TAP Magazine Vol. 57 MAR 2021

Page 1

66 CM

24

Movement



66 CM

10

Highlight


66 CM

24

Movement


Movement

66 CM

25


Editor’s Note ยุคของรถยนต์ไฟฟ้าและค่ายรถยนต์จีน พบกันอีกครั้งกับ TAP Magazine ฉบับนี้ชวนมาเกาะติดกระแสรถยนต์ ไฟฟ้าและค่ายรถจีนที่ก�ำลังมาแรง ชัดเจนว่าแนวโน้มของอุตสาหกรรมยานยนต์ทวั่ โลก ก�ำลังมุง่ มาสู่ “ยาน ยนต์ไฟฟ้า” (EV : Electric Vehicle) ในส่วนของประเทศไทย แม้ตลาดจะยังอยู่ในช่วงเริ่มต้น แต่คาดว่าปี นี้จะเป็นปีทองของรถยนต์ไฟฟ้าจากการเข้ามาปลุกตลาดอย่างจริงจังของ ค่ายรถยนต์จีนอย่าง MG ที่มีรถปลั๊ก-อิน ไฮบริด และรถอีวีออกสู่ตลาดแล้ว ตามมาด้วยยักษ์ใหญ่อย่าง Great Wall Motor “น้องใหม่”ที่ได้ฤกษ์ เปิดตัวอย่างเป็นทางการ พร้อมบุกตลาดไทยอย่างเต็มก�ำลังต่อจาก MG ซึ่ง คาดว่าจะท�ำให้คนไทยได้ขยับเข้าใกล้เทคโนโลยียานยนต์แห่งอนาคต ด้วย ราคาที่เข้าถึงง่ายขึ้น ใน Cover Story ฉบับนี้ ยังมีบทเรียนความส�ำเร็จที่น่าสนใจของการ ผลักดันอุตสาหกรรมรถยนต์ไฟฟ้าในจีน ซึ่งวันนี้ถือเป็น ‘พันธมิตรส�ำคัญ’ ที่ ไทยต้องเร่งดึงดูดการเข้ามาลงทุนก่อนเสียโอกาสฐานการผลิตรถยนต์ของโลก พร้อมเกาะติด “10 เทรนด์เทคโนโลยีที่จะเข้ามาเปลี่ยนโลก” จาก สถาบันอาลีบาบา ต๋าโม๋ หน่วยงานวิจัยระดับโลกของอาลีบาบา กรุ๊ป ใน คอลัมน์ Tech&Trend ปิดท้ายด้วยการไขความหมายของสีแดงในวัฒนธรรมจีน โดยกูรดู า้ นจีน ศึกษา ผศ.ก่อศักดิ์ ธรรมเจริญกิจ ในคอลัมน์ Culture ติดตามเรือ่ งราวทีน่ า่ สนใจเหล่านีพ้ ร้อมสาระอืน่ ๆได้จากในเล่ม..แล้วพบ กันใหม่ฉบับหน้า

Where

กองบรรณาธิการ

Authority in Charge: Thai-Biz Panorama Co., Ltd. Supported by: China-ASEAN Expo Secretarial, ASEAN-China Centre Editorial Chairman of Advisors: เทพรักษ์ เหลืองสุวรรณ Director/Co-Publisher: Gao Hang Publisher Editor: ธีรเทพ เหลืองสุวรรณ Editor-in-Chief: ประดิษฐ์ เรืองดิษฐ์ MD/Co-Editor: Chen Xiaodan Assistant Editor: ดุลยปวีณ กรณฑ์แสง Editor’s Team: Huang Li, Xu Jing, ธนพร ศรีวัฒนดิลก, ณรงค์ฤทธิ์ แซ่อือ, ชนกนันท์ สายสิงห์ Photo Editors: ปวลี อรรฆยกุล, อาทิตย์ ชูก้าน Technicians: ประวิตร เอื้อวัฒนานุกูล Editorial Coordinators/Accounting and Finance: นฤมล ผู้ภักดี Artwork Designer: จิตรลดา ชัยภักดี To Readers: • We welcome contributions related to China-ASEAN cooperation in trade, culture or tourism. Please send your articles or pictures to tap-magazine@hotmail.com • To those authors of the photographs and articles published on this issue who have not heard from us, please take the initiative to liaise with us for your remuneration.

นิตยสารรายเดือน : TAP (THAI-ASEAN PANORAMA) บริษัท ไทย บิช พาโนราม่า จำ�กัด เลขที่ 1168/76 อาคารลุมพินีทาวเวอร์ ชั้น 26 ถนนพระราม 4 แขวงทุ่งมหาเมฆ เขตสาทร กรุงเทพฯ 10120 โทรศัพท์/โทรสาร 02-679-7036 พิมพ์/แยกสี : บริษัท มติชน จำ�กัด (มหาชน)


Editor’s Note

to Find

中国电动车和车企时代来了 《泰国—东盟博览》杂志如期与读者朋友们见面啦!本期 杂志以中国电动汽车和车企为主题,带您深入了解当下热门趋 势。 毋庸置疑,当下全球汽车产业正迈向电动汽车时代。尽管 泰国仍处于起步阶段,随着中国汽车品牌积极进入泰国市场, 比如名爵已推出插电式混合动力汽车和电动汽车,预计今年将 是电动汽车黄金闪耀的一年。 长城汽车紧随其后进军泰国市场,未来将通过惠民的价格 让泰国人民感受中国科技! 《Cover Story》专栏总结了中国推动电动汽车方面的成功 经验,泰国须借力仍是重要汽车生产基地优势,加快吸引中国 车企投资,将其发展成为重要合作伙伴。 《Tech&Trend》专栏为大家介绍了阿里巴巴旗下达摩院 于近日发布的十大科技趋势。 最后,在《Culture》专栏中,原泰国朱拉隆功大学文学院 谭国安教授带大家深入了解红色在中国传统文化中的意义。 更多精彩内容敬请关注本期杂志!我们下期再会!

泰国东盟博览杂志编辑组委会

Authority in Charge: Thai-Biz Panorama Co., Ltd. Supported by: China-ASEAN Expo Secretarial, ASEAN-China Centre Editorial Chairman of Advisors: Theparak Leungsuwan Director/Co-Publisher: Gao Hang Publisher Editor: Teerathep Leungsuwan Editor-in-Chief: Pradit Ruangdit MD/Co-Editor: Chen Xiaodan Assistant Editor: Dulyapaween Kronsaeng Editor’s Team: Huang Li, Xu Jing, Thanaporn Sriwatanadilog, Narongrit Saeue, Chanoknun Saisingh Photo Editors: Pavalee Akkayakun, Artit Chookan Technicians: Prawit Auwattananukool Editorial Coordinators/Accounting and Finance: Narumon Phoopakdee Artwork Designer: Jitlada Chaipakdee สแกน QR Code เพื่อดูจุดวางนิตยสารทั้งหมด 扫码即可了解杂志投放点 本刊说明:

Monthly magazine : TAP (THAI-ASEAN PANORAMA) Thai Biz Panorama Co., Ltd. 1168/76 26th Floor Lumpini Tower, Rama IV Road. Thungmahamek, Sathorn, Bangkok, 10120 Thailand Tel/Fax 02-679-7036 Printing/Colour : Matichon Public Co., Ltd.

• 本刊欢迎投稿,有关中国—东盟之间的经贸、文化、旅游等内 容的稿件和图片,可发送邮件至tap-magazine@hotmail.com。 • 本刊部分图片和文章因故未能联系上作者,请作者见刊后与本 刊联系,以便奉送样刊及稿酬。


66 CM

Contents

12

20

33

VOLUME 57 • MAR 2021 12

20

จิ้นผิง’ ประกาศชัยชนะจีนแก้จน • ‘สี习近平宣布:中国如期达到脱贫攻坚目标

24

‘อาลีบาบา’ เผย 10 เทรนด์เทคโนโลยีเปลี่ยนโลก

33

ความหมายของสีแดงในวัฒนธรรมจีน

EV จีนบุกไทย

中国电动车大举进军泰国市场

阿里巴巴公布十大科技趋势

“红色”在中国传统文化中的意义


Monthly News

66 CM

การแสดง “สุขสันต์วันตรุษจีนในประเทศไทย” ประจำ�ปี 2021 ฉายครั้งแรกทางสถานีวิทยุโทรทัศน์แห่งประเทศไทย (NBT) 2021年泰国春节联欢晚会在泰国国家电视台首播 วันที่ 10 ก.พ. 2564 ศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศจีน ณ กรุงเทพฯ ร่วมกับ กระทรวงวั ฒ นธรรม เผยแพร่เทปบันทึกการแสดง “สุ ข สั น ต์ วั น ตรุ ษ จี น ใน ประเทศไทย” ประจ�ำปี 2021 ผ่านทางสถานีวิทยุโทรทัศน์แห่งประเทศไทย (NBT) โดยการสนับสนุนจากสถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจ�ำ ประเทศไทย การแสดงครั้งนี้รวบรวมผลงานทั้งการขับร้อง นาฏศิลป์ การแสดงกายกรรม ที่บรรดาศิลปินมืออาชีพทั้งจีนและไทยตั้งใจร่วมกันท�ำขึ้น เพื่อส่งความสุขใน เทศกาลตรุษจีน ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบของผู้ชมอย่างมาก นอกเหนือจากการเผยแพร่ ผ่านแพลตฟอร์ม YouTube และ Facebook ของศูนย์วฒ ั นธรรมแห่งประเทศจีนฯ แล้ว เพื่อให้เข้าถึงผู้ชมได้มากยิ่งขึ้น หลังการฉายผ่านทางโทรทัศน์ วิดีโอการแสดง นีไ้ ด้ถกู ส่งต่อไปยังกระทรวงวัฒนธรรมไทย คณะกรรมการจัดงานตรุษจีนปากน�ำ้ โพ โรงเรียนไทยคริสเตียน มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ โรงเรียนนานาชาติเวลลิงตัน โรงเรียนราษฎร์วิทยา (ตี่มิ้ง) โรงเรียนราชวินิตประถมบางแค โรงเรียนนานาชาติ สิงคโปร์ สมาคมนักข่าวนักหนังสือพิมพ์แห่งประเทศไทย และหน่วยงานในความ ร่วมมือของศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศจีนฯอื่นๆ เพื่อท�ำการเผยแพร่ต่อไป ปีนเี้ ป็นวาระพิเศษทีร่ ฐั บาลไทยได้กำ� หนดให้เทศกาลตรุษจีนเป็นวันหยุดตาม กฎหมาย ท่ามกลางการรับมือกับโรคระบาด ศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศจีน ณ กรุงเทพฯ และกระทรวงวัฒนธรรมได้รว่ มมือกันเตรียมชุดการแสดงศิลปวัฒนธรรม สานสัมพันธ์ไทย-จีนอย่างพิถีพิถัน เพื่อให้ชาวไทย ชาวไทยเชื้อสายจีนและชาวจีน โพ้นทะเลในไทยได้รับชม กิจกรรมครั้งนี้ได้สะท้อนให้เห็นถึงความเชื่อมโยงทาง วัฒนธรรม ความสนิทชิดเชื้อดั่งครอบครัวเดียวกันระหว่างไทย-จีน ตลอดจนช่วย สร้างบรรยากาศรื่นเริงให้กับการเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนได้เป็นอย่างดี

>> 泰国文化部官网预告本次春晚直播 ภาพประชาสัมพั นธ์บนเว็บไซต์กระทรวงวัฒนธรรมไทย

2月10日,由曼谷中国文化中心和泰国文化部合作,在泰国国家电视台(NBT)举办了2021年“泰国春节联欢晚会”,晚会 得到了中国驻泰国大使馆大力支持。 此次春晚汇集了中泰两国多家专业艺术院团精心制作的庆春节、话友谊的歌舞、杂技等,深受观众喜爱。首播结束后,为让 更多的人能够观看到本场晚会,中心把晚会视频分享到YouTube、脸书自媒体平台的同时,还推送到泰国文化部、北榄坡春节理 事会、乔光中学、诗纳卡琳威洛大学、惠灵顿国际学校、美速智民学校、班开学校、新月新加坡国际学校、泰国记者协会等合作 结构共同传播。 今年是特殊的一年,泰国政府把春节定为法定假日,中心和泰国文化部强强联手,冲破疫情,精心为泰国民众和在泰华人华 侨准备一场中泰文化相融的艺术盛宴,在体现中泰文化相通、血脉相连“一家”亲的同时,营造热闹喜庆的春节氛围。

>> 泰国文化部艺术司《喜迎新春中泰一家亲》 การแสดงชุด “อวยพรปีใหม่สายใยรักไทย–จีน” โดยกรมศิลปากร กระทรวงวัฒนธรรม

>> 泰国文化部帕塔纳欣学院《东北龙图舞》 การแสดงนาฏศิลป์สร้างสรรค์ชุด “อีสานลายมังกร” โดยสถาบันบัณฑิตพั ฒนศิลป์ กระทรวงวัฒนธรรม

>> 南京小红花艺术团中泰歌曲联唱 การร้องประสานเสียงเพลงจีน-ไทย โดยคณะศิลปะเสี่ยวหงฮวาเมืองหนานจิง

7


66 CM

Highlight

>> 泰国副总理兼卫生部长阿努廷接种“全国第一针”中国科兴疫苗。 อนุทิน ชาญวีรกูล รองนายกรัฐมนตรี และรมว.สธ. ประเดิมฉีดวัคซีนโควิด “ซิโนแวค” จากจีน เป็นคนแรกของประเทศ

ไทยฉีด‘วัคซีนโควิด-19’ปฐมฤกษ์เข็มแรกจากจีน 28 ก.พ. 2564 ถือเป็นปฐมฤกษ์วันแรกของการฉีดวัคซีนโควิด-19 ใน ไทย เป็นวัคซีนของ‘ซิโนแวค’ล็อตแรกน�ำเข้ามาจากจีน โดย อนุทิน ชาญ วีรกูล รองนายกรัฐมนตรีและรมว.สาธารณสุข เป็นผู้เข้ารับการฉีดเป็นเข็ม แรกของประเทศ เพือ่ สร้างความเชือ่ มัน่ ให้กบั ประชาชน และยังมีรฐั มนตรีอกี 3 คน พร้อมด้วยบุคลากรทางการแพทย์ด่านหน้าที่ได้รับการฉีควัคซีนเป็น กลุม่ แรก โดยมีพล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรีรว่ มเป็นสักขีพยาน แต่ไม่ได้ฉีดเนื่องจากเงื่อนไขข้อจ�ำกัดอายุที่เกิน 60 ปี ท�ำให้ต้องรอฉีดวัคซีน ของ‘แอสตร้าเซนเนก้า’ การฉีดวัคซีนโควิด-19 เข็มแรกในประเทศไทยจัดขึ้น 4 วันหลังจากที่ ซิโนแวคจัดส่งวัคซีนล็อตแรก จ�ำนวน 2 แสนโดสถึงไทยเมื่อวันที่ 24 ก.พ. ตามค�ำสั่งซื้อของรัฐบาลไทย ส่วนวัคซีนล็อตที่สองจ�ำนวน 8 แสนโดส จะ ส่งมอบในเดือนมี.ค.และล็อตที่สามจ�ำนวน 1 ล้านโดสจะส่งมอบในเดือน เม.ย. รวมทั้งสิ้น 2 ล้านโดส ทั้งนี้ ในพิธีรับวัคซีนที่สนามบินสุวรรณภูมิ พล.อ.ประยุทธ์ ได้กล่าว ขอบคุณรัฐบาลจีน และหน่วยงานที่เกี่ยวข้องที่ท�ำให้ไทยได้รับวัคซีนเป็น ล็อตแรก พร้อมระบุว่า วันนี้เป็นวันประวัติศาสตร์ของประเทศไทยที่เราได้ รับวัคซีนล็อตแรกซึง่ เกิดจากการเจรจากับ บริษทั ซิโนแวค ไลฟ์ ซายน์ จ�ำกัด ประเทศจีน ภายใต้การประสานงานจัดหาโดยสถานทูตสาธารณรัฐประชาชน จีนประจ�ำประเทศไทย และมอบให้องค์การเภสัชกรรม เป็นผู้ด�ำเนินการ น�ำเข้า ขึน้ ทะเบียนยากับส�ำนักงานคณะกรรมการอาหารและยาและกระจาย ไปสูป่ ระชาชน ฉีดให้กลุม่ เป้าหมายคนละ 2 โดส ห่างกัน 21 วัน และในเดือน มิ.ย.จะได้รับวัคซีนของแอสตร้าเซนเนก้าอีก 61 ล้านโดส

8

ด้านหยาง ซิน อุปทูตรักษาการแทนเอกอัครราชทูต สถานเอกอัครราชทูต จีนประจ�ำประเทศไทย กล่าวว่า วัคซีนซิโนแวคที่ส่งมาถึงไทยครั้งนี้ ถือเป็น ความส�ำเร็จอันส�ำคัญอีกครั้งหนึ่งของความร่วมมือในการป้องกันการแพร่ ระบาดของโควิด-19 ระหว่างจีนและไทย โดยนอกจากจะเป็นวัคซีนล็อต แรกที่ประเทศจีนส่งออกมายังไทยแล้ว ยังเป็นวัคซีนป้องกันโควิด-19 ชนิด แรกที่ประเทศไทยได้น�ำเข้า ท�ำให้ไทยกลายเป็นประเทศแรกในอาเซียนที่ ได้รับวัคซีนจากจีนโดยช่องทางพาณิชย์ ตอกย�้ำค�ำกล่าวของประธานาธิบดี สี จิน้ ผิง ทีร่ ะบุวา่ วัคซีนจีนจะต้องเป็นสินค้าสาธารณะทัว่ โลก และยังสะท้อน ถึงรัฐบาลจีนเร่งสร้างอนาคตร่วมกันของมนุษยชาติ รวมถึงมิตรภาพอัน แนบแน่นระหว่างไทยและจีนที่มีมาช้านาน ด้านนพ.เกียรติภูมิ วงศ์รจิต ปลัดกระทรวงสาธารณสุข กล่าวว่า วัคซีนโควิด-19 ของซิโนแวคเป็นวัคซีนเชื้อตายที่มีชื่อว่า “โคโรนาแวค” (CoronaVac) ท�ำงานโดยการเหนี่ยวน�ำระบบภูมิคุ้มกันร่างกายมนุษย์ให้ สร้างแอนติบอดีต้านโควิด-19 โดยแอนติบอดีจะยึดติดกับโปรตีนบางส่วน ของไวรัสไม่ให้เข้าสู่เซลล์ร่างกาย วัคซีนเชือ้ ตายเป็นเทคโนโลยีดงั้ เดิมทีป่ ระสบความส�ำเร็จในการป้องกัน โรค และสามารถเก็บไว้ในตู้เย็นที่อุณหภูมิ 2-8 องศาเซลเซียสได้ วัคซีน ดังกล่าวได้มีการศึกษาในคนระยะที่ 1, 2 และ 3 ในประเทศบราซิล ตุรกี อินโดนีเซีย และชิลีแล้ว มีการรายงานผลว่าวัคซีนมีความปลอดภัยและมี ประสิทธิภาพในการป้องกันโรค รวมถึงได้รบั การรับรองและให้ใช้ในประเทศ จีนเรียบร้อยแล้ว “วัคซีนของซิโนแวคยังไม่มรี ายงานอาการไม่พงึ ประสงค์ทร่ี นุ แรง อาการ


