2020 Koreana Winter(Japanese)

Page 1

冬号 2020

韓国の文化と芸術

特集

民画

幸せを呼ぶ絵 厄を除けて福を招く 私が愛した民画 多彩な素材が象徴する生(せい)の物語 現代的な変容と可能性

民画

vol. 27 no. 4

ISSN 1225-4592


韓国のイメージ

2020 年

顔から口と鼻が消えた


2

020年、一枚の布が人々の顔から口と鼻を消し 去り、不安な二つの眼だけが残った。突然始っ た、悪夢でも見ているような光景が、今では当

然の日常の姿として映っているのだから、脅威に対する 人間の適応力にはむしろ驚きさえ覚える。 マスクといえば、本で見た「鉄仮面」や演劇舞台に登 場する韓国伝統仮面劇の「タル(仮面)」、イタリア発 祥の「仮面舞踏会」などが思い浮かぶ。特殊なケースと しては、大学のキャンパスや街角でデモをする若者たち のマスク姿くらいだった。しかし数年前から黄砂やばい 煙など、韓半島の地理的環境による深刻な大気汚染のせ いでマスクに対する関心が高まり、外出の時には私もた びたび保健用マスクの「KF94」を着用していた。たぶん このような習慣がリハーサルとなり、韓国の防疫が成功 した要因となったのではないだろうか。 今やマスクは、個人が選択する身体保護手段のレベル を越えて「公共財的性格」を帯びている。選択ではなく 必須アイテムとなり、個人の権利であると同時に国家が その供給に責任を持つ配給品となった。「公的マスク」 という用語まで登場した。後々、人々はマスクを購入す るために薬局の入り口から長蛇の列を作り、身分証明書 を見せて制限された数のマスクを購入した2020年の春の ほろ苦い記憶を、思い出すことだろう。 またマスクは社会的規範の一つとなった。ウイルスか ら身を守るためというのもさることながら、新型コロナ ウイルス特有の無症状者や初期症状者から健康な人を保 護する最も効果的な手段だという認識が広がっているか らだ。公共の場所でのマスク着用は義務であり、これに 違反すれば罰金が課せられる。 マスク文化は急速に進化して「KF保健用マスク」、夏 用の「KF-AD飛沫遮断マスク」に区分され、首にかけ るためのストラップまで登場し、保健用のマスクに飽き 足りない人のためのファッションマスクも見られる。 「ルック アット マイ アイス(L o o k a t m y eyes)」。最近は目に力を入れる女性たちが増えてきた という。マスクに隠れた部分の化粧品の販売高は激減 し、代わりにアイライナー、アイシャドー、マスカラな どがよく売れているという。口と鼻がマスクから解放さ れて本来の顔になり、隣人の明るく華やかな笑顔が見ら れるのは、いったいいつになることか。

© 聯合ニュース

キム・ファヨン 金華栄、文学評論家、大韓民国芸術院会員


<編集長の手紙>

救いのワクチン、希望のメッセージ

発行人

李根

編集長

金鍾徳

編集理事

姜榮必

編集諮問委員

韓敬九

2020年が終わろうとする今この時も、人類は依然として新型コロナウイルスによ る大きな衝撃から抜け出せずにいる。ジョンズ•ホプキンズ大学の発表によると、 現在、全世界で6,801万4,594人が新型コロナウイルスに感染し、155万3,169人が死 亡している。多くの国が繰り返される感染のサイクルを断ち切ることができず、お 手上げ状態にある。最近、韓国でも感染者数が再び増加していて、先のK防疫が過 去の成功体験となりつつある状況だ。世界の諸国と同様、この凄まじい新型コロナ ウイルスが大きな社会的犠牲をもたらしている。 さりとて、世界の人々にワクチン接種が可能になったという良い知らせもある。 もちろん今のところ、その数は極めて限られており、ワクチンの効能と安全性に対 する懸念も依然として残ってはいるが、新型コロナウイルスとの戦いは新たな局面 に入った。パンデミックに打ち勝つ小さな希望の灯火が見える中で、各国政府はよ り安全で効果的なワクチン輸入のために競争を繰り広げている。この状況下で見過 ごせない新しいイッシューが再び頭をもたげる。ワクチン接種は貧しい国の人々も 含めてすべての国の国民に恩恵を与えることができるのか。コロナウイルスは、低 所得層や下位職層の人々にとって、より大きな打撃となっているのは疑いの余地も ないことだ。 今年一年間、会合や旅行は中断され、『Koreana』もこれまで経験したことのな い困難に直面している。今回の特集「民画-幸せを呼ぶ絵」はある面で、この重苦 しい状況下における一服の清涼剤として成りうるのではないか。そして、もっと大 きな意味合いは、人類が一日も早くこの危機を乗り越え、通常の日常生活に戻れる ようにと祈願する私たちの思いが込められている点にある。 読者の皆さんは韓国民画の魅力を探索し享受することができるだろう。そして、 人間の無力さを痛感させられたこの時代に、無名の画家たちによって創作された 作品が、人々に無限の喜びとポジティブなエネルギーを与えることができたのか を…。

日本語版編集長 金鍾徳

韓国の文化と芸術 冬号 2020

Benjamin Joinau

鄭德賢

金華榮

金英那

高美錫

那秀昊

宋惠眞

宋永萬

クリエイティブディレクター

金恩基 金信

編集

池根華、咸素蓮

デザイナー

張佳恩、葉蘭敬

アートディレクター

金志姸

監修者

嘉原和代

翻訳者

坂野慎治

金明順

編集

張蕙先

金熒允編集会社 10881

韓国京畿道坡州市文發路240-21 Tel : 82-31-955-7413

Fax : 82-31-955-7415 www.gegd.co.kr 価格

韓国内:6000ウォン 韓国外:9USドル

定期購読料:詳しくは『Koreana』84ページをご参照ください。 印刷

三星文化印刷 04796

韓国ソウル特別市城東区阿且山路11-10. Tel : 82-2-468-0361〜5

© 韓国国際交流財団2020

『Koreana』に掲載されているすべての記事の著作権は韓国国 際交流財団に帰属し、著作権法により保護されています。

『Koreana』の記事を転載する場合には、事前に『Koreana』編

集室に電子メール(koreana@kf.or.kr)かFAX (82-2-468-0361/5)

Published quarterly by The Korea Foundation

55 新中路 西帰浦市 済州道 63565、韓国 外交センタービル

http://www.koreana.or.kr

『 鵲(カササギ)と虎』

作者未詳 20世紀初、紙に彩色、88×52㎝ 嘉会(カフェ)民画博物館所蔵

で転載許可を申請してください。

『Koreana』の記事を引用したり、非営利目的で使用する場合 にも『Koreana』からの転載であることが分かるようにクレジ ットを明示してください。

掲載された記事は筆者の個人的な意見であり、『Koreana』や 韓国国際交流財団の公式見解ではありません。

1987年8月8日文化観光部-1033で登録された季刊誌『Koreana』

はアラビア語、インドネシア語、英語、スペイン語、中国語、 ドイツ語、フランス語、ロシア語でも発刊されています。


民画

幸せを呼ぶ絵

04

特集 1

18

特集 3

厄を除けて福を招く

多彩な素材が象徴する生(せい)の物語

12

28

チョン・ビョンモ

特集 2

私が愛した民画 ユン・ヨルス

イム・ドゥビン

特集 4

現代的な変容と可能性 ムン・ジヘ

© 国立民俗博物館所蔵

34

フォーカス

K-POPミュージックビデオ 新たなスタートラインに キム・ユナ

38

文化遺産の継承者

マッコリの変革をリードする カン・シンジェ

42

二つの韓国

忘れられた子供たちの物語 キム・ハクスン

46

オン・ザ・ロード

瞑想と悟りへの道 イ・チャンギ

54

エンターテインメント

1990年代の記憶がよみがえる映画 ソン・ヒョングク

58

遠くの目

ことばの日韓関係 瀬楽 亨

60

料理物語

ミョンテ、捨てるところがない魚 チョン・ジェフン

64

ライフスタイル

マイカーで楽しむ旅 キム・ドンファン

68

韓国文学の旅

困惑に満ちた社会人一年生 チェ・ジェボン

目眩

キム・セヒ


特集 1 民画-幸せを呼ぶ絵

厄を除けて福を招く 名もなき画家が見る者の幸福を願って描いた民画は、 厳しい中でも元気で前向きに生きた民衆の心性を反映している。 本来の呪術的な意味は薄れているが、 民画は今も変わることなく多くの人に幸せを届けている。 チョン・ビョンモ 鄭炳模、慶州大学校文化財学科招聘教授

『牡丹図 四曲屏風』 19~20世紀初、絹に彩色、各扇272×122.5㎝ 国立古宮博物館所蔵 美しく華やかな牡丹(ボタン)は、昔から富貴栄華の象徴とされてき た。そのため絵画に限らず、家具や服の模様にもよく用いられた。牡 丹図屏風は一般的に四曲、六曲、八曲で、家の中の装飾以外にも婚礼 や男性の冠礼(元服)などの用途に使われた。 4 Koreana 冬号 2020


韓国の文化と芸術 5


染病は、遠い昔も大きな災害だ

龍王は、その礼として息子の処容を送っ

った。ウイルスが伝染病の原因

た。王は、処容を結婚させて官職を授け

だという科学的な知識のなかっ

た。しかし、処容の妻の美貌が問題だっ

た時代には、悪鬼が疫病をもたらすと考え

た。疫病神さえ見惚れるほど美しかったの

られていた。そのため、正月(旧暦1月1

だ。月の明るい夜、処容が夜遅くまで遊ん

日)を迎える際には、家ごとに説話の龍王

で帰ると、事件が起きた。妻が、疫病神と

の息子・処容(チョヨン)の絵を門に貼っ

床を共にしているではないか。だが、処容

て、疫病神を追い払おうとする風習が生ま

は「本来は私の妻だが、奪われたものは仕

れた。

方がない」と許した。疫病神は処容の寛大

この風習は、初めて朝鮮半島に単一国家

さに感動し、それ以来、処容の絵を門に貼

を築いた統一新羅(676~935)において、

るだけで近づかなくなったという。

最も太平の世を迎えた憲康王(在位875~ の蔚山(ウルサン)の開雲浦(ケウンポ)

最初の民画

に遊びに行ったところ、明るい昼間に突如

に、一般の人々にまで広まったので「処容

として雲と霧が立ち込めて暗くなった。王

門排(門に貼る魔除けの絵)」は記録上、

はただ事ではないと考えて日官(天文と暦

初めて確認できる民画だといえる。民画の

を司る官吏)に尋ねると「これは龍王によ

始まりを先史時代の岩絵にまでさかのぼる

るもので、龍王をなだめるべきだ」と答え

こともできるが、記録の上では処容門排が

た。そのため、王が龍王のために寺を建て

最初だ。第二に、処容が疫病神を追い払う

ると約束すると、空の雲と霧は忽然と消え

方法だ。恐ろしさや奇怪な姿といった恐怖

去った。

ではなく、寛大な心で疫病神を感動させて

886)の時代にさかのぼる。憲康王が東海岸

この説話は、二つの点で興味深い。第一

1. 牡丹、桃、桃の木の枝で飾ら れた紗帽(官服の帽子)をかぶっ た処容(チョヨン)の仮面。 朝鮮の成宗(在位1469~1494)の 時代、1493年に掌楽院(宮廷の音 楽を司る官庁)が編纂した『楽学 軌範』第9巻に、この処容舞の仮 面と服飾の絵が収録されている。

1

6 Koreana 冬号 2020

2.『冊架図』 19世紀、紙に彩色、45.3×32.3㎝ 個人所蔵 吉祥の象徴が数多く描かれた冊架 図。本は出世、西瓜(スイカ) は多男子(子宝)、桃は長寿、蓮 (ハス)の花は幸福を意味する。


追い払った。新羅の人々の逆説的な発想とい えよう。 朝鮮時代(1392~1910)には、処容門排と 共に「龍虎門排図」が流行した。正月(旧暦 1月1日)に門の一方に龍、もう一方に虎の 絵を貼り付けた。こうした風習は、処容門排 の魔除けの意味に、吉祥の意味を加えたもの だ。人にあだなす悪い鬼は虎が追い払い、人 に益する良い鬼は龍が迎え入れる。すなわ ち、虎の絵は魔除け、龍の絵は吉祥を意味す る。この二つの絵は目的が同じだが、表現が 異なる。二つとも、家庭の平安と幸福を守る 呪術的な手段といえる。

象徴的なイメージ

19世紀には商業の発達とともに、絵画の需

要も社会の各層に広がり、民画も様々な発展 を見せた。モチーフが大幅に増え、表現も豊 かになった。何よりも、イメージによって幸 せを願ったという点は、特筆に値する。同志 社大学の岸文和教授が韓国の民画を「幸福 画」と呼ぼうと提案したのも、そうした特徴 に注目したからだ。 もちろん、朝鮮時代の民画だけが幸せを願 ったわけではない。中国をはじめ日本、ベト ナムなど漢字文化圏に属する東アジア諸国の 絵画は、全て幸福を追い求めた。福を呼び、 出世を祈り、長寿を願う心が、イメージに込 められている。例えば、牡丹(ボタン)、蓮 (ハス)の花、龍、鳳凰(ホウオウ)、コ ウモリなどは幸福を象徴している。西瓜(ス イカ)、石榴(ザクロ)、葡萄(ブドウ)、

2

蓮の実などは多男子(子宝)を意味する。鶏 頭(ケイトウ)、孔雀の尾、書、鯉(コイ) などには出世への願いが投影されている。 竹、 鶴(ツル)、太陽、月、 亀(カメ)、

徴性は受け入れられなかった。朝鮮のソン

鹿(シカ)、不老草(フロウソウ)などは長

ビ(学識と人格を備えた人物)が崇めた孔

寿を表す。このような特徴は、幸福だけでな

子が「疏食を飯らい、水を飲み、肱を曲げ

く愛情、恐怖、死などあらゆる情緒を包括す

てこれを枕とす。楽しみ、またその中に在

る洋画とは異なる。

り。不義にして富みかつ貴きは、我におい

牡丹が富貴の象徴になったのは、北宋の儒

て浮雲の如し(粗食をして水を飲み、ひじ

学者(性理学者)の周敦頤が『愛蓮説』を詠

を曲げて、これを枕にして眠る。そうした

んでからだ。周敦頤はその中で、牡丹を富貴

貧しい暮らしの中にも、楽しみはある。不

な者と規定し、菊を隠者、蓮を君子に例えて

正をして富や地位を得るのは、私にとって

いる。だが朝鮮時代には、こうした牡丹の象

浮雲のように、はかないことだ)」と述べ 韓国の文化と芸術 7


たからだ(『論語』述而篇より)。そのた め、ソンビは「世俗的な富貴栄華」を口に することも恥ずかしく思った。

儒教的な徳目

しかし、19世紀には状況が一変した。牡

丹図が、最も人気のある花の絵として注目 を集めたのだ。家に牡丹図の屏風を立て て、家庭を幸せにする。宴席なら、牡丹図 の屏風を張り巡らせて、その行事を際立た せる。そうした人気は、文禄・慶長の役か ら丙子の乱(清の朝鮮への侵略)まで4度 の戦争を経験し、ソンビの認識が現実的に

幸福を願う韓国の民画 は、明るい色彩に加え て、ユーモラスで朗ら かな情緒で表現されて いる。絵に込められた 意味だけでなく、明る く軽やかなイメージも、 見る者を幸せにする。

なったからだろう。謹厳な儒教の徳目を重 視し、哲学的な論争にこだわっていた人た ちが、現実的な願望に目覚めたのだ。遅れ ばせながら「幸福のうたげ」に加わった朝 鮮社会は、他の東アジア諸国よりもいっそ う強く幸せを願うようになった。 それでも民画は、儒教の理念から完全に

く、明るく軽やかなイメージも、見る者を 幸せにする。

抜け出せなかった。そのため、儒教倫理の

朝鮮社会は19世紀後半、政治・経済的に

枠組みの中で幸せを願うようになった。

厳しい時代に入った。ロシア、アメリカ、

民画によって追い求めた吉祥の表現願望さ

イギリス、フランスなどの西欧列強が朝

え、儒教の形式に沿って描かれるという二

鮮半島に目を付け、朝鮮は次第に亡国の道

重性を帯びたといえる。代表的な例が、文

を歩み、ついには日本の植民地支配を受け

字図だ。東アジアの他の国では、幸福、出

た。だが、この時期の民画にも、暗い影は

世、長寿を意味する文字を用いた「吉祥文

見られない。むしろ朗らかで快活だ。前向

字図」が流行した。しかし、朝鮮だけは

きに苦難や逆境を乗り越えようとした当時

「孝、悌、忠、臣、礼、義、廉、恥」とい

の人たちの心が感じ取れる。「暗い歴史の

う儒教の理念を重視し続けた。

中の朗らかな絵」といえよう。

時が経つにつれ、そうした文字に込めら

驚いたことに最近、朝鮮時代の民画が、

れた儒教的な理想は次第に薄れて、花と鳥

レトロブームに乗って再び流行している。

の図が取って代わった。表面的には慣習的

主婦の趣味から始まった民画の制作は、今

な理念を志向するように見えるが、内面的

やれっきとした現代美術の一ジャンルにな

には幸福を願うイメージが華やかな花を咲

っている。民画作家が急増し、現代の民画

かせたような、奇妙な現象が起こったの

が多様化することで、新たな全盛期を迎え

だ。つまり儒教の文字図は、倫理による願

ている。このようなブームを巻き起こした

望の抑圧ではなく、幸福への願望の表出と

きっかけは様々だが、最も大きな理由は、

いう役割を果たしており、非常に独特な意

民画が見る者を幸せにするという認識があ

味を持っているわけだ。

るからだ。もちろん呪術的な信仰から始ま

朗らかな情緒

った絵だが、明るく朗らかなイメージは、

幸福を願う韓国の民画は、明るい色彩に

変わることなく見る者にもたらす「肯定の

加えて、ユーモラスで朗らかな情緒で表現

力」。それが民画の最も美しい徳目だろ

されている。絵に込められた意味だけでな

う。

8 Koreana 冬号 2020

それだけでも元気なエネルギーを届ける。

『龍虎図』(部分) 19世紀、紙に彩色 各98.5×59cm 個人所蔵 龍と虎をユーモラスに 表現した一組の絵(部 分)。龍は、民間では 邪悪なものを追い払う 魔除けの意味があり、 仏教では仏法の守護者 として寺院の装飾によ く用いられる。


韓国の文化と芸術 9


建築家チョ・ジャヨンの民画運動 民画といえば、思い浮かぶ名前がある。チョ・ジャヨン(趙子庸、1926~2000)。「ミス ター・タイガー」とも呼ばれた人物で、初めて韓国の民画を本格的に収集・研究し、世界 に伝えた。チョ・ジャヨンは、アメリカの名門大学で建築と土木工学を学んだが、ある 日、仁寺洞(インサドン)の骨董品店で出会った1枚の虎の絵によって、思いもよらぬ道 を歩み始めた。 チョン・ビョンモ 鄭炳模、慶州大学校文化財学科招聘教授

