti, sillä esimerkiksi keiton, sandwichin ja jäätelön sisältävän aterian hinta jää edullisimmillaan alle 150 kruunun (noin10 euroa). Kalleimmat pääruuat maksavat hieman yli 200 kruunua (noin 13 euroa).

Kulinaarisia nautintoja Ruokalistan salaattiosion erikoisuus on Chefs-salaatti, jossa raaka-aineina käytetään pekonia ja katkarapuja. Suosituista sandwicheistä mainittakoon siianmätivoileipä. Edullisia ja herkullisia keittoja ovat valkosipuli- ja savujuustokeitto. Pikkulämpimät etanat ja uuniperunat erilaisilla majoneeseilla sopivat pieneen

nälkään tai alkuruuiksi. Sinisimpukat on luokiteltu kalakategoriaan, liharuokina tarjotaan taas lammasta, nautaa, kanaa ja possua. Lisäkkeeksi voi valita juusto-, valkosipuli-, keitetyt- tai ranskanperunat tai villiriisiä. Aterian makeaan viimeiste-

lyyn listalta löytyy esimerkiksi friteerattu brie ja jäätelöitä eri kastikkeilla. Juomalista on valmiiksi harkittu. Viineissä ei ole liikaa vaihtoehtoja, mutta kaikki tarjolla olevat ovat hintaluokkansa valioita. Laseittain myytävä Long Moun-

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

tain Cabernet Sanvignon on hyvä yleisviini ja sopii lähes kaiken ruokalistalta löytyvän kyydittämiseen. Keittiömestarin suosituksesta tilasimme valkosipulikeittoa sekä pääruuiksi lampaankareeta ja Chefs-pihvin. Keitto oli samettisen pehmeää ja täyteläistä. Valkosipulin maku ei lyönyt läpi vaan täydensi muiden mausteiden ja raaka-aineiden aromeja. Lammas tarjoiltiin mokka-kirsikka kastikkeessa, joka antoi maukkaalle lihalle sopivan vahvan taustatuen. Muhkean pihvin päälle oli suikaloitu koristeellisesti vihanneksia, joiden joukkoon oli sujautettu pari pientä palaa tuoretta chilipaprikaa. Näin mietojen makujen sekaan oli saatu mukavan tulista kärkeä. Ateria oli hienostelematon gourmet-elämys, jota voi suositella todella joka miehelle ja naiselle. ■ Pika Jala Restoran, Pikk Jalg 16, puh. +372 6 441 344.


10 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT TALLINK

T H E B A LT I C G U I D E

MAALISKUU 2003

Tallink on Suomenlahden suurin liikennöitsijä Kopteri lentää korkealla Copterline aloitti liikennöinnin Helsingin ja Tallinnan välillä 5.5.2000. Tänä keväänä tulee siis täyteen kolme vuotta säännöllistä reittiliikennettä. Vuoroja on lennetty kaikkiaan noin 20 000 ja viime vuoden matkustajamäärä oli jo 49 000. Copterlinen toimitusjohtajan Kari Ljungbergin mukaan tähän mennessä reittiliikenne on opittu teknisesti hoitamaan parhaalla mahdollisella tavalla. Kahdella Sikorsky S76-helikopterilla lennetään siten, että toinen hoitaa päivittäiset vakiovuorot ja toista käytetään tarvittaessa ylimääräisiin vuoroihin ja tilauslentoihin. Huolto ja terminaalit toimivat kitkatta. Tämän eteen on yrityksessä tehty työtä reilut neljä vuotta ja nyt ollaan valmiita uusiin haasteisiin.Vaikka viime vuoden matkustajamäärään oltiinkin tyytyväisiä on kasvunvaraa paljon. Kuluvana vuonna on tavoitteena lennättää Suomenlahden yli 70 000 matkustajaa ja 2–3 vuoden päästä jo yli 200 000. Millä eväillä tällaista kasvua lähdetään rakentamaan? Kopterimatkassa on monta hyvää puolta, joista nopeus on tietenkin tärkein. Rajamuodollisuudet sujuvat aina nopeasti, koska matkustajia on korkeintaan 12. Lippuluukuillakaan ei tarvitse jonottaa ja palvelu on aina yksilöllistä. Terminaalien lounget ovat viihtyisiä ja kahvit ja virvokkeet kuuluvat matkan hintaan. Tallinnan terminaalin tax free -myymälästä saa ostettua edulliset tuliaiset. Kopteri on myös äärimmäisen varma kulkuväline. Tekninen vika on estänyt vuoron lentämisen ainoastaan noin 50 kertaa, eli lähtöluotettavuus on ollut 99,99 prosenttia. Sääolojen takia lentoja joudutaan peruuttamaan useammin. Kuitenkin vain jäätävä tihku, raesateet tai erittäin huono näkyvyys estävät normaalin aikataulun mukaisen liikennöinnin. Sitä vastoin kopteri lentää tasaisesti kovassakin tuulessa, silloinkin kun nopeat laivat joutuvat jäämään satamiin. Copterlinen nykyinen asiakaskunta koostuu suureksi osaksi liikematkustajista, jotka arvostavat nopeutta ja helppoutta ja ovat valmiita niistä myös maksamaan. Tämän asiakasryhmän uskotaan jatkossakin täyttävän aamuvuorot Helsingistä sekä iltalennot Tallinnasta. Ongelmana on ollut alhainen käyttöaste päivälennoilla sekä kesällä, jolloin kilpailutilanne on nopean laivaliikenteen johdosta talvikautta tiukempi. Ljungberg uskoo, että kun kopterimatkailun parhaat ominaisuudet saadaan suuren yleisön ulottuville kilpailukykyiseen hintaan ja/tai sopivien pakettien yhteydessä, turistitkin alkavat käyttää entistä enemmän helikopteria. Potentiaalihan on valtava, Suomen ja Viron välillä tehdään vuosittain yli kuusi miljoonaa matkaa.

Kopterimatkailu kaikkien ulottuville Ljungberg myöntää, että oli virhe aloittaa liikenne vain yhden hintaisella lipulla. Syntyi mielikuva kalliista, vain huippuliikemiehille tarkoitetusta matkailun kurio-

siteetista. Kynnystä kopterin kokeilemiseen on nyt laskettu reilusti. Tänä keväänä Copterlinen lippujen hinnat vaihtelevat halvimmasta 49 euron äkkilähdöstä kalleimpaan 194 euron Primeen. Hintahaarukkaan mahtuu useita erihintaisia lippuja, joita kaikkia koskee tietyt rajoitukset. Matkan keskihinnaksi tulee alle sata euroa. Lisäksi Copterline on ideoinut monta uutta pakettituotetta: Kopteri&Hotelli on meno-paluu-lennot sekä yksi yö korkeatasoisessa hotellissa kahden hengen huoneessa hintaan 149 euroa/henkilö. Vastaavan Business-version hinta on 336 euroa. Kopteri&Golf-paketeista Putteri on yksittäisille pelimiehille suunniteltu menopaluu-lennot ja taksimatkan Niitväljän golfkentälle sisältävä 225 euron hintainen (alkaen) tarjous. Pakettiin voi liittää myös yöpymisen hotellissa. Kopteri&Seminaaripaketteihin kuuluu matkojen lisäksi Tallinnan terminaalin kokoustilat, hinnat alkaen 195 euroa/henkilö. Kopteri&Auto-paketti tarjoaa varteenotettavan vaihtoehdon oman auton viemiselle laivalla Viroon. Matkojen lisäksi 249 euron hintaan sisältyy autovuokraamo Herzin C-luokan auto käyttöön vuorokaudeksi ilman kilometrirajoitusta ja vakuutettuna. Auto odottaa terminaalin parkkipaikalla, jonne sen voi pois lähtiessä myös jättää. Laivayhtiöiden kanssa tehdyt edulliset yhteispaketit, joissa toiseen suuntaan matkustetaan vesitse, toiseen ilmojen halki, tuonevat paljon uusia kokeilijoita kopterien kyytiin. Kevään kuluessa on lisäksi tulossa Kopteri&Juna, jolla mistä tahansa Suomesta pääsee vaivatta kopterikyytiin. Kulkuyhteys Helsingin rautatieaseman ja Hernesaaren välillä tullaan hoitamaan pikkubussilla, joten taksilla tai julkisilla kulkuvälineillä ei tarvitse kopterikenttää lähteä etsimään. Kopterirahti vie tärkeän ja kiireellisen lähetyksen pääkaupungista toiseen 18 minuutissa hintaan 50 euroa. Ljungberg uskoo valoisaan tulevaisuuteen. Viron EU-jäsenyyden myötä hän arvio kopterimatkustamisen lisääntyvän entisestään. Asiantuntijaliikenne Helsingin ja Tallinnan välillä tulee lisääntymään myös mahdollisen Nato-jäsenyyden myötä, ja sotilasasiantuntijat sekä EU-virkailijat oletettavasti käyttäisivät kopteria liikkuessaan Suomesta Viroon. Turistimatkailun osalta luottamus omaan tuotteeseen on myös vahva. Kun kerran on kopterilla matkustanut, tulee varmasti toistekin. Kokemuksesta kerrotaan myös kavereille ja näin asiakaskunta laajenee jatkuvasti. Toimintaa on tarkoitus laajentaa lähitulevaisuudessa aloittamalla reittiliikenne Helsingin ja Pietarin välillä. Lentoaika tulee olemaan 55 minuuttia. ■ www.copterline.com

Vuosi 2002 oli Tallinkille muutoksen aikaa. Uuden risteilyaluksen, Romantikan, tulo reitille alkukesästä oli vuoden merkkitapaus. Tallink Finland Oy:n toimitusjohtaja Keijo Mehtosen mukaan Romantikan alkutaival on sujunut odotusten mukaisesti. Uudelle kansainvälisen tason risteilyalukselle oli selkeästi sosiaalinen tilaus. Kaikkiaan Tallinkin laivoilla tehtiin vuoden aikana 2 370 000 matkaa, joista pikalaivoilla reilut 600 000. Kasvua edelliseen vuoteen verrattuna kertyi 6,5 prosenttia. Autoliikenteen kasvu oli lähes 30 prosenttia. Tallinkin 80-sivuinen kevät-kesä-esite vahvistaa sen, mitä Mehtonen kertoo yrityksen vahvuuksista. Kalusto on kunnossa Romantikan, Meloodian ja kahden ison Auto Expressin myötä. Lisäksi varustamolla on neljä laivaa Viron ja Ruotsin välisessä liikenteessä. Laiva-arsenaali mahdollistaa monenlaiset päivä- ja yöristeilyt sekä nopeat ja vähän hitaammat reittimatkat auton kanssa tai ilman. Valmiita matkapaketteja on kehitelty vuosien kuluessa asiakaslähtöisesti todella runsaasti. Majoitusvaihtoehtoja Tallinkin valmismatkoilla on paljon, pelkästään Tallinnassa yli 20 hotellia. Yöpymiset Virossa ovatkin selvästi lisääntyneet, mikä näkyy Tallinkissa 20 prosentin kasvuna hotellipakettien myynnissä. Esitteestä löytyy myös erilaisia virkistys-, golf-, kylpylä-, kokous- ja perhepaketteja sekä paljon hyviä vinkkejä ja tarjouksia kaikille Viroon matkustaville. Hyvä erikoistuote on autoilijoille suunniteltu hotellipassi. Sen avulla automat-

kailija säästää hotellikuluissa ja huoneiden varaaminen helpottuu merkittävästi. Passihotelleja on eripuolilla Viroa sekä Liettuassa ja Latviassa, yhteensä 56. Uusimpia tuoteideoita ovat laivalento-paketit, joissa mennään toiseen suuntaan helikopterilla toiseen laivalla tai vastaavasti Helsinki-Tallinna-Tukholma laivalla ja takaisin Helsinkiin lentokoneella. Tämä matkareitti tulee varmasti lisäämään suosiotaan, kun vuonna 2004 valmistuva Romantikan sisaralus aloittaa liikenteen Tallinnan ja Tukholman välillä. Uuden laivan uskotaan tuovan myös paljon uusia asiakkaita Ruotsista.

Auto mukaan entistä useammin Mehtonen uskoo, että Viro monien mahdollisuuksien lähikohteena tulee säilyttämään suosionsa, vaikka vielä tänä päivänä tärkeä ostosmatkailu vähenisi merkittävästikin. Viro on suomalaisille pääasiassa lyhytaikaisen lomamatkan kohde, jonne piipahdetaan päiväksi tai pariksi. Risteily tai lyhyt hemmotteluloma työkiireiden lomassa on aina paikallaan. Perhematkailu ja koko perheen risteilyt ovat lisääntyneet paljon viime aikoina. Auton kanssa matkustamisen Mehtonen arvelee myös edelleen yleistyvän. Ennakkoluulot Viron tiestön huonosta kunnosta ja autovarkauksista alkavat pikkuhiljaa hälvetä ja oma auto uskalletaan ottaa mukaan matkaan. Viro soveltuu loistavasti juuri automatkailuun, sillä se on pieni maa, jonka ajelee laidasta laitaan parissa päivässä, eikä Riikakaan

ole kaukana. Via Baltican kautta liikenne Keski-Eurooppaan tulee helpottumaan, kun kaikki Baltian maat ja Puola tulevaisuudessa kuuluvat EU:iin. ”Viron matkailun tulevaisuus on paljolti uusien tuotteiden varassa. Tarjonnan on oltava monipuolista, kaikille asiakassegmenteille tulee pystyä tarjoamaan järkeviä vaihtoehtoja”, tiivistää Mehtonen näkemyksensä. Risteilyaluksilla täytyy olla ihmisille nähtävää ja koettavaa, oikeaa risteilyhenkeä. Tämä vaatii laivalta paljon: ravintoloita moneen makuun, erilaisia palveluja, kokoustiloja ym. ja tietenkin kansainvälisen tason ohjelmatarjontaa. Viron EU-jäsenyys tulee helpottamaan matkailua, kun tuontirajoitukset lievenevät ja rajatarkastukset nopeutuvat. Tax free-kaupan loppuminen merkitsee luonnollisesti laivamyymälöille melkoista lovea myyntikatteisiin, mutta menetetty tulo saattaa hyvinkin tulla takaisin myynnin kasvuna. Mehtosen mukaan Tallink ei odota dramaattisia muutoksia matkailusektorilla ja aikoo jatkaa liikennöintiä nykyisellä kalustolla ja vuorotiheydellä EU-Viron aikakaudellakin. ■ www.tallink.fi

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA ECKERÖ LINE

Perinteikäs suomalainen Eckerö Linen Nordlandia seilaa hyvissä tuulissa Eckerö Line ei ole suurin, ei nopein eikä halvin, silti se on saavuttanut vakaan aseman Suomen ja Viron välisessä laivaliikenteessä. Yhtiön varatoimitusjohtaja Håkan Nordström kertoo, että vuonna 2002 Nordlandialla kulki 632 415 matkustajaa ja 30 761 ajoneuvoa. Laskua edelliseen vuoteen tuli hiukan, mutta huomioonottaen 11 päivän telakoinnin ja kiristyneen kilpailun tulokseen oltiin tyytyväisiä. Päiväristeilijöiden osuus vaihteli 30–40 prosentin välillä kaikista matkustajista riippuen vuodenajasta, eli reittimatkustajat muodostivat enemmistön. Kokousmatkalaisia oli noin 7 prosenttia. Jako suomalaiset/muut, etupäässä baltialaiset, vaihtelee myös vuodenajan mukaan, mutta suhde oli noin 80–20. Tulevaan kesään Eckerö Line valmistautuu tutuin eväin. Eckerö Line on liikennöinyt jo kahdeksan vuotta samalla aikataululla, joten se on tuttu ja turvallinen. Edes kuluvan talven jäätilanne ei ole suuria viivytyksiä aiheuttanut. Monille matkailijoille on tärkeää, että suomalaisella laivalla on suomalainen miehistö, suomalainen palvelu ja suomalainen ruoka. Nämä perusasiat säilyvät jatkossakin ennallaan. Lisäksi Nordström näkee yhtiönsä valtiksi monipuolisen tuotevalikoiman alkaen

reittimatkoista aamuisin Helsingistä ja iltaisin Tallinnasta. Aikataulu mahdollistaa järkevän päiväristeilyn, jolla aikaa jää mukavasti myös perillä maissa. Merimenot-tuote tarjoaa risteilytunnelmaa parhaimmillaan herkullisen ruoan, tunnettujen kotimaisten artistien ja tanssin yhdistelmänä. Laivalla tanssitaan joka päivä, lisäksi ohjelmassa on show-esityksiä ja monenlaista mukavaa lapsille ja aikuisille. Risteilyemäntä- tai isäntä viihdyttää matkustajia maanantaista perjantaihin. Kokousmatkoille Nordlandialla on hienot puitteet. Maajärjestelyjen hyvä tuntemus, josta esimerkkinä suuri hotellipakettimatkojen osuus (noin 65 000 majoitusta/v. 2002), on myös tärkeää. Yhteistyö muiden matkailuyritysten kanssa ja uusien tuotteiden kehittely kuuluu laivayhtiön arkeen. Viime vuosina esimerkiksi oopperamatkat ovat olleet erittäin suosittuja ja niistä on kasvanut merkittävä yksittäinen tuote, jota Eckerö Line on ollut jalostamassa. Tulevaisuuden pohdinnoissaan Nordström on viisaan varovainen. Näkymiä syn-

kistävät tax-freen poistuminen, sekä alati nousevat miehistökustannukset verrattuna ulkomaisiin kilpailijoihin. Suomen lippu on selvästi kalliimpi kuin esimerkiksi Ruotsin ja eritoten Viron. Viron liittyminen EU:niin vaikuttaa varmasti matkailuun, mutta on vaikeaa ennakoida miten. Katteet laivamyynnissä pienenevät, mutta suurempi volyymi voi kompensoida menetettyjä tuloja. Myöskin matkustajamäärien kehitystä on vaikeaa ennakoida. JosViro ei nosta alkoholiverotustaan, ja Suomi laskee omaansa hillitysti, voitaneen odottaa jopa lisääntyvää ostosmatkailua. ”Lähdemme kuitenkin siitä, että kaikki Suomen saamat erivapaudet poistuvat 1.1.2004 ja näin ollen Viron liittyessä ei nykyisiä aika- tai määrärajoituksia enää ole. Tämä on ratkaiseva näkökanta tulevaisuuden kannalta, koska silloin matkustajamäärät eivät välttämättä lainkaan laske”, Nordström hahmottelee tulevaa vuotta. ■ www.eckeroline.fi


T H E B A LT I C G U I D E

MAALISKUU 2003

talous

11 TEKSTI JA KUVAT KARI TOIVONEN

Keskturg – Keskustori, torikauppaa jolla on perinteitä Alkuperäisin kaupunkilaisen elintarvikekaupan muoto, torikauppa, on meillä Suomessa jo häviämässä. Tähän on johtanut ruokahuollon keskittyminen kauppoihin ja kylmäsäilytyskoneiden yleistyminen. Tallinnassa torikauppa on vielä voimissaan.

isot broilerinkoivet 18 kruunua ja tuore kana 18 kruunua (noin 1,1 euroa). Suolakurkkuja, jotka maksavat 20–40 kruunua (noin 1,3–2,6 euroa) ja hapankaalia pääsee ennen ostopäätöstä maistamaan. Se kyllä kannattaa mielimakunsa löytämiseksi. Kaikki mainitut hinnat ovat kilohintoja. Luonnonyrttiteetuotteista kiinnostuneille on tarjontaa apteekin hintoja halvemmalla. Torille on helppo ja nopea mennä raitiovaunulla. Viru hotellin pysäkeiltä vaunut 2 ja 4 vievät neljän pysäkin päähän, Tartu maanteelle. Jos pelkää eksymistä kannattaa kysyä naapurilta, ”Keskturg?”ja apua saa varmasti. Ihmisvirtaa seuraamalla pääse Lastenkodu-kadun sisäänkäynnille. Vanhemmat ihmiset ovat tulleet varoittamaan kameran ja kännykän näkymisestä sekä avonaisista kasseista, joten olkaa varovaisia! Hyvää Toripäivää!

Tori koostuu neljästä elementistä: Lastenkodu-kadun sisäänkäynnin puoleinen katettu toriosa, jossa myydään vihanneksia, etelän tuotteita ja jauhojalosteita. Tämä osa on virolaiskauppiaiden aluetta.

Valikoimissamme mm. vaatteita koko perheelle, kodintarvikkeita ja urheiluasuja postimyyntijättiläisten varastosta.

Ma–Pe 10–19 La 10–17 Su 10–15

SIOR

I

GON

T. N M

Tule tekemään löytöjä!

Osoitteemme on Tartu mnt. 35

UA RA

GON

U RT TA

Huippuedullisille ostoksille Tallinnan CATALOG-myymälään!

SIOR

I

J.KUN DERI

STOCKMANN

HOTELL OLÜMPIA

LI IV A LA IA

AINA 20-70% ALENNUS

KAUBAMAJA A.LAIKMAA

etupäässä paikalliset, joten ”bisnespoikia” ei näy. Torimummot ymmärtävät suomea ja joukossa on hauskojakin tyyppejä. Hinnat torilla ovat edullisia. Sianpaisti maksaa 35–48 kruunua (noin 2–3 euroa), kylki noin 30 kruunua (noin 2 euroa), sisäfilee 65 kruunua (noin 4 euroa), lampaanviulu 80 kruunua (noin 5 euroa),

KREU TZW ALDI

Edullinen tori, jonne pääsee helposti

LIIVA LAIA

kaupunkilaisten palvelemisesta. Tori eroaa alkuperäisyydellään uudemmista toreista, jotka ovat viritettyjä turistien palveluun, karkki-, merkkivaate- ja cd-levyosastoineen, vahvistettuna hihasta nykivällä nuorella miehellä. Keskustori herää aamuisin vähin erin, ollen aamukymmeneltä täydessä toiminnassa.

VIRU HOTELL

Tanskan kuningas Waldemar II valloitti vuonna 1219 Toompean Lindanisan linnan. Se sijaitsi kukkulan juurella, meren puolella, jossa oli jo silloin markkinapaikka – tori. Liivinmaalta oli Tallinnaa kohti pyrkinyt saksalainen Kalpaveljesten ritarikunta, joka kuitenkin heikkona oli pakotettu liittymään suurempaan saksalaiseen ritarikuntaan. Tanskalla oli vaikeuksia alueen hallinnassa ja kuningas Waldemar Atterdag myi hankalan Pohjois-Viron vuonna 1346 saksalaiselle ritarikunnalle 19 000 hopeamarkalla. Valloittajien mukana, ensimmäisten joukossa, oli tullut myös saksalaisia kauppiaita. He olivat jo vuonna 1285 saaneet aikaan Tallinnan liittymisen mahtavaan Hansa-liittoon. Tallinnan kauttahan kulki Hansan Venäjän kauppa. Saksalaiset määräsivät Tallinnan asiat. Suurkaupan, nautintoaineiden myynnin ja jalomman työn hoitivat saksalaisten porvarien killat. Vain alimpaan, Olavin kiltaan, saattoivat kuulua valituimmat virolaisista menestyjistä. Päivittäistuorekaupan, torikaupan, hoitivat alkuperäisasukkaat. Koska kylmäsäilytystä ei ollut, perustui tuoreus kierron nopeuteen. Vielä 1900luvun alussa aamuyöllä teurastettu eläin paloiteltiin torilla asiakkaan haluamalla tavalla. Elintarvikkeiden hygieniamääräykset siirsivät toimenpiteen halleihin. Tallinnan Keskustorilla eli Keskturgilla on lähes tuhannen vuoden perinteet

Kioskimyymäläalue, jossa kaupataan vaatteita, karamellejä, saniteetti- ja kauneudenhoitotuotteita. Taaempana, katetulla torilla, on vallitsevana venäjän kieli. Tarjolla on vihanneksia, juureksia, hapankaalia ja perällä kirpputoripöytiä paikalliseen tarpeeseen. Hallirakennus on pääosin pyhitetty lihan himoon. Kanaa, sikaa ja nautaa on tuoreena, pakasteina ja jalostettuina todella runsaasti. Hinnat ovat Suomen hintoja yli puolet halvempia ja varsinkin kestomakkarat ovat laatuisia etenkin, jos malttaa niitä pari viikkoa roikottaa kuivassa ja viileässä. Virolaisesta siankyljestä saa vanhanajan läskisoosin. Siinä valkoinen on sitä mikä tirisee, eikä kuten meillä, valkoista sitkeää kudosta. Torilla käyvät

LA STE KO DU

TARTU MN T.

RG KTU KES

TÄLLÄ KUPONGILLA

10%

LISÄALENNUS


• • • • • • •

SILMAJAAM

OPTIKA Stockmannia vastapäätä Täydellinen linssivalikoima. Edulliset hinnat. Hyvä suomenkielinen palvelu. Pyrimme valmistamaan lasinne 24 h kuluessa.

–20%

YKSET KI KEH K I A K Tartu mnt. 24, Tallinna

Puh./fax + 372 6 607 152 Vana-Viru 11, Tallinna puh. +372 6 485 424, avoinna ma-pe 10-18, la 10-16, su suljettu e-mail: info@silmajaam.ee

kauneudenhoito Helena kauneussalonki Lai 5 (sisäpihalla, vanhassa kaupungissa), puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231. Avoinna ma–pe 9–19, la–su 9–18, tilauksesta avaamme aikaisemmin. Parturi/kampaamo, hiusten värjäys, permanentti, manikyyri, pedikyyri-jalkahieronta, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: B.W -selluliittihoito, kehon vakuumi-hieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, kasvojen ja kaulan hieronta, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5–10 %, piercing. Hintamme ovat edulliset ja palvelumme korkeatasoista. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Helena 2 kauneussalonki Taas avattu Sadama 6, Sadamarke-tissa (aiemmin Sadama 11), puh. +372 6 614 685. Avoinna joka päivä 8–19. Parturi/ kampaamo, hiusten värjäys, permanentti, manikyyri, pedikyyri-jalkahieronta, ripsienkulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, kasvojen ja kaulan hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, piercing. Hintamme

ovat edulliset ja palvelumme korkea-tasoista. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

CityMed Ahtri 8 (sataman lähellä), puh. +372 6 616 333, e–mail: info@citymed.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la 10–14. Plastiikkakirurgia.

Paradise ilu & tervisekeskus Sadama 6 (Sadamarketin II krs.), puh. +372 52 219 02, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@online.ee. Avoinna joka päivä 8–19. Parturi, kampaaja (värjäys, permanentti ym Schwarzkopf), kosmetologi (Academie), kasvo-lifting, kasvolihasten stimulointi, vartalohoidot-hieronta, selluliittihoito (lämpimän vahan ja merimudan seosnaamio), käsien ja jalkojen hoito, tekokynnet (geeli, kangas), depilaatio, meikkaus, musiikkiterapia, helmiamme. Tuotteiden myynti mukaan.

Day Spa Vana-Posti 4, ravintola Pegasuksen ja Hollywoodin puolivälissä, puh. +372 6 418 701, e-mail: dayspa@hot.ee. Avoinna ma–su 9–21. Uusi upea kaune-

ushoitola ja kampaamo, vanhan kaupungin sydämessä, neljässä kerroksessa. Parturi, kampaamo, käsi- ja jalkahoidot, kasvohoidot (myös ultraääni), laserepilaatio, make up, hieronta, aromaterapia, rakennekynnet (geeli), Hiusten pidennykset, afropalmikot. Mikrohionta ja kestopigmentointi. Maksu myös pankkikortilla. Tule ja tutustu!

Pikk kadun kauneussalonki Pikk 7, puh. +372 6 464 057. Avoinna ma–pe 9–20, la 9–18, su tilauksesta, puh. +372 56 500 100. Parturi/kampaamo (Schwarzkopf), kosmetiikka (Arnaud, Academie), käsi- ja jalkahoito (Opi). Tekokynsien laittaminen, hieronta, solarium, ihohoito kuumalla vahalla.

Star Beauty kauneussalonki Tartu mnt 28, puh. +372 6 616 077, +372 55 546 941. Uusi salonki Stockmannin lähellä. Kaikki manikyyri- pedikyyri- ja tekokynsilajit. Kosmetiikkaa, hierontaa, meikkausta, maskeja, bikinidesignia (intiimialueiden ajamisen tyylitaiteilija). Alennuksia vähintään 4 hengen ryhmille ja etukäteistilauksesta. Ryhmille alennus 25–30%.

Dr. O. Puuste kosmeetika kauneussalonki Viru 3–2, varaukset hoitohin +372 6 307 863. Make-up Joe Blascon tuotteilla, kosmeettiset hoidot, CFIC kehonhieronta, pedikyyri, manikyyri. Maksu myös pankkikortilla. Sijaitsemme Tallinnan sydämessä.

Kauneussalonki Naimer Oü Pronksi 4, puh. +372 6 601 115. Avoinna ma–pe 7–20, la 8–16, su 10–16, naistensali avoinna ma–pe 8–20, la 8–16, su 10–16. Naisten ja miesten parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri. Everline- ja Cuttrin tuotteet.

Glacier Laserepilaatio Liivalaia 53, Stockmannin tavaratalossa, 5 krs. Puh. +372 6 680 487, +372 6 137 670, www.semetron.ee/glacier. Clacier Laserepilaatio UMS Yksityisklinikka.

