Page 1

S U O M E K S I H E L M I K U U 2 0 05

MYYNTIPISTEISSÄ

Lasitaiteilijoiden perheyritys

1 , 7 0 € ( s i s . a l v. )

Ka eesti keeles, pööra lehte!

Tyylinmuutos kauneushoitolassa

SUOMALAISISSA

Taidemuseo KUMU valmistuu syksyllä Kansallisoopperalla menestyksellinen vuosi Tyylikäs Tallinna

Talvitulva tuli kalliiksi

Kauneus & terveys erikoisnumero Hintavertailu, palveleva apteekki, tavaratalon kauneuspalvelut...

P A I N O S 45 000 K P L .

H I N TA

Surullisen hahmon ritari musikaalissa

/ laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat / PORT TI VIROON

www.balticguide.ee

TUORET TA TIETOA VIROSTA YHDESTÄ OSOIT TEESTA


Yöihmisten suosikki Cityn suosituin yökerho

HAPPY HOUR Cafe Amigossa joka päivä 21.00-22.00, kaikista tuotteista -50%

Liput: su-ke 60 EEK/~3,85 € to-la 100 EEK/~6,40 € WITH COMPLIMENTS FROM BALLANTINES Helmikuussa naisille su-to klo 21-22 kaksi sisäänpääsylippua yhden hinnalla ja ensimmäinen drinkki ilmaiseksi.

dancing club with karaoke Kysy baarimestarilta karaoken erikoisdrinkkiä! Tällä mainoksella alennus 25%

Avoinna joka päivä! Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna Puh. +372 6 809 300, www.amigo.ee Avoinna su-to 21-04, pe-la 21-05

Viru Väljak 4, Tallinna, Puh. +372 6 809 300, viru.reservation@sok.fi www.viru.ee


PRISMA-HINNAT OVAT TALLINNAN ILO Tarjoukset voimassa 1.02.–28.02.2005

OLUT Koff Extra Strong 24-pack

VAALEA OLUT A.Le Coq Premium Export 5,2%

195,00 792 cl

155,00

24.62/l

792 cl

(12,46 €)

19.57/l

(9,91 €)

SUOMENLAHDEN TAKANA MERKKITUOTTEETKIN OVAT MERKILLISEN EDULLISIA PUNAVIINI Chill Out Cabernet Sauvignon 14% vol.

169,00 300 cl

56.33/l

(10,80 €)

VALKOVIINI Chardonnay Vin de Pays DOC 2003

58,00 75 cl

77.33/l

(3,71 €)

PUNAVIINI Merlot Vielli en Fut de Chene

54,00 75 cl

72.00/l

(3,45 €)

PUNAVIINI Santa Rita 120 Carmenere '03 VALKOVIINI Santa Rita 120 Chardonnay' 03

VIINA Viru Valge 40% Viru Valge Green Apple 38%

99,00 75 cl

59,00 50 cl

(6,33 €)

(3,77 €)

LIKÖÖRI Galliano 30%

SIIDERI Upcider Light Perry 4,7% tölkki

132.00/l

109,00 35 cl 311,43/l

(6,97 €)

118.00/l

8,50 33 cl

25,76/l

(0,54 €)

Prisma-bussi ajaa taas 18.02. alkaen.

PRISMASSA ASIOINTI ON HELPPOA JA TURVALLISTA

- meillä voit maksaa turvallisesti myös S-etukorttilla - kaikista ostoksista myös bonus - Prisman tuotteiden laatuun voit aina luottaa

TALLINNASSA SINUA PALVELEVAT SEURAAVAT PRISMAT: Kristiine, Endla 45 Mustamäe, Tammsaare tee 116 Rocca al Mare, Paldiski mnt 102 Sikupilli, Tartu mnt 87

AUKIOLOAJAT

8–23

www.prismamarket.ee

SIKUPILLIN RAVINTOLAT AVOINNA KLO 8–22! ROSSO AVOINNA KLO 11-22 COFFEE HOUSESSA:

SÄMPYLÄ (porkkana- tai lihatäyte) + KANNUKAHVI

13,90 150 g

KEKSIT LU Jaffa Appelsiini, Kuningatar Uusi muotoilu ja maku!

92.67/kg

(0,89 €)

SUKLAALEVY Geisha

12,90 100 g

129.00/kg

(0,82 €)

ROSSOSSA:

KANASALAATTI TAI LOHISALAATTI + MEHU 0,3 l

PRISMASSA ET MAKSA SENTTIÄKÄÄN LIIKAA. JA BONUKSET PÄÄLLE!

19.75.(1,21 €)

(4,79 €)

ENEMMÄN PERHEMARKET


4

T H E B A LT I C G U I D E

HELMIKUU 2005

pääkirjoitus

Jääkö talvi jäättömäksi?

K

un edellisen kerran kirjoiteltiin poikkeuksellisesta jäätilanteesta, elettiin talvea 2003. Tuolloin näihin aikoihin Suomenlahti oli kauttaaltaan yli metrisen jään peitossa. Laivat joutuivat kulkemaan poikkeusreittejä ja matka-aika oli pahimmillaan hitaasti jäissä edeten yli kuusi tuntia. Tallinnan satamassakin jäätä oli niin paksulti, että paikallisella murtajakalustolla oltiin suurissa vaikeuksissa, jotta laivat ylipäätään pääsivät laituriin. Tallinnan matkailulle jää ja kylmä sää merkitsivät selvää notkahdusta matkustajamäärissä. Nyt eletään aivan päinvastaisia aikoja. Pikalaivaliikenne toimii vielä tätä kirjoitettaessa ja on mahdollista, ettei jäätä Suomenlahdelle tule lainkaan. Tai jos tuleekin, niin pikalaivojen liikennöinnin katkos jää todella lyhyeksi, pahimmillaankin noin kahdeksi kuukaudeksi. Joka tapauksessa melkoisesti lyhyemmäksi verrattuna vuoteen 2003, jolloin taukoa oli lähes viisi kuukautta. Yksi Suomen ja Viron välisen matkailun suosion tärkeimmistä tekijöistä on matkustamisen helppous. Todella helppoa matkanteko

on vain aikana, jona pikalaivat liikennöivät. Vaikka ainoastaan yksi laivayhtiö on jatkanut reitillä nopeaa liikennettä tammikuun alkuviikkojen jälkeen, on tälläkin suuri merkitys matkailun kokonaiskuvaan. Pari vuotta sitten muodostuneet mielikuvat matkustamisen vaivalloisuudesta talvikuukausina voidaan nyt unohtaa. Perinteisesti tammikuu on ollut Viron matkailusektorilla hiljaista aikaa, jota on pahimmillaan jatkunut myöhäiseen kevättalveen saakka, kirjaimellisesti jäiden lähtöön asti. Virolaiset taas matkustavat Suomeen tasaisemmin vuoden ympäri, mutta varmasti esimerkiksi Helsinkiin suuntautuvien pikavisiittien määrä on tämän vuoden alkukuukausina aiempaa suurempi. Suomenlahden matkailuvuosi onkin alkanut harvinaisen lämpimissä merkeissä, mikä ennustaa jälleen ennätyksellisen vilkasta matkailuvuotta. Tämähän sopii kaikille, ainoastaan pilkkikalastajat ovat näreissään.

HELMIKUU 2005

The Baltic Guide Toimitusjohtaja: Jane Konga Päätoimittaja: Jukka Arponen Kehityspäällikkö: Marge Kato-Rattur Ulkoasu: Eve Jaansoo, Rudolf Linnaste, Andres Rõhu Valokuvaajat: Jaak Kadarik, Andres Teiss Toimitussihteeri: Pille Luik Avustajia: Antti Sarasmo, Mats Õun, Rein Lauks, Mikko Savikko, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Eeva Eklund, Auri Hakomaa, Ulla-Maija Määttänen, Petteri Leinonen, Jarmo Virmavirta, Juha-Matti Aronen, Joanna Aapro-Korhonen, Helinä Avikainen, Kari Toivonen, Jorma Moll, Lea Adrikorn, Kai Juvakka, Pertti Pyhtilä.

Yhteydet Viro: Koidula 5, 10125 Tallinn Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 013 335, fax +372 6 013 324 Ilmoitusmarkkinointi: fax +372 6 013 324 e-mail: marketing@balticguide.ee Markkinointipäällikkö Marko Remes +372 6 013 169 Projektipäällikköt Kirli Lembinen +372 6 013 326 Helen Laidma +372 6 013 146 Elvira Küün, +372 6 013 328 Suomi: Iso-Roobertinkatu 33, 00120 Helsinki

Ilmoitushinnat 1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ...... 48 900 EEK/3160 € 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ..... 25 900 EEK/1680 € 1/3-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ...... 19 900 EEK/1280 € 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ....... 13 900 EEK/890 € 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ........... 7600 EEK/490 € 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen .......... 4300 EEK/280 € Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, hintoihin lisätään arvonlisävero.

Ilmoitusten koot

kolumni

See kallis Soome Se rakas Suomi

”Tervetuloa Helsinkiin (Jos Teillä on paljon rahaa). Helsinkiin kannattaa tutustua (Jos Teillä on oikein paljon rahaa). Tutustuminen on Helsingille kannattavaa (Jos Teillä on kasapäin rahaa).” Niin ironisoi suomalainen pakinoitsija Olli jo 40 vuotta sitten. Myyttinen kolmiyhteys – kylmä, kallis ja kaukana, on tähän asti ollut monien ulkomaalaisten ensimmäinen vastaus, kun kysellään heidän mielipiteitään Suomesta. Onko näin myös lähinaapurien mielestä? Pitävätkö virolaiset Suomea hirveän kalliina? Matkailukyselyt eivät käsitystä vahvista, Suomen suurin plussa meille on läheisyys: Suomeen matkatessa säästämme aikaa ja rahaa. Meidän, virolaisten, näkökulmasta on Suomi ennen kaikkea maa, joka on lämmin, ystävällinen ja lähellä.Tavat ja käytös on ymmärrettävää, outoja kult-

tuurikoodeja ei ole. Meille ei ole siellä kylmä eikä kuuma, kaikki on sopivan tavallista ja kotoista. Kesä on yhtä kaunis kuin kotimaassakin, mutta vieläkin valkeampi, talvikin on samanlainen, mutta lunta löytyy takuuvarmasti enemmän jo Keski-Suomen korkeudella. Todellinen alppimaa ilman Alppeja. Kun ulkona on kylmä, sisällä lämmitetään kovasti. Suomessa on kaikkea, mitä me, virolaiset, arvostamme – meri ja saaret, metsät ja järvet. Kiitos jokamiehenoikeudelle on meillä täydellinen oikeus saada kaikesta siitä myös osamme. Jos kaikki on niin ymmärrettävää ja tavallista, niin mitä järkeä on mennä Suomeen? Mikä minua sinne työn lisäksi vetää? Pidän erityisesti siitä, miten traditiot ja nykyaikainen elämä elävät Suomessa käsikädessä, minua lumoavat sen maan ihmiset, se, miten jokaisessa suomalaisessa on piilossa kaksi täysin erilaista persoonaa – talvisuomalainen ja kesäsuomalainen. Kesällä omiin maaseudun koteihinsa – mökkeihin muuttaessaan muuttuvat kaupunkilaiset taitaviksi puutarhureiksi, puusepiksi, kalastajiksi, saunamiehiksi unohtaen täysin, että kaupungissa he olivat tietokoneammattilaisia, huippuvirkamiehiä tai geeniteknologeja. Jokaiselle löytyy suuressa Suomen maassa tilaa haluamilleen harrasteille ja luonnosta nauttimiseen. Sitä tilaa tarjotaan vieraillekin, yhdistäen suomalaiseen vieraanvaraisuuteen. Ja niin en enää ihmettelekään, miksi sydän lämpenee, kun Helsinkiä lähestyttäessä alkaa näkymään kylmän ja kaukaisen tuomiokirkon silhuetti. Suomi on minulle yksinkertaisesti rakas. Mall Oja, Matkailun edistämiskeskuksen Tallinnan toimiston päällikkö

1/1-sivu (lev. x kork.) 1/2-sivu (vaaka) 1/2-sivu (pysty) 1/3-sivu (vaaka) 1/4-sivu (vaaka) 1/4-sivu (pysty) 1/8-sivu (lyhyt vaaka) 1/8-sivu (pitkä pysty) 1/16-sivu (pysty)

254 ✕ 375 254 ✕ 185 125 ✕ 375 254 ✕ 123 254 ✕ 91 125 ✕ 185 125 ✕ 91 61 ✕ 185 61 ✕ 91

mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Aineistovaatimukset: valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK). Tiedostojen tallentamiseksi : zip 100, CD, disketti. Painosmäärä: 45 000 kpl Paino: AS Kroonpress The Baltic Guidea saa maksutta satamista, laivoilta, Tallinnan suurimmista hotelleista ja kauppakeskuksista - tai kysy R-kioskista.

Kansi Kuva: Jaak Kadarik Malli: Kirkke Meikkaus: Annika (Gersi Stiilistuudio) Kiitokset: Mang (Maakri 19/21)

Vastuu virheistä Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


Edullisesti Stockmannilta!

149.- (18.80 EEK/l) 9.55 € (1.20 €/l) A.Le Coq Premium Export 5,2% 24x0,33 l salkku

87.- (5.60 €)

39.- (210.80 EEK/kg) 2.50 € (13.50 €/kg) Kalev Tallinn Raekoda 185 g suklaakonvehdit

Georg Ots juusto 1 kg

Taksilla satamaan!

Yli 1000 kruunun saman päivän ostoksesta saat tavaratalon infosta tai kioskista taksisetelin keskustan matkustajasatamaan, Pirita satamaan tai lento-/helikopterikentälle esittämällä ostoskuittisi ja matkalippusi.

Tilikortilla maksuaikaa!

104.(208.- EEK/l) 6.65 € (13.30 €/l) Viru Valge Vägev 80% 0,5 l pet

62.(124.- EEK/l) 4.- € (8.- €/l)

Kaikki ostoksesi voit maksaa Stockmann-tilikortilla. Voit myös ostaa Eestin kanta-asiakkaille suunnattuja edullisia tarjoustuotteita. Etuvihkon löydät kantaasiakaspalvelusta tai kassalta.

Crystal Vodka 40% 0,5 l pet Tarjoukset voimassa siihen asti kuin tavaraa riittää

TAVARATALO AVATAAN JO KLO 9.00!

LIIVALAIA 53

AVOINNA MA-PE 9-21 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-22) LA-SU 9-20 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-21)


6

T H E B A LT I C G U I D E

HELMIKUU 2005

ajankohtaista

Naisvaltaa Tallinnassa TEKSTI: MIKKO SAVIKKO, KUVA: JAAK KADARIK

1.

Talvimyrsky aiheutti mittavat tuhot

Etenkin Pärnunmaa sai kokea tammikuun alun myrskyn tuhoista. Vesi tulvi rakennuksiin, noin miljoona kuutiometriä metsää kaatui, maaseudun karjanhoitajat kärsivät sähkön puutteesta ja yksi lampaiden kasvattaja menetti käytännöllisesti katsoen koko elantonsa. Sisämaassa tuhot olivat myös merkittävät. Tartossa lensivät talojen katot tuulen mukana menemään. Viron mediassa valtiollista Eesti Energiaa on syytetty sekä hitaudesta että valmistautumattomuudesta. Kritiikkiä on esitetty myös viranomaisille, jotka eivät riittävästi varoittaneet kansalaisia. Meren rannoilla voimakas tuuli työnsi meriveden taloihin ja autoihin. Vakuutusyhtiöt eivät heti myrskyn jälkeen olleet valmiita maksamaan korvauksia, mutta myöhemmin ilmoitettiin, että tulva- ja myrskytuhot tultaneen korvaamaan niille, joiden vakuutukset ovat kunnossa. Lisäksi valtio ja kunnat tulevat osallistumaan korjaustalkoisiin. Latoihin kastuneet heinät aiheuttivat myös huolta. Kostea heinä kuumenee jopa syttymispisteeseen ja jossain paikoissa palokunnat levittivät paaleja estääkseen tulipaloja. Monin paikoin meren rannalle rakennettuihin uusiin taloihin joudutaan vaihtamaan kaikki lattiapintamateriaalit. Vanhemmat rakennukset selvisivät myrskystä paremmin. Esimerkiksi yli 100-vuotias Pärnun kuuluisa Ammende Villa säästyi suurimmilta vahingoilta, koska talon kivijalka on rakennettu nykyisiä vaatimuksia korkeammaksi. Jotkut asiantuntijat sanoivatkin, että ennen arkkitehdit osasivat huomioida paremmin luonnonolosuhteet. Vesi on muutenkin epätavallisen korkealla. Tallinnan Ülemisten järven pinta alkaa olla maksimikorkeudessaan ja ylimääräistä vettä pumpataan pois.

2.

Mestari Baskin perusti uuden teatterin

Viron näyttämötaiteen veteraani Eino Baskin perusti yksityisen Vana Baskini Teaterin. Hänen aiemmin käynnistämänsä Vanalinnastuudio-teatterin näyttelijät ja ohjelmisto seuraavat hänen mukanaan. Valtiollinen Vanalinnastuudio ajautui Eino Baskinin lähdön jälkeen suuriin talousvaikeuksiin. Pääohjaajana toiminut Baskinin poika Roman sai myös seurata isäänsä. Uusi johtaja Anne Veesaar otti pääohjaajaksi Georg Malviusen, jonka produktiot saivat kriitikoilta positiivista palautetta, mutta johtivat teatterin talousvaikeuksiin. Eino Baskin pitää yhtenä Vanalinnastuudion ongelmien aiheuttajana kulttuuriministeri Urmas Paetia. Kulttuuriministeriö yrittää vielä pelastaa Vanalinnastuudiota. Teatterin nimeä ollaan myös vaihtamassa. Yksi ehdotettu nimi on Punane Teater. Eino Baskin on Virossa erittäin tunnettu näyttelijä ja ohjaaja. Suuri yleisö tuntee hänet humoristina ja koomikkona. Viime kesänä nähtiin hänen 75-vuotisjuhliensa kunniaksi kiertue ”Viimane vint”. Kuluvan talven aikana vanameister eli vanha mestari, kuten Baskinia kutsutaan, on esittänyt ”Hotel Californiaa” yhdessä entisen vaimonsa Ita Everin kanssa. Kesäisin Baskin on mukana muun muassa Käsmussa toimivassa kesäteatterissa.

3.

Savisaar julkaisi kirjan

Keskerakonnan eli keskustapuolueen johtaja Edgar Savisaar julkaisi kirjan ”Peaminister. Eesti lähiajalugu 1990–1992” eli Pääministeri, Viron lähihistoria 1990–1992. Noin 1 000-sivuinen teos käsittelee kansainvälisessä politiikassa ja Virossa tapahtuneita asioita maan pyrkiessä itsenäistymään Neuvostoliitosta. Savisaar oli Viron pääministerinä tapahtumien keskipisteessä. Kirjassa hän kertoo ylimenokauden vaikeuksista, neuvostomielisen ja pääasiassa venäläisistä koostuneen Inter-liikkeen hyökkäyksestä Tallinnan Toompean mäelle sekä Neuvostoliiton elokuun 1991 vallankaappausyrityksestä. Kirja on tarkoitus kääntää englannin, venäjän, espanjan, suomen ja saksan kielille. Suomessa julkisuutta sai kirjassa esitetty väite, jonka mukaan Suomen silloinen presidentti Koivisto ei tukenut Viron itsenäistymispyrkimyksiä. Haastatteluissa Edgar Savisaar on maininnut, että aikoo jatkaa kirjoittamista myös tulevaisuudessa. Aikaa siihen vapautui, kun hän menetti viime syksynä Tallinnan kaupunginjohtajan paikan.

4.

Kuka maksaa sokerit?

Viron liittyessä Euroopan unionin jäseneksi nousi sokerin hinta lähes kaksinkertaiseksi. EU:n arvioiden mukaan hamstrattiin edullista sokeria keskimäärin noin 100 kiloa jokaista virolaisperhettä kohden. Nyt on tulossa maksun aika. Euroopan unionin mukaan Virossa oli lähes 100 000 tonnia sokeria liikaa liittymishetkellä ja tästä maata laskutetaan. Viron valtio on valmis maksamaan sakkoja kolmasosan vaaditusta summasta. Pahimmillaan lasku tulee olemaan 800 miljoonaa kruunua eli noin 51 miljoonaa euroa. Jokaista virolaista kohti tulee sakkoja noin 1 600 kruunua eli yli 100 euroa. Mielenkiintoiseksi tilanteen tekee se, että hallituksesta ei löydy ketään, joka ottaisi asiasta vastuun. Pääministeri Parts on ilmoittanut, että Viron valtio harkitsee asiasta oikeudenkäyntiä Euroopan unionia vastaan.

Suurin osa Tallinnan kaupungin virastojen työntekijöistä on naisia, mutta ehdottomasti naisvaltaisin on keskikaupunki. Taloudellisesti merkittävimmän kaupunginosan kaikkien osastojen johtajat ovat naisia ja johtoryhmään kuuluu vain yksi mies. Kaupunginosaa johtaa ensi vuonna 30 vuotta täyttävä Keit Pentus, jota kutsuttiin viime syksynä ”Savisaaren kaatajaksi”. Kaupunginjohtajan paikalta poistunut Savisaar menetti tuen Reformipuolueelta, jonka Tallinnan alueen johtajana Pentus toimii. Pentus on ammattipoliitikko. Hän on toiminut ennen nykyistä virkaansa ministeriöiden neuvonantajana ja opiskellut Tarton yliopistossa politologiaa. Hänen avopuolisonsa on parlamentin jäsen. Keskikaupunki on yksi Tallinnan kahdeksasta kaupunginosasta. Sen alueeseen kuuluu Aegnan saaren ja Ülemisten järven välinen ala, idässä Kadriorun puistoalue ja tietenkin koko Vanhakaupunki. Pentusen alaisuudessa on hieman alle 90 työntekijää, joista miehiä on noin 10. Kysymyksellemme, onko naisvaltaisuus strateginen valinta, vastasi Keit Pentus aluksi pilke silmäkulmassa: ”Olen tehtävässä ensimmäinen nainen miesten jälkeen ja tavallisestihan he valitsevat mielellään alaisikseen naisia. Totta puhuen emme suosi naisia, mutta olemme valinneet parhaat ehdokkaat ja he ovat olleet koulutettuja, itsevarmoja, stressiä sietäviä ja tasapainoisia naisia.” Alkaneen vuoden aikana Tallinnan keskusta muuttuu, etenkin tiehankkeet ovat pääosassa. Lentoaseman suuntaan

HENKILÖ vievä Tartu maantee on näkyvin projekti. ”Vanhaa kaupunkia ympäröivät kadut saavat uuden katteen, puistoja laitetaan kuntoon ja merenrantaa kunnostetaan. Lisäksi keskustaan tulee uusi uimala ja urheiluhalli”, kertoo Keit Pentus lähiajan suunnitelmista. Viime aikoina Viron lehdistössä ollut tutkimustulos naisten vähäisestä osuudesta johtotehtävissä ei saa Tallinnan keskikaupungin hallinnosta tukea. Pohjoismaista tuttu naisten voimakkaampi osallistuminen näkyy siellä tuloksellisena työnä. Merkittävä osa siitä on Keit Pentusella, jonka kaapeista ei löydy luurankoja, kuten monella miespoliitikolla. ■

Nopeasti Naton jäseneksi Suomi uomen pitäisi ottaa Virosta esimerkkiä ja liittyä Pohjois-Atlantin puolustusliitto Naton jäseneksi nyt, kun se on vielä mahdollista. Neuvostoliiton hajoamisen jälkeen on sen seuraaja Venäjä ollut heikko, eikä maa ole kyennyt valvomaan naapurimaidensa tekemisiä samalla tavalla kuin aikaisemmin. 1990-luvun alussa Baltian maat ensin itsenäistyivät ja liittyivät sen jälkeen pikavauhtia Natoon. Maiden johtajat tajusivat käyttää Venäjän heikkouden tilaa hyväkseen ja veivät maansa sotilasliiton suojaan. Ehkä nopeaan päätökseen vaikutti se, että virolaiset, latvialaiset ja liettualaiset saivat yli 50 vuoden tehokurssin miehitettynä olemisesta. Nato on sitoutunut puolustamaan sotilaallisesti jokaista jäsenmaataan sen joutuessa hyökkäyksen kohteeksi. Euroopan unioni ei ole sotilasliitto, eikä anna tällaista turvatakuuta. Kun Naton johtavana maana on kiistattomasti maailman vahvin sotilasmahti USA, miettii mahdollinen hyökkääjä kahdesti ennen kuin uhkaa Nato-maata. Sanotaan, että Suomi on käynyt historiansa aikana Venäjän tai Neuvostoliiton kanssa yli 50 sotaa ja hävinnyt ne kaikki. Kansa tuntuu muistavan tämän hyvin. Tutkimusten mukaan suomalaiset ovat ylivoimaisesti Euroopan ykkösiä Venäjän vastaisuudessa. Yli 60 prosenttia suomalaisista epäilee naapurimaan aikeita. Venäjä haluaa kiihkeästi palauttaa entisen mahtinsa suurvaltana. Esimerkkejä maan johdon uudenlaisesta aktiivisuudesta puuttua naapurimaiden asioihin on ollut viime aikoina paljon: Tshetshenian miehitys, puuttuminen Ukrainan presidentin vaaleihin, syytökset Baltian venäläisvähemmistön huonosta kohtelusta sekä ministeritason lausunnot siitä, että Suomen ja Venäjän välit eivät ole kunnossa. Presidentti Vladimir Putinin erityisavustaja Sergei Jastrzhembski puhui jopa Suomessa vallitsevasta ”russofobiasta”. Venäjällä kansallistunne nostaa päätään. Valtio ottaa määrätietoisesti strategisesti tärkeät toimialat hallintaansa. Tiedotusvälineet ovat jo hallituksen käsissä tai valvonnan alla. Energiantuotanto siirretään vähitellen valtion omistukseen, kuten Jukosin tapaus osoitti.

S

Seuraavana vuorossa on todennäköisesti telekommunikaatio. Maan horjuva demokratia on myös uhattuna. Joulukuussa Venäjällä tuomittiin viisi äärinationalistisen kansallisbolsevikit-puolueen jäsentä viiden vuoden vankeusrangaistukseen heidän heitettyään presidentti Putinin kuvan ikkunasta ulos. Lisäksi yksi puolueen jäsen sai kuuden kuukauden vankeustuomion, koska oli internet-sivuillaan arvostellut presidenttiä. Suomi on joutunut puolustuskannalle Venäjää vastaan. Tavatessaan Putinin joulukuisella Pietarinvierailullaan, presidentti Tarja Halonen sanoi, että venäläisten kohtelu Baltiassa täyttää kansainväliset normit. Näkemys on täysin vastakkainen Venäjän näkemyksen kanssa. Viime vuoden lopulla Suomen Tallinnan suurlähettiläs Jaakko Blomberg joutui oikaisemaan venäläisen uutistoimiston väitteen, jonka mukaan Helsingissä olisi luvattu Venäjän duuman puhemiehelle Boris Grozloville, että Suomi puuttuu Viron ja Latvian vähemmistöpolitiikkaan. uomalaiset Nato-jäsenyyden vastustajat väittävät, että Suomella ei ole tällä hetkellä uhkaajia. Ei talvisodankaan syttymiseen vielä vuonna 1938 kukaan uskonut. Kun Neuvostoliiton haluama sota oli ovella jo seuraavana vuonna, yritti epätoivoisesti liittolaisia etsivä Suomi liittyä Ruotsiin, joka ei kuitenkaan sodan uhan alla olevaa maata riesakseen ottanut. Päätös Suomen Natoon liittymisestä pitää tehdä nyt, kun se on vielä mahdollista. Venäjä vahvistuu koko ajan. Tosiasiat eivät muutu miksikään hokemalla suomettumisen aikaista liittoutumattomuuden fraasia. Nato-maa uskaltaa myös sanoa mielipiteensä. Esimerkiksi Viro aikoo vaatia Venäjältä vahingonkorvauksia Neuvostoliiton viranomaisten ihmisoikeusrikkomuksista, rikoksista ihmisyyttä vastaan, ja sotarikoksista Virossa 55 vuoden aikana. Asiasta on antanut lausunnon Viron oikeusministeri Ken-Marti Vaher.

S

HÜTTÜNEN


HELMIKUU 2005 TEKSTI JUKKA ARPONEN

T H E B A LT I C G U I D E

7

Halutunkieliseen sisältöön pääsee klikkaamalla lehden kantta. Suomenkielisen osion sivun vasemmassa yläkulmassa näkyy kulloinkin tuoreimman verkossa olevan lehden numero. Verkossa kuukauden lehti on luettavissa noin viikon kuluttua ilmestymispäivästä.

1

The Baltic Guide verkossa entistä monipuolisempana The Baltic Guide -lehden verkkosivusto on uudistunut. Sivusto toimii nyt kolmella kielellä ja sisältö on aiempaa laajempi. Suunnittelun ohjenuorana on ollut käytön helppous ja nopeus.

2.

Lehden eri osioihin pääsee kätevästi suoraan vasemmassa reunassa olevien pikalinkkien kautta. Etenkin Mitä-missä-milloin -osio on aiempaa selkeämmin jaoteltu ja sieltä löytää etsimänsä entistä helpommin.

3

The Baltic Guiden sivusto löytyy näppäilemällä selaimeen osoitteeksi www.balticguide.ee. Aluksi avautuu etusivu, joka toimii samalla selkeästi kielivalintaporttina varsinaiseen sisältöön. Etusivulta on karsittu kaikki ylimääräinen, joten sivu avautuu nopeasti hitaallakin yhteydellä. Uusimpien verkkopalvelussa olevien lehtien kansikuvat ohjaavat oikeaan kielivalintaan.

Sivun oikeassa yläosassa on suorat linkit Viroinfon sekä Tallinnan kaupungin matkailusivuille. Näiltä sivuilta löytyvät ajankohtaiset menovinkit, kaupungin uusimmat ravintolat sekä paljon muuta tärkeää tietoa turisteille. Myös helpoin ja edullisin tapa tilata Baltic Guide postitse kotiin löytyy täältä.

8

Uutena palveluna lehden voi nyt ladata omalle koneelleen PDF versiona, jossa mukana ovat kaikki sivut kuvineen. Myös ilmoitukset voi nyt siis tarkistaa netin välityksellä.

2

Haku Baltic Guidesta etsii kaikki hakusanaan viittaavat artikkelit ja paikkamaininnat 2000-luvun Baltic Guide -lehdistä. Kaikki arkistossa olevat vanhat numerot löytyvät myös sivun yläreunassa suorien kielivalintojen (liput) vieressä olevasta linkistä. NETI.ee taas on virolainen hakusivusto, jota kautta löytyvät käytännössä kaikki virolaiset verkkosivut.

4

9

Mediakortti sekä yhteystiedot löytyvät sivun alalaidan linkeistä.

Viron kartta avautuu linkistä viroinfon karttasivulle. Karttapalvelusta löytyy koko maan kartta pääteineen sekä Tallinnan, Pärnun ja Tarton kaupunkien kartat.

5

Koska Virossa käytetään vielä ainakin parin vuoden ajan kruunuja, on hintavertailujen tekemisen helpottamiseksi sivuillamme nopea kaksisuuntainen valuuttakurssimuuntaja. Laitat vain eurot tai kruunut oikeaan lokeroonsa ja klikkaat, niin laskuri ilmoittaa summan toisessa valuuttaruudussa.

7

Sää etenkin merialueella on tärkeä tekijä Viron matkailussa. Suorat linkin niin Ilmatieteen laitoksen kuin heidän virolaisten kollegojensa sivustoille takaavat Baltic Guiden nettilukijoille aina ajan tasalla olevan ennusteen.

6

Matka-messut kiinnostivat kymmeniä tuhansia

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA JAAK KADARIK

Matkailumessut myös Tallinnassa Helsingin messukeskuksessa 19.–22. tammikuuta pidetty tapahtuma keräsi ennätysmäärän kävijöitä.

Matka 2005 -messuille tutustui kaikkiaan yli 78 000 kävijää eli lähes 5 000 enemmän kuin edellisen vuoden tapahtumaan. Vilkkain päivä messuilla oli lauantai, jolloin 28 424 matkailusta kiinnostunutta messuvierasta täyttivät hallin käytävät tungokseen asti. Tällä kertaa messuilla oli mukana 54 maata ja näytteilleasettajia 1 166. Viro oli tuttuun tapaan näkyvästi esillä. Wellcome to Estonia osasto oli yksi suurimpia sekä huomiota herättävimpiä kokonaisuuksia, joka keräsi myös tuhansia vieraita kyselemään Viron

Tourest 2005 järjestetään 18.–20. helmikuuta Tallinnassa. Messupaikkana toimii Pirita tien varrella sijaitseva Eesti Näitused eli Messukeskus. Viime vuonna messuilla oli 345 näytteilleasettajaa ja 15 466 kävijää. Messuilla esitellään niin Viroa kuin muitakin maita. Lipun hinta messuille on vain 25 kruunua eli noin 1,5 euroa.

matkailun uusimmista tuulista. Myös meidän omalla osastollamme kävijöitä riitti. Jaoimme messuilla neljän päivän aikana noin 15 000 lehteä. Melkein joka viides messuvieras lähti messukeskuksesta kotiin mukanaan The Baltic Guide -lehti. ■


8

T H E B A LT I C G U I D E TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

HELMIKUU 2005

historia

Kontrollivyöhyke ja rajasopimukset

lyhytuutiset Setut vastustavat Viron euro-rahan kuvaa Nykyisin Viron ja Venäjän raja kulkee läpi Setumaan. Setuja asuu rajan molemmin puolin. Nyt tämän pienen kansan edustajat vastustavat uusiin eurokolikkoihin hyväksyttyä Viron kartan kuvaa, koska se kuvaa nykyistä, neuvostoajalla syntynyttä Viroa, jossa Setumaa on jaettu. Setut haaveilevat yhdistymisestä ja siksi he haluaisivat, että kolikkojen karttakuva olisi 1920-luvulla solmitun Tarton rauhan mukainen. Virolla ja Venäjällä ei ole voimassa olevaa rajasopimusta, koska tähän asti Viro on pitänyt kiinni Tarton rauhan rajoista ja Venäjän mielestä maiden rajan pitää säilyä nykyisellä paikallaan, johon se siirrettiin Neuvostoliiton miehitettyä Viron 1940. Nyt näkemykset ovat pehmenneet ja rajasopimus on tarkoitus allekirjoittaa jo tämän kevään aikana.

Poliisi varoittaa taskuvarkaista Rikospoliisin ylikomisario Reimo Raivet Tallinnan eteläisestä poliisipiiristä varoittaa etenkin kauppakeskuksissa ja muissa julkisissa tiloissa liikkuvista taskuvarkaista, kertoo Eesti Päiväleht Online. Erityisesti ongelmallisia ovat ruokailupaikat, jossa asiakkaiden vaatteet ja käsilaukut on usein tuolien selkänojilla. ”Se luo nopeasti toimiville taskuvarkaille helpon kohteen”, sanoo Raivet. Kaikissa liikekeskuksissa toimii turvapalvelu, jonka vartijat valvovat sekä avoimesti että kameroiden avulla. Poliisi on toivonut, että liikekeskukset laittaisivat varkaista varoittavia kylttejä. Viru Keskuksen johtaja Ants Vasar myöntää ongelman olemassaolon. ”Meilläkin on ollut muutamia taskuvarkauksia. Kattava kameravalvonta ja keskuksessa jatkuvasti kiertävät turvamiehet estävät kuitenkin tehokkaasti varkaiden toiminnan. Tavoitteena on pitää ei-toivotut tyypit poissa.” Tärkeintä on jokaisen oma tarkkaavaisuus. Aina toki sekään ei riitä. Esimerkiksi The Baltic Guiden toimittajan taskusta varastettiin muutama vuosi sitten laivassa rahaa ja lompakko palautettiin vielä samaan taskuun! Tämän tyyppiset varkaat ovat todellisia ammattilaisia. Muutama varokeino on hyvä pitää mielessä: Pidä rahat vaatteiden alla, mieluiten eri paikoissa. Älä levittele rahojasi avoimesti esimerkiksi maksutilanteissa. Vältä ruuhkaisia paikkoja, kuten julkisen liikenteen busseja. Älä liiku öiseen aikaan jalan oudoissa paikoissa.

