Pietranera 2024

Page 1

Rev. 01/24 Performance Design For Your Salon Catalogue 2024
2 INDEX
3 INDEX
4
INDEX
CAMACHO PEDICHARM PAG.85
5 INDEX
6 INDEX
7 INDEX
8 INDEX

POLTRONE CHAIRS FAUTEUILS STÜHLE

LE POLTRONE PIETRANERA SONO APPREZZATE IN TUTTO IL MONDO. TRASFORMANO IL MOMENTO DELLO STYLING IN UNA OCCASIONE DI RELAX. DAL DESIGN ALLE CUCITURE, OGNI DETTAGLIO È CURATO NEI MINIMI PARTICOLARI PER FORNIRE UN’ESPERIENZA CAPACE DI CONIUGARE COMODITÀ ED EFFICIENZA POLTRONE ACCOGLIENTI, ELEGANTI PER UN SALONE IN CUI LA BELLEZZA È PROTAGONISTA.

PIETRANERA CHAIRS ARE APPRECIATED ALL OVER THE WORLD. THEY TURN THE STYLING MOMENT INTO AN OPPORTUNITY TO RELAX. FROM DESIGN TO STITCHING, EVERY DETAIL IS PREPARED METICULOUSLY TO PROVIDE AN EXPERIENCE THAT COMBINES COMFORT AND EFFICIENCY. COMFORTABLE, ELEGANT CHAIRS FOR A SALON WHERE BEAUTY IS THE PROTAGONIST.

LES FAUTEUILS PIETRANERA SONT APPRÉCIÉS DANS LE MONDE ENTIER. ILS TRANSFORMENT LA SÉANCE DE COIFFURE EN UN MOMENT DE DÉTENTE. DU DESIGN AUX COUTURES, CHAQUE DÉTAIL EST SOIGNÉ DANS LES MOINDRES DÉTAILS AFIN DE FOURNIR UNE EXPÉRIENCE QUI SAURA MARIER CONFORT ET EFFICACITÉ. DES FAU- TEUILS ACCUEILLANTS, ÉLÉGANTS, POUR UN SALON OÙ C’EST LA BEAUTÉ QUI EST AU CENTRE.

PIETRANERA-SESSEL STOSSEN WELTWEIT AUF GROSSEN ANKLANG. MIT IHNEN WIRD JEDER MOMENT DES STYLINGS ZU EINER GELEGENHEIT ZUR ENTSPANNUNG. VOM DESIGN BIS ZUR VERARBEITUNG WIRD AUF JEDES DETAIL GEACHTET, UM EIN ERLEBNIS ZU BIETEN, DAS KOMFORT UND EFFIZIENZ VEREINT. GEMÜTLICHE, ELEGANTE SESSEL FÜR EINEN SALON, IN DEM DIE SCHÖNHEIT DIE HAUPTROLLE SPIELT.

10
IT EN FR DE

AMELIA

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

COD. 121.3R

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 121.8R

COD. 121.16L COD. 121.55

COD. 121.17L COD. 121.57

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/121

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUßSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE MIT 5 JAHREN GARANTIE

12
SLI M 61 60 48,564 38

BLADE EASY

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR. •HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES •ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL •SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/69

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER •HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER •SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 148

•POGGIATESTA

•HEADREST •REPOSE-TÊTE •KOPFSTÜTZE

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

13
COD.
COD. 69A.8R
COD. 69A.17L
69A.57
SLI M
COD. 69A.3R
COD. 69A.16L COD. 69A.55
4565 61 66 39

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/110

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 148

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUßSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

14
BOLERO
COD. 110.8R COD. 110.17L COD. 110.57 COD. 110.3R COD. 110.16L
SLI M
COD. 110.55
4867 65 60 37

BOLERO OPTIMA

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA •LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR. •HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS •ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/110B

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY •REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE •FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

15
COD. 110B.7R COD. 110B.19L COD. 110B.56 COD. 110B.3R COD. 110B.16L
SLI M
COD. 110B.55
4867 65 60 37

CLAIRE MID

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

COD. 26M.11R

COD. 26M.16L

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA •LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR. •HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 26M.9R

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES •ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL •SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 26M.17L

COD. 154

•POGGIATESTA •HEADREST •APPUI-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO •FOOTREST FOR PUMP ONLY •REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

16
SLI M
70 63 50 48,564

CLAIRE OPTIMA

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT

•DREHBAR

COD. 26B.11R

IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR. HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 26B.16L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 154

•POGGIATESTA

•HEADREST

•APPUI-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

17
COD. 26B.9R
SLI M
COD. 26B.17L
70 63 50 48,564

COBRA METAL

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/66

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 154

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

18
COD. 66.8R COD. 66.17L
COD.
66.57
SLI M
COD. 66.3R COD. 66.16L COD. 66.55
4867 58 64 40

COCÒ ESSENTIAL

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

19
COD. 106.8R COD. 106.17L COD. 106.3R
SLI M
COD. 106.16L
67 57 4661,5 38

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

COD. 25.3R

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 25.8R

COD. 25.16L

COD. 25.17L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/25

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

20 NEWS LITZ
SLI M
57 43-58,5 60 33

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/59

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 154

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

21 FIFTY 4765 62 64 49
COD. 59.8R COD. 59.17L COD. 59.57 COD. 59.3R COD. 59.16L
SLI M
COD. 59.55

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/28

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 148

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

22
JOLIE
COD.
28.8R COD. 28.17L COD. 28.57
SLI M
COD.
28.3R COD. 28.16L COD. 28.55
4867 65 60 37

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/20

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

23
KELLY
COD. 20.8R COD. 20.17L COD. 20.57 COD. 20.3R COD. 20.16L
SLI M
COD. 20.55
63 4158 63 43

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

COD. 30.3R

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 30.17L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/30

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

24 KIKI
COD. 30.8R
SLI M
COD. 30.16L
53 42-58 69 40

LONDRA EASY

•VERSIONI •MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/115

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE

•FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

25
COD.
COD. 115.7R
COD. 115.19L
115.56
COD. 115.3R COD. 115.16L
SLI M
COD. 115.55
4968 69 62 36

LONDRA MID

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR. •HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES •ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/115B

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE

•FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

26
COD. 115M.7R COD. 115M.19L COD. 115M.56 COD. 115M.3R COD. 115M.16L
SLI M
COD. 115M.55
4968 69 62 36

LONDRA OPTIMA

COD. FIN.DIAMOND

BOTTONI EFFETTO DIAMANTE BUTTONS “DIAMONDS” EFFECT

BOUTONS EFFET “DIAMANTS DIAMANT EFFEKT TASTEN

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/115B

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. FIN.DIAMOND

•FINITURA CON BOTTONI EFFETTO DIAMANTE

•BUTTONS “DIAMONDS” EFFECT

•BOUTONS EFFET “DIAMANTS

•DIAMANT EFFEKT TASTEN

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE

•FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

27
COD. 115B.7R COD. 115B.19L COD. 115B.56 COD. 115B.3R COD. 115B.16L
SLI M
COD. 115B.55
4968 69 62 36

•VERSIONI •MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/41

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

28
MYRA
COD.
COD.
COD. 41.8R
41.17L
41.57
SLI M
COD. 41.3R COD. 41.16L COD. 41.55
4158 61 64 39

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/119

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

29 MOR
COD.
COD.
COD. 119.8R
119.17L
119.57
COD. 119.3R COD. 119.16L
SLI M
COD. 119.55
3958 62 60 39

MR. PAUL

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/70

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 154

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

30
COD. 70.8R
COD. 70.17L COD. 70.57
SLI M
COD. 70.3R COD. 70.16L COD. 70.55
4060 60 65 48

MR. PAUL OPTIMA

EMBOSSING NON DISPONIBILE EMBOSSING NOT AVAILABLE EMBOSSING PAS DISPONIBLE EMBOSSING NICHT VERFÜGBAR

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/70

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 154

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

31
COD.
COD.
COD. 70B.8R
70B.17L
70B.57
COD.
SLI M
COD. 70B.3R
70B.16L COD. 70B.55
4060 60 65 48
COD.

•VERSIONI •MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/85

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 148

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

32 NEK
COD.
COD.
COD. 85.8R
85.17L
85.57
SLI M
COD. 85.3R COD. 85.16L COD. 85.55
4864 58 63 50

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA, COLORE NERO B01

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR., COLOUR BLACK B01

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS, COULEUR NOIR B01

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN, VERFÜGBAREN FARBEN B01

COD. 23.8R COD. 23.17L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. BASIC

•SKAI BASIC, DIVERSO DA B01

•SKAI BASIC, DIFFERENT FROM B01

•SKAI BASIC, DIFFERENT DE B01

•SKAI BASIC ANDERE ALS B01

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/23

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

33 NIVA
SLI M

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR. •HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/29

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

34
NUBI
COD. 29.8R COD. 29.17L COD. 29.102 COD. 29.3R
SLI M
COD. 29.16L COD. SPECIAL
67 44-60 70 36
BIG
COD. 43 COD. 29.8R COD. 29.17L COD. 29.102

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

COD. 108.3R COD. 108.16L

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 108.8R COD. 108.17L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/108

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

35
SLI M
OYSTER
56,5 46,5-62 57,5 34

OYSTER OPTIMA

•VERSIONI

•MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT •DREHBAR

COD. 108B.3R

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 108B.8R

COD. 108B.16L

COD. 108B.17L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/108

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

36
SLI M
56,5 57,5 46,5-62 34

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/118

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE

•FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

37 SE-X
COD. 118.7R COD. 118.19L
COD. 118.56
COD. 118.3R COD. 118.16L
SLI M
COD. 118.55
46,565,5 56 58 38

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

COD. 22.11R

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

COD. 22.9R

COD. 22.16L

COD. 22.17L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/22

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

38
STILO
SLI M
53 4964,5 60 37
COD.

SUPREME

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL •TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR. •HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI •ACCESSORIES •ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/34

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

39
COD. 34.8R COD. 34.17L COD. 34.102 COD. 34.3R
SLI M
COD. 34.16L COD. SPECIAL
69 50-66 72 31
BIG
COD. 43 COD. 34.8R COD. 34.17L COD. 34.102

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 2 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 2 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 2 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 2 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/62

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 154

•POGGIATESTA

•HEADREST

•REPOSE-TÊTE

•KOPFSTÜTZE

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•SUPPLEMENTO POMPA 5 ANNI GARANZIA

•SURCHARGE 5 YEARS PUMP WARRANTY

•SUPPLÉMENT POMPE 5 GARANTIE 5 ANS

•ZUSCHLAG FÜR PUMPE 5 JAHREN GARANTIE

40
TAU
COD.
COD.
COD. 62.8R
62.17L
62.57
SLI M 4362 57 57 50
COD. 62.3R COD. 62.16L COD. 62.55

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE •SWIVEL

•TOURNANT •DREHBAR

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/76

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE

•FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

41
VENTO
COD.
COD. 76.7R
COD. 76.19L
76.56
SLI M
COD. 76.3R COD. 76.16L
COD. 76.55
45,564,5 66 58 44

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

COD. 114.16L

•IDRAULICA BLOC. 5 ANNI GARANZIA

•LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARR.

•HYDR. AVEC BLOC.GARANTIE 5 ANS

•ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

COD. 114.19L

COD. 114.55

COD. 114.56

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/114

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE AUS PVC

COD. 43

•POGGIAPIEDI (SOLO PER POMPA IDR. BLOC.)

•FOOTREST (ONLY WITH LOCKALE PUMP )

•REPOSE-PIEDS (POUR PIÈTEMENT AVEC BLOC.)

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

•PER POMPA 2 ANNI GARANZIA, DETRARRE

•FOR 2 YEARS PUMP WARRANTY, DEDUCT

•POUR POMPE GARANTIE 2 ANS, DÉDUIRE

•FÜR PUMPE 2 JAHREN GARANTIE, ABZIEHEN

42
ZONE
4766 70 60 39

ACCESSORI PER TUTTE LE POLTRONE - ACCESSORIES FOR ALL THE CHAIRS ACCESSOIRES POUR

TOUS LES FAUTEUILS -

COD. FIN BLACK 7R

•SUPPLEMENTO BASE A STELLA E POMPA 5 ANNI GARANZIA VERNICIATI NERO OPACO.

•EXTRA CHARGE STAR BASE AND 5-YEAR WARRANTY PUMP PAINTED MATT BLACK.

•SUPPLEMENT BASE ÉTOILE ET POMPE GARANTIE 5 ANS PEINTE EN NOIR MAT.

•ZUSCHLAG STERNSOCKEL UND PUMPE MIT 5 JAHREN GARANTIE, MATTSCHWARZ LACKIERT

COD. FIN BLACK 19R

•SUPPLEMENTO BASE DISCO E POMPA 5 ANNI GARANZIA VERNICIATI

NERO OPACO.

•EXTRA CHARGE DISCO BASE AND 5-YEAR WARRANTY PUMP PAINTED MATT BLACK.

•SUPPLEMENT BASE DISCO ET POMPE GARANTIE 5 ANS PEINTE EN NOIR MAT.

•ZUSCHLAG TELLERFUSS UND PUMPE MIT 5 JAHREN GARANTIE, MATTSCHWARZ LACKIERT.

COD. FIN BLACK 56

•SUPPLEMENTO BASE QUADRA E POMPA 5 ANNI GARANZIA VERNICIATI

NERO OPACO.

•EXTRA CHARGE SQUARE BASE AND 5-YEAR WARRANTY PUMP PAINTED MATT BLACK.

•SUPPLEMENT BASE CARRÉE ET POMPE GARANTIE 5 ANS PEINTE EN NOIR MAT.

•ZUSCHLAG ECKIGE TELLERFUSS UND PUMPE MIT 5 JAHREN GARANTIE, MATTSCHWARZ LACKIERT

COD. FIN BLACK 8R

•SUPPLEMENTO BASE A STELLA E POMPA 2 ANNI GARANZIA VERNICIATI NERO OPACO.

•EXTRA CHARGE STAR BASE AND 2-YEAR WARRANTY PUMP PAINTED MATT BLACK.

•SUPPLEMENT BASE ÉTOILE ET POMPE GARANTIE 2 ANS PEINTE EN NOIR MAT.

•ZUSCHLAG STERNSOCKEL UND PUMPE MIT 2 JAHREN GARANTIE, MATTSCHWARZ LACKIERT.

COD. FIN BLACK 17

•SUPPLEMENTO BASE DISCO E POMPA 2 ANNI GARANZIA VERNICIATI NERO OPACO.

•EXTRA CHARGE DISCO BASE AND 2-YEAR WARRANTY PUMP PAINTED MATT BLACK.

•SUPPLEMENT BASE DISCO ET POMPE GARANTIE 2 ANS PEINTE EN NOIR MAT.

•ZUSCHLAG TELLERFUSS UND PUMPE MIT 2 JAHREN GARANTIE, MATTSCHWARZ LACKIERT.

COD. FIN BLACK 57

•SUPPLEMENTO BASE QUADRA E POMPA 2 ANNI GARANZIA VERNICIATI NERO OPACO.

•EXTRA CHARGE SQUARE BASE AND 2-YEAR WARRANTY PUMP PAINTED MATT BLACK.

•SUPPLEMENT BASE CARRÉE ET POMPE GARANTIE 2 ANS PEINTE EN NOIR MAT.

•ZUSCHLAG ECKIGE TELLERFUSS UND PUMPE MIT 2 JAHREN GARANTIE, MATTSCHWARZ LACKIERT.

COD. FIN GOLD 19

•SUPPLEMENTO CROMATURA ORO PER BASE A DISCO E CORPO POMPA 5 ANNI GARANZIA.

•EXTRA CHARGE FOR GOLD CHROME-PLATING DISCO BASE AND 5 YEARS WARRANTY PUMP COVER.

•CHROMAGE COULEUR OR POUR BASE DISCO E CHACHE POMPE 5 ANS GARANTIE.

•GOLDCHROMZUSATZ FÜR TELLERFUSS UND PUMPENKÖRPER 5 JAHRE GARANTIE

COD. FIN GOLD 56

•SUPPLEMENTO CROMATURA ORO PER BASE QUADRA E CORPO POMPA 5 ANNI GARANZIA.

•EXTRA CHARGE FOR GOLD CHROME-PLATING SQUARE BASE AND 5 YEARS WARRANTY PUMP COVER.

•CHROMAGE COULEUR OR POUR BASE CARRE’ E CHACHE POMPE 5 ANS GARANTIE.

•GOLDCHROMZUSATZ FÜR QUADRATISCHEN SOCKEL UND PUMPEN- KÖRPER 5 JAHRE GARANTIE

COD. FIN GOLD 17

•SUPPLEMENTO CROMATURA ORO PER BASE A DISCO E CORPO POMPA 2 ANNI GARANZIA.

•EXTRA CHARGE FOR GOLD CHROME-PLATING DISCO BASE AND 2 YEARS WARRANTY PUMP COVER.

•CHROMAGE COULEUR OR POUR BASE DISCO E CHACHE POMPE 2 ANS GARANTIE.

•GOLDCHROMZUSATZ FÜR TELLERFUSS UND PUMPENKÖRPER 2 JAHRE GARANTIE

COD. FIN GOLD 57

•SUPPLEMENTO CROMATURA ORO PER BASE QUADRA E CORPO POMPA 2 ANNI GARANZIA.

•EXTRA CHARGE FOR GOLD CHROME-PLATING SQUARE BASE AND 2 YEARS WARRANTY PUMP COVER.

•CHROMAGE COULEUR OR POUR BASE CARRE’ E CHACHE POMPE 2 ANS GARANTIE.

•GOLDCHROMZUSATZ FÜR QUADRATISCHEN SOCKEL UND PUMPEN- KÖRPER 2 JAHRE GARANTIE

COD. 10R

•BASE A STELLA SLIM CON POMPA 5 ANNI GARANZIA - STESSO PREZZO BASE .7R

•SLIM STARBASE, HYDRAULIC PUMP 5 YEARS WARRANTY - SAME PRICE BASE .7R

•PIED ETOILE SLIM AVEC POMPE 5 ANS GARANTIE - MÊME PRIX BASE .7R

•STERNFUSS SLIM MIT PUMPE 5 JAHREN GARANTIE - SELBE PREIS FUSS .7R

COD. 9R

•BASE A STELLA SLIM CON POMPA 2 ANNI GARANZIA - STESSO PREZZO BASE .8R

•SLIM STARBASE, HYDRAULIC PUMP 2 YEARS WARRANTY - SAME PRICE BASE .8R

•PIED ETOILE SLIM AVEC POMPE 2 ANS GARANTIE - MÊME PRIX BASE .8R

•STERNFUSS SLIM MIT PUMPE 2 JAHREN GARANTIE - SELBE PREIS FUSS .8R

COD. SAT

•COPERTURA SATINATA PER BASE DISCO O QUADRA.

•SATIN COVER ON DISC AND SQUARE BASE

•PIÈTEMENT SATINÈ DISQUE OU CARRÈ

•SATINIERT ABDECKUNG FÜR TELLERFUSS ODER ECKIGE BODENPLATTE.

44
FÜR ALLE STÜHLE
ZUBEHÖR

COD. 154

•POGGIATESTA RIVESTITO IN SKAI PER POLTRONE, CLAIRE MID-OPTIMA, TAU, MR. PAUL, MR. PAUL OPTIMA, FIFTY, COBRA METAL.

•HEADREST FOR CHAIRS, CLAIRE MID, CLAIRE OPTIMA, TAU, MR. PAUL, MR PAUL OPTIMA, FIFTY, COBRA METAL.

•REPOSE-TÊTE POUR FAUTEUILS, CLAIRE MID, CLAIRE OPTIMA, TAU, MR. PAUL, MR PAUL OPTIMA, FIFTY, COBRA METAL.

•KOPFSTÜTZE FÜR CLAIRE MID, CLAIRE OPTIMA, TAU, MR. PAUL, MR PAUL OPTIMA, FIFTY, COBRA METAL.

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER COD. 154

•SKAI SPECIAL FOR COD. 154

•SKAI SPÉCIAL POUR COD. 154

•SKAI SPECIAL FÜR COD. 154

COD. 148

•POGGIATESTA RIVESTITO IN SKAI PER POLTRONA BLADE EASY, BOLERO, JOLIE, NEK.

•HEADREST FOR CHAIRS BLADE EASY, BOLERO, JOLIE, NEK.

•REPOSE-TÊTE POUR FAUTEUILS BLADE EASY, BOLERO, JOLIE, NEK.

•KOPFSTÜTZE FÜR BLADE EASY, BOLERO, JOLIE, NEK.

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER COD. 148

•SKAI SPECIAL FOR COD. 148

•SKAI SPÉCIAL POUR COD. 148

•SKAI SPECIAL FÜR COD. 148

COD. 43

•POGGIAPIEDI SOLO CON POMPA FRENO

•FOOTREST FOR PUMP ONLY

•REPOSE-PIEDS POUR PIÈTEMENT AVEC BLOCAGE

•FUSSSTÜTZE (NUR MIT ARRETIERBARE PUMPE)

COD. 962

•CUSCINO SPECIALE - INDICARE IL MODELLO DELLA POLTRONA E ALTEZZA

•SPECIAL BOOSTER SEAT - REPORT THE CHAIR MODEL AND HEIGHT

•COUSSIN SPECIAL - INDIQUER LE MODEL DE LA FAUTEUIL ET LA HAUTEUR

•KINDER SITZ-KISSEN BITTE MODELL STUHL ANGEBEN UND HÖHE ANZEIGEN

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER COD. 962

•SKAI SPECIAL FOR COD. 962

•SKAI SPÉCIAL POUR COD. 962

•SKAI SPECIAL FÜR COD. 962

COD. 125

•TRAY BRACCIO CORTO PER POLTRONE: BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY-MID-OPTIMA, ZONE.

•TECHNICAL TRAY WITH SHORT ARM FOR CHAIRS: BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY-MID-OPTIMA, ZONE.

•PLATEAU TRAY AVEC BRAS COURT POUR FAUTEUILS: BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY-MID-OPTIMA, ZONE.

•ABLAUF TRAY, KURZE ARM FÜR: BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY-MID-OPTIMA, ZONE.

COD. 124

•TRAY BRACCIO LUNGO PER POLTRONE: AMELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X

•TECHNICAL TRAY WITH LONG ARM FOR CHAIRS: AMELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X

•PLATEAU TRAY AVEC BRAS LONGUE POUR FAUTEUILS: AMELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X

•ABLAUF TRAY, LANGEN ARM, FÜR: AMELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X

COD. CLICHE' EMBOSSING

•REALIZZAZIONE CLICHÉ PER EMBOSSING PERSONALIZZATO.

•PERSONALIZED CLICHE FOR EMBOSSING.

•REALISATION CLICHÉ POUR EMBOSSING PERSONALISÉ.

•KLISCHEE REALISIERUNG FÜR PERSONALISIERTE EMBOSSING.

COD. EMBOSSING

•STAMPA EMBOSSING SINGOLA.

•EMBOSSING PRINTING.

•IMPRESSION EMBOSSING.

•EINZELN EMBOSSING AUSDRUCK.

45
PER
LE POLTRONE - ACCESSORIES FOR ALL THE CHAIRS ACCESSOIRES POUR TOUS LES FAUTEUILS - ZUBEHÖR FÜR ALLE STÜHLE
ACCESSORI
TUTTE

POLTRONE UOMO E UNISEX

GENTLEMEN’S AND UNISEX CHAIRS

FAUTEUILS HOMMES ET UNISEX

HERREN UND UNISEX-STÜHLE

COME TUTTE LE POLTRONE PIETRANERA, ANCHE QUELLE UOMO E UNISEX SONO PENSATE PER PERMETTERE AL CLIENTE DI ABBANDONARSI PIACEVOLMENTE, MENTRE IL COIFFEUR SI PRENDE CURA DELLA SUA NUOVA IMMAGINE. L’ARTIGIANALITÀ DEI MATERIALI SI UNISCE ALLA FUNZIONALITÀ E AL DESIGN, REGALANDO UN’ESPERIENZA UNICA.

JUST LIKE ALL PIETRANERA CHAIRS, THOSE FOR BARBER’S AND UNISEX SALONS ALLOW CLIENTS TO SNUGGLE DOWN WHILE THE HAIRSTYLIST CREATES THEIR NEW IMAGE. ARTISANAL MATERIALS ENHANCE FUNCTIONALITY AND DESIGN TO PROVIDE A UNIQUE EXPERIENCE.

COMME TOUS LES FAUTEUILS PIETRANERA, MÊME LES FAUTEUILS HOMME ET UNISEX SONT CONÇUS POUR PERMETTRE AU CLIENT DE S’ABANDONNER AGRÉABLEMENT, PENDANT QUE LE COIFFEUR PREND SOIN DE SA NOUVELLE IMAGE. LA PRÉPARATION ARTISANALE DES MATÉRIAUX S’ALLIE À LA FONCTIONNALITÉ ET AU DESIGN, EN OFFRANT UNE EXPÉRIENCE UNIQUE.

WIE ALLE SESSEL PIETRANERA, WURDEN AUCH DIE SERIEN FÜR DEN MANN UND UNISEX SO KONZIPIERT, DASS SIE ES DEM KUNDEN ERLAUBEN SICH ES IN DEM SESSEL BEQUEM ZU MACHEN UND ZU ENTSPANNEN, WÄHREND DER COIFFEUR SICH UM SEIN NEUES IMAGE KÜMMERT. DIE HANDWERKLICHKEIT DER MATERIALIEN VEREINT SICH MIT DER FUNKTIONALITÄT UND DEM DESIGN UND ERLAUBEN EINE EINZIGARTIGE SITZERFAHRUNG.

46
IT EN FR DE

•COLORI STRUTTURA

•STRUCTURE COLORS

•STRUCTURE COULEURS

•STRUKTUR FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SWARTZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSSY WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

•VERSIONI •MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 560

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, STRUTTURA BIANCA O NERA.

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, WHITE OR BLACK FRAME

•INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, STRUCTURE BLANC OU NOIR.

•VERSTELLBAR, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

•BRACCIOLI RIVESTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

•RIBALTINA POGGIAPIEDI.

•PADDED AND UPHOLSTERED FLAPPING FOOT.

•REPOSE-PIEDS EN SKAI TOURNANT.

•KLAPPBAR FUSSSTÜTZE.

•FINITURA CON BOTTONI SCHIENALE INTERNO.

•VERSION WITH BUTTONS INSIDE THE BACKREST.

•VERSION AVEC BOUTONS À L’INTÉRIEUR DU DOSSIER.

•INNEN RÜCKENLEHNE MIT KNÖPFE.

48 5’60
55 -71 63 119 -159 50 50°
COD. BRACC. COD. PED COD. FIN PREMIUM COD. FIN PREMIUM COD. BRACC. COD. PED COD. 560 + PED COD. 560

5’60 ELETTRICA

•COLORI STRUTTURA

•STRUCTURE COLORS

•STRUCTURE COULEURS

•STRUKTUR FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLAACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SWARTZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSSY WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 560.EL

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, BASE ELETTRICA CON ROTAZIONE BLOCCABILE, STRUTTURA BIANCA O NERA

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, MOTORIZED BASE WITH LOCK AND ROTATION, WHITE OR BLACK FRAME

•INCLINABLE, REPOSE-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, PIED ÉLECTRIQUE, ROTATION AVEC BLOCAGE, STRUCURE BLANC OU NOIR.

•VERSTELLBAR, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ELEKTRISCHE PUMPE MIT EINSTELLBARE DREHUNG.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

BRACC.

•BRACCIOLI RIVESTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

PED

•RIBALTINA POGGIAPIEDI.

•PADDED AND UPHOLSTERED FLAPPING FOOT.

•REPOSE-PIEDS EN SKAI TOURNANT.

•KLAPPBAR FUSSSTÜTZE.

COD. FIN PREMIUM

•FINITURA CON BOTTONI SCHIENALE INTERNO.

•VERSION WITH BUTTONS INSIDE THE BACKREST.

•VERSION AVEC BOUTONS À L’INTÉRIEUR DU DOSSIER.

•INNEN RÜCKENLEHNE MIT KNÖPFE.

49
5068 5372 63 119 -159
COD. COD. COD. FIN PREMIUM COD. BRACC. COD. PED

•VERSIONI

•MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

COD.

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO SATINATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, SATIN-FINISHED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE SATINÉE

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, SATINIERTE TELLERFUSS

COD.

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO CROMATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, CHROME-PLATED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE CHROMÉE

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, VERCHROMTER TELLERFUSS

COD. 323.28S

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA E ALZAGAMBE, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO SATINATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST AND LEGREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, SATIN-FINISHED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS ET RELÈVE-JAMBES, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE SATINÉE

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE UND BEINAUFLAGE, ARRETIERBARE PUMPE, SATINIERTE TELLERFUSS

•SKAI

•SKAI

•SKAI

50
OM-X
SPECIAL
321.28S COD.
COD.
321.28S
COD. 323.28S
5575 64 61 - 94 45 41°
COD. 321.28L
321.28L •ACCESSORI •ACCESSORIES •ACCESSOIRES •ZUBEHÖR
SPECIAL
SPECIAL
SPÉCIAL
•SKAI SPECIAL

OM-X OPTIMA

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES •ACCESSOIRES •ZUBEHÖR

COD. 321B.28S COD. SPECIAL

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO SATINATA E DECORAZIONE LATERALE IN ALLUMINIO.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, SATIN-FINISHED DISC BASE AND SIDE ALUMINIUM DECORATION.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE SATINÉE ET DÉCORATION LATÉRALE EN ALUMINIUM.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, SATINIERTE TELLERFUSS UND ALUMINIUM-SEITENDEKORATION.

COD. 321B.28L

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO CROMATA E DECORAZIONE LATERALE IN ALLUMINIO.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, CHROME-PLATED DISC BASE AND SIDE ALUMINIUM DECORATION.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE CHROMÉE ET DÉCORATION LATÉRALE EN ALUMINIUM.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, VERCHROMTER TELLERFUSS UND ALUMINIUM-SEITENDEKORATION.

COD. 323B.28S

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA E ALZAGAMBE, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO SATINATA E DECORAZIONE LATERALE IN ALLUMINIO.

•BACKREST RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST AMD LEGREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, SATIN-FINISHED DISC BASE AND ALUMINIUM SIDE ALUMINIUM DECORATION.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE RÉGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS ER RELÈVE-JAMBES, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE SATINÉE ET DÉCORATION LATÉRALE EN ALUMINIUM.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE UND BEINAUFLAGE, ARRETIERBARE PUMPE, SATINIERTE TELLERFUSS UND ALUMINIUMSEITENDEKORATION.

•SKAI SPECIAL •SKAI SPECIAL •SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

51
COD. 321B.28S COD. 323B.28S COD. 321B.28L

OM-X ELETTRICA

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 321.EL

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, BASE ELETTRICA CON ROTAZIONE BLOCCABILE.

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, MOTORIZED BASE WITH LOCK AND ROTATION.

•INCLINABLE, REPOSE-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, PIED ÉLECTRIQUE, ROTATION AVEC BLOCAGE.

•VERSTELLBAR, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ELEKTRISCHE PUMPE MIT EINSTELLBARE DREHUNG

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

52
45 5574 64 61 -94 41°

•(CARTER POMPA NERO)

•(BLACK PUMP COVER)

•(CACHE-POMPE NOIR)

•(SCHWARZE PUMPENABDECKUNG)

•VERSIONI

•MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 599.28S

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE CON CARTER CROMATO O NERO, BASE DISCO SATINATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP WITH CHROMED OR BACK COVER, SATIN-FINISHED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE AVEC CACHE NOIR OU CHROMÉ, BASE À DISQUE SATINÉE.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE MIT SCHWARZEM ODER CHROMED CARTER, SATINIERTE TELLERFUSS.

COD. 599.28L

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO CROMATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, CHROMED-FINISHED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, BASE À DISQUE CHROMÉE.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, VERCHROMTER TELLERFUSS.

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

53 TATÙ 5572 67 115 40 37°
COD. SPECIAL
COD. 599.28S COD. 599.28S COD. 599.28L
•ACCESSORI •ACCESSORIES •ACCESSOIRES
•ZUBEHÖR

TATÙ OPTIMA

•(CARTER POMPA NERO)

•(BLACK PUMP COVER)

•(CACHE-POMPE NOIR)

•(SCHWARZE PUMPENABDECKUNG)

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS •VERSIONEN

COD. 599B.28S

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, BRACCIOLI RIVESTITI, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE CON CARTER CROMATO O NERO, BASE DISCO SATINATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, PADDED ARMRESTS, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP WITH CHROMED OR BACK COVER, SATIN-FINISHED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, ACCUDOIRS TAPISSÉES, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE AVEC CACHE NOIR OU CHROMÉ, BASE À DISQUE SATINÉE.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, GEPOLSTERTE ARMLEHNEN, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE MIT SCHWARZEM ODER CHROMED CARTER, SATINIERTE TELLERFUSS.

COD. 599B.28L

•SCHIENALE RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, BRACCIOLI RIVESTITI, PEDANA, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BASE DISCO CROMATA.

•RECLINABLE BACKREST, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, PADDED ARMRESTS, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, CHROMED-FINISHED DISC BASE.

•DOSSIER INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, ACCUDOIRS TAPISSÉES, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAUL. BLOCABLE, BASE À DISQUE CHROMÉE.

•VERSTELLBARE RÜCKENLEHNE, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, GEPOLSTERTE ARMLEHNEN, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, VERCHROMTER TELLERFUSS.

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

54
5572 67 115 40 37° COD. SPECIAL
COD. 599B.28S COD. 599B.28S COD. 599B.28L
•ACCESSORIES •ACCESSOIRES •ZUBEHÖR
•ACCESSORI

OM-X UNISEX OPTIMA

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

COD. 322.103

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•VERSIONEN •SKAI

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGILABILE IN ALTEZZA, POGGIAPIEDI, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP.

•INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE.

•VERSTELLBAR, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, POGGIAPIEDI, POMPA IDRAULICA BLOCCABILE, BRACCIOLI CON CARTER LATERALI IN ALLUMINIO.

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, HYDRAULIC LOCKABLE PUMP, ARMREST WITH ALUMINIUM DECORATION.

•INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE, ACCOUDOIRS AVEC DECORATION EN ALUMINIUM.

•VERSTELLBAR, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE UND FUSSSTÜTZE, ARRETIERBARE PUMPE, SEITENARMLEHNEN AUS ALUMINIUM

•ZUBEHÖR

55
OM-X UNISEX
COD. SPECIAL
5575 64 61- 94 44 41°
COD. 322B.103
COD. 322.103
COD. 322B.103
5575 64 61- 94 44 41°
SPECIAL
SPECIAL
SPÉCIAL
SPECIAL
•SKAI
•SKAI
•SKAI

VANITY

COD. 47RP.5RD

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS •VERSIONEN

COD. 47RP.5RD

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, POGGIAPIEDI, BASE A STELLA CON POMPA IDRAULICA BLOCCABILE 5 ANNI GARANZIA.

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, STAR BASE WITH LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARRANTY

•INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, BASE ÉTOILE AVEC POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE GARANTIE 5 ANS. •KIPPBARES, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, UND FUSSSTÜTZE, STERNFUSS MIT ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 47RP.103

•RECLINABILE, POGGIATESTA REGOLABILE IN ALTEZZA, POGGIAPIEDI, BASE DISCO CON POMPA IDRAULICA BLOCCABILE 5 ANNI GARANZIA.

•RECLINABLE, HEIGHT ADJUSTABLE HEADREST, FOOTREST, DISCO BASE WITH LOCKABLE PUMP 5 YEARS WARRANTY

•INCLINABLE, APPUI-TÊTE REGLABLE EN HAUTEUR, REPOSE-PIEDS, BASE DISCO AVEC POMPE HYDRAULIQUE BLOCABLE GARANTIE 5 ANS.

•KIPPBARES, VERSTELLBARE KOPFSTÜTZE, UND FUSSSTÜTZE, TELLERFUSS MIT ARRETIERBARE PUMPE GARANTIE 5 JAHREN

56
SLI M 4867 60 90 46 41°
COD. 47RP.103

ACCESSORI PER TUTTE LE POLTRONE UOMO

ACCESSORIES FOR MEN CHAIRS ACCESSOIRES FAUTEUILS HOMMES

ZUBEHÖR FÜR ALLE DIE HERRENSTÜHLEN

COD. 152

•SCIVOLO LAVATESTA ( TRANNE TATÙ )

•BLACK PLASTIC GROOVE FOR BARBER CHAIRS (NOT FOR TATÙ)

•CUVETTE PLASTIQUE POUR FAUTEUILS MESSIEURS (SAUF QUE TATÙ)

•BECKEN AUS KUNSSTOFF (AUSSER TATU’)

COD. 152.599

•SCIVOLO LAVATESTA PER POLTRONA TATÙ

•BLACK PLASTIC GROOVE FOR BARBER CHAIR TATÙ

•CUVETTE PLASTIQUE POUR FAUTEUIL TATÙ

•BECKEN AUS KUNSSTOFF FÜR HERRENSTÜHL TATU’

COD. 153

•CUSCINO PER BAMBINI CM 41,5 X 30,5 H. CM 23

•CHILDREN’S CUSHION CM 41,5 X 30,5 H. CM 23

•COUSSIN ENFANTS CM 41,5 X 30,5 H. CM 23

•KINDERKISSEN CM 41,5 X 30,5 H. CM 23

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO COD. 153

•SKAI SPECIAL FOR CUSHION COD. 153

•SKAI SPÉCIAL COUSSIN COD. 153

•SKAI SPECIAL FÜR KISSEN COD. 153

CLICHE' EMBOSSING

•REALIZZAZIONE CLICHÉ PER EMBOSSING PERSONALIZZATO.

•PERSONALIZED CLICHE FOR EMBOSSING.

•REALISATION CLICHÉ POUR EMBOSSING PERSONALISÉ.

•KLISCHEE REALISIERUNG FÜR PERSONALISIERTE EMBOSSING.

•STAMPA EMBOSSING SINGOLA.

•SINGLE EMBOSSING PRINTING.

•IMPRESSION EMBOSSING UNIQUE.

•EINZELN EMBOSSING AUSDRUCK.

57

SGABELLI STOOLS TABOURETS HOCKER

•SGABELLI CON POMPA A GAS ALTA, CONSIGLIATI PER RECEPTION E ZONE TAGLIO

•STOOLS WITH HIGH GAS PUMP, SUGGESTED FOR RECEPTION AND CUTTING AREA

•TABOURETS AVEC POMPE A GAS HAUTE, RECOMMANDÉ POUR RECEPTION ET ZONE COIFFAGE

•HOCKER MIT HOCH GASPUMPE, EMPFOHLEN FÜR RECEPTION UND HAARSCHNITT ZONE

•SGABELLI CON POMPA A GAS MEDIA, CONSIGLIATI PER OPERATORI AL LAVATESTA E ZONE TAGLIO

•STOOLS WITH MEDIUM GAS PUMP, SUGGESTED FOR WASH UNITS OPERATORS AND CUTTING AREA

•TABOURETS AVEC POMPE A GAS MOYENNE, RECOMMANDÉS POUR OPERATEURS BAC DE LAVAGE ET ZONE COIFFAGE.

•HOCKER MIT MITTEL GASPUMPE, EMPFOHLEN FÜR WASCHANLAGE BETRIEBER UND HAARSCHNITT ZONE

•SGABELLI CON POMPA A GAS BASSA, CONSIGLIATI PER OPERATORI MANICURE E PEDICURE

•STOOLS WITH LOW GAS PUMP, SUGGESTED FOR MANICURE AND PEDICURE.

•TABOURETS AVEC POMPE A GAS BAS, RECOMMANDÉS POUR MANICURE ET PEDICURE.

•HOCKER MIT NIEDRIGE GASPUMPE, EMPFOHLEN FÜR MANIKÜRE UND PEDIKÜRE BETRIEBER

58 44 44 44 5061,5 5877,5 4558 44 44 77,5 4558 44 44 5061,5 4558

150.CR

•DISPONIBILE ANCHE CON BASE NERA IN PLASTICA

•ALSO AVAILABLE WITH PLASTICBLACK BASE

•DISPONIBLE AVEC PIÈTEMENT NOIR EN PLASTIQUE

•VERFÜGBAR AUCH MIT SCHWARZEM FUSS AUS KUNSTSTOFF

•DISPONIBILE ANCHE CON BASE NERA IN PLASTICA

•ALSO AVAILABLE WITH PLASTIC BLACK BASE

•DISPONIBLE AVEC PIÈTEMENT NOIR EN PLASTIQUE

•VERFÜGBAR AUCH MIT SCHWARZEM FUSS AUS KUNSTSTOFF

COD. 945

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD.150.CR

COD. 945

COD. 945

•SGABELLO SENZA SCHIENALE, BASE CROMATA

•CUTTING STOOL WITHOUT BACKREST, CHROMED STARBASE

•TABOURET DE COUPE SANS DOSSIER, BASE CHROMÉE

•HOCKER OHNE RÜCKENLEHNE, VERCHROMTER FUSS

COD.150

•CON BASE NERA IN PLASTICA.

•WITH PLASTIC BLACK BASE.

•AVEC PIÈTEMENT NOIR EN PLASTIQUE.

•MIT SCHWARZEM FUSS AUS KUNSTSTOFF.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 945

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRA-

SPARENTI E RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PIVOTING CASTORS

•KIT 5 ROULETTES PIVOTANTS

TRANSPARENTES REMOVIBLES

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD.151.CR

•SGABELLO CON SCHIENALE, BASE CROMATA

•CUTTING STOOL WITH BACKREST, CHROMED STARBASE

•TABOURET DE COUPE AVEC DOSSIER, BASE CHROMÉE

•HOCKER MIT RÜCKENLEHNE, VERCHROMTER FUSS

COD.151

•CON BASE NERA IN PLASTICA. •WITH PLASTIC BLACK BASE.

•AVEC PIÈTEMENT NOIR EN PLASTIQUE.

•MIT SCHWARZEM FUSS AUS KUNSTSTOFF.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 945

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRASPARENTI E RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PIVOTING CASTORS

•KIT 5 ROULETTES PIVOTANTS

TRANSPARENTES REMOVIBLES

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

•PRODOTTI •PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•SGABELLO CON SCHIENALE E CON BASE ALLUMINIO MINI.

•CUTTING STOOL WITH BACKREST, SMALL ALUMINIUM STARBASE.

•TABOURET DE COUPE AVEC DOSSIER ET PETIT-ALU BASE.

•HOCKER MIT RÜCKENLEHNE, ALU FUSS.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

945

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRASPARENTI E RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PIVOTING CASTORS

•KIT 5 ROULETTES PIVOTANTS TRANSPARENTES REMOVIBLES

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

59 GLIDE
COD.198 COD.
151.CR
NEWS

•ALTO (STANDARD)

•HIGH (STANDARD)

•HAUT (STANDARD)

•HOCH (STANDARD)

•ALTO (STANDARD)

•HIGH (STANDARD)

•HAUT (STANDARD)

•HOCH (STANDARD)

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•SGABELLO CON BASE ALLUMINIO MINI.