Kauneussalonki Sinu Pere Roosikrantsi 15, (Hotellin Palace ja Santa Barbaran lähellä), puh. +372 6 440 490, e–mail: sinu@peresalong.ee, www.peresalong.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la–su 10–18. Avattu uusi salonki koko perheelle! Manikyyri, pedi-

kyyri, tekokynnet (akryyli, geeli, kangas), kosmetiikka, parturi-kampaamo, hiusten pidennykset, afropalmikot, erilaiset make-up: it, pysyvä meikki, juhlameikki, tatuoinnit. Tule lasten kanssa. Meillä on lapsille leikkihuone. Käytämme Matis-, Decleor-, Indola-tuotteita.

Ilukorrus Pikk 9, II kerros, puh. +372 6 464 151, gsm +372 51 109 25, faksi +372 6 411 853, www.hot.ee/lindatrading, e-mail: ilukorrus@email.ee. Avoinna ma–pe 9–19, la 9–18, su 10–15. Parturi-kampaamo (Wella): hiusten leikkaukset, värjäykset, permanentit; kosmetologi (Huet Biologie): kasvohoidot, kosmeettiset erikoishoidot, kohotukset, mikrohionta, ultraäänihoidot, gym-hieronta, lymfahieronta; käsi- ja jalkahoidot; tekokynnet (geeli); depilaatio; tatuoinnit; kestomeikkaukset; make-up, hieronnat; vartalohoidot-selluliittihierontahoidot (merilevä); ihotautilääkäri – liiallisen hikoilun estäminen; plastiikkakirurgi – geelipistokset. Kauneussalonki myös Mihkli hotellissa, Endla 23, puh. +372 6 451 896, gsm +372 51 109 25 Q


Kauniina joka iässä! Elle Kull (51), näyttelijä, Viron Unicefin puheenjohtaja, 3 lapsen äiti: "Ennen kuin aloitin käyttää Vivida tabletteja ja voiteita, oli minulla karun ilmaston takia tyypillinen pohjoismainen iho: Ohut ja kuiva. Vivida-tuotteiden säännöllisenä käyttäjänä olen pystynyt säilyttämään ihoni terveempänä ja nuorekkaampana. Kiitos Vivida tableteille olen voinut luopua plastillisista operaatioista ja sekin on yksi peruste, miksi olen näiden tuotteiden käyttäjä. Vivida on todella nykyaikainen ja perusteellisen lääketieteellisen tutkimuksen läpäissyt tuote. VividaTuotteet ovat monissa maissa nousseet naisten suosikeiksi vanhenemista vastaan tarkoitettujen tuotteiden joukossa. Oman myönteisen kokemukseni vuoksi rohkenen suositella

Vividaa myös Teille." • ihon kuivuminen vähenee • kuperosa-ihon tila paranee • pigmenttiläikät vähenevät • iho muuttuu silkkiseksi ja joustavaksi

Vivida tabletteja ja voidetta saa apteekeista.


14

MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

business guide Kiinteistöt Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys Puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e–mail:marikarank@hot.ee. Asunnot, kesämökit, tontit, maatilat. Myös vuokra-asunnot.

Lakitoimistot, tilintarkastus, yrityskonsultointi, henkilöstö Advokaadibüroo Amos OÜ Rävala pst. 6, 10143 Tallinn, puh. +372 6 814 669, fax +372 6 814 661. e-mail: amos@amos.ee.

OÜ Erksaar Ahtri 8, 10151 Tallinn, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus, käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.

Artus – laki- ja käännösyhtiö Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +016 837 300, fax 016 837 338, GSM 040 821 6542, e–mail: juha.saari@artu s.inet.fi.

Fortecon OÜ

Helsinki Talo Uus 32, 10111 Tallinn, puh. +372 6 997 070, fax +372 6 997 071, e-mail:hmdc@uninet.ee Neuvotteluhuone 14 hengelle, auditorio 50 hengelle. Käytettävässä piirtoheitin, video, TV, fläppitaulu. Sijaitsemme vanhassa kaupungissa 10 min kävelymatkan päässä matkustajasatamasta.

Pankkitoiminnot OKOBank Tallinnan edustusto, Pärnu mnt. 21, EE0001 Tallinn, puh. +372 2 6 266 490, fax +372 2 6 266 494.

Hansapank Pääkonttori Liivalaia 8, puh. +372 6 310 310. Avoinna ma–pe 9–16.

Krediidipank Narva mnt. 4, puh. +372 6 690 940, +372 6 690 943, Sõle 60, Jaama 1A, Tammsaare tee 89, Mustamäe tee 5, P. Pinna 21.

Valuutanvaihto Tavid - valuutanvaihto

Uus 32, Tallinn, puh. +372 6 997 020, fax +372 6 997 021. e-mail: etas@uni.fi. Suomen puh. +358 9 2414 277. Kirjanpito, yhtiöiden perustaminen, valmisyhtiöt, arvonlisäverojen takaisinperintä, edustus- ja alihankintatoimeksiannot.

Aia 5, puh. +372 6 279 900. Valuutanvaihto, rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä. Lahden yli 5 minuutissa! Sikupilli Kauppakeskus, Tartu mnt. 87, Rocca al Mare Prismassa, Paldiski mnt. 102, Sadamarketissa, Sadama 6/8, Tartossa, Rüütli 2.

Kokoustilat/koulutus

Krediidipank

ESKO Koolitus Vana Posti 7, Tallinn, puh. +372 6 313 073, fax +372 6 313 075. ESKO Koulutuskeskuksessa on täydellisesti varustetut kokous- ja koulutustilat 12–50 hengelle, oma kahvila, ATK-studio, etäkokoustekniikka ja kopiokeskus. Laaja koulutustarjonta suomalaisille ja virolaisille.

Hotell Viru Viru väljak 4, Tallinn, puh. +372 6 301 390, fax +372 6 301 303. Kokoustilat 4–150 hengelle. Kattava varustus, mm. videotykki, kopio- ja faksipalvelut. Mahdollisuus simultaanitulkkaukseen. Työhuone, jossa tekstinkäsittelylaitteet, laserprinter, internet jne. Kokoustilojen hinnat alkaen 350 EEK/h.

Tallinna Linnahalli, Mere puiestee 20, Toompuiestee 3, Lastekodu 11, kauppa Hinnapomm, Mustamäe tee 45, kauppa Marja, Punane 50/52 Meka kauppakeskus, Lennujaama 2, Tallinnan lentokenttä.

H.T. Valuuta AS Tarjoamme nopeaa ja turvallista palvelua. Odotamme Teitä valuutanvaihtopisteissämme kaikilla Tallinkin laivoilla ja Tallinnan matkustajasataman A-terminaalissa.

Kansainvälinen kuljetus HRX Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. (0)9 2535 0521, fax (0)9 2535 0555.

Järjestöjä

Yritysrekisteri

Tuglas-seura ry

Endla 15, huone 306, Tallinna, puh. +372 6 103 130, fax +372 6 103 153

Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki puh. +358 9 681 1430, fax +358 9 681 14322. Baltia-kirjasto, avoinna ma–pe 10–17, puh. (0)9 681 14321.

Viro-instituutti Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki, puh. +358 (0)9 669 805

Suomen Viron-instituutti Harju 1, 2. kerros, puh. +372 6 313 917, 6 313 529, fax +372 6 313 952. Avoinna ma–pe 10–16. Vanemuise 19, 51014 Tartto, puh. +372 7 427 319, fax +372 7 427 097, gsm +372 51 427 31, e–mail: www.finst.ee. Avoinna ma–pe 10–16, ke 10–18. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.

Viro-yhdistysten liitto ry Mariankatu 8 b C 12, 00101 Helsinki, puh. +358 (0)9 684 28 464, fax 684 28 465. e-mail: svyl@svyl.net, www.svyl.net.

Helsinki Talo Uus 32, 10111 Tallinn, puh. +372 6 997 070, fax +372 6 997 071, e–mail: hmdc@uninet.ee. Tallinnan Helsinki Talon huone- ja kokousvarauksista vastaa HMDC Oy Eestin filiaali: Maie Sillamaa, Rein Sillamaa.

Viron Matkailutoimisto Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki Puh. +358 (0)9 278 4725, fax 09 278 210

Suomi housut kintuissa

Vapity Oy, Haapsalu mnt. 57, 76770 Keila, puh. +372 56 468 550. Laadukasta varasto- ja logistiikkapalvelua Virossa. 7 vuoden kokemus Viron markkinnoinista. Tukkuvarastointi, liikejakelu. Postimyyntipakkaaminen, postimyynti ATK, suhteet Viron ja Latvian Postiin. Ihmistyövoimaa vaativat komplentointityöt, alihankintatyöt. Sopii hyvin esim. maahantuontiyrityksille.

uoden 2003 lopussa päättyy Suomen ja EU:n välinen alkoholin maahantuontia koskeva siirtymäkausi. Vuoden 2004 toukokuun alusta Viro on mitä todennäköisemmin myös EU:n jäsenmaa. Tämä tarkoittaa käytännössä sitä, että suomalaisturisti saa tuoda Viron matkaltaan lähes rajattoman määrän alkoholijuomia, ainakin niin paljon kun jaksaa mukanaan kantaa. Ja matkan voi tehdä vaikka joka päivä. Voimaan tulevien sääntöjen mukaan saa jokainen 21-vuotias suomalainen tuoda EU-maasta tuliaisina 10 litraa vahvaa alkoholia, 90 litraa mietoja ja 20 litraa väkeviä viinejä sekä 110 litraa olutta. Sallittu määrä on siis yli 200 litraa päivässä. Esimerkiksi kolmen hengen pakettiautossa kulkee helposti 700 litraa juomia. Nopeasti laskettuna voi kerralla rajan yli kuljettaa juomamäärän, joka puhtaaksi alkoholiksi muutettuna vastaa nelinkertaisesti keskimääräistä suomalaisen vuosiannosta! Suomalaiset tulevat vuoden päästä varmasti vierailemaan sankoin joukoin Virossa viinaostoksilta ellei Suomessa alenneta alkoholiveroa rajusti. Ovathan alkoholijuomat tällä hetkellä Virossa huimasti edullisempia kuin koti-Suomessa. Nyt suomalaiset juovat vuodessa henkilöä kohti 100-prosenttista alkoholia 9,3 litraa Jos alkoholiveroa alennetaan 50 prosenttia, kuluisi Stakesin tekemän tutkimuksen mukaan 100prosenttista alkoholia 11,5 litraa. Jos alkoholiveroa ei alenneta, tulee kulutus olemaan 11 litraa. Suo siellä, vetelä täällä. Tutkimuksen mukaan kulutuksen kasvu on siis vähintaan 18 prosenttia. Valtion alkoholista saamat mittavat verotulot tulevat joka

V

tapauksessa pienentymään ja alkoholin aiheuttamat ongelmat lisääntymään. Yksi pienimmistä on se, että virolaisille pulloille ei ole Suomessa palautusjärjestelmää. Media vahvistaa mielikuvaa, että ongelman aiheuttaa Viro. Esimerkiksi Suomen Kuvalehden päätoimittaja Tapani Ruokonen ehdotti kirjoituksessaan, että Virossa nostettaisiin alkoholijuomien hintoja. Virossa keskipalkka on alle viidesosan suomalaisesta keskipalkasta. Pitäisikö Virossa viinan hinta nostaa Suomen tasolle eli niin korkeaksi, että paikallinen kuluttaja ei sitä pystyisi ostamaan, vain siksi, että Suomi on epäonnistunut alkoholipolitiikassaan? Virolaisia tuntuu huvittavan ajatus, että juomisen aiheuttaa alkoholijuomien halpa hinta. Kuten yksi virolainen tapaavasti yleisönosastossa kirjoitti: ”Olen minä juottanut suomalaiselle kallistakin viinaa ja hyvin näytti sekin menevän kurkusta alas!” Pääministeri Siim Kallas onkin torjunut ajatuksen alkoholiveron korottamisesta. Jättäväthän janoiset suomalaiset maahan huomattavan summan rahaa. Suomen liittyessä vuonna 1995 EU:iin työnnettiiin pää pensaaseen. Mitään ei tehty, vaikka maa sai alkoholin tuontirajoituksilleen ylipitkän, lähes kymmenen vuoden siirtymäajan. Siirtymäikana olisi pitänyt SIIRTYÄ normaaliin eurooppalaiseen alkoholihinnoitteluun alentamalla asteittain alkoholiveroa. Nyt on sitten kerralla pienennettävä alkoholiveroa 50–70 prosenttia tai hyväksyttävä se tosiasia, että Virosta tullaan tuomaan suuri osa Suomessa juotavasta alkoholista. Kummassakin tapauksessa kulutus tulee kuitenkin kasvamaan. Nyt syntynyttä tilannetta seurataan yllättyneinä, housut kintuissa.

HÜTTÜNEN

Latvia Finpro-Riga, Kronvalda Bulvaris 10, Riga LV-1010, puh. +371 7 216 429, +371 7 216 043, fax +371 7 820 340, e-mail: riga@finpro.lv. Kaupallinen avustaja Ilze Tijone.

Matkailunedistämiskeskus

Liettua

Uus 32, Tallinn, puh. +372 6 997 010, fax +372 6 997 011

Finpro-Vilnius, Dominikonu 5, 2601 Vilnius, puh. +370 2 223 221, 628 983, fax +370 2 224 288, e-mail: vilnius@ffta.ot.lt . Kaupallinen avustaja Jonas Cerneckis.

Viron suurlähetystö Itäinen Puistotie 10, 00140 Helsinki, puh. +358 (0)9 622 0260, fax 6220 2610.

SEKE

Suomen suurlähetystö Kohtu 4, 15180 Tallinn, puh. +372 6 103 200. Suomen Suurlähetystö konsuliosasto Pikk jalg 14, puh. 6 103 300, fax 6 103 288. Asiakaspalvelu virka-aikana. Viisumiosasto on avoinna arkipäivisin 9–12. Muissa konsuliasioissa Suomen kansalaiset voivat asioida arkipäivisin 9–16.30. Konsulipäivystys. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat viikonloppuisin ja juhlapyhinä asioida konsuliosastolla klo 16–17.30 välisenä aikana. Päivystyspuhelin palvelee ko. päivinä 9–19. Arkipäivisin päivystyspuhelin palvelee 16.30– 19, virka-aikana numero on 6 103 300.

FINPRO Porkkalankatu 1, FIN-00180 Helsinki

FINPRO Baltian maissa

Mainosjakelut Vapiti Logistics

hüttünen

Jos haluat saada yrityksesi tai muita tietoja palstalle, ota yhteyttä Jane Konga puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324

Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) Baltiassa tarjoaa palveluja kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Yhdeydenotot: Kaupallinen sihteeri Jorma von Hertzen, puh. +358 20 469 5436.

Viro Finpro-Tallinn, Roosikrantsi 2, 10119 Tallinn, puh. +372 6 110 977, 6 110 975, fax 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Markkinointiassistentti Maie Virkus.

SEKE on suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Vuosimaksu 600 EEK. Jäsenvaatimuksena on joko työpaikka tai yritys Virossa. Kokousten yhdeydessä tarjotaan esitelmiä ajankohtaisista aiheista. Lisätietoja SEKE:n puheenjohtajalta Erkki Kaijanen, puh. +372 50 423 56 ja sihteeri Eija Saarenma, puh. +372 51 633 83.

Rozentals-seura ry (Suomi-Latvia Ystävyysseura) Suomen-Baltia keskus Mariankatu 8 B c 12, 00170 Helsinki, puh. (0)9 650 507, fax (0)9 676 016, www.rozentals-seura.fi, e-mail: info@rozentals-seura.fi.

Latvian matkailutoimisto Mariankatu 8 B, 00170 Helsinki, puh. (0)9 278 4774, fax (0)9 687 42650, e-mail: latviatravel@kolumbus.fi.

Huom. t tiedot saatta. va muuttua

Messut/tapahtumat

6.–7.3. Hambaravimess (Hammasalääkärmessut), Eesti Näitused, messukeskus 11.3. Võti tulevikku (Avain tulevaisuuteen), Eesti Näitused, messukeskus 19.–23.3. Motorex, Eesti Näitused, messukeskus 2.–5.4. Eesti Ehitab (Viro rakentaa), Eesti Näitused, messukeskus

talousuutisia Viron korruptoituminen samalla tasolla kuin aiemmin Transparency International on tehnyt tutkimuksen 102 maan korruptoitumisesta. Tutkimuksen mukaan on Viro sijalla 30 korruptoitumisindeksissä. Viime vuodet on Viron sijoitus ollut suunnilleen samaa luokkaa. Esimerkiksi vuonna1998 maa oli sijalla 26. Tutkimuksen mukaan vähiten korruptoitunein maa on Suomi. Virolaiset suhtautuvat omaan työhönsä välinpitämättömästi Emorin tekemän tutkimuksen mukaan virolaisista työntekijöistä vain 60 prosenttia suhtautuu työhönsä tosissaan. Emorin emoyhtiö TNS teki samanlaisen tutkimuksen 33 maassa. Latviassa ja Liettuassa on tilanne vielä heikompi kuin Virossa. Latviassa vain puolet työvoimasta on motivoitunut tekemään omaa työtään. Se, että ihmiset ovat joutuneet ottamaan vastaan työtä, johon heillä ei ole koulutusta, on tutkimuksen tekijän arvion mukaan yksi syy virolaisten alhaiseen työmotivaatioon. Esimerkiksi opettaja voi joutua toimimaan asiakaspalvelu- tai myyntitehtävissä. Ostovoima kasvaa Virolaisten ostovoima kasvoi viime vuonna. Tavaroiden ja palveluiden ostoon kulutettiin viime vuonna noin kymmenesosa enemmän kuin edellisvuotena. Perheiden tulot kasvoivat 12 prosenttia. Vuonna 2002 oli virolaisperheissä rahaa käytössä keskimäärin 2 714 kruunua kuukaudessa (noin 173 euroa) perheenjäsentä kohden. Ympäristölle uhaksi oleva liikenne siirtyy 2007 Tallinnan ulkopuolelle Paljassaaren ja Koplin satamiin viedään rautateitse vuosittain yli 6 miljoonaa tonnia tavaraa. Tavallisesti lastina on öljyä tai muuta polttoainetta. Rautatie kulkee Tallinnan läpi. Koplin sataman toimintaa on jo vuosia pyritty kehit-

tämään niin, että öljytuotteet poistuisivat, mutta on tapahtunut päinvastoin ja niiden kuljetus on lisääntynyt. Lähiajan tavoitteena on rakentaa tavarajunille uusi rata Tallinnan ulkopuolelle ja suunnata öljyjunat Paldiskin ja Muugan satamiin. Projektin rahoittaa EU ja Viron valtio. Verovirasto tehostaa toimintaansa Viroviraston pääjohtaja Aivar Sõerdin mukaan vahvistetaan paineen alla työskentelevän Tallinnan toimiston työtä vähentämällä maakunnissa olevia yksiköitä. Tällä hetkellä on Virossa veroviraston toimistoja eri paikkakunnilla yhteensä 17. Tavoitteena on vähentää toimistojen määrä seitsemään tai kahdeksaan. Virolainen joi keskimäärin 70 litraa olutta Viron oluttuottajain liiton mukaan oluen kulutus kasvoi viime vuonna kolme litraa henkeä kohden. Ulkomailta tuodun oluen osa oli vain 4,6 prosenttia kulutuksesta. Suurin oluen tuottaja oli Saku, jonka osuus markkinoista oli 47 prosenttia, toiseksi ylsi Tartu Õlletehas (A le Coq) 37 prosentin osuudella ja kolmantena oli 6 prosentin osuudella Viru Õlu. Emorin tutkimuksen mukaan suosituin olutmerkki oli Saku Originaal. Rikollisuus Tallinnassa väheni tammikuussa 8 prosenttia Tammikuussa väheni Tallinnassa poliisille ilmoitetut rikokset verrattaessa edellisvuoteen 8 prosenttia. Rikosilmoituksia tehtiin 1 944 ja niistä on 481 tapausta saatu selvitetyksi. Katurikollisuus, joka on nostettu Tallinnan poliisin yhdeksi tärkeimmäksi huolen aiheeksi, väheni keskikaupungilla yli 18 prosenttia. Syynä tähän on apulaispoliisipäällikkö Kalle Klandorfin mielestä poliisipartioiden lisääminen. Lisäksi kaupunkilaiset ovat aktivoituneet ilmoittamaan poliisille rikostapauksista. ■


uutta ja uudistettua Pirita hotellin remontti loppui Tallinnan Piritan kaupunginosassa sijaitsevan Pirita hotelliin tehty suurremontti on valmis. Hotellin tiloihin syntynyt uusi Pirita Top Spa -kylpylä on nyt valmis ottamaan vastaan vieraita.

Turismi-info uusiin tiloihin Tallinna Turismiinfokeskus muutti suurempiin tiloihin Vanhankaupungin sydämeen, Niguliste- ja Kullassepa katujen kulmaan. Viime vuonna Tallinna Turismiinfokeskuksessa vieraili yli 70 000 matkailijaa, 60:stä eri maasta. Tallinna Turismiinfokeskus, Niguliste 4/ Kullassepa 2, puh. +372 6 457 777.

Uusi Pubi Tartu maantielle Osoitteessa Tartu mnt. 63 on avannut ovensa uusi kahvila-pubi nimeltään Mardileib. Kesäaika Virossa Viro siirtyy tänä vuonna samaan aikaan 30.3. kesäaikaan kuin Suomi, joten aika tulee myös kesäisin olemaan sama kuin Suomessa. Valge Lõvi on avoinna Lai kadulla sijaitseva strip-tease -baari Valge Lõvi on omistajan vaihdoksen jälkeen avannut uudelleen ovensa.

Tanssiravintola keskellä Tallinnaa Hotelli Virua lähellä olevassa mutkattomassa Junga Pubissa voi juoda ja syödä edullisesti. Lisäksi suositusta saaneessa paikassa on tanssit joka ilta! Viikonloppuisin esiintyy elävä orkesteri. Musiikkina on vanha iloinen tanssimusiikki. Junga Pubi, Narva mnt. 7 A (sisäpiha), Tallinna Uusi paikka Vanhaankaupunkiin Vanhankaupungin keskelle, lähelle Olde Hansaa, osoitteeseen Kuninga 1 on avattu uusi mielenkiintoinen viinejä tarjoava kahvilatyyppinen paikka nimeltään Kolme Näoga Mees.


16

Lyhyesti Tallinnan Raatihuoneen syntymäpäiväksi haetaan tunnuslausetta 15. toukokuuta 1248 antoi Tanskan kuningas Erik IV Tallinnalle Lüübekin kaupunginioikeudet liittäen Tallinnan keskiaikaisten saksalaisten kaupunkien joukkoon. Raatihuoneen rakentaminen alkoi vuonna 1402 ja kaksi vuotta myöhemmin hansakauppiaat ja raadin jäsenet pääsivät uuden talon tiloihin. Vuonna 2004 Tallinnan Raatihuone viettää 600-vuotisjuhliaan. Nyt kaupunki on julistanut kilpailun tapahtumaan sopivasta tunnuslauseesta.

T H E B A LT I C G U I D E TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT OLDE HANSA

Keskiaikaiseen juhla-ateriaan kuului aina ”yllätys”, jokin erikoinen ruokalaji. Rikkaiden juhlapöydässä se saattoi olla vaikka kokonaisena paistettu riikinkukko, jonka pyrstö oli levitetty ja pyrstösulat kullattu.

Tallinnan kaupunginhallitus on käynnistänyt viisivuotisen huumeiden käytön ja HIV:n vastaisen ohjelman, jonka kustannukset tulevat olemaan 40–50 miljoonaa kruunua (noin 2,5–3,2 miljoonaa euroa). Apulaiskaupunginjohtaja Anders Tsahknan mukaan huumeiden käytöstä aiheutuu kaupungille vuositteain kuluja jopa 2,5 miljardia kruunua (noin 160 miljoonaa euroa).

Virolaiset Mount Everestille

Olut oli juoksevaa leipää

Maaliskuunssa alkaa virolaisten matka kohti Himalajaa ja Mount Everestiä. Matkaan lähtee suurehko ryhmä, joista vain osa aikoo nousta maailman korkeimmalle huipulle. Suurin osa ryhmästä käy noin 6 500 metrin korkeudessa. Mount Everestin huippu on tarkoitus valloittaa 11. toukokuuta.

Keskiajalla ihmiset saivat suurimman osan energian tarpeestaan leivästä. Perunaa ei vielä keskiajalla tunnettu, sen sijaan syötiin naurista. Nauriin vika taas oli siinä, ettei se oikein säilynyt. Vilja säilyi puolestaan hyvin, ja etenkin kuivattuina jyvinä sitä pystyttiin varastoimaan vuosikausia. Niinpä vilja olikin ihmisten tärkein energian lähde. Leipää ei kuitenkaan pysty määräänsä enempää mutustelemaan, joten viljatuot-

Viron hallitus antoi Viron punaiselle ristille 246.540 kruunua (noin 15 750 euroa) natsismin ja kommunismin takia kärsimään joutuneiden auttamiseksi.

Lääkärien opetus voi pysähtyä rahan puutteeseen Tarton yliopiston klinikan ja opetussairaalan rahoitus on ratkaisematta. Edellisvuosina tukea on tullut valtiolta 10–15 miljoonaa kruunua (noin 0,64–9,6 miljoonaa euroa), mutta tämän vuoden valtion budjetissa on tarkoitukseen varattu vain 2 miljoonaa kruunua (noin 130 000 euroa). Yliopiston edustajien mukaan vaarana on, että tulevien lääkäreiden opetus loppuu tai jää puutteelliseksi.

Tallinnalle vuodessa huumeiden käytöstä kuluja 2,5 miljardia kruunua

Viroa edustaa euroviisuilla 24. toukokuuta 2003 Riiassa tapahtuvan Eurovisionin laulukilpailun Viron edustajaksi valittiin jo uransa lopettanut yhtye Claire’s Birthday, laululla ”Eighties Coming Back”. Julkisuudessa on herättänyt kohua laulaja Vaiko Eplikin pukeutuminen. Hänen kilpailuasunsa, jotka olivat second-hand -myymälöistä ostetut 8 kruunun (noin 0,5 euroa) villapusero ja 2 kruunun (noin 0,2 euroa) paita eivät olleet virolaisten muotitoimittajien mieleen.

Raitiovaunukuljettaja kiisti syytteet Tallinnan kaupunginoikeudessa tapahtuneessa istunnossa käsiteltiin vuoden 2001 heinäkuun alussa tapahtunutta onnettomuutta, jonka uhrina oli suomalainen nainen. Todistajan mukaan matkustajan jalka jäi sulkeutuneen oveen väliin ja hän raahautui noin metrin raitiovaunun mukana. Kuljettajan mukaan matkustaja oli jo ennen sitä kaatunut jalkakäytävällä. Oikeuden istunto oli ensimmäinen asiaa koskeva. Uuden istunnon aika päätetään myöhemmin, kun lääketieteelliset todisteet on saatu.

Viro tutuksi

Keskiajalla syötiin tukevasti

Keskiajalla ei aina istuttu hienossa pitopöydässä, mutta kyllä väki arkenakin sai vatsansa täyteen. Käsityöläisen tuloista tosin saattoi jopa puolet mennä pelkästään ruokaan, mutta toisaalta ei sitä tavallisella kansalla keskiajalla niitä rahareikiä niin paljon ollutkaan. Ruokaa ostettiin kaupungeissa, maalla elettiin lähinnä omavaraistaloudessa. Tallinnassakin oltiin omatoimisia ja talojen sisäpihoilla oli navetat ja karja kuljetettiin laitumille Väike-Karja ja Suur-Karja katujen kautta. Suuret laidunmaat olivat Lasnamäen ylängöllä. Kaupungissa porsaat juoksivat kaduilla kaupungin raadin harmiksi ja kanat kotkottivat vähän jokaisen talouden pihapiirissä. Ja se mitä kotoa puuttui saatiin Raatihuoneen torilta. Sinne kokoontuivat lähiseudun maalaiset joka aamu myymään tuotteitaan ja sieltä kaupunkilaiset ostivat ruokansa. Oikeastaan ainoa ruokapuolinen jota maalaiset kaupungista kävivät ostamassa oli suola. Sen makuun oli totuttu ja suolaa tarvittiin myös elintarvikkeiden säilyttämiseen. Tallinnan torille tultiin tavallisesti myymään sellaisen matkan takaa, että kaupunkireissun jälkeen ehdittiin vielä yöksi takaisin kotiin. Hevosella kun kuljettiin oli tuollainen järkevä matka kaupunkiin noin 20–30 kilometriä.