Vanhin sulhanen 91 vuotta, nuorin morsian 16 vuotta Tallinnassa solmittiin viime vuonna 2 660 avioliittoa, joka on 135 enemmän kuin edellisvuonna. Suurin osa vihittiin Tallinnan perekonnaseisuametissa eli siviilirekisterissä, kirkollisia vihkimisiä oli vain 149. Suomalaisia avioliiton solmijoita oli 18. Vanhin sulhanen oli 91vuotias, nuorin morsian 16. Vankiloissa solmittiin yhdeksän avioliittoa. Lapsia Tallinnaan syntyi 4 805, mikä on 548 enemmän kuin edellisvuonna. Nuorin äiti oli 15, vanhin 45-vuotias. Nuorin isä vastaavasti 17- ja vanhin 74-vuotias.

EU:n itärajaa ei ole olemassa. Viron ja Latvian rajat Venäjän kanssa ovat määrittelemättä, niitä ei ole laillisesti sovittu. Nyt rajasopimukset ovat taas tulleet ajankohtaisiksi.

Venäjän ulkoministerin tammikuisten puheiden mukaan rajasopimukset Viron ja Latvian kanssa voitaisiin allekirjoittaa toukokuussa kun Moskovassa juhlistetaan voittoa Suuressa isänmaallisessa sodassa eli toisen maailmansodan päättymistä. Rajasopimukset voitaisiin allekirjoittaa, jos Viro ja Latvia suostuvat määrättyihin poliittisiin myönnytyksiin ja poliittiseen yhteiseen julkilausumaan. Tämähän ei virolaisille ja latvialaisille käy, oitis kantautuikin julkisuuteen kannanottoja joissa todettiin, että ilman rajasopimusta on pärjätty tähänkin asti, kaipa sitä pärjätään jatkossakin. Viro ja Latvia haluavat allekirjoittaa vain rajasopimuksen, paperin jolla määritellään kahden valtion välinen raja, eikä sitten muuta. Allekirjoituskin olisi parempi tapahtua mahdollisimman asiallisissa merkeissä, esimerkiksi ulkoministerien tapaamisen yhteydessä eikä jossain rauhanjuhlassa valtiopäämiestasolla. Tammikuun toiseksi viimeisellä viikolla Venäjän presidentti Putin kertoi epävirallisessa keskustelussa Viron presidentille, Arnold Rüütelille, että rajasopimus voitaisiin tänä keväänä allekirjoittaa yksinkertaisesti ulkoministerien kesken. Virolaiset olisivat erittäin tyytyväisiä jos näin kävisi. Rajasopimus on ollut ongelmallinen asia jo pitkään. Varsinaiset rajaneuvottelutkin päättyivät jo vuonna 1999, jolloin rajalinjaa koskevat asiakirjat vahvistettiin pääneuvottelijoiden nimikirjaimin. Se oli rajankäynnin teknisen osan loppu, sen jälkeen on vain odotettu poliittisia päätöksiä ja rajasopimuksen virallista vahvistamista. Venäjän ja Viron rajasopimus odottaa vahvistamista.

Pitkät ja vaikeat neuvottelut Rajaneuvottelut alkoivat pian Viron itsenäistyttyä elokuussa 1991. Oikeastaan rajaneuvotteluja käytiin jatkuvasti huhtikuusta 1992 aina vuoteen 1999 asti. Neuvotteluosapuolina ovat olleet molempien maiden hallitusten erikoiskomissiot ja välillä neuvotteluja on vauhditettu ulkoministerien tapaamisilla. Neuvottelujen alkuvaiheen teki hankalaksi neuvostoaikana tehdyt aluemuutokset. Kahdella sopimuksella Eestin neuvostotasavalta luovutti Venäjän federatiiviselle neuvostotasavallalle alueitaan, yhteensä noin 5 prosenttia alueestaan eli 2 334 neliö-

tu parlamentti anoi pääsyä Neuvostoliiton valtioliittoon. Venäjä ei ole vieläkään tunnustanut Baltian maiden miehitystä ja pakkoliittämistä Neuvostoliittoon ja Baltit puolestaan pitävät maitaan miehitettyinä maina, jotka vapautuivat miehityksestä vasta 1991. Jos Venäjä olisi tunnustanut Tarton rauhan rajat, olisi keskusteluun noussut kysymys miehityksestä ja esimerkiksi miehitysaikana Baltiaan siirrettyjen neuvostokansalaisten oikeudesta jäädä Baltiaan miehityksen loputtua. Virolaiset puolestaan nojautuivat kansainväliseen oikeuteen valtiotaan uudelleen itsenäistäessään ja heille perustuslakiin

Viron perustuslain mukaan Viron rajat ovat Tarton rauhan rajat ja Viro olisi halunnut ottaa neuvottelujen lähtökohdaksi vanhat rajat, joista sitten olisi tingitty. kilometriä. Toinen alue oli ns. Viron Inkerinmaa, silloisen tykinkantaman kokoluokkaa oleva eli parinkymmenen kilometrin levyinen kaista Narva-joen itäpuolella. Toinen alue oli Kaakkois-Virossa Petserin rautatieristeyksen ympärillä. Viron perustuslain mukaan Viron rajat ovat Tarton rauhan rajat ja Viro olisi halunnut ottaa neuvottelujen lähtökohdaksi vanhat rajat, joista sitten olisi tingitty. Venäjä puolestaan oli yksiselitteisesti sitä mieltä että lähtökohtana ovat ja pysyvät neljäkymmenluvulla piirretyt rajat. Ongelma on siinä miten pitäisi tulkita vuoden 1940 tapahtumia. Kesäkuussa 1940 Neuvostoliitto käytännössä miehitti Viron ja järjesti näytösvaalit, joissa valit-

kirjatut rajat olivat jotain enemmän kuin pelkästään viivoja vanhoilla kartoilla. Vasta pääministeri Andres Tarandilla oli vuonna 1994 riittävästi poliittista rohkeutta nostaa kissa pöydälle ja sanoa ääneen että Tarton rauhan rajoja ei kannata pitää neuvottelujen lähtökohtana. Toinen merkittävä virolaismyönnytys tehtiin 1996, kun ulkoministeri Siim Kallas luopui vaateista mainita rajasopimuksessa Tarton rauha Viron ja Venäjän suhteiden perustana. Mainintaa Tarton rauhasta virolaiset halusivat korostaakseen Viron olevan sama Viron tasavalta, joka ainoastaan miehitettiin vuonna 1940. Venäläiset eivät tätä mainintaa halunneet ja huolellisella sanavalinnalla ongelma kierrettiin.

Narvassa rajajoen yli kulkee silta.

Virolaismyönnytyksistä huolimatta neuvottelut juuttuivat sillä Venäjä halusi sitoa Viron venäläisväestön aseman rajasopimuksen solmimiseen. Tästä virolaiset jyrkästi kieltäytyivät. Alkoi useita vuosi kestänyt ”asemasota”, jonka aikana rajasopimus menetti poliittisen merkityksensä. Viro pääsi neuvottelemaan EU:n jäsenyydestä vaikka sen itäraja olikin vahvistamatta ja ilmeni ettei rajasopimuksen puuttumisesta ollut Virolle muutakaan haittaa. Raja sinänsä tai virallisesti valvontalinja oli olemassa ja sitä vartioitiin normaalisti. Vuonna 1998 jää alkoi murtua Viron ja Venäjän suhteissa. Erityinen läpimurto tapahtui vuoden 1998 kesällä kun Venäjän uuden hallituksen uusi edustaja astui Venäjän puoleisen rajaneuvottelukomission johtoon. Sen jälkeen asiat ovat edenneet nopeasti, kartat hyväksytty ja tekninen sopimus oli 1999 valmis vahvistettavaksi. Hallitusten erikoiskomissiot ovat siis päässeet yksimielisyyteen Viron ja Venäjän välisestä rajalinjasta. Varsinainen rajasopimus allekirjoitetaan ilmeisesti ulkoministeritasolla ja sen jälkeen vahvistetaan molempien maiden parlamenteissa.

Kummallisesti kulkeva raja Aikoinaan alueita Eestin neuvostotasavallasta liitettiin Venäjän federatiiviseen neuvostotasavaltaan muun muassa vanhoja kuntarajoja seurailemalla. Tulosta on pitänyt sitten rajantarkistuksissa parannella. Oli kohta jossa Venäjän puolella olevan kylän ja kylän venerannan välissä kulki raja. Toisaalla virolaiseen maalaistaloon pääsi vain, jos ajoi tilustietä noin 60 metriä Venäjän puolella. Neuvostoliiton aikana rajalinjasta ei ollut mitään haittaa, se oli hallinnollinen raja siinä missä vaikkapa lääninraja, arkipäivän elämistä se ei haitannut. Kokonaan toinen oli tilanne, kun tällainen hallinnollinen raja muuttui oikeaksi rajaksi. Venäjä ehti merkitä rajan maastoon ensimmäisenä. Samalla se on rakentanut Viron rajalle nykyaikaisen rajalinjan. Vasta syksyllä 2000 oli Viron sisäministeri Tarmo Lootusella poliittista rohkeutta laitattaa ”kontrollivyöhykkeelle” kyltit jotka kertovat siinä kulkevan Viron rajan. Nimenomaan ”kontrollivyöhykkeelle”, sillä rajasopimusta ei ole Viron ja Venäjän välillä vielä allekirjoitettu ja Virolla kuten Latviallakaan ei ole itärajaa. tuoreina EU:n jäsenmaina ne ovat tuoneet rajaongelmansa mukanaan, niinpä EU:llakaan ei ole itärajaa, vain ”kontrollivyöhyke”. ■


T H E B A LT I C G U I D E

HELMIKUU 2005 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA MARU

9

ajankohtaista

Pärnun Helmeä markkinoidaan suomalaisille Helsingin matkamessuilla lanseerattu Pärnun Helmi on ensi syksynä valmistuva asuinrakennushanke. Erikoista Helmessä on muun muassa se, että asuntoja myy suomalainen asunnonvälitystoimisto. Talokompleksissa on niin uutta kuin vanhaa.

Suomalaiset ovat olleet erittäin kiinnostuneita Pärnun asuntotuotannosta ja epävirallisten arvioiden mukaan lähes puolet kaupunkiin viime vuoden aikana valmistuneista uusista huoneistoista on myyty suomalaisille. Pärnun Helmi poikkeaa muista Pärnun kohteista siten, sitä markkinoidaan pääasiassa suomalaisille. Neljästä rakennuksesta yksi tehdään 1900-luvun alussa rakennetun punatiilisen kasarmirakennuksen kuorien sisään, muut kolme ovat kokonaan uusia. Kolmea taloa yhdistävät niiden väliset käytävät. Suurelle aidatulle piha-alueelle tulee autotalleja sekä pysäköintipaikkoja. Taloon tehdään oma puhelinkeskus, jonka ansiosta sisäiset puhelut ovat ilmaisia. Nopea internetyhteys kuuluu myös huoneistojen perusva-

rustukseen. Pärnun Helmi on osakeyhtiö, jossa osakkeenomistajat omistavat huoneiston sekä käyttöön oikeuttavan osuu-

Mikä tekee Paju-katu 5:stä Pärnun Helmen? Rauhallinen sijainti puistokadun päässä vain muutaman sadan metrin päässä rannasta sekä keskustan kävelykaduista. Korkealaatuinen rakentaminen, josta vastaa luotettava rakennusyhtiö. Edullinen hinta, 1 000–1 200 euroa/ neliö. Myynnistä vastaa Suomen Asunnonvaihtokeskus. Asunnot sekä yhteiset tilat on suunniteltu juuri pitkäaikaista lomaasuntokäyttöä varten. Aidattu pihapiiri on yksi monista turvallisuutta lisäävistä tekijöistä. Autoille talleja sekä parkkipaikkoja aidatulla alueella.

den yhteisistä tiloista kuten piha-alueesta ja kattoterassista, joka käsittää yhden uudisrakennuksen koko kattotason. Asuntoja Helmeen rakennetaan kaikkiaan 57 ja ne ovat kooltaan 27,5–100,3 neliötä. Alimman kerroksen asuntoihin kuuluu oma piha-alue, useimpiin muihin suuret parvekkeet. Vanhan kasarmirakennuksen julkisivuun ei parvekkeita voi rakentaa, joten sen osan huoneistoissa ei niitä ole. Vastapainoksi sillä ”vanhalla puolella” huonekorkeus on suurempi ja kattoterassihan on kaikkien käytettävissä kuten yhteinen piha-aluekin. Hanke sai alkunsa, kun Maru, joka on yksi Viron suurimmista kiinteistöalan yrityksistä, hankki Helmen tontin. Tontti sijaitsee puistomaisessa ympäristössä kes-

kellä omakotialuetta, joten se sopii asuntorakentamiseen loistavasti. Nyt purku- ja perustyöt tontilla ovat valmiit ja varsinainen rakennusvaihe voi alkaa. Täysin valmiita huoneistojen on määrä olla ensi syksynä. Varustelultaan ja materiaaleiltaan huoneistot ovat korkeaa laatua. Esimerkiksi kaikissa, paitsi pienimmissä yksiöissä on saunat. Rakentamisesta vastaa AS Maru Kontruktsioonit. Hintaa huoneistoilla on 1 000–1 200 euroa/neliö. Hinta vastaa uudistuotannon keskitasoa Pärnussa. Messuilla hanketta oli esittelemässä Jens Moustgaard, joka on toiminut projektissa ideoijana sekä konsulttina. Moustgaard mainostaakin, että nyt saa todella korkeaa laatua sekä kaupan päälle mainion sijainnin tavalli-

sen asunnon hinnalla. Moustgaard kertoi myös, että liikkumisen helppous on otettu huomioon suunnittelussa. Ajatuksena on, että pitkäaikaiseksi loma-asunnossa asuminen sujuu ongelmitta, vaikka iän myötä esimerkiksi portaiden kapuaminen kävisi hankalaksi. Turvallisuus on toinen osa-alue, johon on panostettu keskivertorakennusprojektia enemmän. Kohderyhmä on erityisesti kakkosasuntoa lomakäyttöön hakevat perheet. Lomaa ennen eläkkeelle siirtymistä on vähän, mutta asunnon voi aina vuokrata siksi ajaksi, joka jää oman käytön ulkopuolelle, Moustgaard visioi. ■ Pärnun Helmeä myy Suomen Asunnonvaihtokeskus LKV.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO

Tallinnan taksien sääntöjä tarkistetaan

ESLY –

liikkeenjohtajien yhteistyötä

Tallinnan kaupunginvaltuusto valmistelee huhtikuun alussa voimaan tulevaa taksisäännöstöä. Tavoitteena on yksinkertaistaa ja selventää taksoja. Edelleenkään asiakas ei ole velvollinen maksamaan kyydistä, jos kuljettajalta ei saa printattua kuittia. Uusien sääntöjen mukaan taksit voivat laskuttaa lähtömaksun, kilometrimaksun ja maksun odotusajalta. Paljon ongelmia aiheuttanut minimimaksu poistuu. Kello 23:n ja aamukuuden välisenä aikana ovat voimassa erilliset yötaksat. Sääntöihin kirjataan myös se, että taksimatkasta ei tarvitse maksaa, jos kuljettajalta ei saa matkasta tulostettua kuittia. Kaikissa autoissa täytyy olla toimiva

tulostin. Eli, jos epäilet, että kuljettajan ilmoittama hinta ei ole oikein, pyydä kuitti. Viroksi tulostettu kuitti pyydetään sanomalla, ”palun, printige kviitung”. Missään tapauksessa ei pidä hyväksyä käsinkirjoitettua kuittia. Kuitista pitää käydä ilmi taksiyhtiön ja kuljettajan nimi, yhtiön rekisterinumero, auton rekisterinumero, ajon päivämäärä, kellonajat ajon alusta ja päättymisestä, hinnat (lähtömaksu, kilometrihinta), ajeTarkista taksat ennen autoon nousemista.

Tallinnan taksien hinnoittelu muuttuu huhtikuun alussa.

tun matkan pituus, lisämaksut ja kokonaissumma. Jos et tällaista kuittia saa, älä maksa mitään! Koska Virossa takseilla on oikeus päättää itse palvelujensa hinnat, täytyy ennen taksiin nousemista ehdottomasti tarkistaa auton takaoven sivuikkunaan liimatusta hinnastosta kyseisen taksin lähtömaksu, kilometrihinta ja minimiveloitus (poistuu 1.4.2005). Minkäänlaisiin ”sopimushintoihin”ei kannata suostua. Ne ovat ensinnäkin laittomia ja tavallisesti kalliimpia kuin jos ajettaisiin mittarin mukaan. Sisällä autossa pitää vielä ennen ajoon lähtöä katsoa taksamittarista, että siinä on oikea lähtömaksu. Kerrotaan, että matkustajasatamassa on turisteja kyttäämässä takseja joiden, lähtömaksu on 180 kruunua ja kilometrihinta 80 kruunua. Jos kuljettaja kalliin matkan jälkeen tulostaa oikeanlaisen kuitin, ei asiakkaan auta muuta kuin maksaa. Turistia huijattiin, mutta mitään laitonta ei tapahtunut. ■

INFONURKKA 1. Tarkista aina ennen taksiin astumista ikkunasta lähtömaksu ja kilometrihinta. Normaali lähtömaksu on 12–25 kruunua, kilometrimaksu 6–12 ja minimimaksu maksimissaan 50 kruunua (poistuu 1.4.2005), riippuen taksiyhtiöstä. 2. Tarkasta autossa, että mittarissa on oikea lähtömaksu. 3. Jos epäilet, että matkasi maksoi liian paljon, pyydä kuljettajalta tulostettu kuitti. 4. Kuitissa pitää näkyä seuraavat asiat: taksiyhtiön ja kuljettajan nimi, yhtiön rekisterinumero, auton rekisterinumero, ajon päivämäärä, kellonajat ajon alusta ja päättymisestä, hinnat (lähtömaksu, kilometrihinta), ajetun matkan pituus, lisämaksut ja kokonaissumma. 5. Jos et saa tulostettua kuittia, kuljettaja on todennäköisesti yrittänyt pettää sinua ja voit poistua taksista maksamatta. 6. Riitatilanteissa soita poliisi paikalle. Ainakin Sokos Hotel Viru ja Pirita Top Spa Hotell myyvät taksi-vouchereja eli matkalippuja, joilla pääsee hotellin edessä olevilla takseilla matkustajasatamaan. Taksista voi lähettää valituksen osoitteeseen: yhistransport@tallinnlv.ee. Poliisin numero: 112.

Tallinnassa toimii Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys - ESLY, jonka jäseninä on lähes 90 suomalaista ja virolaista eri aloilla toimivaa yritystä. Yhdistyksen puheenjohtajana toimii SOK:n Baltian maajohtaja Arttu Laine. ESLY:n kotisivuilla mainitaan seuraavaa: ”Yhdistyksen tavoitteena on Viron ja Suomen välisen yritystoiminnan sekä liiketoiminnan kehityksen edistäminen, tähän tarkoitukseen positiivisen ympäristön luominen ja sen säilyttäminen sekä mahdollisuuksiensa rajoissa yritysten toimintaolosuhteiden parantaminen ja taloudellisten kontaktien välitys.” Yhdistys järjestää jäsenilleen ajankohtaisiin aiheisiin liittyviä kokouksia, seminaareja ja koulutusta. Lisäksi se järjestää hyväntekeväisyystoimintaa tärkeiksi katsomillaan alueilla ja auttaa koululaisia, opiskelijoita ja koululaitoksia. ESLY on tukenut muun muassa Estonia-teatteria, Tarton Yliopiston oikeustieteellistä ja kaupallista tiedekuntaa, Viron vapaustaistelijoiden Terveyden ja Auttamisen rahastoa, Siimustin lasten turvakotia, Viron sokeiden liiton tiedotus- ja koulutuskeskusta, Tallinnan suomalaisen Pyhän Pietarin seurakuntaa, Fenno-Ugria yhdistystä, Tallinnan suomalaista koulua, Viron onkologiakeskusta, Viron lastenkotilapsia, Tarton Yliopiston Käärikun urheilukeskusta ja muita kohteita. ”Järjestämme perinteisen laskiaisriehan perheille ja osallistumme Kekkosen hiihtoon Käärikulla maaliskuun alussa”, kertoo alkaneen vuoden vapaa-ajan toiminnasta sihteerinä toimiva Hanna Mursula Osuma Eesti OÜ:stä. ESLY:n toiminnassa mukana oleville lähetetään vuoden 2005 alusta lähtien postitse The Baltic Guide -lehti. Toimitus tervehtii yhdistyksen jäseniä ja toivoo, että on näin omalta osaltaan avuksi virolais-suomalaisten suhteiden kehittämisessä.


10

T H E B A LT I C G U I D E TEKSTI MARKO REMES, KUVAT TIMO HUTTUNEN

HELMIKUU 2005

ravintolat

Juusto kruunaa ruuan lyhytravintolat

Tallinna on uniikkien ravintoloiden ja baarien pieni suuri kaupunki. Instituutiot kuten valkosipuliravintola Balthasaar ja Depeche Mode -baari ovat saaneet rinnalleen juustoravintola St. Michaelin, joka jo ensiaskelillaan kiilaa itsensä Tallinnan ykkösravintoloiden joukkoon.

Väinön trendikahvilat saapuivat Tallinnaan Ruotsalainen kahvilaketju Wayne’s Coffee on iskenyt kahvilaivansa ankkurit myös Viroon. Kahviloita on jo kolme: Viru Keskuksessa, Ülemiste Keskuksessa sekä Estonia-puistotiellä. Erikoiskahvien lisäksi Wayne’sin kahvilat tunnetaan suussasulavista jättimuffinsseista sekä juustokakuista. Wayne’s Coffee: Viru Keskus 1. krs., Ülemiste Keskus 2. krs., Estonia pst. 5.

Karaokebileet Sokos Hotel Virussa Sokos Hotel Virun Bar Bogartissa on viitenä iltana viikossa kaupungin ehkäpä hauskimmat karaokebileet, ”Dancing Club with Karaoke”. 80 prosenttia lauluista on suomenkielisiä ja tiskijukka soittaa jokaisen karaokebiisin jälkeen samantyylisen biisin. Näin Hopeista kuuta seuraa esimerkiksi Frank Sinatran laulu. Bar Bogart on tiettävästi myös ainoa baari maailmassa, jossa on tarjolla kokoelma suomalaisia karaokedrinkkejä Mombasasta Sankareihin. Karaokekinkerit ovat tiistaista lauantaihin kello 21.00–2.30. Bar Bogart, Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4.

Edullinen kiinalainen lounas Pikk-kadulla sijaitseva kiinalainen ravintola Golden Dragon on suosittu lounaspaikka. 69 kruunulla (noin 4 euroa) saa alkukeiton, salaattia sekä pääruuan. Yksi Golden Dragonin tavaramerkeistä on hapanimelä kana, joka on myös yksi pääruokavaihtoehdoista. Golden Dragon, Pikk 37.

Ravintolan nimi ei jätä arvailun varaan, mikä ruoka-aine on annoksissa pääosissa. Suurimmassa osassa annoksia juusto on vain sivuroolissa, antaen miellyttävän makuvivahteen esimerkiksi lihalle. The Baltic Guide testasi Tallinnan ravintolaryppään uusimman tulokkaan tammikuisena maanantai-iltana. Tammikuu on vuoden ehkäpä hiljaisin kuukausi ja maanantai viikon hiljaisin ilta ravintoloille. Sama näkyi myös St. Michaelissa. Lisäksemme ravintolassa oli muutama pöytä paikallisia. Tietämättömältä matkailijalta ravintola jääkin helposti huomaamatta, sillä se sijaitsee Vanhankaupungin hiljaisessa nurkassa. Raatihuoneentori on kuitenkin vain juustonheiton päässä. Munkiksi pukeutunut palvelualtis tarjoilija toi alkunaposteltavaksi ”talon puolesta” friteerattua sellerinjuurta, kuminalla maustettua leipätankoa sekä tuorejuustoa. Alkuruokana kokeilin tomaattisorbettia vuohenjuustotangon (nam!) ja creme-juusto kastikkeen kera (52 kruunua, noin 3,3 euroa). Pirtsakka ja kevyt

Nyt nappaa! Kalaruuan ystävien ei tarvitse lähteä merta edemmäksi kalaan Tallinnassa. Vanhankaupungin tunnettu kalaravintola Mõõkkala (suomeksi miekkakala) tarjoaa erinomaisen valikoiman tuttuja kalaherkkuja. Listalta löytyy myös eksoottisempia meren antimia. Kuten nimi vihjaa, myös miekkakalaa on tarjolla. Alkuruuista etenkin simpukoita ja jokirapuja irlantilaisittain kannattaa kokeilla. Tunnelmallinen ravintola sopii hyvin niin romanttiselle illalliselle kuin liiketapaamiselle. Mõõkkala, Kuninga 1.

Tarjoilijoiden asut viittaavat keskiaikaan.

annos sopi hyvin alkupalaksi olematta liian täyttävä. Avecini tilasi ”juustottomasta ruokalistasta”täysosuman: paahdettua hanhenmaksaa salottisipulisalaatilla täytettyjen viikunoiden ja pestokastikkeen kera (116 kruunua, noin 7,4 euroa). Hienosti aseteltu suolaisen hanhenmaksan ja pekonin sekä makean viikunan kombinaatio toimi loistavasti. Pääruuaksi tilasimme possunfilettä sinihomejuustotäytteellä lämpimän caprese-salaatin ja kantarellikastikkeen kera (148 kruunua, noin 9,4 euroa) sekä liekitettyä chateaubriandia fetajuuston, valkosipulimakkaran, grillatun kesäkurpitsasalaatin ja mustaherukkakotiviini kastikkeen kera (236 kruunua, noin 15 euroa). Molemmat annokset olivat visuaalisesti erittäin vaikuttavia ja mautkin olivat kohdallaan. Murea ja t äy t e l ä i n e n possunfilee oli erinomainen ja kesäkurpitsojen päällä oli leipäjuustomaista, suussa mukavasti narskuvaa juustoa. Chateau-

briand oli listan kalleimmasta päästä, mutta avecin mukaan ”ehdottomasti hintansa väärti”. Mehevä pihvi oli oikeaoppisesti tehty ja valkosipulimarinoitu papumakkara oli rohkea veto kokilta, mutta sen savustettu ja pehmeä maku vei kielen.

St. Michaelin annokset hivelevät niin makua kuin näköä.

Juustofest jatkui jälkiruuissa: friteerattua Camembert- juustoa vadelmasurvoksen kera (72 kruunua, noin 4,6 euroa) sekä Mango-Philadelphia juusto torni vihreän omenan salsakastikkeella (56 kruunua, noin 3,6 euroa). Camembert-juusto oli yhtä kovaa tasoa kuten alku- ja pääruuat, mutta mangojuustotorni oli jokseenkin pliisu. St. Michaelia ei helpolla löydä mutta etsivä palkitaan. Pyyhkeitä tulee vain

Sisustuksessa on paljon keskiaikaisia elementtejä.

valaistuksesta ja tunnelmasta. Kirkas valaistus rikkoo keskiaikaisen sisustuksen ja hiljaisessa ravintolassa (ok, olimme siellä maanantai-iltana) jää kaipaamaan ravintolan hälinää ja actionia. Mutta, mutta: Palvelu oli ensiluokkaista ja tarjolla oli erilaisia ja mielenpainuvia makuelämyksiä. Lisäksi vielä kymmenen pistettä ja puoli kiloa emmentaalia ruokalistasta. Annokset oli esitelty harvinaisen selkeästi ja suomen kieli oli täysin virheetöntä. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

Piiraita kahvipöytään

N

Apua kahvihampaan kolotukseen Virossa hyvin tunnettu leipomo- ja kahvilaketju Pagaripoisid on avannut uuden kahvilan Tallinnan Vanhaankaupunkiin. Paakaripoikien lippulaivakahvilassa on tarjolla päivittäin yli 200 tuotetta: suolaisia piirakoita, käsintehtyä tryffeliä, kakkuja ja paljon muuta. Hinnat ovat etenkin suomalaisille todella edulliset. Pagaripoisid, Nunne 11.

euvostoajalla oli helppoa ja edullista ostaa niin ruokaleivät kuin muutkin leivonnaiset. Silloin leivän hinta oli niin edullinen, että sitä käytettiin maalla jopa eläinten ruuaksi. Entisen Virun konditorian tuotanto oli parhaina päivinä tuhat kakkua ja kaduilla näkyi vielä muutama vuosi sitten kakkurasioita paljon enemmän kuin nyt. Ruuanlaitto kotona on alkanut nousta Virossa samanlaiseksi muotiasiaksi kuin Suomessakin, mutta vieläkin tapaa harvoin kotona leivottuja tuotteita. Avuksi siihen ovat tulleet valmiit taikinat. Virolaisten suosimia piiraita voi helposti valmistaa pakastetusta lehtitaikinasta. Usein taikinassa on myös hiivaa, joka takaa lehtevämmän tuloksen. Kun lehtitaikinan etiketissä on sana pärm, niin silloin siinä on hiivaa. Eri asia on, kannattaako tuotetta viedä yli rajan, ellei heti aio leipoa. Nakeilla täytetyt viineripirukad ovat lähes joka kahvilan vitriinissä. Niitä voi tehdä itsekin laittamalla nakin kaulitun taikinan sisään. Taikinana voi käyttää myös tavallista hiivataikinaa. Erikoisemman kahvileivän voi tehdä porkkana- tai hapankaalitäytteen kanssa. Taikina on tässä tapauksessa tavallinen pullataikina, eli puolen litran taikinaan voi laittaa noin 100 grammaa sokeria. Puoli litraa tarkoittaa nesteen määrää, jauhoja pitää olla noin kilo, hiivaa noin 50 grammaa.

Virolainen Täyte tehdään seuraavasti: porkkanat ja sipuli keitetään, murskataan hieman esimerkiksi tehosekoittimella tai haarukalla, lisätään keitetty ja paloiteltu kananmuna, maustetaan suolalla, pippurilla ja muskottipähkinällä. Hapankaalitäytteeseen haudutetaan hapankaali, tarvittaessa paloitellun sipulin kera, lisätään kananmuna ja maustetaan. Mausteeksi sopii erinomaisesti kumina.

keittiö Taikinasta kaulitaan sentin paksuinen levy, jolle levitetään täyte. Levy kierretään rullaksi. Pitkon annetaan hieman nousta, jonka jälkeen se voidellaan munalla ja paistetaan uunissa kypsäksi. Monet virolaiset syövät näin tehtyä pullapitkoa voideltuna eli viipaleen päälle levitetään kunnon kerros voita tai margariinia. Niin jaksaa hyvin seuraavaan kahvitaukoon asti.


Tule tutustumaan ja tekemään tosi edullisia ostoksia. Erilaisia pellavatuotteita, pöytäliinoja, vaatteita, lankoja, lakanoita, kankaita.

ALE 10%

ALE A

50%

Avoinna joka päivä 9.00 -19.00

SUUR-KARJA 5, Tallinn

ALE E L

Tlf. +372 644 6359, www.hansa-lina.com, hansalina@luukku.com

A

30%


12 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

ravintolat

HELMIKUU 2005 TEKSTI MARKO REMES, KUVA JAAK KADARIK

Pihvi kuten haluatte Kannat kattoon

Ravintola Oliveriin toivottaa tervetulleeksi kadulla päivystävä nukkehovimestari, joka liitutaulullaan markkinoi samalla päivän annosta.

Oliver sijaitsee vilkkaan Viru-kadun varrella porttikäytävän perukoilla. Sisäpihalta laskeudutaan lyhyet portaat suoraan ravintolasaliin. Valkoiseksi ”kalkitut” seinät, laattalattia, puiset pöydät ja korkeaselkänojaiset tuolit tuovat mieleen Välimeren rannikon maaseututrattoriat. ”Pikkuruokia” listalla on kymmenkunta: keittoja, salaatteja ja pikkupurtavaa kuten esimerkiksi mätileipiä. Pääruuat löytyvät listalta alaotsikolla grillistä. Perinteisten pihvien lisäksi tarjolla on muun muassa haudutettua lammasta, cajun-ribsejä, kanaa ja vasikanmaksaa.

Tallinnan klubeissa

ileviikonlopuksi ei tarvitse enää suunnata Berliiniin, Lontooseen tai Pariisiin asti. Tallinnasta on viimevuosina kasvanut yksi Euroopan klubipääkaupungeista. Viikonlopun viidakko Tallinnan klubeissa kihisee värikkeitä drinkkejä, panosvyömaisen lyhyitä minihameita ja kroppakaupalla silmänruokaa. Tässä The Baltic Guiden vinkit viiteen eri makuun.

Livebändejä ja listahittejä – Cafe Amigo

Nuorten lihatiski – Parlament

Sillä silmällä – Club Angel

Tallinnan uusin mammuttiklubi on yksi Euroopan suurimpia ja suunnattu nuorille (18–30) bilehiirille. Parlamentin kolmeen kerrokseen mahtuu yli 2 000 juhlijaa ja keskiviikosta sunnuntaihin siellä esintyy Viron kuumimpia bändejä. Tsekkaa myös: Terrarium, Hollywood.

Tallinnan sateenkaarikansan riemuksi Vanhaankaupunkiin avattu Club Angel nosti Tallinnan kertaheitolla Pohjolan gaypääkaupunkien joukkoon. Pienehkö paikka täyttyy viikonloppuisin miesvaltaisesta partyporukasta. Keskiyöllä baaripojat pistävät tanssiksi ja supertähdille kuten Diana Rossille ja Tina Turnerille on pyhitetty teemailtoja. Melko tiukka ovikontrolli. Tsekkaa myös: G-Punkt, Gravity Club.

B

Sisustuksessa on maalaishenkeä.

Useimmista on valittavissa iso ja vieläkin suurempi kokoluokka. Listaa alaspäin selatessa tuleekin sitten vastaan Oliverin erikoispiirre: hintoihin sisältyvät lisäkkeet ja kasvikset voi vapaasti valita makunsa mukaan useista vaihtoehdoista. Erikoinen mutta toimiva idea. Jos esimerkiksi pitää Oliverin Chateaubriandista , ei tarvitse aina

syödä samaa annosta. Valkosipuliperunat ja pippurikastikkeen voi seuraavalla kerralla vaihtaa vaikka kukkakaali-perunapyreeseen ja Chili-valkosipulimajoneesiin. Vaihtoehtoja on riittävän monta, että jokainen löytää mieleisensä. Mikäli valinta tuottaa vaikeuksia, kannattaa kysyä tarjoilijoilta suosituksia. Me testasimme Oliverissa ison (200g) Chateaubriandin ja vielä suuremman (250g) Entrecôten. Lisäkkeeksi valitsimme toiseen annokseen vihreän salaatin ja Roquefort-kastikkeen sekä jälkimmäiseen annokseen kukkakaali-perunaa ja pippurikastiketta. Medium-kypsät lihat olivat laatutavaraa, lisäkkeistä muussattu perunakukkakaali ja miedosti tulinen pippurikastike vetivät pidemmän korren. Kokonaisuus oli erittäin hyvä ja osoitti, että Oliverin systeemi toimii. Jo poistuessamme ravintolasta mietimme, millaisia annoksia ensi kerralla kokoamme. ■

Kauniille ja rohkeille – R.I.F.F. Woo hoo – Sedu Koskisen klubi-imperium on laajentunut Tallinnnaan! Yläkerran loungebaarissa on yhdet kaupungin parhaista cocktaileista ja alakerran trendikkäässä klubissa on teemailtoja keskiviikosta lauantaihin. Jos pidät Sedun Suomen klubeista, R.I.F.F. on sinulle. Tsekkaa myös: Sedun Suomen paikat.

