The Baltic Guide FIN Huhtikuu 2014

Page 1

H U H T I K U U 2 0 14

Viron laadukkaat ja edulliset terveyspalvelut Jazzkaaren juhlavuosi tähtiä täynnä Retkelle keväiseen luontoon

Värikäs kevätmuoti Muotivinkkejä naisille ja miehille

www.balticguide.ee

SUOMEKSI

Hinta suomalaisissa myyntipisteissä 1,70€ (sis.alv.)

mitä The Baltic Guide mitä missä Virossakertoo, kannattaa milloin nähdä ja kokea


AVOINNA

10 - 21 PRISMA AVOINNA

8 - 23

170 LIIKETTÄ 12 RAVINTOLAA JA KAHVILAA

KAUPPAKESKUS ROCCA AL MARE PALDISKI MNT. 102, TALLINNA www.roccaalmare.ee

H&M • DEBENHAMS • GUESS • NEW YORKER • SEPPÄLÄ • MANGO • ESPRIT MARKS & SPENCER • THE BODY SHOP • POLARN O. PYRET • HEMTEX • EURONICS KAREN MILLEN • ECCO • PRISMA HYPERMARKET JA PALJON MUITA

SUURIN OSTOELÄMYS! ILMAISET BUSSIKULJETUKSET ROCCA AL MARE JA KRISTIINE KAUPPAKESKUKSIIN


KAUPPAKESKUS KAUPUNGIN SYDÄMESSÄ HINTA HULINAT 3.-6.04

AVOINNA

PRISMA AVOINNA

KAUPPAKESKUS KRISTIINE, ENDLA 45, TALLINNA www.kristiine.com

H&M • NEXT • SEPPÄLÄ • MARKS & SPENCER • NEW YORKER • RESERVED LEVI’S • ZARA • DESIGUAL • TALLY WEiJL • MON AMIE • MOTHERCARE • ECCO THE BODY SHOP • JYSK • PRISMA HYPERMARKET JA PALJON MUITA

KAKSI KESKUSTA SAMALLA BUSSILLA!

SATAMA

ROCCA AL MARE

ROCCA AL MARE

1 7 0 LIIKETTÄ 1 8 RA VIN TO LA A JA KA HVILA A

KRISTIINE

D terminal (Tallink)

A terminal (Viking, Eckerö)

Rocca al Mare

Rocca al Mare

Kristiine kauppakeskus

9:45 11:15 12:45 14:15 16:15

9:50 11:20 12:50 14:20 16:20

10:10 11:40 13:10 14:40 16:40

10:30 12:00 13:30 15:30 16:50

10:40 12:10 13:40 15:40 17:00

SATAMA

A terminal (Viking, Eckerö) 10:50 12:20 13:50 15:50 17:10

D terminal (Tallink) 10.55 12:25 13:55 15:55 17:15

BUSSIT LÄHTEVÄT MATKUSTAJASATAMAN A- JA D-TERMINAALISTA. BUSSIT PYSÄHTYVÄT KRISTIINE KAUPPAKESKUKSEN EDESSÄ VAIN PALUUMATKALLA.


Uutuus! Rainbow Standard

VODKA 40% 10 x 0,5 l (9,58/l)

47

90

TAMASSA A S LÄ Ä M Y Y M IN IS LL U ED T, VIROLAISET JUUSTOT, MAKEISE ALKOHOLI, TUPAKK A, ISET MATKAMUISTOT, TULIA

A terminaali (Viking Line, Eckerö Line)

i 8m

n

v kä

e ly

B terminaali D terminaali (Tallink) 80 m

l ote y HH Cit o r t u s P

Prisma express Uus-Sadama 25

e

si

t Loo

Norde Centrum

Express on auki joka päivä 09-20, isot Prismat Tallinnassa, Tartossa ja Narvassa 8-23


Tee ennakkotilaus! Säästät aikaa ja vaivaa

www.prismaexpress.net Yli 3000 tuotetta. S-Etukortilla jopa 5% Bonusta. Palvelumaksu 0 €. Ei tilausten alarajaa. Ostokset noudettavissa Prisma expressistä. Uus- Sadama 25 – satamassa, aivan vastapäätä Tallinkin D-terminaalia

A Le Coq Premium Export 24–PACK 5,2% 24 x 0,33 l 7,92 l (1,44/l) + pantti 1,92

11

45

Espiritu De Chile Cabernet Carmenere Punaviini 13% Gewürztraminer Semillon Punaviini 12,5% 3 l (4,73/l)

Saku Originaal 24–PACK 5,2% 24 x 0,33 l 7,92 l (1,42/l) + pantti 1,92

11

25

14

Meukow Cognac VS KONJAKKI 40% 0,35 l (51,40/l)

17

99

20

Rainbow Standard VODKA 10–PACK 40% 10 x 0,5 l 5 l (9,58/l)

13

69

49

Hartwall Long Drink 24–PACK 5,5% 24 x 0,33 l 7,92 l (2,51/l) + pantti 1,92

19

89

Valge Viin VODKA 40% 0,5 l (9,38/l)

47

Ballantine’s Finest VISKI 40% 0,7 l (17,84/l)

12

A Le Coq Long Drink 24–PACK 5,5% 24 x 0,33 l 7,92 l (1,73/l) + pantti 1,92

90

4

69

Crowmoor Dry Apple 24–PACK 4,7% 24 x 0,33 l 7,92 l (1,89/l) + pantti 1,92

14

99

Vana Tallinn KERMALIKÖÖRI 16% 0,5 l (11,38/l)

5

69

Aramis XO BRANDY 40% 0,5 l (17,98/l)

8

99

Ferrero Rocher Collection 172 g (28,43/kg)

Red Bull ENERGIAJUOMA 0,355 l (3,91/l)

1

39

+ pantti 0,08

Karl Fazer MAITOSUKLAA 200 g (8,95/kg)

4

1

79

Express on auki joka päivä 09-20, isot Prismat Tallinnassa, Tartossa ja Narvassa 8-23

89


MUISTA KOHTUUS. / TÄHELEPANU! TEGEMIST ON ALKOHOLIGA. ALKOHOL VÕIB KAHJUSTADA TEIE TERVIST.

THE SPIRIT OF NORDIC LEGENDS


pääkirjoitus

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

7

Kevään erilaiset perinteet

V

irossa huhtikuun lopun pääsiäisen ja heti sitä seuraavan vapun perinteet poikkeavat siitä, mihin suomalaiset ovat tottuneet. Viimeksi mainitulla on Virossa vielä huono maine ja sitä juhlitaan huomattavasti vaatimattomammin kuin Suomessa. Neuvostoajan punaiset pyhät pysyvät mielessä ja monet epämiellyttävät muistot nousivat taas virolaisten mieleen Ukrainan tapahtumien myötä. Pääsiäinen on ortodoksien suuri pyhä ja venäjänkieliselle väestölle täten merkittävä juhla. Mämmistä virolaiset eivät ole kuulleet puhuttavankaan. Pääsiäisen viettämisen perinteitä ei Virossa ole paljoakaan, jos jätetään kansainväliset symbolit eli

puput ja kananmunat pois laskuista. Kananmunien ”koksiminen” toisiaan vasten on vahvin perinne. Jotain muutakin löytyy ja kerromme siitä tässä lehdessä. Kevään merkkeinä ovat myös terassien avautuminen ja uusien eläinten syntyminen Tallinnan eläintarhassa. Suuren suosion tulee varmasti saamaan pieni jääkarhutyttö, joka on jo käynyt näyttäytymässä yleisölle. Mikko Savikko päätoimittaja

sisältö kulttuuri 11 Jazzkaar 12 Ulkomuseon pääsiäinen 19 Taidehallin kevätnäyttely

nuoret 27 Pudel Baar, Popular, Kultuurikatel, Pööning, St. Patrick's 41 Nuorten top 5

ostokset 32 Kevätmuotia miehille ja naisille 34–35 Tervisekaubad-liike, Rotermannin liikekortteli 38 Virolaiset pienpanimo-oluet 42 Luontotuotteena koivunmahla, kuukauden tuotteena Saarenmaan olutmakkara

44–45

HISTORIA Virolaiset ja kirjat, päiväretki Pärnuun

ajankohtaista

ERIKOISSIVUT: kauneus&terveys 28–29 Yksityissairaala Fertilitas, Nova Vitan lapsettomuushoidot, luontotuotteita 36 Tallinnan suosittuja kauneushoitoloita

11 Top 5, suomalainen Virossa 12 Turistirysä 15 Näistä puhutaan, Hüttünen, Samu opettaa viroa 20 Hantan kolumni, virolainen palvelualan ammattilainen

matkaviihdettä

ravintolat

tietoa matkailijalle

luonto

22–23 Tallinnan kasvisravintolat 24–25 Ravintolauutiset, virolainen keittiö

46–54 MITÄ, MISSÄ, MILLOIN: Kartat, tapahtumat ja palvelut

49 Viron kevätkohteet

48 ViroVisa, ristikko, Pentti pakinoi

tilauksen E-mail: tilaukset@balticguide.ee Tilaus Internetissä www.balticguide.ee

20 vuotta sitten Huhtikuussa 1994 ilmestyneessä The Baltic Guidessa oli muun muassa seuraavaa luettavaa: ■ Kansikuvassa oleva Mart Sander tunnetaan Suomessa Iskelmäprinssi-elokuvasta, Virossa hän on viihteen monitoimimies. ■ Pääministeri Mart Laar arvioi, että vuoden inflaatio nousee 40 prosenttiin. Keskipalkat ovat laskeneet 12,5 prosenttia. ■ Turva-asiantuntija Auvo Niiniketo

ei suosittele suomalaisille öiseen aikaan autoilua. ■ Villit taksit ovat sodassa virallisten kanssa. Pahin tilanne on satamassa. Renkaitakin on viillelty. ■ Tallinkin ostosristeilyjen hinnat alkavat 150 markasta. Kristina Cruisesin buffet maksaa 65 ja aami-ainen 30 markkaa.

Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimituspäällikkö: Mikko Virta Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo, Timo Huttunen, Reetta Sahlman, Arja Korhonen Ulkoasu: Andres Rõhu, Eve Jaansoo Valokuvaaja: Andrei Chertkov Piirrokset: Rein Lauks, Hannu Lukkarinen Yhteydet: Põhja pst. 25, 10415 Tallinna Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 117 760 Ilmoitusmarkkinointi: marketing@balticguide.ee Markkinointijohtaja: Helen Kaur, puh. +372 58 502477 Toimitusjohtaja: Kirli Lembinen Vuositilaus (12 numeroa) 32 euroa. Puh. +372 6 117 760,

Kansikuva: Andrei Chertkov Malli: Merilin Reino Tyyli: Ženja Fokin Meikkaus: Caroliina Neerot Vaatteet: Luisa Spagnoli

Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


ww ww.foo orumk kesku us.e ee

Tallinnaan – kevättä vastaan

eleganttia siluettitaidetta – taidokkaita leikattuja varjokuvia, jotka on tehnyt baltiansaksalainen aatelisnainen Eveline von Maydell. Linnan vieressä sijaitsevassa Mikkelin museossa on esillä Enn Kunilan taidekokoelman aarteita näyttelyssä Kultakauden värit. Klassista virolaista maalaustaidetta Enn Kunilan kokoelmasta. Adamson-Ericin museossa voi nauttia näyttelystä Pohjolan lumoissa. Virolaistaiteilijat Pohjoismaissa.

Ota kevät vastaan Tallinnassa. Täällä kaupunki ja luonto puhkeavat kukkaan ennen kuin muualla Pohjolassa! Tallinn Card tarjoaa tähän erinomaiset mahdollisuudet – se sisältää 100 ilmaista etua ja tarjousta, mm. sisäänpääsyn Tallinnan 40 museoon ja matkailunähtävyyteen, bussiretkiä sekä alennuksia ajanviettopaikoissa, ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa. Tallinn Cardilla myös joukkoliikenne on ilmaista!

Estonia-teatteri tarjoaa huhtikuussa uusia elämyksiä baletti-iltojen muodossa. Ohjelma on laaja klassisesta Tšaikovskin balettifestivaalista ja Bajadeerista aina moderniin Symbiontsiin. Keväisen illan päätteeksi voi vierailla Toompealla entiseen Luscher & Matiesenin viinitehtaaseen perustetussa Virolaisen juomakulttuurin museossa, jossa voi nauttia sekä viineistä että viinitehtaan kiehtovasta historiasta.

Säästää Tallinn Cardilla Normaalihinta

Huhtikuussa Tallinnan museoissa tapahtuu kaikenlaista mukavaa: TV-tornissa voi tutustua fantasiamuotiin – valokuvanäyttely Ideamuoto esittelee Viron taideakatemian muotisuunnittelun ja tyylintutkimuksen opiskelijoiden ainutkertaisia luomuksia. Viron taideteollisuus- ja muotoilumuseo tarjoaa nähtäväksi kansainvälisen pohjoismaisen korutaiteen suurnäyttelyn From the Coolest Corner – Uusi pohjoismainen koru. Viron historiallisessa museossa Maarjamäen kartanossa pääsee 3D-valokuvanäyttelyssä tutustumaan Viron entisaikojen kaupunkikuvaan ja vierailemaan vuosien 1907–1915 virolaisissa kaupungeissa toisen maailmansodan ilmapommituksia edeltävänä aikana.

Valokuvanäyttely Ideamuoto TV-tornissa

TallinnCard – hinta *

Tallinn Card 48h, aikuinen

-

€ 32

Tallinnan TV-torni (pikalippu)

€ 11

€0

Viron historiallinen museo – Maarjamäen kartano

€4

€0

Viron taideteollisuus- ja muotoilumuseo

€4

€0

Kadriorgin palatsi – Kadriorgin taidemuseo € 4,80

€0

Mikkelin museo

€ 2,50

€0

Adamson-Ericin museo

€ 2,50

€0

Virolaisen juomakulttuurin museo (viininmaistelu)

€ 10

€0

Kansallisooppera Estonia (-15%)

€ 18

€ 15,30

Julkinen liikenne ( 1 päivälippu )

€3

€0

Yhteensä

€ 59,80 € 47,30

* Lisäalennuksia ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa sekä Tallinn Card -opaskirja

Kadriorgin taidemuseo Kadriorgin linnassa esittelee

Tutustu kaikkiin Tallinn Card -etuihin osoitteessa

www.tallinncard.ee


Haluaisitko itsellesi pitkät ja tuuheat hiukset? Vai pitkät ripset? Viron apteekeissa eniten myydyin hiustenhoitosarja ‒

Placent Activ!

Katso tarkemmin: www.aravon.ee tai www.facebook.com/info.aravon


I T S O N N E R OTA

. E G N U O L A – OT

t t tarjoilu ja makea t e is la . o n u hteys, su matkalip on net tiy isäksi tarvitset t a g n la , L ka a. .45. tumapaik kkoon ostet tun ja 18 is , t 0 e 0 d . h a 2 le n 1 uunta en a. Päivän nkiin inlandiall Loungeen 18 € /s Helsi F /s a t m i s t a mukavas llinn ä n p ä äs y 0 – Ta atkustaa vät hintaan. Sisä 3 m . n a 5 a 1 p a a et sisälty uuteen t .30 j ivä 8 Tutustu virvokke ä ja p it n a ii v k et, n jo sekä olu nnaa li ä Ta l ngist i s l e H

MATKAMYYNTI puh. 06000 4300 (1,75 €/puhelu+pvm/mpm)

eckeroline.fi N I M E S TÄ Ä N H U O L I M AT TA S U O M A L A I N E N

Bonusta matkoista ja laivaostoksista.


T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

ajankohtaista

TOP 5 Viron tapahtumat

Naisenergiaa juhlafestivaalilla: malilainen laulaja Fatoumata Diawara ja ranskalainen monilahjakkuus Nina Attal.

01 GENESIS HERÄÄ HENKIIN Phil Collinsin ja Peter Gabrielin kanssa 70-luvulla itsensä historiankirjoihin soittanut Steve Hackett vie kuulijat nostalgisiin tunnelmiin 28.4. Nokian konserttitalossa. Kitaristilegendan kaksituntisessa konsertissa on luvassa Genesiksen tunnetuimpia kappaleita.

02 LAATURÄPPIÄ TALLINNASSA Neljällä Grammylla palkittu yhdysvaltalaisräppäri Nelly heittää keikan 10.4. Saku Suurhallissa Tallinnassa. Kyseessä on herran ensimmäinen keikka Baltiassa. Lippuja voi ostaa Piletilevistä alkaen 39 eurolla.

Juhlafestivaali tähtiä täynnä Baltian suurin jazzfestivaali Jazzkaar juhlistaa huhtikuussa jo 25. syntymäpäiväänsä. TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT JAZZKAAR

03 VANHAT TAVARAT UUSIOKÄYTTÖÖN Anna uusi elämä -kierrätysnäyttelyssä voi ihmetellä, mitä kaikkea käytetyistä tavaroista voi loihtia. Esillä on muun muassa laskuvarjoista valmistettuja mekkoja ja sanomalehdistä punottuja koreja. Mukana on myös yhdentoista suomalaistaiteilijan luomuksia. Näyttely on avoinna Pärnun Nykytaiteen museossa (Esplanaadi 10) 13.4. asti.

04 HYYTÄVIÄ ELOKUVAELÄMYKSIÄ Haapsalun kauhuelokuvafestivaali tuo valkokankaalle kauhu-, fantasiaja scifileffoja eri puolilta maailmaa. Veret seisauttavista hetkistä voi nauttia Haapsalun kulttuurikeskuksessa 24.–27.4.

05 HILPEÄT HIPAT

Kuva: Anton Klink

Tartto muuttuu opiskelijoiden juhlatantereeksi 28.4.–4.5., kun siellä vietetään keväisiä opiskelijapäiviä. Tapahtuma on sekoitus juhlintaa, konsertteja ja julkista hassuttelua. Emajoen perinteisissä soutukisoissa tärkeintä on vesipelin ulkomuoto, ei vauhti.

11

Suurfestivaalilla on esiintynyt vuosien saatossa 851 yhtyettä ja 4 277 muusikkoa 46 eri maasta. Huippunimiä riittää myös juhlavuoden lavoille. ”Suurin nimi on epäilemättä kitaristi ja säveltäjä Pat Metheny, kenestä Jazzkaaren yleisö ja minä järjestäjänä olemme unelmoineet jo pitkään. Nyt hän vihdoinkin saapuu yhdessä mahtavan Unity Group -yhtyeensä kanssa, mukana soittamassa on monien saksofonistien kestosuosikki Chris Potter”, kertoo festivaalia alusta asti luotsannut Anne Erm. Pat Metheny esiintyy viisihenkisen yhtyeensä kanssa 27.4. Nokian konserttitalossa. Pääesiintyjiin kuuluu Anne Ermin mukaan myös amerikka-

lainen huippuvokalisti Cassandra Wilson. ”Metheny ja Cassandra ovat muuten yhdessä voittaneet peräti 22 Grammy-palkintoa. He ovat oikeita supertähtiä”, hän lisää. ”Suosikkeihini kuuluvat myös nuoret ja lahjakkaat virolaismuusikot, jotka esiintyvät Noor Eesti Jazz -gaalakonsertissa. Mukana ovat Erki Pärnoja, Kadri Voorand, Sofia Rubina, Peedu Kass, Joel-Rasmus Remmel, Kaspar Kalluste ja Holger Marjamaa. He ovat Nuori jazzkyky -palkinnon voittajia.” Nuorten kanssa samaan poppooseen voi panna myös elektroa ja jazzia sulavasti sekoittavan Porticon ja klubimusiikin tulevaisuuden nimen Mount Kimblen. ”Erityisen lahjakas on myös nuori ranskalainen laulaja-kitaristi-säveltäjä Nina Attal”, kehaisee Anne Erm.

Maailmanmusiikin tähtiä edustavat tällä kertaa malilainen laulajanäyttelijä Fatoumata Diawara ja flamencoa soittava, laulava ja tanssiva espanjalainen Las Migas -tyttökvartetti. Virolaisista esiintyjistä Anne Erm nostaa esiin muun muassa Vaiko Eplikin ja Kristjan Randalun jännittävän kokoonpanon. Myös pienille jazzdiggareille on monipuolista ohjelmaa luvassa. ”Lastenkonserttien yhteydessä on mahdollista tehdä jännittävä merimatka vanhalla Kajsamoor-purjelaivalla.” ■

Mistä löytää? Jazzkaar, 18.–27.4. eri puolilla Tallinnaa. Päälava sijaitsee sataman Meripaviljongissa. Lippuja myy Piletilevi. Koko ohjelma netissä: www.jazzkaar.ee

Suomalainen Virossa ”Äitini sisusti Tallinnassa useita ravintoloita 90-luvulla, ymmärtääkseni myös Viru-hotellia. Vanhempani palasivat Viroon pari vuotta sitten, tällä kertaa ymmärtääkseni pysyvästi. Tulin itse perässä viime syksynä elämänmuutosten johdosta ja uusia haasteita tavoitellen. Vaikka matkustelen paljon kauempana, fenno-ugrilaiset kansat ovat aina olleet minua lähellä. Kolmas runokokoelmani Karsikkopuu lainaa niin virolaisesta,

suomalaisesta, karjalaisesta kuin udmurttikuvastostakin. Tunnustan myös virolaistaustaista taiteellista suuntausta etnofuturismia. Pysyn jostain syystä Helsingistä aina parin tunnin matkan päässä. Omistamani kirjakustantamo Savukeidas sijaitsee Turussa, kirjakauppani Tulenkantajat Tampereella ja harkitsen nyt uuden kirjakaupan perustamista Tallinnaan.” Mitä olet oppinut Virossa? ”Olen asunut vasta alle puoli vuotta Tallinnassa eikä kielitaitoni ole vielä karttunut kovinkaan paljon. Olen

silti tutustunut verrattain nopeasti ihmisiin, pääasiassa taiteilijoihin, aktivisteihin ja poliitikkoihin. Ennen muuttoani olin esiintynyt useamman kerran niin Tallinnassa kuin Tartossakin ja muutoinkin kiertänyt maata jonkin verran. Pidän sosiaalisia rajoja hämärtävistä ihmisistä ja virolainen kulttuuri vaikuttaa olevan sallivaa ainakin taiteilijoiden kohdalla. Erityisesti sydäntäni lämmittää arvostus lukeneistoa kohtaan. Hallinnon edistyksellinen suhtautuminen sähköisiin palveluihin on erinomaista. Tällaista rohkeutta meil-

tä Suomessa puuttuu monessakin asiassa.” Mitä muuttaisit? ”Ajattelemme Suomessa usein palvelukulttuuriamme tympeäksi. Minusta Virossa se on tympeämpää. Ystävällinen palvelu ja kontaktin ottaminen ei ole keneltäkään pois. Kaipaisin hivenen lisää monikulttuurisuutta. Tuntuu, että virolaisten ja venäläisten lisäksi on vaikea tavoittaa muita kansallisuuksia, jollei turisteja oteta lukuun. Istuin jouluna eräässä Vanhankaupungin ravintolassa erään afrikkalaistaustaisen

Kuva: Laura Malmivaara

Ville Hytönen, runoilija, kustannuspäällikkö

jalkapalloilijan kanssa. Hän kertoi minulle olevansa toivottoman turhautunut ja yksin vieraan kulttuurin ympäröimänä. En itse koe samoin, mutta ymmärsin hänen surunsa.” ■


12

tapahtumat Viron kuukausi

■ Virolainen vappu

Kuva: Kreetta Sahlman

■ Suomen ja Viron metallimiesten miittinki Suomessa loppuunmyydyille saleille esiintynyt heviyhtye Stam1na päättää levynjulkistuskiertueensa Tallinnaan. Lemiläinen bändi esiintyy 3.5. Klubi Tapperissa yhdessä Rytmihäiriön ja virolaisbändien Cantilenan ja Goresoardin kanssa. Lippuja keikalle voi ostaa Piletilevin nettimyymälästä 12 eurolla. Tapper sijaitsee osoitteessa Pärnu mnt. 158g.

Kuva: Teemu Leinonen

Vappu (volbripäev) on Virossa noitien aikaa, pikkunoitia voi silloin nähdä liikkumassa kaupunkien kaduilla. Maaseudulla taas poltetaan kokkoa vapun kunniaksi. Samanlaista karnevaalimeininkiä kuin vaikkapa Helsingin Espalla, ei Virosta kuitenkaan löydy. Poikkeuksena yliopistokaupunki Tartto, jossa vapun juhlinta saattaa yltää riehakkaisiin mittoihin.

Juhani Salokannel palkittiin 26.2. Suomentaja ja tutkija Juhani Salokannel sai Kross-palkinnon. Salokannel palkittiin virolaisklassikon Anton Hansen Tammsaaren Totuus ja oikeus -romaanin suomennoksesta.

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Munanvieritys kuuluu virolaisiin pääsiäisleikkeihin. Voittaja saa syödä kaikkien kilpailijoiden munat.

Ruokien hinnat nousseet hurjasti

Kuva: Rein Lauks

27.2. Viimeisen 15 vuoden aikana ovat ruokien hinnat nousseet Virossa merkittävästi. Suhteellisesti eniten ovat kallistuneet voi, banaanit ja leipomotuotteet. Esimerkiksi voipakkaus maksaa nyt 74 prosenttia enemmän kuin 15 vuotta sitten. Sen sijaan kahvin hinta on nyt edullisempi kuin vuonna 1999.

Sillamäen ja Kotkan välille laivayhteys? 28.2. Kymenlaakson ja Itä-Virumaan maaherrat ovat yhtä mieltä siitä, että Sillamäen ja Kotkan välinen laivaliikenne pitäisi taas käynnistää. Laivaliikenne kaupunkien välillä loppui syksyllä 2007.

Munanvieritystä ja pääsiäisherkkuja Ulkomuseon pääsiäisriehan keskiössä on muna.

Virolaisia puutaloja Skandinaviaan yhä enemmän

Kuva: EAS/Jaak Nilson

1.3. Virossa valmistettujen puutalojen vienti ulkomaille on kasvanut viime aikoina yhä nopeammin. Taloja viedään muun muassa Norjaan, Saksaan ja Suomeen. Viro on Euroopan toiseksi suurin puutalojen tuottaja.

Maidon tuotanto kasvoi 2.3. Vuonna 2013 tuotettiin Virossa 762 300 tonnia maitoa, mikä on kuusi prosenttia enemmän kuin edellisvuonna. Vuoden 2013 lopussa oli Virossa 97 100 lehmää.

EU-tukea lähes 6 miljardia 3.3. Viro saa seuraavan seitsemän vuoden aikana EU:lta 5,9 miljardia euroa tukea. Summa on 4,5 miljardia euroa enemmän, kuin mitä Viro maksaa saman jakson aikana EU:lle. Aikaisemmin tukea on käytetty teiden, rakennusten ja putkistojen kunnostustöihin. Nyt tukea käytetään aikaisempaa enemmän ihmisten hyvinvoinnin lisäämiseen.

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT VIRON ULKOMUSEO

Pääsiäisellä on Virossa monta nimeä: lihapyhät, munapyhät, keinupyhät ja kevätpyhät. Erilaiset nimet kertovat pääsiäisen ajan monenlaisista merkityksistä: silloin juhlitaan paastonajan loppua, luonnon heräämistä ja Kristuksen ylösnousemista, mutta myös kei-

nukausi polkaistaan virallisesti käyntiin. Ulkomuseon pääsiäisriehan ohjelma on munavoittoinen. Luvassa on munien värjäystä luonnon menetelmin, munien maalauskilpailu ja munien yhteen kopauttamisen kilpailu. Suomalaisittain eksoottisin lienee munanvieritys, jossa munaa vieritetään pitkin itse valmistettua rataa.

Myös vanhoihin ruokaperinteisiin tutustutaan, kun pääsiäispöydän herkkuja valmistetaan 30-luvun keittokirjojen reseptien mukaisesti. Ulkomuseon tiedottajan Julia Amorin mukaan perinteisiin virolaisiin pääsiäisruokiin lukeutuvat munat ja munavoi sekä pasha ja rahka. ”Lisäksi leivonnaiset ja ehdottomasti liharuuat, koska sil-

loin oli ensimmäinen mahdollisuus syödä lihaa pitkän paastonajan jälkeen.” Ulkomuseon Kolun kievarissa saa maistaa pashaa ja leipää munavoin kera sekä muita virolaisia perinneherkkuja.

Oletteko käyneet muualla Virossa? ”Olemme monesti käyneet Haapsalussa, ollaan hurautettu suoraan satamasta ja Tallinna on jäänyt

kokematta. Täällä on paljon muuttunut, vanhat huonokuntoiset talot ovat kadonneet.”

Mistä löytää? 20.4. Ulkomuseon pääsiäinen, Vabaõhumuuseumi tee 12, Tallinna.

Turisti rysässä TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Mäntyharjulaiset Tuovi ja Teuvo olivat lopettelemassa kolmen päivän matkaa Tallinnaan. Tuovi ei ole käynyt Tallinnassa 15 vuoteen, mutta Teuvo on piipahtanut yksinään kaupungissa muutaman kerran vuosien varrella. Mikä oli matkanne tarkoitus? ”Pääsyy tulla oli Titanic-näyttely, josta pidimme kovasti. Selvittiin

hengissä! (näyttelyn lipusta selvisi kierroksen jälkeen, miten kävi. Toim.).” Mitä muuta olette tehneet? ”Olemme nauttineet hieronnoista ja hoidoista. Eikös kasvohoidon tulokset näy? (kysyi Tuovi nauraen). Tallink Spa:ssa lilluttiin vedessä. Valintamme oli tarkoituksella kylpylähotelli. Ja tietenkin nautittiin ruuista. Olemme tyytyväisiä matkaamme.”


Pippuripihvi 12,50 â‚Ź

UUTUUS!

Tähelepanu, tegemist on alkoholiga!

Erikoistarjous:

II kerros

(naudan sisäfile)

Lehtipihvi 9,50 â‚Ź )JOUBBO TJTĂŠMUZZ M PMVU UBJ MBTJMMJOFO WJJOJĂŠ

GRILLI MENU ANNOKSEN OSTAJALLE O,5 OLUT TAI 1 LASI VIINIĂ„

Z[LHR OV\ZL

ILMAISEKSI 5.98 EUR/L

Valge Viin 10x50cl 40%

Konjakki Meukov 1L 40%

Brandy Couronne 50 cl 36%

29.95

51.40 10.28 EUR/L

Viski Long John 1L 40%

14.20

6.40 12.80 EUR/L

LikÜÜri Jägermeister 1L 35%

19.50

LikÜÜri Salmiakki Koskenkorva 50 cl 32%

6.90 13.80 EUR/L

Mere pst 10, Tallinna

info merekeskus.ee

Laadukkaita eurooppalaisia kenkiä Tällä kupongilla

1. kerros

-20%

.&3&,&4,64 t .ZZNĂŠMĂŠ "

A D

.&3&,&4,64 t KAUNEUSSALONKI


www.solaris.ee

Shoppaile Solariksessa! Yli 30 kauneus- ja elämäntyylimyymälää: Espanjan suosituin alusvaatemyymälä women’secret, sisustustarvikekauppa Hemtex, loistava Goldtime-kultakauppa, leikkisä ja houkutteleva alusvaatemyymälä Naughty Beauty, huipputason kauneushoitola Maribell ja kauneusstudio Kontuur, vaatemyymälä DenimDream, tyylikäs Apple Premium Reseller ym. Elämä täällä on kaunista!