Natsien ja kommunistien uhreille tukea

MAALISKUU 2003

teita syötiin lisäksi puuroina ja vaikka erikoiseltahan se kyllä kuulostaa, niin se nautittiin myös oluena. Olut oli muutoinkin tärkeä juoma, sillä sitä pidettiin terveellisempänä kuin vettä. Hygieniasta ei keskiajalla tiedetty mitään eikä bakteereita ymmärretty varoa ennen kuin mikroskooppi keksittiin vuosisatoja myöhemmin. Se kyllä oli huomattu, että veden juoja usein sairastui. Mikä ihme tuo olikaan esimerkiksi Tallinnassa, jossa kaupunginmuurin vierestä virtaavassa Häränpäänjoessa oli yläjuoksulla muun muassa nahan parkitsemislaitoksia ja alajuoksulta otettiin sitten talousvettä. Kaivoja toki oli, itse kaupungissakin niitä oli monta. Tuolloin ei vain ymmärretty suojata kaivoja valumavesiltä ja usein kaupungin maahan heitetyt likavedet huomaamatta saastuttivat kaupungin kaivot.

äänkin, mutta vapaapäivät oli ripoteltu ympäri vuotta milloin minkin pyhimyksen kunniaksi. Juhlapäivinä piti tietenkin juhlia ja etenkin Tallinnan killoissa pidettiin reippaita juominkeja. Suuri juhla oli laskiainen sillä siitä alkoi pääsiäiseen kestävä suuri paasto. Laskiaisena juotiin olutta ja mässättiin. Tietenkin ennen varsinaisia olutjuhlia piti erikseen testata, että laskiaisjuhliin varatut oluet olivat kunnon tavaraa. Juhlia varten tehtiin arkiolutta tukevampaa juomaa, vahvoja tai tosivahvoja oluita. Viinan polttoa ei keskiaikana vielä täällä pohjolassa tunnettu, joten ”tosi miesten” ryyppääminenkin oli lähinnä vahvan kaljan kittaamista. Viini oli tuontitavaraa ja sen verran kallista, että sillä

korkeintaan hienosteltiin, ei sillä niillä hinnoilla paljoa maljoja kohoteltu.

kaisen Tanskan tärkeimmistä vaurauden lähteistä. Sitten valtavat silliparvet yksinkertaisesti katosivat Juutinraumasta ja tanskalaisten sillikauppa loppui. Halvempaa arkikalaa oli esimerkiksi lohi, jota suolattiin tynnyreittäin. Keskiajalla Vantaanjoen lohenkalastusoikeudet kuuluivat virolaiselle Padisten luostarille. Niiltä ajoilta ovat peräisin Helsingin Munkkivuori. -niemi ja muut sellaiset paikannimet. Köyhemmän väen arkiruokaa olivat lohen lisäksi esimerkiksi ravut, niistä ei parempi väki paljoa perustanut. Vihanneksia syötiin paljon, etenkin kaalia. Paljon syötiin erilaisia herneitä ja papuja, niin keittoina kuin muhennoksina. Pähkinöitäkin kerättiin ja niitä käytettiin paljon ruuanlaitossa. Liha ei puuttunut keskiajan Tallinnassa ruokapöydästä kuin paastopäivinä. Syötiin kaikenlaista lihaa, lintua, porsasta, lammasta ja nautaa. Keskiajalla lihaa taidettiin syödä huomattavasti enemmän kuin mitä sitä syödään nykyään, niin oleellinen osa se oli päivittäisestä ruokalistasta.

Ruokaa oli monenlaista

Keskiajalla ruoka oli tukevaa

Keskiajan tallinnalainen sai kalorinsa viljasta, joka syötiin niin leipänä, puurona kuin oluena. Lisäksi syötiin paljon kalaa, sillä kala oli paastonajan ruoka ja joka viikko oli paastopäivänä perjantai, Pitkän perjantain muistoksi. Tästä muuten johtuu, että torstai on vieläkin Suomessa hernekeittopäivä. Ennen pikkupaaston kalapäivää eli perjantaita piti syödä kunnolla ja vahva herne-lihamuhennos oli tukevaa ruokaa. Kalasta arvostetuinta Tallinnassa oli suolasilli. Silliä kalastettiin keskiajalla Juutinraumasta ja silli oli yksi keskiai-

Keskiajalta säilyneet kuvat esittävät useimmiten lihavia ihmisiä. Tuskinpa ne kuvat kovin paljoa valehtelevat, sillä silloin syötiin tukevasti ja paljon. Turhaan ei katollinen kirkko laittanut keskiajalla seitsemän kuolemansynnin luetteloon ylensyöntiä, vaikka ei se lihavuus pelkästään ylensyönnistä johtunut. Rasvaa käytettiin ruuanvalmistuksessa paljon ja ”kevyestä linjasta”ei ollut kukaan kuullutkaan. Tavallinen kansa söi yleensä kolmesti päivän aikana. Aamulla oli kevyempi ateria kun herättiin siinä 4–5 aikaan. Lounas oli 9–10 aikoihin ja pääateria eli päivällinen 17–18 aikaan. Nukkumaan mentiin hyvissä ajoin, sillä herätykset olivat varhaisia. Tallinnassa kiltojen pidotkin lopetettiin yhdeksän maissa illalla, mitä sitäkin pidettiin syntisen myöhäisenä aikana. Keskiajalla ne joilla oli varaa söivät myös maukkaasti, eivät ainoastaan paljon. Tallinnan Raadilla oli palkoillaan parikin kokkia ja Raeapteekista saattoi ostaa mausteita. Niinpä sitten paremman väen herkut eivät olleet grillattua kanaa vihannesten kanssa, vaan esimerkiksi sitä paistettua riikinkukkoa soosissa ja kullatulla pyrstöllä. Toki riikinkukot ja muut metkut kuuluivat vain todella erikoisiin ja harvinaisiin suurjuhliin, tavallisesti paremman väen pidoissa syötiin hyvistä raaka-aineista huolellisesti valmistettua ja maltillisesti maustettua ruokaa. Säilyneet resepti osoittavatkin, että keskiajallakin osattiin herkutella.

Vesi oli niin halveksittua, että ”vedelle ja leivälle” joutuminen vankityrmässä oli häpeällinen lisärangaistus. Kunnon kristitty saattoi sentään paastonkin aikana leivän kanssa nauttia ateriajuomana viiniä. Olutta tehtiin keittämällä maltaita ja humalaa suuressa kattilassa. Keittämisen jälkeen olut jätettiin itsekseen käymään. Pantiin siis luonnonhiivalla pintahiiva olutta. Mäskin keittäminen joka tapauksessa tappoi vedestä bakteerit ja niin olut oli ihan oikeasti vettä terveellisempi juoma. Arvioidaan tallinnalaisen juoneen päivässä noin kolme litraa olutta. Määrä ei kuitenkaan ole niin huima kuin miltä se tuntuu, sillä varmasti päivittäin juodusta oluesta suurin osa oli laimeaa ”pöytäolutta”tai sitten kaljaa. Toki olutta oikein ryypättiinkin. Keskiajalla ei tunnettu kesälomia, mutta niiden sijasta oli suuri joukko juhlapäiviä. Työpäiviä taisi keskiajalla olla vuodessa suunnilleen yhtä paljon kuin nyky-


MAALISKUU 2003 TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

17

Otepää – Viron talvipääkaupunki Samalla tavoin kuin Pärnu ottaa vastaan kesällä kesäpääkaupunki nimensä on joulukuussa Otepäässä juhlallisuudet, joilloin Viron talvikausi aloitetaan julistamalla Otepää Viron talvipääkaupungiksi. Otepää on Viron korkeinta seutua. Mäet nousevat 150 metrin korkeuteen meren pinnasta mitattuina. Asukkaita Otepään kunnassa on hieman alle 4 500. Kunta syntyi vuonna 1999 Pyhäjärven kunnan ja Otepään kaupungin liittyessä yhteen. Kunnan keskuksena on Otepään linn eli kaupunki. Nimi tarkoittaa suorana suomennoksena otson päätä, siksi kunnan vaakunassa on karhu. Suomalainen Ari Peura on suunnitellut Otepään kunnan talvisen logon. Se kuvaa samalla niin lumihiutaletta kuin sauvan jälkeä lumella. Lähin suurempi kaupunki on Tartto, jonne matkaa on 42 km. Matka taittuu esimerkiksi linja-autolla hieman alle tunnissa.

Murtomaahiihtäjien unelmamaastot Otepään maisemat ovat kuin Keski-Suomea pienoiskoossa. Alueella on 65 pientä järveä sekä mäkiä. Murtomaahiihdon harrastajille alue on maastoltaan erinomainen. Lähes Otepään keskustassa on Tehvandin hiihtokeskus, jossa järjestään muun muassa Maailman Cupin-kilpailut ja Tartu Maraton, joka on perinteisellä

tyylillä hiihdettävä pitkän matkan kilpailu Otepäältä Elvaan. Jos omia suksia ei ole tullut mukaan, voi voidellut sukset vuokrata 150 kruunun (noin 10 euroa) hintaan koko päiväksi. Lähellä on myös Kuutsemäen lomakeskus, jonka laskettelurinteet ovat noin 50 metrin korkuiset. Päivälippu maksaa korkeintaan 190 kruunua (noin 12 euroa). Hissejä Kuutsemäellä on seitsemän, kuten rinteitäkin. Alueelta löytyy edullisia majoituspaikkoja suuremmallekin porukalle. Toinen laskettelupaikka on Väike Munamägi eli pieni munamäki, jonka korkeusero on suurempi, noin 70 metriä, mutta hissejä on vain kaksi. Munamäellä on lisäksi Snowtubing Park, jossa voi laskea koko perheen voimin turvallisesti kumirenkaalla. Mäkihyppyä voi harrastaa Tehvandin 75 metrin mäessä. Uusi, 90 metrin mäki on suunnitteilla.

Otepää herää eloon viikonloppuisin. Kalenterissa on lähes joka viikonloppu tapahtumia ja kilpailuja. Jos haluaa viettää rauhallisen loman, ovat alkuviikon päivät Otepäässä siihen varsin sopivia, silloin on hintatasokin edullisempi.

Suomalaiset Otepäähän liittää Kekkosen latu Käärikulla. Virolaisille presidenttimme vierailu vuonna 1964, neuvostovallan aikana, oli merkittävä asia ja vieläkin ihmiset hiihtävät, kävelevät tai pyöräilevät silloin hiihdetyn ladun maisemissa. Kuuluisa sauna paloi vuoden 2002 helmikuussa, joten Kekkosen saunan seinien sisällä ei voi löylyjä enää ottaa.

Majoitusta moneen makuun Matkailu-info sijaitsee keskustassa, kunnantalossa. Tosin aukioloajat noudattelevat virka-aikoja ja alueen majoitustarjonnasta löytyykin paras esittely www.visitestonia.com -sivuilta. Sivut on suurelta osin myös suomenkielisiä. Otepään majoitustarjonnan hinnat ovat edullisia ja monipuolisia. Tarjolla on niin perhe- kuin hotellimajoitusta. Esierkiksi nelihenkinen perhe saa yöpymispaikan vähän yli 40 eurolla. On syytä muistaa, että Otepäässä tapahtuu myös kesällä. Beach Party 13.– 14.6. aloittaa kesäiset pop-musiikkitapahtumat ja 24.–27.7. on Pyhäjärven puhallinmusiikkipäivät. Leigon talo järjestää 8.–9.8. urkumusiikkitapahtuman. Murtomaahiihtäjien kesäinen voimainkoetus eli Saku Suverull on 15.-16.8. ■

Hiihtokeskuksessa on riittävästi pubitarjontaa Liikunnan harrastajat käyttävät usein sellaisia ravintolapalveluita, jotka eivät ole kovin muodollisia. Otepäällä tarjonta onkin keskittynyt enemmän pubeihin. Gourmet-ruokapaikkaa ei paikkakunnalta löydy. Tämä ei tarkoita, etteikö ruokien hinnan ja laadun suhde olisi kunnossa. Hintataso on selvästi edullisempi kuin Tallinnassa. Irlantilaisen Setanta pubin ikkunoista avautuu hieno näköala. Pubi on rakennettu mäen päälle Pyhäjärven rannalle. Perjantaisin ja lauantaisin asiakkaita viihdyttää orkesteri. Tarjolla on niin Guinnessin olutta kuin täyttäviä annoksia. Paikan kesäterassi taitaa olla Otepään suurin. Aivan Otepään keskellä, ostoskeskuksen vieressä, on Oti Pub. Tilavassa, hyvin ilmastoidussa kievarissa, on viikonloppuisin elävää musiikkia. Ruokalistalta löytyy niin pientä purtavaa kuin suurenkin nälän täyttäviä annoksia. Osa pääruuista on kahden annoksen suuruisia. Pienempi annos riittää hyvin, jos nauttii esimerkiksi keiton alkuruuaksi. Kermainen Oti supp

oli hyvä, kylmänä päivänä suorastaan erinomainen. Porsaanleikkeen nautintoa vähensi kokin virhe. Suola oli unohtunut, vai olisiko rakkauselämässä ollut harmeja? Sanotaanhan, että rakastunut kokki käyttää liikaa suolaa. Pyhäjärven Puhkekeskuksen yhteydessä on myös hoitopalveluja. Monet suomalaisetkin ovat käyneet siellä hoidattamassa liikuntaelinten vaivojaan. Paikan omistajana on Viron entinen pääministeri Tiit Vähi. Puhkekeskuksen alakerrassa on pub, josta löytyy myös biljardipöydät. Hinnat ovat samaa luokkaa toisten pubien kanssa eli puolen litran olut maksaa 25 kruunua (noin 1,6 euroa) ja pääruoka-annoksen saa alle sadalla kruu-

nulla (noin 6,4 euroa), pikkuannokset saa samaan hintaan kuin oluen. Muita illanistumispaikkoja Otepäässä löytyy lippuaukion ympäriltä. Esimerkiksi hiihtoteemaan sisustettu Hermanni Pub. Jotkut paikat ovat savuisia. Euroremontteja ei ole ehditty vielä tehdä. Aukiolta löytyy myös Pizza Merano. Pizzojen hinnat ovat edulliset, alkaen 32 kruunusta (noin 2 euroa), kallein maksaa 56 kruunua (noin

3,6 euroa), kokoja on kaksi. Tuoppi olutta maksaa enintään 25 kruunua eli neljällä eurolla saa pizzan ruokajuomineen. Pizzat ovat ohutpohjaisia ja runsastäytteisiä, olutvalikoimana oli Carlsberg ja Koff. Mikäli jollekin pubi- ja olutkulttuuri on oleellinen osa elämää, niin Otepäässä käydessä kannattaa varata aikaa Tarton vierailuun. Siellä oleva Püssirohukelder eli ruutikellari on käymisen arvoinen paikka.

Samassa paikassa on myös pieni viinikellari. Püssikan ruokalista on kuuluisa esimerkiksi Viimane Reliikvia -annoksesta, jossa on todella mahtavan kokoinen porsaan koipipala. Hintaa annoksella on vain 69 kruunua( noin 4,4 euroa). Nälkä siirtyy taatusti monta tuntia eteenpäin. ■


18

T H E B A LT I C G U I D E

MAALISKUU 2003

Virossa käsityö on kunniassaan. Monet tekevät itse kaikki kodin tekstiilit ja paljon myös teetetään tilaustöinä. Tarjontaa on niin materiaalien kuin palvelujen osalta runsaasti.

MITÄ VIROSSA KANNATTAA TEETTÄÄ? Kevättalvi on sopivaa aikaa kodin kunnostamiseen ja vaikkapa laittaa kesäauto valmiiksi tulevia koitoksia varten. Löytyisikö Virosta apua kevään askareisiin? Tai kannattaisikohan Suomenlahden eteläpuolella teettää vaatteita? Virossa työ on halpaa, mutta mitä suomalaisten kannattaisi siellä teettää? Millainen hintataso palvelujen tarjoajilla on ja vastaako työn laatu suomalaista vaatimustasoa?

Kaikkea kankaasta

Mööbelit kuljetukseen ja pohjoiseen

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA JAAK KADARIK

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Kokopuinen keittiön kaapisto, ei lastulevyä eikä mittaklappia, vaan juuri sellainen kun omaan keittiöön sopii. Ja kokopuinen merkitsee virolaisittain sitä, että ovet ja hyllytkin ovat lautaa eivätkä levyä.

Auto huoltoon Päivän ostosreissu Tallinnassa ja paljon on tultu ostettua, isojakin tavaroita. Vaan eipä syytä huoleen, haetaan perheen auto merkkihuollosta ja kuormataan tavarat siihen.

Virossa on kaikilla isommilla automerkeillä omat maahantuojansa ja omat merkkihuoltonsa. Niiden henkilökunta on aivan samoin koulutettu autonvalmistajan puolelta kuin suomalaiset virkaveljensä ja korjaamohallista löytyvät samat mittalaitteet ja samat varaosat. Auton määräaikaishuollon voikin hyvällä omalla tunnolla teettää Tallinnassa. Toyotat Virossa huoltaa Amserv (+372 6 502 112). Normaali määräaikaishuolto kestää noin kaksi tuntia, ja ajan voi sopia etukäteen. Työ maksaa 336 kruunua (noin 21 euroa) tunnilta. Pienet peltikorjaukset voi myös teettää samassa korjaamossa, peltityöt maksavat noin 300 kruunua (noin 19 euroa) tunti. Toyotan maahantuojan merkkihuollon suorittama koko auton uudestaan maalaus maksaa noin 30 000– 40 000 kruunua (1 900–2 500 euroa) ja pienemmät alkuperäisväreillä tehtävät maalaukset tietenkin vähemmän. Merkkikorjaamot löytää helpoimmin netistä, vaikka www.neti.ee hakukoneesta. Kun virolaiseen hakukoneeseen näppäilee auton merkin, saa vastaukseksi niin merkkiyhdistykset kuin merkkihuollot. Oikean linkin päätteleminen ei ole vaikea tehtävä.

Suurempaa remppaa Viroa kannattaa pitää vaihtoehtona, jos vaikkapa autossa on lommo, jonka korjauttaminen veisi bonuksia tai tulisi muuten kalliiksi. Isoja autokorjaamoita löytyy, jopa sellaisia joilla on laitteet autojen korien suoristamiseen. Ennen kuin alkaa suunnitella suurempaa autoremonttia Virossa, voisi olla hyvä hieman katsella sanakirjaa, ihan vain jotta tietäisi tärkeimmät käsitteet. Värvimine on toki helppo mieltää värjäämiseksi eli maa-

laukseksi, mutta että auton kori on kere, sitä on vaikeampi päätellä. Jos kymmenen tärkeintä sanaa ovat halussa niin www.autonet.ee tarjoaa kaiken tarvittavan tiedon autohuolloista Virossa. Sieltä pitää sitten vain valita sellainen huoltamo, joka miellyttää. Huoltamon ei tarvitse olla Tallinnassa, Virossa bussiliikenne on tiheää ja Tallinnan lähistön pikkukaupungeista pääsee jouheasti takaisin Tallinnan satamaan. Hintatasosta ja palveluista saa hyvän käsityksen vaikkapa kahden isomman autokorjaamon omilta nettisivuilta. www.raffor.ee on erikoistunut kolarikorjauksiin ja www.automaaler.ee puolestaan automaalaukseen.

Verstasta ja virittelijää Autokorjaamoalalla on monenlaista yrittäjää, aivan kuin meillä kotonakin. Jotain voi päätellä yrityksen virallisesta nimestä. AS merkitsee osakeyhtiötä ja osakepääoman vaatimus on Virossa suhteellisen korkea. OÜ pienemmällä pääomalla perustettu osakeyhtiö. Osa automekaanikoista käyttää lyhennettä FIE eli yksityisyrittäjä, se vastaa suomalaista toiminimi-käsitettä. Tallinnan maahantuojien korjaamoita pidetään luotettavina, samoin suuria kaupallisia korjaamoita. Verstaista pitää taas itse katsoa, mihin autonsa antaa korjattavaksi, niistä kun löytyy niin tunnollisia ammattimiehiä kuin asiakasta rahastavaa koijaria aivan kuten Suomessakin. Jos omalla kulkuvälineellä on Suomessa merkkikerho, niin sellainen on melko varmasti Virossakin. Heimoveljien merkkikerhosta kannattaakin tiedustella luotettavia autokorjaamoita, etenkin jos edessä on isompi remontti tai jopa peruskunnostus. Auton korjaaminen Virossa kannattaa, varsinkin jos edessä on vähänkään enemmän käsityötä, kuten pellin oikomista tai maalausta. Viro on myös oikea paikka auton sisustuksen korjauttamiseen, jopa uudelleen verhoilua kannattaa harkita. Korjaamoalan tietotaitoa Virossa on, sillä miten muuten ne mosset aikoinaan voitiin pitää vuosikymmeniä liikenteessä ellei huoltoosaaminen ollut todella rautaista? ■

Teettämällä saa mieleisen

Virolainen puusepänteollisuus on tasokasta ja sen perinteet ovat pitkät. Suomessa ehkä parhaiten edustettuna on pärnulainen Viisnurk, jonka tekemiä ovat useimmat Suomessa myytävät perussukset. Merkit toki vaihtelevat, mutta valmistuspaikka ja valmistaja on samana. Tehdään Virossa puusta toki muutakin kuin suksia, Saarenmaan Nasvan kylässä Saare Paat tekee puuveneitä oikein sarjatyönä ja puulelu teollisuus on merkittävää. Suurin osa virolaisesta puusepänteollisuudesta tekee kuitenkin huonekaluja.

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA JAAK KADARIK

Yleiskuva tarjonnasta Puusta tehdään monenlaista huonekalua. Hyvän yleiskuvan saa käymällä parissa suuremmassa liikkeessä. Tallinnassa suurin huonekalukauppa on Mööblimaja lähellä Paldiskin maantien alkua. Paikalle pääsee parhaiten taksilla. Mööblimaja ei myy pelkästään virolaista tuotantoa, vaan se myy huonekaluja tavallisille virolaisille. Siellä saa kuitenkin suhteellisen hyvän käsityksen tarjonnasta ja hintatasosta. Pesapuu on erikoistunut kokopuu huonekaluihin. Sinne pääsee helposti ratikalla jäämällä pois suklaatehdas Kalevin pysäkillä. Vähän kun katselee ympärilleen, niin harmaassa teollisuusrakennuksessa pitäisi näkyä Pesapuun kyltti. Sohvia ja muita pehmeitä huonekaluja näkee ehkä parhaiten Rocca al Maren suuressa ostoskeskuksessa.

Teettäminen on edullista Virossa on hyvin edullista teettää huonekaluja, miltei kaikki puusepänverstaat tekevät myös tilaustöitä. Esimerkiksi Arenet (+372 51 026 78) Tallinnan lähistöllä tekee sekä mittatilaustyötä että soveltaa omaa mallistoaan. Soveltaminen merkitsee lähinnä sitä, että mallia voidaan valmistaa erikoismitoilla. Mittatilaustyöhön tarvitaan aina jonkinlaiset piirustukset, mitä yksityiskohtaisemmat ja tarkemmat, sitä parempi. Mittatilaustyön hinta tuntuu olevan Virossa kokolailla vakio. Esimerkiksi puu-

tuolit maksavat noin 500 kruunua (noin 32 euroa) ja tavallinen ruokapöytä noin 2 000– 3 000 kruunua (noin 128–192 euroa). Huonekalujen lisäksi Virossa on edullista teettää muun muassa ulko-ovia tai sisäportaita. Remonttia suunnitellessa ja etenkin vanhempaa taloa kunnostaessa kannattaakin tarkkaan harkita, mitä muuttaa nykyisten mittojen mukaiseksi ja mihin kohtaan teetetään vaikkapa uudet ikkunapuitteet vanhojen mittojen mukaan.

Keittiön kaapistot Virossa on hyvin tavallista teettää keittiön kaapistot, sillä standardikaappeja on vaikea sovittaa kerrostalojen pieniin neuvostokeittiöihin tai omakotitalojen todella suuriin keittiöihin. Keittiökalusteiden valmistajia on lukuisia ja monet puusepänverstaat ovat erikoistuneet vain keittiökaapistoihin. Yleensä ne tehdään kokopuusta ja tavallisen kerrostalokeittiön kaapistot maksavat noin 30 000–40 000 kruunua (noin 1900–2500 euroa). Mittojen kanssa kannattaa olla todella huolellinen, sillä Virossa ei ole rakennettu länsimaisilla standardeilla eli perusmitoilla kuin vasta vajaat kymmenen vuotta ja moni asia ei ole itsestään selvä.

Samalla kun tilaa keittiön kaapit, voi toki tilata kaiken muukin. Virossa valmistetaan esimerkiksi vesihanoja käsityönä asiakkaan toiveiden mukaisesti ja marmoriset pöytälevyt ovat tavallista sisustusta vähänkin varakkaampien virolaisten uusissa omakotitaloissa.

Vanha kuntoon Virossa voi myös entisöidä antiikkihuonekaluja tai teettää esimerkiksi puuttuvan tuolin tilalle uuden antiikkituolin mallisen tuolin. Entisöijien hinnat ovat suunnilleen samat kuin uuden valmistajienkin. Tuolin kunnostus maksaa n. 500 kruunua (noin 32 euroa) ja pöydän kunnostus noin 3 500 kruunua (noin 224 euroa). Ei sen kaiken kunnostettavan tai entisöitävän tarvitse olla parisataa vuotta vanhaa aitoa antiikkia. Aivan hyvin voi kunnostuttaa rakkaan sohvan tai perintökaapin, joka on päässyt vähän kärsimään.

Tarjontaa on Helpoiten löytää virolaisia huonekalujen tekijöitä netistä hakemalla. www.neti.ee on paras virolainen hakukone, tosin vironkielinen. Puuhuonekalujen valmistajien lisäksi netistä löytää myös sohvien tai metallihuonekalujen tekijöitä. Tietenkin voi joskus iskeä ideoiden puute, varsinkin kun pitäisi päättää millainen kaapisto tai muu huonekaluryhmä sitä oikein teetetään. Ideoiden puutteeseen voi apu löytyä Viron sisustusarkkitehtien liitosta. Koulutettu sisustusarkkitehti on ammattilainen, jonka erikoisosaamista on juuri ratkaista sisustukseen ja huonekaluihin liittyviä ongelmia. Valmiiden huonekalujen kuljetus on ehkä helpointa jättää kuljetusliikkeen tehtäväksi, niin ne tulevat vaivattomimmin kotiovelle. ■

19

Mittapuvut ja ompelupalvelut, niin naisille kuin miehille, tarjoavat Tallinnan Vanhassakaupungissa majaansa pitävät Kuldmark Moetuba ja Classic Boutique. Yritykset tarjoaa asiakkailleen laadukasta käsityötä ja mittavaatepalveluita nopeilla toimitusajoilla. Kuldmark Moetuba valmistaa esimerkiksi naisten klassiset jakkupuvut osaavien ompelijoiden tekemänä paikan päällä Tallinnassa. Kankaan ja mallin voi valita Cedenan tai Elegancen vuoden 2003 kataloogeista, mutta oman kankaan voi myös tuoda mukanaan. Miehille ompelimossa tehdään ulstereita, lyhyempiä takkeja, päähineitä ja paitoja. Paikalla on aina paikalla kaksi mestaria, jotka ottavat tilaukset vastaan, huolehtivat mittojen ottamisesta ja auttavat asiakasta mallien ja yksityiskohtien valinnassa. Valmiin vaatteen voi noutaa 1–2 viikon päästä. Kuldmarkin toimenkuvaan kuuluu myös pukujen ja muiden vaatteiden huoltaminen sekä erilaiset korjaukset, prässäykset ja silitykset.

Jo vuonna 1995 toimintansa aloittaneesta Classic Boutiquesta miehet voivat tilata mittapuvun. Kaikki tarjolla olevat laadukkaat pukukankaat ovat ranskalaisia, italialaisia tai englantilaisia. Classic Boutiquesta saa myös Dormeuilin kankaista tehtyjä paitoja. Puvut ja paidat tehdään Ranskassa, mutta sovitukset hoituvat Tallinnassa. Puvun toimitusaika on noin yksi kuukausi. Yhtiö tarjoaa myös harvinaisempaa mahdollisuutta tilata aidot käsintehdyt englantilaiset Crockett&Jones-kengät. Kenkien toimitusaika on 2–3 viikkoa. Yrityksissä ollaan vuosien mittaan totuttu palvelemaan suomalaisasiakkaita ja tilauksen tekeminen onnistuu hyvin myös suomeksi. Hinnoista, tuotevalikoimasta ja muista tilaukseen liittyvistä asioista saa tarkempaa tietoa soittamalla ja sopimalla tapaamisajan. ■ Classic Boutique ja Kuldmark Moetuba, Nunne 5, Tallinna, puh. +372 6 448 306, 6 464 220.