ョ・ジャヨンの学歴や履歴を見ると、なぜ民画に関

心を持ったのか首を傾げざるを得ない。チョ・ジャ

ヨンは1947年にアメリカに留学し、ヴァンダービルト大学 で土木工学を学び、ハーバード大学の大学院で建築工学の 修士号を取得した建築学徒だったからだ。

建築物を訪ねて、その部材の瓦まで収集した。

鵲(カササギ)と虎

チョ・ジャヨンは1967年のとある日、仁寺洞(インサド

ン)の骨董品店で思いがけず餅型を買ったが、その1枚の

その後1954年、朝鮮戦争で廃墟と化した韓国に戻り、国

包装紙によって運命が変わった。包装紙に印刷されていた

連韓国復興機関(UNKRA)が進めていた聞慶(ムンギョ

民画『鵲(カササギ)と虎』に魅了されて、民画の研究を

ン)のセメント工場建設に参加するなど、様々な建築事業

始めたのだ。まるでピカソの絵を連想させるほど現代的で

を行い、成功と失敗を経験した。そうした中、梵魚寺(ポ

あり、猛獣の虎が滑稽で親しみのある姿で描かれた点に、

モサ)の一柱門を目にして、新鮮な衝撃を受けた。一列に

心を奪われた。この絵は現在、韓国の民画を代表する作品

立てた4本の石柱が重い屋根を支える、安定した構造に驚

になっており、1988年のソウルオリンピックのマスコット

いたのだ。それ以来、ことあるごとに全国各地の伝統的な

「ホドリ」のモデルでもある。そして、この絵によって山 の神が虎を従えた「山神図」の虎にも注目し、そうした絵 が民間信仰に根差していると考えた。

1

2

また『鵲と虎』に続き『金剛山図』にも衝撃を受けた。 この絵に朝鮮民族の宇宙観と独創的な韓国画の様式を見い だしたのだ。風景の写実的な描写にこだわらず、空を突き 刺すような勢いで1万2000といわれる峰々が表現されてい 1.『鵲(カササギ)と虎』 19世紀末、紙に彩色、91.5×54.5cm サムスン美術館リウム所蔵 チョ・ジャヨン(趙子庸)は、この絵によって民画に魅了され た。1988年のソウルオリンピックのマスコット「ホドリ」のモ チーフとなった。 2.『金剛山図 八曲屏風』(部分) 年代未詳、紙に墨彩、各59.3×33.4㎝ 国立民俗博物館所蔵 八曲屏風の第四扇で、金剛山の名所の一つ「九龍瀑布」が描か れている。朝鮮時代の画員(官庁所属の画家)チョン・ソン (鄭敾、1676~1759)は、中国の様式に沿った観念的な山水画 から脱して、真景山水画という独自の画風を切り開いた。それ から近代まで、民画の金剛山図も真景山水画法の模倣が流行し た。

10 Koreana 冬号 2020


る。そこに宇宙創造の形象が込められていると考えた。つ まり、実景を超えた民画の精神とアニミズムを読み取った といえる。

実用絵画

その後、チョ・ジャヨンは、民画の価値や美しさを国内

外に広く伝える活動に全力を傾けた。韓国で17回、海外で 12回の民画展示会を企画・開催した。特にアメリカでの留 学経験を生かして、アメリカと日本で展示会と講演を行っ た点は注目に値する。展示会のタイトルは『金剛山から来 た宝物』(1976、ハワイ大学内の東西センター)、『スピ リット・オブ・タイガー』(1980、ワシントン大学シアト ル校内の公立博物館)、『ブルードラゴン・アンド・ホワ イトタイガー』(1981、公立オークランド美術館)、『ザ ・アイ・オブ・タイガー』(1980、ロサンゼルス・ラホヤ の民芸博物館)、『ガーディアンズ・オブ・ハピネス』 (1982、ロサンゼルス・ラホヤの民芸博物館)などだ。こ のタイトルを見ると、民画のどのような点を海外に広く伝 えようとしていたのかが分かるだろう。さらに、関連著書 や図録の出版にも力を注ぎ、韓国語だけでなく英語と日本 語でも発行した。 チョ・ジャヨンは、民画が人間本来の存在をテーマに していると考えた。社会構造的な概念の枠組みによって規 定されるものではなく、人間本来の生(せい)と心性に関 する絵だと広い意味で捉えていたわけだ。また、チョ・ジ ャヨンによる民画の概念には、装飾、記録、儀礼など実用 的な目的で描かれた宮廷絵画、仏画や巫俗(シャーマニズ

© パク・ボハ

ム)画のような宗教画も含まれている。その概念は、イギ リスのデザイナー、ウィリアム・モリスの『ザ・アート・ オブ・ザ・ピープル』や柳宗悦の民画の概念とは異なり、

いう別の名で呼ぶべきものの中に、自らの民族文化の母胎

純粋絵画との対比で実用絵画といえる。そのように民画の

を見いだしたのだ。…それを探し求めて、絶えず古跡を訪

意味を広げることで、民画の地位向上に取り組んだ。しか

ね歩き、資料を収集し、博物館を建て、海外への広報を行

し、韓国美術史学界の概念は、需要側の立場から民画と宮

い、ついには三神祠を建て、失われた村の文化の保護運動

廷絵画を区分したため、意見が一致せず論議の余地を残し

を始める過程で起きたエピソードをまとめた」(チョ・ジ

た。

ャヨン『韓国文化の母胎を探して』、2000、アングラフィ

三神思想

ックス)より。 そして2000年、大田(テジョン)国際博覧会展示場にお

『鵲と虎』から始まった民画への関心と愛情は、民画

いて、長年夢見てきた「子供のための大鬼・龍・虎展」を

全般に広がり、民画の精神に対する深い考察へとつながっ

開いた。しかし、持病の心臓病が再発し、展示場で民画に

た。チョ・ジャヨンは、民画を通じて韓国美術の源流を探

囲まれてこの世を去った。その業績を称えてチョ・ジャヨ

り、基層文化に流れている韓国的な精神世界の基盤を突き

ン記念事業会が2013年に立ち上げられ、翌年から年初には

止めた。それは、究極的にシャーマニズムの三神(妊娠・

ソウルの仁寺洞のカナアートセンターで「テガル(大喝、

出産の神)思想だという結論に達した。韓国文化の原型を

チョ・ジャヨンの雅号)文化祭」が開催されている。民画

たどる道のりについて、次のように述べている。

を通じて基層文化の源流を探り、民画の大衆化と世界化に

「鬼、虎、山神・山霊、亀を探し求める過程で、かすか に自らの生みの親といえる文化が現われ始めた。民文化と

アメ リ カ で 構 造 工 学 を専攻したチョ・ジ ャ ヨ ン。 優 れ た 建 築 物を残した建築家だ が、 伝 統 文 化 に 魅 了 され、その本質と母 胎を見いだすのに生 涯を捧げた。

力を尽くした比類なき足跡。チョ・ジャヨンを忘れてはな らない理由だ。

韓国の文化と芸術 11


特集 2 民画-幸せを呼ぶ絵

私が愛した民画 民画の収集、研究、展示に生涯を捧げてきた嘉会(カフェ)民画博物館のユン・ヨルス館長。 ユン館長は1973年、エミレ博物館の学芸員として社会人の第一歩を踏み出し、そこで出会った 民画の世界に魅了されていった。ユン館長が、数多くの虎、龍、鵲(カササギ)、や牡丹(ボ タン)、蓮(ハス)の花と共に笑ったり泣いたりしてきた人生を振り返る。 ユン・ヨルス 尹烈秀、嘉会民画博物館長

が生まれ育った全羅北道(チョルラプ

先生が設立したエミレ博物館の学芸員として働き始

クト)の南原(ナモン)は、百済と新

めてからだ。

羅の要衝だった。そのため、三国時代

の破片だけでなく、ほぼ原形に近い土器も出てき

エミレ博物館

た。それで幼い頃、畑に転がっている土器のかけ

した建築家だが、韓国の伝統文化・芸術への造詣が

らを拾って、よく家に持ち帰っていた。そうした習

深かった。特に民画に深い愛情と関心を持ってお

慣のためか、何かを集めることが、ずっと好きだっ

り、収集に全力を傾けていた。私の肩書きは学芸員

た。

だったが、民画について全く知らなかったので、毎

の遺物がよく見つかった。畑を耕していると、土器

館長のチョ・ジャヨン先生は、アメリカにも留学

本格的な収集癖は、小学生の時の切手集めから始

日のように1枚の民画をじっくり見ながら先生と話

まった。数年間、一生懸命集めたおかげで、たくさ

し合った。そのように数百点の民画を見ているうち

んの切手コレクションができた。しかし残念なが

に、少しずつ絵を見る目が養われて、どんどん引き

ら、ある日突然、切手のアルバムが盗まれてしまっ

込まれていった。

た。とても悲しかったが、他の人が盗もうとしない

チョ・ジャヨン先生は1975年11月、博物館所蔵の

コレクションはないかと考えた時、呪符(じゅふ)

民画32点でアメリカ巡回展を始めた。ハワイを皮切

を思い付いた。家ごとに貼ってある呪符がぴったり

りに7年間続いた巡回展は、韓国の民画を海外に知

だと考えて、熱心に集め始めた。良い機会に恵まれ

ってもらうきっかけになった。私は1981年にカリフ

たのは、軍隊にいた時だ。兵士らが、小隊長の私の

ォルニア州オークランドの公立美術館で開かれた展

趣味が呪符の収集だと知って、休暇から戻るたびに

示会から、巡回展の実務を担当するようになった。

様々な呪符を持ってきてくれたのだ。そのおかげ

その時、現地の人たちの熱烈な反応を目にして、韓

で、色々な地域の呪符を集めることができた。

国の民画の新しいビジョンを確信した。

私が民画に出会ったのは、その後の1973年4月。

しばらくして、エミレ博物館が1983年にソウルの

兵役を終えるとすぐに、チョ・ジャヨン(趙子庸)

登村洞(トゥンチョンドン)から忠清北道(チュン

12 Koreana 冬号 2020


『鵲(カササギ)と虎』 20世紀、紙に彩色 98.3×37cm 嘉会民画博物館所蔵 垂直に配置されたカササギと 虎の背景に、山の峰と牡丹が 描かれている。この構成は非 常に珍しい。

韓国の文化と芸術 13


チョンプクト)の報恩(ポウン)にある俗離山(ソ ンニサン)に移ったので、私は博物館を辞めること になった。しかし、一度魅了された民画への愛情 は、冷めることがなかった。その後、他の博物館に 勤めている間も体系的に学び続け、たくさん見るこ とが最高の勉強だと考えて、とにかく全国を見て回 った。そうしているうちに、コレクションも少しず つ増えていった。

嘉会民画博物館

博物館で学芸員を30年ほど務めて、経験と知識が

積み重なると、いつか博物館を運営してみたいと考 えるようになった。胸の奥に秘めていたその夢は、 思いもよらぬ形で実現した。ソウル市都市開発公社 が北村(プクチョン)での博物館運営者を公開募集 していたが、そのことを締め切りの前日に知ったの だ。私と妻は、何とか1日で必要な書類をそろえ た。そして、ついに私の情熱と長年の経験を生かす 機会をつかんだ。 民画と韓屋(伝統的な家屋)、それは完璧に近い 組み合わせだ。民画は、韓国人の生活の情緒に最も 合った絵だ。伝統的な町並みが比較的よく残ってい るソウル北村の韓屋村で民画博物館を運営できたの は、私にとってこの上ない幸運だった。 小さな韓屋の民画専門博物館が2002年、ついにオ ープンした。私たち夫婦は、博物館の名前や展示方 法など、韓屋にふさわしい博物館をどのように運営 すべきか色々と話し合った。まず、部屋ごとに仕切 られている韓屋を一つにつなげて、展示空間を設け た。床暖房を設置して、来館者が靴を脱いで入れる ようにもした。簡単なことではなかった。それまで サラリーマンとして少なくないお金を民画の収集に 使ってきたため、経済的に余裕がなかった。心強い 後援者の妻による積極的な助けと励ましがなかった 1

ら、嘉会(カフェ)民画博物館は存在しなかっただ ろう。ソウルで生まれて韓国史を専攻した妻は、北

1.『張飛将軍』 19世紀、紙に彩色、111×64cm 嘉会民画博物館所蔵 数多くの物語を生んだ『三国志』は、その教訓を伝えるため、主 な場面と人物がよく描かれた。勇猛なことで知られる蜀の名将・ 張飛が、ユーモラスに表現されている。

2. ソウル北村の韓屋で2002年にオープンした嘉会民画博物館。 民画、呪符(おふだ)、民芸品など2000点余りを所蔵している。 民画の価値を広く知ってもらうため、様々な企画展示を続けてき た。同地域の開発計画によって2014年、近隣の近代的な建物に移 転した。 14 Koreana 冬号 2020

村に位置する民画博物館の特別な意味を誰よりも理 解していた。 最初の展示のテーマは「辟邪(魔除け)」に決め た。私が長い間集めてきた呪符と民画の中から「辟 邪図」を選び出した。呪符には様々な種類がある が、その中でも「唐四柱(占い)」は、文字を読め ない人でも理解できるように、個々人の運命の流れ が民画と同じような筆致で描かれている。人々の心 を癒す唐四柱と、庶民の様々な願いを代弁する民


画。この二つは形態や用途は違っても、同じように 人の心を思いやる絵であり、唐四柱も十分な価値が あると考えた。それ以前にも辟邪の民画展はあった が、辟邪の民画と呪符をテーマにした特別展は初め てだった。 展示に向けて、それまで集めた呪符をパネルと壁 にびっしりと貼ったため、場所が足りなくなってし まった。そこで、実際に家庭でもしているように、 呪符を梁と垂木にまで貼り付けた。そうすると、床 に寝そべって鑑賞することになる。靴を履いて立っ たまま見る一般的な展示ではなく、靴を脱いで床に

民画は、韓国人の生活の情 緒に最も合った絵だ。伝統 的な町並みが比較的よく残 っているソウル北村の韓屋 村で民画博物館を運営でき たのは、私にとってこの上 ない幸運だった。

寝転がり、展示空間を全身で感じる韓屋体験型の展 示になった。その時、嘉会民画博物館の展示の方向 性が、おのずと決まった。特に、辟邪の民画の中で 最も民画らしく、韓国文化の原始的なルーツの象徴 でもある虎をテーマにしようと考えた。そうした絵 によって、韓国の人たちが虎に抱いていた霊験あら たかさと親しみを伝えようと心に決めたのだ。

海外展示

最初の展示では、韓国の民俗学者だけでなく、韓

国の民間信仰に関心のある外国人も数多く訪れた。 それから毎年、企画展を開いて、収集した民画を紹 介している。所蔵品だけで企画した展示なので規模 は限定的だが、特定のテーマで分類した民画を見て もらえるのは嬉しいことだ。展示は、私のコレクシ ョンを体系的に整理する機会でもある。 その後「儒教文化の徳目、文字図展」(2003)、

2

「土俗信仰の原型を求めて-巫俗画展」(2004)、 「清渓川に戻ってきた魚」(2005)、「牡丹の花絵 展」(2006)、「美しい山水画展」(2007)など、 20回以上展示を行ってきた。ソウルだけでなく、地

(2012)の展示に特に力を注いだ。また、2013年1

方での展示にも積極的に参加した。展示を企画する

月から2015年7月まで8回にわたり、オーストラリ

たびに、それぞれのテーマについて研究が深まり、

アで巡回展示会を開催した。その後、2018年にはモ

その成果は図録として残される。

スクワのロシア国立東洋美術館でロシア初の民画単

狭くて経済的にも苦しい博物館で始まった素朴な

独展示会を行い、続いてベラルーシのミンスクにあ

展示は、海の向こうにまで広がりつつある。モンゴ

るベラルーシ国立美術館でも展示会を開いた。

ルのウランバートルにあるザナバザル美術館で2006 「チュグリ(しわしわ)甕とペトゥリ(くねくね)

虎特別展

民画展」が開催された。これを皮切りに、西宮市大

私の目標は、虎を描いた民画100点を集めて「虎特

谷記念美術館での「韓国の民画と絵本原画展-民画

別展」を開くことだ。展示はおのずと論理的・体系

と絵本の出会い」(2010)、駐フランス韓国文化

的な研究を伴い、図録として多くの人に長く楽しま

院の主催による「韓国の巫神図」(2010)、大阪

れるだろう。この目標を達成するため、改めて準備

府立狭山池博物館での「韓国の民画-祝寿康寧」

に取り掛かっているところだ。

年3月、韓国の民画のユーモアとウイットを伝える

民画と出会って、いつしか47年が過ぎた。最近の

韓国の文化と芸術 15


冊架図に捧げた半生 1973年、あるアメリカ人が韓国旅行中に、冊架図(本棚や文房具などの絵)を描い た屏風に一目で心を奪われた。そして、冊架図の研究に生涯を捧げることになる。 ほぼ半世紀にわたるケイ・E・ブラック氏の情熱と努力が今年6月、ソウルの出版社 によって素晴らしい1冊の本になった。 イ・ウンジュ 李殷朱、中央日報文化部先任記者 1

序文は「ケイ・E・ブラック氏に出会ったの

永眠した。享年92歳。

が届いた。美術担当記者なので関連

本を紹介したいと思い、じっくり目を通

は、私がサバティカル・イヤー(安息年の

分野の新刊がよく届けられるが、今回の本

した。アン・フィジュン(安輝濬)ソウル

研究休暇)をカリフォルニア大学で送って

はどこか違っていた。英語で出版され、タ

大学名誉教授の序文は、一度も会ったこと

いた1996年の秋だった」から始まる。続い

イトルは『Ch'aekkori Painting: A Korean

のない著者を親切に紹介してくれた。この

て、アン教授は「彼女の韓国美術に対する

年7月、新聞社の私の机に1冊の本

Jigsaw Puzzle(冊架図:韓国のジグソーパ ズル)』。著者はケイ・E・ブラック。 好奇心に駆られて本を開いてみると、美 しい写真が目の前に広がった。ページをめ くるたびに、自ずと嘆声がこぼれた。朝鮮 時代の絵画なので、よく知らない韓国人も いるだろう。それなのに外国人が、しかも 1970年代にその価値に気付き、生涯探求し続 けたという事実にも驚いた。

一目惚れ

著者について聞こうと出版社に電話をか

けたところ、予想外の答えが返ってきた。 ブラック氏が最近、アメリカで亡くなった というのだ。担当の編集者は、残念そうに 話を続けた。 「本の印刷が終わると、すぐにアメリ カに送りました。ブラックさんは病床で本 を受け取って、とても喜んだそうです。そ の後、しばらくして亡くなったと聞きまし た」。 本の大きさは縦300㎜、横225㎜で、330ペ ージを超える学術書だ。6月末に韓国で印 刷された本は、EMS(国際スピード郵便)で 送られた。ブラック氏は、本を受け取って から10日後の7月5日、サンフランシスコで

16 Koreana 冬号 2020

1. 1973年の韓国訪問中に民 画に魅了されたケイ・E・ブ ラック氏は、2020年7月に 亡くなるまで、冊架図の研究 に生涯を捧げた。 2.『冊架図』 イ・ウンロク (李膺禄、1808~1883) 19世紀、紙に彩色、 163×276cm サンフランシスコ・アジア美 術館所蔵 朝鮮後期に流行した冊架図 は、本、陶磁器、文房具、 香炉などソンビ(学識と人 格を備えた人物)の部屋に 置かれた物が、屏風の形で 描かれる。この絵は、当時 としては珍しく西洋の遠近法 を用いて、非常に写実的に表 現されている。