9.–13.4.2014 Ke-Su 8-22

Tallinna muodikkain elämäntyyli- ja ostoskeskus aivan ydinkeskustassa! Estonia pst 9, Tallinna LIIVALAIA 53 • WWW.STOCKMANN.EE


T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

ajankohtaista

15

Näistä puhutaan

■ EUROVIISUIHIN TANSSITAITURI Tanja Mihhailova valittiin Viron euroviisuedustajaksi Kööpenhaminaan laululla Amazing. Viisufinaalissa toiseksi tuli etäisesti 22-Pistepirkkoa muistuttava Super Hot Cosmos Blues Band. Kaliningradissa syntynyt, tanssia opiskellut 30-vuotias laulaja on tullut tutuksi useista musikaalirooleistaan ja television musiikkiohjelmista. Viisuesityksessä tanssi onkin keskeisessä roolissa ja Tanja venyy lavalla uskomattomiin suorituksiin partnerinsa kanssa. Tanjan ja menevän kappaleen mahdollisuuksiin Kööpenhaminassa uskotaan. Nappasihan Viro ainoan viisuvoittonsa vuonna 2001 juuri samaisessa kaupungissa.

HÜT TÜNEN Naton viides artikla suojelee Viroa ■ ILMASTONMUUTOS EI VIROLAISIA HUOLETA Tuoreen Eurobarometrin selvityksen mukaan Virossa ollaan vähiten huolissaan ilmastonmuutoksen vaikutuksista. Vertailun vuoksi ruotsalaisista yli 80 prosenttia pitää ilmastonmuutosta vakavimpana ongelmana maailmassa. Virossa vain 28 prosenttia vastanneista on sitä mieltä, Suomessa 59 prosenttia. Euroopassa ilmastonmuutos on kolmanneksi suurin huolenaihe taloustilanteen ja köyhyyden jälkeen.

■ PÄÄMINISTERIKSI YLLÄTYSNIMI EU:n liikennekomissaari Siim Kallaksen ja pääministeri Andrus Ansipin työpaikkojen vaihto ei mennytkään suunnitelmien mukaan. Lehdistö sai vihiä Kallaksen allekirjoituksesta Viron keskuspankin takauksessa vuosia sitten. Siitä kehkeytynyt mediapyöritys sai hänet luopumaan hallituksen muodostamisesta. Kallas lähti takaisin Brysseliin ja Ansipista tuli kansanedustaja. Uuden hallituksen muodostajaksi nousi 34-vuotias Ansipin hallituksen sosiaaliministeri Taavi Rõivas (toinen vasemmalta). Uusi pääministeri oli monelle yllätysnimi, vaikka hän on toiminut jo pitkään politiikassa. Reformipuolueen hallituskumppani vaihtui oikeistolaisesta Isänmaan ja Res Publican liitosta Sosiaalidemokraattiseksi puolueeksi. Viimeksi mainitun puolueen Eiki Nestor valittiin samalla Viron parlamentin, riigikogun puhemieheksi. Uusi hallitus tulee olemaan vallassa korkeintaan vuoden, koska parlamenttivaalit järjestetään ensi vuoden maaliskuussa.

Venäjä ja Saksa tekivät MolotovRibbentrop -sopimuksen elokuussa 1939. Sen salainen lisäpöytäkirja antoi Suomen, Viron, Latvian ja Liettuan Stalinille. Marraskuussa 1939 Neuvostoliitto hyökkäsi Suomeen. Talvisota päättyi Suomen tappioon ja aluemenetyksiin, mutta maan itsenäisyys säilyi. Venäjä miehitti kaikki Baltian maat vuonna 1940. Tuolloin Suomi ja Baltian maat jäivät liittoutumattomina ilman suojaa. Suomi anoi talvisodan kynnyksellä epätoivoissaan jopa liittymistä osaksi Ruotsia, mutta naapurimaa kieltäytyi kohteliaasti tarjouksesta. Virolaiset eivät 1990-luvulla halunneet tehdä samaa virhettä toista kertaa. Heti maan itsenäistyttyä uudelleen Viro haki Naton jäsenyyttä. Nykyään Viro nauttii puolustusliiton suojelusta. Nato-sopimuksen viidennen artiklan mukaan aseellinen hyökkäys Euroopassa tai Pohjois-Amerikassa jotakin Naton jäsenvaltiota vastaan katsottaisiin hyökkäyk-

seksi kaikkia liiton jäsenvaltioita vastaan. Tähän lupaukseen Viron ulkopoliittinen johto luottaa. Naton vastustajat epäilevät artiklan täytäntöönpanoa kriisitilanteessa. Mutta jos esimerkiksi USA ei auttaisi sotilaallisesti hyökkäyksen kohteeksi joutunutta Nato-liittolaistaan, putoaisi koko Yhdysvaltojen ulkopolitiikan uskottavuudelta pohja pois. Miksi Suomessa pelätään Natoa? Mielipidemittausten mukaan yli puolet suomalaisista hokee vanhaa kekkoslaista mantraa puolueettomuuden autuudesta. Kansanedustaja Ben Zyskowicz sanoi hiljattain, että suomettuneen Suomen 1970- ja 1980-luvuilla vaikuttanut Naton vastainen ilmapiiri vaikuttaa vieläkin. Pelätään, että Natoon liittyminen suututtaisi Venäjän. Mutta pitääkö Venäjää pelätä? Venäjä miehittää osaa kahdesta naapurimaastaan eikä noudata valtioiden yhdessä sopimia pelisääntöjä. Venäjä modernisoi armeijaansa ja lisää joukkoja rajojensa läheisyyteen. Myös Suomen rajan taakse.

Natoon kuuluvat Yhdysvallat, Kanada ja 22 Länsi-Euroopan maata. Nämä maat ovat osa läntistä arvoyhteisöä. Lähes kaikki Neuvostoliiton miehityksen kokeneet maat ovat halunneet heti vapauduttuaan liittyä puolustusliittoon. Näin ne ovat halunneet turvata oman arvomaailmansa. Natoon liittyminen on myöskin aina ollut vapaaehtoista. Viron edellinen puolustusministeri Urmas Reinsalu kehotti maaliskuussa Suomea ja Ruotsia liittymään pikavauhtia puolustusliittoon. Lisäksi hän toivoi Natojoukkoja Baltian alueelle. Venäjällä on lännessä neljä Natoon kuulumatonta rajanaapuria: Georgia, Ukraina, ValkoVenäjä ja Suomi. Kahteen ensimmäiseen Venäjä on jo hyökännyt. Valko-Venäjä on täydellisesti Kremlin talutusnuorassa. Mitähän Suomelle tulevaisuudessa tapahtuu? Hüttünen

Kieli poskessa

Samu opettaa Sinulle Viroa on sivu Facebookissa. Sen taustalla on Sopranon viestintätoimiston toimitusjohtaja Samuel Sorainen. Tässä muutamia Samun löytöjä kielimaailmasta:

■ Arst on lääkäri ja õde taasen niin sairaanhoitaja kuin siskokin. Ravi ei tarkoita hevoskilpailua vaan hoitoa ja haiglaravi tietty sairaalahoitoa. ■ Kangelane on sankari.

■ Kallis naaber on rakas naapuri. ■ Virolaiset Kait ovat aikalailla erilaisia kuin suomalaiset kaimansa, he näet ovat kaikki naispuolisia. Sama tietty Jannejen suhteen, tyttöjä kaikki Virossa.



Tiedustelut ja varaukset: puhelimitse + 372 66 77 111 tai sähköpostitse reservations@meritonhotels.com www.meritonhotels.com/fi

rand Conference & Spa hotelli - u G n o t i r e usin kokou M s

Hotelli tarjoaa monipuolisia majoitusvaihtoehtoja niin loma- kuin liikematkustukseen.

Hemmottele itseäsi spa-hoidoilla. Rentoudu uimaallas ja saunaympäristössä

Meriton Grand Conference & Spa hotelli täyttää huhtikuussa 15 vuotta! 7-13.04.2014 -15% alennus kaikista normaalihintaisista palveluista. Tule juhlimaan kanssamme!

- ja kylpylähotelli Tallinnassa.

Kuntoiluharrastusta on helppo pitää yllä hyvin varustetussa kuntosalissa tai osallistumalla ryhmä- ja vesiliikuntatunneille.

Hoidot saa nyt varata ennakkoon myös online-ohjelmasta kotisivultamme: www.meritonhotels.com/fi

Hemmottelua on myös hyvä ja nautinnollinen ruoka. Useat eri ravintolat takaavat monipuolisen tarjonnan lounas - ja illallisvaihtoehdoiksi.

RAEKOJA PLATS 15 PUH. +372 627 6245 MA–SU 10–23 WWW.TROIKA.EE Elävää musiikkia joka ilta! FROM RUSSIA...WITH LOVE

New York Times

Vabaduse Väljak 5, Tallinna Avoinna pe-la 23.00-05.00 Pukukoodi: Smart Casual Ikäraja 21 vuotta Pöytävaraukset: +372 54 66 77 2 info@klubiteater.ee www.klubiteater.ee

”Vuoden 2013 bailupääkaupunki – Klubi Teaterin kaltaiset paikat vetävät Tallinaan bilettäjiä joka puolelta Eurooppaa.” Cosmopolitan UK

”Yökerho Teater on Tallinnan coolein paikka. Uskomaton tunnelma, huikeat tanssijat ja kauniita ihmisiä.”

Huhtikuun erikoistarjous The Baltic Guide lehden lukijoille!

Tällä etusetelillä

ILMAINEN sisäänpääsy yökerho Teateriin (arvo 8 euroa).

Etusetelin ehdot: Seteli on voimassa kaikkina 2014 huhtikuun perjantai- ja lauantai-iltoina kello 01.00 asti. Etuseteli on henkilökohtainen.


ALCOHOF

HUHTIKUUN

TARJOUK SET

Avoinna ma-la 10-18

Premium vodka P Pr Pre e Suo, Suo Su o kuokka ja Jussi 10x50cl 40% 10x 10 x5 4

Stadi Tallinnassa

47.99 eur e u

Suomalainen karaoke. Tanssilattia. Suomen TV. Suomalaista musiikkia.

Avoinna su–to 12–01, pe–la 11–03. Viru 18, Vanhakaupunki, Tallinna.

valkoviini roseeviini

Broilerileike

8

EUR

Nord No N ord o d ostt vvodka vo o 0,7L 0 , 40%

6.eur

eur

9.48

eur

+ pant 1.92

B terminaali

s-S a ad a m

ama

EUR

va Lae i ad a P Norde

-Sad

8

D terminaali

Uu

Rosvonpaisti tsi Loo

Talukõrts, Viru 18 (3.krs), Tallinna Puh. +372 6 418 387, www.talukorts.ee

Depart brandy 0,5L 38%

Uus

Avoinna joka päivä 10–01

8.99 eur

6.50 MAASEUDUN TUNNELMAA TALLINNASSA

Kevään kevyet viinit! J.Frantenschini 3L 11,5% punaviini

Centrum

Čhudovar aito tsekkiläinen lagerolut 24 x 0 0,33L 33LL 55,1% %

Lootsi 14-2, Tallinna. Vastapäätä D-terminaalia, vain 3 minuutin kävelymatkan päässä.

Saksalaisen ruuan ravintola www.baierikelder.ee Hotelli St.Barbara sijaitsee lyhyen kävelymatkan päässä Tallinnan vanhastakaupungista. Hotelli St. Barbaran kalkkikivirakennus on yksi Tallinnan tyylikkäimpiä kalkkikivirakennuksia. Hotelli St. Barbaran massiiviset ja historialliset kalkkikiviseinät on hiljattain kunnostettu. Hotellissa on 53 erikokoista huonetta. Tilavissa huoneissa on korkeat katot ja kauniit, suuret ikkunat. St. Barbarassa on allergikoille sopivia huoneita sekä huoneita rakkaiden lemmikkiensä kanssa matkaileville. Baieri Kelder -ravintolassa tarjoamme aitoja saksalaisen keittiön antimia.

Porsaanpotkamme on Viron suosituin!

www.stbarbara.ee

Tervetuloa hotelli ST.BARBARAAN Tallinnassa! Hotel St. Barbara Tallinn • Roosikrantsi 2a, Tallinna Puh. +372 640 0040 • Faksi: +372 640 0041 • reservations@stbarbara.ee

Avoinna ma - la 12.00 - 23.00; su 14.00-23.00


T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Vano Allsalu on luotsannut Viron taiteilijaliittoa viime syksystä lähtien.

kulttuuri

19

Taiteilija Leonhard Lapin kohtaa kipsi-Lapinin.

Taiteilijoiden tasotesti TEKSTI ARJA KORHONEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Värikäs neopop täräyttää Tallinnan taidehallin rappuja nousevan polvilleen jo yläaulassa. Kristiina Ulaksen härskinveikeä marionettiäijä komppaa August Künnapun bussimatkustajia ja Robin Nõgiston Love Folkia. Ja kukas muu kuin virolaisen taiteen kauhukakara Leonhard Lapin siinä vieressä levittelee käsiään, Tiiu Kirsipuun veistoksena tosin. Kaksi päivää ennen avajaisia Viron taiteilijaliiton puheenjohtaja Vano Allsalu silmäilee puolivalmista näytteillepanoa selvästi tyytyväisenä. Raati on seulonut parista sadasta tarjokkaasta kevätnäyttelyyn vajaat puolet. Mukana ovat Viron nimekkäimmät taiteilijat Jüri Arrakista alkaen. ”Kattavuus on tärkeää”, vakuuttaa Allsalu. Vanhimmat valitut ovat 85-vuotias Lola Liivat ja pari vuotta nuorempi Lembit Sarapuu, nuorimmat vähän yli parikymppisiä. Näyttelyyn otettiin myös liiton ulkopuolisia nuoria tulokkaita. Suurin osa töistä on öljyvärimaalauksia, grafiikkaa tai veistoksia, höysteeksi installaatioita, valokuvia ja videoteoksia. Muhkean näyttelyn tarkoitus on antaa katsojalle käsitys siitä,

mitä virolaisessa taiteessa reilun vuoden aikana on tapahtunut. Uusimmat työt ovat niin tuoreita, että värikään ei ole vielä täysin kuivunut. Siitä varoittaa lappu ripustajille. Vano Allsalun mukaan taide on olemukseltaan avointa ja kansainvälistä, mutta siinä näkyvät aina

Kevätnäyttelyn kompakti kooste on siten turistille erinomainen johdatus Viron taiteeseen.

myös paikalliset piirteet. Kevätnäyttelyn kompakti kooste on siten turistille erinomainen johdatus Viron taiteeseen. ”Havaitsin sen itse Oslossa, jossa järjestetään vastaavanlainen katselmus syksyllä.” Nuoret taiteilijanalut eivät aina osaa arvostaa juuriaan. Taideakatemiassa opettava Allsalu kertoo anekdootin opiskelijasta, joka halusi tehdä heti kansainvälistä taidetta. Mitä se sitten onkaan. Mutta palataan Taidehallin kauniisiin saleihin, joiden seinillä kohtaavat ja kommunikoivat työt, jotka eivät muualla välttämättä asettuisi vierekkäin.

Kevätnäyttelyssä silmää ja sielua hivelee liki sata työtä 78 taiteilijalta.

Allsalun mielestä se antaa taiteilijoille urheilullista kyynärpäätuntumaa ja hiukan kisamieltä, katsojille ahaa-elämyksiä, pohdittavaa ja puhuttavaa. Liki sadan teoksen asettaminen keskinäiseen harmoniaan tai vuoropuheluun ei ole ihan helppo juttu. Ripustuksesta vastaava Kaarel Eelma vilauttaa tietokoneen näytöltä saleista ja töistä tehtyä 3D-mallinnosta. Osa taiteilijoista kävi paikan päällä esittämässä omat toiveensa. Takaovesta ilmestyy talon emäntä, Tallinnan taidehallin johtaja Karin Hallas-Murula ja vertailee yleisilmettä edellisiin kevätnäyttelyihin. Teoksia on nyt reilusti vähemmän. ”Mutta yleisilme on säkenöivämpi, nuorten rooli on kasvanut”, hän arvioi. Taiteilijaliiton kevätnäyttely järjestetään tällä nimellä kolmatta kertaa, mutta todellisuudessa sen juuret ulottuvat Viron itsenäisyyden aikaan 1930-luvulle, jolloin vastavalmistuneessa taidehallissa järjestettiin Pariisin salonkien esikuvan mukaisesti myös syysnäyttelyitä. Vuosinäyttelyiden perinne jatkui neuvostokaudella. 1990-luvun alussa puhalsivat uudet taidepoliittiset tuulet. Näyttämölle astui kuraattori, joka päätti teemat ja valitsi teokset. Osa taiteilijakunnasta koki joutuneensa hyllylle.

Konrad Mägi 1915, Mikkelin taidemuseo

Kevätnäyttely on Viron taiteilijakunnan voimannäyte – ja yleisön suursuosikki.

Viron taiteen kultakausi Mikkelin museossa ■ Enn Kunilan kokoelman taideaarteet ovat esillä Mikkelin museossa Kadriorgissa syksyyn asti. Mukana on 1910–1945 -lukujen taiteilijoiden parhaimmisto, näyttelyssä nähdään muun muassa 11 Konrad Mägin teosta.

Hallas-Murula on tyytyväinen, että vanha perinne on palannut ja kevätnäyttely järjestetään jälleen katselmustyyppisenä. Tyytyväisiä olivat myös taiteilijat, mistä kertoi halukkaiden ennennäkemätön tunku ensimmäiseen näyttelyyn. Ja yleisö tungeksi saleihin. Hallas-Murula odottaa tälläkin kertaa vähintään 4 000 kävijää. ■

Mistä löytää? Viron taiteilijaliiton kevätnäyttely Tallinnan taidehallissa, Vapaudenaukio 6, avoinna 4. toukokuuta asti. Taiteilijaliiton toinen kevätnäyttely Pärnun nykytaiteenmuseossa 13.4. asti, Esplanaadi 10, Pärnu.


henkilö

20

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Wilma ”Hantta” Schlizewski on media-alan monitoiminainen sekä tunnettu tatuoitsija. Hantta on ihastunut Tallinnaan ja kaavailee tulevaisuudessa sekä asuvansa että työskentelevänsä ainakin osa-aikaisesti Virossa. Hän on aloittanut viron kielen opiskelun ja haluaa päästä vaikuttamaan Tallinnan kunnallispolitiikkaan.

Kirkon ja kommarin nyrkin alla kolumni

M

istähän johtuu, että Tallinna on kuin raikas, keskieurooppalainen tuulahdus ja Helsinki on kuin homeinen sanomalehtileike mökin ulkohuussin seinässä? Suomi on aina katsonut mallia Ruotsista, niin kuin vähämielinen veli. Kun meiltä kysytään, vastaamme vasta sen jälkeen kun ruotsalaiset ovat ottaneet kantaa. Niin ja kun olemme ensin kommunisteilta tarkistaneet, ettei seinän takana asuva pikkujätti ärsyynny. Nämä ajatukset nousevat taas voimakkaampana mieleen, kun eräskin päämies machoilee Karjalan kannaksen sotaharjoituksissa.

Ystävättäreni lehahti kahville ja kertoi uudesta, valtavasta keksinnöstään; hän ei enää ikinä haluaisi vapaaehtoisesti kärsiä ja kärvistellä. Vuodet lasten ehdoilla, muutot miehen työn ehdoilla, palkkaneuvottelut ammattiyhdistyksen ehdoilla, arki alkoholin ehdoilla… lista oli loputon. Hän oli tajunnut, että ihan samalla tavalla, kun me LUOVUMME unelmistamme, toiveistamme, kiinnostuksemme kohteista, voimme myös luopua niistä peloista ja uskomuksista, joiden vuoksi meidän pitäisi elää sisäistä tahtoamme vastaan. Viro kärvisteli mädän peiton alla vuosikymmeniä ja tottui siihen, ettei mitään omaa ole, ei saa olla, eikä mikään saa edetä. Byrokratia oli kaiken sielu, tavoite ja ydin. Ja kun itsenäisyyden kevät koitti, ei valittukaan enää moder-

nia byrokratiaa, vaan kadehdittavan keveä järjestelmä. Kaikkialta maailmasta, eritoten Suomesta, saapuu kansaa päivittelemään ja oppimaan, miten iloisen suoraviivaisesti ja vaivattomasti voi hyödyntää nykytekniikkaa, niin pankeissa kun valtionhallinnossa. Enää ei oikeasti tarvita sataa

Me Suomessa kommentoimme Viron ultramodernia tietotekniikkaa muristen. ”Nuori kansakunta, tekee vielä virheitä, lastentauteja odotettavissa”, kommentoi teryleenipukuinen perussuomalainen.

kiukkuista mummoa ja nippua pöhelöitä pälvikaljuja papereiden pyörittelyyn. Me Suomessa kommentoimme Viron ultramodernia tietotekniikkaa muristen. ”Nuori kansakunta, tekee vielä virheitä, lastentauteja odotettavissa”, kommentoi teryleenipukuinen perussuomalainen. Kun mädän peiton viimeinen sotavelka kärrättiin sormuksina junalla Neuvostoliittoon, me olimme niin uupuneita, niin surullisia, ettemme enää osanneet keveyttä. Ruotsalaisia parjattiin homoiksi, kun niiden peppipitkätossut loikkivat nauraen. Ihan niin kuin nauru vähättelisi surua. Yksikään suomalainen ei vähättele tavallisen virolaisen kärsimyksiä. Mutta kun kansasta vain 16 prosenttia kuuluu kirkkoon, niin velaton valtio osaa pitää bisneksen bisneksenä ja mooseksen moosek-

sena. Meillä kirkko määrää, milloin ruokakauppa saa olla auki. Meillä kirkko määrää, milloin apteekki saa palvella ihmisiä. Meillä ministeri määrää, että osa kauppaa pitää peittää lainapeitteellä tiettyyn kellonlyömään aamulla ja illalla. Meillä poliitikot määräävät, millä panimomenetelmällä tuotettuja juomia saa tai ei saa myydä kaupassa. Minua hävettää kulkea suomalaisessa kaupassa ulkomaalaisten kanssa ja selittää, että kauppa saa aueta vasta kirkonmenojen jälkeen ja että peitetyn kasan alla on keskikaljaa, eikä sitä saa enää kello yhdeksän illalla myydä. Olisi aivan liian kevyttä ja iloista, jos ihmiset saisivat syödä ja juoda siihen kellon aikaan, kun tekee mieli. Siis muuallakin kuin jääkaapin ja hellan välissä kotona. ■

Juttusarjassa haastattelemme virolaisia, jotka kohtaavat työssään paljon matkailijoita.

”Tervetuloa Viroon!”

– palvelualan ammattilainen lähikuvassa henkilö Küllike Vendla työskentelee Viking Linen Tallinnan sataman terminaalissa asiakaspalvelijana. Suomalaisten osuus asiakaskunnasta on noin kaksi kolmannesta, joten palvelu toimii tarvittaessa suomeksi. Tapasimme Külliken hänen työpaikallaan. Milloin tulit Viking Linelle töihin? ”Aloitin vuonna 2009. Olin aluksi pari kuukautta call centerissä ennen siirtymistä sataman lähtöselvitykseen.” Miten olet opiskellut alaa? ”Opiskelin aiemmin Mainorin kauppakorkeakoulussa matkailua ja nyt suoritan Haaga-Helia ammattikorkeakoulussa Helsingissä englanninkielistä maisterintutkintoa.”

Miksi olet tällä alalla? ”Minua kiinnostaa se, miten palvelun voisi tehdä vieläkin paremmaksi, miten tehdä asiakaslähtöisiä uusia tuotteita ja tuottaa asiakkaille parempia elämyksiä.” Miten kuvaat suomalaisia asiakkaita? ”He ovat tavallisesti muita rauhallisempia ja ymmärtäväisempiä. Varaukset ovat tavallisesti etukäteen tehtyjä ja kunnossa. Mitään ylitsepääsemättömiä ongelmia ei heidän kanssaan ole ollut. Suomalaiset antavat myös suoraan ja sydämellisesti positiivista palautetta. Miellyttävästi on mieleeni jäänyt eräs vanhempi herrasmies, joka lahjoitti kynän ja laittoi käteeni Fazerin suklaalevyn.” ■


HIUSALAN

SUURMYYMĂ„LĂ„ HALUATKO TUNTEA ERON HYVIEN JA TAVALLISTEN LINSSIEN VĂ„LILLĂ„?

-20%

-50%

-70%

PEREOPTIKA Aia 2, Tallinna, WW Passaaz, puh. +372 56820045 STOCKOPTIKA Tartu mnt 18, Tallinna (Stockmannia vastapäätä) puh. +372 56820044 +/-Optika Narva mnt 11D, Tallinna (Sampo-talon pihalta) puh. +372 56820043

Tuotteiden hinnat huomattavasti edullisempia kuin Suomessa!

Minikreppiraudat

alk.16.-

Kaikki Cutrin BIO+ -sarjat

-25%

Kaikki KC Professional -tuotteet

-25%

satama

KAUPAN PĂ„Ă„LLE! 0â‚Ź

69

alkaen

MONITEHOLINSSIT

100

%

TYYTYVĂ„ISYYSTAKUU

â‚Ź

Silmälasien ostajalle ILMAINEN näÜntarkastus! Tarjous voimassa 22.06.2014 asti ostaessasi kehykset y jja linssit. Etu ei laajene huippumallistolle ja sitä ei voi yhdistää muihin tarjouksiin.

Juuri Sinulle sopivat silmälasit. TALLINN: Viru Keskus tel 610 1361, Ăœlemiste Center tel 603 4727, Stockmanni kaubamaja V korrus tel 668 0460, Kristiine kaubanduskeskus tel 665 0317, Magistrali Keskus tel 677 4190, Lasnamäe Centrum tel 600 8923, Sikupilli Keskus tel 600 6775. TARTU: Tartu Kaubamaja tel 731 4849, Eeden, Kalda tee 1c tel 740 4025, LĂľunakeskus tel 730 3818. PĂ„RNU: Rßßtli 24, tel 445 3111. HAAPSALU: Rannarootsi tee 1, UuemĂľisa kĂźla tel 473 3899. VILJANDI: Centrum tel 435 1163. NARVA: Tallinna mnt 19c tel 35 66 466. RAKVERE: Vilde 14 tel 322 3830. KOHTLA-JĂ„RVE: Vironia Keskus, JärvekĂźla tee 50c tel 335 0086. RAPLA: Rappeli Keskus, Tallinna mnt 4 tel 486 4533. www.instru.ee

erm

ann

Sokos Hotel Viru

i

A. Laikmaa

VOIMAKKUUKSILLA

Rot

buja am a

AURINKOLASIT

Ho

SILMĂ„LASIEN OSTAJALLE

Paa di

XXX DPOUNPEB FF r QVI r BWPJOOB .B 1F -B

Avoinna ma–pe 9-19, la 11–17, su 11–15, www.hairline.ee Kauppakeskus Rotermann, Rotermanni 8, Tallinna Puh. +372 6 022 424

A tri htri

Ah

Roseni

TALLINNAN STOCKMANNIA VASTAPĂ„Ă„TĂ„

t

JUHLAVAATTEITA KAIKEN IKĂ„ISILLE JA KOKOISILLE

Mere ps

Vanhakaupunki

ri

na Kuu

Paljon erilaisia tarjouspakkauksia!


22

ravin Vegetaristien ja vegaanien ruokapaikat Tallinnassa

Kasvisvaihtoehtoja kasvisruoka TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

löytyisi kunnollista kasvisruokaa? Otimme asiasta selvää tallinnalaisten vegetaristien ja vegaanien opastuksella.

Chakra Von Krahli Aed

Kasvisravintoloita Tallinnassa Q Von Krahli Aed, Rataskaevu 10. Karttakoodi Vanhakaupunki H1. Q Chakra, Bremeni Käik 1. Karttakoodi Vanhakaupunki G3. Q Liivalaia Mamo, Liivalaia 14. Karttakoodi B2. Q Tornimäe Mamo, Tornimäe 5. Karttakoodi B3. Q Nop, Köleri 1. Karttakoodi B4 Q Café Bestseller, Viru Keskus (Rahvaraamat-kirjakaupan yhteydessä). Viru Väljak 4/6. Karttakoodi B2. Q Urban Restoran, Dunkri 6. Karttakoodi Vanhakaupunki H1. Q African Kitchen, Uus 32/34. Karttakoodi Vanhakaupunki F3.

Virolainen keittiö tunnetaan lähinnä possunpaistista ja muista liharuuista. Tallinnan katukuvassa pihvipaikkoja vilisee, mutta mistä

annokset selkeästi. Lista vaihtuu sesongin mukaan ja vegeosio on suhteellisen laaja.

Aed on Tallinnassa yksi kasviruokailun edelläkävijä, jossa listalla on merkitty gluteenittomat, laktoosittomat ja munaa sisältämättömät

Intialaiset ravintolat ovat kasvisruokavaliota noudattavalle varma valinta missä tahansa eikä Chakra ole poikkeus. Annokset ovat reiluja ja pääruoka tarjoillaan aina riisin kera. Kasvisvaihtoehdoista kannattaa kokeilla pakoraa, bengan bhartaa ja paikan omaa shahi paneeria.

Mamo

Värikkäät kastikkeet maustavat intialaista ruokaa Chakrassa.

Mamon ideana on tarjota terveellinen vaihtoehto pikaiselle lounaalle. Ruokalistan kasvisvaihtoehdot ovat selkeästi merkitty, kuten myös gluteenittomat ja laktoosittomat annokset. Mamossa voi myös rakentaa oman annoksensa mielensä mukaan tarjolla olevista elementeistä. Päivän annoksina lounasaikaan on keittoja, pataruokia ja salaatteja niin vaihtelevasti,

KAUPUNGIN TUOREIMMAT SALAATIT, PASTAT JA PIZZAT!

pub-ravintola

Ensimmäinen paikka mereltä tullessa ja viimeinen sinne lähtiessä.

PASTA & PIZZA alk.