Mittavaatteet miehille ja naisille Naisilla yksilöllinen juhlapuku kuuluu elämän tärkeimpiin hetkiin. Myös arkisemmat asut voi teettää mittojen mukaan. Juuri itselle tehty vaate sopii kantajalleen niin tyyliltään kuin mitoiltaankin. Halsen OÜ muotisalonki on mittavaatteiden erikoisliike. Liikkeen johtaja Tiiu Misler kertoo heillä käyvän melko paljon asiakkaita Suomesta. Misler itse ottaa asiakkaat vastaan, osallistuu vaatteiden suunnitteluun, ottaa mitat sekä hoitaa sovitukset. Ompelijat hoitavat vaatteiden valmistuksen. Mislerin arvostusta kuvaa, että hänen tekemiään vaatteita on nähty muun muassa Viron presidentinlinnassa itsenäisyyspäivän juhlissa. Suurin osa Halsenin asiakkaista on naisia, mutta mittapuvut syntyvät yhtä hyvin myös miehille. Mikäli vaatturin valikoimista ei löydy sopivaa, voi pukukankaat tilata kätevästi Halsen OÜ:stä tai talon alakerrassa sijaitsevasta kangaskaupasta. Hyvin voi myös viedä oman kankaan mukanaan, jolloin maksaa vain työstä sekä tykötarpeista.Liikkeessä odotti noutajaa juuri valmistunut naisten

turkissomisteinen kävelypuku. Hintaa minkkikauluksineen hienosta villakankaasta tehdylle asulle tuli noin 5 000 kruunua (noin 320 euroa). Naisten juhlapukujen hinnat vaihtelevat yksilöllisesti, tyypillisen puvun hinnaksi tulee noin 3 500 kruunua (noin 200 euroa). Miesten puvun teettäminen maksaa 4 000 kruunua (noin 255 euroa) ja smokin 5 300 kruunua (noin 340 euroa). Hintoihin sisältyvät vuorikankaat ja tykötarpeet. Kangasta kokopukuun menee noin 3,5 metriä, mikä huippulaatuisena maksaa liki 5 000 kruunua. Toki paljon edullisempiakin kankaita on tarjolla. Miesten puvun valmistusprosessiin kuuluu kolme sovitusta, aikaa siinä kuluu 2–3 viikkoa. Naisten puvut valmistuvat yleensä nopeammin. Usein riittää kaksi sovitusta, jotka voivat olla peräkkäisinä päivinä. Yleensä puvun saa mukaan heti viimeisen sovituksen jälkeen, koska silloin ei enää suuria muutoksia tarvitse tehdä. ■ Halsen OÜ, Tiiu Misler, Pärnu mnt. 22, 2. kerros, Tallinna, puh. +372 6 311 950.

Kangas ja Nööp eli kangas ja nappi on kaikenlaisten kankaiden, kodintekstiilien ja ompelutarvikkeiden erikoisliike. Sen laajaan tuotevalikoimaan kuuluu myös mattoja, peittoja, rullaverhoja ja muita alan tuotteita ja tarvikkeita. Liikkeen erityisosaamista on verhojen suunnittelu ja ompelu. Myös vaativat työt kuten erikoiset koristekaaret sekä muotojen ja materiaalien yhdistelmät toteutetaan ammattitaidolla. Aikaakaan ei tuhlata, sillä esimerkiksi neljä kappaletta 2,5 x 2 metrin suuruisia verhoja valmistuu päivän kuluessa, joten jos aamulla tekee tilauksen, saa valmiit verhot illalla mukaansa. Vaativimmatkin työt tehdään viikossa. Ketjuun kuuluu muutamia liikkeitä Tallinnassa sekä muualla Virossa. Hobujaaman myymälä sijaitsee lähellä satamaa, joten siellä käy paljon suomalaisia. Eniten turistit ostavat valmiita peittoja sekä pellava- ja puuvillakankaita. 2 x 2 metrinen villapeitto maksaa alle tuhat kruunua (noin 60 euroa). Tyypillinen hinta verhokankaalle on 149 kruunua (noin 10 euroa) metri. Verhokankaita on useaa leveyttä alkaen 140 senttisistä. Italialaisia vaatekankaita on runsaat valikoimat. Esimerkiksi villakankaat miesten pukuihin alkavat 200 kruunusta (noin 13 euroa) metri. Erikoisempia tuotteita ovat virolaiset puuvillamatot sekä pellavakankaat niin vaatteisiin kuin sisustukseenkin. Tilaa myymälässä on hulppeat 750 neliö-

metriä. Ompelijan ja vaatturin työtilat löytyvät suuren hallin merenpuoleisesta päädystä. Käsityö on Virossa kohtuuhintaista. Verhojen ompelu on metritavaraa ja maksaa 20 kruunu metriltä (noin 1,2 euroa). Esimerkiksi myymälässä näytteillä oleva kokonaisuus kuusi metriä leveästä valoverhosta ja koristeellisista kaarista maksaa töineen ja kankaineen noin 4 000 kruunua (noin 240 euroa). Vaatteita naisille ja miehille tekee kaupan oma vaatturi. Pikkutakin tai jakun teettäminen maksaa 900 kruunua, housujen tai hameen 400 kruunua. Kangasta keskikokoisen miehen takkiin kuluu 2–2,5 metriä, housuihin reilu metri. Mallit löytyvät vaatturin kuvastoista tai muotilehdistä, mitat otetaan saman tien, jonka jälkeen kangas leikataan ja harsitaan malliin. Tämän jälkeen sovitetaan ja tehdään tarvittavat tarkennukset, minkä jälkeen puku ommellaan lähes lopulliseen kuosiinsa. Vielä yksi sovitus ennen viimeistelyä ja puku on valmis. Aikaa työhön kuluu päivästä viikkoon. Kankaat voi tuoda mukanaan eli työhintoja ei ole sidottu materiaalien hankintaan.

Kankaita kilohintaan Abakhan Fabrics on tee-se-itse-ihmisten löytöliiteri. Abakhanilta saa kaikkea ompeluun liittyvää edulliseen hintaan laadusta tinkimättä. Esimerkiksi pukukankaita kannattaa käydä katsomassa, mikäli aikoo teettää puvun Virossa. Kaupan asiakaskunta on pääosin virolaisia, mikä kertoo paljon edullisesta hintatasosta. Abakhan Fabricsilla on Tallinnassa kaksi myymälää sekä myymälät Tartossa, Pärnussa ja Narvassa. KangaDzungel on erittäin edullinen kangaskauppa, jonka suurmyymälässä tavaraa myydään kiloittain ja metreittäin. Se tarjoaa myös ompelupalveluja. KangaDzungel on kansankauppa, jossa ei hienostella palvelulla eikä komeilla puitteilla. Sen kangasvalikoimat ovat valtavat ja materiaaleja löytyy joka tarpeeseen iltapuvusta sohvan päällystykseen. Edullisempien kankaiden hinnat voivat olla vain 10 kruunua (noin 0,64 euroa) metriltä. ■ Kangas ja Nööp, Hobujaama 10, Tallinna, puh. +372 6 616 424.

Arvostettu räätälimestari

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA JAAK KADARIK

Tallinnassa liikkuvien huhujen mukaan räätälimestari Marco Lermanin palveluja käyttävät Viron tyylikkäimät liikemiehet sekä huippupoliitikot ja -virkamiehet. Mies itse hymähtää väitteelle. Mestari Marco Lerman tietää asemansa. Hänen ei tarvitse kehuskella asiakkaillaan. Muutenkin hän suhtautuu työhönsä kuin lakimies: Asiakkaiden asioista ei puhuta. Lerman on toiminut räätälinä jo vuodesta 1971. Lermanin asiakaskuntaan kuuluu myös suomalaisia. Osa heistä on Virossa työskenteleviä liikemiehiä ja johtajia, mutta monet käyvät Suomesta Tallinnassa Marcon luona varta vasten teetättämässä pukunsa. Marco Lerman puhuu sujuvaa suomea. Vierailu räätälin luona sujuu leppoisasti. Mittojen ottamisen ja sovitusten yhteydessä keskustellaan sekä ratkotaan ihmisten, kansojen ja maailman ongelmia positiivisessa hengessä. Tilaajalleen tehty, korkealaatuisista raaka-aineista käsityönä ammattitaidol-

la valmistettu puku istuu kuin hansikas. Kankaita on kirjaimellisesti tuhansia. Vuorikangas ja napit ovat puvun väriin sopivia. Klassisista pukumalleista voi asiakas valita mieleisensä. Lisäksi pitää päättää kauluksen muoto ja koko sekä tuleeko pukuun yksi- vai kaksirivinen napitus ja monellako napilla. Oikean mallin valinnassa kannattaa käyttää hyväkseen räätälimestarin ammattitaitoa ja kysyä rohkeasti hänen mielipidettään. Suomalaisille ovat Marco Lermanin hinnat edullisia. Mittojen mukaan kokonaan käsityöna tunnetusta ja laadukkaasta englantilaisesta tai italialaisesta villakankaasta valmistettu puku maksaa noin 7 000 kruunua eli noin 450 euroa. Puvun hinta riippuu kuitenkin suuresti valitusta kankaasta.

Räätälimestari Marco Lerman tekee puvun käsityönä.

Vaikka Lermanilla tuntuu olevan kädet täynnä työtä, toivottaa hän uudet asiakkaat tervetulleeksi. Mestari toteaakin, että suomalaisasiakkaista on hänellä vain hyviä kokemuksia. Puvun teettäminen Lermanilla on helppoa. Se vaatii vain pari vierailua Tallinnassa. Ajan voi varata etukäteen puhelimella. Sen jälkeen kaikki järjestyy helposti. Sovituksia on tavallisesti kaksi. Puvun valmistuminen kestää neljästä kahdeksaan viikkoon, riippuen kuitenkin myös tilaajan aikataulusta. ■ OÜ Marco Lerman, Liivalaia 28–46, Tallinna, puh. +372 6 466 733, +372 50 103 55.


18

T H E B A LT I C G U I D E

MAALISKUU 2003

Virossa käsityö on kunniassaan. Monet tekevät itse kaikki kodin tekstiilit ja paljon myös teetetään tilaustöinä. Tarjontaa on niin materiaalien kuin palvelujen osalta runsaasti.

MITÄ VIROSSA KANNATTAA TEETTÄÄ? Kevättalvi on sopivaa aikaa kodin kunnostamiseen ja vaikkapa laittaa kesäauto valmiiksi tulevia koitoksia varten. Löytyisikö Virosta apua kevään askareisiin? Tai kannattaisikohan Suomenlahden eteläpuolella teettää vaatteita? Virossa työ on halpaa, mutta mitä suomalaisten kannattaisi siellä teettää? Millainen hintataso palvelujen tarjoajilla on ja vastaako työn laatu suomalaista vaatimustasoa?

Kaikkea kankaasta

Mööbelit kuljetukseen ja pohjoiseen

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA JAAK KADARIK

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Kokopuinen keittiön kaapisto, ei lastulevyä eikä mittaklappia, vaan juuri sellainen kun omaan keittiöön sopii. Ja kokopuinen merkitsee virolaisittain sitä, että ovet ja hyllytkin ovat lautaa eivätkä levyä.

Auto huoltoon Päivän ostosreissu Tallinnassa ja paljon on tultu ostettua, isojakin tavaroita. Vaan eipä syytä huoleen, haetaan perheen auto merkkihuollosta ja kuormataan tavarat siihen.

Virossa on kaikilla isommilla automerkeillä omat maahantuojansa ja omat merkkihuoltonsa. Niiden henkilökunta on aivan samoin koulutettu autonvalmistajan puolelta kuin suomalaiset virkaveljensä ja korjaamohallista löytyvät samat mittalaitteet ja samat varaosat. Auton määräaikaishuollon voikin hyvällä omalla tunnolla teettää Tallinnassa. Toyotat Virossa huoltaa Amserv (+372 6 502 112). Normaali määräaikaishuolto kestää noin kaksi tuntia, ja ajan voi sopia etukäteen. Työ maksaa 336 kruunua (noin 21 euroa) tunnilta. Pienet peltikorjaukset voi myös teettää samassa korjaamossa, peltityöt maksavat noin 300 kruunua (noin 19 euroa) tunti. Toyotan maahantuojan merkkihuollon suorittama koko auton uudestaan maalaus maksaa noin 30 000– 40 000 kruunua (1 900–2 500 euroa) ja pienemmät alkuperäisväreillä tehtävät maalaukset tietenkin vähemmän. Merkkikorjaamot löytää helpoimmin netistä, vaikka www.neti.ee hakukoneesta. Kun virolaiseen hakukoneeseen näppäilee auton merkin, saa vastaukseksi niin merkkiyhdistykset kuin merkkihuollot. Oikean linkin päätteleminen ei ole vaikea tehtävä.

Suurempaa remppaa Viroa kannattaa pitää vaihtoehtona, jos vaikkapa autossa on lommo, jonka korjauttaminen veisi bonuksia tai tulisi muuten kalliiksi. Isoja autokorjaamoita löytyy, jopa sellaisia joilla on laitteet autojen korien suoristamiseen. Ennen kuin alkaa suunnitella suurempaa autoremonttia Virossa, voisi olla hyvä hieman katsella sanakirjaa, ihan vain jotta tietäisi tärkeimmät käsitteet. Värvimine on toki helppo mieltää värjäämiseksi eli maa-

laukseksi, mutta että auton kori on kere, sitä on vaikeampi päätellä. Jos kymmenen tärkeintä sanaa ovat halussa niin www.autonet.ee tarjoaa kaiken tarvittavan tiedon autohuolloista Virossa. Sieltä pitää sitten vain valita sellainen huoltamo, joka miellyttää. Huoltamon ei tarvitse olla Tallinnassa, Virossa bussiliikenne on tiheää ja Tallinnan lähistön pikkukaupungeista pääsee jouheasti takaisin Tallinnan satamaan. Hintatasosta ja palveluista saa hyvän käsityksen vaikkapa kahden isomman autokorjaamon omilta nettisivuilta. www.raffor.ee on erikoistunut kolarikorjauksiin ja www.automaaler.ee puolestaan automaalaukseen.

Verstasta ja virittelijää Autokorjaamoalalla on monenlaista yrittäjää, aivan kuin meillä kotonakin. Jotain voi päätellä yrityksen virallisesta nimestä. AS merkitsee osakeyhtiötä ja osakepääoman vaatimus on Virossa suhteellisen korkea. OÜ pienemmällä pääomalla perustettu osakeyhtiö. Osa automekaanikoista käyttää lyhennettä FIE eli yksityisyrittäjä, se vastaa suomalaista toiminimi-käsitettä. Tallinnan maahantuojien korjaamoita pidetään luotettavina, samoin suuria kaupallisia korjaamoita. Verstaista pitää taas itse katsoa, mihin autonsa antaa korjattavaksi, niistä kun löytyy niin tunnollisia ammattimiehiä kuin asiakasta rahastavaa koijaria aivan kuten Suomessakin. Jos omalla kulkuvälineellä on Suomessa merkkikerho, niin sellainen on melko varmasti Virossakin. Heimoveljien merkkikerhosta kannattaakin tiedustella luotettavia autokorjaamoita, etenkin jos edessä on isompi remontti tai jopa peruskunnostus. Auton korjaaminen Virossa kannattaa, varsinkin jos edessä on vähänkään enemmän käsityötä, kuten pellin oikomista tai maalausta. Viro on myös oikea paikka auton sisustuksen korjauttamiseen, jopa uudelleen verhoilua kannattaa harkita. Korjaamoalan tietotaitoa Virossa on, sillä miten muuten ne mosset aikoinaan voitiin pitää vuosikymmeniä liikenteessä ellei huoltoosaaminen ollut todella rautaista? ■

Teettämällä saa mieleisen

Virolainen puusepänteollisuus on tasokasta ja sen perinteet ovat pitkät. Suomessa ehkä parhaiten edustettuna on pärnulainen Viisnurk, jonka tekemiä ovat useimmat Suomessa myytävät perussukset. Merkit toki vaihtelevat, mutta valmistuspaikka ja valmistaja on samana. Tehdään Virossa puusta toki muutakin kuin suksia, Saarenmaan Nasvan kylässä Saare Paat tekee puuveneitä oikein sarjatyönä ja puulelu teollisuus on merkittävää. Suurin osa virolaisesta puusepänteollisuudesta tekee kuitenkin huonekaluja.

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA JAAK KADARIK

Yleiskuva tarjonnasta Puusta tehdään monenlaista huonekalua. Hyvän yleiskuvan saa käymällä parissa suuremmassa liikkeessä. Tallinnassa suurin huonekalukauppa on Mööblimaja lähellä Paldiskin maantien alkua. Paikalle pääsee parhaiten taksilla. Mööblimaja ei myy pelkästään virolaista tuotantoa, vaan se myy huonekaluja tavallisille virolaisille. Siellä saa kuitenkin suhteellisen hyvän käsityksen tarjonnasta ja hintatasosta. Pesapuu on erikoistunut kokopuu huonekaluihin. Sinne pääsee helposti ratikalla jäämällä pois suklaatehdas Kalevin pysäkillä. Vähän kun katselee ympärilleen, niin harmaassa teollisuusrakennuksessa pitäisi näkyä Pesapuun kyltti. Sohvia ja muita pehmeitä huonekaluja näkee ehkä parhaiten Rocca al Maren suuressa ostoskeskuksessa.

Teettäminen on edullista Virossa on hyvin edullista teettää huonekaluja, miltei kaikki puusepänverstaat tekevät myös tilaustöitä. Esimerkiksi Arenet (+372 51 026 78) Tallinnan lähistöllä tekee sekä mittatilaustyötä että soveltaa omaa mallistoaan. Soveltaminen merkitsee lähinnä sitä, että mallia voidaan valmistaa erikoismitoilla. Mittatilaustyöhön tarvitaan aina jonkinlaiset piirustukset, mitä yksityiskohtaisemmat ja tarkemmat, sitä parempi. Mittatilaustyön hinta tuntuu olevan Virossa kokolailla vakio. Esimerkiksi puu-

tuolit maksavat noin 500 kruunua (noin 32 euroa) ja tavallinen ruokapöytä noin 2 000– 3 000 kruunua (noin 128–192 euroa). Huonekalujen lisäksi Virossa on edullista teettää muun muassa ulko-ovia tai sisäportaita. Remonttia suunnitellessa ja etenkin vanhempaa taloa kunnostaessa kannattaakin tarkkaan harkita, mitä muuttaa nykyisten mittojen mukaiseksi ja mihin kohtaan teetetään vaikkapa uudet ikkunapuitteet vanhojen mittojen mukaan.

Keittiön kaapistot Virossa on hyvin tavallista teettää keittiön kaapistot, sillä standardikaappeja on vaikea sovittaa kerrostalojen pieniin neuvostokeittiöihin tai omakotitalojen todella suuriin keittiöihin. Keittiökalusteiden valmistajia on lukuisia ja monet puusepänverstaat ovat erikoistuneet vain keittiökaapistoihin. Yleensä ne tehdään kokopuusta ja tavallisen kerrostalokeittiön kaapistot maksavat noin 30 000–40 000 kruunua (noin 1900–2500 euroa). Mittojen kanssa kannattaa olla todella huolellinen, sillä Virossa ei ole rakennettu länsimaisilla standardeilla eli perusmitoilla kuin vasta vajaat kymmenen vuotta ja moni asia ei ole itsestään selvä.

Samalla kun tilaa keittiön kaapit, voi toki tilata kaiken muukin. Virossa valmistetaan esimerkiksi vesihanoja käsityönä asiakkaan toiveiden mukaisesti ja marmoriset pöytälevyt ovat tavallista sisustusta vähänkin varakkaampien virolaisten uusissa omakotitaloissa.

Vanha kuntoon Virossa voi myös entisöidä antiikkihuonekaluja tai teettää esimerkiksi puuttuvan tuolin tilalle uuden antiikkituolin mallisen tuolin. Entisöijien hinnat ovat suunnilleen samat kuin uuden valmistajienkin. Tuolin kunnostus maksaa n. 500 kruunua (noin 32 euroa) ja pöydän kunnostus noin 3 500 kruunua (noin 224 euroa). Ei sen kaiken kunnostettavan tai entisöitävän tarvitse olla parisataa vuotta vanhaa aitoa antiikkia. Aivan hyvin voi kunnostuttaa rakkaan sohvan tai perintökaapin, joka on päässyt vähän kärsimään.

Tarjontaa on Helpoiten löytää virolaisia huonekalujen tekijöitä netistä hakemalla. www.neti.ee on paras virolainen hakukone, tosin vironkielinen. Puuhuonekalujen valmistajien lisäksi netistä löytää myös sohvien tai metallihuonekalujen tekijöitä. Tietenkin voi joskus iskeä ideoiden puute, varsinkin kun pitäisi päättää millainen kaapisto tai muu huonekaluryhmä sitä oikein teetetään. Ideoiden puutteeseen voi apu löytyä Viron sisustusarkkitehtien liitosta. Koulutettu sisustusarkkitehti on ammattilainen, jonka erikoisosaamista on juuri ratkaista sisustukseen ja huonekaluihin liittyviä ongelmia. Valmiiden huonekalujen kuljetus on ehkä helpointa jättää kuljetusliikkeen tehtäväksi, niin ne tulevat vaivattomimmin kotiovelle. ■

19

Mittapuvut ja ompelupalvelut, niin naisille kuin miehille, tarjoavat Tallinnan Vanhassakaupungissa majaansa pitävät Kuldmark Moetuba ja Classic Boutique. Yritykset tarjoaa asiakkailleen laadukasta käsityötä ja mittavaatepalveluita nopeilla toimitusajoilla. Kuldmark Moetuba valmistaa esimerkiksi naisten klassiset jakkupuvut osaavien ompelijoiden tekemänä paikan päällä Tallinnassa. Kankaan ja mallin voi valita Cedenan tai Elegancen vuoden 2003 kataloogeista, mutta oman kankaan voi myös tuoda mukanaan. Miehille ompelimossa tehdään ulstereita, lyhyempiä takkeja, päähineitä ja paitoja. Paikalla on aina paikalla kaksi mestaria, jotka ottavat tilaukset vastaan, huolehtivat mittojen ottamisesta ja auttavat asiakasta mallien ja yksityiskohtien valinnassa. Valmiin vaatteen voi noutaa 1–2 viikon päästä. Kuldmarkin toimenkuvaan kuuluu myös pukujen ja muiden vaatteiden huoltaminen sekä erilaiset korjaukset, prässäykset ja silitykset.

Jo vuonna 1995 toimintansa aloittaneesta Classic Boutiquesta miehet voivat tilata mittapuvun. Kaikki tarjolla olevat laadukkaat pukukankaat ovat ranskalaisia, italialaisia tai englantilaisia. Classic Boutiquesta saa myös Dormeuilin kankaista tehtyjä paitoja. Puvut ja paidat tehdään Ranskassa, mutta sovitukset hoituvat Tallinnassa. Puvun toimitusaika on noin yksi kuukausi. Yhtiö tarjoaa myös harvinaisempaa mahdollisuutta tilata aidot käsintehdyt englantilaiset Crockett&Jones-kengät. Kenkien toimitusaika on 2–3 viikkoa. Yrityksissä ollaan vuosien mittaan totuttu palvelemaan suomalaisasiakkaita ja tilauksen tekeminen onnistuu hyvin myös suomeksi. Hinnoista, tuotevalikoimasta ja muista tilaukseen liittyvistä asioista saa tarkempaa tietoa soittamalla ja sopimalla tapaamisajan. ■ Classic Boutique ja Kuldmark Moetuba, Nunne 5, Tallinna, puh. +372 6 448 306, 6 464 220.

Mittavaatteet miehille ja naisille Naisilla yksilöllinen juhlapuku kuuluu elämän tärkeimpiin hetkiin. Myös arkisemmat asut voi teettää mittojen mukaan. Juuri itselle tehty vaate sopii kantajalleen niin tyyliltään kuin mitoiltaankin. Halsen OÜ muotisalonki on mittavaatteiden erikoisliike. Liikkeen johtaja Tiiu Misler kertoo heillä käyvän melko paljon asiakkaita Suomesta. Misler itse ottaa asiakkaat vastaan, osallistuu vaatteiden suunnitteluun, ottaa mitat sekä hoitaa sovitukset. Ompelijat hoitavat vaatteiden valmistuksen. Mislerin arvostusta kuvaa, että hänen tekemiään vaatteita on nähty muun muassa Viron presidentinlinnassa itsenäisyyspäivän juhlissa. Suurin osa Halsenin asiakkaista on naisia, mutta mittapuvut syntyvät yhtä hyvin myös miehille. Mikäli vaatturin valikoimista ei löydy sopivaa, voi pukukankaat tilata kätevästi Halsen OÜ:stä tai talon alakerrassa sijaitsevasta kangaskaupasta. Hyvin voi myös viedä oman kankaan mukanaan, jolloin maksaa vain työstä sekä tykötarpeista.Liikkeessä odotti noutajaa juuri valmistunut naisten

turkissomisteinen kävelypuku. Hintaa minkkikauluksineen hienosta villakankaasta tehdylle asulle tuli noin 5 000 kruunua (noin 320 euroa). Naisten juhlapukujen hinnat vaihtelevat yksilöllisesti, tyypillisen puvun hinnaksi tulee noin 3 500 kruunua (noin 200 euroa). Miesten puvun teettäminen maksaa 4 000 kruunua (noin 255 euroa) ja smokin 5 300 kruunua (noin 340 euroa). Hintoihin sisältyvät vuorikankaat ja tykötarpeet. Kangasta kokopukuun menee noin 3,5 metriä, mikä huippulaatuisena maksaa liki 5 000 kruunua. Toki paljon edullisempiakin kankaita on tarjolla. Miesten puvun valmistusprosessiin kuuluu kolme sovitusta, aikaa siinä kuluu 2–3 viikkoa. Naisten puvut valmistuvat yleensä nopeammin. Usein riittää kaksi sovitusta, jotka voivat olla peräkkäisinä päivinä. Yleensä puvun saa mukaan heti viimeisen sovituksen jälkeen, koska silloin ei enää suuria muutoksia tarvitse tehdä. ■ Halsen OÜ, Tiiu Misler, Pärnu mnt. 22, 2. kerros, Tallinna, puh. +372 6 311 950.

Kangas ja Nööp eli kangas ja nappi on kaikenlaisten kankaiden, kodintekstiilien ja ompelutarvikkeiden erikoisliike. Sen laajaan tuotevalikoimaan kuuluu myös mattoja, peittoja, rullaverhoja ja muita alan tuotteita ja tarvikkeita. Liikkeen erityisosaamista on verhojen suunnittelu ja ompelu. Myös vaativat työt kuten erikoiset koristekaaret sekä muotojen ja materiaalien yhdistelmät toteutetaan ammattitaidolla. Aikaakaan ei tuhlata, sillä esimerkiksi neljä kappaletta 2,5 x 2 metrin suuruisia verhoja valmistuu päivän kuluessa, joten jos aamulla tekee tilauksen, saa valmiit verhot illalla mukaansa. Vaativimmatkin työt tehdään viikossa. Ketjuun kuuluu muutamia liikkeitä Tallinnassa sekä muualla Virossa. Hobujaaman myymälä sijaitsee lähellä satamaa, joten siellä käy paljon suomalaisia. Eniten turistit ostavat valmiita peittoja sekä pellava- ja puuvillakankaita. 2 x 2 metrinen villapeitto maksaa alle tuhat kruunua (noin 60 euroa). Tyypillinen hinta verhokankaalle on 149 kruunua (noin 10 euroa) metri. Verhokankaita on useaa leveyttä alkaen 140 senttisistä. Italialaisia vaatekankaita on runsaat valikoimat. Esimerkiksi villakankaat miesten pukuihin alkavat 200 kruunusta (noin 13 euroa) metri. Erikoisempia tuotteita ovat virolaiset puuvillamatot sekä pellavakankaat niin vaatteisiin kuin sisustukseenkin. Tilaa myymälässä on hulppeat 750 neliö-

metriä. Ompelijan ja vaatturin työtilat löytyvät suuren hallin merenpuoleisesta päädystä. Käsityö on Virossa kohtuuhintaista. Verhojen ompelu on metritavaraa ja maksaa 20 kruunu metriltä (noin 1,2 euroa). Esimerkiksi myymälässä näytteillä oleva kokonaisuus kuusi metriä leveästä valoverhosta ja koristeellisista kaarista maksaa töineen ja kankaineen noin 4 000 kruunua (noin 240 euroa). Vaatteita naisille ja miehille tekee kaupan oma vaatturi. Pikkutakin tai jakun teettäminen maksaa 900 kruunua, housujen tai hameen 400 kruunua. Kangasta keskikokoisen miehen takkiin kuluu 2–2,5 metriä, housuihin reilu metri. Mallit löytyvät vaatturin kuvastoista tai muotilehdistä, mitat otetaan saman tien, jonka jälkeen kangas leikataan ja harsitaan malliin. Tämän jälkeen sovitetaan ja tehdään tarvittavat tarkennukset, minkä jälkeen puku ommellaan lähes lopulliseen kuosiinsa. Vielä yksi sovitus ennen viimeistelyä ja puku on valmis. Aikaa työhön kuluu päivästä viikkoon. Kankaat voi tuoda mukanaan eli työhintoja ei ole sidottu materiaalien hankintaan.

Kankaita kilohintaan Abakhan Fabrics on tee-se-itse-ihmisten löytöliiteri. Abakhanilta saa kaikkea ompeluun liittyvää edulliseen hintaan laadusta tinkimättä. Esimerkiksi pukukankaita kannattaa käydä katsomassa, mikäli aikoo teettää puvun Virossa. Kaupan asiakaskunta on pääosin virolaisia, mikä kertoo paljon edullisesta hintatasosta. Abakhan Fabricsilla on Tallinnassa kaksi myymälää sekä myymälät Tartossa, Pärnussa ja Narvassa. KangaDzungel on erittäin edullinen kangaskauppa, jonka suurmyymälässä tavaraa myydään kiloittain ja metreittäin. Se tarjoaa myös ompelupalveluja. KangaDzungel on kansankauppa, jossa ei hienostella palvelulla eikä komeilla puitteilla. Sen kangasvalikoimat ovat valtavat ja materiaaleja löytyy joka tarpeeseen iltapuvusta sohvan päällystykseen. Edullisempien kankaiden hinnat voivat olla vain 10 kruunua (noin 0,64 euroa) metriltä. ■ Kangas ja Nööp, Hobujaama 10, Tallinna, puh. +372 6 616 424.