•STOOL WITH ALUMINIUM SMALL STARBASE.

•TABOURET AVEC PETIT-ALU BASE.

•HOCKER MIT ALU FUSS.

•BASSO

•LOW

•BAS

•NIEDRIG

•ACCESSORI

•MEDIO

•MEDIUM

•MÉDIANE

•MITTEL

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRASPARENTI E RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PIVOTING CASTORS

•KIT. 5 ROULETTES PIVOTANTS TRANSPARENTES REMOVIBLES.

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

•ALTO

•HIGH

•HAUT

•HOCH

•PRODOTTI •PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•SGABELLO CON BASE ALLUMINIO MINI.

•STOOL WITH SMALLER GAS LIFT ALUMINIUM BASE.

•TABOURET AVEC PETIT ALU-BASE

•HOCKER MIT ALU FUSS

•SGABELLO CON BASE ALLUMINIO MINI E PIANO LAVORO

•STOOL WITH SMALLER GAS LIFT

ALUMINIUM BASE AND TECHNICAL TRAY.

•TABOURET AVEC PLATEAU TECHNIQUE ET PETIT ALU-BASE.

•HOCKER MIT TRAY UND ALU FUSS.

•MEDIO

•MEDIUM

•MÉDIANE

•MITTEL

•BASSO

•LOW

•BAS

•NIEDRIG

•MEDIO (STANDARD)

•MEDIUM (STANDARD)

•MÉDIANE (STANDARD)

•MITTEL (STANDARD)

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•BASSO

•LOW

•BAS

•NIEDRIG

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRASPARENTI E RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PIVOTING CASTORS

•KIT 5 ROULETTES PIVOTANTS TRANSPARENTES REMOVIBLES

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

60
COD. 197 COD. SPECIAL COD. 195 DEE COD. 196 53 53 4154 29 53 5473,5 29 53 4657,5 29 COD. 945 COD. 945 COD. 945 COD. SPECIAL COD. 945 DEE TRAY COD. 195 COD. 196 44 44 44 5061,5 5877,5 4558 44 44 5061,5 5877,5 4544 44 5061,5 5877,5 4544 44 44 5061,5 5877,5 4558 44 44 44 5061,5 5877,5 4558 44 44 44 5061,5 5877,5 4558
ARIET
COD.
945
COD. 197

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•SGABELLO CON BASE ALLUMINIO MINI.

•STOOL WITH SMALLER GAS LIFT ALUMINIUM BASE.

•TABOURET AVEC PETIT ALU-BASE

•HOCKER MIT ALU FUSS

•ALTO ( STANDARD )

•HIGH ( STANDARD )

•HAUT ( STANDARD )

•HOCH ( STANDARD )

•ALTO

•HIGH

•HAUT

•HOCH

•MEDIO (STANDARD)

•MEDIUM (STANDARD)

•MÉDIANE (STANDARD)

•MITTEL (STANDARD)

•BASSO

•LOW

•BAS

•NIEDRIG

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•MEDIO

•MEDIUM

•MÉDIANE

•MITTEL

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRASPARENTI E RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PIVOTING CASTORS.

•KIT 5 ROULETTES PIVOTANTS

TRANSPARENTES REMOVIBLES.

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

•ALTO

•HIGH

•HAUT

•HOCH

•MEDIO (STANDARD)

•MEDIUM (STANDARD)

•MÉDIANE (STANDARD)

•MITTEL (STANDARD)

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SGABELLO CON BASE ALLUMINIO MINI.

•STOOL WITH SMALLER GAS LIFT ALUMINIUM BASE.

•TABOURET AVEC PETIT ALU-BASE

•HOCKER MIT ALU FUSS

•SGABELLO CON BASE ALLUMINIO MINI E PIANO LAVORO.

•STOOL WITH SMALLER GAS LIFT ALUMINIUM BASE AND TECHNICAL TRAY.

•TABOURET AVEC PLATEAU TECHNIQUE ET PETIT ALU-BASE.

•HOCKER MIT TRAY UND ALU FUSS.

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•BASSO •LOW •BAS

•NIEDRIG

•BASSO •LOW •BAS

•NIEDRIG

•KIT 5 RUOTE PIVOTANTI TRASPARENTI RIMOVIBILI.

•KIT OF 5 TRANSPARENT PI-

VOTING CASTORS.

•KIT 5 ROULETTES PIVOTANTS TRANSPARENTES REMOVIBLES.

•5 ROLLEN KIT, PIVOTANT TRANSPARENT UND BEWEGLICHEN.

61
LEAF
192 COD. 194 RIDER 53 53 4356 29 53 5675,5 29 53 4859,5 29 COD. 945 COD. 191 COD. 945 COD. SPECIAL COD. 945 COD. SPECIAL 53 4153 53 5473,5 53 4657,5 53 53 4153 53 53 4153 53 5473,5 53 4657,5 COD. 194 53 4153 53 5473,5 53 4657,5 53 4153 53 4153 53 4657,5 COD. 191
COD.
945 RIDER TRAY
COD.
945
COD.

LAVAGGI BACKWASH UNITS BACS DE LAVAGE WASCHANLAGEN

I LAVATESTA PIETRANERA SONO PENSATI E CONCEPITI PER RIDEFINIRE L’AREA DEL LAVAGGIO DEI CAPELLI. I NOSTRI MODELLI OFFRONO SOLUZIONI IDEALI PER TUTTE LE ESIGENZE OPERATIVE E DI STILE. SONO COSTRUITI CON I MIGLIORI MATERIALI PER RESISTERE NEL TEMPO E PER OFFRIRE UN’ESPERIENZA DI LAVAGGIO DI ALTO LIVELLO, CHE CLIENTI E PARRUCCHIERI MERITANO. ANCHE L’ASPETTO DELLA FACILITÀ D’INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE È PARTICOLARMENTE CURATO. I LAVATESTA PER PARRUCCHIERI DI ULTIMA GENERAZIONE POI, TRASFORMANO IL SA- LONE DI ACCONCIATURA IN UN CENTRO BENESSERE, RENDENDO POSSIBILE OFFRIRE I SERVIZI HEAD SPA SEMPRE PIÙ RICHIESTI. PER FAR VIVERE AI VOSTRI CLIENTI UN’ESPERIENZA UNICA.

PIETRANERA BACKWASH UNITS ARE DESIGNED AND CONCEIVED TO REDEFINE THE HAIR WASHING AREA. OUR MODELS OFFER IDEAL SOLUTIONS FOR ALL OPERATIONAL AND STYLE REQUIREMENTS. THEY ARE MANUFACTURED WITH THE BEST MATERIALS TO LAST OVER TIME AND TO OFFER A TOP WASHING EXPERIENCE THAT CLIENTS AND HAIRDRESSERS DESERVE.

EASE OF INSTALLATION AND MAINTENANCE IS ALSO PARTICULARLY TAKEN CARE OF. THE LATEST GENERATION BACKWASH UNITS THEN TRANSFORM THE HAIR SALON INTO A WELLNESS CENTRE, MAKING IT POSSIBLE TO OFFER THE HEAD SPA SERVICES THAT ARE INCREASINGLY IN DEMAND. TO GIVE YOUR CUSTOMERS A UNIQUE EXPERIENCE.

LES BACS DE LAVAGE PIETRANERA SONT CONÇUS POUR REDÉFINIR L’ESPACE DE LAVAGE DES CHEVEUX. NOS MODÈLES PROPOSENT DES SOLUTIONS IDÉALES POUR TOUTES LES EXIGENCES OPÉRATIONNELLES ET POUR TOUS LES STYLES.

ILS SONT FABRIQUÉS AVEC LES MEILLEURS MATÉRIAUX POUR RÉSISTER DANS LE TEMPS ET OFFRIR UNE EXPÉRIENCE DE LAVAGE DES CHEVEUX DE HAUT NIVEAU, QUE LES CLIENTS ET LES COIFFEURS MÉRITENT. LES FACILITÉS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN SONT ÉGALEMENT DES ASPECTS TRÈS SOIGNÉS. LES BACS DE LAVAGE DERNIER CRI TRANSFORMENT AUSSI LE SALON DE COIFFURE EN CENTRE DE BIEN-ÊTRE, CE QUI PERMET DE PROPOSER DES SERVICES BIEN-ÊTRE POUR LE CUIR CHEVELU, DE PLUS EN PLUS DEMANDÉS. POUR FAIRE VIVRE À VOS CLIENTS UNE EXPÉRIENCE UNIQUE.

PIETRANERA-HAARWASCHANLAGEN WURDEN ENTWICKELT UND KONZIPIERT, UM DEN ARBEITSBEREICH NEU ZU DEFINIEREN.

UNSERE MODELLE BIETEN IDEALE LÖSUNGEN FÜR ALLE BETRIEBLICHEN UND STILISTISCHEN ANFORDERUNGEN. SIE WERDEN AUS DEN BESTEN MATERIALIEN HERGESTELLT, UM ÜBER LANGE ZEIT ZU HALTEN UND EIN WASCHERLEBNIS AUF HOHEM NIVEAU ZU BIETEN, DAS KUNDEN UND FRISEURE BRAUCHEN.

AUF INSTALLATIONS- UND WARTUNGSFREUNDLICHKEIT WIRD EBENFALLS BESONDERER WERT GELEGT. HAARWASCHANLAGEN DER NEUESTEN GENERATION VERWANDELN DEN FRISEURSALON IN EIN WELLNESS-ZENTRUM, MIT HEAD SPA-DIENSTLEISTUNGEN, DIE AUF IMMER GRÖSSEREN ANKLANG STOSSEN.

DAMIT SIE IHREN KUNDEN EIN EINZIGARTIGES ERLEBNIS BIETEN.

62
IT EN FR DE

CLICCA PER IL CUSTOMER TESTIMONIAL VIDEO

CLICK FOR CUSTOMER TESTIMONIAL VIDEO

CLIQUEZ POUR LA VIDÉO DE TÉMOIGNAGE KLICKEN SIE HIER FÜR KUNDENVIDEO

CLICCARE PER VEDERE IL VIDEO

CLICK TO WATCH VIDEO

CLIQUER POUR LA VIDEO KLICKEN SIE FÜR DAS VIDEO

•TRAY-REGULAR CON CIOTOLE

•TRAY-REGULAR WITH BOWLS

•TRAY-REGULAR AVEC BOLS

•TRAY-REGULAR MIT 2 SCHÜSSELN

•TRAY-LARGE CON CIOTOLE

•TRAY-LARGE WITH BOWLS

•TRAY-LARGE AVEC BOLS

•TRAY-LARGE MIT 2 SCHÜSSELN

VERSIONI - MODELS - VERSIONS - VERSIONEN

•FABLE LETTINO LAVAGGIO PER TRATTAMENTI, VASCA BIANCA IN CERAMICA E MISCELATORE CON FORCELLA

•FABLE WASHING & TREATMENT BED, WITH CERAMIC WHITE BASIN AND DRIP-PROOF MIXER

•FABLE TABLE SHAMPOOING ET SOINS, AVEC CUVETTE BLANCHE EN CERAMIQUE ET MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FABLE HAARWASCHLIEGE, WEISS KERAMIK BECKEN UND MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•SCHIENALE COMFORT CON ATTUATORE ELETTRICO, CON TELECOMANDO

•“COMFORT” BACKREST WITH ELECTRIC MOTOR, WITH REMOTE CONTROL

•DOSSIER “COMFORT” RÉGLABLE AVEC MOTEUR ÉLECTRIQUE ET TÉLÉCOMMANDE

•COMFORT RÜCKENLEHNE MIT ELEKTRISCHE EINSTELLUNG, MIT FERNBEDIENGUNG

•RISCALDAMENTO MATERASSO, CON PANNELLO DI CONTROLLO

•MATRESS HEATING, WITH CONTROL BOARD

•MATELAS CHAUFFANT, AVEC PANNEAU DE CONTRÔLE

•BEHEIZTE MATRATZE MIT BEDIENFELD

•JET MASSAGE SU MATERASSO CON TELECOMANDO, DURATA MASSAGGIO 8/16 MIN.

•JET MASSAGE ON MATTRESS WITH REMOTE CONTROL, MASSAGE DURATION 8/16 MIN.

•JET MASSAGE SUR LE MATELAS AVEC TÉLÉCOMMANDE, DURÉE DU MASSAGE 8/16 MIN.

•GANZKÖRPER JET MASSAGE MIT FERNBEDIENGUNG, MASSAGEDAUER 8/16 MIN.

•JET MASSAGE SU MATERASSO CON TELECOMANDO, DURATA MASSAGGIO 16/24 MIN.

•JET MASSAGE ON MATTRESS WITH REMOTE CONTROL, MASSAGE DURATION 16/24 MIN.

•JET MASSAGE SUR LE MATELAS AVEC TÉLÉCOMMANDE, DURÉE DU MASSAGE 16/24 MIN.

•GANZKÖRPER JET MASSAGE MIT FERNBEDIENGUNG, MASSAGEDAUER 16/24 MIN.

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•OBLÒ LATERALI IN METACRILATO CON ILLUMINAZIONE LED

•SIDE WINDOWS IN ACRYLIC, WITH LED LIGHTING

•HUBLOTS LATÉRAUX EN PLEXIGLAS, AVEC ILLUMINATION À LED

•SEITLICHE FENSTER AUS METHACRYLAT, MIT LED BELEUCHTUNG

•TRAY-REGULAR TAVOLOZZA TRATTAMENTI COMPLETA DI CIOTOLE

•TRAY-REGULAR, PALETTE FOR TREATMENTS COMPLETE WITH BOWLS

•TRAY-REGULAR, PLATEAU POUR SOINS COMPLET AVEC BOLS

•TRAY-REGULAR, PALETTE FÜR BEHANDLUNGEN MIT 2 SCHÜSSELN

•TRAY-LARGE TAVOLOZZA TRATTAMENTI COMPLETA DI CIOTOLE

•TRAY-LARGE, PALETTE FOR TREATMENTS COMPLETE WITH BOWLS

•TRAY-LARGE, PLATEAU POUR SOINS COMPLET AVEC BOLS

•TRAY-LARGE, PALETTE FÜR BEHANDLUNGEN MIT 2 SCHÜSSELN

•VERSIONE TIPO CAPITONNÉ SULLE SPALLE.

•QUILTED UPHOLSTERING ON THE SIDES

•SUPPLÉMENT POUR EFFET CAPITONNÉ SUR LES CÔTÉS

•SEITLICHEN CAPITONNE’ ENDBEARBEITUNG

64 91 206 65,5 79 COD. MOT COD. THERMIC COD. MASSAGE COD. LED COD. 155 COD. 156 COD. BOT
550 FABLE
COD.
COD. 155 COD. 156
MASSAGE PLUS
COD. 550 + MOT + THERMIC + BOT + LED
COD.
COD. LAV

COD. 550

•SPALLA BASIC

•BASIC SIDES

•CÔTÉS BASIC

•BASIC SEITENWAND

COD. 550 + MOT + THERMIC + BOT

•SPALLA CAPITONNÉ

•QUILTED UPHOLSTERING ON THE SIDES

•EFFET CAPITONNÉ SUR LES CÔTÉS

•CAPITONNE’ SEITENWAND

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO

•SURCHARGE FOR BLACK BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE NOIRE

COD. 936

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•PEDALIERA UP/DOWN - PER MOD.CON SCHIENALE COMFORT (MOT)

•UP/DOWN FOOT CONTROL FOR “COMFORT” VERSION (MOT)

•COMMANDE AU PIED UP/DOWN POUR VERSION “COMFORT” (MOT)

•FUSSPEDAL UP/DOWN FÜR “COMFORT” RÜCKENLEHNE

•PEDALIERA PER MODELLO JET MASSAGE.

•FOOT CONTROL FOR JET MASSAGE

•COMMANDE AU PIED POUR JET MASSAGE

•FUSSPEDAL FÜR MODELLE MIT JET MASSAGE

•SUPPLEMENTO MISCELATORE TERMOSTATICO CON FORCELLA.

•EXTRA CHARGE FOR THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DRIP-PROOF SHOWER.

•SUPPLÉMENT MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC SYSTÈME ANTI-ÉGOUTTEMENT.

•AUFPREIS MISCHBATTERIE MIT THERMOSTAT UND ANTI-TROPFEN SYSTEM.

COD. 935 COD. 936

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN

•RAIN - GRUPPO DOCCIA CASCATA

•RAIN - WATERFALL SHOWER KIT

•RAIN - KIT DE DOUCHE CASCADE

•RAIN - WASSERFALL DUSCHSET

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INTERNO VASCA

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INTERIEUR CUVETTE

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INSIDE BASIN

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, IM WASHBECKEN

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE

•PORTAROTOLO PER LETTO.

•PAPER-ROLL HOLDER FOR BED

•PORTE ROULEAU POUR TABLE

•HALTER FÜR PAPIERROLLE

65 COD. SPECIAL COD. M0/550 COD. 9023 COD. 470 COD. 472 COD. 465
COD. 935 RAIN ELIXIR
COD. LAV NEWS NEWS PENDING PATENT

•ZUBEHÖR

•CARRELLO IN LEGNO CON RUOTE E STRUTTURA DI CONTENIMENTO, PER LETTINO FABLE.

•WOODEN TROLLEY ON WHEELS WITH CONTAINMENT STRUCTURE, FOR FABLE.

•CHARIOT EN BOIS AVEC ROULETTES ET STRUCTURE CONTENITIVE POUR FABLE.

•ARBEITSWAGEN, FÜR FABLE, AUS HOLZ MIT ROLLEN

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO POGGIA TESTA CON FORO VISO IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM HEADREST PILLOW WITH FACE HOLE.

•REPOSE TÊTE EN MOUSSE MÉMOIRE AVEC TROU FACIAL.

•KOPFSTÜTZENKISSEN MIT PLATZ FÜR GESICHT AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO CILINDRICO PER GINOCCHIA IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM CYLINDRIC PILLOW RESTING KNEES.

•COUSSIN CYLINDRIQUE POUR LES GENOUX EN MOUSSE MÉMOIRE.

•ZILYNDERFÖRMIGES KISSEN FÜR DIE KNIE AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO SEMICILINDRICO PER GINOCCHIA IN MEMORY-FOAM

•MEMORY FOAM SEMI-CYLINDRICAL PILLOW RESTING KNEES.

•COUSSIN SEMI-CYLINDRIQUE POUR LES GENOUX EN MOUSSE MÉMOIRE

•HALBZILYNDRISCHES KISSEN FÜR DIE KNIE AUS “MEMORY FOAM”

•PREDELLINO PER FABLE VERNICIATO BIANCO

•STEP LADDER FOR FABLE WHITE PEINTED

•PETIT ESCALIER POUR FABLE VERNI EN BLANC

•TRITTBRETT FÜR FABLE WEISS LACKIERT

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO SEMICILINDRICO POGGIA TESTA IN MEMORY-FOAM.

•MEMORY FOAM SEMI-CYLINDRICAL HEADREST PILLOW.

•REPOSE TÊTE SEMI-CYLINDRIQUE EN MOUSSE MÉMOIRE..

•HALBZILYNDRISCHES KISSEN FÜR DEN KOPF AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO A TRAPEZIO IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM TRAPEZOIDAL HEADREST PILLOW.

•REPOSE TÊTE TRAPÉZOÏDALE EN MOUSSE MÉMOIRE.

•TRAPEZ- KISSEN AUS “MEMORY FOAM”

•ELIXIR - SHIRODHARA CON BASE GIREVOLE IN ALLUMINIO VERNICIATO NERO

•ELIXIR - SHIRODHARA WITH SWIVEL BASE IN BLACK PAINTED ALUMINIUM

•ELIXIR - SHIRODHARA AVEC PIED PIVOTANT EN ALUMINIUM PEINT EN NOIR

•ELIXIR - SHIRODHARA MIT DREHBARER FUSS AUS SCHWARZ

LACKIERTEM ALUMINIUM

66 COD. 107.1 COD. 107.3 COD. 664 COD. 107.4 COD. 107.5 COD. 107.2 COD. 693 15 65 20 65 10 20 32 10 40 65 14 48,5 31 65 62,5 20 2 40,5 28,5 26 9 20,7 50 50 21 FABLE COD. SPECIAL COD. SPECIAL COD. SPECIAL COD. SPECIAL COD. SPECIAL
NEWS
COD. 937
•ACCESSORI •ACCESSORIES •ACCESSOIRES

VERSIONI - MODELS - VERSIONS - VERSIONEN

•LETTINO LAVAGGIO FABLE LIFT PER TRATTAMENTI, MOVIMENTO VERTICALE MOTORIZZATO DELLA

STRUTTURA CON PEDALIERA “UP/DOWN”, VASCA BIANCA IN CERAMICA E MISCELATORE CON FORCELLA.

•FABLE LIFT WASHING & TREATMENT BED, MOTORISED VERTICAL MOVEMENT OF THE STRUCTURE WITH “UP/ DOWN” FOOT CONTROL, CERAMIC WHITE BASIN AND DRIP-PROOF MIXER

•FABLE LIFT TABLE SHAMPOOING ET SOINS, MOUVEMENT VERTICAL MOTORISÉ DE LA STRUCTURE AVEC COMMANDE AU PIED “UP/DOWN”, CUVETTE BLANCHE EN CERAMIQUE ET MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FABLE LIFT HAARWASCHLIEGE, VERTIKALE MOTORISIERTE BEWEGUNG VON DER STRUKTUR MIT FUSSPEDAL “UP/DOWN”, WEISS KERAMIK BECKEN UND MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•SCHIENALE COMFORT CON ATTUATORE ELETTRICO, CON TELECOMANDO

•“COMFORT” BACKREST WITH ELECTRIC MOTOR, WITH REMOTE CONTROL

•DOSSIER “COMFORT” RÉGLABLE AVEC MOTEUR ÉLECTRIQUE ET TÉLÉCOMMANDE

•COMFORT RÜCKENLEHNE MIT ELEKTRISCHE EINSTELLUNG, MIT FERNBEDIENGUNG

•RISCALDAMENTO MATERASSO, CON PANNELLO DI CONTROLLO

•MATRESS HEATING, WITH CONTROL BOARD

•MATELAS CHAUFFANT, AVEC PANNEAU DE CONTRÔLE

•BEHEIZTE MATRATZE MIT BEDIENFELD

•JET MASSAGE SU MATERASSO CON TELECOMANDO, DURATA MASSAGGIO 8/16 MIN.

•JET MASSAGE ON MATTRESS WITH REMOTE CONTROL, MASSAGE DURATION 8/16 MIN.

•JET MASSAGE SUR LE MATELAS AVEC TÉLÉCOMMANDE, DURÉE DU MASSAGE 8/16 MIN.

•GANZKÖRPER JET MASSAGE MIT FERNBEDIENGUNG, MASSAGEDAUER 8/16 MIN.

•JET MASSAGE SU MATERASSO CON TELECOMANDO, DURATA MASSAGGIO 16/24 MIN.

•JET MASSAGE ON MATTRESS WITH REMOTE CONTROL, MASSAGE DURATION 16/24 MIN.

•JET MASSAGE SUR LE MATELAS AVEC TÉLÉCOMMANDE, DURÉE DU MASSAGE 16/24 MIN.

•GANZKÖRPER JET MASSAGE MIT FERNBEDIENGUNG, MASSAGEDAUER 16/24 MIN.

•TRAY-REGULAR CON CIOTOLE

•TRAY-REGULAR WITH BOWLS

•TRAY-REGULAR AVEC BOLS

•TRAY-REGULAR MIT 2 SCHÜSSELN

•TRAY-LARGE CON CIOTOLE

•TRAY-LARGE WITH BOWLS

•TRAY-LARGE AVEC BOLS

•TRAY-LARGE MIT 2 SCHÜSSELN

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•TRAY-REGULAR TAVOLOZZA TRATTAMENTI COMPLETA DI CIOTOLE

•TRAY-REGULAR, PALETTE FOR TREATMENTS COMPLETE WITH BOWLS

•TRAY-REGULAR, PLATEAU POUR SOINS COMPLET AVEC BOLS

•TRAY-REGULAR, PALETTE FÜR BEHANDLUNGEN MIT 2 SCHÜSSELN

•TRAY-LARGE TAVOLOZZA TRATTAMENTI COMPLETA DI CIOTOLE

•TRAY-LARGE, PALETTE FOR TREATMENTS COMPLETE WITH BOWLS

•TRAY-LARGE, PLATEAU POUR SOINS COMPLET AVEC BOLS

•TRAY-LARGE, PALETTE FÜR BEHANDLUNGEN MIT 2 SCHÜSSELN

•SKAI

•SKAI

•SKAI

•SKAI

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO

•SURCHARGE FOR BLACK BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE NOIRE

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN

68 COD. SPECIAL COD. MOT COD. THERMIC COD. MASSAGE COD. 155 COD. 156 COD. 551
155 COD. 156
COD. MASSAGE PLUS COD. LAV NEWS 209 65,5 69109 66106 UP/DOWN
FABLE LIFT COD.
COD. 551 + THERMIC + MASSAGE
SPECIAL
SPECIAL
SPÈCIAL
SPECIAL

FABLE LIFT

COD. 551 + THERMIC + MASSAGE

COD. LAV

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•PEDALIERA PER MODELLO JET MASSAGE.

•FOOT CONTROL FOR JET MASSAGE

•COMMANDE AU PIED POUR JET MASSAGE

•FUSSPEDAL FÜR MODELLE MIT JET MASSAGE

•SUPPLEMENTO MISCELATORE TERMOSTATICO CON FORCELLA.

•EXTRA CHARGE FOR THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DRIP-PROOF SHOWER.

•SUPPLÉMENT MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC SYSTÈME ANTI-ÉGOUTTEMENT.

•AUFPREIS MISCHBATTERIE MIT THERMOSTAT UND ANTI-TROPFEN SYSTEM.

•PORTAROTOLO PER LETTO.

•PAPER-ROLL HOLDER FOR BED

•PORTE ROULEAU POUR TABLE

•HALTER FÜR PAPIERROLLE

COD. 935 RAIN ELIXIR

COD. 936

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

COD. 935

•RAIN - GRUPPO DOCCIA CASCATA

•RAIN - WATERFALL SHOWER KIT

•RAIN - KIT DE DOUCHE CASCADE

•RAIN - WASSERFALL DUSCHSET

COD. 936

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INTERNO VASCA

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INTERIEUR CUVETTE

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INSIDE BASIN

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, IM WASHBECKEN

•FODERINA SCHIENALE

•BACKREST COVER

•HOUSSE DE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE

69
COD. M0/550 COD. 9023 COD. 472 COD. 465
NEWS NEWS NEWS PENDING PATENT

FABLE LIFT

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO POGGIA TESTA CON FORO VISO IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM HEADREST PILLOW WITH FACE HOLE.

•REPOSE TÊTE EN MOUSSE MÉMOIRE AVEC TROU FACIAL.

•KOPFSTÜTZENKISSEN MIT PLATZ FÜR GESICHT AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO CILINDRICO PER GINOCCHIA IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM CYLINDRIC PILLOW RESTING KNEES.

•COUSSIN CYLINDRIQUE POUR LES GENOUX EN MOUSSE MÉMOIRE.

•ZILYNDERFÖRMIGES KISSEN FÜR DIE KNIE AUS “MEMORY FOAM”

COD.

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO SEMICILINDRICO PER GINOCCHIA IN MEMORY-FOAM

•MEMORY FOAM SEMI-CYLINDRICAL PILLOW RESTING KNEES.

•COUSSIN SEMI-CYLINDRIQUE POUR LES GENOUX EN MOUSSE MÉMOIRE

•HALBZILYNDRISCHES KISSEN FÜR DIE KNIE AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO SEMICILINDRICO POGGIA TESTA IN MEMORY-FOAM.

•MEMORY FOAM SEMI-CYLINDRICAL HEADREST PILLOW.

•REPOSE TÊTE SEMI-CYLINDRIQUE EN MOUSSE MÉMOIRE..

•HALBZILYNDRISCHES KISSEN FÜR DEN KOPF AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO A TRAPEZIO IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM TRAPEZOIDAL HEADREST PILLOW.

•REPOSE TÊTE TRAPÉZOÏDALE EN MOUSSE MÉMOIRE.

•TRAPEZ- KISSEN AUS “MEMORY FOAM”

•SHIRODHARA CON BASE GIREVOLE IN ALLUMINIO VERNICIATO NERO

•SHIRODHARA WITH SWIVEL BASE IN BLACK PAINTED ALUMINIUM

•SHIRODHARA AVEC PIED PIVOTANT EN ALUMINIUM PEINT EN NOIR

•SHIRODHARA MIT DREHBARER FUSS AUS SCHWARZ LACKIERTEM

ALUMINIUM

70
COD. 107.1 COD. 107.3 COD. 107.4 COD. 107.5 COD. 107.2 15 65 20 65 10 20 32 10 40 65 14 28,5 26 9 20,7 COD. SPECIAL
COD. SPECIAL
SPECIAL
SPECIAL
SPECIAL
COD.
COD.
NEWS
COD. 937

SKYLINE WASH

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

SKYLINE WASH RELAX

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE FINO A POSIZIONE SDRAIATA, VASCA IN CERAMICA BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST UP TO LYING POSITION, WHITE CERAMIC BASIN, DROP-STOP WATER MIXER.

•MOUVEMENT ÉLECTRIQUE SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS JUSQU’À LA POSITION ALLONGÉE, CUVETTE BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE ZUR LIEGEPOSITION, WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

SKYLINE WASH JET MASSAGE

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE FINO A POSIZIONE SDRAIATA, MASSAGGIO JET, VASCA IN CERAMICA BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST UP TO LYING POSITION, JET MASSAGE, WHITE BASIN, DROP-STOP WATER MIXER.

•MOUVEMENT ÉLECTR. SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS JUSQU’À LA POSITION ALLONGÉE, JET MASSAGE, CUVETTE BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE ZUR LIEGEPOSITION, JET MASSAGE, WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•TRAY-REGULAR TAVOLOZZA TRATTAMENTI COMPLETA DI CIOTOLE

•TRAY-REGULAR, PALETTE FOR TREATMENTS COMPLETE WITH BOWLS

•TRAY-REGULAR, PLATEAU POUR SOINS COMPLET AVEC BOLS

•TRAY-REGULAR, PALETTE FÜR BEHANDLUNGEN MIT 2 SCHÜSSELN

•TRAY-LARGE TAVOLOZZA TRATTAMENTI COMPLETA DI CIOTOLE

•TRAY-LARGE, PALETTE FOR TREATMENTS COMPLETE WITH BOWLS

•TRAY-LARGE, PLATEAU POUR SOINS COMPLET AVEC BOLS

•TRAY-LARGE, PALETTE FÜR BEHANDLUNGEN MIT 2 SCHÜSSELN

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO

•SURCHARGE FOR BLACK BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE NOIRE

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•FODERINA PVC PROTEZIONE ALZAGAMBE

•PVC LEGREST PROTECTION

•HOUSSE DE PROTECTION EN PVC POUR REPOSE-PIEDS

•SCHUTZ DER BEINSTÜTZEN AUS PVC

72
70 160 - 197 47-87 90
COD. 552M COD. 552P
NEWS
LAV COD. SPECIAL COD. M0/553 COD. 155 COD. 156 € 369,00 € 497,00
COD.
COD. LAV

SKYLINE WASH

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•TRAY-REGULAR CON CIOTOLE

•TRAY-REGULAR WITH BOWLS

•TRAY-REGULAR AVEC BOLS

•TRAY-REGULAR MIT 2 SCHÜSSELN

•RISCALDAMENTO MATERASSO, CON PANNELLO DI CONTROLLO

•MATRESS HEATING, WITH CONTROL BOARD

•MATELAS CHAUFFANT, AVEC PANNEAU DE CONTRÔLE

•BEHEIZTE MATRATZE MIT BEDIENFELD

•JET MASSAGE SU MATERASSO CON TELECOMANDO, DURATA MASSAGGIO 16/24 MIN.

•JET MASSAGE ON MATTRESS WITH REMOTE CONTROL, MASSAGE DURATION 16/24 MIN.

•JET MASSAGE SUR LE MATELAS AVEC TÉLÉCOMMANDE, DURÉE DU MASSAGE 16/24 MIN.

•GANZKÖRPER JET MASSAGE MIT FERNBEDIENGUNG, MASSAGEDAUER 16/24 MIN.

•FODERINA PVC SCHIENALE

•PLASTIC PVC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER EN PVC

•SCHUTZHÜLLE PVC FÜR RÜCKENLEHNE

•SUPPLEMENTO MISCELATORE TERMOSTATICO CON FORCELLA.

•EXTRA CHARGE FOR THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DRIP-PROOF SHOWER.

•SUPPLÉMENT MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC SYSTÈME ANTI-ÉGOUTTEMENT.

•AUFPREIS MISCHBATTERIE MIT THERMOSTAT UND ANTI-TROPFEN SYSTEM.

•TRAY-LARGE CON CIOTOLE

•TRAY-LARGE WITH BOWLS

•TRAY-LARGE AVEC BOLS

•TRAY-LARGE MIT 2 SCHÜSSELN

•RAIN - GRUPPO DOCCIA CASCATA

•RAIN - WATERFALL SHOWER KIT

•RAIN - KIT DE DOUCHE CASCADE

•RAIN - WASSERFALL DUSCHSET

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INTERNO VASCA

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INTERIEUR CUVETTE

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, INSIDE BASIN

•ELIXIR - KIT SHIRODHARA, IM WASHBECKEN

•PEDALIERA PER VERSIONE RELAX.

•FOOT CONTROL FOR RELAX VERSION.

•COMMANDE AU PIED POUR VERSION RELAX.

•FUSSPEDAL FÜR MODELLE MIT RELAX.

•PEDALIERA PER VERSIONE JET MASSAGE.

•FOOT CONTROL FOR JET MASSAGE VERSION.

•COMMANDE AU PIED POUR VERSION JET MASSAGE.

•FUSSPEDAL FÜR MODELLE MIT JET MASSAGE.

73 COD. 935 COD. 936 COD. 465 COD. THERMIC COD. MASSAGE PLUS COD. 472 COD. 470 COD. M0/552 NEWS COD. 156 ELIXIR COD. 155 COD. 156 COD. 156 RAIN
NEWS NEWS PENDING PATENT

SKYLINE WASH

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO POGGIA TESTA CON FORO VISO IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM HEADREST PILLOW WITH FACE HOLE.

•REPOSE TÊTE EN MOUSSE MÉMOIRE AVEC TROU FACIAL.

•KOPFSTÜTZENKISSEN MIT PLATZ FÜR GESICHT AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO CILINDRICO PER GINOCCHIA IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM CYLINDRIC PILLOW RESTING KNEES.

•COUSSIN CYLINDRIQUE POUR LES GENOUX EN MOUSSE MÉMOIRE.

•ZILYNDERFÖRMIGES KISSEN FÜR DIE KNIE AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO SEMICILINDRICO PER GINOCCHIA IN MEMORY-FOAM

•MEMORY FOAM SEMI-CYLINDRICAL PILLOW RESTING KNEES.

•COUSSIN SEMI-CYLINDRIQUE POUR LES GENOUX EN MOUSSE MÉMOIRE

•HALBZILYNDRISCHES KISSEN FÜR DIE KNIE AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO SEMICILINDRICO POGGIA TESTA IN MEMORY-FOAM.

•MEMORY FOAM SEMI-CYLINDRICAL HEADREST PILLOW.

•REPOSE TÊTE SEMI-CYLINDRIQUE EN MOUSSE MÉMOIRE..

•HALBZILYNDRISCHES KISSEN FÜR DEN KOPF AUS “MEMORY FOAM”

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÈCIAL

•SKAI SPECIAL

•CUSCINO A TRAPEZIO IN MEMORY FOAM.

•MEMORY FOAM TRAPEZOIDAL HEADREST PILLOW.

•REPOSE TÊTE TRAPÉZOÏDALE EN MOUSSE MÉMOIRE.

•TRAPEZ- KISSEN AUS “MEMORY FOAM”

•SHIRODHARA CON BASE GIREVOLE IN ALLUMINIO VERNICIATO NERO

•SHIRODHARA WITH SWIVEL BASE IN BLACK PAINTED ALUMINIUM

•SHIRODHARA AVEC PIED PIVOTANT EN ALUMINIUM PEINT EN NOIR

•SHIRODHARA MIT DREHBARER FUSS AUS SCHWARZ LACKIERTEM

ALUMINIUM

74 COD. 107.1 COD. 107.3 COD. 107.4 COD. 107.5 COD. 107.2 15 65 20 65 10 20 32 10 40 65 14 28,5 26 9 20,7 COD. SPECIAL
SPECIAL COD. SPECIAL COD. SPECIAL COD. SPECIAL
COD.
NEWS
COD. 937

NUBI WASH

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

NUBI RELAX

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE FINO A POSIZIONE SDRAIATA, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

COD. 554P

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST UP TO LYING POSITION, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTRIQUE SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS JUSQU’À LA POSITION ALLON- GÉE, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE ZUR LIEGEPOSITION, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE.

NUBI JET MASSAGE

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE FINO A POSIZIONE SDRAIATA, MASSAGGIO JET, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST UP TO LYING POSITION, JET MASSAGE, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTR. SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS JUSQU’À LA POSITION ALLONGÉE, JET MASSAGE, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE ZUR LIEGEPOSITION, JET MASSAGE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE..

COD. 554M

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. N3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO N3

•EXTRA CHARGE BLACK N3 BASIN.

COD. SPECIAL

COD. M0/554

•SUPPLÉMENT CUVETTE N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN N3

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE

COD. THERMIC

•RISCALDAMENTO MATERASSO.

•MATRESS HEATING.

•MATELAS CHAUFFANT.

•BEHEIZTE MATRATZE.

76
70 137 - 175 105
N1

LONDRA FIRST

COD. 548P

COD. 548P+ OPTIMA

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

LONDRA FIRST RELAX

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTRIQUE SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE

LONDRA FIRST JET MASSAGE

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZ. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, MASSAGGIO JET, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, JET MASSAGE, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTR. SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, JET MASSAGE, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, JET MASSAGE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE.

COD. 548P

COD. 548M

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. G1

COD. OPTIMA COD. SPECIAL COD. G3-N3

COD. M0/400

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE FOR BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

•VERSIONE OPTIMA BRACC. CON BORDINO E BOTTONI

•OPTIMA VERSION WITH PIPING IN THE ARMRESTS AND BOTTONS

•“OPTIMA” ACCOAUDOIRS AVEC PIPING ET BOUTONS

•OPTIMA VERSION, ARMLEHNEN MIT PIPING UND KNÖPFEN

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE

77
75 min. 128 - max 168 98
N1 G1

INSTALLATION / INSTALLATION

CAMACHO FIRST

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

CAMACHO FIRST RELAX

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTRIQUE SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE

COD. 538P

CAMACHO FIRST JET MASSAGE COD.

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZ. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, MASSAGGIO JET, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, JET MASSAGE, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTR. SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, JET

MASSAGE, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, JET MASSAGE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE.

COD. 538M

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE FÜR RÜCKENLEHNE

78
76 min 129 - max 167 98 N1 G1
COD. SPECIAL COD. G3-N3 COD. M0/400
G1
INSTALLATION
INSTALLAZIONE /
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

INSTALLAZIONE /

WEN FIRST

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZZATO DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, VASCA N1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

COD. 546P

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTRIQUE SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP”SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE

COD. 546M

•MOVIMENTO ELETTR. SINCRONIZ. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, MASSAGGIO JET, VASCA N1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, JET MASSAGE, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•MOUVEMENT ÉLECTR. SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, JET MASSAGE, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, JET MASSAGE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP”SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/400

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉM. CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. OPTIMA

•VERSIONE OPTIMA BRACCIOLI

CON BORDINO.

•OPTIMA FINISHING (ARMRESTS WITH PIPING).

•SUPPLÉM. “OPTIMA” ACCOUD. AVEC GALON.

•“OPTIMA” VERSION, ARMLEHNEN MIT KUNSTOFFLEDER

79
70 130 -168 99
WEN FIRST
WEN FIRST JET
RELAX
MASSAGE
N1 G1 TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
INSTALLATION
INSTALLATION INSTALLATION /

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

COD.510P/510M

TRESOR FIRST

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

TRESOR FIRST RELAX

•MOVIMENTO ELETTRICO SINCRONIZ. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, VASCA N1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO, BRACCIOLI SLIM.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS, SLIM ARMREST.

•MOUVEMENT ÉLECTRIQUE SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE, ACCOUDOIRS SLIM.

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE, SLIM ARMLEHNEN.

TRESOR FIRST JET MASSAGE

•MOVIMENTO ELETTR. SINCRONIZ. DELLO SCHIENALE, SEDILE E POGGIAGAMBE, MASSAGGIO JET, VASCA N1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO, BRACCIOLI SLIM.

•ELECTRICAL SYNCHRONIZED MOVEMENT OF BACKREST, SEAT AND FOOTREST, JET MASSAGE, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS, ARMREST SLIM.

•MOUVEMENT ÉLECTR. SYNCHRONISÉ DU DOSSIER, DE L’ASSISE ET DU REPOSE-PIEDS, JET

MASSAGE, CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE, ACCOUDOIRS SLIM

•SYNCHRONISIERTE BEWEGUNG DER RÜCKENLEHNE, SITZUNG UND BEINSTÜTZE, JET MASSAGE, WEISS BECKEN N1, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM, WEISSE RÜCKGEHÄUSE, SLIM ARMLEHNEN.

510P

510M

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

SPECIAL

•SKAI SPECIAL CON BRACCIOLI MID E SLIM.

•SPECIAL VINYL FOR ARMREST SLIM & MID.

•SKAI SPÉCIAL POUR ACCOUDOIR SLIM OU MID.

•SKAI SPECIAL MIT “MID” UND “SLIM” ARMLEHNEN.

MID

•SUPPLEMENTO BRACCIOLI MID.

•ADDITIONAL PRICE FOR MID ARMRESTS.

•SUPPLEMENT POUR ACCOUDOIRS MID.

•ZUSCHLAG FÜR “MID” ARMLEHNEN

144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

G1

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR.

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3.

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

80
81 min 130 - max 169 95 53 47 14 14 N1 G1 67 min 123 - max 154 98
COD. COD. COD. G3-N3 COD. COD. COD. M0/400 COD.
SLIM MID TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
COD.

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

WEN LIFT

•MOVIMENTO VERTICALE MOTORIZZATO

•VERTICAL MOTORIZED LIFT

•MOUVEMENT VERTICAL MOTORISÉ

•VERTIKALE MOTORISIERTE BEWEGUNG

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

WEN LIFT RELAX

•LAVAGGIO CON MOVIMENTO VERTICALE MOTORIZZATO, ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•WASH UNIT WITH VERTICAL MOTORIZED LIFT, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•BAC DE LAVAGE AVEC MOUVEMENT VERTICAL MOTORISÉ, REP. JAMBES ELECT., CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•WASCHANLAGE MIT VERTIKALE MOTORISIERTE BEWEGUNG, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

WEN LIFT JET MASSAGE

•LAVAGGIO CON MOV. VERTICALE MOTORIZZ., MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE ELETTR., VASCA “G1” BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA

•WASH UNIT WITH VERTICAL MOTORIZED LIFT, JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•BAC DE LAVAGE AVEC MOUVEMENT VERTICAL MOTORISÉ, JET MASSAGE, REP. JAMBES, CUVETTE. BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI GOUTTE.