Tallinnan legendaarinen yökerho. Matkailijoiden ja paikallisten menevä smörgåsbord. Mukava perusyökerho, jonne on helppo lähteä sekalaisellakin seurakunnalla. Kinkerit pidetään joka päivä. Lavalla nousee monina iltoina Viron huippubändejä. Tsekkaa myös: Bonnie & Clyde, Panoraam.

Ökynuorten trendikohta – Cafe Moskva Tyylikäs ravintola muuttuu illalla yhdeksi kaupungin cooleimmista baareista, jossa järjestetään säännöllisesti klubiiltoja. Cafe Moskvassa ovat levyjä pyörittäneet maailman huipputiskijukat

Bilettääkö? Näin löydät klubeihin: Parlament, Tartu mnt. 17. Terrarium, Sadama 6/8. Hollywood, Vana-posti 8. R.I.F.F, Viru Keskus, Viru Väljak 6. Cafe Amigo, Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4. Bonnie & Clyde, Reval Hotel Olümpia, Liivalaia 33. Panoraam, Metropol Hotel, Mere pst. 8b. Club Angel, Sauna 1. G-Punkt, Pärnu mnt. 23. Gravity Club, Mere pst. 20. Cafe Moskva, Vabaduse Väljak 10. Bon Bon, Mere pst. 6. Club Prive, Harju 6.

Oliver, Viru 3.

TOP 3+3 Tässä sarjassa Virossa asuvat suomalaiset paljastavat suosikkiravintolansa ja antavat menovinkkejä.

Ne, jotka ovat käyneet Tallinnassa useita vuosia, muistavat hyvin pari vuotta sitten suljetun ravintola Eeslitallin. Sen perusti vuonna 1991 Jens Moustgaard.

2 3 Alkujaan tanskalaista sukujuurta oleva Moustgaard oli aikaisemmin liiketoimiensa takia saanut lisänimekseen Eestin banaanikuningas. Eeslitallin sulkemisen jälkeen hän käynnisti Pärnussa 2003 Kuursaalin ja toimii tällä hetkellä uusissa projekteissa. ”Ravintolakiintiö” on Moustgaardin mukaan työn puolesta täynnä, mutta mielipaikkoja toki löytyy. Vapaa-aikakin menee pääasiassa pienen lapsen kanssa, mutta aikaa riittää silti muuhunkin. Ehkä eniten hän odottaa, että löytyisi vielä aikaa Jõeveskin mökin puutarhan hoitoon.

KOLME RAVINTOLAA: City Gourmet, Maakrikadun pilvenpiirtäjän alakerrassa, on viihtyisä, kokonaisuutena helppo, moderni, hyvällä maulla tehty. Hyviä viinejä ja pikkupurtavaa. Maakri 36.

1

Kolme Näoga Mees, viihtyisä pikkupaikka, jossa palvelutaso on hyvä. Kuninga 1.

TEKSTI JUKKA ARPONEN

Baltian suurinta taidekeskusta rakennetaan 50 miljoonan euron budjetilla

Moskvan toinen kerros eli ravintola Moskva. Erinomainen paikka liiketapaamisille. Vabaduse väljak.

Suomalaisen arkkitehdin suunnitteleman taidemuseo KUMU:n rakennustyöt ovat pysyneet aikataulussaan.

KOLME MENOA:

Pekka Vapaavuoren suunnitteleman Viron uuden taidemuseon, KUMU:n rakennustyömaalla vietettiin harjannostajaisia viime syksynä. Toistaiseksi hanke on pysynyt aikataulussaan, jonka mukaan KUMU avaa ovensa yleisölle tämän vuoden syyskuussa. Kadriorgin puiston ja Lasnamäen väliin kalkkikivikallioon upotettu taidemuseo on Viron lähihistorian suurimpia ja monimutkaisimpia rakennushankkeita. Rakentajat ovat käyneet esimerkiksi ottamassa oppia Ruotsin Moderna Museetista, jotta siellä tehtyjä virheitä ei toistettaisi KUMU:ssa. Valmistuessaan KUMU:uun kootaan suurnäyttely Viron taidemuseon kokoelmista, jotka ovat nykyisellään ripoteltuna eri näyttelytiloihin ja varastoihin. Näyttelysalien lisäksi KUMU:uun tulee luentosaleja, taideluokkia, verstaita, kahviloita, ravintola ja kirjakauppa. Pinta-alaa uudella seitsenkerroksisella museorakennuksella tulee olemaan kaikkiaan 23 000 neliötä. Viron taidemuseon kokoelmiin kuulu lähes 65 000 taide-esinettä. Pysyvään näyttelyyn tulee lukuisia tähän mennessä julkisuudelta piilossa pysyneitä teoksia. Rakennuksen kustannusarvio on 786,3 miljoonaa kruunua eli noin 50 miljoonaa euroa ja hanketta rahoitetaan sekä veikkausvoittovaroista että säätiölle kuuluvien rakennusten myyntituloista. Valmistuttuaan KUMU on Baltian laajin taidekeskus. ■

Ruuanvalmistus ja keittokirjojen keruu. Liittyvät luontevasti toisiinsa. Virolaisissa kirjakaupoissa on yleensä hyvät valikoimat sekä edulliset hinnat. Samaa voi sanoa nykyään myös ruokakaupoista.

1

Sienestäminen. Keväisistä korvasienistä alkaen. Oleellista on tietää aika ja paikka, muuten törmää metsissä vain leikattuihin jalkoihin. Hyvä löytö viime kesänä oli lampaankääpä, jota paikalliset eivät keränneet. ”Sitä oli niin paljon, että piti välillä pitää tupakkataukojakin.”

2 3

Maailman uutisten seuraaminen eri kielillä. Jensille se ei tuota ongelmaa. Tanskan, ruotsin, norjan, suomen, viron ja englannin lisäksi kommunikointi sujuu myös ranskaksi. Kansainväliset kanavathan näkyvät nykyään joka paikassa.


HELMIKUU 2005 TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

15

ravintolat

Hopealusikan saajat ravintola-alan parhaimmistoa Viime vuonna toimintansa aloittanut yhdistys Gastronomy Awards Society of Estonia jakoi tammikuun lopussa ensimmäiset Hopealusikat (Hõbelusikas 2004). Yhdistys toimii ruokakulttuurin hyväksi. Ravintoloista riippumattomana se pystyy tasapuoliseen arviointiin. Yhdistyksen tarkoituksena on edistää ravintola-alan kehitystä etenkin asiakkaidenkin hyväksi. Margit Kirsipuu on yksi yhdistyksen perustajista ja kantavia voimia. ”Tavoitteenamme on asiakasnäkökulma. Arvioijat

ovat ulkona useasti syöviä, monella tavalla kansainvälisiä henkilöitä. Esimerkiksi etnisten ravintoloiden arvioijan pitää tuntea hyvin arvioitavaa ruokakulttuuria. Käytännössä se edellyttää kyseessä olevassa maassa käyntiä tai asumista.”, hän kertoo. Ravintoloita arvioidaan 50 eri asiassa. Arvioidut kohteet saivat yksilöllisen

Hopealusikkapalkitut eri kategorioissa: Sushi House menestyi etnisessä sarjassa.

palautteen, jota pidetään kilpailun ehkä tärkeimpänä antina. Monta kuukautta kestänyt kilpailu sai niin paljon positiivista palautetta, että se rohkaisee järjestäjiä jatkamaan toimintaansa. Uusi kilpailu alkaa heti, kun nyt päättyneen yhteenvedot on tehty. Tämänkertaiset voittajat palkittiin Viru Keskuksessa 21. tammikuuta järjestetyssä gaalaillassa. ■

Paras etninen ravintola: Sushi House (Tallinna) Paras perhe- ja lapsiystävällisin ravintola: Georg Ots Spa Restoran (Saarenmaa) Paras kahvila: Crepp (Tartto) Paras uusi ravintola: Sisalik (Tallinna) Paras kokki: Michael Bhoola (Pegasus, Tallinna) Paras viinin tarjoaja/palvelu: Stenhus Paras sisustus: Stenhus Paras palvelu: Restoran Kadriorg (Tallinna) Yllätyspalkinto: Mõnus Margarita (Pärnu)

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

Oh my God – SUPER! Superlatiivit meinasivat loppua ihastellessamme ”jenkkiviritystä”. BabyBack Ribs & BBQ tarjoaa yleisiin mittakaavoihin tottuneille sopimattomia annoksia. Pienetkin annokset ovat suuria ja listalta löytyy vielä isotkin annokset! Tallinnasta vajaan kymmenen kilometrin päässä sijaitseva Tabasalun taajama kasvaa ja laajenee. Nyt se voi ylpeillä myös hyvällä ruokapaikallaan. Ennen ruokien tuloa meidät yllätettiin lämpimällä, vasta paistetulla vaalealla leivällä. Se ei ollut ranskalaistyyppistä patonkia, vaan juuri ja juuri koriin mahtuvia paksuja viipaleita. Ja sama linja jatkui. Esimerkiksi The Traditional Sampler pitäisi listan mukaan olla pieni valikoima pääruuista, kuten sen hieman yli 10 euron hinta eli 161 kruunua lupaileekin. Annokseen kuuluu vähintäänkin kahden normaalikokoisen liha-annoksen verran porsaankylkeä sekä härän- että porsaanfileetä! Ranskalaisten lohkot ovat suuria, salaatti

mehevää ja kastikkeet hyviä. Nälkäinen menee onnesta sekaisin. Vaimoni ”pikkuannos”oli mehevä broilerinpuolikas, jonka hinnan luulin olevan painovirheen. Se maksoi 68 kruunua eli noin 4,3 euroa. Sitä jäi vielä kotiin vietäväksikin. Jos annokset olivat super, oli sitä myös palvelukin. Eha oli niin reipas ja miellyttävä tarjoilija, ettei aikoihin ole nähty! Hän pakkasi syömättä jääneet annoksiemme loput mukaan ja kehotti varaamaan seuraavalla kerralla pöydän. Edellispäivänä oli ravintolassa jouduttu toteamaan, että tila on jäänyt auttamattomasti pieneksi ja monille oli jouduttu toteamaan ettei vapaita paikkoja ollut. Mekin saimme pöydän vain sillä ehdolla, ettemme viivy yli

kahta tuntia. Sinä aikana ehdimme syödä itsemme voimattomiksi ja ihmettelimme, miten joku jaksaa syödä sen kokoluokan jälkiruokia, joita vietiin naapuripöytään. Lapsiperheille paikka sopii erinomaisesti. Harvassa paikassa Virossa on niin suurta lasten leikkipaikkaa. Kesällä tilantarvetta lieventää suurehko terassi. Ravintolan sisustus on niin amerikkalaista kuin vain voi kuvitella. Pöydät ovat tavallista leveämpiä, suurille lautasille sopivia. Arvionikin kasvoi niin suureksi, etten saanut siihen mahtumaan kahden pöydässämme ruokailleen mielipiteitä. Tosin ne eivät poikenneet edellä esitetystä. Super! ■ BabyBack Ribs & BBQ, Kallaste keskus 12, Tabasalu.


16

T H E B A LT I C G U I D E TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

HELMIKUU 2005

majoitus huoneistoissa on suuret parvekkeet, joilta avautuvat upeat näköalat yli kaupungin. Aamiaistarjoilua ei huoneistohotellissa ole, mutta toimiston kautta voi tilata aamiaiskorin Stockmannin herkusta ja se tuodaan huoneeseen. ■

Casandra apartments: Mistä löytää: Aivan Stockmannin vieressä olevassa uudessa kerrostalossa, 7.krs. Miten yhteyttä: Casandra apartments, Tartu mnt 18 puh. +372 630 9820 www.cassandra-apartments.com Mitä maksaa: Yksiöt alkaen 64 euroa + + + + +

hyvällä paikalla huoneistoissa valinnan varaa kodikkaasti ja ajatuksella sisustettu rauhallinen, sijaitsee toimistotalossa palvelunhaluinen toimisto auttaa asioiden hoitamisessa - huoneistohotelli ei ole hotelli, ei baareja eikä huonepalvelua - toimistoaluetta eli lähikauppa on Stockmann

Huoneistohotellissa yöpyy suurperhekin väljästi Hotellimainen vaihtoehto hotellille on vuokrata huoneisto rakennuksesta, jossa on enimmäkseen vuokrahuoneistoja. Hotellin vastaanoton korvaa Casandrassa toimisto, joka auttaa pikkuongelmissa, esimerkiksi voidaan sopia vaikkapa oopperalippujen lunastamisesta etukäteen. Huoneiston vuokraaminen on hyvä valinta matkailijoille, jotka eivät katso tarvitsevansa hotellien palveluita vaan omatoimisina arvostavat enemmän omaa rauhaa. Samoin vuokrahuoneisto

on vaihtoehto suuremmille ryhmille, kuten vaikkapa lapsiperheille. Casandra aparmenteksen huoneistoista 19 on Stocmannia vastapäätä olevassa uudessa kerrostalossa. Pitempiaikaiseen oleskeluun tarkoitetut huoneistot ovat

sivummalla ja yksi huoneisto on Raatihuoneen torin varrella. Kaikkiaan huoneistoja on 24, erikokoisia ja -hintaisia (33–170 neliötä, 64–1 100 euroa). Niihin kuuluu aina keittiönurkkaus, oleskelutilaa kuten sohva ja tietenkin vuode tai vuoteet. Huoneistot ovat erittäin siistejä ja esimerkiksi keittiölaitteet ovat laadukkaita. Saunallisiakin huoneita löytyy ja ylimmän kerroksen isommissa

Työmatkalaisen toinen koti Yksi hyvistä tällaisista vaihtoehdoista on hotelli Lembitu. Se on harmaa yksinäisen näköinen rakennus aivan Viron ulkoministeriön takana, siis aivan Tallinnan keskustan alueella. Yökerhoa sieltä saa turhaan hakea.

Työmatkalainen tarvitsee usein hiljaista hotellia aivan kaupungin keskustassa, sellaista jossa peruspalvelut ovat kunnossa, mutta jossa yökerhon musiikki ei häiritse.

Hotelli Lembitulla on maineikas menneisyys. Aikoinaan se rakennettiin paremman väen asunto-osakeyhtiöksi, Neuvosto-Eestin vuosina se oli aluksi asuintalona ja sitten vuodesta 1972 alkaen Eestin kommunistisen puolueen vierastalona. Tänään Lembitu on normaali 33 huoneen hotelli. Se on erityisesti tutkijoiden, tiedeihmisten ja klassisen musiikin soittajien suosima työmatkatukikohta Tallinnassa. Siellä yöpyvät niin virolaiset, ulkovirolaiset kuin ”oikeat”ulkomaalaisetkin. Huoneissa on kunnolliset kirjoituspöydät ja materiaalin lukemiseen sopivat nojatuolit. Huonekohtainen internet on tulossa, se valmis-

Hotell Lembitu: Mistä löytää: Estonia-teatterin edestä aukeaa pitkulainen puisto joka päättyy valkeaan kerrostaloon. Talo on Viron ulkoministeriö ja sen takana on pienempi harmaakivinen talo, hotelli Lembitu. Miten yhteyttä: Hotell Lembitu, Lembitu tn 3, puh. +372 697 6801, www.lembituhotell.ee Mitä maksaa: Yhden hengen huone noin 34–41 euroa ja kahden hengen huone n. 50–54 euroa. Yli kuukauden oleskelusta annetaan alennusta. + + -

hyvällä paikalla asiallinen ja rauhallinen ei vielä internet-yhteyksiä huoneissa vartioituja pysäköintipaikkoja on niukasti

tuu toivon mukaan vielä kevään aikana. Pihassa on neljä vartioitua autopaikkaa. Hotellissa ei ole ravintolaa, mutta anniskeluoikeuksin varustettu kahvila palvelee iltayhdeksään asti. ■


HELMIKUU 2005 TEKSTI: MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

17

kauneus&terveys

Virolaisketju valtaa Baltiaa Virolainen kampaamo- ja parturialan ketju Salon+ on laajentunut myös ulkomaille. Riikaan on avattu kaksi toimipaikkaa ja Vilnaan yksi. Virossa palvelee jo kahdeksan Salon+:aa. Franchise-sopimuksilla aiotaan ketjua kasvattaa vieläkin suuremmaksi. Salonkiketjun johtaja Helena Lõhmus kertoi, että alusta saakka ja kaikissa asioissa tärkeintä on laatu. ”Asiakkaan pitää olla helppo tulla luoksemme, siksi olemme liikekeskuksissa. Alan osaaminen perustuu käsityöhön. Sen pitää olla korkeatasoista. Lisäksi palvelun taso eli asiakkaiden vastaanottaminen ja vuorovaikutus on tärkeää.” Ketju mahdollistaa toiminnan kehittämisen. ”Pienillä yksiköillä ei ole mahdollisuutta sen tasoiseen koulutukseen kuin meillä”, korostaa Lõhmus. Saman vahvistaa alalla 16 vuotta työskennellyt stilisti Heli, joka kolmisen kuukautta sitten tuli takaisin ketjuun. ”Olin muutaman vuoden muualla ja voin vakuuttaa, että Salon+ on omalla tasollaan muihin verrattuna”, hän kertoo. Salon+ konseptiin kuuluu kampaamotuotteiden myynti. Yritys tuo itse maahan muun muassa TIGI BedHead, TIGI Catwalk, JOICO ja muita tunnettuja salongeissa myytäviä hiustenhoitotuotemerkkejä. Helmikuun alusta uutena tuotteena on miehille tarkoitettu American Crew -sarja miehekkäine tuoksuineen.

Aina löytyy tilaa Ketjun avulla voidaan varmistaa myös nopea palvelu. Mikäli esimerkiksi turistien suosimassa Norde Centrumin salongissa

ei ole aikaa ottaa asiakkaita heti vastaan, voidaan asiakas ohjata toiseen toimipisteeseen. Salon+:ssa myös hinnasto poikkeaa alan vakiotyylistä. Koska kampaajat ja parturit ovat eri tasoisia, ovat hinnatkin riippuvia työntekijästä. Nooremjuuksur, juuksur ja stilist eli nuorempi parturi-kampaaja, parturi-kampaaja ja stylisti ovat kategorioita, joita hinnoittelussa käytetään. Oli työn tekijä aloittelija tai kokeneempi, on hintataso selvästi alle Suomen hintojen. Noin kahdellakymmenellä eurolla saa tyylimuutoksen, 40-45 euron hintaan leikataan ja värjätään naisten puolipitkät hiukset. Miesten hiusten leikkaus maksaa hieman yli 11 euroa. ”Olemme etenkin Norde Centerissä oppineet palvelemaan ulkomaalaisia. Siellä noin 80 prosenttia asiakkaista tulee Viron ulkopuolelta. Suomen kieli ei tuota ongelmia. Aina paikalla on myös englannin, venäjän ja saksan kielen taitoisia. Yksi stylisteistämme osaa lisäksi ranskaa”, sanoo Helena Lõhmus, jonka johtama ketju aikoo laajentaa toimintaansa nojautuen synergiaan koulutuksessa, markkinoinnissa ja palvelujen kehittämisessä. ■

Vanhassa kaupungissa Lai 5 sisäpihalla Puh. +372 6412285 Avoinna 9.00–18.00

Sadamarketissa I kerros Puh. +372 6614685 Avoinna 8.00–19.00 Kaikki kauneuspalvelut Wella hiushoitosarjan myynti Kauneudenhoitaja Tekokynnet Solarium

Ryhmille (4–10 hlöä) alennus 10% Hintamme ovat edullisia ja palvelumme korkeatasoista!

…sen aikana…

Riin ennen tyylinmuutosta…

Tyyli muuttui muutamassa tunnissa Riin heräsi tammikuisena aamuna blondina. Ennen iltaa oli hänen ulkomuotonsa muuttunut toiseksi. Ensiksikin pitää todeta, että prosessi toimi hieman väärinpäin. Stiilistudio Gersissä Klaarika olisi halunnut tehdä meikin vasta kampaajalla käynnin jälkeen, jolloin tulos olisi ollut hänen mielestään parempi. Lukijat voivat nähdä oheisista kuvista, että meikistä tuli kaikesta huolimatta onnistunut. Gersissä värit määritellään asiakkaan mukaan. ”Jokainen on joko kevät-, kesä-, syksy- tai talvityyppiä. Lisäksi on vielä alatyypit”, kertoi Klaarika. Riinulle ”kylmillä väreillä”tehty meikki valmistui alle tunnissa ja sen hinta oli 180 kruunua eli hieman yli 11 euroa. Hotel Palacen läheisyydessä sijaitsevaan studioon voi varata ajan joko puhelimitse tai sähköpostilla. Palveluihin kuuluu muiden muassa myös tyylianalyysi. Gersin kotisivu on www.gersi.ee. Kaubamajan takana sijaitsevassa Salon+ -salongissa stylisti Heli aloitti hiusten pesulla. Käyttäen kolmea eri väriä, saksia ja

… ja sen jälkeen.

ammattitaitoaan hän muutti hiusten ilmeen noin kahdessa tunnissa. Riin katseli kuvaansa peilistä ja hymyili tyytyväisenä. ”Kauniit sävyt tulivat hyvin esiin”, vahvisti Heli moitteettoman tuloksen. Myös Salon+ salonkeihin voi varata ajan puhelimitse tai lähettämällä sähköpostia. Kotisivuilta www.salonplus.ee löytyy yhteystiedot. ■ Salon+, Rävala pst. 6. Gersi, Pärnu mnt. 22.


18 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

HELMIKUU 2005

kauneus&terveys

Kauneudenhoito on Virossa jopa puolet edullisempaa Virossa ja etenkin Tallinnassa on kauneushoitoloita tiheässä. Suomalaiset ovat virolaisten kauneudenhoitopalveluiden suurkuluttajia. Johtuuko kiinnostus hintatasosta? Vertailimme kauneushoitojen ja parturi-kampaamopalvelujen hintoja Virossa ja Suomessa. Aloitetaan yleisimmästä päästä eli hiuksista. Tallinnalaispartureiden keskihinta miesten hiustenleikkaukselle on 6 euroa, mutta halvimmillaan hiukset siistiksi olisi saanut puolella siitä. Vastaavasti Helsingin parturi-kampaamoissa hinta vaihtelee välillä 12–30 euroa. Tyypillinen päivän tarjoushinta oli keskustan liikkeissä 20 euroa. Parran muotoilun hintaero oli vieläkin suurempi. Naisten osalta kampaamohintojen vertailu on vaikeampaa, sillä palveluja on paljon ja niiden sisältö vaihtelee. Perusleikkauksen saaVirossa 10–20 eurolla kun Suomessa hinnat vaihtelevat 20 eurosta aina 50 euroon, jolloin hintaan yleensä sisältyy jo pesu ja föönaus. Suomessa noin 50 euroa maksavan värin saa Tallinnassa parilla kympillä. Kannattaa aina tarkistaa etukäteen, mitä värin hintaan sisältyy, sillä värjäyksen yhteydessähän hiuksia yleensä myös leikataan tai ainakin pestään ja föönataan. Joskus nämä ”lisäpalvelut”ovat mukana hinnassa, yleensä kuitenkaan eivät. Suomessa hinnastoissa

käytetään useammin kokonaishintaa,Virossa taas lasketaan tyypillisesti kaikki ostetut palvelut erikseen. Kampaukset ja permanentit tehdään Virossa karkeasti ottaen puolet halvemmalla kuin Suomessa, hiusten pidennysten osalta hintaero on pienempi, mikä johtuu materiaalin suuresta osuudessa hinnassa. Erilaiset depilaatiot ovat käytetyimpiä kauneudenhoitopalveluja. Karvoja poistetaan monilla menetelmillä sääristä, huulista, bikinilinjasta jne. Käytetyin tapa päästä häiritsevästä karvoituksesta on lämminvaha. Helsinkiläisen kauneushoitolan perushinta säärikarvojen poistolle on 20–30 euroa, bikinilinjaukselle 20 euroa ja ylähuulen siistimiselle 5–8 euroa. Vastaavat hinnat Tallinnassa ovat sääret ja bikiniraja 10 euroa sekä ylähuuli 3 euroa. Mani- ja pedikyyrin osalta on hintavertailu helppoa, sillä niissä jos missä on kyseessä peruspalvelu. Tallinnassa tavallinen manikyyrin hinta on noin 10 euroa ja aikaa enemmän vaativan jalkojen hoidon vajaat 20 euroa. Helsinkiläisessä Day Spassa vastaavat hoidot maksavat 20 ja 45 euroa.

Kauneudenhoito on Virossa edullisempaa kuin Suomessa: Keskihintoja

Kasvojen ja koko vartalon erikoishoitojen hintavertailu on hankalaa, sillä lähes kaikilla hoitoloilla on käytössä eri menetelmiä sekä eri valmistajien hoitoaineita. Hinta muodostuu käytetystä ajasta, hoidon vaativuudesta sekä vaadittavasta laitteistosta. Noin kaksi tuntia kestävät ”täysihoitopaketit”ovat kuitenkin Virossa keskimäärin

Kauneudenhoitopalvelua tavaratalossa Tavaratalo Kaubamajan kauneudenhoito-osastolla eli Ilumaailmassa on tuotteiden lisäksi tarjolla myös palveluja. Kaubamajassa asiakkaille voidaan suunnitella suuresta palveluvalikoimasta toivomusten mukaan yksilöllinen kokonaisuus. Tarjolla on esimerkiksi yli 500 kruunulla (noin 32 euroa) tuotteita hankki-

Suomi

Viro

Miesten hiustenleikkaus

20 euroa

6 euroa

Naisten hiustenleikkaus

35 euroa

15 euroa

Säärikarvojen poisto vahalla

25 euroa

10 euroa

Manikyyri

20 euroa

10 euroa

Pedikyyri

45 euroa

20 euroa

Tunnin hieronta

40 euroa

17 euroa

liki puolet edullisempia kuin Suomessa. Virossa monien kauneussalonkien palveluvalikoimaan kuuluu myös perinteinen hieronta. Tunnin kokovartalohieronnan normaalihinta on Tallinnassa noin 15–25 euroa. Tarjolla on myös monenlaisia ja -hintaisia erikoishierontoja. Suomessa hierontapalveluja tarjoavat pääasias-

ville ilmainen meikkauskonsultaatio. Päivätai iltameikki maksaa 150 kruunua (noin 10 euroa). LCN-kynsistudiossa tehdään pedi- ja manikyyrien lisäksi tekokynsiä ja depilaatioita. Myös täyden palvelun parturi-kampaamo löytyy osastolta. Decleor/Carita ilustuudion ja Matis’i ilustuudion palveluvalikoimiin kuuluu perinteisiä kauneushoitolapalveluja, hierontaa, ripsien ja kulmakarvojen kestovärjäykset ja monia erilaisia ihonhoitoja. Pro Optika -osasto on nykyaikainen optikkoliike,

sa fysioterapeutit sekä kylpylät, joiden hinnat vaihtelevat 30 eurosta tunnilta ylöspäin. Suurille hintaeroille on monta selitystä. Viron matalampi palkkataso ja alhaisemmat työvoimakustannukset ovat tärkeimmät tekijät, jotka pitävät hintatason edullisena työvaltaisella kauneudenhoitoalalla. ■ jossa myydään huippuvalmistajien kehyksiä. Merkkivalikoimaan kuuluvat muun muassa Dolce&Gabbana, Gucci, Giorgio Armani, Stella McCartney ja Versace. Kaubamajan kauneusosasto sijaitsee tavaratalon Viru Keskuksen puoleisen osan ensimmäisessä kerroksessa ja sinne pääsee myös suoraan kauppakeskuksesta. Tietoja vapaista hoitoajoista sekä hinnoista saa paikan päältä. Lisätietoja: Puh. +372 6 673 156


HELMIKUU 2005 TEKSTI: MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

19 TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK

kauneus&terveys

Partner Apteekki pärjää kilpailussa

Laatukosmetiikkaa edullisesti

Tällä hetkellä kahdella yksiköllä Tallinnan markkinoilla toimiva suomalaisomisteinen yritys aikoo laajentaa kymmenen pisteen ketjuksi. Hallituksen jäsenen Petri Tanin mukaan Partner Apteekki on otettu erittäin hyvin vastaan. Virolaisasiakkaita käy noin 300 päivässä. Palvelu on noussut tärkeäksi syyksi tulla uudelleen. ”Toiminnan aloittaminen ei olisi ollut niin vaivatonta ilman oikeaa verkostoitumista”, kertoo Tani. ”Olemme käyttäneet juridiikan ja talouden hallinnassa yhteistyökumppanina Tallinnassa toimivaa Tuokko-yhtiötä, jonka Juha Hämäläisestä on ollut suuri apu.” Ongelmia on ollut jonkin verran henkilöstön bisnesosaamisessa. Farmaseuttinen tieto on hyvää, mutta liiketaloudelliset periaatteet ovat uusia. Koulutus on kapeaalaista eli apteekkeja ei nähdä opetuksen puolella liiketoimintayksiköinä. Virossa markkinatalous on toiminut vasta vähän

aikaa ja muutokset eivät ole vielä ehtineet kaikkialle. Apteekkeja saattaa johtaa ja omistaa sellaiset henkilöt, joiden tietotaito ei siihen riitä. Viranomaiset ovat tiukentaneet otettaan eli osa apteekeista tulee alkaneen pudotuspelin myötä poistumaan. Nykyisen 400 apteekin määrä voi rajustikin pudota, koska optimimäärä Viron markkinoille olisi noin 200. ”Muuttuva tilanne antaa meille mahdollisuuden”, mainitsee Tani. ”Osaamisemme avulla pystymme kasvattamaan ketjuamme suunnitelmien mukaan.” Suomalaisille asiakkaille hän haluaa muistuttaa, että suomalaiset reseptit eivät kelpaa Virossa. ”Virolaislääkärit ovat hyvätasoisia ja heille löytyy nopeastikin aikoja”, kuuluu lopuksi vihje matkailijoille. ■

Kauneuden tukkukauppa TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA JAAK KADARIK

Dr. O. Puuste Kosmeetika on toiminut erilaisten kosmetiikkatuotteiden tukkumyyjänä jo yli kymmenen vuotta. Yrityksen edustamia tuotteita ovat muun muassa Sothys, Joe Blasco ja Depilflax. Tohtori Oksana Puuste kertoo heidän hoitavan myös kaljuuntumista ehkäisevän Viviscal-tuotesarjan sekä Vivida-ihonhoitotuotteiden markkinointiedustusta Virossa. Hänen mukaansa laadukkaat luontaistuotteet sopivat mainiosti yhteen korkealaatuisen kosmetiikan kanssa. Viviscal on hiustenhoitosarja, johon kuuluvat sekä sisäisesti nautittavat puristeet että ulkoisesti käytettävät hoitoneste, shampoo ja hoitoaine. Viviscal-puristeiden tarkoituksena on antaa ravintoa hiusnystyille ja aktivoida niiden verenkiertoa. Hoitoneste tehostaa puristeiden vaikutusta ja shampoo puolestaan rauhoittaa päänahkaa. Vaikuttavana aineosana on muun muassa orgaaninen meriproteiini. Viviscalia on pidetty yleisesti miestensarjana, mutta se sopii yhtä hyvin myös naisille. ”Kaljuuntuminen kun voi olla ongelma sukupuoleen katsomatta”, Puuste muistuttaa. Vivida-tuotteista taas löytyy muun muassa iholle luonnollinen suoja aurinkoa vastaan. Viviscal- ja Vivida-tuotteiden jälleenmyyjinä toimii Virossa yli sata apteekkia. Dr. O. Puuste Kosmeetika harjoittaa myös kauneussalonkitoimintaa. Luonnollisesti Viru-katu 3:n salongissa käytetään ja myydään oman tukun tuotevalikoimaan kuuluvia tuotteita. ■ Dr. O. Puuste Kosmeetika OÜ, Tõnismägi 3A, Tallinna. Kauneussalonki, Viru tn 3, II kerros, puh. +358 6 307 863.

TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVA JAAK KADARIK

Virolaisen kosmetiikkavalmistajan tuotteita ei eläinkokeilla testata Pitkän historian omaava Orto kilpailee nykyään menestyksekkäästi suurien kansainvälisten brändien kanssa. Orto-niminen virolainen kosmetiikkaa ja kemiantuotteita valmistava yritys perustettiin jo vuonna 1935. Perustajana toimi Tarbijate Ühistu eli Kuluttajien Yhteisö -järjestö. Yritys valmisti muun muassa saippuaa sekä muita kosmetiikkatuotteita toisen maailmansodan loppuun saakka. Neuvovuosien aikana tuotantoa laajennettiin rajusti 1960 luvulla, sillä Orto toimitti kosmetiikkatuotteita koko entisen Neuvostoliiton alueelle. ”1970 - luvulla

kehykset

valmistettiin jopa Alvar Aallon suunnittelemia tuoleja, mutta tuskinpa siihen Suomesta erikseen lupaa kysyttiin”, kertoo Orton markkinointijohtaja Aare Puur. Suurimmillaan tehtaassa oli työntekijöitä yli 800. Neuvostoliiton hajoamisen myötä tuotteiden kysyntä romahti ja työntekijöiden määrä luonnollisesti väheni oleellisesti. Tällä hetkellä yrityksen palveluksessa työskentelee 34 henkilöä. Viron itsenäistyessä alkoi kauppojen hyllyille virrata länsimaisia tuotteita ja myös se vaikutti

Orton myyntiin. Viime vuosina kehitys on kuitenkin ollut pelkästään positiivista. Vuonna 2003 toteutetun markkinointikampanjan jälkeen kasvua edelliseen vuoteen verrattuna kertyi peräti 35 prosenttia. ”Puhas Loodus tuotesarjamme (suom. Puhdas luonto) on tällä hetkellä Viron kolmanneksi myydyin kosmetiikkasarja”, toteaa Aare Puur tyytyväisenä. Yritys on investoinut niin tuotekehitykseen kuin teknologiaankin. Käyttöön on otettu Euroopan standardien mukaiset uudet tuotantolaitteet. ”Tuotteet valmistetaan ainoastaan omien reseptien mukaan, eikä yrityksessä käytetä eläinkokeita”, Aare huomauttaa. Lisäksi raaka-aineet tilataan

Länsi-Euroopasta. ”Tuotteemme ovat suurelta osin luonnossa hajoavia, eivätkä myöskään aiheuta allergiaa”, hän lisää. Hinnoiltaan tuotteet ovat erittäin kilpailukykyisiä. Suositun Puhas Loodus -tuotesarjan lisäksi Orto valmistaa kodin puhdistusaineita, Solar-aurinkovoiteita, Plix-hyttyskarkotteita, käsi- ja jalkavoiteita, neljää eri nestesaippuaa, jalkineidenhoitosarjaaja siitä alkaa sekä Suomessakin apteekeissa myytäviä Ortomed voiteita. Suomessa Orton tuotteisiin ei apteekkeja lukuunottamatta juuri törmää, mutta jo Tallinkin isojen laivojen myymälöissä on yrityksellä hyvä valikoima tuotteita. Tietysti myös suuret kauppaketjut, kuten Prisma ja Citymarket ovat ottaneet ne apteekkien ohella valikoimiinsa. ”Tuotteemme on itseasiassa helppo erottaa kilpailijoista, tarvitsee vain katsoa hintalappua”, Aare Puur päättää. ■

Stockmannin läheisyydessä sijaitsevaan Rosalind-kosmetiikkakauppaan ovat paikallisten lisäksi löytäneet tiensä myös suomalaisnaiset. Rosalind kauplus tarjoaa suuren valikoiman päivittäishoitotuotteita luontaistuotteista huippukosmetiikkaan ja hajuvesiin. Tarjolla on tuotteita niin naisille kuin miehillekin. Valikoima on todella laaja, joten myymälä on jaettu tuoteryhmittäin kätevästi eri osiin. Hammashoito, luontaistuotteet, kosmetiikka, hiustenhoitotuotteet ja hajuvedet ovat tosin vain osa kaupan tarjonnasta. Myös erikoistuotteita, kuten aromiöljyt, erilaiset saunatarvikkeet ja kylpysuolat on hyvin esillä. Vaikka kyseessä onkin erikoiskauppa, hinnat eivät päätä huimaa. Osa liikkeestä on pyhitetty pelkästään merkkihajuvesille. Suomalaisten naisten suosikkeja ovat myyjän mukaan muun muassa Guccin Envy ja Nina Ric-

cin Love in Paris. Miehille menee eniten Hugo Boss tuotteita. Hajuvesiä ostaessa kannattaa seurata myös erikoistarjouksia. Tammikuun lopussa tarjouksessa olivat esimerkiksi Cerruti 1881 -partavesi 550 kruunua (norm. 710), Hugo Boss Baldesiamini hajuvesi sekä suihkugeeli 860 kruunua (norm. 990) ja Hugo Boss Woman hajuvesi sekä kosteusvoide yhteensä 630 kruunua (norm. 750). Lisäksi kanta-asiakastai ISIC opiskelijakortilla saa ostoksista 5 prosentin alennuksen. Keskustassa sijaitseva Rosalind löytyy helposti massiivisen Ühispank rakennuksen vierestä osoitteesta Tartu mnt 14.