Highlight ที่อาจพบได้ อาทิ เจ็บบริเวณที่ฉีด ปวดศีรษะ อ่อนเพลีย ปวดเมื่อยกล้าม เนื้อ เป็นต้น ซึ่งอาการดังกล่าวมักจะหายได้เองภายใน 2-3 วัน ส่วนอาการ แพ้ที่สังเกตได้ คือ ผื่นแดง คันตามร่างกาย หายใจไม่สะดวก คลื่นไส้อาเจียน หน้ามืด แน่นหน้าอก เป็นต้น โดยวัคซีนทั่วไปมักพบอาการแพ้ที่อาจเกิดขึ้น ระหว่างสังเกตอาการประมาณ 15 นาที” นพ.เกียรติภูมิกล่าว ทัง้ นี้ ตามแผนการฉีดวัคซีนโควิด-19 ระยะแรก ในเดือนมี.ค.– พ.ค. ทีจ่ ะ ทยอยได้รบั จากซิโนแวคทัง้ สิน้ จ�ำนวน 2 ล้านโดสนัน้ จะฉีดให้กลุม่ เป้าหมาย ในพื้นที่เสี่ยง และพื้นที่ขับเคลื่อนเศรษฐกิจและสังคม ใน 18 จังหวัด ได้แก่ สมุทรสาคร, กรุงเทพฯ (ฝัง่ ตะวันตก), ปทุมธานี, นนทบุร,ี สมุทรปราการ, ตาก (อ.แม่สอด), นครปฐม, สมุทรสงคราม, ราชบุรี, ชลบุรี, ภูเก็ต, สุราษฎร์ธานี (เกาะสมุย), เชียงใหม่, กระบี่, ระยอง, จันทบุรี, ตราด และเพชรบุรี โดยฉีด ให้กลุ่มเป้าหมาย ได้แก่ บุคลากรทางการแพทย์และสาธารณสุขด่านหน้า อสม. ประชาชนทั่วไปและแรงงานที่มีอายุ 18-59 ปี เน้นผู้มีโรคประจ�ำตัว ได้แก่ โรคทางเดินหายใจเรื้อรัง โรคหัวใจและหลอดเลือด โรคไตเรื้อรัง โรค หลอดเลือดสมอง มะเร็ง เบาหวาน และโรคอ้วน

第一针! 中国疫苗在泰国开始接种

66 CM

的第一种新冠疫苗,泰国因此成为第一个商业采购并大规 模接种中国疫苗的东盟国家。中泰疫苗合作不断深入,是 中方积极践行习近平主席将新冠疫苗作为全球公共产品重 要宣示的具体体现,是中方推动构建人类卫生健康共同体 和人类命运共同体的具体体现,更是“中泰一家亲”深厚 情谊的具体体现。 泰国卫生部次长杰迪普医师表示,科兴这款名为“克 尔来福(CoronaVac)”的疫苗是一种灭活疫苗,主要通 过其中的抗原诱导细胞免疫的产生,抗体与病毒的一些蛋 白结合,阻止病毒进入细胞。 科兴疫苗采用了传统的灭活疫苗技术,可以在常温 2到8摄氏度的冰箱中保存,并在巴西、土耳其、印度尼西 亚和智利进行了Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ期临床试验,安全性和有效性 得到科学认证。该款疫苗在预防疾病方面是安全有效的, 已获得中国有条件批准和使用。 “科兴新冠疫苗尚未有任何严重副作用的记录,可能 出现的症状是注射部位疼痛、头痛、疲劳、肌肉酸痛等, 通常在两到三天之内自行缓解;而对疫苗严重过敏的症状 为接种部位出现了红色、发痒、呼吸困难、恶心呕吐、头 晕等,过敏反应通常在注射疫苗之后15分钟内发作。”杰 迪普医师说。 对于新冠疫苗的接种计划,主要包括第一阶段3月 至5月计划接种200万剂,率先接种疫苗的是疫情较为严 重和具有经济重要性的18个府治,包括:龙仔厝、曼谷 (西侧)、巴吞他尼、暖武里、北榄、来兴(湄索)、佛 统、夜功、叻丕、春武里、普吉、素叻他尼(苏梅岛)、 清迈、甲米、罗勇、尖竹汶、达叻和碧武里。接种对象主 要是年龄在18-59岁之间的一线医务人员、公共卫生人 员、乡村健康志愿者、普通民众和劳工,侧重身患慢性 呼吸系统疾病、心血管疾病、慢性肾病、脑血管疾病、 癌症、糖尿病、肥胖症等人士。

为提振全民信心,在泰国总理巴育的见证下,副总理 兼卫生部长阿努廷于2021年2月28日接种“全国第一针” 中国科兴疫苗。此外,三位部长及多名一线医务工作者也 于当日接种了疫苗。由于巴育总理年龄已超过60岁,为 此,医师建议注射阿斯利康疫苗。 泰国共采购200万剂中国科兴疫苗,在首批20万剂 疫苗于2月24日抵泰后的第四天,泰国启动了疫苗接种工 作。第二批80万剂疫苗和第三批100万剂疫苗按计划将分 别在3月份和4月份抵达泰国。 巴育总理在素万那普国际机场举办的疫苗交接仪式 上说,今天是历史性的一 刻,感谢中国政府和有关 部门,在中国驻泰大使馆 的协调下,让泰国得以使 用到首批疫苗。政府制药 组织(GPO)负责进口疫 苗且完成注册程序。疫苗 接种分2剂进行,两剂之 间间隔21天。此外,泰国 还将于今年6月获得6100 万剂阿斯利康疫苗。 中国驻泰国大使馆 临时代办杨欣在致辞中表 示,中国科兴新冠疫苗顺 利抵泰是中泰抗疫合作又 一重要进展。此次运抵泰 国的20万剂中国疫苗,是 >> 2021年2月24日,泰国总理巴育主持首批20万剂科兴疫苗交接仪式。 24 ก.พ.64 พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี เป็นประธานในพิ ธีรับวัคซีนโควิดล็อตแรก 2 แสนโดส 中国向泰国出口的第一批 จาก “ ซิโนแวค” ประเทศจีน 新冠疫苗,也是泰国进口

9


66 CM

Around China

Photo : Xinhua-News

19 ก.พ. นักกีฬาเข้าร่วมการทดสอบสนามโอลิมปิกและ พาราลิมปิกฤดูหนาว 2022 ณ ศูนย์ลานสไลด์แห่งชาติ ในเขตเหยียนชิ่ง กรุงปักกิ่ง 2月19日,北京冬奥会和冬残奥会举行测试活动。 (图为运动员在延庆赛区国家雪车雪橇中心的测试活动中)

24 ก.พ. รายงานของบริษัทวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีอวกาศแห่งประเทศจีน (CASTC) คาดการณ์ว่าจีนจะยิงจรวดขึ้นสู่อวกาศมากกว่า 40 ครั้งในปี 2021

22 ก.พ. แคร์รี แลม ผู้บริหารสูงสุดประจ�ำเขตบริหารพิ เศษ ฮ่องกง เข้ารับการฉีดวัคซีนโควิด-19 โดสแรกของซิโนแวค

2月24日,中国航天科技集团有限公司在京召开《中国航天科技活动蓝皮书(2020年)》发布会。 《蓝皮书》指出,2021年中国航天发射次数有望首次突破40次。

2月22日,香港特区行政长官林郑月娥接种首批抵港的内地 科兴新冠疫苗。

10


Around China

66 CM

22 ก.พ. ‘ตัวอย่างจากดวงจันทร์’ ฝีมือยาน ‘ฉางเอ๋อ-5’ ของจีน จัดแสดงสู่สายตาสาธารณชนเป็นครั้งแรก ณ มหาศาลาประชาชน กรุงปักกิ่ง 2月22日,嫦娥五号带回的月壤在北京人民大会堂首次公开亮相。

22 ก.พ. บริษัทน�้ำมันนอกชายฝั่งแห่งชาติจีน (CNOOC) ประกาศการค้นพบแหล่งน�้ำมันดิบและก๊าซธรรมชาติในทะเลโป๋ไห่ บนพื้ นที่ “โป๋จง 13-2” คาดมีปริมาณส�ำรองรวมสูงถึง 100 ล้านตัน 2月22日,中国海洋石油集团有限公司宣布,中国渤海再获大型油气发现——渤中13-2油气田,探明地质储量亿吨级油气当量。

11


Cover Story

EV 66 CM

จีนบุกไทย กระแสที่ก�ำลังมาแรงในอุตสาหกรรมยานยนต์ไทยปีนี้ คงต้องยกให้ รถยนต์ไฟฟ้าและค่ายรถจากจีนที่ก�ำลังก้าวเข้ามามีบทบาทอย่างน่าจับตา ไม่เพียงแต่ในฐานะ ‘ผูเ้ ล่นรายส�ำคัญ’ ในตลาด ซึง่ ปัจจุบนั รถยนต์ไฟฟ้า จากจีนได้สิทธิ์น�ำเข้ามาในราขอาณาจักรไทยโดยภาษีเหลือ 0 ภายใต้ FTA อาเซียน-จีน มีผลตั้งแต่ 1 ม.ค.2561 ในวันนี้ค่ายรถยนต์สัญชาติจีนยังมีบทบาทเป็น ‘พันธมิตรส�ำคัญ’ ที่ ไทยต้องเร่งดึงดูดการเข้ามาลงทุนก่อนเสียโอกาสฐานการผลิตรถยนต์ของ โลก ท่ามกลางความท้าทายของการเปลี่ยนผ่านจากรถยนต์ที่ใช้น�้ำมันเชื้อ เพลิง และรถยนต์สันดาปภายใน (Internal Combustion Engine : ICE) ไปสู่ยุคของยานยนต์ไฟฟ้า (EV : Electric Vehicle) ซึ่งก�ำลังเป็นเทรนด์ เทคโนโลยีพลังงานใหม่เพื่อลดปัญหามลพิษ

MG ขึ้นแท่นเบอร์ 1 ครองส่วนแบ่ง 90% ตลาดรถ BEV ในไทย เมื่อกล่าวถึงรถยนต์ไฟฟ้า ค่ายรถสัญชาติจีนอย่าง SAIC Motor นับ เป็นหนึ่งในผู้น�ำทางด้านเทคโนโลยียานยนต์ไฟฟ้าอันดับต้นๆ ของโลก ส�ำหรับประเทศไทย SAIC Motor ได้จับมือกับพันธมิตรส�ำคัญอย่างเครือ เจริญโภคภัณฑ์ (CP) ก่อตั้ง SAIC Motor-CP ส่งผลให้ประเทศไทยเป็นจุด ยุทธศาสตร์ในการผลิตและส่งออกรถยนต์พวงมาลัยขวาภายใต้แบรนด์ MG และถือเป็นผู้จุดประกายให้เกิดกระแสยานยนต์ไฟฟ้าในสังคมไทย ด้วยการ เปิดตัว ‘MG ZS EV’ รถยนต์ไฟฟ้า 100% รุ่นแรกเมื่อกว่า 1 ปีที่ผ่านมา ในราคา 1,190,000 บาท จนประสบความส�ำเร็จขึ้นแท่นเป็นผู้น�ำตลาดรถ พลังงานไฟฟ้าแบบแบตเตอรี่ (BEV) ที่มียอดขายอันดับ 1 ครองส่วนแบ่ง ตลาดในไทยมากกว่า 90% ด้วยยอดขายสะสมมากกว่า 2,000 คัน ล่าสุด เมื่อปลายปีที่แล้ว MG ยังย�้ำจุดยืนในการเป็นผู้น�ำตลาดรถยนต์ พลังงานทางเลือกด้วยการเปิดตัว ‘NEW MG EP’ รถยนต์พลังงานไฟฟ้า 100% สไตล์ Station Wagon ด้วยราคาจ�ำหน่ายเร้าใจที่ 988,000 บาท นอกจากนี้ยังได้เดินหน้าสร้างระบบนิเวศรถยนต์ไฟฟ้าอย่างต่อเนื่อง ด้วยการลงทุนติดตั้งสถานีชาร์จไฟฟ้าในโชว์รูม MG 100 แห่งทั่วประเทศ

12

ซึ่งเริ่มให้บริการเมื่อต้นปี และมีแผนจะขยายอีกกว่า 500 แห่งภายในปีนี้ พร้อมทั้งมีแผนที่จะน�ำรถยนต์ไฟฟ้ารุ่นใหม่ รวมทั้งรถยนต์ไฟฟ้าปลั๊กอิน ไฮบริดเข้ามาท�ำตลาดในไทยเพิ่มเติม พร้อมน�ำเสนอให้รัฐบาลช่วยผลักดัน เรื่องสิทธิพิเศษด้านภาษี หรือการลงทุน รวมถึงการมอบสิทธิพิเศษให้กับผู้ ซื้อรถยนต์ไฟฟ้ามากขึ้น Great Wall Motor พร้อมบุก EV ไทยเต็มก�ำลัง ‘Great Wall Motor’ (เกรท วอลล์ มอเตอร์) ชื่อนี้เริ่มคุ้นหูคนไทย มากขึ้น นับตั้งแต่ข่าวใหญ่การเข้าซื้อโรงงานที่ระยองต่อจาก ‘เจเนอรัล มอเตอร์ส’ หรือ GM ที่ถอนทัพจากไทยเมื่อปี 2563 ล่าสุด Great Wall Motor หรือ GWM มังกรตัวใหม่ในตลาดยานยนต์ ไทยเพิง่ จัดงาน “สวัสดีไทยแลนด์” เปิดตัวแบรนด์ในประเทศไทยอย่างเป็น ทางการไปเมื่อวันที่ 9 ก.พ.ที่ผ่านมา ภายใต้แนวคิด ‘Experience Your New xEV World’ ที่ต้องการจะเปิดประสบการณ์การใช้งานรถยนต์ไฟฟ้า ในรูปลักษณ์ใหม่ให้กับผู้บริโภคชาวไทย นอกจากนี้คณะผู้บริหารน�ำโดย เจียหมิง จาง ประธานบริษัท เกรท วอลล์ มอเตอร์ ภูมิภาคอาเซียนและประเทศไทย ยังได้เดินทางเข้าพบหารือ กับ พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ขอบคุณรัฐบาลที่ให้การ สนับสนุนการลงทุนในประเทศไทย พร้อมชื่นชมศักยภาพของไทยด้านการ ผลิตยานยนต์ซึ่งตรงกับแนวทางของบริษัทฯ ที่เน้นการผลิตยานยนต์ไฟฟ้า โดยวางแผนการผลิตรถยนต์ไฟฟ้าในเฟสแรกที่จ�ำนวน 80,000 คัน และมุ่ง หวังจะด�ำเนินการลงทุนในไทยให้เป็นศูนย์กลางการผลิต และส่งออกรถยนต์ ในภูมิภาคอาเซียน ไทยเป็นหมุดหมายส�ำคัญในอาเซียนที่ Great Wall Motor ได้ตดั สินใจ เข้ามาลงทุนล่าสุด โดยมีเป้าหมายให้ฐานการผลิตที่จังหวัดระยองเป็นฐาน การผลิตและส่งออกรถยนต์พวงมาลัยขวาไปยังตลาดต่างๆทั่วโลก โดยทุ่ม เงินลงทุนไปแล้วกว่า 22,600 ล้านบาท มีก�ำลังการผลิตรวมในเฟสแรกอยู่ ที่ 8 หมื่นคัน/ปี แบ่งเป็นส่งออก 40% และขายในประเทศ 60% ปัจจุบัน โรงงานของบริษัทฯได้รับการส่งเสริมการลงทุนจากบีโอไอบางส่วนตั้งแต่ ปลายปี 2563 และขณะนี้อยู่ระหว่างขอรับการส่งเสริมการลงทุนในส่วน ของรถยนต์พลังงานไฟฟ้า ซึง่ คาดว่าจะได้ขอ้ สรุปภายในไตรมาสแรกของปีนี้ ทั้งนี้ ทิศทางการด�ำเนินธุรกิจของ Great Wall Motor เพื่อปักธงใน ตลาดไทยจะเน้นไปที่ 3 กลยุทธ์หลัก ได้แก่ 1. การเป็นผู้น�ำด้านรถพลังงาน ไฟฟ้า หรือ xEV Leader ภายใต้ Mission “9 in 3” ที่จะน�ำรถยนต์ 9 รุ่น เข้ามาท�ำการตลาดในประเทศไทยภายใน 3 ปี ซึง่ แทบทัง้ หมดจะเป็นรถยนต์ พลังงานไฟฟ้า 2. การรับฟังเสียงของผู้บริโภคมาเป็นกลยุทธ์เป็นหลักในการวางแผน ธุรกิจ และ 3.การสร้างประสบการณ์ใหม่ให้กับลูกค้า ซึ่งประเทศไทยจะเป็น ประเทศแรกในโลกที่ Great Wall Motor จะน�ำ New User Experience เข้ามาสร้างมาตรฐานใหม่ให้กับผู้บริโภค เปลี่ยนรูปแบบการขายรถยนต์ แบบเดิมๆ โดยประเดิมบุกตลาดไทยด้วยการส่งรถยอดนิยม 2 รุ่น คือ เอสยูวี ‘HAVAL H6’ รถยนต์เอสยูวีขุมพลังไฮบริดภายในครึ่งปีแรกนี้ซึ่งจะ เป็นรุ่นแรกที่ประกอบในไทย ตามมาด้วยรถยนต์ไฟฟ้าแบบแบตเตอรี่ ‘ORA Good Cat’ ซึ่งจะ น�ำเข้ามาจากจีนในช่วงครึ่งปีหลัง แม้จะยังไม่ได้มีการเปิดเผยถึงเรื่องราคา แต่คาดกันว่าน่าจะต�่ำกว่า 1 ล้านบาท และยังมีอีก 2 รุ่นที่จะเปิดตัวในไทย ปีนี้ แต่ยังไม่เปิดเผยชื่อรุ่น จากจุดแข็งความเป็นผูน้ ำ� ด้านรถยนต์พลังงานไฟฟ้าของจีนซึง่ ตลาดโลก ให้การยอมรับในด้านเทคโนโลยี ประกอบกับการท�ำผลส�ำรวจก่อนหน้านี้ กับนิดา้ โพลซึ่งคนไทยกว่า 99%ที่ตอบแบบสอบถามมีความเห็นเชิงบวกกับ รถยนต์ไฟฟ้าจากประเทศจีน และกว่า 77% ของผู้บริโภคชาวไทยสนใจใน รถยนต์ไฟฟ้าจึงท�ำให้ Great Wall Motor มั่นใจว่าจะได้รับการตอบรับที่ดี