4,90€

Suomalaisten suosikki Pippuripihvi, sisäfilee

KAUPUNGIN PARAS PAIKKA FOORUM KESKUS, HOBUJAAMA 10, TALLINNA Lähellä satamaa. Puh. +372 6 829 010 SOLARIS KESKUS, ESTONIA PST. 9, TALLINNA Kansallisooppraa vastapäätä. Puh. +372 6 285 999

+ 4 cl ilmaiseksi! Tähelepanu, tegemist on alkoholiga, alkohol võib kahjustada Teie tervist.

AVOINNA SU-TO 11-23, PE-LA 11-24 VAPIANO EESTI ILMAINEN WIFI WWW.VAPIANO.EE

A-terminaali Tallink Spa MA SADA

B-terminaali tori

Elävää musiikkia joka päivä klo 12—15

KAI

NAR KUU I

RI

LAE

VA

Norde Centrum

SI LOOT

AHT

I

AD PA

Von Krahlin Aedassa vanhaa ja uu

Avoinna: joka päivä 8-19. Keittiö avattu kello 8:sta. Ostoskeskus Sadamarket I kerros, 100 m A ja B -terminaalista. Sadama 8/ Kai 5, Tallinna, vastapäätä Sataman toria (Sadama turg) puh. + 372 661 4605, info@seitsemerd.ee, www.seitsemerd.ee

Kaunista ja maukasta C


tolat

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

että vakioasiakkaillekin on tarjolla aina jotain uutta.

23

Café Bestseller Viru Keskuksen kolmannessa kerroksessa toimiva Café Bestseller tunnetaan raakaruoastaan. Listalla on muutakin kuin kasvisruokia, mutta kaikkia annoksia yhdistävää keveys ja terveellisyys. Pääruokien kanssa tarjotaan talon omaa raakaleipää. Bestsellerissä on myös hyvä valikoima smoothieita ja tuorepuristettuja mehuja.

Urban Restoran

utta on yhdistelty hyvällä maulla.

Valkosipuli on Urbanissa pääosassa, etenkin Keski-idän ruokakulttuurin puolelta tulevissa alkuruuissa. Listalta löytyy muun muassa hummusia ja baba ghanoushia, mutta pääruuat ovat kuitenkin eurooppalaista tyyliä.

afe Bestsellerin tapaan.

Nop

African Kitchen

Ravintolan nimi on lyhenne englannista määritelmästä Natural and Organic Produce (luonnollista ja orgaanista) eli vahvasti luomuun viitataan. Lista vaihtuu sesongeittain ja tarjolla on tuoretta lähiruokaa ja kekseliäitä kasvisruokia. Paikka sijaitsee Kadriorgissa, noin 10 minuutin ratikkamatkan päässä keskustasta (ratikat 1 ja 3).

Afrikan keittiö tarjoaa kasvisruokailijallekin maistuvaa purtavaa. Alkuruokana hummus ja pääruokana mchicha (pinaatti-tomaattipapukastike) oli erittäin maukas yhdistelmä. Sisustukseltaan paikka on tyyliin sopivan värikäs ja kesällä kattoterassi on yksi kaupungin helmistä. Ennalta porukoille varattava sauna löytyy pihan puolelta. ■

Mamossa voi tilata valmiin annoksen tai suunnitella ruokansa oman mielen mukaan.

Uutuus!

BRASSERIE & RAVINTOLA TELETORN

Uudessa grilliravintolassa valmistetaan grilliruokia erityisessä JOSPER-hiiliuunissa. Suuri valikoima erilaisia grilliruokia. Mere pst. 10, Merekeskuskauppakeskuksen 2. kerroksessa.

MEREKESKUKSESSA:

Z[LHR OV\ZL Avoinna joka päivä

Tervetuloa taivaalle – meillä on omat näkymät!

Erikoistarjous: Pippuripihvi 12,50 € Lehtipihvi 9,50 €

A

Terminaali

D

Terminaali

Hintaan sisältyy 0,5 l olut tai lasillinen viiniä

Kloostrimetsa tee 58a | www.teletorn.ee | restoran@teletorn.ee | +372 581 500 20

Kun tilaat grillilistaltamme saat 0,5 l oluen tai lasillisen viiniä ILMAISEKSI!


24 ravintolat

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

<\ZP ZHRZHSHPZ[``SPULU SLPRLYH]PU[VSH ;HSSPUUHU ]HUOHZZHRH\W\UNPZZH

7VYZHHUSLPRRLP[p RHSRR\UHUSLPRRLP[p

/\O[PR\\ZZH SLPRRLLU [PSHHQHSSL SHZPSSPULU THYQHSPR€€YPp PSTHPZLRZP

HPUH NYHTTHHU HZ[P 3HWZPSSL VTH Y\VRHSPZ[H

(P[V ZHRZHSHPULU RVRRP

<\ZP VZVP[[LLTTL! 9Â…Â…[SP =HUOHRH\W\URP

:JOUP[aLS /H\Z ‹ (]VPUUH Z\ [V WL SH 9……[SP =HUOHRH\W\URP W\O ‹ ^^^ ZJOUP[aLSOH\Z LL

RAVINTOLAUUTISIA Maaliskuun alussa pääsi jo ensimmäistä kertaa nauttimaan kevätauringosta Raatihuoneen terasseille, mutta huhtikuussa Tallinnan ravintolakesä pääsee kunnolla alkuun.

Viru 22, Tallinna, puh. +372 661 5518, www.steak.ee Eteläranta 14, Helsinki, puh. + 358 (0)504198000, www.steak.fi

Tervetuloa

CRU

ravintolaan Vanhassa kaupungissa!

Maikrahv, jonka terassi on sopivasti torin pohjoispuolella, uusi terassiruokalistansa ja toi tarjolle myÜs virolaisia makuja. Kesää kohden mennään toki kevyempien ruokien kera, mutta unohtaa ei sovi savustettua porsaanpotkaa, joka sopii kevään ensimmäisten terassioluiden kyytipojaksi varsin hyvin. Kevään tuloa voi mennä ihailemaan Viimsin ja Tallinnan rajalle rakennettuun upouuteen ravintola Noaan, jonka keittiÜmesta-

rina häärää palkittu Tþnis Siigur. Ei siis ole suuri yllätys, että listalla on harvinaisempiakin herkkuja kuten kateenkorvaa. Asiakkaita tervehtii heti ovella raakakypsyvät härän selkäpalat, jotka ovat kylmäkaapissa odottamassa oikeaa hetkeä. KeittiÜn puolella ruokia kypsennetään muun muassa Josper-uunissa. Hinnoittelu on selkeää, ruuasta riippuen kuusi, kaksitoista tai kahdeksantoista euroa. Kesän tullessa avautuu suuri terassi. Satama-alueen uusimpaan toimistorakennukseen, Navigatori majaan, avattiin edustusravintola Enzo. Liikemiehiä houkutellaan bisneslounaille ja -illallisille moderniin ravintolaan ja aamuisin kahvilan puolelle

Virolainen keittiĂś

TEKSTI JA KUVA MIKKO SAVIKKO

PÜytävaraukset +372 6140085

Paisti vahvan kastikkeen kera

R Cru-ravintolan keittiĂśmestari Dmitri Haljukov on Viron edustaja 2014 Bocuse d`Or -kokkiolympialaisissa.

Restaurant Cru Viru 8, Tallinn, Estonia Puhelin: +372 614 0085 info@crurestoran.eu

eippaasti yli satavuotias Jaan Koorin Koka-raamat on yksi lempikeittokirjojani. Käytän sitä luovasti. Pääsiäisen lampaanpaistin valmistamiseenkin sopivaa reseptiä kokeilin peurapaistiin. Koorin kirjassa sekä lampaalle, kauriille että hirvelle on lähes samanlainen resepti. En kuitenkaan noudattanut kaikkia hänen antamiaan vihjeitä. Hän nimittäin ehdottaa, että noin kilon paloiksi leikattu paisti hakataan puunuijalla pehmeäksi, silavoidaan (tehdään reikiä puutikulla ja silavasuikaleet tyÜnnetään lihaan), sen jälkeen kaadetaan päälle mieto etikkaseos sekä mahdollisesti keittojuureksia ja annetaan seistä ainakin päivän. En halunnut hakata lihaa, joka silloin olisi menettänyt mehevyytensä. Jos kyse on lampaasta, voisin silavoida sen valkosipulin kynsillä. Hieroin sulaneen paistin päälle suolaa ja laitoin sen voideltuun vuokaan ja uuniin. Mukaan laitoin reiluina paloina porkkanaa, selleriä ja sipulia. Valeluun käytin veden lisäksi myÜs punaviiniä, Koor ehdotti myÜs madeirassa hauduttamista. Matalassa lämmÜssä, noin 120 asteessa, neljän kilon paisti kypsyi kahdeksan tuntia. Valeluliemestä syntyy vanhan ohjeen mukaan kange soost, vahva kastike. Sen

peruspohja syntyy, kun liemi suurustetaan vehnäjauholla ja lisätään kortteli (2,5 dl) hapankermaa. Siihen lisätään kolme lusikallista kabul-kastiketta (Worcestershire kelpaa tilalle), kortteli pieneksi hakattua etikkapikkelsiä, pari lusikallista hakattuja herkkusieniä, puoli olutlasillista madeiraa sekä suolaa. Vaihdoin herkkusienet kosteikkovahveroiksi ja madeiran jätin käyttämättä. Punaviini ja paistista tullut liemi antoi kastikkeelle tukevan pohjan, jonka makua taittoi pehmeämmäksi 20-prosenttinen hapankerma, jonka lisäsin vastoin ohjetta kastikkeeseen vasta viimeisenä. Kastikkeen suhteita pitää muutenkin säätää, koska liemimäärää ei ole ohjeessa kerrottu. Lisäkkeeksi sopivat hyvin karpalot, kokonaisena paistetut perunat ja lanttukuutiot.


T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

aamiaiselle. Ravintolan hintataso on pääruoissa kahdenkymmenen euron molemmin puolin. Aamiaiset, wrapit, salaatit, pastat, pizzat, burgerit ja grilliruuat kuuluvat Toit'sravintoloiden tarjontaan. Aikaisemmin Ülemistessä toiminut ravintola laajensi nyt keskustaan. He tekevät lupauksensa (fast casual restaurants) mukaan ruokaa nopeasti ja hintataso on keskustan keskitasosta, jopa sen alapuolella. Olutvalikoima päihittää monen pubinkin tarjonnan. Paikka on Kivisilla-kadun kulmassa. Merineitsi avautui uudistuneena Show & Dinner -ravintolana. Sen tyylikkään sisustuksen on suunnitellut arkkitehtitoimisto Arhitekt11. Torstaisin esitetään ohjelmallisia illalliskonsertteja, perjantaisin ja lauantaisin kabareeta. Toukokuussa nähdään nukkete-

ravintolat 25

atteria aikuisille NUKU-teatterin tuodessa ravintolaan Illallinen vampyyrien kanssa -esityksen. ■

ILMAINEN OLUT A' la carte annoksen tilaajalle.

Viru 16/Sauna 5, Tallinna Puh +372 6 446 660

alk.

SUOMEN HITIT!

€ Avoinna: nna:

Elävää musiikkia Su- To 10:00 - 24:00, L 10:00 10 00 - 03:00 03 00 perjantaisin ja lauantaisin. Pe-La

Mistä löytää? Maikrahv, Raekoja plats 8, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H1. Noa, Ranna tee 3, Tallinna. Piritalta eteenpäin. Enzo, Laeva 2, Tallinna. Karttakoodi A2. Toit's, Tartu mnt 7, Tallinna. Karttakoodi B2/B3. Merineitsi, Viru väljak 4, Tallinna. Karttakoodi B2. Aurinko houkuttelee terassille Vanhassakaupungissakin.


Saat ilmaisen juoman näyttämällä tämän mainoksen

ANNA PALAA. SANO KUNDEILLE, ETTĂ„ TULIT VĂ„LIPALALLE.

Radisson BLU Hotel Olßmpia Liivalaia 33, Tallinn, Estonia Kuvallinen henkilÜllisyystodistus mukaan. Ikäraja 21 vuotta. Auki 24h.

www.olympic-casino.com | www.facebook.com/OlympicCasinoEstonia

4JLBSJLBVQQB t #BBSJ t 4BMPOLJ "WPJOOB NBoMB o TV o

Huhtikuun tarjous: -10% O KB O LQM MBBUJLPJTUB

,VVLBVTJUUBJO WBJIUVWBU TJLBSJ KB KVPNBUBSKPVLTFU %VOLSJ 7BOIBLBVQVOLJ 5BMMJOOB r 1VI r XXX IBWBOBT FF


T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

viihde

27 Viron kuukausi Jääkarhunpentu tutustui lumeen 4.3. Tallinnan eläintarhan neljä kuukautta vanha jääkarhunpentu tutustui ensi kertaa lumeen, kun sen häkkiin tuotiin lumikasa. Pieni jääkarhutyttö on saanut kevättalvella kovasti huomiota osakseen virolaismediassa.

Vironkielisiä Suomessa yhä enemmän 5.3. Vironkielisten määrä Suomessa on viimeisen viiden vuoden aikana kaksinkertaistunut. Viroa äidinkielenään puhuvia on Suomessa tällä hetkellä virallisesti 43 000.

Taksit syynissä

Kevättä ilmassa TEKSTI MAARJA-LIISA MAHLA, KUVAT PÖÖNING, POPULAR JA ANDREI CHERTKOV

K

evät näkyy myös yöelämässä, ilmassa on tuoretta energiaa ja onkin oikea aika bongata Tallinnan kuumimmat

menomestat.

Popular Allekirjoittaneen omiin suosikkipaikkoihin kuuluva baari-ravintola on päivisin hyvän hinta-laatusuhteen ruokapaikka, joka muuttuu iltaisin viihtyisäksi lounge-baariksi. Vesipiippu on paikan juttuja, joten siihen löytyy eri aromeja polteltavaksi. Aina suositussa Popularissa järjestetään suurempia bailuja satunnaisesti.

7.3. Vuoden 2013 viimeisellä vuosineljänneksellä BKT ei kasvanut verrattuna edellisvuoden samaan ajanjaksoon. Koko vuoden 2013 aikana oli talouskasvua vain 0,7 prosenttia edellisvuoteen verrattuna.

8.3. Kukkakaupoissa oli naistenpäivänä taas jonoa, kun miehet kävivät ostamassa kukkia niin äideilleen kuin vaimoilleenkin. Suurin kuhina kävi perinteisesti Tallinnan Viru-kadun kukkakioskien edessä.

Kultuurikatel Kulttuurikattila on vanha voimalaitos, jonka uusiokäyttöön kuuluu teatteria, taide-esityksiä ja konsertteja. Ilmojen lämmetessä toiminta laajenee suuren puutarhan puolelle. Paikka ei ole mikään

Talouskasvu pysähtyi

Naistenpäivää juhlittiin kukkien kera

Pudel Baar Pudel tarjoaa laajan valikoiman oluita maailman kaikilta kolkilta. Telliskiven vanhalle teollisuusalueelle on viime aikoina tullut paljon uusia ja nuorekkaita ravintoloita, joiden joukkoon Pudel sulautuu luontevasti.

6.3. Poliisi teki sataman takseille tarkastuksia. Sakkoja jaettiin muun muassa pysäköintirikkomuksista.

Työttömyys kasvussa Pudelin olutvalikoima on kaupungin parhaita.

turistirysä, vaan tarjoaa matkailijoille vähän erilaisen ympäristön nauttia muutama drinkki.

Popularissa voi tuprutella vesipiippua diskovaloissa.

Pööning Pieni baari sijaitsee melko kaukana Vanhankaupungin turistivilinästä. Paikassa on underground-henkeä ja se on etenkin nuoremman baariasiakaskunnan suosiossa. Pööningissä on lähes aina meneillään jotain ohjelmaa, kuten lautapeli-iltoja, karaokea, stand up:ia, teemabileitä ja pukujuhlia. Erityisesti paikassa viehättää sen aitous ja sen myötä rento ja jäljittelemätön tunnelma.

St. Patrick's Irkkuhenkisten baarien ketjulla on viisi mestaa Tallinnassa. Niistä uusin on Piritalla, jossa asiakkaita

hellitään oluen ohella loistavalla merinäköalalla. Muut neljä ovat Vanhankaupungin ja keskustan kortteleissa. St. Patrick'seissa irlantilaisen pubin konseptia on viilattu vähän virolaiseen suuntaan onnistuneesti. Tarjolla on edullista ruokaa ja laaja juomavalikoima. ■

9.3. Työttömyysaste nousi Virossa vuoden 2013 viimeisellä vuosineljänneksellä 8,7 prosenttiin. Työttömiä oli 6 000 enemmän kuin edellisellä vuosineljänneksellä.

Mistä löytää? Pudel Baar, Telliskivi 60A. Karttakoodi A1. Popular, Vana-Viru 6. Karttakoodi Vanhakaupunki H3. Kultuurikatel, Põhja puiestee 27A. Karttakoodi A2. Pööning, Akadeemia 24. St. Patrick's, Suur-Karja 8. Karttakoodi Vanhakaupunki I2; Vana-Posti 7. Karttakoodi Vanhakaupunki I2; Narva mnt 5. Karttakoodi B2; Pärnu mnt 29. Karttakoodi B2; Merivälja tee 5. Pirita.

Julkisessa liikenteessä enemmän matkustajia 10.3. Kaupunkiliikenteessä matkustajien määrä kasvoi vuonna 2013 kymmenen prosenttia. Yhteensä matkustajia oli viime vuoden aikana kaupunkiliikenteessä 175,8 miljoonaa.


28

kauneus& Q Eurooppalainen sairaanhoitokortti matkalle mukaan

Q Miten Kela korvaa?

Suomessa sairausvakuutetut, huollon palveluja, saavat niist Kelalle kuitin maksetusta hoid Sairausvakuutuksen sairaa kertaistettiin viime vuonna sit palkkioille sekä tutkimukselle ilmaisee suoraan asiakkaalle m Vuoden 2014 alusta esimerkik denhoidosta korvataan 20 eu vastaanottokäynnistä 20,25 e luiden hinnat saattavat olla hy

Myös Viroon matkustaessa on hyvä pitää mukanaan eurooppalaista sairaanhoitokorttia. Sen avulla matkan aikana sairaanhoito maksaa saman verran kuin maan asukkaille. Kela myöntää sen ilmaiseksi kahdeksi vuodeksi kerrallaan ja lähettää uuden kortin kotiin ennen vanhan voimassaoloajan päättymistä. Ulkomailla pysyvästi asuville eläkeläisille on oma kortti, jonka kääntöpuoli eroaa muista. Viroon matkaavien kannattaa ottaa myös matkavakuutus, joka korvaa muun muassa mahdollisen kotiinkuljetuksen.

Sairaalanjohtaja tuntee suomalaiset asiakkaat Virolaisessa yksityissairaalassa hoidetaan paljon suomalaisia – ja Kela korvaa TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

V

iron suurin yksityinen sairaala, Fertilitas, on perustettu vuonna 1993. Sairaalassa työskentelee noin 250 henkilöä, joista viidennes on lääkäreitä. The Baltic Guide tapasi sen perustajan ja sairaalan johtajan, gynekologian erikoislääkäri Ivo Saarman.

Mihin sairaalanne on erikoistunut? ”Päätoimialamme ovat gynekologia, korva-, nenä- ja kurkkutaudit ja kuntoutus. Sairaalassamme tehdään myös paljon plastiikkakirurgisia toimenpiteitä. Niitä tekevät yhteistyökumppanimme, joille tarjoamme tilat. Itse teemme tietenkin myös kirurgisia toimenpiteitä.” Suomessa ja Virossa on puhuttaa virolaislääkärien muutto

Suomeen. Miten se näkyy työssänne? ”Itsehän olen käynyt Suomessa töissä jo vuodesta 1992 lähtien! Minulle se merkitsee uuden oppi-

mista, se oli merkittävä asia aikana, kun Viro oli juuri itsenäistynyt. Toisaalta on negatiivista, että monet lääkärit jäävät Suomeen. Elintaso ja -ympäristö vetävät puoleensa.

Tiedän, että tarjoamamme palvelut ovat hyvin kilpailukykyisiä. Toimintamme taso ei ole huonompi kuin Suomessa, mutta hinnat saattavat olla vain kolmasosan.”

Itselleni Suomessa työskentely on merkinnyt myös sitä, että olen oppinut ymmärtämään paremmin suomalaisia asiakkaita.” Kuinka paljon suomalaisia käy Fertilitasessa? ”Yhteistyökumppaneidemme kävijöistä noin puolet on Suomesta, eli 500–600 henkeä vuodessa. Gynekologiemme luona kävijöistä noin viisi prosenttia on suomalaisia ja yleiskirurgia-asiakkaista ehkä neljännes. Toimimme myös yhteistyössä naapurimme, Viimsi Span kanssa. Teemme esimerkiksi laajoja terveystutkimuksia ja niihin liittyviä riskianalyysejä. Tarvittaessa autamme akuuteissa tapauksissakin.” Mitkä ovat tulevaisuuden haasteenne? ”Haluaisimme tarjota yhä enemmän kuntoutusta, myös suomalaisille. Olemme erikoistuneet ortopediseen sekä kardiologiseen kuntoutukseen. Tiedän, että tarjoamamme palvelut ovat hyvin kilpailukykyisiä. Toimintamme taso ei ole huonompi kuin Suomessa, mutta hinnat saattavat olla vain kolmasosan.” Ovatko suomalaisasiakkaanne saaneet korvauksia Kelasta? ”Kirjoitan asiakkaille laskun, jonka he vievät Kelaan. En ole kuullut, että kukaan olisi jäänyt ilman korvausta. Voisin tässä todeta, että olen useasti kritisoinut Viron sairauskassatoimintaa ja ehdottanut, että he ottaisivat mallia Kelasta.”

Sairaalanjohtaja Ivo Saarma.


&terveys

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Q Uusia hammashoitoloita

jotka käyttävät virolaisia terveydentä korvauksen jälkikäteen esittämällä dosta tai tutkimuksesta. anhoitokorvausjärjestelmää yksinten, että lääkärin ja hammaslääkärin e ja hoidolle vahvistetaan taksa, joka maksettavan korvauksen määrän. ksi laajasta ehkäisevästä suun terveyroa ja erikoislääkärin puolen tunnin uroa. Virossa terveydenhoidon palveyvin lähellä kyseisiä summia.

Uusiin tiloihin Tallinnan keskustassa muuttanut Sakalan Hambaravi tuo suomenkielisellä sivustollaan koko hinnaston esiin. Sivustolta näkee myös lääkäreiden lähimmät vapaat ajat ja sitä kautta voi tehdä ajanvarauksen. Suomalaisomisteinen Hammashoitola PuuMedi avautui Stockmannin viereen. Heiltä saa kaikki tarvittavat paperit Kelan korvaushakemusta varten.

Virossa kansanlääkinnän perinteet ovat vielä voimissaan. Esittelemme tässä kahdeksan suosittua luontotuotetta.

Voimaa luonnosta! TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT ANDREI CHERTKOV

1. HANHENRASVA. Flunssan iskiessä yksi käytetyimmistä apukeinoista on hanhenrasvan (hanerasv) siveleminen jalkapohjiin. Hanhenrasvaa suosittelevat kuumeen hoitoon yleisesti myös virolaiset lääkärit. Apteekissa 20 gramman purkki maksaa noin 6 euroa. 2. SINAPPIJAUHE. Yskän hoitoon käytetään Virossa yleisesti sinappikylpyjä. Sinappijauhetta (sinepipulber) sirotellaan lämpimään veteen, jossa jalkoja pidetään noin puoli tuntia.

Hoitoja lapsettomuuteen Nova Vitan lapsettomuushoitoihin erikoistuneella klinikalla on lähes 20 vuoden kokemus alalta. TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT NOVA VITA

S

uomalaisia käy klinikalla viikoittain. Henkilökunnan joukossa on myös suomea osaavia ammattilaisia, joten palvelu toimii äidinkielellä. Laboratoriossa, jossa tehdään muun muassa vaativia koeputkihedelmöityksiä, työskentelee yksi maan kokeneimmista embryologeista, Kaie Rohtla. Naistentautien erikoislääkäri Peeter Karitsilla on parinkymmenen vuoden kokemus lapsettomuuden hoidosta ja hän hallitsee hyvin suomen kielen. Jokainen tapaus on erilainen ja siksi ratkaisujakin on monenlaisia. Tutkimusten avulla selvitetään, miten hedelmöitys, viljely tai solujen luovutus tapahtuu. Anonyymeistä luovuttajista kerrotaan soluja tarvitseville asiakkaille muun muassa ikä, pituus sekä hiusten ja silmien väri. Lääkärien etiikan mukaisesti he ilmoittavat myös rehellisesti, mikäli lapsettomuushoito ei onnistu. Modernissa liikekeskuksessa toimivan Nova Vitan lääkäripal-

veluihin kuuluu myös urologin vastaanotto. The Baltic Guide sai yhteyden erääseen onnelliseen pienen vauvan äitiin. Hän kertoi kokemuksistaan seuraavasti: ”Olen asioinut Nova Vita -klinikalla pitkään ja voin Embryologi Kaie Rohtla.

rehellisesti sanoa olevani tyytyväinen toimintaan. Tilat ovat uudet, siistit ja miellyttävät, ja toiminta kaikin puolin ammattimaista. Klinikalla on ollut mukava asioida, vaikka hedelmöityshoitoprosessi itsessään on ottanut aikaa ja sisältänyt pettymyksiäkin. Henkilökunta on ystävällistä, auttavaista ja kiitettävän joustavaa. Suomalaisena arvostan myös heidän suomen kielen taitoaan, jonka vuoksi kommunikointi on ollut vaivatonta.” Suomalaisomistuksessa olevan Nova Vita Klinikan Tallinnan toimipiste sijaitsee noin seitsemän kilometrin päässä satamasta, joten sinne pääsee autolla noin kymmenessä minuutissa. Asiakkaat voivat tehdä ajanvarauksen klinikan suomenkielisiltä kotisivuilta. ■

Mistä löytää? Nova Vita Kliinik, Tammsaaren tee 47, Tallinna.

29

3. PIPPURILAASTARI. Lihaskipuja varten voi apteekista hankkia pippurilaastareita (pipraplaaster), jotka liimataan kipeän lihaksen päälle ja annetaan vaikuttaa maksimissaan pari vuorokautta. Sinappilaastaria saa pitää vain muutaman minuutin. Pippurilaastari maksaa noin euron. 4. HUNAJA. Teen, puuron ja kahvin maustamisen lisäksi hunajaa (mesi) käytetään erilaisten vaivojen hoitoon, kuten ruuansulatuksen parantamiseen ja flunssan hoitoon. Ulkoisesti hunajalla on hoidettu haavoja ja hiertymiä. Virossa hunajaa saa edullisesti toreilta, joissa kilohinta keikkuu noin 7 euron paikkeilla.

5. KARHUNLAUKKA. Tämä metsien vihreä vitamiini nostaa ensimmäiset versonsa jo huhtikuussa, ollen näin ensimmäisiä tuoreita luonnonkasveja keväällä. Karhunlaukka (karulauk) sopii mainiosti salaatteihin ja leivän päälle, mutta siitä voi valmistaa myös herkullista pestoa. Sitä pidetään oivallisena elimistön puhdistajana ja lehdet sisältävät runsaasti C-vitamiinia, joten se sopii myös flunssan hoitoon. Karhunlaukkaa voi ostaa keväällä toreilta.

6. TYRNI. Tyrnimarjoja (astelpaju) voi ripotella myslin, jogurtin ja puuron sekaan tai marjoista voi valmistaa herkullista smoothieta. Supermarja sisältää runsaasti C-vitamiinia, mutta myös A- ja E-vitamiineja, flavonoideja, foolihappoa sekä erilaisia hiven- ja kivennäisaineita. Terveysvaikutukset ovat myös moninaiset: se auttaa ihosairauksiin, väsymystiloihin, flunssaan ja kolesteroliin. Tuotteita on ruokakaupoissa tarjolla mehuista hilloihin ja jauheisiin. 7. SIITEPÖLY

Mehiläisten keräämä siitepölyä (õietolm) on virolaisessa kansanlääkinnässä käytetty jo pitkään. Siitepölystä on vitamiinien lisäksi löydetty 31 rasvahappoa ja 60 mineraalia. Sen kerrotaan parantavan unen laatua ja aineenvaihduntaa, lievittävän stressiä ja parantavan vastustuskykyä. Sopiva annos on puoli teelusikallista kerrallaan, sillä liiallinen käyttö voi aiheuttaa maksavaurioita. Siitepölyä on myynnissä toreilla ja joissakin apteekeissa. 8. KEVÄTESIKKO. Toukokuussa Virossa yleisenä kukkiva kevätesikko (nurmenukk) on paitsi kaunis kukka, myös yleisesti käytetty luonnonyrtti. Virossa kevätesikoista valmistetaan teetä ja salaatteja. Kasvin lehdet ovat erittäin C-vitamiinipitoisia. Sen kerrotaan rauhoittavan mieltä ja parantavan ruuansulatusta sekä hoitavan yskää. Kevätesikon juuri ja maavarsi ovat myrkyllisiä. Kevätesikkoteetä voi ostaa apteekeista. ■


SUOMALAINEN HAMMASLĂ„Ă„KĂ„RI MASLĂ„Ă„KĂ„RI

Huippulaatua Itävallasta!

Paras anatominen muotoilu! Super Birki

Suuri valikoima mukavia kävelykenkiä. Aitoa nahkaa.

Paljon eri malleja ja värejä!

HUIPPUSUOSITUT TUKIPOHJALLISET : KOOT8! 24-4

Meiltä myĂśs niveltuet, jalkojenhoitotuotteet, uimalakit ja –tossut ja paljon muuta!

Hinnat n. 50% Suomea a edullisemmat!

Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito.

esim. pihalle ja puutarhaan! Huippumukavat trendisandaalit jalkojesi hyvinvointiin!

Ilkka Kaartinen

Korjaavat jalkojen ja selän asentoa Sopivat kaikenlaisiin kenkiin

Huom! TiesitkÜ, että KELA korvaa 50% 0% Virossa tehdystä paikkaushoidosta? Narva mnt.4, Tallinna, sisäänpääsy Krediidipankin ovesta.

Puh. +372 50 76 942, ilkka@dentalkaartinen.com dentalkaartinen.com Ajanvaraukset sopimuksen mukaan. n.

www.dentalkaartinen.com Uusi hammaslääkärimme äkärimme Ursula Kßtt. (puhuu uu suomea)

w w w.ter visek aubad.ee Vaivaisenluun yĂślasta

Rannetuki

Tallinn, Lootsi 7 • Puh: (+372) 669 8866 • Avoinna joka päivä 9-20 Tallink D-terminaalin vieressä (Norde Centrum, Rimin kassoja vastapäätä)

Kaunis hymy luo uusia mahdollisuuksia!