Jüri Vilms ol Viron itsenäi helmikuussa


HELMIKUU 2005 TEKSTI: MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

21

ajankohtaista

Maaseudulla on tilaa luovuudelle Alle tunnin matkan päässä Tallinnasta etelään sijaitsee Raplan kunnan Hagudin kylä, josta löytyy rautatieasema ja muutaman kilometrin päässä siitä Maasikamaja. Metsän osittain ympäröimä talo kätkee suojiinsa perheyrityksen, joka tekee muun muassa tiffany-lamppuja ja lasikoristeita koteihin sekä liikelahjoiksi. Perheen isä Andres ja äiti Ülle aloittivat vuonna 1997 Tallinnassa lasituotteiden valmistuksen. Aikaisemmin he myivät muiden tuotteita. Idea toisenlaiseen yrittämiseen syntyi, kun asiakas palautti huonosti tehdyn lasitaulun liikkeeseen. Toiminta on laajentunut ja noin vuosi sitten muutettiin kaupunkiasunnosta maalle, jossa samassa talossa on sekä asunto että ateljee. Perheen kolmesta lapsesta toimintaan osallistuu 19-vuotias poika. Vanhin tytär on jo muuttanut kotoa. Lasiin ovat kiintyneet myös perheen kissat. Lasilaatikko, jossa on pieniäkin lasipaloja, on niiden makuupaikkana! Perheeseen kuuluu myös koira. ”Kesäksi saamme tilamme kuntoon ja voimme ottaa vastaan oppilaita”, kertoo Ülle Kull. Hän opettaa Tallinnassa jatkuvasti kurssilaisia. ”Tavallisesti oppiminen kestää kymmenestä viiteentoista tuntiin, mutta monet saavat asian selväksi nopeamminkin. Jaan mielelläni osaamistani, niin paranee tuotteiden laatu joka puolella.”

Kurssi, jonka aikana valmistuu yksi työ, maksaa 600 kruunua eli alle 40 euroa. ”Täällä uudessa ateljeessa on ideoillekin enemmän tilaa”, mainitsee puolestaan Andres. ”Voin tulla yöllä työpöydän ääreen ja jatkaa työtä - ympäristö edistää luovuutta”, hän jatkaa. ”Ja koko ajan tästä työstä pitää yhä enemmän, harrastus ja työ ovat yhdistyneet.” Maasikamajan tuotteita on viety kaikkialle maailmaan. Esimerkiksi Australiaan on lähtenyt suuri akvaariotyö. Kilpailua alalla on, mutta panostamalla laatuun ja omaan mallistoon on mahdollisuus menestyä. Pariskunta kertoo naureskellen, että ruotsalaiset eivät olleet aluksi uskoa, että näytetyöt on tehty käsin. Tinaukset olivat ”liian”tasaisia. Työn tekeminen vaatii käden taitoa. Koneita on vain yksi: reunojen hiomiseen tarvittava. Vanhojen kartanoiden ja arvokiinteistöjen ikkunat saavat arvoisensa lisän, kun ne entisöidään käsityönä. Työlaudalla oli käyntimme aikana hyvin vaativa erikoistilaus ulkomaille.

Maasikamajan tuotteet ovat omaa muotoilua.

Vieraat ovat tervetulleita ”Kesäksi pyrimme valmistamaan grillikatoksen, jotta voimme ottaa paremmin vastaan asiakkaitamme. Pihasta löytyy telttapaikkoja, ellei muuten pystytä yöpymistä järjestämään”, lupaa vieraanvarainen perhe. Koulut ja lastentarhat ovat jo kyselleet aikoja, milloin voivat tulla tutus-

tumaan. Kursseja aletaan järjestämään heti, kun tilat ovat kunnossa. Silloin saavat halukkaat tietää, mitä on tiffany-teippi ja miten tinakolvia käsitellään. Viime toukokuussa Maasikamajan tuotteita oli myynnissä Helsingissä, kun Viro esittäytyi Senaatintorilla. ”Kävin välillä keräämässä kaikki tuotteemme Tal-

linnan kaupoista, koska menekki oli niin kova”, hymyilee Ülle. Tallinnasta heidän tuotteitaan löytyy ainakin Järve Kaubanduskeskusessa olevasta Andres Klaasisalongista. ■


22

mmm mitä missä milloin Kansallisooppera Estonia Estonia pst. 5, Tallinna. Kassa avoinna 12–19, päiväesityksissä tunti ennen esitystä. (o=ooppera, ot=operetti, b=baletti, m=musikaali). 3.2. 4.2. 5.2. 6.2. 11.2. 12.2. 13.2. 15.2. 16.2. 17.2. 18.2. 19.2. 20.2. 22.2. 25.2. 26.2. 27.2. 28.2.

19 19 19 19 19 19 12 19 19 19 19 12 19 20 18 19 19 19 19 18

Viini veri (Wieniläisverta) ot Nabucco o Armastuse ja kirega b Viini veri o Mina – Napoleon! Armastuse ja kirega Mina – Napoleon! Öö Veneetsias ot Padaemand o Luikede järv (Joutsenlampi) b Padaemand o Mina – Napoleon! Romeo ja Julia b Vanatüdruk ja varas o Carmen o Lõbus lesk ot Carmen Romeo ja Julia Madame Butterfly o Alice imedemaal (Liisa ihmemaassa)

Draamateater Pärnu mnt. 5, Tallinna, kassa avoinna joka päivä 11–19. 1.2. 2.2. 3.2. 4.2. 5.2. 6.2. 6.2. 8.2. 9.2. 10.2. 11.2. 12.2. 13.2.

HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

19 19 19 19 17 17 20 19 19 19 19 12 17 17 20 19 19 19 19 19 19 18 18 20 19 19 12 19 19

Rehepapp Suveöö unenägu Suveöö unenägu Rehepapp Õmblejannad Aabitsa kukk Julia Finis nihili Polkovnik lendab õhku Õuedaam 1+1 Lumekuninganna Õmblejannad Aabitsa kukk Julia Savonarola tuleriit Õmblejannad Elluastuja 1+1 Õuedaam Inishmore´i leitnant Kits Aabitsa kukk Julia Suured tüdrukud ei nuta Kokkade öö Kunksmoor ja kapten Trumm Elluastuja Õhtusöök sõpradega

kulttuuri © The Baltic Guide

14.2. 12 19 15.2. 19 19 16.2. 18 20 17.2. 19 19 18.2. 18 20 19.2. 19 19 19 20.2. 12 19 19 22.2. 19 19 23.2. 19 19 19 25.2. 19 19 26.2. 19 19 27.2. 12 19 19 28.2. 15 19

Mõmmi ja aabits Boob teab Eesti matus Inishmore´i leitnant Väikses saalis Julia Suured tüdrukud ei nuta Õhtusöök sõpradega Kits Julia Rahauputus Aabitsa kukk Kõik armastavad Roosit Lumekuninganna Rahauputus Kõik armastavad Roosit Suured tüdrukud ei nuta Kokkade öö Eesti matus Inishmore´i leitnant Aabitsa kukk Nargen opera Kõik armastavad Roosit Nargen opera Õmblejannad Kunksmoor ja kapten Trumm Nargen opera Kõik armastavad Roosit Aarete saar Aarete saar

puh. +372 7 344 248. Kassa avoinna ma–la 12–17 ja tunti ennen esitystä. 1.2. 2.2

19 19 18 3.2. 19 11 14 4.2. 19 18 5.2. 19 19 6.2. 16 8.2. 19 12 9.2. 18 19 11.2. 19 12.2. 12 19 13.2. 12 19 15.2. 19 19 16.2. 18 18.2. 19 19.2. 19 19 20.2. 16

Tallinna Linnateater (Tallinnan kaupunginteatteri) Lai 23, Tallinna. Kassa Lai 21, puh. +372 6 650 800. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–18. 1.2. 18 Pianoola ehk Mehhaaniline klaver 2.2. 18 Pianoola ehk Mehhaaniline klaver 3.2. 18 Sebastian 4.2. 18 Sebastian 5.2. 18 Sebastian 7.2. 19 Vincent 8.2. 19 Vincent 12.2. 12 Tallinnan Musiikkikoulun konsertti 14.2. 18 Tõde ja õigus. Teine osa 15.2. 18 Tõde ja õigus. Teine osa 16.2. 18 Tõestus 17.2. 18 Tõde ja õigus. Teine osa 19.2. 18 Tõde ja õigus. Teine osa 21.2. 18 Tõestus 21.2. 19 Et keegi mind valvaks 19 Vincent 22.2. 18 Tõestus 18 Isad ja pojad 23.2. 18 Tõestus 19 Et keegi mind valvaks 19 Vincent 25.2. 18 Tõde ja õigus. Teine osa

22.2. 19 12 23.2. 19

Nukketeatteri Lai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 555. 1.2. 3.2. 4.2. 5.2. 6.2. 8.2 9.2. 10.2. 11.2. 12.2. 13.2. 15.2. 16.2. 17.2. 18.2. 19.2.

11 11 11 12 11 12 10 11 11 11 11 11 11 12 12 11 12 12 11 11 11 11 12 12

Isekas Memme musi Memme musi Memme musi Isekas Hiiglane Memme musi Isekas Hiiglane Wohh, Won ja Wiida Kuusepuu Kunksmoor Vapper Keefir Kunksmoor Vapper Keefir Kunksmoor Vapper Keefir Isekas Hiiglane Kuusepuu Pöial–Liisi Herakles Herakles Nukitsamees Nukitsamees Nukitsamees Vares Villem. Reis maailma otsa ja tagasi

15 Isekas Hiiglane vahesaal 20.2. 12 Nukitsamees 12 Vares Villem. Reis maailma otsa ja tagasi 22.2. 11 Nukitsamees 23.2. 11 Nukitsamees 25.2. 11 Jussikese seitse sõpra 26.2 12 Jussikese seitse sõpra 15 Pöial–Liisi 27.2. 12 Kuusepuu 12 Kiki ja Miki

Vanemuine Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 165. Kassa avoinna ma–la 10–19, su tunti ennen esitystä. Pieni talo (PT) Vanemuise 45a, Tartto, puh. +372 440 160. Kassa avoinna ma–pe 12–19, la ja su tunti ennen esitystä. Sadamateater (ST), Soola 5b, Tartto,

12 25.2. 19 26.2. 12 19 27.2. 19 16

Nagu teile meeldib La Traviata Salemi nõiad (ST) Vladimiri väljak (PT) Kratimäng (ST) Kratimäng (ST) Krahvinna Mariza Suur Kuri Hunt (PT) Viiuldaja katusel Viiuldaja katusel Viiuldaja katusel Nagu teile meeldib Suur Kuri Hunt (PT) Alice imedemaal Romeo ja Julia (ST) Madame Butterfly (PT) Krahvinna Mariza Ehitusmeister Solness (PT) Suur Kuri Hunt (PT) Ah, ilma naisteta...(PT) La Traviata (PT) Romeo ja Julia (ST) Salemi nõiad (ST) West Side Story West Side Story Vladimiri väljak (PT) Madame Butterfly (PT) Nagu teile meeldib Suur Kuri Hunt (PT) Ehitusmeister Solness (PT) Kratimäng (ST) West Side Story West Side Story West Side Story Carmen o Lendas üle käopesa (PT)

Endla Teater Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 206 66. Kassa avoinna ma–la 11–19, su tunti ennen esitystä 2.2. 4.2. 5.2. 7.2. 9.2.

19 19 19 19 19 13 19 19

Agnes Vee mälu Diileri valik Reispass Diileri valik Mõmmi ja aabits Täismäng Vee mälu

elävää musiikkia McCools Suur–Karja 20, 2 krs., puh. +372 6 406 548 Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com. Joka lauantai Karaoke!

O’Malleys Viru 24, Tallinn. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com. Joka päivä Karaoke.

Club Havana

Moderni suomalainen arkkitehtuuri esittäytyy Tallinnassa

Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com.

Molly Malones Mündi 2/Raekoja plats. Avoinna joka päivä 10–03.

Kansainvälistynyt suomalainen arkkitehtuuri on nojaa vahvasti Alvar Aallon perinteeseen ja on säilyttänyt pohjoismaisen, valoisan ilmeensä. Tämän todistaa Tallinnassa oleva suomalaisen nykyarkkitehtuurin näyttely, ”02/03” Soome kaasaegne arhitektuur.

Viron arkkitehtuurimuseon arkkitehtuuri- ja taidekeskus Rotermanni soolaladu eli Rotermannin suolavarasto on suomalaisen arkkitehtuurin esittelypaikkana helmikuun 20:een päivään asti.

Näyttelyssä on 26 suurta taulua, jotka kertovat valokuvin, pohjapiirroksin ja pienoismallein suomalaisarkkitehtien projekteista. Näyttelyn töiden yleisilme kertoo suomalaisen arkkitehtuurin vahvoista siteistä pelkistettyyn ja avaraan pohjoismaiseen perinteeseen. ! ”02/03” Soome kaasaegne arhitektuur-näyttely, 8.1.–20.2.2005, Eesti Arhitektuurimuuseum, Rotermanni soolaladu, 2. kerros, Ahtri 2 (Tallinnan matkustajasataman lähellä). Näyttely avoinna ke–su 11–18.

Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com.

Cafe Amigo Viru hotelli, Viru väljak 4, puh. +372 6 31. 311. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Sisäänpääsy su–ke 60 EEK, to–la 100 EEK. Helmikuussa naisille su–to klo 21–22 kaksi sisäänpääsylippua yhden hinnalla ja ensimmäinen drinkki ilmaiseksi. Joka torstai arvotaan palkintoja! Happy Hour joka päivä klo 21–22, kaikista tuotteista –50 %. 1.–2.2. Nine Lives 3.2. Ines 4.2. Singer Vinger 5.2. Nexus 6.–7.2. Colorado 8.–9.2. The Pickups 10.2. Justament + DJ Arno Kukk 11.2. L’Dorado 12.–13.2. Kolumbus Kris 14.–15.2. Los Amigos 16.2. Toping 17.2. Toping + DJ Vaido Pannel 18.2. Tanel Padar & The Sun 19.2. Caater

20.–21.2. Tricky Jay 22.2. Napkins 23.2. Bravo (Moskova) 24.2. Meie Mees 25.2. Tuberkuiloted 26.2. Ultima Thule 27.–28.2. BBX

Beer House Dunkri 5, www.beerhouse.ee 4.2.

Uno Kaupmees & Lustgast, Club Attack, DJ Melboom & DJ Sunny Dee 5.2. Colorado, Saturday Groove, DJ D.Karabljoff & DJ Sunny Dee 11.2. Vanaviisi, Latino & 90s Hits, DJ Ultra & DJ Melboom 12.2. Elvis Presleyn syntymäpäiväjuhlat 18.2. Special Project & Maia, Club Attack, DJ Melboom & DJ Sunny Dee

19.2. Pets & Pojad, Saturday Groove, DJ D.Karabljoff & DJ Sunny Dee 25.2. The Pickup, Latino & 90s Hits, DJ Ultra & DJ Melboom 26.2. Co.Erarõõm, Club Attack, DJ Melboom & DJ Sunny Dee

kirkko Jumalanpalvelukset Tallinnassa Rootsi–Mihkli kirik, Rüütli 9, Haapsalussa Toomkirik, Piiskopilinnus, Kuressaaressa Laurentiuse kirik, Tallinna 2, Pärnussa Eliisabeti kirik, Nikolai 22, Tartossa Pauluse kirik, Riia 27. Muiden paikojen toiminnasta saa tiedon numerosta +372 56 459 191.


HELMIKUU 2005

mmm mitä missä milloin

konsertteja Saku Suurhall Paldiski mnt. 104b, Tallinna. 26.1. 20 11.2. 8.4. 12.–17.4. 9.5.

R.E.M. Gregorian 5 Element Musikaali Mamma Mia! Mark Knopfler

Estonia kontserdisaal

T H E B A LT I C G U I D E

kulttuuri © The Baltic Guide

4.2.

5.2.

6.2.

9.2. 10.2.

11.2. 12.2. 17.2. 18.2.

19 Openbaroque2005. Magic of Opera, Susanne Ryden (sopraano), Mikael Bellini (kontratenori), yhtye Hortus Musicus, Kristel Eeroja–Põldoja (viulu), Arvo Haasma (viola) 1 Openbaroque2005. Sekakuoro Latvia, Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, Oleg Bezinski (kontratenori), Anu Komsi (sopraano), Niall Chorell (tenori), Andrus Mitt (basso), Dita Kalnina (sopraano), Piia Komsi (sopraano), Inga Slubovska (sopraano), johtajana Andres Mustonen 19 Openbaroque2005. Alexander Paley (piano, Usa), Patrick Gallois (huilu, Ranska), Andres Mustonen (viulu) 18 Openbaroque2005. Viron filharmonian kuoro, His Majesty’s Sagbutts and Cornetts (Englanti), johtajana Paul Hillier 19 Brandenburgin sinfonian konserttimestarin orkesteri Jacaranda (Saksa) 15 Ystävänpäivän konsertti, Brian Melvin (lyömäsoittimet), Mart Soo (kitara), Taavo Remmel (basso), Tanel Ruben (lyömäsoittimet), Dmitri Dmitrenko (lyömäsoittimet), DJ P–Julm (elektroniikka) 19 Finghin Collins (piano, Irlanti), Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, johtajana Olari Elts 19 Minä ja piano, Olav Ehala, Kaido Suss, Kait Tamra, Tõnis Mägi, Kadri Hunt 19 Anders Jormin (Ruotsi, kontrabasso), Tanel Ruben (lyömäsoittimet), Jaak Sooäär (kitara) 19 Helen Normet (viulu), Viron

TEKSTI MIKKO SAVIKKO

kansallinen sinfoniaorkesteri, Viron kansallinen musiikkiakatemia, johtajana Nikolai Aleksejev 25.2. 19 Vocal Six 26.2. 19 Jaan Kapp (piano), Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, johtajana Eri Klas 27.2. 15 Lounaismusiikkia

Musikaali surullisen hahmon ritarista

Niguliste kirik 2.2.

Estonia pst. 4, Tallinna 1.2.

23

19 Openbaroque2005. Viron kansallinen mieskuoro, Hortus Musicus yhtye, johtajana Andres Mustonen

”Mees La Manchast”esitetään Tallinnan Linnahallissa 11–20 maaliskuuta. Teos perustuu Cervantesin kirjoittamaan romaaniin Don Quijoten seikkailuista. Mitch Leigh`in säveltämän musikaalin pääosissa tullaan näkemään maan tunnetuin baritoni Jassi Zahharov ja näyttelijä Peeter Oja. Monille suomalaisillekin tuttu Ivo Linna esittää elämänsä ensimmäisessä teatteriroolissa krouvaria. Ohjaajana toimii Ivo Eensalu ja kapellimestarina Mihhail Gerts. 34 vuotta sitten edellistä kertaa Virossa lavalla olleessa musikaalissa esitti pääosaa Georg Ots. Se on yhdistelmä tragediaa, komediaa, romantiikkaa ja seikkailua. Liput kaikkiin kymmeneen näytäntöön ovat myynnissä. Hinnat ovat 130–600 kruunua eli alkaen hieman yli kahdeksasta eurosta noin 38:aan. Lippuja myy ainakin Piletilevi (www.piletilevi.ee). !

Raekoda 3.2.

19 Openbaroque2005. Ian Honeyman (tenori), Aapo Häkkinen (urut, klavessiini), Peeter Klaas (viola da gamba) 12.2. 18 Quartet Saxest 19.2. 18 Top of Europe, Marius Järvi (sello), Silver Ainomäe (sello), Mihkel Mattisen (piano) 26.2. 18 Mihkel Peäske (huilu), Jana Peäske (piano)

Kadrioru loss 13.2. 17 Suuri musiikkiakatemia, Andres Mustonen (viulu), Peeter Klaas (viola da gamba), Ivo Sillamaa (klavessiini)

Mustpeade maja 18.2. 19 Viron kansallinen mieskuoro, johtajana Mihhail Gerts

Väravatorn 26.2. 16 Hortus Musicus, johtajana Andres Mustonen

6.2.

16

9.2.

15

Vanemuise Kontserdimaja Vanemuise 6, Tartto. 3.2.

19 Openbaroque2005. Sekakuoro Latvia, Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, Oleg Bezinski (kontratenori), Anu Komsi (sopraano), Niall Chorell (tenori), Andrus Mitt (basso), Dita Kalnina (sopraa-

11.2. 19 19.2. 19

no), Piia Komsi (sopraano), Inga Slubovska (sopraano), johtajana Andres Mustonen Margarita Voites (sopraano), Tiia Tenno (urut) Ystävänpäivän konsertti, Brian Melvin (lyömäsoittimet), Mart Soo (kitara), Taavo Remmel (basso), Tanel Ruben (lyömäsoittimet), Dmitri Dmitrenko (lyömäsoittimet), DJ P–Julm (elektroniikka) Brandenburgin sinfonian konserttimestarin orkesteri Jacaranda (Saksa) Anders Jormin (Ruotsi, kontrabasso), Tanel Ruben (lyömä-

soittimet), Jaak Sooäär (kitara) 22.2. 19 Piano-orkesteri 23.2. 18 Viron valtion syntymäpäiväkonsertti, Vanemuisen sinfoniaorkesteri, johtajana Hendrik Vestmann 27.2. 16 Vocal Siz (vokaalijazzia, Ruotsi)

Pärnu Kontserdimaja Aida 4, Pärnu. 2.2. 5.2.

19 Teele Jõks (mezzosopraano), Urmas Taniloo (urut) 19 opeNBaroque2005. Viron filharmonian kamarikuoro, His Majesty’s Sagbutts and Cornetts (Englanti), johtajana Paul Hiller

10.2. 19 Brandenburgin sinfonian konserttimestarin orkesteri Jacaranda (Saksa) 11.2. 16 Ystävänpäivän konsertti, Brian Melvin (lyömäsoittimet), Mart Soo (kitara), Taavo Remmel (basso), Tanel Ruben (lyömäsoittimet), Dmitri Dmitrenko (lyömäsoittimet), DJ P–Julm (elektroniikka) 18.2. 19 Anders Jormin (Ruotsi, kontrabasso), Tanel Ruben (lyömäsoittimet), Jaak Sooäär (kitara) 23.2. 18 Piano-orkesteri 26.2. 19 Vocal Siz (vokaalijazzia, Ruotsi)

Kui olete huvitatud avaldamast meie lehes informatsiooni oma ürituste või sündmuste kohta, palun faksige materjalid eelneva kuu 17. kuupäevaks numbril 0 6 013 324 või +358 (0)9 278 3036.

Arkkitehtuuri- ja taidekeskus

Rotermannin Suolavarasto 20.2.asti Suomen arkkitehtuuri 11.2.–10.3. asti (Galleria) John Margolies. Road Architecture (USA) 11. 2004–5. 2005 (Kellarisali) Arkkitehtuurissa heijastuva historia. Arkkitehtuurimuseon vuosinäyttely 2.–27.2. (Taidemuseon sali) Hääled (Äänet), Marco Laimre kuraatorinäyttely

lmainen vierailupäivä kuun viimeinen perjantai.

Ahtri 2. Avoinna 1.10.–18.5. ke–su 11–18, 19.5.–30.9. ke–pe 12–20, la–su 11–18.

näyttelyitä Galerii Magnon Vene 19, puh. + 372 6 464 115, e–mail: magnongalerii@hot.ee. Avoinna ti–pe 11–18, la 11–16. Virolaisten, venäläisten ja ranskalaisten taiteilijoiden nykytaidetta. S. Semerikov, A. Lill, A. Strahhov, Makar. Näyttelyssä myytävät teokset vaihtuvat kuukausittain.

TEKSTI JUKKA ARPONEN

Rüütelkonna Hoone Kiriku plats 1, avoinna ke–su 11–18. 8.5.–2005 Viron taiteen klassikoita.

Tuliaiseksi taidetta ja muotoilua Tallinnan sydämessä, Viru Keskuksen neljännessä kerroksessa on virolaisten taidekäsityöläisten oma näyttely ja myyntitila nimeltään Kunst & Disain. Myyntila on 590 neliömetriä ja näyttelytila 180 neliömetriä. Kaikki esillä olevat työt ovat virolaisten taiteiljoiden tekemiä käsitöitä. 18.2. asti on näytteillä virolaisia raidallisia mattoja ja huonekaluja. Tulevatkin näyttelyt tulevat esittelemään virolaisen taideteollisuustuotteita. Näyttelytilassa

voi myös aika ajoin seurata Work Shopissa kuinka käyttötaide syntyy ammattilaisten käsissä. Myyntitilassa on esillä tekstiilejä, vaatteita, lasiesineitä, puuta, nahkaa, keramikkaa ja koruja. Kunst & Disain -myymälästä voi ostaa mukaansa laadukaita virolaisia taidekäsityötuottei-

Kunst & Disain Viru Keskus, Viru väljak 4, 4. kerros, Tallinna.

Weizenbergi 37, puh. +372 6 066 400. Pysyvä näyttely 1500–1800 lukujen maalaustaide. 1700–1900 lukujen länsi– eurooppalainen ja venäläinen taideteollisuus ja kuvanveisto.

Tallinna Linnamuuseum Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18. Pysyvä näyttely: Linn, mis kunagi valmis ei saa (Kaupunki, joka ei valmistu koskaan).

Kiek in de Kök

Tarbekunstimuuseum

Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11.–16.30. Pysyvä näyttely: Johannes ja Peeter. Parikaste: Tallinnan historialliset maisemakortit. Pysyvä näyttely: Tallinnan kaupungin linnoitusten historiasta ja tärkeimmistä sodista.

Lai 17, avoinna ke–su 11–18. Viron taideteollisuuden pysyvä näyttely.

Nukumuuseum

Niguliste Muuseum, konserttisali

Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18. Pysyvä lelu– ja nukkenäyttely.

Kristjan Raua Majamuuseum ta. Hinnatkin ovat selvästiedullisemmat kuin Suomessa. ”Kaikki esillä olevat työt ovat virolaisten taiteilijoiden valmistamia, aitoja käsitöitä”, kertoo näyttelyiden järjestäjä Ene Pars. ”Toivotamme kaikki suomalaiset muotoilun ystävät tutustumaan näyttelytilaamme”, jatkaa Pars. ”Tänne on helppo tulla, kun paikan tietää.” !

Kadrioru loss, väliskunsti muuseum

K. Raua 8, avoinna to–la 10–17. Kristjan Rauan teosten pysyvä näyttely.

Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17. Pysyvä näyttely: Keskiajan taide. Joka lauantai ja sunnuntai kello 16 urkumusiikin puolituntinen.

Mikkeli Muuseum Weizenbergi 28 Johannes Mikkelin kokoelmat (1500–1700 –lukujen länsi–eurooppalainen, venäläinen ja kiinalainen taide 1300–1800 –luvuilta.)

Peeter I Maja Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18. Pysyvä Pietari Suuren aikaa kuvaava näyttely.

Maarjamäe loss (Viron historiamuseon filiaali) Pirita tee 56, avoina ke–su 11–18. Pysyvä Viron 1800–luvun näyttely.


24

HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO ma

Paa di

Pronksi 44

Tart u

i wald

odu

D

äe

M ar di

rim

rdi

ld

Ma

Ke

Li

4

tek

äe

a

ai

mnt25 .

am

11

F.R. K

reut z

e imä

Tor n

Vall i

Sakala

Kiv isill a

Müürivahe

na

la

Manee zi

Ol

Sa u

ka Sa

Loma-asuntoja ja huoneistoja kaikkialta Virosta. Asiantuntevaa palvelua myös suomeksi. Baltcottin tarjonnasta lisätietoja internetistä. Keskiväljak 10, Keila, puh. +372 6 782 440, fax +372 6 782 445, e-mail: info@keilaresidence.ee, www.keilaresidence.ee. Viihtyisä vierastalo Keilassa, 25 kilometriä Tallinnasta. 14 huonetta, kahvilaravintola, kokoustiloja. Mahdollisuus järjestää juhlatilaisuuksia. Huonehintoihin kuuluu aamiainen.

e Ve n

ruoka&juoma

1

Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

na

Vä 1

13

Sa u

Kullassepa

Laikmaa

i

Pik k ev im äg i S ule vim Vene äg

i La

Pärnu mnt.

43

Liiv

Pikk

to or iu m i Lai or a

La b

La i

Ve ne

koh tu

Ra hu

Harju

V.R eim an i

ada

la s

Ka

Põh ja p

Kullasssepa

aja Vana-Kalam

ik Kiriku põ

Pik kJ alg Rat ask aev u

Rüütli

g ask aev u Rat

Valli 4, Tallinna, puh. +372 6 207 877, fax +372 6 207 872, e-mail: info@redgroup.ee, www.redgroup.ee. Lyhyt- ja pitkäaikaista majoitusta Tallinna keskustassa ja Vanhassakaupungissa. Täysin kalustetut, hyvin varustellut, laadukkaat huoneistot. Hinnat 45–130 euroa/yö. Lisäpalveluina auton vuokraus, kiinteistövälitys ja kokoustilojen vuokraus.

õik

RED Group Apartments ■ 21 B3

22

Turu

36

Viru

48 51

Suur-

Tartu mnt 18, Tallinna, puh/fax +372 6 309 820, mob +372 59 593 07, info@cassandra-apartments.com, www.cassandra-apartments.com. Tyylikäs, turvallinen huoneistohotelli Stockmannin vieressä. Yhden, kahden, kolmen makuuhuoneen huoneistoja. Täysinvarustetut keittiöt, kaapeli-tv, internet, osassa oma sauna. Näköalahissit, terassit, aamiaismahdollisuus.

di wal utz

. nt m

i

45

Casandra Huoneistohotelli ■ 20 D4

i

42

Las

l iva

Kre

tu

akr

uninga

P

p Raua

r Ta

Ma

T Ku oom nin ga

ja

Laikmaa

u

bit

5

72 na 30 Va urg 31 T 8

Huoneistohotellit, hostellit, kotimajoitus

Aedvil

A

Le

he

turu k 70 ael

A3

nder

i

Katariina kä

45

Van a

K

Va na

m

11

ni

Apteegi

Raati- 45 huoneen 58 tori 56

J.Ku

kr

aa

M

Olümpia hotelli

me

kri Dun B3

Niguliste

85

E

Keila Residence

he

40 49

ri

m Va

up an

10

me

JAAM

u

La

KaLembitu ute

Ka m

ori

40

56

56

Jõe

HOBU

Kaubamaja

bit

a uk

1

Mung

ang

A2 Vo

i

iori

Politseiaed

20 28

57

di

Tatari 53, Tallinna, puh. +372 6 405 150, fax +372 6 405 151, e-mail: info@tatari53.ee; www.tatari53.ee. Uusi hotelli Tallinnan keskikaupungissa. 36 huonetta, ravintola, lobby-baari, kahvila, internet.

mu

P49

15

uk

iir .V

3

Gons

lti

a

C

47

49

7

nn

ai hav

ikk

22

A.

a

Rau

61 30

iak

Tatari 53 Hotelli

e

51 23

Le

B

Sa

Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 000, fax +372 6 677 001, e-mail: grandhotel@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Korkeatasoinen hotelli Tallinnan keskustassa, kävelymatkan päässä Toompean mäestä ja Vanhastakaupungista. 164 huonetta. Monipuoliset ravintola-, kokous- ja oheispalvelut.

t ps

i

B2

8

ua

SAS Hotelli

park la o

tt Lä

ar

Mün

Meriton Grand Hotel Tallinn

va

m

da

81

20

Islandi väljak

a

Ta t

N

Ra

41

b

A

9

t. 58 ps Radisson la

v Rä

llik

a King

Sadama 25a, Tallinna, puh.+372 6 806 600, fax +372 6 806 600, e-mail: sales@sakurockhotel.ee, www.sakurockhotel.ee. Uusi, rokkaava hotelli Tallinnan satamassa, D-terminaalin vieressä. 113 huonetta, 80-paikkainen pizzaravintola sekä Saku-myymälä. Ryhmille myös ennakkovarauksella tutustumisvierailuja Sakun panimoon.

27

TEATTERI AUKIO

ala

P.S ü

Nunne

Saku Rock Hotel ■ 8 D1

Mere pst.

Es

.

A

reservations@viru.ee, www.viru.ee. Uusittu ja monipuolistettu Sokos Hotel Viru tarjoaa erinomaiset puitteet niin loma kuin työmatkailijalle. 561 huonetta, 5 laaturavintolaa sekä Tallinnan uusin ja nykyaikaisin kokouskeskus.

s

nt

E

t.

p nia

Ke

nd

ntsi

Kansallisla kirjasto

29

Viru keskus

90

t.

mn arva

26

Narv30a mnt.

4

Karu

42

2 32

24 16

Le

e

is Lu

tsi

tee

4

VIRUAUKIO

to

21

Roosikra

K

51

Kino Coca-Cola Plaza

2

50

park

n

35

Tuukri

3

71

45 42

59

Tatari

r aa

34 5

Viru2 14 84 hotelli91 80 13

um

47 37 46 20

ri

30 33

. ntTammsaare

sa

Venäläinen

st. teatteri li p

ri

21

.Ot

Palace hotelli

u

Loo

äe

Ka

Aia

Uus

Toom-Kooli

am Aia

Uus

st.

ip arl

e

Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, fax +372 6 809 236, e-mail:

r Pä

25

VAPAUDEN AUKIO

us

Sokos Hotel Viru ■ 4 C3

Vana-V ir

3 23

katamaraanit Autoexpress Autoexpress II

Aht

22

Draama Estonia teatteri teatteri G

82

Aht

Viru

ik eKa rja

- rja rr-Ka urSuu

ari

ägi

Mere pst 6 a, Tallinna, puh. +372 6 688 588, fax +372 6 688 580, e-mail: hotell@rotermanni.ee, www. rotermanni.ee. Pieni ja viihtyisä hotelli Tallinnan keskikaupungissa.