•WASCHANLAGE MIT VERTIKALE MOTORISIERTE BEWEGUNG, JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

542P

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/537

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

542M

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

•VERSIONE OPTIMA BRACC. CON BORDINO.

•OPTIMA FINISHING ARMRESTS WITH PIPING.

•SUPPLÉM. ACCOUD. OPTIMA AVEC GALON.

•OPTIMA VERSION, ARMLEHNEN MIT KUNSTOFFLEDER

81
70 130 - 150 87111 70 130 - 150 87111 N1 G1
COD. OPTIMA
COD. COD.
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

WEN PEDICHARM

•VERSIONI

•MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

WEN PEDICHARM

•LAVAGGIO FISSO, CASSETTO PER PEDICURE ESTRAIBILE, POGGIAPIEDI RECLINABILE E VASCHETTA RIMOVIBILE, LAVABO G BIANCO, CARTER POSTERIORE BIANCO, MISCELATORE CON FORCELLA

•BACKWASH UNIT FIX, WITH PULL-OUT COMPARTMENT FOR PEDICURE, RECLINABLE FOOTREST AND REMOVABLE BOWL, WHITE “G” BASIN, WHITE REAR CARTER, MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•BAC DE LAVAGE FIX AVEC COMPARTIMENT EXTRACTIBLE POUR PEDICURE, REPOSE-PIEDS RECLINABLE ET BOL AMOVILE, CUVETTE G BLANCHE, CACHE POSTERIEUR BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•WASCHANLAGE FEST, MIT AUSZIEHBAREM FACH FUR PEDIKURE, VERSTELLBARER FUSS-STUTZE UND ABNEHMBARER KUNSTSCHALE, WEISS “G” BECKEN, WEISS RUCKGEHAUSE, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP.

COD. 519.11

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR.

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3.

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

82
70 130 - 172 99 47 50 27 23 16 30 N1 G1
COD. G3-N3 COD. N1
NEWS

WEN OPTIMA PEDICHARM

•TAPEZZATO CON BORDINO

•UPHOLSTERED WITH PIPING

•TAPISSÉ AVEC GALON

•GEPOLSTERT MIT KUNSTOFFKORDEL

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 519B.11 WEN OPTIMA PEDICHARM

•LAVAGGIO FISSO, CASSETTO PER PEDICURE ESTRAIBILE, POGGIAPIEDI RECLINABILE E VASCHETTA RIMOVIBILE, LAVABO G BIANCO, CARTER POSTERIORE BIANCO, MISCELATORE CON FORCELLA

•BACKWASH UNIT FIX, WITH PULL-OUT COMPARTMENT FOR PEDICURE, RECLINABLE FOOTREST AND REMOVABLE BOWL, WHITE “G” BASIN, WHITE REAR CARTER, MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•BAC DE LAVAGE FIX AVEC COMPARTIMENT EXTRACTIBLE POUR PEDICURE, REPOSE-PIEDS RECLINABLE ET BOL AMOVILE, CUVETTE G BLANCHE, CACHE POSTERIEUR BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•WASCHANLAGE FEST, MIT AUSZIEHBAREM FACH FUR PEDIKURE, VERSTELLBARER FUSS-STUTZE UND ABNEHMBARER KUNSTSCHALE, WEISS “G” BECKEN, WEISS RUCKGEHAUSE, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

83
70 130 172 99 47 50 27 23 16 30 N1 G1
NEWS

WEN PRESTIGE PEDICHARM

•TAPEZZATO CON ROMBI LATERALI

•UPHOLSTERED WITH LATERAL RHOMBUS

•TAPISSÉ AVEC LOSANGES LATÉRALES

•GEPOLSTERT MIT SEITLICHEN RAUTEN

•VERSIONI

•MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

WEN PRESTIGE PEDICHARM

•LAVAGGIO FISSO, CASSETTO PER PEDICURE ESTRAIBILE, POGGIAPIEDI RECLINABILE E VASCHETTA RIMOVIBILE, LAVABO G BIANCO, CARTER POSTERIORE BIANCO, MISCELATORE CON FORCELLA

•BACKWASH UNIT FIX, WITH PULL-OUT COMPARTMENT FOR PEDICURE, RECLINABLE FOOTREST AND REMOVABLE BOWL, WHITE “G” BASIN, WHITE REAR CARTER, MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•BAC DE LAVAGE FIX AVEC COMPARTIMENT EXTRACTIBLE POUR PEDICURE, REPOSE-PIEDS RECLINABLE ET BOL AMOVILE, CUVETTE G BLANCHE, CACHE POSTERIEUR BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•WASCHANLAGE FEST, MIT AUSZIEHBAREM FACH FUR PEDIKURE, VERSTELLBARER FUSS-STUTZE UND ABNEHMBARER KUNSTSCHALE, WEISS “G” BECKEN, WEISS RUCKGEHAUSE, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP.

COD. 540.11

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

84
N1 G1
70 130 - 172 99 47 50 27 23 16 30 NEWS

CAMACHO PEDICHARM

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

CAMACHO PEDICHARM

•LAVAGGIO FISSO, CASSETTO PER PEDICURE ESTRAIBILE, POGGIAPIEDI RECLINABILE E VASCHETTA RIMOVIBILE, LAVABO G BIANCO, CARTER POSTERIORE BIANCO, MISCELATORE CON FORCELLA

•BACKWASH UNIT FIX, WITH PULL-OUT COMPARTMENT FOR PEDICURE, RECLINABLE FOOTREST AND REMOVABLE BOWL, WHITE “G” BASIN, WHITE REAR CARTER, MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•BAC DE LAVAGE FIX AVEC COMPARTIMENT EXTRACTIBLE POUR PEDICURE, REPOSE-PIEDS RECLINABLE ET BOL AMOVILE, CUVETTE G BLANCHE, CACHE POSTERIEUR BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•WASCHANLAGE FEST, MIT AUSZIEHBAREM FACH FUR PEDIKURE, VERSTELLBARER FUSS-STUTZE UND ABNEHMBARER KUNSTSCHALE, WEISS “G” BECKEN, WEISS RUCKGEHAUSE, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP.

COD. 536.11

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER COD. 177

•SKAI SPECIAL FOR COD. 177

•SKAI SPÉCIAL POUR COD. 177

•SKAI SPECIAL FUR COD. 177

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. G1

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

85
N1 G1
76 125 - 167 98 47 50 27 23 16 30 NEWS

ZONE WASH PEDICHARM

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

ZONE WASH PEDICHARM

•LAVAGGIO FISSO, CASSETTO PER PEDICURE ESTRAIBILE, POGGIAPIEDI RECLINABILE E VASCHETTA RIMOVIBILE, LAVABO G BIANCO, CARTER POSTERIORE BIANCO, MISCELATORE CON FORCELLA

•BACKWASH UNIT FIX, WITH PULL-OUT COMPARTMENT FOR PEDICURE, RECLINABLE FOOTREST AND REMOVABLE BOWL, WHITE “G” BASIN, WHITE REAR CARTER, MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•BAC DE LAVAGE FIX AVEC COMPARTIMENT EXTRACTIBLE POUR PEDICURE, REPOSE-PIEDS RECLINABLE ET BOL AMOVILE, CUVETTE G BLANCHE, CACHE POSTERIEUR BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•WASCHANLAGE FEST, MIT AUSZIEHBAREM FACH FUR PEDIKURE, VERSTELLBARER FUSS-STUTZE UND ABNEHMBARER KUNSTSCHALE, WEISS “G” BECKEN, WEISS RUCKGEHAUSE, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP.

COD. 531.11

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/530

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

COD. 743-BI

PAG. 180

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR.

•AUFREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3.

86
N1 G1
70 125 - 167 98 47 50 27 23 16 30
NEWS

LONDRA WASH PEDICHARM

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

LONDRA WASH PEDICHARM

•LAVAGGIO FISSO, CASSETTO PER PEDICURE ESTRAIBILE, POGGIAPIEDI RECLINABILE E VASCHETTA RIMOVIBILE, LAVABO G BIANCO, CARTER POSTERIORE BIANCO, MISCELATORE CON FORCELLA

•BACKWASH UNIT FIX, WITH PULL-OUT COMPARTMENT FOR PEDICURE, RECLINABLE FOOTREST AND REMOVABLE BOWL, WHITE “G” BASIN, WHITE REAR CARTER, MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•BAC DE LAVAGE FIX AVEC COMPARTIMENT EXTRACTIBLE POUR PEDICURE, REPOSE-PIEDS RECLINABLE ET BOL AMOVILE, CUVETTE G BLANCHE, CACHE POSTERIEUR BLANCHE, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•WASCHANLAGE FEST, MIT AUSZIEHBAREM FACH FUR PEDIKURE, VERSTELLBARER FUSS-STUTZE UND ABNEHMBARER KUNSTSCHALE, WEISS “G” BECKEN, WEISS RUCKGEHAUSE, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. G1

COD. G3-N3

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPLEMENTO PER LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE FOR BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. OPTIMA

•VERSIONE OPTIMA BRACC. CON BORDINO E BOTTONI

•OPTIMA VERSION WITH PIPING IN THE ARMRESTS AND BOTTONS

•“OPTIMA” ACCOAUDOIRS AVEC PIPING ET BOUTONS

•OPTIMA VERSION, ARMLEHNE MIT KUNSTLEDERKORDEL UND KNÖPFEN

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

87
75 120 - 162 98 47 50 27 23 16 30
COD. 547.11
N1 G1
NEWS
COD. 547.11 COD. 547.11 + OPTIMA

LONDRA WASH

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

LONDRA WASH FIX

•FISSO CON VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT N1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

LONDRA WASH RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT N1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

LONDRA WASH JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT N1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 547

COD. 547P

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. G1

COD. SPECIAL COD. G3-N3

COD. 547M

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPLEMENTO PER LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE FOR BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. OPTIMA

•VERSIONE OPTIMA BRACC. CON BORDINO E BOTTONI

•OPTIMA VERSION WITH PIPING IN THE ARMRESTS AND BOTTONS

•“OPTIMA” ACCOAUDOIRS AVEC PIPING ET BOUTONS

•OPTIMA VERSION, ARMLEHNE MIT KUNSTLEDERKORDEL UND KNÖPFEN

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

88
75 min. 121 - max 160 98
COD. 547
N1 G1
COD. 547 + OPTIMA

CAMACHO

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

CAMACHO FIX

•FISSO CON VASCA “N1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN “N1”, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE “N1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “N1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

CAMACHO RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA “N1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “N1”, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE “N1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “N1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

CAMACHO JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA “N1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “N1”, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE “N1”, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “N1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 536

COD. 536P

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. 536M

COD. SPECIAL INSTALLAZIONE /

•SKAI SPECIAL PER COD. 177

•SKAI SPECIAL FOR COD. 177

•SKAI SPÉCIAL POUR COD. 177

•SKAI SPECIAL FUR COD. 177

INSTALLATION /

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. G3-N3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. G1

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

89
76 min 125 - max 159 98 N1 G1
INSTALLATION
INSTALLATION TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

WEN CLASSIC

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

WEN CLASSIC FIX

•FISSO CON VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

WEN CLASSIC RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM

WEN CLASSIC JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 519

COD. 521

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

COD. 525

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR.

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3.

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

90
70 130 - 169 99 N1 G1
COD. G3-N3 COD. N1
ESQUEMA DE INSTALACIÓN ESQUEMA DE TAPICERÍA INSTALLAZIONE / INSTALLATION
/ INSTALLATION TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
INSTALLATION

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

WEN OPTIMA

•TAPEZZATO CON BORDINO

•UPHOLSTERED WITH PIPING

•TAPISSÉ AVEC GALON

•GEPOLSTERT MIT KUNSTOFFKORDEL

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

WEN OPTIMA FIX

•FISSO CON VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

WEN OPTIMA RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM

WEN OPTIMA JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 519B

COD. 519B

COD. 521B

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/520

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

525B

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NERO

•G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK

•G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN

NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

91
70 130 - 169 99 N1 G1
COD. COD. G3-N3 COD. N1 COD.
UPHOLSTERY
POLSTER
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER COD. 521B/525B
TAPPEZZERIA /
TAPISSERIE /

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

WEN PRESTIGE

•TAPEZZATO CON ROMBI LATERALI

•UPHOLSTERED WITH LATERAL RHOMBUS

•TAPISSÉ AVEC LOSANGES LATÉRALES

•GEPOLSTERT MIT SEITLICHEN RAUTEN

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

WEN PRESTIGE FIX

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•FISSO CON VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

WEN PRESTIGE RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM

WEN PRESTIGE JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 540

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/520

COD. 540P

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

COD. 543

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

92
70 130 - 169 99 N1 G1
COD. G3-N3 COD.
TAPPEZZERIA
UPHOLSTERY TAPISSERIE
POLSTER
540 TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER COD. 540P/543
/
/
COD.

INSTALLAZIONE /

/

ZONE WASH CLASSIC

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS •VERSIONEN

ZONE WASH CLASSIC FIX

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

COD. 531

COD. 743-BI PAG. 180

•FISSO CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM.

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ZONE WASH CLASSIC RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM.

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT

•DROP-STOP SYSTEM

ZONE WASH CLASSIC JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 531P

COD. 535

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/530

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 177

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR.

•AUFREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3.

93
70 125 -158 98 N1 G1
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE
POLSTER
/
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY

TAPISSERIE / POLSTER

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

WEN PRO FIX

•FISSO CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

WEN PRO RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

WEN PRO JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 537

537P

537M

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/537

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

COD. N1

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. 144

•PORTA DOSATORE

•SHAMPOO HOLDER

•PORTE-SHAMPOOING

•FLASCHEHALTER

COD. OPTIMA

•VERSIONE OPTIMA BRACC. CON BORDINO.

•OPTIMA FINISHING ARMRESTS WITH PIPING.

•SUPPLÉM. ACCOUD. OPTIMA AVEC GALON.

•OPTIMA VERSION, ARMLEHNEN MIT KUNSTOFFLEDER

94
70 130 -158 99
WEN PRO
COD. COD.

/

ZONE WASH PRO

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

ZONE WASH PRO FIX

•FISSO CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ZONE WASH PRO RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ZONE WASH PRO JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 541

541P

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/537

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NEROG3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

95
70 125 -154 98 N1 G1
COD. G3-N3 COD. N1 COD. 541M COD.
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
INSTALLAZIONE
INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

ZONE WASH PRO OPTIMA

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

ZONE WASH PRO OPTIMA FIX

•FISSO CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ZONE WASH PRO OPTIMA RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

ZONE WASH PRO OPTIMA JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE

MIT DROP-STOP SYSTEM

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/537

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT POUR H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL POUR COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

•VASCA N1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN N1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE N1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN N1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

•SUPPL. LAVABO NERO G3-N3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR.

•AUFREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3.

96
70 125 -154 98
N1 G1
COD. G3-N3 COD. N1 COD. 549M COD. 549P COD. 549
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

/

/ INSTALLATION

TRESOR MODULO

507

COD: 507+502D+502S COD: 507+503D+503S

VERSIONI - MODELS - VERSIONS - VERSIONEN

TRESOR MODULO FIX

•FISSO CON VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

COD. 507

•FIX WITH WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•FEST MIT N1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM

TRESOR MODULO RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

COD. 507P

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT N1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

TRESOR MODULO JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA N1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA

•JET MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN N1, DROP-STOP SYSTEM

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE N1, MITIGEUR ANTI GOUTTE

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT N1

WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 507M

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL COD. 507/507P/507M

•SKAI SPECIAL COD. 507/507P/507M

•SKAI SPÉCIAL COD. 507/507P/507M

•SKAI SPECIAL COD. 507/507P/507M

COD. G1

•VASCA G1 - NESSUN SUPPLEMENTO PREZZO

•BASIN G1 - NO EXTRA PRICE

•CUVETTE G1 - PAS DE SUPPLÉMENT DE PRIX

•WASCHBECKEN G1 - OHNE ZUSATZKOSTEN

COD. G3-N3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3-N3

•EXTRA CHARGE BLACK G3-N3 BASIN

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3-N3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3-N3

COD. 502D

•BRACC. SLIM DESTRO 7 CM, RIVESTITO.

•ARMREST SLIM RIGHT SIDE 7 CM, UPHOLSTERED.

•ACCOUDOIR SLIM CÔTÉ DROITE 7 CM, TAPISSÉ.

•GEPOLSTERTE RECHTE ARMLEHNE “SLIM”, 7 CM.

COD. 502S

•BRACC. SLIM SINISTRO 7 CM, RIVESTITO.

•ARMREST SLIM LEFT SIDE 7 CM, UPHOLSTERED.

•ACCOUDOIR SLIM CÔTÉ GAUCHE 7 CM, TAPISSÉ

• GEPOLSTERTE LINKE ARMLEHNE “SLIM”, 7 CM.

COD: 507 +

COD. 503D

•BRACC. “MID” 14 CM, DESTRO O CENTRALE, RIVESTITO.

•ARMREST “MID” 14 CM, RIGHT SIDE OR CENTRAL, UPHOLSTERED.

•ACCOUDOIR “MID” 14 CM, CÔTÉ DROITE OU CENTRAL, TAPISSÉ.

•GEPOLSTERTE ARMLEHNE “MID” 14 CM, RECHTE ODER ZENTRAL.

COD. 503S

•BRACC. “MID” 14 CM, SINISTRO O CENTRALE, RIVESTITO.

•ARMREST “MID” 14 CM, LEFT SIDE OR CENTRAL, UPHOLSTERED.

•ACCOUDOIR “MID” 14 CM, CÔTÉ GAUCHE OU CEN- TRAL,TAPISSÉ.

•GEPOLSTERTE ARMLEHNE “MID” 14 CM, LINKE ODER ZENTRAL.

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER BRACC. MID E SLIM CAD.

•SPECIAL VINYL FOR ARMREST SLIM & MID/EACH

•SKAI SPÉCIAL POUR ACCOUDOIR SLIM OUMID/PAR PIÈCE

•SKAI SPECIAL FÜR ARMLEHNEN “MID” UND “SLIM”, JEDER.

COD. M0/537

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

97
81 min 123 - max 154 47 98
67 min 123 - max 154 98 67 min 130 - max 157 98 53 7 7 N1 G1 53 7 14 COD.
COD. 502D/S COD. 503D/S
507
COD:
503D+ 503S
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER COD. 507+503D+503S
502D+ 502S COD: 507 +
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATION

PASHÀ 1 POSTO

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

PASHA’ 1 POSTO / 1 SEAT / 1 PLACE / 1 PLATZ

•PASHA’ 1 POSTO FISSO CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•PASHA’ 1 SEAT FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•PASHA 1 PLACE FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•PASHA 1 PLATZ FEST MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. LED

•LUCE LED

•LED LIGHT

•LED LUMIÈRE

•LED-LICHT

COD. 529 COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/529

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. JET MASSAGE

•JET MASSAGE 1 POSTO

•JET MASSAGE 1 SEAT

•MASSAGE JET 1 PLACE

•JET MASSAGE 1 PLATZ

COD. G3-N3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3

•EXTRA CHARGE BLACK G3 BASIN

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3

COD. FIN. DIAMOND

•FINITURA CON BOTTONI EFFETTO DIAMANTE

•VERSION WITH BUTTONS “DIAMONDS” EFFECT

•BOUTONS EFFET “DIAMANTS

•DIAMANT EFFEKT TASTEN

COD. 465

•SUPPLEMENTO MISCELATORE TERMOSTATICO CON FORCELLA.

•PRICE SUPPLEMENT THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•SUPPLEMENT MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC SY- STÈME ANTI-GOUTTE.

•AUFPREIS FÜR TERMOSTATISCHE MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP” SYSTEM.

98
93 118 97
G1
ESQUEMA DE INSTALACIÓN ESQUEMA DE TAPICERÍA INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATION TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
/
INSTALLATION /

PASHÀ 2 POSTI

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

PASHA’ 2 POSTI / 2 SEATS / 2 PLACES / 2 PLÄTZE

•PASHA’ 2 POSTI FISSI CON VASCA “G1” BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•PASHA’ 2 SEATS FIX WITH WHITE BASIN “G1”, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•PASHA’ 2 PLACES FIX AVEC CUVETTE BLANCHE “G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•PASHA’ 2 PLATZ FEST MIT “G1” WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP”SYSTEM

COD. 526

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. LED

•LUCE LED

•LED LIGHT

•LED LUMIÈRE

•LED-LICHT

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/526

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROT. DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. JET MASSAGE

•JET MASSAGE 2 POSTI

•JET MASSAGE 2 SEATS

•MASSAGE JET 2 PLACES

•JET MASSAGE 2 PLATZ

COD. G3-N3

•SUPPLEMENTO PER 2 LAVABI NERI G3

•EXTRA CHARGE FOR 2 BLACK G3 BASINS

•SUPPLÉMENT POUR 2 CUVETTES G3 NOIRE

•AUFPREIS 2 SCHWARZEN BECKEN G3

COD. FIN. DIAMOND

•FINITURA CON BOTTONI EFFETTO DIAMANTE

•VERSION WITH BUTTONS “DIAMONDS” EFFECT

•BOUTONS EFFET “DIAMANTS

•DIAMANT EFFEKT TASTEN

COD. 465 INSTALLAZIONE /

•SUPPLEMENTO PER 2 MISCELATORI TERMOSTATICI CON FORCELLA.

•PRICE SUPPLEMENT FOR 2 THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•SUPPLEMENT POUR 2 MITIGEURS THERMOSTATIQUSE

AVEC SYSTÈME ANTI-GOUTTE.

•AUFPREIS FÜR 2 TERMOSTATISCHE MISCHBATTERIEN MIT “DROP-STOP” SYSTEM.

99
170 118 97
G1
INSTALLATION
INSTALLATION TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
INSTALLATION /

INSTALLAZIONE /

PASHÀ 3 POSTI

•VERSIONI •MODELS •VERSIONS •VERSIONEN

PASHA’ 3 POSTI / 3 SEATS / 3 PLACES / 3 PLÄTZE

•PASHA’ 3 POSTI FISSI CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA, CARTER ABS BIANCO.

•PASHA’ 3 SEATS FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM, BACK COVER WHITE ABS.

•PASHA’ 3 PLACES FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE, CACHE ABS BLANCHE.

•PASHA’ 3 PLATZ FEST MIT G1 WEISS BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM

COD. 527

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. LED

•LUCE LED

•LED LIGHT

•LED LUMIÈRE

•LED-LICHT

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/527

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROT. DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. JET MASSAGE

•JET MASSAGE 3 POSTI

•JET MASSAGE 3 SEATS

•MASSAGE JET 3 PLACES

•JET MASSAGE 3 PLATZ

COD. G3-N3

•SUPPLEMENTO PER 3 LAVABI NERI G3

•EXTRA CHARGE FOR 3 BLACK G3 BASINS

•SUPPLÉMENT POUR 3 CUVETTES G3 NOIRE

•AUFPREIS 3 SCHWARZEN BECKEN G3

COD. FIN. DIAMOND

•FINITURA CON BOTTONI EFFETTO DIAMANTE

•VERSION WITH BUTTONS “DIAMONDS” EFFECT

•BOUTONS EFFET “DIAMANTS

•DIAMANT EFFEKT TASTEN

COD. 465

•SUPPLEMENTO PER 3 MISCELATORI TERMOSTATICI CON FORCELLA.

•PRICE SUPPLEMENT FOR 3 THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•SUPPLEMENT POUR 3 MITIGEURS THERMOSTATIQUES

AVEC SYSTÈME ANTI-GOUTTE.

•AUFPREIS FÜR 3 TERMOSTATISCHE MISCHBATTERIEN MIT “DROP-STOP” SYSTEM.

100 240 118 97
G1
ESQUEMA DE INSTALACIÓN ESQUEMA DE TAPICERÍA
INSTALLATION
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE
POLSTER
INSTALLATION / INSTALLATION
/

991

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

RIVA FIX

•FISSO CON VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•FIX WITH WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•FEST MIT “H1” BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

RIVA RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA H1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA.

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT H1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM.

RIVA JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•JET MASSAGE, ELECTR. LEGREST, WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT H1 BECKEN, MISCHBATTE-

RIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

COD. 544

COD. 544P

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. H3

•SUPPLEM. LAVABO NERO H3

•EXTRA CHARGE BLACK H3 BASIN

•SUPPLÉM. CUVETTE H3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN H3

COD. M0/537

COD. 544M

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO SPECIALE

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

991

•CARTER ALLACCIAM. IDRAULICO VERTICALE.

•COVER FOR VERTICAL HYDRAULIC CONNECTION.

•CACHE BRANCHEMENT HYDRAULIC VERTICAL.

•HINTERER GEHÄUSE FÜR VERTIKAL INSTALLATION.

101
70 120 - 151 99 H1
RIVA
COD.
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
COD.

COSMO

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COSMO FIX

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 512

•FISSO CON VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•FIX WITH WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•FEST MIT “H1” BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

COSMO RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA H1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA.

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT H1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM.

COSMO JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•JET MASSAGE, ELECTR. LEGREST, WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT H1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

COD. 512P

COD. 512M

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. H3

•SUPPLEM. LAVABO NERO H3

•EX. CHARGE BLACK H3 BASIN

•SUPPLÉM.CUVETTE H3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN H3

COD. M0/537

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 991

•CARTER ALLACCIAM. IDRAULICO VERTICALE.

•COVER FOR VERTICAL HYDRAULIC CONNECTION.

•CACHE BRANCHEMENT HYDRAULIC VERTICAL.

•HINTERER GEHÄUSE FÜR VERTIKAL INSTALLATION.

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT H.5 CM

•SITZUNG KISSEN H.5 CM

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO SPECIALE

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

102
H1
COD.991
65 116 - 149 97

BYRON

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

BYRON FIX

•FISSO CON VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•FIX WITH WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•FEST MIT “H1” BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

BYRON RELAX

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA H1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA.

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT H1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM.

BYRON JET MASSAGE

•MASSAGGIO JET, ALZAGAMBE EL., VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•JET MASSAGE, ELECTR. LEGREST, WHITE BASIN H1, DROP-STOP SYSTEM.

•JET MASSAGE, REP. JAMBES, COUV. BLANCHE H1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•JET MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT H1 BECKEN, MISCHBATTE-

RIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

COD. 501

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 501P

COD. H3

•SUPPLEM. LAVABO NERO H3

•EX. CHARGE BLACK H3 BASIN

•SUPPLÉM.CUVETTE H3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN H3

COD. M0/537

COD. 501M

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 991 INSTALLAZIONE /

COD. 176

•CUSCINO RIALZO H.5 CM

•CHILDREN CUSHION H.5 CM

•COUSSIN ENFANT H.5 CM

•SITZUNG KISSEN

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER CUSCINO SPECIALE

•SPECIAL VINYL FOR CUSHION

•SKAI SPÉCIAL COUSSIN

•SKAI SPECIAL SITZUNG KISSEN

•CARTER ALLACCIAM. IDRAULICO VERTICALE.

•COVER FOR VERTICAL HYDRAULIC CONNECTION.

•CACHE BRANCHEMENT HYDRAULIC VERTICAL.

•HINTERER GEHÄUSE FÜR VERTIKAL INSTALLATION.

66 min 120 - max 151 98 H1
COD.991
INSTALLATION
TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
INSTALLATION / INSTALLATION

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

SESTO SENSO PRO

•STRUTTURA DISPONIBILE IN ACCIAIO INOX O ALLUMINIO

•STRUCTURE AVAILABLE IN STAINLESS STEEL OR ALUMINIUM

•STRUCTURE DISPONIBLE EN ACIER INOX OU ALUMINIUM

•STRUKTUR AUS EDELSTAHL ODER ALLUMINIUM ERHÄLTLICH

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

SESTO SENSO PRO FIX - ALLUMINIO

•FISSO CON VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORC ELLA.

•FIX WITH WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM.

•FIX AVEC CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 528

COD. INOX

•SUPPLEMENTO STRUTTURA INOX

•EXTRA CHARGE FOR ST. STEEL STRUCT.

•SUPPLÉMENT STRUCTURE INOX

•FEST MIT G1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

SESTO SENSO PRO RELAX - ALLUMINIO

•ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCEL. CON FORCELLA.

•ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROP-STOP SYSTEM.

•REPOSE JAMBES EL., CUVETTE BLANCHE G, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROPSTOP SYSTEM.

SESTO SENSO PRO SHIATZU MASSAGE CONTOUR - ALLUMINIO

•MASSAGGIO SHIATZU CONTOUR, ALZAGAMBE ELETTRICO, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE CON FORCELLA.

•SHIATZU CONTOUR MASSAGE, ELECTRIC LEGREST, WHITE BASIN G1, DROPSTOP SYSTEM.

•SHIATZU CONTOUR MASSAGE, REPOSE-JAMBES, CUVETTE BLANCHE G1”, MITIGEUR ANTI-GOUTTE.

•SHIATZU CONTOUR MASSAGE, ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE MIT G1 BECKEN, MISCHBATTERIE MIT DROP-STOP SYSTEM.

COD. 528P

•ZUSCHLAG FÜR EDELSTAHL STRUKTUR

/ UPHOLSTERY

/ POLSTER COD. 528

/

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 528M

•PEDALIERA (SOLO PER MASSAGGIO SHIATSU)

•FOOT CONTROL (SHIATSU MASSAGE ONLY)

•COMMANDE AU PIED (POUR MASS. SHIATSU).

•FUSSPEDAL (NUR FÜR SHIATSU).

468 COD. 528.1

•MOBILETTO INTERMEDIO ALLUMINIO

•INTERMEDIATE CABINET ALUMINIUM

•MEUBLE INTERCALAIRE ALUMINIUM

•ALU ZWISCHENMÖBEL

•SKAI SPECIAL PER 528

•SKAI SPECIAL FOR 528

•SKAI SPÉCIAL POUR 528

•SKAI SPECIAL FUR 528

•SUPPLEM. LAVABO NERO G3

•EXTRA CHARGE BLACK G3 BASIN

•SUPPLÉM . CUVETTE G3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3

•MOBILETTO INTERMEDIO INOX

•INTERMEDIATE CABINET ST. STEEL

•MEUBLE INTERCALAIRE INOX

•ZWISCHENMÖBEL AUS EDELSTAHL

•SKAI SPECIAL PER 528P/528M

•SKAI SPECIAL FOR 528P/528M

•SKAI SPÉCIAL POUR 528P/528M

•SKAI SPECIAL FUR 528P/528M

104
COD.
COD. 504I.1
66 113 -154 98 G1
COD. M0/504 COD.G3
COD. SPECIAL - COD. 528P/528M COD. SPECIAL - COD. 528
TAPPEZZERIA
TAPPEZZERIA
UPHOLSTERY TAPISSERIE
POLSTER
528P/528M
TAPISSERIE
/
COD.

MR.PAUL WASH

•COLORI STRUTTURA

•STRUCTURE COLORS

•COULEURS DE LA STRUCTURE

•FARBEN STRUKTUR

•ARGENTO

•SILVER

•ARGENT

•SILBER

•NERO •BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

COD. BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 466

COD. 410

COD. 401

MR. PAUL WASH

•FISSO, STRUTTURA ACCIAIO, FIANCATE NERE O SILVER, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE STANDARD.

COD. 410

•FIX, ST. STEEL STRUCTURE, SILVER OR BLACK SIDES, WHITE BASIN G1, STANDARD WATER MIXER.

•FIX, STRUCTURE ACIER, CÔTÉS NOIRS OU GRIS, CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR STANDARD.

•FEST, STAHL-STRUKTUR, SEITEN SCHWARZ ODER SILBER, BECKEN G1

WEISS, STANDARD MISCHBATTERIE.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 466

•POGGIAGAMBE MR. PAUL

•FOOTREST MR. PAUL

•REPOSE-JAMBES MR. PAUL

•BEINAUFLAGE MR. PAUL

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER POGGIAGAMBE MR. PAUL

WASH

•SKAI SPECIAL FOOTREST MR. PAUL WASH

•SKAI SPECIAL RÉPOSE-JAMBES MR. PAUL WASH

•AUFPREIS FÜR SONDER-BEZUG FÜR BEINAUFLA-

GE MR. PAUL WASH

BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUD. REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. G3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3

•EXTRA CHARGE BLACK G3 BASIN

•SUPPLÉM. CUVETTE G3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3

COD. M0/96

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 401

•MOBILE INTERMEDIO

•INTERMEDIATE CABINET

•MEUBLE INTERCALAIRE

•ZWISCHENMÖBEL

105
62 122 92 40 42
G1
COD.

MR.PAUL WASH RELAX

•ALZAGAMBE MANUALE

•MANUAL LEG REST

•RÉPOSE-PIEDS MANUEL

•MANUELLE BEINAUFLAGE

•COLORI STRUTTURA

•STRUCTURE COLORS

•COULEURS DE LA STRUCTURE

•FARBEN STRUKTUR

•ARGENTO

•SILVER

•ARGENT

•SILBER

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

COD. BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMREST

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

MR. PAUL WASH RELAX

•ALZAGAMBE MANUALE, STRUTTURA ACCIAIO, FIANCATE NERE O SILVER, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE STANDARD.

•MANUAL LEGREST, ST. STEEL STRUCTURE, SILVER OR BLACK SIDES, WHITE BASIN G1, STANDARD WATER MIXER.

•LÈVE-JAMBES MANUEL, STRUCTURE ACIER, CÔTÉS NOIRS OU GRIS, CUVETTE BLANCHE G1, MITIGEUR STANDARD.

•MANUELL BEINAUFLAGE, STAHL-STRUKTUR, SEITEN SCHWARZ ODER SILBER, BECKEN G1 WEISS, STANDARD MISCHBATTERIE.

COD. 410P

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/96

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. 401

•MOBILE INTERMEDIO

•INTERMEDIATE CABINET

•MEUBLE INTERCALAIRE

•ZWISCHENMÖBEL

401

BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUD. REMBOURRÉS EN SKAI

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

G3

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO G3

•EXTRA CHARGE BLACK G3 BASIN

•SUPPLÉM. CUVETTE G3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3

106
62 120 - 157 92
G1
COD. COD. COD.

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

KELLY WASH

•COLORI STRUTTURA

•STRUCTURE COLORS

•COULEURS DE LA STRUCTURE

•FARBEN STRUKTUR

•ARGENTO

•SILVER

•ARGENT

•SILBER

•NERO •BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•FISSO, STRUTTURA ACCIAIO, FIANCATE NERE O SILVER, VASCA G1 BIANCA, MISCELATORE STANDARD.

•FIX, ST. STEEL STRUCTURE, SILVER OR BLACK SIDES, WHITE BASIN G1, STANDARD WATER MIXER.

•FIX, STRUCTURE ACIER, CÔTÉS NOIRS OU GRIS, CUVETTE BLANCHE G1, MITI-

GEUR STANDARD.

•FEST, STAHL-STRUKTUR, SEITEN SCHWARZ ODER SILBER, BECKEN G1 WEISS, STANDARD MISCHBATTERIE.

20L

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. 401

•MOBILE INTERMEDIO

•INTERMEDIATE CABINET

•MEUBLE INTERCALAIRE

•ZWISCHENMÖBEL

COD. M0/20

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

G3

•SUPPL.LAVABO NERO G3.

•EXTRA CHARGE BLACK G3 BASIN.

•SUPPLÉMENT CUVETTE G3 EN NOIR.

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN G3

107
118 63 96
COD. COD. KELLY WASH G1 COD. 401

COD. BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

530.70

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 530.70 WELLY

•FISSO, CON VASCA H1 BIANCA, MISCELATORE STANDARD.

•FIX, WITH WHITE BASIN H1, STANDARD WATER MIXER.

•FIX, AVEC CUVETTE BLANCHE H1, MITIGEUR STANDARD.

•FEST, MIT WASCHBECKEN G1, STANDARD MISCHBATTERIE.

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

COD. 530.70 + OPTIMA

•EMBOSSING NON DISPONIBILE

•EMBOSSING NOT AVAILABLE

•EMBOSSING PAS DISPONIBLE

•EMBOSSING NICHT VERFÜGBAR

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL.

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

COD. M0/70

•FODERINA SCHIENALE

•PLASTIC BACKREST COVER

•HOUSSE PROTECTION DOSSIER

•SCHUTZHÜLLE RÜCKENLEHNE

COD. BRACC.

•BRACCIOLI IMBOTTITI

•PADDED ARMRESTS

•ACCOUDOIRS REMBOURRÉS

•GEPOLSTERTE ARMLEHNEN

COD. H3

•SUPPL. LAVABO NERO H3

•EXT. CHARGE BLACK H3 BASIN

•SUPPL. CUVETTE H3 EN NOIR

•AUFPREIS SCHWARZ BECKEN H3

/ UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER COD. 530.70

/

•TRAPUNTATURA CON CUCITURA A ROMBI

•CROSS STITCHING FINISHING

•EFFET POINT DE CROIX

•GESTEPPUNG MIT RAUTENFÖRMIGEN NÄHTEN

108
COD. OPTIMA 60 106 97
H1
WELLY COD. SPECIAL
COD.
TAPPEZZERIA
UPHOLSTERY TAPISSERIE
POLSTER
530.70+OPTIMA
/
COD.
TAPPEZZERIA
•WHITE •BLANC •WEISS •NERO •BLACK •NOIR •SCHWARZ •ANTRACITE •ANTHRACITE •ANTHRACITE
•BIANCO
•ANTHRAZIT

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

BOB WASHMASTER

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 505

•COLONNA LAVAGGIO INOX, LAVABO BIANCO

•STAINLESS STEEL WASHING COLUMN, WHITE BASIN

•COLONNE LAVAGE, CUVETTE EN BLANC

•FREIGESTELLT WEISS BECKEN

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 2000

•DOSATORE SHAMPOO

•DOSEUR SHAMPOOING

•SHAMPOO DISPENSER

•SHAMPOO SPENDER

•LAVAGGIO A BRACCIO CON DISPENSER SHAMPOO, LAVABO BIANCO

•ARM-TYPE BACKWASH UNIT, WHITE BASIN, SHAMPOO DISPENSER

•BAC DE LAVAGE À BRAS, CUVETTE BLANCHE ET DISPENSER SHAMPOOING.

•FREIGESTELLT WEISS BECKEN MIT SHAMPOO SPENDER

COD. 2000.3

•LAVAGGIO A BRACCIO CON DISPENSER SHAMPOO, LAVABO NERO

•ARM-TYPE BACKWASH UNIT, BLACK BASIN, SHAMPOO DISPENSER

•BAC DE LAVAGE À BRAS, CUVETTE NOIRE ET DISPENSER SHAMPOOING

•FREIGESTELLT SCHWARZ BECKEN MIT SHAMPOO SPENDER

109
48 46 94 -100 46 23
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

•GIREVOLE

•SWIVEL

•TOURNANT

•DREHBAR

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 62L.16L

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER POLTRONA 62L.16L

•SKAI SPECIAL FOR CHAIR 62L.16L

•SKAI SPÉCIAL POUR FAUTEUIL 62L.16L

•SKAI SPECIAL FUR STÜHLE 62L.16L

COD. 62L.55

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL PER POLTRONA 69L.55

•SKAI SPECIAL FOR CHAIR 69L.55

•SKAI SPÉCIAL POUR FAUTEUIL 69L.55

•SKAI SPECIAL FUR STÜHLE 69L.55

SHARK

•VERSIONI

•MODELS •VERSIONS

•VERSIONEN

•COLONNA LAVAGGIO, LAVABO F BIANCO, MISLELATORE STANDARD.

•PEDESTAL BACKWASH COLUMN, WHITE F BASIN, STANDARD WATER MIXER.

•COLONNE LAVAGE, CUVETTE F EN BLANC, MITIGEUR STANDARD.

•WASCH-SÄULE, BECKEN F WEISS, STANDARD MISCHBATTERIE.

•COLONNA LAVAGGIO, LAVABO F NERO, MISCELATORE STANDARD.

•PEDESTAL BACKWASH COLUMN, BLACK F BASIN, STANDARD WATER MIXER.

•COLONNE LAVAGE, CUVETTE F EN NOIR, MITIGEUR STANDARD.

•WASCH-SÄULE, BECKEN F SCHWARZ, STANDARD MISCHBATTERIE.

110
COD. 506.F3
550 630 990
COD. 506.F1
4362 57 57 50
TAU INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION TAPPEZZERIA / UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

524

•GIROCOLLO SILICONE NERO

•BLACK SILICONE NECK PROTECTOR

•PROTÈGE-COU EN SILICONE NOIRE

•SCHWARZE SILIKONNACKENKISSEN

•GIROCOLLO SILICONE BIANCO

•WHITE SILICONE NECK PROTECTOR

•PROTÈGE-COU EN SILICONE BLANCHE

•WEISSE SILIKONNACKENKISSEN

•VASCHETTA DI SERVIZIO PER LAVAGGI WEN E PASHÀ

•LINK BOWL FOR WASHUNIT WEN AND PASHÀ

•PETITE CUVE DEA SERVICE DISPONIBLE COMME ACCESSOIRE POUR BACS WEN ET PASHÀ

•SERVICETANK LIEFERBAR ALS OPTION FÜR WEN UND PASHÀ

COD. 532 - COD. 533 COD. 523

COD. 413

•GIROCOLLO IN GEL RIVESTITO

•UPHOLSTERED NECK PROTECTION IN GEL

•PROTÈGE-COU EN GEL TAPISSÉ

•BESCHICHTETE GELNACKENKISSEN

COD. 414

•GIROCOLLO IN GEL ECO

•NECK PROTECTION IN GEL

•PROTÈGE-COU EN GEL

•ECO GELNACKENKISSEN

COD. 459

•SUPPLEMENTO MISCELATORE CON FORCELLA

•PRICE SUPPLEMENT FOR DROP-STOP WATER MIXER

•SUPPLEMENT POUR MITIGEUR AVEC SYSTÈME ANTIGOUTTE

•AUFPREIS FÜR MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP” SYSTEM.

•VASCHETTA DI SERVIZIO PER LAVAGGI ZONE WASH

•LINK BOWL FOR WASHUNIT ZONE WASH

•PETITE CUVE DE SERVICE DISPONIBLE COMME ACCESSOIRE POUR BACS ZONE WASH

•SERVICETANK LIEFERBAR ALS OPTION FÜR ZONE WASH

COD. 532.1 - COD. 533.1 COD. 532

COD. 533.1

EMBOSSING COD. 533

•VASCHETTA DI SERVIZIO PER LAVAGGI CAMACHO E LONDRA

•LINK BOWL FOR WASHUNIT CAMACHO AND LONDRA

•PETITE CUVE DE SERVICE DISPONIBLE COMME ACCESSOIRE

COD. 465 COD. 532.1

POUR BACS CAMACHO ET LONDRA SERVICETANK LIEFERBAR ALS OPTION FÜR CAMACHO UND LONDRA

•REALIZZAZIONE CLICHÉ PER EMBOSSING PERSONALIZZATO.

•PERSONALIZED CLICHE FOR EMBOSSING.