LUMEN HAMMASKLINIKKA yli 20 vuotta luotettavaa hammashoitoa!

Viimsi SPA +372 60 11 812 info@lumen.ee www.lumen.ee

Ps. Katso uudistuneet kotisivumme!

Hampaiden laservalkaisu 150 EUR

Laadukasta ja edullista hammashoitoa.

www.pajula.ee

Suun terveys on tärkeä osa hyvinvointiamme. Kokenut henkilÜkuntamme tarjoaa Teille asiantuntevaa palvelua. Täyden palvelun hammashoito, kruunut, sillat, proteesit ja keinojuuret sekä p.o. esteettinen hammashoito ja implantit. KELA-korvaus ja suomenkielinen palvelu Ajanvaraus: Puh: +372 6 610 442 enar.pajula@gmail.com

Avoinna: Uusi osoitteemme: Ma-Pe: 9.30-17.30 Paldiski mnt 29, La: Sopimuksen mukaan Tallinna

KEVĂ„TTARJOUS! HENKILĂ–KOHTAINEN HOIKENTAVA VARTALOHOITO + ILMAINEN KASVOHOITO 90 MIN 75 EUR Täydellinen hoikentava vartalohoito, joka hoitaa kaikkia selluliittityyppejä. Tehokas ja samassa rentouttava.

www.herasalongid.ee

Paras majoituspaikka Tallinnassa –

Tallink Spa & Conference Hotel! - Lumoavan fantastinen ravintola NERO - Tallinnan yksi parhaimmista kylpylÜistä - Aqua Spa - Moderni kokouskeskus - Hera kauneushoitola

5BMMJOL )PUFMT s I P U F M C P P L J O H ! U B M M J O L F F s X X X U B M M J O L I P U F M T D P N


Avoinna Ma–Pe 9–21 La 10–20 Su 10–18

Palveluihimme kuuluvat kasvohoidot, manikyyri, pedikyyri, useat rentouttavat päivä-spapaketit niin naisille kuin miehille sekä parturi-kampaamopalvelut.

LAITAMME NAAPURIT HYMYILEMÄÄN

Hoitojen jälkeen jokaiselle asiakkaalle tarjotaan maistuvaa yrttiteetä, pähkinöitä ja kuivattuja hedelmiä.

Tallinnan ystävällisemmät hammaslääkärit kutsuvat kylään! Terveet hampaat ovat intohimomme. Meillä on Sinua varten aina aikaa.

Astukaa rohkeasti sisään, odotamme Teitä! Narva mnt 59, Tallinna Puh: +372 6 217 201 Mob: +372 55 565 938

Ystävien kampanjakoodi:

www.olivespa.eu • info@olivespa.eu • facebook.com/OliveSpa Eesti Rahvusvahelise Iluteeninduse ErakoolWorld Hairdressers’ Organization - OMC School

Suur-Karja

Väi ke

Van a Müüriv

ahe

25 € INTERNATIONAL SCHOOL

Lisätietoja: +372 53 359 966 tai info@sakalahambaravi.ee www.sakalahambaravi.ee Kampanja kestää 31.5.2014 asti.

Pär n Kaarli pst

nni tma Ken

Meidät löytää Superalkon ja Kochi Aidad -talosta.

pst nia o t s E

tsa

ala

25 €

G. O

Vapaudenaukio

Pärnu mn t

Sakala Ärimaja, Kentmanni 4, 10116 Tallinna Sijaitsemme 15 minuutin kävelymatkan päässä satamasta. Meillä voi maksaa myös pankkikortilla.

42 €

*Kosmetologioppilaat ovat töissä huhtikuussa ma–pe kello 10.00–16.00, parturi-kampaajaopiskelijat 10-18. Lauantaisin ja sunnuntaisin työskentelevät mestarit. Lootsi 10, 2. kerros, Tallinna (D-terminaalista 100 m) • info@kursused.ee Puh. +372 6 801 665, GSM +372 552 5338 • www.kursused.ee

rja

sti

um nt

ma–to 08.00–19.00, pe 08.00–18.00, la 09.00–16.00

-K a

Sak

25 € 32 €

-Po

Sau

na

OPISKELIJAHOITOLA

PAKETTI 1* Sis. kasvohoito + manikyyri + kynsien lakkaus.......................................... PAKETTI 2* Sis. pedikyyri + kasvohoito + kynsien lakkaus PAKETTI 3* Sis. mankyyri + pedikyyri + kynsien leikkaus + kasvohoito............................... Perinteinen ruotsalainen hieronta, 30 min (ammattilainen)............................ Värikäsittely + leikkaus + föönaus (MATRIX, L’Oréal) (lyhyet hiukset)*........

1234

Kampanjakoodilla ensimmäinen konsultaatio ILMAISEKSI ja kaikista hammashoitopalveluista 10% alennus.

pst ala v ä R

Hammashoito ilmaiseksi! Hammashoitola Puumedi, Tornimäe 7 (5. kerros) 10145 Tallinna

Ajanvaraus puhelimitse arkipäivisin klo 10–17 puh. +358 400 802686 • ajanvaraus@puumedi.fi Tallinnan keskustassa avatussa uudessa suomalaisessa Puumedi-hammashoitolassa maksat käynnistäsi vain viiden euron käyntimaksun. Omavastuusi perustoimenpiteistä on nolla euroa, koska Kelan korvausmäärä on sama kuin hintamme. Meiltä saat kaikki tarvittavat paperit Kelan korvaushakemusta varten.

Katso vertailua! Kaikki palvelumme ovat suomeksi. Lisätietoja palveluista ja hinnoista löydät osoitteesta www.puumedi.fi

HINTAVERTAILU

Terveyskeskus

Käyntimaksu (eur)

10,20

15

5

Suun perustutkimus (laaja)

14,70

60

20

20

Kahden pinnan täyte (paikkaus)

29,30

120

34

34

6,60

22

6

6

Hinta yhteensä:

60,80

217

65

60

Hinta KELA:n korvauksen jälkeen:

60,80

157

5

3-5 kuukautta

2-4 viikkoa

Puudutus

Jonotusaika hammaslääkärille:

Yksityinen Puumedi hammaslääkäri Hammashoitola

KELA -korvaus

ei vielä jonoja

KELA ei korvaa yleensä terveyskeskussa käyntejä. Hintavertailussa käytetty internetissä ilmoitettujen yksityisten hammasasemien hinnoitteluja ja Kelan sairaanhoitokorvausten taksoja 1.1.2014 sekä Suomen kuntaliitto: asiakasmaksut terveyskeskuksissa


ostokset

32

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Värikästä kevättä Kevään ja kesän muoti tuo katukuvaan runsaasti värejä. TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Stylisti Ženja Fokin oli oppaanamme muotikierroksella Tallinnan muotiputiikeissa etsiessämme uusimpia virolaisten suunnittelijoiden luomuksia. Vanhassakaupungin sydä-

mestä löytyy pieni kauppa nimeltä Namaire, joka myy yli 30 virolaisen suunnittelijan vaatteita ja asusteita. Tarjolla on uniikkeja tuotteita, jotka varmasti säväyttävät kotikulmilla. Naimaren omistajat tarjoavat myös suunnittelupalvelua, eli jos asiakas

tuo kauppaan kankaan, he auttavat suunnittelemaan siitä päällepantavaa ja myös valmistavat kankaasta vaatteen tai asusteen. ■ Namarie myymälä ja studio, Müürivahe 21. Karttakoodi Vanhakaupunki I3.

Pinkki unelma Keltainen toukokuu

Pilkkuja…

Kirkkaat värit kuuluvat kevääseen. Kukkamainen vyö tuo muuten yksinkertaiseen keltaiseen pukuun eloisuutta. Kirkkaanvihreä kello lisää kokonaisuuteen aavistuksen kiiltoa ja kimallusta. Puku, BTM Studio, 79 euroa Vyö, BTM Studio, 23 euroa Kello Tikobella, 66 euroa

Polka-dot pysyy pinnalla vuodesta toiseen. Perinteinen kuvio sopii niin arkeen kuin juhlaan. Keltainen laukku tuo kokonaisuutteen keväistä pirteyttä. Korvakorujen harkittu väri tekee asusta yhtenäisen. Puku, Helle Kass, 32 euroa Korvakorut, Roselin, 13.80 euroa Laukku, Merilin Pärn, 149 euroa

Hienostunut ja pelkistettyä muotokieltä ilmentävä pinkki puku saa kivasti kontrastia sinisestä vyöstä, jonka voi pukea eri tavoin. Siniset asusteet yhtenäistävät asukokonaisuutta. Puku, Varkki, 150 euroa Vyö, Hekatebianca by Katrin Kotkas, 25 euroa Korvakorut, Katariina Raadik, 32 euroa Hiusklipsi, Janika Mägi, 15.30 euroa

Eläimellistä tyyliä Eläinkuosit kuuluvat nykymuodin kaikkiin sesonkeihin, kertoi Fokin, joten miksipä ei vähän leikiteltäisi teemalla. Kissakorvikset tuovat hauskasti eläinmuotia asukokonaisuuteen. Klassiseen tyyliin leikattu kullan sävyjä sisältävä puku istuu täydellisesti pukeutumista edellyttäviin tilaisuuksiin, mutta toimii myös arkiasuna. Puku, Helle Kass, 96 euroa Käsikoru, Merilin Pärn, 18.40 euroa Korvakorut, Ene Kihno, 11.90 euroa

Vain miehille Kalle HT:n designeri Kalle Aasamäe käyttää miehille suunnittelemissaan vaatteissa ainoastaan luonnon materiaaleja, kuten puuvillaa, villaa, silkkiä ja pellavaa. Kauden mallisto on saanut vaikutteita kesäauringosta sekä kaupungin hiljaisimmista hetkistä. Tuoreen malliston päävärinä on sinisen eri sävyt ja materiaaleina puuvilla ja pellava. Kallen Vanhassakaupungissa sijaitsevalla studiolla kannattaa käväistä, jos haluaa juuri itselleen räätälöidyn asukokonaisuuden. Kalle HT Studio, Suur-karja 14 (4. kerros). Karttakoodi Vanhakaupunki I2.


Narva mnt. 13 (Pro Kapital talo), Tallinna

TERVE EESTI VAATAB JA NÄEB!

Erikoistarjous kaikille silmälasikehyksille

69€

139€

Progressiiviset linssit NEW GENERIC Orma Crizal Alize UV-pinnoituksella (norm. hinta 150€/pari)

88€/pari

Kaikki tarjoukset ovat voimassa huhtikuun loppuun asti, ostettaessa sekä kehykset että linssit. www.nordoptika.ee

• Silmälääkärin vastaanotto (lisätietoja puhelimitse: +372 6 601 902) • Näöntarkastus lasien tilauksen yhteydessä maksaa 6 euroa

POHJOISEN LUONNON VOIMA – TIETEEN JALOSTAMANA

34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45

TÄLLÄ KUPONGILLA LUMENE COMPLETE REWIND -SARJAN TUOTTEET 30 % EDULLISEMMIN. Jokaisen tuotteen ostajalle myös lahja – Lumene Sensitive silmämeikin poistoaine. Tarjous on voimassa Tallinnan ja Tarton Kaubamajassa, Stockmannin tavaratalossa ja I.L.U-myymälöissä. Tarjous on voimassa huhtikuun ajan.

Koot 34-45 www.vivianvau.ee Ma-Pe 11-19 La 12-16

Rataskaevu 2, Tallinna

Puh. +372 641 6440

Seuraa meitä

Lumene Eesti www.mgbeauty.ee


KALASTUSTARVIKKEET

34

osto o

www.zoomaailm.ee

Laaja valikoima kalastustarvikkeita.

Terveellistä k ke TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT TERVISEKAUBAD JA ANDREI CHERTKOV

t

ps

Len

a

Stockmann

nu

ki

u bit Lem he me ni up an m nt Ke

Ka

i er ut La

K

k au

A.

v Rä

Reval Hotel Olümpia

LII VA LA IA

ala

LAIA

LIIVA

Lauteri 8, Tallinna Puh +372 660 49 85 ma–pe 10–19, la 10-17

Tällä kupongilla 10% alennus

PELLAVA

Tervisekaubad-myymälästä löytyy sopivat terveysjalkineet jokaiselle ja erikoistuotteita lähes kaikkiin jalkojen ongelmiin. Jalkavaivojen kanssa ei kannata jäädä kotiin voivottelemaan, sillä moniin ongelmiin apu on yllättävän lähellä. Tallinnassa Norde Centrumissa viisi vuotta toiminut Tervisekaubad on oikea osoite, jos kärsii esimerkiksi vaivaisenluusta tai plantaarifaskiitista. Molempiin melko yleisiin ja moniin muihinkin vaivoihin on tarjolla paljon erilaisia helpottavia ja hoitavia tuotteita. Näkyvimmin myymälässä esillä ovat jalkineet. Birkenstock ja Hartjes ovat varmasti

Trenditieto o TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Rotermannin korttelissa vanhat varastot on restauroitu uusiokäyttöön, ja samalla viereen on noussut uusiakin liike- ja toimistorakennuksia. Alue kuuluu Tallinnan tyylikkäimpiin ja sieltä löytyy trendikkäitä ravintoloita, muotiliikkeitä ja paljon muuta mielenkiintoista.

Ravintoloita ja herkkukauppoja Rotermannin korttelissa ei ravintolaa tarvitse kaukaa hakea. Tarjontaa riittää bistrosta espanjalaisten herkkujen keitaaseen ja uzbekistanilaisesta ruokaravintolasta vinoteekkeihin. Q Alter Ego, Roseni 8. Q Kork Wine Bar & Shop, Rotermanni 5. Q Restoran Platz, Roseni 7, Tallinn Q Sushihouse, Rotermanni 5/Roseni 10. Q Usbekistan, Rotermanni 5. Q Juustukuningad, Rotermanni 5. Q Rein Kasela Veinituba (Wine shop), Rotermanni 12.

UPOUUSI VERKKOKAUPPA: WWW.ZIZI.EE KAUPPA: TALLINNA VENE 12

suomalaisille tuttuja merkkejä. Molempia löytyy hyllyiltä kymmeniä malleja sandaaleista talvikenkiin. Kevään kynnyksellä ilahduttaa mallistojen värikkyys sekä monipuolisuus. Terveysjalkineiden ei todellakaan tarvitse olla tylsiä. Kevätmuoti näkyy etenkin sandaalien ja kävelykenkien valikoimissa. Terveysjalkineet poikkeavat tavallisista siten, että niiden sisäpohja tukee poikittaista sekä pitkittäistä jalkaholvia. Ne myös joustavat sopivasti oikeista paikoista. Anatominen pohjan muotoilu vähentää jalkojen väsymistä ja ehkäisee ennalta jalkavaivoja. Erityisen suosittuja ne ovat olleet työjalkineina ammateissa, joissa joutuu olemaan paljon jaloillaan kuten hoitoalalla. Yhtä hyvin ne

Alueen historian merkittävät vuodet olivat 1800-luvun lopulla, jolloin sinne rakennettiin teollisuus- ja varastotiloja kovaan tahtiin. Monet tuon ajan uniikeista rakennuksista on edelleen pystyssä, tosin aivan eri käytössä kuin sata vuotta sitten. Hyvä esimerkki on 1908 valmistunut Rotermannin suolavarasto, jossa on nykyään Viron arkkitehtuurimuseo. Uudempaa rakennuskantaa edustaa Coca Cola Plaza, jossa toimii 11 salin elokuvateatteri. Leffat Virossa esitetään yleensä alkuperäisellä kielellä tekstitettyinä viroksi ja/ tai venäjäksi. ■

Mistä löytää? Rotermannin kortteli on osa Tallinnan keskustaa. Se sijaitsee satama-alueen ja Viru Keskuksen välissä. Viron arkkitehtuurimuseo, Ahtri 2, Tallinna Coca-Cola Plaza, Hobujaama 5, Tallinna


okset

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

35 Tällä kupongilla -10% kaikissa E-savukekaupoissa Virossa ja Suomessa! E-SIGARETIPOOD TALLINN

Kiisa 8 (OUTLET) Sikupilli Keskus, Tartu mnt 87 Magistrali Keskus, Sõpruse pst 201 Ümera Keskus, Ümera 3 Tõnismägi 16a

kevätmuotia toimivat myös vapaa-ajan käytössä ja vaikka keväisessä puutarhassa puuhaillessa. Kaikki jalkineet on tehty kestämään kovaa käyttöä. Ne on valmistettu laadukkaista materiaaleista kuten nahasta ja luonnonkorkista. Jos ei laajasta valikoimasta löydy mieleistä mallia, voi kätevällä tukipohjallisella tehdä tavallisesta kengistä terveysjalkineen. Kenkään kuin kenkään menevä tukipojallinen korjaa tehokkaasti jalkaterän asentoa ja eron huomaa heti. Aluksi oikeanlainen tuki saattaa tuntua lättäpohjiin tottuneesta oudolta, mutta pienen totuttelun jälkeen erittäin mukavalta. Jalkaterän asento vaikuttaa myös polviin ja selkään. Jos vaikka kevään ensim-

mäisillä golfkierroksilla jalat tuppaavat väsymään, niin tässä voi olla hyvä apu. Terveysjalkineita ja muita hoitotuotteita hankittaessa kannattaa aina kysyä neuvoa asiantuntevilta myyjiltä. Näin löytyy varmasti oikea koko tai apuväline. Henkilökunnasta uhkuu halu auttaa ja löytää sopivat tuotteet kaikille asiakkaille, ja palvelua saa myös sujuvalla suomen kielellä. Tarjolla on myös niveltukia, verenpainemittareita ja inkontinenssituotteita. ■

Mistä löytää? Tervisekaubad, Lootsi 7 (Norde Centrum). Tallinna. Karttakoodi A3.

oisen paratiisi

Shoppailijan paratiisi Rotermannin korttelista löytyy kansainvälisiä huippumerkkejä ja virolaista designia sulassa sovussa. Tässä esimerkkejä tarjonnasta: Q 2.MOOD – Muotitietoiset voivat löytää täältä jotain uutta ja uniikkia. Q A.G.A.N – Nuorten virolaisten suunnittelijoiden luomuksia ja kierrätysmateriaaleista tehtyjä vaatteita ja asusteita ja myös kirppistavaraa. Q Bershka – Nuorten suosikkimerkkejä, vaatteita, kenkiä ja asusteita Q Guess – Tunnetun kansainvälisen muotitalon myymälä, josta löytyy kauden kengät, laukut, vaatteet ja asusteet.

Q Hairmail – Kaikki hiusten hoitoon ja muotoiluun liittyvä yhdestä paikasta. Q Kalev suklaakauppa & mestaritupa – Legendaarisen makeistehtaan kauppa, jossa voi myös tehdä itse suklaisia herkkuja mestareiden opastuksella. Q Norr11 – Skandinaavista muotoilua, tyylihuonekaluja ja sisustustuotteita. Q Premium Fashion Outlet – jopa 70 prosentin alennuksella huippumerkkejä kuten Armani, Ralph Lauren, Paul Smith, Tru Trussardi, Valentino, Versace Collection ja Kenzo.

E-SAVUKEKAUPPA ESPOO

Espoontori, Kamreerintie 3, Espoo

www.skysmoke.eu www.kangadzungel.ee

JA S A G N A K N I VIRON SUUR LÄ Ä M Y Y M Ö Y T I KÄS TALLINNA: Tallinna Kaubamaja Gonsiori 2 Puh: +372 6608300 Ma-Su 9-21

TARTTO Turu 14, Zeppelini keskus II krs Puh: +372 7352277 Ma-Su 10-20 TALLINNA: TALLINNA: LAAGRI (MAKSIMARKET): Tartu mnt. 35 Mustamäe tee 12 Pärnu mnt. 558a Puh: +372 6213105 Puh: +372 6562869 Puh. +372 6003443 Ma-Pe 9-19, La-Su 9-17 Ma-La 10-20, Su 10-18 Ma-Pe 10-20, Su 10-18 HAAPSALU Lihula mnt. 3 Puh: +372 4737034 Ma-Pe 10-18, La 10-15

KURESSAARI Kihelkonna mnt. 3 Puh: +372 6215786 Ma-La 10-18

PÄRNU Karja 6 Puh: +372 4431460 Ma-Pe 9-18, La 9-15

Vaneriset kuppi- ja pannunaluset, Maria Rästa

Tällä kupongilla kaikki tuotteet

-50% *Alennus on voimassa 05.05.2014 asti.

Viestejä sisältävät rannerenkaat, The Wishlet

Ear cuff – korvanlehtikorut, eri värejä, Anni Jürgenson

Tibu-jakkara: Maria Rästa

vabaduse väljak 8, tallinna, ma–pe 10–18, la 11–18, su 12–18 www.nunordik.ee


kauneus&terveys

36 Viron kuukausi

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

■ Mutakylpylä sai nimekseen Hedon Spa

■ Kalev Spa uusiutui Kalev Spa on talven aikana kohentanut palveluitaan. Viime vuoden alussa uusittiin kauneussalonki ja nyt olivat vuorossa buffetravintola sekä huoneet. Sviiteissä on ruhtinaallisesti tilaa ja niiden varustukseen kuuluvat myös poreallas sekä terassi. Juuri valmistuneisiin 5. kerroksen superior-huoneisiin asennettiin nykyaikainen ilmastointi. Kalev Spa Hotelli ja Vesipuisto, Aia 18, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki F3/G3.

Pärnun uimarannan läheisyydessä sijaitsevaan mutakylpylään avataan Hedon Spa -hotellikylpylä. Vuoden kestäneen rakennusurakan jälkeen historiallinen rakennus muuntautuu nykyaikaseksi kylpyläksi, jossa on kolme allasta ja useita saunoja. Hotellihuoneista avautuu näkymä Pärnun uimarannalle.

Hyttyset eivät kiusaa ensi kesänä? 11.3. Hyönteistutkijoiden mukaan tulevana kesänä hyttysiä on tavallista vähemmän. Syynä itikoiden katoon on vähäluminen talvi, minkä vuoksi tulvia ei juurikaan synny.

Virolaiset tyytymättömiä sosiaaliseen elämäänsä 12.3. Tutkimuksen mukaan virolaiset ovat keskimääräistä tyytymättömämpiä sosiaaliseen elämäänsä. Sosiaalinen kanssakäyminen oli vilkkainta Portugalissa, Hollannissa ja Norjassa, kun taas vähäisintä Virossa, Puolassa ja Unkarissa.

Kulttuurikilometri muuttuu autotieksi 13.3. Tallinnan matkustajasatamasta Lentosataman suuntaan kulkeva Kulttuurikilometripyörätie muutetaan autotieksi. Rakennustyöt alkavat kesällä.

Tallinnassa puolustettiin Krimin venäläisiä 14.3. Tallinnassa järjestettiin mielenosoitus Krimissä elävien venäläisten tueksi. Mielenosoitukseen osallistui kymmeniä ihmisiä, joilla oli mukana Venäjän lippuja ja banderolleja, joissa ilmaistiin tukea Venäjälle.

Virossa vähiten pakolaisia 15.3. Tuoreen raportin mukaan Viro vastaanottaa vähiten pakolaisia Euroopassa. Myös virolaisten vastaanottokeskusten puitteet saivat osakseen kritiikkiä.

Uusia liikennekameroita käyttöön 16.3. Harjumaalle asennetaan yhdeksän uutta liikennevalvontakameraa. Uusia kameroita on käytössä muun muassa TallinnaRapla-Türi -tieosuudella.

Autisteille oma keskus 17.3. Nuoren autistimiehen äiti päätti itse perustaa päiväkeskuksen autisteille, koska ei saanut muuten apua. Suunnitelmissa on perustaa päiväkeskus, joka tarjoaa toimintaa kuudelle nuorelle.

Virolaiset luottavat pelastuslaitokseen ja poliisiin 18.3. Tutkituista instituuteista eniten luottamusta herätti pelastuslaitos, johon luotti peräti 96 prosenttia vastanneista. Myös poliisiin luotettiin.

Manikyyri, pedikyyri vai molemmat Kysyimme tallinnalaisilta, missä he käyvät hoidattamassa kätensä ja jalkansa kesäkuntoon. TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

muksiaan lukijoillemme. Tässä heidän suosikkihoitoloitaan:

Ei liene kenellekään uutinen, että hintataso Tallinnan kauneushoitoloissa ja kynsistudioissa on edullisempi kuin Suomessa. Tarjonta on kauneusalalla runsasta ja kirjavaa, joten käytimme parhaat paikat löytääksemme apuna todellisia asiantuntijoita – Tallinnassa asuvia naisia, jotka halusivat jakaa kauneushoidoista hankkimiaan koke-

Nail Spa Käsiin ja jalkoihin erikoistuneessa Nail Spassa käytetään Opi ja ProNail -tuotteita. Jälkimmäinen on eurooppalainen alan laatumerkki, jonka tuoteperheestä löytyy niin geeli- kuin perinteisiä lakkoja. Kynsihuoltoon voi yhdistää myös hierontaa ja muita hoitoja. Perinteisen manikyyrin hinnat alkavat

Jalkahoidon viimeistely vaatii tarkkuutta ja vakaata kättä.

Muita tallinnalaisten suosikkipaikkoja: ■ Pikk 40, Pikk 40. Karttakoodi Vanhakaupunki F2. Manikyyrit alkaen 20 euroa, pedikyyrit 29 euroa. ■ Thai Style Ilusalong, Tartu mnt 28. Karttakoodi B3. Manikyyrit alkaen 25 euroa, pedikyyrit 28 euroa. ■ Talente Ilusalong, A. Lauteri 5. Karttakoodi B2. Manikyyrit alkaen 10 euroa, pedikyyrit 23 euroa.

12 eurosta, geelikynsien 23 eurosta ja jalkahoitojen 28 eurosta. Narva mnt 9. Karttakoodi B3.

i3 Viru Ilusalong Viru-hotellin yhteydessä toimiva i3 Viru Ilusalong tarjoaa muun muassa jalkahoitoja ongelmajaloille. Jos jalat ovat jääneet pidemmäksi aikaa hoitamatta ja niissä on runsaasti kuivunutta ihoa, sisään kasvaneita kynsiä, kovettumia tai hiertymiä, puolitoistatuntinen tehohoito on paikallaan (55 euroa). ”Meille ei tarvitse hävetä tulla hoitoon, olivat jalat kuinka kehnossa kunnossa tahansa”, painottaa pedikyyri Marge, kerrottuaan ensin naises-

ta, joka tuli jalkahoitoon kynnet juuri leikattuina ja selvästi jalkansa hoitaneena. ”Me hoidamme täällä asiakaan jalat kuntoon ja annamme myös jatkohoito-ohjeet.” Sokos Viru Hotel 3. kerros.Viru väljak 4. Karttakoodi B2.

Ilusalong Gersi Stiilistuudio Täyden palvelun kauneushoitola tarjoaa monenlaisia jalka- ja käsihoitoja. Gersissä kerrottiin, että viime vuosina geelikynsien suosio on ollut kovassa kasvussa niiden hyvän kestävyyden vuoksi. Gersissä käytetään Bio Sculpture Geeliä, joka sisältää samoja vitamiineja ja mineraaleja kuin luonnolliset kynnet. Bio Sculpture -geelit ovat pärjänneet hyvin alan lehtien vertailuissa etenkin kestävyytensä ansiosta. Geeli nimittäin elää kynnen mukana, mikä parantaa kestävyyttä oleellisesti. Geelimanikyyrien hinnat alkavat Gersissä 39 eurosta. Liivalaia 40. Karttakoodi B3. ■


ma–pe: 10.00–18.00, la–su: sopimuksesta

www.izolda-ilustuudio.ee

• Kokeneet ammattilaiset Hierontasalonki

• Mukava ilmapiiri • Kupillinen tuoksuvaa kahvia

Erikoistarjous:

• Ilmainen asiakaspysäköinti

Ka tä ikk llä i p a -3 kupolvelu 0% ng m ill m a e

Paldiski mnt 16, Tallinna Puh. +372 56 836 799 izolda.ilustuudio@gmail.com satama vanhakaupunki

Öljyhieronta 38 € Rentouttava hieronta 40 € Aromihieronta 44 € Avoinna: ma–pe 9.00–21.00, la–su 11.00–18.00 Osoite: Koidu 62 Puhelin: +372 6 600 101 www.thaianamassage.com

Thaiana Hierontasalonki on pieni ylellinen salonki yksityisyyttä ja korkeaa laatua arvostavalle asiakkaalle. Viihtyisässä salongissamme voitte nauttia Thaimaalta kotoisin olevien hierojien todellisesta thaihieronnasta. Olette tervetulleita salonkiimme kaikkina viikonpäivinä. Suosittelemme varauksen tekemistä etukäteen.

Kirurgiton rasvanpoisto – Ultracontour™

Narva mnt. 7C, Tallinna Park Inn Central Hotel, I krs

Huhtikuussa kaikki kauneuspalvelut

Tutustumistarjous – 85 euroa / hoitokerta

15%

Kun ostat 4 hoitokertaa! Yhden hoidon normaalihinta on 120 euroa! Aikanne säästämiseksi teemme peräkkäin kaksi hoitoa.

Löydä itsellesi aikaa jo tänään ja anna Centralin kauneushoitajien huolehtia Sinusta!

Ajanvaraus: Puh +372 56 220 310 projekt@kordamed.ee www.kordamed.ee

Puh. +372 6 653 915, info@central-ilusalong.ee www.central-ilusalong.ee

Maria Gallandin uudet vartalohoidot nyt Viron markkinoilla!

Avoinna: ma–pe 9.00–19.00, la-su sopimuksen mukaan. Pärnu mnt 80, Tallinna

-20% tällä ilmoituksella

Hedone on ylellinen itämainen hierontasalonki Tallinnan vanhan kaupungin sydämessä

• Detox ja Energia- vartalohoito naamion kera. • Hoikentava ja kiinteyttävä vartalonaamio sekä hieronta.

1,5 tunnin hoidon hinta

58 €

(sisältää kuorinnan, hieronnan, vartalonaamion ja öljyn tai voiteen)

HUHTIKUUSSA

Estonia pst 9, Solaris-keskus IV kerros, Tallinna

Tällä kupongilla kaikki kehykset

ma-pe 10-20, la 10-18, su 10-17 • Puh. +372 6 460 143, Foto: Janne Luigla • Make Up: Evelyn Saal solaris@centersalon.ee • www.centersalon.ee • Facebook – Center Salon

-40%

(tilatessasi myös linssit) Jos tilaat lasit, on sinulle silmälääkärin tarkastus ilmaiseksi! Lähetämme valmiit lasit kotiosoitteeseen!