23

86

51

rid

Rotermanni Hotelli ■ 3 C2

tee

35

Ha

Lai 49, Tallinna, puh. +372 6 677 007, fax +372 6 141 311, e-mail: oldtown@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Vanhankaupungin laidalla, sataman lähellä sijaitseva viihtyisä ja pieni hotelli. Rauhallinen tunnelma ja henkilökohtainen palvelu. Lähistöllä paljon gallerioita ja putiikkeja.

ang iak Sa di Mün

Wism

ism

Meriton Old Town Hotel ■ 2 B2

ndi

Viru

na Va urg T

Va na -P o 6 sti h va e Müüri

Inseneri

Kata Katariina atariina ariina ii kä käik ä

li Rüüt

nda

Tõn

Suur-Karja 7, Tallinna, puh. +372 6 999 700, fax +372 6 999 710, e-mail: barons@baronshotel.ee, www.baronshotel.ee. Korkeatasoinen hotelli erinomaisella paikalla Tallinnan Vanhassakaupungissa. Vanhassa pankkirakennuksessa sijaitseva Barons tarjoaa pienen hotellin tunnelman, mutta suuren hotellin palvelut.

i

ma

40

a

Barons ■ 1 B3

7

Ko

Falgi tee

a King

Lossi 3 Pitkän plats Hermannin torni

k Pik

Van aturu ka ae ell

a Kuning

Niguliste Nigulis Ni N gulis liste

g Jal

Apteegi p egi

Raatihuoneen h tori

kri Dun

e Toomp

Hotellit

Nun Nunne

Piiskopi

Toompea

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ

majoitus

da Ai

e

Kartat sivulla 25

Kohtu 4, puh. +372 6 103 200, fax +372 6 103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsulaatti os. Pikk jalg 14, on avoinna viisumiasiakkaille ma–pe 9–12, puh. +372 6 103 300. Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa arkisin klo. 9–16.30 välisenä aikana. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa klo 18 saakka sekä viikonloppuisin ja juhlapyhinä klo 11–19 välisenä aikana. Päivystyspuhelin +372 5059 660.

k tü ur

nn

Kiriku oom T u ht Ko

k

Munga

Silja Line Tallink 8

7

32

Pik

Vo ori me he

li üt

ava

Püh

D-terminaali

Nordic Jet Line

4

Uimahalli ”Kalev” imu

1

C-terminaali

Kanuti

Hobusepea 45 3

Tallinnan yleinen liikenne

te

ri

1

l Sne

Aikataulut sivulla 32

u

tri

vis

MATKUSTAJASATAMA

6

ga

Va im

Suur-Kloos

pi li lam

Laivat ja lennot

Aia 5, Tallinna, puh. +372 6 279 900. Avoinna 24h. Sivuliikkkeet: Tartu mnt 87, Sikupillin kauppakeskus, puh. +372 6 001 444 Paldiski mnt. 102, Rocca Al Maren kauppakeskus puh. +372 6 659 049 Sadama 6/8, Sadamarket puh. +372 6 614 550. Hyvät kurssit. Myös rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä.

oli

Ko

Nu 30

Ole

Pa

R

Tolli

2

am

n an

ee

p

To

te

äe

st

e ui

a

e

om

Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjolla. Odotamme tilauksia yrityksiltä tai yksityisiltä.

Tavid

am

Tallink Eckerö Line

KAI

al

Balti Jaam rautatieasema

2

st.

-K

A-terminaali B-terminaali

Paksun Margareetan torni Su

Ko pli

RUMBI

Põhja p

sk

aj

D

AMA SAD 4 2 3 52 40

nn Ra

K

50 M Linnahallin satama, Copterline

43

Ke

b

ze ot

Bussireisid OÜ

VALUUTANVAIHTO

Niine

Kotzebue

ue

C

23

1

Tallinnan linja-autoasema Lastekodu 46, Tallinna puh. +372 6 800 900, www.bussireisid.ee www.eurolines.ee. Raitiovaunut 2 ja 4 pysähtyvät linja-autoaseman lähellä. Pysäkki “bussijaam”. Säännöllisiä yhteksiä ympäri Viroa sekä Riikaan, Vilnaan ja Pietariin. Lisätietoja internetistä tai linja-autoaseman infonumerosta.

Vabriku

st

tuse

INFOA MATKAILIJALLE Niguliste 2/Kullasepa 4, Tallinna, puh. +372 6 457 777, fax +372 6 457 778, e–mail: turismiinfo@tallinnlv.ee, www.tourism.tallinn.ee. Avoinna ma–pe 9–17, la 10–15, su suljettu. Kattavaa infoa matkailijalle Tallinnasta ja muualta Virosta. Keskeinen sijainti 50 metriä Raatihuoneentorilta.

o

Vana-K alama ja

Töös

ei ar at -P ur Su

mitä missä milloin

Tallinnan matkailuneuvonta

B So

LOGI

mmm

A

ik

Ruokaravintolat

e-

Arizona Saloon ■ 1 B3

Ka rja

Erel International ■ 22 C3 Tartu mnt. 14, Tallinna, puh. +372 6 108 780. 24 h palvelupuhelin: +372 5 248 099, e-mail: erel@erel.ee, www.erel.ee. Hotellin taso ja palvelut yhdistettynä oman kodin tilaan ja vapauteen. Kaikki huoneistomme sijaitsevat Tallinnan keskustassa tai Vanhassakaupungissa. Vuokraa yhdeksi yöksi tai jopa vuodeksi - tarjouksia pitkäaikaisille asiakkaille. Palvelemme sinua 24 tuntia vuorokaudessa.

Apartment.ee, www.apartment.ee puh. +372 5 045 444, e-mail: info@apartment.ee. Täysin kalustettuja huoneistoja Tallinnan keskustassa. Kaupungin paras valikoima. Laadukas majoitusvaihtoehto liike- ja vapaa-ajan matkailijoille. Tutustu tarjontaamme internetissä: www.apartment.ee.

Mahtra Hostel Mahtra 44, Tallinna, puh. +372 6 218 828, e-mail: hostel@mahtra.ee, www.mahtra.ee. Edullista majoitusta Lasnamäen kaupunginosassa. 62 vuodepaikkaa. Hinnat alkaen 9

euroa/hlö/yö. Kaupunkikierrokset, viikonloppupaketit, parturi-kampaamo, solarium, hieronta ja sauna. Erikoistarjous: 1.4.2005 asti yöpyjille ilmainen kuljetus satamasta hostelliin.

ZZ huoneistohotelli puh. +358 500 110 110, +372 51 88 110, e-mail: hotell@zz.fi, www.zz.fi. Tasokasta majoitusta uusissa ja moderneissa huoneistoissa Tallinnan keskustassa. Sopii hyvin niin lomakuin liikematkaajalle.

Academic Hostel Akadeemia tee 11, Tallinna, puh. +372 6 202 275, fax +372 6 202 276, e-mail: info@academichostel.com, www.academichostel.com. Sijaitsee Teknillisen Yliopiston opiskelijakylässä, 15 minuutin matkan päässä keskikaupungista. 108 huonetta, 216 vuodepaikkaa. Kahden hengen huone 495 kruunua. Huoneissa TV, internet-yhteys.

Baltcott - Baltic Cottage Agency Puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.balcott.com.

Viru 6, Tallinna, puh. +372 6 272 987, e–mail: restoran@arizonasaloon.ee, www.arizonasaloon.ee. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento tunnelma. Tunnettu tuhdeista ruoka-annoksista. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Amarillo ■ 2 C3 Viru Väljak 4, Kauppakeskus Viru Keskus, 1.krs, Tallinna, puh. +372 6 809 280, fax +372 6 809 236, e-mail: amarillo@amarillo.ee, www.amarillo.ee. Ravintola avoinna su– to 12–24, pe–la 12–02. Baari avoinna su–to 12–24, pe–la 12–05. Tuhteja ja halukkaille myös tulisia Southwestern-keittiön herkkuja. Asiantunteva palvelu, rento meininki sekä monipuolinen ruokalista. Talon omia amaritoja kannattaa kokeilla. Baarista suora sisäänpääsy Sokos Hotel Virun Cafe Amigo-yökerhoon.

Olematu Rüütel Ravintola ja Vierastalo ■ 3 A2 Kiriku Põik 4a, Toompea, Tallinna, puh. +372 6 313 827, fax +372 6 313 826, e-mail: nonexistent@hot.ee, www.hot.ee/ olematuryytel. Pieni ja viihtyisä vierastalo Toompealla. Viihtyisät ja rauhalliset huoneet. Suosittu eurooppalaistyyppinen a’la Carte ravintola. Sauna, kokoustiloja. Sopii hyvin erilaisten tilaisuuksien järjestämiseksi.


HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

25

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Cafe Amigo ■ 91 C3 Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 280, www.amigo.ee. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Yksi Tallinnan suosituimmista yökerhoista. Listahittejä ja vauhdikasta menoa viikon jokaisena iltana! Joka ilta lavalle astuu suosittuja rock- ja bluesyhtyeitä. Liput su–ke 60 EEK, to–la 100 EEK. Happy Hour joka päivä 21–22 – kaikki tuotteet –50%.

ostokset

H.H. Rüütel ■ 7 A3 Rüütli 4, Tallinna, puh./fax +372 6 464 157, e–mail: hhruutel@hhruutel.ee, www.hhruutel.ee. Avoinna joka päivä 11–. Sisustukseltaan varhaiskeskiaikainen ravintola H.H.Rüütel tarjoaa hyvän ympäristön miellyttävälle ruokailuhetkelle. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr.

Tavaratalot ja kauppakeskukset Stockmann ■ 1 D4 Liivalaia 53, Tallinna, puh. +372 6 339 500, www.stockmann.ee. Avoinna: ma–pe 9–21, ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9–22, la–su 9–20 ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9–21. Baltian suurin tavaratalo. Monipuoliset ja laadukkaat valikoimat. Ostokset voi maksaa Suomen Stockmannin tilikorttilla. Kanta-asiakastarjouksia.

Kolme Konna Grill ■ 8 B3 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 900. Avoinna joka päivä 12–23. Ravintola Peppersackin yhteydessä sijaitseva “Kolmen Sammakon Grilli” tarjoaa maukasta liharuokaa. Lapsille oma ruokalista.

WW Passaaz ■ 3 B3 Aia 3/Vana–Viru 10, Tallinna, puh. +372 6 271 200, fax +372 6 271 202, Avoinna ma–la 10–20, su 10–17. Ostoskeskus Vanhankaupungin keskustassa. 33 liikettä, kahvila, internetyhteys, kauneussalonki, kukkakauppa, lahjojen paketointi, suutari, optiikkamyymälä ja silmälääkärin vastaanotto.

Du Nord ■ 10 A3 Rataskaevu 5, Tallinna, puh. +372 6 313 017, www.dunord.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Hyvää ruokaa ja juomaa lähellä Raatihuoneen toria. Edullinen lounas klo 16 asti. Viikonloppuisin elävää musiikkia klo 19 alkaen.

SadaMarket ■ 4 C1

Oliver ■ 13 B3 Viru 3, Tallinna, puh. +372 6 307 898, e-mail: viru3oliver@hot.ee, www.oliver.ee. Laadukas ja monikansallinen pihvi- ja seurusteluravintola vilkkaalla Viru-kadulla. Paikan erikoisuutena on annos, jonka asiakas voi itse koota haluamistaan aineksista.

Merineitsi ■ 14 C3 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 271, www.viru.ee. Avoinna ma–su 18–24. A la carte-ravintola, eurooppalaisen keittiön laadukasta ja innovatiivista ruokaa. Tasokas ja asiantunteva palvelu. Elävää pianomusiikkia. Suositeltava valinta rauhalliselle illalliselle. Sopii hyvin myös juhlatapahtumille.

Ravintola Stefanie’s ■ 15 C4 Maakri 19/21, Tallinna, puh. +372 6 612 612. Uusi a’la carte ravintola Tallinnan ydinkeskustassa Radisson SAS- hotellin vieressä. Maukkaita annoksia viihtyisässä ympäristössä kohtuuhintaan.

Liivi Steak House ■ 16 C3 Narva mnt. 1, Tallinna, puh. + 372 6 257 377, fax + 372 6 616 279, email: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Sijaitsemme aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia.

Cantina Carramba Ravintola Weizenbergi 20 A, Tallinna, puh. +372 6 013 431, fax +372 6 013 432, e–mail: carramba@hot,ee, www.carramba.ee. Avoinna ma–la 12–23, su 12–20. Tyylikäs meksikolainen ravintola keskellä Kadriorgia, Taidemuseon ja Kadriorgin linnan lähellä. Listalla tulisia meksikolaisia ja

perinteisia tex-mex ruokia, meksikolaisia oluita, viinejä ja kokteileja.

Rosso Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 580, www.prismamarket.ee. Avoinna ma–su 8–22. Viihtyisä perheravintola, laaja ruokalista.

Tallinnan aito ja alkuperäinen keskiaikainen ravintola. Tunnelmallinen sisustus: kynttilät, seinämaalaukset sekä jykevät kalusteet. Taustalla keskiaikaista musiikkia. Ruokalistalta myös erikoisempaa metsänriistaa kuten villisikaa ja karhua. Ryhmille myös “Rahwaan Iloiset Syömingit”.

Ravintola Peppersack ■ 31 B3

Virolaiset ravintolat Kuldse Notsu Kõrts ■ 40 A3 Dunkri 8, Tallinna, puh. +372 6 286 567, e-mail: stpetersbourg@schossle-hotels.com. Avoinna joka päivä 12–24. Virolaisen keittiön herkkuja maalaismaisessa ympäristössä. Keskeinen sijainti vain 50 metriä Raatihuoneentorilta.

Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 800, fax +372 6 440 947, e-mail: peppersack@peppersack.ee, www.peppersack.ee. Avoinna joka päivä 11–24. Keskiaikainen ravintola Vanhankaupungin sydämessä. Historiallinen ympäristö illalliselle. Laaja ja houkutteleva ruokalista – ryhmille erikoisruokalista. Viikonloppuisin keskiaikainen miekkataistelu-esitys.

Venäläiset ravintolat

Pizzaa

Troika ■ 45 B3

PIZZA Americana® ■ 35 B3

Raekoja Plats 15, Tallinna, puh. +372 6 276 245, e-mail: restoran@troika.ee, www.troika.ee. Avoinna joka päivä 11–24. Tunnelmallinen kellariravintola Raatihuoneentorilla. Elegantti sisustus ja valaistus luovat viihtyisän ilmapiirin. Ruokalistalla laaja valikoima venäläisen keittiön tarjontaa. Usein myös elävää musiikkia.

Müürivahe 2, Tallinna, puh. +372 6 448 837, e-mail: pizza@americana.ee, www.americana.ee. Avoinna joka päivä 11.30 –. Kaupungin laajin pannupizzavalikoima. Normaali pizza sopii yhdelle tai kahdelle, suuri pizza jopa kuudelle hengelle! Pizzoja myös mukaan. Täydet anniskeluoikeudet.

Rosso Express

Etniset ravintolat China White ■ 51 B3 Suur-Karja 20, 2 krs, Tallinna, puh. +372 6 403 606, e-mail: china.white@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna ma–to, su 12– 23, pe–la 12–00.30. Tunnettu ja erittäin suosittu ravintola Vanhassakaupungissa. Moderni sisustus ja erinomaista, laadukasta kiinalaista ruokaa.

Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 581, www.prismamarket.ee. Avoinna ma–su 8–22. Ravintola Rosson yhteydessä. Pannupizzoja nopeasti, myös mukaan.

Pizzataksi puh. +372 6 448 837, www.americana.ee. Tilaukset 11.30–22.30. Pizza Americanan suosittu pizzataksi tuo pizzat kätevästi hotelliin.

Coffer on yhdistelmä itsepalvelukahvilaa ja ruokaravintolaa. Coffer tunnetaan parhaiten Lankkuaamiaisesta ja snapsilla ja oluella varustetusta Pihvilankusta! Täydet anniskeluoikeudet. Sijaitsee Vanhassakaupungissa, Raatihuoneen takana.

Rotermannin Kahvila ■ 71 C2 Rotermannin Kauppakeskus, 3. kerros, Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma–la 8.30–19, su 8.30–17. Edullinen kahvila 100 metriä Sokos Hotel Virusta. Tunnettu edullisista pippuripihveistä.

Kahvila Elsebet ■ 72 B3 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 998. Avoinna joka päivä 8–20. Kahvila Elsebet sijaitsee keskeisellä paikalla, ravintola Peppersackin vieressä. Viihtyisä kahvila jossa koko päivän houkutteleva valikoima tuoretta pullaa ja leivoksia.

Baarit ja pubit Bar Bogart ■ 80 C3 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Avoinna su–ma 11–23, ti–la 11–03. Viihtyisä ja tyylikäs retrohenkinen baari. Tallinnan laajin viskivalikoima. Tiistaista lauantaisin suositut karaoke-illat alkaen kello 20. Iltaa voi kätevästi jatkaa alakerran Cafe Amigossa.

Club Havana ■ 81 B2 Pikk 11, Tallinna, puh. +372 6 406 630, e-mail: club.havana@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su–to 10–01, pe–la 10–04. Latinalaistyylinen baari/klubi. Viikonloppuisin Salsa-DJ:t. Kaksi yhden hinnalla juomia joka päivä.

McCools ■ 82 B3

Keskiaikaiset ravintolat

Kahvilat

Olde Hansa ■ 30 B3

Coffer ■ 70 B3

Vana Turg 1, Tallinna, puh. +372 6 279 020, e-mail: reserve@oldehansa.ee, www.oldehansa.ee. Avoinna joka päivä 11–24.

Vanaturu Kael 8, Tallinna, puh. +372 6 464 265, www.americana.ee/coffer. Avoinna joka päivä 8.30–.

Kaikilla taksiyhtiöillä on vapaus päättää omasta hinnoittelustaan. Tavallisesti minimihinta on 35–50 kruunua, lähtömaksu 12–25 kruunua ja kilometrihinta 6–8 kruunua. Maksu tapahtuu aina Viron kruunuissa. Nykyisten normaalitaksojen mukaan maksaa kartalla olevan ympyrän sisällä yhdensuuntainen Viru hotellilta aloitettu matka normaaliolosuhteissa 50 kruunua. Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. Mikäli jostain syystä liikenteessä on ruuhkaa ja taksi joutuu odottamaan matkan aikana, voi summa olla suurempikin. Vinkki: Sokos Hotel Virun ja Pirita Top Spa Hotellin vastaanotot myyvät taksiseteleitä, joilla pääsee satamaan. Niitä voi ostaa jokainen halukas.

Suur-Karja 20, 2 krs, Tallinna, puh. +372 6 406 548, e-mail: mccools@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su–to 12–24, pe–la 12–03. Tyylikäs ja moderni drinkkibaari. Joka ilta happy hour. Viikonloppuisin karaokea ja disco sekä bändejä.

Kannata varoa Vanhassakaupungissa päivystäviä takseja, joiden minimihinta voi olla jopa 100–200 kruunua. Taksihinnasto löytyy jokaisen auton oikeanpuoleisesta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnasto kannata lukea aina ennen kuin astuu taksiin sisään. Matkan hinta näkyy aina taksamittarista eli “sopimushintoihin” ei pidä suostua. Taksin kuljettajan on pyydettäessä annettava matkasta printterillä tulostettu kuitti. Jos taksinkuljettaja ei syystä tai toisesta anna printattua kuittia, ei tarvitse maksaa! Jos sinusta tuntuu, että hinta on ollut liian korkea, kirjoita lisäksi muistiin auton rekisterinumero, tapahtuman ajankohta ja taksifirman nimi. Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteesen: ttka@tallinnlv.ee ja/tai The Baltic Guide -lehteen osoitteesen: marge@balticguide.ee.

Bar Marco Polo ■ 84 C3 Sokos Hotel Viru, 1. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Sokos Hotel Virun aulabaarista on muodostunut yksi Tallinnan suosituimmista kohtaus-paikoista.Tarjolla myös pikkupurtavaa kuten maukkaita croissanteja ja leivoksia.

Molly Malones ■ 85 B2 Raatihuoneentori, Tallinna, puh. +372 6 313 016, e-mail: molly.malones@jjj-bars. com, www.jjj-bars.com. Avoinna su–to 10–01, pe–la 10–04. Tallinnan suosituin irlantilainen pubi. Vihreän saaren mallasherkkuja kuten Guinnessiä ja Kilkennyä, myös paikallisia olutmerkkejä. Hyvä viskivalikoima. Englantilainen aamiainen joka päivä. Viikonloppuisin bändejä.

O´Malleys Irish Pub ■ 86 B3 Viru 24, Tallinna, puh. +372 6 313 136, e-mail: omalleys@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna joka päivä 8– yömyöhään. Irlantilainen pubi Viru-kadulla. Laaja olutvalikoima. Suuria urheilutapahtumia voi seurata suurelta screeniltä. Karaokea iltaisin, viikonloppuisin bändejä.

Kannu Kõrts Kadaka tee 183, Tallinna, puh. +372 6 508 688, www.restoranid.ee. Avoinna ma–to 8–02, pe 8–03, la 11–03, su 11–02. Suuri keskiaikainen kapakka. Seitsemän juhlapäivää viikossa mukavassa, viihtyisässä ympäristössä! Elävää musiikkia (ti, ke, pe, la) ja karaoke (ma, to, su).Herkullisia ruokia sekä keskiajan että nykyajan tyyliin.

Menopaikat R.I.F.F. ■ 90 C3 Viru Väljak 6, Kauppakeskus Viru Keskus, 1. krs, Tallinna, puh. +372 6 601 430, e-mail: riff@riff.ee, www.riff.ee. Loungebaari avoinna joka päivä kello 17 alkaen. Club avoinna ke–to 22–04, pe–la 22–06. Trendikäs loungebaari ja tyylikäs kansainvälinen club Tallinnan sydämessä.

Sadama 6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 550, www.sadamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–19. Sijaitsee satamassa, A, B ja Cterminaalien vieressä. Yli 70 myymälää; edullisesti muun muassa vaatteita, matkamuistoja, päivittäistavaroita ja alkoholia.

Rotermanni Keskus ■ 5 C2 Mere pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Kauppakeskus sataman ja Vanhankaupungin välillä. Tarjolla mm. vaatteita, kristallia, elintarvikkeita sekä elektroniikkaa. Myös kahvila ja kauneushoitola.

Merekeskus ■ 6 C1 Mere pst. 10, Tallinna, puh. +372 6 443 612, e-mail: merekeskus@talrand.ee. Avoinna ma–su 8–18. Kaikki yhdestä paikasta. 250 m satamasta. Kauneussalonki, apteekki, alkoholimyymälä ja paljon erikoisliikkeitä.

Marine Keskus ■ 7 C2 Paadi 14a, Tallinna, puh. +372 6 536 371. Avoinna joka päivä 8.30–18.30. Monipuolinen ja edullinen alkoholimyymälä satamassa, Norde Centrumin vieressä. Hyvä sijainti laivamatkaajalle: 50 metriä Dterminaalista, 150 metriä A, B -ja C-terminaaleista. Samassa yhteydessä baari, käsityömyymälä ja kauneussalonki.

Ülemiste keskus Suur–Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 999, www.ulemiste.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Baltian suurin ja monipuolisin kauppakeskus Tallinnan lentokentän lähellä, noin kolme kilometriä keskustasta. Ilmainen bussiyhteys sataman A-terminaalista klo 10–21 tasatunnein.

Kroonikeskus Laada 27/27a, Rakvere, www.kroonikeskus.ee, avoinna: arkisin 9–20, la 9–17 ja su 9–15. Lääne-Virumaan suurimmassa toimisto- ja liikekeskuksessa on yli 50 myymälää ja palvelupistettä sekä yökerho pysäköintikerroksessa. Maan alla sijaitsevassa pysäköintihallissa on 100 autopaikkaa.


26

HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Naisten ja miesten parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri. Everline- ja Cutrin tuotteiden myynti ja käyttö.

Päivittäistavarakaupat Citymarket ■ 20 D2 Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 900. Avoinna joka päivä 9–23. Sijaitsee satamassa, D-terminaalin vieressä.

Sinine salong ■ 9 C3 Gonsiori 7, Tallinna (Kaubamajan, Viru hotellin ja Tallink hotellin vieressä), puh. +372 6 606 994, puh. fax +372 6 606 995, e-mail: salong@sinine.ee, www.sinine.ee. Täydellinen huolto sinun kauneuden ja itsetunnon puolesta.

Rimi ■ 23 B2, A1 Kaubahall, Aia 2, Tallinna, puh. +372 6 443 855. Avoinna joka päivä 8–22. Põhja pst 17, Tallinna, puh. +372 6 412 000. Avoinna joka päivä 9–22. Ülemiste Rimi Hypermarketti, Suur-Sõjamäe 4, Ülemiste Keskus, Tallinna, puh. +372 6 811 360. Avoinna joka päivä 9–23. Kaikista Rimi–marketeista päivittäistarvikkeita ja alkoholia. Ülemisten Rimissä myös vaatteita ja kodintarpeita.

LL39 Kauneussalonki ■ 11 C4 Liivalaia 39-1, Tallinna, puh. +372 6 604 848, fax +372 6 466 213, e-mail:info@ll39.ee, www.ll39.ee. Avoinna ma–pe 10–20, la 10–16. Parturi-kampaamo (Kadus, Loreal), kosmetologi (Guinot, Sothys), manikyyri (Gehwol, LCN, Camillen 60), pedikyyri. Keskeinen sijainti Hotelli Olympian vieressä. Palvelu myös suomeksi.

Prisma Endla 45, Kristiine Keskus, Tallinna, puh. +372 6 809 800, e-mail: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Tammsaare tee 116, Mustamäen kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 700, e-mail:mustamae@prisma market.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Paldiski mnt 102, Rocca al Mare Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 659 000, e-mail: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Tartu mnt 87, Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 500, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Suomalaisten tuntemasta Prismasta edullisia ostoksia. Kaikki saman katon alta. Monipuoliset alkoholivalikoimat, esim. satoja viinimerkkejä. Prisman asiakkaille ilmaiskuljetus satamasta tai Hotelli Virun edestä Prisman “Koskenkorva-bussilla” .

SuperNetto Tammsaare tee 55, Tallinna, puh. +372 6 771 400. Avoinna ma–pe 8–20, la 9–18, su 10–15. Edullinen päivittäistavaroiden ja alkoholin tukkumyymälä. Sijaitsee Mustamäen kaupunginosassa.

Alkoholikaupat Feenoks ■ 30 D3 Kesklinna Feenoks, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 785, fax +372 6 612 786, e-mail: gonsiori@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Mustamäe Feenoks, Mustamäe tee 43, Tallinna, puh./fax +372 6 525 535, e-mail: mustamae@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Järve Feenoks, Pärnu mnt 240, Tallinna, puh. +372 6 529 213, fax +372 6 523 647, e-mail: jarve@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Kaikissa Feenoks-myymälöissä erittäin suuri valikoima alkoholituotteita. Erikoistarjouksia joka päivä. Kesklinna Feenoks sijaitsee ydinkeskustassa Viru Keskuksen ja Kaubamajan lähellä.

Liviko ■ 32 C2; C3 Mere pst. 6, Tallinna, puh. +372 6 837 745, Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Narva mnt. 7, Tallinna, puh. +372 6 837 740. Avoinna ma–su 8.30–22. e-mail: kauplus@liviko.ee, www.liviko.ee. Livikon alkoholimyymälät sijaitsevat kätevästi Sokos Hotel Virun, sataman ja Vanhankaupungin lähellä. Laaja valikoima tunnettuja alkoholimerkkejä.

Liiwi alkoholikauppa ■ 33 C2 Mere pst 8, Tallinna, puh. +372 6 130 602. Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Alkoholimyymälä matkalla Vanhastakaupungista satamaan. Maistajaisia päivittäin.

Rotermanni keskuksen alkoholimyymälä ■ 34 C2 Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 152. Avoinna ma–la 8.30–19, su 8.30–17. Kauppakeskus Rotermannin yhteydessä.

SuPerAlko Viinarannasta ■ 35 D2 Lootsi 4, Tallinna, (100 m. D-terminalista), puh. +372 6 530 005, on-line kauppa: www.viinarannasta.ee, avoinna joka päivä 9–20 .

SuPerAlko Liivalaia ■ 36 C4

Viru ilukeskus ■ 13 C3 Viru väljak 4 (Sokos Hotel Viru, 3. krs.), puh. +372 6 820 990, e-mail: post@ilukeskus.ee, www.ilukeskus.ee. Korkeatasoinen kauneussalonki Sokos Hotel Virussa. Kauneusalan peruspalveluita ja trendihoitoja vaativampaan tarpeeseen. Hiustenhoidossa Wella, Schwarzkopf ja Sim tuotesarjoja. sä, sataman läheisyydessä. Tilavassa myymälässä laaja valikoima oluita, viinejä ja väkeviä alkoholijuomia. Runsaasti maksutonta parkkitilaa.

Alkomeeter Pärnu mnt 238, Tallinna, puh. +372 6 140 336, fax +372 6 140 336, e-mail: sales@alkomeeter.ee, www.alkomeeter.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Hyvän valikoiman alkoholimyymälä Järve Keskusostoskeskuksen takana. Myös ostosten kuljetusapu satamaan (7 euroa/kuljetus).

Alcoexpress Petrooleumi 8, Tallinna, puh. +372 6 611 636, fax +372 6 611 650, www.alcoexpress.ee, nettitilaukset: info@alcoexpress.ee.

Muut ostospaikat Pierre Cavallo ■ 42 C3 Viru Keskus, 1. kerros, Viru väljak 4/6, Tallinna, puh. +372 6 101 420, www.pierrecavallo.fi. Avoinna joka päivä 9– 21. Laadukkaita naistenvaatteita, erityisesti laaja valikoima neuleita.

Continental Moda ■ 43 D4 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 232, www.contmoda.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Naisten juhlavaatteita (koot 35–54) Pariisin, Milanon ja New Yorkin muotinäytöksistä. Continental Moda sijaitsee Stockmannin vastapäätä.

Catalog myymälä ■ 44 D4 Tartu mnt. 35, Tallinna, puh. +372 6 200 550. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 10– 15. Suuri ja tilava Ellos ja Josefssons-postimyyntijättiläisten varastomyymälä. Naisten, miesten ja lasten vaatteita sekä kodinsisustusta todella edullisesti.

Kodukäsitöö–myymälät ■ 45 B3; C3 Kuninga 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–18. Kauppakeskus Demini, Viru 1, Tallinna. Avoinna ma–la 10–19, su 11–17. Kauppakeskus Viru Keskus, Viru väljak 4/6. Avoinna joka päivä 9–21. Pikk tn 22, Käsitöömaja (myynti, näyttelyt, työverstaat). puh. +372 6 314 076 (yleisinfo). Virolaisen käsityön edistämiskeskuksen ylläpitämät myymälät tarjoavat laadukasta virolaista käsityötä: vaatteita, matkamuistoja sekä koriste–esineitä.

Sunsport ■ 46 D2 Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 650 400. Avoinna joka päivä 10–21. Kristiine Keskus, Endla 45, Tallinna, puh. + 372 6 600 791. Avoinna joka päivä 10–21. e-mail: sunsport@sunsport.ee. Monipuoliset Sunsport -urheiluvälineliikkeet sataman Norde Centrumissa (D-terminaalin lähellä, Citymarketin yhteydessä) sekä kauppakeskus Kristiine Keskuksessa

tarjoavat urheilu -ja vapaa-ajan varusteita lenkkitossuista verryttelypukuihin, makuupusseista telttoihin.

Saaremaa Sepad ■ 47 A2; D2 Nunne 7, Tallinna, puh. +372 6 464 315. Avoinna joka päivä 10–18. Lootsi 7 (sataman Citymarket), Tallinna, puh. +372 6 976 530. Avoinna joka päivä 10–21, e-mail: sepad@sepad.ee, www.sepad.ee. Saarenmaan seppien taidonnäytteitä. Hyvä valikoima laadukkaita käsintehtyjä lahjoja sekä tavaroita kotiin kuten kynttilänjalkoja, takkasettejä, ovenkahvoja, vaatenaulakoita jne.

Vaatteita, neuleita, kankaita ja kodintekstiilejä. Pikk 6, Pikk 8 ja Kullassepa 4 myymälät sijaitsevat Vanhassakaupungissa. Sõle– kadun tehtaanmyymälä sijaitsee Hotelli Stroomin lähellä.

Eesti Mündiäri ■ 57 B2 Mündi 3, Tallinna, puh. +372 6 466 133, e-mail: info@myndiari.ee. Avoinna ma–la 10–18. Raatihuoneentorin laidalla: Keräilyrahoja kaikkialta maailmasta, Eesti Pankin julkaisemia virallisia juhlarahoja sekä mielenkiintoisia keräilyharvinaisuuksia. Myynnissä myös keräilyyn liittyviä tarvikkeita sekä rahaluetteloita.

Hansa Lina ■ 48 B3

La Casa Del Habano ■ 58 B3; C3

Suur–Karja 5, Tallinna, puh. +372 6 446 359. Avoinna joka päivä 9–19. Laaja valikoima erilaisia pellavatuotteita: pöytäliinat, vaatteet, verhot, lakanat ja kankaat. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Dunkri 2, Tallinna, puh. +372 6 445 647. Avoinna ma–la 10–24, su 10–16. Rävala pst. 3, Radisson SAS Hotelli, Tallinna. Avoinna ma–la 8–20, su 10–16. Tallinnan lentokenttä. Avoinna joka päivä. e-mail: info@havanas.ee, www.havanas.ee. Sikarin ystäville aitoja kuubalaisia sikareja ja kaikki sikarin polttoon liittyvät tarvikkeet.

Lina Classic ■ 49 B2; B3 Dunkri 6, Tallinna, puh. +372 6 286 584. Avoinna ma–su 9–19. Pikk 10, Tallinna, puh. +372 6 464 205. Avoinna ma–su 9–19. Pikk 5, Tallinna (Lina Classic/Salvator), puh. +372 6 464 119, e-mail: linakaubandus@mail.ru, www.flax.ee. Avoinna ma su 9–19. Vanhankaupungin Lina Classic myymälöistä laaja valikoima pellavasta valmistettuja vaatteita, kodintekstiilejä ja kankaita. Korkeatasoisia pellavatuotteita, jotka säilyttävät kuosinsa jopa kymmenien pesukertojen jälkeen.

Galerii G ■ 51 B3 Vabaduse väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 448 971, myynti puh. +372 6 449 620. Kehystaminen ja taidesalonki ma–pe 10– 18, la 10–15. Tartu mnt 1, Tallinna, puh. +372 6 612 972. Kehystäminen ja myynti ma–pe 10–18, la 10–15, e-mail: info@galeriig.ee, www.galeriig.ee. Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt.

Claire Crystal ■ 52 C1 Sadamarket, 1. ja 2. kerros, Sadama 8, Tallinna. Avoinna joka päivä 8–19 Endla 45, Kristiine Keskus, 1. kerros, Tallinna. Avoinna joka päivä 10–21 e-mail: info@kristall.ee, www.kristall.ee. Viron suurimman kristallin maahantuojan omat myymälät. Laaja valikoima laadukasta kristallia.

VeTa ■ 56 B2; B3 Pikk 6, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–19. Pikk 8, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–19. Kullassepa 4, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–19. Sõle 42, Tallinna (tehtaanmyymälä). Avoinna ma–pe 10–19, la 10–16. puh. (yleisinfo) +372 6 464 140, e-mail: veta@veta.ee, www.veta.ee.

Jansuki ■ 59 B4 Estonia pst.17, Tallinna, puh. +372 6 442 000, e-mail: jansuki@hotmail.com. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 11–16. Terveys- ja luonnontuotteiden erikoisliike, valikoimissa mm. suola- ja kivilamput, aromiöljyt, hieronta- ja jalkojenhoitovälineet sekä mutakosmetiikkaa.