Cover Story จากตลาด โดยหลังจากนี้บริษัทยังมีแผนการสร้างสถานีชาร์จไฟฟ้าต้นแบบ โดยการลงทุนของบริษัท และอีกส่วนหนึ่งจะเป็นการร่วมมือกับภาคเอกชน เพื่อขยายความครอบคลุมสถานีชาร์จไฟฟ้ารองรับการขยายตลาดรถยนต์ ไฟฟ้าของไทยในอนาคต เปิด ROAD MAP ไทยขับเคลื่อน EV อุตสาหกรรมยานยนต์สมัยใหม่ถอื เป็น 1 ใน 12 อุตสาหกรรมเป้าหมาย (S-Curve) ที่มีศักยภาพและมีบทบาทส�ำคัญในการผลักดันเศรษฐกิจของ ประเทศ โดยรัฐบาลไทยได้จัดตั้งคณะกรรมการนโยบายยานยนต์ไฟฟ้าแห่ง ชาติ ซึง่ ในการประชุมครัง้ ที่ 1 ได้มกี ารเห็นชอบ ‘แผน 30@30’ ก�ำหนดเป้า หมายภายในปี 2030 ประเทศไทยจะผลิตยานยนต์ไฟฟ้า 30% ของการผลิต รถยนต์ในประเทศ โดยแบ่งการท�ำงานเป็น 3 ระยะ คือ • ระยะสั้น (2020-2022) จะมีการขับเคลื่อนรถราชการ รถบัส สาธารณะ รถจักรยานยนต์ไฟฟ้ารับจ้างสาธารณะและรถส่วนบุคคลอื่นๆ ให้เป็นยานยนต์ไฟฟ้า 60,000-110,000 คัน • ระยะกลาง (2021-2025) เร่งให้มีรถยนต์ไฟฟ้าราคาประหยัด ECO EV และ Smart City Bus ประมาณ 250,000 คัน • ระยะยาว (2026-2030) จะมีการผลิตยานยนต์ไฟฟ้า 750,000 คัน นอกจากนี้ ยังได้เตรียมความพร้อมโครงสร้างพืน้ ฐานเพือ่ รองรับการส่ง เสริมสถานีอดั ประจุไฟฟ้า โดยใช้อตั ราค่าไฟฟ้าแบบคงที่ 2.63 บาทต่อหน่วย และตั้งสถานีอัดประจุไฟฟ้าสาธารณะภายในรัศมี 50-70 กิโลเมตร เพื่อให้ ครอบคลุมการเดินทางระยะไกล ล่าสุด บอร์ดบีโอไอยังได้เห็นชอบให้มีการส่งเสริมการลงทุนการผลิต ยานพาหนะไฟฟ้า (EV) รอบใหม่ ครอบคลุมการส่งเสริมยานพาหนะไฟฟ้า ทุกประเภท ทั้งรถยนต์ รถจักรยานยนต์ รถสามล้อ รถโดยสารและรถ บรรทุก รวมถึงเรือที่ขับเคลื่อนด้วยพลังงานไฟฟ้า โดยในส่วนของการให้ สิทธิประโยชน์ส่งเสริมการลงทุนรถยนต์ไฟฟ้าได้ก�ำหนดเงื่อนไขเป็นกิจการ ทีม่ งุ่ เน้นการผลิตรถยนต์ไฟฟ้าแบบแบตเตอรี่ (BEV) แต่ให้มกี ารผลิตรถยนต์ ไฟฟ้าแบบผสมควบคู่ไปด้วยกันได้ โดยกรณีที่มีขนาดการลงทุนไม่น้อยกว่า 5,000 ล้านบาท เพื่อผลิตรถยนต์ไฟฟ้าแบบแบตเตอรี่ (BEV) จะได้รับสิทธิ ยกเว้นภาษีเงินได้นิติบุคคล 8 ปี และหากมีการลงทุนด้านวิจัยและพัฒนาก็ สามารถได้รับสิทธิเพิ่ม ทัง้ นี้ มีการคาดการณ์กนั ว่า หลังจากการเข้ามาของค่ายรถยนต์จากจีน 2 ค่ายใหญ่ MG และ Great Wall Motor ที่ตัดสินใจเข้ามาลงทุนโดยใช้ ประเทศไทยเป็นฐานการผลิตแล้ว ท�ำให้อนาคตมีความเป็นไปได้วา่ จะมีคา่ ย รถยนต์และผูผ้ ลิตชิน้ ส่วนยานยนต์จากจีนอีกหลายค่ายให้ความสนใจและเข้า มาลงทุนในประเทศไทยเพิ่มมากขึ้น และน่าจะท�ำให้รถยนต์กลุ่มปลั๊ก-อิน

66 CM

ไฮบริด และรถยนต์ไฟฟ้าในประเทศไทยได้รับความนิยมอย่างแพร่หลาย ตลาด EV ไทยเติบโตแค่ไหน? จากข้อมูลของสมาคมยานยนต์ไฟฟ้าไทย ในปี 2563 ประเทศไทยมี จ�ำนวนรถยนต์ไฟฟ้าสะสม ณ วันที่ 31 ธ.ค. 2563 ทั้งสิ้น 181,236 คัน แบ่ง เป็นรถยนต์ไฮบริด หรือ HEV (Hybrid Electric Vehicle) / ปลั๊กอินไฮบริด หรือ PHEV (Plug-in Hybrid Electric Vehicle) จ�ำนวน 179,034 คัน และ รถยนต์ไฟฟ้าแบตเตอรี่ หรือ BEV (Battery Electric Vehicle) 2,202 คัน ส�ำหรับยอดรถยนต์ไฟฟ้าจดทะเบียนใหม่ตั้งแต่ 1 ม.ค.-31 ธ.ค. 2563 มีจ�ำนวนทั้งสิ้น 30,747 คัน แบ่งเป็นแบบ HEV/PHEV จ�ำนวน 29,459 คัน และแบบ BEV 1,288 คัน นัยยะส�ำคัญของตัวเลขยอดจดทะเบียนรถใหม่นอี้ ยู่ ที่การเติบโตของรถยนต์ไฟฟ้าชนิด BEV ที่แม้จะยังไม่มากเมื่อเทียบกับยอด ขายของรถทัว่ ไป แต่มกี ารเพิม่ ขึน้ แบบก้าวกระโดด ซึง่ เป็นผลมาจากการเปิด ตัวรถยนต์ไฟฟ้ารุ่นใหม่ เช่น MG ZS EV ที่มีราคาจับต้องได้ จากการวิเคราะห์ของศูนย์วจิ ยั กสิกรไทย ประเมินว่า ในปี 2564 รถยนต์ ขับเคลื่อนด้วยพลังงานไฟฟ้า หรือ รถยนต์กลุ่ม xEV ที่ประกอบไปด้วยกลุ่ม ไฮบริด(HEV) และรถยนต์ปลั๊กอินไฮบริด(PHEV) น่าจะมียอดขายประมาณ 48,000-50,000 คัน หรือขยายตัวกว่า 10-23% ถือเป็นการขยายตัวต่อ เนือ่ งจากปี 2563 ทีค่ าดว่าจะขยายตัว 17% หรือคิดเป็นยอดขาย 31,000 คัน ขณะที่รถยนต์ไฟฟ้าแบบแบตเตอรี่(BEV) น่าจะมียอดขายประมาณ 4,000–5,000 คัน ขยายตัว 176-245% โดยเป็นการขยายตัวต่อเนื่องจาก ปี 2563 ที่คาดว่าจะขยายตัว 102% หรือ คิดเป็นยอดขาย 1,450 คัน ขณะที่ปริมาณการผลิตรถยนต์กลุ่ม xEV ในประเทศในปี 2564 น่าจะท�ำได้ 72,000-80,000 คัน ขยายตัวกว่า 60-78% จากที่คาดว่าจะผลิตประมาณ 45,000 คัน ในปี 2563 ปัจจัยที่มีผลท�ำให้ตลาดรถยนต์กลุ่ม xEV เติบโต มาจากการเข้ามา แข่งขันของค่ายรถทีท่ วีความดุเดือดขึน้ โดยเฉพาะเมือ่ รถยนต์หลายรุน่ กลุม่ xEV เริ่มเข้ามารุกตลาดกลุ่มราคาไม่เกิน 1 ล้านบาท ซึ่งเป็นการเปิดตลาดสู่ กลุ่มผู้บริโภคขนาดใหญ่ขึ้น ขณะที่หากมาตรการส่งเสริมใหม่ของบีโอไอสามารถดึงการลงทุนเข้า มาปี 2564 ได้มากและภาครัฐมีการออกมาตรการส่งเสริมตลาดเข้ามาเพิ่ม เติมทีเ่ น้นสนับสนุนรถยนต์ขบั เคลือ่ นด้วยพลังงานไฟฟ้า ก็นา่ จะช่วยให้ยอด ขายปรับเพิม่ ขึน้ กว่าทีค่ าดได้ นอกจากนัน้ แล้วหากไทยใช้จงั หวะโอกาสนีท้ ำ� ตลาดรถยนต์กลุ่ม xEV ในประเทศให้เติบโตได้ดีจะช่วยเสริมแรงดึงดูดการ ลงทุนให้เข้ามาในประเทศได้มากขึน้ ซึง่ จะเป็นโอกาสให้ไทยขึน้ เป็นฐานการ ผลิตรถยนต์ กลุ่ม xEV ของภูมิภาคได้ไม่ยาก

>> 名爵发布纯电动旅行车“NEW MG EP”,售价在100万泰铢以内。

MG เปิดตัว ‘NEW MG EP’ รถยนต์ไฟฟ้า 100% ราคาไม่ถึง 1 ล้านบาท

13


66 CM

Cover Story

Photo : Xinhua-News

中国电动车大举进军泰国市场 中国电动汽车与车企向泰国市场展开猛烈进攻,成为 2021年泰国汽车行业的趋势。 作为市场的重要参与力量,根据中国与东盟于2018 年1月1日起实施的自贸协定内容,中国电动汽车可以零 关税进口至泰国。 为减少环境污染,新能源技术的发展正成为一种趋 势。在传统燃油车和内燃机汽车迈向电动时代的大背景 下,泰国要抓住作为重要汽车生产基地的优势,加快吸引 中国车企赴泰投资,这是泰国不可忽视的重要合作伙伴。 名爵在泰电池动力汽车市占率90%,位列第一 在电动汽车领域,中国汽车行业巨头上汽集团是全球 范围内电动汽车技术的佼佼者之一。其与泰国正大集团开 展战略合作,成立合资公司“上汽正大”,将泰国打造成 生产和出口右舵版名爵的战略要点。名爵旗下首款纯电动 车“MG ZS EV”以售价119万泰铢在泰正式亮相,点燃了 泰国电动车市场。该款汽车广受好评,以累计销量2000辆 拿下销量冠军,市占率达90%,一跃成为泰国电池动力汽

14

车市场的领导者。 名爵于2020年年底还发布了纯电动旅行车“NEW MG EP”,售价98.8万泰铢,强调其在替代新能源汽车 市场的引导者地位。 同时,充电桩还覆盖整个泰国的100多家名爵4S店, 已于2021年年初投入使用,计划在同年将充电网扩大到 500个地点,以打造电动汽车生态系统。为进一步打开泰 国市场,计划增加进口新款电动汽车和插电式混合动力汽 车。此外还向泰国政府提议推动实施税收优惠措施和促进 投资,以及为电动汽车消费者提供更多优惠。 长城汽车蓄势待发,进军泰国电动车市场 自2020年收购通用汽车泰国罗勇府工厂之日起,长 城汽车便逐渐被泰国人熟知。 2月9日,长城汽车以“欢迎泰国的朋友们来体验新 EV世界”为主题举办了发布会,正式面向泰国市场推出 GWM品牌。 随后,长城汽车副总裁兼东盟区域总裁张佳明一行前 往会见泰国总理巴育,对泰国政府给予长城汽车的大力支 持表示衷心感谢,同时对泰国在汽车制造业方面取得成绩 给予高度赞赏,这与长城汽车电动化布局的思路相一致。 长城汽车计划将泰国作为在东盟国家的出口枢纽,计划初 期年产能达8万辆。 作为长城汽车发力泰国和东盟市场的重要生产基地, 泰国罗勇工厂将被打造成右舵版长城汽车生产和出口至 全球的生产基地,整个投资规模超过226亿泰铢。在第一 阶段产量8万辆中,出口占40%,泰国本土销售占60%。 2020年年底还获得泰国投资促进委员会(BOI)的优惠投 资,目前电动汽车项目投资申请正等待审批,预计今年第


Cover Story

66 CM

综合性电动交通工具。电动汽车生产制造业务,以电池动力汽 车生产为主,配合混动汽车为辅。针对投资规模超过50亿泰铢 的电池动力汽车项目,可获得8年企业所得税免征;针对研发项 目投资也可获得更多的待遇。 当中国汽车巨头名爵和长城汽车进入泰国市场,预计未来 将吸引更多中国车企及汽车零部件生产商赴泰投资,插电式混 合动力车和电动汽车或将在泰国得到普及。 >>

长城汽车进军泰国市场

GWM เปิดตัวในไทย

一季度内将有结果。 长城汽车立足泰国市场的三大核心战略,分别为:1、 致力成为新能源汽车领导者。根据“9in3”计划,长城汽车 将在三年内向泰国市场推出9款不同的电动车车型。 2、聚焦用户声音。这是市场拓展的重要策略;3、创 造全新用户体验。泰国是GWM品牌实施这一战略的第一个 市场,将改变传统营销模式,今年在泰国率先导入两款车 型,其中一款为將于上半年推出的第三代哈弗H6,也是首 款在泰国完成组装的车型。 另一款为欧拉好猫电池动力汽车,将于今年下半年从 中国进口,尽管官方价格尚未公布,但预计售价在100万泰 铢以内。据悉,还有两款车型也将于今年在泰国正式亮相, 目前官方尚未透露车型信息。 凭借作为中国电动汽车领域的领导者,长城汽车技术 获得全球认可。结合泰国民意调查机构Nida Poll的民调结 果,99%的受访者对中国电动汽车表现出较高热情;77% 的泰国消费者对电动汽车感兴趣。为此,长城汽车充满信 心。接下来,计划投资建造充电站试点,另一方面将联合 民企,扩大充电设施的覆盖范围,为拓展泰国电动汽车市 场做准备。 泰国推进电动汽车产业发展路线图 现代汽车产业是具有潜力且对推动国家经济发展发挥 重要作用的12大目标产业(S型曲线产业)之一,泰国政府 成立的国家电动汽车政策委员会已批准“30@30计划”, 将分三个阶段实现到2030年电动汽车将占泰国汽车产量的 30%的目标。 - 短期(2020至2022年),推动政府公务车、公共 车辆和摩托车消费达6万至11万辆; - 中期(2021至2025年),推进节能电动汽车和智 能电动公交车数量达25万辆; - 长期(2026至2030年),实现电动汽车产量达 75万辆。 为推动充电基础设施建设,将加大力度推进基础 设施建设。其中,充电收费标准2.63泰铢/单位,服 务点半径在50-70公里之间,这将为长途车辆提 供便利。 投资促进委员会(BOI)还出台了新一轮 电动车投资优惠政策,覆盖电动汽车、电动摩托车、 电动三轮车、电动公共汽车和电动卡车,以及电驱动轮船等

泰国电动汽车市场增长情况如何 根据泰国电动汽车协会发布的数据显示,截至2020年12月 31日,泰国电动汽车累计18万1236辆。其中,混合动力汽车和 插电式混合动力汽车共计17万9034辆,电池动力汽车2202辆。 自2020年1月1日至12月31日,新电动汽车注册量30747 辆。其中,混合动力汽车/插电式混合动力车2万9459辆,电 池动力汽车1288辆。新电动汽车注册数据的亮点在于电池动 力汽车的增长,尽管与普通汽车销量相比较少,但整体而言 仍呈跨越式增长,归功于市场推出如价格惠民的MG ZS EV等 新款电动汽车。 开泰研究中心预计,2021年混合动力汽车和插电式混合 动力汽车销量从2020年3.1万辆增至4万8000-5万辆,比预测 增长17%的2020年销量增长10%-23%。 2021年电池动力汽车销量比2020年的1450辆增至40005000辆,比预测增长102%的2020年增长176-245%。2021年 泰国电动/混合动力汽车产量可望从2020年约4万5000辆增至 7万2000-8万辆,比2020年增长60%-78%。 电动车及混合动力汽车市场获得增长,源于区域汽车市场 竞争日益激烈,尤其是多款售价在百万泰铢以内的同类汽车涌 入市场,打开了更大的消费者市场。 如果投资促进委员会(BOI)出台的新促投措施能在2021 年吸引大量投资,以及政府出台大力支持发展电动汽车政策措 施,销量可能超出预期值。如果泰国借势做好电动/混合动力汽 车在本国市场的营销,将助力国家吸引大量投资。那么,泰国 要成为该地区电动/混合动力汽车生产基地并非难事。