Arvostettu räätälimestari

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA JAAK KADARIK

Tallinnassa liikkuvien huhujen mukaan räätälimestari Marco Lermanin palveluja käyttävät Viron tyylikkäimät liikemiehet sekä huippupoliitikot ja -virkamiehet. Mies itse hymähtää väitteelle. Mestari Marco Lerman tietää asemansa. Hänen ei tarvitse kehuskella asiakkaillaan. Muutenkin hän suhtautuu työhönsä kuin lakimies: Asiakkaiden asioista ei puhuta. Lerman on toiminut räätälinä jo vuodesta 1971. Lermanin asiakaskuntaan kuuluu myös suomalaisia. Osa heistä on Virossa työskenteleviä liikemiehiä ja johtajia, mutta monet käyvät Suomesta Tallinnassa Marcon luona varta vasten teetättämässä pukunsa. Marco Lerman puhuu sujuvaa suomea. Vierailu räätälin luona sujuu leppoisasti. Mittojen ottamisen ja sovitusten yhteydessä keskustellaan sekä ratkotaan ihmisten, kansojen ja maailman ongelmia positiivisessa hengessä. Tilaajalleen tehty, korkealaatuisista raaka-aineista käsityönä ammattitaidol-

la valmistettu puku istuu kuin hansikas. Kankaita on kirjaimellisesti tuhansia. Vuorikangas ja napit ovat puvun väriin sopivia. Klassisista pukumalleista voi asiakas valita mieleisensä. Lisäksi pitää päättää kauluksen muoto ja koko sekä tuleeko pukuun yksi- vai kaksirivinen napitus ja monellako napilla. Oikean mallin valinnassa kannattaa käyttää hyväkseen räätälimestarin ammattitaitoa ja kysyä rohkeasti hänen mielipidettään. Suomalaisille ovat Marco Lermanin hinnat edullisia. Mittojen mukaan kokonaan käsityöna tunnetusta ja laadukkaasta englantilaisesta tai italialaisesta villakankaasta valmistettu puku maksaa noin 7 000 kruunua eli noin 450 euroa. Puvun hinta riippuu kuitenkin suuresti valitusta kankaasta.

Räätälimestari Marco Lerman tekee puvun käsityönä.

Vaikka Lermanilla tuntuu olevan kädet täynnä työtä, toivottaa hän uudet asiakkaat tervetulleeksi. Mestari toteaakin, että suomalaisasiakkaista on hänellä vain hyviä kokemuksia. Puvun teettäminen Lermanilla on helppoa. Se vaatii vain pari vierailua Tallinnassa. Ajan voi varata etukäteen puhelimella. Sen jälkeen kaikki järjestyy helposti. Sovituksia on tavallisesti kaksi. Puvun valmistuminen kestää neljästä kahdeksaan viikkoon, riippuen kuitenkin myös tilaajan aikataulusta. ■ OÜ Marco Lerman, Liivalaia 28–46, Tallinna, puh. +372 6 466 733, +372 50 103 55.


mmm

20

MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

optikot

Norman Optikan silmälasiliikkeet Tallinnassa, Tõnismägi 16 A, puh. +372 6 460 128, avoinna ma–pe 10– 18, la 10–15. Rävala 6 (Kaubamajan takana), puh. +372 6 467 123. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Pärnussa, Rüütli 14, puh. +372 44 701 20, Kuressaaressa, Kohtu 1, puh. +372 45 331 50. Tartossa, Ülikooli 6 A, puh. +372 7 309 777. Nyt uudet silmälasit Norman Optikasta! Varilux Comfort rajattomat muovilinssit kaikilla pinnoitteilla, viehättävät Kenzo, Zeiss, Lacoste kehykset. Näöntarkastus ostajalle ilmainen. Kysy lisää: info@normanoptika.ee.

Silmajaam Optika Vana-Viru 11, puh. +372 6 485 424, avoinna 10–18. Tartu mnt. 24, puh./fax +372 6 607 152. Tervetuloa optikkoliikkeeseen Stockmannin vastapäätä. Täydellinen linssivalikoima. Hyvin edulliset hinnat ja suomenkielinen palvelu.

Tallinna optika Tallinnassa: Tartu mnt. 6, puh. +372 6 612 102, 6 612 106, e-mail: t.optika@online.ee. WW Passaazhissa, Aia 3/Vana–Viru 10, puh. +372 6 271 209, Lasnamäe Polikliinik, Punane 61, puh. +372 6 352 547, Pärnussa: Hommiku 13, puh. +372 44 313 69, Estonia sanatoorium (kylpylä), Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, Tartossa: Rüütli 1, puh. +372 7 400 900, E-Kaubamaja, Tehase 16, puh. +372 7 308 339, Viljandissa: Viljandi Maakonnahaigla (sairaala), puh. +372 43 454 80, Terveyskeskus, Turu 8/10, puh. +372 43 335 93, Valgassa: Vabaduse 35, puh. +372 76 617 50.

+- Optika Narva mnt. 11 D (WTC: talo), puh. +372 6 261 336. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16. Uusi optiikkakauppa, satamasta 10 minuutin kävelymatka, Viru-hotellista 5 minuutin kävelymatka. Edulliset hinnat!

Reval Optika Narva mnt. 2, puh. +372 6 601 679. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!

Luonollisesti KAUNIS HYMY

Säästuoptika

sydämen verenkierron ja hermostosairauksien hoito, hammashoito. Kokoustilojen vuokraus, 286 paikkaa, seminaarisalit 15, 28 ja 40 paikkaa. Osanottajilla mahdollisuus aterioida. Kulttuurikeskus (tanssi-illat, konsertit, näyttelyt). Baarit, myymälät.

Narva mnt. 1, sijaitsee Postitalossa, II krs., puh. +372 6 616 007. Silmälääkäri. Säästuoptikassa säästät aina!

Optiikkakauppa Viru Prill

Viiking Hotelli

Sadamarketissa, Sadama 8, puh. +372 6 614 608.

Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, info ja varaukset: +372 44 31 495, fax +372 44 31 492, e-mail: viiking@online.ee, www.viiking.ee. Nykyaikainen hotelli-terveyskeskus sijaitsee vain muutaman minuutin kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 80 huonetta, joissa 160 vuodepaikkaa. Suihku, WC, puhelin, kelloradio, SAT-TV. Hieronta, vesihoito, lämpöhoito, sähköhoito, liikuntahoito, rentoutushoito, tutkimukset, lääkärin konsultaatiot. Kauneushoitola, saunat, neuvotteluhuone, luontaistuotemyymälä, kahvila-baari, ravintola, kauppa, hammaslääkäri. Hoitopakettien hinnat alkaen 430.- EEK/vrk/henk. Sis. majoitus, täysihoito, aamusauna, 3 hoitoa päivässä (ma–pe), lääkärin vastaanotto.

Eurooptika Pärnu mnt 17, puh. +372 6 615 740

Eesti Optik Tallinnassa: Väike-Karja 1, Pärnu mnt 68, Järve Selver, Tartu mnt 45, Pärnu mnt 238A, Sõpruse pst 213, Vabaduse pst 181. Pärnussa: Hospidali 14. Tartossa: Rüütli 10. Kuressaaressa: Turu 2. Rakveressa: Tallinna mnt 18A. Kärdlassa: Uus 3. Raplassa: Tallinna mnt 14. Viljandissa: Turu 6. Paidessa: Vee 3. Kohtla-Järvellä: Keskallee 29. Jõhvissa: Narva mnt 5.

apteekit

Pärnu mutakylpylä, hoitotalo Ranna pst. 1, Pärnu. Yhdeydet: myynti, puh. +372 44 255 23, vastaanotto +372 44 255 20, fax +372 44 255 21.

Koduapteek

Aia 7, Tallinnan Kauppahallissa, puh. +372 6 484 199. Avoinna joka päivä 9–21, Rataskaevu 2, puh. +372 6 464 107. Avoinna ma–pe 8–19, la 9–19, su 9–17. Tartu mnt. 87, Sikupillin ostoskeskuksessa, puh. +372 6 381 065, +372 6 381 210. Avoinna joka päivä 9–22. Reseptilääkkeet, käsikauppalääkkeet, luontaistuotteet, vitamiinit, lääkekasvit, aromiöljyt, luonnon kosmetiikka.

Kadaka apteek Mustamäen Kauppakeskuksessa (entinen Kadaka Tori) Tammsaare tee 116, puh. +372 51 312 75, +372 6 137 811, fax +372 6 137 812, www.hot.ee/kadakaapteek. Avoinna ma–su 8.30–21.

lääkärin palvelut

CityMed

Ahtri 8 (sataman lähellä), puh. +372 6 616 333, e–mail: info@citymed.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la 10–14. Plastiikkakirurgia.

Sairaankuljetukset ulkomailta Suomeen. Ilmainen neuvontapalvelu. KESKI-UUDENMAAN SAIRAANKULJETUS OY MEDFLIGHT FINLAND

PUH +358 400 463 875

kuntoutuskeskukset kylpylät Pärnu, Haapsalu ja Länsi-Viro

Käytössänne ovat viihtyisät kahden hengen huoneet tai loistokaksiot. Tarjoamme 6 tai 12 päiväisiä peruspaketteja sekä 2-4 päiväisiä viikonloppupaketteja. Kuuden päivän pakettiin sisältyy 6 yöpymistä, 3 ateriaa päivässä, lääkintävoimistelu, 20 minuuttia hierontaa, helmi-yrttikylpy. Hoitomenetelmät suosittelee lääkäri. Hoidot: hieronta, akupunktiohoito, mutakäärehoito, manuaalinen hoito, paksusuolen vesipesu (hydroterapia), höyrysauna, solaarium, kasvohieronta, terveyskapseli (DermaLife), SPA hoidot. Salaattidieetti, vesipaasto.

Pärnu mutakylpylä, hotelli Sääse 7, Pärnu, puh. +372 44 255 25 (24h), e–mail: info@mudaravila.ee, www.mudaravila.ee. Hoidot, majoitus, ruokailu.

Kylpylähotelli Pühajärve Pühajärve, Valgamaa. Info ja varaukset: puh. +372 76 65 500, fax +372 76 65 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokustilat, ravintola ja pubi. Huhtikuussa 2003 avataan uusi uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.

SPA Estonia

Loksan hoitokeskus

Tammsaare 4 a, 80015 Pärnu, puh. +372 44 76 905, fax +372 44 76 901, e-mail: estonia@spaestonia.ee, www.spaestonia.ee. Olette aina tervetulleita! Uudet mahdollisuudet, uusi hyvä laatu.

Loksa Ravikeskus, Posti 29, 74805 Loksa, Harjumaa, puh. +372 603 1245, puh/fax +372 6 031 302, www.loksark.ee, loksark@loksark.ee. Loksan Hoitokeskus sijaitsee kauniissa mäntymetsässä Loksalla, meren tuntumassa, noin 65 km Tallinnasta.

Seedri 6, 80012 Pärnu, puh. +372 44 50 310, +372 44 50 111 24 h, fax +372 44 50 307. e-mail: sanatoorium.tervis@neti.ee, www.sanatooriumtervis.com. Majoitus, 525 paikkaa, kuntoutushoidot, luuston, nivelten,

Sanatoorium Tervis

Invaru

terveyskaupat

Kuninga 19, Pärnu, puh. +372 44 710 22. Kastani 7, Haapsalu, puh. +372 47 55 277. Aia 25, Kuressaare, puh. +372 45 391 12. Lasnamäe 8, Tallinna, puh. +372 6 211 920. OÜ Invaru myy edullisesti: liikkumisapuvälineet: kepit, kainalosauvat jne. Kotitalousapuvälineitä: tartuntapihdit, pesuharjat jne. Hoitovälineitä: virtsalasit, pissapullot, pesuvoiteet, pesuvälineet jne. Erilaiset siteet, vaipat, lakanat jne.

Esteettisen protetiikan ja implantologian erikoisklinikka Tallinnassa! IMPLANTTI- luonollinen valinta Olet menettänyt hampaasi ja haluat taas hymyllä. Implantit toimivat keinojuurina. Ne ovat luonollinen vaihtoehto, kun omia hampaita puuttuu. Lääkärin ei tarvitse enää hioa säilyneitä terveitä hampaita. Implantti korvaa menetetyn hampaan! Implantin laittaminen on miellyttävämpää kuin omien hampaiden hiominen siltaa varten.

Turvallista laatuhoitoa!

Hinta: Implantti ja kruunu yht. alk. 970.- eur

PROTEESIT KRUUNUT alk. 140.- eur IRTOPROTEESIT alk 230.- eur IMPLANTTI JA KRUUNU YHT. alk. 970.- eur Kolmen hampaan silta alk. 400.- eur OMA LABARATORIO HAMMASHOITO PAIKAT alk. 35.- eur CityMed on palvelut suomalaisia jo 8 vuoden ajan. CityMedissä työskentelee Suomessa koulutetut lääkärit. Voit maksaa myös Suomessa. Kaikissa töissä takuut, nopea palvelu. Kansainvälinen ISO 9002 laatutodistus.

Ennen

Jälkeen

Frialoc implanttiratkaisu on paras vaihtoehto jos hampaattomuus tai perinteiset vanhat proteesit aiheuttavat ongelmia. Frialoc ratkaisu voidaan toteuttaa lyhyessä ajassa ja kohtuullisin kustannuksin. Vanha hyväkuntoinen tai uusi kokoproteesi kiinnitetään jo samana päivänä. Voit syödä jälleen normaalisti ja nauttia elämästä!

Hinta yhteensä vain 2340.- euroa.

AVATTU ma-to 8 - 20, pe 8 - 17, la ajan varauksella Ahtri 8 Tallinna, puhelin +372 6616 333, fax +372 6616 999 info@citymed.ee


MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

21

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

galleria

Lühikese Jala Galerii Lühike Jalg 6, puh./fax +372 6 314 720. Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17. Viron taideteollisuus, kobelliini, silkki, lasi, keramiikka, nahka, metalli.

Portaal – Viron taideteollisuuden galleria Vene 16, puh. +372 6 464 209. Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17. Viron taideteollisuus, kobelliini, silkki, lasi, keramiikka, nahka, metallia.

antiikkia Antiikdisain Tartu mnt. 42 Tallinna, puh.+372 6 376 495, Vallikraavi 5A, Tartto, puh.+372 51 981 959. Antiikki- ,talonpoikais-, kartano- ja kodin huonekalut sekä pienitavarat. Mahdollisuus järjestää vientipaperit sekä kuljetus Suomeen.

restaurointi Entisöintikeskus Kanut Pikk 2, puh. +372 6 446 915, fax +372 6 313 935, e-mail: kanutkoda@kanut.ee, www.kanut.ee. Avoinna ma–pe 9–17. Perustettiin joulukuussa 1986 valtion restaurointikeskukseksi taide- ja kulttuuriperinnön tutkimuksen, säilyttämis-, konservointi- ja restaurointimetodiikan valmistamiseksi sekä välittömän konservoinnin ja restauroinnin toteuttamiseksi. Vuodesta 1990 on viraston nimenä käytettyTanskan herttua Knud Lavardista (1096–1131, julistettiin pyhimykseksi v. 1169) johdettua nimeä. Knud Lavard tunnetaan keskiajalta 1920 luvulle asti Tallinnan käsityöläisten liiton, Kanuti Gildin suojelupyhimyksenä. Konservoimme ja restauroimme: I osastolla maalauksia, monivärisiä puu- ja metalliesineitä. II osastolla Huonekaluja, puu- ja metalliesineitä. III osastolla Tekstiilituotteita, nahkaesineitä, sidoksia, pergamenttiasiakirjoja, sinettejä, keramiikka- ja lasiesineitä, pienveistoksia ja lasimaalauksia. Vuonna 2001 perustettiin IV osasto jonka toimialana on dokumentointi, antiikkiesineistön “Punaisenkirjan” kokoaminen sekä “Kanutin” kotisivujen ylläpito. Samoin asiantuntijatarkastusten järjestäminen, arkistointi sekä esineistön valokuvaus ja digitalisointi.

kauppakeskukset Tallinn Stockmann Liivalaia 53, puh. +372 6 339 500, avoinna ma–pe 9–21, elintarvikeja alkoholiosasto 9–22, la–su 9–20.

Citymarket Lootsi 7, avoinna joka päivä 9–23.

Rotermanni Keskus (kauppakeskus) Mere pst. 4, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Matkustajasataman, Viru hotellin ja vanhan kaupungin lähellä, 10 min. kävelymatka satamasta keskustan suuntaan.

Merekeskus Mere pst. 10, 10111 Tallinn, puh. +372 6 441 188, fax +372 6 440 887. Avoinna ma–la 8–18, la–su 8–19. Kaikki tavarat yhdestä paikasta! Tehdasvalmisteet, urheilu- ja vapaaajanvaatteet, kalastustarvikkeet, kukat, rahanvaihto, kristalli, cd:t, dvd:t, videot, tekstiilituotteet, meripihkatuotteet, kansallisin kuvioin kuvioidut neuletuotteet. 250 m satamasta. Alkoholimyymälä avoinna 24 h. Tervetuloa!

Sikupilli Prisma Tartu mnt 87 (Sikupilli Kauppakeskus), puh. +372 6 809 500, fax +372 6 809 609, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

Kristiine Prisma Endla 45 (Kristiine Kauppakeskus), puh. +372 6 809 800, fax +372 6 809 809, e-post: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

Mustamäe Prisma Tammsaare tee 116 (Mustamäe Kauppakeskus), puh. +372 6 809 700, fax +372 6 809 709, e-mail: mustamae@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

Rocca al Mare Prisma Paldiski mnt 102 (Rocca al Mare Kauppakeskus), puh. +372 6 659 000, fax +372 6 659 040, e-post: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23.

kaupat Abakhan Fabrics Tallinnassa: Tartu mnt. 58, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16, raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”, Pärnu mnt. 69, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma–pe 9.30–18.30, la 10–16, raitiovaunut 3, 4, 5, pysäkki ”Vineeri”. Tammsaare tee 116, Mustamäe Kaubanduskeskus, avoinna joka päivä 9–21. Tartossa: Rüütli 11, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma–pe 9.30–18, la 10–16, Riia 9, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Pärnussa, Hospidali 3, avoinna ma–pe 9–18, la 10–16, Narvassa, Energia 2, avoinna ma–pe 9–18, la–su 10–15. Kankaat, lyhyttavara, langat ja käsityötarvikkeet – joka lähtöön kukkarolle sopivat hinnat!. Valitse tuhansista mahdollisuuksistamme. Tule ja tutustu!

Continental Moda Tartu mnt. 24, (Stockmannin vastapäätä), puh. +372 6 620 232. Elegantit jakkupuvut ja leningit, hääpuvut, laukut ja käsineet.

Catalog myymälä Tartu mnt. 35, avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 10–15.

AS Klementi naisten vaatteet Tallinnassa: Viru 7, avoinna ma–pe 10–19, la 10–18, su 11–16, Kristiine Keskus, Endla 45, avoinna ma–su 10–21, Rocca al Mare Keskus, Paldiski mnt. 102, avoinna ma–su 10–21, Sikupilli Keskus, Tartu mnt. 87, avoinna ma–su 10–21, Tehtaanmyymälät Tallinnassa: Akadeemia 33, avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 11–16, Tondi Ärikeskus, Pärnu mnt. 142, avoinna ma–pe 10–19, la 10–16, Lõuna Ostukeskus, Vana-Lõuna 4, avoinna ma–pe 10–19, la 10–18, su 11–16, Pärnussa: Rüütli 39, avoinna ma–pe 10–19, la 10–16, Tartossa: GMP Ostukeskus, Küüni 5 b, avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 10–15, Lõunakeskus, Ringtee 75, avoinna ma–su 9–21, Hansakeskus, Riia mnt. 4, avoinna ma–pe 10–20, la 10–17, su 10–15.

Lina Classic Dunkri 6, Tallinna, puh. +372 6 286 584, fax +372 6 286 583. Mere pst 8, Tallinna. Avoinna 9–19. Rüütli 31, Pärnu. Avoinna ma–su 10–19. Salvator, Lina Classic, Pikk 5, Tallinna. Avoinna ma–su 9–19, puh. +372 6 464 119, e-mail: linakaubandus@mail.ru. Laaja valikoima pellavasta valmistettuja vaatteita, kodintekstiilejä ja kankaita. Meidän tuotteemme ovat korkeatasoisia ja ilmavia. Ne säilyttävät kuosinsa jopa kymmenien pesukertojen jälkeen.

Hevostarvikkeiden erikoisliike

Jardin

Paldiski mnt 50 B, puh. + 372 50 79 252, +372 53 410 006. Avoinna ma–pe 10–18, la 11–15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälämme sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.

Apteegi 3, puh. +372 6 314 625. Avoinna ma–la 9–20, su 9–17. Voorimehe 4, avoinna 9–19. Pellavaiset, villaiset neuleet (pitsiliivi 19,50e), keramiikka, puutyöt, lasi, kristalli, taontatyöt, tekstiilit, leikkikalut, tuohituotteet.

Pärnu ja Länsi-Viro Saaremaa Tarbijate Ühistu Teitä odottavat nykyaikaisella tekniikalla varustetut myymälämme. Hyvätasoisen palvelumme ja tuotevalikoimamme löydätte seuraavista paikoista: Cash & Carry, Tehnika 5, Kuressaare, Edusta, Toomasta, Rehemäeltä, Rannasta, Kuresaaren tavaratalosta, Liivalta, Orissaaresta, Valjalasta ja monista muista paikoista Saarenmaalta ja Muhun saarelta. Pärnussa: Port Artur 2, Riia mnt. 1 a. Tervetuloa tekemään ostoselämyksiä ja löytöjä myymälöistämme!

ostospaikat Tallinn Hot Lips – eroottinen ostosparatiisi Sadama 8, Sadamarket, 2 krs., avoinna joka päivä 8–19, www.hotlips.fi. 50 m A-terminaalista.

käsityöt Kodukäsitöö – Virolaisen käsityön edistämiskeskus Kuninga 1, avoinna ma–la 9–18, su 9–16, Müürivahe 17, avoinna ma–la 9–17, Viru Keskus, Viru väljak 4, avoinna ma–su 10–21, Demini Kaubamaja, Viru 1, avoinna ma–la 10–19, su 11–17, puh. +372 6 314 076.

RÄÄTÄLÖIDYT MATKAT YKSITYISILLE JA RYHMILLE Palveluksessanne: Reino Saari puh. +372 58 032569 www.hot.ee/taksipalvelu/ email:taksipalvelu@hot.ee

sikarit, kauppa ja salongit Tallinn

bussimatkat ja bussien vuokraus

The Havanas Humidor SAS Radisson Hotellissa

Bussireisid OÜ

Rävala pst. 3, hotellin lobbybaarissa, avoinna ma–la 8–20, su 10–16. Parhaat Kuubalaiset sikarit ja elegantit Dunhilltarvikkeet. Kun haluatte tilata sikareita tai tarvitsette muuta infoa ottakaa yhteytta puh. +372 6 058 015 tai e–mail: info@havanas.ee.

The Havanas Humidor Lentokentällä Lennujaama tee 2, Lentokentän Tax-Free sektorissa, valuutanvaihtopisteen vieressä, Gate 1 & 2 vastapäätä. Avoinna joka päivä niin pitkään kuin koneita lentää. Hinnat 50 % halvemmat. Jos ostatte vähintään 25 käsinvalmistettua sikaria saatte 5 % alennuksen Dunhill tarvikkeista. Ostettaessanne 5 käsin tehtyä sikaria saatte 5 % alennuksen tarvikkeista. Kun haluatte tilata sikareita tai tarvitsette muuta infoa ottakaa yhteytta puh. +372 6 058 015 tai e–mail: info@havanas.ee.

Mere pst. 6. Avoinna ma–la 9–20, su 9–17.

Pärnusta 28 km Tallinnaan suuntaan, puh. +372 44 971 99, fax +372 44 971 97. Avoinna joka päivä 10–20. Viron suurin matkailukeskus.

•JUHLAPALVELU•

Hämeentie 40, Helsinki, puh. +358 9 586 8570, fax +358 9 586 85 757, www.kolumbus.fi/lomapallo. Hemmottelulomat, kylpylälomat jne.

Kauplus Liviko

Halinga Keskus

•KULJETUSPALVELU•

Matkatoimisto Lomapallo

alkoholikaupat

Pärnu, Haapsalu ja Länsi-Viro

Tallinnassa ja muualla Virossa suomalainen

e-mail: info@restling.ee, www.restling.ee. Järjestämme: lomamatkoja, konferensseja, spa-paketteja ja aktiiviloma-paketteja.

Araxes Vana-Viru 14, avoinna 24 h, Narva mnt. 19/23, Vana-Kalamaja 7 a, avoinna 7–23, Kopli 4, avoinna 7–23.30, Kopli 16, avoinna 7–23.30, Pae 74, avoinna 7–23.30. Endla 45 (Kristiine kauppakeskus) avoinna joka päivä 8–23. Edulliset alkoholituotteet. Puh. +372 6 623 648, e–mail: naltu@hot.ee.

matkatoimistot Matkatoimisto Restling Gonsiori 21, Tallinna, puh. +372 6 114 416, fax +372 6 421 864,

YRITYSPALVELUT VIRO–SUOMI–EU

• Perustamiset, yhtiömuodon muutokset, kauppakirjat, sopimukset ym. • Liikekirjanpito, verotusasiat, yritysvalvonnat ym. • Asianajopalvelut. • Alihankkijat. • Käännöspalvelut sekä kaikenlainen neuvonta.

Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjoilla. Odotamme tilauksia yrityksiltä ja yksityisiltä.

linja-autoasema Lastekodu 46, puh. +372 6 800 900. Raitiovaunut 2 ja 4. Tallinnan raitiovaununeuvonta puh. +372 6 269 333, johdinautoneuvonta puh. +372 6 269 222

autovuokraamot Auto Pluss OÜ Kadaka tee 42c, puh. +372 55 911 980. Autovuokraus Tallinnassa. Luotettava palvelu, asialliset autot, saatavana myös farmariautoja sekä automaattivaihteistolla varustettuja autoja. Päivähinnat 500–600 EEK ilman km-rajoitusta. Auton tuonti satamaan tai lentokentälle veloituksetta. Useimmissa autoissa ilmastointilaite. Vi betjänar också på svenska.

Tallinnan Turisti-info Niguliste 2 / Kullasepa 4, puh. +372 6 457 777, fax 6 457 778, avoinna ma–pe 9–17, la 10–15, su suljettu.

myydään asunto/tontti Myydään rakennustontti Tallinnasta n. 80 km 2800 m² (merestä 300 m) rauhallisessa vanhassa kapteenien kylässä. Idyllinen miljöö. Info puh. +372 56 462 334.

Salvator, Lina Classic Pikk 5, Tallinna Avoinna ma-su 9-19 puh +372 6 464 119 e-mail: linakaubandus@mail.ru

Lina Classic Dunkri 6, Tallinna puh +372 6 286 584 fax +372 6 286 583 Mere pst. 8, Tallinna Avoinna ma-su 9-19 Rüütli 31, Pärnu Avoinna ma-su 10-19

KAIKKEA YRITYKSILLE VIROSSA VUODESTA 1991 ERKSAAR OY WTC Turku Veistämönaukio 1–3 20101 Turku Puh. 020 836 0035 Faksi (02) 281 3745 GSM 0400 120001 e-mail: erksaa@utu.net

OÜ ERKSAAR WTC Tallinn Ahtri 8 10151 Tallinn Puh. +372 6411 343 Faksi + 372 6411 304 GSM +372 5 034 857 e-mail: erksaar@hot.ee

Pellavaiset pöytäliinat, lautasliinat, tyynyt, pussilakanat, yöasut ja paljon muuta. Pellava on terveellinen ja hyödyllinen materiaali.


22

MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

mitä missä milloin

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

© The Baltic Guide

ravintolat Tallinn Arizona Saloon Viru 6, (ohittamaton sijanti Virukadulla, Raatihuoneen torin vieressä), puh. +372 6 272 987. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento palvelu. Baari, saluuna ja ruokasali. Tervetuloa kaikki ladyt ja cowboyt!

Molly Malones Irish Pub Raatihuoneen torilla, avoinna joka päivä 10–03. Elävää musiikkia joka viikonloppu. Aamiainen joka päivä. Kaupungin paras irlantilainen pubi.

Rosso Tartu mnt. 87 (Sikupillin kauppakeskus/Prisma), puh. +372 6 059 580. Avoinna ma–su 8–22. Mukava perheravintola, laajat valikoimat, myös mukaan.