2


真の愛情、韓国の冊架図の研究に対する熱

規模な展示が開かれ、その価値が再評価され

族からも幅広く愛されていた事実を突き止め

烈な献身に感銘を受けた」と記している。

ているが、1970年代には冊架図の研究がほと

た」と評している。またブラック氏は、様々

んど行われなかった。

な冊架図を三つのカテゴリーに分類して紹介

その後、様々なルートで取材した結果、 次のようなことが分かった。ブラック氏

そうした冊架図が、外国人旅行者によっ

している。アン教授は「ブラック氏とワグナ

はコロラド州デンバーで暮らしていた主婦

て1970年代から研究されていたという事実に

ー教授の論文が発表されてから、より広範な

で、1973年に地元の美術愛好家と共に韓国を

驚くしかない。ブラック氏は1980年代半ばか

文献資料に基づいて、このテーマを扱った韓

訪れた。当時、韓国の民画を紹介するエミ

ら、韓国だけでなくアメリカ、ヨーロッパ、

国の学者の研究が多数登場した。二人が示し

レ博物館を訪れて、冊架図が描かれた屏風

日本などに散在している数多くの作品を調査

た分析は、時には修正・反論されたが、主な

に一目で心を奪われた。旅行を終えてアメ

し、主な作品の撮影もした。そして数年後、

論点の多くは依然として価値を保っている」

リカに戻ると、家族に「冊架図を体系的に

ハーバード大学韓国学科の故エドワード・W

と述べている。

学びたい」と宣言し、デンバー大学大学院

・ワグナー教授とも一緒に研究を行った。ワ

ブラック氏は序文で「この本はハーバー

アジア学科に入った。当時45歳で、晩学だっ

グナー教授は、朝鮮時代の族譜(系図)研究

ド大学の韓国学の創始者であるワグナー教授

た。

の第一人者だ。ブラック氏は、冊架図の画家

との12年間の共同研究の成果」だと記してい

の複雑な系譜の確認作業をサポートし、1990

る。そして、非常に適切なタイミングでワグ

年代に複数の論文を共同で発表した。

ナー教授に紹介してくれたコロンビア大学の

共同研究

冊架図は屏風の形で、本と本棚を中心

アン教授は「それまで冊架図は、一般の

ガリ・レッドヤード世宗碩座教授の助力も大

に陶磁器、文房具、香炉などが描かれてい

民衆の嗜好を反映して、匿名の画家が描いた

きく、自らが切り開いた「冊架図の研究が、

る。このような絵は18世紀頃に宮廷絵画とし

と考えられていた。しかし、彼女はワグナー

他の人々にインスピレーションを与え、この

て流行し、19世紀以降は民画として広がっ

教授との共同研究によって、多くの宮廷画家

テーマが抱えるパズルを完成していくことを

た。ここ10年間、韓国の博物館や美術館で大

が描いたものであり、支配層のエリートや王

願う」とも述べている。

勇気と執念

この特別な著者の情報をもっと得ようと、

マサチューセッツ工科大学(MIT)で建築を 学んだ彼女の娘のケイト・ブラック氏(米ピ ードモント市都市計画局長、64歳)のEメー ルアドレスを調べてインタビューを依頼し た。母親を亡くして間もない頃で、精神的に 余裕がないだろうと思い、遠慮がちに質問書 を送ったところ、感動的な返事が届いた。 彼女は「これは、まさに母の一世一代の 本だ。母は私にとって素晴らしいロールモデ ルだった」と言う。また「心に決めさえすれ ば、何でもできることを母から学んだ。母は 出版社「社会評論」から2020 年 6 月 に 発 行 さ れ た ケイ ・ E ・ブラック氏の『Ch'aekkori Painting: A Korean Jigsaw Puzzle(冊架図:韓国のジグソ ーパズル)』。30年余りの探究 を総合的にまとめた研究書。洋 装本、336ページ

姉と私が大学に入った後、47年間も韓国文化 を探求し、冊架図を探し求めて世界を旅し た。そのような母の勇気と執念を心から尊敬 する」とも答えている。 私は本を閉じて、ブラック氏が冊架図に打 ち込んだ計り知れない時間について考えた。 私たちがその絵から見いだせなった手がかり やパズルのピースも、計り知れないだろう。 ブラック氏は冊架図を通じて、神秘の世界へ の入り口を見付けるように、そして私たちの 魅惑的・驚異的な遺産をもう一度振り返って みるように諭している。

韓国の文化と芸術 17


特集 3 民画-幸せを呼ぶ絵

多彩な素材が象徴する 生 (せい) の物語 主に朝鮮時代の後期に広く描かれた民画は、一般の人たちによって創作され享受された。絵 画を専門的に学んでいないので、専業の画家に比べて表現方法は未熟だ。だが、むしろ民衆 の集団的な価値観や想像力、世俗的な願いが自由に描かれており、興味深い世界を織り成し ている。また、それぞれの素材ごとに意味するテーマが異なる点も、民画の大きな特徴だ。 イム・ドゥビン 任斗彬、美術評論家

山水画 東アジアには儒教、仏教、老荘思想などを根幹として、人と自然が一 つだと感じながら生きてきた長い伝統がある。山水画は、そうした文化 圏が共有する自然への深い一体感と親近感から生まれた絵画のカテゴリ ーだ。そのため、最も広く描かれ、重要視されてきた。 民画の山水画は、正統派絵画の模倣から始まった。その多くは、朝鮮 時代の画家チョン・ソン(鄭敾、1676~1759)の真景山水画法をまねた 絵だ。真景山水画は、民画が主に描かれた朝鮮時代の後期と時代的に一 致する。さらに、大胆な筆致で事物を単純化して表現したため、正統派 絵画の繊細な描写力をまねできないアマチュアの画家にとって、比較的 模倣しやすかったという理由もある。

『金剛山図』 朝鮮時代、絹に淡彩、50.2×34.6cm 鮮文大学校博物館所蔵 18 Koreana 冬号 2020


韓国の文化と芸術 19


20 Koreana 冬号 2020


花鳥図 正統派絵画の花鳥図は、自然の美しさをあるがままに忠実に表現した。しかし民画 の花鳥図は、男女の和合を祈願する意味が加えられ、さらに華やかな装飾性と呪術性 を持ち合わせている。主に扱った素材は、牡丹(ボタン)、石榴(ザクロ)、蓮(ハ ス)、梅(ウメ)、菊(キク)、水仙(スイセン)、木蓮(モクレン)、蘭(ラン) などの花。そして雉(キジ)、鳳凰(ホウオウ)、鶴(ツル)、雁(ガン)、鴨(カ モ)、鶏(ニワトリ)、五位鷺(ゴイサギ)、鴛鴦(オシドリ)、燕(ツバメ)、鶯 (ウグイス)、雀(スズメ)などの鳥。 最も広く描かれた牡丹は、富と幸福を象徴している。石榴は、熟した実の中に無数 の種があることから、たくさんの子どもが生まれるように願ったものだ。雉、鴛鴦、 鴨などは必ずつがいで描かれ、夫婦の愛情と円満を祈っている。

『花鳥図』 朝鮮時代、紙に彩色、69.1×41.2cm 鮮文大学校博物館所蔵 韓国の文化と芸術 21


十長生図

22 Koreana 冬号 2020


「十長生図」は、健康と長寿という人間の普遍的な願いを表現しており、亀(カメ)、鶴(ツル)、松、不老草、 鹿(シカ)、山、岩、水、雲、太陽、桃(モモ)、竹などが描かれている。これは古代の原始的宗教、つまり精霊崇 拝に基づいて自然を敬うシャーマニズムから始まったといえる。 シャーマニズムは古代社会で国の宗教として、支配層から一般の民まで絶対的な影響を及ぼした。このように長い 歴史を持つシャーマニズム的な思考は、人の無意識の深いところに刻まれており、後に仏教が伝わってからも依然と して影響力を保ち続けた。これが十長生図の誕生の背景だと考えられる。様々なカテゴリーの民画の中でも、特に華 やかな極彩色で、韓国ならではの色彩感覚が感じられる良い資料だ。

『十長生図 十曲屏風』(部分) 18世紀後半、絹に彩色、210×552.3cm サムスン美術館リウム所蔵 韓国の文化と芸術 23


神仙図 「神仙図」は、朝鮮半島で最初の国・ 古朝鮮時代にさかのぼるほど歴史が長 い。現代の韓国人にとって始祖といえ る檀君も、神仙になったと伝えられてい る。韓国人は、神仙が人間とは全く異な る存在ではなく、人間が俗世から離れて 自身と世界を見つめる深い修養の末に、 究極の悟りを開くことで、生と死の世界 を超越した神仙になると信じていた。 神仙図は、自然と一つになって不老 不死となり、わずらわしい世事に流され ず、賢明に無欲に生きていくという信条 を表したものだ。

『神仙図 十二曲屏風』(部分) チェ・ウソク(崔禹錫、1899~1964) 年代未詳、絹に彩色、181.5×285cm 国立民俗博物館所蔵

24 Koreana 冬号 2020


韓国の文化と芸術 25


1

26 Koreana 冬号 2020


文字図 「文字図」は、儒教的な倫理や徳目を 文字で表し、字の画の中や外にその文字 に見合った故事を描いた独特な様式だ。 主に書かれた文字は、孝、悌、忠、信、 礼、義、廉、恥の8文字で、それぞれの 文字ごとに意味を象徴する動物、花、物 などが描かれる。 例えば悌の文字には、困ったことが あれば助け合う兄弟を象徴する鳥・鶺鴒 (セキレイ)、和合を象徴する花・山査 子(サンザシ)登場する。 文字図は、抽 象的な表現と写実的な表現が調和を成し ており、その独特な構成が注目されてい る。 1.『文字図』悌 20世紀初、紙に彩色、55×33cm 個人所蔵

2

2.『文字図』忠 19世紀、紙に彩色、99×33cm 個人所蔵

韓国の文化と芸術 27


特集 4 民画-幸せを呼ぶ絵

現代的な 変容と可能性 民画は、描く側も見る側も全て一般の人たちで、その当時の望みや 願いが込められた「大衆の美術」だ。したがって現代の民画が、 今の人々の関心事を反映しているのは自然なことだ。21世紀の民画 は、この時代の物語と願望とともに変化しようとしている。 ムン・ジヘ 文智慧、月刊『民画』記者

十年前まで、民画を楽しむ人は限定的だった。1970~1980年代に は、日本の画商をはじめ海外のバイヤーや韓国の主要ホテルなど が「牡丹図」、「十長生図」、「鵲(カササギ)と虎」といった

伝統的な民画を購入していた。しかし現在、主婦が趣味で民画を学び、ファ ッション・ビューティーブランドが民画作家とのコラボレーションで製品を 発売するなど、幅広く受け入れられている。 このように民画の大衆化が進んでいるが、その始まりは、民画教室で民画 を描いていた「民画教室で習得した作家」にある。多くの民画教室出身作家 が1990年代、大学の生涯教育院や百貨店の文化センターなどに移ったこと で、民画が普及していった。特に、お手本の画像模写という教育方法によっ て、絵を描いたことがない人でも簡単に入門できた。そのため、民画の画壇 が形成された当初、模写した伝統的な民画が主流だった。 しかし、2000年代に入ると民画作家が急増し、作家の技術も大きく向上し たことで、民画を現代的に変容させる段階へと進んだ。特に、既存の伝統的 な民画の形式だけでは、現代の感性と価値観を反映するのは難しかった。そ のため、従来の様式を解体して、新しいスタイルに再構成する作家が増えて いる。

『モダン・タイガー』 クム・グァンボク(琴光福)、2020 壮紙(韓紙の一種)に棒絵の具・水干絵の具・チューブ絵の具・糊粉 130×160㎝ 28 Koreana 冬号 2020


© Yonhap News Agency

韓国の文化と芸術 29


1

現代の物語

ている。また「ククス(麺)山水」とも呼ばれ

クム・グァンボク(琴光福)氏は、伝統的な

る彼女の山水画は、インスピレーションを呼び

民画だけでなく創作でも素晴らしい技量を発揮

起こす自然を、日常的な食べ物の麺に置き換え

している作家だ。「厄除けの意味を持つ虎で、

て表現している。

韓国文化を守ろう」というメッセージをユーモ

済州(チェジュ)に住むキム・センア(金生

ラスに表現している。彼は「民画が先人の暮ら

亜)氏も、作品に地元の風景を反映することで

しの中で自然に生まれたように、現代の作品に

有名だ。彼女の絵には、済州の説話が溶け込ん

は今の物語を収める必要がある。民画が発展

でいる。さらに、済州の浜辺でのビーチコーミ

を続けるためには、吉祥的なメッセージを超え

ング(漂着物を収集・観察しながらの浜辺の散

て、歴史的な意識を込めなければならない」と

策)で集めたガラスの破片を陶磁器の窯で焼い

強調する。

て、オブジェとして利用している。「美しい済

また、ソウルとニューヨークで活動している

州が、今では環境汚染によって傷ついている。

アン・ソンミン氏は、ニューヨークの代表的な

海辺でガラスの破片を拾うという小さな実践

住宅様式であるブラウンストーンの玄関や窓を

が、意味ある変化につながる」というメッセー

絵に取り入れて、超現実的な雰囲気を醸し出し

ジを作品に込めている。

30 Koreana 冬号 2020


2

1.『一面如旧』 クァク・スヨン(郭洙淵) 2010 壮紙(韓紙の一種)に彩色 162×131㎝

2.『シュピールラウムNo.5』 チェ・ソウォン、2020 キャンバスにミクストメディ ア、91×116.8㎝

新しい試み

けをクローズアップするように大きく描いてい

民画のデザインを利用した、壁紙のような

る。数多くの器物の一つに過ぎない花瓶が、画

特定パターンの繰り返し。キャラクターの登

面の主人公になった瞬間、従来の冊架図にはな

場……。そうした実験的な取り組みは、見る者

かった花瓶本来の色彩感と造形美が際立ち、斬

に新鮮な衝撃を与えて好奇心を刺激する。ドク

新な雰囲気が生まれる。民画教室で何度も習作

ロをかたどったイ・ジウン(李智恩)氏の『花

を重ねた下積み時代の経験から、教え子には常

の道』は、ゲシュタルト・シフト(図と地の反

に「昔のものを正しく身に着けてこそ、創作に

転)を用いたもので、素材への深い洞察力と優

成功する」と話している。

れた感覚が見て取れる。彼女は「ふつうドクロ

また最近では、民画の作家が自ら絵の主人公

は、死と関連して否定的に感じられるが、美し

にもなる。民画の中のキャラクターが、一種の

く生きたのならドクロさえも美しいのではない

ペルソナ(人格)になるわけだ。あるいは、サ

かと考えて描いた」と説明している。

ン・テグジュペリの『星の王子さま』のように

絵の一部を抽出して大きく拡大する方法も、

よく知られたキャラクターは、見る者の童心に

現代の民画の特徴だ。民画教室出身作家のユン

訴えかけ、作品を受け入れやすくする。クァク

・インス(尹仁寿)氏は「冊架図」で花瓶だ

・スヨン(郭洙淵)氏は、人の姿を模したペッ 韓国の文化と芸術 31


既存の伝統的な民画の 形式だけでは、現代の 感性と価値観を反映す るのは難しかった。そ のため、従来の様式を 解体して、新しいスタ イルに再構成する作家 が増えている。

トシリーズで有名だ。冊架図も十長生図も、 ウィットに富んだ犬や猫が登場して笑いを誘 う。

伝統を超えて

最近の民画の画壇では多くの作家が、韓紙

に伝統的な顔料という公式にとらわれず、多 彩な材料を利用している。以前と違って材料 の選択の幅が広がり、取捨選択する中で自分 だけの造形言語を構築できるからだ。多くの 作家が「グローバル化の時代に、東洋と西洋 の文化圏で材料を分けて考えるのは無意味 だ」と口をそろえる。 現代的な感性を吹き込んだ作品も目にす る。キャンバスにアクリル絵の具、クレパ ス、色鉛筆の使用。織物や様々な模様の壁紙 など身の回りにある材料のコラージュ。さら に平面から脱して、インスタレーションやメ ディアアートといった多様な方法で作品を見 せる作家もいる。イ・ドナ(李暾雅)氏は、 民画の伝統的なデザインを解体し、六面体 や四角形、額縁といった幾何学的な図形で視 覚化した絵を描いてきた。その後2015年か 1

32 Koreana 冬号 2020

らは、映像、立体に見えるレンチキュラー


(lenticular)、建物の壁に映し出すメディアフ ァサード(mediafacade)などのメディア技術 を絵画に適用している。 西洋画や東洋画の専攻者や現代美術の作家 も、民画の要素を好んで取り入れるなど、民 画の大衆化が大きく進展している。

グローカリズム

大衆的な民画への関心は、画壇を超えてビ

ューティー、ファッション、リビング産業へ と広がっている。民画は本来、家の中や生活 用品を飾るなど実用的な目的で使われ、装飾 性と実用性に優れている。さらに、韓国なら ではの美感が溶け込んでいるため、差別化さ れたブランディングに効果的だ。 最も積極的に民画への関心を示しているの は、ビューティーブランドの「ソルファス (雪花秀)」だ。同ブランドは、有名作家と コラボレーションした化粧品のパッケージ を以前から使用してきた。2019年には、伝 統模様を現代的に再解釈した企画展も開催し ている。その展示は、現代の作家が「胡蝶 図」や「花鳥翎毛図」の伝統的な模様をイン テリア、家具、ファッションなど多彩な分野 の製品に取り入れて注目を集めた。オートク チュールブランドの「ヘイル(HEILL)」は 2020年、パリで開かれた春・夏ファッショ ンショーで、民画の伝統的な扇子をモチーフ にしてコレクションを発表した。デザイナー のヤン・ヘイル氏は、ファッションショーの 前に「韓国に民画という美しい資源があるこ とは感動的だ」と述べている。ムン・ジェイ 2

ン(文在寅)大統領の夫人キム・ジョンスク (金正淑)氏は、2017年の大統領就任式でヤ ン・ヘイル氏がデザインした服を着用してい る。

1. ファッションブランド「ヘイル(HEILL)」 のデザイナーのヤン・ヘイル氏が、民画の扇子 をモチーフにしたドレス。2019年9月、パリ・ ファッションウィークにおいてホテル「ル・ブ リストル・パリ」で発表された。 2.『Peony Pot Macaron 02』 アン・ソンミン、2015 デザートブーケ・シリーズ、紙に墨彩 70×50㎝

世界的なブランドが、素早く民画を取り入 れている。これは民画が最も韓国的であり、 世界に通じる美しさでもあることを表してい る。民画の吉祥と願望というメッセージは、 国籍や人種の境界を超えて、誰の心にも届く はずだ。まさにそうした点が近年、民画が注 目されている理由だろう。たゆみない挑戦と 実験を経て、民画がいつか新しい韓流を巻き 起こす「K-art」になることを期待したい。 韓国の文化と芸術 33


フォーカス

3:07 / 3:36

1

1.『DDU-DU DDU-DU』は、2018年6月に発売された1枚目のミニアルバム『SQUARE UP』の タイトル曲で、ブラックピンクが追求する強烈な自我のイメージをアピールするためにピンク とブルー色の対比で、劇的な雰囲気を演出した。2020年11月23日ユーチューブで再生回数14 億回を突破し、これはK-POPの歴史上最初で最高の再生回数となった。 2. 2016年にデビューした4人組の女性グループ・ブラックピ ンクの新曲『How You Like That』のミュージックビデオ。強 烈なビートにのった華麗でカリスマ性あふれるメンバーの姿 に圧倒される。この曲はユーチューブ史上最短時間で再生回 数1億回を達成し、世界新記録を打ちたてた。