>> 长城汽车进军泰国市场,率先导入欧拉好猫。

ORA Good Cat รถยนต์ไฟฟ้ารุ่นแรกที่ ‘Great Wall’ เตรียมท�ำตลาดไทย

15


66 CM

Cover Story

Photo : Xinhua-News

ถอดบทเรียนความส�ำเร็จของรถยนต์ไฟฟ้าจากจีนสู่ไทย จีนนับเป็นอีกหนึ่งประเทศที่ประสบความส�ำเร็จในตลาดรถไฟฟ้า ทัง้ ในประเทศจีนเองและทัว่ โลก ยอดขายรถยนต์ไฟฟ้าของจีนแตะ 1.3 ล้าน คันในปี 2020 เพิ่มขึ้น 8% เมื่อเทียบปีต่อปี โมเดลความส�ำเร็จในการผลักดันให้เกิดการใช้รถยนต์พลังงานไฟฟ้า ของจีน จึงเป็นกรณีศึกษาที่นา่ สนใจ ด้วย 3 ปัจจัยส�ำคัญคือ 1. การพัฒนา โครงสร้างพืน้ ฐานของประเทศเพือ่ รองรับการใช้งานรถยนต์ไฟฟ้า 2. นโยบาย ส่งเสริมจากภาครัฐและภาคเอกชนให้มกี ารใช้งานรถยนต์ไฟฟ้า และ 3. การ ผลักดันเทคโนโลยีและนวัตกรรมการผลิตเพือ่ สร้าง Ecosystem ของรถยนต์ ไฟฟ้าให้เกิดขึ้น ส่งผลให้ภายในเวลาเพียงไม่กี่ปี จีนกลายเป็นประเทศผู้น�ำ ด้านรถยนต์ไฟฟ้าที่ได้รับการยอมรับจากทั่วโลก ตัวอย่างความส�ำเร็จของการสร้าง ecosystem ของรถยนต์ไฟฟ้าใน จีน คือการสนับสนุนเงินทุนพัฒนาเทคโนโลยีที่เกี่ยวกับรถยนต์ไฟฟ้าใน หลายโครงการ ทั้งโครงการก่อสร้างสถานีอัดประจุไฟฟ้า และโครงการผลิต แบตเตอรี่ส�ำหรับใช้รถยนต์ไฟฟ้า จากปี 2555 ถึงปัจจุบัน จีนอุดหนุนเงินทุนในโครงการผลิตแบตเตอรี่ ลิเทียมไอออนส�ำหรับใช้กบั รถยนต์ไฟฟ้าไปหลายพันล้านหยวน ส่งผลให้จนี แซงหน้าประเทศเกาหลีใต้และประเทศญีป่ นุ่ และสามารถขึน้ ครองแชมป์ใน การเป็นผูผ้ ลิตและขายแบตเตอรีล่ เิ ทียมไอออนมากทีส่ ดุ ในโลกตัง้ แต่ปี 2556 เป็นต้นมา และในปี 2561 จีนได้ครองอันดับ 1 ตลาดแบตเตอรีล่ เิ ทียมไอออน ด้วยยอดขาย 61% ของยอดขายทั่วโลก นอกจากนี้ ในบรรดาท�ำเนียบบริษัทที่ผลิตแบตเตอรี่ลิเทียมไอออน ระดับโลก 12 อันดับแรก เป็นบริษทั สัญชาติจนี มากถึง 7 บริษทั ซึง่ การสร้าง ecosystem ดังกล่าว ผลักดันให้เกิดการใช้รถยนต์ไฟฟ้าอย่างแพร่หลายใน จีน โดยในปี 2562 จีนมีการจ�ำหน่ายรถยนต์ที่ขับเคลื่อนด้วยพลังงานไฟฟ้า ถึง 1.2 ล้านคัน นับเป็นสถิติที่สูงที่สุดในโลก จีนยังคงมีการด�ำเนินนโยบายการพัฒนารถยนต์ไฟฟ้าของจีนอย่างต่อ เนื่อง โดยส่งเสริมให้มีการพัฒนาและสร้างแบตเตอรี่ที่ใช้งานได้ยาวนานขึ้น ควบคูไ่ ปกับการรองรับการขยายตัวของตลาดยานยนต์ไฟฟ้าเต็มรูปแบบ ทัง้ การสร้างและเชื่อมโยงโครงข่ายสถานีชาร์จรถยนต์ไฟฟ้าสาธารณะระหว่าง เมืองใหญ่ รวมถึงการตัง้ เป้าสร้างสถานีอดั ประจุไฟฟ้าอีกกว่า 12,000 สถานี และกระจายจุดชาร์จอีกกว่า 4.8 ล้านแห่ง เพื่อเพิ่มความสะดวกสบายใน การใช้งาน นอกจากนี้ยังมีนโยบายส่งเสริมการใช้งานรถยนต์ไฟฟ้า โดยให้สิทธิ

16

ประโยชน์ต่างๆ แก่บุคคลทั่วไปหรือหน่วยงาน อาทิ การออกมาตรการ อุดหนุนทางการเงิน ให้สิทธิพิเศษในการขอป้ายทะเบียน การยกเว้นภาษี การซื้อรถยนต์ไฟฟ้า เป็นต้น ถอดบทเรียนความส�ำเร็จสู่การสร้าง EV Ecosystem ในไทย ณรงค์ สีตลายน กรรมการผู้จัดการ เกรท วอลล์ มอเตอร์ ประเทศไทย กล่าวว่า จากกรณีศึกษาความส�ำเร็จของการใช้รถยนต์ไฟฟ้าในจีน สามารถ ถอดแนวคิดและกลยุทธ์ที่จีนน�ำมาใช้ โดยมีทั้งนโยบายการผลักดันเชิงรุก (Push Strategy) เช่น การก�ำหนดวันคู่ วันคี่ ส�ำหรับรถยนต์ที่วิ่งในเมือง การตรวจสอบการปล่อยไอเสีย และนโยบายที่ดึงดูดคนให้มาใช้รถยนต์ ไฟฟ้ามากขึ้น (Pull Strategy) เช่น การลดหย่อนภาษี การให้สิทธิพิเศษ กับผู้ที่ใช้รถไฟฟ้า เป็นต้น โดยทั้งหมดนี้สามารถน�ำมาประยุกต์และปรับใช้ เพื่อยกระดับอุตสาหกรรมยานยนต์สมัยใหม่ของไทย รวมถึงการบูรณาการ อุตสาหกรรมยานยนต์ไฟฟ้าให้เติบโต และช่วยผลักดันผ่านนโยบายรัฐ อย่าง เช่น การท�ำแผนส่งเสริมการลงทุนรถยนต์ไฟฟ้า การจัดซื้อจัดจ้างรถยนต์ ไฟฟ้าโดยภาครัฐ การเพิ่มจ�ำนวนสถานีอัดประจุไฟฟ้าให้ครอบคลุมทั่ว ประเทศ ตลอดจนการบังคับใช้กฎหมายให้มีการติดตั้งสถานีอัดประจุไฟฟ้า ภายในอาคาร ส�ำนักงาน และคอนโดมิเนียม เป็นต้น ส่วนภาคเอกชน อาจ จะมีการกระตุ้นความต้องการของตลาดด้วยการผลิตและการสนับสนุนการ ใช้งานทีส่ ร้างความเป็นมิตรต่อผูใ้ ช้ การอ�ำนวยความสะดวกให้ผเู้ ป็นเจ้าของ รถยนต์ไฟฟ้าสามารถค้นหาสถานีอดั ประจุไฟฟ้าได้โดยสะดวกผ่านป้ายหรือ การใช้แอปพลิเคชัน รวมถึงการสือ่ สารและให้ความรูแ้ ก่สาธารณชนให้ทราบ ถึงนวัตกรรมรถยนต์ไฟฟ้าที่มีผลดีต่อสิ่งแวดล้อมในระยะยาว และการช่วย ลดปริมาณ PM2.5 ได้อย่างมีนัยส�ำคัญ ทั้งนี้ ในปัจจุบันภาครัฐของไทย เริ่มมีนโยบายส่งเสริมให้ไทยเป็น ฐานการผลิตยานยนต์ไฟฟ้ามากยิ่งขึ้น ซึ่งเกรท วอลล์ มอเตอร์ พร้อมที่ จะสนับสนุนนโยบายและร่วมส่งเสริมอุตสาหกรรมยานยนต์ไฟฟ้าในไทย โดยน�ำเสนอแนวคิด EV ecosystem ที่สามารถใช้ต้นทุนทรัพยากรด้าน อุตสาหกรรมยานยนต์ที่แข็งแกร่งของไทย ทั้งศักยภาพในการผลิตชิ้นส่วน อะไหล่รถยนต์และอิเล็กทรอนิกส์ตา่ ง ๆ ตลอดจนความสามารถของบุคลากร มาช่วยผลักดันและขับเคลือ่ นการเติบโตของอุตสาหกรรมยานยนต์ไฟฟ้าและ เศรษฐกิจไทยให้ควบคู่ไปกับการลดผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมได้อย่างยั่งยืน


Cover Story

66 CM

中国电动车如何渗透泰国市场 中国是全球电动汽车领域的佼佼者之一,2020年中 国市场共出售130万辆电动汽车,同比增长8%。 中国推动新能源电动汽车发展的成功模式值得学 习,主要包括三个要素:1、建造和维护使用电动汽车所 需的基础设施;2、政府和民企的多项措施促进新能源汽 车消费;3、坚持创新驱动,打造电动汽车生态系统,让 中国在短短几年内快速成为获得全球认可的电动汽车领 域引领者。 中国成功打造电动汽车生态系统,离不开在多个电动 汽车技术研发项目投入重金,包括建立电动汽车充电站、 动力电池项目等。 2012年至今,中国在针对电动汽车的锂离子电池项 目扩产投资几十亿元人民币。自2013年以后,中国力压日 韩成为全球最大的锂离子电池生产国和出口国。2018年中 国以锂离子电池销量约占全球总销量的61%拿下了冠军。 全球前12大锂离子电池公司,中国独占7家。为此, 中国打造电动汽车生态系统,积极推动电动汽车在本国的 推广。2019年中国新能源电动汽车销量超过120万辆,创 造了世界纪录。 中国仍将持续推动电动汽车产业发展,支持研发耐久 性电池,与不断扩张的电动汽车市场齐头并进,包括建立 充电站,打通全国各主要城市及城市间连接线,目标是在 全国建立1万2000个集中充电站充电/电池更换站和480万 个分布式充电桩,以满足充电需求。 此外还出台多项促销费措施,向个人或机构提供特 别权益,比如出台财政补贴措施,享受办理车辆注册登 记独有权益,对购置的新能源汽车免征车辆购置税等。 汲取成功经验,打造泰国电动汽车生态系统 长城汽车泰国总经理纳隆·西哒拉元表示,中国推动

>> 长城汽车泰国总经理 纳隆•西哒拉元 ณรงค์ สีตลายน กรรมการผู้จัดการ เกรท วอลล์ มอเตอร์ ประเทศไทย

电动汽车发展的成功经验值得学习借鉴,推动政策方面, 对在城市道路行驶的车辆实行单双号限行,对车辆排污进 行检测;拉引政策方面,减税措施、购买电动汽车的消费 者可享受特别权益等,不仅可以提高泰国现代汽车水平, 还能推动本国电动汽车产业增长。此外,政府出台推动措 施,例如加大对电动汽车投资和采购力度,实现电动汽车 充电网络覆盖全国,通过法律手段强制规定在办公楼、公 寓等区域安装充电设备。至于民企,为刺激市场需求,可 通过研发方便消费者使用的应用软件,打比方说,通过道 路指示牌或充电APP即可方便快捷地寻找到附近的充电 桩,向民众宣传电动汽车对环境带来长期的好处,能有 效降低细颗粒物(PM2.5)的排放。 为打造成电动汽车生产基地,泰国政府开始推出一系 列促投措施。长城汽车对泰国政策给予全力给予支持,同 时已做好推动泰国电动汽车产业发展的准备,并提出打造 电动汽车生态系统的思路,泰国具备完善且强大的基础条 件,在汽车零配件、电子产品及人力资源等方面的优势, 在推动电动汽车产业和国家经济共同增长的同时,还能持 续减少对环境造成的污染。

17


66 CM

Focus

ส่อง 9 อันดับผลไม้สดที่จีนนำ�เข้ามากที่สุด ปี 2563 ทุเรียนไทยติดอันดับ 1 ส�ำนักงานส่งเสริมการค้าในต่างประเทศ ณ เมืองเซี่ยเหมิน กรมส่ง เสริมการค้าระหว่างประเทศ กระทรวงพาณิชย์ เปิดเผยรายงานการน�ำเข้า ผลไม้สดของจีน โดยสถิติจากศุลกากรแห่งชาติจีน ระบุวา่ ปี 2563 มูลค่า การน�ำเข้าผลไม้สดของจีนสูงถึง 1.026 หมื่นล้านเหรียญสหรัฐ (เพิ่มขึ้น 8% YoY) ขณะที่ปริมาณการน�ำเข้าผลไม้สดอยู่ที่ 6.302 ล้านตัน (ลดลง 8% YoY) เนื่องจากการแพร่ระบาดของ COVID-19 กระทบต่อระบบโลจิสติกส์ และความต้องการบริโภค ทั้งนี้ ผลไม้สด 9 ชนิดที่จีนน�ำเข้ามูลค่าสูงสุด ได้แก่ ทุเรียน เชอร์รี่ กล้วยหอม มังคุด องุ่น แก้วมังกร ล�ำไย กีวี ส้ม ตามล�ำดับ โดยมูลค่าการ น�ำเข้าของผลไม้ 9 ชนิดดังกล่าว คิดเป็น 78% ของมูลค่าการน�ำเข้าผลไม้ สดทั้งหมดของจีน ที่ผ่านมา จีนได้ทยอยเปิดให้มีการน�ำเข้าผลไม้จากต่างประเทศเพิ่มขึ้น ส่งผลให้มีการน�ำเข้าผลไม้เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2557 เป็นต้นมา ผู้ประกอบการที่ด�ำเนินธุรกิจเกี่ยวกับผลไม้เพิ่มขึ้นมากกว่า 20% ต่อปี โดย ณ วันที่ 12 ม.ค. 2564 ประเทศจีนมีผู้ประกอบการที่ด�ำเนินธุรกิจผลไม้ กว่า 3.57 ล้านราย กระจายอยู่ในมณฑลซานตง กวางตุ้ง เจียงซู เสฉวน เจ้อเจียง เป็นหลัก โดย 68.57% ของผูป้ ระกอบการดังกล่าวเป็นผูค้ า้ ส่งและ ค้าปลีก (กลุ่มที่เหลือเป็นผู้ประกอบการอื่น เช่น สวนผลไม้ โรงงานแปรรูป ผู้ขนส่ง เป็นต้น)

ทั้งนี้ จากความเห็นของส�ำนักงานส่งเสริมการค้าในต่างประเทศ ณ เมืองเซี่ยเหมิน จีนเป็นแหล่งผลิตผลไม้รายใหญ่อันดับต้นของโลก มีผลไม้ หลากหลายชนิด และมีอุปทานผลไม้เพียงพอส�ำหรับการบริโภคในประเทศ อย่างไรก็ตาม จีนยังคงน�ำเข้าผลไม้จากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และประ เทศอื่นๆปริมาณมาก สาเหตุส�ำคัญเนื่องจากผลไม้เมืองร้อนหลายอย่าง ไม่สามารถปลูกได้ในจีน หรือปลูกได้แต่คุณภาพผลไม้ต่างจากผลไม้ของ ประเทศต้นก�ำเนิด ส�ำหรับผลไม้สดไทยที่จีนอนุญาตให้น�ำเข้า มีทั้งสิ้น 22 ชนิด ประกอบ ด้วย ทุเรียน, มะขาม, น้อยหน่า, มะละกอ, มะเฟือง, ฝรั่ง, เงาะ, ชมพู่, ขนุน, ลองกอง, สับปะรด, ละมุด, กล้วย, เสาวรส, มะพร้าว, ล�ำไย, มะม่วง, ลิ้นจี่, มังคุด, ส้ม (Citrus reticulata), ส้มเช้ง (Citrus sinensis) และส้มโอ ปัจจุบัน ผู้บริโภคในจีนยังคงชื่นชอบผลไม้สดไทย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ทุเรียน ล�ำไย มังคุด มะพร้าว เป็นต้น เพื่อให้ผลไม้ไทยครองใจผู้บริโภค จีนอย่างต่อเนื่องและยาวนาน ผู้ผลิต/ผู้ส่งออกผลไม้ไทยและหน่วยงานที่ เกี่ยวข้องต้องช่วยกันยกระดับมาตรฐานคุณภาพ/ความปลอดภัยของผลไม้ ไทย สร้างภาพลักษณ์ที่ดีให้แก่ผลไม้ไทย ตลอดจนเร่งกระตุ้นการบริโภค ผลไม้ไทยในตลาดจีนอย่างต่อเนื่อง

中国进口新鲜水果品类TOP9 榴莲夺2020年中国进口水果冠军 泰国商业部国际贸易促进厅驻厦门办公室公布中国 国家统计局新鲜水果进口报告显示,2020年中国新鲜水 果进口总额达102.6亿美元,同比增长8%。基于疫情影 响物流和消费端需求,新鲜水果进口量为630.2万吨,同 比减少8%。 中国进口新鲜水果排名前九位的品类为:榴莲、樱 桃、香蕉、山竹、葡萄、火龙果、龙眼、猕猴桃、橙子。 以上主要品类进口金额占水果总进口额的78%。 过去,中国不断扩大水果进口规模。自2014年以 来,水果相关企业数量每年增长超过20%。截至2021年 1月12日,中国共有357万多家水果相关企业,主要分布 在山东、广东、江苏、四川、浙江。其中,68.57%为批 发商和零售商,其余为果园业者、加工厂、运输企业等。 国际贸易促进厅驻厦门办公室认为,中国是世界上

18

最大的水果生产国,水果种类众多,足以满足国内消费需 求。然而,中国仍从东南亚及其他国家大量进口水果,主 要是因为中国无法种植多种热带水果,即便可种植,质量 与原产国相比仍存在差别。 泰国有22类水果得到中国海关总署批准进口,分别 是:榴莲、罗望子、番荔枝、木瓜、杨桃、番石榴、红 毛丹、莲雾、波罗蜜、龙贡果、菠萝、人心果、香蕉、 百香果、椰子、龙眼、芒果、荔枝、山竹、橘子、橙子 和柚子。 泰国新鲜水果一直深受中国消费者喜爱,尤其是榴 莲、龙眼、山竹、椰子等。为了让中国消费者持续偏爱, 泰国水果生产商、出口商和相关机构需提高本国水果品质 和安全标准,树立泰国优质水果的良好形象,以及不断刺 激中国市场对泰国水果的需求。


9

Focus

อันดับผลไม้สดที จี่ นนำ�เข้าสูงสุดปี 2563 2020年中国进口新鲜水果品类排名TOP9

1.

ทุเรียน

2.

เชอร์รี่

3.

กล้วยหอม

4.

มังคุด

5.

องุ่น

6.