Liivi Steak House Narva mnt. 1, puh. +372 6 257 377, fax +372 6 616 279, e-mail: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Ravintola Liivi Steak House on toiminut vuodesta 1995. Miksi juuri me? Sijaitsemme aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Ravintolassa on ilmanpuhdistus- ja ilmastointilaitteet. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia. Steake-annokset ovat 150 grammasta 600 grammaan. Tarjoillaan myös lammasta, kanaa, kalaa, kalkkuna ja kasvisruokaa.

Vana Major Kinga 3/Voorimehe 4, puh. +372 6 314 308. Avoinna joka päivä 8–24. Viihtyisä suomalaisessa omistuksessa oleva ruokaravintola ja baari Raatihuoneen torin laidalla. Asiakkaiden mielestä todella hyvä ruoka ja suuret annokset. Yli 10 hengen ryhmien matkanjohtajalle ruokailu ilmaiseksi. Terassi kahdessa kerroksessa.

China White Väike-Karja 1, puh. +372 6 209 251. Avoinna joka päivä 11–01. Kiinalainen ravintola. Baltian maiden paras kiinalainen ravintola. Kysy tarjoilijoiltamme päivän tarjouksia.

Wellington Pub Maakri 19/21 (Kaubamajan ja Stockmannin välillä), puh. +372 6 612 612. Viihtyisä pub keskellä kaupunkia.

Nimega baar Suur-Karja 13, puh. +372 6 209 299. Avoinna joka päivä 11–04. 2 eri keittiötä, italialainen ja mannermainen. Keskiviikosta lauantaihin DJ.

Panimoravintola Beer House Dunkri 5, puh. +372 6 276 520. Viron suurin 500-paikkainen olutravintola Beer House sijaitsee entisen Raeköök ravintolan tiloissa, Tallinnassa, raatihuoneen torin välittömässä läheisyydessä. Panimoravintola on rakennettu yhteistyössä Itävaltalaisten, maailman parhaiden olutasiantuntijoiden kanssa. Olutreseptit ovat peräisin 1500-luvulta ja yhteensä Beer Housessa valmistetaan kolmella eri nimellä olutta, jotka ovat Pilsner, Märzen ja Dunkels. Panimoravintola Beer House on sisustettu itävaltalais-baijerilais tyyliseksi ja ruokalistalla on suuri valikoima (yli 100) baijerilais-ruokaa, alkupaloja, makkaroita jne. Lisäksi on a`la carte-annokset, jotka valmistetaan avokeittiössä asiakkaan nähden. Salissa on myös näyttävä, suuri pyörivä grilli, jossa voi grillata kokonaisia eläimiä. Oluen ystäville järjestetään mukavia juhlia elävän musiikin säestyksellä. Kesäaikaan ovat avoinna viihtyisät terassit.

O´Malleys Irish Pub Viru 24. Urheilutapahtumien seuraamiseksi 4 neliön suuruinen TV. Kaupungin paras Guinness!

SIAM – Thai-ravintola Olevimägi 4, puh. +372 6 412 456, www.siam.ee. Avoinna 12–23. Tallinnan vanhassa kaupungissa sijaitseva Siam ravintola on ensimmäinen omaperäinen Thai-keittiö Virossa. Siamissa tarjotaan laaturuokaa, hyvää palvelua, kohtuullisia hintoja ja eksoottista tunnelmaa.

Ravintola Kathmandu Rataskaevu 3/5, puh. +372 6 440 254. Avoinna joka päivä 12–24. Ravintola Kathmandu on erinomaisesta ruuastaan, kansainvälisesti kuuluisa aasialainen ravintola. Tutustumisen arvoinen kohde jo pelkästään kauniin sisustuksensa vuoksi.

Ravintola Maikrahv

Little China

Raekoja plats 8, avoinna joka päivä 12–23, puh. +372 6 314 227, fax +372 6 314 228, e-mail: info@maikrahv.ee,www.maikrahv.ee. Ravintola Maikrahv – nykyaikainen ruuanlaittotaito renesanssi atmosfäärissä. Ravintola sijaitsee Tallinnan vanhassa kaupungissa. Tullessanne Tallinnaan on velvollisuutenne vierailla vähintään kolmessa kohteessa: Vanhassa kaupungissa, Presidentinlinnassa ja Ravintola Maikrahvissa.

Vene 30, puh. +372 6 313 126, fax +372 6 313 057. Avoinna joka päivä 12–23. Suurenmoinen aasialainen keittiö, kaunis interiööri ja kiinalainen musiikki. Suuri valikoima kasvisruokia. Kotiintoimitus. Bankettisalin yhteydessä sauna ja uima-allas joka sopii niin pienille kuin vähän suuremmillekin seurueille. Etukäteistilauksesta vatsatanssiesityksiä ja eurooppalainen ruokalista.

H.H. Rüütel Rüütli 4, Puh./fax +372 6 464 157, e–mail: hhruutel@hhruutel.ee. Avoinna ma–su 11–. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr., Happy hour 15–17 A. Le Coq 15 kr.

Club Havana Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03. Enemmän kuin ruokapaikka. Cool Drinks. Enemmän rytmejä neliötä kohtaan kuin missään muualla kaupungissa. Joka viikonloppu parhaat salsa-DJ:t.

Kuldse Notsu Kõrts Dunkri 8, puh. +372 6 286 567, avoinna joka päivä 12–23. Virolainen kestikievari Tallinnan vanhan kaupungin ytimessä, vain muutaman askeleen päässä Raatihuoneen torilta.

Maharaja Raekoja plats 13, puh. +372 6 444 367. Avoinna joka päivä 12–24. Balttian maiden vanhin intialainen ravintola joka on tunnettu myös Viron ulkopuolella. Suurenmoinen intialainen keittiö ja taustaksi kuumat intialaishitit. Myös kotiintoimitus.

Ravintolamaailma Tartu mnt 87 (Sikupilli Kauppakeskus), puh. +372 6 809 500, fax +372 6 809 609. Avoinna joka päivä: Rosso ravintola 11–22, Rosso Express 11–22, Coffee House 8–22, Hesburger 8–22.

Junga pubi Narva mnt. 7 A (sisäpihalla), puh. +372 6 272 172, e–mail: junga.pub@mail.ee. Avoinna su–to 10–24, pe–la 10–02. Uusi viihtyisä pubi aivan Tallinnan keskustassa, lähellä Hotelli Virua.

Mahdollisuus tanssia joka päivä! Musiikki on perinteistä iloista vanhaa tanssimusiikkia. Viikonloppuisin orkesteri. A’la carte ruuat alk. 55 kr (n. 3 euroa), Saku Original tuoppi 0,5 l 20 kr (n 1 euroa). Tule viettämään hauska ilta tanssien ja nauttien edullisitä annoksistamme ja juomistamme.

Olde Hansa Tallinnan keskiaikainen ravintola Vana Turg 1, pöytävaraukset puh. +372 6 279 020. Avoinna joka päivä 11–24. 500-vuoden takuinen Rickan Hansakauppamiehen Koto eli Tallinnan Keskiaikainen Ravintola Olde Hansa tarjoilee Rahwaan iloksi mahtawia lounaswadillisia. Metsänriista, pihvit sekä kalat ja linnut saavat vierelleen keskiaikasia vihannesherkkuja ja kastikkeita, jossa maistuvat silkkitien mausteet. Herkuttelijoille Wabahärran savusisäfilettä tai Kullattuja saframiviiriäisiä. Ryhmille unohtumaton elämys Rahwaan Iloisissa Syömingeissä. Eineen päälle Talon omia juomia, Mausteviiniä, Munkin Morsianta ja Kiewarin hunajaolutta 1400-luvun savituopista. Eestiläisten historioitsijoiden luotsaama sisustus, jossa Hansa-aikaan vievät kynttiläkruunut, seinämaalaukset, jykevät huonekalut, henkilökunnan asusteet ja keskiaikainen musiikki.


MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

Tartto ja Etelä-Viro Püssirohukelder Lossi 28, Tartto, puh. +372 7 303 555. Avoinna ma–to 12–02, pe–la 12–03, su 12–24, e–mail: pyss@pyss.ee, www.pyss.ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kaupungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut – Püssika Punane 35 kr. litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista.

Püssirohu Veini Kelder (viini kellari) Lossi 28, puh. +372 7 303 556, www.pyss.ee/vein.htm. Avoinna ti–la 14–01. 35 paikkainen viinikellari, jossa 500 erilaista viiniä, katalogissa 2000 viiniä. Voit nauttia viinistä paikan päällä sikarin kanssa tai ostaa pullon mukaasi. Viinikellarilla on oma ruokalista.

ZumZum Küüni 2, Tartto, puh. +372 7 441 438. Avoinna ma–la 10–01, su 11–24, www.karsumm.ee. Suurenmoinen kohtauspaikka Tarton sydämessä. Todella hyvät ruuat, erinomainen viini- ja olutvalikoima. Katso isolta kankaalta parhaat urheilutapahtumat. 80 paikkaa, lisäksi kesäkahvilassa 60 paikkaa.

Pärnu, Haapsalu ja Länsi-Viro Halinga ravintola, pubi ja kahvila Pärnusta 28 km Tallinnan suuntaan, puh. +372 44 971 99, fax +372 44 971 97. Ravintolassa 200 paikkaa, avoinna 8–22. Villisika viron tapaan 110 kr. (7 e.), suurten ryhmien ateriapalvelu. Pubi avoinna

12–04, 100 paikkaa, kahvila avoinna 24 h, 100 paikkaa. Olutpanimoiden ulkoterassilla 200 paikkaa.

olutravintolat Panimoravintola Beer House Dunkri 5, puh. +372 6 276 520. Viron suurin 500-paikkainen olutravintola Beer House sijaitsee entisen Raeköök ravintolan tiloissa, Tallinnassa, raatihuoneen torin välittömässä läheisyydessä.Panimoravintola on rakennettu yhteistyössä Itävaltalaisten, maailman parhaiden olutasiantuntijoiden kanssa. Olutreseptit ovat peräisin 1500-luvulta ja yhteensä Beer Housessa valmistetaan kolmella eri nimellä olutta, jotka ovat Pilsner, Märzen ja Dunkels. Panimoravintola Beer House on sisustettu itävaltalais-baijerilais tyyliseksi ja ruokalistalla on suuri valikoima (yli 100) baijerilais-ruokaa, alkupaloja, makkaroita jne. Lisäksi on a`la carteannokset, jotka valmistetaan avokeittiössä asiakkaan nähden. Salissa on myös näyttävä, suuri pyörivä grilli, jossa voi grillata kokonaisia eläimiä. Oluen ystäville järjestettään mukavia juhlia elävän musiikin säestyksellä.

venäläiset ravintolat Troika – venäläinen ravintola ja kievari Raekoja plats 15, puh. +372 6 276 245, e–mail: restoran@troika.ee, http://www.troika.ee. Avoinna 11–24. Romanttinen, melkein mystinen ilmapiiri kellariravintolassamme täytyy kokea. Elegantti sisustus ja kynttilän valo saavat sinut tuntemaan olosi kuin Tolstoin novellissa. Laaja valikoima, miellyttävä palvelu ja yllättävän edulliset hinnat!

23

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK

kahvilat Rosso Express Tartu mnt. 87 (Sikupillin kauppakeskus/ Prisma), puh. +372 6 059 583. Avoinna 8–22. Moderni kahvila, sata istumapaikkaa. Paljon erilaisia kahvilaatuja, myös mukaan.

Coffe® Vanaturu Kael 8, puh. +372 6 464 265. Avoinna joka päivä 8–22. Coffe® on kahviin ja konditoriatuotteisiin vihkiytynyt eurooppalainen kahvila Raatihuoneen torin laidalla vanhassa kaupungissa. Erikoiskahvien lisäksi täällä voi herkutella runsaalla lankkuaamiaisella, tuoreella pastalla, keitolla, pannineilla, toasteilla... Täydet anniskeluoikeudet.

pizzaa Rosso Express Tartu mnt. 87 (Sikupillin kauppakeskus/ Prisma), puh. +372 6 059 581. Avoinna 8–22. Pannupizzat, myös mukaan.

PIZZA Americana® Müürivahe 2, puh. +372 6 448 837 (vanhassa kaupungissa). Avoinna joka päivä 11.30–. Tartu mnt. 28, avoinna joka päivä 11.30–. Herkulliset amerikkalaistyyppiset pannupizzat. 15 eri täytevaihtoehtoa.

pubit ja baarit Lasso baar Mere pst. 6 a, www.lassobaar.ee. Avoinna joka päivä 10–06. 100 metriä Viru hotellista. 2 lavaa, 2 private-show tilaa.

Junga pubi Narva mnt. 7 A (sisäpihalla), puh. +372 6 272 172, e–mail: junga.pub@mail.ee. Avoinna su–to 10–24, pe–la 10–02. Uusi viihtyisä pubi aivan Tallinnan keskustassa, lähellä Hotelli Virua. Mahdollisuus tanssia joka päivä! Musiikki on perinteistä iloista vanhaa tanssimusiikkia. Viikonloppuisin orkesteri. A’la carte ruuat alk. 55 kr (n. 3 euroa), Saku Original tuoppi 0,5 l 20 kr (n 1 euroa). Tule viettämään hauska ilta tanssien ja nauttien edullisitä annoksistamme ja juomistamme.

Püssirohu Veini Kelder (viini kellari)

mirtake@hot.ee, www.hot.ee/mirtake/ Nonstop, striptease.

Rio Night Club

menopaikat Tartto ja Etelä-Viro

Lossi 28, puh. +372 7 303 556, www.pyss.ee/vein.htm. Avoinna ti–la 14–01. 35 paikkainen viinikellari, jossa 500 erilaista viiniä, luettelossa 2000 viiniä. Voit nauttia viinistä paikan päällä sikarin kanssa tai ostaa pullon mukaasi. Viinikellarilla on oma ruokalista.

ZumZum

Püssirohukelder Lossi 28, Tartto, puh. +372 7 303 555. Avoinna ma– to 12–02, pe–la 12–03, su12–24. e–mail: pyss@pyss.ee, www.pyss.ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kaupungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut – Püssika Punane 35 kr. litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista.

Küüni 2, Tartto, puh. +372 7 441 438. Avoinna ma–la 10–01, su 11–24, www.karsumm.ee. Suurenmoinen kohtauspaikka Tarton sydämessä. Todella hyvät ruuat, erinomainen viini- ja olutvalikoima. Katso isolta kankaalta parhaat urheiluottelut. 80 paikkaa, lisäksi kesäkahvilassa 60 paikkaa.

yökerhot Mirtake baari Väike-Karja 1, puh. +372 6 443 006, e-mail:

Sadama 6/8, puh. +372 6 614 900, www.rioclub.ee. Avoinna ma–pe 18–05, la–su 10–05. Nonstop, striptease-show, viettelystensali, privaattishow, erotiikkashow, aquashow, lesbishow, baari.

vapa–aikaa Tallinn Bowling & biljardi, Mere pst. 6 E, puh. +372 6 616 682, e–mail: bowling@kuulsaal.ee, www.kuulsaal.ee. Avoinna ma–to 11–23, pe 11–02, la 10–02, su 10–23. Paldiski mnt 145, puh. +372 6 943 300, avoinna marras- – helmikuu 9–15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9–17, touko- – elokuu

venesatamat Pärnu, Haapsalu ja Länsi-Viro Roomassaare sadam

Bowling Ku:lsa:l

Tallinnan Eläintarha

9–19. Koko perheen kanssa eläintarhaan! Pohjoismaiden jännitävimmät kokoelmat! Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.

Roomassaare tee 12, Kuressaare, puh. +372 45 336 19, +372 45 559 30, fax +372 45 555 74, e–mail: roomassaare@hot.ee, www.saarteliinid.ee. 26 vieraspaikkaa, laiturilla sähkö ja vesi, polttoaineasema, saunat, kahvila.

H.H. Rüütel Tallinnan vanhassa kaupungissa uusi viihtyisä ravintola, jossa varhaiskeskiaikainen interiööri Edulliset arkilounaat: alkaen 35 EEK

Happy Hour joka päivä 15-17, tynnyriolut 15 EEK Runsas ja edullinen a´la carte-lista Ryhmille omat ruokalistat Perjantaisin ja lauantaisin elävää musiikkia Sijaitsemme Raatihuoneen torin lähellä, Nigulisten kirkon takana, Rüütli 4

Rüütli 4, 10130Tallinna, Puh/fax +(372) 6 464 157, e-mail:

hhruutel@hhruutel.ee www.hhruutel.ee


24

MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

Jos haluat saada yrityksesi, ravintolasi tai muita tietoja MMM-palstalle, ota yhteyttä Pille Luik puh. +372 6013 335, fax +372 6013 324. Hinta 1800 EEK.

mitä missä milloin

© The Baltic Guide

hotellit ja kokoustilat Tallinn ja Pohjoisviro

neistoissa suuret terassit ja kauniit näköalat. Kokoustilat 20 hengelle. Maaliskuun loppuun asti on Casandrassa hinnat alkaen 700 EEK tai 45 EUR per huoneisto.

STRAND Hotel & Conference Center A.H.Tammsaare pst 35, Pärnu 80010, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee; hotel@strand.ee; strand@strand.ee. Kesäkuusta alkaen on hotellissa 187 huonetta, normaalit ja businessluokan huoneet yhdelle tai kahdelle henkilölle, junior-, Marine De Lux- ja Admiral-sviitit. Huoneissa puhelin, tv, suihku, wc. Huoneet tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntavammaisille asiakkaille. Brasserie ja lobbybaari avoinna 12-24. Seitsemän erikokoista konferenssisalia 24250 henkilölle, kauneushoitola-kampaamo, kosmetologi,manikyyri, pedikyyri, solarium, hieronta ja yrttikylvyt. Heinäkuussa avattavasta kattokerroksen tanssiravintolasta hieno merinäköala. StrandSpa - saunat, hieronta-allas, lastenallas ja 16 metrinen uima-allas. Yksityissaunassa helmiallas ja neuvottelutila. Lisäksi autotalli, pysäköintipaikka, kassakaapit, valuutanvaihto, biljardi, kuntosali, hissit. Huoneiden hinnat kesäkuukausina alkaen 990,- kruunua ja syksystä lähtien alkaen 690,-kruunua.

Pärnu, Haapsalu ja Länsi–Viro

OldHouse apartments/guesthouse Uus 22 (vanhassa kaupungissa), puh. +372 6 411 464, e-mail: info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee. Pieni kotoisa paikka Tallinnan keskustassa, satamaan vain 300 metriä. Edulliset hinnat, alk. 217 kr. Hinta sisältää aamiaisen. Voitte nauttia miellyttävästa ilmapiiristä ruokasalissamme, takan ääressä. Mahdollisuus tietokoneen käyttöön (internet, sähköposti). Lisäksi tarjoamme vanhassa kaupungissa kaikilla mukavuuksilla privaattiasuntoja. Hinnat alkaen 700 kr.

Maritime Hotell Seedri 4, 80012, Pärnu, puh. +372 44 789 10, fax +372 44 789 04, e-mail: maritime@www.ee, www.ee/maritime. Viihtyisä 70-paikkainen hotelli Pärnun keskustan tuntumassa, lyhyen matkan päässä rannalta. Hotellissa on ravintola, kokoustilat 40:lle hengelle sekä maksuton pysäköinti hotellin asiakaille. Hinnat 790–990 kr./huone.

Best Western Hotel Pärnu

Hotelli Getliin Heina 7, Saku, puh. +372 6 728 328, GSM +372 56 639 235, e-mail: getlin@online.ee, www.infonet.ee/autofan/getliinn.html. 36 paikkainen hotelli, jossa kaikki mukavuudet. Tallinnasta 9 km:n päässä luonnonkauniissa ja rauhallisessa paikassa Sakussa. Seminaaritilat 30 ihmiselle, ravintola, sauna, uima-allas, grilli. Vapaa-aikana mahdollisuus harrastaa kalastusta, tennistä. Meiltä voit vuokrata auton ja hiihtovälineitä.Tervetuloa! Edulliset hinnat!

Rüütli 44, 80011, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@www.ee, www.ee/hotparnu. Nykyaikainen kolmen tähden hotelli aivain kaupungin keskustassa. 80 huonetta. Huoneissa puhelin, TV, minibaari, hiustenkuivaaja, korttilukko ja mahdollisuus kytkeä modeemi. Embecke a’la carte ravintola ja pianobaari palvelevat joka päivä 12–24. Huoneet tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. Kokoustiloja 4–70 hengelle, 2 saunaa porealtaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo, solarium, jalkahoito ja matkatoimisto. Hinnat alk. 1100 kr./huone.

Pirita Top Spa hotelli Regati pst 1, puh. +372 6 398 600, fax +372 6 398 821 Uusi kylpylä Tallinnassa! E-mail: reservation@topspa.ee, www.topspa.ee

tasta ja merenrannasta. 80 huonetta, joissa 160 vuodepaikkaa. Suihku, WC, puhelin, kelloradio, SAT-TV. Hieronta, vesihoito, lämpöhoito, sähköhoito, liikuntahoito, rentoutushoito, tutkimukset, lääkärin konsultaatiot. Kauneushoitola, saunat, neuvotteluhuone, luontaistuotemyymälä, kahvila-baari, ravintola, kauppa, hammaslääkäri. Hoitopakettien hinnat alkaen 430.- kr/vrk/henk. Sis. majoitus, täysihoito, aamusauna, 3 hoitoa päivässä (ma–pe), lääkärin vastaanotto.

Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, info ja varaukset: +372 44 31 495, fax +372 44 31 492, e-mail: viiking@online.ee, www.viiking.ee. Nykyaikainen hotelli-terveyskeskus sijaitsee vain muutaman minuutin kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskus-

Randvere tee 115, Tallinna, puh. +372 6 051 996, fax +372 6 051 998, e-mail: ecoland@ecoland.ee, www.ecoland.ee Suurenmoinen ravintola, neuvotteluhuoneet, venäläiset saunat, kylpyallas. UUSI TERVEYSKESKUS! Edulliset hinnat!

Tampere Maja Jaani 4, Tartto, puh. +372 7 386 300, e-mail: maja@tamperemaja.ee, www.tamperemaja.ee. Viihtyisä majapaikka aivan Tarton keskustassa. 12 vuodepaikkaa. Sauna, kokoustiloja, lukittu sisäpiha autolle. Suomenkielinen palvelu.

Metsa-Kodu majoitus P. Kerese 5, Pärnu, puh. +372 44 718 60, e-mail: metsakodu1@hot.ee. Majoitus ranta-alueella, keskikaupungin lähellä. Edullinen ja hiljainen paikka perheille.

Ilmatsalu Motell

Lepanina Hotell

Ilmatsalu, Tarton maakunta, puh. +372 7 499 135, fax +372 7 499 173, GSM +372 55 446 90, e-mail: ilmatsalu.motell@neti.ee, http:// www.hot.ee/ilmatsalumotell. 10 kahden hengen huonetta, joiden hinnat ovat 350–590 kr. Lisävuode 120 kr, lapset alle 6 vuotta ilmaiseksi. Hinta sisältää aamiaisen. Karavaanareille pysäköintipaikka, sähkö 130 kr, telttapaikka 50 kr. Sauna, ryhmille ruokailu tilauksesta. Juhlasaliin voidaan kattaa juhlapöytä 100 henkilölle.

Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, 65 161, puh./fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotellissa 99 paikkaa, kesämökeissä 100 paikkaa, ravintola, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallokentät, lohenpyynti. Roomassaare tee 7, Kuressaare, puh. +372 45 388 66, e-mail: roomassaare@hot.ee, www.saarteliinid.ee. Kuressaaren kaupungista 4 km Roomassaaren satamassa. Vierastalossa 12 paikkaa, 6 huonetta, jokaisessa huoneessa wc ja suihku. Karavaanipaikat (sähkö), telttapaikat, myös valvottu pysäköintialue. Samassa vielä sauna ja kahvila, jossa yöpyjille seuraavana päivänä ruuasta –10 % alennus. Vierastalo Kuus Sõlme on avoinna kesäkuusta-syyskuuhun.

huoltoasemat ja bensa-asemat Pärnu, Haapsalu ja Länsi-Viro

Tartto ja Etelä-Viro

Saare Kütus, Roonimäen huoltoasema

Casandra Huoneistohotelli

Tartu Hotelli

Tartu mnt 18, reception 7 krs. puh. +372 6 309 820, GSM +372 515 9307, e-mail: info@cassandra-apartments.com, www.cassandra-apartments.com. Viihtyisä huoneistohotelli Tallinnan keskustassa Stockmannin vieressä. Uudet yhden ja kahden makuuhuoneen huoneistot. Huoneistossa on täysin varustetut keittiöt, kaapelitelevisiot ja joissakin jopa oma sauna. Talossa on näköalahissit ja parkkihallipaikat. 11. kerroksen luksushuo-

Soola 3, Tartto, puh. +372 7 314 300, fax +372 7 314 301, e-mail: info@tartuhotell.ee Tartu Hotell sijaitsee Tarton keskikaupungissa, vain parin minuutin kävelynmatkan päässä vanhasta kaupungista. Viisikerroksisessa hotellissa on yhden-, kahden- ja kolmen hengen huoneita. Tupakoimattomille löytyy erilliset huoneet. Lisäksi hotellissa on kokoushuone, internet-yhteydet, ravintola, terveys- ja kauneuskeskus sekä sauna. Tervetuloa!

Taksit

Tallinnan raitiovaunulinjat SEPA

KOPLI

Kuressaare, (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä). Avoinna 24 h. Autojen pesu, huoltamo, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.

Saare Kütus Pihtla tee 24, Kuressaare, avoinna 24 h

Saare Kütus Aia 59, Kuressaare, avoinna 24 h

Tallinnan johdinautolinjat

NÄIN PITKÄLLE PITÄÄ PÄÄSTÄ TAKSILLA 35 KRUUNULLA! Kun nouset Tulikan tai Tallinnan Taksoparkin taksiin on lähtömaksu 12 kruunua ja kilometrihinta 7 kruunua. Minimitaksa on 35 kruunua ja sillä pitää päästä Viru-aukiolta ympyrällä merkityn alueen rajoille, ellei ole ruuhka-aika. Ympyrän säde on tosin vain 2 km, mutta kaduktin mutkittelevat. Sataman ja Viru-aukion väli maksaa aina 35 kruunua. LAHTI

INFO: puh. (+372) 6 976 333

SEPA

9

TALLINNA

2 KM

KOPLI

NISU

NARVA M

KOLDE PST.

SATAMA

J.POSKA

PÕHJA PST.

1 3 L.KOIDULA

MERE PST.

VABADUSE VÄLJAK

GONSIORI VIRU AUKIO

TULIKA PALDISKI MNT.

”KOSMOS”

ENDLA LA

MANEEZI VINEERI

ELILLEA KÜLA

ÜLEMISTE

PABERI TALLINN VÄIKE VANA-LÕUNA

3 4

VÄIKE PAALA

KESKTURG

MAJAKA MAJAKA PÕIK

AUTOBUSSIJAAM

5

LUBJA SIKUPILLI PAE

ESTONIA PST. LIIVALAIA

HAABERSTI

LOOGA

ZOO

LAS SINILILLE

TARTU MNT.

PUNAN

KARIKAKRA

PIRNI MUSTJÕE MARJA LÖWENRUH

7 6 NURMENUKU

PETE

JUHKENTALI

PÄRNU MNT.

JÄRVEVANA TEE

TARTU MNT.

ÜLASE

MOONI VÄLJA TIHASE

AIANDI

SZOLNOK KAJA AKADEEMIA TEE KESKUSE MÄNNI 2 5 1 3

KOSKLA

TEDRE

TONDI Jos sinulta pyydetään enemmän kuin 35 kruunua, pyydä printattu kuitti ja MUSTAMÄE LJ MUSTAMÄE varmista, että taksin numero on merkitty oikein. Varmuuden vuoksi on hyvä KEEMIA merkitä muistiin myös auton rekisterinumero. Kerro tapahtumasta sähköpostitse meille osoitteeseen: guidetoimetus@hotmail.com. Viemme asian eteenpäin.

LEHOLA

LINNU TEE SIILI LEPISTIKU

9 4

VAMBOLA LIIVARU

EHITAJATE TEE

1 3 6

KAUBAMAJA

TEHNIKA ENDLA

2

ESTONIA

TÕNISMÄGI VABADUSE VÄLJAK KOIDU TAKSOPARK

A.H.TAMMSAARE TEE KULLERKUPU

HOTELL TALLINN

A. ADAMSONI

SÄÄSE

VÄIKEÕISMÄE

MUSTAMÄE TEE SÕPRUSE PST. ST.

2 4

LAAGNA TEE

RISTIKU

SÕLE LILLE HUMALA HIPODROOMI

NARVA MNT.