•REALISATION CLICHÉ POUR EMBOSSING PERSONALISÉ.

•KLISCHEE REALISIERUNG FÜR PERSONALISIERTE

•EMBOSSING.

•STAMPA EMBOSSING SINGOLA.

•EMBOSSING PRINTING.

•IMPRESSION EMBOSSING.

•EINZELN EMBOSSING AUSDRUCK.

•SUPPLEMENTO MISCELATORE TERMOSTATICO CON FORCELLA

•PRICE SUPPLEMENT THERMOSTATIC WATER MIXER WITH DROP-STOP SYSTEM.

•SUPPLEMENT MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC SY- STÈME ANTI-GOUTTE

•AUFPREIS FÜR TERMOSTATISCHE MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP” SYSTEM

COD. 471

•FLANGE COLLEGAMENTO LATERALI PER LAVAGGI: CAMACHO, LONDRA, TRESOR, ZONE

•FLANGES FOR SIDE DRAIN CONNECTION ON WASH UNITS: CAMACHO, LONDRA, TRESOR, ZONE.

•BRIDES DE BRANCHEMENT DRAINAGE LATÉRAL POUR

BACS: CAMACHO, LONDRA, TRESOR, ZONE.

•FLANSCHE FÜR SEITLICHEN ABLAUFANSCHLUSS FÜRWASHENLAGEN: CAMACHO, LONDRA, TRESOR, ZONE.

COD. 473

•FLANGE COLLEGAMENTO LATERALI PER LAVAGGI: FABLE, BYRON, PASHÀ, RIVA, WEN, COSMO, NUBI WASH.

•FLANGES FOR SIDE DRAIN CONNECTION ON WASH UNITS: FABLE, BYRON, PASHÀ, RIVA, WEN, COSMO, NUBI WASH.

•BRIDES DE BRANCHEMENT DRAINAGE LATÉRAL POUR BACS: FABLE, BYRON, PASHÀ, RIVA, WEN, COSMO, NUBI WASH.

•FLANSCHE FÜR SEITLICHEN ABLAUFANSCHLUSS FÜRWASHENLAGEN: FABLE, BYRON, PASHÀ, RIVA, WEN, COSMO, NUBI WASH.

112
CLICHE'
COD.
PER TUTTI I LAVAGGI - ACCESSORIES FOR EVERY BACKWASH UNIT
COD. 412 COD. 411 COD. 523 - COD. 524 ACCESSORI
ACCESSOIRES POUR TOUS LES BACS - ZUBEHÖR FÜR ALLE WASCHANLAGEN

ACCESSORI PER TUTTI I LAVAGGI - ACCESSORIES FOR EVERY BACKWASH UNIT

ACCESSOIRES POUR TOUS LES BACS - ZUBEHÖR FÜR ALLE WASCHANLAGEN

COD. 962

•CUSCINO SPECIALE (INDICARE MODELLO POLTRONA E ALTEZZA)

•SPECIAL BOOSTER SEAT (SPECIFY CHAIR MODEL AND HEIGHT)

•COUSSIN SPECIAL (SPECIFIER MOD. DU BAC ET HAUTEUR)

•SPEZIELLES SITZKISSEN (STUHL MODELL UND HÖHE ANZEIGEN)

•SKAI SPECIAL CUSCINO COD. 962

•SKAI SPECIAL FOR CUSHION COD. 962

•SKAI SPÉCIAL COUSSIN COD. 962

•SKAI SPECIAL FÜR KISSEN COD. 962

472

•PEDALIERA (SOLO PER MODELLI JET MASSAGE)

•JET FOOT CONTROL (AVAILABLE ONLY FOR JET VERSION )

•COMMANDE AU PIED (SEULEMENT POUR MOD. JET MASSAGE)

•FUSSPEDAL (NUR FÜR WASCHANLAGEN MIT JET MASSAGE)

COD. 470

•PEDALIERA UP/DOWN (SOLO PER MODELLI CON ALZAGAMBE ELETTRICO)

•UP/DOWN FOOT CONTROL (AVAILABLE ONLY FOR RELAX VERSION)

•COMMANDE AU PIED UP/DOWN (POUR MOD. RELAX)

•FUSSPEDAL UP/DOWN (NUR FÜR WASCHANLAGEN MIT ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE)

COD. 940/B - COD. 940/G - COD. 940/N

•CARTER GRIGIO 30 CM DISPONIBILE NEI COLORI ANTRACITE BIANCO E NERO (SOLO PER ALLACCIAMENTO A PARETE)

•STEEL CARTER 30 CM, AVAILABLE IN DARK GRAY, WHITE AND BLACK (ONLY FOR WALL CONNECTIONS).

•CARTER 30 CM DISPONIBLE EN GRIS FONCÉ, BLANC ET NOIR (POUR FIXATION MURALE).

•ZWISCHENMÖBEL 30 CM VERFÜGBAR IN ANTHRAZITEN WEISS UND SCHWARZ FARBE (NUR FÜR WANDANSCHLUSS).

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•ANTRACITE

•ANTHRACITE

•ANTHRACITE

•ANTHRAZIT

COD. 941/B - COD. 941/G - COD. 941/N

COD. 933

•KIT PULSANTIERA WIRELESS A 2 FUNZIONI (PER LAVAGGI CON ALZAGAMBE ELETTRICO - ESCLUSO WEN LIFT E SESTO SENSO)

•2 FUNCTION WIRELESS REMOTE CONTROL KIT (FOR WASH UNITS WITH ELECTRICAL LEGREST - EXCLUDING WEN LIFT AND SESTO SENSO).

•KIT TÉLÉCOMMANDE SANS FIL À 2 FONCTIONS (POUR BAC AVEC REPOSE-JAMBES ELECTRIQUE - À L'EXCLUSION DU WEN LIFT ET DU SESTO SENSO).

•KABELLOSE FERNBEDIENUNG MIT 2 FUNKTIONEN (NUR FÜR WASCHANLAGEN MIT ELEKTRISCHE BEINAUFLAGE - AUSGENOMMEN DAS MODELL WEN LIFT UND SESTO SENSO).

COD. 934

•KIT PULSANTIERA WIRELESS A 3 FUNZIONI (PER LAVAGGI CON JET MASSAGE - ESCLUSO WEN LIFT E SESTO SENSO).

•3 FUNCTION WIRELESS REMOTE CONTROL KIT (FOR WASH UNITS WITH JET MASSAGE - EXCLUDING WEN LIFT AND SESTO SENSO).

•KIT TÉLÉCOMMANDE SANS FIL À 3 FONCTIONS (POUR BAC AVEC JET MASSAGE - À L'EXCLUSION DU WEN LIFT ET DU SESTO SENSO).

•KABELLOSE FERNBEDIENUNG MIT 3 FUNKTIONEN (NUR FÜR WASCHANLAGEN MIT JET MASSAGE - AUSGENOMMEN DAS MODELL WEN LIFT UND SESTO SENSO).

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•CARTER GRIGIO 44 CM DISPONIBILE NEI COLORI ANTRACITE BIANCO E NERO (PER ALLACIAMENTO A PARETE O INTERMEDIO TRA I LAVAGGI).

•STEEL CARTER 44 CM, AVAILABLE IN DARK GRAY, WHITE AND BLACK (TO LATERAL CONNECTION OR BETWEEN THE WASH UNITS).

•CARTER 44 CM DISPONIBLE EN GRIS FONCÉ, BLANC ET NOIR (POUR FIXATION MURAL OU INTERCALAIRE BAC DE LAVAGES).

•ZWISCHENMÖBEL 44 CM VERFÜGBAR IN ANTHRAZITEN WEISSEN UND SCHWARZEN FARBEN (FÜR WANDANSCHLUSS ODER ALS ZWISCHEN MÖBEL).

•BIANCO •WHITE

•BLANC

•WEISS

941/B

•ANTRACITE

•ANTHRACITE

•ANTHRACITE

•ANTHRAZIT

941/G

941/N

COD. M0/400G CAMACHO

•FODERINA PVC PROTEZIONE ALZAGAMBE (PER LAVAGGI CAMACHO FIRST, LONDRA FIRST, TRESOR FIRST, WEN FIRST)

•PVC LEGREST PROTECTION (FOR WASH UNITS CAMACHO FIRST, LONDRA FIRST, TRESOR FIRST, WEN FIRST).

•HOUSSE DE PROTECTION EN PVC POUR REPOSE-PIEDS (POUR BACS CAMACHO FIRST, LONDRA FIRST, TRESOR FIRST, WEN FIRST).

•SCHUTZ DER BEINSTÜTZEN AUS PVC (FÜR WASHENLAGE CAMACHO FIRST, LONDRA FIRST, TRESOR FIRST, WEN FIRST).

COD. M0/537.LIFT - WEN LIFT

•FODERINA PVC PROTEZIONE ALZAGAMBE (PER LAVAGGIO WEN LIFT).

•PVC LEGREST PROTECTION (FOR WASH UNIT WEN LIFT).

•HOUSSE DE PROTECTION EN PVC POUR REPOSE-PIEDS (POUR BAC WEN LIFT).

•SCHUTZ DER BEINSTÜTZEN AUS PVC (FÜR WASHENLAGE WEN LIFT).

M0/537G

•FODERINA PVC PROTEZIONE ALZAGAMBE (PER LAVAGGIO BYRON, RIVA, COSMO, WEN PRO, ZONE PRO, ZONE PRO OPTIMA, TRESOR MODULO).

•PVC LEGREST PROTECTION (FOR WASH UNITS BYRON, RIVA, COSMO, WEN PRO, ZONE PRO, ZONE PRO OPTIMA, TRESOR MODULO).

•HOUSSE DE PROTECTION EN PVC POUR REPOSE-PIEDS (POUR BACS BYRON, RIVA, COSMO, WEN PRO, ZONE PRO, ZONE PRO OPTIMA, TRESOR MODULO).

•SCHUTZ DER BEINSTÜTZEN AUS PVC (FÜR WASHENLAGE BYRON, RIVA, COSMO, WEN PRO, ZONE PRO, ZONE PRO OPTIMA, TRESOR MODULO).

113
COD.
BYRON, RIVA, COSMO, WEN PRO, ZONE PRO, ZONE PRO OPTIMA, TRESOR MODULO
LONDRA FIRST, TRESOR FIRST, WEN FIRST
FIRST,
56 30 45,2 17,4 117° 56 45,2 17,4 117° 44 COD. 940/B COD. 940/G COD. 940/N COD. SPECIAL
COD.
COD.
COD.
COD.
•NERO •BLACK •NOIR •SCHWARZ

RETRO LAVAGGI

LABORATORIES

LABORATOIRES

LABOR

114

R-MODE

PAG.204

PAG.206

COD. 882.B+885I

COD. 3 x 882.B+ 3 x 885

•PRODOTTI - PRODUCTS - PRODUITS - PRODUKTE

COD. 882.B

•MOBILE BASE CM.80 - 2 ANTE METACRILATO BIANCO LUCIDO.

•FLOOR CABINET CM 80 - 2 GLOSS WHITE METACHRYLATE DOORS.

•MEUBLE AU SOL CM. 80 - 2 PORTES EN MÉTHACRYLATE BLANC POLI.

•SERVICE SCHRANK CM 80 – 2 TÜREN AUS WEISS GLÄNZEND METHACRYLAT.

COD. 883.B

•MOBILE BASE CM.80 - 2 ANTE METACRILATO BIANCO LUCIDO, LAVABO INOX E MIXER.

•FLOOR CABINET CM 80 - 2 GLOSS WHITE METACHRYLATE DOORSSTEEL BASIN + MIXER TAP.

•MEUBLE AU SOL CM 80 - 2 PORTES MÉTHACRYL. BLANC POLI-LAVABO INOX ET MITIGEUR.

•SERVICE SCHRANK CM 80 – 2 TÜREN AUS WEISS GLÄNZEND METHACRYLAT, BECKEN AUS EDELSTAHL UND MIXER

COD. 885

•ESPOSITORE EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUTTURA IN ALLUMINIO ANODIZZATO, 3 PIANETTI IN CRISTALLO, RETROILLUMINAZIONE A LED.

•EXPO-LIGHT WALL SHELVING UNIT CM. 80X125, ANODIZED ALUMINIUM STRUCTURE, 3 ADJUSTABLE

•GLASS SHELVES, LED BACKLIGHTING.

•PRÉSENTOIR EXPO-LIGHT CM. 80X125, STRUCTURE ALUMINIUM ANODISÉ, 3 TABLETTES RÉGLABLES EN CRI- STAL, RÉTRO-ÉCLAIRAGE LED.

•VERKAUFSREGAL EXPO-LIGHT CM 80X125 ALU STRUKTUR, KRISTALL FLÄCHER UND RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

COD. 885I

•ESPOSITORE EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUTTURA IN ALLUMINIO ANODIZZATO, 3 PIANETTI IN CRISTALLO. IMMAGINE SOSTITIUIBILE RETROILLUMINATA A LED.

•EXPO-LIGHT WALL SHELVING UNIT CM. 80X125, ANODIZED ALUMINIUM STRUCTURE, 3 ADJUSTABLE GLASS SHELVES, REPLACEABLE IMAGE, LED BACKLIGHTING.

•PRÉSENTOIR EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUCTURE ALUM. ANODISÉ, 3 TABLETTES RÉGLABLES CRISTAL, IMA- GE REMPLAÇABLE RÉTRO-ÉCLAIRÉ A LED.

•VERKAUFSREGAL EXPO-LIGHT CM 80X125 – ALU STRUKTUR, KRISTALL FLÄCHER. BILD AUSWÄCHSELBAR UND RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

•ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

COD. FIN

•SUPPLEMENTO PER COPPIA ANTINE IN FINITURE LEGNI.

•COUPLE CABINET DOORS IN WOODEN FINISHINGS.

•SUPPLÉMENT POUR 2 PORTES EXTRA EN FINITIONS BOIS A CHOIX.

•ZUSCHLAG FÜR 2 TÜREN AUF HOLZ-ENDBEARBEITUNGEN.

COD. ANT

•SUPPLEMENTO BOCCA DI LUPO CON CESTELLO.

•TILT-AND-TURN DOOR WITH TOWELBASKET.

•PORTE OSCILLO-BATTANTE + PORTE SERVIETTES.

•DREHKIPPTÜR MIT KORB.

116
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

LABORATORIO

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

•TOP IN SOLID CORE + ALZATA CM

•TOP IN SOLID CORE + WALL SUPPORT CM

•PLAN DE TRAVAIL ET PETITE REMONTÉE CM

•OBERTEIL AUS SOLID CORE + AUFSTIEG CM

•ZOCCOLO SPECIALE AL CM LINEARE

•BASE COVER LINEAR CENTIMETER PRICE

•SOCLE SPÉCIAL PRIX AU CM LINEAIRE

•SPEZIELLE SOCKEL KOSTEN PRO ZENTIMTER

•PORTA FLACONI KIT 4 PZ

•KIT 4 PIECES SHAMPOO HOLDER

•SUPPORT PORTE-SHAMPOOING (4 FLACONS)

•FLASCHEHALTER (4 STÜCKE)

•SUPPLEM. BOCCA DI LUPO CON CESTELLO

•TILT-AND-TURN DOOR WITH TOWEL BASKET

•PORTE OSCILLO-BATTANTE+PORTE SERVIETTES

•DREHKIPPTÜR MIT KORB

•MOBILE BASE 80 CM CON LAVABO, ANTE IN FIN. LEGNI, COMPLETO DI TOP, ALZATA E ZOCCOLO.

•CABINET 80 CM WITH BASIN, WOODEN FINISHING DOORS, TOP, WALL SUPPORT AND BASE COVER.

•MEUBLE CM 80 AVEC CUVETTE, PORTES EN FINITIONS BOIS, PLAN DE TRAVAIL POUR LE DESSUS DU MEUBLE ET PETITE REMONTÉE, SOCLE.

•SERVICE SCHRANK, MIT BECKEN, CM 80, 2 TÜREN IN HOLZBESCHICHTUNGEN MIT AUFSTIEG UND SOCKEL.

•MOBILE BASE 80 CM, ANTE IN FINITURE LEGNI, COMPLETO DI TOP, ALZATA E ZOCCOLO.

•CABINET 80 CM, WOODEN FINISHING DOORS, TOP, WALL SUPPORT AND BASE COVER.

•MEUBLE CM 80, PORTES EN FINITIONS BOIS, PLAN DE TRAVAIL POUR LE DESSUS DU MEUBLE ET PETITE REMONTÉE, SOCLE.

•SERVICE SCHRANK MIT BECKEN CM 80, 2 SCHRANKTÜREN IN HOLZBESCHICHTUNGEN MIT AUFSTIEG UND SOCKEL.

•MOBILE BASE 40 CM CON LAVABO, ANTA IN FIN. LEGNI, COMPLETO DI TOP, ALZATA E ZOCCOLO.

•CABINET 40 CM WITH BASIN, WOODEN FINISHING DOOR, TOP, WALL SUPPORT AND BASE COVER.

•MEUBLE CM 40 AVEC CUVETTE, PORTE EN FINITIONS BOIS, PLAN DE TRAVAIL POUR LE DESSUS DU MEUBLE ET PETITE REMONTÉE, SOCLE.

•SERVICESCHRANK,MITBECKEN,CM40,1TÜRINHOLZBESCHICHTUNGEN MIT AUFSTIEG UND SOCKEL.

•MOBILE BASE DA 40 CM CON ANTA IN FINITURE LEGNI, COMPLETO DI TOP, ALZATA E ZOCCOLO.

•CABINET 40 CM, WOODEN FINISHINGS DOOR, TOP, WALL SUPPORT AND BASE COVER.

•MEUBLE CM 40 AVEC PORTE EN FINITIONS BOIS, PLAN DE TRAVAIL POUR LE DESSUS DU MEUBLE ET PETITE REMONTÉE, SOCLE.

•SERVICE SCHRANK CM 40, 1 TÜR IN HOLZBESCHICHTUNGEN MIT AUFSTIEG UND SOCKEL.

•MOBILE BASE DA CM 40 CON 2 CASSETTI E 1 ANTA IN FINITURE LEGNI, CON TOP, ALZATA E ZOCCOLO.

•CABINET 40 CM, 2 DRAWERS AND 1 DOOR, WOODEN FINISHING. TOP, WALL SUPPORT AND BASE.

•MEUBLE CM 40, 2 TIROIRS, 1 PORTE EN FINITIONS BOIS PLAN DE TRAVAIL POUR LE DESSUS ET PETITE REMONTÉE, SOCLE.

•SERVICE SCHRANK CM 40 MIT 2 SCHUBLADEN UND 1 TÜR HOLZBESCHICHTUNGEN MIT AUFSTIEG UND SOCKEL.

•PENSILE DA CM 40 CON ANTA IN FINITURE LEGNI.

•WALL UNIT 40 CM, WOODEN FINISHING DOOR.

•MEUBLE MURAL CM 40, AVEC PORTE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•HÄNGESCHRÄKE CM 40 MIT TÜR VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•PENSILE DA CM 80 CON ANTA IN FINITURE LEGNI.

•WALL UNIT 80 CM, WOODEN FINISHING DOORS.

•MEUBLE MURAL CM 80, AVECPORTES DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•HÄNGESCHRÄKE CM 80 MIT TÜR VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•PENSILE A GIORNO CM 80 PORTA TINTE

•COLOR BAR, 80 CM.

•PRÉSENTOIR MURAL CM 80 PORTE TUBES DE COLORATION.

•HÄNGESCHRÄKE AUF SICHT, CM 80 HAARTÖNUNGHALTER.

•PENSILE A GIORNO CM 40 PORTA TINTE

•COLOR BAR, 40 CM.

•PRÉSENTOIR MURAL CM 40 PORTE TUBES DE COLORATION.

•HÄNGESCHRÄKE AUF SICHT, CM 40 HAARTÖNUNGHALTER.

117 COD.803
COD.802 COD.804S COD.804 COD.805 COD.807 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 805 808 80 22 71 809 40 22 71 40 45 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 807 40 32 71 806 80 32 71 804 40 45 805 40 45 84 808 80 22 71 809 40 22 71 802 80 45 84 803 80 45 84 40 45 84 84 COD. 804S COD. 803 COD. 802 COD. 804 COD. 805 COD. 807 COD. 806 COD. 808 COD. 809 COD.806 COD. 808 COD. 809 COD. 816 COD. 817 COD. 818 COD. ANT PAG.206 INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

POSTI LAVORO STYLING UNITS COIFFEUSES FRISIERPLÄTZE

LE POSTAZIONI PARRUCCHIERE E BARBER HANNO UN RUOLO IMPORTANTE E MOLTEPLICE ALL’INTERNO DEL SALONE:

• COMPLETANO E DEFINISCONO I DETTAGLI DELLO STILE DI ARREDO

• SVOLGONO UN RUOLO DI “TRAIT D’UNION” TRA IL CLIENTE E LO STILISTA, CONSENTENDO UN DIALOGO COSTANTE

• SUPPORTANO ALCUNI STRUMENTI DI LAVORO DELL’ACCONCIATORE COSI COME GLI OGGETTI DEL CLIENTE

• RIFLETTONO IL LAVORO DELLO STILISTA E CONSENTONO AI CLIENTI DI AMMIRARE ALLO SPECCHIO L’ANIMA DEL LORO NUOVO STILE

LE POSTAZIONI DI LAVORO PIETRANERA RISPONDONO ALLE ESIGENZE DI STILI DIVERSI, DAL CONTEMPORANEO AL CLASSICO, DAL MINIMAL ALL’ INDUSTRIAL, PER POTERE REALIZZARE IL VOSTRO SALONE DA SOGNO.

SONO REALIZZATI CON I MIGLIORI MATERIALI E SONO FUNZIONALI, COMODI E ROBUSTI.

HAIRSTYLIST AND BARBER STYLING UNITS PLAY AN IMPORTANT AND MULTIPLE ROLE IN THE SALON:

•THEY COMPLETE AND DEFINE THE DETAILS OF THE FURNISHING STYLE

•THEY ARE A “TRAIT D’UNION” BETWEEN THE CLIENT AND THE STYLIST, ALLOWING A CONSTANT DIALOGUE

•THEY SUPPORT SOME OF THE HAIRDRESSER’S TOOLS AS WELL AS THE CLIENT’S OBJECTS

•THEY REFLECT THE STYLIST’S WORK AND ALLOW CLIENTS TO ADMIRE IN THE MIRROR THE SOUL OF THEIR NEW STYLE PIETRANERA STYLING UNITS RESPOND TO THE NEEDS OF DIFFERENT STYLES, FROM CONTEMPORARY TO CLASSIC, FROM MINIMAL TO INDUSTRIAL, TO MAKE YOUR DREAM SALON COME TRUE. THEY ARE MADE WITH THE BEST MATERIALS AND ARE FUNCTIONAL, COMFORTABLE AND ROBUST.

LES POSTES DE COIFFAGE POUR COIFFEUR ET BARBIER ONT UN RÔLE IMPORTANT ET MULTIPLE AU SEIN DU SALON : •ILS COMPLÈTENT ET DÉFINISSENT LES DÉTAILS DU STYLE D’AMEUBLEMENT •ILS JOUENT LE RÔLE DE TRAIT D’UNION ENTRE LE CLIENT ET LE STYLISTE, PERMETTANT UN DIALOGUE CONSTANT •ILS PERMETTENT AU COIFFEUR DE POSER SES INSTRUMENTS DE TRAVAIL ET AU CLIENT DE POSER SES AFFAIRES •ILS REFLÈTENT LE TRAVAIL DU STYLISTE EN PERMETTENT AUX CLIENTS D’ADMIRER AU MIROIR L’ESPRIT DE LEUR NOUVEAU STYLE LES POSTES DE COIFFAGE PIETRANERA RÉPONDENT AUX EXIGENCES DE DIFFÉRENTS STYLES, DU CONTEMPORAIN AU CLASSI- QUE, DU MINIMALISTE À L’INDUSTRIEL, AFIN DE RÉALISER VOTRE SALON DE RÊVE.

ILS SONT FABRIQUÉS AVEC LES MEILLEURS MATÉRIAUX, SONT FONCTIONNELS, CONFORTABLES ET ROBUSTES.

FRISEUR- UND BARBIERARBEITSPLÄTZE SPIELEN IM SALON EINE MASSGEBENDE ROLLE:

•SIE VERVOLLSTÄNDIGEN UND DEFINIEREN DIE DETAILS DES EINRICHTUNGSSTILS

•SIE SIND EINE „TRAIT D’UNION“-ROLLE ZWISCHEN DEM KUNDEN UND DEM HAIR STYLISTEN UND ERMÖGLICHEN EINEN STÄNDIGEN DIALOG

•SIE UNTERSTÜTZEN EINIGE DER ARBEITSWERKZEUGE DES FRISEURS SOWIE DIE OBJEKTE DES KUNDEN

•SIE UNTERSTÜTZEN EINIGE DER ARBEITSWERKZEUGE DES FRISEURS SOWIE DIE OBJEKTE DES KUNDEN - SIE SPIEGELN DIE ARBEIT DES STYLISTEN WIDER UND ERMÖGLICHEN ES DEN KUNDEN, IM SPIEGEL DIE SEELE IHRES NEUEN STILS ZU BEWUNDERN. PIETRANERA-ARBEITSPLÄTZE REAGIEREN AUF DIE BEDÜRFNISSE DER VERSCHIEDENEN STILE, VON ZEITGENÖSSISCH BIS KLASSISCH, VON MINIMALISTISCH BIS INDUSTRIELL, UM IHREN TRAUMSALON WIRKLICHKEIT WERDEN ZU LASSEN. SIE WERDEN AUS DEN BESTEN MATERIALIEN HERGESTELLT UND SIND FUNKTIONELL, BEQUEM UND ROBUST.

119
IT EN FR DE

INSTALLAZIONE /

/

AURA

GOLD

COLORI STANDARD STANDARD COLORS

COULEURS STANDARD STANDARD FARBEN

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 840

•MENSOLA CENTRALE 2 POSTI LAVORO CON STRUTTURA VERNICIATA BIANCO OPACO, PARTI IN METALLO CROMATO.

•2-PLACE ISLAND, MATT WHITE PAINTED WOOD STRUCTURE, DETAILS IN CHROMED METAL.

•COIFFEUSE CENTRALE 2 PLACES, STRUCTURE EN BOIS PEINT BLANC MAT, DÉTAILS EN MÉTAL CHROMÉ.

•FRISIERPLATZ FREESTANDING 2 PLÄTZE, STRUKTUR WEISS LACKIERT, TEILE AUS VERCHROMTEM METALL.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 130

•PORTA PHON CROMATO (2 PEZZI).

•CHROMED DRYERHOLDER (2 PIECES).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ (2 PIÈCES).

•VERCHROMTEN FÖNHALTERUNG (2 STÜCKE).

COD. 130G

•PORTA PHON CROMATO ORO (2 PEZZI).

•GOLD CHROMED DRYERHOLDER (2 PIECES).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ OR (2 PIÈCES).

•VERCHROMTEN GOLD FÖNHALTERUNG (2 STÜCKE).

COD. ILL

•ILLUMINAZIONE A LED.

•LED BACKLIGHTING.

•ILLUMINATION À LED.

•LED BELEUCHTUNG.

COD. GOLD

•SUPPLEMENTO PIEDE COLORE ORO.

•EXTRA CHARGE FOR GOLD PAINTED BASE.

•SUPPLEMENT PEINTURE PIED COULEUR OR.

•ZUSCHLAG FÜR GOLD VERSION FUSS (FÜR INSELL).

COD. FIN

•SUPPLEMENTO COLORE NERO OPACO PER CORNICE

•MAT BLACK FRAME COLORS PAINTING.

•COULEUR SPÉCIALE STRUCTURE MAT NOIR.

•ZUSCHLAG FÜR MATT SCHWARZ FARBE.

120
55 180 197 180 17 21
COD. 130 COD. 130G COD.
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
BIANCO OPACO MATT WHITE BLANC MAT MATT WEIß

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

AURA PARETE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 841

•MENSOLA A PARETE CON STRUTTURA VERNICIATA BIANCO OPACO.

•WALL STYLING UNIT, MATT WHITE PAINTED WOOD STRUCTURE.

•COIFFEUSE MURALE, STRUCTURE EN BOIS PEINT BLANC MAT.

•FRISIERPLATZ, STRUKTUR WEISS LACKIERT.

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•BIANCO OPACO

•MATT WHITE

•BLANC MAT

•MATT WEISS

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 130

•PORTA PHON CROMATO (1 PEZZO).

•CROMED DRYERHOLDER (1PIECE).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ (1 PIÈCE).

•VERCHROMTEN FÖNHALTERUNG (1 STÜCK).

COD. 130G

•PORTA PHON CROMATO ORO (1 PEZZO).

•GOLD CROMED DRYERHOLDER (1PIECE).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ OR (1 PIÈCE).

•VERCHROMTEN GOLD FÖNHALTERUNG (1 STÜCK).

COD. FIN

•SUPPLEMENTO COLORE NERO OPACO PER CORNICE

•MAT BLACK FRAME COLORS PAINTING.

•COULEUR SPÉCIALE STRUCTURE MAT NOIR.

•ZUSCHLAG FÜR MATT SCHWARZ FARBE.

ILL

•ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING •ILLUMINATION À LED

•LED BELEUCHTUNG

121
11 180 200 180 20
COD. COD. 130 COD. 130G

ARYA

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 844

•MENSOLA CENTRALE 2 POSTI LAVORO CON CORNICE E PARTI IN METALLO CROMATO, ILLUMINAZIONE A LED.

•2-PLACE ISLAND, CHROME-PLATED METAL FRAME AND PARTS, LED ILLUMINATION.

•COIFFEUSE CENTRALE 2 PLACES, CADRE ET PIÈCES EN MÉTAL CHROMÉ, ILLUMINATION LED.

•FRISIERPLATZ FREESTANDING 2 PLÄTZE, VERCHROMTER METALLRAHMEN UND TEILE, LED-BELEUCHTUNG.

130

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 130

COD. ILL

•ILLUMINAZIONE A LED.

•LED BACKLIGHTING.

•ILLUMINATION À LED.

•LED BELEUCHTUNG.

•PORTA PHON CROMATO (2 PEZZI).

•CHROMED DRYERHOLDER (2 PIECES).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ (2 PIÈCES).

•VERCHROMTEN FÖNHALTERUNG (2 STÜCKE).

COD. 130.N

•PORTA PHON COLORE NERO OPACO (2 PEZZI).

•DRYERHOLDER MATT BLACK COLOR (2 PIECES).

•PORTE-SÉCHOIR COULEUR NOIR MAT (2 PIÈCES).

•FÖNHALTERUNG MATT SCHWARZE FARBE (2 STÜCKE).

•SUPPLEMENTO VERNICE BASE NERA

•BLACK BASE PAINT EXTRA CHARGE

•SUPPLÉMENT PEINTURE BASE NOIRE

•SCHWARZER BASISLACKZUSATZ

122
150 55 182 150 32
COD. COD. 130.N

COD. 856

PRODOTTI PRODUCTS PRODUITS PRODUKTEN

COD. 856

•SPECCHIERA CIRCOLARE DIAMETRO 71 CM, ILLUMINAZIONE LED CON INTERRUTTORE E DIMMER, CORNICE COLORE NERO.

•CIRCULAR MIRROR DIAMETER 71 CM, LED ILLUMINATION WITH SWITCH AND DIMMER, BLACK FRAME.

•MIROIR CIRCULAIRE DIAMÈTRE 71 CM, LED ILLUMINATION AVEC INTERRUPTEUR ET DIMMER, CADRE NOIR.

•RUNDSPIEGEL DURCHMESSER 71 CM, LED-BELEUCHTUNG MIT SCHALTER UND DIMMER, SCHWARZER RAHMEN

COD. 857

•SPECCHIERA CIRCOLARE DIAMETRO 91 CM, ILLUMINAZIONE LED CON INTERRUTTORE E DIMMER, CORNICE COLORE NERO.

•CIRCULAR MIRROR DIAMETER 91 CM, LED ILLUMINATION WITH SWITCH AND DIMMER, BLACK FRAME.

•MIROIR CIRCULAIRE DIAMÈTRE 91 CM, LED ILLUMINATION AVEC INTERRUPTEUR ET DIMMER, CADRE NOIR.

•RUNDSPIEGEL DURCHMESSER 91 CM, LED-BELEUCHTUNG MIT SCHALTER UND DIMMER, SCHWARZER RAHMEN

COD. 858

•SPECCHIERA CIRCOLARE DIAMETRO 121 CM, ILLUMINAZIONE LED CON INTERRUTTORE E DIMMER, CORNICE COLORE NERO.

•CIRCULAR MIRROR DIAMETER 121 CM, LED ILLUMINATION WITH SWITCH AND DIMMER, BLACK FRAME.

•MIROIR CIRCULAIRE DIAMÈTRE 121 CM, LED ILLUMINATION AVEC INTERRUPTEUR ET DIMMER, CADRE NOIR.

•RUNDSPIEGEL DURCHMESSER 121 CM, LED-BELEUCHTUNG MIT SCHALTER UND DIMMER, SCHWARZER RAHMEN

123
COD. 857
4 190 69 121 121
4 180 89 91 91
COD. 858
LUNA
4 171 100 71 71
NEWS

BELLEVUE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSSY WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

•CONSOLLE LACCATA BIANCA, SPECCHIO CORNICE BAROCCA ORO.

•LACQUERED WHITE CONSOLLE WITH MIRROR BAROQUE GOLD FRAME.

•CONSOLE LAQUÉE BLANC, MIROIR AVEC ENCADREMENT BAROQUE OR.

•FRISIERPLATZ GLANZWEISS, SPIEGEL MIT BAROCK GOLD RAHMEN.

•CONSOLLE LACCATA BIANCA, SPECCHIO CORNICE BIANCA.

•LACQUERED WHITE CONSOLLE WITH MIRROR. WHITE FRAME.

•CONSOLE LAQUÉE BLANC, MIROIR AVEC ENCADREMENT BLANC.

•FRISIERPLATZ GLANZWEISS, SPIEGEL MIT WEISS RAHMEN.

•CONSOLLE LACCATA NERA, SPECCHIO CORNICE BAROCCA ORO.

•LACQUERED BLACK CONSOLLE WITH MIRROR.BAROQUE GOLD FRAME.

•CONSOLE LAQUÉE NOIR, MIROIR AVEC ENCADREMENT BAROQUE OR.

•FRISIERPLATZ GLANZSCHWARZ, SPIEGEL MIT BAROCK GOLD RAHMEN.

•CONSOLLE LACCATA NERA, SPECCHIO CORNICE NERO.

•LACQUERED BLACK CONSOLLE WITH MIRROR. BLACK FRAME.

•CONSOLE LAQUÉE NOIR, MIROIR AVEC ENCADREMENT NOIR.

•FRISIERPLATZ GLANZSCHWARZ, SPIEGEL MIT SCHWARZ RAHMEN.

124
COD. 890 COD. 891 COD. 892B COD. 892N COD. 892N
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD. 890

842 + 843

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 842

•MENSOLA A PARETE DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI, CON PIANO IN ACCIAIO INOX, PRAL

O FINITURE LEGNO, PORTAPHON.

•STYLING UNIT MELAMINE-FACED AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS, ST.STEEL, PRAL OR WOODEN SHELF, + BLOW-DRYER HOLDER.

•COIFFEUSE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX, TABLETTE EN ACIER INOX, PRAL OU BOIS, POR- TE-SÉCHOIR.

•WANDARBEITSPLATZ MIT ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZ, PHÖNHALTER

COD. 843

•SERVER RETRO MENSOLA DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI

•BACK CABINET SERVER AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS

•SERVICE DERRIÈRE PANNEAU EN FINITIONS BOIS AU CHOIX

•RÜCKSEITE SERVICE MÖBEL AUS HOLZ

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA.

•SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE.

•VERCHROMTER GELENK HAARTROCKNERHALTER

FÜR FLACHBETT

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

125
Empire 55 180 20 20 Empire 50 80 23 180 20 70 160 CODE
COD. 842 COD. 843 COD. 963 COD. COD. 901 COD. 901
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206

DUPLEX

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•ARGILLA

•CLAY

•ARGILE

•LEHM

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•POSTO LAVORO A PARETE, STRUTTURA E PIANO IN METALLO VERNICIATI CO -

LORE ARGILLA, PORTAPHON CROMATO.

•WALL STYLING UNIT, STRUCTURE AND SHELF IN PAINTED METAL COLOUR

CLAY. CHROME DRYER HOLDER.

•COIFFEUSE AVEC STRUCTURE ET TABLETTE EN MÉTAL PEINTS COULEUR

“CLAY”. PORTESÉCHOIR CHROMÉ.

•FRISIERPLATZ MIT STRUKTUR UN ABLAGE AUS METALL, LEHM FARBE LACKIERT, VERCHROMTEN FÖNHALTERUNG

•FIN. METALLI

•METALS FINISH.

•FINITION DE METAUX

•METALLE BESCHICHTUNGEN

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISHING

•FINITION BOIS

•HOLZOBERFLÄCHEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. FIN

•COLORI SPECIALI VERNICIATURA DELLA

STRUTTURA E DEI PIANI.

•METAL PAINTING IN SPECIAL COLORS FOR

STRUCTURE AND SHELVES.

•AUTRE COULEUR DU MÉTAL STRUCTURE

ET ÉTAGÈRES DANS LES FINITION MÉTAL.

•SPEZIALFARBEN LACKIERUNG FÜR

STRUKTUR UND REGALE.

COD. 131

•PIANETTO IN FINITURE LEGNI

•WOODEN FINISHING SHELF

•TABLETTE EN FINITION BOIS

•ABLAGE AUS HOLZOBERFLÄCHEN

126
COD. 957
70 30 200 80 180 12 8
COD. 957 PAG.206
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.207

FRAIM

PRODOTTI - PRODUCTS - PRODUITS - PRODUKTEN

COD.948

•MENSOLA CENTRALE 2 POSTI, PIANO IN INOX, PRAL O FINITURE LEGNO, PORTAPHON, POGGIAPIEDI ALLUM. LUCIDO.

•2 PLEACES ISLAND, SELF SUPPORTING STYLING UNIT, ST.STEEL, PRAL OR WOODEN SHELVES, BLOW-DRYER HOLDERS.

•COIFFEUSE CENTRALE À 2 PLACES, TABLETTES EN ACIER INOX, PRAL OU BOIS, PORTESÉCHOIR, REPOSE-PIEDS ALUMINIUM POLI.

•2-ER FREISTEHENDER MITTELFRISIERPLATZ MIT ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZ. PHÖNHALTER, FUSSSTÜTZE AUS ALU-GLÄNZEND.

•ISOLA CENTRALE 1 POSTO LAVORO CON PIANO IN INOX, PRAL O FINITURE LEGNO, PORTAPHON, 1 TELO IMMAGINE, POGGIAPIEDI ALLUMINIO LUCIDO.

•1 PLACE ISLAND, SELF SUPPORTING STYLING UNIT,ST.STEEL, PRAL OR WOODEN SHELF + BLOW-DRYER HOLDER + 1 REPLACEABLE PICTURE.

•COIFFEUSE CENTRALE 1 MIROIR AVEC TABLETTE EN ACIER INOX, PRAL OU BOIS,PORTESÉCHOIR, REPOSE-PIEDS ALUMINIUM POLI ET IMAGE REMPLAÇABLE.

•FREISTEHENDER MITTELFRISIERPLATZ, 1 ARBEITSPLATZ MIT ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZ, 1 BILDER DRUCK-STOFF, FUSSSTÜTZE AUS ALU-GLÄNZEND.

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ISOLA CENTRALE CON DOPPIA IMMAGINE

•ISLAND UNIT WITH 2 REPLACEABLE PICTURES.

•COIFFEUSE CENTRALE À 2 IMAGES REMPLAÇABLE.

•TWICE MIT DOPPEL BILDER DRUCK-STOFF.

PAG.204 -205

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

COD. ILL

•ILLUMIN. A LED PER COD. 949,950

•LED LIGHT FOR COD. 949,950

•ILLUMIN. À LED POUR COD. 949,950

•LED BELEUCHTUNG COD. 949,950

COD. 754

•IMMAGINE RICAMBIO PER FRAIM COD. 949, 950

•REPLACEABLE PICTURE FOR FRAIM COD. 949, 950

•IMMAGINE RICAMBIO PER FRAIM COD. 949, 950

•ERSATZBILD FÜR FRAIM COD. 949, 950

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

127
COD. 950 COD. 948 COD.949 COD.950 COD.948 COD.949 COD.950 COD. 949 PAG.206
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

FRAIM EXPO

•ILLUMINAZIONE A LED

•LED LIGHT

•ILLUMINATION À LED

•LED BELEUCHTUNG

PAG.204 -205

PRODOTTI - PRODUCTS - PRODUITS - PRODUKTEN

COD.952

•ISOLA CENTRALE CON 2 TELI IMMAGINE RETROILLUMINATI A LED ED ESPOSITORI DA AMBO I LATI.

•ISLAND UNIT WITH 2 REPLACEABLE LED BACKLIGHTED PICTURES AND DISPLAYS ON BOTH SIDES.

•COIFFEUSE CENTRALE À 2 IMAGES ET 2 COTÉS AVEC PRÉSENTOIRS, RÉTRO-ÉCLAIRAGE.

•FREISTEHENDER VERKAUFSREGAL MIT BILDER DRUCK-STOFF UND GLASS ABLAGEN AUF BEIDEN SEITEN, RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ISOLA CENTRALE CON DUE TELI IMMAGINE RETROILLUMINATI A LED ED ESPOSITORI SU UN LATO.

•ISLAND UNIT WITH 2 REPLACEABLE LED BACKLIGHTED PICTURES AND DISPLAYS ON ONE SIDES.

•COIFFEUSE CENTRALE,2 IMAGES ET 1 COTÉ AVEC PRÉSENTOIRS ET RÉTRO-ÉCLAIRAGE.

•FREISTEHENDER STRUKTUR MIT 2 BILDER DRUCK-STOFF, RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED UND GLASS ABLAGEN AUF EINER SEITE.

•ISOLA CENTRALE 1 POSTO, PIANO IN ACCIAIO INOX, PRAL O FINITURE LEGNO, PORTAPHON, 1 TELO IMMAGINE RETROILLUMINATO A LED ED ESPOSITORI.

•1 PLACE ISLAND, SELF SUPPORTING STYLING UNIT, ST.STEEL OR PRAL SHELF + 1 REPLACEABLE LED BACKLIGHTED PICTURE AND DISPLAYS.

•COIFFEUSE CENTRALE 1 MIROIR,TABLETTE EN ACIER INOX, PRAL OU BOIS, PORTE SECHOIR, AUTRE COTÉ AVEC IMAGE.

•FREISTEHENDER MITTELFRISIERPLATZ L, 1 ARBEITSPLATZ MIT ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZ. PHÖNHALTER, 1 BILDER DRUCK-STOFF, FUSSSTÜTZE AUS ALU-GLÄNZEND.

ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR

COD. 954

•IMMAGINE RICAMBIO PER FRAIM COD. 952, 951, 953

•REPLACEABLE PICTURE FOR FRAIM COD. 952, 951, 953

•IMMAGINE RICAMBIO PER FRAIM COD. 952, 951, 953

•ERSATZBILD FÜR FRAIM COD. 952, 951, 953

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

128
COD.951
Twice Expo 65 220 59 65 220 59 65 220 59
COD.953 COD.951 COD.953 COD.952
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•MENSOLA A PARETE ACCIAIO INOX, PIANETTO ACCIAIO INOX, PRAL O FINITURE

LEGNI CON PORTAPHON.

•WALL STYLING UNIT IN ST. STEEL, SHELF AVAILABLE IN ST.STEEL, PRAL OR WOODEN FINISHINGS WITH DRYERHOLDER.

•COIFFEUSE MURALE ACIER INOX, TABLETTE ACIER INOX, PRAL OU FINITIONS BOIS, AVEC PORTESÉCHOIR.

•FRISIERPLATZ AUS EDELSTAHL – ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER

•HOLZOBERFLÄCHEN MIT FÖNHALTERUNG

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

COD. 901

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA.

•SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE.

•VERCHROMTER GELENK HAARTROCKNERHALTER

FÜR FLACHBETT

129
200 62 80 10 24
COD.859 FREE
COD. 963 COD. 901
INSTALLAZIONE
INSTALLATION INSTALLATION
INSTALLATION
PAG.206
/
/

HUB WOOD

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•SPECCHIO DA TAVOLO

•TABLE MIRROR

•MIROIR DE TABLE

•TISCHSPIEGEL

•SPECCHIO DA TAVOLO CON STRUTTURA WOOD

•TABLE MIRROR WITH WOODEN FRAME

•MIROIR DE TABLE AVEC STRUCTURE EN BOIS

•TISCHSPIEGEL MIT HOLZSTRUKTUR

130
HUB
COD.643
30 25 44 30 25 44
COD.644 COD.643 COD.644 INOX WOOD PAG.206

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

KING TECNO

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD.931

•MENSOLA IN NOBILITATO FINITURE LEGNI, PIANO ACCIAIO INOX, PRAL O FINITU-

RE LEGNI CON PORTAPHON

•STYLING UNIT AVAILABLE IN WOODEN FIN. -SHELF AVAILABLE IN ST.STEEL, PRAL OR WOODEN FINISHINGS WITH DRYERHOLDER

•COIFFEUSE EN MÉLAMINÉ DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS, TABLETTE ACIER INOX, PRAL OU FINITIONS BOIS, AVEC PORTE-SÉCHOIR

•FRISIERPLATZ AUS HOLZOBERFLÄCHEN - ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER

HOLZOBERFLÄCHEN MIT FÖNHALTERUNG

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

COD. 901

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA.

•SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE.

•VERCHROMTER GELENK HAARTROCKNERHALTER FÜR

FLACHBETT

131
220 81 32 80 10
COD. 963 COD. 901 PAG.206

CHARME STATION

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSSY WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

PRODOTTI PRODUCTS PRODUITS PRODUKTEN

•TAVOLO LAVORO 2 POSTI 120X80 CM. H.80 BIANCO LUCIDO.

•WORK STATION 2 PLACES 120X80 CM. H.80 GLOSS WHITE.

•TABLE DE TRAVAIL 2 PLACES 120X80 CM. H.80 BLANC BRILLANT.

•ARBEITSTISCH 2-ER 120X80 CM. H.80 GLANZWEISS

•TAVOLO LAVORO 2 POSTI 120X80 CM. H.80 NERO LUCIDO.

•WORK STATION 2 PLACES 120X80 CM. H.80 GLOSS BLACK.

•PLAN DE TRAVAIL 2 PLACES 120X80 CM. H.80 NOIR BRILLANT.

•ARBEITSTISCH 2-ER 120X80 CM. H.80 GLANZSCHWARZ.

•TAVOLO LAVORO 4 POSTI 200X80 CM. H.80 BIANCO LUCIDO.

•WORK STATION 4 PLACES 200X80 CM. H.80 GLOSS WHITE.

•PLAN DE TRAVAIL 4 PLACES 200X80 CM. H.80 BLANC BRILLANT.

•ARBEITSTISCH 4-ER 200X80 CM. H.80 GLANZWEISS

•TAVOLO LAVORO 4 POSTI 200X80 CM. H.80 NERO LUCIDO.

•WORK STATION 4 PLACES 200X80 CM. H.80 GLOSS BLACK.

•PLAN DE TRAVAIL 4 PLACES 200X80 CM. H.80 NOIR BRILLANT.

•ARBEITSTISCH 4-ER 200X80 CM. H.80 GLANZSCHWARZ.

132
COD.895B
200 80 80
COD.895N COD.896B
120 80 80 INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD.896N

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

LIGHT - LIGHT MSL

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

LIGHT - COD.853.L

•MENSOLA CON ILLUMINAZIONE LED BIANCA, PIANO ACCIAIO INOX, PRAL O FINITURE

LEGNI CON PORTAPHON

•STYLING UNIT - SHELF AVAILABLE IN ST.STEEL, PRAL OR WOODEN FINISHINGS WITH DRYERHOLDERWHITE LED LIGHTING

•COIFFEUSE MURALE- TABLETTE ACIER INOX, PRAL OU FINITIONS BOIS, AVEC POR- TE-SÉCHOIR- AVEC ILLUMINATION LED BLANCHE

•FRISIERPLATZ MIT WEISS LED-BELEUCHTUNG, ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER

HOLZOBERFLÄCHEN MIT FÖNHALTERUNG

LIGHT MSL - COD.853.MSL

•MENSOLA CON ILLUMINAZIONE “MULTICOLOR SYSTEM LED”, CON TELECOMANDO, PIANO ACCIAIO INOX, PRAL O FINITURE LEGNI CON PORTAPHON

•STYLING UNIT, SHELF AVAILABLE IN ST.STEEL, PRAL OR WOODEN FINISHINGS WITH DRYERHOLDER WITH “MULTICOLOR LED LIGHTING SYSTEM” AND REMOTE CONTROL

•COIFFEUSE MURALE- TABLETTE ACIER INOX, PRAL OU FINITIONS BOIS, AVEC POR- TE-SÉCHOIR- AVEC ÉCLAIR. ‘MULTICOLOR SYSTEM LED’ ET TÉLÉCOMMANDE

•FRISIERPLATZ MIT “MULTICOLOR SYSTEM LED”-BELEUCHTUNG, MIT FERNBEDIENGUNG, ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZOBERFLÄCHEN MIT FÖNHALTERUNG.

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

COD. 901

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA. •SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE. •VERCHROMTER GELENK HAARTROCKNERHALTER FÜR FLACHBETT

133
80 55 27 165 210
COD. 963 COD. 901 PAG.206

LOHMANN

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•MOBILE CENTRALE CM 80 DISPONIBLE IN FINITURE LEGNI.

•CENTRAL CABINET 80 CM AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•MUEBLE CENTRAL 80 CM DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•ZENTRALSCHRANK VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN, CM 80

•MOBILE CENTRALE CM 120 DISP. IN FINITURE LEGNI.

•CENTRAL CABINET 120 CM AVAIL. IN WOODEN FINISHINGS.

•MUEBLE CENTRAL 120 CM DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•ZENTRALSCHRANK VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN, CM 120.

•MOBILE CENTRALE CM 80 CON LAVABO E MISCEL., DISP. IN FINITURE LEGNI.

COD. 607

•CENTRAL CABINET 80 CM WITH MIXER AND BASIN, AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•MUEBLE CENTRAL 80 CM AVEC CUVETTE, DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•ZENTRALSCHRANK, CM 80, MIT BECKEN UND MISCHBATTERIE, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN

•MOBILE CENTRALE DA CM 120 CON LAVABO E MISCEL., DISP. IN FINITURE LEGNI.

•CENTRAL CABINET 120 CM WITH MIXER AND BASIN, AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•MUEBLE CENTRAL 120 CM AVEC CUVETTE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•ZENTRALSCHRANK, CM 120, MIT BECKEN UND MISCHBATTERIE, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•SPECCHIERA DA CM 80 DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI.

•STYLING UNIT 80 CM AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•COIFFEUSE 80 CM DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•SPIEGEL, 80 CM, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN

•SPECCHIERA DA CM 120 DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI.

•STYLING UNIT 120 CM AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•COIFFEUSE 120 CM DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•SPIEGEL, 120 CM, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•MOBILE A COLONNA CON CASSETTO E ANTA DISPONIBILE IN FIN. LEGNI.

•COLUMN CABINET WITH DRAWER AND DOOR AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•MEUBLE A COLONNE AVEC TIROIR ET PORTE DISP. EN FINITIONS BOIS.

•SÄULENEINHEIT MIT SCHUBLADE UND TÜR, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•MOBILE A COLONNA CON VANO GIORNO E ANTA DISP. IN FIN. LEGNI.

•COLUMN CABINET WITH COMPARTMENT AND DOOR AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•MEUBLE A COLONNE AVEC COMPARTIMENT ET PORTE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS.

•SÄULENEINHEIT MIT GEHÖFFNETES FACH UND TÜR, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•MENSOLA ESPOSITORE CON PIANI DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI.

•DISPLAY UNIT WITH SHELVES AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•EXPO AVEC ETAGERES DISP. EN FINITIONS BOIS.

•VERKAUFSREGAL VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

134
COD. 608
COD. 600
COD. 601
COD. 608 COD. 602 COD. 603 COD. 604 COD. 605
80 42 37,5 35,5 43 120 42 35,5 37,5 43 60 42 80 37,5 42 60 120 80 110 120 110 2,3 40 43,8 41,8 37,5 4,4 37,5 43,8 41,8 4,4 40 1 21,8 110 36 40 28 28 28 1,8 20 28 21,8 110 36 40 28 28 28 1,8 20 28
COD. 606
COD.
COD.
607 COD. 606 COD. 601
600 COD. 604
COD.
COD.
606 COD. 602
603
COD.
COD.
COD. M607/1 COD. 2X606 + 607 + 604 +605 + 602 + 2XM604/3 + M607/1 PAG. 119 PAG. 119
COD. 605
M604/3
M604/3
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

LOHMANN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO LAVABO NERO

•EXTRA CHARGE FOR BLACK BASIN

•SUPPLEMENT CUVETTE NOIRE

•ZUSCHLAG FÜR SCHWARZES WASCHBECKEN

•TOP IN SOLID CORE BIANCO PER MOBILE A COLONNA

•SOLID CORE WHITE TOP FOR COLUMN CABINET

•TOP EN SOLID CORE BLANC POUR MEUBLE A COLONNE

•OBERSEITE AUS WEISSEM “SOLID CORE” FÜR SÄULEN MÖBEL

•TOP IN SOLID CORE BIANCO PER MOBILE DA CM 80

•SOLID CORE WHITE TOP FOR CABINET 80 CM

•TOP EN SOLID CORE BLANC POUR MUEBLE 80 CM

•OBERSEITE AUS WEISSEM “SOLID CORE” FÜR 80 CM

•TOP IN SOLID CORE BIANCO PER MOBILE DA CM 80 CON LAVABO

•SOLID CORE WHITE TOP FOR CABINET WITH MIXER AND BASIN 80 CM

•TOP EN SOLID CORE BLANC POUR MUEBLE 80 CM AVEC CUVETTE

•OBERSEITE AUS WEISSEM “SOLID CORE” FÜR 80 CM MÖBEL MIT WASCHBECKEN

•TOP IN SOLID CORE BIANCO PER MOBILE DA CM 120 CON LAVABO

•SOLID CORE WHITE TOP FOR CABINET WITH MIXER AND BASIN 120 CM

•TOP EN SOLID CORE BLANC POUR MUEBLE 120 CM AVEC CUVETTE

•OBERSEITE AUS WEISSEM “SOLID CORE” FÜR 120 CM MÖBEL MIT WASCHBECKEN

•TOP IN SOLID CORE BIANCO CONTINUO COSTO AL CENTIMETRO LINEARE

•SOLID CORE WHITE TOP LINEAR CENTIMETER PRICE

•TOP IN SOLID CORE BLANC ET NOIR CONTINUE, PRIX AU CENTIMÈTRE LINEAIRE

•OBERSEITE AUS WEISSEM “SOLID CORE” KOSTEN PRO ZENTIMETER

•SUPPLEMENTO PER MISCELATORE TERMOSTATICO CON FORCELLA

•EXTRA CHARGE FOR THERMOSTATIC MIXER WITH DRIP-PROOF SHOWER

•SUPPLÉMENT MITIGEUR THERMOSTATIQUE AVEC SYSTÈME ANTI-ÉGOUTTEMENT

•MISCHBATTERIE MIT THERMOSTAT UND ANTI-TROPFEN SYSTEM

•TOP IN SOLID CORE BIANCO PER MOBILE DA CM 120

•SOLID CORE WHITE TOP FOR CABINET 120 CM

•TOP EN SOLID CORE BLANC POUR MUEBLE 120 CM

•OBERSEITE AUS WEISSEM “SOLID CORE” FÜR 120 CM

•PORTAPHON

•BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR

•PHÖNHALTER

135 21,8 110 36 40 28 28 28 1,8 20 28 21,8 110 36 40 28 28 28 1,8 20 28 120 110 2,3 37,5 43,8 41,8 4,4 40 1 40 43,8 41,8 37,5 4,4 120 42 35,5 37,5 43 COD. 606
605 COD. 601 COD. 604 COD. 606 COD. 603 COD. NERO COD. M604/3 COD. M604/3 COD. M604/3 COD. M600/1 COD. M601/1 COD. M601/1 COD. 2X606 + 601 + 604 + 605 +603 + 2XM604/3 +M601/1 COD. 465 COD. M600/S COD. M608/1 COD. M607/1 COD. 968 COD. 968
COD.
PAG.206 INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

MAGNUM

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

COD. 847

•MENSOLA A PARETE DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI, PIANO IN ACCIAIO

INOX O FINITURE LEGNO E PORTAPHON.

•WALL STYLING UNIT AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS, SHELF AVAILABLE IN ST.STEEL OR WOOD FINISHING AND HAIRDRAYER HOLDER.

•COIFFEUSE MURALE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX, TABLETTE EN ALU POLI OU EN BOIS ET PORTE-SÉCHOIR.

•FRISIERPLATZ VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN MIT ABLAGE AUS EDELSTAHL ODER HOLZ, PHÖNHALTER.

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. ILL

•RETRO ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING

•ILLUMINATION À LED

•LED RÜCKSEITIGE BELEUCHTUNG

COD. F

•LAMPADE LED ANTERIORI TRUCCO

•LED BULBS “MAKE UP”

•PROJÉCTEURS MAKE UP

•“MAKE UP” LED LAMPEN

136
80 110 27 140 210 80 110 27 140 210
COD. 57 PAG. 167 COD. 847 + F COD. 847
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206

MAGNUM INOX

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•TEDESCO

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•MENSOLA A PARETE IN ACCIAIO INOX, PIANO IN ACCIAIO INOX CON PORTAPHON.

•WALL STYLING UNIT IN STAINLESS STEEL, ST.STEEL SHELF AND HAIRDRAYER HOLDER

•COIFFEUSE MURALE ACIER INOX, TABLETTE EN ALU POLI ET POR- TE-SÉCHOIR.

•FRISIERPLATZ MIT RAHMEN UND ABLAGE AUS EDELSTAHL, PHÖNHALTER

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. ILL

•RETRO ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING

•ILLUMINATION À LED

•LED RÜCKSEITIGE BELEUCHTUNG

COD. F

•LAMPADE LED ANTERIORI TRUCCO

•LED BULBS “MAKE UP”

•PROJÉCTEURS MAKE UP

•“MAKE UP” LED LAMPEN

137
COD. 847I
80 110 27 140 210 80 110 27 140 210
COD. 57 PAG. 165 COD. 847I + F COD. 847I
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

ICODE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•INTERRUTTORE DIMMER TOUCH PER RETROILLUMINAZIONE

•SWITCH AND DIMMER TOUCH FOR BACKLIGHTING

•INTERRUPTEUR ET VARIATEUR DE LUMIÈRE POUR LE RÉTRO-ÉCLAIRAGE

•SCHALTER UND DIMMER TOUCH FÜR DIE RÜCKBELEUCHTUNG

•INTERRUTTORE DIMMER TOUCH ILLUMINAZIONE FRONTALE BASSA

•SWITCH AND DIMMER TOUCH FOR LOW FRONT LIGHTING

•INTERRUPTEUR ET VARIATEUR DE LUMIÈRE POUR POUR L’ÉCLAIRAGE FRONTAL BAS

•SCHALTER UND DIMMER TOUCH FÜR FÜR NIEDRIGE FRONTALBELEUCHTUNG

COD. 846

•POSTO LAVORO CON SPECCHIO OVALE, ILLUMINAZIONE LED NELLA PARTE FRONTALE BASSA E RETROILLUMINAZIONE A LED, ENTRAMBE CON INTERRUTTORE E DIMMER TOUCH.

•WALL STYLING UNIT WITH OVAL MIRROR, LED ILLUMINATION IN THE LOW FRONT AND LED BACKLIGHTING, BOTH WITH TOUCH SWITCH AND DIMMER.

•COIFFEUSE AVEC MIROIR OVAL, ILLUMINATION LED DANS LA PARTIE BASSE DE LA FAÇADE ET RÉTRO-ÉCLAIRAGE LED, TOUS DEUX AVEC TOUCH SWITCH ET DIMMER.

•ARBEITSPLATZ MIT OVAL-SPIEGEL, LED-BELEUCHTUNG IN DER UNTEREN FRONT UND LED-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG, BEIDES MIT TOUCH-SCHALTER UND DIMMER.

138
3 210 75 190

PANDORA

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•TEDESCO

COD. 851

•SPECCHIERA QUADRATA 110 CM X 110 CM A PARETE CON ILLUMINAZIONE LED, INTERRUTTORE E DIMMER.

•110 CM X 110 CM SQUARE WALL MIRROR WITH LED ILLUMINATION, SWITCH AND DIMMER.

•MIROIR MURAL CARRÉ DE 110 CM X 110 CM AVEC ILLUMINATION LED, INTERRUPTEUR ET VARIATEUR D’ECLAIRAGE.

•110 CM X 110 CM QUADRATISCHER WANDSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG, SCHALTER UND DIMMER

139
3 195 85 110 110

QUEEN

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

COD. 959

•POSTO LAVORO CON SPECCHIO BISELLATO, STRUTTURA IN LEGNO

VERNICIATA BIANCA, PIANO ACCIAIO, PRAL O FINITURE LEGNI CON PORTAPHON

•WALL STYLING UNIT WITH BEVELLED MIRROR, MATT WHITE PAINTED WOOD STRUCTURE, SHELF AVAILABLE IN ST. STEEL, PRAL OR WOODEN FINISHINGS, WITH DRYER HOLDER

•COIFFEUSE AVEC MIROIR BISEAUTÉ, STRUCTURE EN BOIS PEINT

BLANC MAT, TABLETTE ACIER INOX, PRAL OU FINITIONS BOIS, AVEC PORTE-SÉCHOIR

•FRISIERPLATZ MIT RAHMEN AUS MATTWEISSEM HOLZ LACKIERT, ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZOBERFLÄCHEN MIT FÖNHALTERUNG

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

COLORI STANDARD STANDARD COLORS

COULEURS STANDARD

STANDARD FARBEN

901

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. ILL

•ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING

•ILLUMINATION À LED

•LED BELEUCHTUNG

COD. FIN

•SUPPLEMENTO COLORE NERO OPACO

•MAT BLACK COLORS PAINTING

•COULEUR SPÉCIALE STRUCTURE NOIR OPAQUE

•ZUSCHLAG FÜR MATT SCHWARZ FARBE

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

COD. 901

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA.

•SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE.

•VERCHROMTER GELENK HAARTROCKNERHALTER FÜR FLACHBETT

140
85 25 210 10 80
COD. 963 COD.
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206 BIANCO OPACO MATT WHITE BLANC MAT MATT WEIß

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•POSTO LAVORO CORNICE STRUTTURA INOX

•STYLING UNIT WITH STAINLESS STEEL FRAME

•COIFFEUSE MURALE AVEC ENCADREMENT ACIER INOX

•FRISIERPLATZ MIT RAHMEN AUS EDELSTAHL.

141
240 52 5 16 240 52 5 16 INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD. 956 SWAG

•PRODOTTI •PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•ISOLA LAVORO 4 POSTI COLORE BIANCO OPACO.

•MATT WHITE 4 PLACES ISLAND UNIT.

•COIFFEUSE CENTRALE 4 PLACES EN BLANC MAT.

•4-ER FREISTEHENDER MITTELFRISIERPLATZ, MATT WEISS

•ISOLA LAVORO 4 POSTI COLORE NERO OPACO.

•MATT BLACK 4 PLACES ISLAND UNIT.

•COIFFEUSE CENTRALE 4 PLACES EN NOIR MAT.

•4-ER FREISTEHENDER MITTELFRISIERPLATZ, MATT SCHWARZ.

•COLORI •COLORS •COULEURS •FARBEN

•BIANCO OPACO

•MATT WHITE

•BLANC MAT

•MATT WEISS

142
164 55 220 80 55 164 55 220 80 55
COD. 629B
TALK
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD. 629N •NERO OPACO
•MATT
BLACK
•NOIR
MAT
•MATT
SCHWARZ

TOWER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD.922

•MENSOLA CENTRALE 2 POSTI STRUTTURA BIANCA, PIANO IN ACCIAIO INOX, PIANETTO PRAL O FINITURE LEGNO, PORTAPHON, POGGIAPIEDI ALLUMINIO.

•DOUBLE ISLAND UNIT WHITE STRUCTURE, ST.STEEL, PRAL OR WOODEN SHELVES, BLOW-DRYER HOLDERS, ALUMINIUM FOOTREST.

•COIFFEUSE CENTRALE A 2 PLACES, STRUCTURE BLANCHE, TABLETTE EN ACIER INOX, PRAL OU BOIS, PORTESÉCHOIR, REPOSE-PIEDS ALUMINIUM POLI.

•2-ER FREISTEHENDER MITTELFRISIERPLATZ MIT ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZ. PHÖHALTER.

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

COD. 901

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA.

•SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE.

•VERCHROMTER GELENK HAARTROCKNERHALTER FÜR FLACHBETT

COD. V

•SUPPLEMENTO SERVICES LATERALI

•COUPLE OF LATERAL SERVICES

•SUPPLÉMENT 2 RANGEMENTS LATÉRAUX

•ZUSCHLAG FÜR SEITLICHEN ABLAGEFLÄCHEN

143
220 65 61 80 220 65 61 80
COD. 963 COD. 901
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206

VISIONHAIR

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 960

•POSTO LAVORO CENTRALE STR.VERNICIATA BIANCA, PARTI IN METALLO CROMATE.

•2-PLACE ISLAND, MATT WHITE PAINTED WOOD

STRUCTURE, DETAILS IN CHROMED METAL.

•COIFFEUSE CENTRALE 2 PLACES, STRUCTURE EN BOIS PEINT BLANC MAT, DÉTAILS EN MÉTAL CHROMÉ.

•FRISIERPLATZ FREESTANDING 2 PLÄTZE, STRUKTUR WEISS LACKIERT, TEILE AUS VERCHROMTEM METALL.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 130

•PORTA PHON CROMATO (2 PEZZI).

•CHROMED DRYERHOLDER (2 PIECES).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ (2 PIÈCES).

GOLD INSTALLAZIONE

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•MATT

•BLANC

•MATT

•VERCHROMTEN FÖNHALTERUNG (2 STÜCKE).

COD. 130G

•PORTA PHON CROMATO ORO (2 PEZZI).

•GOLD CHROMED DRYERHOLDER (2 PIECES).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ OR (2 PIÈCES).

•VERCHROMTEN GOLD FÖNHALTERUNG (2 STÜCKE).

COD. ILL

•ILLUMINAZIONE A LED.

•LED BACKLIGHTING.

•ILLUMINATION À LED.

•LED BELEUCHTUNG.

COD. P010

•SUPPLEMENTO PIEDE COLORE ORO.

•EXTRA CHARGE FOR GOLD PAINTED BASE.

•SUPPLEMENT PEINTURE PIED COULEUR OR.

•ZUSCHLAG FÜR GOLD VERSION FUSS (FÜR INSELL).

COD. FIN

•SUPPLEMENTO COLORE NERO OPACO PER CORNICE.

•MAT BLACK FRAME COLORS PAINTING.

•COULEUR SPÉCIALE STRUCTURE MET NOIR.

•ZUSCHLAG FÜR MATT SCHWARZ FARBE.

144
130 55 197 17 180 21
COD. 130 COD. 130G
/ INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD. •BIANCO OPACO WHITE MAT WEISS

INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

VISIONHAIR PARETE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 961

•MENSOLA A PARETE CON STRUTTURA VERNICIATA BIANCO OPACO.

•WALL STYLING UNIT, MATT WHITE PAINTED WOOD STRUCTURE.

•COIFFEUSE MURALE, STRUCTURE EN BOIS PEINT BLANC MAT.

•FRISIERPLATZ, STRUKTUR WEISS LACKIERT.

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 130

•PORTA PHON CROMATO (1 PEZZO).

•CROMED DRYERHOLDER (1PIECE).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ (1 PIÈCE).

•VERCHROMTEN FÖNHALTERUNG (1 STÜCK).

COD. 130G

•PORTA PHON CROMATO ORO (1 PEZZO).

•GOLD CROMED DRYERHOLDER (1PIECE).

•PORTE-SÉCHOIR CHROMÉ OR (1 PIÈCE).

•VERCHROMTEN GOLD FÖNHALTERUNG (1 STÜCK).

COD. FIN

•SUPPLEMENTO COLORE NERO OPACO PER CORNICE

•MAT BLACK FRAME COLORS PAINTING

•COULEUR SPÉCIALE STRUCTURE MET NOIR

•ZUSCHLAG FÜR MATT SCHWARZ FARBE

ILL

•ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING •ILLUMINATION À LED

•LED BELEUCHTUNG

145
130 180 20 11
COD. 130 COD. 130G COD. •BIANCO OPACO •MATT WHITE •BLANC MAT •MATT WEISS

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 930

•MENSOLA A PARETE, PIANETTO IN ACCIAIO INOX, PRAL O FINITURE LEGNI CON PORTAPHON

•WALL STYLING UNIT, SHELF AVAILABLE IN ST. STEEL, PRAL OR WOODEN FINISHING, WITH DRYER HOLDER

•COIFFEUSE MURALE, TABLETTE ACIER INOX, PRAL OU FINITIONS BOIS, AVEC POR- TE-SÉCHOIR

•FRISIERPLATZ, ABLAGE AUS EDELSTAHL, PRAL ODER HOLZOBERFLÄCHEN MIT FÖNHALTERUNG

•PIANETTO

•SHELF

•TABLETTE

•ABLAGE

•INOX

•INOX

•ACIER INOX

•EDELSTAHL

•FIN. LEGNI

•WOOD FINISH. SHELF

•FINITION BOIS

•HOLZBESCHICHTUNGEN

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•PRAL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. ILL

•ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING

•ILLUMINATION À LED

•LED BELEUCHTUNG

COD. 963

•PORTAPHON A SCOMPARSA

•RETRACTABLE BLOW-DRYER HOLDER

•PORTE-SECHOIR EXTRACTIBLE

•EINZIEHBARE PHÖNHALTER

146
210 65 80 10 24
VEIL
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206

PRODOTTI PRODUCTS PRODUITS PRODUKTEN

•VERSIONI

•MODELS

•VERSIONS

•VERSIONEN

COD. 852

•TAVOLO DA LAVORO 4 POSTI ROTONDO, DIAMETRO 120 CM, STRUTTURA TAVOLO LACCATO BIANCO O NERO CON PIANO IN VETRO VERNICIATO DISPONIBILE IN COLORE MARMO BIANCO, MARMO BLU O MARMO NERO.

•4-SEATER ROUND WORK TABLE, DIAMETER 120 CM, WHITE OR BLACK LACQUERED TABLE FRAME WITH PAINTED GLASS TOP AVAILABLE IN WHITE MARBLE, BLUE MARBLE OR BLACK MARBLE. •TABLE DE TRAVAIL RONDE 4 PLACES, DIAMÈTRE 120 CM, STRUCTURE LAQUÉE BLANCHE OU NOIRE AVEC PLATEAU EN VERRE PEINT DISPONIBLE EN MARBRE BLANC, MARBRE BLEU OU MARBRE NOIR.

•4-SITZIGER RUNDER ARBEITSTISCH, 120 CM DURCHMESSER, MIT LACKIERTER GLASPLATTE

WEISS ODER SCHWARZ LACKIERTES TISCHGESTELL, GLASPLATTE AUS WEISSEM, BLAUEM ODER

SCHWARZEM MARMOR EFFEKT

4 5 6 1 2 3 4 5 6 2

•STRUTTURA BIANCA, PIANO VERNICIATO MARMO BIANCO

•WHITE FRAME, TOP PAINTED WHITE MARBLE

•STRUCTURE BLANCHE, PARTIE SUPÉRIEURE PEINTE EN MARBRE BLANC

•WEISSER RAHMEN, PLATTE AUS WEISSEM MARMOR

•STRUTTURA BIANCA, PIANO VERNICIATO MARMO NERO

•WHITE FRAME, TOP PAINTED BLACK MARBLE

•STRUCTURE BLANC, PARTIE SUPÉRIEURE PEINTE EN MARBRE NOIR

•WEISSER RAHMEN, PLATTE AUS SCHWARZEM MARMOR.

•3. STRUTTURA BIANCA, PIANO VERNICIATO MARMO BLU

•WHITE FRAME, TOP PAINTED BLUE MARBLE

•STRUCTURE BLANC, PARTIE SUPÉRIEURE PEINTE EN MARBRE BLEU

•WEISSER RAHMEN, PLATTE AUS BLAUER MARMOR.

•STRUTTURA NERA, PIANO VERNICIATO MARMO BIANCO.

•BLACK FRAME, TOP PAINTED WHITE MARBLE.

•STRUCTURE NOIRE, PARTIE SUPÉRIEURE PEINTE EN MARBRE BLANC.

•SCHWARZE RAHMEN, PLATTE AUS WEISSEM MARMOR.

•STRUTTURA NERA, PIANO VERNICIATO MARMO NERO.

•BLACK FRAME, TOP PAINTED BLACK MARBLE.

•STRUCTURE NOIRE, PARTIE SUPÉRIEURE PEINTE EN MARBRE NOIR.

•SCHWARZE RAHMEN, PLATTE AUS SCHWARZEM MARMOR.

•STRUTTURA NERA, PIANO VERNICIATO MARMO BLU.

•BLACK FRAME, TOP PAINTED BLUE MARBLE.

•STRUCTURE NOIRE, PARTIE SUPÉRIEURE PEINTE EN MARBRE BLEU.

•SCHWARZE RAHMEN, PLATTE AUS BLAUER MARMOR.

147
81 120 120
MALIBÙ
1 3

CASSE RECEPTION CASHDESKS MEUBLES CAISSE REZEPTION-KASSE

CON PIETRANERA, ANCHE IL MOBILE CASSA DIVENTA UN ELEMENTO FONDAMENTALE, IN LINEA CON L’ARREDAMENTO DELL’INTERO SALONE. DAL LOOK MINIMAL AL TOCCO GLAM, PUOI SCEGLIERE LO STILE CHE PIÙ TI SODDISFA, SENZA TRALASCIARE NESSUN DETTAGLIO.

PIETRANERA TURNS THE CASH DESK INTO A FUNDAMENTAL COMPONENT THAT MATCHES THE FURNISHINGS OF THE ENTIRE SALON. FROM MINIMAL LOOKS TO A TOUCH OF GLAM, CHOOSE THE STYLE YOU LIKE BEST WITHOUT NEGLECTING EVEN THE TINIEST DETAIL.

AVEC PIETRANERA, MÊME LE MEUBLE CAISSE DEVIENTUN ÉLÉMENT FONDAMENTAL, EN LIGNE AVEC L’AMEUBLEMENT DE TOUT LE SALON. DEPUIS LE LOOK MINIMAL À LA TOUCHE GLAM, VOUS POUVEZ CHOISIR LE STYLE QUI VOUS SATISFAIT LE PLUS, SANS NÉGLIGER AUCUN DÉTAIL.

MIT PIETRANERA WIRD AUCH DAS KASSENMÖBEL ZU EINEM WESENLICHEN ELEMENT, IN LINIE MIT DER EINRTICHTUNG DES GESAMTEN SALONS. VOM MINIMAL-LOOK ZUM TOUCH VON GLAMOUR, SIE KÖNNEN IHREN GEWÜNSCHTEN STIL WÄHLEN OHNE DABEI AUF KEIN DETAIL VERZICHTEN ZU MÜSSEN.

148
IT EN FR DE

BIG PARTY

BIG PARTY IMAGE

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 656N.L

•STRUTTURA SILVER, PONTE NERO LUCIDO, FRONTALE IN METACRILATO CON LED.

•SILVER CABINET, GLOSS BLACK FRAME, METACRYLATE FRONT, WITH LED LIGHTING.

•ENCADREMENT NOIR BRILLANT, PANNEAU FRONT METHACRYLATE AVEC ÉCLAIRAGE LED.

•SILBER STRUKTUR, GLANZ SCHWARZ RAHMEN, VORDERSEITE AUS METHACRYLAT MIT LED.

656N.LI

•STRUTTURA SILVER, PONTE NERO LUCIDO CON IMMAGINE SOSTITUIBILE E RETROILLUMINAZIONE A LED.

•SILVER CABINET, GLOSS BLACK FRAME, METACRYLATE FRONT WITH REPLACEABLE PICTURE AND LED BACKLIGHTING.

•STRUCTURE SILVER, AVEC ENCADREMENT NOIR BRILLANT ET IMAGE REMPLAÇABLE RÉTROÉCLAIRÉ A LED.

•SILBER STRUKTUR, GLANZ SCHWARZ RAHMEN, VORDERSEITE MIT AUSTAUSCHBARES BILD UND LED BELEUCHTET.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•IMMAGINE DI RICAMBIO PER COD. 656N.LI

•REPLACEABLE PICTURE FOR COD. 656N.LI

•IMAGE REMPLAÇABLE POUR COD. 656N.LI

•ERSATZBILD FÜR COD. 656N.LI

•PONTE IN COLORE SPECIALE

•SPECIAL FRAME COLOUR

•ENCADREMENT EN COULEUR SPECIAL

•RAHMEN IN SPEZIELLER FARBE

150
COD. SPEC. 110 165 90 65 110 165 90 65 110 165 90 65 110 165 90 65 110 165 90 65
COD.
COD. 751
COD. 656N.L COD. 656N.LI PAG.206
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.204 -205

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 690

•CASSA DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI.

•RECEPTION DESK AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•CAISSE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX.

•RECEPTION VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

BRICK IMAGE

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•CASSA DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI, CON IMMAGINE SOSTITUIBILE.

•RECEPTION DESK AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS AND REPLACEABLE IMAGE.

•CAISSE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX ET IMAGE REMPLACEABLE.

•RECEPTION VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN, MIT AUSTAUSCHBARES BILD.

•IMMAGINE DI RICAMBIO PER COD. 656N.LI

•REPLACEABLE PICTURE FOR COD. 656N.LI

•IMAGE REMPLAÇABLE POUR COD. 656N.LI

•ERSATZBILD FÜR COD. 656N.LI

152
BRICK
110 107 49 110 107 49 110 107 49 110 107 49
COD. F690I COD. 690I COD. 690 COD. 690I PAG.204 -205 PAG.206

DOMINO

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSS WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

COD. 669N.L

•STRUTTURA SILVER, FRONTALE NERO LUCIDO, TECA E ZOCCOLO ILLUMINATI A LED.

•SILVER CABINET, GLOSS BLACK FRONT WITH LED LIGHTING.

•STRUCT. SILVER, ENCAD. NOIR BRILLANT, VITRINE, SOCLE AVEC ÉCLAIRAGE LED.

•SILBER STRUKTUR, GLANZ SCHWARZ VORDERSEITE, VERKAUFSVITRINE UN SOCKEL LED BELEUCHTET

COD. 669B.L

•STRUTTURA SILVER, FRONTALE BIANCO LUCIDO, TECA E ZOCCOLO ILLUMINATI A LED.

•SILVER CABINET, GLOSS WHITE FRONT WITH LED LIGHTING.

•STRUC. SILVER, ENCADR. BLANC BRILLANT, VITRINE ET SOCLE AVEC ÉCLAIRAGE LED.

•SILBER STRUKTUR, GLANZ WEISS VORDERSEITE, VERKAUFSVITRINE UN SOCKEL LED BELEUCHTET.

153
110 165 90 65 25 110 165 90 65 25 110 165 90 65 25 110 165 90 65 25 110 165 90 65 25 INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

ONE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•CASSA CON STRUTTURA MOBILE BIANCO LUCIDO, FRONTALE DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI.

•RECEPTION-DESK WITH GLOSS WHITE STRUCTURE,FRONT PANEL AVAILABLE IN WOODEN FINISHING.

•CAISSE AVEC MEUBLE BLANC BRILLANT,PANNEAU FRONTAL DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX.

•GLANZ WEISS STRUKTUR, VORDERSEITE VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•CASSA CON STRUTTURA MOBILE NERO LUCIDO, FRONTALE DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI.

•RECEPTION-DESK WITH GLOSS BLACK STRUCTURE,FRONT PANEL AVAILABLE IN WOODEN FINISHING.

•CAISSE AVEC MEUBLE NOIR BRILLANT,PANNEAU FRONTAL DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX.

•GLANZ SCHWARZ STRUKTUR, VORDERSEITE VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

155
COD. 666B
102 80 89 73 118 102 80 89 73 118 102 80 89 73 118 102 80 89 73 118 102 80 89 73 118
COD. 666N
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206

PARTY IMAGE

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

COD. 657N.L

•STRUTTURA SILVER, PONTE NERO LUCIDO, FRONTALE IN METACRILATO CON LED.

•SILVER CABINET, GLOSS BLACK FRAME, METACRYLATE FRONT, WITH LED LIGHTING.

•STRUC. SILVER, ENCADR.NOIR BRILLANT, PAN- NEAU METHACR. AVEC ÉCLAIRAGE LED

•SILBER STRUKTUR, GLANZ SCHWARZ RAHMEN, VORDERSEITE AUS METHACRYLAT MIT LED.

•BIANCO OPACO

•MATT WHITE

•BLANC MAT

•MATT WEISS

•STRUTTURA SILVER, PONTE NERO LUCIDO, FRONTALE CON IMMAGINE SOSTITUIBILE E RETROILLUMINAZIONE LED.

•SILVER CABINET, GLOSS BLACK FRAME, WITH REPLACEABLE PICTURE AND LED BACKLIGHTING.

•STRUCT. SILVER, ENCADREMENT NOIR BRILLANT ET IMAGE REMPLAÇABLE RÉTROÉCLAIRÉ A LED.

•SILBER STRUKTUR, GLANZ SCHWARZ RAHMEN, VORDERSEITE MIT AUSTAUSCHBARES BILD UND LED BELEUCHTET.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 657B.L COD.

•STRUTTURA SILVER, PONTE BIANCO OPACO, FRONTALE IN METACRILATO CON LED.

•SILVER CABINET, MATT WHITE FRAME, METACRYLATE FRONT, WITH LED LIGHTING.

•STRUC. SILVER, ENCADR.BLANC MAT, PANNEAU METHACR. AVEC ÉCLAIRAGE LED.

•SILBER STRUKTUR, MATT WEISS RAHMEN, VORDERSEITE AUS METHACRYLAT MIT LED.

•STRUTTURA SILVER, PONTE BIANCO OPACO FRONTALE, CON IMMAGINE SOSTITUIBILE E RETROILLUMINAZIONE LED.

•SILVER CABINET, MATT WHITE FRAME, WITH REPLACEABLE PICTURE LED BACKLIGHTING.

•STRUCTURE SILVER, ENCADREMENT BLANC MAT ET IMAGE REMPLAÇABLE RÉTROÉCLAIRÉ A LED.

•SILBER STRUKTUR, MATT WEISS RAHMEN, VORDERSEITE MIT AUSTAUSCHBARES BILD UND LED BELEUCHTET.

PAG.204 -205

•IMMAGINE DI RICAMBIO PER COD. 657N.LI, 657N.LI

•REPLACEABLE PICTURE FOR COD. 657N.LI, 657N.LI

•IMAGE REMPLAÇABLE POUR COD. 657N.LI, 657N.LI

•ERSATZBILD FÜR COD. 657N.LI, 657N.LI

•PONTE IN COLORE SPECIALE

•SPECIAL FRAME COLOUR

•ENCADREMENT EN COULEURSPECIAL

•RAHMEN IN SPEZIELLER FARBE

156
COD. P.SPECIALE PARTY 110 123 90 65 110 123 90 65 110 123 90 65 110 123 90 65
750
COD. 657N.LI COD. 657B.LI
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

PRISMA

•FINITURA BASE VERNICIATA IN COLORE FRASSINO NATURALE.

•PAINTED BASE FINISHING COLOUR IN NATURAL ASH-WOOD.

•FINITIONS DE LA BASE VERNI EN COLOUER FRÊNE NATURAL.

•ENDBEARBEITUNG LACKIERTE BASIS, IN NATÜRLICHE ESCHE FARBE.

•TUTTE LE FINITURE LEGNI.

•ALL WOODEN FINISHING.

•TOUTES LES FINITIONS DE BOIS.

•ALLE DIE HOLZBESCHICHTUNGEN.

•TUTTE LE FINITURE LEGNI TRANNE BIANCO LUCIDO E NERO LUCIDO.

•ALL WOODEN FINISHING EXCEPT GLOSS WHITE AND GLOSS BLACK .

•TOUTES LES FINITIONS DE BOIS A L’EXCEPTION DU BLANC BRILLANT ET NOIR BRILLANT.

•ALLE DIE HOLZBEARBEITUNGEN, AUSSER GLÄNZEND SCHWARZ UND WEISS.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 646

•MOBILE DISPONIBILE IN FINITURE LEGNO (ESCLUSO BIANCO LUCIDO E NERO LUCIDO) SCUDO DISPONIBILE IN TUTTE LE FINITURE LEGNO.

•STRUCTURE AVAILABLE IN WOODEN FINISHING (EXCEPT GLOSS WHITE AND GLOSS BLACK) SHIELD AVAILABLE IN ALL WOODEN FINISHING.

•STRUCTURE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS (SAUF BLANC BRILLANT ET NOIR BRILLANT), BOUCLIER DISPONIBLE EN TOUTES LES FINITIONS BOIS.

•STRUKTUR AUS HOLZ-ENDBEARBEITUNGEN VERFUGBAR (AUSSER GLANZ WEISS ODER GLANZ SCHWARZ)

SCHILD AUS ALLEN HOLZ-ENDBEARBEITUNGEN VERFUGBAR.