Maxi Lemmikkieläinkauppa ■ 61 D3 Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 660, e-mail:maxi@optimer.ee, www.optimer.ee. Avoinna ma–pe 10–20, la 10–17. Myynnissä lemmikkieläintarvikkeita ja laadukasta ruokaa (Hill’s) koirille ja kissoille. Hyvä sijainti keskikaupungissa Kaubamajan ja Viru Keskuksen lähellä. Myös lemmikkieläinklinikka osoitteessa Pärnu mnt 463a.

Time Square myymälät Tammsaare tee 116, Kauppakeskus Mustikas, I kerros, Tallinna, puh. +372 6 979 827. Avoinna joka päivä 9–21. Suur-Sõjamäe 4, Ülemisten kauppakeskus, I kerros, Tallinna, puh. +372 6 034 955. Avoinna joka päivä 10–21. Yksi suurimmista kellojen sekä kulta- ja hopeakorujen valikoimista Virossa. Ilmainen bussikuljetus satamasta.

Abakhan Fabrics Tartu mnt. 58, Tallinna, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”. Pärnu mnt. 69, Tallinna, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma–pe 9.30–18.30, la 10–16. Raitiovaunut 3, 4, pysäkki ”Vineeri”. Abakhan Fabrics-myymälät tarjoavat monipuolisen valikoiman kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Hevostarvikkeiden erikoisliike

Vana-Lõuna 4, Tallinna, (Lõunakeskuksessa), puh. +372 55 567 335, www.superalko.ee, avoinna joka päivä 10–21.

Paldiski mnt 50 B, Tallinna, puh. +372 50 79 252, +372 53 410 006. Avoinna ma–pe 10–18, la 11–15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälä sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.

SuPerAlko Krooni

Audimas

Laada põik (Kroonikeskuksessa), Rakvere, puh. +372 55 567 341, avoinna joka päivä 6–23.

Kauppakeskus Ülemiste, Suur-Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 606. Avoinna joka päivä 10–22. Kauppakeskus Mustikas, Tammsaare 116, Tallinna, puh. +372 6 979 870. Avoinna joka päivä 9–21. Jälleenmyynti: Puuvilla 19, Tallinna, puh. +372 6 618 888. Baltian suurin urheilu- ja vapaa-ajan välineiden tuottaja. Monipuoliset vaate- ja välinevalikoima aktiiviharrastajille.

Liivalaia 40, Tallinna, puh. +372 6 614 126, avoinna joka päivä 9–23.

SuPerAlko Lõuna

Winestore ■ 37 D2 Kauppakeskus Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 850, www.winestore.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumin yhteydes-

kauneus&terveys Kauneussalongit Helena kauneussalonki ■ 1 B2 Lai 5 (sisäpihalla), Tallinna, puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231. Avoinna ma–pe 9–19, la–su 9–18 (tilauksesta aikaisemmin). Parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys,hieronta.Kosmetologi: B.W selluliittihoito,kehon vakuumihieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5–10 %, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Helena 2 kauneussalonki ■ 2 C1 SadaMarket 1.krs, Sadama 6, Tallinna (aiemmin Sadama 11), puh. +372 6 614 685. Avoinna joka päivä 8–19. Parturi/kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Paradise kauneusja terveyskeskus ■ 3 C1 SadaMarket, 2. krs, Sadama 6, Tallinna, puh. +372 52 21 902, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@paradise.ee, www.paradise.ee. Avoinna joka päivä 8–19. Kosmetologi, meikkaus, ripsien permanentti. Manikyyri, rakennekynnet. Jalkahoidot, hieronta, aromaterapia, selluliittihoito. Parturi-kampaamo (myös rastaletit, hiustentihennykset tai pidennykset). Schwarzkopf, Loreal, ZL, Academie, Decleor, Camillen ja Australian Gold tuotteiden myynti ja käyttö.

Gonsiori Ilusalong Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 859, avoinna ma–pe 10–20, la–su 10–17. Kasvohoidot, hoidot käsille, jaloille, päänahalle, tehokas ryppyjen vastainen hoito, kasvojen ihon ennenaikaisen vanhenemisvastainen hoito. Manikyyri, pedikyyri, depilaatio, hieronta, tekokynnet, make-up.

Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 20 C3 Rävala 6, Tallinna, puh. +372 6 467 123. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Tõnismägi 16, Tallinna, puh. +372 6 460 128. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 21 B4 Pärnu mnt 17, Tallinna, puh. +372 6 615 740. Avoinna ma–pe 9–19, la 10–16. Optikkosalonki Vanhankaupungin laidalla. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmaiseksi.

Silmajaam Optika ■ 22 C3; D4 Vana–Viru 11, Tallinna, puh. +372 6 485 424. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16 Tartu mnt.24, Tallinna, puh./fax +372 6 607 152. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16. www.silmajaam.ee. Monipuolinen optiikkoliike. Nopea lasien valmistus.

Tallinna Optika ■ 23 B3; C3

Paadi 14a, Tallinna, puh. +372 6 335 216. Avoinna ma–pe 8.30–20, la 9–18, su 9–17. Täyden palvelun kauneushoitola: parturikampaamo, manikyyri, pedikyyri,solarium). Hyvä sijainti Tallinnan sataman D-terminaalin lähellä, Citymarketin vieressä.

Tartu mnt. 6, Tallinna, puh. +372 6 612 102, 6 612 106. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Aia 3/Vana-Viru 10, WW Passaaz, Tallinna, puh. +372 6 271 209. Avoinna ma–la 10–20, su 10–17. Punane 61, Lasnamäen Poliklinikka, Tallinna, puh. +372 6 352 547. Avoinna ma–pe 10–17. e-mail: t.optika@opti.ee, www.opti.ee. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Viru kadun kauneussalonki ■ 5 B3

Säästuoptika ■ 24 C3

Viru 3-2, Tallinna, puh. +372 6 307 863, e-mail: puuste.cosmetics@mail.ee, www.puustekosmeetika.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Joe Blascon meikkituotteita, kosmeettiset hoidot,CFK vartalohieronta, pedikyyri, manikyyri. Nyt myös rakennekynnet. Kaikki kosmeettiset toimenpiteet tehdään Sothys-sarjan tuotteilla.

Postitalo 1. krs, Narva mnt.1, Tallinna, puh. +372 6 616 007. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Sivuliikkeet: Pirita TOP SPA Hotel, Regati pst.1, Tallinna, puh. +372 6 396 600. Viimsin kylpylä, Randvere tee 11, Tallinna, puh. +372 6 061 031. www.optiline.ee. Silmälääkärin vastaanotto. Postitalon Säästuoptika sijaitsee Sokos Hotel Virua vastapäätä.

Mayer kauneussalonki ■ 4 C2

Day Spa ■ 6 B3 Vana-Posti 4, Tallinna, puh. +372 6 418 701, e-mail: info@dayspa.ee, www.dayspa.ee Avoinna joka päivä 9–21. Uusi upea kauneushoitola ja kampaamo Vanhassakaupungissa, neljässä kerroksessa. Käsi- ja jalkahoidot, kasvohoidot (myös ultraääni), vartalohoidot, mutahoidot, kestopigmentointi, hieronta, aromaterapia. Tekokynnet tilauksesta, rakennekynnet. Meikkaus. Hiuspidennykset. Sebastian, Tigi, Fudge, Guinot, Matis, Schwarzkopfsarjojen käyttö ja myynti.

Abigail kauneussalonki ■ 7 C3 Radisson SAS Hotel, Rävala pst 3, Tallinna, puh. +372 6 998 007, e-mail: info@abigail.ee, www.abigail.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Parturi-kampaamo (myös hiusten pidennykset ja tihennykset tunnetulla Great Lenghts laadulla, afroletit). Pedikyyri, manikyyri, rakennekynnet. Kosmetologipalvelut, vartalohoito, selluloosahoidot, hieronta. Useamman palvelun ostajalle alennuksia.

Naimer kauneussalonki ■ 8 D3 Pronksi 4, Tallinna, puh. +372 6 601 115. Avoinna ma–pe 8–20, la 8–16, su 10–16.

Eesti Optik ■ 25 B3; D3 Väike-Karja 1, Tallinna, puh. +372 6 443 121. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Pärnu mnt 68, Tallinna, puh. +372 6 453 941. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Tartu mnt 45, Tallinna, puh. +372 6 484 874. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

+–Optika ■ 26 D2 World Trade Center, Narva mnt.11, Tallinna, puh.+372 6 261 336. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Hyvän valikoiman optikkoliike lähellä sataman Citymarkettia.

Pro Optika ■ 27 C3 Kaubamaja 4, Tallinna puh. +372 6 440 055. Avoinna ma–pe 9–19, la 10–17, su 10–16. Kaubamajan kauneusosasto, Viru Keskus, puh. +372 6 673 378. Avoinna: ma–su 9–21. e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.


HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

27

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Stockoptika ■ 28 D4 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 240. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Optikkotarvikkeiden tukkukaupan edustusmyymälä. Näön tarkastus, silmälääkäri sekä silmälasien nopea valmistus. Sijaitsee Stockmannia vastapäätä.

Central Optika ■ 29 D3 Narva mnt. 7c. Hotelli Centralin yhteydessä, 1. krs, puh. +372 6 339 908. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Uusi optikkoliike avattu! Silmälasien tilaajalle ilmainen lääkärin näöntarkastus.

Reval Optika ■ 30 A2; C2; C3 Narva mnt 2, puh. +372 6 601 679. Mere pst 8, puh. +372 6 444 447. Nunne 7, puh. +372 6 444 448. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!

Apteekit Koduapteek ■ 40 B2; A3; C1 Aia 7, Tallinna, puh. +372 6 484 199. Avoinna joka päivä 9–21. Rataskaevu 2, Tallinna, puh. +372 6 464 107. Avoinna ma–pe 8–19, la 9–19, su 9–17. SadaMarket, Sadama 6/8, puh. +372 6 614 650. Avoinna joka päivä 8–19. Kauppakeskus Sikupilli, Tartu mnt 87 puh. +372 6 381 065. Avoinna joka päivä 9–22. www.koduapteek.ee. Reseptilääkkeet, käsikauppalääkkeet, luontaistuotteet, vitamiinit, lääkekasvit, aromiöljyt sekä luonnon kosmetiikka.

Partner Apteek ■ 41 C3 Kaubamaja Galleria, Gonsiori 2, puh. +372 6 691 362. Avoinna joka päivä 9–21. Uusi suomalainen apteekki Tallinnassa.

Kesklinna Apteek ■ 42 D2; D4 Stockmann tavaratalon 5. kerros, Liivalaia 53, Tallinna, puh/fax +372 6 680 472, +372 6 680 473, e-mail: liivastock@hot.ee, avoinna ma–pe 10–21, la–su 10–20. Pro Kapitalin liikerakennuksen 1. kerros, Narva mnt 13, Tallinna (satamasta parin minuutin kävelymatka), puh./fax +372 6 605 695, e-mail: keskapt@estpak.ee, www.kesklinnaapteek.ee, avoinna ma–pe 9–19, la 10–18. Reseptilääkkeet, käsimyyntilääkkeet, laaja valikoima luontaistuotteita, apteekkikosme-

Tartu

tiikkaa, vitamiinit ja paljon muuta.Edulliset hinnat. Monipuolinen valikoima. Palvelu suomen kielellä.

Järjestöjä

Matkatoimistot

Suomen Viron Instituutti

Restling

Partner Apteek Ilmarise ■ 43 B1

Harju 1, 2. krs, Tallinna, puh. +372 6 313 917, fax +372 6 313 952, www.finst.ee. Avoinna ma–pe 10–16. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.

Gonsiori 21, Tallinna, puh. +372 6 114 416, fax +372 6 421 864, e-mail: info@restling.ee, www.restling.ee. Lomamatkoja, konferensseja, spa-paketteja ja aktiiviloma-paketteja.

FINPRO

Lomapallo

Põhja pst 17, Rimi keskus, puh. +372 6 817 051. Tallinnan suomalainen apteekki. Edulliset hinnat. Monipuolinen valikoima. Tarjouksia joka päivä. Palvelu suomen kielellä.

Lääkäripalvelut

Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 977, fax +372 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) tarjoaa palveluja kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Kontakti: Senior Analyst Maie Virkus.

CityMed ■ 50 C2 Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 616 333, e-mail: info@citymed.ee, www.citymed.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la ajanvarauksella. Hammasproteesien ja keinojuurien erikoisklinikka Tallinnassa. CityMedissä työskentelevat Suomessa koulutetut lääkärit. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9002 -laatutodistus. Sairaankuljetukset ulkomailta Suomeen. Ilmainen neuvontapalvelu. KESKI-UUDENMAAN SAIRAANKULJETUS OY MEDFLIGHT FINLAND

PUH +358 400 463 875

Kaarli Hammaslääkäriasema ■ 51 A4 Toompuiestee 4, Tallinna, puh. +372 6 119 119, fax +372 6 609 809, e-mail: info@khp.ee, www.khp.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la 10–15. Laadukasta hammashoitoa kohtuulliseen hintaan, ilman pitkiä jonoja. Palvelut: perushammashoito, keraamiset täytteet ja kruunut, kultavalutäytteet ja -kruunut, implanttiprotetiikka sekä sillat ja irtoproteesit.

Hammaslääkäri Ilkka Kaartinen Weizenbergi 4, Tallinna, puh. +372 6 215 225, GSM +372 50 76 942, e-mail:ilkka.kaartinen@kadriorg.com, www.kadriorg.com. Luotettavaa hammashoitopalvelua 25 vuoden kokemuksella. Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito. Hinnat n.puolet Suomea edullisemmat. Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.

Kylpylät

SEKE www.seke.ee. Suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Jäsenvaatimuksena joko työpaikka tai yritys Virossa. Kontakti: Eija Saarenmaa, +372 51 64 383. Sijainti kauniissa mäntymetsässä, meren tuntumassa, 65 km Tallinnasta. Tarjolla 7 tai 14 päivän peruspaketteja sekä viikonloppupaketteja. Hieronta, akupunktiohoito, mutakäärehoito, hydroterapia, höyrysauna, infrapunasauna, suolakammari, solarium, kasvohieronta, terveyskapseli (DermaLife), SPA hoidot, salaattidieetti, vesipaasto.

muut palvelut

Palveluja yrityksille

Meklari puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e-mail: marikarank@hot.ee. Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys: asunnot, kesämökit, tontit ja maatilat. Myös vuokra-asuntoja.

Mauren Kinnisvarabüroo puh. +372 55 646 474, fax +372 6 565 397, e-mail: seppo@mauren.ee, www.mauren.ee. Suomalais-virolainen kiinteistövälitystoimisto tarjoaa kiinteistövälityspalveluja Virossa: asunnot, kesämökit, maatilat, tontit.

Reval Kinnisvara OÜ Lembitu 14-37, Tallinna, puh. +372 50 328 21, e-mail: alvar@revalkv.ee, www.revalkv.ee.

ESLY www.esly.ee Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys. Jäseninä lähes 90 eri aloilla toimivaa suomalaista ja virolaista yritystä. Kontakti: Hanna Mursula, +372 56 242 033.

OÜ Erksaar Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus, käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.

A ja T Õigusbüroo AS

Kiinteistöjä

Loksan hoitokeskus Posti 29, Loksa, Harjumaa, puh. +372 6 031 245, puh/fax +372 6 031 302, www.loksark.ee, loksark@loksark.ee.

Kiinteistöpalvelut, asunnot, kiinteistöt, kesämökit, maatalot, hirsitalot.

Lembitu 14–37, puh. +372 6 467 027, fax +372 6 467 029, GSM +372 50 32 821, e-mail: info@atoigusabi.ee, www.atoigusabi.ee. Konsultointia yhtiöiden perustamisessa, kirjanpidossa ja kaikissa veroasioissa.

Vapaa-aika Tallinnan Eläintarha Paldiski mnt 145, Tallinna, puh. +372 6 943 300, www.tallinnzoo.ee. Avoinna: marras-helmikuu 9–15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9–17, touko-elokuu 9–19. Yksi Pohjoismaiden parhaimpia kokoelmia. Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.

Uuno Sisämikroautorata

Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +358 16 837 300, fax +358 16 837 338, GSM. +358 40 821 6542, e-mail: juha.saari@artus.inet.fi.

Rohuneeme tee 1/1 (15 minuuttia keskikaupungista, sisäänpääsy Muulin tieltä), Viimsi, puh. +372 6 014 522, e-mail: fkkeskus@fkkeskus.ee, www.fkkeskus.ee. Mikroautot, kahvila, sauna. Tapahtumat yrityksille, polttarijuhlat, syntymäpäivät.

HRX

Kalma Sauna

Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. +358 9 2535 0521, fax +358 9 2535 0555, www.hrx.fi. Kansainvälisen kuljetuksen spesialisti.

Vana-Kalamaja 9a, Tallinna, puh. +372 6 271 811, www.bma.ee/kalma Avoinna joka päivä 10–23. Perinteinen sauna historiallisessa rakennuksessa. Yleissaunat, vuokrattavat saunat, mahdollisuus tilata hierontaa.

Artus – laki- ja käännösyhtiö

ENSIAPU...ESMAABI

Hämeentie 40, Helsinki, puh. +358 9 586 8570, fax +358 9 586 85 757, www.kolumbus.fi/lomapallo. Viron spesialisti, joka järjestää niin kaupunkilomia kuin kylpyläpaketteja.

Taksit ja autonvuokraus Autovuokraamo AAA Rent ■ 2 C3 Narva mnt. 7, Tallinna, puh. +372 5 091 129, e-mail: info@autorent.ee, www.autorent.ee. Autonvuokrausta vaativalle asiakkaalle järkevään hintaan. Monipuolinen valikoima autoja ja pikkubusseja.

Autovuokraamo Rent 24h Narva mnt. 7c, Tallinna, puh. +372 6 339 911, e-mail: info@rent24.ee, www.rent24.ee. Laadukas autovuokraamo Tallinnan keskustassa, 100 metriä Viru Keskuksesta. Hyvä valikoima skoottereista minibusseihin.

Pere Takso Puh. +372 6 460 006. Luotettava taksifirma. Kaikki taksot ovat suuria ja mukavia tila-autoja, joihin mahtuu 68 matkustajaa. Mahdollisuus myös tilata taksikyyti etukäteen esimerkiksi satamasta tai lentokentältä. Sopii hyvin mm. Pärnuun matkaaville perheille.

TALLINN

Tartu

olkaa hyvä ...................... palun kiitos ............................... aitäh, tänan anteeksi .......................... vabandage hei ................................... tere, tervist hyvää huomenta ............ tere hommikust hyvää päivää .................. tere päevast hyvää iltaa ...................... tere õhtust hyvää yötä ...................... head ööd näkemiin......................... nägemist, head aega kaikkea hyvää ................ kõike head, kõike paremat hyvää matkaa ................ head reisi hyvää ruokahalua .......... jätku leiba, head isu terveydeksi .................... terviseks

paljonko se maksaa?..... ...........kui palju see maksab? onko teillä? ............................... kas teil on? on teil? missä on…………… ................. kus on… mikä se on?…….. ..................... mis see on? mitä se tarkoittaa? ................... mida see tähendab? kuinka voitte? ........................... kuidas elate? miten menee? ........................... kuidas läheb? ei se mitään, ei valittamista ....... pole viga! hauska tavata ........................... rõõm teid näha, ................................................... meeldiv kohtuda oli hauska tutustua .................. oli meeldiv tutvuda mitä kello on? ........................... palju kell on? en osaa viroa (venäjää)............ mina ei oska eesti (vene) keelt puhutteko suomea? ................. kas te räägite soome keelt? englantia/ruotsia/saksaa? ...... inglise/rootsi/saksa keelt?

Näin soitat

Viron Tasavalta

Virossa, Virosta, Viroon Kännykällä Virosta Suomeen: numeron eteen +358, alueen suuntanumerosta tai operaattorin numerosta ensimmäinen nolla pois. Eli esimerkiksi Helsinkiin +358 9 555 5555 tai Soneran liittymään +358 40 555 5555. Viroon tai virolaiseen matkapuhelimeen suomalaisella matkapuhelimella soitettaessa vastaavasti eteen +372 ja suuntanumeron ensimmäinen numero pois. Esimerkiksi Tallinnaan +372 6 666 666 tai virolaiseen radiolinjan liittymään +372 56 666 6666. Virossa kännykällä voi soittaa kuten edellä neuvotaan. Lankapuhelimella soitettaessa esimerkiksi Tarttoon 777 7777. Suomeen suuntanumero on 00 358, Viroon 372.

Pinta-ala: 45100 km2 Väkiluku: 1 356 000 Pääkaupunki: Tallinna, väkiluku 397 000 Uskonto: evankelisluterilainen, ortodoksinen Kieli: viro, (venäjä, ei virallinen kieli) Lukutaito: 99 % Keskimääräinen elinikä: 70 v Raha: 15,6466 EEK = 1 EURO


28

T H E B A LT I C G U I D E

29

HELMIKUU 2005

Tallinnan erikoissivut

Õllesummer.

TALLINNASSA TAPAHTUU

Käsityömarkkinat

Nykypäivän käsityöläinen kunnioittaa vanhoja perinteitä

■ Kaikenlaisia festivaaleja, urheilukilpailuja ja suurtapahtumia on järjestetty Tallinnassa jo ikimuistoisista ajoista. Valtava tapahtumakirjo on tänäkin päivänä tärkeä osa kaupungin kulttuurimaisemaa. Monista tapahtumista kuten Vanhankaupungin päivistä, jazz-, elokuva-, teatteri- ja taidefestivaaleista, olutjuhlista ynnä muista on jo tullut pysyvää perinnettä, josta vieraat läheltä ja kaukaa saapuvat nauttimaan. Huipputapahtumiin 2005 (alla) on koottu ainoastaan vuoden merkittävimmät kulttuuritapahtumat. Tarkempaa tietoa saat Tallinnan kaupungin matkailusivuilta osoitteesta www.tourism.tallinn.ee, jonne Tallinn City Tourist Office & Convention Bureau päivittää tapahtumakalenteria.

■ Viron Käsityöliitto ja tekstiilitaiteilija Riina Tomberg ovat avanneet yhteisen myymälän Tallin-

Inspira.

Tallinna nousee maailman design-taivaalle Tallinna luetaan nykyisin maailman tyylikkäimpien kaupunkien joukkoon? Virolainen designtuote, -koru tai -vaate on nyt huippumuodikas. ■ Amerikkalainen Newsweek-lehti listasi jutussaan ”Tyylipääkaupungit 2004” Tallinnan maailman 12 tyylikkäimmän joukkoon. Tästä kunniasta Tallinna saa kiittää trendikkäitä kahviloita ja ravintoloita, tyylikkäitä liikkeitä ja nykyaikaisia museoita. Lisäpisteitä tuli myös luksushotelli The Three Sistersistä, joka on arvokas lisä kansainväliseen designhotellien luetteloon. Pääkaupungin uudistunut imago on ammattisuunnittelijoiden ja -sisustajien käsialaa: skandinaavisia sävyjä, harkittuja kokonaisuuksia ja moderneja ratkaisuja. Haluttua virolaista designia löytyy putiikeista, gallerioista ja tavarataloista. Sisustajan erikoisliikkeitä on muun muassa Maakri-kadulla (Mang, Incognito, Inspiran, Stiil&Kodu). Virolaiset muodinluojat Ivo Nikkolo, Monton ja Sangar ovat nopeasti kehittymässä kansainvälisiksi merkeiksi. Myös yhteistyössä Viron taideakatemian opiskelijoiden kanssa syntynyt innovatiivinen merkki Hula valmistautuu astumaan Viron rajojen ulkopuolelle. Virolaisten korutaiteilijoiden ja tekstiilisuunnittelijoiden töissä taso on sekä taiteellisesti että teknisesti erittäin korkea. Vanhassakaupungissa toimii useita studioita ja gallerioita, joissa voi tutustua virolaiseen nahka-, tekstiili-, koru- ja lasitaiteeseen sekä keramiikkaan. Vaatteita: Ivo Nikkolo (Suur-Karja 14; Kristiine Keskus), Monton, Sangar, Hula. Sisustajalle: Mang, Incognito, Inspira, Stiil&Kodu (Maakri-katu); Standard, Thulema (Pärnu mnt.); Zizi (Vene 12). Gallerioita: Baltian suurin taidegalleria Kunst & Disain (Viru Keskuksen 4. kerros), Galerii 2, Lühikese Jala Galerii (Lühike jalg).

nan Vanhassakaupungissa osoitteessa Pikk 22. Myytävät käsityöt on tehty pääasiassa perinteisin menetelmin ja vanhoja malleja mukaillen. Liiketilaa uudessa myymälässä on kahdessa kerroksessa. Katutasossa myydään virolaisia käsitöitä kuten vaatteita, koriste-esineitä, puutöitä jne. Valikoima on laaja, työn laatu korkea ja hintataso kohtuullinen. Myynnissä on yli kahden sadan käsityömestarin töitä. Myös virolaisista kansallispuvuista kiinnostuneille löytyy oma osasto. Myymälän takaosassa on näyttelytila, jossa avajaisnäyttelynä on Riina Tombergin Taidekoulun lopputyönä suunnittelemia asusteita. Heinäkuussa esitellään Käsityöliiton vaatesuunnittelukilpailun - eesti keha kate - satoa. Kellarikerroksessa voi tutustua Tombergin kaupallisempaan tuotantoon. Tomberg itse päivystää usein myymälässään, josta voi hankkia esimerkiksi villavaatteet koko perheelle. Kaikki tuotteet ovat Tombergin suunnittelemia. Niissä on käytetty perinteisiä elementtejä, mutta mukana on myös uudistushenkeä. Tomberg sanookin, että hän pyrkii sovittamaan vanhaa tyyliä modernimpaan siten, että tuotteet kelpaavat myös nykypäivän muotitietoisille kuluttajille. Mitään klassisia ”Jussipaitoja” Tombergin tuotannosta ei siis löydy. Osa tuotteista on Tombergin itsensä käsin tekemiä, mutta hänellä on myös Saarenmaalla ”työpaja”, jossa muutama työntekijä valmistaa Tombergin visioita valmiiksi tuotteiksi. Lisäksi monet tekevät töitä mallien mukaan omissa kodeissaan, joten tuotantokapasiteettia käsityösektorilla vielä löytyy. Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liit ja Riina Tomberg, Eesti Käsitöö Maja, Pikk 22, www.folkart.ee.

Rokkareiden tuki lapsille ■ Tammikuun 13. päivä oli Tallinnan Rock Cafessa hyväntekeväisyyskonsertti ”Ärkamine” eli Herääminen, josta saadulla tulolla tuettiin luonnonkatastrofeissa kärsineitä lapsia. Oman panoksensa hyvälle asialle soi virolaisrokin parhaimmisto eli Blacky, Blind, Kosmikud, Led R, Sõpruse Puiestee, Tanel Padar and The Sun ja The Tuberkuloited. Koko konsertin tulo suunnattiin avunsaajille UNISEF:in kautta. Puolet summasta jäi Viroon myrskystä kärsineiden lapsiperheiden tukemiseen, toinen puoli lähti Aasian katastrofin uhreille. Konserttia seurasi yli neljäsataa henkilöä. Pääsylipputuloja kertyi siis yli 40 000 kruunua eli runsaat 2 600 euroa.

The Three Sisters.

Vanhankaupungin päivät.

■ 22.–30.4.2005 JAZZKAAR Jokavuotinen kansainvälinen festivaali tarjoilee laajan valikoiman musiikkia avantgardesta valtavirtajazziin - mausteena maailmanmusiikkia ja bluesia. Järjestäjä: Järjestelytoimikunta. Puh. +372 611 4405, piletid@jazzkaar.ee, www.jazzkaar.ee.

Keskiaikainen tori.

Tallinn Cardilla etuja koko rahan edestä ■ Tallinn Card on turistin ehdoton etukortti, mikäli aikoo poiketa matkallaan museoihin, käyttää joukkoliikennevälineitä tai osallistua opaskierroksille. Alla muutama esimerkki käytetyimmistä Tallinn Card -tarjouksista. 1. Club Hollywood Vana-Posti 8. Avoinna ke-la 22 alkaen. Tallinnaan tulijat löytävät yökerhoista tavallisesti ensimmäisenä juuri Club Hollywoodin, mikä ei ole paha lainkaan. Se on suuri, ehdottomasti kaupungin suosituin ja sijaitsee ihan keskellä Vanhaakaupunkia. Baaritiskien reunustama, valtava tanssilattia on laidasta laitaan täynnä nuoria tanssijoita. Yläkerran oleskelutiloissa on parvia, joilta näkee alas tanssilattialle. Hollywoodin keskiviikkoillat ovat iso juttu. Silloin naiset pääsevät ilmaiseksi sisään, ja paikka täyttyy kuumista sinkuista. Ikäraja 18 vuotta. Liput 120 kruunua (noin 8 euroa). Tallinn Cardilla ilmainen sisäänpääsy (ei sisälly 6 tunnin korttiin!). 2. KU:LSA:L Keilahalli Mere pst. 6. Avoinna: keilaus: ma-pe 11–18, la-su 10–13; biljardi: ma-to 11–23, pe-la 11–02, su 10–23. Keskustassa sijaitseva nykyaikainen keilahalli on mainio paikka rentoutumiseen kaveriporukalla. Kahdessa kerroksessa on yhteensä 12 rataa, lisäksi baari ja biljardi. Hinta: keilaus 110/150 kruunua (6–10 euroa), biljardi 60 kruunua (4 euroa). Tallinn Cardilla 1 tunti keilausta (jos vapaita ratoja) tai biljardia ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!). 3. Pirita Top Spa Regati pst 1. Avoinna ma-pe 6.30–22, la-su 8–22. Vain kymmenen minuutin ajomatkan päässä keskustasta sijaitseva täyden palvelun merenrantakylpylä on loistopaikka rentoutumiseen. Unohda stressi ja uudista kehosi voimavarat, testaa kylpylän erilaiset hoidot ja kauneuskäsittelyt, saunat, iso uima-allas, kuntosali ja ravintola. Käynti kylpylään rakennuksen läntisestä, kaupungin puoleisesta päädystä. Hinta: 90 kruunua (6 euroa). Tallinn Cardilla 2 tuntia uintia ja sauna ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!) 4. Viimsin kylpylä Randvere tee 11, Viimsi. Avoinna ma-su 7–23 Tallinnan pohjoispuolella Viimsissä sijaitseva kylpylä on loistava paikka virkistäytymiseen ja terveydestä huolehtimiseen. Uimahallissa on aikuisten (16x 25m)

Blacky.

■ 28.–29.5.2005 KOTIMAANMATKAILU- JA KÄSITYÖMESSUT ”EHE 2005” Perinteiset käsityömessut, joihin on yhdistetty Viron kotimaanmatkailu. Tarjottimella kaikki, mitä Virossa voi nähdä ja tehdä. Järjestäjä: Viron ulkomuseo. Puh. +372 654 9100, evm@evm.ee, www.evm.ee.

ja lasten altaan lisäksi poreallas, vesihierontapisteet, saunatilat (mm. eukalyptukselta tuoksuva höyrysauna). Hinta: 100 kruunua (6,5 euroa). Tallinn Cardilla kaksi tuntia uintia ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!).

■ 2.–5.6.2005 VANHANKAUPUNGIN PÄIVÄT

Jazzkaar.

Keskiaikaiset perinteet heräävät henkiin, kun Vanhankaupungin päivillä kilpaillaan turnajaisissa, papukaijanammunnassa sekä valitaan Toukokreivi. Trubaduurit, käsityöläiset, taiteilijat ja kauppiaat valtaavat torit ja aukiot, koko Vanhakaupunki on täynnä vilskettä ja vilinää. Järjestäjä: Järjestelytoimikunta. Puh. +372 645 7220, jarmo.karing@tallinnlv.ee.

■ 6.–10.7. ÕLLESUMMER Pohjoismaiden ja Baltian suurin olutfestivaali tarjoaa satoja eri oluita sekä monipuolista kulttuuriohjelmaa koko perheelle. Järjestäjä: AS Meediaekspress. Puh. +372 611 2112, info@ollesummer.ee, www.ollesummer.ee.

■ 7.–10.7.2005 KESKIAIKAISET MARKKINAT Vanhassakaupungissa

5. FK Keskus Paldiski mnt 229 a. Avoinna 01.05–31.10 ma-su 10– 22. Rohuneeme 1, Viimsi. Avoinna ma-pe 12–22; lasu 10–22. Seikkailukeskus Õismäen kaupunginosassa on kuin luotu vauhtia ja adrenaliinia kaipaaville: tarjolla on paintball- ja laserseikkailupeli sekä 730 metrin karting-rata ja lasten rata. FK-keskuksen Viimsissä sijaitsevalla sisämikroautoradalla voi testata taitojaan myös talvella. Aika kannattaa varata etukäteen. Lippu: 95 kruunua (n. 6 euroa). Tallinn Cardilla 8 minuuttia mikroautoilua ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!). 6. Veneenvuokraus Pirita-joella Kloostri 6 a. Avoinna 01.05–30.09 ma-su 10–22. Tarvitaan vain vene, kaksi airoa ja viehättävä seuralainen (ja tietysti Tallinn Card) romanttiseen souteluun Pirita-joella. Vehreässä laaksossa polveilevalla joella pääsee nauttimaan hienoista maisemista. Jokisuisto tarjoaa tutkimusmatkailijoille useita väyliä, joilta avautuu upea näköala toisensa jälkeen, yksi niistä Piritan luostarin ainutlaatuisille raunioille. Hinta: 100 kruunua (6,5 euroa). Tallinn Cardilla veneenvuokraus ilmaiseksi tunniksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!).

Tallinn Card 6 tuntia 24 tuntia Aikuiset 90 EEK/6€ 250 EEK/16€ Lapset -14 v. 45 EEK/3€ 125 EEK/8€ Nämä hinnat voimassa 31.3. saakka.

48 tuntia 300 EEK/19€ 150 EEK/9,5€

72 tuntia 350 EEK/22,5€ 175 EEK/11,25€

Aitoa keskiaikaista tunnelmaa: konsertteja, työpajoja, puuhaa lapsille ja käsityömyyntiä. Vanhat mestaritaidot herätellään henkiin ja kaupungin jalosukuiset, katumuusikot ja narrit kiertelevät myyntikojujen lomassa. Järjestäjä: Virolaisen kansantaiteen ja käsityön liitto (Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liit). Puh. +372 660 4772, info@folkart.ee, www.folkart.ee.

■ 10.–13.11.2005 MARTIN MARKKINAT

Joutsenlampi.

Kansallisooppera Estonialla menee hyvin Monipuolinen ohjelmisto ja suurprojekti Aida kiinnostivat suurta yleisöä. ■ Vuosi 2004 oli Kansallisooppera Estonialle menestyksekäs. Oopperassa järjestettiin 354 esitystä, jotka keräsivät yhteensä 139 764 katsojaa. Lisäystä edellisen vuoden kävijämäärään tuli noin 15 000. Pääsalin esitysten keskimääräinen varausaste oli 74,7 prosenttia. Suosituimpia esityksiä olivat oopperoista Wieniläisverta ja Carmen sekä baleteista Pähkinänsärkijä ja Joutsenlampi, joiden kaikkien esitysten liput myytiin noin 90 prosenttisesti. Lähelle samaa ylsi myös Estonian kestosuosikki Nabucco. Syksyn suurprojekti, Aida Rocca al Maren tenniskeskuksessa, onnistui sekin hyvin. Sen näki noin 16 000 henkeä. Kun vielä kuoron ja orkesterin vierailu heinäkuussa Savonlinnan Oopperajuhlilla sekä balettiesitykset Malmössä ja Tampereella olivat onnistuneita, oli pääjohtaja Paul Himma vuoteen syystäkin tyytyväinen. Himman mukaan viimeiset vuodet ovatkin olleet nousujohteisia, mikä lupaa hyvää myös tulevalle vuodelle. Helmikuussa on Estoniassa tarjolla jälleen tutun monipuolista ohjelmistoa. Täysiä katsomoita vetävät varmasti menestysbaletit Joutsenlampi sekä Romeo ja Julia, oopperat Carmen ja Patarouva sekä musikaali Iloinen leski. Lapsiakaan ei ole unohdettu. Kuun lopulla vierailee Estoniassa Tarton Vanemuine-teatterin esitys Liisa ihmemaassa, jonka lisäksi esitetään myös lastennäytelmää Minä - Napoleon!.