3 3, 4. 2017年9月に発表したBTSの5枚目のミニア ルバム『LOVE YOURSELF 承 ‘Her’』のタイトル曲 『DNA』のミュージックビデオ。恋に落ちた瞬間を 明るい色彩と清涼なイメージで表現したこの曲は、 2020年6月1日ユーチューブで再生回数10億回を達 成した。

2:44 / 4:15

4 34 Koreana 冬号 2020

2


K-POPミュージックビデオ 新たなスタートラインに BTSとブラックピンクで代表されるK-POPのミュージックビデオが、 数億回の再生回数を記録してユーチューブを席巻している。想像を超 える奇抜なアイデア、華麗な衣装と背景、魅惑的なパフォーマンスが 全世界のポップミュージックファンを歓喜させ、動画を通じて新たな エンターティメントのジャンルを開拓している。 キム・ユナ 金侖河、大衆音楽評論家

2

020年9月8日、ブラックピンクの新曲『How You Like That』がK-POP 史上最短の73日で再生回数5億回を突破し、ユーチューブの再生回数 新記録を打ち立てた。この記録は彼女たちが2019年に発表した『KILL

THIS LOVE』の5億回突破111日よりも、43日早かったことになる。これに先立 ち『How You Like That』は、6月25日に公開されて以来、ユーチューブ史上最速 の32時間で再生回数1億回を達成し、ギネス世界記録の5部門に記録されること になった。 このような新記録は、BTSとの熱い競争の末に成し遂げた快挙なので、より注 目を浴びた。2020年9月基準で、再生回数10億回を越えたK-POPミュージックビ デオを制作したアイドルは、BTSとブラックピンクの2グループだけだ。ブラッ クピンクの『DDU-DU DDU-DU』が、去年4月にK-POP初の再生回数10億回を 突破し、その後すぐにBTSの『DNA』が10億回を越えた。

再生回数1億回の意味

この二つのグループのせいで1億回という数字が平凡に感じられるかもしれな

いが、実は全世界の大衆音楽のミュージシャンにとってこれは夢の数字だ。 K-P O Pのミュージックビデオ史上初の1億回を達成したのは、少女時代の 『Gee』だった。2009年1月に発売され、6月にユーチューブでミュージックビ デオを公開、3年10か月後の2013年4月に再生回数が1億回を越え、業界で大き な話題となった。そしてこれは信号弾に過ぎなかった。 当時海外市場で徐々に人気が高まっていたK-POPは、映像言語の増幅と合わ さり驚くべき速度で成長していった。BIGBANG、EXO、SEVENTEEN、TWICEな ど、多数のグループの人気が急上昇し、そこにG-DRAGON、SOL 、ヒョナ、テ ヨン、IUなどのソロ歌手の活躍まで加わった。ユーチューブのミュージックビデ オ再生回数1億回は、今や人気のあるK-POPを象徴する代表的な指標となってい る。 韓国の文化と芸術 35


韓国のミュージックビデオが、歌一曲の内容を紹介する 短い映像のレベルを越えて、グループまたはアルバム全 体のメッセージ性のある「世界観」を表現し始めたの は、2012年のEXOからだった。 アイドルグループとミュージックビデオ

大衆音楽界でミュージックビデオの重要性が明

らかになり始めたのは、1980年代の初めだった。 英国のニューウェイブグループ「バグルス」がヒ ット曲『Video Killed the Radio Star』で歌ったよう に、1981年アメリカで音楽専門ケーブルチャンネ ルM T Vが開局し、全世界の大衆音楽ファンの耳目 は一斉に、音楽とともに流れる映像に集中し始め た。 その間、想像の領域に留まっていた「音の視覚 化」に成功した映像音楽の疾走は、その後も恐れ を知らなかった。24時間休みなく流れる華やかで 刺激的な映像と音楽にのって、1980年代のアメリ

1

カポップス市場に突風を巻き起こしたマドンナ、 マイケル・ジャクソン、プリンスなどのワールド スターが次々に誕生した。そして彼らと共に韓国 でも人気が高かったデュランデュラン、カルチャ

最も基本となるのは観客の視線を計算し、即興

ークラブ、ユーリズミックスなどの英国のグルー

的にアイドルの魅力を感じさせるようにする一次

プも、その個性的なビジュアルとレベルの高い音

元的なイメージ活用のアプロ-チ方法だ。顔を極

楽性で世界的な名声を得たが、彼らもまたミュー

度にクローズアップしたり、パフォーマンスの特

ジックビデオと深い関係があった。

徴を前面に押し出す方式で、各メンバーが持つ一

その後、ミュージックビデオはミュージシャン

番の武器を極大化するような感覚的な映像がその

にとって選択ではなく必須要素となった。そして

代表的な例だ。そしてH.O.Tの「光」や ピンク

40年が過ぎた今、映像と音楽の出会いで最も大き

ルの「Now」のように同世代に対するメッセージ

な恩恵を受けたジャンルが他でもないK-POPだと

やグループ固有のストーリーを強調するドラマ形

いう事実は実に興味深い。K-POPは実質的に「韓

式のミュージックビデオも徐々に作られ始まる。

国のアイドルポップス」とほとんど同じ意味を持

特に歌に込められたメッセージ性を強調するため

っている。実際にK-P O Pアイドルグループの場

に作られたドラマ風のミュージックビデオは、だ

合、メンバーの中に特にビジュアル的に優れてい

んだんとその領域を拡大し進化していった。韓国

たり、ダンスの実力に長けているメンバーが必ず

のミュージックビデオが、歌一曲の内容を紹介す

存在するように、グループの構成段階からビジュ

る短い映像の段階レベルを越えて、グループまた

アルに特別な関心を傾けている。そのような「目

はアルバム全体のメッセージ性を象徴する「世界

に見える音楽」への努力と苦悩の痕跡は、第一

観」を表現し始めたのは、2012年のEXOからだっ

世代のアイドルと呼ばれるH.O.TやS.E.S、ピンク

た。

ル、ジェクスキスのミュージックビデオからもた やすく見つかる。 36 Koreana 冬号 2020

「exoplanet」という仮想の空間の中で、メンバ ーたちが与えられた超能力を発揮していくという


内容だが、彼らは自分たちが示したファンタジーな世界 観を、効果的に伝えるためにさまざまなアイデアを動員 した。超能力を描写するコンピュータグラフィックはも ちろん、パラレルワールド、生命の木、二つの太陽な ど、一時「EXO学」と呼ばれたほどに深奥な世界観を説 明するために数秒単位の短い各種ティーザー映像まで挿 入して、無数の種類と形態の最先端映像を作り出した。

今後の課題

2

BTSを今のワールドスターの地位に昇らせる礎石とな

った「花様年華」シリーズの青春世界観は「Part1」と 「Part2」そして「EPILOGUE: Young Forever」へと続

1. 2012年にデビューした9人組のグループEXOの4枚目のリパッケー ジアルバム『The Power of Music』のタイトル曲「『Power』のミュー ジックビデオ。グループ、またはアルバム全体のメッセージがミュージ ックビデオの中に十分に溶け込んでいると評価されている。

くミュージックビデオと切っても切れない関係にある。 ブラックピンクも同様だ。デビューシングルに収録さ れた「口笛(WHISTLE)」と「BOOMBAYAH」のミュ

2. 2018年に発売された5枚目のアルバム『DON'T MESS UP MY TEMPO』のタイトル曲『Tempo』のミュージックビデオ。EXOは各メ ンバーに付与された超能力、並行世界など、超現実的なファンタジーを 通じて彼らだけの世界観を構築した。

ージックビデオの中の彼女たちの強烈なイメージは、二 つの強固な軸で彼女たちを支えている。一つは「K-POP インベイジョン(侵攻)」以前から英米圏のファンたち

3. 2006年、グループ・ビッグバンのリーダーとしてデビューした G-DRAGONの2枚目のソロアルバム『COUP D'ETAT』(2013)のタイト ル曲『ピタカゲ(Crooked)』のミュージックビデオ。アルバムの発売 に合わせてユーチューブに公開されたこの映像は2017年1月、再生回数 1億回を記録した。ロンドンのヴィンテージな街並みとクラブを背景に 撮影されたこの作品は、G-DRAGON のファッションスタイルが大きな 話題となった。

の全面的な支持を得て来た所属会社YGエンターテイメ ント特有のクールでカッコいいイメージであり、もう一 つの軸は、流行をリードするファッショニスタ、圧倒的 なフォロワー数を誇る国際的なインフルエンサーとして の四人のメンバーの視覚的に具現化された存在感だ。 K-POPミュージックビデオは今や、音楽と調和する単 なる映像の枠を越えて世界の音楽市場の構造を変えてい 3

く新たな媒体として成長したと言っても過言ではない。 2012年に全世界をその乗馬ダンスで席巻したサイの「江 南スタイル」の熱風が過ぎた後、ビルボードはシングル チャートであるHOT100にユーチューブのミュージック ビデオ再生回数を反映させた。これはアメリカ市場進出 を夢見てきたK-POP歌手たちにとって最も強力な支援軍 となっている。 ただ驚くほど上り詰つめたK-POPの地位は、それに伴 う責任も要求されている。韓国のミュージックビデオ作 りに関わるクリエイターたちは、今流行しているか若し くは誰も試みていない何かを誰よりも早く、そして洗練 されたスタイルで繰り出さなくてはならないという共通 の目標意識をもっているようだ。またそのような重圧感 の中で、無分別な剽窃や特定文化に対する理解不足、文 化的な占有現象に関する批判に直面する可能性も常に存 在している。 これはK-POPミュージックビデオの打ち立てた数々の 新記録と同じように慎重に扱われなければならない案件 だ。そのような意味からK-POPミュージックビデオは、 今新たなスタートラインに立っていると言える。 韓国の文化と芸術 37


文化遺産の継承者

マッコリの変革を リードする ソウル江南の中心街に位置する「ペㇰコムマッコリ」は、いろいろな意味でこれまでの伝統 酒店とは大きく違う。数百種類の韓国の伝統酒に醸造施設まで備えたこの酒店のイ・スンフ ン(李承勳)代表は、マッコリに対する固定観念を壊して新しい変化の風を巻き起こそうと 東奔西走している。 カン・シンジェ 姜信哉、フリーライター アン・ホンボム 安洪範、写真

1

・スンフン代表は、地方の小都市にあっ たある伝統酒専門店が最近店を閉めたと いう残念なニュースから話し始めた。

リに変化が起きている。 「10年くらい前までは、地方ごとに代表的な地 元のマッコリが市場を占めており、消費者には

「主人がお客から何度も胸倉をつかまれた挙句

選択肢がありませんでした。しかし、今ではうち

に、結局店を閉じたということです。1本2~

のペㇰコムマッコリで扱っているマッコリだけ

3千ウォンで飲めるマッコリを1万ウォンで売っ

でも60種類、価格も以前よりは遥かに高くなり

たので、消費者の立場からは理解できなかったの

1万5千ウォンから2万5千ウォンほどです。そ

でしょう。マッコリは庶民のお酒なので安いとい

れでも、このような値段のお酒が最近まで一日の

う認識に正面からぶつかってしまったのです」。

販売量を制限しなければならないほどによく売れ

今はビールと焼酎に押されて酒類市場でのマッ

ていたんです」。

コリの占有率は5~6%に過ぎないが、1980年代

江南狎鴎亭洞のどまん中に位置するペㇰコムマ

後半までは最も大衆的な酒だった。会社帰りの父

ッコリ酒店は、新型コロナウイルスの感染が拡

さんの手に握られていた黒いビニール袋の中の豆

大した7月の真夏の時期にも売上が落ち込むどこ

腐1丁とマッコリ1本が、簡素な晩酌となって一

ろか新記録を打ち立てた。彼の店が3百種類のお

日の疲れをいやした時間。三々五々集まった居酒

酒を備えた全国最大規模の伝統酒専門酒店である

屋で黄色いアルミのヤカンに入った白いマッコリ

からだけではない。消費者の好みが大企業が生産

に、愚痴や苦悩を溶かして夜通し話し込んだ時間

するビールからクラフトビールに移ってきたよう

を私たちは覚えている。そんな懐にやさしい値段

に、マッコリの消費にも多品種高級化の風が吹い

と温かい情緒に代表される素朴な酒だったマッコ

ているからだ。

38 Koreana 冬号 2020

1. ペㇰコムマッコリ のシンボルとロゴ。 「ペㇰコム」はイ・ スンフン代表のニッ クネームだ。 2. イ・スンフン代 表は、伝統酒の消費 者の底辺を拡大し、 良い酒を造る醸造所 を支援するために 2016年、ソウル狎鷗 亭洞に伝統酒の専門 店「ペㇰコムマッコ リ」を開いた。


2

多品目と高級化

た。韓国にも専門の醸造所がなかったわけではありません

炭酸を加味した「シャンペインマッコリ」、伝統的な米マ

が、キムチや味噌を漬けて食べるように家ごとに少しずつ

ッコリに果物とヨーグルトを組み合わせた後、綿菓子を上に

違った自家醸造酒を造って飲んでいたという特徴がありま

のせた「綿菓子マッコリ」、良質の原材料を強調する「プレ

す」。

ミアムマッコリ」など、消費されるマッコリの種類ははるか

わずか百年前の話だ。醸造する人の技と家門の秘儀により

に多様になった。またソウルの繁華街でだけ見ることのでき

家庭ごとに固有の香りと味を備えた酒が生まれた。米と麹だ

た高級伝統酒の専門酒店が、地方にも広がっているのはやは

けで作られたが、不思議なことに花や果物の香りのような深

り意味のある変化だ。イ代表はその変化の嵐の真っ只中にい

い香りのする酒も少なくなかった。そんな酒が祭礼や婚礼の

る人物だ。

ような家内の大小の行事の際に使われ、それは代々を受け継

彼は「マッコリは韓国の食文化という大きな脈略の中で理

がれてきた。しかし残念なことにその文化は持続されなかっ

解しなければならない」という。マッコリはもち米、米、

た。20世紀にはいり植民地統治を経て、国の許可を得た醸

麦、小麦などを蒸した後に麹と水を混ぜて発酵させる韓国固

造所だけが酒税を納めて酒の製造販売を担当するようになっ

有の穀物酒だ。熟成させた後に、上澄みの透明な酒が清酒、

た。開放後には米が不足したために糧穀保護令が宣布され、

甕の底からすくい出して混ぜ合わせてから漉した濁った酒が

伝統穀物酒の生産が全面的に禁止された。

マッコリだ。大切なことは、米が主食である韓国人にとって

「1960年代初めから30年近く米だけでなく、国内で生産さ

各家ごとに米で作った酒は暮らしが反映した一つの文化だっ

れる穀物でお酒を造ること自体が禁止されていました。輸入

たという点だ。韓国人にとってマッコリは酒以上の意味があ

小麦やコーンスターチのようなものでお酒を造っていたん

るという話だ。

です。一世代の間、韓国固有の材料を使用できなかったの

「日本酒は江戸時代から造り酒屋を中心に作られてきまし

で、自家醸造の酒文化と技術は消滅するほかありませんでし 韓国の文化と芸術 39


1

た」。

造酒教育機関でマッコリを直接仕込む人々が増え始めた。

その後、米の生産量が増え食生活の変化にともなって消

「退職者や第2の人生を準備する人々が直接お酒を造り

費量が減少し、米が余ってしまうようになり、ようやく米

始めました。重要なのはそういう人々が、家庭で自分が飲

マッコリの製造が認められた。しかし、すでに昔の味を取

むためにお酒を造って楽しんでいるのではなく、自家醸造

り戻すことは難しかった。1995年から一般家庭でもマッコ

酒を文化的に広めるようになったという点です。伝統的な

リを作ることができるようになったが、自家醸造酒の伝統

醸造方法に従いながらも日本酒やワインとも競り合う可能

は衰退してしまい、いくつかの製造業者が大量生産したマ

性が生じました。品質的には十分だとは言えませが、意味

ッコリだけが流通するようになった。輸入米70~80%にア

あるお酒がたくさん出てきました。またそういう人々の中

スパルテームなどの人工甘味料を入れて、麹の代わりに人

から醸造所や伝統酒店、飲食店などを開業した方もいるん

工培養酵母を使用した低価のマッコリだけが量産され、消

です」。

費者たちもその味に馴染んでいった。

燃え上がる熱気が爆発したのは2016年頃だった。イ代表

伝統酒の拡大

もその年にペㇰコムマッコリを開いた。2010年から醸造所

2000年代末頃にマッコリ市場に大きな変化が起き始め

結果だった。そして「自分たちがどれほど美味しいお酒を

た。独占ブランド一色だった市場に、地方のマッコリブラ

造っているか全く分かっていない」。また「そのお酒をど

ンドがシェアを伸ばし始め、日本人観光客を中心に「マッ

のようにして売るか考えたこともない」と。かくて彼は、

コリブーム」も巻き起こった。忘れかけていたマッコリの

醸造所の人々を手助けするようになる。

味と価値を再発見する雰囲気が成熟すると、大小の自家醸 40 Koreana 冬号 2020

400箇所を歩き回り、ひたすら伝統酒と共に過ごした時間の

「全国から集めた美味しいマッコリを車にのせて走りな


1. 現在は新型コロナウイルスのせいで来店客は少なくなったが、普段の客層 は韓国人よりも外国人観光客の方が多かった。韓国人の主な客層は20-30代の 若者で、彼等にとっても韓国の伝統酒を呑むというのは新鮮な体験だった。

2. ペㇰコムマッコリは、マッコリ60種類をはじめとして、およそ300種類に達 する伝統酒を備えており、国内最大規模を誇る。販売する酒の品格と多様性を 維持するために、大量生産で流通する酒類は扱っていない。

実力でもあるが、全従業員を対象にしたイ代表の破格な支援 も一役買っている。彼は、志願する従業員には、国内の大 学や「学点銀行制度」の講義受講だけでなく、日本NPO公認 「日本酒のソムリエ・唎酒師」資格証課程など、海外の専門 コース教育も受講できるように惜しみなく支援している。醸 造、研究、ソムリエ、創業などすべての段階の伝統酒関連専 門人材を養成し輩出しようと努力しているのだ。

消費者の欲求

ここいらで彼が夢見る「マッコリの味」がどんなものなの

か気になってくる。手に入るマッコリの味は片っ端から鑑別 して分析してみた彼だったのだが、答えは意外にシンプルだ った。 「深奥だとか、敏感な味に対する話よりはむしろ酒店と消 費者の接点を強調したいんです。自分の視覚よりは消費者の 好みにどのようにアプローチするかをまず考えます。大衆性 を備えていて、売れる酒なのかを見極めます。専門家のパラ ドックスに陥らないように努力しています」。 そのため彼は、古文献に現れた伝統酒を再現する作業にも 自分なりの見識をもっている。 「完全な伝統方式で作ると、今の基準では甘く感じられる 部分があります。もちろんそのような伝統の味をそのまま維 持する努力も必要でしょうが、我々の時代の市場で消費者が 2

望んでいる方向に変えて変化する必要があると思います」。 彼はCJフレッシュウエイで水産物、畜産物のマーチャンダ イザーとして全国の産地を歩き回った前職の経験を活かし て、酒と料理のペアリングにも特別な関心を抱いている。例