•ILLUMINAZIONE A LED

•LED BACKLIGHTING

•ILLUMINATION À LED

•LED BELEUCHTUNG

157
COD. LED 108 62 140 3 2 2 1
1 2 3
PAG.206

TEKA

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSS WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLANZED WEISS

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 665N

•STRUTTURA MOBILE NERO LUCIDO, PIANO TECA DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI

•GLOSS BLACK STRUCTURE, SHOP-WINDOW BASE AVAILABLE IN WOODEN FINISHING

•STRUCTURE NOIR BRILLANT, BASE DE LA VITRINE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS

•GLANZ SCHWARZ STRUKTUR, VERKAUFSVITRINE BASIS AUS HOLZ-ENDBEARBEITUNGEN VERFUGBAR

COD. 665B

•STRUTTURA MOBILE BIANCO LUCIDO, PIANO TECA DISPONIBILE IN FINITURE LEGNI

•GLOSS WHITE STRUCTURE, SHOP-WINDOW BASE AVAILABLE IN WOODEN FINISHING

•STRUCTURE BLANC BRILLANT, BASE DE LA VITRINE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS

•GLANZ WEISS STRUKTUR, VERKAUFSVITRINE BASIS AUS HOLZ-ENDBEARBEITUNGEN VERFUGBAR

158
160 90 102 160 90 102 160 90 102
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
PAG.206

TAVOLO DISABILI

•TABLE FOR PEOPLE WITH DISABILITIES

•TABLE POUR PMR

•TISCH FUR BEHINDERTE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 990

•TAVOLINO PER DISABILI IN FINITURE LEGNI

•TABLE FOR DISABLED PEOPLE AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS

•TABLE POUR PMR DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX

•TISCH FUR BEHINDERTE AUS HOLZ-ENDBEARBEITUNGEN VERFUGBAR.

159
80 40 80 60 30
PAG.206

COMPLEMENTI COMPLEMENTS COMPLEMENTS

EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDE

CLASSE, FASCINO, PERSONALITÀ, ORIGINALITÀ, COMUNICA CIÒ CHE VUOI CON GLI ESPOSITORI E LE STRUTTURE PER LA COMUNICAZIONE PIETRANERA. NON SOLO, PUOI USARLE PER DIVIDERE GLI AMBIENTI E PERSONALIZZARE IL TUO SALONE DANDOGLI IL VOLTO CHE TI PIACE DI PIÙ.

STYLE, ALLURE, PERSONALITY, ORIGINALITY. GET YOUR MESSAGE OVER USING PIETRANERA COMMUNICATION STRUCTURES AND DISPLAYS, AND THAT’S NOT ALL: YOU CAN USE THEM TO PARTITION OFF ROOM AREAS OR TO CUSTOMIZE YOUR SALON WITH THE LOOK YOU LIKE BEST.

CLASSE, CHARME, PERSONNALITÉ, ORIGINALITÉ. COMMUNIQUEZ CE QUE VOUS VOULEZ AVEC LES PRÉSENTOIRS ET LES STRUCTURES DE COMMUNICATION PIETRANERA, MAIS AUSSI VOUS POUVEZ LES UTILISER POUR SÉPARER LES PIÈCES ET PERSONNALISER VOTRE SALON EN LUI DONNANT LA PHYSIONOMIE QUI VOUS PLAÎT LE PLUS.

KLASSE, CHARME, PERSÖNLICHKEIT, ORIGINALITÄT, ERZÄHLEN SIE DAS WAS SIE MÖCHTEN, MIT DEN DISPLAYS UND STRUKTUREN FÜR DIE KOMMUNIKATION VON PIETRANERA, UND NICHT NUR DAS: SIE KÖNNEN DIESE AUCH VERWENDEN, UM JEDES EINZELNE AMBIENTE IN IHREM SALON GANZ NACH IHREN WÜNSCHEN ZU UNTERTEILEN.

160
IT EN FR DE

TENDA VETRINA

•PRINTED CURTAIN

•RIDEAU DE TISSU POUR VITRINE

•VORHANG FÜR SCHAUFENSTER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

1010

•TENDA PER VETRINA 120 X H180 CM

•PRINTED FABRIC CURTAIN FOR SHOP-WINDOW 120 X H 180 CM

•RIDEAU DE TISSU IMPRIMÉ POUR VITRINE 120 X H 180 CM

•VORHANG FÜR SCHAUFENSTER 120 X H 180 CM

•OPZIONI •OPTIONS

•OPTIONS

•OPTIONEN

162
120 2 180
COD. PAG.204 -205

TELAIO DA VETRINA BIFACCIALE

•PRINTED FABRIC FOR SHOP WINDOW

•RIDEAU DE TISSU POUR VITRINE 2 CÔTÉS

•DOPPELSEITIG RAHMEN FÜR SCHAUFENSTER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•TELAIO DA VETRINA BIFACCIALE 120 X H 180 CM.

•FRAME W/PRINTED FABRIC ON BOTH SIDES FOR SHOP-WINDOW 120 X H 180 CM.

•RIDEAU DE TISSU IMPRIMÉ POUR VITRINE SUR LES 2 CÔTÉS 120 X H 180 CM.

•DOPPELSEITIG RAHMEN FÜR SCHAUFENSTER 120 X H 180 CM

•RICAMBIO TELO VETRINA BIFACCIALE

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR SHOP WINDOW FRAME ON BOTH SIDE

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR VITRINE

SUR LES 2 CÔTÉS

•ERSATZBILD DOPPELSEITIG RAHMEN

•OPZIONI •OPTIONS

•OPTIONS

•OPTIONEN

163
120 5 180
COD. 1011
PAG.204 -205 INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD. F1011

TENDA DIVISORIO

•PRINTED DIVISOR

•CLOISON DE TISSU

•VORHANG TEILER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•DIVISORIO POSTAZIONE 140 CM X H DA SPECIFICARE

•PRINTED DIVISOR FABRIC 140 CM X H TO SPECIFY

•CLOISON DE TISSU IMPRIMÉ 140 CM X H DE SPECIFIER

•VORHANG TEILER 140 CM X HÖHE ZU SPEZIFIZIEREN

•OPZIONI •OPTIONS •OPTIONS •OPTIONEN

164
140 2 Alezza da definire Height to be specified
COD. 1012
-205 INSTALLAZIONE
INSTALLATION INSTALLATION
INSTALLATION
PAG.204
/
/

/

CIELINO

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 1013

•CIELINO 200X200 CM.

•PRINTED FABRIC FOR CEILING 200 X 200 CM.

•TISSU IMPRIMÉ POUR PLAFOND 200X200 CM.

•BILDER FÜR DECKE 200X200 CM.

COD. 1014

•CIELINO 270X200 CM.

•PRINTED FABRIC FOR CEILING 270 X 200 CM.

•TISSU IMPRIMÉ POUR PLAFOND 270X200 CM.

•BILDER FÜR DECKE 270X200 CM.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. F1013

•RICAMBIO TELO CIELINO 200X200 CM

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR CEILING 200X200 CM

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR PLAFOND 200X200 CM

•ERSATZBILD, DRUCKSTOFF FÜR DECKE 200X200 CM

COD. F1014

•RICAMBIO TELO CIELINO 270X200 CM

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR CEILING 270X200 CM

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR PLAFOND 270X200 CM

•ERSATZBILD, DRUCKSTOFF FÜR DECKE 270X200 CM

•OPZIONI •OPTIONS •OPTIONS •OPTIONEN

165
270 200 200 270 200 200
COD. 1013 COD. 1014
INSTALLATION INSTALLATION
INSTALLATION
PAG.204 -205
INSTALLAZIONE /

CORNICI CON IMMAGINI

•FRAME WITH PRINTED FABRIC

•TISSU IMPRIME’ AVEC CADRE

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

PAG.204 -205

COD. 1015

•CORNICE CON IMMAGINE 30X30 CM

•FRAME PRINTED FABRIC 30X30 CM

•TISSU IMPRIMÉ AVEC CADRE 30X30 CM

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF 30X30 CM

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. F1015

•RICAMBIO IMMAGINE 1015

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR 1015

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR 1015

•ERSATZBILD 1015

COD. F1016 COD. F1017

•RICAMBIO IMMAGINE 1016

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR 1016

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR 1016

•ERSATZBILD 1016

•RICAMBIO IMMAGINE 1017

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR 1017

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR 1017

•ERSATZBILD 1017

COD. 1016

•CORNICE CON IMMAGINE 50X50 CM

•FRAME PRINTED FABRIC 50X50 CM

•TISSU IMPRIMÉ AVEC CADRE 50X50 CM.

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF 50X50 CM.

1017

•CORNICE CON IMMAGINE 70X100 CM.

•FRAME PRINTED FABRIC 70X100 CM.

•TISSU IMPRIMÉ AVEC CADRE 70X100 CM.

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF, 70X100 CM.

COD. F1018 COD. F1019

•RICAMBIO IMMAGINE 1018

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR 1018

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR 1018

•ERSATZBILD 1018

•RICAMBIO IMMAGINE 1019

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR 1019

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR 1019

•ERSATZBILD 1019

•RICAMBIO IMMAGINE 1020

F1020

•REPLACEABLE PRINTED FABRIC FOR 1020

•TISSU IMPRIMÉ REMPLAÇABLE POUR 1020

•ERSATZBILD 1020

COD. 1019

•CORNICE CON IMMAGINE 180X270 CM.

•FRAME PRINTED FABRIC 180X270 CM.

•TISSU IMPRIMÉ AVEC CADRE 180X270 CM.

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF 180X270 CM.

COD. 1018

•CORNICE CON IMMAGINE 100X140 CM.

•FRAME PRINTED FABRIC 100X140 CM.

•TISSU IMPRIMÉ AVEC CADRE 100X140 CM

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF 100X140 CM.

COD. 1020

•CORNICE CON IMMAGINE 400X300 CM.

•FRAME PRINTED FABRIC 400X300 CM.

•TISSU IMPRIMÉ AVEC CADRE 400X300 CM.

•RAHMEN MIT BILDER-DRUCKSTOFF, 400X300 CM.

166
30 30 50 50 70 100 100 140 180 270 400 300
COD.
COD. 1015 COD. 1016 COD. 1017 COD. 1018
COD. 1020
COD.
COD. 1019
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

CHARME

•COLORI STANDARD

•STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD

•STANDARD FARBEN

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•BIANCO LUCIDO

•GLOSS WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLANZED WEISS

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 893B

•TAVOLO SERVIZIO 90X50 CM H.40 CM BIANCO LUCIDO.

•SERVICE TABLE 90X50 CM H.40 CM GLOSS WHITE.

•TABLE DE SERVICE 90X50 CM H.40 CMBLANC BRILLANT

•90X50 CM H.40 CM TISCH GLANZWEISS.

COD. 893N

•TAVOLO SERVIZIO 90X50 CM H.40 CM NERO LUCIDO

•SERVICE TABLE 90X50 CM H.40 CM GLOSS BLACK.

•TABLE DE SERVICE 90X50 CM H.40 CM NOIR BRILLANT.

•90X50 CM H.40 CM TISCH GLANZSCHWARZ.

COD. 893B/N

COD. 894B/N

894B

•TAVOLO SERVIZIO 120X60 CM H.60 CM BIANCO LUCIDO.

•SERVICE TABLE 120X60 CM H.60 CM GLOSS WHITE.

•TABLE DE SERVICE 120X60 CM H.60 CMBLANC BRILLANT.

•120X60 CM H.60 CM TISCH GLANZWEISS.

894N

•TAVOLO SERVIZIO 120X60 CM H.60 CM NERO LUCIDO

•SERVICE TABLE 120X60 CM H.60 CM GLOSS BLACK.

•TABLE DE SERVICE 120X60 CM H.60 CM NOIR BRILLANT.

•120X60 CM H.60 CM TISCH GLANZSCHWARZ.

167
40 90 50 60 120 60 40 90 50
COD. COD.
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

COCKTAIL

COD. 203

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•TAVOLINO INTERMEDIO INOX.

•INTERMEDIATE STAINLESS STEEL TABLE.

•TABLE INTERCALAIRE ACIER INOX.

•ZWISCHENTISCH.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•TAVOLINO BASSO IN ACCIAIO INOX SATINATO.

•SHORT MATT STAINLESS STEEL TABLE.

•TABLE DE ACIER INOX SATINÉ - COURT.

•NIEDRIGER TISCHCHEN, EDELSTAHL SATINIERT

•TAVOLINO ALTO IN ACCIAIO INOX SATINATO.

•TALL MATT STAINLESS STEEL TABLE.

•TABLE DE ACIER INOX SATINÉ - HAUT

•HOHER TISCHCHEN, EDELSTAHL SATINIERT

168
80 40 40
43 30 30
GEORGE
COD. 203
LINK
COD. 201
113 30 30
COD. 201 COD. 202 COD. 202 COD. 202 COD. 201

DUPLEX EXPO

•COLORI STANDARD STRUTTURA

•STRUCTURE STANDARD COLORS

•COULEURS STANDARD STRUCTURE

•STANDARD FARBEN STRUKTUR

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•NERO OPACO

•MATT BLACK

•NOIR MAT

•MATT SCHWARZ

BIANCO LUCIDO

GLOSS WHITE

BLANC BRILLANT GLÄNZEND WEIß

SABBIA

SAND SABLE SAND

NERO OPACO MATT BLACK NOIR MAT

MATT SCHWARZ

ARDESIA SLATE ARDOISE SCHIEFER

ARGILLA CLAY ARGILE LEHM

•ESPOSITORE CON STRUTTURA E 3 PIANI IN METALLO VERNICIATO NERO, CASSETTONE DISPONIBILE NELLE FINITURE LEGNO.

•DISPLAY UNIT WITH BLACK METAL PAINTED STRUCTURE, WITH 3 SHELVES IN BLACK METAL PAINTED. BOTTOM DRAWER AVAILABLE IN WOODEN FINISHING COLOURS.

•PRÉSENTOIR AVEC STRUCTURE EN MÉTAL NOIR, AVEC 3 ÉTAGÈRES EN MÉTAL NOIR, TIROIR EN BOIS PERSONNALISABLE DANS LES FINITIONS BOIS.

•VERKAUFSREGAL MIT STRUKTUR UND 3 REGALEN AUS SCHWARZES LACKIERT METALL, SCHUBLADE VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•COLORI SPECIALI VERNICIATURA DELLA STRUTTURA E DEI PIANI.

•METAL PAINTING IN SPECIAL COLORS FOR STRUCTURE AND SHELVES.

•AUTRE COULEUR DU MÉTAL STRUCTURE ET ÉTAGÈRES DANS LES FINITION MÉTAL.

•SPEZIALFARBEN LACKIERUNG FÜR STRUKTUR UND REGALE.

169
210,5 100 52,5 26 52,6 52,6 27 50 43 52,5 40
FIN
COD. FIN COD. 868.3 COD. 868.3 COD. 868.3 PAG. 185 PAG.206

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS •PRODUKTEN

COD. 897

•MOBILE PENSILE CON CASSETTO, DISPONIBILIE IN FINITURE LEGNI.

•WALL CABINET WITH DRAWER, AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS

•MEUBLE MURAL AVEC TIROIR, DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX.

•HÄNGESCHRANK MIT SCHUBLADE VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION /

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES •ZUBEHÖR

FIN

•FINITURA BIANCA O NERO LUCIDO

•GLOSS WHITE OR BLACK FINISHING

•FINITIONS BLANCHE OU NOIR BRILLANT

•WEISS ODER SHWARZ GLÄNZEND BESCHICHTUNGEN

COD. 968

•PORTAPHON •BLOW-DRYER HOLDER •PORTE-SECHOIR •PHÖNHALTER

•PRODOTTI •PRODUCTS •PRODUITS •PRODUKTEN

•MOBILE PENSILE, DISPONIBILIE IN FINITURE LEGNI.

•WALL SHELF AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•ETAGÈRE MURALE DISPONIBLE EN FINITIONS BOIS AU CHOIX.

•HÄNGESCHRANK VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•ACCESSORI •ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•FINITURA BIANCA O NERO LUCIDO

•GLOSS WHITE OR BLACK FINISHING

•FINITIONS BLANCHE OU NOIR BRILLANT

•WEISS ODER SHWARZ GLÄNZEND BESCHICHTUNGEN

170 KAM
40 40 28 HANG
COD. 178
COD.
35 40 33
COD. FIN COD. 968 PAG.206
INSTALLATION

EXPO LIGHT

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 885

•ESPOSITORE EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUTTURA IN ALLUMINIO ANODIZZATO,

•3 PIANETTI IN CRISTALLO, RETROILL. A LED.

EXPO-LIGHT WALL SHELVING UNIT CM 80X125, ANODIZED ALUMINIUM STRUCTURE, 3 ADJUSTABLE GLASS SHELVES, LED BACKLIGHTING.

•PRÉSENTOIR EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUCTURE ALUMINIUM ANODISÉ, 3 TABLETTES RÉGLABLES CRISTAL, RÉTRO-ÉCLAIRAGE A LED.

•VERKAUFSREGAL EXPO-LIGHT CM 80X125, ALU STRUKTUR, 3 KRISTALL FLÄCHER UND RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

889

•ESPOSITORE EXPO-LIGHT CM 80X200, STRUTTURA IN ALLUMINIO ANODIZZATO, 5 PIANETTI IN CRISTALLO, RETROILL. A LED.

•EXPO-LIGHT WALL SHELVING UNIT CM 80X200, ANODIZED ALUM. STRUCTURE, 5 ADJUSTABLE GLASS SHELVES, LED BACKLIGHTING.

•PRÉSENTOIR EXPO-LIGHT CM 80X200, STRUCTURE ALUM. ANODISÉ, 5 TABLETTES RÉGLABLES CRISTAL, RÉTRO-ÉCLAIRAGE A LED.

•VERKAUFSREGAL EXPO-LIGHT CM 80X200, ALU STRUKTUR, 5 KRISTALL FLÄCHER UND RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

EXPO LIGHT IMAGE

•ESPOSITORE EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUT-TURA IN ALLUMINIO ANODIZZATO, 3 PIANETTIIN CRISTALLO, IMMAGINE SOST. E RETROILL. A LED.

•EXPO-LIGHT WALL STYLING UNIT CM 80X125, ANODIZED ALUMINIUM STRUCTURE, 3 ADJUSTABLE GLASS SHELVES WITH REPLACEABLE PICTURE AND LED BACKLIGHTING.

•PRÉSENTOIR EXPO-LIGHT CM 80X125, STRUCTURE ALU- MINIUM ANODISÉ, 3 TABLETTES RÉGLABLES CRISTAL, IMAGE REMPLAÇABLE RÉTROÉCLAIRÉ A LED.

•VERKAUFSREGAL EXPO-LIGHT CM 80X125, ALU STRUKTUR, 3 KRISTALL FLÄCHER. BILD AUSWÄCHSELBAR UND RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

•ESPOSITORE EXPO-LIGHT CM 80X200, STRUTTURA IN ALLUMINIO ANODIZZATO, 5 PIANETTIIN CRISTALLO, IMMAGINE SOST. RETROILL. A LED.

•EXPO-LIGHT WALL STYLING UNIT CM 80X200, ANODIZED ALUMINIUM STRUCTURE, 5 ADJUSTABLE GLASS SHELVES, WITH REPLACEABLE PICTURE AND LED BACKLIGHTING.

•PRÉSENTOIR EXPO-LIGHT CM 80X200, STRUCTURE ALU- MINIUM ANODISÉ, 5 TABLETTES RÉGLABLES, IMAGE REM- PLAÇABLE RÉTROÉCLAIRÉ A LED.

•VERKAUFSREGAL EXPO-LIGHT CM 80X200, ALU STRUKTUR, 5 KRISTALL FLÄCHER. BILD AUSWÄCHSELBAR UND RÜCKWAND BELEUCHTET MIT LED.

PAG.204 -205

•ACCESSORI •ACCESSORIES •ACCESSOIRES •ZUBEHÖR

•IMMAGINE DI RICAMBIO PER 885I

•REPLACEABLE PICTURE FOR 885I

•IMAGE REMPLAÇABLE POUR 885I

•ERSATZBILD FÜR K885I

•IMMAGINE DI RICAMBIO PER 889I

•REPLACEABLE PICTURE FOR 889I

•IMAGE REMPLAÇABLE POUR 889I

•ERSATZBILD FÜR K889I

171
COD. COD. 885I COD. 889I COD. 752 COD. 753 COD. 885 COD. 889 COD. 885I COD. 889I
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

ATTESE WAITING CHAIRS ATTENTES WARTE SESSEL

CON LE ATTESE PIETRANERA, IL CLIENTE ASPETTA IL SUO TURNO CIRCONDATO DALLA BELLEZZA DI UN ARREDO SOLIDO, VERSATILE E COMODO. OGNI DIVANO, OGNI POLTRONA, OGNI POUF È UN PEZZO UNICO DALLA SPICCATA PERSONALITÀ, PROPRIO COME QUELLA DEL COIFFEUR CHE RAPPRESENTA.

WHEN CLIENTS WAIT IN A PIETRANERA SALON, THEY’RE SURROUNDED BY THE BEAUTY OF COMFORTABLE, VERSATILE, WELL-MADE FURNISHINGS. EVERY COUCH, EVERY CHAIR AND EVERY POUFFE POSSESSES ITS OWN, UNIQUE STYLE, JUST LIKE THE COIFFEUR IT REPRESENTS.

AVEC LES PLACES D’ATTENTE PIETRANERA, LE CLIENT ATTEND SON TOUR ENTOURÉ PAR LA BEAUTÉ D’UN MOBILIER SOLIDE, POLYVALENT ET PRATIQUE. CHAQUE DIVAN, CHAQUE FAUTEUIL, CHAQUE POUF EST UN ARTICLE UNIQUE A FORTE PERSONNALITÉ, COMME CELLE DU COIFFEUR QU’IL REPRÉSENTE.

MIT DEN POUF ”ATTESE“ VON PIETRANERA WARTET DER KUNDE BIS ER DRAN IST, UMGEBEN VON DER SCHÖNHEIT EINER SOLIDEN, VIELSEITIGEN UND BEQUEMEN EINRICHTUNG. JEDES SOFA, JEDER SESSEL, JEDER POUF IST EIN EINZIGARTIGES STÜCK VON GENAUSO STARKER PERSÖNLICHKEIT WIE DER COIFFEUR SELBST IN SEINEM SALON.

172
IT EN FR DE

COMFORT

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 105.1

•POLTRONA ATTESA SINGOLA

•SINGLE WAITING CHAIR

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE

•EINZEL WARTESESSEL

COD. 105.2

•DIVANO ATTESA 2 POSTI

•2 SEATER WAITING SOFA

•SOFA’ ATTENTE 2 PLACES

•ZWEISITZER WARTESESSEL

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL ATTESA SINGOLA

•SKAI SPECIAL SINGLE WAITING CHAIR

•SKAI SPÉCIAL ATTENTE SIMPLE

•SKAI SPECIAL EINZEL WARTESESSEL

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL ATTESA 2 POSTI

•SKAI SPECIAL 2-SEATER SETTEE

•SKAI SPÉCIAL ATTENTE 2 PLACES

•SKAI SPECIAL ZWEISITZER WARTESESSEL

174
720 124 44 124 44 62 57 72 44 62 57 72 44
COD. 105.1
TAPPEZZERIA /UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
COD. 105.2

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

184

•POLTRONA ATTESA SINGOLA

•SINGLE WAITING CHAIR

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE

•EINZEL WARTESESSEL

COD. 184.1

•POLTRONA ATTESA SINGOLA CENTRALE

•SINGLE WAITING CHAIR CENTRAL POSITION

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE POSITION CENTRALE

•EINZEL WARTESESSEL ZENTRALE

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

175
MINE
COD.
65 65 65 65 67 65 65 65 65
TAPPEZZERIA /UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER

CORNER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

185

•POLTRONA ATTESA SINGOLA

•SINGLE WAITING CHAIR

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE

•EINZEL WARTESESSEL

COD. 185.1

•POLTRONA ATTESA SINGOLA CENTRALE

•SINGLE WAITING CHAIR CENTRAL POSITION

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE POSITION CENTRALE

•EINZEL WARTESESSEL ZENTRALE

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

176
COD.
65 65 67 6565 65 65 65 65 65 67 65 65 67 65 65 TAPPEZZERIA /UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
COD.

CORNER OPTIMA

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•POLTRONA ATTESA SINGOLA

•SINGLE WAITING CHAIR

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE

•EINZEL WARTESESSEL

•POLTRONA ATTESA SINGOLA CENTRALE

•SINGLE WAITING CHAIR CENTRAL POSITION

•FAUTEUIL ATTENTE SIMPLE POSITION CENTRALE

•EINZEL WARTESESSEL ZENTRALE

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPECIAL

•SKAI SPÉCIAL

•SKAI SPECIAL

177
COD. 185B
65 65 67 6565 65 65 65 65 65 67 65 65 67 65 65
COD. 185B.1
TAPPEZZERIA /UPHOLSTERY TAPISSERIE / POLSTER
COD. SPECIAL

CARRELLI TROLLEYS TABLES DE SERVICE ARBEITSWAGEN

DESIGN GIOVANE ED ESSENZIALE, MATERIALI CONTEMPORANEI E GRANDE ATTENZIONE ALLA COMODITÀ: I COMPLEMENTI D’ARREDO PIETRANERA RACCHIUDONO IN OGNI CASSETTO TUTTE LE CARATTERISTICHE NECESSARIE PER LAVORARE IN ASSOLUTO BENESSERE.

TRENDY, CLEAN-CUT DESIGN, MODERN MATERIALS AND UTTERLY CONVENIENT: PIETRANERA FURNISHINGS PROVIDE EVERYTHING YOU NEED TO WORK WITHOUT A CARE.

DESIGN JEUNE ET ESSENTIEL, MATÉRIAUX CONTEMPORAINS ET GRANDE ATTENTION A LA COMMODITÉ: LES MOBILIERS DE RANGEMENT PIETRANERA RENFERME DANS CHAQUE TIROIR TOUTES LES CARACTÉRISTIQUES NÉCESSAIRES POUR TRAVAILLER DANS LE BIEN-ÊTRE ABSOLU.

JUNGES UND ESSENTIELLES DESIGN, MODERNE MATERIALIEN UND VIEL SORGFALT BEIM KOMFORT. DIE EINRICHTUNGSZUBEHÖRTEILE PIETRANERA UMSCHLIESSEN IN JEDER SCHUBLADE DIE NOTWENDIGEN MERKMALE FÜR EIN KOMFORTABLES ARBEITEN.

178
IT EN FR DE

CHARIOT A CHARIOT B

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 133-BIA

•CARRELLO DI SERVIZIO BIANCO, CASSETTI APERTI.

•WHITE SERVICE TROLLEY WITH OPEN DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE BLANC AVEC TIROIRS OUVERTS.

•WEISSEN ARBEITSWAGEN, MIT OFFENEN SCHUBLADEN

COD. 133-NER

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO, CASSETTI APERTI.

•BLACK SERVICE TROLLEY WITH OPEN DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE NOIR AVEC TIROIRS OUVERTS.

•SCHWARZEN ARBEITSWAGEN, MIT OFFENEN SCHUBLADEN.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 134-BIA

•CARRELLO DI SERVIZIO BIANCO, CASSETTI CHIUSI.

•WHITE SERVICE TROLLEY WITH CLOSED DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE BLANC AVEC TIROIRS FERMÉES

•WEISSEN ARBEITSWAGEN, MIT GESCHLOSSENEN SCHUBLADEN

COD. 134-NER

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO, CASSETTI CHIUSI.

•BLACK SERVICE TROLLEY WITH CLOSED DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE NOIR AVEC TIROIRS FERMÉES.

•SCHWARZEN ARBEITSWAGEN, MIT GESCHLOSSENEN

•SCHUBLADEN.

180
92 39 47 Wagon B 92 39 47

SPOT DOLLY

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 135

•CARRELLO PROFESSIONALE DA LAVORO NERO.

•PROFESSIONAL BLACK TROLLEY.

•TABLE DE SERVICE PROFESSIONELLE NOIRE.

•PROFESSIONELLER ARBEITSWAGEN SCHWARZ.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 128.01

•CARRELLO DI SERVIZIO BIANCO.

•SERVICE TROLLEY IN WHITE.

•TABLE DE SERVICE COLEUR BLANC.

•ARBEITSWAGEN WEISS.

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO.

•SERVICE TROLLEY IN BLACK.

•TABLE DE SERVICE COLEUR NOIR.

•ARBEITSWAGEN SCHWARZ.

181
50 91 50 38 89
COD. 128.03

HIGHLINE TROLLEY

PAG.206

COD. 968

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 898

•CARRELLO DI SERVIZIO IN NOBILITATO CON DUE CASSETTI, DISP. IN FINITURE LEGNO.

•SERVICE TROLLEY WITH 2 DRAWERS, MELAMINE-FACED AVAILABLE IN WOODEN FINISHINGS.

•TABLE DE SERVICE EN MELAMINÉ AVEC 2 TIROIRS, DISPONIBLES EN FINITIONS BOIS.

•ARBEITSWAGEN AUS MELAMIN MIT 2 SCHUBLADEN, VERFÜGBAR IN HOLZBESCHICHTUNGEN.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. FIN

•FINITURA BIANCA O NERA LUCIDA

•GLOSS WHITE AND BLACK FINISHINGS

•FINITIONS BOIS BLANC ET NOIR BRILLANT

•WEISS ODER SCHWARZ GLÄNZEND ENDBEAR-

BEITUNG

COD. 968

•PORTAPHON PER HIGLINE

•BLOW-DRYER HOLDER FOR HIGHLINE

•PORTE-SECHOIR HIGHLINE ET MOB

•PHÖNHALTER FÜR HIGHLINE

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 129.03

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO.

•SERVICE TROLLEY IN BLACK.

•TABLE DE SERVICE COL.NOIR.

•ARBEITSWAGEN SCHWARZ.

182

UNIT VANGUARD

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 126.01

•CARRELLO DI SERVIZIO BIANCO.

•SERVICE TROLLEY IN WHITE.

•TABLE DE SERVICE COLEUR BLANC.

•ARBEITSWAGEN WEISS.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO, CASSETTI BIANCHI.

•SERVICE TROLLEY IN BLACK WITH WHITE DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE COL.NOIR AVEC TIROIRS BLANCS.

•ARBEITSWAGEN SCHWARZ, WEISSE SCHUBLADEN.

•PARTICOLARE RUOTA

•WHEEL VIEW

•VUE ROUE

•RAD EINZELHEIT

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO.

•SERVICE TROLLEY IN BLACK.

•TABLE DE SERVICE COLEUR NOIR.

•ARBEITSWAGEN SCHWARZ.

•CARRELLO DI SERVIZIO NERO, CASSETTI NERI.

•SERVICE TROLLEY IN BLACK WITH BLACK DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE COL.NOIR AVEC TIROIRS NOIRS.

•ARBEITSWAGEN SCHWARZ, SCHWARZE SCHUBLADEN.

183
COD. 127.01 COD. 127.03 COD. 126.03

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 661.3

•CARRELLO CON 1 CASSETTO INOX GRANDE + 2 CASSETTI INOX PICCOLI.

•ST.STEEL TROLLEY ON CASTORS - 1 LARGE AND 2 SMALL DRAWERS.

•TABLE DE SERVICE INOX SUR ROULETTES - 1 TIROIR GRAND ET 2 PETITS.

•ARBEITSWAGEN AUS EDELSTAHL MIT 1 GROSSE UND 2 KLEINEN SCHUBLADEN.

•VISTA RETRO

•REAR VIEW

•VUE ARRIÈRE

•RÜCKSEITE

•RIVESTITO IN ACCIAO INOX

•COATED IN STAINLESS STEEL

•REVÊTU D’ACIER INOXYDABLE

•AUS EDELSTAHL BESCHICHTET

184
WALLY

ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

GALAXY COD. 969

•PORTA PHON GALAXY IN FUSIONE DI ALLUMINIO A PARETE

•WALL HAIRDRYER HOLDER GALAXY IN ALUMINUM CASTING.

•PORTE-SÉCHOIR MURAL GALAXY EN FUSION D’ ALUMINIUM.

•WANDPHÖNHALTER GALAXY AUS ALLUMINIUMGUSS.

STAND - COD. 621

•POGGIAPIEDI STAND

•STAND FOOTREST

•REPOSE-PIEDS STAND

•FUSSSTÜTZE STAND

STAND GOLD - COD. 621G

•POGGIAPIEDI CROMATO ORO CON PROTEZIONE NERA

•GOLD CHROME-PLATED FOOTREST WITH BLACK PROTECTION

•REPOSE-PIEDS CHROMÉ OR AVEC PROTECTION NOIRE

•GOLDVERCHROMTE FUSSSTÜTZE MIT SCHWARZEM SCHUTZ

MOVE - COD. 626

•POGGIAPIEDI MOVE

•MOVE FOOTREST

•REPOSE-PIEDS MOVE

•FUSSSTÜTZE MOVE

MOVE BLACK - COD. 626N

•POGGIAPIEDI MOVE VERNICIATO NERO

•MOVE FOOTREST BLACK PAINTED

•REPOSE-PIEDS MOVE PEINT EN NOIR

•FUSSSTÜTZE MOVE SCHWARZ LACKIERT

SUN - COD. 624

•POGGIAPIEDI SUN

•SUN FOOTREST

•REPOSE-PIEDS SUN

•FUSSSTÜTZE SUN

DAN - COD. 57

•POGGIAPIEDI DAN

•DAN FOOTREST

•REPOSE-PIEDS DAN

•FUSSSTÜTZE DAN

COD. 122

•APPENDINO PORTABORSA

•BAG HANGER

•PORTE SAC

•TASCHENHALTER

COD. 144

•PORTA FLACONE SOLO PER LAVAGGI WEN

•SHAMPOO HOLDER ONLY FOR WEN WASHUNITS

•PORTE-SHAMPOOING JUSTE POUR BACS WEN

•FLASCHEHALTER NUR FÜR WASCHANLAGE WEN

COD. 125

•VASSOIO TECNICO TRAY POLTRONA LUNGO PER POLTRONA BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY, LONDRA MID, LONDRA OPTIMA, ZONE.

•TECHNICAL TRAY WITH SHORT ARM FOR CHAIR BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY, LONDRA MID, LONDRA OPTIMA, ZONE.

•PLATEAU TECHNIQUE TRAY AVEC BRAS LONGUE POUR FAUTEUIL BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY, LONDRA MID, LONDRA OPTIMA, ZONE.

•ABLAUF TRAY, LANGEN ARM FÜR BOLERO, BOLERO OPTIMA, JOLIE, LONDRA EASY, LONDRA MID, LONDRA OPTIMA, ZONE.

COD. 124

•VASSOIO TECNICO TRAY BRACCIO CORTO PER POLTRONA AMELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X.

•TECHNICAL TRAY WITH SHORT ARM FOR CHAIR AMELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X.

•PLATEAU TECHNIQUE TRAY AVEC BRAS COURT POUR FAUTEIL AME- LIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X. ABLAUF TRAY, KURZE ARM FÜR MELIA, AMY, KELLY, MOR, SE-X.

COD. 901

•PORTAPHON SNODABILE CROMATO PER MENSOLA.

•SWIVEL CHROME-PLATED HAIRDRYER HOLDER FOR SHELF.

•PORTE-SÉCHOIR ARTICULÉ CHROMÉ POUR TABLETTE.

•VERCHROMTER GELENK-HAARTROCKNERHALTER FÜR FLACHBETT

COD. CLICHE' EMBOSSING

•REALIZZAZIONE CLICHÉ PER EMBOSSING PERSONALIZZATO.

•PERSONALIZED CLICHE FOR EMBOSSING.

•REALISATION CLICHÉ POUR EMBOSSING PERSONALISÉ.

•KLISCHEE REALISIERUNG FÜR PERSONALISIERTE EMBOSSING.

COD. EMBOSSING

•STAMPA EMBOSSING SINGOLA.

•EMBOSSING SINGLE PRINTING.

•IMPRESSION SIMPLE EMBOSSING.

•EINZELN EMBOSSING AUSDRUCK.

185

ELETTRICI EQUIPMENTS ELECTRIQUES TROCKENHAUBEN

CASCHI, LAMPADE, STERILIZZATORI: GLI ACCESSORI ELETTRICI PIETRANERA CONTRIBUISCONO, CON TUTTA LA LORO CARICA DI INNOVAZIONE, A SEMPLIFICARTI IL LAVORO E A GARANTIRTI LA MASSIMA SICUREZZA, PER RISULTATI AL DI SOPRA DELLE ASPETTATIVE.

HAIR DRYERS, LAMPS, STERILIZERS: HIGHLY INNOVATIVE, PIETRANERA ELECTRICAL ACCESSORIES HELP TO SIMPLIFY THE HAIRSTYLIST’S WORK WHILE GUARANTEEING MAXIMUM SAFETY AND RESULTS WELL ABOVE YOUR EXPECTATIONS.

CASQUES, LAMPES, STÉRILISATEURS : LES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES PIETRANERA CONTRIBUENT, AVEC TOUTE LEUR CHARGE D’INNOVATION, A VOUS SIMPLIFIER LE TRAVAIL ET A VOUS GARANTIR LA SÉCURITÉ MAXIMALE, POUR DES RÉSULTATS AU-DELÀ DE TOUTE ATTENTE.

HAUBEN, LAMPEN, STERILISATOREN: DIE ELEKTRISCHEN ZUBEHÖRTEILE PIETRANERA MIT IHRER INNOVATIVEN LEISTUNG TRAGEN DAZU BEI DIE ARBEIT ZU ERLEICHTERN UND MAXIMALE SICHERHEIT FÜR ÜBERDURCHNITTLICHE ERGEBNISSE ZU GEWÄHRLEISTEN.

186
IT EN FR DE

HELL-MET

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1120 W - 1140 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 1 - 2 - 4

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•TIMER: 60'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 730.21

•CASCO COLORE BIANCO O NERO, VENTILAZIONE DIRETTA, BASE COD. BP21 CON PIEDE E TUBO COLORE NERO.

•HAIRDRYER COLOUR BLACK OR WHITE, DIRECT VENTILATION, BASE COD. BP21 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•CASQUE COULEUR BLANC OU NOIR, VENTILATION DIRECTE, PIED COD. BP21 AVEC BASE ET TUBE NOIRES.

•HAARTROCKNER WEISS ODER SCHWARZ, DIREKTBELÜFTUNG, MIT FUSS COD. BP21, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 730.22

•CASCO BIANCO O NERO, VENTILAZIONE DIRETTA, CON BASE COD. BP22, CON PIEDE E TUBO COLORE NERO.

•HAIRDRYER COLOUR BLACK OR WHITE, DIRECT VENTILATION, BASE COD. BP22, WITH BLACK BASE AND TUBE.

•CASQUE COULEUR BLANC OU NOIR, VENTILATION DIRECTE, PIED COD. BP22, AVEC BASE ET TUBE NOIRES.

•HAARTROCKNER WEISS ODER SCHWARZ, DIREKTBELÜFTUNG, MIT FUSS COD. BP22, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 730.193

•CASCO COLORE BIANCO O NERO, VENTILAZIONE DIRETTA, CON BRACCIO COD. B193 DISPONIBILE IN COLORE BIANCO O NERO E CON CUFFIE NERE.

•HAIRDRYER COLOUR BLACK OR WHITE, DIRECT VENTILATION, WITH WALL ARM COD. B193 AVAILABLES IN COLOUR WHITE OR BLACK AND COVERING CAPS BLACK.

•CASQUE COULEUR BLANC OU NOIR, VENTILATION DIRECTE, AVEC BRAS MURAL COD. B193 DISPONIBLE EN COULEUR BLANC OU NOIR ET CAPOTS DE PROTECTION NOIRES.

•HAARTROCKNER WEISS ODER SCHWARZ, DIREKTBELÜFTUNG, MIT WANDARM COD. B193 WEISS ODER SCHWARZ. SCHWARZE GELENKABDECKUNGEN.

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

2VEL

•SUPPLEMENTO 2 VELOCITA’.

•2 SPEEDS EXTRA CHARGE.

•SUPPLÉMENT 2 VITESSES.

•AUFPREIS FÜR 2 GESCHWINDIGKETEN.

4VEL

•SUPPLEMENTO 4 VELOCITA’.

•4 SPEEDS EXTRA CHARGE.

•SUPPLÉMENT 4 VITESSES.

•AUFPREIS FÜR 4 GESCHWINDIGKETEN.

110V

•SUPPLEMENTO 110 VOLT.

•110 VOLT EXTRA CHARGE.

•SUPPLÉMENT 4 VITESSES 110 VOLTS

•AUFPREIS FÜR 110 VOLTS.

188
COD. B193 COD. BP22 COD. BP21 COD. B193
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
COD. B193

STYLE

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1150 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 5

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•TIMER: 99'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 731.21

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•SILVER

•SILVER

•SILVER

•SILBER

•CASCO DIGITALE COLORE BIANCO, NERO O SILVER, VENTILAZIONE DIRETTA, CON BASE COD. BP21, CON PIEDE E TUBO COLORE NERO.

•DIGITAL HAIRDRYER COLOUR BLACK, WHITE OR SILVER, DIRECT VENTILATION, BASE COD. BP21, WITH BLACK BASE AND TUBE.

•CASQUE DIGITAL COULEUR BLANC, NOIR OU SILVER, VENTILATION DIRECTE, PIED COD. BP21, AVEC BASE ET TUBE NOIRES.

•DIGITALER HAARTROCKEN WEISS, SCHWARZ ODER SILBER, DIREKTBELÜFTUNG, FUSS COD. BP21, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 731.22

•CASCO DIGITALE COLORE BIANCO, NERO O SILVER, VENTILAZIONE DIRETTA, CON BASE COD. BP22, CON PIEDE E TUBO COLORE NERO.

•DIGITAL HAIRDRYER COLOUR BLACK, WHITE OR SILVER, DIRECT VENTILATION, WITH BASE COD. BP22, WITH BLACK BASE AND TUBE.

•CASQUE DIGITAL COULEUR BLANC, NOIR OU SILVER, VENTILATION DIRECTE, AVEC PIED COD. BP22, AVEC BASE ET TUBE NOIRES.

•DIGITALER HAARTROCKEN WEISS, SCHWARZ ODER SILBER, DIREKTBELÜFTUNG, FUSS COD. BP22, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 731.193

•CASCO DIGITALE COLORE BIANCO, NERO O SILVER, VENTILAZIONE DIRETTA, CON BRACCIO COD. B193 DISPONIBILE IN COLORE BIANCO O NERO CON CUFFIE NERE.

•DIGITAL HAIRDRYER COLOUR BLACK, WHITE OR SILVER, DIRECT VENTILATION, WITH WALL ARM COD. B193 AVAILABLES IN COLOUR WHITE OR BLACK AND BLACK PLASTIC COVERS.

•CASQUE DIGITAL COULEUR BLANC, NOIR OU SILVER , VENTILATION DIRECTE, AVEC BRAS MURAL COD. B193 DISPONIBLE EN COULEUR BLANC

OU NOIR ET COUVERTURES EN PLASTIQUE NOIRES.

•DIGITALER HAARTROCKEN WEISS, SCHWARZ ODER SILBER, DIREKTBELÜFTUNG, MIT WANDARM COD. BP193 WEISS ODER SCHWARZ, SCHWARZE GELENKABDECKUNGEN.

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO PER BRACCIO B193 COLORE SILVER.

•ADDITIONAL CHARGE FOR SILVER WALL ARM B193.