VANA LINN

KADRIORG

PRONKSI

AHTRI

TOOMPUIESTEE

PELGULINN

F.R.KREUTZWALDI

VIRU

KELMIKÜLA

ÄDALA RANNAMÄE TEE

SÕLE

LINNAHALL

”KALEV”

HOTELL TALLINN

KALAMAJA

BALTI JAAM

TONDI

4 5 7

MADALA

TELLISKIVI ”VOLTA”

BALTI JAAM

LÕIME

ANGERJA SITSI

MARATI SIRBI MALEVA

PIRITA

MALEVA

1 2 5

Vikerkaare 40, Tartto, puh. +372 7 421 190, fax +372 7 421 192, e-mail: tdc@hot.ee. Rauhallisella ja turvallisella asuinalueella Tartossa. 3 yhden ja 5 kahden hengen huonetta, 1 kahden huoneen yhdistelmä, 1 huone ja sauna. Konferenssisali, Sat-TV, pysäköintialue, internet. Takaamme vieraidemme turvallisuuden, runsas aamiainen.

Vierastalo Kuus Sõlme

Viiking Hotelli

Ecoland hotelli

KOPLI SIRBI

Vikerkaare Vierastalo


MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

25

kulttuuri

© The Baltic Guide

teatteria

Rahvusooper Estonia Estonia pst. 4, puh. +372 6 260 260. Lippukassa avoinna 12–19. Oopperaa ja balettia (o=ooppera, ot=operetti, b=baletti, m=musikaali). 1.3. 2.3. 5.3. 6.3. 7.3. 8.3. 9.3. 11.3. 12.3. 13.3. 14.3. 15.3. 16.3. 18.3. 19.3. 20.3. 21.3. 22.3. 23.3. 28.3. 29.3. 30.3. 31.3.

19 Luikede järv (Joutsenlampi) b 12. Ooperimarakratid (Oopperavillikot) 19 Luikede järv 19 Vargamäe tõde ja õigus (Vargamäen totuus ja oikeus) m 19 Cassandra m 19 Vargamäe tõde ja õigus 12 Cassandra 14 Ooperimarakratid 17 Ooperimarakratid 19 Coppélia b 19 Ernani o 19 Coppélia 12 Vargamäe tõde ja õigus 19 Ernani 19 Nabucco 19 Luikede järv 19 Vargamäe tõde ja õigus 19 Luikede järv 19 La Traviata o 12 Nukitsamees m 19 Coppélia 12 Vargamäe tõde ja õigus 19 La Traviata 19 Vahuvein ja paprika (Kuohuviini ja paprika) o 19 Kratt b 19 Armastuse tango (Rakkauden tango) b

Tallinna Linnateater Lai 23, Kassa, Lai 21, puh. +372 6 650 800. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–18. (ps=pieni sali) 1.3. 18 Ay, Carmela! 18 Palju õnne argipäevaks (Paljon onnea arkipäiväksi) 3.3. 18 Vaene kunstnik! (Köyhä taitelija) 4.3. 18 Vaene kunstnik! 18 Palju õnne argipäevaks ps 5.3. 18 Pianoola ehk Mehhaaniline klaver (Mekaaninen piano) ps 6.3. 18 Vaene kunstnik! 18 Vagiina monoloogid (Vagina monoloogit) 7.3. 18 Tõestus (Todistus) ps 8.3. 18 Vaene kunstnik! 10.3. 18 Tõestus ps 11.3. 18 Vaene kunstnik! 12.3. 18 Vaene kunstnik! 13.3. 18 Vaene kunstnik! 19 Jaan Tätten ja Tõnu Raadikun konsertti 14.3. 18 Sild (Silta) ps 15.3. 18 Tõestus ps

19 Jaan Tätten ja Tõnu Raadikun konsertti 17.3. 18 Tõestus ps 18.3. 18 Inishmaani igerik 18 Palju õnne argipäevaks ps 19.3. 18 Isad ja pojad (Isät ja pojat) 20.3. 18 Isad ja pojad 24.3. 18 Isad ja pojad 25.3. 18 Isad ja pojad 26.3. 18 Isad ja pojad 28.3. 18 Vaene kunstnik! 18 Palju õnne argipäevaks 29.3. 18 Vaene kunstnik! 18 Palju õnne argipäevaks ps 31.3. 18 Tõestus ps

Draamateater Pärnu mnt. 5, puh. +372 6 443 378. Kassa avoinna joka päivä 9–19. (ps=pieni sali). 1.3. 19 Suured tüdrukud ei nuta (Isot tytöt eivät itke) 19 Õhtusöök sõpradega (Illallinen ystävien kanssa) ps 2.3. 19 Potilaadale! (Kattilamarkinoille!) 19 Meie isa (Meidän isä) ps 3.3. 13 Lumejänesed (Lumijänikset) Ullike ootamatuste saarel (Ullike yllätysten saarella) 4.3. 19 Liilia 19 Kokkade öö (Kokkien yö) ps 5.3. 19 Suured tüdrukud ei nuta 19 Inishmore’i leitnant (Inishmoren luutnantti) ps 6.3. 19 Kummitused (Kummitukset) 19 Kummikauplejad i (Kumikauppiaat) ps 7.3. 19 Rehepapp (Riihivaari) 19 Õhtusöök sõpradega ps 8.3. 19 Elluastuja 19 Tango ps 9.3. 19 Kummitused 19 Neli rüütlit (Neljä ritaria) ps 11.3. 19 Kummitused 19 Meie isa ps 12.3. 19 Eesti matus 19 Inishmore’i leitnant ps 13.3. 19 Kummitused 19 Inishmore’i leitnant ps 14.3. 19 Kajakamägi (Katajamäki, ensi-ilta) 19 Kummikauplejad ii ps 15.3. 19 Suured tüdrukud ei nuta 19 Kokkade öö ps 16.3. 19 Liilia 19 Kummikauplejad ii ps 17.3. 19 Rehepapp 18.3. 19 Eesti matus 19 Inishmore’i leitnant ps 19 Kopenhaagen (Kööpenhamina, Tallinnan Vanhankaupungin musiikkitalossa, Uus tn 16c) 19.3. 19 Kummitused 19 Neli rüütlit ps 20.3. 19 Rahauputus (Rahatulva) 19 Meie isa ps 21.3. 19 Kajakamägi

19 22.3. 19 19 19 23.3. 19 19 19 25.3. 19 19 26.3. 19 19 28.3. 19 19 29.3. 19 19 30.3. 19 19

Tango ps Eesti matus Inishmore’i leitnant ps Kopenhaagen (Tallinnan Vanhankaupungin musiikkitalossa, Uus tn 16c) Kohkumatud lapsehoidjad (Pelottomat lapsenvahdit) Kajakamägi Kummikauplejad ii ps Elluastuja Õhtusöök sõpradega ps Rahauputus Meie isa ps Kummitused Kummikauplejad i ps Kajakamägi Kummikauplejad i ps Potilaadale! Õhtusöök sõpradega ps

Theatrum Vene 14, kassa avoinna ma–pe 10–17 ja tunti ennen esitystä), puh. +372 6 446 889. 3.3. 20 Kiilaspäine lauljanna (Kalju laulajatar) 4.3. 20 Kiilaspäine lauljanna 8.3. 19 Mäng tulega (Leikki tulen kanssa, ensi-ilta, Tallinnan Vanhankaupungin Musiikkitalossa, Uus 16) 12.3. 19 Vader, kus tukk on? 13.3. 19 Vader, kus tukk on? 14.3. 19 Mäng tulega (Tallinnan Vanhankaupungin Musiikkitalossa, Uus 16) 15.3. 19 Mäng tulega (Tallinnan Vanhankaupungin Musiikkitalossa, Uus 16) 19.3. 19 Mäng tulega (Tallinnan Vanhankaupungin Musiikkitalossa, Uus 16) 20.3. 19 Mäng tulega (Tallinnan Vanhankaupungin Musiikkitalossa, Uus 16) 21.3. 19 Mäng tulega (Tallinnan Vanhankaupungin Musiikkitalossa, Uus 16) 26.3. 19 Hunt (Susi) 27.3. 19 Hunt 28.3. 19 Hunt

Nukuteater Lai 1, puh. +372 6 411. 617 (kassa), 6 411 609, 6 411 679, e–mail: info@nukuteater.ee. Avoinna ti–pe 10.30– 17.30, la ja su 11.00–14.00. 1.3. 12 s.Ööbik ja p.Isik 2.3. 12 Jussikese seitse sõpra (Jussin seitsemän ystävää) 3.3. 18 Kaunimad aastad su elus (Elämäsi kauneimmat vuodet) 3.3. 21 Kaunimad aastad su elus 4.3. 12 Ashes and Sand 5.3. 19 Molly Sweeney

näyttelyitä

6.3. 6.3. 7.3. 8.3.

9.3.

12 19 15 12 12 15 20 12 12 15

17 10.3. 14 18 12.3. 11 5.3. 12 16.3. 12 16.3. 12 16 18.3. 11 19.3. 11 20.3. 11 21.3. 11 22.3. 12 18 23.3. 12 15 16 19 25.3. 11 26.3. 11 28.3. 18 29.3. 12 29.3. 18 30.3. 12

22.3. 12 Anni Manni 22.3. 15 Anni Manni

Jussikese seitse sõpra Molly Sweeney Ashes and Sand Suur ime Anni Manni Pidu (Juhla) Politsei (Poliisi) Suur ime (Suuri ihme) Pöial-Liisi (Peukalo-Liisa) Liblikad on vabad (Perhoset ovat vapaita) Politsei Bamby Bamby Suur ime Karjapoiss on kuningas (Paimen on kuningas) Suur ime Jussikese seitse sõpra Ashes and Sand Wohh, Won ja Wiida Tulipunane lilleke (Tulipunainen kukka) Tulipunane lilleke Babe Babe Ashes and Sand Kiki ja Miki Pidu Politsei Liblikad on vabad Suur ime Suur ime Hofmeister ehk lärm (Hofmeister eli meteli) Pöial-Liisi Ashes and Sand Suur ime

Endla Teater Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 20 667, e-mail: teater@endla.ee. 1.3 5.3 6.3 7.3

8.3 9.3 13.3 14.3 15.3 19.3 20.3 21.3 22.3

Nukketeatteri Tartossa, Tarton Lutsun teatteritalossa

26.3 28.3

Lutsu 2, Tartto, puh. + 372 7 303 180. 7.3. 8.3. 13.3. 14.3.

k

18 12 18 11

Kiki ja Miki Kiki ja Miki Wohh, Won ja Wiida Wohh, Won ja Wiida

29.3 31.3

ui olete huvitatud avaldamast meie lehes informatsiooni oma ürituste või sündmuste kohta, palun faksige materjalid eelneva kuu 17. kuupäevaks numbril 0 6 013 324 või +358 (0)9 278 3036.

Arkkitehtuuri- ja taidekeskus

Rotermannin Suolavarasto

Tarbekunstimuuseum

11.5.2003 asti (kellarisali) Arkkitehtuurimuseon vuosinäyttely Tallinnan 1900-luvun arkkitehtuurista.

Lai 17, avoinna ke–su 11–18. Ilmaiset vierailupäivät kuun viimeinen pe ja la. Pysyvänäyttely: Eesti tarbekunst käesoleval sajandil.

16.3. asti (Arkkitehtuurimuseon sali) Norjalainen arkkitehtuuri 1990-luvulla 21.3.–4.5. Arkkitehti ja suunnittelija Arne Jacobsen

Adamson–Ericu Muuseum

16.3. asti (Galleria) Elmar Kits: Sõjajärgse monumentaalmaalide kavandid Mart Lepa kogust. (Sodan jälkeisten monumenttaalimaalausten kokoelma)

Lühike jalg 3, avoinna ke–su 11–18. Ilmaiset vierailupäivät kuun viimeinen pe ja la. 23.3. asti Leili Muuga: Valge valgus (Valkea valo)

Kristjan Raua Majamuuseum K. Raua 8, puh. +372 6 720 023. Avoinna ke–su 11–18. 30.3. asti Anne Linnamägi: Tähevihik vol. 2

Niguliste Muuseum – konserttisali Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17. Pysyvä näyttely: Keskiajan taide. Joka lauantai klo 12 museon musiikkitunti. Joka lauantai ja sunnuntai klo 16 urkumusiikin puolituntinen.

Ooppera Viron Kansallisooppera Estonia Teater tarjoaa maaliskuussa oopperan, baletin, operetin ja musikaalin ystäville erittäin monipuolisen ohjelmiston. Giuseppe Verdin oopperaklassikoista on ensimmäisenä vuorossa Nabucco, Verdin varsinainen läpimurto, jonka heprealaisten orjien kuorolaulu on yksi maailman tunnetuimpia ja rakastetuimpia oopperakohtauksia. Toisena Verdinä ohjelmistossa on todellinen klassikko La Traviata. Kamelianaisen traagisen tarinan oopperasovitus herättää aina suuria tunteita. Kolmas samaisen säveltäjän teos maaliskuussa on tuntemattomampi ja maailmalla harvemmin esitetty Ernani. Kuukauden kohokohta on kuitenkin 6. maaliskuuta ensi-iltansa saava Vargamäe tõde ja õigus – Vargamäen totuus ja oikeus. Viime vuosisadan alun Viron kyläelämää esittelevää teos etsii vasta-

usta kysymykseen, tuleeko rakkaus työn mukana? Teatteriohjaaja Endrik Kergen librettoon pohjautuvan teoksen on säveltänyt Tõnu Raadik. Maaliskuun 29. päivänä Estonia Teatteri esittää gaala-illan otsakkeella Samppanjaa ja paprikaa! Kaksiosaisen ohjelman runkona on operetin ja baletin klassikoita. Ennakkoon kiinnostavin baletti maaliskuussa on Estonia teatterissa esitettävä Luciano Canniton Cassandra. Baletti pohjautuu kreikkalaiseen mytologiaan. Päähenkilö on kuninkaallisen pariskunnan tytär, arvoituksellinen Cassandra, jolla on ennustamisen lahja, mutta jota kukaan ei usko. Baletin ilmaisu sopii mainiosti kuvaamaan suuriin symbolisiin mittoihin yltävää draamaa.

!

Mikkeli Muuseum Weizenbergi 28 Johannes Mikkelin kokoelmat (1500–1700 -lukujen Länsi-Euroopalainen, Venäläinen ja Kiinalainen taide 1300–1800 -luvuilta.)

19 Õitsengu likvideerimine (Kukkimisen likvidointi) 12 Karlsson katuselt (Katto Kassinen) 19 Blue room 19 Nüüd ja igavesti (Nyt ja ikuisesti) 19 Kaasavaratu (Ilman myötäjäisiä) 19 Ekke moor lahtisi allikaid otsimas (Ekke muori avoimia lähteitä etsimässä) 19 Blue room 12 Karlsson katuselt 19 Õitsengu likvideerimine 13 Gena ja Potsataja 17 Gena ja Potsataja 19 Blue room 19 Õitsengu likvideerimine 19 Ekke moor lahtisi allikaid otsimas 19 Kaasavaratu 12 Karlsson katuselt 19 Kaasavaratu 19 Õitsengu likvideerimine 19 Nüüd ja igavesti 19 Põrgupõhja uus vanapagan (Manalan uusi paholainen) 12 Karlsson katuselt 19 Kolm versiooni elust (Kolme versiota elämästä) 19 Jazzkaar esittää: Georg Otsan laulut 19 Blue room 19 Suvitajad! 19 Blue room 19 Endla Seuran ja Endla teatterin konferenssi ja juhla 17 Kadri Kangilaski ja Toomas Tõnissoo näyttelyn avajaiset

Ahtri 2. Avoinna ke–su 11–18. lmainen vierailupäivä kuun viimeinen pe.

Kadrioru loss – väliskunsti muuseum Weizenbergi 37, puh. +372 6 066 400. 04.2003 asti Antiquarium. Kuuskemaan perheen esineistöä huonekaluista taideteollisuusesineisiin, antiikista jugendiin.

Tallinna Linnamuuseum Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18. Pysyvä näyttely: Linn, mis kunagi valmis ei saa (Kaupunki, mikä ei valmistu koskaan)

18.3.–20.4. (Taidemuseon sali) Kuldmunapühad. Kokoelma vuosien 1998-2002 Kuldmuna-kilpailussa voittaneista virolaisista mainoksista.

Kiek in de Kök Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11–16.30. Pysyvä näyttely: Johannes ja Peeter Parikaste: Tallinnan historialliset maisemakortit Pysyvä näyttely: Tallinnan kaupungin linnoitusten historiasta ja tärkeimmistä sodista

Nukumuuseum Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18. Pysyvä näyttely leluista, nukeista ja nuken tarvikkeista.

Peeter I Maja Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18. Pysyvä näyttely keisarin ja hänen jälkeläitensä kuvista ja Tallinnan historiasta Pietari I aikoina.

Virolaisen käsityön Edistämisen keskusjärjestö 25.–26.4. Jyrin Päivän markkinat Tallinnan vanhassa kaupungissa 1.6. Lasten käsityömarkkinat Tallinnan vanhassa kaupungissa 10.–13.7. Keskiaikainen tori Tallinnan vanhassa kaupungissa 6.–9.11. Martin Markkinat Tallinnan laululavalla


26

mmm

MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

kulttuuri

© The Baltic Guide

elävää musiikkia Cafe Amigo

Viru hotelli, Viru väljak 4, puh. +372 6 301 311. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Sisäänpääsy su–ke 60 EEK, to–la 100 EEK, ikäraja 22 v. Maaliskuussa naisille su–to klo 21–22 kaksi sisäänpääsylippua yhden hinnalla ja Tullamore Dew Mix ilmaiseksi. Joka torstai arvotaan palkintoja! Happy Hour joka päivä klo 21–22, kaikista tuotteista –50 %. 1.3. Kind of Groove 2.–3.3. Razor 4.3. Aak & Oja 5.–6.3. Stockholm Cowboys (SWE) 7.3. Singer Vinger 8.3. Dagö 9.–10.3. BBX 11.3. Kolumbus Kris 12.–13.3. Tanel Padar & Speed Free 14.3. Podnek & Soul Sisters 15.3. Exclusive Bluesband 16.–17.3. Sulliwan in–Plugged 18.–19.3. Nine Lives 20.3. Väikeste Lõõtspillide Ühing 21.3. The Hobos (Latvia) 22.–23.3. Bisquit Rollers 24.–25.3. Napkins 26.3. Jüri Homenja 27.3. Meie Mees 28.3. Avenue 29.3. Van Gogh 30.–31.3. Kannus

O’Malleys Irish Pub

Viru 24. Urheilutapahtumien seuraamiseksi 4 neliön suuruinen TV.

Molly Malones

Raatihuoneen torilla, avoinna joka päivä 10–03. 1.3. Los Desperados 7.3. Elektrik Sok 8.3. Simple Man 11.3. Kikas & Rebane 12.3. Paddy’s 13.3. Twice 14.3. Boolabus 15.3. Boolabus 16.3. Tempera 17.3. St. Patric’s Day & Molly’n syntymäpäivä, Twice, Kate, Kikas & Rebane 21.3. Springfield 22.3. Ka-Funky 27.3. The Bluesyard 29.3. Kate, Kikas & Rebane

Club Havana

Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03. 1.3. Latino + Pop & Salsa, DJ Ultra 2.3. 20 Happy End, DJ Sergo 6.3. Weekend Warm-Up, DJ Vitali G 7.3. Latino + Pop & Salsa, DJ Antonio (Peru) 8.3. Salsa! DJ Jorge (Equador) 9.3. 20 Happy End, DJ Sergo 13.3. Weekend Warm-Up, DJ Ultra 14.3. Salsa! DJ Damaso (Kuuba) 15.3. Salsa! DJ Jorge (Equador) 16.3. 20 Happy End, DJ Sergo 20.3. Weekend Warm-Up, DJ Igert 21.3. Latino + Pop & Salsa, DJ Antonio (Peru) 22.3. Salsa! DJ Jorge (Equador) 23.3. 20 Happy End, DJ Sergo 27.3. Weekend Warm-Up, DJ Melboom 28.3. Salsa! DJ Damaso (Kuuba) 29.3. Latino + Pop & Salsa, DJ Ultra 30.3. 20 Happy End, DJ Sergo

Beer House

Dunkri 5, e–mail: info@beerhouse.ee, www.beerhouse.ee. 1.3. Mini M.T.J. “Club Attack’’ DJ Melboom & DJ Sunny Dee 7.3. Vanaviisi. “Latino & 90s Hits’’ DJ Ultra & DJ D.Karabljoff 8.3. Co.Erarõõm. “Club Attack’’ DJ Melboom & DJ Sunny Dee 14.3. Pets & Pojad. “Friday Feeling’’ DJ D.Karabljoff & DJ Ultra 15.3. Spämm. “Club Attack’’ DJ Melboom & DJ Sunny Dee 21.3. Special Fe. “Latino & 90s Hits’’ DJ Ultra & DJ D.Karabljoff 22.3. Kannus. “Club Attack’’ DJ Melboom & DJ Sunny Dee 28.3. Colorado. “Friday Feeling’’ DJ D.Karabljoff & DJ Melboom 29.3 Mini M.T.J. “Club Attack’’ DJ Melboom & DJ Sunny Dee

Püssirohukelder

Lossi 28, Tartto, puh. +372 7 303 555. Avoinna ma–to 12–02, pe–la 12–03, su 12–24. 1.3. 22 Speculative Band 2.3. 20 The Graff Brothers Band 3.3. 22 Karaokekilpailu 4.3. 21.30 Püssika Houseband 5.3. 21.30 Püssika Houseband

6.3. 22 Püssika Houseband 7.3. 22 C-Duur 8.3. 22 Mosquito 9.3. 20 Pärtin Bänd 10.3. 22 Karaokekilpailu 11.3. 21.30 Püssika Houseband ver2 12.3. 21.30 Püssika Houseband ver2 13.3. 22 Püssika Houseband ver2 14.3. 22 Üllar Jörberg 15.3. 22 Razor ja Sulliwan 16.3. 20 Lehes ja Moppel 17.3. 22 Karaokekilpailu 18.3. 21.30 Püssika Houseband 19.3. 21.30 Püssika Houseband 20.3. 22 Püssika Houseband 21.3. 22 Alaska 22.3. 22 Tricky Jay 23.3. 20 Valdeku Bänd 24.3. 22 Karaokekilpailu 25.3. 21 Püssika Houseband 26.3. 21.30 Püssika Houseband 27.3. 22 Püssika Houseband 28.3. 22 Vanaviisi 29.3. 22 Uno Kaupmees ja Special Fe 30.3. 20 Raen ja Meinhard 31.3. 22 Karaokekilpailu

konsertteja

Estonia kontserdisaal

Estonia pst. 4. Kassa avoinna ma–pe 12–19, la 12–17, su tunti ennen konserttia. 8.3. 19 Sergei Prokofjev 1891–1953. Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, Frederic Chiu (New York), johtaa Paul Mägi

11.3. 19 Kai Ratassepp (piano), Mati Mikalai (piano) 14.3. 19 Upbeat. Pianotrio Fratres 16.3. 16 Äidinkielen päivä. Viron kansallinen mieskuoro, johtaa Ants Soots 19.3. 19 The King Singers 23.3. 17 Festivaali Klaver esittää: Marc-André Hamelin (piano, Kanada) 25.3. 17 Marko Naissoon Kvintetti

Pärnu Kontserdimaja Aida 4, Pärnu. 4.3.

19 Urban Mood (jazzkonsertti, Ranska) 15.3. 19 Upbeat. Pianotrio Fratres 20.3. 19 The King Singers 24.3. 19 Hortus Musicus, Tallinnan poikakuoro, tyttökuoro Ellerhein ja Viron kansallinen mieskuoro, johtaa Andres Mustonen

25.3. 19 Hortus Musicus, Tallinnan poikakuoro, tyttökuoro Ellerhein ja Viron kansallinen mieskuoro, johtaa Andres Mustonen 26.3. 19 Marko Naissoon Kvintetti

kirkko

Suomalainen Pyhän Pietarin Seurakunta

Tallinnan Ruotsalainen Mikaelin Kirkko, Rüütli 9, puh. +372 56 459 191. Muskarin ja pyhäkoulun paikoista ja ajoista saa tietoa soittamalla +372 56 459 191.

Vanemuise kontserdimaja

2.3. 3.3. 9.3. 9.3. 10.3. 16.3. 16.3. 17.3. 21.3.

7.3.

22.3.

Vanemuise 6, Tartto.

19 Sergei Prokofjev 1891–1953. Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, Frederic Chiu (New York), johtaa Paul Mägi 17.3. 15 Viron kansallinen mieskuoro, johtaa Ants Soots 18.3. 19 The King Singers

23.3. 23.3. 24.3. 30.3. 30.3. 31.3.

10 10 10 16 10 10 16 10

10 16 10 10 16 10

Messu Muskari kodeissa Sanajumalanpalvelus Pyhäkoulu kodeissa Muskari kodeissa Messu Pyhäkoulu kodeissa Muskari kodeissa Seurakuntatapahtuma Tartossa Seurakuntatapahtuma Tartossa Sanajumalanpalvelus Pyhäkoulu kodeissa Muskari kodeissa Sanajumalanpalvelus Pyhäkoulu kirkossa Muskari kodeissa


MAALISKUU 2003

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

EU-tullimääräykset

laivat / lennot 3/2003

© The Baltic Guide

Eckerö Line

Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.

Laiva Nordlandia

Helsinki– Tallinna

Tallinna– Helsinki

Varaukset puh. +358 (0)9 668 9700, fax +358 (0)9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 412 412, fax 6 412 270, http://www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali

Tallink/Tallink Express

Lennot Helsinki–Tallinna 07.00–07.20 Copterline (ma–pe)

Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

LindaLine Express

08.00–11.30 Nordlandia

*03.00–08.10Meloodia

08.00–08.20 Copterline (ma–pe)

09.15–14.00 Meloodia (ma–la)

13.00–16.15 Finnjet

09.00–09.20 Copterline (ma–la)

13.30–17.00 Romantika

18.00–21.45 Finnjet

15.00–20.00 Meloodia (vain su)

18.45–22.15 Romantika

17.00–21.00 Meloodia (ma–la)

22.00–02.00 Meloodia

18.00–21.30 Nordlandia

14.00–14.20 Copterline (ma–la)

*Check-in A terminalissa 22.00–00.30

15.00–15.20 Copterline (ma–la)

13.00–13.20 Copterline (ma–la)

16.00–16.20 Copterline (ma–la)

TUPAKKATUOTTEET (17 VUOTTA TÄYTTÄNYT)

17.00–17.20 Copterline (ma–pe) 18.00–18.20 Copterline (ma–pe) 19.00–19.20 Copterline (ma–pe)

Tallinnassa: Reisisadam A/B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

20.00–20.20 Copterline (ma–pe)

Katamaraanit Express I, Autoexpress

Tallinna–Helsinki 07.30–07.50 Copterline (ma–pe)

Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

08.30–08.50 Copterline (ma–pe)

Nordic Jet Line

09.30–09.50 Copterline (ma–la)

Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 00

10.30–10.50 Copterline (ma–la)

Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5

11.30–11.50 Copterline (ma–la)

Silja Line

13.30–13.50 Copterline (ma–la)

12.30–12.50 Copterline (ma–la)

14.30–14.50 Copterline (ma–la)

Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661

Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytettävissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

(20 vuotta täyttänyt) YHDEN LITRAN VÄKEVIÄ JUOMIA (YLI 22 %) TAI KAKSI LITRAA APERITIIVEJÄ TAI KUOHUVIINEJÄ (MAKS. 22%) SEKÄ NÄIDEN LISÄKSI KAKSI LITRAA MIETOJA VIINEJÄ JA 16 LITRAA OLUTTA (18 VUOTTA TÄYTTÄNYT)

11.00–11.20 Copterline (ma–la) 12.00–12.20 Copterline (ma–la)

Laivat Meloodia, Romantika

Tallinnassa D-terminaali, Helsingissa Katajanokan terminaali

Suomessa asuva matkailija saa tuoda maksuitta EU:n ulkopuolelta lahjaksi tai omaan tai perheensä käyttöön, verottomana tai verollisena ostettuna (muussa kuin lentoliikenteessä alkoholia saa tuoda vain, jos matka on kestänyt yli 20 tuntia):

10.00–10.20 Copterline (ma–la)

09.30–13.30 Meloodia (vain su)

Varaukset ma–pe 9.30 –19, la 10–14, su 10–15, +358 (0)9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.

27

15.30–15.50 Copterline (ma–la)

Copterline

Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, +358 9 6811 670, Helsinki.

Finnair

Roosikrantsi 2, Tallinna,puh. +372

6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissa Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 203 140 160

ikenteen Helsinki-Vantaan lentoli 200 4636 tulo- ja lähtöajat 358 (EURO 0,57/min. +pvm)

16.30–16.50 Copterline (ma–la) 17.30–17.50 Copterline (ma–pe) 18.30–18.50 Copterline (ma–pe) 19.30–19.50 Copterline (ma–pe) 20.30–20.50 Copterline (ma–pe)

200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU- JA SAVUKETUPAKKAA TAI 100 PIKKUSIKARIA (ENINTÄÄN 3 G/KPL) TAI 50 SIKARIA Parfyymeja saa tuoda 50 g ja EDT:ta 250 ml. Teetä saa tuoda 100 g tai 40 g uutetta ja esanssia. 15 vuotta täyttänyt saa tuoda kahvia 500 g tai 200 g kahviuutetta ja esanssia. muita kuin rajoitettuja tuotteita saa tuoda 175 euron arvosta (vähennettynä tuodun oluen arvolla).