Keväisen keltaista

TALLINNASSA: Tartu mnt. 6, Tallinna puh. +372 6 612 106 Avoinna ma-pe 10-18, la 10-16 Rävala pst. 6, puh. +372 6 814 605 Avoinna ma-pe 10-19, la 10-16

Kirkassilmäiset työntekijämme tarjoavat uudistuneen hotellin kolmannessa kerroksessa kasvo- ja vartalohoitoja, hierontaa, manikyyriä, pedikyyriä sekä parturi- ja kampaamopalveluita.

TARTOSSA: Rüütli 1, puh. +372 7 400 900

PÄRNUSSA: Ma–La 9–20, Su 10–16. Puh +372 682 0990 Online-varaukset: www.viruilusalong.ee

Hommiku 13, puh. +372 44 313 69 Kylpylä Viiking, Sadama 15, puh. +372 44 200 35 www.opti.ee

Tarjoamme useita erilaisia paketteja: Hieronnan hintaan sisältyy rentoutuminen oleskelutiloissamme. Yleishieronta Aromaattinen hieronta Selluliittihieronta Saippuhieronta Sensuaalinen hieronta Eroottinen hieronta Romanttinen rentoutumispaketti pareille "Duet"

40 EUR 43 EUR 43 EUR 30 EUR 60 EUR 50 EUR 140 EUR

Mainitut hinnat ilman alennusta Suosittelemme ajanvarausta etukäteen Hedone sopii myös polttareiden ja muiden tapahtumien järjestämiseen. Tarjoamme rentouttavat tilat ryhmille (max 20 ihmistä). Baaristamme drinkit ja juomat, mahdollisuus nauttia aromaattisesta vesipiipusta!

Avoinna su, ma, ti 11-02; ke, to-pe-la 11-06 Sauna 1, Tallinna / Puh: +372 6313 404 www.hedone.ee


38

testi

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

”Tässä työssä oppii koko ajan lisää” Satama-alueen suurin ravintola Kochi Ait Trahter on Viron toinen panimoravintola. Oluen tuotannosta vastaa entinen Sakun pääpanimomestari Enn Kärblane, joten kokemusta löytyy. TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Tapasimme Kärblasen työn keskellä ja vaatimattomaan tyyliinsä hän kertoi, miten hän oppii koko ajan lisää. Viime aikoina työtä on lisännyt yhtiön avaamat irto-oluen myyntipisteet, joista voi ostaa

mukaan tuotannossa olevia kuutta erilaista olutta. Myyntipisteitä on jo seitsemän eri puolilla Viroa. ”Suosituin oluemme on Vunk, joka on lager. Teen jatkuvasti tuotekehittelyä ja seuraava aivan uusi tuote on tulossa juhannukseksi”, kertoo panimomestari työstään. ”Suurin osa maltaistamme tulee

Pienpanimot valtaavat alaa TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Samaan aikaan, kun Viron suurimmat oluentuottajat Saku ja A. Le Coq panostavat yhä enemmän vientiin, pien- ja harrastuspanimoiden määrä kasvaa voimakkaasti. Pienpanimoita on viime vuosiin saakka toiminut käytännössä vain kolme eli Sillamäe Õlletehas, Vanhakaupungin ravintolapanimo

Beerhouse sekä Pihtla Õlu Saarenmaalla. Viime vuonna saivat toimintansa vauhtiin satama-alueella oleva Kochi Ait Pruulikoda, tallinnalainen Põhjala pruulikoda sekä Sauen kunnassa toimiva Õllenaut. Põhjala on valmistanut oluensa Genika Õllemeistrid -yhtiön tiloissa, mutta saa kohta käyntiin oman panimonsa Nõmmella. Genikan toimitilat ovat Jürillä. Vuoden vaihteessa päästiin maistamaan myös Märjamaalla toimivan Raba Pruulikodan olutta. Se tosin valmistettiin muualla. Vormsi Õlu, joka nimestä huolimatta toimii Koerussa, aloittaa keväällä tuotantonsa. Vuoden 2014 alussa valmistui Keilassa Lehe Pruulikodassa ensimmäiset kolme olutta. ■

Suomesta, humalat Saksasta ja hiiva Ranskasta. Suodatamme käyttämämme veden ja meillä on laitteisto myös muualle vietävien tankkien pesuun ja täyttöön.” Suuri osa tuotannosta menee suoraan panimoravintolaan, jossa tarjotaan kuuden perustuotteen lisäksi myös kausituotteita.

Virolaisia pienpanimoita ja tuotteiden saatavuus Tallinnassa: ■ Panimoravintola Beer House, Dunkri 5. Seitsemän erilaista lager-olutta. ■ Panimoravintola Kochi Ait, Lootsi 10. Kuusi erilaista olutta: lagereita, pilsneriä, vehnäolutta, alea ja bockia. Myynnissä myös irto-olutpisteissä joissakin CityAlko ja SuperAlko -myymälöissä. ■ Põhjala pruulikoda. Keväällä 2014 saatavana niin kauan kuin riittää muun muassa Pudelissa (Telliskivi 60A) vehnäolutta ja chilillä sekä suklaalla maustettua stoutia. Seuraavat oluet tulevat omasta panimosta. ■ Õllenaut. Useita erilaisia oluita. Myynnissä muun muassa Selvereissä. ■ Lehe pruulikoda. Kolme erilaista olutta. Tuli juuri markkinoille. ■ Genika Õllemeistrid. Kolme erilaista olutta. Myynnissä markettien yhteydessä olevissa hanaolutta mukaan myyvissä Elav Õlu- ja Õllekraan-pisteissä. ■ Raba Pruulikoda. Yksi olut myynnissä muun muassa Kraanissa, Mustamäe tee 116. ■ Pihtla Õlu. Vahvaa kotiolutta myynnissä muun muassa Põrgussa (Rüütli 4). ■ Linnamäe Õlletehas. Myynnissä hanassa, muun muassa Teatri puhvet, Teatriväljak 3. ■ Tartossa pienpanimoiden tuotteita myy Õllepood Nr. 1, Rüütli 18.

Viron kasvaneeseen pienpanimobuumiin Enne Kärblane suhtautuu positiivisesti. ”Kuluttajat oppivat, että oluita on monenlaisia. Olen itse ollut alalla niin kauan, että en edes pysty kertomaan, mikä on mieliolueni. Juon saunassa ollessa yhtä olutta, kesäisin juon mielelläni vehnäolutta

ja talvisin tummaa olutta jonkin makean kanssa.” Kärblasella piisaa töissä kiirettä. Tankit ovat aina täynnä valmistuvaa olutta ja hän tarvitseekin itselleen apulaisen aivan lähiaikoina. ■

Makuja laidasta laitaan TEKSTI JA KUVA MIKKO SAVIKKO

Pienpanimobuumi on tuonut Viron olutmarkkinoille noin kolmisenkymmentä uutta tuotetta. Valmistusmäärät ovat olleet joskus niin pieniä, että moni on saanut kuulla vain todistajalausuntoja erinomaisista nautinnon hetkistä. Tästä esimerkkinä oli viime vuonna oluenystävien keskusteluissa vaahtoa nostattanut Põhjalan tumma ÖÖ. Kaikki pienten panimoiden oluet eivät ole kiitoksia keränneet. Kokeiluissa voidaan mennä myös metsään, onhan kyse sekä uusista tuotteista että niihin tottumattomista markkinoista. Oleellista on, että Virossa puhutaan oluesta tällä hetkellä enemmän kuin koskaan. Kadrinan saunaklubi on todennäköisesti maan tunnetuin saunaklubi. Se järjesti tarttolaisen oluta-

siantuntija Karmo Tüürin johdolla olutkoulutuksen jäsenilleen. Kurssi loppui virolaisten pien- ja harrastajapanimoiden tuotteiden arviointiin sekä parhaiden valintaan. Yhdeksän hyvin erilaisen tuotteen joukosta parhaiksi valittiin Õllenautin stout Lumelausuja ja Lehen Blackmouth Cur American Pale Ale. Tüür kommentoi ensimmäistä olutta: ”On miellyttävää, että sellaista tehdään kotimaassa.” Arvio Lehen alelle oli: ”Erinomaisen tasapainoinen megajuoma!” ■


savuisen tervainen yrttilikööri Saarenmaalta.

Lue tuoreinta näköislehteä netistä: www.balticguide.fi

Huomio! Kyseessä on alkoholi. Alkoholi voi vahingoittaa terveyttäsi.


LUIGEN

MAATALOUS-

The Baltic Guide MESSUT 2014 kotiinkannettuna! 9.-11. toukokuuta Virolaisia kotieläimiä, siipikarjaa, kaloja eksoottisia eläimiä ja lintuja pieneläintarha Muhu saarelta terraario Pärnusta puutarha- sekä pihatuotteita, siemeniä, saunoja ja kaikkea siltä väliltä Luige sijaitsee 7 km Tallinnasta Raplaan päin, tarkemmat ohjeet www.luigelaat.ee

32,euroa/vuosi (sis. alv)

Tilaa netistä www.balticguide.ee


nuoret

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

41

1

4

TSOJ TOP-5

1

Tallinnan Suomalaiset Opiskelijat ry antaa vinkkejä vapaa-ajanviettopaikoista! TSOJ:n toiminnasta löytyy lisätietoja Facebookista.

Neeme Lall galleria. Neeme Lall -galleria sijaitsee Vanhassakaupungissa Lai-kadulla. Galleriana toimii taiteilija Neeme Lallin oma asunto. Taiteilijan työt ovat persoonallisia, värikkäitä ja erittäin mielenkiintoisia, ja edustavat osin psykedeelistäkin 60-luvun flower power -aikaa, muistuttaen etäisesti jopa Gaudin teoksia. Gallerian tunnistaa kadulla seisovasta hyvinkin räikeän värisestä maastoautosta. Neeme Lall Galleria, Laia 11, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki G1.

2

3

sijaitseva Leib Resto ja Aed on kahden virolaisen ruoanystävän ravintolaprojekti. Leib Restossa keskitytään muun muassa käsintehdyn leivän esille tuomiseen, ja sana leib tarkoittaakin leipää viroksi. Melko uusi ravintola on viihtynyt koko elinikänsä Viron 50 parasta ravintolaa -listan kärkipäässä. Ravintola on kuitenkin tasoisekseen melko edullinen ja kesällä ruokansa voi nauttia sisäpihalla sijaitsevalla

3

upealla terassilla. Leib Resto ja Aed, Uus 31, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki F3. Solaris Kino. Solariskauppakeskuksen yläkerrassa sijaitseva elokuvateatteri on toinen Tallinnan isoista elokuvateattereista. Seitsemän salin elokuvateatterista löytyvät kaikki uusimmat hittielokuvat, useat myös ilman dubbauksia. Hintataso

4

on Suomen teattereihin verrattuna edullinen, eivätkä leffaeväätkään jää ainakaan hintansa vuoksi hyllyille. Solaris Kino, Estonia pst 9, Tallinna. Karttakoodi B2. Valli baar. Tämä monen suomalaisen matkaajankin tuntema baari on erityinen pala virolaista baarikulttuuria. Valli baar ei turhaan sisustuksella koreile, mutta

5

tunnelma on aina erittäin kiihkeä. Baarissa voi tavata niin paikallisia kuin matkaajia mistä päin maailmaa tahansa, ja jatkuva puheensorina täyttääkin pienen tilan nopeasti. Keskeisen sijaintinsakin vuoksi Valli baar on kokemisen arvoinen anniskeluravintola. Valli baar, Müürivahe 16, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki I2. ■

5

Kuva: Mats Õun

Katariinankuja. Katariinankuja (Katariina käik) on pieni kuja, joka johtaa Venekadulta Müürivahelle. Kuja on saanut nimensä Pyhän Katariinan kirkosta, joka on rakennettu oletettavasti yli 700 vuotta sitten. Kujaa koristaa 1400–1600-lukujen asuinrakennukset sekä useat käsityöliikkeet, joissa voi nähdä mestareita työssään. Katariinankuja, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H2/H3.

1

Leib Resto ja Aed. Vanhassakaupungissa Uus-kadulla

EESTLANE! KAS SINU TÖÖTASU ON ÕIGUSPÄRANE? Võta ühendust Soome õigusbürooga, kes nõustab Sind erinevate tööõiguse alaste küsimuste lahendamisel. Õigussuhete iseloomu arvestades leiame ühiselt probleemidele lahenduse. Meie poole võib pöörduda kõikide juriidiliste küsimustega.

ScanLex Oy Energiakuja 3, 00180 HELSINKI toimisto@scanlex.fi tel. +358 50 344 2844, +372 59 057 419 +358 10 281 3174

EESTIKEELNE TEENINDUS!


42

ostokset Viron kuukausi

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Perinnejuoma virtaa koivuissa maalis- ja huhtikuussa. Mahlaa voi hankkia edullisesti myös toreilta.

Soomaan tulvat vähäisiä 19.3. Perinteinen viides vuodenaika Soomaan kansallispuistossa jäi tänä keväänä vaatimattomaksi. Syynä siihen oli sulamisvesien vähyys. Tulvavedet valtaavat Soomaan pinta-alasta tavallisesti suuren osan.

Virolaisia ilveksiä Puolaan 20.3. Virosta viedään ilveksiä Puolaan, jotta ilveskanta elpyisi siellä. Puolaan on viety Virosta parin viime vuoden aikana neljä luonnosta pyydystettyä ilvestä.

Ruohikkopalot palomiesten kiusana

Kevään juoma virtaa huhtikuussa

21.3. Maaliskuussa pelastuslaitosta työllistivät lukuisat ruohikkopalot. Suurin syy palojen syttymiseen oli ihmisten huolimattomuus.

Kuluttajahintaindeksi kasvoi helmikuussa 22.3. Viron tilastokeskuksen eli Statistikaametin mukaan kuluttajahintaindeksi kasvoi 0,6 prosenttia verrattuna edellisvuoden helmikuuhun. Eniten kallistui ruoka, sen sijaan sähkö halpeni hieman.

Uusi hallitus korottaa lapsilisiä 23.3. Uusi hallitus päätti lapsilisien korotuksista. Ensi vuoden alusta tuki on 45 euroa kuukaudessa, kun se tällä hetkellä on vain 19,18 euroa. Toisesta ja kolmannesta lapsesta saa tukea vielä enemmän.

Koivunmahlaa (viroksi: kasemahl) on juoksutettu aikojen alusta molemmin puolin Suomenlahtea.

Luontotuote TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA EAS

Virossa koivunmahla oli neuvostoaikana hetken aikaa jopa kauppojen hittituote. Tartu Konservitehas tuotti mahlaa erilaisin maustein. Koivunmahlasta on aikoinaan valmistettu olutta ja kotikaljaa. Sitä on myös maustettu katajanoksilla, mustaherukoilla, rusinoilla ja sitruunankuorilla. Iäkkäämpien virolaisten muistoissa koivunmahla elää vieläkin heinänteonjuomana. Mahlan juoksuttamisen perinne on Virossa säilynyt elävänä näihin päiviin asti. Jopa nuorille tal-

linnalaisille koivunmahla on tuttu juoma, joko maaseudun mummolasta tai omasta puutarhasta. Baltic Guiden nuoressa työporukassa mahla oli kaikille tuttu, monet olivat myös keränneet sitä. Koivunmahlan makua luonnehdittiin pehmeäksi ja raikkaaksi, mutta myös tavallisen veden makuiseksi. Muutamat pitivät vieläkin enemmän vaahteranmahlasta sen makeuden vuoksi. Virossa kerätäänkin yleisesti myös vaahteranmahlaa. Mahlat alkavat liikkua puissa, kun ilmat lämpenevät. Huhtikuu on koivunmahlan juoksutukseen parasta aikaa, mutta silmujen puhjettua ei kerääminen enää kannata.

Juoksuttaminen tapahtuu poraamalla puun runkoon reikä, josta mahlaa juoksutetaan putkea pitkin keräysastiaan. Mahlaa voi saada vuorokaudessa ämpärillisenkin. Yhdestä puusta sitä saa keskimäärin noin 50 litraa. Mahlaa voi kerätä myös katkaistuun oksaan laitetun pullon avulla. Hankalinta on mahlan säilytys, sillä se säilyy jääkaapissa vain muutaman päivän. Moni pakastaakin mahlan välittömästi keruun jälkeen. Puhtaudesta on huolehdittava niin kerätessä kuin säilöttäessäkin. Vanhan virolaisen kansanviisauden mukaan koivunmahla auttaa 101 sairauteen ja vaikuttaa nuoren-

tavasti. Mahlan kerrotaan myös puhdistavan elimistöä ja poistavan suoloja sekä tasapainottavan ruuansulatusta. Koivunmahlalla hiuksia pestäessä muuttuvat ne silkkimäisiksi ja kasvojenkin ihon kehutaan pehmenevän. Veden lisäksi koivunmahla sisältää hedelmähappoja sekä hiven- ja valkuaisaineita. Virossa koivunmahlaa voi kysellä luomukaupoista, mutta keväistä janojuomaa voi löytää ravintoloistakin. Pärnun torilla oli maaliskuussa myynnissä myös vaahteranmahlaa euron litrahintaan. ■

Oikea olutmakkara Tallinnan liikenne sekaisin tietöiden takia

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA SAAREMAA LIHATÖÖSTUS

9,

Ö

ÖYT

L DEN

AU

UK

KU

+(5..8 .8

25.3. Tallinnan Vapaudenaukiolle sytytettiin 25.3. tuhansia kynttilöitä kyyditettyjen muistoksi. 65 vuotta sitten kyyditettiin Siperiaan yli 20 000 virolaista.

$,6

5.

65 vuotta maaliskuun kyydityksistä

9,52/

24.3. Pärnu maantien liikenne suljetaan 7. huhtikuuta alkaen osittain, kun siellä aloitetaan uudenaikaisen rautiovaunuradan rakentaminen. Katuosuus Vapaudenaukiolta Liivalaiakadulle suljetaan autoliikenteelle kokonaan.

52/$,6+(

Saarenmaa õllevorst on lihaisa, voimakkaan makuinen, juustolla täytetty olutmakkara, joka sopii erinomaisesti grillattavaksi. Aiemmin olutmakkaroiden tuottajia ja makkaramerkkejä oli Virossa useita, koska itsenäisiä lihanjalostamoja oli enemmän. 1990-luvulla hyvälaatuisten olutmakkaroiden valikoima oli

laaja ja niitä sai lähes jokaisesta kaupasta. Nykyään pienet lihanjalostamot ovat kadonneet. Ne ovat yhdistyneet suurempiin tai lopettaneet toimintansa. Olutmakkarat ovat myös kadonneet lähes täydellisesti. Tilalle ovat tulleet suomalaisille niin tutut jauhoiset grillimakkarat. Onneksi yksi on vielä olemassa. Vaikka Saarenmaa õllevorst on myös muuttunut vuosien saatossa, on se maultaan perinteinen virolainen olutmakkara. Sen tärkeimmät

aineosat ovat sianliha, naudanliha ja juusto. Õllevorst kannattaa kypsentää hitaasti grillissä. Näin kuoresta tulee rapea. Sisältä olutmakkara on pehmeä. Ennen nauttimista kannattaa antaa makkaran hetki jäähtyä. Muuten kuuma juusto voi polttaa suun. Tavallisesti olutmakkara nautitaan väkevän sinapin ja oluen kanssa. 450 gramman painoinen Saaremaa õllevorst -paketti maksaa Tallinnan kaupoissa alle neljä euroa. ■


www.autoklaas1.ee/fi

Tynnyrisaunat, huvimajat, grillikatokset, puutarhamökit sekä saunat. Tynnyrisauna hinta alk. 1700eur sis. alv.

Meillä on suomenkielinen palvelu Jari puh.+3725083859 www.pnde.eu

Grillikota hinta alk. 1600eur sis. alv.

Avoinna ma-pe 9-18 la 10-15

Kapteenikiikut hinta alk. 1550eur sis. alv.

Pilkington – lasit järkevään hintaan Edullisia laseja myös muilta valmistajilta Työllemme 10 vuoden takuu Lasille vuoden tehdastakuu Pitkäaikainen kokemus jo vuodesta 1993 Vaihtoauto veloituksetta (maksat vaan käytettystä polttoaineesta) Yli 20 toimipistettä Virossa

% 0 -1

Kadaka tee 70f, Tallinna Avoinna: ma-pe 8.30-18.00 Puh. +372 6 711 000, +372 56 221 206

CKE Kinnisvara välittää kiinteistöjä koko Virossa. Lupaamme, että Sinun kiinteistösi ei jää potentiaaliselta asiakkaalta huomaamatta. Ota meihin yhteyttä, kun haluat myydä tai vuokrata kiinteistöäsi. Odotamme sinua tutustumaan tarjouksiimme.

Ta r 30 jou .0 s v 4. o 20 im 14 as as sa ti

Sijaitsemme Keilassa, 25 kilometrin päässä Tallinnasta. Haapsalu mnt 57

Puh +372 6 410 808 info@cke.ee www.cke.ee

CKE Kinnisvara OÜ, Veerenni 56, 10136 Tallinna, Viro

TERVETULOA VIRON ULKOMUSEOON!

Virolainen kylä Viron pääkaupungissa Leiväntekoa Härjapean talossa 4.–6. huhtikuuta Pääsiäinen 20. huhtikuuta Yrjönpäivä (Jüripäev) 23. huhtikuuta Kevätmarkkinat ja suuri saunapäivä 1. toukokuuta Hevos- ja kärryajelut, 1930-luvun kyläpuoti, krouvissa virolaisia kansallisruokia Avoinna joka päivä 10–17, 23. huhtikuuta alkaen 10–20 Bussit 21 ja 21B lähtevät rautatieasemalta (Balti Jaam). City Tourin sininen linja lähtee Viru-aukiolta. Vabaõhumuuseumi tee 12, Tallinna Puh. +372 654 9100, www.evm.ee


44

Sarasmo

hist

KIRJA VIROLAISEN

TARINOI

Virolaiset ovat kirjallisen kulttuurin kansaa. Kirjoja ostetaan, ja luetaan enemmän kuin monessa muussa maassa. Uuden Viron ensimmäinen presidenttikin, Lennart Meri, oli kirjailija.

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVITUS HANNU LUKKARINEN

Oletteko panneet merkille viro-

laisessa ostoskeskuksessa yhden suomalaisesta ostoskeskuksesta poikkeavan seikan? Prisma tai muu market on veturiliikeenä ostoskeskuksessa molemmissa maissa, mutta Virossa on toinenkin tärkeä liike jokaisessa ostoskeskuksessa, kirjakauppa. Kuinka monessa suomalaisessa kauppakeskuksessa näkyvimmällä tai muuten erinomaisella liikepaikalla on kirjakauppa? Tässä on yksi suomalais-virolainen erilaisuus, suhde kirjoihin ja niiden ostamiseen. Eihän kirjakauppa olisi iso eikä kalliin neliövuokran paikalla, jos siellä ei kävisi asiakkaita. Onhan suurissa suomalaisissa kauppakeskuksissakin kirjakaupat, mutta harvemmin pääkäytävän paraatipaikalla. Virossa kirjakauppa on näyttävästi esillä myös pienten kaupunkien pienissä kauppakeskuksissa, sellaisissa joissa liikkeiden lukumäärä voidaan laskea sormin. Vieraalla maalla tulee harvoin poikettua kirjakauppaan, ja miksi poikkeaisi kun kieltä ei osaa ja kirjojen kannet nyt näkee ikkunankin läpi. Virossa kannattaa kuitenkin poiketa, katsoa valikoiman laajuutta ja katsoa sitä ihmisten kirjoa, joka asioi kirjakaupassa. Kirjojen ostaminen näyttää olevan kaikkien kansanryhmien yhteinen harrastus.

Pitkinä talvi-iltoina Neuvostovuosien illat olivat pitkiä. Ei se ollut tv-ohjelmien tekijöiden vika, että ohjelmat olivat sellaisia kuin olivat. Suomen televisiokin näkyi vain pohjoisrannikolla ja siitä muutama peninkulma sisämaahan. Muualla Virossa oltiin virallisen tv-ohjelman poliittisesti korrektin ja oikeaoppisen viihdyttävyyden varassa. Teatteri ja konsertit olivat suosittuja tapoja viettää vapaa-aikaa, mutta aina ei jaksanut lähteä työpäivän jälkeen ulos ja toisaalta pääsylipuistakin oli pulaa. Näyttelijät kyllä näyttelivät ja muusikot soitti-

vat minkä kerkesivät, mutta kysyntä oli liian suurta. Hyvä vaihtoehto oli kirja. Neuvostoliitto ei tunnustanut tekijänoikeuksia, kirja kuin kirja voitiin kääntää ja julkaista ilman pelkoa rojaltimaksuista. Mikä kirja sitten kääntää, siinäpä oli pieni poliittinen pulma. Kustantamo tai kustannustoimittaja ei suinkaan päättänyt, mikä kirja julkaistaan, he vain ehdottivat nöyrästi sopivia vaihtoehtoja. Poliittisesti valveutuneemmat esimiehet sitten tekivät lopulliset päätökset. Poliittisesti neutraaleja kirjoja olivat maailmankirjallisuuden klassikot ja matkakirjat. Molempia julkaistiinkin sitten huimia määriä. Käännökset olivat tasokkaita, ammattikääntäjät olivat arvostettuja ja sen lisäksi käännöstöitä pyrittiin järjestämään taloudellisissa vaikeuksissa oleville kirjailijoille. Jos oli vaikka napsahtanut pieni, muutaman vuoden julkaisukielto liian terävästä kirjoituksesta, tai sitten sivistynyt kulttuu-

Teatteri ja konsertit olivat suosittuja tapoja viettää vapaa-aikaa, mutta aina ei jaksanut lähteä työpäivän jälkeen ulos ja toisaalta pääsylipuistakin oli pulaa. Näyttelijät kyllä näyttelivät ja muusikot soittivat minkä kerkesivät, mutta kysyntä oli liian suurta. Hyvä vaihtoehto oli kirja. rihenkilö ei ollut enää poliittisesti kyllin luotettava vastuunalaiseen kulttuurivirkaan, saatiin pari laadukasta kääntäjää. Kääntäminen oli poliittisesti turvallista, kääntäjä vain käänsi kirjailijan sanat, mitään omaa viestiä hän ei pystynyt tekstiin lisäämään. Kirjallisen lahjakkuuden haaskuuta oli tehdä kirjailijasta vain toisen kirjailijan tekstin kääntäjä, tosin silloin vironkielisestä käännöksestä tuli kielellisesti hyvin korkeatasoinen. Taisipa käydä välistä niin, että vironkielinen käännös oli kielellisesti ja kirjallisesti korkeatasoisempi kuin alkuperäinen teksti.

Ihmiset lukivat. Kirjat olivat halpoja ja niitä oli kohtuullisen hyvin saatavissa. Painokset olivat kysyntään nähden pieniä, joten suosikkikirjat myytiin heti loppuun, eikä uusintapainoksia tavallisesti otettu. Neuvostovuosien loppuaikoina nähtiin kirjakaupoissa koomisiakin näkyjä. Neuvostoliiton kommunistisenpuolueen pääsihteeri Leonid Breznev halusi jäädä historiaan myös kirjailijana. Niinpä hän haamukirjoittajan kynällä kirjoitti kaksikin kirjaa, joita virallisesti juhlittiin kynätaiteen loistoa hohtavina yli-ilmestyksinä. Lukeva yleisö ei ollut samaa mieltä. Olisi

ollut noloa, niin noloa, että syyllisiä olisi pitänyt rangaista, jos pääsihteerin kirjojen jättipainoksia ei olisi myyty loppuun. Nokkelat virkailijat pelastivat nahkansa keksimällä bonusmyynnin. Kun osti yhden Leonidin, niin sai ostaa yhden suosikkikirjan, muuten sai tyytyä katselemaan suosikkikirjan kantta myyntipöydän takana. Leonidin kirjoille, joita näin tuli ostettua useampia kappaleita, keksittiin sitten hyötykäyttöä, jollaista kulttuurikodeissa harvemmin kirjoihin kohdistetaan.

Nojatuolimatkat Neuvostoliitossa ei tavalliset ihmiset normaalisti tehneet ulkomaanmatkoja. Sosialistisen leirin sisällä se oli vielä mahdollista, mutta länteen pääsivät vain harvat ja valitut. Iltaisin tehtiin nojatuolimatkoja. Matkakirjat olivat tavattoman suosittuja, niin klassikotkin kuin uudemmatkin. Uudemmat matkakirjat olivat yleensä poliittisesti oikeaoppisia, mutta kuvasivat sentään vieraita maita ja niiden oloja


oria

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

45

KÄDESSÄ voinut kirjoittaa, niihin saattoi vain vihjata, luettiin rivien välistä. Piiloviestin ymmärsi vain, jos oli sisällä virolaisessa kulttuurissa. Kirjailijaliiton kokoussalin värimaailma on hyvin moderni, kattokin on musta, kivan näköistä. Piti kuitenkin tuntea yksi vanha, vanha runo, jossa todettiin mustan olevan savupirtin katto, mustan kuin aika ympärillä... Runous oli suosittua ja lasten kirjat tasokkaita. Poliittisesti sopivia virolaisia klassikoita julkaistiin paljonkin ja teattereissa esitettiin virolaisia näytelmiä. Asiat eivät kuitenkaan olleet niin hyvin, kuin miltä se kuulostaa, mutta sitkeästi yrittäen oma kulttuuri pysyi elossa ja kehittyi. Ja tavallinen virolainen tuki, osti kotimaista kirjallisuutta, vaikka Leonidin teosten kylkiäisenä ja istui kotonaan nojatuoliin lukemaan.

Uusi aika Viron vapautuminen toi uusien käännöskirjojen buumin. Kaikki se James Bondista Vankileirien saaristoon, jota ei oltu voitu julkaista Neuvostoliitossa, tuli nyt vyörynä kirjakauppoihin. Poliittista historiaa käännettiin paljon, koska niin paljon oli jäänyt tietämättä ja viihdekirjallisuutta oli pidetty virallisesti moraalittomana. niin hyvin kuin pystyivät. Klassiset matkakirjat olivat vanhoja, mutta kiehtovia. Viroksi kääntyi 50- ja 60-luvuilla käytännössä kaikki klassikot. Oli Cookin purjehdukset Etelämerellä, oli Scottin päiväkirjat matkasta Etelänavalle ja Nansenin ajelehtiminen jäihin juuttuneella Fram-laivalla yli pohjoisen Jäämeren, kirjoja, joita ei ole vieläkään suomennettu. Ne käännettiin viroksi siksi, että ihmisillä oli tarve päästä pois siitä todellisuudesta, jossa he elivät ja klassinen matkakirja on nojatuolimatkailua parhaimmillaan. Suomessa kirja ei 50ja 60-luvuilla ollut pakopaikka, vaan sen parissa ainoastaan viihdyttiin. Viihdekirjallisuudesta suosittuja olivat eksoottisissa paikoissa, kaukana ulkomailla, kuten vaikkapa Pariisissa tai Italiassa tapahtuvat kirjat, niiden mukana saattoi myös matkustaa kauas pois.