Virolaisia käsitöitä, työpajoja, myyntiä, perinneruokia, kansanmusiikkia ja Martin päivän perinteitä. Markkinoilla on vuosittain pääteema, jonka avulla esitellään perinteistä elämäntapaa. Tämän vuoden teema on kurpposet. Järjestäjä: Virolaisen kansantaiteen ja käsityön liitto (Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liit). Puh. +372 660 4772, info@folkart.ee, www.folkart.ee.

■ 26.11.–11.12.2005 IX TALLINNAN PIMEIDEN ÖIDEN ELOKUVAFESTIVAALI PÖFF Tallinnan suurin elokuvafestivaali esittelee kansainvälistä elokuvaa laajalla skaalalla. Pääpaino on eurooppalaisessa elokuvassa. PÖFFin alafestivaaleilla nähdään animaatioelokuvia, lasten ja nuorten elokuvia sekä alan opiskelijoiden töitä. Järjestäjä: Pimeiden öiden elokuvafestivaali ry. (Pimedate Ööde Filmifestival MTÜ) Puh. +372 628 4510, poff@poff.ee, www.poff.ee.

■ 26.11.–26.12.2005 JOULUMARKKINAT Vanhassakaupungissa Viehättävät joulumarkkinat heijastelevat keskiaikaista tunnelmaa ja puhaltavat uutta elämää kaupungin ikivanhoihin perinteisiin. Tarjolla käsitöitä sekä juoma- ja makumaistiaisia virolaisesta keittiöstä. Järjestäjä: OberHouse Schlössle. Puh.+372 679 8585, tauno@eventmasters.ee. ■ Joulukuu 2005 JOULUJAZZ Virolaiset ja ulkomaalaiset muusikot soittavat jazzia ympäri kaupunkia - kirkoissa, klubeilla ja teattereissa. Järjestäjä: Järjestelytoimikunta. Puh. +372 611 4405, piletid@jazzkaar.ee, www.jazzkaar.ee.


28

T H E B A LT I C G U I D E

29

HELMIKUU 2005

Tallinnan erikoissivut

Õllesummer.

TALLINNASSA TAPAHTUU

Käsityömarkkinat

Nykypäivän käsityöläinen kunnioittaa vanhoja perinteitä

■ Kaikenlaisia festivaaleja, urheilukilpailuja ja suurtapahtumia on järjestetty Tallinnassa jo ikimuistoisista ajoista. Valtava tapahtumakirjo on tänäkin päivänä tärkeä osa kaupungin kulttuurimaisemaa. Monista tapahtumista kuten Vanhankaupungin päivistä, jazz-, elokuva-, teatteri- ja taidefestivaaleista, olutjuhlista ynnä muista on jo tullut pysyvää perinnettä, josta vieraat läheltä ja kaukaa saapuvat nauttimaan. Huipputapahtumiin 2005 (alla) on koottu ainoastaan vuoden merkittävimmät kulttuuritapahtumat. Tarkempaa tietoa saat Tallinnan kaupungin matkailusivuilta osoitteesta www.tourism.tallinn.ee, jonne Tallinn City Tourist Office & Convention Bureau päivittää tapahtumakalenteria.

■ Viron Käsityöliitto ja tekstiilitaiteilija Riina Tomberg ovat avanneet yhteisen myymälän Tallin-

Inspira.

Tallinna nousee maailman design-taivaalle Tallinna luetaan nykyisin maailman tyylikkäimpien kaupunkien joukkoon? Virolainen designtuote, -koru tai -vaate on nyt huippumuodikas. ■ Amerikkalainen Newsweek-lehti listasi jutussaan ”Tyylipääkaupungit 2004” Tallinnan maailman 12 tyylikkäimmän joukkoon. Tästä kunniasta Tallinna saa kiittää trendikkäitä kahviloita ja ravintoloita, tyylikkäitä liikkeitä ja nykyaikaisia museoita. Lisäpisteitä tuli myös luksushotelli The Three Sistersistä, joka on arvokas lisä kansainväliseen designhotellien luetteloon. Pääkaupungin uudistunut imago on ammattisuunnittelijoiden ja -sisustajien käsialaa: skandinaavisia sävyjä, harkittuja kokonaisuuksia ja moderneja ratkaisuja. Haluttua virolaista designia löytyy putiikeista, gallerioista ja tavarataloista. Sisustajan erikoisliikkeitä on muun muassa Maakri-kadulla (Mang, Incognito, Inspiran, Stiil&Kodu). Virolaiset muodinluojat Ivo Nikkolo, Monton ja Sangar ovat nopeasti kehittymässä kansainvälisiksi merkeiksi. Myös yhteistyössä Viron taideakatemian opiskelijoiden kanssa syntynyt innovatiivinen merkki Hula valmistautuu astumaan Viron rajojen ulkopuolelle. Virolaisten korutaiteilijoiden ja tekstiilisuunnittelijoiden töissä taso on sekä taiteellisesti että teknisesti erittäin korkea. Vanhassakaupungissa toimii useita studioita ja gallerioita, joissa voi tutustua virolaiseen nahka-, tekstiili-, koru- ja lasitaiteeseen sekä keramiikkaan. Vaatteita: Ivo Nikkolo (Suur-Karja 14; Kristiine Keskus), Monton, Sangar, Hula. Sisustajalle: Mang, Incognito, Inspira, Stiil&Kodu (Maakri-katu); Standard, Thulema (Pärnu mnt.); Zizi (Vene 12). Gallerioita: Baltian suurin taidegalleria Kunst & Disain (Viru Keskuksen 4. kerros), Galerii 2, Lühikese Jala Galerii (Lühike jalg).

nan Vanhassakaupungissa osoitteessa Pikk 22. Myytävät käsityöt on tehty pääasiassa perinteisin menetelmin ja vanhoja malleja mukaillen. Liiketilaa uudessa myymälässä on kahdessa kerroksessa. Katutasossa myydään virolaisia käsitöitä kuten vaatteita, koriste-esineitä, puutöitä jne. Valikoima on laaja, työn laatu korkea ja hintataso kohtuullinen. Myynnissä on yli kahden sadan käsityömestarin töitä. Myös virolaisista kansallispuvuista kiinnostuneille löytyy oma osasto. Myymälän takaosassa on näyttelytila, jossa avajaisnäyttelynä on Riina Tombergin Taidekoulun lopputyönä suunnittelemia asusteita. Heinäkuussa esitellään Käsityöliiton vaatesuunnittelukilpailun - eesti keha kate - satoa. Kellarikerroksessa voi tutustua Tombergin kaupallisempaan tuotantoon. Tomberg itse päivystää usein myymälässään, josta voi hankkia esimerkiksi villavaatteet koko perheelle. Kaikki tuotteet ovat Tombergin suunnittelemia. Niissä on käytetty perinteisiä elementtejä, mutta mukana on myös uudistushenkeä. Tomberg sanookin, että hän pyrkii sovittamaan vanhaa tyyliä modernimpaan siten, että tuotteet kelpaavat myös nykypäivän muotitietoisille kuluttajille. Mitään klassisia ”Jussipaitoja” Tombergin tuotannosta ei siis löydy. Osa tuotteista on Tombergin itsensä käsin tekemiä, mutta hänellä on myös Saarenmaalla ”työpaja”, jossa muutama työntekijä valmistaa Tombergin visioita valmiiksi tuotteiksi. Lisäksi monet tekevät töitä mallien mukaan omissa kodeissaan, joten tuotantokapasiteettia käsityösektorilla vielä löytyy. Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liit ja Riina Tomberg, Eesti Käsitöö Maja, Pikk 22, www.folkart.ee.

Rokkareiden tuki lapsille ■ Tammikuun 13. päivä oli Tallinnan Rock Cafessa hyväntekeväisyyskonsertti ”Ärkamine” eli Herääminen, josta saadulla tulolla tuettiin luonnonkatastrofeissa kärsineitä lapsia. Oman panoksensa hyvälle asialle soi virolaisrokin parhaimmisto eli Blacky, Blind, Kosmikud, Led R, Sõpruse Puiestee, Tanel Padar and The Sun ja The Tuberkuloited. Koko konsertin tulo suunnattiin avunsaajille UNISEF:in kautta. Puolet summasta jäi Viroon myrskystä kärsineiden lapsiperheiden tukemiseen, toinen puoli lähti Aasian katastrofin uhreille. Konserttia seurasi yli neljäsataa henkilöä. Pääsylipputuloja kertyi siis yli 40 000 kruunua eli runsaat 2 600 euroa.

The Three Sisters.

Vanhankaupungin päivät.

■ 22.–30.4.2005 JAZZKAAR Jokavuotinen kansainvälinen festivaali tarjoilee laajan valikoiman musiikkia avantgardesta valtavirtajazziin - mausteena maailmanmusiikkia ja bluesia. Järjestäjä: Järjestelytoimikunta. Puh. +372 611 4405, piletid@jazzkaar.ee, www.jazzkaar.ee.

Keskiaikainen tori.

Tallinn Cardilla etuja koko rahan edestä ■ Tallinn Card on turistin ehdoton etukortti, mikäli aikoo poiketa matkallaan museoihin, käyttää joukkoliikennevälineitä tai osallistua opaskierroksille. Alla muutama esimerkki käytetyimmistä Tallinn Card -tarjouksista. 1. Club Hollywood Vana-Posti 8. Avoinna ke-la 22 alkaen. Tallinnaan tulijat löytävät yökerhoista tavallisesti ensimmäisenä juuri Club Hollywoodin, mikä ei ole paha lainkaan. Se on suuri, ehdottomasti kaupungin suosituin ja sijaitsee ihan keskellä Vanhaakaupunkia. Baaritiskien reunustama, valtava tanssilattia on laidasta laitaan täynnä nuoria tanssijoita. Yläkerran oleskelutiloissa on parvia, joilta näkee alas tanssilattialle. Hollywoodin keskiviikkoillat ovat iso juttu. Silloin naiset pääsevät ilmaiseksi sisään, ja paikka täyttyy kuumista sinkuista. Ikäraja 18 vuotta. Liput 120 kruunua (noin 8 euroa). Tallinn Cardilla ilmainen sisäänpääsy (ei sisälly 6 tunnin korttiin!). 2. KU:LSA:L Keilahalli Mere pst. 6. Avoinna: keilaus: ma-pe 11–18, la-su 10–13; biljardi: ma-to 11–23, pe-la 11–02, su 10–23. Keskustassa sijaitseva nykyaikainen keilahalli on mainio paikka rentoutumiseen kaveriporukalla. Kahdessa kerroksessa on yhteensä 12 rataa, lisäksi baari ja biljardi. Hinta: keilaus 110/150 kruunua (6–10 euroa), biljardi 60 kruunua (4 euroa). Tallinn Cardilla 1 tunti keilausta (jos vapaita ratoja) tai biljardia ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!). 3. Pirita Top Spa Regati pst 1. Avoinna ma-pe 6.30–22, la-su 8–22. Vain kymmenen minuutin ajomatkan päässä keskustasta sijaitseva täyden palvelun merenrantakylpylä on loistopaikka rentoutumiseen. Unohda stressi ja uudista kehosi voimavarat, testaa kylpylän erilaiset hoidot ja kauneuskäsittelyt, saunat, iso uima-allas, kuntosali ja ravintola. Käynti kylpylään rakennuksen läntisestä, kaupungin puoleisesta päädystä. Hinta: 90 kruunua (6 euroa). Tallinn Cardilla 2 tuntia uintia ja sauna ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!) 4. Viimsin kylpylä Randvere tee 11, Viimsi. Avoinna ma-su 7–23 Tallinnan pohjoispuolella Viimsissä sijaitseva kylpylä on loistava paikka virkistäytymiseen ja terveydestä huolehtimiseen. Uimahallissa on aikuisten (16x 25m)

Blacky.

■ 28.–29.5.2005 KOTIMAANMATKAILU- JA KÄSITYÖMESSUT ”EHE 2005” Perinteiset käsityömessut, joihin on yhdistetty Viron kotimaanmatkailu. Tarjottimella kaikki, mitä Virossa voi nähdä ja tehdä. Järjestäjä: Viron ulkomuseo. Puh. +372 654 9100, evm@evm.ee, www.evm.ee.

ja lasten altaan lisäksi poreallas, vesihierontapisteet, saunatilat (mm. eukalyptukselta tuoksuva höyrysauna). Hinta: 100 kruunua (6,5 euroa). Tallinn Cardilla kaksi tuntia uintia ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!).

■ 2.–5.6.2005 VANHANKAUPUNGIN PÄIVÄT

Jazzkaar.

Keskiaikaiset perinteet heräävät henkiin, kun Vanhankaupungin päivillä kilpaillaan turnajaisissa, papukaijanammunnassa sekä valitaan Toukokreivi. Trubaduurit, käsityöläiset, taiteilijat ja kauppiaat valtaavat torit ja aukiot, koko Vanhakaupunki on täynnä vilskettä ja vilinää. Järjestäjä: Järjestelytoimikunta. Puh. +372 645 7220, jarmo.karing@tallinnlv.ee.

■ 6.–10.7. ÕLLESUMMER Pohjoismaiden ja Baltian suurin olutfestivaali tarjoaa satoja eri oluita sekä monipuolista kulttuuriohjelmaa koko perheelle. Järjestäjä: AS Meediaekspress. Puh. +372 611 2112, info@ollesummer.ee, www.ollesummer.ee.

■ 7.–10.7.2005 KESKIAIKAISET MARKKINAT Vanhassakaupungissa

5. FK Keskus Paldiski mnt 229 a. Avoinna 01.05–31.10 ma-su 10– 22. Rohuneeme 1, Viimsi. Avoinna ma-pe 12–22; lasu 10–22. Seikkailukeskus Õismäen kaupunginosassa on kuin luotu vauhtia ja adrenaliinia kaipaaville: tarjolla on paintball- ja laserseikkailupeli sekä 730 metrin karting-rata ja lasten rata. FK-keskuksen Viimsissä sijaitsevalla sisämikroautoradalla voi testata taitojaan myös talvella. Aika kannattaa varata etukäteen. Lippu: 95 kruunua (n. 6 euroa). Tallinn Cardilla 8 minuuttia mikroautoilua ilmaiseksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!). 6. Veneenvuokraus Pirita-joella Kloostri 6 a. Avoinna 01.05–30.09 ma-su 10–22. Tarvitaan vain vene, kaksi airoa ja viehättävä seuralainen (ja tietysti Tallinn Card) romanttiseen souteluun Pirita-joella. Vehreässä laaksossa polveilevalla joella pääsee nauttimaan hienoista maisemista. Jokisuisto tarjoaa tutkimusmatkailijoille useita väyliä, joilta avautuu upea näköala toisensa jälkeen, yksi niistä Piritan luostarin ainutlaatuisille raunioille. Hinta: 100 kruunua (6,5 euroa). Tallinn Cardilla veneenvuokraus ilmaiseksi tunniksi (ei sisälly 6 tunnin korttiin!).

Tallinn Card 6 tuntia 24 tuntia Aikuiset 90 EEK/6€ 250 EEK/16€ Lapset -14 v. 45 EEK/3€ 125 EEK/8€ Nämä hinnat voimassa 31.3. saakka.

48 tuntia 300 EEK/19€ 150 EEK/9,5€

72 tuntia 350 EEK/22,5€ 175 EEK/11,25€

Aitoa keskiaikaista tunnelmaa: konsertteja, työpajoja, puuhaa lapsille ja käsityömyyntiä. Vanhat mestaritaidot herätellään henkiin ja kaupungin jalosukuiset, katumuusikot ja narrit kiertelevät myyntikojujen lomassa. Järjestäjä: Virolaisen kansantaiteen ja käsityön liitto (Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liit). Puh. +372 660 4772, info@folkart.ee, www.folkart.ee.

■ 10.–13.11.2005 MARTIN MARKKINAT

Joutsenlampi.

Kansallisooppera Estonialla menee hyvin Monipuolinen ohjelmisto ja suurprojekti Aida kiinnostivat suurta yleisöä. ■ Vuosi 2004 oli Kansallisooppera Estonialle menestyksekäs. Oopperassa järjestettiin 354 esitystä, jotka keräsivät yhteensä 139 764 katsojaa. Lisäystä edellisen vuoden kävijämäärään tuli noin 15 000. Pääsalin esitysten keskimääräinen varausaste oli 74,7 prosenttia. Suosituimpia esityksiä olivat oopperoista Wieniläisverta ja Carmen sekä baleteista Pähkinänsärkijä ja Joutsenlampi, joiden kaikkien esitysten liput myytiin noin 90 prosenttisesti. Lähelle samaa ylsi myös Estonian kestosuosikki Nabucco. Syksyn suurprojekti, Aida Rocca al Maren tenniskeskuksessa, onnistui sekin hyvin. Sen näki noin 16 000 henkeä. Kun vielä kuoron ja orkesterin vierailu heinäkuussa Savonlinnan Oopperajuhlilla sekä balettiesitykset Malmössä ja Tampereella olivat onnistuneita, oli pääjohtaja Paul Himma vuoteen syystäkin tyytyväinen. Himman mukaan viimeiset vuodet ovatkin olleet nousujohteisia, mikä lupaa hyvää myös tulevalle vuodelle. Helmikuussa on Estoniassa tarjolla jälleen tutun monipuolista ohjelmistoa. Täysiä katsomoita vetävät varmasti menestysbaletit Joutsenlampi sekä Romeo ja Julia, oopperat Carmen ja Patarouva sekä musikaali Iloinen leski. Lapsiakaan ei ole unohdettu. Kuun lopulla vierailee Estoniassa Tarton Vanemuine-teatterin esitys Liisa ihmemaassa, jonka lisäksi esitetään myös lastennäytelmää Minä - Napoleon!.

Virolaisia käsitöitä, työpajoja, myyntiä, perinneruokia, kansanmusiikkia ja Martin päivän perinteitä. Markkinoilla on vuosittain pääteema, jonka avulla esitellään perinteistä elämäntapaa. Tämän vuoden teema on kurpposet. Järjestäjä: Virolaisen kansantaiteen ja käsityön liitto (Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liit). Puh. +372 660 4772, info@folkart.ee, www.folkart.ee.

■ 26.11.–11.12.2005 IX TALLINNAN PIMEIDEN ÖIDEN ELOKUVAFESTIVAALI PÖFF Tallinnan suurin elokuvafestivaali esittelee kansainvälistä elokuvaa laajalla skaalalla. Pääpaino on eurooppalaisessa elokuvassa. PÖFFin alafestivaaleilla nähdään animaatioelokuvia, lasten ja nuorten elokuvia sekä alan opiskelijoiden töitä. Järjestäjä: Pimeiden öiden elokuvafestivaali ry. (Pimedate Ööde Filmifestival MTÜ) Puh. +372 628 4510, poff@poff.ee, www.poff.ee.

■ 26.11.–26.12.2005 JOULUMARKKINAT Vanhassakaupungissa Viehättävät joulumarkkinat heijastelevat keskiaikaista tunnelmaa ja puhaltavat uutta elämää kaupungin ikivanhoihin perinteisiin. Tarjolla käsitöitä sekä juoma- ja makumaistiaisia virolaisesta keittiöstä. Järjestäjä: OberHouse Schlössle. Puh.+372 679 8585, tauno@eventmasters.ee. ■ Joulukuu 2005 JOULUJAZZ Virolaiset ja ulkomaalaiset muusikot soittavat jazzia ympäri kaupunkia - kirkoissa, klubeilla ja teattereissa. Järjestäjä: Järjestelytoimikunta. Puh. +372 611 4405, piletid@jazzkaar.ee, www.jazzkaar.ee.


30

HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

Kaa

i Pi l l

e Silluti s

i

Lii va

i

tan

i

hn

Ka s

li Ka

Riika

2

i

Ais

a

aare

ms Tam A.H. 20

5

C

ruoka&juoma

Tilauksesta juhla-ateroita sekä vastaanottoja muita juhlallisia tilaisuuksia.

Nightclub Diva

Hotellit

Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Hotelli Victoria ■ 1 B1

Kahvila-ravintola Munga ■ 11 A1

Kuninga 25, Pärnu, puh. +372 44 434 12, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Pärnun Vanhassakaupungissa, kauniissa rakennuksessa, sijaitseva viihtyisä hotelli. 23 hyvinvarusteltua huonetta, ravintola, baari ja sauna.

Munga 9, Pärnu, puh. +372 44 31 099. Avoinna joka päivä 11–23.30. Herkullista ruokaa Pärnun keskustassa historiallisessa ympäristössä. Tarjolla muun muassa pannukakkuja.

Raekoja plats 8, Kuressaare, Saarenmaa puh. +372 45 36 913, www.nightclubdiva.com. Avoinna ke–la 22–05. Saarenmaan suurin ja suosituin kansainvälinen yökerho keskellä kaupunkia. Yökerhossa 500 asiakaspaikkaa, Viron suosituimpia tiskijukkia ja tunnettuja esiintyjiä.

Jazz Cafe ■ 12 B1

Pub Vaekoda

Hotelli Bristol ■ 2 B1 Rüütli 45, Pärnu, puh. +372 44 314 50, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Hotelli Victorian pieni ja tunnelmallinen sisarhotelli Pärnun Vanhankaupungin ytimessä.

Maritime Hotelli ■ 3 A1 Seedri 4, Pärnu, puh. +372 44 789 10, fax +372 44 789 04, e-mail: maritime@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Viihtyisä hotelli rauhallisella paikalla keskustan tuntumassa. Hotellissa on ravintola, kokoustilat 40:lle hengelle sekä maksuton pysäköinti hotellin asiakkaille.

Best Western Hotel Pärnu ■ 4 B1 Rüütli 44, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Kolmen tähden hotelli Pärnun keskustassa. 80 hyvinvarusteltua huonetta, myös tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. A’la carte ravintola, pianobaari, kokoustiloja, 2 saunaa pore-altaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo ja matkatoimisto.

Strand SPA & Conference Hotel ■ 5 C2 A.H. Tammsaare 35, Pärnu, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee, www.strand.ee. Tyylikäs ja palveluiltaan monipuolinen hotelli.187 huonetta, myös tupakoimattomille ja allergikoille. Ravintola, lobby-baari sekä suosittu yökerho. Kokoustiloja. Kauneushoitola, kampaamo, kuntosali ja solarium. StrandSpa – saunat,16 metrinen uima-allas sekä lastenallas.

Viiking Hotelli ■ 6 A1 Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, fax +372 44 31 492, e-mail: viiking@online.ee, www.viiking.ee. Hotelli-terveyskeskus lyhyen kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 120 huonetta, ravintola, lobbybaari, kauneushoitola, sauna, uima-allas, kokoustiloja sekä luontaistuotemyymälä.

Koidulapark Hotelli ■ 7 B1

Pärnun keskustassa, Pärnujoen rannalla. 45 leiripaikkaa. Vierastalossa 2,3 ja 4 hengen huoneita. Soutuveneiden, polkupyörien ja telttojen vuokrausta.

vierastalo Kuressaaren keskustassa. 26 huonetta, kokoustilat 70 henkilölle. Suihku ja WC on yhteinen kahta huonetta kohti. Sisäpihalla on pysäköintialue.

Villa Armas – huoneistot ■ 10 A1

Vierastalo Tiigi

Puh. +358 40 533 1343. Siistejä ja viihtyisiä huoneistoja Pärnun ydinkeskustassa, mm. upea ja tilava kuuden hengen huoneisto Vee-kadulla, konserttitalon lähellä.

Mändjala küla, Kaarma vald, Saarenmaa, puh. +372 4 553 130, http://my.tele2.ee/tiigi. Perhemajoitusta kauniilla paikalla Saarenmaalla, 9 kilometriä Kuressaaresta. Päärakennuksessa on 15 vuodepaikkaa. Lisäksi kolme pienempää rakennusta, jotka sopivat hyvin perheille. Jokaisella talolla oma grillauspaikka. Polkupyörien vuokraus.

Pärnumaa majoitus Villa Andropoff ja White Beach Golf Valgeranna küla, Audru Vald, Pärnumaa, puh. +372 44 434 53, fax. +372 44 420 04, e-mail: villap@estpak.ee, www.villaandropoff.fi. Villa Andropoff sijaitsee aivan Pärnun keskustan kupeessa Valgerannassa, kauniilla valkohiekkaisella rannalla. Hotelli-, ravintola- ja kokouspalvelujen lisäksi myös White Beach Golfin kenttä.

Varbla Puhkeküla – Ranna Motell Varblan kunta, Rannaküla, Pärnumaa, puh. +372 44 966 82, +372 44 581 49, GSM +372 50 618 79, e-mail: info@varblapuhkekyla.ee. Majoitus 50 vieraalle, 1–4 hengen huoneet kaikilla mukavuuksilla, seminaarihuone. Minigolf radat, veneen vuokraus, ratsastus, vierailut luodoilla. Vieressä on hiekkaranta. Eläinrikkaat metsät, joissa voi metsästää.

Lepanina Hotelli Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotelli kauniilla paikalla Pärnun eteläpuolella. 34 huonetta, ravintola, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallokentät, lohenpyynti. Kesäisin myös karavaanipaikkoja.

Saarenmaa majoitus

Kuninga 38, Pärnu, puh. +372 44 770 30, fax +372 44 770 33, e-mail: info@koidulaparkhotell.ee, www.koidulaparkhotell.ee. Koidulapark Hotell sijaitsee Pärnun keskustassa, tyylikkäästi restauroidussa vanhassa puutalossa. 39 huonetta, aulabaari, neuvotteluhuone, turvallinen pysäköinti. Hotelli on avattu 20.03.–31.12.2005.

Terveyssalonki-pensionaatti Karmen

Villa Katariina Hotelli ■ 8 A2

Upa kylä, Kaarman kunta, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: kadri@ameti-kool.ee. www.saaremaa.ee/mardi. Hotellissa on interiööriltään 37 samanlaista kahden hengen huonetta, sauna, lobby-baari ja kokoustilat. Sijaitsee 5 kilometriä Kuressaaren keskustasta.

Mere pst 14, Pärnu, puh. +372 44 64 999, e-mail: villakatariina@hot.ee. Pieni ja tunnelmallinen hotelli lähellä Pärnun rantaa. 13 kahden hengen huonetta, ravintola, sauna, uima-allas ja kokoustiloja.

Kotimajoitus, leirintä, B&B Konse Puhkeküla ■ 9 C1 Suur-Jõe 44a, Pärnu, GSM +372 53 435 092, fax +372 44 75 561, e-mail: info@konse.ee, www.konse.ee. Lomakylä caravaanareille

Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Neljä kahden hengen huonetta mukavuuksilla. Sauna takkatuvalla max 16:lle henkilölle. Myös monipuoliset kauneussalonkipalvelut.

Hiidenmaa majoitus Vierasmaja ja Ravintola Viinaköök Sadama 2, Kõrgessaare, Hiidenmaa, puh. +372 46 93 337, fax +372 46 93 172, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Viinaköök on ainoa alkuperäisessä muodossaan säilynyt rakennus Kõrgessaaren kartanosta. Vierastalossa on yhdeksän kahden hengen huonetta. Ravintolassa on hyvä keittiö ja 70 istumapaikkaa. Neuvottelutila 20 henkilölle.

Ringi 11, Pärnu, puh. +372 44 275 46, e-mail: jazzcafe@hot.ee, www.hot.ee/jazzcafe. Avoinna ma–ke 10–22, to–la 10–24, su 10–20. 50 asiakaspaikkaa, vaihtuvia taidenäyttelyä ja livemusiikkia viikonloppuisin. Monipuoliselta ruokalistalta annoksia voileivistä tuhteihin pihviannoksiin. Hyvä valikoima erikoiskahveja.

Tallinna mnt 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 020, e-mail: pubvaekoda@hot.ee. Avoinna ma–to, su 11– 24, pe–la 11–02. Suosittu ruokaravintola.

Ravintola ja vierastalo Kaspia ■ 13 A1

Hospidali 3, Pärnu, puh. +372 44 26 06. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Malmö 15, Pärnu, puh. +372 44 64 500, e-mail: kaspia@hot.ee, www.kaspia.ee. Uusi Kaukasialais-Turkkilainen ravintola Pärnun keskustassa. Hyvä valikoima eksoottisempiakin herkkuja, kuten aitoa hiilipannulla valmistettua shaslikia. Samassa yhteydessä toimii myös pieni vierastalo, jossa yhdeksän laadukkaasti sisustettua huonetta.

Pärnumaa Halinga ravintola, pubi ja kahvila Via Balticaa Tallinnasta 100 km Pärnun suuntaan, puh. +372 44 97 199, e-mail: baltic.crs@mail.ee. Avoinna joka päivä 8–22. Hyvä pysähdyspaikka Tallinnan ja Pärnun välimaastossa.

Haapsalu majoitus

Saarenmaa

Haapsalu Hotelli

Ravintola Kass

Posti 43, Haapsalu, puh. +372 47 33 347, fax +372 47 33 191, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Erinomainen sijainti keskikaupungissa, pääkadun varrella. Hotellissa on 38 huonetta, lobby-baari, kokoushuone ja konferenssisali.

Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 40, fax +372 45 246 36, e-mail: hellek@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Herkullisia ruokia ja kauniita juhlapöytiä vaativampaankin makuun.

Lääkäripalvelut Villa Medica ■ 20 C2

aa

na li

ell

B

majoitus

i

rja

rd i

re

nt

ol

ke

Ka

a

Hospidali 14, Pärnu, puh. +372 44 403 45. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

m

Ku

ti

Ais

Ko

ur-

os

rus

saa

ia

Su

-P

rli

A

(kylpylä),Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

La

mm

li

ike

Ka

. Ta

Pap

Ka

Ri na

e Sid e

A.H

Estonia sanatoorium

Eesti Optik ■ 18 B1

rja

Pa

e pli

st

ki

Optikkoliike ydinkeskustassa. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmainen. Hommiku 13, Pärnu, puh. +372 44 313 69. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15.

u

ke

Ka

e

Pa rdi

1

Ku

Kiv i

i

ki

Koid

ur-

Sid

ell

Pa

ap

Kalamehe areti

VHe Sep a nn o sti

urSu

ni

a

nn

-V es

e

Po

e

ti

Rä hn

Vingi pa

os

jo

Tallinna Optika ■ 17 B1

Su

Tulb i

Ra

ta

rus

ike

uk

un

Suur-V eski

Ka rja m

nr an

urSu

li

jak

pe

lus e

Au

Ka

e

-P

am

Ka

Kuu se

rnu

ike

Ad

Va s

Sid

i

Su Pä

A.

-K

rn

9

e

oli

ike

Tu lbi

Vee

P. Kerese

i aad

Aia

os

r-Jõ

Ko

so

Ro

Suu

rja

ise

lus e

a

Re mm elg

Munga

Õhtu

ma Sada

Eha

si

Liilia

õe -J ur Su

22

Ka

Tartu

keskusta

Liiva

Mere pst

lem

Esp

Lehe

Haapsalu Posti 37, Haapsalu Puh. +372 47 33 248 E-mail: haapsalu@visitestonia.com www.haapsalu.ee

e

im

nt m

itus

i

ing

ia Ri

8

Suv

2

21

i

P

1

lan

a Ro ärn o

se

Hiiu tn 1, Kärdla, Hiidenmaa Puh. +372 46 22 232 Fax +372 46 22 232 E-mail: hiiumaa@visitestonia.com www.hiiumaa.ee

i

Kuninga

R

Esplanaadi

Sää

Hiidenmaa

aad

ie

ka

Jala

n Va

Tu i

ol

lan

ap

Rüütli

2 16 18 7 12

gi ar

Ko

Esp

Tallinna 2, Kuressaare, Saarenmaa Puh. +372 45 33 120 Fax +372 45 33 120 E-mail: saaremaa@visitestonia.com www.saaremaa.ee

Ringi

Pargi

M

4

Aia

ga

ri

Lõuna

Aia

in

3

gi

Nikolai

ed

uru

Kuninga

ia

om To

Rin

M Se

raav

15

Rüütli 10

miku

li

23

Ringi

Va ll ik

uu

Saarenmaa

Rüütli

imu Pühava

i ng

Rüütli 16, Pärnu Puh. +372 44 73 000 Fax +372 44 73 001 E-mail: tourism@parnu.info www.parnu.ee

Õhtu p

Akadeem

6

Ri

Pärnu

Hom

1

1311

Pärnu Väike-Jõe Suur-Jõe

Pikk

Malmö Uus 13 17

pe

i

ots

Lo

Se

Aida Põhja

Hõ b

Lai tn 10

INFOA MATKAILIJALLE

C

Tallinna

i

Su

jok

Aia

un

Vee

rn Pä

Hommiku Hospidali

mitä missä milloin

B

Laats

A

Sid

mmm

TALLINN

ostokset Abakhan Fabrics ■ 13 B1

P&F POMARFIN tehtaanmyymälä Vana-Sauga 38, Pärnu, puh. +372 44 597 90, fax +372 44 597 97, e-mail: pires@uninet.ee, www.pomarfin.com, www.pfe.ee. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Naisten ja miesten kengät ja trikoo-vaatteet, nahkatuotteet, neulevaatteet.

kauneus ja terveys Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 15 A1 Rüütli 14, Pärnu, puh. +372 44 701 20, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor-laatulinssit. Näöntarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 16 B1 Rüütli 47, Pärnu, puh. +372 44 368 86. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15.

Tammsaare 39, Pärnu, puh. +372 44 27 121, +372 55 27 131, fax +372 44 27 121. Erikoishoitopaketit: selkä- ja niskakivut; nivel-, lonkka tai polvikulumat; lihasvaivat-fibromyalgia; ääreisverenkierron ongelmat. Erikoislääkärit, päiväkirurgia (ortopediset ja yleiskirurgiset leikkaukset). Kauneushoidot -plastiikkakirurgia. Hierontahoidot.

Kylpylät Kylpylähotellit - kts. majoitus.

Pärnun mutakylpylä ■ 21 A2 Hotelli: Sääse 7, Pärnu, puh. +372 44 255 25. Pärnun mutakylpylän Hoitotalo ■ 22 A2 Ranna pst. 1, Pärnu, puh. +372 44 59 023 e-mail: info@mudaravila.ee, www.mudaravila.ee. Runsaasti hoitoja, muun muassa vesihoitoja, mutahoitoa, otsokeriittihoitoa, hierontaa, laserhoitoa, sähköhoitoa, lymfaterapiaa ja aromiterapiaa.

Haapsalu kylpylät Kylpylä Laine Sadama 9/11, Haapsalu, puh. +372 472 4400, +372 472 4409, www.laine.ee. Hotellissa on 155 vuodepaikkaa, ammattitaitoiset kylpylähoidot, laaja valikoima rentouttavia hoitopaketteja, SPA-hoidot, kauneussalonki, sauna ja allasosasto, kokoustiloja jopa 100 osallistujalle, ravintola Blu Holmista avautuu kaunis merinäköala, iltaisin elävää musiikkia, viihtyisä baari ja ravintola.

Kauneussalongit Elia kauneussalonki ■ 23 A1 Rüütli 24, 2 krs., Pärnu, puh. +372 44 203 74. Avoinna ma ja la 8–16, ti–pe 8–19. Parturi, kampaamo, kosmetologi, manikyyri, pedikyyri. Wella ja Schwarzkopf sarjojen käyttö ja myynti.

Saarenmaa kauneussalongit Terveyssalonki-pensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee Manikyyri, pedikyyri, parturi-kampaamo, hieronta, vesihoito solarium. GEHWOLjalkahoitosarjan käyttö ja myynti. Myös majoituspalveluita.