EU:n ulkopuolella asuva henkilö saa tuoda alkoholia vain, jos matka kestää yli kolme vuorokautta (ei koske lentoja ja kauttakulkua). Matkustajan on varauduttava esittämään tarvittaessa selvitys matkansa kestosta. EU:N ULKOPUOLELTA saa tuoda maitoa, maitopohjaisia tuotteita, lihaa ja lihatuotteita seuraavasti: * Ryhmään B kuuluvista maista matkustaja saa tuoda omaan käyttöönsä ilman eläinlääkinnällistä rajatarkastusta näitä tuotteita 175 euron arvosta, jos tuotteiden alkuperämaa ja -laitos ovat EU:n hyväksymiä. Viro kuuluu tähän ryhmään. EU:n hyväksymät alkuperämaat ja -laitokset voi tarkistaa Internet-osoitteista, - alkuperämaa: www.mmm.fi/el/laki/, - alkuperälaitos: www.mmm.fi/el/raj/listat/ Kalastustuotteita, munia ja munavalmisteita, hunajaa, sammakonreisiä ja etanoita voi ilman eläinlääkinnällistä rajatarkastusta tuoda omaan käyttöönsä kutakin yhteensä enintään kilon, jos alkuperämaa on EU:n hyväksymä (ks. ryhmä B). Kaviaaria saa tuoda ilman EU:n CITES-tuontilupaa enintään 250 grammaa.

Piraattituotteiden tuonti on kielletty.

katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 (0)20 391 100 Tiedot päivittetty 24.02.2003


T H E B A LT I C G U I D E Linnahallin satama

rei

Põhja p

SAD

st.

Põh

Pikk

Paa di

.Ja k

ob

F.K u

so

ni

hlb

ars i

wald i F.R.K reut z

C.R ld Gi

500m

Juhkentali

C 11 Reval Optika C2 • Narva mnt. 2

• 6 601 679 • ma–pe 9–18, la 10–15

12 Norman Optika A4, C3

Tõnismägi 16 A • 6 460 128 • ma–pe 10–18, la 10–15 • Rävala 6 (Kaubamajan takana) • 6 467 123 • ma–pe 10–19, la 10–17

13 Jardin B2

Apteegi 3 • 6 314 625 • Voorimehe 4

14 Citymarket C2 Lootsi 7 • joka päivä 9–23 15 Silmajaam Optika C3 Tartu mnt. 24 • 6 607 152

16 Kodukäsitöö - Virolaisen käsityön edistämiskeskus B3, B2, C3, B2

• Kuninga 1 • ma–la 9–18, su 9–16, • Müürivahe 17 • ma–la 9–17 • Viru Keskus, Viru väljak 4 • ma–su 10–21 • Demini Kaubamaja, Viru 1 • ma–la 10–19, su 11–17 • 6 314 076

17 Lühikese Jala Galerii A3

Lühike Jalg 6 • puh./fax 6 314 720 • ma–pe 10–18, la–su 10–17.

18 Viron taideteollisuuden galleria B2

Vene 16 • 6 464 209 • ma–pe 10–18, la–su 10–17

19 Sikupilli Kauppakeskus D4 Tartu mnt. 87 • 6 008 700

20 La Casa Del Habano B3

Dunkri 2 • 6 445 647 • ma–la 10–24, su 10–16

21 The Havanas Humidor SAS Radisson Hotellissa C3

an n

ulu

i

pe

o

ri

.He rm

nt

.

K.A

äe

i

Kalevi keskstaadion

m

dr im

Sakala

zi rne

Magasini

ar di

Ke l

Vall i

ri Tat a

Lai 5 (sisäpihalla) • 6 412 285 • ma–pe 9–19, la–su 9–18, tilauksesta avaamme aikaisemmin

M

400

tu

La

äe Liiv am

un a

la ka Sa

ju

Liivalaia 53 • 6 680 487 • 6 137 670

5 Helena kauneussalonki B2

300

He

Pärnu mnt.

Manee

Müürivahe

e Sa

Harju

mn t.

rnu

N U SA

isilla

vim ägi ule

Vene

Pik k im äg i S Ol ev

Rüütli

E

VE

Suolavarasto C2 1 Rotermannin Ahtri 2 • ke–pe 12–20, la–su 11–18

Laikmaa

iu m i or

Lai

to ra i La

Ve n

kJ alg Rata ska evu

Pik

Kullassepa

oht u huk

ik Kiriku põ

Toom-Kooli

ga nin

mKu To o

Toom-Kuninga

Kesk-Ameerika

NE

M Ü Ü R I VA H

KULLASS

A

E PA

VU AE SK TA RA

RÜÜTLI

HARJU

taide/museo

rdi

de

5

22 19

1km 25

4

Ja

ko

bi

linja-autoasema

Võis

tluse

u

4 Glacier laserepilaatio C3

un

Ta r

28

D

a

• Viru 3–2 • 6 307 863.

J.K

odu

od

3 Dr. O. Puuste kosmeetika kauneussalonki B2

.

in

R

mnt

ek

ÜÜ

va ära si ilm J.V

M

siv Ve

JA

a

as

AR

HE

29

st

K

A IV

ärn

M

E-

J.P

La

IK

Pronksi 4 • 6 601 115 • ma-pe 7–20, la 8–16, su 10–16 • naistensali ma-pe 8–20, la 8–16, su 10–16

3

iori

du

MÜÜ

HE R I VA

TI

2 Kauneussalonki Naimer OÜ C3

R.Tobiase Ko llan e

Gons

o ek

OS

1 Tavid valuutanvaihto B2

e Vas

12

-P

muu palvelu Aia 5 • 6 279 900

SUUR-KARJA

NA

(Postitalossa II krs.) • 6 616 007

F.R

st La

5

A NING 15

VA

V I R U 16

Ma

ta

200

nni

hlm

e .Fa

tek

Im

100

se

16

al

iv

Li

a ai

a Ter

VIRU

I ÜTL

3

16

G

10 Säästuoptika C2 • Narva mnt. 1

p.

18

-TUR 8

KU

NIGULISTE

K ATA R I I N A K Ä I K

ri Tuuk

VA N A

Mere pst. 4 • 6 141 000 • ma–la 8.30–20, su 8.30–17

õik

NK 3

9 Rotermanni Keskus (kauppakeskus) C2

APTEEGI

i wald

20

8 Continental Moda C3 • Tartu mnt. 24,

18

4

Raatihuoneen tori

RI

UUS

NG

I

DU

26

(Sadamarket) • 6 614 608 • joka päivä 8–18

7 Tunor B2 Aia 10 a • 6 313 337 • ma–pe 9–18

13

KA

1

E H11 E

9

6 Optiikkakauppa Viru Prill C1 Sadama 8

p Raua

5 Abakhan Fabrics D4, B4, A4

(Stockmannin vastapäätä) • 6 620 232

IA

13

IM

14

ND

OR

19

GA

7

KIN

VO

P

K MÜ

10

K PI

utz

• ma–pe 10–19, la 10–17, su 10–15

SA

8

Kre

4 Catalog myymälä C3 • Tartu mnt. 35

Tartu mnt. 58 • 6 376 140 • ma–pe 9–18, la 10–16 • Pärnu mnt. 69 • 6 461 146 • ma–pe 9.30–18.30, la 10–16. • Tammsaare tee 116 • joka päivä 9–21

A ÜH

a

Vana-Viru 14, 24 h • Narva mnt. 19/23 • Vana-Kalamaja 7a • 7–23 • Kopli 4 • 7–23.30 • Kopli 16 • 7–23.30 • Pae 74 • 7–23.30 • Endla 45 • 8–23

Aedvilj

3 Araxes alkoholikaupat B2, D2, A2, A4

A

Jõe

612 108, 6 612 102 • ma–pe 10–18, la 10–15 • WW Passaaž, Aia 3/Vana-Viru 10 • 6 271 209

I VA

Las Turu

2 Tallinna Optika C3, B2 Tartu mnt. 6 • 6

MUNG

Olümpia hotelli

u bit

2 Pirita Top Spa hotelli D2

fax 6 440 887 • ma–la 8–18, la–su 8–19 • alkoholimyymälä 24 h.

MU

11

m

1 Merekeskus B2 Mere pst 10 • 6 441 188,

artu

a

M

m Va

50

i

4

r ak

Naeri

1 OldHouse apartments /guesthouse B2

Suurennus vanhasta kaupungista (isossa kartassa punainen alue)

nder

i

Le

he me up Ka ni an m nt

ni

ostospaikat

Tartu mnt 18 • 6 309 820

. nt m

u bit

ren

majoitus

3 Casandra Huoneistohotelli C3

J.Ku

ni

an

a

Hõbed

ehlma

Politseiaed

15 17 8

Keskussairaala Ravi Ravi18

B

Regati pst 1 • 6 398 600, fax 6 398 821

L

a Lembitu uter park la i

Hospitali

Uus-Tatari

Uus 22 (vanhassa kaupungissa) • 6 411 464

u

Ka

ti

4

i

A.

F.R.Fa

iori

E

uk

0

a-V ee

5

3

nn

ka

ua

Tina

Gons

al

iir .V

an

Invaliidi

29

i

6

Le

m

ar

ari

erika

-Ame

A

Ta t

Va n

Väike

e ätt

-Tat

i

li Al

Uus

eed

ka

ni Veeren

Kom

erika

bo

da

Narva mnt 7a • 6 272 172 • su–to 10–24, pe–la 10–02.

va

ü P.S

Suur -Ame

21 Junga pubi C2

la

v

Islandi väljak

ps

2

21 ps Radisson ala SAS Hotelli

Le

ägi

12

TEATTERI AUKIO

t.

ua

12

.

mnt

Tina

a

Ra

t.

Ke

ism

4

• Rüütli 4 • 6 464 157 • ma–su 11–

ni

E

sa

30

t.

s ap

o st

L

e us

20 H.H. Rüütel A3

ke

27

Tõn

k Lõ

Olevimägi 4 • 6 412 456 • joka päivä 12–23

.Ot

rid

la

d En

18

19 SIAM - Thai-ravintola B2

Kansalliskirjasto

P Draama Estonia

Ha

25

• 6 276 245 • joka päivä 11–24.

teatteri

e

3

18 Troika – venäläinen ravintola ja trahteeri B3 • Raekoja plats 15

Tammsaare park

Palace

13

is Lu

rja 29

teatteri teatteri G

hotelli st. i p Venäläinen tsi Roosikran

17 O’Malleys Irish Pub B3 • Viru 24

t. ps

um

n är

Ka

VAPAUDEN AUKIO

tee

arl

Ka

Narva mnt 1 • 6 257 377 • fax 6 616 279

vahe

Müüri

e-

Tatari

16 Liivi Steak House C2

ik

ri

rli

a Ka

sti

2 2

Ra

Rau

tu

ari

nt.

2

r Ta

ndi

Po

10

i

Rüütl

nda

Wism

ee

Tartu mnt. 28 • joka päivä 11.30–

Va n

11

Viru hotelli 16

ak Ma

15 Pizza Americana C3

20

ma

17

A

est pui

Mündi 2 (Raatihuoneen torilla) • 6 313 106 • joka päivä 10–03

a

2

3

a Narv

Narva mnt.

VIRU3 AUKIO

Viru

24

16

10

Vana-V iru

Karu

21

Laikmaa

3

Ko

Viru

Kuning

Niguliste

Ja

ea Toomp

14 Molly Malone’s Irish Pub B2

lg17

Vana-T urg

a-

Falgi tee

m Too

Väike-Karja 1 • 6 209 251 • joka päivä 11–01

kri

Dun

1

Apteegi Katariina käik

Raatihuoneen tori

Kaubamaja

13 China White B3

e

Suur-Karja

Lossi Pitkän plats Hermannin torni

Pikk 11 • 6 406 630 • joka päivä 10–03

eh

Inseneri

9

JA A M

k Pik

rim

11 14 9 Kino 26 Coca-Cola Plaza

7

Aia

Toompea

12 Club Havana B2

h

Ko

Munga

Uus

• 6 314 309 • joka päivä 8–24

tu

imu

Püh

k Pik

ri

k Tuu

Tuukri

Uimahalli ”Kalev” ava

Vo o

üü

-R

m

o Kiriku To Piiskopi

11 Vana Major B2 Kinga 3/Voorimehe 4

tli

1

2

14

1

Kanuti

Hobusepea

a

Müürivahe 2 • 6 448 837

5

King

Sne

10 Pizza Americana®, pizzataksi B3

tri

ang iak Sa di Mün

pi lli lam

19

Nunne

Raekoja plats 8 • joka päivä 12–23 • 6 314 227

u

Suur-Kloos

KESKUSTA

To

Va im

1

HOBU

• 6 464 265 • joka päivä 8–22

9 Ravintola Maikrahv B2

te

ri

Aia

p

om

vis

ga

Uus

e ui

Ole

oli a

8 Coffe® B3 • Vanaturu Kael 8

ee

st

2

Tolli

Pa

Ko

e nn Nu

Rataskaevu 3/5 • 6 440 254 • joka päivä 12–24

R

d Ai

7 Ravintola Kathmandu B3

bo

am

n an

Balti Jaam rautatieasema

(Kaubamajan ja Stockmannin välillä) • 6 612 612

te

äe

La

a

a am ad -S

3

aj

tee

6 Wellington Pub C3 Maakri 19/21

e

am

katamaraanit Autoexpress Autoexpress II

tsi Loo

pli

al

ki tü ur Su

Ko

-K

äe am

Ko

u

sk

Vana-Kalama

t

rik

5 Arizona Saloon B3 Viru 6 • 6 272 987

Ke

Silja Line Tallink

s Uu

b ze

D-terminaali

Nordic Jet Line

Paksun Margareetan torni

Ah

ja

ue

Va b

Ra

3

Raekoja plats 13 • 6 444 367 • joka päivä 12–24

Eckerö Line

C-terminaali

KAI

Kotzebue

MATKUSTAJASATAMA

B-terminaali

23 6 7 6

AMA

nn Ra

4 Ravintola Maharaja B2

Tallink

Püssir ohu

ja p st

Niine

1

A-terminaali

Petrooleumi

16

äe

Vabriku

RUMBI

Liivam

o

vi le Ka

3 Panimo Ravintola B3 Dunkri 5 • 6 276 520

Ka las ada ma

lamaja

So

Vana-K a

Kalj u Va lge va se

tuse

ydinkeskusta

a

LOGI

Töös

Vene 30 • 6 313 126, fax 6 313 057 • joka päivä 12–23..

nn

ei ar at

1

2 Little China B2

ra

-P ur

Dunkri 8 • 6 286 567 joka päivä 12–24

Tallinn

Linnahalli

la

Su

1 Kuldse Notsu Kõrts B2

Copterline

Ka

u

an i

Jah

Staadioni

ar ei

V.R eim

at

e

-P

D

imä

ike

29

C

B

Tor n

ie

i

ja ma ala

Soo

ta Pa

s-K

ruokapaikat

gr aa -L ur Su

Uu

A

Kiv

MAALISKUU 2003

22 The Havanas Humidor Lentokentällä D4

Lennujaama tee 2, Lentokentän Tax-Free sektorilla, valuutanvaihdon vieressä, Gate 1 & 2 vastapäätä

23 Hot Lips – eroottinen ostosparatiisi C1

Sadama 8, Sadamarket, 2 krs • joka päivä 8–19

24 +- Optika C2 Narva mnt. 11 D

• 6 261 336 • ma–pe 10–18, la 10–16

25 AS Klementi – naisten vaatteet B2, A4, D4 • Viru 7 • ma–pe 10–19, la 10–18, su 11–16 • Kristiine Keskus, Endla 45 • ma–su 10–21 • Rocca al Mare Keskus, Paldiski mnt. 102 • ma–su 10–21 • Sikupilli Keskus, Tartu mnt. 87 • ma–su 10–21

26 Lina Classic B2; C2 Dunkri 6, Mere pst 6 • 6 286 584, fax 6 286 583 • ma–su 9–19

Salvator, Lina Classic B2

Pikk 5 • 6 464 119 • ma–su 9–19

27 Hevostarvikkeiden erikoisliike A4

Paldiski mnt 50 B • 050 79 252, 053 410 006 • ma–pe 10–18, la 11–15

28 Antiikdisain D4

Tartu mnt 42 • 6 376 495

29 Eesti Optik B3, B4, A4, D3

Väike-Karja 1 • Pärnu mnt 68 • Tartu mnt 45 • Pärnu mnt 238 A • Sõpruse pst 213 • Vabaduse pst 181

30 Eurooptika B3 Pärnu mnt 17 • 6 615 740

Rävala pst. 3, hotellin lobby-baarissa • ma–la 8–20, su 10–16

6 Helena 2 kauneussalonki C1 Sadama 6 (Sadamarketissa) • 6 614 685 • joka päivä 8–20

7 Paradise ilu & tervisekeskus C1

Sadama 6 (Sadamarketin II krs.) • 6 614 670, 052 219 02 • joka päivä 07.30–19

8 Ilukorrus B2 Pikk 9, II kerros • 6 464 151• 051 109 25, fax 6 411 853 • ma–pe 9–19, la 9–18, su 10–15

9 CityMed Tallinnassa C2

• Ahtri 8 (satamaan lähellä) • 372 6 616 333

10 Pikk kadun kauneussalonki B2

Pikk 7 • 6 464 057 • ma–pe 9–20, la 9–18, su tilauksesta puh. 056 500 100

11 Bowling Ku:lsa:l C2

Mere pst. 6 E • 6 616 682 • ma–to 11–23, pe 11–02, la 10–02, su 10–23

12 DaySpa kauneussalonki B3

Vana-Posti 4 • 6 418 701 • ma–su 9–21

13 Kauneussalonki Sinu Pere B4

Roosikrantsi 15 • 6 440 490 • ma–pe 8–20, la–su 10–18

14 Lasso baar C2 Mere pst. 6 a • joka päivä 10–06 15 Mirtake baari B3 Väike-Karja 1 • 6 443 006 16 Rio Night Club C1 Sadama 6/8 • 6 614 900 • ma–pe 18–05, la–su 10–05

17 Star Beauty kauneussalonki C3

Tartu mnt 28 • 6 616 077 • 055 546 941

18 Tallinnan Eläintarha A4 Paldiski mnt 145 • 6 943 300 joka päivä 9–15

19 Entisöintikeskus Kanut B2 Pikk 2

• 6 446 915, fax 6 313 935 • ma–pe 9–17.


30 TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

MAALISKUU 2003

yhteiskunta

Virossa on vaalit pidetty ja uusi vastavalittu parlamentti eli Riigikogu aloittelee työtään. Viron poliittinen kenttä on kuitenkin hyvin erilainen kuin Suomen ja tähän on olemassa omat historialliset syynsä.

Puolueita ja uutta politiikkaa Neuvosto-Eestissä ei ollut kuin yksi puolue, kommunistinen puolue. Nyt se on oman osansa näytellyt ja vaikka Virossa on edelleen elossa Sosiaalidemokraattinen työväenpuolue, joka julistautuu Viron kommunistisen puolueen (EKP) seuraajaksi, ei sillä ole mitään poliittista merkitystä. Viron uudelleen itsenäistyttyä oli vastenmielisyys sosialismia ja kommunismia kohtaan niin suuri, että parina ensimmäisenä jouluna edes joulukoristeet eivät olleet punaisia. Tuolloin joulun värit olivat vihreä ja kulta. Vaikka joulukoristeet ovat nyt jo vuosia olleet joulun punaisia, niin Viron poliittinen kenttä alkaa edelleen sieltä missä Suomessa on keskusta. Perinteinen oikeisto-vasemmisto jako ei Virossa päde. Oikeistolaisiksi luokiteltavia puolueita toki on, oikeastaan niitä ovat kaikki puolueet, eikä ole kai järkevää puhua oikeistopuolueista ja vielä oikeistolaisimmista puolueista. Tämä ei suinkaan merkitse sitä, että monet perinteisesti esimerkiksi sosiaalidemokraattien ajamat arvot, olisivat Virossa vieraita. Niitä tukevat monet puolueet, kukin omista aatteellisista lähtökohdistaan. Viron sosiaalidemokraattinen puolue on Maltilliset, mutta heidätkin voisi Suomessa laittaa poliittisen kentän oikealle puolelle.

Radikaalit ja konservatiivit Kaikki Viron puolueet ovat oikeastaan kahden suuren kansanliikkeen perillisiä. Laulavan vallankumouksen vuonna 1988 Edgar Savisaar perusti Kansanrintaman suorassa televisiolähetyksessä. Tämä kansanliike kokosi riveihinsä suuren osan virolaisista ja oli Viron itsenäistymisen yksi tärkeimmistä vetureista.

Toinen itsenäisyysveturi kasvoi Muinaismuisto-liikkeestä. Aikana, jolloin muut poliittiset puolueet kuin kommunistinen puolue olivat kiellettyjä, muuttuivat sallitut yhdistykset poliittisiksi. Niin kävi paikallisia muinaismuistoja huoltaneille muinaismuistoyhdistyksillekin, linnanraunioiden risusavotat muuttuivat poliittiseksi toiminnaksi. Kansanrintama oli arkipäivän realistinen liike. Se tavoitteli Viron itsenäisyyttä, mutta maltillisesti ja olemassa olevia mahdollisuuksia hyväksi käyttäen. Se käytti hyväkseen tarjoutuvia poliittisia tilaisuuksia, sai muun muassa enemmistön Viron viimeiseen korkeimpaan neuvostoon maaliskuun 1990 vaaleissa. Se koetti luovia ja vältti avointa vastakkainasettelua Moskovan keskusjohdon kanssa, sillä riitely ei olisi ainakaan parantanut pienen Viron mahdollisuuksia itsenäisyyteen. Kansanrintama halusi hiljalleen ja lainsäädäntöteitse muuttaa Neuvosto-Eestin poliittista asemaa niin, että jonain kauniina päivänä se olisikin muuttunut itsenäiseksi Viroksi. Muinaismuisto-liikkeessä oltiin puolestaan hyvinkin tietoisia historiasta. Siellä lähdettiin siitä, että Viro miehitettiin vuonna 1940 ja nyt olisi siis vaadittava miehityksen lopettamista. Heidän mukaansa Viron tasavalta vuodelta 1918 oli edelleen olemassa, se oli vain toisen maailmansodan aikana miehitetty. Asenne oli omalla ajallaan hyvin radikaali sillä, keinoja miehityksen lopettamiseen ei ollut helppo keksiä. Muinaismuisto-liike kuitenkin teki suuren työn palauttaessaan ”kansakunnan muistin” eli tuomalla julkisuuteen neuvostovuosina vaietun historian. Hieman yleistäen voisi sanoa, että kumpikin kansanliike haali riveihinsä liikkeen kanssa samalla tavalla ajattele-

via ihmisiä. Varovaiset reaalipolitiikkaan uskovat konservatiivit olivat enemmistönä Kansanrintamassa, Muinaismuisto-liikkeessä taas nuoret radikaalit. Monen puolueriidan, hajoamisten ja puolueiden yhdistymisten jälkeen Muinaismuisto-liikkeen radikaalit ovat Isänmaanliitto-puolueessa, eivät kaikki, mutta suuri osa. Juuri Isänmaanliiton ollessa päähallitusvastuussa (Mart Laar on ollut pääministerinä 1992–94 ja 1999–2002) on Virossa tehty radikaaleja uudistuksia. Kansanrintamasta lähteneiden puolueiden aikana taas maata on hallittu enemmänkin rauhallisesti, ei ole tehty suuria uudistuksia vaan ollaan kehitetty olemassa olevia rakenteita. Kansanrintamasta eriytyneet puolueet pitivät hallitusvaltaa 1995–1999 (Tiit Vähin hallitukset ja Mart Siimannin hallitus).

Puolueiden kirjo karsiintui Virossa on ollut millä mittapuulla tahansa katsoen sangen paljon erilaisia poliittisia puolueita. Välillä tuntui, että jokainen politiikasta kiinnostunut perustaa oman puolueen ja että pian loppuvat sopivat puolueiden nimet. Erityisen monta puoluetta on ollut kansallis-radikaalien sektorissa. Siellä on vedetty vielä oikeampaa ja selkeämpää linjaa kuin toiset ja oman linjan tueksi on perustettu puolue. Kansallis-radikaaleja pienpuolueita on ollut useita kymmeniä ja ne ovat vaipuneet ansaitsemaansa unohdukseen. Edellisen vaalikauden ilmiö oli sosiaalisesti vastuuntuntoiseen keskus-

taan ilmoittautuneiden pienpuolueiden määrä. Niitä perustettiin tai yritettiin perustaa useita, mutta yksikään ei saanut ilmaa siipiensä alle. Jotain Viron kehityksestä kertoo se, että vielä kymmenen vuotta sitten perustettiin kansallis-radikaaleja puolueita ja muutama vuosi sitten sosiaalista epätasaarvoa vastustavia puolueita. Yhteiskunnan kipupisteet ovat muuttuneet. Suurin osa yhden miehen ja yhden asian puolueista on kuihtunut pois, loput ovat liittyneet jo olemassa oleviin suurempiin puolueisiin ja myös suuremmat puolueet ovat liittyneet yhteen. Ja niin Viron puoluekenttä on supistunut useasta kymmenestä puolueesta kuuteen merkittävään puolueeseen.

Viisi yhteiskuntasektoria – kuusi puoluetta Viron merkittävistä puolueista selvimmin itsensä määrittelee Maltilliset. Se on ilmoittanut haluavansa olla nykyaikainen sosiaalidemokraattinen puolue. Maltillisilla on hyvät suhteet Viron ammattiliittoihin ja asiassaan se on uskottava. Maltillisten vaalimenestys on ollut paljon huonompi kuin voisi sosiaalidemokraateilta odottaa. Yksi syy tähän on varmasti se, että Virossa vielä vierastetaan kaikkea työväenliikkeeseen vivahtavaakaan. Reformipuolue on liberaali markkinatalouspuolue. Sen äänestäjän perusmalli on yrittäjä tai yksityisensektorin toimihenkilö. Reformipuolue ajaa terveen kansantalouden etua ja on yhteiskuntanäkemyksessään radikaalin liberaali ja materialistinen. Kolmas selvän äänestäjäkunnan omaava puolue on Viron kansanliitto. Sen äänestäjä asuu haja-asutusalueella, usein rakennemuutoksista kärsivissä kylissä tai kunnissa. Viron kansanrintaman suora perillinen, Edgar Savisaaren luotsaama Keskustapuolue on jo perinteisesti Viron suurin puolue. Puolue on ollut monet vuodet oppositiossa ja siitä on oppositiovuosina tullut eräänlainen tyytymättömien puolesta puhuja. Monet ihmiset ovat kärsineet

Viron yhteiskunnan rajuissa muutoksissa ja monet ovat yksinkertaisesti kyllästyneet jatkuvaan maailman muuttumiseen. Muun muassa he ovat Keskustapuolueen äänestäjäkuntaa, niitä jotka haluavat Kansanrintaman aikaisen konservatiivisen ja rauhallisemman politiikan paluuta. Isänmaanliitto on ennen muuta virolainen puolue. Se on myös kristillis-demokraattinen puolue, se on virallisesti konservatiivinen puolue, mutta samalla Viron radikaalein uudistuspuolue. Isänmaanliitto on ollut hartiavoimin rakentamassa uutta Viroa ja on aina menettänyt kannatuksensa oltuaan hallitusvastuussa. Isänmaanliiton äänestäjä voi olla niin yrittäjä kuin virkamies, niin maanviljelijä kuin eläkeläinen. Puolueella ei ole selvää sosiaalisesti rajattua äänestäjäkuntaa, se on aate eikä etupuolue. Uusin tulokas Viron poliittisella kentällä on Res Publica. Puolueen sanoma on uudenlainen politiikka, rehellinen ja avoin. Tälle sanomalle on sosiaalinen tilaus ja se näkyy Res Publican menestyksestä. Res Publica esiintyi ensikertaa puolueena viime syksyn kunnallisvaaleissa ja vakiinnutti kerralla paikkansa vakavasti otettavien puolueiden joukossa. Äänestäjänsä Res Publica on saanut lähinnä Reformipuolueelta ja Isänmaanliitosta sillä poliittisesti se on suunnilleen näiden puolueiden välissä.

Uuteen politiikkaan Viron uuden parlamentin ja uuden hallituksen on myös ryhdyttävä tekemään uudenlaista politiikkaa. EU:n jäsenyys on ollut Viron tavoite hallituksesta riippumatta, se on määritellyt yhteiskunnan kehityksen pääsuunnan. Maasta on pyritty tekemään EU-kelpoinen. Nyt tämä tavoite on saavutettu, mutta mikä onkaan seuraava tavoite? Julistipa uusi hallitus miltei minkälaisen kansallisen tavoitteen tahansa, samanlaista kansallista konsensusta sen taakse ei voi odottaa kuin oli pyrkimyksellä EU:n jäseneksi. Virossa on alkanut uuden, normaalin politiikan aika. ■

Profile for The Baltic Guide

The Baltic Guide FIN Maaliskuu 2003  

Suomenkielinen The Baltic Guide -matkailulehti tutustuttaa suomalaisille Viroa.

The Baltic Guide FIN Maaliskuu 2003  

Suomenkielinen The Baltic Guide -matkailulehti tutustuttaa suomalaisille Viroa.