Kieli ja kulttuuri Virolaisille oli jäänyt ainoastaan heidän kielensä ja kulttuurinsa. Virolaiset mielsivät ja mieltävät edelleenkin itsensä virolaisiksi kielen ja kulttuurin kautta, ei elämäntyylin, temperamentin tai ihonvärin. Kotimainen kirjallisuus oli neuvostovuosina tärkeää. Se lohdutti, se yhdisti ja se vahvisti. Poliittisesti aroista asioista ei

vuosi

1990

1991

1992

1995

1999

kirjoja

1080

1108

1078

1863

2512

kotimainen

917

842

1379

1661

käännös

191

234

462

851

Kaunokirjallisuuden nimikemäärä kasvoi jatkuvasti ja elokuun 1991 jälkeen myös käännöskirjallisuus lähti nopeaan kasvuun vaikka nyt Virossa maksettiin jo tekijänoikeuskorvaukset ulkomaisille kirjailijoille. Virolaisia on runsas miljoona. Väestömäärään suhteutettuna julkaisujen määrä on hyvin korkea. Kirjoja myös ostetaan. Viron kustantamoiden liiton tilastojen mukaan viime vuonna eniten myynyt kaunokirja myi yli 8 000 kappaletta ja kymmeneksi suosituin vielä noin 2 500 kappaletta. Kaikki sata suosituinta kaunokirjaa myivät yli 1 500 kappaletta. Lastenkirjojen suosikki myi noin 5 800 ja 10. myi 2 350 kappaletta. Tieto- ja taitokirjat ovat kirjakauppojen suosikkeja, vuonna 2013 myydyin kirja oli keittokirja. Myyntiluvut ovat sellaisia, että saisivat viisi kertaa suuremman kielialueen eli Suomenkin kustantajat hyvin tyytyväisiksi. Virolaiset ilmeisesti ovat vielä nykyäänkin pitämässä kiinni kielestään ja kulttuuristaan ja niiden ilmentymästä, kirjasta. ■

Muta ja Pärnun kevät Puistojen kaupunki houkuttelee liikkumaan.

Päiväretki TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT TOOMAS TUUL JA JAAK NILSON

Pärnu on yksi Viron suosituimmista lomakohteista, niin ulkomaalaisten kuin virolaistenkin keskuudessa. Kesäpääkaupunkitittelistä huolimatta ei huhtikuussakaan ole liian aikaista mennä valkoisten hiekkarantojen, pikkukahviloiden ja vehreiden puistojen kaupunkiin. Reippailla voi esimerkiksi uusilla pyöräteillä, joista suuren suosion on saavuttanut joen itärantaa pitkin kulkeva promenadi. Sitä pitkin voi pyöräillä ja kävellä aina Papiniidun sillalle asti. Jos sää tuntuu vielä liian viileältä ulkoiluun, niin Pärnun kylpylät tarjoavat lämpöä niin saunojen kuin erilaisten altaidenkin muodossa. Useissa kylpylöissä on kuumia altaita, suola- ja höyrysaunoja sekä hierovia suihkuja. Parin tunnin kylpyläsessio takaa täydellisen rentoutumisen. Kylpyläkulttuuri on Virossa jo parisataa vuotta vanha. Erityisen suosittua oli aikoinaan käydä hoitavissa mutakylvyissä. Mudan kerrottaan hoitavan esimerkiksi reumatismia ja parantavan verenkiertoa, mutta tietysti myös rentouttavan. Muta-

hoidossa keho sivellään lämpimällä, noin 41–45-asteisella, mudalla ja ympärille kääritään muovi tai pyyhe. Käsittelyn yhteydessä keho alkaa miellyttävästi hikoilemaan ja lämpö kulkeutuu syvälle lihaksiin niitä hoitaen. ■

Mutahoitoa Pärnussa: Tervis Medical Spa, Seedri 6.


46

mmm kulttuuri

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

M I TÄ M I S S Ä M I L LO I N

Linnateater

Nukuteater

Lai 21, Tallinna, puh. 372 6 650 800, www.linnateater.ee. Karttakoodi G1

Lai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 550, www.nukuteater.ee. Karttakoodi G1

Rahvusooper Estonia

Draamateater

Vene Draamateater

Estonia pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 831 214, www.opera.ee. Karttakoodi J3

Pärnu mnt. 5, Tallinna, puh. +372 6 805 555, www.draamateater.ee. Karttakoodi I2

Vabaduse väljak 5, Tallinna, puh. +372 6 114 962, www.veneteater.ee. Karttakoodi B2

Ooppera ja teatteri

Viron tapahtumien opas culture.ee suosittelee:

Kansainvälinen sirkuspäivä Tallinnassa:

Virolaisen sirkuksen gaala 2014 akrobaatteja, monopyöräilijöitä, köydellä tanssijoita, trapetsitaitureita jne. Illan juontajina ovat tunnetut klovnit Piip ja Tuut. Ohjelmiston yhdistää musiikillisesti legendaarinen orkesteri Kriminaalne Elevant. Gaalaillan ohjaaja on Terje Bernadt ja valaistuksesta vastaa Kaisa Paluoja. Ohjelmisto huomio niin nuoret kuin vähän vanhemmat sirkuksen ystävät. ■

Aika ja paikka 17.4. kello 19.00. Kumun auditorio, A. Weizenbergi 34, Tallinna.

Luige laat – maatalouden kevätnäyttely TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA LUIGE LAAT

Viron rotukarjan kasvattajien liitto järjestää joka vuosi keväällä markkinat, joita voi kutsua kyllä täydellä syyllä maatalousnäyttelyksikin. Nähtävänä on kaikenlaisia kotieläimiä hevosista ja lehmistä eksoottisiin strutseihin. Mukana on myös minieläimiä sekä muita lemmikkejä. Pihoihin ja puutarhoihin voi ostaa näyttelystä siemeniä sekä

Konsertit Estonian konserttisali Estonia pst 4, Tallinna. www.concert.ee/tallinn, puh.+372 6147 771. Karttakoodi I/J3

Nokia-konserttisali (Solaris Keskuksessa) Estonia pst. 9, Tallinna. www.tallinnconcerthall.com, puh. +372 61 55 111. Karttakoodi J3

Pärnun konserttitalo Aida 4, Pärnu. www.concert.ee/parnu, puh. +372 445 5810

Jõhvin konserttitalo

Viron taiteilijoiden liiton

14. vuosinäyttely Kevadnäitus Salonkityyppinen kevätnäyttely esittelee tunteikkaan ja monipuolisen näytteen Virossa tänä päivänä tehtävästä taiteesta. Kevätnäyttely (Kevadnäidus) tuo katsojille 78 tekijän taidetta. Edustettuna ovat tunnetut klassikot (Enn Põldroos, Tiit Pääsuke, Maret Olvet, Andres Tolts, Silvi Liiva, Leonhard Lapin, Jüri Ojaver, Siim-Tanel Annus, Tiiu Kirsipuu) sekä myös nuoret tekijät (Veiko Klemmer, Anna Kaarma,

Mihkel Ilus, Elis Saareväli, Britta Benno, Maria Sidljarevitsh, EloMai Mikelsaar). Niin kuin tavaksi on ollut, esitellään ”tuoretta tavaraa” eli viimeisen vuoden tai puolentoista aikana luotua taidetta. ■

Pargi 40, Jõhvi. www.concert.ee/johvi, puh. +372 334 2003

Vanemuisen konserttitalo Vanemuise 6, Tartto. www.concert.ee/tartu, puh. +372 737 7537

Pille Lillen musiikkisäätiön konsertteja

Pärnu maanteen alussa olevalta Viru-pysäkiltä bussilla numero 116 (Sookaera), markkinoiden pysäkin nimi on Luige. Bussi kulkee kerran tunnissa ja matka kestää parikymmentä minuuttia. ■

Mistä löytää? Luige laat, 9.–11. toukokuuta, Kiilin kunta, Tallinna-Viljandi maantien varressa vajaat 15 km Tallinnan keskustasta. Avoinna pe klo 12–16, la–su klo 10–16.

Jazzkonsertit kaikkialla Virossa

Chicago 1933

(www.jazz.ee) Tallinna: Teatteri NO99:n Jazzklubi (Sakala 3, Tallinna), perjantaisin klo 22, lauantaisin klo 16 Tartto: Genialistide Klubi (Lai 37, Tartto), kerran kuukaudessa torstaisin Rakvere: Rakveren teatterin Jazzkahvila (Kreutzwaldi 2A, Rakvere), kerran kuukaudessa perjantaisin Pärnu: Endla-teatterin Jazzklubi (Keskväljak 1, Pärnu), kerran kuukaudessa perjantaisin Viljandi: Rock-klubi Puhas Kuld (Lossi 15, Viljandi), kerran kuukaudessa keskiviikkoisin Kuressaari: Jazzklubi Jazz del Mar, Kuressaare (Tallinna 6, Kuressaari), kerran kuukaudessa eri päivinä

Aia tn. 3, Tallinna. www.chicago.ee, puh. +372 627 266. Karttakoodi Vanhakaupunki H1

Elävää musiikkia Rock Cafe Tartu mnt. 80D, Tallinna. www.rockcafe.ee, puh. +372 681 0878. Karttakoodi C3

www.plmf.ee

Cubanita

Huhtikuun festareita:

Jazzkaar

Narva mnt. 5, Tallinna. www.cubanita.ee, puh. +372 664 0422. Karttakoodi B2

http://www.concert.ee/festivaalid http://www.festivals.ee/?s=1

Pärnu mnt. 30-5, Tallinna. www.jazzkaar.ee/et/, puh.+372 666 0030

Klassisen musiikin keskiviikot Café Wabadus, Vabaduse väljak 10.

Aika ja paikka Näyttely on avattu 4.5. asti. Tallinna Kunstihoone, Vabaduse väljak 6, Tallinna.

taimia. Myytävänä on myös uusia alueen ilmastoon sopivia lajikkeita. Pihakalusteet ja muut rakenteet ovat myös edustettuna. Ruokatuotteiden myynti kattaa varsin suuren alueen. Terveelliset hunajatuotteet, kotitekoiset leivät, lihajalosteet ja kalatuotteet odottavat ostajia. Vierailijat voivat seurata myös erilaisia infotilaisuuksia ja työnäytöksiä. Luige sijaitsee Tallinnan etelärajan tuntumassa. Sinne pääsee

Kuva: Sven Tupits

Kaksituntisen ohjelman aikana esiintyy lähes 50 taiteilijaa, joiden joukossa ovat Ireen Peegel, Johanna Terasmees, Kaupo Pilder ja Priit Peetris, Kaur Kivilo, Kreete Tarmo, Lembi Vaher, Vello Vaherin sirkuskoulu, Lizeth Valme, Viron taikureiden liitto, Meelis Kubo, OMA-sirkus, Piip ja Tuut, Tsirkusestuudio Folie, Urmas Kollom sekä vieraina ETAtanssistudio, Dan le Man (Australia) ja Miky Hidalgo Morriss (Espanja). Luvassa on niin taikuutta kuin hersyvää huumoria, leikittelevän kevyesti esiintyviä jonglöörejä ja

Lippuja tapahtumiin Lippuja teattereihin, tapahtumiin ja konsertteihin voi ostaa netistä: ■ Piletilevi, www.piletilevi.ee ■ Piletimaailm, www.piletimaailm.com ■ Ticketpro, www.ticketpro.ee

Restoran Clazz Vana turg 2, Tallinna, www.clazz.ee, puh. +372 627 9022. Karttakoodi Vanhakaupunki H2

5.–11.4. 18.–27.4. 23.–29.4. 24.–27.4. 28.4.–4.5.

Viron musiikkipäivät, Tallinna. Jazzkaar, Tallinna. Tanssiviikko 2014, Viljandimaa. HÖFF, Haapsalu Tarton Kevätpäivät 2014, Tartto.


47

mmm kulttuuri

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

M I TÄ M I S S Ä M I L LO I N

Näyttelyt & museot

Viron historiallinen museo – Maarjamäen palatsi

Kumu taidemuseo

(Eesti Ajaloomuuseum – Maarjamäe loss) Pirita tee 56, Tallinna. Avoinna ke–su 10–17 Karttakoodi A5

(Kumu Kunstimuuseum) Weizenbergi 34/ Valge 1, Tallinna Puh. +372 602 60 01. Avoinna: lokakuu–huhtikuu ke 11–20, to–su 11–18; toukokuu–syyskuu ti 11–18, ke 11–20, to–su 11–18

Rotermannin suolavarasto (Arkkitehtuurimuseo) Ahtri 2, Tallinna Karttakoodi A2. Avoinna: ke 12–18, to 12–20, pe–su 11–18

Tallinnan kasvitieteellinen puutarha (Tallinna Botaanikaaed) Kloostrimetsa tee 52, Tallinna, puh +372 606 2666, www.tba.ee. Avoinna: 1.01.–30.04 ma–su 11–16; 1.05.–31.08 ma–su 11–18; 1.09–31.12 ma–su 11–16

Miehitysmuseo (Okupatsioonide Muuseum) Toompea 8, Tallinna, puh. +372 6 680 250. Karttakoodi B1. Avoinna: ti–su 11–18. Suljettu: ma

Viron Historiallinen museo – Suurkillan talo (Eesti ajaloomuuseum- Suurkildi maja) Pikk 17, Tallinna. Karttakoodi G2. Avoinna: 1.05–31.08 joka päivä 10–18, 1.09-30.04 ma, ti, to, pe, la, su 10-18, suljettu: ke

Luonnontieteellinen museo (Eesti Loodusmuuseum) Lai 29a, Tallinna. Karttakoodi A2. Avoinna: ke–su 10–17. Suljettu: ma–ti

Bastionin tunnelit Kommandandi tee 2. www.linnamuuseum. ee/kok/bastionide-kaigud/, Puh. +372 644 6686.Avoinna: 1.03–1.10, ti–su 10.30–18., 1.11–1.2, 10–17.30. Suljettu: ma. Karttakoodi Vanhakaupunki J1

Kiek in de Kök

Merimuseo Paks Margareeta Pikk 70, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki E3 Avoinna: ke–su 10–18. Suljettu: ma–ti

Tallinnan kaupunginmuseo (Tallinna Linnamuuseum) Vene 17, Tallinna www.linnamuuseum.ee, puh. +372 615 51 83 Karttakoodi Vanhakaupunki G3. Avoinna ke-ma 10.30–18

Lastenmuseo Kotzebue 15, Tallinna. www.linnamuuseum.ee/lastemuuseum/ info/Avoinna: ke–su 10–17.30. Suljettu: ma-ti. Karttakoodi A1. Leluja vuosien varrelta

Museo Miia-Milla-Manda L.Koidula 21C, Tallinna. www.linnamuuseum.ee/miiamillamanda/en/ Avoinna: ti–su 12–18. Karttakoodi B4. Interaktiivinen lastenmuseo

Nukkemuseo NUKU Lai 1, Tallinna. www.nuku.ee/muuseum/, puh. +372 6679 555. Karttakoodi Vanhakaupunki G1. Avoinna: ti–pe 10–19. Nukketeatterin maailmaan tutustuttava koko perheen kohde.

Lühike jalg 3, Tallinna. Puh. +372 644 5838 Karttakoodi B1. Avoinna ke–su 11–18

Komandandi tee 2. www.linnamuuseum.ee/kok/ Puh: (+372) 644 6686. Avoinna: 1.03-1.10 ti–su 10.30–18, 1.11–1.2, 10–17.30. Suljettu: ma. Karttakoodi Vanhakaupunki J1

Nigulisten museo

Dominikaaniluostari

Niguliste 3, Tallinna. Puh. +372 6314 330 Karttakoodi B2. Avoinna ke–su 10–17

Müürivahe 33. Karttakoodi Vanhakaupunki G3. Keskiajalta säilynyt luostarirakennus, jossa on munkkien mueso.

Raekoja 4, Tallinna. linnamuuseum.ee/fotomuuseum/en/, puh. +372 6448 767. Avoinna: 1.03–31.10 to–ti 10.30–18; 1.11–28.02 to-ti 10–17.30. Suljettu: ke.Karttakoodi Vanhakaupunki H2

Adamson–Ericin museo

Mikkelin museo

Raadinvankilan valokuvamuseo

Weizenbergi 28, Tallinna. Puh. +372 606 6400. Karttakoodi A4. Avoinna 2012: tammikuu–kesäkuu ke 10–20 , to–su 10–17; heinäkuu–joulukuu ti 10–17 , ke 10–20 , to–su 10–17

Hotelli Viru ja KGB museo

Viron teatteri- ja musiikkimuseo

Viru väljak 4. Karttakoodi B2. Neuvostoajan hotellielämää ja kontrollitoimintaa esittelevä museo.

Müürivahe 12, Tallinna, www.tmm.ee/, puh. +372 6446407 . Avoinna: ke–la 10–18. Suljettu: su–ti. Karttakoodi Vanhakaupunki 12

Viron ulkomuseo

Kardiorgin palatsi

Tarton leikkikalumuseo

Vabaõhumuuseumi tee 12. Rocca al mare kaupungiosassa, Länsi- Tallinnassa oleva museo.

(Tartu mänguasjamuuseum) Lutsu 8, Tartto. Avoinna: ke–su 11–18. Suljettu: ma–ti

(Kadrioru loss) Weizenbergi 37, Tallinna, puh. +372 6 066 400. Karttakoodi A4. Avoinna 2012: tammikuu–huhtikuu ke 10–20, to–su 10–17; toukokuu–kesäkuu ti 10–17, ke 10–20, to–su 10–17. Heinäkuun 1. päivästä vuoden 2012 loppuun Kadriorgin taidemuseo (Kadriorgin palatsi) on remontin vuoksi suljettu.

Eesti taideteollisuusja designmuseo Lai 17, Tallinna, www.etdm.ee, puh. +372 627 46 00. Karttakoodi A2 Avoinna: ke–su 11–18. Suljettu: ma, ti

Galleriat Arhitehtuuri- ja Disainigalerii Pärnu mnt 6, Tallinna Avoinna ma–la 12–18

Vaal Galerii Tartu mnt 80D, Tallinna Avoinna ti–pe 12–18, la 12–16

Galerii Aatrium Harju 6, Tallinna. Karttakoodi B2 Avoinna ma–pe 8–20

A–Galerii Hobusepea 2, Tallinna. Karttakoodi A2 Avoinna ma–pe 10–18, la 11–16

Deco Galerii Koidula 12A, Tallinna. Karttakoodi B4

Draakoni Galerii Pikk 18, Tallinna. Karttakoodi A2 Avoinna ma–pe 11–18, la 11–17

Galerii–G Kunstipood Fe

13.4 klo 10.00 Palmusunnuntain messu. Aiheena Kunnian kuninkaan alennustie Markku Päiviö, Ene Salumäe.

Haus Galerii ArtDepoo Jahu 12, Tallinna Avoinna ti–pe 10–18, la 11–16

Hobusepea galerii

ϭ KAUPUNGINMUSEO, VĞŶĞ ϭϳ

2 ϯ 2

ϯ

4 5 6 ϳ

4 ϴ 9 5

keskiaikaisen kauppiaan talossa keskellä VanhaakĂƵƉƵŶŬŝĂ͘ Se oli ehdokkĂĂŶĂ ǀƵŽĚĞŶ ϮϬϬϯ Ƶroopan museofŽŽƌƵŵŝůůĂ͘ Museo avoinna kĞʹŵĂ ϭϬ͘ϯϬʹϭϴ Uudistuneet KIEK IN DE KÖK -MUSEO ja BASTIONIN KÄYTÄVÄT, Komandandi 2 Uutuus! NEITSITORNI -MUSEO JA KAHVILA, Lühike jalg 9a EćLJƩĞůLJ ĂǀŽŝŶŶĂ ůŽŬĂŬƵƵͲŚƵŚƟŬƵƵ͕ ƐƵ͕ Ɵ͕ ƚŽ ϭϭ͘ϯϬͲϭϵ͖ ƚŽƵŬŽŬƵƵͲƐLJLJƐŬƵƵ ŵĂͲƐƵ ϭϭ͘ϯϬͲϭϵ <ĂŚǀŝůĂ ĂǀŽŝŶŶĂ ůŽŬĂŬƵƵͲŚƵŚƟŬƵƵ͕ ƐƵ͕ Ɵ͕ ƚŽ ϭϭ͘ϯϬͲϮϭ͕ ƉĞͲůĂ ϭϭ͘ϯϬͲϮϮ͖ ƚŽƵŬŽŬƵƵͲƐLJLJƐŬƵƵ ŵĂͲƐƵ ϭϭ͘ϯϬͲϮϮ VALOKUVAMUSEO, Raekoja tänav 4/6 LASTENMUSEO, KotzĞďƵĞ ϭϲ PIETARI SUUREN TALO, Mäekalda 2 MIIA-MILLA-MANDA -MUSEO, KŽŝĚƵůĂ ϮϭĐ Värikäs teemamuseo lapsille : A. H. TAMMSAAREN MUSEO, KŽŝĚƵůĂ ϭϮa E. VILDEN MUSEO, RŽŚĞůŝŶĞ ĂƐ ϯ

www͘ůŝŶŶĂŵƵƵƐĞƵŵ͘ĞĞ

6

Kastellaanimaja galerii

27.4 klo 10.00 Messu 1. sunn. pääsiäisestä. Aiheena Ylösnousseen todistajia, sotilaspastori Peeter Paenurm, urkuri Ene Salumäe.

Roheline aas 3, Tallinna. Karttakoodi B4

Kunstihoone galerii Linnagalerii Harju 13, Tallinna. Karttakoodi B2 Avoinna ke–su 12–18

Tiistaisin klo 13.00 Mummon Tupa srk-kodilla Pärnu Mnt 8-6. Ohjelmassa raamattuhetki, virsilaulua, kahvistelua ja syntymäpäiväsankareitten muistaminen, Markku Päiviö, Ene Salumäe. Torstaisin klo 10.30 Kirkkomuskari srk-kodilla, kotona olevien lasten ja heidän vanhempiensa yhteinen kerho, jossa pyhäkouluhetki, muskari ja vapaata leikkiä ja keskustelua, Markku Päiviö.

Lühike jalg 6, Tallinna. Karttakoodi B1 Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17

Müürigalerii Müürivahe 20, Tallinna. Karttakoodi B2 9

18.4 klo 15.00 Pitkäperjantain musiikillinen jumalanpalvelus. Aiheena Jumalan Karitsa, kirkkoherra Markku Päiviö, urkuri ja kuoronjohtaja Ene Salumäe ja Pohjantähti-kuoro, musiikkia esittävät myös oopperalaulaja Triin Ellan oppilaat. 20.4 klo 10.00 Pääsiäismessu Aiheena Kristus on ylösnoussut, Markku Päiviö, Ene Salumäe, Pohjantähti-kuoro. Messun jälkeen pääsiäiskahvit srk-kodilla Pärnu Mnt 8-6.

Lühikese Jala Galerii ϴ

17.4 klo 11.00 Tallinnan Suomalaisen koulun pääsiäiskirkko Pyhän Mikaelin kirkossa. Mukana TASK:n lisäksi Kirkkomuskari ja Markku Päiviö (ei Kirkkomuskaria srk-kodilla).

Hobusepea 2, Tallinna Karttakoodi B2. Avoinna ke–ma 11–18

Vabaduse väljak 6, Tallinna Karttakoodi B2. Avoinna ke–su 12–18 ϳ

Suomalaisen Pyhän Pietarin seurakunnan huhtikuun ohjelmaa: 6.4 klo 10.00 Jumalanpalvelus 5. sunn. paastonaikana. Aiheena Kärsimyksen sunnuntai, kirkkoherra Markku Päiviö, urkuri Ene Salumäe.

Uus 17, Tallinna. Karttakoodi B2 Avoinna ma–pe 10–18, la 11–16

ϭ

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakunta Tallinnassa kuuluu Viron evankelis-luterilaiseen kirkkoon ja palvelee Virossa asuvia suomalaisia. Vuoden 2013 lopussa seurakunnassa oli 275 jäsentä. EELK Suomalaisen Pyhän Pietarin seurakunnan vuosimaksu on 30 euroa/aikuinen. (Virossa ei ole kirkollisveroa.) Lapset seuraavat vapaasti aikuisten mukana.

Vabaduse väljak 6, Tallinna Karttakoodi B2. Avoinna ma–pe 10–18 Suur- Karja 1, Tallinna Avoinna Ma–La 11–18, Su 11–16

Tallinnan kaupunginmuseon alaisuuteen kuuluvat museot:

■ Seurakunnan toimintaa

Myy Art Galerii Müürivahe 36, Tallinna. Karttakoodi B2

Galerii Kaks Lühike Jalg 1, Tallinna. Karttakoodi B1. Avoinna ma–la 10–18, su 10–17

SooSoo Telliskivi 60A, Tallinna Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakunta www.eelk.ee/tallinna.soome Pärnu mnt 8-6 10145 Tallinna. Pyhän Mikaelin kirkko, Rüütli 9 (Vanhassakaupungissa). Kirkkoherra vs. Markku Päiviö 31.7. 2014 asti +372 5693 1123 markku.paivio@evl.fi Urkuri Ulla Krigul +372 5625 0930 ulla.krigul@erpmusic.com Srk:n puheenjohtaja ja srk-kodin emäntä Helvi Huopalainen +372 5384 0516 Diakoniatyöntekijä Marja-Liisa Huusko +372 5344 6481 30.11. asti Pohjantähti-kuoronjohtaja Marge Matson +372 5342 1980 Suntio Julia Ignateva +372 652 9178


48

viihde

ViroVisa Testaa tietosi Virosta!

Pentti Nokelin on asunut ja ollut yrittäjänä Virossa vuodesta 1992 asti. Hän toimii Suomen Yrityskaupat Eestin toimitusjohtajana ja omistaa Katusekohvik-ravintolan Vanhassakaupungissa Viru-kadulla.

Paremman elämän perässä

1. Milloin Virossa tehtiin ensimmäisen kerran väestönlaskenta? A. 1781 B. 1881 C. 1981 2. Mikä on Viron uuden pääministerin nimi? A. Eerik-Niiles Kross B. Siim Kallas C. Taavi Rõivas 3. Mikä on huhtikuun vanha kansanomainen nimi viroksi? A. Jürikuu B. Kevadkuu C. Sulakuu 4. Mikä kaupunki on saanut lisänimen Viron sydän? A. Tallinna B. Tartto C. Paide 5. Minä vuonna Viro voitti Euroviisut? A. 1991 B. 2001 C. 2011 6. Millä nimellä kutsutaan ulkomaalaista, joka rakastaa Viron kieltä ja kulttuuria? A. Estoamor B. Proesto C. Estofiili 7. Mikä hedelmäpuu ei kasva Virossa? A. Appelsiinipuu B. Päärynäpuu C. Persikkapuu 8. Mikä on Viron vanhin kaupunki? A. Tallinna B. Tartto C. Narva 9. Missä kaupungissa on ranta nimeltä Aafrika? A. Pärnussa B. Narvassa C. Haapsalussa 10. Minä vuonna Viroon perustettiin ensimmäinen kolhoosi? A. 1945 B. 1947 C. 1949 11. Miltä saarelta oli kotoisin kirjailija Juhan Smuul? A. Muhun saarelta B. Hiidenmaalta C. Kihnun saarelta 12. Millä nimellä kutsutaan Viron historiassa aikaa 1625–1710? A. Tanskan aika B. Ruotsin aika C. Venäjän aika

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

Pentti

PAKINOI PENTIN BLOGI: WWW.VIROSTA.FI KUVA ANDREI CHERTKOV

Viron taloudellinen kehitys on ollut erinomainen viimeisen 20 vuoden aikana. Esimerkiksi bruttokansantuote henkeä kohden on melkein nelinkertaistunut vuodesta 1995. Pienen kansantalouden saavutukset ovat suorastaan henkeäsalpaavat ja jos kehitys jatkuisi Virossa ja muulla Pohjois-Euroopassa näillä numeroilla tasaista kasvua vielä pari vuosikymmentä, niin Virosta tulisi Pohjois-Euroopan vaurain kansakunta. Tilastot ovat vain tilastoja, mutta kyllä ne kuitenkin näyttävät jotain kansakunnan tahdosta mennä eteenpäin. Tilastoista huolimatta sangen monet virolaiset ovat äänestäneet jaloillaan ja lähteneet ulkomaille leveämmän leivän perään. Suuri osa lähtijöistä on päätynyt Suomeen niin kielen kuin sijainninkin takia. Lähtijöillä ei ole ollut aikaa odottaa, milloin hyvinvoinnin kasvusta olisi jäänyt heille sellainen siivu, jonka takia kotikonnut olisivat vihreämpiä kuin ruoho rajan

takana. Viron taloudelle työikäisten ihmisten maastamuutto on myrkkyä. Lähtijöiden joukossa on paljon nuoria ja koulutettuja ihmisiä, jotka olisivat voineet antaa tukevan panoksen Viron tulevalle kehitykselle. Myös käsityöammattilaisten, esimerkiksi rakennustyömiesten, maastamuutto vaikeuttaa Viron pysymistä nopean taloudellisen kasvun tiellä. Jos virolaiset muuttavat Suomeen leveämpää leipää tienaamaan, niin voisivatko suomalaiset tulla Viroon samasta syystä? Toki Virossa palkkataso on alhaisempi kuin Suomessa, mutta myös elinkustannukset ovat merkittävästi Suomea alemmalla tasolla. Viron hintataso on noussut selvästi Euroopan unioniin liittymisen jäl-

■ ✘ MATKARISTIKKO

keen, mutta hintaerot Suomeen verrattuna ovat vielä isot, erityisesti niissä kotitalouksien suurissa hankinnoissa – asunnoissa ja autoissa. Suomesta löytyy työntekijöitä, joilla on sellaista ammattitaitoa, mistä Virossa on pulaa. Suomalaista teollisuutta on siirretty tänne paljon edullisemman kustannustason takia, mutta lähes kaikki suomalaiset työntekijät ovat jääneet mieluummin Suomeen työttömiksi kuin tulleet työn perässä Viroon. Täkäläistä palkkatasoa on pidetty aivan liian matalana, varsinkin verrattuna rahaan, mitä työttömänä saa Suomessa nauttiessaan ansiosidonnaista päivärahaa. Toisaalta, ajatusleikkinä, jos Suomesta muuttaisi Viroon siten,

että möisi Suomen asunnon pois ja sijoittaisi asunnosta saadun rahan Viroon ja näin meneteltäisiin myös auton kanssa. Jos asumisen ja auton taso pidettäisiin samana kuin Suomessa, niin rahasta täytyisi käyttää vain noin puolet ja elämisen taso säilyisi ennallaan. Toisen puolen voisi sijoittaa ostamalla pari pienempää asuntoa vuokrattavaksi ja niistä saatu tulo kattaisi osan menetetystä palkasta. Lisäksi olisi odotettavissa sijoitusasuntojen arvonnousua tulevia eläkepäiviä varten. Jokapäiväinen ruoka ja muut menot ovat myös Virossa edullisempia kuin Suomessa, mikä omalta osaltaan tasaisi palkkaeroa. Ihmiset ovat kautta aikojen muuttaneet paremman elämän perässä ulkomaille ja aikojen muuttuessa myös muuttosuunnat voivat muuttua. Viro ei ehkä vielä tarjoa kaikkea sitä, mihin suomalaiset ovat tottuneet, mutta kehitys on nopeaa. Ja on Virolla jotain mitä Suomella ei ole – turvallinen jäsenyys Natossa. ■

Hannu Niittymäen laatiman ristikon ratkaisu julkaistaan huhtikuun lopussa lehtemme kotisivuilla www.balticguide.ee

Vastaukset: B, C, A, C, B, C, A, B, C, B, A, B


luonto

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

49

Kaunis etelänkylmänkukka nostaa vartensa jo huhtikuussa.