66 CM

榴莲

้ 44% YoY) มูลค่า 2,300 ล้านเหรียญสหรัฐ (เพิ่ มขึน จีนอนุญาตให้น�ำเข้าทุเรียนสดจากประเทศไทยเท่านั้น 进口总额23亿美元(同比增长44%),中国只允许从泰国进口新鲜榴莲

樱桃

้ 16% YoY) มูลค่า 1,600 ล้านเหรียญสหรัฐ (เพิ่มขึน น�ำเข้าจากชิลีมากที่สุด (91.01%) 进口总额16亿美元(同比增长16%),大部分从智利进口(占91.01%)

香蕉

มูลค่า 930 ล้านเหรียญสหรัฐ (ลดลง 16% YoY) น�ำเข้าจากฟิลิปปินส์มากที่สุด (46.88%) 进口总额9.3亿美元(同比减少16%),大部分从菲律宾进口(占46.88%)

山竹

มูลค่า 680 ล้านเหรียญสหรัฐ (ลดลง 15% YoY) น�ำเข้าจากไทยมากที่สุด (86.31%) 进口总额6.8亿美元(同比减少15%),大部分从泰国进口(占86.31%)

葡萄

มูลค่า 640 ล้านเหรียญสหรัฐ (เท่ากับปีก่อนหน้า) น�ำเข้าจากชิลีมากที่สุด (40.49%) 进口总额6.4亿美元(与2019年持平),大部分从智利进口(占40.49%)

แก้วมังกร

7.

ลำ�ไย

8.

กีวี

9.

ส้ม

火龙果

龙眼

้ 53% YoY) มูลค่า 550 ล้านเหรียญสหรัฐ (เพิ่ มขึน น�ำเข้าจากเวียดนามมากที่สุด (99.96%) 进口总额5.5亿美元(同比增长53%),大部分从越南进口(占99.96%)

มูลค่า 490 ล้านเหรียญสหรัฐ (เพิ่ มขึ้น 16% YoY) น�ำเข้าจากไทยมากที่สุด (99.38%) 进口总额4.9亿美元(同比增长16%),大部分从泰国进口(占99.38%)

猕猴桃

มูลค่า 450 ล้านเหรียญสหรัฐ (ลดลง 1% YoY) น�ำเข้าจากนิวซีแลนด์มากที่สุด (89.76%) 进口总额4.5亿美元(同比减少1%),大部分从新西兰进口(占89.76%)

橙子

มูลค่า 310 ล้านเหรียญสหรัฐ (ลดลง 23% YoY) น�ำเข้าจากแอฟริกาใต้มากที่สุด (34.41%) 进口总额3.1亿美元(同比减少23%),大部分从南非进口(占34.41%)

19


66 CM

Movement

‘สี จิ้นผิง’ประกาศชัยชนะจีนแก้จน

习近平宣布:中国如期达到脱贫攻坚目标 ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ของจีน ประกาศชัยชนะอย่างสมบูรณ์ในการ ขจัดความยากจน เมื่อวันที่ 25 ก.พ. ระหว่างร่วมพิธีแสดงความส�ำเร็จใน การขจัดความยากจนและยกย่องบุคคลต้นแบบ ที่มหาศาลาประชาชน ใน กรุงปักกิ่ง โดยประกาศว่า ในวาระครบรอบ 100 ปีแห่งการก่อตั้งพรรค คอมมิวนิสต์จนี จีนได้รบั ชัยชนะโดยสมบูรณ์ในการแก้ไขปัญหาความยากจน อย่างรอบด้านตามมาตรฐานปัจจุบัน ประชากรยากจนในชนบทกว่า 98.99 ล้านคน อ�ำเภอยากจนทัง้ หมด 832 แห่งและหมูบ่ า้ นยากจนทัง้ หมด 128,000 แห่งได้หลุดพ้นจากความยากจน ความยากจนเชิงภูมภิ าคโดยรวมได้รบั การแก้ไข ท�ำให้ภารกิจการแก้ไข ปัญหาความยากจนนั้นบรรลุผลส�ำเร็จ ซึ่งถือเป็นอีกหนึ่งความมหัศจรรย์ ที่ จ ะบั น ทึ ก ในประวั ติ ศ าสตร์ ถื อ เป็ น เกี ย รติ ภู มิ อั น ยิ่ ง ใหญ่ ข องชาวจี น พรรคคอมมิวนิสต์จีนและประชาชาติจีน โดยจีนได้บรรลุเป้าหมายขจัด ความยากจนเร็วกว่าที่ก�ำหนดไว้ใน “วาระการพัฒนาที่ยั่งยืน 2030 แห่ง สหประชาชาติ” ถึง 10 ปี ย้อนกลับไปเมื่อเดือนพ.ย. 2556 ในระหว่างการตรวจเยี่ยมมณฑล หูหนาน นับเป็นครัง้ แรกทีป่ ระธานาธิบดีสี จิน้ ผิง ได้ชแู นวคิด “การบรรเทา ความยากจนแบบมุง่ เป้า” แนวคิดดังกล่าวเป็นการก�ำหนดนโยบายบรรเทา ความยากจนที่แตกต่างกันในแต่ละพื้นที่ และกลายเป็นแนวทางในการต่อสู้ ความยากจนของจีน โดยมีเจ้าหน้าทีร่ ฐั กว่า 800,000 คนถูกส่งไปปฏิบตั งิ าน บรรเทาความยากจนในสถานที่จริง ทั้งนี้ ในพิธีประกาศความส�ำเร็จครั้งนี้ ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ยังได้ มอบรางวัลเชิดชูบุคคลต้นแบบในการต่อสู้เพื่อบรรเทาความยากจนของ จีน 20 คน อาทิ จาง กุ้ยเหมย คุณครูใหญ่แห่งโรงเรียนมัธยมหญิงตอน ปลายหัวผิงลี่เจียง มณฑลยูนนาน ต้นแบบคุณครูที่อุทิศตัวเพื่อการศึกษาใน พื้นที่ทุรกันดารมานานกว่า 40 ปี, เหมาเซียงหลิน หัวหน้าคณะกรรมการ หมู่บ้านเซี่ยจวง เขตอู่ซาน ในเมืองฉงชิ่ง ซึ่งเคยเป็นผู้น�ำน�ำชาวบ้านกว่า 100 คน สร้างถนนเชือ่ มหมูบ่ า้ นทีอ่ ยูด่ า้ นล่างของหุบเขา ออกสูโ่ ลกภายนอก ด้วยมือเปล่า, ไป๋จิงอิ๋ง ประธานคณะกรรมการประจ�ำสภาประชาชนของ เคอเอ่อชิ้น มองโกเลียใน ผู้สืบทอดงานปักผ้าแบบดั้งเดิมของชาวมองโกเลีย และเป็นหัวหน้ากลุ่มบรรเทาความยากจนที่ขับเคลื่อนอุตสาหกรรมเย็บปัก ถักร้อยในท้องถิ่น ทั้งนี้ นับตั้งแต่จีนเริ่มการปฏิรูปและการเปิดประเทศในช่วงปลาย ทศวรรษ 1970 ผู้อยู่อาศัยในชนบทที่ยากไร้ 770 ล้านรายได้หลุดพ้นจาก

20

ความยากจน เมื่อค�ำนวณตามเส้นแบ่งความยากจนในปัจจุบันของจีน นอกจากนี้ จีนยังมีส่วนในการลดความยากจนทั่วโลกมากกว่า 70% ในช่วง เวลาเดียวกันด้วย

2月25日,全国脱贫攻坚总结表彰大会在北京人民大 会堂隆重举行。中国国家主席习近平宣布,在迎来中国共 产党成立一百周年的重要时刻,中国脱贫攻坚战取得了全 面胜利,现行标准下9899万农村贫困人口全部脱贫,832 个贫困县全部摘帽,12.8万个贫困村全部出列。 区域性整体贫困得到解决,完成了消除绝对贫困的 艰巨任务,创造了又一个彪炳史册的人间奇迹!这是中 国人民的伟大光荣,是中国共产党的伟大光荣,是中华 民族的伟大光荣。中国成功地解决了绝对贫困和区域性 整体贫困问题,比联合国2030年可持续发展议程确定的 减贫目标提前了10年。 2013年11月3日,习近平主席到湖南省考察,在这里 他首次提出“精准扶贫”。精准扶贫是根据不同地区的贫 困特点,实施针对性扶贫,保证扶贫精准度。全国组织80 多万人进村入户,逐村逐户精准识别。 在表彰大会上,习近平为他们中的20名杰出代表隆重 颁奖。例如:云南丽江华坪女子高级中学校长张桂梅,扎 根边疆教育一线40多年;重庆市巫山县竹贤乡下庄村党支 部书记毛相林,率领100多名下庄村民,硬是用双手在山 中凿出了公路;内蒙古自治区兴安盟科尔沁右翼中旗人大 常委会主任白晶莹,深入刺绣扶贫车间给绣娘们传授刺绣 技艺,成为“科右中旗蒙古族刺绣扶贫计划”的推动者。 改革开放以来,按照现行贫困标准计算,中国7.7亿 农村贫困人口摆脱贫困。按照世界银行国际贫困标准, 中国减贫人口占同期全球减贫人口70%以上。


66 CM

40

Travel


66 CM

Movement

‘หอการค้าไทย–จีน’ผนึก CCPIT และ CCIC ขยายโอกาสส่งออกแดนมังกร ‘หอการค้าไทย-จีน’เดินหน้าขยายความร่วมมือหุน้ ส่วนยุทธศาสตร์แบบ วิน-วิน ประเดิมปีใหม่จีน จัดพิธีลงนามบันทึกความร่วมมือ 2 ฉบับ ร่วมกับ สภาส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศแห่งประเทศจีน (CCPIT) และองค์กร ตรวจสอบและรับรองแห่งชาติจีนประจ�ำประเทศไทย (บริษัท ซี.ซี.ไอ.ซี. (ประเทศไทย) จ�ำกัด) เมื่อวันที่ 15 ก.พ.ที่ผ่านมา ณรงค์ศักดิ์ พุทธพรมงคล ประธานกรรมการหอการค้าไทย-จีน กล่าว ถึงความร่วมมือครั้งนี้ว่า MOU ฉบับแรก เป็นการลงนามความร่วมมือกับ สภาส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศแห่งประเทศจีน (CCPIT) ซึ่งมี H.E. Gao Yan เป็นประธาน โดย CCPIT ถือเป็นองค์กรการค้าระดับชาติที่มี บทบาทในการส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศและการลงทุนของจีน ความ ร่วมมือครั้งนี้จะช่วยอ�ำนวยความสะดวกในการเชื่อมความสัมพันธ์ของภาค เอกชนทัง้ ระดับประเทศและระดับมณฑลของจีนได้สะดวกยิง่ ขึน้ โดยทัง้ สอง ฝ่ายจะมีกลไกการท�ำงานและการประชุมหารือระหว่างกัน รวมถึงการแลก เปลี่ยนข้อมูลข่าวสารทางเศรษฐกิจการค้า กฎหมาย กฎระเบียบ มาตรการ ต่างๆ และการแลกเปลี่ยนการเยือนของคณะนักธุรกิจและผู้แทนการค้า ระหว่างกัน เป็นต้น เพื่อขับเคลื่อนมูลค่าการค้าระหว่างไทย-จีนให้สามารถ บรรลุเป้าหมาย 140,000 ล้านเหรียญสหรัฐตามก�ำหนดที่ตั้งไว้ในปี 2564 ส�ำหรับ MOU ฉบับที่สอง เป็นการลงนามบันทึกความร่วมมือระหว่าง หอการค้าไทย-จีน และบริษัท ซี.ซี.ไอ.ซี.(ประเทศไทย)จ�ำกัด ซึ่งเป็น หน่วยงานสาขาขององค์กรตรวจสอบและรับรองแห่งชาติจีน (CCIC) เพื่อ

22

การันตีความเชื่อมั่นมาตรฐานสินค้าส่งออกของไทย โดยเฉพาะผักผลไม้ไป ยังตลาดจีนให้มีความสะดวกและรวดเร็วมากขึ้น ทั้งนี้ ที่ผ่านมา จีนเป็นประเทศคู่ค้าอันดับหนึ่งของไทยติดต่อกันกว่า 8 ปี แม้ในช่วงการแพร่ระบาด COVID-19 ในปี 2563 ซึง่ ส่งผลกระทบทัว่ โลก แต่ภาวะการค้าระหว่างไทยกับจีนยังมีการขยายตัว โดยมีมลู ค่ารวม 79,600 ล้านเหรียญสหรัฐ คิดเป็นสัดส่วน 18.16% ของมูลค่าการค้ารวมของไทย โดยการส่งออกสินค้าของไทยไปตลาดจีน มีมลู ค่า 29,754 ล้านเหรียญสหรัฐ มีการขยายตัวตลอดทั้งปีอัตราเฉลี่ย 2% ขณะที่การส่งออกผลไม้สด แช่เย็น แช่แข็งและแห้งของไทยไปยัง ประเทศจีนมีมูลค่า 2,908 ล้านเหรียญสหรัฐ ขยายตัว 39.43% โดยสินค้า ทุเรียนสดเพียงรายการเดียว มีมูลค่าถึง 1,508 ล้านเหรียญสหรัฐ ขยายตัว สูงถึง 77.57% แม้วา่ จะอยูใ่ นช่วง COVID-19 ซึง่ ส่วนหนึง่ เป็นผลมาจากการ ร่วมมือกับบริษัท ซี.ซี.ไอ.ซี.(ประเทศไทย)จ�ำกัด ในการให้บริการการตรวจ สอบคุณภาพและตรวจสอบย้อนกลับแก่ผู้ส่งออกทุเรียนไทย ส�ำหรับในปีนี้หอการค้าไทย-จีน มีแผนเดินสาย 22 มณฑล เพื่อแลก เปลีย่ นข้อมูลทางธุรกิจระหว่างนักลงทุนไทยและจีนถึงทิศทางความต้องการ ของนักธุรกิจจีนที่จะเข้ามาลงทุนในไทย หลังจากสถานการณ์ COVID-19 คลีค่ ลายลง เชือ่ ว่าการค้าและการลงทุนจะขยายตัว โดยไทยจะเป็นประเทศ เป้าหมายที่ส�ำคัญในการเป็นฐานการผลิตเชื่อมโยงไปยังประเทศอาเซียน ซึ่งกลุ่มอุตสาหกรรมที่จะเข้ามาลงทุนในไทยเน้นในพื้นที่เขตพัฒนาพิเศษ


Movement ภาคตะวันออก(อีอีซี) คาดว่าจะอยู่ในกลุ่มอุตสาหกรรม New S-Curve ที่ เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม เช่น อุตสาหกรรมไฮเทคโนโลยี อิเล็กทรอนิกส์ อุตสาหกรรมหุ่นยนต์ เป็นต้น รู้จัก ‘CCIC’ องค์กรตรวจสอบและรับรองแห่งชาติจีน องค์กรตรวจสอบและรับรองแห่งชาติจนี (CCIC) เป็นองค์กรข้ามชาติ ประเภทบุคคลที่สามที่ดำ� เนินการ “ตรวจสอบ ประเมิน รับรอง ทดสอบ และตรวจสอบย้อนกลับสินค้า” เป็นองค์กรตรวจสอบรับรองที่ใหญ่ที่สุด ในประเทศจีน และเป็นองค์กรให้บริการด้านคุณภาพแบบครบวงจรเพียง แห่งเดียวทีไ่ ด้รบั อนุญาตให้ใช้คำ� ว่า “แห่งชาติจนี ” ในชือ่ องค์กร มีเครือข่าย บริการครอบคลุมถึง 34 ประเทศ หน่วยงานสาขามากกว่า 400 แห่งทั่วโลก ห้องปฏิบัติการกว่า 200 แห่ง โดยมีบริษัท ซี.ซี.ไอ.ซี.(ประเทศไทย) จ�ำกัด เป็นหน่วยงานสาขาของ CCIC ทีก่ อ่ ตัง้ ขึน้ ในประเทศไทยเมือ่ ปี 2530 มุง่ เน้น การให้ บริ ก ารตรวจสอบคุณ ภาพและตรวจสอบย้อนกลับแหล่งก�ำเนิด

66 CM

ผลิตภัณฑ์ส�ำหรับสินค้าไทยที่ส่งออกไปยังจีน หลิ่ว หัวลวี่ กรรมการผู้จัดการใหญ่ บริษัท ซี.ซี.ไอ.ซี.(ประเทศไทย) จ�ำกัด กล่าวว่า ตั้งแต่ปีที่ผ่านมา ภายใต้สถานการณ์ของการระบาดทั่วโลก ของ COVID-19 หน่วยงานก�ำกับดูแลของรัฐบาลจีนได้กำ� หนดให้อาหารหรือ ผลิตภัณฑ์ทางการเกษตรที่น�ำเข้าที่หมุนเวียนอยู่ในตลาดจีน ต้องสามารถ ตรวจสอบแหล่งที่มา และสามารถตรวจสอบย้อนกลับได้ ที่ผ่านมา จึงมี โรงงานบรรจุภัณฑ์ผลไม้ของไทยหลายแห่งเลือกใช้บริการตรวจสอบย้อน กลับแหล่งก�ำเนิดของบริษัท เพื่อสร้างความไว้วางใจให้กับหน่วยงานก�ำกับ ดูแลของรัฐบาลและผู้บริโภคจีน และในอีกด้านหนึ่ง ยังสามารถป้องกัน การสวมสิทธิ์หรือการปลอมแปลงของผลไม้จากประเทศอื่นว่าเป็นผลไม้ ของไทยและส่งออกไปยังประเทศจีนอย่างผิดกฎหมาย ซึ่งในปีที่ผ่านมา ได้ ให้บริการแก่สินค้าทุเรียน มังคุด และล�ำไยที่ส่งออกไปยังประเทศจีนกว่า 8,000 ล้านบาท

开拓中国市场 泰中总与中国贸促会、中国检验认证集团签署战略合作协议 为拓宽合作,共建双赢战略伙伴关系,泰国中华总商 会借此新春开工之际于2月15日与中国贸促会(CCPIT) 和中检集团(泰国)有限公司共同签署两份合作备忘录。 泰国中华总商会主席林楚钦说,首份合作备忘录与中 国贸促会会长高燕共同签署。中国贸促会作为一个全国性 贸易投资机构,对促进国际贸易、国际投资开展发挥重要 作用。此次合作将有助于中国各级私营企业间的沟通联结 更为便利,利用双方工作机制和企业交流会进行经济,贸 易,法律,法规,措施等信息交换和商务互访,实现2021 年双边贸易额破1400亿美元的目标。 第二份合作备忘录为泰国中华总商会与中检集团 (泰国)有限公司共同签署。中检集团(泰国)有限公司 作为中国检验认证集团泰国分支,检测泰国产品出口质量 标准,帮助泰国果蔬出口中国贸易更加方便快捷。 中国已连续八年成为泰国第一大贸易伙伴。2020年新 冠疫情在全球蔓延,而中泰贸易却逆势增长,贸易额达到 796亿美元,占泰国贸易总额的18.16%。其中,泰国向中 国的出口额为297.54亿美元,年均增长2%。 同时,泰国出口中国鲜果、冷藏水果及干果的贸易 额达到29.08亿美元,年增长39.43%。仅新鲜榴莲出口额 就达15.08亿美元,年增长77.57%。新冠疫情期间,得到 来自中检集团(泰国)有限公司的合作支持,为泰国榴 莲出口商提供质量检测和溯源服务。