•SUPPLEMENT POUR BRAS B193 COULEUR SILVER.

•AUFPREIS FÜR ARM FARBE SILBER B193.

189
COD. B193 COD. BP22 COD. BP21 COD. B193 COD. B193
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

FAST

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1120 - 1140 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 1 - 2

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•TIMER: 60'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 12.21

COD. BP21

COD. BP22

B193

COD. B193

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•CASCO COLORE BIANCO O NERO, VENTILAZIONE DIRETTA, PIEDE COD. BP21 CON BASE E TUBO NERI.

•HAIRDRYER COLOUR BLACK OR WHITE, DIRECT VENTILATION, FOOT COD. BP21 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•CASQUE COULEUR BLANC OU NOIR, VENTILATION DIRECTE, PIED COD. BP21 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•HAARTROCKNER WEISS ODER SCHWARZ, DIREKTBELÜFTUNG, MIT FUSS COD. BP21 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 12.22

•CASCO COLORE BIANCO O NERO, VENTILAZIONE DIRETTA, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•HAIRDRYER COLOUR BLACK OR WHITE, DIRECT VENTILATION, FOOT COD. BP22 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•CASQUE COULEUR BLANC OU NOIR, VENTILATION DIRECTE, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•HAARTROCKNER WEISS ODER SCHWARZ, DIREKTBELÜFTUNG, MIT FUSS COD. BP22 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 12.193

•CASCO COLORE BIANCO O NERO, VENTILAZIONE DIRETTA, CON BRACCIO A MURO COD. B193 DISPONIBILE IN COLORE BIANCO

O NERO E CON CUFFIE NERE.

•HAIRDRYER COLOUR BLACK OR WHITE, DIRECT VENTILATION, WITH WALL ARM COD. 193 AVAILABLES COLOUR WHITE OR BLACK AND COVERING CAPS BLACK.

•CASQUE COULEUR BLANC OU NOIR, VENTILATION DIRECTE, AVEC BRAS MURAL COD. 193 DISPONIBLE EN COULEUR BLANC OU NOIR ET COUVERTURES EN PLASTIQUE NOIRES.

•HAARTROCKNER WEISS ODER SCHWARZ, DIREKTBELÜFTUNG, MIT WANDARM COD. BP193 WEISS ODER SCHWARZ, SCHWARZE GELENKABDECKUNGEN.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

2VEL

•SUPPLEMENTO 2 VELOCITA’.

•2 SPEEDS EXTRA CHARGE.

•SUPPLÉMENT 2 VITESSES.

•AUFPREIS FÜR 2 GESCHWINDIGKETEN.

190
COD. COD. B193
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION
INSTALLATION
/

ESTRELLA

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 500 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•REGOLATORE DI POTENZA: SI

•POWER REGULATOR: YES

•RÉGULATEUR DE PUISSANCE : OUI

•LEISTUNGSREGLER: JA

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 376.22

•TERMOSTIMOLATORE A INFRAROSSI CON STRUTTURA IN METALLO DORATO E REGOLAZIONE DELL’ IRRADIAMENTO, CON BASE BP22 PIEDE E TUBO NERI.

•INFRARED THERMOSTIMULATOR WITH GOLD METAL FRAME AND IRRADIATION ADJUSTMENT, WITH BP22 BASE BLACK FOOT AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR A INFRAROUGE AVEC CADRE EN METAL DORE ET REGLAGE DE L’IRRADIATION, AVEC PIED BP22 PIED ET FUT NOIRS.

•INFRAROT-TROCKENGERATE MIT GOLDFARBENEM METALLRAHMEN UND STRAHLUNGSEINSTELLUNG, MIT FUSS BP22 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

191 700 800
NEWS 700 800

BLACK MOON

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1120 - 1400 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 2

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•TIMER: 60'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

BP22

COD. BP11

COD. B194

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO REGOLAZIONE MANUALE, PLEXIGLASS SATINATO, CALOTTE NERE, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, MANUAL SETTING, MATT PLEXIGLASS, BLACK CAPS, FOOT COD. BP22 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE MANUEL, PLEXIGLASS SATINÉ, CALOTTES COULEUR NOIR, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, MANUELLE VERSTELLUNG, SATINIERTES PLEXIGLAS, SCHWARZE KAPPEN, MIT FUSS COD. BP22 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE MANUALE, PLEXIGLAS SATINATO, CALOTTE SILVER, PIEDE COD. BP11 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, MANUAL SETTING, MATT PLEXIGLASS, BLACK CAPS, FOOT COD. BP11 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE MANUEL, PLEXIGLASS SATINÉ, CALOTTES COULEUR NOIR, PIED COD. BP11 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, MANUELLE VERSTELLUNG, SATINIERTES PLEXIGLAS, SCHWARZE KAPPEN, MIT FUSS COD. BP11 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE MANUALE, PLEXIGLAS SATINATO, CALOTTE NERE, BRACCIO A MURO COD. B194 COLORE NERO E CUFFIE NERE.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, MANUAL SETTING, TRANSPARENT PLEXIGLASS, BLACK CAPS, WALL ARM COD. B194 BLACK COLOUR AND BLACK COVERS.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE MANUEL, PLEXIGLASS SATINÉ, CALOTTES COULEUR NOIR, BRAS MURAL COD. B194 COULEUR NOIR ET COUVERTURES PLASTIQUES NOIRES.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, MANUELLE VERSTELLUNG, SATINIERTES PLEXIGLAS, SCHWARZE KAPPEN, MIT ARM COD. B194 SCHWARZE, SCHWARZE GELENKABDECKUNGEN.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO PER STRUTTURA PLEXIGLAS COLOR FUMÉ O TRASPARENTE.

•ADDITIONAL CHARGE FOR SMOOKY OR TRANSPARENT PLEXIGLASS STRUCTURE.

•SUPPLEMENT POUR STRUCTURE PLEXIGLAS COULEUR GRIS FONCÉ OU TRANSPARENT.

•AUFPREIS FÜR FABRE FUMÉ ODER TRANSPARENT PLEXIGLAS STRUKTUR.

192
COD. 735B.22 COD. 735B.11 COD. 735B.194
COD.

BLACK MOON DIGIT

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1120 - 1400 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 3

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•NR. PROGRAMMI: 12 + 1 LIBERO

•NR. SETTINGS: 12 + 1 FREE

•NR. DE RÉGLAGES : 12 + 1 LIBRE

•ZAHL DER EINSTELLUNGEN: 12 + 1 FREI

•TIMER: 99'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 736B.22

COD. BP22

COD. BP11

COD. B194

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

COD. 736B.11

COD. 736B.194

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE DIGITALE, PLEXIGLASS SATINATO, CALOTTE NERE, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, DIGITAL SETTING, MATT PLEXIGLASS, BLACK CAPS, FOOT COD. BP22 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE DIGITAL, PLEXIGLASS SATINÉ, CALOTTES COULEUR NOIR, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, DIGITAL VERSTELLUNG, SATINIERTES PLEXIGLAS, SCHWARZE KAPPEN, MIT FUSS COD. BP22 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE DIGITALE, PLEXIGLAS SATINATO, CALOTTE NERE, PIEDE COD. BP11 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, DIGITAL SETTING, MATT PLEXIGLASS, BLACK CAPS, FOOT COD. BP11 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE DIGITAL, PLEXIGLASS SATINÉ, CALOTTES COULEUR NOIR, PIED COD. BP11 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, DIGITAL VERSTELLUNG, SATINIERTES PLEXIGLAS. SCHWARZE KAPPEN. MIT FUSS BP11 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH

•TERMOSTIMOLATORE SPACE DIGIT VENTILATA DOTATA DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE DIGITALE, PLEXIGLAS SATINATO, CALOTTE NERE, BRACCIO A MURO COD. B194 COLORE NERO E CUFFIE NERE.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, DIGITAL SETTING, MATT PLEXIGLASS, BLACK CAPS, WALL ARM COD. B194 BLACK COLOUR AND BLACK COVERS.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE DIGITAL, PLEXIGLASS SATINÉ, CALOTTES COULEUR NOIR, BRAS MURAL COD. B194 COULEUR NOIR ET COUVERTURES PLASTIQUES NOIRES.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, DIGITAL VERSTELLUNG, SATINIERTES PLEXIGLAS, SCHWARZE KAPPEN. MIT ARM COD. B194 SCHWARZE, SCHWARZER KOPFHÖRER.

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO PER STRUTTURA PLEXIGLAS COLOR FUMÉ O TRASPARENTE.

•ADDITIONAL CHARGE FOR SMOOKY OR TRANSPARENT PLEXIGLASS STRUCTURE.

•SUPPLEMENT POUR STRUCTURE PLEXIGLAS COULEUR GRIS FONCÉ OU TRANSPARENT.

•AUFPREIS FÜR FABRE FUMÉ ODER TRANSPARENT PLEXIGLAS STRUKTUR.

193

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1120 - 1400 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 2

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•TIMER: 60'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•SILVER

•SILVER

•SILVER

•SILBER

•CALOTTE ANTRACITE

•DARK GRAY CAPS

•CALOTTES GRIS FONCÉ.

•ANTHRAZIT KAPPEN

COD. 735.11

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO REGOLAZIONE MANUALE, PLEXIGLASS TRASPARENTE O SATINATO, CALOTTE SILVER, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, MANUAL SETTING, TRANSPARENT OR MATT PLEXIGLASS, SILVER CAPS AND BASE COD. BP22 BLACK BASE AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE MANUEL, PLEXIGLASS TRANSPARENT OU SATINE’, CALOTTES SILVER, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN MANUELLE VERSTELLUNG TRANSPARENTES ODER SATINIERTES PLEXIGLAS. SILBERE KAPPEN. MIT FUSS COD. BP22 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO REGOLAZIONE MANUALE, PLEXIGLAS TRASPARENTE O SATINATO, CALOTTE SILVER, PIEDE COD. BP11 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, MANUAL SETTING, TRANSPARENT OR MATT PLEXIGLASS, SILVER CAPS AND BASE COD. BP11 BLACK BASE AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE MANUEL, PLEXIGLASS TRANSPARENT OU SATINE’, CALOTTES SILVER, PIED COD. BP11 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN MANUELLE VERSTELLUNG TRANSPARENTES ODER SATINIERTES PLEXIGLAS. SILBERE KAPPEN. MIT FUSS COD. BP11 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 735.194

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO REGOLAZIONE MANUALE, PLEXIGLAS TRASPARENTE O SATINATO, CALOTTE SILVER, CON BRACCIO COD. B194 SILVER CON CUFFIE NERE.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, MANUAL SETTING, TRANSPARENT OR MATT PLEXIGLASS, SILVER CAPS AND WALL ARM COD. B194 COLOUR SILVER AND BLACK COVERS.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE MANUEL, PLEXIGLASS TRANSPARENT OU SATINE’, CALOTTES SILVER. AVEC BRAS COD. B194 ET CAPOTS DE PROTECTION NOIRES.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN MANUELLE VERSTELLUNG TRANSPARENTES ODER SATINIERTES PLEXIGLAS, SILBERE KAPPEN, MIT ARM COD. B194 SILBERE, SCHWARZE GELENKABDECKUNGEN.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO PER STRUTTURA PLEXIGRAS COLOR FUMÉ.

•ADDITIONAL CHARGE FOR SMOOKY PLEXIGLASS STRUCTURE COLOUR.

•SUPPLEMENT POUR STRUCTURE PLEXIGLAS COULEUR GRIS FONCÉ.

•AUFPREIS FÜR FABRE FUMÉ PLEXIGLAS STRUKTUR.

•SUPPLEMENTO CALOTTE COLOR ANTRACITE.

•ADDITIONAL CHARGE FOR DARK GREY CAPS COLOUR.

•SUPPLEMENT POUR CALOTTES COULEUR GRIS FONCÉ.

•AUFPREIS FÜR ANTHRAZIT KAPPEN.

•SUPPLEMENTO PER BRACCIO B194 COLORE ANTRACITE.

•ADDITIONAL CHARGE FOR DARK GREY WALL ARM B194 COLOUR.

•SUPPLEMENT POUR BRAS B194 COULEUR GRIS FONCÉ.

•AUFPREIS FÜR ANTHRAZIT ARM B194.

194
MOON
COD. BP11 COD. B194 COD. BP22 COD. 735.22 COD. 735.22
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION
+

MOON DIGIT

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 1120 - 1400 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•NR. VELOCITÀ: 3

•NR. SPEED

•NR. VITESSE

•NR. GESCHWINDIGKEIT

•NR. PROGRAMMI: 12 + 1 LIBERO

•NR. SETTINGS: 12 + 1 FREE

•NR. DE RÉGLAGES : 12 + 1 LIBRE

•ZAHL DER EINSTELLUNGEN: 12 + 1 FREI

•TIMER: 99'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 736.22 COD. 736.11 COD. 736.194

BP22

COD. BP11

COD. B194

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•GRIGIO

•GREY

•GRIS

•GRAU

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE DIGITALE, PLEXIGLASS TRASPARENTE O SATINATO, CALOTTE SILVER, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, DIGITAL SETTING, TRANSPARENT OR MATT PLEXIGLASS, SILVER CAPS, BASE COD. BP22 WITH BLACK FOOT AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE DIGITAL, PLEXIGLASS TRANSPARENT OU SATINE’, CALOTTES SILVER, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, DIGITAL VERSTELLUNG, TRANSPARENTES ODER SATINIERTES PLEXIGLAS, SILBERE KAPPEN MIT FUSS COD. BP22 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO, REGOLAZIONE DIGITALE, PLEXIGLAS TRASPARENTE O SATINATO, CALOTTE SILVER, PIEDE COD. BP11 CON BASE E TUBO NERI.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, DIGITAL SETTING, TRANSPARENT OR MATT PLEXIGLASS, SILVER CAPS, BASE COD. BP11 WITH BLACK FOOT AND TUBE.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE DIGITAL, PLEXIGLASS TRANSPARENT OU SATINE’, CALOTTES SILVER, PIED COD. BP11 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•TROCKENGERÄTE BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN, DIGITAL VERSTELLUNG, TRANSPARENTES ODER SATINIERTES PLEXIGLAS, SILBERE KAPPEN MIT FUSS COD. BP11 SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•TERMOSTIMOLATORE VENTILATO DOTATO DI 5 LUCI AL QUARZO REGOLAZIONE DIGITALE, PLEXIGLAS TRASPARENTE O SATINATO, CALOTTE SILVER, CON BRACCIO COD. B194 SILVER E CUFFIE NERE.

•BREEZY THERMOSTIMULATOR WITH 5 QUARTZ LIGHTS, DIGITAL SETTING, TRANSPARENT OR MATT PLEXIGLASS, SILVER CAPS, WALL ARM COD. B194 SILVER AND BLACK COVERS.

•THERMOSTIMOLATEUR VENTILE’ AVEC 5 LUMIERES AU QUARTZ, REGLAGE DIGITAL, PLEXIGLASS TRANSPARENT OU SATINE’, CALOTTES SILVER, BRAS MURALE COD. B194 CAPOTS DE PROTECTION NOIRES.

•TROCKENGERÄTE MOON BELÜFTET MIT 5 QUARZLEUCHTEN DIGITAL VERSTELLUNG TRANSPARENTES ODER SATINIERTES PLEXIGLAS. SILBERE KAPPEN. MIT ARM COD. B194 SILBERE, SCHWARZE GELENKABDECKUNGEN.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO PER STRUTTURA FUMEÈ

•ADDITIONAL CHARGE FOR SMOOKY STRUCTURE.

•SUPPLEMENT POUR STRUCTURE FUMÉE.

•AUFPREIS FÜR FUME’ STRUKTUR.

•SUPPLEMENTO CALOTTE ANTRACITE.

•ADDITIONAL CHARGE FOR DERK GRAY CAPS.

•SUPPLEMENT POUR CALOTTES GRIS FONCÉ.

•AUFPREIS FÜR ANTHRAZIT KAPPEN.

•SUPPLEMENTO PER BRACCIO B194 COLORE ANTRACITE.

•ADDITIONAL CHARGE FOR DARK GREY WALL ARM B194.

•SUPPLEMENT POUR BRAS B194 GRIS FONCÉ.

•AUFPREIS FÜR ANTHRAZIT ARM B194.

195
COD. COD. 736.11
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

INFRARED EVO

•LAMPADA TERMICA A RAGGI INFRAROSSI CON CAMPANA IN 8 FINITURE

•INFRA RED LAMP THERM WITH BELL IN 8 FINISHING COLOURS

•STIMULATEUR INFRAROUGE THERM AVEC CLOCHE EN 8 COULEURS

•INFRAROTLAMPE MIT LAMPEN GLOCKE IN 8 ENDBEARBEITUNGEN

•BIANCO LUCIDO

•GLOSSY WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

•ROSSO TRASPARENTE

•TRANSPARENT RED

•ROUGE TRANSPARENT

•TRANSPARENT ROT

•NERO LUCIDO

•GLOSSY BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•ORO OPACO

•MATT GOLD

•OR MAT

•MATT GOLD

•RAME OPACO

•MATT COPPER

•CUIVRE MAT

•MATT KUPFER

•MARMO NERO OPACO

•MATT BLACK MARBLE

•MARBRE NOIR MAT

•MATT SCHWARZ MARMOR

•MARMO BIANCO OPACO

•MATT WHITE MARBLE

•MARBRE BLANC MAT

•MATT WEISS MARMOR

•CORTEN

•CORTEN

•CORTEN

•CORTEN

196 40 min.83 -183 max
COD. 743-BI COD. 743-RO
COD.
743-NE COD. 745-OR COD. 745-RM COD. 745-MN COD. 745-MB COD. 745-CO COD. 745-CO COD. 745-MN COD. 745-OR COD. 745-MB
INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTALLATION / INSTALLATION

INSTALLAZIONE ZONA TAGLIO - HAIR CUTTING AREA INSTALLATION COIFFAGE INSTALLATION - INSTALLATION HAARSCHNITT ZONE

INSTALLAZIONE ZONA RETRO LAVAGGIO - REAR WASH UNIT AREA INSTSALLATION RETRO BAC DE LAVAGE INSTALLATION - INSTALLATION LABOR ZONE

CONTROLLER

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHOR

•FERNBEDIENGUNG FÜR INFRARED MIT STEUERGERÄT INSTALLAZIONE ZONA LAVAGGIO -

tasto per accensione/ spegnimento

•TELECOMANDO PER INFRARED COMPLETO DI MODULO DI CONTROLLO

•REMOTE CONTROL FOR INFRARED, COMPLETE WITH CONTROLLER MODULE

•TÉLÉCOMMANDE POUR INFRARED, COMPLÈTE DE MODULE DI COMMANDE

197
COD. 932 130 70 60 50 interruttore 50
100
eventuali apparecchiature 83 237 320 altezza massima pavimento / soffitto 320 137 183
tavolino porta asciugamani
rosone superiore torciglione spiralato lampada tutta alzata
UNIT
WASH
AREA INSTALLATION BAC DE LAVAGE INSTALLATION - INSTALLATION WASCHANLAGE ZONE

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

VAPOREON

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 500 - 510 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•TIMER: 30'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 365.21

•VAPORIZZATORE COLORE BIANCO O NERO, PIEDE COD. BP21 CON BASE E TUBO NERI.

•STEAMER COLOUR WHITE OR BLACK, FOOT COD. BP21 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•VAPORIZATEUR COULEUR BLANC OU NOIR, PIED COD. BP21 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•DAMPFHAUBE WEISS ODER SCHWARZ, MIT FUSS COD. BP21, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 365.22

•VAPORIZZATORE COLORE BIANCO O NERO, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•STEAMER COLOUR WHITE OR BLACK, FOOT COD. BP22 WITH BLACK BASE AND TUBE.

•VAPORIZATEUR COULEUR BLANC OU NOIR, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•DAMPFHAUBE WEISS ODER SCHWARZ, MIT FUSS COD. BP22, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

•SUPPLEMENTO VERNICE SILVER

•ADDITIONAL CHARGE FOR SILVER PAINTING

•SUPPLEMENT POUR PEINTURE SILVER

•AUFPREIS FÜR SILBERE LACKIERUNG

•SUPPLEMENTO 110 VOLT

•ADDITIONAL CHARGE FOR 100 VOLT

•SUPPLEMENT POUR 110 VOLT

•AUFPREIS FÜR 110 VOLT

•SUPPLEMENTO DIFFUSORE VISO

•ADDITIONAL CHARGE FOR FACE DIFFUSER

•SUPPLEMENT DIFFUSEUR POUR VISAGE

•AUFPREIS FÜR GESICHTSDIFFUSOR

198
COD. B361 COD. B361 COD. 365.22 COD. 365.21
INSTALLATION / INSTALLATION

VAPOREON EL

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 500 - 510 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•TIMER: 30'

•TIMER

•TIMER

•TIMER

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 375.21

COD. 375.21 +

•SUPPLEMENTO VERNICE SILVER

•ADDITIONAL CHARGE FOR SILVER PAINTING

•SUPPLEMENT POUR PEINTURE SILVER

•AUFPREIS FÜR SILBERE LACKIERUNG

•ACCESSORI

•ACCESSORIES

•ACCESSOIRES

•ZUBEHÖR

COD. 375.22 +

•SUPPLEMENTO VERNICE SILVER

•ADDITIONAL CHARGE FOR SILVER PAINTING

•SUPPLEMENT POUR PEINTURE SILVER

•AUFPREIS FÜR SILBERE LACKIERUNG

•VAPORIZZATORE COLORE BIANCO O NERO CON REGOLAZIONE ELETTRONICA DEL VAPORE, PIEDE COD. BP21 CON BASE E TUBO NERI.

•STEAMER COLOUR WHITE OR BLACK WITH ELECTRONIC STEAM SETTING, FOOT COD. BP21 WITH BLACK FOOT AND TUBE.

•VAPOREZATEUR BLANC OU NOIR AVEC REGLAGE ELECTRONIQUE DU VAPEUR, PIED COD. BP21 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•DAMPFHAUBE WEISS ODER SCHWARZ MIT ELEKTRONISCHER DAMPFKONTROLLE, MIT FUSS COD. BP21, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

COD. 375.22

•VAPORIZZATORE COLORE BIANCO O NERO CON REGOLAZIONE ELETTRONICA DEL VAPORE, PIEDE COD. BP22 CON BASE E TUBO NERI.

•STEAMER COLOUR WHITE OR BLACK WITH ELECTRONIC STEAM SETTING, FOOT COD. BP22 WITH BLACK FOOT AND TUBE.

•VAPOREZATEUR BLANC OU NOIR AVEC REGLAGE ELECTRONIQUE DU VAPEUR, PIED COD. BP22 AVEC BASE ET FUT NOIRS.

•DAMPFHAUBE WEISS ODER SCHWARZ MIT ELEKTRONISCHER DAMPFKONTROLLE, MIT FUSS COD. BP22, SCHWARZER FUSS UND SCHLAUCH.

•SUPPLEMENTO VERNICE SILVER

•ADDITIONAL CHARGE FOR SILVER PAINTING

•SUPPLEMENT POUR PEINTURE SILVER

•AUFPREIS FÜR SILBERE LACKIERUNG

•SUPPLEMENTO 110 VOLT

•ADDITIONAL CHARGE FOR 100 VOLT

•SUPPLEMENT POUR 110 VOLT

•AUFPREIS FÜR 110 VOLT

COD. B361

•SUPPLEMENTO DIFFUSORE VISO

•ADDITIONAL CHARGE FOR FACE DIFFUSER

•SUPPLEMENT DIFFUSEUR POUR VISAGE

•AUFPREIS FÜR GESICHTSDIFFUSOR

•SUPPLEMENTO OZONO, SOLO PER COD. 375.2, 375.22

•OZONE ADDITIONAL CHARGE, ONLY FOR COD. 375.21, 375.22

•SUPPLEMENT POUR OZONE, SEULEMENT POUR COD. 375.21, 375.22

•AUFPREIS FÜR OZONE NUR FÜR COD. 375.21, 375.22

199
COD. B361
/ INSTALLATION INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
/

CHIC

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 425

•TAVOLO MANICURE COLORE BIANCO CON ASPIRATORE E POGGIA MANI.

•MANICURE TABLE COLORE WHITE WITH NAIL DUST COLLECTOR AND HAND REST.

•TABLE MANICURE COULEUR BLANC AVEC ASPIRATEUR ET APPUI-MAINS.

•MANIKURTISCH WEISS FARBE MIT ABSAUGUNG UND HANDAUFLAGEN .

200
NEWS

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

LASER HOTBOX

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 40 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•UV-C: 9 W

•UV-C

•UV-C

•UV-C

•COLORI

•COLORS

•COULEURS

•FARBEN

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•NERO

•BLACK

•NOIR

•SCHWARZ

•GRIGIO METALLIZATO

•METALLIC GREY

•GRIS MÉTALLIQUE

•METALLIC-GRAU

•VOLTAGGIO: 230 V

•VOLTAGE

•VOLTAGE

•SPANNUNG

•POTENZA: 200 W

•POWER

•PUISSANCE

•MACHT

•FREQUENZA: 50/60 HZ

•FREQUENCY

•FRÉQUENCE

•FREQUENZ

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 738

INSTALLAZIONE / INSTALLATION

INSTALLATION / INSTALLATION

•COLORI

•COLORS

•COULEURS

•FARBEN

•BIANCO

•WHITE

•BLANC

•WEISS

•IMMAGINE CON UV-C ACCESO.

•IMAGE WITH UV-C LIGHT ON.

•IMAGE AVEC UV-C LAMPE ALLUME’.

•BILD MIT UV-C EINGESCHALTET.

•STERILIZZATORE GERMICIDA A RAGGI UV-C, COLORE BIANCO, NERO O GRIGIO MATALLIZZATO.

•UV-C RAY STERILIZER, COLOUR WHITE, BLACK OR METALLIC GREY.

•STÉRILISATEUR À RAYONS UV-C COULEUR BLANC, NOIR OU GRIS MÉTALLIQUE.

•KEIMTÖTEND STERILISATOR MIT UV-C LICHT, WEISS, SCHWARZ ODER METALLIC-GRAU.

•PRODOTTI

•PRODUCTS

•PRODUITS

•PRODUKTEN

COD. 739

•SCALDASALVIETTE.

•TOWEL HEATER.

•CHAUFFE –SERVIETTES.

•SERVIETTENWÄRMER.

201

RICAMBI - SPARE PARTS - PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILEN

•MISCELATORE TERMOSTATICO COMPLETO.

•COMPLETE THERMOSTATIC MIXER.

•MITIGEUR THERMOSTATIQUE COMPLET.

•KOMPLETTE TERMOSTATISCHE MISCHBATTERIE.

•MISCELATORE CON FORCELLA COMPLETO

•COMPLETE WATER MIXER WITH DROP-STOP.

•MITIGEUR AVEC SYSTEME ANTI-GOUTTE COMPLET

•KOMPLETTE MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP” SYSTEM.

•MISCELATORE STANDARD COMPLETO

•COMPLETE STANDARD WATER MIXER.

•MITIGEUR STANDARD COMPLET

•KOMPLETTE STANDARD MISCHBATTERIE.

•DOCCETTA CROMATA.

•CHROMED SHOWER.

•DOUCHETTE CHROMÉE.

•VERCROMTE HANDBRAUSE.

•TUBO DOCCETTA PVC X MISCELATORE STANDARD CM. 120.

•PVC SHOWER HOSE 120 CM FOR STANDARD MIXER.

•FLEXIBLE DOUCHETTE PVC POUR MITIGEUR STANDARD CM. 120.

•HANDBRAUSE ROHR AUS PVC FÜR STANDARD MISCHBATTERIE CM 120.

•TUBO DOCCETTA PVC X MISCELATORE CON FORCELLA CM.50.

•PVC SHOWER HOSE 50 CM FOR STANDARD AND DROP-STOP MIXER.

•FLEXIBLE DOUCHETTE PVC POUR MITIGEUR AVEC SYSTEME ANTI-GOUTTE 50 CM.

•HANDBRAUSE ROHR AUS PVC FÜR MISCHBATTERIE MIT “DROP-STOP” SYSTEM CM 50.

•CARTUCCIA DI RICAMBIO PER MISCELATORE STANDARD E CON FORCELLA

•CARTRIDGE FOR STANDARD AND DROP-STOP MIXER.

•CARTOUCHE DE RECHARGE POUR MITIGEUR STANDARD ET AVEC SYSTEME ANTIGOUTTE.

•ERSATZKARTUSCHE FÜR STANDARD MISCHBATTERIE UND MIT “DROPSTOP” SYSTEM.

•KIT FORCELLA PORTA DOCCETTA (PER CONVERSIONE, NO DOCCETTA)

•SHOWER HOLDER FORK KIT (FOR CONVERSION, NO HANDSHOWER)

•KIT DE FOURCHE POUR SUPPORT DE DOUCHE (POUR CONVERSION EN ANTI-GOUTTE, PAS DE DOUCHETTE.)

•DROP-STOP KIT MIT GABEL UND PVC 50 CM (KEINE HANDBRAUSE)

•RUBINETTO CON FORCELLA PER TERMOSTATICO

•FORK+ LEVER OPENING/CLOSING FOR THERMOSTATIC MIXER

•COURCHE+LEVIER POUR OUVRIR/FERMER L’EAU POUR MITIGEUR THERMOSTATIQUE.

•GABEL UND OFFNUNGS ABSCHNITTS FÜR THERMOSTAT MISCHBATTERIE

•GRIGLIETTA PER PILETTA.

•HAIR TRAP.

•GRILLE POUR LES CHEVEUX.

•GITTER FÜR BECKEN.

•PILETTA CON GRIGLIETTA PER LAVABO.

•DRAIN WITH HAIR TRAP.

•EVACUATION AVEC GRILLE POUR CUVETTE.

•ABFLUSS MIT GITTER FÜR BECKEN.

•TUBO DI SCARICO

•DRAIN HOSE

•TUYAU DE DRAINAGE

•SCHLAUCH ABLASSEN

•RONDELLA SALVAGOCCIA PER DOCCETTA.

•DROP STOP WASHER FOR HANDSHOWER.

•RONDELLE ANTI GOUTTE POUR DOUCHETTE.

•TROPFENFÄGER UNTERLEGSCHEIBE FÜR HANDBRAUSE.

•LAVELLO H1 BIANCO RICAMBIO SOLO CERAMICA.

•WHITE BASIN H1, ONLY CERAMIC.

•CUVETTE H1 BLANCHE, SEULEMENT CERAMIQUE.

•WEISS BECKEN H1 ERSATZTEIL NUR KERAMIK.

•LAVELLO H3 NERO RICAMBIO SOLO CERAMICA.

•BLACK BASIN H3, ONLY CERAMIC.

•CUVETTE H3 NOIRE, SEULEMENT CERAMIQUE.

•SCHWARZ BECKEN H3, ERSATZTEIL NUR KERAMIK.

•LAVELLO G1 BIANCO RICAMBIO SOLO CERAMICA.

•WHITE BASIN G1, ONLY CERAMIC.

•CUVETTE G1 BLANCHE, SEULEMENT CERAMIQUE.

•WEISS BECKEN G1, ERSATZTEIL NUR KERAMIK.

•LAVELLO G3 NERO RICAMBIO SOLO CERAMICA.

•BLACK BASIN G3, ONLY CERAMIC.

•CUVETTE G3 NOIRE, SEULEMENT CERAMIQUE.

•SCHWARZ BECKEN G3, ERSATZTEIL NUR KERAMIK.

•LAVELLO N1 BIANCO RICAMBIO SOLO CERAMICA.

•WHITE BASIN N1, ONLY CERAMIC.

•CUVETTE N1 BLANCHE, SEULEMENT CERAMIQUE.

•WEISS BECKEN N1, ERSATZTEIL NUR KERAMIK.

•LAVELLO N3 NERO RICAMBIO SOLO CERAMICA.

•BLACK BASIN N3, ONLY CERANMIC.

•CUVETTE N3 NOIRE, SEULEMENT CERAMIQUE.

•SCHWARZ BECKEN N3, ERSATZTEIL NUR KERAMIK.

•LAVELLO BARBER BIANCO COMPLETO.

•COMPLETE WHITE CERAMIC FOR BARBER.

•CUVETTE BLANCHE BARBER COMPLETE.

•KOMPLETT BARBER WEISS BECKEN.

202
FP465 COD. C7910050 COD. C7910040
G015000B COD. C2680020 COD. G015000N COD. C9550020 COD. C9550040 COD. M1120/G COD.
COD. M519/33
COD. M421/4
COD. G0150340 COD. M465/2 COD. G0150350 COD. G0150210 COD. C9600012
COD.
COD.
FP422.G1
COD. FP422.G3 COD. M519/28
COD. M519/29

COD. G0150215

COD. S537/4

COD. D6220370

COD. C0030010

COD. C0030030

RICAMBI - SPARE PARTS - PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILEN

LAVELLO BARBER NERO COMPLETO. COMPLETE BLACK CERAMIC FOR BARBER.

CUVETTE NOIRE BARBER COMPLETE.

KOMPLETT BARBER SCHWARZ BECKEN.

KIT PULSANTIERA JET MASSAGE.

KIT REMOTE CONTROL JET MASSAGE.

KIT TELECOMMANDE JET MASSAGE.

FERNBEDIENGUNG FÜR JET MASSAGE.

BUSTA PVC COPRITELECOMANDO JET MASSAGE.

PVC PROTECTION FOR JET MASSAGE REMOTE CONTROL.

PORTECTION EN PVC POUR TELECOMMANDE JET MASSAGE.

FERNBEDIENGUNGBEZUG AUS PVC FÜR JET-MASSAGE.

AERATORI STANDARD PER DOCCETTE (CONFEZIONE DA 4 PEZZI)

STANDARD AERATORS FOR HAND SHOWERS (4-PACK)

AÉRATEURS STANDARD POUR DOUCHETTES (LOT DE 4)

STANDARD-PERLATOREN FÜR HANDBRAUSEN (4ER-PACK)

AERATORI RISPARMIO IDRICO PER DOCCETTE (CONFEZIONE DA 4 PEZZI)

WATER-SAVING AERATORS FOR HAND SHOWERS (PACK OF 4)

AÉRATEURS ÉCONOMISEURS D’EAU POUR DOUCHES À MAIN (PACK DE 4)

WASSERSPARENDE PERLATOREN FÜR HANDBRAUSEN (4ER-PACK)

COD. C3920040

COD. PSKAI BASIC

LAMPADINA DI RICAMBIO INFRARED 100W PAR38. INFRARED BULB 100W PAR38.

AMPOULE DE RECHANGE INFRARED 100W PAR38. ERSATZGLÜHBIRNE FÜR INFRARED LAMPE 100W PAR38.

SKAI AL METRO LINEARE X 1,40 MT.H (MULTIPLI DI 1) SERIE BASIC.

SKAI LINEAR METER X 1.40 M HIGH - BASIC COLLECTION.

SKAI AU METRE 1 X 1,40 MT.H - BASIC.

SKAI “BASIC” PRO LINEARMETER X 1,40 MT HOCH (MEHRFACH VON 1)

COD. SKAI SPECIAL

SKAI AL METRO LINEARE X 1,40 MT.H (MULTIPLI DI 1) SERIE SPECIAL.

SKAI LINEAR METER X 1.40 M HIGH - SPECIAL COLLECTION.

SKAI AU METRE 1 X 1,40 MT.H - SPECIAL.

SKAI “SPECIAL” PRO LINEARMETER X 1,40 MT HOCH (MEHRFACH VON 1)

COD. C5110030

REGOLATORE DI FLUSSO PER RISPARMIO ACQUA

WATER-SAVING FLOW REGULATOR

RÉGULATEUR DE FLUX À ÉCONOMIE D’EAU

WASSERSPARENDER DURCHFLUSSREGLER

204 21 22 23 24 29 27 28 25 11 14 13 05 08 07 10 01 02 04 03 06 09 12 15 16 17 18 20 19
AVAILABLE IMAGES COLLECTIONS DES IMAGES BILDER KOLLEKTION
COLLEZIONE IMMAGINI

COLLEZIONE IMMAGINI

KOLLEKTION

205 30 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 61 63 57 58 60 59 62 54 55 56 64 65 66 67
AVAILABLE IMAGES COLLECTIONS DES IMAGES BILDER

•BIANCO LUCIDO

•GLOSS WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

•OAK

•OAK

•CHENE

•EICHENHOLZ

•MARMO NERO

•BLACK MARBLE

•MARBRE NOIR

•SCHWARZER MARMOR

FINITURE LEGNI

WOOD FINISHING FINITIONS BOIS HOLZBESCHICHTUNGEN

•NERO LUCIDO

•GLOSS BLACK

•NOIR BRILLANT

•GLÄNZEND SCHWARZ

•VULCANO

•VOLCANO

•VOLCAN

•VULKAN

•VINTAGE

•VINTAGE

•VINTAGE

•VINTAGE

•CEMENTO CHIARO

•LIGHT BETON

•CIMENT

•LEICHTER BETON

•BRONZO ANTICO

•ANTIQUE BRONZE

•BRONZE ANTIQUE

•ANTIKE BRONZE

•OLD JACK

•OLD JACK

•OLD JACK

•OLD JACK

•MARMO BIANCO

•WHITE MARBLE

•MARBRE BLANC

•WEISSER MARMOR

•NERO OPACO

•MATT BLACK

•NOIR MAT

•MATTSCHWARZ

PULIZIA - CLEANING - NETTOYAGE - REINIGUNG

206 N 08 10 04 11 B 12 13 16 14 15 17
•BETON •BETON •BETON •BETON

FINITURE METALLI

METAL FINISHING FINITIONS MÉTAUX

METALL BESCHICHTUNGEN

•BIANCO LUCIDO

•GLOSS WHITE

•BLANC BRILLANT

•GLÄNZEND WEISS

•ORO

•GOLD

•OR

•GOLD

•SABBIA

•ARGILLLA

•NERO OPACO •MATT BLACK

MAT •MATTSCHWARZ

207
•SAND •SABLE •SAND
•CLAY •ARGILE •LEHM
•NOIR
•ARDESIA •SLATE •ARDOISE •SCHIEFER PULIZIA - CLEANING - NETTOYAGE - REINIGUNG

•IGNIFUGO •FIREPROOF •RÉSISTANT AU FEU •FEUERFEST

PAG. 42 - EMBOSSING/PER POLTRONE/FOR CHAIRS/ POUR FAUTEUILS/FÜR STHÜLE

PAG. 95 - EMBOSSING/PER LAVAGGI/FOR WASH UNITS/ POUR BACS DE LAVAGE/FÜR WASCHANLAGEN

208
UE Standards EN1021-1+2 EMBOSSING B 02 B 05 B 44 B 40 BASIC BASIC BASIC BASIC B 64 B 09 B 08 B 65 BASIC BASIC BASIC BASIC B 68 B 28 B 45 B 51 B 12 B 67 B 49 B 63 B 69 B 03 B 11 B 66 B 41 B 22 B 01 B 48 BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC BASIC
M 01 BASIC
UNI 9175: 2010
SKAI BASIC
PULIZIA
CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG

SKAI SPECIAL

209 UNI 9175: 2010 UE Standards EN1021-1+2 EMBOSSING S 13 S 01 S 07 S 91 S A5 S 49 S A4 S 08 S 03 S 48 S A1 S A7 S 09 S 10 S A8 SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL
S C1 SPECIAL PAG.
POLTRONE/FOR CHAIRS/ POUR FAUTEUILS/FÜR STHÜLE PAG. 95
LAVAGGI/FOR WASH UNITS/ POUR BACS DE LAVAGE/FÜR WASCHANLAGEN PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG
42 - EMBOSSING/PER
- EMBOSSING/PER

SKAI SPECIAL

210 UNI 9175: 2010 UE Standards EN1021-1+2 S A2 S 06 S B1 S B2 S 11 S 17 S 38 S 29 S 05 S 04 S 46 S A6 S 31 S 37 S 45 S 50 SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL
EMBOSSING PAG. 42 - EMBOSSING/PER POLTRONE/FOR CHAIRS/ POUR FAUTEUILS/FÜR STHÜLE PAG. 95 - EMBOSSING/PER LAVAGGI/FOR WASH UNITS/ POUR BACS DE LAVAGE/FÜR WASCHANLAGEN PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG

SKAI SPECIAL

PAG. 42 - EMBOSSING/PER POLTRONE/FOR CHAIRS/ POUR FAUTEUILS/FÜR STHÜLE

PAG. 95 - EMBOSSING/PER LAVAGGI/FOR WASH UNITS/ POUR BACS DE LAVAGE/FÜR WASCHANLAGEN

211 UNI
UE Standards EN1021-1+2 S 47 S 90 S A3 S 35 S 12 S 98 S 30 S 18 SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL SPECIAL
9175: 2010
EMBOSSING
PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG

A) ORDINAZIONI

DI MERCI E CONSEGNE

DELLE STESSE

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA - GENERAL SALES CONDITIONS

CONDITIONS GENERALES DE VENTE - VERKAUFSBEDINGUNGEN

ITALIANO

1. LE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DELLA PIETRANERA S.R.L. SI INTENDONO TACITAMENTE ACCETTATE DALL’ACQUIRENTE AL MOMENTO DELLA TRASMISSIONE DELL’ORDINE.

2. GLI ORDINI VENGONO ACCETTATI SOLO SE TRASMESSI PER ISCRITTO.

3. LA DATA DI CONSEGNA È DA INTENDERSI QUALE PREVISIONE FORMULATA DALLA PIE- TRANERA S.R.L. SULLA BASE DELLE DISPONIBILITÀ PRODUTTIVE AL MOMENTO DELL’ORDINE STESSO. EVENTUALI NON CONFORMITÀ SULLA CONFERMA D'ORDINE DOVRANNO ESSERE COMUNICATE ENTRO 2 GIORNI DAL RICEVIMENTO DELLA STESSA.

4. EVENTUALI MODIFICHE, VARIAZIONI O ANNULLAMENTI APPORTATI DALL’ACQUIREN- TE AD ORDINI GIÀ IN CORSO DI PRODUZIONE DARANNO DIRITTO ALLA PIETRANERA S.R.L. DI ADDEBITARE AL COMPRATORE LE MAGGIORI SPESE SUBITE.

5. L’IMBALLAGGIO DELLE MERCI È COMPRESO NEI PREZZI DELLA PIETRANERA S.R.L.; EVENTUALI IMBALLI SPECIALI SU RICHIESTA VERRANNO ADDEBITATI A PARTE.

6. LA MERCE SI INTENDE VENDUTA FRANCO FABBRICA REGGIO EMILIA. LA MERCE VIAGGIA SEMPRE A RISCHIO E PERICOLO DELL’ACQUIRENTE, ANCHE SE VENISSE SPEDITA FRANCO DESTINO. RESTA ESCLUSA QUALSIASI RESPONSABILITÀ DI PIETRANERA S.R.L. PER MANCANZE, AVARIE, O QUANT’ALTRO POSSA AVVENIRE IN RELAZIONE AL TRASPORTO.