がら、あちこちの集まりに持っていき紹介し、他人の店

えば、「統営欲知島産のサツマイモで作った焼酎に統営沖の

を借りてポップアップイベントもしながら夢見ていまし

名物セトダイで作った肴」のように、最も素晴らしい組み合

た。良質のマッコリを常に販売できる売り場を持ちたい

わせは、地域性を兼ね合わせたペアリングだという。最近で

と」。

は伝統酒の卸売り流通にも関心を広げている。

彼は自分の店を基地として伝統酒の拡大と発展に寄与

「例えば一つの酒店でこのお酒を主力にして売れば、その

する方法を模索し始めた。手始めに多種多様な酒をそろ

お酒はあまり売れません。しかし卸売りは違います。私が広

えて顧客の選択肢を広げた。仕込み酒の品評の依頼に訪

報して歩き回りながら酒店に提案し、韓国料理のレストラン

れる人々がいれば向き合い、市販予定のブランドと意気

や西洋料理店にも卸してみて…、そういう努力によって残さ

投合すれば、自身の人的・物的なネットワークを活用し

なくてはならない醸造所を残すことができると思います。全

て、出資と販売の道を開くこともした。

国の醸造所が最小限、店を閉じることのないように手助けす

「私の店で売る酒の量には限界があります。それでマ ッコリの広報のためにインターネットショップの役割を することにしたのです」。

ることさえできれば、それで充分やりがいがあります」。 彼は安物のマッコリ5~6本で酔いつぶれてしまうような 酒の席を変えたいと思ったという。例えば、軽い口あたりの

彼は自分の店を伝統酒の人材養成センターとして活用

後に花の香りがして、さらにそこにホワイトワインのような

することにした。ここの従業員たちは、国家代表伝統酒

すっきり感まで加わった薬酒の豊かな味わいを堪能したり、

ソムリエ競技大会で毎年メダルを独占するほど専門知識

あるいは朝鮮時代の酒幕で売られていたマッコリに最もよく

と経験が豊富なことで知られている。多種類の伝統酒と

似た、簡潔で原始的な甘い味に酔いしれてみる夕べを作って

様々な顧客の好みの間で絶えず訓練される環境が育てた

みたいと言う。 韓国の文化と芸術 41


二つの韓国

1

写真キム・ドギョン提供

忘れられた子供たちの物語 今年6月に封切られた映画『金日成の子供たち』は、1952年「委託教育」のために東欧5か 国に送られた北朝鮮の戦争孤児たちの痕跡を追跡したドキュメンタリーだ。ニューヨーク映 画祭など、海外の主要映画祭で上映されたこの映画の制作のために、監督は16年間に50回以 上、東欧と朝鮮半島を行き来するなど心血を注いだ。 キム・ハクスン 金学淳、ジャーナリスト、高麗大学校メディア学部招聘教授 ハ・ジグォン 河志権、写真 42 Koreana 冬号 2020


鮮戦争の激戦が続いていた1952年に、ルーマニ

し残念なことに1983年からは「行方不明」という短い返事が

アの小都市シレトに幼い子供たちを乗せた特別

来るだけだ。すでに還暦を迎えた娘と共にブカレストで暮ら

列車が盛大な歓迎をうけて到着した。上気した

している彼女は、今も国際機構に公訴文を送り夫の消息を待

表情の子供たちは、窓ガラスから顔を出して手を振って見せ

ち続けている。

た。10歳前後の子供たちは、ユーラシア大陸の東の果てから

ミルチョユさんは「ジョンホ1957」という文字の刻まれた

シベリア横断列車に乗ってやって来た北朝鮮の戦争孤児だっ

金の結婚指輪を生涯身に着けている。夫との愛を忘れないた

た。委託教育を受けるためにおよそ5千人の子供たちが、こ

めに韓国語の勉強を始めた彼女はその後、全霊を込めて『ル

のようにルーマニアをはじめとしてポーランド、チェコ、ハ

ーマニア・韓国語辞典』(13万単語)と「韓・ルーマニア辞

ンガリー、ブルガリアなどの東欧5か国に送られた。

典」(16万単語)を作った。この二人の哀しい物語は、キ

朝鮮戦争により朝鮮半島では10万人以上の子供たちが親を 失い、路頭に迷った。韓国の戦争孤児が主にアメリカやヨー

ム監督により2004年にKBSテレビの朝鮮戦争特集『ミルチョ ユ、私の夫はチョ・ジョンホです」として放送された。

ロッパに国際養子として送られた事実は広く知られている。

一方、東欧5か国で北朝鮮孤児たちの痕跡を探していたキ

しかし、北朝鮮の子供たちが東欧に送られた事実は、つい最

ム監督は、ルーマニア記録フィルム保管所で、シベリア横断

近まで知られていなかった。

列車から降りる北朝鮮の子供たちの姿の映った4分30秒の映

ドキュメンタリー映画『金日成の子供たち』は、長い間知

像を奇跡的に発見した。真っ白な手袋をはめた職員が埃まみ

られていなかった、東欧に送られた北朝鮮の戦争孤児たちの

れの銀色の筒から取り出した35㎜フィルムを見た瞬間、ミル

物語だ。キム・ドギョン(金徳榮)監督が私財をつぎ込み、

チョユさんは涙をためて子供たち一人一人の名前を正確に思

2004年から16年間に50回以上も東欧を行きかい、その足で歩

い出していた。

き回って執念で作り上げたものだ。

その瞬間、キム監督は「この歴史を見過ごしてはならな

キム監督が最初にルーマニアに行く決心をしたのは、大学

い」と考えたと言う。これを契機に関連資料を四方八方探し

の2年先輩の映画監督パク・チャヌク(朴賛郁)から信じら

てみたが、半世紀前の北朝鮮関連の文書や写真、映像を見 つけることは簡単ではなかっ

れないような話を聞いた後のことだった。 「北朝鮮に送還された朝鮮人の夫を、40年以上も待ち続け ているルーマニア人のおばあさんがいるという話を聞いたの です。北朝鮮の戦争孤児問題を初めて知った瞬間でした」

ある夫婦

彼が聞いた話はこんな内容だった。1952年師範学校を卒

業したばかりの18歳のジョルジェタ・ミルチョユ(Georgeta Mircioiu)さんは、ルーマニアの首都ブカレストから100㎞ほ ど離れたシレト朝鮮人民学校に美術教師として赴任した。そ してそこで、北朝鮮の孤児管理責任者として派遣されていた

1. 1950年代、ハンガリーの ブダペストの小学校で北朝鮮 の子供たちが現地の子供たち と一緒に授業を受けている。

2. ポーランドのプワコビッチ 国立中央第2学院で見つかっ た北朝鮮の子供たちの記念掛 板。朝鮮戦争の孤児である彼 等がここで、1953年から59年 まで勉強していたという事実 が記録されている。

た。当時の関係者は大部分亡 くなっており、証言を聞くこ と自体が不可能だった。 その時からキム監督は東欧 のあちこちを飛び回り、自ら の足で資料を集め始めた。も しかしてという希望を抱い て古文書保管所、関連学校、 寄宿舎を一つ残らず捜し歩い

当時26歳の青年教師チョ・ジョンホ氏と出会った。人々の目 を避けて二人は密かに愛を育み、1957年にルーマニアと北朝 鮮当局の許可を得て結婚した。しかし突然の孤児送還政策に より、二人は1959年平壌に行くことになり帰国直後、夫のチ ョ氏は粛清の対象となり地方の炭鉱労働者にされてしまう。 1960年代から主体思想が確立された北朝鮮では、外国人排 斥運動が起き始め、国際結婚をした外国人が追放されるよう になる。夫と離れて暮らしていたミルチョユさんは2歳の娘 がカルシウム不足で病気になり、1962年に娘と共にルーマニ アに一時帰国したが、その後、北朝鮮への入国が許されず、 1967年には夫との連絡も途絶えた。そして現在86歳になった 彼女は、今も夫の生死(生きていれば94歳)だけでも確認し て欲しいという嘆願書を北朝鮮当局に送り続けている。しか

2

韓国の文化と芸術 43


た。そして北朝鮮の子供たちと幼い頃に一緒に過ごした人々、 歴史学者、ジャーナリストの証言をカメラにおさめた。外交文 書などから推定される東欧に渡った北朝鮮の戦争孤児は5千人 だが、キム監督は1万人は軽く超えるだろうと言う。

送還と別れ

映画『金日成の子供たち』には、北朝鮮の子供たちが現地の

子供たちと一緒に授業を受け、遊んでいる姿が白黒の映像の中 に生々しく残っている。映像には子供たちの団体生活の様子も 映っている。朝6時30分には一人残らず起き出して、金日成の 顔の書かれた国旗に向かって敬礼をした後『金日成将軍の子供 たち』を歌う場面があり、異色だ。 北朝鮮の子供たちと一緒に学んだルーマニアやブルガリアの 子供たちも、60余年が過ぎ白髪となった今でも「白頭山の筋筋 が血に染まって」で始まるこの歌をハングルで歌えるほどだ。 この歌は今も北朝鮮ですべての行事の際に歌われるほどに重要 な曲だ。しかし証言によれば、子供たちの日常は常に軍人のよ うに厳格だったわけではなかった。 「あの頃、私たちは一緒にサッカーをしたり、丘の上でバレ ーボールをして遊びました。みんな本当の兄弟のように仲良し でした」。 ブルガリア人のべセリン・コレブさんの証言だ。彼によると 北朝鮮の子供たちは、先生たちをオンマ(母さん)、アッパ (父さん)と呼んでいたと言う。当時子供たちの先生をしてい たディアンカ・イバノバさんは、色あせた写真を見せて「この 子が私に一番なついていたチャ・キスンです」と名前まで記憶 していた。 キム監督は、寄宿舎を抜け出した一部の子供たちが近くに定 着して、現地人と結婚しタクシー運転手をして暮らしていたと いう情報を得て、追跡してみたが、とうとう彼らを探し出すこ とはできなかったと言う。委託教育は当時東欧の国々に強力な 影響力を行使していたソ連が企画したものだと伝えられる。戦 争孤児の世話をする東欧の善良な姿を通じて共産主義体制の優 1

秀性を弘報しようというプロバガンダの一環だったわけだ。技

朝鮮戦争により朝鮮半島では10万人以上の子供たちが親を失い、 路頭に迷った。韓国の戦争孤児が主にアメリカやヨーロッパに国 際養子として送られた事実は広く知られている。しかし、北朝鮮 の子供たちが東欧諸国に送られた事実は、つい最近まで知られて いなかった。 44 Koreana 冬号 2020


2

3

術と文化で先を行く東 欧で教育を受けた子供 たちが、ゆくゆくは国 家建設に役に立つと考 えた北朝鮮がこのよう な委託教育を認めたの だろうと、キム監督は

4

推測する。 1956年、見知らぬ土

1. キム・ドギョン監督は、自分の作った 記録映画『金日成の子供たち』が、全世 界の人々が北朝鮮社会を理解するのに役 立つことを願っているという。

2. 朝鮮人民学校で美術教師として在職し ていたルーマニア人女性ジョルジェタ・ ミルチョユさんと彼女の夫、北朝鮮から 派遣されたチョ・ジョンホさん。チョさ んは子供たちを監督し、勉強をも教えて いた。

地での生活に慣れてきた北朝鮮の子供たちは突然、本国送還

「1953年から1959年

令により仲良くなった友人、先生たちと別れなければならな

まで朝鮮戦争の孤児

かった。子供たちは1956年から59年までの間に、北朝鮮に順

である僕たちが、こ

次送還されて行った。当時ハンガリーをはじめとする東欧諸

の学校で勉強した」

国でソ連に反対する自由化への風が吹いていたからだ。それ

という内容が書かれ

に金日成が1956年にブルガリアを訪問している間に、北朝鮮

ている。記念碑には

では金日成を除去しようといういわゆる「8月宗派事件」が

子供たちの名前がハ

起きていた。またポーランドにいた北朝鮮の孤児2人が、オ

ングルとアルファベ

ーストリアに逃げ出そうとして捕まるという事件も起きた。

ットで書かれてい

客観的資料

る。チェコのバルレチ村近くにある中世オベリスクにも2人

「北朝鮮に帰った子供たちが先生や友達に送って来た手紙

の高さの塔に密かに登って、硬い岩を削って自分の名前を彫

を見ると、帰国列車が北朝鮮の地に入るやいなや、駅ごとに

ったのでしょう。送還される直前の子供たちの切迫した心情

2~3人ずつ降ろされたと書いてあります。万一の集団行動

が感じられます」と言う。

を恐れて、他国生活を共にしてきた子供たちをバラバラにし たものと思われます」。キム監督の話だ。

3. 1950年代、チェコスロバキア『金日成 学院』で子供たちが教師たちと一緒に撮 った記念写真 4. 北朝鮮の子供たちと一緒に勉強し、友 情を分かち合った東ヨーロッパの友人た ちは、60年がたった今でも当時の状況を ありありと覚えている。

の孤児の名前が鮮明に彫られている。キム監督は「10mほど

キム監督はこの映画を制作するにあたり、特定の理念や政 治的な立場に偏向した所感にとらわれないように格別な努力

子供たちが送って来た手紙も3年後の1961年以降は、北朝

と注意を払ったと言う。そのために、噂に頼らずに最大限客

鮮当局の検閲により永遠に途絶えてしまった。最後に届いた

観的な資料を探し出しそうと努力した。その結果であるこの

手紙には「着られる服があれば良い。何か書くことのできる

映画を今年、朝鮮戦争勃発70周年に合わせて封を切ったが、

ノートを送ってほしい」と書かれていた。子供たちは手紙の

新型コロナウイルスの感染拡大の影響を受けて興行成績は不

最後には必ず「オンマ、会いたいよ」と書いていた。

振だった。しかし最近、ある在米韓国人の推薦でネットフリ

北朝鮮に送還される前、子供たちは自分たちの暮らしてい

ックスを通じて130余か国でこの映画を視聴できるようになっ

た村に痕跡を残していった。学校の近くの森に名前を彫った

た。国内で関心をもたれなかったこの映画は、ニューヨーク

オベリスクや記念碑が残っているところもある。ポーラン

映画祭、ニース映画祭、ポーランド映画祭など、13の国際映

ドのプワコビッチ国立中央第2学院で見つかった掛板には

画祭の本選にも進出し、世界の人々の注目を集めている。 韓国の文化と芸術 45


オン・ザ・ロード

瞑想と悟りへの道 韓国の仏教が善を重視するという意味で、「曹渓山は」歴史的に大きな意義 を持つ。朝鮮半島南西の端、全羅南道順天にあるこの山の東と西に位置す る松廣寺(ソングァンサ)と仙巖寺(ソンアムサ)は、比丘僧(男性の出家修行 者)と火宅僧(妻帯僧)それぞれの教団を代表する叢林(禅宗寺院)であ る。この二つの寺院をつなぐ山道には、信者と登山客の足が絶えない。 イ・チャンギ 李昌起、詩人・文芸評論家 アン・ホンボム 安洪範、写真 46 Koreana 冬号 2020

1


ンターネットで「松廣寺」を検索すると、「松廣寺と仙 巖寺をつなぐ道」というサジェストキーワードが真っ先 に検索候補として表示される。逆に「仙巖寺」を検索す

ると、「仙巖寺と松廣寺をつなぐ道」という関連キーワードが表 示される。インターネットユーザーの入力回数をもとに自動的に 表示される「サジェストキーワード」は、あたかもあなたが探そ うとしているのは、たった今入力した目的地ではなく、そこへと 向かう道筋にあるのだと適切に伝えようとしているかのようだ。 季節は秋の真っ盛りの中にある。カーナビをつける。さてどこか ら行ってみようかな。

慰安

曹渓山の頂上から南の方角を見下ろすと、順天市が誇る順天湾湿

地が広がっている。曹渓山が多様な樹種で構成された広葉樹林に 覆われるようになったのは、この南海の海辺から吹いてくる高温 多湿な風の影響が大きい。この鬱そうとした山中にある二つの寺 を東西に結んでいる約6.5㎞に及ぶこの山道が、われわれの今回の 目的地である。 大きな山を間に挟んで両側の山裾にほぼ同じ大きさの寺が建て られるのは珍しいことではないが、二つの木造の寺が歴史の波風 を耐え抜き、完璧に保存されているケースはかなり珍しい。地図 では、東の斜面にある仙巖寺の方が曹渓山の頂上から近く、二つ の寺は山腹の道を共有しているように見える。だが実は、この山 道を切実に必要としていたのは松廣寺の方だった。南東側の順天 市内に行政や交通、市場などの生活圏が形成されている松廣寺入 口に住んでいる外松村の住民にとっては、仙巖寺の前を通過する この山道が順天への近道だからである。もちろん、松廣寺から曹 渓山を迂回して順天を往復するバスの便が乏しかった頃の話であ る。今では、順天駅前と松廣寺をつなぐ111番の市内バスが30分お きに運行している。 曹渓山は、1980年代に道立公園に指定されて以来、せいぜい薬 草を採る人か火田民(焼畑農業を行う農民)、あるいは先を急ぐ

2

近隣の山里人が往来していたこの山道が、日帰り登山コースと して口コミで広まり、年に40万人もの人々が訪れるようになっ た。仙巖寺と松廣寺は、山中でよく見かけるような普通のお寺で はない。いずれも千年に及ぶ長い歴史を有する古刹であるだけで なく、講院と禅院をすべて備えている名の知れた有数の叢林であ る。松廣寺は韓国を代表する三宝寺院のうち最も高僧を多く輩出 した僧宝寺刹で知られている。一方の仙巖寺は韓国の仏教文化を 継承して保存してきた文化的価値が認められ、2018年にユネスコ 世界文化遺産として登録されている。

1. 曹渓山の東側の山裾にある仙巖寺と西の麓に位置する松廣寺 をつなぐクルモクジェという峠は、約6.5キロに及ぶ山道で、か つて、二つの寺院の僧侶たちが往来しながら自然に作られたも のである。最近は、毎年数十万人の観光客がこの道を訪れてい る。 2. クルモクジェの峠道に立っている将軍標。村の守護神として の役割を果たす将軍標は、ほとんどの場合、町の入口に建てら れるが、たまに道端に建てられ道しるべの役割をすることもあ る。

それ故か。高僧大徳でなくとも、世俗での縁と煩悩みを振り払 い、新たな悟りを求めてこの山道を行き来したであろう修行者た ちの足跡を辿る――と考えただけでも登山客のテンションは高ま る。いつもながら、足取りが遅くなる登り坂で、影さえ脱ぎ捨て 韓国の文化と芸術 47


たい衝動に駆られ荒い息をたてる病弱な旅人であれ、道をたずね る人に知ったかぶりをしながら、まるで用事を果たすかのように 急ぎ足で進む熟練の山岳会メンバーであれ、山道でしばし道連れ になった彼らはそれぞれの事情はさておいて、申し合わせたかの ようにこの林道が与える慰安と癒し、そして興奮を伝えあう。道 の上に転がる小石一つ、名も知らぬ野の花一輪も、彼らにとって は軽んじることができないものばかりである。しかし、慰安はい つも暫定的だ。