2021年,泰国中华总商会计划在中国22个省份开展路 演活动,以提升中泰商人在泰国投资需求的信息交流。当 疫情等到缓解,相信泰国贸易投资规模将有所扩大,并将 成为连接东盟国家的重要生产基地,投资主要集中在东部 经济走廊,尤其是环境友好型的新S形曲线产业,如高科 技、电子、机器人等领域。 认识中国国家检验认证机构“CCIC” 中国检验认证集团(CCIC)是中国最大的检验认证 机构,提供检验、鉴定、认证、检测、溯源等服务,也 是唯一可冠以国家级名义的“一站式”质检机构。其服 务网络覆盖34个国家和地区,在全球拥有400多个分支机 构,200多个实验室。其中,中检集团(泰国)有限公司 于1987年在泰国成立,致力于为输华的泰国产品提供质量 检验和溯源服务。 中检集团(泰国)有限公司总经理柳华绿在致辞中说 道,自去年全球暴发新冠疫情,中国市场监督管理局要求 在中国市场上流通的所有进口食品或农产品须经过原产地 和溯源检测。因此,多家泰国水果包装工厂选择使用我们 的溯源服务,以增强中国政府监管机构和中国消费者的信 任度。另一方面,还可以防止其他国家水果假冒泰国水果 非法出口到中国。去年我们为超过价值80亿泰铢的榴莲、 山竹和龙眼出口中国贸易提供检测服务。

23


66 CM

Tech&Trend

‘อาลีบาบา’เผย 10 เทรนด์เทคโนโลยีเปลี่ยนโลก เมือ่ เร็วๆนี้ สถาบันอาลีบาบา ต๋าโม๋ (Alibaba DAMO Academy) ซึง่ เป็นหน่วยงานวิจยั ระดับโลกของอาลีบาบา กรุป๊ ได้เผยแพร่ทศิ ทางของเทรนด์เทคโนโลยี ชั้นน�ำที่จะเข้ามาเปลี่ยนแปลงอุตสาหกรรมเทคโนโลยีในช่วงหลายปีข้างหน้านี้ และจะส่งผลกระทบต่อทุกภาคส่วนในเศรษฐกิจและสังคมโดยรวม

เทรนด์ที่ 1

เทรนด์ที่ 3

การใช้วัสดุผลิตเซมิคอนดักเตอร์ รุ่นที่ 3 ที่ ใช้แกลเลียม ไนไตรด์ หรือ GaN และ ซิลิคอน คาร์ไบด์ หรือ SiC

วัสดุคาร์บอนทีแ่ ปลกใหม่ จะกระตุน ้ การพัฒนา อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่มีความยืดหยุ่น และ สมรรถนะที่ ค งทนแม้ จ ะมี ก ารบิ ด เบี้ ย วทาง เทคนิค เช่น การงอ ม้วน หรือยืดออก

การใช้วัสดุผลิตเซมิคอนดักเตอร์ รุ่นที่ 3 ซึ่งทนต่ออุณหภูมิความร้อน สูง แรงดันสูง และกัมมันตภาพรังสีสูงได้ จะขยายไปยังอุตสาหกรรมใหม่ๆ เนือ่ งจากมีตน้ ทุนราคาถูกลง ในช่วงทีผ่ า่ นมา อุปกรณ์ทใี่ ช้ SiC เป็นหลัก ถูก น�ำไปใช้ในมอเตอร์อินเวอร์เตอร์ของรถยนต์ และการผลิตสายชาร์จไฟฟ้า เร็วที่ใช้ GaN เป็นพื้นฐาน ได้เริ่มเกิดขึ้นในตลาด ในช่วง 5 ปีตอ่ จากนี้ เราจะได้เห็นการเริม่ น�ำวัสดุผลิตเซมิคอนดักเตอร์ รุ่นที่ 3 ไปใช้ในด้านอื่นๆ เช่น สถานีกระจายสัญญาณ 5 จี รถยนต์ที่ใช้ พลังงานแบบใหม่ และระบบส่งไฟฟ้าแรงดันสูงมาก รวมถึงศูนย์ข้อมูล

เทรนด์ที่ 2

อุปกรณ์เหล่านี้เหมาะกับการใช้งานในอุปกรณ์ไอทีแบบสวมใส่ หรือ wearable device, ผิวหนังอิเล็กทรอนิกส์ และจอภาพแบบยืดหยุ่น ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา การคิดค้นวัสดุคาร์บอนแบบก้าวกระโดด ท�ำให้อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ยืดหยุ่นก้าวข้ามคุณสมบัติเดิมๆ ของตัวมัน เองได้ เช่น ปัจจุบันท่อคาร์บอนขนาดนาโนได้ถูกน�ำมาใช้ในการผลิตวงจร รวมขนาดใหญ่ที่ให้สมรรถนะการท�ำงานดีกว่าวงจรซึ่งผลิตจากซิลิคอนใน ขนาดเดียวกัน นอกจากนี้การ์ฟีน (Garphene) ซึ่งเป็นวัสดุคาร์บอนที่มี ศักยภาพส�ำหรับการใช้งานในอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ยืดหยุ่น ก็สามารถ ผลิตแบบปริมาณมากได้แล้ว

การแก้ไขความผิดพลาดด้านควอนตัม และประโยชน์ใช้งานของการประมวลผลแบบควอนตัม จะมีความส�ำคัญทีส ่ ุดในยุคหลัง Quantum Supremacy ปี 2563 เป็นปีทแี่ รกหลังจากทีโ่ ลกประสบความส�ำเร็จในการน�ำควอนตัมคอมพิวเตอร์มาแก้โจทย์ปญ ั หาทีโ่ ดยปกติแล้วไม่สามารถแก้ได้ดว้ ยคอมพิวเตอร์ทวั่ ไป หรือทีเ่ รียกว่า quantum supremacy ท�ำให้นกั ลงทุนทัว่ โลกต่างหลัง่ ไหลเข้ามาในตลาดการประมวลผลด้วยควอนตัม จนท�ำให้เทคโนโลยีและอีโคซิสเท็มทีเ่ กีย่ วข้อง เติบโตตามไปด้วย รวมถึงมีแพลตฟอร์มประมวลผลด้วยควอนตัมก้าวขึ้นมามีบทบาทเด่น ในปี 2564 เทรนด์นจี้ ะได้รบั ความสนใจมากขึน้ จากทุกส่วนในสังคม ดังนัน้ การประมวลผลแบบควอนตัมจึงต้องท�ำผลงานให้ได้เทียบเท่ากับความคาดหวังทีไ่ ด้รบั ภารกิจในยุคหลัง quantum supremacy จึงต้องสอดคล้องกันทั่วทั้งอุตสาหกรรม นั่นคือการน�ำมาใช้แก้ไขปัญหาด้านวิศวกรรมศาสตร์และวิทยาศาสตร์ที่มีความ ส�ำคัญโดยใช้นวัตกรรมที่ท�ำงานประสานกัน และการกรุยทางไปสู่การแก้ไขข้อผิดพลาดด้านควอนตัมรวมถึงการน�ำมาใช้ประโยชน์อื่นๆ

24


Tech&Trend

66 CM

เทรนด์ที่ 4 ปัญญาประดิษฐ์ผลักดันการวิจัยและพัฒนาทางการแพทย์และวัคซีน เทคโนโลยีปัญญาประดิษฐ์ หรือ AI ได้ถูกน�ำมาใช้อย่างแพร่หลายใน การตีความภาพถ่ายทางการแพทย์และจัดการข้อมูลสถิติทางการแพทย์ ส่วนการน�ำมาใช้เพื่อพัฒนาวัคซีนและการวิจัยทางคลินิกของยายังคงอยู่ใน ขั้นน�ำร่อง การเกิดขึน้ ของอัลกอริธมึ่ ใหม่ในปัญญาประดิษฐ์และประสิทธิภาพการ ประมวลผลที่สูงขึ้น ท�ำให้เราสามารถน�ำเทคโนโลยีนี้มาใช้วิจัยและพัฒนา ด้านการแพทย์และวัคซีนได้งา่ ยขึน้ ต่างจากเดิมทีต่ อ้ งใช้เวลามากและมีราคา สูง ตัวอย่างของงานที่น�ำเทคโนโลยีนี้ไปใช้ เช่น การคัดกรองความเสี่ยงคน จ�ำนวนมาก การสร้างโมเดลจ�ำลองของโรค การระบุผตู้ ดิ เชือ้ การคิดค้นสาร ต้นแบบ และการพัฒนายาต้นแบบ โดยการน�ำมาใช้งานแบบบูรณาการจะลด งานที่ซ�้ำซ้อน และเพิ่มประสิทธิภาพด้านการวิจัยและพัฒนา

เทรนด์ที่ 5 เทคโนโลยีการเชือ่ มต่อระหว่างสมองและคอมพิวเตอร์ เพือ่ ก้าวข้ามขีดจ�ำกัดของร่างกายมนุษย์ เทคโนโลยีที่เชื่อมต่อการท�ำงานของสมองและคอมพิวเตอร์มีความ ส�ำคัญต่อปฏิสมั พันธ์แบบใหม่ระหว่างมนุษย์และจักรกล และการท�ำงานร่วม กันของมนุษย์และเครือ่ งจักร เทคโนโลยีนเี้ ป็นเสาหลักและแรงขับเคลือ่ นใน วิศวกรรมระบบประสาท มันจะวิเคราะห์การท�ำงานของสมองมนุษย์ในมุมที่ ลึกขึน้ การเชือ่ มต่อระหว่างสมองและคอมพิวเตอร์นสี้ ร้างเส้นทางการสือ่ สาร โดยตรงระหว่างสมองและอุปกรณ์ภายนอก มันจะรับข้อมูล วิเคราะห์ และ แปลสัญญาณสมอง เพื่อใช้ควบคุมเครื่องจักร ในอนาคตเทคโนโลยีการเชื่อมต่อระหว่างสมองและคอมพิวเตอร์จะ ท�ำให้การควบคุมแขนกลหุ่นยนต์มีความแม่นย�ำมากขึ้น และช่วยเหลือ ผู้ป่วยที่รู้สึกตัวแต่ไม่สามารถพูดหรือขยับได้ ให้สามารถเอาชนะข้อจ�ำกัด ทางร่างกาย

เทรนด์ที่ 6 การประมวลผลข้อมูลจะกลายเป็นอัตโนมัติและ เรียนรู้ด้วยตนเอง การพัฒนาอย่างรวดเร็วของการประมวลผลแบบคลาวด์ และการเติบโต ของปริมาณข้อมูลแบบทวีคูณ ท�ำให้เกิดความท้าทายด้านระบบประมวล และค่าใช้จา่ ยเพือ่ เก็บข้อมูล ดังนัน้ การออพติไมซ์ระบบบริหารจัดการข้อมูล แบบอัตโนมัตดิ ว้ ยปัญญาประดิษฐ์ จึงเป็นทางออกทีด่ ที สี่ ดุ ของการประมวล ผลข้อมูลในอนาคต ปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ด้วยตนเองจะถูกน�ำไปใช้ในหลายด้าน เช่น การแยกข้อมูลที่ใช้งานบ่อยและไม่บ่อยออกจากกัน การตรวจจับความ ผิดปกติ การสร้างโมเดลอัจฉริยะ การวางแผนทรัพยากร การปรับพารา มีเตอร์ การทดสอบความทนทานของระบบ และการแนะน�ำดัชนี (index

recommendation) วิธีนี้จะช่วยลดค่าใช้จ่ายในการค�ำนวณ ประมวลผล จัดเก็บ การด�ำเนินงานและบ�ำรุงรักษา ระบบบริหารจัดการข้อมูลอัตโนมัติ ที่เรียนรู้ด้วยตนเองจะถูกพัฒนาให้เกิดขึ้น

25


66 CM

Tech&Trend

เทรนด์ที่ 7 เทคโนโลยีทรี่ องรับคลาวด์จะเปลีย ่ นโฉมหน้าระบบไอที วงจรการพัฒนาสินค้าที่ยาวและประสิทธิภาพในการวิจัยและพัฒนาที่ต�่ำ ของการพัฒนาซอฟต์แวร์แบบดัง้ เดิม เป็นปัญหาทีม่ มี าช้านาน แต่สถาปัตยกรรม ที่ออกแบบมาให้รองรับคลาวด์ได้ตั้งแต่ต้น ทั้งการกระจายข้อมูล การปรับแต่ง ขนาดได้ และมีความยืดหยุน่ จะช่วยแก้ปญ ั หาดังกล่าว ท�ำให้องค์กรบริหารจัดการ และใช้อปุ กรณ์ฮาร์ดแวร์ และทรัพยากรประมวลผลคลาวด์ทมี่ หี ลายแบบได้อย่าง มีประสิทธิภาพมากขึ้น ในอนาคตทั้ ง ชิ ป แพลตฟอร์ ม การพั ฒ นา แอปพลิ เ คชั น และแม้ แ ต่ คอมพิวเตอร์ จะพร้อมรองรับคลาวด์ตั้งแต่ต้น ประโยชน์ของเทคโนโลยีที่พร้อม รองรับคลาวด์ตั้งแต่ต้นนี้มีมากมาย ทั้งการช่วยจัดระเบียบส่วนต่างๆ ที่ท�ำงาน หลายชั้นในโครงสร้างพื้นฐาน เช่น เครือข่าย เซิร์ฟเวอร์ และระบบปฏิบัติการ ช่วยลดค่าใช้จ่ายในการประมวลผล เพิ่มประสิทธิภาพของเทคโนโลยี ลดข้อจ�ำกัดใน การพัฒนาแอปพลิเคชันบนคลาวด์ และขยายขอบเขตการใช้งานแอปพลิเคชัน

เทรนด์ที่ 8

เกษตรกรรมจะถูกขับเคลือ่ นโดยข้อมูลอัจฉริยะ การท�ำเกษตรแบบดั้งเดิมต้องประสบปัญหาจากการใช้พื้นที่ที่ไม่มี ประสิทธิภาพ และขาดการเชื่อมต่อระหว่างผู้ผลิตและผู้ขาย ปัจจุบัน เทคโนโลยีดจิ ทิ ลั รุน่ ใหม่ ซึง่ รวมถึง Internet of Thing (IoT) ปัญญาประดิษฐ์ และการประมวลผลแบบคลาวด์ ได้ถูกน�ำมาใช้ในอุตสาหกรรมการเกษตร นับตั้งแต่ขั้นตอนการผลิต ไปจนถึงการจ�ำหน่ายให้ผู้บริโภค เซ็นเซอร์รนุ่ ใหม่ชว่ ยเก็บข้อมูลจากไร่นาได้แบบเรียลไทม์ การวิเคราะห์ บิ๊กดาต้าและปัญญาประดิษฐ์ช่วยผลักดันการเก็บข้อมูลขนาดใหญ่ทาง เกษตรกรรม เกษตรกรสามารถตรวจดูพืชผล ปรับปรุงพันธุ์ได้อย่างแม่นย�ำ และจัดสรรทรัพยากรในสภาพแวดล้อมได้ตามความต้องการ นอกจากนี้เทคโนโลยี เช่น 5 จี IoT และบล็อกเชน ยังถูกน�ำมาใช้เพื่อ ควบคุมและติดตามการขนส่งพืชผลทางการเกษตร และสร้างความมั่นใจ เรื่องความปลอดภัยและการขนส่ง เทคโนโลยีดิจิทัลรุ่นใหม่เหล่านี้ท�ำให้ เกษตรกรรมจะไม่ตอ้ งพึง่ พาดินฟ้าอากาศอีกต่อไป และจะถูกขับเคลือ่ นด้วย การวิเคราะห์ข้อมูลอัจฉริยะแทน

เทรนด์ที่ 9 อุ ต สาหกรรมอั จ ฉริ ย ะ ก้ า วกระโดดจากการ ใช้งานกระจุกตัวไปเป็นการใช้งานในวงกว้างทัง้ อุตสาหกรรม ที่ผ่านมาอุตสาหกรรมอัจฉริยะถูกน�ำมาใช้ในงานบางประเภทเท่านั้น เนือ่ งจากมีราคาสูงและซับซ้อน และข้อมูลจากฝัง่ ผูผ้ ลิตแยกส่วนกัน รวมทัง้ อีโคซิสเท็มยังไม่พร้อม แต่หลังจากการระบาดของ COVID-19 เทคโนโลยี ดิจิทัลได้พัฒนาและขยายวงอย่างรวดเร็ว และมีเม็ดเงินเข้ามาลงทุนใน โครงสร้างพื้นฐานมากมาย ส่งผลให้อุตสาหกรรมอัจฉริยะก้าวกระโดดจาก การใช้งานกระจุกตัว ไปเป็นการใช้งานในวงกว้างทัง้ อุตสาหกรรม โดยเฉพาะ ในอุตสาหกรรมการผลิตทีม่ รี ะบบไอทีเต็มขัน้ แล้ว อาทิ อุตสาหกรรมยานยนต์ เครื่องใช้ไฟฟ้า เสื้อผ้าคุณภาพสูง เหล็ก ปูน และเคมี อุตสาหกรรมอัจฉริยะจะถูกน�ำไปใช้ในทุกที่และช่วยในการตัดสินใจ ในอุตสาหกรรมเหล่านี้ได้อย่างครบวงจร ซึ่งจะสร้างผลกระทบในวงกว้าง และถูกประยุกต์ใช้กับซัพพลายเชน การผลิต การบริหารจัดการสินทรัพย์ โลจิสติกส์ และการขาย

เทรนด์ที่ 10 ศูนย์ปฏิบัติการอัจฉริยะ จะกลายเป็นสิง่ จ�ำเป็นส�ำหรับเมืองในอนาคต โครงการเมืองอัจฉริยะ หรือ Smart city เปิดตัวเป็นครั้งแรกเมื่อทศวรรษก่อน และจุดประกายให้เกิดการพัฒนาส�ำคัญในการดูแลเมืองด้วยเทคโนโลยีดิจิทัล อย่างไรก็ตาม เมื่อต้องรับมือกับสถานการณ์แพร่ระบาดของ COVID-19 เมืองอัจฉริยะหลายแห่งต้องประสบปัญหา จึงเป็นที่มาว่าท�ำไมศูนย์ปฏิบัติการอัจฉริยะ (Intelligent operations center) จึงได้รับการยอมรับ และถูกน�ำมาใช้เพื่อเพิ่มความสามารถในการใช้ทรัพยากรข้อมูล และสนับสนุนบริการสาธารณะและการ ดูแลเมืองทั่วโลกอย่างละเอียดแบบเรียลไทม์ นอกจากนี้ ปัญญาประดิษฐ์ของ IoT หรือ Artificial Intelligence of Things (AIoT) ยังถูกพัฒนาจนเต็มขัน้ และน�ำไปใช้แพร่หลาย ส่วนเทคโนโลยีการประมวล ผลเชิงพื้นที่ก็ถูกปรับปรุงให้ดีขึ้น สิ่งเหล่านี้ท�ำให้ศูนย์ปฏิบัติการอัจฉริยะสามารถมองแต่ละเมืองเป็นระบบที่หลอมรวมกัน และน�ำเสนอความสามารถด้านบริการที่ ครอบคลุมทั้งเมืองได้ ศูนย์ปฏิบัติการอัจฉริยะจะกลายเป็นโครงสร้างพื้นฐานดิจิทัลของเมืองในอนาคต