Luontomiehen kevät

Kymmenen Viron retkeilyvuoteni aikana on muodostunut muutamia lempipaikkoja, joihin mieli halajaa joka kevät. Tässä on niistä parhaimmat. Matsalun kansallispuisto tunnetaan tietysti linnuistaan, eikä syyttä. Keväällä merenlahti ja pellot ovat pullollaan hanhia, sorsalintuja, kahlaajia ja niitä jahtaavia petolintuja. Vilskettä jatkuu huhtikuun alusta toukokuun puoleenväliin. Matsalussa myös tunsin ensi kertaa voimattomuutta lintupaljouden edessä, kun merenlahti oli mustanaan ja valkoisenaan joutsenia, nokikanoja, haapanoita, jouhisorsia, valkoposkihanhia ja tundrahanhia. Ei niitä kannattanut edes yrittää laskea – lintuja oli niin paljon! Virossa sellaista näkymää kutsutaan lintusopaksi (linnusupp). Matsalun paikoista kannattaa panna korvan taakse Keemun ja Haeskan lintutornit sekä Põgarin fantastinen rantaniitty, jossa tapaa varmimmin avosetteja, etelänsuosirrejä ja muita hienoja kahlaajia. Puisen niemenkärjessä voi päästä näkemään arktisen muuton lisäksi aina yhtä piristävän kirjokertun. Kasveista kiinnostunutkaan ei selviä Matsalussa ilman hurmosta. Se voi iskeä esimerkiksi Saleveren mäellä, jossa kevätesikkomeren keskeltä nousee upeita arovuokkoja ja soikkokämmeköitä ja metsän siimeksessä piilottelee harvinainen ikikuuruoho. Itselläni mieleen on painunut toukokuinen Puhtun jalopuulehto, jossa tammivanhuk-

set jököttävät valko- ja keltavuokkomeren keskellä, taustallaan lainehtiva meri.

Kuule allin laulu Põõsaspean niemenkärkeä ei voi kyllin suitsuttaa, ainakin jos kyse on arktisten lintujen muutosta. Viron luoteisnurkassa Suomenlahdelle kurkottava niemennokka on lintuharrastajien suosiossa, koska siellä voi lähietäisyydeltä päästä ihastelemaan tuhansien allien, mustalintujen, lapasotkien ja kuikkalintujen ohilentoa, kun ne kiirehtivät pesimäseuduilleen Siperiaan. Ylitse kiitävien alliparvien laulu kuulostaa joka kerta yhtä sykähdyttävältä. Niemenkärjessä kannattaa katsoa mihin astuu, sillä maanpinnasta kohoaa komeita etelänkylmänkukkia. Lähitietoon vitivalkoisia hiekkarantoja kutsutaan laulaviksi hietikoiksi, tuuli kuulemma panee hienon hiekan laulamaan. Noarootsin merenlahdet tuovat oman hengästyttävän lisänsä

Ei niitä kannattanut edes yrittää laskea – lintuja oli niin paljon! Virossa sellaista näkymää kutsutaan lintusopaksi (linnusupp).

VIRON KEVÄTKOHTEET

1. Noarootsin kosteikot ja Põõsaspea 2. Matsalun lahti 3. Sõrven niemi 4. Tarton kosteikot Tallinna 5. Räpinan polderi 1

Narva Rakvere

Rakvere Venäjä

TEKSTI JA KUVAT MIKKO VIRTA, KUVITUS EVE JAANSOO

Paide

1

Haapsalu 2 SaarenMatsalumaa

Pärnu

Viljandi

Tartto 4 4

5

Kuressaari 3

Luoteis-Viron lintumaailmaan. Sutlepan meren kevätiltojen äänimaisemaa hallitsee ruokosirkkalintujen, rastaskerttusten ja satakielten yhteiskonsertti, kaulushaikaroiden puhallellessa bassolinjoja taustalla.

Kaakon kosteikot kutsuvat Tartosta pääsee lintuparatiisiin alle puolessa tunnissa. Aardlan polderin ja Ilmatsalun lintupaljous tekee vaikutuksen kokeneempaankin orniin. Eksoottisia mausteita tuovat pussitiaiset, sitruunavästäräkit, jalohaikarat, pikkukiljukotkat sekä musta- ja valkosiipitiirat. Suosittelen menemään kosteikon reunaan auringon noustessa ja nauttimaan luonnon heräämisestä. Aamun hetki on aina arvokas. Kesäkuussa polderin niityillä kasvaa komean sinisiä siperian-

Latvia

Valga

kurjenmiekkoja. Kasvimaailma on muutenkin kiehtova. Käreveren luhta tunnetaan heinäkurpistaan. Missään muualla näitä harvinaisia kahlaajia ei pääse näkemään yhtä helposti. Paikalla saattaa olla usein muitakin lintuharrastajia, jopa Keski-Euroopasta asti tulleita. Elämys on taattu, kun putoavan pingispallon ääntä muistuttava soidinääni alkaa kuulua auringonlaskun aikaan ja kilpakosijat tekevät hyppyjään niitylle laskeutuvasta usvasta.

Räpinan niityt kurnuttavat ja sirisevät Viron suurin polderialue on nykyään pyhitetty luonnolle. Valtava niitty tarjoaa kodin lintujen lisäksi sammakoille ja pikkunisäkkäille. Kosteina keväinä polderin tulva-

lammikoissa voi nähdä mustapyrstökuireja, lampivikloja sekä musta- ja valkosiipitiiroja. Mieleenpainuvimman kokemuksen sain Räpinassa kuitenkin kesäyönä. Niityn lukemattomat ruisrääkät, sirkkalinnut, satakielet ja kerttuset loivat konsertin, jollaista en ole muualla Virossa kokenut. Taustalla soi tuhansien sammakoiden mylinä ja pulina.

Harvinaisuuksien merellinen Sõrve Saarenmaan eteläkärkeen hakeutuu keväisin lintuharrastajien lisäksi lintuharvinaisuuksia. Sõrve on myös mainio paikka merilintujen tarkkailuun, lähietäisyydeltä voi päästä ihailemaan pikku- ja riuttatiiroja, ristisorsia ja merikotkia. Niemenkärki on myös mainiota kämmekkäseutua. Luontoa löytyy myös aivan Kuressaaren kainalosta, merenlahdelta ja puistoista. Itselläni mieleen on jäänyt, kuinka avosetti ruokki pienillä jaloilla hoipertelevia poikasiaan aivan kaupungin uimarannan lähettyvillä. Saarenmaata pidetään suomalaisten satumaana, ehkä se sitä onkin, kun maisema muuttuu toukokuussa vehreäksi kukkivine villiomenapuineen ja kämmekkäniittyineen. ■


50

mmm liikenne

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

M I TÄ M I S S Ä M I L LO I N

raitiovaunureitit

1 2 KOPLI

PELGURANNA

KALAMAJA

satama

A, B terminaalit

D terminaali

MATKALIPUT JA -REITIT

Laivat Helsinki– Tallinna

Tallinna–Helsinki

7.30–9.30

7.30–9.30

Tallink Star/Superstar

Tallink Star/Superstar

8.30–11.00 Finlandia

8.00–10.40 Viking XPRS

10.30–12.30 Tallink Star/Superstar

10.30–12.30 Tallink Superstar

11.30–14.00 Viking XPRS

12.00–14.30 Finlandia

13.30–15.30 Tallink Superstar, ke–ma

12.30–16.00 Silja Europa

rautatieasema

Tallinnan julkisen liikenteen vihreä, kaksi euroa maksava Ühiskaart-kortti pitää ladata etukäteen esimerkiksi MERIMETSA kioskeissa. Siihen voi ladata aikaa tai rahaa. Myynnissä on tunnin sekä yhden, kolmen, viiden ja 30 päivän lippuja. Päivälippujen voimassaoloaika alkaa ostohetkestä tai määrätystä päivästä.

Kortti pitää rekisteröidä lukijassa joka kerta noustessa kulkuneuvoon heilauttamalla sitä laitteen alaosan edessä. Laite laskee aina edullisimman hinnan. Systeemi ei ota päivässä enempää rahaa kuin kolme euroa (tunnin lippu 1,10 €), joka on samalla päivälipun hinta. Samalla kortilla voi maksaa jopa

15.30–17.45 Finlandia 16.30–18.30 Tallink Star/Superstar

16.30–18.30 Tallink Star/Superstar

18.30–22.00 Silja Europa

16.30–19.00 Viking XPRS, su

19.30–21.30 Tallink Star/Superstar

18.45–21.15 Finlandia

20.00–22.30 Viking XPRS, su

18.00–20.30 Viking XPRS, ma–la

21.30–00.00 Viking XPRS, ma–la

19.30–21.30 Tallink Star/Superstar

TALLINN CITY TOUR

22.30–00.30 Tallink Star/Superstar

22.30–00.30 Tallink Star/Superstar

HUOM! Tallinkin Star on telakalla 1.–13.4. Tarkista poikkeusaikataulut Tallinkilta.

HUOM! Tallinkin Star on telakalla 1.–13.4. Tarkista poikkeusaikataulut Tallinkilta.

Tutustu Tallinnaan Tallinn City Tourin punaisten kaksikerrosbussien kyydissä. Ääniopastus 10:llä kielellä. Hop On Hop

Tallinna–Pietari

Tallinna–Tukholma

St. Peter Line Princess Anastasia Lähdöt kello 19.00 seuraavina päivinä: 5., 9., 13., 17., 21., 25. ja 29.4. sekä 3.5.

Tallink joka päivä 18.00

VEERENNI

Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytettävissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

Reittiopas netissä: soiduplaan.tallinn.ee Lisätietoja suomeksi: www.tourism.tallinn.ee/fin/fpage/matka/ paikallisliikenne/muutokset_joukkoliikenteessa_alkaen_112013_

PIRITA

Ilmainen asiakasbussi, ns. Prismabussi satamien ja kauppakeskuksien välillä kulkee reittiä D-terminaali - A-terminaali - Rocca al Mare Keskus - Kristiine Keskus - A-terminaali - D-terminaali joka päivä kello 9.45 – 17.15. Tarkka aikataulu on osoitteessa www.roccalamare.ee/ etusivu/?article_id=10856

Miten lentokentälle Viru Keskukselta kentälle on taksilla noin 4 km. Bussi nro 2 menee lentokentälle. Lisätietoa aikataulusta http://soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/a-b. Viru Keskuksen pysäkkin nimi on A. Laikmaa ja lentokentän pysäkki on Lennujaam. Lippuja saa bussista (1,60€).

LASNAMÄE

KALAMAJA

satama

KADRIORG

VEERENNI

SIKUPILLI

Punainen reitti - Keskusta Vihreä reitti - Pirita ja Lentosatama Sininen reitti - Rocca al Mare Kierros yhdellä reitillä kestää noin tunnin. Kaikki reitit alkavat Viru-aukiolta. Liput alkaen 13 euroa. www.citytour.ee

Pysäköinti Tallinnassa Tallinnan maksullisilla pysäköintialueilla ensimmäiset 15 minuuttia on ilmaista, kun autossa on käytetty pysäköintikiekkoa Tämä ei ole voimassa yksityisillä parkkipaikoilla. Pysäköintilippuja voi ostaa automaateista tai kioskeista. Parkkisakot riippuvat tilanteesta. Maksamatta jättäminen merkitsee vähintään 20 euron sakkoa. Mikäli auto on pysäköity muuta liikennettä häiritsevästi, on sakko 64 euroa ja auto voidaan myös siirtää muualle. Siinä tapauksessa autoa voi kysyä kaupunkipoliisin puhelinnumerosta 14410. Mak-

samatta jääneet sakot laitetaan perintään myös Suomessa, jolloin summat voivat nousta jopa kolminkertaisiksi.

Pysäköintihinnat ja maksulliset ajat ■ Keskustan maksullinen pysäköintialue 15 min / 0,26 eur Pysäköinti maksullista ma–pe 7–19, la 8–15. Sunnuntaisin ilmainen. ■ Ydinkeskusta 15 min / 0,58 eur Pysäköinti maksullista ma–pe 7–19, la 8–15. Sunnuntaisin ilmainen. ■ Vanhakaupunki 15 min / 1,15 eur Pysäköinti maksullista vuorokauden ympäri.

■ Tallinnan Taksit ■ Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä ja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määrittelee omat hintansa. Kaikilla takseilla pitää olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen kortti. ■ Nykyisten normaalitaksojen mukaan maksaa kartalla olevan ympyrän sisällä yhdensuuntainen Viru hotellilta aloitettu matka normaaliolosuhteissa 6 euroa. Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. Mikäli jostain syystä liikenteessä on ruuhkaa ja taksi joutuu odottamaan matkan aikana, voi summa olla suurempikin. ■ Matkailijan kannattaa olla huolellinen valitessaan taksia, koska joidenkin firmojen hinnat ovat moninkertaiset verrattuina kilpailijoihin. Taksihinnasto löytyy jokaisen

auton oikeanpuoleisesta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnastosta pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja odotusmaksu. Matkan hinta näkyy aina taksamittarista eli “sopimushintoihin” ei pidä suostua. Taksin kuljettajan on pyydettäessä J8K8D8 annettava matkasta printterillä tulostettu kuitti. Jos IXlkXk`\Xj\dX taksinkuljettaja ei syystä tai toisesta anna matkasta I8EE8Dv< printattua kuittia, ei tarvitse maksaa! Jos sinusta tunM@IL 8?KI@ K<< E8IM8 DEK% tuu, että hinta on ollut liian korkea, kirjoita lisäksi M8E?8$ 8LB@F muistiin auton rekisterinumero, tapahtuman ajanM`il _fk\cc` B8LGLEB@ kohta ja taksifirman nimi. <JKFE@8 JkfZbdXee >FEJ@FI@ GJK% C@@M8C8@8 GvIEL DEK%

Varaukset 06000 4300 (1,75€/ vastattu puhelu + pvm/mpm). Tallinnassa puh. +372 6 646 000 Tallinnassa: Reisisadam A-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

LindaLine Varaukset puh. +358 60 0066 8970, (1.64 eur/vastattu puhelu+pvm). Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahallin satama Helsingissä: Makasiiniterminaali

Varaukset puh. +358 600 157 00 (1,74 eur/puh.+ pvm), Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 640 9808. www.tallink.ee. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa. Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali, Helsingissä: Länsiterminaali.

Viking Line

Miten satamaan

Viking Linen ilmaisbussi terminaalin edestä Viru-aukiolle Quality Outlet -myymälän kautta klo 14.20 ja 14.40.

ostettujen lippujen määrä. Alle kouluikäiset ja alle 3-vuotiaiden lasten kanssa matkustavat aikuiset saavat matkustaa ilmaiseksi Tallinnan julkisessa liikenteessä.

KAUPUNKI

Viru Keskukselta satamaan on taksilla noin 1 km. Bussi nro 2 menee satamaan. Se kulkee myös lentoasemalle. Bussilinja Mõigu-Reisisadam poikkeaa satamissa. Lisatietoa aikataulusta http://soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/a-b. Viru Keskuksen pysäkin nimi on A. Laikmaa. Lippuja saa bussista (1,60 €).

Eckerö Line

Tallink kuusi matkaa. Kun ensimmäinen matkustaja kirjautuu vain korttia heilauttamalla, pitää jokainen lisämatka valita lukijan oikeanpuoleista nuolta painamalla, korttia heilauttamalla ja sen jälkeen painamalla OK:ta. Näytöllä näkyy

Lentosatama

MERIMETSA

2 4 ÜLEMISTE LENTOKENTTÄ

3 4 TONDI

PELGULINN VANHA-

ROCCA AL MARE

KADRIORG

linjaautoasema

reitille.

KOPLI

1 3

SIKUPILLI

Tunnin kertalippuja voi ostaa myös kuljettajalta. Ilman lippua matkustavan tarkastusmaksu on 40 euroa.

13.30–15.30 Tallink Star/Superstar, ke–ma

Ilmaiset bussit satamasta

VIRU

VANHAKAUPUNKI

K8IKL DEK% AL?B<EK8C@

■ Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteeseen: tta@tallinnlv.ee ja/tai The Baltic Guide -lehteen osoitteeseen: editorial@balticguide.ee. Tai soita Tallinnan kaupungin palvelevaan puhelimeen 1345.

Varaukset Helsinki puh. +358 6 004 1577 (1.64 eur/ vastattu puhelu+pvm), Tallinnassa puh. +372 6 663 966 Tallinnassa A-terminaali, Helsingissä Katajanokka

Finnair Finnairin asiakaspalvelu Virossa +372 684 0536 ma–pe 9–17 Finnairin asiakaspalvelu Suomessa +358 600 140 140 (3.04 eur/puh+ pvm) 24h/7

Tallinnan linja-autoasema Lastekodu 46, 10144, Tallinna Avoinna ma–la 6.30–21, su 6.45–21. Puh. +372 12 550 (Aikataulut www.tpilet.ee)

Tallinnan rautatieasema Toompuiestee 37, 10133, Tallinna Puh. +372 1447 (Aikataulut www.edel.ee/soiduplaanid/). www.elektriraudtee.ee

Temptrans AS Lippumyymälä Viru väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 480 777, avoinna ma–pe 10–18, suljettu 13–13.30. Lippumyymälä Nurga 1, Maardu, puh. +372 6 006 133, avoinna ma–pe 8–19, suljettu 13–14, su 10–15 Linja-autoasema, Lastekodu 46, Tallinna, avoinna ma–su 6.30–21 E-mail: temptrans@temptrans.ee, www.temptrans.ee. Linja-automatkat Venäjälle, Ukrainaan ja Valkovenäjälle.

Ecolines Toimisto Tartu mnt 68, Tallinna, puh +372 6 062 217, e-mail: ecolines@ecolines.ee, avoinna ma–pe 9–18. Linja-autoasema, Lastekodu 46, Tallinna, tel. +372 56 377 997, e-mail: ecolines.kassa@ecolines.ee, avoinna ma–su 6.30–21. Linja-automatkat Eurooppaan, Venäjälle.


TALLINN

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

mmm ensiapu…esmaabi

Tartu

51

M I TÄ M I S S Ä M I L LO I N

TURISTI-INFOPISTEET

■ Poliklinikat ja apteekki

www.visitestonia.com Tallinna: Niguliste 2/Kullasepa 4 Puh. +372 6 457 777 Pärnu: Uus 4. Puh. +372 44 73 000 Saarenmaa: Tallinna 2, Kuressaare Puh. +372 45 33 120 Hiidenmaa: Hiiu tn 1, Kärdla Puh. +372 46 22 232 Haapsalu: Karja 15. Puh. +372 47 33 248 Jõhvi: Rakvere 13A. Puh. +372 337 05 68 Narva: Narva Külastuskeskus, Peetri Plats 3, puh. +372 35 99137 Otepää: Tartu mnt 1 Puh. +372 766 12 00 Valga: Kesk 11. Puh. +372 766 16 99 Viljandi: Vabaduse pl. 6, puh. +372 43 30 442 Võru: Jüri 12. Puh. +372 782 1881 Rakvere: Laada 14. Puh. +372 324 27 34 Rapla: Viljandi mnt. 4 Puh. +372 489 43 59

24H avoinna apteekki Tõnismägi 5, 10119, Tallinna Puh. +372 644 2282 Mustamäe poliklinikka Ehitajate tee 27, Tallinna Puh. 1314, +372 667 0679 Keskhaigla poliklinikka Ravi 18, Tallinna Puh. 1900, +372 622 7070

■ Posti

■ Tullimääräykset Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EU-maasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä.

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ Kohtu 4, puh. +372 6103 200, fax +372 6103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsuliosasto, os. Pikk jalg 14, on avoinna ma–pe klo 9–12 ja 14–16. Viikonloppuisin ja juhlapyhinä Suomen kansalaisille +372 50 59 660.

RUOTSIN SUURLÄHETYSTÖ Pikk 28, 15055 Tallinna Puh. +372 640 56 00.

Pyhäpäivät ja loma-ajat 1. tammikuu uusi vuosi 24. helmikuu itsenäisyyspäivä Pääsiäisenä pitkä perjantai pääsiäissunnuntai 1. toukokuu – Vappu; Helluntai; 23. kesäkuu – voitonpäivä; 24. kesäkuu – juhannus; 20. elokuu – uudelleenitsenäistymisen vuosipäivä; 24. joulukuu – jouluaatto; 25. joulukuu – ensimmäinen joulupäivä; 26. joulukuu – toinen joulupäivä. Uudenvuoden, itsenäisyyspäivän, voitonpäivän aattoina sekä jouluaattona on työpäivä kolme tuntia normaalia lyhyempi.

EU-maista tuotavissa tupakkatuotteissa pitää olla painettuna suomen- ja ruotsinkieliset varoitusmerkinnät. Niiden puuttuessa ovat voimassa seuraavat rajoitukset: 200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU- JA SAVUKETUPAKKAA

Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään. Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläinja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu.

Näin soitat Suomeen soitettaessa pitää puhelinnumeron ensimmäinen nolla poistaa ja lisätä sen tilalle +358. Viron tunnus on +372.

Langattomat yhteydet Virossa langatonta wlan-yhteyttä kutsutaan nimellä Wifi. Lähes jokaisessa ostoskeskuksessa, hotellissa ja ravintolassa on asiakkaiden käyttöön tarkoitettu ilmainen yhteys. Joissakin paikoissa pitää kysyä henkilökunnalta salasana. Monissa kaupungeissa on myös ilmaisia yhteyksiä. Virossa on myös myynnissä matkapuhelinyhtiöiden pre-paid-yhteyksiä nettiyhteyksiin. Tallinn Card myyntipisteet Tallinnan matkailuneuvonnassa Kullassepa 4/Niguliste 2, matkustajasatamissa A ja D terminaaleissa, useissa Tallinnan hotelleissa, www.tallinncard.ee.

Katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 20 690 600

■ Sanasto olkaa hyvä .................. palun kiitos ............................. aitäh, tänan anteeksi ....................... vabandage hei ................................. tere, tervist hyvää huomenta ...... tere hommikust hyvää päivää .............. tere päevast hyvää iltaa .................. tere õhtust hyvää yötä .................. head ööd näkemiin ..................... nägemist, head aega kaikkea hyvää ............ kõike head, kõike paremat hyvää matkaa ............ head reisi hyvää ruokahalua ..... jätku leiba, head isu terveydeksi ................. terviseks paljonko se maksaa?.. kui palju see maksab? onko teillä? ................. kas teil on? on teil? missä on ...................... kus on… mikä se on .................. mis see on? mitä se tarkoittaa? ... mida see tähendab? kuinka voitte? ............ kuidas elate?

Koulujen loma-ajat 16.–24.3. Kevätloma 5.6.–31.8. Kesäloma 19.–27.10. Syysloma 21.12.–5.1. Talviloma

miten menee? ........................ kuidas läheb? ei se mitään, ei valittamista ... pole viga! hauska tavata ......................... rõõm teid näha, meeldiv kohtuda oli hauska tutustua............... oli meeldiv tutvuda mitä kello on? ........................ palju kell on? en osaa viroa (venäjää) ....... mina ei oska eesti (vene) keelt puhutteko suomea? ............. kas te räägite soome keelt? englantia/ruotsia/saksaa? .... inglise/rootsi/ saksa keelt? Auto hajosi .............................. Auto läks katki Bensa on loppunut ............... Bensiin sai otsa Täällä on onnettomuus ....... Siin on avarii Tiellä on ruuhkaa .................. Teel on ummik Missä on autokorjaamo/ rengashuolto? ........................ Kus on autoremonditöökoda/kummiparandus?

Etunimi.................................................................................................................................. Yritys...................................................................................................................................... Osoite..................................................................................................................................... ................................................................................................................................................ Puhelin................................................................................................................................... Sähköposti............................................................................................................................

Tilaukset kätevästi: www.balticguide.ee

Rocca Al Mare kauppakeskus Keskus avoinna 10–21 Prisma avoinna 8–23 Kristiine kauppakeskus Keskus avoinna 10–21 Prisma avoinna 8–23 Stockmann Avoinna ma–la klo 9–20 (ruokaja kosmetiikkaosasto klo 9–21), su 10–20 Tallinnan Kaubamaja Avoinna joka päivä 9–21, ruokakauppa avoinna 9–22 Viru Keskus Avoinna joka päivä 9–21, ruokamaailma avoinna 9–22 Mustikan ostoskeskus Avoinna ma–la 10–20, su 10–18 Prisma avoinna 8–23 Ülemiste Keskus Avoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 9-22 Norde Centrum Avoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 8–22 SadaMarket Avoinna 8–19 Foorum Kauppakeskus Avoinna ma–la 10–20, su 10–19 Solaris Avoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 9–23 Lootsi Keskus Avoinna 8–20 Postimajan kauppakeskus Avoinna 9–22

TILAAJA Sukunimi................................................................................................................................

The Baltic Guide Põhja pst. 25, 10415 Tallinna Puh. +372 6 117 760 editorial@balticguide.ee

■ Kauppojen aukioloajat

Virossa, Virosta, Viroon

Piraattituotteiden tuonti on kielletty.

TILAUSLOMAKE

Tallinnan postitoimipaikka Narva mnt 1, 10111, Tallinna Avoinna ma–pe 8–20, la 9–17 Puh.+372 617 7037

LEHDEN SAAJA (täytä vain kun saaja on eri henkilö kuin tilaaja) Etunimi................................................................................................................................... Sukunimi................................................................................................................................ Osoite.................................................................................................................................... ................................................................................................................................................

Lehden vuosikerta 32,00€ (sis. alv), 12 nroa Lehden tilaus jatkuu kestotilauksena ensimmäisen tilausjakson jälkeen voimassa olevan hinnaston mukaan, ellei tilausta peruuteta ennen jakson päättymistä. Myöhemmin peruutettu tilaus päättyy maksetun jakson jälkeen.


TALLINN

52

mmm Viro ja Tallinna

Tartu

T H E B A LT I C G U I D E ™ H U H T I K U U 2 0 1 4

M I TÄ M I S S Ä M I L LO I N

PERUSTIETOA VIROSTA Pinta-ala: 45 227 km2. Asukasluku: noin 1 350 000. Pääkaupunki: Tallinna, asukasluku noin 400 000. Itsenäistymien: 24. helmikuuta 1918, itsenäisyyden palauttaminen 20. elokuuta 1991. Ilmasto: Keskilämpötila heinäkuussa 16°C, helmikuussa -9°C. Aika: GMT +2. Kielet: Virallinen kieli on viro. Venäjää äidinkielenään puhuvia on yli 300 000. Uskontokunnat: Kansainvälisten tutkimusten mukaan Viroa pidetään yhdeksi maailman uskonnottomammaksi maaksi. Eri kirkkokunnissa on alle puoli miljoonaa jäsentä. Eniten on luterilaisia, n. 180 000 eli alle 15 % väestöstä. Valuutta ja korttimaksu: Viron valuutta on euro. Luottokortit Visa, MasterCard, Eurocard, Diner’s Club ja American Express käyvät lähes kaikissa hotelleissa, kaupoissa ja ravintoloissa. Sähkö: Verkkovirta 220 V / 50 Hz, Pistoketyyppi on ”eurooppalainen” (Type C) pistoke, kahdella pyöreällä pinnillä.

Tallinnan vanhakaupunki on vuodesta 1997 kuulunut Unescon maailmanperintöluetteloon.

■ Tallinnan teletorni. Kloostrimetsa tee 58 A, Tallinn, puh. +372 57 503 650, sähköposti info@teletorn.ee, www. teletorn.ee. Avoinna toukokuu–syyskuu joka päivä 10–19, lokakuu–huhtikuu avoinna ke–ma 11–18, ti suljettu. Ravintola avoinna lokakuu–huhtikuu keskiviikosta maanantaihin 11–23, tiistaisin 18–23. Ravintolaan suositellaan tekemään pöytävaraus etukäteen. HUOM! Tornissa voi olla samanaikaisesti korkeintaan sata henkeä. Näin ollen kannattaa varautua jonoihin.

VANHASSAKAUPUNGISSA: ■ Kaupunginmuuri puolustustorneineen Suur-Kloostri- ja Väike-Kloostrikatujen kulmasta pääsee Nunnatorniin ja sieltä puolustuskäytävää pitkin Saunatorniin ja Kultajalan torniin. ■ Raatihuone. Pohjois-Euroopan parhaiten säilynyt keskiaikainen raatihuone sai nykyisen muotonsa 1400-luvun alussa. ■ Vuonna 1246 perustettu Pyhän Katariinan luostari on Tallinnan vanhin säilynyt rakennus. ■ Mustapäiden talo. Vuonna 1399 perustetun veljeskunnan talo Tallinnan harvoja renessanssirakennuksia. ■ Raadin apteekki on yksi Euroopan vanhimmista apteekeista, joka yhä toimii samalla paikalla Raatihuoneen torin laidalla. MUUALLA KAUPUNGISSA: ■ Vapaudenaukio. Suuren symbolisen arvon omaava Vabaduse väljak sijaitsee Vanhankaupungin eteläpuolella. Aukion laidalla seisova valtava ristihuippuinen pylväs on vuosina 1918–1920 käydyn Viron vapaussodan muisto-

merkki. Toisella laidalla on itsenäistymistä symboloiva kahdesta pylväästä muodostuva muistomerkki, Vapauden kello (Vabaduse kell). ■ Kadriorgin puistoalue. Presidentin linna, Pietari Suuren rakennuttama palatsi, jossa on nykyään taidemuseo, KUMU-virolaisen taiteen museo ja paljon muuta upealla ja laajalla puistoalueella. Kadriorgin linnalta lähtee puistotie kohti Suomenlahden rantaa suoraan Rusalkan muistopatsaalle. ■ Tallinnan laululava. 1960-luvulla rakennetulle Laululavalle mahtuu kerralla yli 30 000 laulajaa. Laululavalla oli tärkeä osa Viron uudelleenitsenäistymiseen johtaneen prosessin, Laulavan vallankumouksen, alkuvaiheissa.