7. SE LA MERCE NON VIENE RITIRATA DALL’ACQUIRENTE ENTRO DIECI GIORNI DALLA DATA DI AVVISO DI MERCE PRONTA, PIETRANERA S.R.L. POTRÀ SENZA ALTRO AVVISO ADDEBITARE LE SPESE DI STOCCAGGIO NELLA MISURA PREVISTA DALLE TARIFFE DEI MAGAZZINI DOGANALI.

8. PER NESSUNA RAGIONE L’ACQUIRENTE PUÒ RIFIUTARSI DI RITIRARE O SVINCOLARE LA MERCE ORDINATA; QUALORA LO FACESSE, OGNI MAGGIOR ONERE INERENTE DETTO RIFIUTO RIMARRÀ A CARICO DELLA STESSA.

9. L’ACQUIRENTE HA 8 GIORNI DI TEMPO, DAL RICEVIMENTO DELLE MERCI, PER SEGNA- LARE ALLA PIETRANERA S.R.L. LA NON CONFORMITÀ DELLE STESSE ALL’ORDINE.

10. TUTTI I RESI DI MERCE, PER QUALSIASI TITOLO O RAGIONE, DOVRANNO ESSERE AUTORIZZATI PER ISCRITTO DALLA PIETRANERA S.R.L. ALLA DITTA ACQUIRENTE.

11. LA PIETRANERA S.R.L. È AUTORIZZATA AD APPORTARE MODIFICHE INTESE A MIGLIORARE LA FUNZIONALITÀ E L’ESTETICA DEGLI ARTICOLI SENZA AVERE L’OBBLIGO DELLA PREVENTIVA COMUNICAZIONE ALLA PARTE COMMITTENTE. I COLORI ESPOSTI SULLE COLLEZIONI DELLA PIETRANERA S.R.L. HANNO VALORE INDICATIVO E NON IMPEGNATIVO, ESSENDO POSSIBILI VARIAZIONI DI TONALITÀ PER CAUSE INDIPENDENTI DALLA VOLONTÀ DELLA PIETRANERA S.R.L.

D) NORME E FORO

COMPETENTE

E) INFORMAZIONI

GENERALI

ITALIANO

1. CONDIZIONI PARTICOLARI DI VENDITA STABILITE DI VOLTA IN VOLTA, ED IN DEROGA ALLE SOPRA ESPOSTE CONDIZIONI GENERALI, MODIFICHERANNO SOLO I PUNTI RICHIAMATI NELLE RELATIVE PATTUIZIONI, FERMI RESTANDO I RIMANENTI PUNTI. 2. LE EVENTUALI PATTUIZIONI DI CUI AL PUNTO PRECEDENTE SARANNO VALIDE ED IMPEGNATIVE SOLO SE STIPULATE IN FORMA SCRITTA.

3. IN CASO DI CONTROVERSIA NELL’APPLICAZIONE DELLE “CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA” VIENE ELETTO FORO COMPETENTE QUELLO DI REGGIO EMILIA.

1. PER LA PULITURA DEI RIVESTIMENTI IN SKAI NON SONO NECESSARI ACCORGIMENTI PARTICOLARI. LO SPORCO NORMALE SI PULISCE SEMPLICEMENTE CON UN PANNO UMIDO (NON BAGNATO). SI PUÒ ANCHE USARE UNA SCHIUMA A SECCO CHE SI TROVA IN COMMERCIO. NON USARE DETERGENTI ABRASIVI O SOLVENTI. I FABBRICANTI NON GARANTISCONO LA PULITURA DI MACCHIE PRODOTTE DA SOSTANZE COLORANTI CHIMICHE O ACIDE.

2. NEL CASO DI RIVESTIMENTI REALIZZATI CON MATERIALI FORNITI DAL CLIENTE, NON VERRÀ APPLICATA ALCUNA DEDUZIONE E NON ESISTONO I PRESUPPOSTI PER GARANTIRE LA QUALITÀ DI FINITURA.

3. I PARTICOLARI IN ALLUMINIO (BASI, BRACCIOLI, ECC.) NON DEBBONO ESSERE PULITI CON PRODOTTI ABRASIVI. EVENTUALI IMPERFEZIONI DOVUTE ALLA NATURALE POROSITÀ DEL MATERIALE NON DOVRANNO ESSERE CONSIDERATI DIFETTI.

4. PER LE PARTI IN LEGNO, TRATTANDOSI DI UN MATERIALE NATURALE, INFLUISCONO SULLA COLORAZIONE FATTORI INDIPENDENTI DALLA NOSTRA VOLONTÀ, COME LE VENATURE, LA STAGIONATURA, L’INVECCHIAMENTO ED ALTRI, CHE NON CONSENTONO DI OTTENERE LA PERFETTA IDENTICITÀ DEL COLORE.

5. I COLORI DELLE ILLUSTRAZIONI DEL CATALOGO SONO INDICATIVI, IN QUANTO SUBISCONO L’EFFETTO DI OMBRE, LUCI, RIFLESSI E COMPOSIZIONI CROMATICHE IN FASE DI STAMPA.

ENGLISH

A) GOODS ORDERS AND DELIVERIES

B) GARANZIA

1. PIETRANERA S.R.L. GARANTISCE IL MATERIALE DI SUA FABBRICAZIONE PER LA DURATA DI 24 MESI. ENTRO TALE TERMINE, SI IMPEGNA ALLA SOSTITUZIONE O RIPARAZIONE DEI PEZZI CHE RISULTASSERO DIFETTOSI ALL’ORIGINE, RESI FRANCO FABBRICA REGGIO EMILIA. NEL CASO VENGA RICHIESTO L’INVIO DEI PEZZI DI RICAMBIO, LE SPESE DI TRASPORTO ED IL RISCHIO RELATIVO SARANNO A CARICO DELL’ACQUIRENTE. IN OGNI CASO, NON È COMPRESA NELLE GARANZIE LA PRESTAZIONE DI MANO D’OPERA, COSÌ COME GLI EVENTUALI DANNI SUBITI DALL’ACQUIRENTE. 2. I PEZZI DI RICAMBIO RICHIESTI DALL’ACQUIRENTE VERRANNO REGOLARMENTE FAT- TURATI DALLA PIETRANERA S.R.L.. L’ACQUIRENTE DOVRÀ RENDERE, A PROPRIE SPESE, I PEZZI DIFETTOSI SOSTITUIBILI ALLO STABILIMENTO DELLA PIETRANERA S.R.L.. QUESTA VERIFICHERÀ CHE ESISTANO I PRESUPPOSTI RICHIESTI AL PUNTO B.1 PER LA PRESTAZIONE DI GARANZIA ED EMETTERÀ NOTA D’ACCREDITO A FAVORE DELL’ACQUIRENTE.

1. IL RITARDO DEL PAGAMENTO DELLA MERCE RISPETTO AI TERMINI PATTUITI DÀ LUOGO ALLA IMMEDIATA DECORRENZA DEGLI INTERESSI DI MORA, NELLA MISURA DEL TASSO UFFICIALE DI SCONTO AUMENTATO DI SEI PUNTI, INTENDENDOSI LE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA INTIMAZIONE SCRITTA, A NORMA DELL’ART. 1219 DEL CODICE CIVILE. LE SPESE VERRANNO ADDEBITATE IN BASE ALL’EFFETTIVO AMMONTARE PAGATO DALLA PIETRANERA S.R.L..

2. IL TERMINE O I TERMINI FISSATI A FAVORE DEL COMPRATORE PER IL PAGAMENTO DELLE MERCI SI INTENDONO DECADUTI, A NORMA DELL’ART. 1186 DEL CODICE CIVILE E RISPETTO A TUTTE LE FORNITURE ESEGUITE, NEL CASO CHE L’ACQUIRENTE NON ADEMPIA ANCHE AD UNO SOLO DEI PAGAMENTI PREVISTI. IN QUESTA IPOTESI L’ACQUI- RENTE, NON APPENA RICHIESTO, DOVRÀ PROVVEDERE ALL’IMMEDIATO ADEMPIMENTO DI TUTTE LE OBBLIGAZIONI PECUNIARIE IN ESSERE CON LA PIETRANERA S.R.L., CHE SARÀ IN OGNI CASO AUTORIZZATA AD EMETTERE TRATTA A VISTA PER OGNI SUA RAGIONE DI CREDITO.

1. THE GENERAL CONDITIONS OF SALE OF PIETRANERA SRL SHALL BE CONSIDERED TACITLY ACCEPTED BY THE PURCHASER AT THE TIME OF ORDER DISPATCH.

2. ORDERS CAN ONLY BE ACCEPTED IF MADE IN WRITING.

3. THE DATE OF DELIVERY SHALL BE CONSIDERED MADE BY PIETRANERA SRL ON THE BASIS OF PRODUCT AVAILABILITY AT THE TIME THE ORDER WAS PLACED. ANY NO CONFORMITIES IN THE ORDER CONFIRMATION MUST BE NOTIFIED WITHIN 2 DAYS AFTER THE RECEIPT OF IT.

4. ANY AMENDMENTS, CHANGES OR CANCELLATIONS MADE BY BUYERS TO ORDERS ALREADY IN PROGRESS SHALL ENTITLE PIETRANERA SRL TO CHARGE THE BUYER ANY FURTHER COSTS SUSTAINED.

5. PACKAGING OF THE GOODS IS INCLUDED IN PIETRANERA SRL PRICES; ANY SPECIAL PACKAGING ON REQUEST SHALL BE CHARGE SEPARATELY.

6. GOODS ARE SOLD EX-WORKS REGGIO EMILIA. GOOD ALWAYS TRAVEL AT THE BUYER’S RISK, INCLUDING THOSE DISPATCHED CARRIAGE FREE. PIETRANERA SRL CANNOT ACCEPT ANY LIABILITY WHATSOEVER FOR MISSING PRODUCTS, FAULTS AND ANY OTHER OCCURRENCES DURING TRANSPORT.

7. IF THE GOODS ARE NOT COLLECTED BY THE BUYER WITHIN TEN DAYS FROM THE DATE OF NOTIFICATION THAT THE GOODS ARE READY, PIETRANERA SRL SHALL BE ENTITLED, WITHOUT FURTHER NOTIFICATION, TO CHARGE STORAGE COSTS TO THE EXTENT CONTEMPLATED BY CUSTOMS WAREHOUSING TARIFFS.

8. UNDER NO CIRCUMSTANCES WHATSOEVER SHALL THE BUYER BE ENTITLED TO REFUSE COLLECTING OR CLEARING THE ORDERED GOODS; IN THE EVENT OF ITS DOING SO, ALL EXPENSES INCURRED RELATING TO SUCH REFUSAL SHALL BE BORNE BY THE BUYER

9. THE BUYER HAS 8 DAYS FROM RECEIPT OF GOODS IN WHICH TO NOTIFY PIETRANERA SRL OF ANY NONCONFORMITY OF GOODS TO ORDER.

10. ALL RETURN OF GOODS, FOR ANY REASON WHATSOEVER, MUST BE AUTHORISED IN WRITING BY PIETRANERA SRL TO THE BUYER.

11. PIETRANERA SRL IS AUTHORISED TO MAKE CHANGES INTENDED TO UPGRADE THE FUNCTIONALITY AND AESTHETICS OF THE ARTICLES WITHOUT BEING OBLIGED TO NOTIFY THE BUYER OF SUCH CHANGES BEFOREHAND. THE COLOURS SHOWN ON PIETRANERA SRL COLLECTIONS ARE MERELY APPROXIMATE AND ARE NOT BINDING, INASMUCH AS VARIATIONS IN SHADE ARE POSSIBLE FOR REASONS BEYOND THE CONTROL OF PIETRANERA SRL.

212
C)
PAGAMENTI

D) NORMS AND COMPETENT COURT OF LAW

1. MATERIALS MANUFACTURED BY PIETRANERA SRL ARE COVERED BY A 24-MONTH WARRANTY. WITHIN THIS PERIOD, THE COMPANY UNDERTAKES TO REPLACE OR REPAIR ITEMS WITH MANUFACTURING FAULTS, RETURNED CARRIAGE FREE TO REGGIO EMILIA. IN THE EVENT OF SPARE PARTS BEING REQUESTED, TRANSPORT COSTS AND RISKS SHALL BE BORNE BY THE BUYER. IN ALL CASES, THE WARRANTY DOES NOT COVER LABOUR, OR ANY DAMAGE SUFFERED BY THE BUYER.

2. SPARE PARTS REQUESTED BY THE BUYER WILL BE INVOICED BY PIETRANERA SRL ACCORDING TO NORMAL PROCEDURES. THE BUYER SHALL RETURN, AT ITS OWN EXPENSE, THE FAULTY PARTS TO BE REPLACED IN THE FACTORY OF PIETRANERA SRL. THE LATTER SHALL DETERMINE WHETHER THE WARRANTY CONDITIONS EXIST AS INDICATED AT POINT B.1 AND SHALL ISSUE A CREDIT NOTE IN FAVOUR OF THE BUYER.

1. DELAY IN PAYING FOR GOODS WITH RESPECT TO THE AGREED TERMS SHALL RESULT IN THE IMMEDIATE CHARGING OF INTEREST ON DELAYED PAYMENT AT THE OFFICIAL BANK RATE INCREASED BY SIX POINTS, THESE GENERAL SALES CONDITIONS BEING INTENDED AS A WRITTEN INJUNCTION IN ACCORDANCE WITH ART. 1219 OF THE CIVIL CODE. COSTS SHALL BE CHARGED ACCORDING TO THE ACTUAL AMOUNT PAID BY PIETRANERA SRL.

2. THE TERM OR TERMS LAID DOWN IN FAVOUR OF THE BUYER FOR PAYMENT OF THE GOODS SHALL BE CONSIDERED EXPIRED, IN ACCORDANCE WITH ART. 1186 OF THE CIVIL CODE AND WITH RESPECT TO ALL THE SUPPLIES MADE, IN THE EVENT OF THE BUYER FAILING TO MAKE EVEN ONE OF THE CONTEMPLATED PAYMENTS. IN THIS CASE, THE BUYER, UPON BEING REQUESTED TO DO SO, SHALL FULFIL ALL THE PECUNIARY OBLIGATIONS IN EXISTENCE WITH PIETRANERA SRL, WHICH SHALL NONETHELESS BE AUTHORISED TO ISSUE A SIGHT DRAFT FOR ALL OUTSTANDING CREDITS.

1. SPECIAL SALES CONDITIONS ESTABLISHED FROM TIME TO TIME, AND BY WAY OF DEPARTURE FROM THE AFOREMENTIONED GENERAL CONDITIONS, SHALL ONLY AMEND THE SPECIFIC POINTS INDICATED IN THE RELEVANT AGREEMENTS, WITHOUT AFFECTING THE REMAINING POINTS.

2. ANY AGREEMENTS AS AT THE PREVIOUS POINT SHALL ONLY BE VALID AND BINDING IF MADE IN WRITING.

3. IN THE EVENT OF DISPUTES RELATING TO THE ENFORCEMENT OF THE “GENERAL SALES CONDITIONS” THE COMPETENT COURT OF LAW SHALL BE THAT OF REGGIO EMILIA.

E) GENERAL INFORMATION

A) COMMANDES ET LIVRAISONS DE MARCHANDISES

1. TO CLEAN IMITATION LEATHER COVERS (UPHOLSTERY?), NO SPECIAL METHOD IS REQUIRED. NORMAL DIRT CAN BE REMOVED WITH A DAMP CLOTH (NOT WET). DRY-FOAM, READILY AVAILABLE ON THE MARKET, CAN ALSO BE USED. DO NOT USE ABRASIVE DETERGENTS OR SOLVENTS THE MANUFACTURERS CANNOT GUARANTEE THE REMOVAL OF STAINS CAUSED BY CHEMICAL DYES OR ACIDS.

2. IN THE CASE OF COVERINGS MADE FROM MATERIALS SUPPLIED BY THE CUSTOMER, NO DEDUCTION CAN BE MADE AND NO ASSURANCE CAN BE GIVEN OF THE FINAL QUALITY STANDARD OF THE JOB.

3. ALUMINIUM PARTS (BASES, ARMRESTS, ETC.) MUST NOT BE CLEANED USING ABRASIVE PRODUCTS. ANY IMPERFECTIONS DUE TO THE NATURAL POROSITY OF THE MATERIAL SHALL NOT BE CONSIDERED FAULTS.

4. FOR THE WOOD PARTS, BECAUSE THIS IS A NATURAL MATERIAL, THE COLOUR IS AFFECTED BY FACTORS BEYOND OUR CONTROL, SUCH AS GRAIN, SEASONING, AGEING AND OTHERS, WHICH DO NOT PERMIT ACHIEVING EXACTLY THE SAME COLOUR.

5. THE COLOURS SHOWN IN THE CATALOGUE ILLUSTRATIONS ARE APPROXIMATE, BEING SUBJECT TO SHADOW, LIGHT, REFLECTIONS AND COLOUR COMPOSITION DURING PRINTING.

FRANÇAIS

1. LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE DE PIETRANERA S.R.L. S’ENTENDENT TACITEMENT ACCEPTÉES PAR L’ACHETEUR AU MOMENT DE LA TRANSMISSION DE LA COMMANDE.

2. LES COMMANDES NE SONT ACCEPTÉES QUE SI ELLES SONT TRANSMISES PAR ÉCRIT.

3. LA DATE DE LIVRAISON DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE EN TANT QUE PRÉVISION FOR- MULÉE PAR PIETRANERA S.R.L.. SUR LA BASE DES DISPONIBILITÉS DE PRODUCTION AU MOMENT DE LA COMMANDE MÊME. EVENTUELLES NON-CONFORMITES SUR LA CONFIRMATION DE COMMANDE DOIT ETRE COMMUNIQUES DANS LES 2 JOURS APRES LA RECEPTION DE LA MEME.

4. D’ÉVENTUELLES MODIFICATIONS, VARIATIONS OU ANNULATIONS APPORTÉES PAR L’ACHETEUR À DES COMMANDES EN COURS DE PRODUCTION DONNERONT DROIT À PIETRANERA S.R.L. DE DÉBITER L’ACHETEUR DES PLUS GROSSES DÉPENSES SUPPORTÉES.

5. L’EMBALLAGE DES MARCHANDISES EST COMPRIS DANS LES PRIX DE PIETRANERA S.R.L.; D’ÉVENTUELS EMBALLAGES SPÉCIAUX SUR DEMANDE SERONT DÉBITÉS À PART.

6. LA MARCHANDISE S’ENTEND VENDUE DÉPART USINE REGGIO EMILIA. LA MARCHANDISE VOYAGE TOUJOURS AUX RISQUES ET PÉRILS DE L’ACHETEUR, MÊME SI ELLE EST ENVOYÉE FRANCO-DESTINATION. TOUTE RESPONSABILITÉ DE PIETRANERA S.R.L.. POUR FAUTES, AVARIES, OU POUR TOUT CE QUI POURRAIT ÊTRE LIÉ AU TRANSPORT, EST EXCLUE.

7. SI LA MARCHANDISE N’EST PAS RETIRÉE PAR L’ACHETEUR DANS LES DIX JOURS À COMPTER DE LA DATE D’AVIS DE MARCHANDISES DISPONIBLES, PIETRANERA S.R.L.. POURRA SANS AUCUN AUTRE AVIS DÉBITER LES DÉPENSES DE STOCKAGE DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LES TARIFFS DES ENTREPÔTS DE DOUANE.

8. POUR AUCUNE RAISON L’ACHETEUR NE PEUT SE REFUSER DE RETIRER OU DE DÉDOUANER LA MARCHANDISE COMMANDÉE; AU CAS OÙ IL LE FERAIT, TOUTE AUGMENTA- TION DE CHARGE RELATIVE À CE REFUS SERA À SA CHARGE.

9. L’ACHETEUR A 8 JOURS, À COMPTER DE LA RÉCEPTION DES MARCHANDISES, POUR SIGNALER À PIETRANERA S.R.L.. LA NON-CONFORMITÉ DE CES DERNIÈRES À LA COMMANDE.

10. TOUS LES RENDUS DE MARCHANDISE, POUR QUELQUE TITRE OU MOTIF QUE CE SOIT, DEVRONT ÊTRE AUTORISÉS PAR ÉCRIT PAR PIETRANERA S.R.L. À L’ENTREPRISE ACHETEUSE.

11. PIETRANERA S.R.L.. EST AUTORISÉE À APPORTER DES MODIFICATIONS DESTINÉES À AMÉLIORER LE BON FONCTIONNEMENT ET L’ESTHÉTIQUE DES ARTICLES SANS AVOIR L’OBLIGATION D’EN INFORMER PRÉALABLEMENT LE COMMETTANT. LES COLORIS EXPOSÉS SUR LES COLLECTIONS DE PIETRANERA S.R.L.. ONT UNE VALEUR INDICATIVE ET NON DÉFINITIVE, ÉTANT DONNÉ QU’IL POURRAIT Y AVOIR DES VARIATIONS DE TONALITÉS POUR DES CAUSES INDÉPENDANTES DE LA VOLONTÉ DE PIETRANERA S.R.L..

1. PIETRANERA S.R.L.. GARANTIT LE MATÉRIEL DE SA FABRICATION POUR LA DURÉE DE 24 MOIS. AVANT CE DÉLAI, ELLE S’ENGAGE À REMPLACER OU À RÉPARER DES PIÈCES QUI SERAIENT DÉFECTUEUSES À L’ORIGINE, RENDUES EN FRANCO DE PORT À REGGIO EMILIA. AU CAS OÙ L’ON DEMANDERAIT L’ENVOI DES PIÈCES DE RECHANGE, LES DÉPENSES DE TRANSPORT ET LE RISQUE Y AFFÉRENT SERONT À LA CHARGE DE L’ACHE- TEUR. DE TOUTE FAÇON, LA PRESTATION DE MAIN-D’OEUVRE AINSI QUE LES ÉVENTUELS DOMMAGES SUBIS PAR L’ACHETEUR NE SONT PAS COMPRIS DANS LES GARANTIES. 2. LES PIÈCES DE RECHANGE DEMANDÉES PAR L’ACHETEUR SERONT RÉGULIÈREMENT FACTURÉES PAR PIETRANERA S.R.L.. L’ACHETEUR DEVRA RENDRE, À SES FRAIS, LES PIÈCES DÉFECTUEUSES REMPLAÇABLES À L’USINE DE PIETRANERA S..R.L.. CETTE DERNIÈRE CONTRÔLERA L’EXISTENCE DES CONDITIONS DEMANDÉES AU POINT B.1 POUR LA PRESTATION DE GARANTIE ET ÉTABLIRA UNE FACTURE D’AVOIR EN FAVEUR DE L’ACHETEUR.

C) PAIEMENTS

D) NORMES ET TRIBUNAL COMPÉTENT

1. LE RETARD DU PAIEMENT DE LA MARCHANDISE PAR RAPPORT AUX DÉLAIS STIPULÉS DONNE LIEU AU VERSEMENT IMMÉDIAT DES INTÉRÊTS MORATOIRES, DANS LA MESURE DU TAUX D’ESCOMPTE OFFICIEL MAJORÉ DE SIX POINTS, LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE DEVANT ÊTRE CONSIDÉRÉES EN TANT QUE SOMMATION ÉCRITE, CONFORMÉMENT À L’ART. 1219 DU CODE CIVIL. LES DÉPENSES SERONT DÉBITÉES SELON LE MONTANT EFFECTIF PAYÉ PAR PIETRANERA.

2. LE OU LES DÉLAIS FIXÉS EN FAVEUR DE L’ACHETEUR POUR LE PAIEMENT DES MARCHANDISES S’ENTENDENT ÉCHUS, CONFORMÉMENT À L’ART. 1186 DU CODE CIVIL ET PAR RAPPORT À TOUTES LES FOURNITURES RÉALISÉES, AU CAS OÙ L’ACHETEUR N’EFFECTUERAIT PAS NE SERAIT-CE QU’UN DES PAIEMENTS PRÉVUS. DANS CETTE HYPOTHÈSE L’ACHETEUR DEVRA, DÈS QUE CELA LUI SERA DEMANDÉ, SE CHARGER DE SATISFAIRE IMMÉDIATEMENT TOUTES LES OBLIGATIONS PÉCUNIAIRES EN COURS AVEC PIETRANERA S.R.L., LAQUELLE SERA DE TOUTE FAÇON AUTORISÉE À ÉMETTRE UN EFFET À VUE POUR CHACUNE DES RAISONS DE CRÉDIT.

1. DES CONDITIONS DE VENTE PARTICULIÈRES ÉTABLIES AU FUR ET À MESURE, ET PAR DEROGATION AUX CONDITIONS GÉNÉRALES SUSMENTIONNÉES, NE MODIFIERONT QUE LES POINTS RENVOYANT AUX STIPULATIONS CORRESPONDANTES, LES AUTRES POINTS RESTANT INCHANGÉS.

2. LES ÉVENTUELLES STIPULATIONS VISÉES AU POINT PRÉCÉDENT NE SERONT VALABLES ET DÉ FINITIVES QUE SI ELLES SONT STIPULÉES PAR ÉCRIT.

3. EN CAS DE CONFLIT DANS L’APPLICATION DES « CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE » LE TRIBUNAL COMPÉTENT EST CELUI DE REGGIO EMILIA.

213
ENGLISH B) WARRANTY
C) PAYMENTS
B) GARANTIE
FRANÇAIS

GÉNÉRALESINFORMATIONS

FRANÇAIS

1. POUR LE NETTOYAGE DES REVÊTEMENTS EN SKAÏ AUCUNE PRÉCAUTION PARTICULIÈRE N’EST NÉCESSAIRE. LA SALETÉ NORMALE SE NETTOIE SIMPLEMENT À L’AIDE D’UN CHIFFON HUMIDE (NON MOUILLÉ). ON PEUT ÉGALEMENT UTILISER UNE MOUSSE SÈCHE QUE L’ON TROUVE DANS LE COMMERCE. NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS OU DES SOLVANTS. LES FABRICANTS NE GARANTISSENT PAS LE NETTOYAGE DE TACHES PRODUITES PAR DES SUBSTANCES COLORANTES CHIMIQUES OU ACIDES.

2. DANS LE CAS DE REVÊTEMENTS RÉALISÉS AVEC DES MATÉRIAUX FOURNIS PAR LE CLIENT, AUCUNE RÉDUCTION NE SERA APPLIQUÉE ET LES CONDITIONS POUR GARAN- TIR LA QUALITÉ DE FINISSAGE N’EXISTENT PAS.

3. LES DÉTAILS EN ALUMINIUM (BASES, ACCOUDOIRS, ETC.) NE DOIVENT PAS ÊTRE NETTOYÉS AVEC DES PRODUITS ABRASIFS. D’ÉVENTUELLES IMPERFECTIONS DUES À LA POROSITÉ NATURELLE DU MATÉRIAU NE DEVRONT PAS ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME DES DÉFAUTS.

4. POUR LES PARTIES EN BOIS, ÉTANT DONNÉ QU’IL S’AGIT D’UN MATÉRIAU NATUREL, DES FACTEURS INDÉPENDANTS DE NOTRE VOLONTÉ INFLUENT SUR LA COLORATION TELS QUE LES INURES, LE SÉCHAGE, LE VIEILLISSEMENT ET AUTRES, LESQUELS NE PERMETTENT PAS D’OBTENIR UNE COULEUR PARFAITEMENT IDENTIQUE.

5. LES COULEURS DES ILLUSTRATIONS DU CATALOGUE NE SONT CITÉES QU’À TITRE INDICATIF, ÉTANT DONNÉ QU’ELLES SUBISSENT L’EFFET D’OMBRES, DE LUMIÈRES, DE REFLETS ET DE COMPOSITIONS CHROMATIQUES DURANT L’IMPRESSION.

DEUTSCH

A) WARENBESTEL LUNG UND-LIEFERUNG

1. DIE ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN DER PIETRANERA S.R.L. VERSTEHEN SICH ZUM ZEITPUNKT DER AUFTRAGSÜBERMITTLUNG VOM KÄUFER BEDINGUNGSLOS AKZEPTIERT.

2. DIE AUFTRÄGE WERDEN NUR AKZEPTIERT, WENN SIE UNS SCHRIFTLICH ERREICHEN.

3. DAS LIEFERDATUM VERSTEHT SICH ALS VON PIETRANERA S.R.L.. ERSTELLTE VORAUSSAGE, AUFGRUND DER PRODUKTIONSBEREITSCHAFT ZUM ZEITPUNKT DER AUFTRAGSSTELLUNG.

4. EVENTUELLE ABÄNDERUNGEN, VARIATIONEN ODER STREICHUNGEN SEITENS DES KÄUFERS VON SICH BEREITS IN DER PRODUKTION BEFINDENDEM MATERIAL, BERECHTIGEN PIETRANERA S.R.L. DAZU, DEM KÄUFER DIE HAUPTSPESEN ANZULASTEN.

5. DIE VERPACKUNG DER WARE IST IM PREIS DER PIETRANERA S.R.L. INBEGRIFFEN; EVENTUELLE SPEZIALVERPACKUNGEN AUF ANFRAGE WERDEN SEPARAT BERECHNET.

6. DIE WARE VERSTEHT SICH FREI AB WERK REGGIO EMILIA VERKAUFT. DAS RISIKO BZW.DIE GEFAHR WÄHREND DES WEGES HAT STETS DER KÄUFER ZU ÜBERNEHMEN, AUCH BEI VERSAND FREI ZIELORT. FÜR UNVOLLKOMMENHEIT, PANNEN, ODER WAS AUCH IMMER IN VERBINDUNG MIT DEM TRANSPORT GESCHEHEN KANN, ÜBERNIMMT PIETRANERA S.R.L. KEINERLEI HAFTUNG.

7. WIRD DIE WARE INNERHALB VON 10 TAGEN AB DEM HINWEIS AUF LIEFERBEREITSCHAFT NICHT VOM KÄUFER ABGEHOLT, KANN PIETRANERA S.R.L. OHNE WEITEREN HINWEIS DIE LAGERGEBÜHREN ENTSPRECHEND DES UMFANGS IN VERBINDUNG MIT DEN TARIFEN DER ZOLLAGER BELASTEN.

8. AUS KEINERLEI GRUND KANN DER KÄUFER DIE ABHOLUNG ABLEHNEN ODER DIE BESTELLTE WARE AUFHALTEN; SOLLTE ER DIES TUN, WIRD JEGLICHE ZUSÄTZLICHE BELASTUNG IN VERBINDUNG MIT DIESER ABLEHNUNG ZU SEINEN LASTEN GEHEN.

9. DER KÄUFER HAT 8 TAGE ZEIT, AB DEM WARENERHALT, UM PIETRANERA S.R.L. ÜBER DIE NICHTÜBEREINSTIMMUNG DER WARE MIT DER BESTELLUNG ZU INFORMIEREN. 10. ALLE WARENRÜCKSENDUNGEN, GANZ GLEICH AUS WELCHER VERANLASSUNG ODER AUS WELCHEM GRUND, MÜSSEN DEM KÄUFER SCHRIFTLICH VON PIETRANERA GENEHMIGT WERDEN.

11. PIETRANERA S.R.L. IST DAZU BEFÄHIGT, ÄNDERUNGEN ZWECKS VERBESSERUNG DER BETRIEBSFÄHIGKEIT UND DES ÄUSSEREN ERSCHEINENS DER ARTIKEL VORZUNEHMEN, OHNE VERPFLICHTET ZU SEIN, DEN AUFTRAGGEBER VORZEITIG HIERÜBER ZU INFORMIEREN.. DIE FARBEN DER VON PIETRANERA S.R.L. VORGESTELLTEN KOLLEKTIONEN VERSTEHEN SICH ALS ANNÄHERND UND NICHT ALS BINDEND, DA ES ZU AUSSERHALB DER WILLENSKRAFT VON PIETRANERA S.R.L. STEHENDEN FARBTONABWEICHUNGEN KOMMEN KANN.

B) GARANTIE

1. PIETRANERA S.R.L. GARANTIERT DAS VON IHR HERGESTELLTE MATERIAL FÜR DIE DAUER VON 24 MONATEN. INNERHALB DIESER ZEITSPANNE VERPFLICHTET SIE SICH ZUM ERSATZ ODER ZUR REPARATUR DER TEILE, DIE SICH ALS VOM URSPRUNG HER DEFEKT ERWIESEN, FREI HANS REGGIO EMILIA. SOLLTE DIE VERSENDUNG VON ERSATZTEILEN GEWÜNSCHT WERDEN, GEHEN DIE TRANSPORTKOSTEN UND DAS ENTSPRECHENDE RISIKO ZU LASTEN DES KÄUFERS. IN JEDEM FALL, NICHT VON DER GARANTIE BETROFFEN IST DIE ARBEITSKRAFT, WIE AUCH EVENTUELLE VOM KÄUFER ERLITTENE SCHÄDEN.

2. DIE VOM KÄUFER GEWÜNSCHTEN ERSATZTEILE WERDEN NORMAL VON PIETRANERA S.R.L. IN RECHNUNG GESTELLT. DER KÄUFER HAT FÜR DIE RÜCKSENDUNG DER BESCHÄDIGTEN, ZU ERSETZENDEN TEILE AN PIETRANERA S.R.L. AUFZUKOMMEN. DIESE ÜBERPRÜFT NUN, OB DIE IN PUNKT B.I VERLANGTEN BEDINGUNGEN FÜR DIE GARANTIELEISTUNG VORLIEGEN UND STELLT EINE GUTSCHRIFT ZU GUNSTEN DES KÄUFERS AUS.

C) ZAHLUNGEN

1. DIE ZAHLUNGSVERZÖGERUNG DER AUSGESTELLTEN WARE GEGENÜBER DES VEREINBARTEN TERMINS, VERANLASST UMGEHEND DEN ANLAUF VON VERZÖGERUNGSZINSEN, ENTSPRECHEND DEM OFFIZIELLEN SATZ DES RABATTS, VERMEHRT UM SECHS PUNKTE, WÄHREND SICH DIE VORLIEGENDEN ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN ALS SCHRIFTLICHE AUFFORDERUNG ENTSPRECHEND ARTIKEL 1219 DES BÜRGERLICHEN GESETZBUCHS VERSTEHEN. DIE GEBÜHREN WERDEN GEMÄSS DER TATSÄCHLICHEN, VON PIETRANERA S.P.A. GEZAHLTEN SUMME ANGELASTET.

2. DER TERMIN ODER DIE TERMINE, DIE ZU GUNSTEN DES KÄUFERS FÜR DIE ZAHLUNG DER WAREN FESTGESETZT WURDEN, VERSTEHEN SICH ALS VERFALLEN, LAUT ART. 1186 DES BÜRGERLICHEN GESETZBUCHES UND FÜR ALLE FOLGENDEN LIEFERUNGEN, FALLS DER KÄUFER AUCH NUR EINE DER VORGESEHENEN ZAHLUNGEN NICHT EINHÄLT. IN DIESEM FALL HAT DER KÄUFER, SOBALD ER AUFGERUFEN WIRD, FÜR DIE UMGEHENDE ERFÜLLUNG ALLER VERPFLICHTUNGEN GEGENÜBER PIETRANERA S.P.A. ZU SORGEN, DIE IN JEDEM FALL BERECHTIGT SEIN WIRD, EINEN SICHTWECHSEL FÜR JEDEN KREDIT IHRERSEITS AUSZUSTELLEN.

D) REGELUNGEN UND ZUSTÄNDIGER GERICHTSSTAND

E) ALLGEMEINE HINWEISE

1. BESONDERE VERKAUFSBEDINGUNGEN, VON MAL ZU MAL FESTGESETZT, UND IN ABWEICHUNG MIT DEN O.A, ALLGEMEINEN BEDINGUNGEN, ÄNDERN LEDIGLICH DIE IN DEN ENTSPRECHENDEN ABMACHUNGEN GENANNTEN PUNKTE AB, WÄHREND DIE ANDEREN PUNKTE BESTEHEN BLEIBEN.

2. DIE EVENTUELLEN ABMACHUNGEN DES VORHERIGEN PUNKTS, SIND NUR GÜLTIG UND VERPFLICHTEND, WENN SIE SCHRIFTLICH ERSTELLT WURDEN.

3. IM FALL VON UNSTIMMIGKEITEN BEI DER ANWENDUNG DER “ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN” GILT REGGIO EMILIAS ALS GERICHTSSTAND.

1. FÜR DIE REINIGUNG DER SKAI-BEZÜGE SIND KEINE BESONDEREN HINWEISE ZU BEACHTEN. NORMALE VERSCHMUTZUNGEN WERDEN MIT EINEM FEUCHTEN (NICHT NASSEN) TUCH ENTFERNT. ES KANN AUCH EIN IM HANDEL ERHÄLTLICHER TROCKENSCHAUM VERWENDET WERDEN. KEINE SCHEUER- ODER LÖSUNGSMITTEL VERWENDEN. DER HERSTELLER GARANTIERT NICHT FÜR DIE ENTFERNUNG VON FLECKEN, DIE DURCH CHEMISCHE ODER SÄUREHALTIGE FÄRBEMITTEL ENTSTANDEN SIND.

2. BEI BEZÜGEN, DIE MIT VOM KUNDEN BEIGESTELLTEM MATERIAL GEFERTIGT WERDEN, WIRD KEINE PREISMINDERUNG BERECHNET; ES ENTFALLEN DIE VORAUSSETZUNGEN FÜR EINE QUALITÄTSGARANTIE DER FERTIGBEARBEITUNG.

3. TEILE IN ALUMINIUM (STANDFLÄCHEN, ARMLEHNEN USW.) DÜRFEN NICHT MIT SCHEUERMITTELN GEREINIGT WERDEN. EVENTUELLE UNREINHEITEN SIND AUF DIE NATÜRLICHE PORÖSITÄT DES MATERIALS ZURÜCKZUFÜHREN UND STELLEN KEINE HERSTELLUNGSFEHLER DAR.

4. DA ES SICH BEI DEN AUS HOLZ GEFERTIGTEN TEILEN UM EIN NATÜRLICHES MATERIAL HANDELT, WIRD DIE FARBTONALITÄT DURCH FAKTOREN WIE MASERUNG, ABLAGERUNG USW. BEEINFLUSST, DIE WIR NICHT STEUERN KÖNNEN UND INFOLGE DERER EINE PERFEKTE ÜBEREINSTIMMUNG DES FARBTONS NICHT MÖGLICH IST.

5. DIE AUF DEN ABBILDUNGEN ERSCHEINENDEN FARBTÖNE HABEN NUR HINWEISCHARAKTER, DA SIE BEIM DRUCK UNTERSCHIEDLICHEN DURCH SCHATTEN, LICHT, REFLEXE UND FARBKOMPOSITIONEN VERURSACHTEN EFFEKTEN UNTERLIEGEN.

214
E)
DEUTSCH

I DISTRIBUTORI PIETRANERA AL TUO SERVIZIO

Nel cammino verso il tuo nuovo salone dei sogni sarai affiancato da un professionista specializzato in saloni di acconciatura che ti guiderà dall’inizio alla fine..

CONSULENZE IN SHOWROOM

Per osservare direttamente materiali, funzionalità e design made in Itali.

PROGETTAZIONE

Per mettere nero su bianco le tue idee e trovare la soluzione per ogni esigenza.

PIANTA 2D E RENDER 3D

Per vedere in anteprima una simulazione realistica del tuo futuro salone.

ASSISTENZA POST-VENDITA

Per non farti mai mancare la sicurezza di un supporto e un consiglio tecnico, così come ricambi ed assistenza.

PIETRANERA DISTRIBUTORS AT YOUR SERVICE

On the way to your new dream salon you will be accompanied by a professional specialized in hair salons who will guide you from the beginning to the end.

CONSULTANCY IN SHOWROOM

To observe made in Italy materials, functionality and design directly. DESIGN

To put your ideas on paper and find the solution for every need. 2D DRAWING AND 3D RENDER

To preview a realistic simulation of your future salon.

POST-SALE SERVICE

To ensure you never lack a secure support and technical advice, as well as spare parts and service

LES DISTRIBUTEURS PIETRANERA À VOTRE SERVICE

Au cours de la réalisation du salon de vos rêves, vous serez accompagné d´un professionnel spécialisé en salons de coiffure, qui vous guidera du début à la fin.

CONSEILS EN SALLE D´EXPOSITION

Pour observer directement les matériaux, fonctionnalités et le design italiens. CONCEPTION

Pour mettre noir sur blanc vos idées et trouver la solution pour chaque exigence.

PLAN 2D ET MAQUETTE 3D

Pour voir en avant-première une simulation réaliste de votre futur salon. SERVICE APRÈS-VENTE

Pour compter sur l´assurance d´un support et d´un conseil technique, mais aussi sur des pièces de rechange et de l´assistance.

PIETRANERA-HÄNDLER IN IHREM DIENSTE

Auf dem Weg zu Ihrem neuen Traumsalon werden Sie von einem professionellen Friseur begleitet, der Sie bis zur Fertigstellung Ihres Salons betreut.br>BERATUNG IN DER AUSSTELLUNG

Zur direkten Besichtigung von Materialien, Funktionalität und Design Made in Italy. PLANUNG

Um Ihre Ideen zu Papier bringen und um für jeden Bedarf die Lösung zu finden.

2D-GRUNDRISS UND 3D-RENDERING

Zur Vorschau einer realistischen Simulation Ihres zukünftigen Salons.

216

GARANZIA

Pietranera è da sempre sinonimo di qualità: prodotti realizzati con cura, esperienza e passione, per accompagnare l´acconciatore nel lavoro quotidiano nel tempo.Tutti i prodotti Pietranera sono garantiti in caso di difetti meccanici e di lavorazione per un periodo di due anni.

GUARANTEE

Pietranera has always stood for quality: products made with care, experience and passion, to accompany hairdressers in their daily work over time. All Pietranera products are guaranteed against mechanical and manufacturing defects for a period of two years

GARANTIE

Pietranera est depuis toujours synonyme de qualité : des produits réalisés avec soin, expérience et passion, pour accompagner le coiffeur dans son travail quotidien au fil du temps.

Tous les produits Pietranera sont garantis en cas de défauts mécaniques et de façonnage, pour une périodede deux ans.

GARANTIE

Pietranera ist seit jeher ein Synonym für Qualität: Produkte, die mit Sorgfalt, Erfahrung und Leidenschaft hergestellt werden, um den Friseur bei seiner täglichen Arbeit im Laufe der Zeit zu begleiten. Für alle Pietranera-Produkte wird eine Garantie von zwei Jahren auf mechanische und Herstellungsfehler gewährt

217
P I E T R A N E RA S R L VI A M A S ACC I O, 2 / Z.I M A N C A S A L E / 4 2124 R E G G I O E M I L I A T . 0 52 2 2 3 7 011 / F. 0 52 2 514 6 6 9 / I N F O @ P I E T R A N E R A CO M WWW. P I E T R AN E RA. CO M P IE T RANER AO FF ICIA L P IE T RANERA O FF ICIA L MADE IN ITALY / Z.I M A N C A S A L E / 4 2124 R E G G I O E M I L I A F. 0 52 2 514 6 6 9 / I N F O @ P I E T R A N E R A CO M RA. CO M O FF ICIA L O FF ICIA L MADE IN ITALY Rev. 01/24 •valido dal............ •valid from............ •valide depuis le.... •gültig seit............ 18.03.2024 18.03.2024 18.03.2024 18.03.2024

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.