26


Tech&Trend

66 CM

阿里巴巴公布十大科技趋势 阿里巴巴旗下达摩院于近日发布十大科技趋势,拉开科技浪潮未来几年的序幕。在未来,科技将重塑社会和经济行业。

【趋势一】 以氮化镓、碳化硅为代表的第三代半导 体迎来应用大爆发 具备耐高温、耐高压、抗辐射等优异特性的第三代 半导体材料,随着性价比优势逐渐显现,将被广泛运用 到新产业中。近年来,碳化硅(SiC)元件已用作汽车逆 变器,氮化镓(GaN)快速充电器也大量上市。 未来五年,基于第三代半导体材料的电子器件将广 泛应用于5G基站、新能源汽车、特高压、数据中心等 场景。

【趋势二】

【趋势四】

后“量子霸权”时代,量子纠错和实用 优势成核心命题

AI提升药物及疫苗研发效率

2020年为后“量子霸权”元年,世界对量子计算 的投入持续上涨,技术和生态蓬勃发展,多个平台异彩 缤纷。 这一潮流将在2021年继续推高社会的关注和期待, 量子计算的研究需要证明自身的实用价值;业界需要聚 焦“后霸权”时代的使命:协同创新,解决众多的科学 和工程难题,为早日到达量子纠错和实用优势两座里程 碑铺路奠基。

人工智能(AI)已广泛应用于医疗影像、病历管理 等辅助诊断场景,但AI在疫苗研发及药物临床研究的应 用依旧处于探索阶段。 随着新型AI算法的迭代及算力的突破,AI将有效解 决疫苗/药物研发周期长、成本高等难题,例如提升化合 物筛选、建立疾病模型、发现新靶点、先导化合物发现及 先导药物优化等环节的效率。AI与疫苗、药物临床研究的 结合可以减少重复劳动与时间消耗,提升研发效率,极大 地推动医疗服务和药物的普惠化。

【趋势三】

【趋势五】

碳基技术突破加速柔性电子发展,指经 扭曲、折叠、拉伸等形状变化后仍保持 原有性能的电子设备。

脑机接口帮助人类超越生物学极限

柔性电子可用作可穿戴设备、电子皮肤、柔性显示 屏等。 近年来,碳基材料的技术突破为柔性电子提供了更 好的材料选择;碳纳米管这一碳基柔性材料的质量已可 满足大规模集成电路的制备要求,且在此材料上制备的 电路性能超过同尺寸下的硅基电路;而另一碳基柔性材 料石墨烯的大面积制备也已实现。

脑机接口是新一代人机交互和人机混合智能的关键核 心技术。脑机接口对神经工程的发展起到了重要支撑与推 动作用,帮助人类从更高维度空间进一步解析人类大脑的 工作原理。脑机接口这一新技术领域,探索性地将大脑与 外部设备进行通信,并借由脑力意念控制机器。 未来,该技术将在控制机械臂等方面帮助提升应用精 度,将为神智清醒、思维健全,但口不能言、手不能动的 患者提供精准康复服务。

27


66 CM

Tech&Trend 【趋势八】 农业迈入数据智能时代

【趋势六】 数据处理实现“自治与自我进化” 随着云端运算的发展、数据规模持续指数级增长,传 统数据处理面临存储成本高、集群管理复杂、计算任务多 样性等巨大挑战;面对海量暴增的数据规模以及复杂多元 的处理场景,人工管理和系统调优捉襟见肘。因此,通过 智能化方法实现数据管理系统的自动优化,成为未来数据 处理发展的必然选择。 人工智能和机器学习手段逐渐被广泛应用于智能化的 冷热数据分层、异常检测、智能建模、资源调动、参数调 优、压测生成、索引推荐等领域,有效降低数据计算、处 理、存储、运维的管理成本,实现数据管理系统的“自治 与自我进化”。

【趋势七】 云端原生重塑IT技术体系 在传统IT开发环境里,产品开发上线周期长、研发效 能不高,云端原生架构充分利用了云端运算的分布式、可 扩展和灵活的特性,更高效地应用和管理异构硬件和环境 下的各类云端运算资源。通过方法论工具集、最佳实践和 产品技术,开发人员可专注于应用开发过程本身。 未来,晶片、开发平台、应用软件乃至计算机等将诞 生于云上,可将网络、服务器、操作系统等基础架构层高 度抽象化,降低计算成本、提升迭代效率,大幅降低云计 算使用门槛、拓展技术应用边界。

28

传统农业产业发展存在土地资源利用率低和从生产到 零售链路脱节等瓶颈问题。以物联网、人工智能、云计算 等为代表的数字技术正在与农业产业深度融合,打通农业 产业的全链路流程。 结合新一代传感器技术,农田地面数据信息得以实时 获取和感知,并依靠大数据分析与人工智能技术快速处理 海量领域农业数据,实现农作物监测、精细化育种和环境 资源按需分配。 同时,通过5G、物联网、区块链等技术的应用,确 保农产品物流运输中的可控和可追溯,保障农产品整体 供应链流程的安全可靠。农业将告别“靠天”吃饭,进 入智慧农业时代。

【趋势九】 工业互联网从单点智能走向全局智能 受实施成本和复杂度较高、供给侧数据难以打通、整 体生态不够完善等因素限制,目前的工业智能仍以解决碎 片化需求为主。疫情中数字经济所展现出来的韧性,让企 业更加重视工业智能的价值,加之数字技术的进步普及、 新基建的投资拉动,这些因素将共同推动工业智能从单点 智能快速跃迁到全局智能。 特别是汽车、消费电子、品牌服饰、钢铁、水泥、化 工等具备良好信息化基础的制造业,贯穿供应链、生产、 资产、物流、销售等各环节在内的企业生产决策闭环的全 局智能化应用,将大规模涌现。

【趋势十】 智慧运营中心成为未来城市标配 在过去十年时间里,智慧城市借助数字化手段切实提 升了城市治理水平。但在新冠疫情防控中,智慧城市暴露 出新问题,特别是由于“重建设轻运营”所导致的业务应 用不足。在此背景下,城市未来需要通过运营中心盘活数 据资源,推动治理与服务的全局化、精细化和实时化。 而AIoT技术的日渐成熟和普及、空间计算技术的进 步,将进一步提升运营中心的智慧化水平,在数字孪生基 础上把城市作为统一系统并提供整体智慧治理能力,进而 成为未来城市的数字基础设施。


งาน China-ASEAN Expo พร้อมหนุน RCEP ด้วยจุดเด่นและข้อได้เปรียบ ผู้เขียน สวี่ จวิ้นหาว นิตยสาร CAP

เนื่องในโอกาสที่ความตกลง RCEP เตรียมมีผลบังคับใช้ งานมหกรรม แสดงสินค้าจีน-อาเซียน (China-ASEAN Expo หรือ CAEXPO) ได้ เตรียมความพร้อมเพื่อคว้าโอกาสจาก RCEP ไว้ในเบื้องต้นแล้ว โดย หวัง เหลย เลขาธิการงานฯ ระบุว่า การขยายขอบเขตของงานจากจีน-อาเซียน หรือ “10+1” ไปสู่ ประเทศสมาชิก RCEP หรือ “10+5” จะเป็นทิศทาง หลักและแผนยุทธศาสตร์ส�ำหรับการพัฒนางาน CAEXPO ในอีกไม่กี่ปีข้าง หน้านี้ และเมื่อพิจารณาจากเนื้อหาของแผนงานแล้ว นี่จะเป็นอีกก้าวที่ยิ่ง ใหญ่ของการยกระดับและพัฒนางาน CAEXPO เหตุใดจึงต้องขยายขอบเขต งานไปสู่ RCEP? ความเชื่อมั่นเหล่านี้มีที่มาอย่างไร? ประสิทธิภาพและประสบการณ์การจัดงานแบบ “10+1” ความตกลง RCEP เป็นความตกลงการค้าเสรีระดับพหุภาคีที่มีกลุ่ม ประเทศอาเซียนเป็นผู้ริเริ่ม ประเทศสมาชิกครอบคลุมอาเซียน จีน และ ประเทศอื่นๆ อีก 4 ประเทศ ในด้านหนึ่งการที่ความตกลง RCEP มีผล บังคับใช้ยอ่ มน�ำมาซึง่ ความเปลีย่ นแปลงใหม่ๆในความร่วมมือระหว่างจีนกับ อาเซียน การที่งาน CAEXPO ขยายงานออกไปสู่ RCEP จึงถือเป็นการปรับ ตัวให้เข้ากับความเปลี่ยนแปลงดังกล่าว ทั้งยังเป็นการตอบสนองต่อพันธกิจ ของงานฯ ที่มุ่งส่งเสริมความร่วมมือระหว่างจีน-อาเซียน ขณะที่อีกด้านหนึ่ง ปัจจุบันการบังคับใช้ RCEP ยังคงเผชิญกับความ ท้าทายบางประการ เช่น จะท�ำอย่างไรให้ประเทศต่างๆสามารถบังคับใช้ กฎระเบียบทางการค้าทีม่ มี าตรฐานทีส่ งู ขึน้ ตามขีดความสามารถทีแ่ ตกต่าง กันของแต่ละประเทศ เพื่อบรรลุผลประโยชน์ร่วมกันได้ ซึ่งงาน CAEXPO สามารถเข้ามาเป็นแพลตฟอร์มตัวกลางที่ให้ความช่วยเหลือฝ่ายต่างๆใน การรับมือกับความท้าทายตรงนี้ได้ เนื่องจากได้สั่งสมประสบการณ์จากการ ส่งเสริมเขตการค้าเสรีจีน-อาเซียนมาอยู่ก่อนแล้ว

งาน CAEXPO ถือเป็นงานที่ถือก�ำเนิดขึ้นพร้อมๆกับเขตการค้าเสรี จีน-อาเซียน และเติบโตเคียงคู่ไปกับเขตการค้าเสรีจีน-อาเซียน มีบทบาท สนับสนุนเขตการค้าเสรีจีน-อาเซียนเป็นอย่างดีมาโดยตลอด ตลอดหลายปี ที่ผ่านมา งาน CAEXPO ได้รวบรวมโอกาสทางธุรกิจจากแวดวงธุรกิจต่างๆ ใน 11 ประเทศ โดยอาศัยจุดเด่นของงานซึ่งมีการผสมผสานกันระหว่างการ น�ำเข้า-ส่งออก การลงทุน-ดึงดูดการลงทุน การค้าสินค้า-การค้าการบริการ และการจัดนิทรรศการ และได้น�ำผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจการค้าที่เป็น รูปธรรมมาสู่ผู้เข้าร่วมงานทั้งในและนอกภูมิภาคมากมาย งาน CAEXPO เป็นทั้งงานมหกรรมทางธุรกิจ เวทีแลกเปลี่ยนทาง วัฒนธรรมและเชื่อมสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างจีนกับประเทศอาเซียน ใน ทุกๆครั้งของการจัดงาน ทั้งในช่วงของพิธีเปิด การจัดงานฟอรั่มระดับสูง กิจกรรมทางศิลปะและการกีฬาต่างๆ เราจะได้เห็นภาพของการปฏิสัมพันธ์ กันระหว่างผู้น�ำระดับสูงจีน-อาเซียน และการแลกเปลี่ยนกันที่ลึกซึ้งขึ้น เรื่อยๆ หวัง เหลย กล่าวว่า “นับตั้งแต่ที่จีนได้ลงนามจัดตั้งเขตการค้าเสรีกับ อาเซียน จากความพยายามมาสิบกว่าปี งาน CAEXPO ของเราได้บรรลุ เป้าหมายทีต่ งั้ ไว้ในตอนแรก นัน่ คือการเสริมสร้างความเชือ่ มัน่ ทางการเมือง ซึง่ กันและกัน และส่งเสริมการค้าการลงทุนระหว่างสองฝ่าย” ประสบการณ์ ทีง่ าน CAEXPO มีจากการเสริมสร้างความเชือ่ มัน่ ทางการเมือง ส่งเสริมการ แลกเปลีย่ นความร่วมมือด้านเศรษฐกิจการค้าและวัฒนธรรมระหว่างประเทศ สมาชิกเขตการค้าเสรีจีน-อาเซียน จะมีส่วนช่วยผลักดันการมีผลบังคับใช้ ของ RCEP ได้เป็นอย่างดี ส่งเสริม RCEP เท่ากับเป็นการส่งเสริม “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง” ร่วมหารือ ร่วมสร้าง “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง” ไขว่คว้าความส�ำเร็จไป

29


>> 东博会“一带一路”展区

โซน ‘หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง’ ภายในงาน CAEXPO

พร้อมกับงาน CAEXPO นับตั้งแต่ที่ยุทธศาสตร์ “One Belt One Road” หรือ “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง” ได้รับการเสนอขึ้นมา งาน CAEXPO ได้ ก�ำหนดหัวข้อหลักของงานที่เกี่ยวข้องกับการร่วมสร้างเส้นทางสายไหมทาง ทะเลศตวรรษที่ 21 มาอย่างต่อเนื่อง และได้ก�ำหนดให้การสร้าง “หนึ่ง แถบหนึ่งเส้นทาง” เป็นทิศทางหลักและเป้าหมายที่ส�ำคัญของการยกระดับ งาน CAEXPO เริม่ ต้นจากการเปิดตัวโซน “หนึง่ แถบหนึง่ เส้นทาง” เชิญผูป้ ระกอบการ จากประเทศตามแนว “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง” มาร่วมออกบูธในงาน มาจนถึงการเพิม่ “ประเทศรับเชิญพิเศษ” (Special Partner Country) เข้า มาเป็นไฮไลท์ใหม่ของงาน เปิดโอกาสให้ประเทศตามแนว “หนึง่ แถบหนึง่ เส้น ทาง” ได้มเี วทีแนะน�ำอัตลักษณ์ประจ�ำชาติ สินค้าและอุตสาหกรรมโดดเด่น ของประเทศนั้นๆ ปัจจุบันงาน CAEXPO ไม่ได้เป็นแค่แพลตฟอร์มที่ช่วย ผลักดันความร่วมมือระหว่างจีนกับอาเซียนเท่านัน้ แต่ยงั น�ำพาโอกาสใหม่ๆ มาสู่ประเทศนอกภูมิภาค โดยเฉพาะประเทศตามแนว “หนึ่งแถบหนึ่งเส้น ทาง” ด้วย สิง่ ทีน่ า่ สนใจคือ ในงาน CAEXPO ครัง้ ทีผ่ า่ นๆมาได้มกี ารเชิญผูป้ ระกอบ การจากประเทศ RCEP เข้าร่วมงานมาแล้ว เช่น ประเทศเกาหลีใต้ที่เคย ได้รับเชิญให้เข้าร่วมในฐานะประเทศรับเชิญพิเศษ นอกจากนี้ ในงาน CAEXPO ครั้งที่ 17 ยังได้มีการก�ำหนดให้ RCEP เป็นหัวข้อหลักของโซน “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง” เป็นครั้งแรก โดยมีผู้ประกอบการจากประเทศใน RCEP ทั้งเกาหลีใต้ ญี่ปุ่น และออสเตรเลียมาร่วมออกบูธภายในงาน ด้วยการส่งเสริมการสร้าง “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง” ของงาน CAEXPO นี้เอง จึงท�ำให้ขอบเขตของงาน CAEXPO ได้ขยายครอบคลุมไปถึง RCEP แล้วเรียบร้อย ซึ่งความพึงพอใจและความเชื่อมั่นที่ผู้ประกอบการจาก ประเทศเหล่านี้มีต่องาน CAEXPO ถือเป็นรากฐานที่แข็งแกร่งในการ

30

ส่งเสริมความร่วมมือ RCEP ทั้งยังเป็นเครื่องพิสูจน์ให้เห็นว่างานฯ จะเป็น เวทีที่ช่วยขยายและกระชับความร่วมมือด้านต่างๆระหว่างประเทศสมาชิก RCEP ได้เป็นอย่างดี ขณะเดียวกัน RCEP เป็นกรอบการค้าเสรีที่มีทั้งขนาดเศรษฐกิจใหญ่ ทีส่ ดุ ในโลกด้วยสัดส่วน GDP สูงสุด และขนาดตลาดผูบ้ ริโภคทีใ่ หญ่ทสี่ ดุ ด้วย สัดส่วน 30% ของประชากรโลก ช่วยผลักดันการรวมกลุ่มทางเศรษฐกิจใน ภูมิภาค และสอดคล้องกับเจตนารมณ์ของยุทธศาสตร์ “หนึ่งแถบหนึ่งเส้น ทาง” เมื่อมองจากมุมนี้ การที่งาน CAEXPO สนับสนุนความตกลง RCEP ในความเป็นจริงแล้วก็เท่ากับเป็นการสนับสนุนการสร้าง “หนึ่งแถบหนึ่ง เส้นทาง” ด้วยเช่นกัน ทุกวันนี้จีนและอาเซียนต่างเห็นพ้องกันว่า การลงนาม RCEP จะกลาย เป็นแรงขับเคลื่อนที่ช่วยให้ภาคธุรกิจในจีนและอาเซียนสามารถรับมือกับ ผลกระทบจากโควิด ช่วยขยายช่องทางตลาดภายในภูมิภาค ขณะเดียวกัน ก็เป็นโอกาสส�ำคัญของการยกระดับพัฒนางาน CAEXPO ตามรายงาน ปีนกี้ ารจัดงาน CAEXPO ครัง้ ที่ 18 จะมุง่ เน้นไปทีว่ าระการ ลงนาม RCEP ส่งเสริมผลักดัน RCEP ผ่านการด�ำเนินงานรูปแบบต่างๆอย่าง เต็มที่ ทั้งการจัดงานฟอรั่มระดับสูง การประชุมระหว่างรัฐมนตรีพาณิชย์ และรัฐมนตรีต่างประเทศของกลุ่มประเทศ RCEP ยกระดับบทบาทความ ส�ำคัญของงาน CAEXPO ในการเป็นเวทีเชือ่ มสัมพันธ์ทางการทูต เชิญชวนผู้ ประกอบการจากประเทศ RCEP มาเข้าร่วมงานมากขึน้ วางแผนจัดกิจกรรม ทางเศรษฐกิจการค้าที่มี RCEP เป็นหัวข้อหลัก ผลักดันการด�ำเนินโครงการ และนโยบายต่างๆ เดินหน้าอ�ำนวยความสะดวกให้กับการสร้าง RCEP ไป พร้อมกับการมุ่งขยายขอบเขตของงาน CAEXPO จาก “10+1” ไปสู่ RCEP และ “หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง”