平和

順天駅を起点に、松廣寺を出発して仙巖寺の方に下りていくと帰

り道が短縮し、逆に仙巖寺から松廣寺の方へと下りていくと、行 きが短縮する代わりに帰り道が遠くなる。効率性だけでは簡単に コースが決められないあなたに、耳寄りな情報を贈ろう。 前日、例えあなたにどんなことがあったにせよ、仙巖寺の方の 道を選ぶと、勢いよく流れる渓谷の流れに逆らってまっすぐ伸び た道と、その両側に力強くそびえ立つ檜の森が放つ新鮮な雰囲気 に圧倒されるだろう。そしてその後、渓谷を横切る虹模様の石橋 「昇仙橋」に目が止まった瞬間、あなたはすでに浄土に立ち入っ ているのである。春なら、大雄殿の裏の石垣に沿って咲き乱れて いる色鮮やかな梅の花を見ることもできる。そのほとんどが樹齢 400年を超える在来種の梅の木で「仙巖寺古梅」と呼ばれている。 季節的に少し手後れだとしても躊躇せずそこへ向かってみよう。 梅の代わりに華やかな桜があなたを歓迎してくれるだろう。 寺の一柱門で私たちを迎えてくれたのは、千里まで届くといわれ る銀木犀(ギンモクセイ)の花のかぐわしい香りだった。餅をつ くうさぎと共に月に住むという、あの伝説に出てくる月の桂がこ の木である。庭は小さな白い花びらでいっぱいだった。仙巖寺の 秋の挨拶である。私にはやや高くみえる門と池、そして大きくも 小さくもない建物が花の木々を避けてびっしり立ち並んでいるの が仙巖寺である 。

1

松廣寺の三淸橋は、仙巖寺の昇仙橋と肩を並べると知られている が、それでは何か物足りないとでも思ったのか、橋の上に羽化閣 という家を建てた。松廣寺の渓谷でしか見られない独特な見どこ い深い山奥で孤独に育ち、バラバラになって渓谷に沿って流れて

クルモク峠の麦飯屋

きた色とりどりの落ち葉が、羽化閣の下に重なって沈んでいる。

で頬杖をついてそこを通る人たちを善人か悪人か見張

水の色が冷たい。松廣寺の中心となるのは大雄殿の前に広がる広

っていたと伝わる岩を過ぎると、最初に見える峠が

い庭である。仙巖寺を出発し夕焼け時に松廣寺に着いたなら、で

「クルモクジェ」である。曹渓山の頂上が北に見え

きるだけ高いところに登って松廣寺を見下ろしてみよう。山裾の

るこの区間はかなり急な傾斜面となっているが、この

間でかすかな残光が薄暗い寺の屋根瓦を照らす時のその静けさ

峠道を越えるとすぐ緩やかな道が広がる。逆に、松廣

は、長く心に残るだろう。松廣寺のこの節度ある構成は、朝鮮戦

寺の方から出発すると、しばらく渓谷に沿って登り、

争で廃墟と化した後に復元された風景である。いずれの寺を出発

途中で丈夫な木の橋をまるで石橋を叩くかのように

点とするにせよ、少しでも長く留まってほしい。平和とは常に暫

渡り、――道を塞ごうと転がり落ちる岩を、ある僧侶

定的なものだ。

が道力で止めた――といわれる伝説の岩を通り過ぎる

ろであると同時に憩いの場でもある。誰一人見てくれる人もいな

48 Koreana 冬号 2020

仙巖寺を出発してヒノキの森を通過し、虎が岩の上


2

1. 花崗岩で造られた半円形の橋「昇仙橋」を渡ると仙巖寺の 境内である。橋の下から見上げると、精巧につながっている丸 い天井の真ん中に刻まれた龍頭のレリーフが目を引く。仙巖寺 は「韓国の山寺」7カ所のうちの1つで、2018年にユネスコ世 界文化遺産として登録されている。 2. 松廣寺にある三淸橋は、仙巖寺の昇仙橋より規模は小さい が、それなりに美しい趣のある橋である。その上に建てられた 羽化閣を通り過ぎると寺の中庭に出る。

韓国の文化と芸術 49


1. 仙巖寺の大雄殿の前庭には統一新羅時代に建てられた石塔2基が 左右に配置されている。2段重ねの基壇の上に3重の塔身を積み上 げた石塔は宝物第395号に指定されている。 2. 松廣寺は、海印寺や通度寺とともに韓国の三寶寺刹の一つであ り、16国師を輩出した僧宝寺刹で知られている。

3. 羽化閣の左側に連なる臨景堂は、松廣寺内でも優れた景観を誇る 場所の一つで、大きな窓があるため室内でも外の景色が楽しむこと ができる。

と、クルモクジェと記された表示石に出くわす。仙巖 寺の方から登る峠は「大きなクルモクジェ」、松廣寺 の方から登る峠は「小さなクルモクジェ」と呼ばれて いるが、この峠が湖南正脈の曹渓山噴水嶺である。東 の斜面に流れる水は順天湾へ、西の斜面に流れる水は 筏橋の沖合へとつながる。 この峠を過ぎて下り坂に入ると、思いも寄らない麦 飯屋が出現する。欧州の黒いライ麦パンと韓国の麦飯 は、同じ社会的カテゴリーに該当する。白い小麦のパ ンと米飯が少数の「ある程度経済的に余裕のある」人 たちの食糧だったとすれば、ライ麦パンと麦飯は長い 間、多くの貧しい人々が飢えをしのぐための食糧だっ た。もちろん、今では郷愁を誘う味、健康のためのウ ェルネスフードとして楽しむ人も多くなっている。 かつてここは、渓谷の下方にある壯安村の火田民の 住居址を補修し、避難所としての機能を兼ねていた場 所だったが、今では曹渓山登山コースのお食事付きパ ッケージのように思われるほど、麦飯屋をそのまま通 1

り過ぎる人はほとんどいないという。釜で炊いた麦ご 飯に、その辺りの山で採れた山菜、家庭菜園で育てた 青菜のおかず、干した菜っ葉の味噌汁など素朴な飯で はあるが、海抜600mの峠道を2、3時間も歩いてきた

仙巖寺と松廣寺 は、山中でよく見 かけるような普通の山寺ではない。 いずれも千年にも及ぶ長い歴史を有 する古刹であり、講院(経典教育機 関)と禅院(禅修行の専門道場)が すべて備わっている名の知れた有数 の叢林である。

人たちには最高の料理である。壯安村の方から登って きて、麦飯を食べて、再び三々五々に山道を歩いて帰 っていく人たちもたまに目につく。壯安村の頂上まで 路地をくねくねと車で上り、その後20分ほど山道を歩 いて登る道がクルモクジェの麦ご飯が味わえる最短距 離である。 取り立てて言うほどの味ではないが、誰だってあっ という間に料理を平らげてしまうという点で「一番お いしい麦飯屋」という賞賛も受けている。昔も今も、 麦ご飯の満腹感はあまり愉快なものではない。普段よ りたくさんの量を食べたり、すぐに消化されて腹持ち がよくないからではなく、飢えという自然の本性から

50 Koreana 冬号 2020


2 3

韓国の文化と芸術 51


1. クルモクジェを越えて下り坂に差 し掛かると、開業40年の老舗であ る麦飯屋が現れる。いろんな種類の ナムルにコチュジャンとごま油を入 れてごしごしと混ぜて食べる麦ご飯 は、この道を訪れる人々に大きな楽 しみを与えてくれる。

2. 松廣寺の裏山には「仏日庵」と呼 ばれる小さな庵がある。仏日庵は、 実直な修行者として崇められた法頂 和尚(1932~2010)が1970年代半ばか ら1990年代初めまで過ごした場所で ある。ここで彼の代表的な随筆集で ある「無所有」が執筆された。

1

やっと抜け出すためのこの行為に、何となく慣らされているのでは

に倣って火宅僧を認許するようになった日本仏教の

ないかという自己反省をしてしまうためである。

影響を受け、解放される頃には既婚の僧侶の数が比

歴史

丘僧の数をはるかに上回っていた。

すべての道は暫定的だ。慰安と平和、満腹感のようなものだと考

ヨンウン、1879~1944)は、『朝鮮仏教維新論』

えてもいい。通り過ぎる人々を見張りながら座っていたという虎の

(1913)で「肉体を持って生まれながら、食欲や色

岩の話や、道を塞ごうとする岩を僧侶の道力で止めたという伝説

欲がないというのは虚言にすぎない」と記し、僧侶

は、単なる物語ではない。その話の中には、千年以上の歳月の間に

自ら欲望を計り、結婚について自由に決定するべき

何度も途絶えたり再現したであろうこのクルモクジェを越える道の

だと主張した。仏教界で自主的に解決すべきだった

歴史が込められているのである。

ことに国家の権力が乗り出して干渉したのは、朝鮮

僧侶の身分であり詩人でもある韓龍雲(ハン・

韓国現代史において「パルチザン」という用語は、主に韓国で自

戦争による寺院の物的被害よりさらに大きな不運と

生的に組織され活動していた社会主義武装遊撃隊を意味するのだ

なった。結局、この紛糾は1969年、大法院(日本の

が、曹渓山は彼らの根拠地の一つである智異山とつながる主要通路

最高裁)がすべての宗権は比丘僧にあると判決する

であり、活動拠点でもあった。松廣寺からあまり遠くないところに

ことで終わり、これに反発した僧侶たちは新たに韓

ある「ホンゴル」という渓谷は、朝鮮戦争当時、パルチザンの隠れ

国仏教太古宗を創宗した。仙巖寺がこの太古宗の総

家として、彼らが最後まで猛烈に掃討作戦を繰り広げた場所であ

本山であり太古叢林と呼ばれ、一方の松廣寺は、比

る。この作戦で、当時松廣寺で暮らしていた高齢者が多数殺害され

丘僧で構成されている曹渓宗の叢林なのである。こ

る事件も発生した。その時代を生きた人たちが、各自の信念と生存

れにより、松廣寺と仙巖寺の僧侶たちが互いに師匠

のために必死に追いかけ、追われた道が、今ここで紹介した道の一

と道伴(信仰の友)を訪ねて行き来しながら、教え

部なのだろう。

を授け受けし交流した時代は、幕を閉じた。寺院を

さらに根本的・持続的な葛藤を巻き起こす事件は、その後発生し た。朝鮮戦争直後の1954年、当時の大統領・李承晩(イ・スンマ

めぐる財産権紛争は今も進行中である。

ならない」と主張した。韓国仏教には、妻のいる僧侶である火宅僧

を容認する伝統がなかったが、朝鮮時代後期、抑仏政策のもとで経

の荘厳さと音楽性を瞑想音楽に発展させたのは、国

済的に厳しくなった寺院を管理する者を僧侶として扱う風習があっ

楽芸術家の金永東(キム・ヨンドン、1951~)氏で

た。そして日帝強占期には、明治維新以来キリスト教牧師のケース

ある。彼は松廣寺の四物(法鼓、木魚、雲版、大鐘)

ン)は、何故か「火宅僧は日本帝国の残滓であり、退出しなければ

52 Koreana 冬号 2020

松廣寺の早朝の礼仏は敬虔で荘厳である。その音


会音楽を普段楽しんでいる人なら,このアルバムの最後のトラック に収録されている「般若心経」を聴いてみよう。ニューエイジ・ミ ュージック(癒しの音楽)の影響を受けた一般的な瞑想音楽とはま た違った新鮮な感動を覚えるだろう。2010年レコーディング・エン ジニア専門家、ファン・ビョンジュンによって録音されたアルバム は、礼仏の中の水や風の音といった自然の音を完全に排除し、長い 歴史的木造建物の中の響きを生かしたという。ファン氏の音楽は、 跡形もなく消えていく時間の中に徹底的に私たちを封じ込める。一 方、キム・ヨンドンの作品は、潜んでいる自然の音を引き出すとい う点で異なり、私たちを新しい空間に留まらせるのがキム・ヨンド ン氏の魅力といえる。 キム・ヨンドン氏は、自分がこのアルバムを制作するきっかけに なったのは、松廣寺内にある佛日庵に住まわれた法頂和尚(1932~ 2010)との出会いの縁があったためだと話している。法頂は「無 2

所有」という思想とそれに相応しい生涯を過ごし、宗教を越えて多 くの人々から尊敬された。「無所有」という漢語で本質的な意味素 (sème)は「有」である。「有」は「手で肉を握っている」形の甲 骨文字が進化した文字だ。今年は法頂和尚の入寂から10周忌となる

と礼仏文、発願文、般若心経に大芩と小芩を調和さ

年である。今も佛日庵の前に静かに置かれているクヌギの薪で作っ

せ、シンセサイザーを適切に取り入れ『The Buddhist

たといわれる椅子には、持ち主だった和尚の代わりに枯れた木蓮の

Meditation Music of Korea 禅』(1988)という一編の日

葉が腰を下ろしている。おそらく彼がこれを見たなら葉っぱにこう

常系の音楽を完成させた。グレゴリオ聖歌のような教

話しかけたかもしれない。「今までご苦労さん」

順天観光案内図 曹渓山

松廣寺

1

曹渓山道立公園

仙巖寺

2 ドラマ撮影ロケ地

順天市庁

2

3 順天湾国家庭園

1 楽安邑城

4 順天湾湿地

ソウル 3

4

330km 順天

汝自湾 韓国の文化と芸術 53


エンターテインメント

1990年代の 記憶がよみがえる映画 2019年に公開された韓国の独立系映画『はちどり』の主人公は、自分が向き合っている巨大で、時 には過酷な世界を理解するために―まるで1秒間に90回も羽ばたきをするといわれるハチドリ(蜂 鳥)のように―絶えず努力する少女である。監督の自伝的ストーリーが込められているこの映画 は、現在多くの国で劇場公開されており、数多くの賞を受賞するとともに評壇から絶賛されてい る。 ソン・ヒョングク 宋亨国、映画評論家

8

月29日は映画『はちどり』が公開されて1周年を迎

どまらなかった。今年の夏にはアメリカ市場で劇場公開さ

える日だった。ソウルのとある劇場でゲストビジッ

れ、評論家の好評を博している。「ニューヨーク・タイム

ト(観客との対話)記念イベントが開かれたが、こ

ズ」は「韓国社会の悲劇的な事件やニュース、友人の苦痛な

の日の会場でのキム・ボラ(金宝拉)監督のスピーチが強い

どを通して、主人公が少しずつ向かい合う真の人生を観客も

印象として残っている。

一緒に眺められるようにすることで、個人と社会の狭間で思

「この映画の制作過程で、作品にあまりにも夢中になって

慮深く均衡を保っている」との好評を掲載している。

いる自分を恥ずかしく感じたことがあります。「ほどほどに

映画評論ウェブサイト「ロジャー・イーバート ・ドット

しなさい。どうしてそんなに熱いの?」とよく言われました

・コム(rogerebert.com)」は、この映画に満点を付け「韓国

ね。この社会には、まっすぐ夢に向かって突き進む人を指し

の観客なら誰もが深く共感できるストーリーでありながら、

て「正気じゃない、世間知らず」と批判する風土がありま

すべての文化圏の境界を超えて青少年期の情緒的危機感と友

す。そのような理由から、私も映画監督になりたいという願

情を描いている」と賞賛している。また、「トマトメータ

望を長い間隠してきたのです。もし、もう一度あの頃に戻る

ー」という評価方式で映画を評点しているサイト「ロッテン

ことができたら、そんな自分を恥じることなく少しは堂々と

・トマト(=腐ったトマト)」でも専門家評価で100%を記録

していることでしょう。もし、この場に私のように心の奥深

した。ちなみに、カンヌ国際映画祭パルム・ドールとアメリ

くに夢を秘めて何かに挑戦しようとしている方がいらっしゃ

カアカデミー賞で作品賞を受賞した『パラサイト-半地下の

るのなら、自分のその真摯な心、愛する心を気恥ずかしく思

家族』の評点は99%だった。

わないでほしいんです」。

キム監督が涙声で残した1周年イベントでのコメントは、

この「気恥ずかしさ」の後に誕生した映画が、世界有数の

『はちどり』の世界観とも一脈通じるものであった。自伝的

映画祭で、なんと51冠を獲得した『はちどり』なのである。

な性格が濃厚に溶け込んでいるこの映画は、キム監督自身や

昨年、ベルリン国際映画祭の「ジェネレーション14プラス」

韓国の1990年代と真正面から向き合っている。1994年のソウ

部門でのグランプリ受賞を皮切りに、トライベッカ映画祭、

ル、中学校2年生の主人公ウンヒが家庭と学校、町内の塾で

シアトル国際映画祭、北京国際映画祭、ジョグジャ・ネット

経験する友情と暴力、そして疎外と愛情の記録が当時の韓国

パック・アジア映画祭、アテネ国際映画祭などで主要部門の

の社会像と精巧にかみ合う。社会的惨事を主な背景に10代の

賞を受賞し、今年6月、韓国百想芸術大賞で監督賞とともに

少女の視点で世の中の秩序を描き、当時のソウルへと観客を

助演女優賞まで総なめした。

引き寄せる。そして、その頂点には韓国人の心に羞恥と哀傷

些細なストーリ

として残っている1994年10月に発生した聖水大橋崩壊事件が

『はちどり』の成果は、数多くの映画祭での受賞だけにと

54 Koreana 冬号 2020

ある。 ここで注目すべき点は、1990年代以降、ニューウェーブ映


2019年に公開され たキム・ボラ監督の 作品、『はちどり』 のメインポスター。 聖水大橋が崩壊した 1994年を背景に、 15歳の少女が世の中 と向き合う過程を描 いた映画である。ポ スターに使われてい る原画は、人間の存 在を探索する作品と して知られる新進作 家、キム・スンファ ン氏の油絵作品

© EPIPHANY FILM / MASS ORNAMENT FILMS

韓国の文化と芸術 55


画をリードした、いわゆる「社会派映画」が主に男性の監督

ウンヒにとっては珍しいことでもない。夕食の時間、家族が

の主導の下で、巨大な社会談論から始まる叙事を導いてきた

みんな集まっている時にウンヒは勇気を振り絞って兄に殴ら

のに比べ『はちどり』は、主人公と周辺人物間の極めてプラ

れたことを告げる。これは家庭内の秩序を司る父に投げかけ

イベートで些細な出来事を描いている。また同時に当時の韓

た言葉だったが、そんな父親からはなんの返事もなく、母が

国社会の空気が丸ごと作品の中に込められているということ

代わりに出る。

だ。まさに主人公を「真剣に愛した」女性監督の力量であ

「あなたたち、けんかはやめなさい」

る。

加害者と被害者の区別が明らかにつく一方的な暴力が、ま

空間の力

映画の前半部でウンヒが兄にひどく殴られる場面がある。

るで対等な立場で起こった争いのようにもみ消されてしま う。父親は何事にも無関心で、母親は幼い頃から身について いる家父長的方式で事件を収拾する。後半部にはこんなシー ンもある。ウンヒが大声で親に向か って抗言すると、兄が妹の頬を強く

1990年代以降、ニューウェーブ映画をリー ドした、いわゆる「社会派映画」が主に男 性の監督の主導の下で、巨大社会の談論か ら始まる叙事を導いてきたのに比べ『はち どり』は、主人公と周辺人物間の極めてプ ライベートで些細な出来事を描いている。 それと同時に当時の韓国社会の空気感が丸 ごと作品の中に込められている。

殴る。すると、今度は父親が怒鳴る のである。 「父親の前で妹を殴るとは何てこ とだ!」 自分が目撃していない暴行には目 をつぶるが、自分の目の前で起きる 暴力は容認しないという、まさに序 列を重視するナンバー1ならではの 権威主義なのである。当時の韓国社 会で少なからぬ娘たちが経験したで あろうこのような出来事を、観客は 映画を通じて再び目にするのであ る。それでもウンヒは淡々と学校に 通い、親友と日常での悔しさを分か ち合う。ここでさらに、町内の塾の 先生であるヨンジが、ウンヒの心の 拠り所になってくれる。 ヨンジは名門大学に通っていた が、何らかの事情で長期間休学して いる状態だ。映画では描写されてい ないが、韓国で学生運動の機運が衰 え始めた1990年代前半の学生運動家 の漂流のようなものが、彼女の瞳か らうかがえる。そんなある日、ヨン