Saarenmaa optikot Norman Optika Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 331 50, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eesti Optik Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 556 01. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

huoltoasemat

Kadri Hotelli

Vierastalo Mardi Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: mardi@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Edullisessa

Saarenmaa Saare Kütus Roonimäe, Kuressaare, Saarenmaa (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä), puh. +372 45 313 01. Avoinna 24h. Pihtla tee 26, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 364 88. Avoinna 24h. Aia 59, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 383 18. Avoinna 24h. Täyden palvelun huoltoasemat. Auton pesu, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.


HELMIKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

TARTTO JA ETELÄ-VIRO

i

Ro os i

Ki vi

Mä e

rn a Pä

Fortuuna

e Po

ol a So ol a

se

So

em Va n

a Rii

Tu r

Optikot

u

sa

nd

ri

4

Täh

e

2

da

Ai

em

3

se

ov

11

kauneus & terveys l

gi

an

na

ajõ

Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Suudlevad Tudengid Lokaali ■ 9 B1 Raekoja plats 10, Tartto, puh. +372 7 301 893, e-mail: evelin@maksuamet.com, www.maksuamet.com, avoinna: su–ma 11–24, ti–to 11–01, pe–la

i

ruoka&juoma

Al

ek

ina

ev

Vikerkaare 40, Tartto, puh. +372 7 421 190, fax + 372 7 421 192, email: tdc@hot.ee, www.hot.ee/tdc. Rauhallisella ja turvallisella asuinalueella Tartossa. Konferenssisali, Sat-TV, pysäköintialue, internet.

Väi

va

e Pä

l Ka

Vikerkaare Vierastalo

k

e-T

ähe

e

Ri

erj

ka

Em

Lill

ne

ru

up

Rüütli 4, Tartto, puh. +372 55 567 343, avoinna joka päivä 9–23.

u e-T

J. K

kk

Väik

e

o La

i

pe

Õ

Rüütli 11, Tartto, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma–pe 9.30–18, la 10–16. Riia 9, Tartto, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

SuPerAlko Rüütli ■ 5 B1

Pi

An

ek

ui

Hu rda J.

erm an ni

A. H

ik

K.

. nt

Aleksandri 46, Tartto, puh. +372 7 371 800, fax +372 7 371 801, e-mail: info@hansahotell.ee, www.hansahotell.ee. 22 kaikin mukavuuksin varustettua huonetta, kuusi huoneistoa ja yksi saunallinen sviitti. Hotellin ravintolassa on tarjolla virolaista ruokaa. Hotellissa on myös savuhirsistä rakennettu sauna.

Mõisavahe 21, Tartto, puh. +372 7 400 674, e-mail: info@starest.ee, www.starest.ee. 22 huoneen Hostel Starest on vuonna 2004 avattu nykyaikaisesti sisustettu majoituspaikkaa Tartossa, joka tarjoaa edullista ja viihtyisää yöpymismahdollisuutta. Hostellin edessä on hyvät pysäköintimahdollisuudet myös suurille linja-autoille.

Al

Täh

Hansahotell ■ 2 C2

Starest Hostel

ju

ta

i

e

Soola 3, Tartto, puh. +372 7 314 300, GSM +372 51 800 09, fax +372 7 314 301, e-mail: info@tartuhotell.ee, www.tartuhotell.ee. Sijaitsee parin minuutin kävelymatkan päässä Vanhastakaupungista. Hotellissa on yhden-, kahden- ja kolmen hengen huoneita, myös tupakoimattomille. Lisäksi kokoushuone, ravintola, terveys- ja kauneuskeskus sekä sauna.

m

ia

h Tä V-

Tartu Hotelli ■ 1 B2

info@waide.ee, www.waide.ee. Lomakeskus luonnon keskellä Tartto-Valga maantien varrella, Elvan lähellä, 25 kilometriä Tartosta. Karavaanipaikkoja 28 autolle. Motelli, jossa 26 huonetta kaikkine mukavuuksineen. A’la carte ravintola, kahvila. Sauna ja paljon harrastusmahdollisuuksia aktiiviselle lomailijalle.

1

Pa

1

ev

m

ve

ee

A

majoitus

tru

ad

i

T

ni sta Ka

i

Ki

Ak

ne

s

li

i

Abakhan Fabrics ■ 3 B1

An Uu

una

6 üni Ül ik 5 oo

tsas

r ple

ja

ig

Ti

iig

kk

.S W

no erja

Pe

av i

ig

Ti

vi

i

n

J.

s

Pi

tu For

l Ka

sk Ve

a o iss

Uu

e

tus

va

ra ll ik Va

up

ni

Tartu 31, Võru Puh/fax +372 7 821 881 E-mail: voru@visitestonia.com www.visitvoru.ee

vi

Lii

J. K

Võru

kk

a Ra

r Na

J.

i

av Ha

l Koo

A.

2

st. ep

N

si

K.E. v. Baeri

ni sta Ka

u äit

EK

it

Pi

P JA

RA

Lo

Tartu

keskusta

TS LA

9

oli iko Ül

t.

a

Tartto

O

ri

ps

nga Mu i Gild 3 8 tri 1 Küü5 7

ssi

2

Los

use

se

Lipuväljak 13, Otepää Puh. +372 7 661 200 Fax +372 7 661 246 E-mail:turism@otepaa.ee www.otepaa.ee

bi

Oru

i sk Ve

ra

ni

ko

e v. Ba K.E.

Ta a

Otepää

L

Ja Veski

Vabaduse Plats 6, Viljandi Puh/fax +372 4 330 442 E-mail: viljandi@visitestonia.com www.viljandimaa.ee/turismiinfo

u

s ut

i

are

Viljandi

re

Jakob

rka

Raekoja Plats 14, Tartto Puh/fax +372 7 442 111 E-mail: info@turism.tartumaa.ee www.tartu.ee

ve

Jaa

Vik e

Lai

i

1

ht

ldi

ng

ui

tzwa

str

Kreu

st.

oo Kl

Tartto

u

Ki vi

pik

op

Pu

ga

Le

pe

5

s ii ad u pan Vab Kom sini Maga i tl Rü ü

ulu

e

Pu n

rn

re

Võru

La

He

ia

ve

C

ete

nu aia

ht

Kr oo

Va n

mitä missä milloin

B

Oa

Ma rja

Me lon i

A

TALLINN

Le

a rv U

mmm INFOA MATKAILIJALLE

31

B

11–03. Whiskey room, ravintola, pub. Joka perjantai ja lauantai elävää jazzmusiikia. Tarton paras malt-whiskey valikoima.

Õlle Tare ■ 10 C2 Aleksandri 42, Tartto, puh. +372 7 344 766, fax +372 7 371 801, e-mail: info@olletare.ee, www.olletare.ee. Õlle Tare sijaitsee viiden minuutin kävelymatkan päässä Tarton keskustasta. 200-paikkainen ravintola tarjoaa saksalaishenkisiä ruoka-annoksia ja paljon erilaisia oluita. Elävää musiikkia ja tanssia.

Pattaya Klubi ■ 11 C2 Turu 21, Tartto, puh. +372 7 303 400, fax +372 7 344 358, e-mail: pattaya@pattaya.ee, www.pattaya.ee.

L

sa

nd

ri

10

Norman Optika ■ 5 B2 Ülikooli 6a, Tartto, puh.+372 7 309 777, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja – Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 6 B2

2

C Avoinna ke 22–23, to–la 22–04. Bailaamista kolmessa kerroksessa! Lobby baari, Tirol Pubi, retrotyylinen risteilyklubi Yellow Submarine ja konjakkihuone. Kolmannessa kerroksessa on suosittu disko. Mahdollisuus myös vuokrata sauna.

ostokset Tirsi Supermarket Ringtee 78, Tartto (Lõunakeskuksen vieressä). Kalda tee 43, Tartto. Turu 37a, Tartto. e-mail: tirsi@tirsi.ee, www.tirsi.ee. Kaikki myymälät avoinna joka päivä 8–23. Monipuolinen päivittäistavarakauppa. Hyvä alkoholivalikoima.

Küüni 5b, Tartto, puh. +372 740 4053. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Monipuolinen optikkosalonki. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Tallinna Optika ■ 7 B1 Rüütli 1, Tartto, puh. +372 7 400 900, e-mail: t.optika@opti.ee, www.optika.ee. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälääkärin näontarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet, erikoislinssit ja piilolinssit.

Eesti Optik ■ 8 B1 Rüütli10, Tartto, puh. +372 7 423 659. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

muut palvelut Vapaa aika Tarton yliopiston taidemuseo ■ 1 B1 Ülikooli 18, Tartto. www.ut.ee/artmuseum. Avoinna ma–pe 11–17, ryhmille myös tilauksesta la, su. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 384, kmm@ut.ee. Päärakennuksen matkailijapaketti (min 25 hlö + opas) 600 kruunua. Lippujen hinnat 4–10 kruunua.

Kure Turismitalu Tallinna-Tartto maantieltä 200 m, Tartosta 7 km, puh./fax +372 7 494 705, GSM +372 50 474 12, +372 55 996 456, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee. Viihtyisää majoitusta luonnon keskellä. Huoneet 42:lle henkilölle. Jokaisessa huoneessa WC ja suihku. 26-paikkainen kokoushuone, baari, sauna, paikat karavaanareille. Runsaasti harrastusmahdollisuuksia.

Tarton yliopiston historianmuseo ■ 2 A1 Lossi 25, Tartto, avoinna ke–su 11–17, ryhmille myös tilauksesta. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 677, ajaloomuuseum@ut.ee, www.ut.ee/ajaloomuuseum. Lippujen hinnat 5–25 kruunua. Suomenkielinen opas 120 kruunua.

Margusen Lomakeskus Otepää vald, Valgamaa, puh. +372 767 9650, fax +372 767 9651, GSM +372 501 2282, e-mail: info@marguse.ee, www.marguse.ee. 140-paikkainen lomakeskus sijaitsee Otepäässä keskellä kaunista Etelä-Viron luontoa. Lomakeskuksessa on viihtyisä ravintola, terassi, kokoustilat ja saunoja sekä mahdollisuus harrastaa kalastusta.

Tarton yliopiston geologian museo ■ 3 B2 Vanemuise 46, Tartto, avoinna ke–su 10–16. www.ut.ee/BGGM/.

Tarton yliopiston eläintieteellinen museo ■ 4 A2

Kylpylähotelli Pühajärve

Vanemuise 46, Tartto, avoinna ke–su 10–16, puh. +372 7 375 833, zm@ut.ee, www.ut.ee/BGZM/

Pühajarve, Valgamaa, puh. +372 7 665 500, fax +372 7 665 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokoustilat, ravintola, pubi, uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.

Tarton yliopiston puutarha ■ 5 B1 Lai 38, Tartto, avoinna joka päivä 7–19, kesällä 7–21, kasvihuoneet 10–17. botaed@ut.ee, www.ut.ee/botaed/

Waide Motelli Käö küla, Rõngun maakunta, Tartumaa, puh. +372 7 303 606, fax +372 7 303 605,

Tarton yliopiston museot yhteen Vuoden 2005 alussa yhdistyivät Tarton Yliopiston Historian Museo, Tarton Yliopiston Taidemuseo ja Tarton Yliopiston Luonnontieteellinen Museo yhdeksi laitokseksi. Tarton Yliopiston Luonnontieteellinen Museo perustetaan nykyisten biologis-maantieteelliseen tiedekuntaan kuuluvien geologian museon, zoologian museon ja luonnontieteellisten kokoelmien pohjalle. Perustettava laitos ei tarkoita yhtä museota, vaan museoiden liittoa, selvitti Tarton Yliopiston vararehtori Jaak Kangilaski. Kaikki museot säilyttävät nykyiset nimensä, historiallisen jatkuvuutensa ja tieteenalojensa kontaktit. Liitoksi yhdistyminen mahdollistaa museoiden yhteistyön yleisöpalvelun, näyttelystrategioiden ja resurssien osalta - sekä hakea yhdessä toiminnalleen valtionapua.

Tähän mennessä Viron valtio ei ole osallistunut Tarton Yliopiston museoiden rahoittamiseen vaan yliopisto on itse rahoittanut museot opetus- ja tiedevaroista, toisin sanoen perustehtäviensä kustannuksella. ”Yhdistämisen tavoitteena on tuoda museot selvemmin esille yliopiston sisällä, mutta vieläkin enemmän virolaiselle suurelle yleisölle ja kansainvälisille kohderyhmille,” sanoi Kangilaski. Tarton Yliopiston Taidemuseo on Viron vanhin museo – perustettu 1803, zoologian museo on perustettu 1822 ja geologian museo 1820. !


32

T H E B A LT I C G U I D E

HELMIKUU 2005

Otepään kisoissa yhä enemmän suomalaiskannattajia

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA TOOMAS HUIK

Suomalaishiihdossa ainakin naiset alkavat murtautua maailman valiojoukkoon ja kannattajat saapuvat takaisin latujen varteen. Murtomaahiihdon Maailmancupin kilpailuissa Otepäällä oli tammikuun alussa virolaislippujen rinnalla myös siniristilippujamme selvästi enemmän kuin aiemmin. Terveydenhoitoa kehitetään kansainvälisellä yhteistyöllä Virolaiset lääkärit ovat jo pitkään hoitaneet suomalaisia. Osaamisen vienti on kuitenkin molemminpuolista. Tallinnassa pidettiin 14.1. pohjalaisten hyvinvointi- ja teknologia-alan ammattilaisten ja virolaisten alan toimijoiden välinen seminaari, jossa tutustuttiin puolin ja toisin nykytilanteeseen sekä uusiin yhteistyömahdollisuuksiin. Projektipäällikkö Hannu Salo LifeIT Oyj:stä selvitti uuden teknologian mahdollisuuksia itsenäisen suoriutumisen apuna. Hyviä kokemuksia on saatu vanhuksien ja dementiapotilaiden kotihoidossa. Mukana työssä on ollut myös virolaista tuotekehitystä.

mmm

Professori Kari Mäkelä Tampereen teknillisestä yliopistosta kertoi, että maiden välistä yhteistyötä voisi lisätä tutkimustiedon, sen soveltamisen, etenkin dementiakonsultoinnin ja uuden teknologian uusien innovaatioiden alueilla. Raivo Allev Tallinnan sosiaali- ja terveysvirastosta kertoi tämän hetkisistä EU-hankkeista ja positiivisista yhteistyökokemuksista muun muassa Helsingin ja Tallinnan välillä. Viron terveydenhoito kamppailee talousongelmien kanssa ja uudet ratkaisut voivat auttaa ratkaisevasti potilaiden kotihoidossa. Tele- ja informaatiotekniikan ratkaisut parantavat pienellä rahalla hyvinvointia ja turvallisuutta. Teksti Mikko Savikko

Vaikka vuosisadan myrsky pakotti perumaan sunnuntaisen ohjelman, olivat suomalaiset urheilun ystävät lauantaina mukana seuraamassa Andrus Veerpalun voittoa miesten 15 kilometrin perinteisen matkalla. Tämä oli ensimmäinen kerta, kun virolainen saavutti voiton kotikisoissa. Suomalaisten miesten menestys oli se, mihin viime vuosina olemme tottuneet. Kolmanneksi paras virolainen, nuori Kaspar Kokk, voitti kaikki suomalaismiehet. Naisten kisassa kotiladuillaan hiihtänyt Kristina Smigun epäonnistui huonon voitelun takia, mutta Aino Kaisa Saarisen neljännelle tilalle hurrasivat myös paikalliset.

Otepään kisojen järjestelyjä on kiitetty ja viidettä kertaa pidetty tapahtuma on ottanut oman asemansa kansainvälisessä hiihtokalenterissa. Tunnelmaa nosti stadionilla kuuluttajat, joista norjalainen Kjell Erik Kristiansen selosti välillä myös suomeksi. Kahdeksaa kieltä osaava huippuammattilainen ei tänä talvena vietä kuin yhden vapaan viikonlopun. Tapahtumaa kommentoi 67 ulkomaista ja noin 100 virolaista toimittajaa. Saksalaiset olivat lähettäneet paikalle 25 medioiden edustajaa. Tapahtumaan virallisen sävyn antoi presidentti Arnold Rüütel, joka kukitti parhaat perinteisellä, pääosin havuista tehdyllä kukkakimpulla.

Vetiset olosuhteet saivat järjestäjät tekemään päätöksen järjestää tulevaisuudessa kisat tammikuun lopulla. Kaksi vuotta sitten lauantain kilpailut peruttiin kovan, lähes kolmenkymmenen asteen pakkasen takia. Helmikuussa järjestettävä Tartu maraton on kärsinyt myös vuosien varrella säiden oikuista. Otepäälle ei ole Tallinnasta matkaa kuin 230 kilometriä ja Tarton palvelut ovat 42 kilometrin päässä. Omalla autolla liikkuvien pitää kuitenkin varautua paikalliseen ajotyyliin. Joitakin autoilijoita kun ei hillitse keli eikä vastaantuleva liikenne. ■

laivat / lennot 2/2005

mitä missä milloin

EU-tullimääräykset

Laivat Eckerö Line

Lennot

Helsinki–Tallinna

Tallinna–Helsinki

Laiva Nordlandia

08.00–11.30 Nordlandia (ma–la)

08.15–11.15 Viking Line

Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

09.00–12.15 Meloodia

13.30–16.45 Romantika

07.00–07.20 Copterline (ma–pe)

10.00–13.30 Nordlandia (su)

15.00–18.15 Meloodia (su)

08.00–08.20 Copterline (ma–pe)

12.30–15.30 Viking Line

16.00–19.15 Meloodia (ma–la)

09.00–09.20 Copterline (ma–la)

16.00–19.15 Fantaasia*

16.00–19.45 Nordlandia (su)

10.00–10.20 Copterline (ma–la)

18.30–22.00 Romantika

16.45–19.45 Viking Line

11.00–11.20 Copterline (ma–su)

20.15–23.30 Meloodia

18.00–21.30 Nordlandia (ma–la)

21.00–00.00 Viking Line

23.55–08.15 Meloodia

Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.

LindaLine Express Varaukset puh. +358 (0)9 668 9700, fax +358 (0)9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. http://www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali

Tallink/Tallink Express Varaukset ma–pe 9.30 –19, la 10–14, su 10–15, +358 (0)9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.

Helsinki–Tallinna

12.00–12.20 Copterline (ma–su)

15.00–15.20 Copterline (ma–su) 16.00–16.20 Copterline (ma–su) 17.00–17.20 Copterline (ma–la)

Laivat Meloodia, Romantika

18.00–18.20 Copterline (ma–pe)

Tallinnassa: Reisisadam A/B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

19.00–19.20 Copterline (ma–pe)

Katamaraanit Express I, Autoexpress

20.00–20.20 Copterline (ma–pe)

Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Tallinna–Helsinki

Nordic Jet Line

07.30–07.50 Copterline (ma–pe)

Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 000

08.30–08.50 Copterline (ma–pe)

Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5

09.30–09.50 Copterline (ma–la)

Silja Line

11.30–11.50 Copterline (ma–su)

Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661

12.30–12.50 Copterline (ma–su)

10.30–10.50 Copterline (ma–la)

13.30–13.50 Copterline (ma–su)

SuperSeaCat Three & Four

14.30–14.50 Copterline (ma–su)

Tallinnassa D-terminaali Helsingissa Makasiiniterminaali

Viking Line Varaukset Helsinki +358 9 123 577, Tallinnassa +372 6 663 966 Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytettävissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

15.30–15.50 Copterline (ma–su)

Copterline Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, +358 9 6811 670, Helsinki.

Finnair Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372

6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissä Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 600 140 140

ikenteen Helsinki-Vantaan lentoli 1 4636 tulo- ja lähtöajat +358 200 (EURO 0,57/min. +pvm)

1.5.2004 EU:HUN LIITTYVISTÄ MAISTA TUOTAVIEN TUPAKKATUOTTEIDEN VEROTONTA TUONTIA NS. SIIRTYMÄAIKANA ON KUITENKIN RAJOITETTU SEURAAVASTI: 200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU JA SAVUKETUPAKKAA

13.00–13.20 Copterline (ma–su) 14.00–14.20 Copterline (ma–su)

*Fantaasia liikennöi Helsingistä joka toinen päivä. Lähdöt parittomilla viikoilla: ma, ke, pe, su. Lähdöt parillisilla viikoilla: ti, to, la.

Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EU-maasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä.

16.30–16.50 Copterline (ma–su)

EU-MAASTA MATKUSTAJA saa tuoda omaan käyttöönsä rajoituksetta lihaa ja lihatuotteita, kalaa ja muita kalastustuotteita, maitoa ja maitotaloustuotteita sekä munavalmisteita. SEKÄ EU:N ULKOPUOLELTA että EU:sta tulevan moottoriajoneuvon tavanomaisen polttoainesäiliön polttoaine on tullitonta ja verotonta. Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään. Jos matkustajalla on maahan saapuessaan mukanaan tullin, valmiste- tai arvonlisäveron, muun veron tai maksun tai tuontirajoitusten alaisia tavaroita, hänen on ilmoitettava ne tulliviranomaiselle. Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampumaaseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu. Piraattituotteiden tuonti on kielletty.

17.30–17.50 Copterline (ma–la)

katso myös www.tulli.fi

18.30–18.50 Copterline (ma–pe)

Tullineuvonta puh. +358 (0)20 391 100

19.30–19.50 Copterline (ma–pe)

Tiedot päivittetty 26.04.2004

20.30–20.50 Copterline (ma–pe)


HELMIKUU 2005 TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK JA PM/SCANPIX

T H E B A LT I C G U I D E

33

yhteiskunta

talousuutiset City24.ee myytiin Alma Medialle Yksi Viron merkittävimmistä kiinteistönvälitysportaaleista, City24.ee, siirtyi kaupalla Alma Median haltuun. Portaalin kautta noin 200 kiinteistöfirmaa tarjoaa palveluitaan internetissä. Neljällä kielellä toimivaa portaalia käyttää viikoittain noin 40 000 asiakasta. Kauppa tukee Alman suunnitelmaa laajentaa Suomessa toimivan Etuovi.com:in toimintaa ulkomaille.

Citymarketit katoavat Virosta ja Latviasta Kesko Foodin ja ruotsalaisen ICA:n välisen sopimuksen mukaan Citymarketit siirtyvät osaksi Rimi-ketjua, jonka uudeksi nimeksi tulee Rimi Hypermarket. Säästumarketit säilyttävät oman nimensä uudessa yhteisyrityksessä.

Talvimyrsky tuli kalliiksi Viron nykyhistorian kovin myrsky ja suurin tulva tammikuun alussa koettelivat erityisesti Pärnua ja Haapsalua. Tällaista tuhoa ei Virossa rauhan aikoina ole nähty. Nyt helmikuussa tulvan jäljet on korjattu Haapsalun ja Pärnun kylpylöistä ja matkailukausi jatkuu normaalisti. Kylpylöiden nopean korjaustyön selittää hyvät vakuutukset. Kylpylät kun on yleensä viime vuosina kunnostettu lainarahalla ja samalla vakuutukset on hoidettu ajan tasalle. Tulva kohteli kylpylöitä myös eri tavoin. Haapsalussa Laineeseen tuli vain pikkaisen vettä ensimmäiseen kerrokseen, kun taas Fra Maren lattiat lainehtivat. Fra Maressa oli muuten juuri loppunut perusteellinen lattiaremontti, eli lattioita on nyt laitettu urakalla. Pärnussa tilanne vaihteli. Rannassa olevat kylpylät kärsivät tulvasta ja alakerrat kastuivat useasta rakennuksesta. Lähempänä keskustaa olevat joutuivat muun muassa veden saartamiksi ja olivat siksi kiinni. Nyt tilanne on palautunut normaaliksi.

Edellinen tulva Pärnussa 1967 Virossa Itämeren vedenkorkeus ilmoitetaan vanhan perinteen mukaisesti erona Kronstatin sataman keskiveden korkeuteen eli Kronstatin nollaan. Pärnussa tammitulva oli 2,95 yli Kronstatin nollan eli uusi ennätys. Aikaisempi suurtulva koettiin Pärnussa 1967 ja silloin veden korkeus oli 2,65 yli Kronstatin nollan. Pärnussa uskottiin yleisesti, ettei ainakaan sataan vuoteen tule samanlaista suurtulvaa kuin oli 1967 ja sen tulvan vedenkorkeutta pidettiin korkeimpana mahdollisena vedenkorkeutena. Tarton yliopiston Pärnun collegen kirjasto oli rakennettu turvallisen korkealle, hieman vuoden 1967 suurtulvan rajan yläpuolelle, varmuuden vuoksi. Nyt vesi kuitenkin tuli ikkunoista kirjastoon ja kasteli alahyllyjen kirjat. Myrskyviikonlopun sunnuntain olivat opiskelijat ja opettajakunta pelastustyössä ja ihmisketjulla siirrettiin noin 15.000 teosta turvaan korkeammalla sijaitseviin rakennuksiin. Samalla tavalla ja samalla turvamarginaalilla oli rakennettu muuallakin Pärnussa. Nyt osoittautui, että se ei riittänytkään.

Lahden perällä Pärnu on lahden perimmäisessä sopessa ja Pärnun lahti on puolestaan taas Riianlahden perimmäinen soppi. Kun tuulee oikeasta suunnasta ja tarpeeksi kovaa, niin vesi väistämättä pakkautuu sinne mistä se ei enää pääse virtaamaan eteenpäin. Jo ennen myrskyä vesi oli normaalia korkeammalla ja myrskyn alussa vedenkorkeus Pärnussa oli 1,05 metriä normaalin yläpuolella. Sekin on jo paljon, mutta ei sentään mikään tuhotulva. Lauantaina 8.1. alkoi tuulla, pahimmillaan tuulen nopeus oli yli 100 km/h. Vesi alkoi nousta lauantain ja sunnuntain välisenä yönä ja sunnuntaiaamuna puoli kahdeksan aikaan tulva oli korkeimmillaan. Vesi oli nousut yön aikana, noin kahdeksassa tunnissa, 1,90 metriä. Veden nousun nopeus ja määrä yllätti kaikki.

Rantapuistojen nurmikot ja istutukset on nyt uitettu kunnolla suolavedessä. Siitä eivät kaikki kasvit pidä. Kaikkiaan Pärnussa nousi tulva ensimmäisen kerroksen lattiaa korkeammalle 759 rakennuksessa, joista suurin osa oli rannimmaisten kaupunginosien. Suurin ongelma on kosteus. Talot pitäisi saada mahdollisimman pian kuiviksi, muuten syntyy homevaurioita. Tonttien olisi syytä kuivua ennen kuin tulee pakkaset, sillä jäätyessään märkä hiekkamaa todennäköisesti liikuttaa talojen perustuksia.

Haapsalussa luoto jäi veden alle Haapsalun kaupungin niemen kärjessähän on ”luoto”, se kaupunginosa jossa sijaitsee muun muassa pursiseura. Nyt koko tämä kaupunginosa jäi veden alle, paikoin vettä oli kaduilla metrin verran. Luodon kaupunginpuolella on pari lampea ja kävelykatu Promenadi. Lammista tuli merenlahtia ja kävelykadusta venetsialaistyylinen kanaali. Kuursaal oli veden

Vielä joitakin vuosia sitten tällainen korvaussuma olisi todennäköisesti kaatanut koko virolaisen vakuutusjärjestelmän. Aamulla Pärnu oli lohduton näky. Keskikaupungista rantaan päin olevat kaupunginosat olivat enemmän tai vähemmän veden vallassa. Pahimmillaan vesi ulottui katuvarsiin pysäköityjen autojen ikkunoiden tasolle.

Tulvan vahingot ovat suuret Pärnussa alustavat vahinkoarviot liikkuvat luokassa 20–30 miljoonaa euroa. Tarkkaa summaa ei varmasti vielä tiedä kukaan. Pärnun erityisongelma on tulvasta kärsineiden kaupunginosien maaperän laatu. Rannimmaiset kaupunginosat kun on rakennettu samaiselle hienolle hiekalle, josta Pärnun uimarannat ovat kuuluisia. Esimerkiksi kellarista ei saa tyhjentää tulvavettä liian nopeasti, ehkä vain noin kolmanneksen vedestä voi vuorokaudessa pumpata pois. Kellarin ulkopuolella olevalle vedelle täytyy tarjota mahdollisuus hitaasti imeytyä kuivuvaan kellariin, muuten saattavat perustukset jäädä tyhjän päälle. Vesi ja viemärijohdot ovat olleet tulvan alla, hieno hiekka on voinut huuhtoutua pois putkien ympäriltä, kaikki putkistot pitääkin tarkistaa ja silti putkirikkoja on odotettavissa tulevina vuosina.

ympäröimä, mutta sen kivijalan korkeus riitti pitämään varsinaisen rakennuksen vedenpinnan yläpuolella. Rautatiemuseokin jäi kuiville, korkeimmillaan vesi kävi metrin parin päässä ratakiskoilta. Haapsalun tulvaan oli sama syy kuin Pärnun tulvaan. Kaupunki on myös lahdessa. Haapsalun lahden suunta ja suuruus ilmeisesti pelastivat kaupungin suuremmilta tuhoilta, vesi ei pakkautunut niin ”yhteen kasaan”kuin Pärnussa. Haapsalussa tulvasta vaurioitti 159 asuinrakennusta ja 42 liikerakennusta. Tulvasta kärsi 174 perhettä. Hätäapuna Haapsalun kaupunginhallitus myönsi 23 perheelle kuivia halkoja. Vahinkoja on siis ollut monenlaisia ja monen tasoisia. Haapsalun tilanne ei ole niin vaikea kuin Pärnun, maaperä on erilainen ja tulva oli pienempi. Vauriot jäävät vähäisemmiksi ja rajoittuvat oikeastaan yhteen kaupunginosaan ja muualla parin kadun varteen.

Sähkölinjoja poikki ja metsää kaatui Muualla Virossa myrskyvahingot olivat pienempiä, kattoja irtosi, laitureita ja

Myrskyn seurauksena vesi nousi kaduille ja sisään taloihin.

siltoja vaurioitui ja ennen kaikkea sähköt katkesivat. Myrsky-yönä puita kaatui sähkölinjoille oikein joukolla. Tuhansia muuntajia jouduttiin irrottamaan verkosta ja monin paikoin varajärjestelmätkin pettivät. Suurimpia kaupunkeja ilman sähköä oli Kilingi-Nõmme Pärnunmaalla. Hiidenmaa kärsi maakunnista eniten sähkökatkoista ja siellä tilanne alkoi normalisoitua vasta myrskyn jälkeisinä maanantaina ja tiistaina. Metsää kaatui kaikkialla Virossa ja raakapuusta tulee vähän aikaan olemaan ylitarjontaa. Ainakin yksi tehtaan savupiippu katkesi myrskyssä ja monesta omakotitalosta lähti piipusta tiiliä. Kattopelti on nyt kysyttyä tavaraa ja paljon muutakin korjattavaa löytyy. Viron onni oli, että ”vuosisadan myrsky” iski vasta nyt, eikä esimerkiksi 5–6 vuotta sitten. Esimerkiksi virolaisilla vakuutusyhtiöillä on jo kassoissaan varallisuutta, josta korvauksia voidaan maksaa. Vielä joitakin vuosia sitten tällainen korvaussuma olisi todennäköisesti kaatanut koko virolaisen vakuutusjärjestelmän ja heiluttanut siinä ohessa kunnolla myös pankkeja. Nyt rahastojen suonenisku on kova mutta kestettävissä, vakuutuskorvaukset pystytään maksamaan normaalisti, vaikka summat ovatkin ennen näkemättömän suuria. Tavallinen onnettomuudesta kärsinyt virolainen saa vakuutusyhtiöiltä erikoiskohtelun, korvauksia pyritään maksamaan mahdollisimman nopeasti ja mahdollisimman vähällä paperisodalla. Tukea onnettomuuteensa voi hakea myös kotikunnaltaan, kunnat auttavat parhaansa mukaan. Valtiokin on tulossa apuun ja määräsi aluksi 4,5 miljoonaa euroa rahastoon, josta avustetaan väliinputoajia, eli niitä joiden vahinkoja ei korvaa vakuutus eikä kunnallinen avustus ole riittävä. Myös pankit tukevat onnettomuuden uhreja. Tulvan vaurioittamilla alueilla myönnetään peruskorjauslainoja erityisen alhaisilla koroilla ja väljillä takuilla. Samoin myönnetään tavallista helpommin ja tavallista halvempia kulutusluottoja. Tammikuun tulva tulee Virolle hyvin kalliiksi. Kuinka kalliiksi se oikein tuleekaan, selviää varmasti vasta loppuvuodesta kun kaikki vah ingot ja vauriot on korjattu. ■

Japanilaiset autot suosituimpia Viime vuonna rekisteröitiin Virossa 60 005 maahan tuotua kulkuneuvoa. Niistä uusia oli 23 350. Yhteensä maassa on rekisteröityjä moottoriajoneuvoja 571 312 ja niistä henkilöautoja 471 183. Uusista rekisteröidyistä autoista kolme suosituinta mallia olivat Toyota Corolla, Mazda 6 ja Mazda 3. Vaikka autokanta pikku hiljaa uudistuukin, on suurin osa Virossa käytössä olevista ajoneuvoista jo yli 10 vuotta vanhoja.

Sakun olutpanimon johtaja vaihtui Vuodesta 1987 Sakun oluttehdasta luotsannut Cardo Remmel luopui yhtiön hallituksen puheenjohtajan tehtävistä. Uudeksi Sakun hallituksen puheenjohtajaksi valittiin Jaak Uus.

Rotermannin alueen suunnittelukilpailu ratkesi Tallinnan satamaa ympäröivän, niin sanotun Rotermannin alueen rakentaminen alkaa piakkoin. Hankkeen kehittäjä Manutent Oü kertoi, että tuomaristo valitsi alueen suunnittelukilpailun voittajaksi arkkitehtitoimisto Kosmosen ehdotuksen. Alueelle tulee paljon asuntoja, joista on tällä hetkellä kova kysyntä. Tallinnan keskustassa sijaitseva alue on merkittävä myös kaupunkikuvallisesti. Tämän vuoksi aluetta kehitetään yhteistyössä museoviranomaisten kanssa. Rotermannin alueen rakennussuunnitelmaan voi tutustua 7.–19. maaliskuuta Disaini- ja Arhitektuurigalleriassa, Pärnu maantee 6.

Naiset harvoin johtavissa asemissa Sosiologi Tiina Raitviirun tutkimuksen mukaan Viro on miehinen yhteiskunta, jossa naisten täytyy toimia miesten tavoin ja ehdoin halutessaan olla mukana yhteiskunnallisessa tai taloudellisessa päätöksenteossa. Myös media on kiinnostuneempi miesten kuin naisten mielipiteistä, sanoo kansanedustaja Liis Klaar. Viron parlamentissa eli Riigikogussa on naisia vain 18 prosenttia. Suomessa vastaava luku on 38.

Olümpian johtaja takaisin Viruun Sokos Hotel Virun uudeksi toimitusjohtajaksi on nimitetty Kari Hiltunen, joka viimeiset puolitoista vuotta on luotsannut Reval Hotel Olümpiaa. Hiltunen on ollut aiemmin Virussa myynti- ja markkinointipäällikkönä sekä vastannut ravintolatoiminnasta. Virun johtajana aikaisemmin toiminut Markku Tarnanen katosi Aasian hyökyaaltokatastrofissa.

The Baltic Guide FIN Helmikuu 2005  

Suomenkielinen The Baltic Guide -matkailulehti tutustuttaa suomalaisille Viroa.

The Baltic Guide FIN Helmikuu 2005  

Suomenkielinen The Baltic Guide -matkailulehti tutustuttaa suomalaisille Viroa.

Advertisement