■ Pyhän Birgitan luostarin rauniot. Piritajoen rantapenkereellä. 1407 Ruotsin vallan aikana perustettun luostarin tuhosi Iivana Julman joukot 1577. ■ Kasvitieteellinen puutarha. 4 500 lajin ja 123 hehtaarin Kasvitieteellinen puutarha on kasvihuoneineen ja puistoalueineen keidas kesällä ja talvella. ■ Eläintarha. Suuri, lähes 90 hehtaarin laajuinen eläintarha, jossa paljon harvinaisia lajeja sekä suuria nisäkkäitä norsuista jääkarhuihin ja simpansseista sarvikuonoihin. Sijaitsee Rocca al Maren kaupungiosassa. ■ Lentosatama. 1900-luvun alussa rakennetussa teräsbetonihangaarissa on Viron merimuseon uusin yksikkö. Mahdollisuus tutustua käsin kosketellen merenkulun historiaan.

Cafe Amigo

Protest

Avoinna joka päivä. Viru Väljak 4, Tallinna. Karttakoodi B2 www.amigo.ee

Mere pst. 6a, Tallinna. Karttakoodi A2 www.protest.ee

Arena 3

Rock Café

Avoinna: pe–la. Sadama 6, Tallinna. Karttakoodi B2. www.arena3.ee

Tartu mnt. 80D, Tallinna. Karttakoodi C4. www.rockcafe.ee

Bonbon

Sossi Klubi

Mere pst 6E, Tallinna. Karttakoodi B2 www.bonbon.ee

Butterfly Lounge Suljettu sunnuntaisin. Vana-Viru 13/Aia 4, Tallinna. Karttakoodi H3. www.kokteilibaar.ee

Cathouse Avoinna: ke–su. Viru Väljak 4 / 6, Tallinna. Karttakoodi B2 www.cathouse.ee

Cellar Avoinna: to–Sa. Laikmaa 5, Tallink Hotel. Karttakoodi B2 www.hotels.tallink.com

Hollywood suljettu sunnuntaisin Vana-Posti 8, Tallinna. Karttakoodi I2 www.clubhollywood.ee

Panoraam

Avoinna: pe–la. Tartu mnt. 82, Tallinna. Karttakoodi C4 www.sossi.ee

Teater Avoinna: pe–la. Vabaduse Väljak 5, Tallinna. Karttakoodi B2 www.klubiteater.ee

Vabank Avoinna: pe–la. Harju 13, Tallinna. Karttakoodi J1. www.vabank.ee

Venus Vana-Viru 14, Tallinna. Karttakoodi B2 www.venusclub.ee

Von Krahl Baar Rataskaevu 10/12, Tallinna. Karttakoodi H1. www.vonkrahl.ee

Avoinna: pe–la Ahtri 10, Tallinna. Karttakoodi A2 www.clubpanoraam.ee

Parlament

Tallinnan yöelämä Tallinnassa on vilkas yöelämä. Kaupungissa on monia toinen toistaan tyylikkäämpiä ja rennompia klubeja ja pubeja. Tarjonnasta löytyy varmasti jokaiselle jotakin. Keikka- ja tapahtumakalenterit löytyvät kunkin klubin omilta nettisivuilta.

Avoinna: pe–la Ahtri 10, Tallinna. Karttakoodi A2 www.clubparlament.ee

Partei Avoinna: pe–la. Rävala 8, Tallinna. www.parteiklubi.ee

Privé Avoinna: ke–Sa Harju 6, Tallinna. Karttakoodi B2 www.clubprive.ee

å Viron historia lyhyesti

Urheilua pubeissa ja ravintoloissa Seuraavissa paikoissa katsotaan jalkapalloa sekä muita urheilulähetyksiä. Clayhills, Pikk 13. Hiiu Pub, Pärnu mnt 325. Mack Bar-B-Que, Tartu mnt 63. Nimeta Baar, Suur-Karja 4. The Lost Continent, Narva mnt 19.

10 000 eKr. Jääkausi loppui ja ihmisasutusta alkoi virrata Viron alueelle. 1000-lukuun mennessä peltoviljelystä tuli pääelinkeino ja muodostui maakunnallinen hallinto. 1200-luvulla Kalpaveljesten ristiretki ulottui Etelä-Viroon ja tanskalaiset valloittivat pohjoisosan. 1343 Yrjönpäivän yön kapina (Jüriöö ülestõus). Virolaiset talonpojat nousivat valloittajia vastaan huonolla menestyksellä. 1346 Tanska myi maansa Virossa saksalaiselle ritarikunnalle. Talonpojista tuli maaorjia. 1558 Venäjä aloitti Iivana Julman määräyksestä sodan Liivinmaasta, johon Viron lisäksi kuului Latvia. Kaikkiaan sotia alueista käytiin vuoteen 1853 ja niihin osallistuivat myös Tanska, Ruotsi ja Puola. Puola saa Latvian ja Etelä-Viron, Ruotsi Pohjois-Viron, Tanska saa Saarenmaan. 1600-luvulla perustettiin kouluja ja Tarton yliopisto (1632) oli Ruotsin vallan alla. 1700–1710 Suuri pohjan sota, katovuosia, nälänhätää, ruttoa. Väestö väheni 350 000:sta 150 000:een. 1710 Tallinna siirtyi venäläisten käsiin ja 1721 Uudenkaupungin rauhassa koko Viro virallisesti Venäjälle. 1800-luvulla Tsaari kavensi aateliston valtaa ja talonpojat vapautettiin maaorjuudesta ja heille annettiin oikeus ostaa maata (1860-luvulla). Vielä 1914 lähes puolet viljelysmaasta oli kuitenkin saksalaisen aateliston omistuksessa. Myös poliittinen valta säilyi aatelistolla. 1917 Kun tsaarinvalta luhistui Venäjällä, Virolle myönnettiin autonomia. Virossa järjestettiin vaalit, joissa valittiin maapäivät. Hallituksen johtoon nousi Konstantin Päts. 1918 Saksa miehitti Viroa. Maapäivien edustajat julistivat Viron itsenäiseksi tasavallaksi 24.2. Virossa taistelivat saksalaiset, venäläiset ja virolaiset joukot. 1919 Käytiin Viron vapaussotaa, joka päättyi Tarton rauhaan 2.2.1920. 1920 Säädettiin itsenäisen Viron ensimmäinen perustuslaki

tavoitteena laaja demokratia. Syntyi paljon pieniä puolueita. 1929–35 Lama ja poliittinen kriisi, josta seurasi poikkeustila ja Valtiopäivien hajottaminen. Päts sai laajat valtaoikeudet. 1937 uusi perustuslaki, 1938 Päts presidentiksi, paluu perustuslailliseen hallintotapaan, mutta täysdemokratiaa ei ehditä toteuttaa ennen neuvostomiehitystä. 1939 Neuvostoliiton kanssa solmittiin avunantosopimus 28.9. Neuvostoarmeijalle tukikohtia Viroon. 1940 Järjestetään ”vaalit”, joiden jälkeen Virosta tulee neuvostotasavalta (27.7.) ja maa liitettiin Neuvostoliittoon. 1941–44 Saksalaiset miehittävät Viron. Saksan armeijaan liittyi noin 70 000 virolaista. Syyskuussa 1944 puna-armeija valloitti Viron uudelleen. 1944–91 Viro on Neuvosto-Eesti. Vuoden -44 lopulla maasta pakeni suuri määrä kansalaisia ulkomaille. Noin 10 000 miestä (metsäveljet) jatkoi taistelua. Neuvostoliitto sovjetisoi Viroa rankalla kädellä. Suurkyydityksissä 1949 25 000 virolaista lähetetettiin leireille itään. Virolaisten määrä väheni vuoden 1940 1,1 miljoonasta noin 850 000:een vuoteen 1949 mennessä. Viroon muutti vuoteen 1955 mennessä yli 200 000 eivirolaista. 1980-luvulla enää 60 prosenttia maan asukkaista oli virolaisia. 1987 Virossa alkoi näkyvät pyrkimykset irtautua Neuvostoliitosta. Järjestettiin muun muassa mielenosoituksia ympäristön tuhoamista vastaan (fosforisota). 1988 Laulava vallankumous, Viro julisti alueensa suvereenisuuden ja lakiensa herruuden 16.11.1988. 1991 Viro itsenäistyi uudelleen Moskovassa tapahtuneen kommunistien vallankaappauksen epäonnistuttua 20.8. 2004 Euroopan unionin ja sotilasliitto Naton jäsen. 2011 Viron valuutaksi tuli euro vuodesta 1992 käytössä olleen kruunun tilalle.

Tallinnan kaupunki Nimi Tallinna lienee perua Tanskan vallan ajalta (1219–). Taani linn tarkoittaa tanskalaisten kaupunkia. 1285 Tallinna liittyi Hansaliittoon. 1346 Tanskalaiset myivät kaupungin saksalaiselle ritarikunnalle. Tapahtui jakautuminen Toompean feodaaliruhtinaiden yläkaupungiksi ja käsityöläisten ja porvarien alakaupungiksi. 1561 Tallinna siirtyi ruotsalaisille. 1721 Venäläiset valloittivat Viron ja samalla Tallinnan. 1918 Viron julistauduttua itsenäiseksi Tallinnasta tuli maan pääkaupunki. 1939–44 Venäläiset ja saksalaiset miehittäjät vuoron perään kaupungin isäntinä. 1944 maaliskuussa Neuvostoarmeija

pommitti Tallinnaa, mikä aiheutti laajoja tuhoja kaupungissa. Pommituksissa kuoli 1 400 ihmistä. 1944–1991 Sosialistisen neuvostotasavallan pääkaupunki, jossa järjestettiin 1980 Moskovan olympialaisten purjehduskilpailut. 1991– Viron pääkaupunki. Vanhakaupunki otettiin 1997 Unescon maailmanperintöluetteloon. 2011 Euroopan kulttuuripääkaupunki yhdessä Turun kanssa. Väkiluku noin 411 000, joista kansallisuudeltaan virolaisia 53%, venäläisiä 38% ja muita 9%.


( I\^`f 8J )''/

)

'

(''

*

)''

=

>

=

>

e\

Ele

KATULUETTELO ?

?

@

@

A

A (

)

*

A.Alle A4 Aasa C1 Ääsi C5 Adamsoni B1 Ahtri A2 Aia A2 Aida A2 Ao B1 Asunduse B4 Bensiini A4 Eha B1 Endla C1 Estonia pst B2 Faehlmanni B4 Falgi tee B1 Filtri tee C3 Gildi C3 Graniidi A1 Hariduse B2 Harju B2 Hermanni B3 Herne C2 Herne C2 Hobujaama B2 Imanta C3 Inseneri B2 Invaliidi C2 Jahu A2 Jakobi C3 Jakobsoni B3

Jõe A3 Juhkentali C3 Kaarli pst B2 Kadri tee A5 Kai A2 Kalamaja A1 Kalaranna A2 Kalaranna A2 Kalju A1 Kanuti A2 Kappeli C4 Karu A3 Katusepapi C4 Kauba D1 Kauka B2 Kauna C2 Kaupmehe B2 Keldrimäe C3 Kentmanni B2 Kevade B1 Killustiku C5 Kivimurru C4 Kodu C2 Kohtu B1 Koidu B1 Koidula B4 Köleri B4 Kollane B3 Komeedi C1 Kooli A2

Kopli A1 Kotka C1 Kotzebue A1 Kreutzwaldi B3 Kristiina C1 Kuhlbarsi B3 Kunderi B3 Kungla A1 Kuninga B2 Laagna tee B4 Laagna tee B4 Laboratoorimi A2 Lahe A4 Lai A2 Laikmaa B2 Lasnamäe B4 Lasnamäe B4 Lastekodu B3 Laulupeo B3 Lauteri B2 Leigeri A1 Lembitu B2 Lennuki B2 Liivalaia B3 Liivamäe B3 Logi A2 Loode B1 Lootsi A3 Lossi plats B1 Lubja C4

Luha C1 Luise B1 Maakri B3 Mäekalda B4 Mäekalda B5 Magasini C2 Majaka C4 Majaka põik C5 Malmi A1 Mardi C3 Masina C4 Mere pst A2 Müürivahe B2 Nafta A4 Narva mnt A4 Niguliste B2 Niine A1 Nõmme tee C1 Nunne A1 Odra C3 Õilme C2 Olevimägi A2 Oleviste A2 Oru A5 Paadi A3 Pae C5 Pagari A2 Paldiski mnt B1 Pallasti C4 Pärna B3 Pärnu mnt B2 Peterburi tee C4 Piiskopi B1

Pikk jalg B2 Pirita tee A5 Planeedi C1 Põhja puiestee A2 Poska B4 Pronksi B3 Pühavaimu B2 Puhke C2 Rahukohtu B1 Rannamäe tee A1 Rannamäe tee A2 Rataskaevu B2 Raua B3 Rävala pst B2 Ravi C2 Roheline Aas B4 Rohu B1 Roopa B1 Roosikrantsi B2 Rumbi A2 Rüütli B2 Sadama A2 Sakala B2 Salme A1 Saturni C1 Sauna B2 Sikupilli C4 Soo A1 Spordi C1 Süda C2 Sügise B1 Suur-Ameerika C1

Suur-Karja B2 Suur-Kloostri A2 Suur-Laagri A1 Suur-Sõjamäe C5 Suurtüki A2 Tare C2 Tartu mnt B3 Tatari B2 Tehnika B1 Telliskivi A1 Terase B3 Tina B3 Tobiase B3 Tolli A2 Tõllu A1 Tõnismägi C2 Toom-Kooli B1 Toom-Kuninga C1 Toom-Rüütli B1 Toompea B1 Toompuiestee B1 Tööstuse A1 Tormi A4 Tuha C5 Türnpu B4 Turu B3 Tuukri A3 Tuulemäe C5 Tuvi C1 Ülemiste C4 Uue Maailma C1 Uus A2 Vabriku A1

LENTOSATAMA

-

KUMU

49

LENTOKENTTÄ (2km)

Väike-Ameerika C1 Väike-Karja B2 Vaikne C2 Vaimu A2 Valge B5 Valgevase A1 Vana-kala maja A1 Vana-Lõuna C2 Vana-Viru B2 Vase B3 Veerenni C2 Veetorni C1 Vene B2 Vesivärava B4 Videviku C1 Villardi B1 Vilmsi B3 Virmalise C1 Virmalise C1 Viru B2 Võistluse C3 Volta A1 Weizenbergi A4 Wiedemanni B4 Wismari B1

i KX ek d kl


0 Kuu

Väike kaar

st ep m ip m Ta Rän

Põõsaspea n

Nõva

Vasalemma Padise

Harju-Risti

Kiili

Saku

st ep

Hulja

59˚30'

50 km

Oru

Jäneda

Alavere

Noarootsi ps

Kuimetsa

Kuusiku

.

.

.

Sada

Õhtu

l i k ra avi

ma

Jõõpre

Valjala

Papsaare

VanaVõidu

Salme

VILJANDI

Suislepa

Kambja

RÄPINA OTEPÄÄ Saverna

Puka

Sihva

Tsirguliina

rve Sõ

AINA I

Kura kurk

HEINASTE

Ruhnu 22˚00'

STAICELE

Kolka

VALKA

ALOJA

SALACGRÎVA

23˚00'

VALGA Kaagjärve

Peri

k

v

Veriora

Värska

v

Vana-Antsla

Võõpsu

Himmaste

h

Parksepa

Sangaste

Õru Hummuli

RUHJA

i

r

I

Keeni

VÄIKE-SALATSI

P

PÕLVA

Põlgaste Tilsi

Kanepi

TÕRVA

RÛJIENA

Seredka

Mooste

ä

T

Ahja VastseKuuste

Pnevo

j

Ä

MAZSALACA

Samolva Mehikoorma

Nõo

ELVA

Helme Kabli

L

Melliste

Mammaste Krootuse

KARKSINUIA

ps

Tõravere

.

Piirissaar

Luunja

a

ABJAPALUOJA

Linna

.

Jamm

TARTU

Ülenurme Võnnu Roiu

Rõngu

Karksi

MÕISAKÜLA

Häädemeeste

Ilmatsalu Ulila Puhja Tõrvandi

Kureküla Rannu

Mustla

Õisu Halliste

Saarde Kihnu

Võrtsjärv

Ramsi

Tihemetsa Abruka

Varnja

A

Manilaid

Võiste

Viiratsi

Kõpu

KILINGINÕMME

.

Lähte

.

Päri

P ä r n u Uulu laht

Spitsõno

Koosa

Vara

Kõrveküla

SINDI

.

Kolkja Äksi

Vastemõisa

PÄRNU

Kudjape

Laeva

Paikuse

.

Tõstamaa

Puurmani Tabivere

A

Audru

Aste Kärla

Alatskivi

Sürgavere

Tori Sauga

.

Väike-Kamari

M

n

LAVASSAARE

KALLASTE

E

äi

Selja

Are

N

SUUREJAANI

.

OUDOVA

Lustivere

Kamari Kolga-Jaani

Olustvere

.

GDOV

.

Palamuse

PÕLTSAMAA

Võisiku

TOOTSI

Virtsu

v

Siimusti

Esku

VÕHMA

PÄRNUJAAGUPI

Laiuse Kuremaa

JÕGEVA

r v j ä

e

Imavere Kabala Adavere

i

ik

Pisisaare

VÄNDRA

Libatse

Torma

Vaimastvere

Särevere Oisu

Eidapere

äin ur v

Koigi Türi-Alliku

TÜRI

JÄRVAKANDI

LIHULA

Su

MUHU

Orissaare

Valgu

Vana-Vigala Matsalu laht

MUSTVEE

Sadala

E

Väätsa

Lelle

s

I

Lohusuu

p

R

Avinurme

i

E

Rakke

Peetri

PAIDE

SLANTSÕ

e

MÄRJAMAA

Laekvere

Koeru

Keava

Kehtna

Simuna

JAANI

Tarbja

Orgita

Koluvere

Iisaku Tudulinna

P

Palivere

RoosnaAlliku JÄRVA-

Kaiu

Valtu

Roela

Väike-Maarja

Vao

Kiltsi

Ardu

Juuru

RAPLA

Risti

Paralepa

TAMSALU Vajangu

Linnamäe

Taebla

Albu

Tudu

Sääse

V

VORMSI

Ambla

Aravete

IVANGOROD JAANILINN

Mäetaguse

ViruJaagupi

Käravete

Ravila

NARVA

Sinimäe

Vinni Pajusti

TAPA

Lehtse

Hageri Hagudi Alu

SILLAMÄE

JÕHVI

KOHTLANÕMME

RAKVERE Sonda

Lepna

AEGVIIDU

Kose

.

.

Voka

KIVIÕLI PÜSSI

Sõmeru

Kadrina

KEHRA

Käru

.

Väimela

Osula

Lasva

Sõmerpalu

ANTSLA Tsooru

SALATSI

VÕRU

Kose

PETSERI

Vastseliina Irboska

Rõuge

Matixi

TALLINN Pealinn

Alev-vald Alev

VILJANDI

Maakonna keskus

Haldusjaotus on seisuga 01.04. 2007

Varstu

Maakonna piir

Põhimaantee

Riigipiir, kontrolljoon

Tugimaantee

Tartu rahu piir

Kõvakattega maantee

Territoriaalmere piir

Kruuskattega maantee

L

57˚30'

Linn Vallasisene linn

m

Elv

re Kii a

ia Ri

se t

a

Uhtna

Haiba

Turba urk si k

E

40

NARVA-JÕESUU Toila

Kuusalu

Lehtmetsa

KoseUuemõisa Prillimäe

o Vo

M

10

KOHTLAJÄRVE

Aseri

Haljala

Vaida

Kiisa

Ääsmäe

Riisipere

k ur

I

Loo Kostivere Lagedi Raasiku Jüri

KOHILA

ri k

R

Valkla Kiiu

Aruküla

SAUE

KUNDA

Kolga

MAARDU

.

Soela väin

E

l 30 20 a r v a N ©Regio 2008 KL-8-026

0

L

I A

I

V

H

I

STRENÈI

Misso Laura

Dikli

T

APE

24˚00'

HOPA

VALMIERA

LIMBA

59˚00'

Klooga

Lehola

A M I N V Ä

KURESSAARE

10

.

58˚30'

Pakri s-d

.

N

.

Assaku

KEILA

.

Osmussaar

Kassari s

Vilsandi

T

58˚00'

Pakri ps

PALDISKI

.

Ä

de Kir

o Lo

de

N

V al

LÄÄNEMAA

59˚30'

Tabasalu Harku KeilaLaagri Joa

.

Leisi

H

Võsu

LOKSA

Käina

Tagamõisa ps

.

A

EESTI HALDUSJAOTUS

Käsmu ps

Viimsi ps

Haabneeme Viimsi

Ha

59˚00'

Prangli

TALLINN

HAAPSALU

58˚30'

Pärispea ps Juminda ps

.

KÄRDLA

Ä

E

L

.

Kõrgessaare

L

26˚00'

Aegna

Naissaar

.

Mardihansu laht

M

O

O

Tahkuna ps

58˚00'

pra Va

h

25˚00'

S

HAAPSALU HARJUMAA IDALÄÄNEVIRUMAA VIRUMAA 175 IKLA 347 288 KOIDULA JÄRVAMAA HIIUMAA 84 148 335 KUIVASTU RAPLAMAA JÕGEVAMAA 158 221 408 73 KURESSAARE 56 228 403 121 106 PÄRNUMAA KÄRDLA VILJANDIMAA SAAREMAA TARTUMAA 312 349 267 357 431 368 NARVA 108 67 253 81 155 161 291 PÄRNU PÕLVAMAA 199 235 222 245 318 256 167 178 RAKVERE VALGAMAA 9 180 356 90 163 47 321 114 208 ROHUKÜLA VÕRUMAA 99 193 285 144 218 155 211 128 99 108 TALLINN 249 209 100 255 328 305 22˚00' 178 174 123 258 186 TARTU 204 131 173 177 250 25722˚00' 235 96 149 210 159 78 VILJANDI 300 227 62 274 347 353 248 192 194 306 253 71 124 VÕRU

Kihelkonna

Ale vi Sid

Vaba Sõb ra era Üm ita Eh de Sä

e rus oo ja

Va

se pu u erk a ull Tulik

As tri

i

lb Tu

Ke

Ust-Luga 24˚00'

Merkittävimmät Viron kaupungit ja rajanylityspaikat

Nootamaa

Nig Saekoja ula

Vaba

Kuu

e Õnn

ni sta Ka

Tamme staadion

a Elv

mb

A R J A M Õ I S A

vis Ter

i

K A R L O V A Sõbra

Rebase Õnne Eha

m Ta

ia Ri

tu bi m e L ja

a

usep

nini

on

ka

V

N.Lu

Mo

ar

e äik

ola

r

aa

u Tas

ek

la

ng

Ku

©Regio 2008 KL-8-026

VÄLIMATKATAULUKKO MAAKONNAD

Kõpu ps

© REGIO 2008 KL-8-026

500m 250

Rebase

gi ajõ Em

o Lo e

p

m Le

nt di m e an Ülas

Vitamiini

se

Ka

e te ud Ra itu

L.Pu

Sak

ala

u hoi

ik Vä

un Lõ

a

a

K

b

s

k Va

Vab

e s itu

h Le

e

Kas

ni

ta as

m

Õp

V A K S A L I

ali

riku

sa li

Va k

J õe

ta M ar i to ls To L.

Eha

e tus

i Parg

u Koid

e -Tä he

Vä ik

maja

em an VKunsti-

gi Tii

i

son nis

õ J.T

li Koo

N Vikerkaare

ola

are H Tammsa

e Täh

a Lin

da Ai a ev Pä

o La

Lille

se ui

anovi J.Kuperj

i aav

ja eta

s Kitsa

TÜ Kirjasto

Tähetorn vi raa k i l l Va ivi J.Li

ps t se äitu

ra Ta a

J.V.Jannseni

Aura keskus

u ri

d Sa

lu

Ka

Tasku Keskus

u ur et Uu

P

si Los

Los si

toome

T Ä H T V E R E

Ta ara ps t

Ahhaa

ike a -Tu r am

Sadamateater

a Fortuun

Gildi tri Küü

su

t Lu

i er Ba Oru K.E.v. Kassi- To om e m

Jakob i are

erk a

Vik

i

tan

Kas

a Elv

e An n

ju Pa

P

Ra

se at u

Ü L E J Õ E

Lai

Kr

r Le vits pi a ku

e

e Fr.R .Kre o pst u tzw Tõ rvi ald ku i

Maaülikool

lats Em ap a koj Rae oe j õ g i

Le

PHeIrn L I N N

Tä S U ht ve re

La ulu p

Laululava

All ik

a

© REGIO 2008 KL-8-026

500m 250

A N N E L

R änn i ra ht e Va aar S

Jaam a M ina

Jaam a

He

na är

Pu ies tee e Pik te k

a Jaam e ajõ

ee

Em ri lle

Se

pst na

R

Ku Sarap

J A A M A M Õ

P A

P Pa pin

i K aa rli

Oa

pst

are msa . Tam

A. H Rannapark

e

Suv itus

An ne

Tüv e

TARTTO

N

I

et sa M ai

A.

a

i Pa rd

sel li

rus

Ka

Au K a li jak a

E ga splana adi

em

m

el

iid u

Waldhofi park

Ri ia m nt oli

H.

Ko

ol i Ko

Ais a

Va se Esplanaadi A. A Vä da Ni ike m k ola s a o n P ni i os PäRr ti oo si

ise

Ringi

A

Su urKu ke

Vana kalmistu

Ko oli lem

Pikk

kalmistu

oli

He ina

i Kastan

Vä ike

Liilia

ie

m

Ko nt ol i

ia

Ri

gi ar Rüütli ap laka Rüütli a n J Va Kuninga Vanapark Koidula Ka park Võ Lõuna rja im

Vingi

Malmö Uus

Ais

are rk a Vik e

Alevi

õ

Su ur -Jõ e Annemõisa park

j

u n

r ä

P

Suur-V eski Koi du -V es ki

Ve siro osi Tu i

Vä ike -Ku Su ke ur -K uk e Ka rja Vä ike -Po sti Mere pst

Õhtu p

Eha

Suur-Jõe

K E S K L I N N

Ta mm ist et ee

park Niidu

u mõisa

id

Ni

e

lus

pe

õe 4.J

M

PÄRNU

Oja

Pap l

e

Aia

Väike-Jõe

Tiir u

as

0

e

Ran

Fr .Tu g

Rä äm a

Ko

gla

i

Tu lb

ri

las e

Tu n

Hii

ri

Pii

Suu rbe Sepa

Su

Pärnu laht

ri

Tu

ti

Su ur -Po s

ed

e

lbi

Vä 1.Jõe ike 2.Jõe He Sepa nn 3.Jõe o

Keskväljak

i

lon

Me

Hii

Kiv Sid S i e ide Sid e

Laat

a

M

a

Ma rj

e

e

sareKalamehe ti S

ni

Räh

Õi

Sid

Kuu se

arj a

u

Ri T li oom ngi uu u in M Se ga Mur

ata

tuli

rm

tsi Loo ip ots

Kar

sa

i

oo

Ka

La

ia

nu a

Ka

Pilli

illut ise

Lo

I lm

Sa u

na li

Ru

ni

Räh

Lii va

Aida Põhja

e

Ve n

ud u

Lii va

u

k

.Ja

e

u

Ru

li

na

Ka

Kald

i

ob

C.R

K

er

so n

e

du

lik

Lib

j õ

J.Hurda

r

Ka

sta

Lai

Pu

Vii re

ni

Ka

Pa ju

a

jam a

du

Nii g

da

ur

J.H

Ur va Ro

st

re p

Tam

Ki

ma n

.H

i

r ta

Ilm

i

i

Salme Linda

Kesk

of

so

a aav

A.H

Kesk

o Fil

Hommiku

ng a

Or av a

Lu ule ms aa

vi

os i

ni

K.A

e

La in

Lai

Veski

Ra vi

Kesklinna sild

ler

i

erg

a Er

J.K up e r jan ov i

er e

i

ia

m

ee

d ka

p Pe

ki Ves ni a t s Ka li Koo

e

Salme Linda

e

itzb

Raua

Kalevi

i

e ruv

A

Vallikr

K.E.v.Baeri

A.K

Nõva

Rä n

St W.

S

alm

Võru

i

i

lev

Täh

a

äg

i

i

i

Malm

Ka

Rii

Ki

pst

ek

lev

Ka

n sa

Al

n ru sa Tu ek Al la

vi

a

idul

L.Ko

Sassi

dr

i dr

So o

la

M

Ka

h

A

So o

e er tv

l

Turu

i l ün oo Kü Ülik

tli Rüü oli ko i l Ü ni i Jaa ob Jak

asini

na

alevi aua

rn a

Mag

ka

Fortuu na

isa

Jaam a

duse

A

e nn

i

t

mn

a arv

a Vab

u

kk Pi

k Põi

N

la

s Uu

Siili

se

Pap li

li

Pa p

kk Pi

ste

Sõp

gi Rin

ne

P.Kerese

Lää

Akadeemia

e

Sääs

Uu

t

Vee

Lehe

li Pap

s

Villa

ruse ps

o

La

Nikolai

I

mu Pühavai

I

Hos

Munga Vee

Vee

li pida

a p u

Ringi miku Hom Hospidali

Põh j

Pa pi

Aia

D

Pargi

iest ee

gi Vin

Liiva

I

Ka

Lõhmuse

sta

Lu ha

i g

p ni

e -Jõ ur u S

Iha

25˚00'

26˚00'

LEMSALU

SMILTENE

Pededze

Gaujena

VOLMARI

27˚00'

ALÛKSNE

©REGIO 2008 Riia 24, Tartu 51010 tel +372 738 7300


Erikoistarjous! Porsaanpaistia ja perunasalaattia: ”Kotikokkauksen ja bibliofiilisen intohimon tuloksena syntynyt koukkaus keittiön kautta kulttuuriin.” Iltasanomat, Sakari Nupponen

8 euroa + toimituskulut*

(norm 25 euroa)

Baarimiehen Tallinna: ”Baarimiehen Tallinnasta on tullut pieni hitti.” Aamulehti, Simopekka Virkkula

5 euroa + toimituskulut*

(norm 20 euroa)

*Baarimiehen Tallinna toimituskulut 5€ *Porsaanpaistia ja perunasalaattia toimituskulut 8€

Tarjous on voimassa 30.04.2014 asti.


The Baltic Guide kotiinkannettuna! 32,euroa/vuosi (sis. alv)

Tilaa netist채 www.balticguide.ee


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.