1. ベルリン国際映画祭2019「ジェネレーショ ン14プラス」部門でグランプリ(大賞)受賞 後、キム・ボラ監督(左から3番目)が俳優た ちと一緒にカメラに向かってポーズを取って いる。

1

© Ku Semi

56 Koreana 冬号 2020

2, 3. コミュニケーション不足の家族と競争だ けを教える学校の先生の代わりにウンヒが心 を頼れる人は塾の先生であるヨンジだけ。ウ ンヒがもどかしい気持ちを打ち明けている。


2

ジに精神的に頼るようになったウンヒが、彼女にたずねる。 「先生は、自分が嫌だったことはないの?」 「たくさんあるわ」とヨンジは答える。自分と同じ状況で はないが、とても大きく見える先生にも自分と同じような感 情があることにウンヒは気づく。悲しみの人に寄り添えるの は、特別な人からの慰めではなく、自分と似たような状況の 人と隣り合ってその感情を分かち合うことなのだ。聖水大橋 崩壊事件をはじめ、最近まで続いている一連の社会的惨事を 集団的記憶として抱え込んでいる韓国人にとって、『はちど り』の羽ばたきは、そのような響きとして長く残っているの

3

© EPIPHANY FILM / MASS ORNAMENT FILMS

かもしれない。

観客への問いかけ

1990年代は政治的民主化とともに、韓国の大衆文化のルネ

録している。

サンス期だった。前述したニューウェーブ映画をはじめ、

しかし『はちどり』は、少し違った観点から1990年代を思

K-P O Pという新しい歴史を胎動させた3人組ダンスグループ

い起こし、観客に問いかける。あの頃のあなたはどんな人で

「ソテジワアイドゥル」、日本統治時代を背景としている大

したか? 希望に満ちていましたか? 学校ではいじめられる

河TVドラマ『黎明の瞳』(1991)や激動の現代史を描いてい

子、それともその逆でしたか? 聖水大橋の崩壊とその数カ

るTVドラマ『砂時計』(1995)など、斬新で面白いコンテン

月後に起きたサムプン(三豊)デパート崩壊事件から私たちは

ツであふれていた。そんな理由から、最近その当時の記憶を

どんな教訓を得たのでしょうか。

懐かしく思い起こさせるようなポピュラー文化作品が相次

それほど遠い昔ではない過去、すなわち映画のキャラクタ

いで登場し、人々から人気を集めている。TVドラマ『応答

ーであるヨンジ先生が大学に入学したその頃、権力を批判す

せよ1997』(2012)、『応答せよ1994』(2013)、『応答せよ

る映画を密かに制作していたところを政府機関にばれて投獄

1988』(2015)シリーズが代表的な作品である。また、O.S.T

された映画人たちがいた。我々の過去を率直に映す映画が世

(オリジナル・サウンドトラック)のおかげで、当時の人気

界のいろんなところで賞賛を受けているのを目にする今日、

歌謡曲も再び蘇り、ユーチューブで数百万回のヒット数を記

このような作品を紹介できることが誇らしい。 韓国の文化と芸術 57


遠くの目

ことばの日韓関係 瀬楽 亨 せらく・とおる 韓国外国語大学校 日本語通訳翻訳学科副教授

は2014年から韓国の大学で日本語を

を飲む時に「ソファクヘン」を感じるとのことで

教えています。2017年からはEBS(韓

す。これは私も同感です。

国教育放送公社)でも日本語の語学

日本語話者の立場から特に興味深いのは、日本

番組を担当しています。また、私の専門は言語学

語の表現が韓国語の若者言葉として使われている

という分野で、日々、日本語を始めとした様々な ことばについて研究しています。つまり、日本語

事例で、近年では韓本語と呼ばれています。漢字 表記からも推察できるように、韓本語( 한본어 )

を教え、日本語について考えることが私の日常で

とは、韓国語( 한국어 )と日本語( 일본어 )を組

す。

み合わせたことばです。ただ、実は韓本語の範囲

しかし、日本語と一口に言っても様々なバラエ

を定めることは容易ではなく、後述のように、例

ティーがあります。例えば、若者言葉。若者言葉

えば外来語とどのように線引きするかという問題

は「言葉の乱れ」と認識されることもあります

があります。ここでは、韓本語の詳しい定義には

が、体系的な性質を持つ言語システムであること

立ち入らず、いくつか代表的な例を紹介するに留

が分かってきています。若者言葉は私がここ数年

めたいと思います。

取り組んでいる研究トピックの一つで、最近では

例えば、日本語の呼称の一つである「〜ちゃ ん」は 쨩 とハングル表記され、 은지쨩 (ウンジち

「うれしみ」や「眠み」のように使われる「〜 み」について分析しました。 さて、それでは韓国語にはどのような若者言葉 があるでしょうか。私が学生さんから教えてもら ったものには、例えば「サム(썸)」や「ソファ

ゃん)や 은아쨩 (ウナちゃん)のように使われま す。名前に쨩を付けることで、可愛らしさを表現 できる効果があるようです。

は英語のsomeに由来し、日本語に訳せば「友達以

元の日本語と異なるニュアンスを持つ韓本語も あります。例えば、「人間」は韓本語になると닌 겐とハングル表記されますが、相手のことを罵っ

上恋人未満」となります。つまり、まだ付き合う

たり見下したりするような意味合いがあるそうで

前の微妙な関係を言い表した表現です。「ソファ クヘン( 소확행 )」は「ソソハジマン( 소소하지 만 )ファクシラン( 확실한 )ヘンボク( 행복 )」

す。学生さん曰く「あの野郎」よりも罵りの度合 いが高いそうです。また、닌겐にはおたくのイメ

の頭文字を取ったもの。元の表現を訳すと「ささ

うこともあるようです。

クヘン( 소확행 )」があります。「サム( 썸 )」

ージがあり、それを利用して冗談として닌겐を使

やかだが 確かな 幸せ」という意味になります。

韓本語は常にハングル表記されるわけでもあり

私の学生さん曰く、カフェでゆっくりとコーヒー

ません。例えば、あきれた感情を表す「おいお

58 Koreana 冬号 2020


い」は、韓本語になるとハングル表記だけでなく 5252と数字で書かれる場合もあります。これは、 韓国語の5を表す오が「オ」と発音され、2を表す 이が「イ」と発音されることに由来します。5252 と書くことで、面白さやふざけた感じを表現でき るようです。 韓本語はSNSなどのインターネット環境で使わ れる傾向が強いですが、日本に関心がある人の間 では、特にインフォーマルな場面では会話の中で 使われることも少なくないそうです。これは、も しかしたら、韓本語の使用範囲が拡大している兆 しと捉えることもできるかもしれません。 韓本語には日本語の流用が認められる点で、あ る種の外来語、もしくは、ある種のコードスイッ

1

チングと言えるかもしれません。しかし、韓本語 の使用範囲はネットが中心であり、使用者は若者 (主に10代や20代の男女)が多いなど、特徴的な 性質もあります。また、上で見たように、韓本語 を使う動機には「可愛らしさを表すため」や「面 白さやふざけた感じを出すため」などがありま す。これらの特徴は日本語の若者言葉にも通じま す。詳しい調査をしなければ確定的なことは言え ませんが、韓本語は外来語・コードスイッチング ・若者言葉などに関わる様々な性質を持つ新しい タイプの言語バラエティーなのかもしれません。 さて、ここで話を日本語に戻してみましょう。 最近では、韓本語の場合とは逆の現象が日本で起 き始めているようです。つまり、韓国語の表現が 日本語の若者言葉として使われる事例が見られる

2 1. 韓国のカフェにて、「ソファクヘン」(小確幸:小さくても確実な幸 せ)を感じながら。 2. 授業の休み時間、もしかしたら韓本語が使われているかも?

ようになりました。例えば、女子高生を中心に話 題となっている「チンチャそれな」という表現。 「チンチャ」は「本当に」を意味する진짜をカタ カナで書いたもので、同意や共感を表す若者言葉 である「それな」と組み合わさったというわけで す。 一般に、若者言葉は移り変わりが激しく、ここ で紹介した表現が定着するのか、消えてしまうの か、または新たな意味や用法を獲得するのか、そ の未来は分かりません。ただ、日韓関係が難しい 局面にある昨今において、ことばのレベルで築か れている日韓関係は、私にはとても微笑ましいも のとして映るのです。

韓国の文化と芸術 59


料理物語

ミョンテ 捨てるところがない魚 冬が旬のミョンテ(明太、スケトウダラ)は、青魚よりもタンパク質が豊富で脂肪量が 少ない特性から、健康食品だといわれる魚だ。豊かさを象徴するミョンテは、韓国人に とっては伝統食であり、また冠婚葬祭の御膳に欠かすことのできない食材でもある。 チョン・ジェフン 鄭載勳、薬剤師、フードライター

1

© imagetoday

60 Koreana 冬号 2020


国でミョンテ(明太、スケトウダラ)を知らな

原地帯で凍ったり、解けたりを繰り返す方式で数カ月かけ

い人はいない。朝鮮時代末期の文臣イ・ユウォ

てゆっくりと乾燥させた後、1年間熟成させて作る。ミョン

ン(李裕元、1814~1888)が1871年に脱稿した

テの中の水分が夜には凍り、昼間には解けて蒸発する過程

人文学の随筆叢書『林下筆記』にミョンテという名前の由来

を繰り返しながら魚肉の中に無数の隙間が生じるが、よく

がでてくる。

見てみるとスポンジのような形状をしている。実際に水分

咸鏡道ミョンチョン(明川)に住む漁師の中にテ(太)と

の含量はプゴの方がファンテよりも多いが、ファンテの方

いう名字を持つ人がいたが、ある日、一匹の魚を釣り上げて

が柔らかくほどよい噛みごたえのあるのも、このような多

道伯(現在の道知事)に献上した。

孔質構造のせいだ。また湿度が低く、風がよく吹く高地帯

道伯がたいそう美味しく召し上がり魚の名前を尋ねたとこ

の気候の特性により魚の身の中の水分が移動しやすく乾燥

ろ誰もその名を知らず、ただ太氏という名前の漁師が獲った ものだとだけ答えた。それを聞いた道伯は「ミョンチョン (明川)の太氏が釣り上げたのだから、ミョンテ(明太)と 名付けるのが良かろう」として、この名前がついたと伝わ る。実際の語源というよりは、誰かが想像して作りだした話 のようだ。しかしその後に続く筆者の記録から、当時ミョン テがどれほど日常的に食べられていたかが確信できる。

1. 冬の間中、ミョンテを天日にあてて、凍ったり解けたりを数十回繰り返し ながら乾燥させたのがファンテだ。ファンテの干し場は大關嶺、陳富領、平 昌など主に東海岸に隣接した江原道の山間地域に分布している。 2. 食べやすいように裂いたファンテは汁物にしたり、調理しておかずとして 食べる。弱火でさっとあぶってビールのつまみとしても人気がある。

「ミン・ジョンジュン(閔鼎重)が言うには、300年後に はこの魚が今よりも貴重なものになるだろうとのことだ。ま さにその通りになったと言える。自分が元山を通った時に、 この魚が積み重なっているのを見たが、まるで五江(今の漢 江一帯)に積み重なっている薪のように多く、その数は計り 知れなかった」。 朝鮮時代の文臣ミン・ジョンジュン(1628-1692)が、ミ ョンテについてこのような予言をした当時は、ミョンテは食 用としてはあまり重宝されていなかったようだ。『承政院日 記』孝宗3年(1652)の記録にミョンテが登場し、江原道か ら献上されたマダラの魚卵にミョンテの魚卵が混ざっていて 問題になったという内容がある。しかし300年が過ぎた朝鮮 末期に至ると、ミョンテはすでに国中に広がり日常の食材と して親しまれる魚になっていた。身近で簡単に手に入る材料 だったので、あらゆる階級の人々が祭祀の膳の供え物として 使っていたのだ。

2

© gettyimages

乾燥方式

韓半島で現代的な冷蔵技術が普遍化されるまでミョンテ

は、真冬以外は主に乾燥させた乾物の形態で流通していた。

がより進むが、出来上がった身はさほど固くなく、手で簡

乾燥の程度によってコタリ、チャクテ、プゴ、ファンテ、ペ

単に引き裂くこともできる。

クテ、モㇰテなどいろいろな名前で呼ばれるが、名前が違う

乾燥を終えて熟成させる過程で、ミョンテの中の脂肪と

だけではなく乾燥状態によって味や食感も違ってくる。ミョ

アミノ酸が褐色に変化し黄金色を帯びるファンテに変わ

ンテの内臓とえらを取り除き、紐でつないで半乾燥させたも

る。天候が非常に寒くて褐色に変化せず白色を帯びればペ

のがコタリ、塩につけて乾燥させコリコリした食感と塩辛い

クテ、乾燥させる過程で天気がよくて気温があがり褐色の

味を出したのがチャクテだ。プゴは昔ミョンテのもう一つの

度合いが増したものをモㇰテと呼ぶ。東海岸に隣接した大

名前だったが、今では海辺で海風と太陽の陽ざしにあてて短

關嶺の干し場で乾燥させるファンテが有名だが、雪に埋も

期間に乾燥させたものを指す。

れたファンテ干し場の風景は多くの写真作家を惹きつける

プゴとは乾燥過程が異なるファンテは、内陸の山間部や高

異色な光景となっている。 韓国の文化と芸術 61


多様な用途

の皮だけ集めて炒めてからあえて食べたり、天ぷらにしたり

ミョンテは様々な名前のように食べる方法も実に多彩だ。

する。エラやハラワタ、卵は塩辛にして食べる。ミョンラン

ファンテやプゴは何の味付けもしないでそのまま火にさっと

チョは日本に渡り、日本式のミョンラン「明太子」になっ

あぶっても美味しい酒の肴となり、小さく裂いて水につけて

た。ミョンテの卵という意味の名前、そのままの食品だ。日

柔らかくしてから唐辛子味噌や醤油などに漬けるとご飯のお

本ではスパゲティ、おにぎり、バケットのような様々な料理

かずとなる。ファンテをぶつ切りにしてタマネギ、長ネギ、

に明太子を入れて食べている。

唐辛子、大豆もやし、豆腐にいろいろな調味料と水を入れて

韓国のミョンテ生産の中心地は釜山だ。ミョンテを研究、

煮ると、辛くて食欲をそそる美味しい蒸し煮料理となる。同

開発する会社も何社もある。最近では昔に比べて塩気を押さ

じような方法で料理したコタリの蒸し煮やプゴの蒸し煮は、

えた低塩ミョンテを食べる人が多いが、昔の方式で塩分濃度

ファンテに比べて価格が安く大衆的な人気が高い。また水に

を高めたミョンテや明太子を塗った海苔、チューブに入れた

ふやかせたファンテに唐辛子味噌と調味料を塗って焼いたフ

明太子を絞って食べるスタイル、おこげに明太子を加えたミ

ァンテ焼きも酒がすすむ。

ョンラン・ライスチップのような新しい食品も登場し、明太

ファンテとプゴは酒の肴として人気が高いが、お酒を呑ん

子を楽しむ方法も多様化してきた。

だ翌日に食べる代表的な二日酔い用のメニューでもある。鍋

それにも関わらず多くの人々が最もおいしいミョンテ料理

にファンテと適当な大きさに切った大根を入れてごま油やエ

として挙げるのが、センテ(生太、生スケトウダラ)を使っ

ゴマ油を一匙加えて炒めたあと、水を入れて煮立てると汁が

た鍋料理だ。センテの新鮮な白身が口の中で徐々に崩れてい

濁ってくる。そこに豆腐を入れて卵でとじてから、ご飯を入

く面白さに加えて、一口、また一口と味わっているといつの

れて一緒に食べる。汗を流しながら一杯平らげれば、二日酔

間にか食事が終わっている。海水の中で暮らす魚は、重力に

いで苦しかった胃腸もすっきりする。

逆らって体を支えなければならない陸地の動物とは違い、力

よくミョンテは捨てるところがない魚だといわれる。プゴ

を使うことがあまりない。これが魚が肉類に比べてその身が

1

© gettyimages

62 Koreana 冬号 2020

ミョンテは韓国で だけ人気がある魚 というわけではな い。世界で二番目 に漁獲量の多い魚 で、食用魚として は最も大きな資源 でもある。世界的 にミョンテは未だ に持続可能な漁業 資源なのだ。


2

© gettyimages

固くなく、脂肪も少ない理由だ。

3

© PIXTA

ミョンテは韓国でだけ人気がある魚というわけではない。

東海の特産品

世界で二番目に漁獲量の多い魚で、食用魚としては最も大き

特にミョンテやマダラ(真鱈)のように海の底の方にいる

けてから、ミョンテがマダラに取って代わる場合が増えてき

魚はタンパク質が豊富で、青魚に比べて脂肪量は少ない。魚

た。ミョンテは、すり身を主原料とした魚肉練り製品を作る

の筋線維は短く薄い片単位に分離され、筋節に配列されてい

のにも多く使われる。世界的にミョンテは未だに持続可能な

る。2019年のシンガポール国立大学の研究によれば、魚の筋

漁業資源なのだ。

な資源でもある。マダラが絶滅の危機に瀕して漁獲制限を受

肉にⅤ字模様のパターンが現れるのには環境の影響が必要だ

しかし、残念なことに韓国近海ではミョンテをあまり見か

という。平たく言えば、海水の中を泳ぎながら受ける物理的

けなくなった。よって国内で流通しているトンテ、センテ、

な摩擦とストレスの影響で、魚の筋肉に特有のⅤ字模様のパ

ファンテ、明太子まで、今やほとんどが輸入ものだ。地球温

ターンが生じるというのだ。すなわち、ミョンテの切り身の

暖化で水温に変化が生じ、一時ミョンテの稚魚のノガリまで

シェブロンパターンと呼ばれるⅤ字模様は、海で生きている

乱獲したために、韓半島沿岸のミョンテが姿を消してしまっ

証拠だということだ。

たのだ。 17世紀の文臣ミン・ジョンジュンの予言から400年が過ぎ

1. プゴ汁は、深酒した翌日の二日酔い対策として食べる代表的な料理だ。鍋 にファンテと適当な大きさに切った大根を入れて、2、3滴たらしたごま油で よく炒めてた後、水を加えて煮立てると薄黄色のプゴ汁ができあがる。 2. プゴやファンテを水にしばし浸けて柔らかくした後、唐辛子味噌入りのタ レであえて食べても美味しい。プゴは冬の間、凍ったり解けたりをせずに、た だ天日に干しただけなので、ファンテより味も落ち、値段も安い。 3. ミョンテの卵を塩に漬けて熟成させた明太子は、塩辛の中でも値段が一番 高い。食べ方として、熱いご飯の上にのせてごま油をたらしたり、茶わん蒸 しや豆腐チゲの風味づけに少し入れたりする。最近では明太子パスタが人気 だ。

た韓半島のミョンテは、貴重というよりもきわめて珍重とな ってしまった。幸いにも、ここ数年の間に状況が好転しはじ め、2018年には2万1000匹のミョンテが獲れた。ミョンテ誕 生プロジェクトと漁獲制限のような措置が少しずつ成果を上 げているのだ。海辺にミョンテが薪のように積み重なってい る姿は見られないにしても、せめて東海で獲れたセンテ(生 スケトウダラ)が私たちの食卓に上る日が再び来ることを願 う。 韓国の文化と芸術 63


ライフスタイル

マイカーで楽しむ旅

64 Koreana 冬号 2020


高価なキャンピングカーを購入したりレンタカーを借りなくても、マイ カーでキャンプを楽しむ「チャバㇰ(車中泊)」が新たなレジャー文化 として浮上している。新型コロナウイルスの感染拡大によりその人気が 急増している、非対面型の野外活動だ。 キム・ドンファン 金東桓、世界日報記者

「最

初に1列目の椅子をでき

だ。旅に出て車で宿泊するなら、厨房

るだけ前方に押し出し

施設にベッドもついているキャンピン

てください。その次に

グカーを連想するものだが、車中泊は

2列目の椅子も同じ方向に倒してくださ

必須装備だけを整え、普段使っている

い」。

マイカーで寝るというものだ。よって

あるユーチューバーが自分のSUV車

ほとんどが車内空間の広いSUV車を利

の内部を指しながら話している。30

用しているが、運転席の後ろの椅子を

秒もかからずに内部空間を広くした彼

倒して空間を最大限に広げれば、それ

は「これで床にマットを敷きます」と

なりに一晩眠れる空間を得ることがで

言い、「その前に自分が横になれるの

きる。最小限の荷物だけで、キャンプ

か、椅子を倒した後の空間の縦、横の

のような感覚を楽しむことのできる新

長さを測ってみます」と付け加えた。

しい旅行形態だ。

続いて車の内部の横幅がおよそ1m、縦

新しいレジャー文化

の長さは1m95㎝だと測定された。 彼は「この程度なら一般の成人男性

韓国自動車産業協会の報告書によれ

も楽に横たわることができます」と言

ば、トラックと乗用車の長所を持ち合

い「皆さんがカップルならば仲良く二

わせたピックアップトラックの販売台

人でキャンプを楽しむことができま

数が、2017年は2万2000台だったのが

す」とほほ笑んだ。去年7月にユーチュ

翌年には4万2000台の90%以上増加し

ーブにアップロードされた車中泊の準

た。またキャンピングアウトドア振興

備過程を扱ったこの動画は、今年10月

院は、同じ期間に国内のアウトドア産

基準で再生回数が10万回を超えた。

業規模が2兆ウォンから2兆6000億ウォ

「車中泊」とは、車と宿泊を合わせ た新造語で「車に泊まる」という意味

ンを記録し、30%以上成長したと発表 した。 キャンプ用品市場も今年、爆発的な

忠州湖の湖畔でチャバク(車中泊)をする愛好家 ら。チャバクはキャンピングカーではなく乗用車 で夜をすごす旅行のことで、最近の新しいレジャ ー文化として定着している。

成長を遂げた。オンラインショッピン グモールのSSGドットコムは、6~7月 の売上高を分析した結果、車のトラン クと連結して使うドッキングテント

© イ・ジョンヒョク(李正赫)

韓国の文化と芸術 65


車中泊の最も大きな長所は、やはり場 所を選ばずに宿泊できることだ。わざ わざキャンプ場や自然休養林にまで出 かけなくても、気が向けばどこにでも 停めることができるのだ。

1

(カーサイドテント)とテントの中に

ムのハッシュタグで「車中泊」を検索

敷くエアーマットの売上げが直前の2か

すると数十万件の記事がヒットした。

月よりもそれぞれ664%、90%増えた。 クスの売上げは10倍以上増加した。大

新しい魅力

手スーパーのロッテマートも同じ期間

長したのにはいくつかの理由がある。

のキャンプ用品の売上げを前年比で分

まず面倒な準備なしに出かけたい時に

析した結果「椅子やテーブルなどを含

さっと旅に出られるという点だ。金曜

めたキャンプ用品は103.7%、寝袋、

日のアフターファイブに出発し、海辺

マットレスなど寝具類は37.6%、テン

で過ごすこともでき、山林で翌朝にさ

トは55.4%、キャンプ用の炊事用品は

わやかな空気を吸うこともできる。映

75.5%それぞれ増えた」ということ

像一つで40万件以上のアクセス数の記

だ。

録をもつ女性ユーチューバーは、一人

キャンプの必須アイテムのアイスボッ

この新しいレジャー文化が急激に成

2018年頃から世間で話題になり注目

で余裕を楽しむには「車中泊」が一番

されていた「車中泊」は、テレビ番組

だという。特別な装備なしにキャンプ

で紹介されて人気に火が付いた。今年

を楽しめる点も人気の要因だ。食事を

3月M B Cテレビの代表的な芸能番組の

解決するいくつかの冷凍食品と1本の

『私は一人で暮らす』は、ある人気俳

お酒があれば、一晩のキャンプが完成

優が自家用車で海辺に行き、アイドル

する。

歌手と一緒にキャンプを楽しむ姿を放

キャンプ場を予約する必要もない。

送した。彼は車の後部座席を全面的に

キャンプ人口が増えたことで、有名な

改造し、車の中に電球もつけて夜も温

キャンプ場の場合、予約しても数か月

かな雰囲気を演出していた。この放送

も待たなければならない。しかし車中

が流れた後、ポータルサイトのリアル

泊ならキャンプ場でなくても、車を駐

タイム検索に「車中泊」が登場し、SNS

車できるところならばどこでも一晩を

では「車中泊をしてみたい」という反

過ごせる。新型コロナウイルスの感染

応が爆発的に増加した。インスタグラ

拡大の影響だという側面もある。社会

66 Koreana 冬号 2020

1. トランクをフラットにし た後、装飾した車中泊用の車 両。若者世代の間では車中泊 に必要なマットと装飾用の小 物を直接作るのが一種のトレ ンドとなっている。 2. 車中泊には、主に車内空 間の広いSUV車両が使われる が、一人旅なら折り畳み式シ ートの一般の乗用車でも可能 だ。


© キム・ナムジュン(金男準)

2

© gettyimages

的距離を保つために対面接触が制限され

ーターなどの装備を揃えないと、暑さや

ているので、一人あるいは家族で、自然

寒さをしのぐことはできない。また車内

の中でコロナブルーから脱却する役割を

に入ってくる虫も問題で、その解決のた

しているからだ。ポータルサイトネイバ

めには車中泊用の蚊帳を準備しなくては

ーに基盤をおいている国内最大の車中泊

ならない。

コミュニティー「車中泊キャンピングク

必要な装備を一つずつ揃えていけばい

ラブ」だけでも、今年2月末に8万人だ

くほど、さらに高価な品物を求めるよう

った会員数が9月初めには17万人に急増

になる。安楽な車中泊を求めて行けば自

している。

ずと生じることだ。ある男性ユーチュー

しかし長所だけではない。車内に敷く

バーは、彼が車中泊を辞めた理由として

マットは多少不便だ。車中泊用のマット

このような「装備病」のせいだったとし

を使うにしても枕が変わると眠れないよ

ている。

うな人は、その不便さで不眠の夜になっ

車中泊の最も大きな長所は、何といっ

てしまうかもしれない。今年2月28日

ても場所を選ばずに宿泊できることだ。

自動車管理法が改正され、乗用車もキャ

わざわざキャンプ場や自然休養林にまで

ンピングカーに改造できるようになった

行かなくても、気が向けばどこにでも停

が、床を平らにする作業は簡単ではな

めることができる。もちろん大多数の車

い。また必ず洗顔やシャワーをしなけれ

中泊族はトイレのある公園や海辺、川辺

ばらならないような人にとっては、爽快

を好む。このような勢いにのり「車中泊

な旅とはならないだろう。

聖地」として浮上しているところも多い

健全な文化

が、野営と炊事から起きる問題点のせい

車中泊は、夏は暑く冬は寒いという欠

一度に多くの人々が押し寄せ、自然を破

点もつきまとう。車内で長時間、エアコ

壊し、ゴミを無断投棄するからだ。健全

ンやヒーターをつけておくと危険だから

な文化を定着させることができれば、車

だ。よって電気を作り出すパワーバンク

中泊は新型コロナの時代に合理的で快適

(モバイルバッテリー)とパーキングヒ

な旅をする手段の一つとなるだろう。

で入場を制限するところも増えている。

韓国の文化と芸術 67


韓国文学の旅

作家評

困惑に満ちた社会人一年生 1987年生まれのキム・セヒ(金世喜)の小説は、作家と同年代の若者たちの経験や悩みをリア ルに描いている。恋愛と結婚、就職と住居の問題など、社会人になってぶつかる問題を中心に 時代の風景を描いて、多くの共感を得ている。 チェ・ジェボン 崔在鳳、ハンギョレ新聞記者

説の主人公たちは職場に初出勤したり、新しい

小説集『穏やかな日々』に話を戻そう。表題作の短編「穏や

仕事を始める段階にあるという点で、キム・セ

かな日々」の冒頭の文章は非常に示唆的だ。

ヒの小説は入社小説に分類できると言える。し

かし彼らの入社は、祝賀と歓迎の雰囲気の中で順調に進んで

「初出勤を前にした日曜日、私は大学路で偶然チェファ姉 さんに出会った」。

いくわけではない。2000年代以降、若者世代が経験している

この作品の最初の単語は「初」であり、修飾する名詞が

社会的・経済的な不安定と混乱、将来に対する不安などが小

「出勤」だ。社会に足を踏み入れる入社の儀式の事例として

説の主軸となっている。

初出勤ほどのものがあるだろうか。しかしこの小説で、主人

小説集の話をする前に、2019年6月に発表されたキム・セ

公の「私」を待ち構えている会社(フェサ)と社会(サフ

ヒの唯一の長編小説『港の愛』を見てみよう。作家自身の経

ェ)(韓国語でこの二つの単語は同じ音節を前後を逆にした

験をもとに書かれたこの作品は、10代後半の少女たちの「エ

二音節の単語であり、二つの間の緊密な関係を示している)

セ同性愛」文化を扱っている。本のタイトルはキム・セヒが

は、主人公に決して好意的ではない。いや、表面的には好意

成長した港町木浦を指している。この小説の女主人公は中学

的だと言えよう。たとえ仕事が多く疲れはするものの、職場

高校を女子高に通っていたが、その学校の生徒たちは、アイ

で能力を認められ、業務に対する満足度も達成感も高い方

ドル歌手が同性カップルとして登場するファン・フィクショ

だ。彼女がする仕事は、架空の人物によるインターネットブ

ン(Fan Fiction)を書いて読み、同じ学校の女学生を愛する

ログを運営して広告依頼を受けた商品の「偽レビュー」を書

対象としている。「男子と付き合うのは、向こうに行ってし

くことだ。このブログにアクセスする不特定多数の人々に広

まうことのように」感じられるからだ。女学生同士の愛が

告だという事実を隠して、特定の商品を広報するメカニズム

「こちら側」のこと、つまり正常な世界に属するものと認識

自体の非倫理性に対する自覚と反省は「あまりにも遅く」や

され、異性愛が「向こう側」のこと、つまり非正常なものと

って来る。

みなされているのが、彼らの不文律だった。

彼女が絶賛するレビューを載せた家庭用の殺菌剤を使用し

この長編は作品の背景となる時代から十数年が過ぎた時点

た人々の中から死亡者が出て、回復不可能な肺の損傷を受け

で、今は作家となった主人公が過去を振り返り、その時に自

たケースも出てきたのである。確認された死亡者だけでも

分たちを虜にした情熱の正体と意味を探求する展開となって

1500人あまりだ。これは14000人が亡くなっているものと推

いる。作家は過ぎた時代の女子高生たちの文化的な習俗をリ

定される実際の加湿器殺菌剤被害事件を連想させる設定だ。

アルに再現し、その上で愛に対する開かれた感性の必要性を

このことが直接的なきっかけとなったわけではないが、主人

強調している。最近韓国で同性愛を扱った小説が多数発表さ

公は結局、最初の職場を辞めることになる。そしてそこで自

れているが、同性愛に関する社会的な論議と視野の拡大に寄

分のやっていた仕事に関して具体的に話すことをためらう人

与する流れともつながっている作品だ。

間となった。

これより先2019年2月にミウム社から出版され、キム・セ

同じ小説集に収録された短編「目眩(めまい)」は、恋愛

ヒに新人有望株のためのシン・ドンヨプ文学賞を授けた処女

と結婚、住居を取り巻く青年世代の苦悩と彷徨を描いた作品

68 Koreana 冬号 2020


「目眩の起きる瞬間がある。現実 を認めなくてはならない瞬間。まだ 受け入れることのできないまま、き ちんと認識できないでいた光景が突 然光を放つように赤裸々な姿を現す 時。目をつぶり、顔を背けたいもの の、それさえも許されない時。今が まさにその瞬間だった」。 小説のタイトルである目眩がここ で登場するのだが、ここで言ってい る目眩は、ジェイムズ・ジョイスの 小説を説明するためによく使われる 文学用語の「エピファニー」を連想 させる。しかしエピファニーが突然 のひらめきを通じた一種の「悟り」 及び、それに伴う「魂の高揚」を意 味するのだとすれば、キム・セヒ の小説での目眩は「悟り」による混 乱と挫折に近いと言える。「そして

キム・セヒ

遠い将来に自分が今度の引越しを、 今この瞬間をどのように記憶してい

「これらの小説を書いていくことで、 そのすべての瞬間に自分自身をオープ ンにすることができました。ふり返っ てみると、文学は常に私に背負わなけ ればならないことを、背負う勇気を与 えてくれました」

るだろうかと考えていた」という最 後の文章は、表面的には肯定と否定 の両方の意味にとれるが、その底辺 には現在の状況に対する否定的な判 断がより濃く漂っていることが分か る。 キム・セヒはあるインタビューで 創作の根源をたずねた問いに「解消 されない何かが小説に発展するよう だ」と答えている。 © Marie Claire

「解消されずに心に残っていると いうことは、そこに何かがあるとい うことでしょ。解消されない何かが

だ。主人公のウォニは恋人のサンリュルとワンルームで同棲

あるのに、それが何なのかはっきりしない諸々な事柄。そん

してきたが、互いの生活リズムの違いによる不便さを解消し

なことをいろいろな物語にしています。物語にして配置し、

ようと、部屋が二つあるアパートに引っ越すことにする。二

書いていきながらその過程でそれが何か見つかることもあ

人は適当なアパートを探し、中古の家具を買って引越すとい

り、これだったのではないかと意味を加えることもありま

うストーリー展開だが、その過程でその間、積み重なってい

す」。

た問題が噴き出す。結婚していない女が男と同居することに

作品集の最後にある「作家の言葉」で彼女は「これらの小

対するまわりの偏見と非難、他人の使っていた中古品で暮ら

説を書いていたので、そのすべての瞬間に自分自身をオープ

し始めなければならない貧しさに対する恥辱感などが代表的

ンにすることができました。ふり返ってみると、文学は常に

だ。そしてそのような問題は、ウォニ自身が置かれた状況に

私に背負わなければならないことを、背負う勇気を与えてく

対する新たな開眼へとつながり、小説では「目眩」という言

れました」と告白している。それが彼女の小説が世代的な共

葉でそれを説明している。

感を形成している理由なのだろう。 韓国の文化と芸術 69


購読/購入ご案内

定期講読の お申し込み 講読料情報

www.koreana.or.krの購読申請メニューに購読情報をご記入し、 「送信」 ボタンを押されると、 お支払方法などのインボイスをあなたのE-mailにお送り致します。 配送地域

定期講読料 (航空便送料を含む)

韓国 東アジア

1年

25,000ウォン

3年

75,000ウォン

2年 1年

1

東南アジア

2年 2

ヨーロッパと北米 3

アフリカと中南米 4

3年 1年 2年 3年 1年 2年 3年 1年 2年 3年

50,000ウォン US$45 US$81

バックナンバー* (1冊當り) 6,000ウォン US$9

US$108 US$50 US$90

US$120 US$55 US$99

US$132 US$60

US$108 US$144

* バックナンバーのご購入は、送料が別途かかります。 (配送地域区分) 1. ‌ 東アジア (日本、中国、香港、マカオ、台湾) 2. ‌ 東南アジア (カンボジア、ラオス、ミヤンマー、タイ、ベトナム、フィリピン、マレーシア、東ティモール、 インドネシア、ブルネイ、シンガポール) 、モンゴル 3. ‌ ヨーロッパ (ロシア、CISを含む) 、中東、北米、オセアニア、南アジア (アフガニスタン、バングラデシュ、 プータン、インド、モルジブ、ネパール、パキスタン、スリランカ) 4. アフリカ、中南米 (西インド諸島を含む) 、南太平洋諸島

ウェブマガジン・ メーリングサービス

読者ご意見

koreana@kf.or.krにウェブマガジン・メーリングサービスを申請 (氏名、電子メールアドレス) して いただきますとウェブマガジンの更新時にメールでお知らせ致します。 * ‌ ウェブマガジンだけでなく、アップル i-books、グーグル books,アマゾンを利用してモバイル端末でも コリアナ i-booksをご覧いただけます。

Koreanaは読者の皆さまの貴重なご意見を反映し、より良い雑誌を作るために最善を尽くしております。 ご意見がございましたらいつでもe-mail (koreana@kf.or.kr) にてご連絡ください。


A JournAl of the eAst AsiA foundAtion

We Help Asia Speak to the World and the World Speak to Asia. In our latest issue:

Battling Covid-19: Lessons from Asia’s Range of Responses

Learn more and subscribe to our print or online editions at

www.globalasia.org

distilling asia’s pandemic experiences: essaYs BY

Wang Yong; Seung-Youn Oh; Audrey Tang; Kazuto Suzuki; Rupakjyoti Borah; Neeta Lal; Sen Nguyen; Yunisa Astiarani the deBate: Who is to Blame for china and india’s Border clash in the himalaYas?

Ananth Krishnan and Sun Yun share different perspectives in focus: china’s ‘Wolf-Warrior’ diplomacY

Xi Jinping’s aggressive stance embolded Chinese diplomats in the early days of Covid-19, but the fire has since cooled

plus

andrew Yeo US alliances and multilateral institutions still matter in Asia, but new thinking is needed mark J. Valencia Risking conflict: The folly of America’s ‘new’ policy on the South China Sea Bertil lintner Myanmar’s stuttering path to real reform tony michell A free port could help North Korea engage Book reviews New books on Chinese capitalism, Southeast Asia’s China challenge and Joko Widodo, plus 14 more recommended new titles.

us$15.00 W15,000 a Journal of the east asia foundation | WWW.gloBalasia.org | Volume 15, numBer 3, septemBer 2020

Battling Covid-19

Lessons from Asia’s Range of Responses

News, archives and analysis at www.globalasia.org

Try our digital edition: Read on any device. Issues just $5.99 each or $19.99 per year. Download the free Magzter app or go to www.magzter.com


www.KoreanLiteratureNow.com

Tap into Our Digital Universe Enjoy web-exclusive content like author videos, audiobooks, book readings, and book trailers, and access the entire content of our back issues for free!

Audiobooks

Book Trailers

BTS Featurettes

Author Videos

Interview with Lim Chulwoo: Bearing the Weight of Unfinished

Interview with Chung Serang: A Champion of Small Birds and Fish

Back Issues

Book Readings

Follow us on our social media for updates about our special 2020 winter golden anniversary issue! @KoreanLitNow

fb.com/LTIKorea


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.