服务RCEP,东博会优势和实力兼备 文 / 东博社记者 许俊豪 在RCEP生效之际,中国—东盟博览会(以下简称东 博会)抢抓RCEP机遇已经有了初步计划。据东博会秘书 处秘书长王雷介绍,从服务中国—东盟“10+1”向服务 RCEP“10+5”延伸,积极扩展为东博会暨RCEP博览 会,将是东博会未来几年发展的主要方向和战略规划。从 规划内容来看,这又将是东博会升级发展的一大步。为什 么要向服务RCEP延伸,东博会的底气和信心从何而来? 服务“10+1”的专业和实效 RCEP是由东盟发起的多边自贸协定,涵盖东盟、 中国及其他4个成员国。一方面,内容更丰富的RCEP 落地生效会给中国—东盟经贸合作带来新变化,东博会 向服务RCEP延伸是与时俱进、服务中国—东盟合作的 “使命”使然。 另一方面,目前RCEP的落地生效仍然面临一些挑 战,例如各国如何根据自身能力差异执行更高标准的贸易 规则,实现互惠共赢等,而东博会有服务中国—东盟自贸 区的丰富经验,能为各方携手应对挑战提供公共平台。 作为与中国—东盟自贸区“相伴而生”和“量身打 造”的东博会,一直很好地充当了中国—东盟自贸区“助 推器”的角色。长期以来,东博会以进出口结合、投资和 引资结合、商品贸易和服务贸易结合、展会结合等特点汇 聚着11国各行各业的商机,并为区域内外的客商带来实实 在在的经贸实效。

东博会既是经贸盛会,也是中国与东盟国家的外交舞 台、文化盛宴。在每一届东博会的开幕大会、高层论坛以 及各类文艺体育活动中,中国与东盟国家高层互动、人文 交往愈加密切。 王雷谈道:“从中国与东盟签署设立自贸区开始, 经过十几年共同努力,我们也达到了当初设立东博会时候 的目标,务实地推进了双方政治互信和双边投资贸易的增 长。”东博会推动自贸区成员国政治互信、经贸合作、文 化交流的专业性,将有力服务RCEP落地生效。 服务RCEP 也是服务“一带一路” 共商共建“一带一路”,同心共赢东博盛会。自“一 带一路”倡议提出以来,东博会就积极围绕共建21世纪海 上丝绸之路设置相关主题,并将服务“一带一路”建设作 为东博会升级发展的重要方向和目标。 从设置“一带一路”国际展区吸引“一带一路”沿线 国家的企业参展,到创新推出特邀合作伙伴机制,让“一 带一路”沿线国家拥有推介国家形象、优势商品、重点行 业的大舞台,如今的东博会不仅是助推中国—东盟合作的 专业平台,也给域外国家尤其是“一带一路”沿线国家带 来了新的机遇。 值得一提的是,往届东博会已经在积极邀请RCEP 国家企业参会。RCEP成员国韩国曾任东博会特邀合作伙 伴;第17届东博会“一带一路”国际展区首次设立RCEP

>> 东博会给参展商带来了实实在在的经贸成效(图为第17届东博会马来西亚展馆)

งาน CAEXPO น�ำพาผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจการค้ามากมายมาสู่ผู้เข้าร่วมงาน (ภาพ: พาวิลเลียนมาเลเซีย งาน CAEXPO ครั้งที่ 17)

31


主题,韩国、日本、澳大利亚等RCEP成员国企业参展。 因此,在致力于服务“一带一路”建设的过程中,东 博会的服务对象已经包括了RCEP成员国。这些国家参展 企业的获得感和对东博会的重视,是东博会服务RCEP的 坚实基础,也证明了东博会将是RCEP成员国拓展和深化 各领域合作的极佳平台。 同时,RCEP将建设涵盖全球近30%人口和GDP的经 贸规模最大的自贸区,从而有力促进区域经济一体化, 与“一带一路”倡议的精神相契合。从这一角度看,东 博会服务RCEP建设,实际上也是在服务“一带一路” 建设。 如今,中国和东盟各方一致认为,RCEP的签署将为 中国和东盟国家企业应对疫情冲击、拓展区域内市场注入 强大动力,同时也是东博会升级发展的巨大机遇。 据了解,第18届东博会将充分利用RCEP签署的契 机,采取多种形式全力助推RCEP建设:争取举办RCEP 高峰论坛、经贸部长、外交部长会议,进一步提高东博 会的主场外交地位;邀请更多的RCEP成员国企业参展参

会,策划举办RCEP专题经贸活动,促进更多项目和政策 落地,助力打通RCEP建设过程的“毛细血管”,推动东 博会功能从服务“10+1”向RCEP和“一带一路”延伸。

>> 南宁国际会展中心为中国—东盟博览会的永久会址

ศูนย์ประชุมและแสดงสินค้านานาชาติหนานหนิง สถานที่จัดงาน CAEXPO

>> 东博会的服务对象已经包括了RCEP成员国(图为往届东博会“一带一路”展区的韩国馆)

งาน CAEXPO ได้ขยายไปสู่กลุ่มประเทศ RCEP แล้วเรียบร้อย (ภาพ: พาวิลเลียนเกาหลีใต้ ภายในโซน‘หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง’ งาน CAEXPO ครั้งที่ผ่านๆมา)

32


Culture

66 CM

Photo : Xinhua-News

ความหมายของสีแดงในวัฒนธรรมจีน ท�ำไมคนจีนอะไรๆก็ “สีแดง”? และซองแดง “อั่งเปา”ที่ใครๆต่างอยากได้ มีเรื่องราวความเป็นมาอย่างไร? เมื่อเร็วๆนี้ อาศรมสยาม-จีนวิทยา จัดกิจกรรม การบรรยายหัวข้อ “ความหมายของสีแดงในวัฒนธรรมจีน” โดย ผศ.ก่อศักดิ์ ธรรมเจริญกิจ อดีตอาจารย์ประจ�ำคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย โดยมีประเด็นที่น่าสนใจดังนี้ ในวัฒนธรรมจีน “สีแดง” เป็นสีสญ ั ลักษณ์แห่งความรืน่ เริง การเฉลิมฉลอง หรือเรื่องมงคลต่างๆ เงินแต๊ะเอียที่แจกให้เด็กๆในเทศกาลตรุษจีนเรียกว่า “อั่ง เปา” เงินขวัญถุงที่ให้ในวันเฉลิมฉลองเพราะใส่ในซองสีแดงก็เรียกว่า “อั่งเปา” คนที่ได้รับความนิยมชมชอบเรียกว่า “ต้าจื่อต้าหง” (大紫大红) แปลว่า โด่งดังรุ่งโรจน์ ค�ำผสมของภาษาจีนที่ประกอบด้วยค�ำว่า “แดง” มักแฝงด้วย ความหมายเชิงบวก เช่น ธงแดง (红旗) คือ ธงประจ�ำชาติสาธารณรัฐประชาชน จีน, งานแดง (红事) หมายถึงงานมงคล (ส่วนงานศพนั้นเรียกว่า งานขาว), โชค แดง (红运) หมายถึง โชคดี, ดาวแดง (红星) หมายถึง ดาราที่เป็นที่นิยมอย่าง มาก, หน้าแดง (红颜) หมายถึง โฉมหน้าอันงดงามของหญิงสาว กล่าวถึงสาวสวย เห็นได้ว่า “สีแดง” เป็นสีโปรดของชนชาติจีน ทั้งยังเป็นสัญลักษณ์ทาง วัฒนธรรมและเป็นที่พ่ึงทางจิตวิญญาณของชาวจีนด้วย เป็นสัญลักษณ์ของ ความปรารถนาอันดีงาม เช่น การเฉลิมฉลอง มีชีวิตชีวา สมดังปรารถนา และ สิริมงคล เป็นต้น ชนชาติจีนล้วนเป็นลูกหลานของจักรพรรดิเหยียนตี้ (炎帝) และหวงตี้ (黄帝) เหยียนตี้มีอีกพระนามหนึ่งว่า “ชื่อตี้” (赤帝) ถือเป็นสุริยเทพของชาว จีน ในสมัยโบราณ ผู้คนในแถบจงหยวนเรียกดินแดนตอนใต้ของจีนว่าฝ่าย

เหยียนตี้ เรียกดินแดนของเหยียนตี้ว่าดินแดนเหยียน และเรียกประชาชน ของเหยียนตี้ว่าชาวเหยียน เทพภายใต้บังคับบัญชาของเหยียนตี้ คือ “จู้หรง” (祝融) ซึ่งเป็นเทพแห่งไฟ ค�ำว่า “หวง” (黄) ของจักรพรรดิหวงตี้ หมายถึงสีของอาทิตย์แสงแรก ค�ำ ว่า “皇” ที่แปลว่าจักรพรรดิหรือกษัตริย์นั้น สามารถใช้แทนกันได้ ในหนังสือ โบราณของจีน ค�ำว่า 黄帝 มักมีการเขียนเป็น 皇帝 เสมอ ค�ำว่า 皇 ในอักษรกระดองเต่า ด้านบนคือดวงอาทิตย์ที่ส่องสว่างโชติช่วง ด้านล่างคือค�ำว่า 王 (อ๋อง) หมายถึงเจ้าแผ่นดิน ดังนั้น ชนชาติที่สืบเชื้อสาย มาจากหวงตี้ จึงเป็นชนชาติที่เลื่อมใสศรัทธาในเทพแห่งพระอาทิตย์และเทพ แห่งไฟด้วย จากต�ำนานของเหยียนตี้และหวงตี้ แสดงให้เห็นว่า การก�ำเนิดชนชาติจีน ในตอนต้นมีการ “บูชาสีแดง” อย่างชัดเจน ส่วนการ “บูชาสีแดง” เกิดการ เปลี่ ย นแปลงเข้ า ไปอยู ่ ใ นชี วิ ต ของบรรพบุ รุ ษ ชาวจี น นั้ น น่ า จะเริ่ ม ต้ น จาก “วันตรุษจีน” ต�ำนานเล่าว่า ในสมัยโบราณ มีสัตว์ประหลาดชนิดหนึ่งเรียกว่า “เหนียน” (年) มันจะบุกเข้ามาท�ำร้ายผู้คนและสัตว์เลี้ยงในหมู่บ้านบรรพบุรุษของชาวจีน ตอนกลางคืนของวันที่ 30 เดือน 12 เพือ่ หลีกเลีย่ งการถูกเหนียนจูโ่ จม บรรพบุรษุ ของชาวจีนจึงต้องหลบหนีจากหมู่บ้านไปซ่อนตัวในป่าของค�่ำคืนดังกล่าว จนมี อยู่ปีหนึ่งมีชายชราเคราขาวลักษณะเหมือนผู้วิเศษท่านหนึ่งเดินเข้ามาจากปาก ทางเข้าหมู่บ้านและบอกทุกคนว่า ไม่ต้องตื่นตระหนก เขามีวิธีปราบ “เหนียน” แต่ไม่มีใครเชื่อ

33


66 CM

Culture

ชายชราดังกล่าวเข้าไปในบ้านหลังหนึ่ง น�ำกระดาษแดงมาติดไว้บนประตู บ้าน จุดโคมแดงไว้หน้าบ้าน เมื่อ “เหนียน”บุกเข้ามาตรงตามเวลาเหมือนทุกครั้ง แลเห็นกระดาษแดงที่ติดอยู่หน้าประตูกับโคมแดงที่ส่องสว่างภายในบ้าน ก็ตกใจ กลัวเผ่นหนีไป เช้าตรูข่ องวันชิวอิก เดือน 1 ตามปฏิทนิ จันทรคติ บรรพบุรษุ ของชาวจีนทีต่ อ้ ง “หนีเหนียน” ก็กลับมาทีห่ มูบ่ า้ นตามเดิม และนับตัง้ แต่นนั้ มาพวกเขาก็ไม่ตอ้ ง “หนี เหนียน”เข้าป่าอีกต่อไป เพียงท�ำตามวิธขี องชายชราคือติดกระดาษแดงและจุดโคม แดง ก็จะผ่านค�่ำคืนแห่งการมารุกรานของ “เหนียน” อย่างปลอดภัย เรียกกันว่า “กั้วเหนียน” (过年 แปลว่ารอดพ้นจากปีศาจเหนียน) “สีแดง” จึงมีความหมาย แฝงถึงการ “ขจัดสิ่งชั่วร้าย” และเป็น “สิริมงคล” สีแดงยังเป็นตัวแทนของอ�ำนาจ แม้ว่าจักรพรรดิจีนในอดีตจะมีความโปรด เรื่องสีที่แตกต่างกัน แต่ทุกพระองค์ล้วนโปรดสีแดงเหมือนกัน อาคารนับพันหลัง และห้องนับหมื่นห้องในพระราชวังต้องห้ามกรุงปักกิ่งที่มีขนาด 720,000 ตาราง เมตรเป็นสีแดงและสีเหลืองมากทีส่ ดุ เมือ่ ทอดสายตามองไปยังพระราชวังต้องห้าม สิง่ ทีโ่ ดดเด่นทีส่ ดุ คือก�ำแพงวังและประตูวงั สีแดง เมือ่ มองเข้าไปใกล้ๆ สิง่ ทีส่ ะดุดตา ที่สุดคือเสาขนาดใหญ่และประตูหน้าต่างสีแดง ในยุคราชวงศ์หมิง เนื่องจากเป็นราชวงศ์แซ่จู (朱 แปลว่า สีแดงสด) ทั้งด้าน การเมืองและวัฒนธรรมของชาติจึงส่งเสริมให้ใช้สีแดงเป็นหลัก ดังนั้น วัฒนธรรม สีแดงจึงค่อยๆแทรกซึมเข้าไปในทุกด้านของชาติจีน จนกลายเป็นสัญลักษณ์ของ ชนชาติ ถือเป็นสัญลักษณ์ทางวัฒนธรรมและเป็นที่พึ่งทางจิตวิญญาณของชาวจีน ในยุคราชวงศ์หมิง ได้กำ� หนดให้หนังสือกราบทูลฮ่องเต้ตอ้ งเป็นสีแดง เรียกว่า “ฉบับแดง” (红本) ยุคราชวงศ์ชิงก็มีระบบที่คล้ายกัน คือ หนังสือที่ผ่านพระราช วินจิ ฉัยโดยฮ่องเต้แล้วให้คณะรัฐมนตรีเขียนเป็นตัวหนังสือสีแดงเพือ่ แจกจ่ายออก ไป ก็เรียกว่า “ฉบับแดง” (红本) เช่นกัน สีแดงจึงเป็นสีเฉพาะส�ำหรับหนังสือทีผ่ า่ นการพระราชวินจิ ฉัยโดยฮ่องเต้ผทู้ รง มีอำ� นาจอยูเ่ หนือสิง่ ใด ต�ำนานเล่าว่า ขณะทีจ่ นิ๋ ซีฮอ่ งเต้ทรงวินจิ ฉัยหนังสือกราบทูล ทีส่ ง่ มาจากหัวเมืองทัว่ ประเทศ ได้ทรงใช้พกู่ นั แต้มหมึกสีแดงชาดท�ำเครือ่ งหมายลง บนหนังสือทีท่ รงวินจิ ฉัยแล้ว เพือ่ ป้องกันการปะปนกันของหนังสือทีท่ รงวินจิ ฉัยแล้ว และทีย่ งั ไม่ได้ทรงวินจิ ฉัย ต่อมาคุณครูจนี จึงใช้แต่เครือ่ งเขียนสีแดงในการตรวจแก้ การบ้าน ไม่ใช้ปากกาสีอื่นมาจนถึงปัจจุบัน เมื่อพูดถึงสีแดง เราก็อดไม่ได้ที่จะนึกถึงอั่งเปา (ซองแดง) ซึ่งเดิมที่เรียกว่า “เงินแต๊ะเอีย” เงินแต๊ะเอียที่เก่าแก่ที่สุดปรากฏขึ้นตั้งแต่สมัยราชวงศ์ฮั่น เงิน แต๊ะเอียประเภทนี้ไม่ใช่สกุลเงินที่ใช้ทางการค้า แต่เป็นเครื่องรางขับไล่สิ่งชั่วร้าย ทีห่ ล่อเป็นรูปทรงเหรียญเพือ่ เอาไว้พกติดตัว เหรียญบางชนิดด้านหน้าหล่อเป็นค�ำ มงคลต่างๆ เช่น “อายุยืนนาน” “ร่มเย็นเป็นสุข” “แคล้วคลาดปลอดภัย” เป็นต้น ด้านหลังของเหรียญหล่อเป็นลวดลายต่างๆ เช่น มังกรกับหงส์ งูกบั เต่า ปลาคู่ กระบี่ ต่อสู้และดวงดาว เป็นต้น สมัยราชวงศ์ถงั ในพระราชวังมีการแจกเงินเมือ่ ถึงวันเริม่ วสันตฤดู ในสมัยนัน้ ถือ “วันเริ่มวสันตฤดู” (立春日) เป็นวันตรุษจีน เป็นวันที่คนในวังอวยพรแสดง ความยินดีซึ่งกันและกัน แล้วซองอั่งเปาก็ได้ปรากฏขึ้นในสมัยราชวงศ์ถัง ตอนนั้น ท�ำเป็นซองท�ำด้วยถุงผ้าทอมือ ก�ำหนดให้ใช้ได้เฉพาะในราชส�ำนักและทางราชการ เท่านั้น ส่วนชาวบ้านจะใช้กระดาษสีแดงสดที่แสดงถึงความเป็นสิริมงคลไปห่อค�ำ อวยพรไว้ น�ำไปมอบให้แก่ญาติสนิทมิตรสหาย เพื่อเป็นสัญลักษณ์แทนใจ หลังจากสมัยราชวงศ์ซ่ง-หยวนแล้ว วันชิวอิก เดือน 1 ได้เข้ามาแทนที่วัน เริ่มวสันตฤดู และเรียกว่า “วันตรุษจีน” (春节) ประเพณีหลายอย่างของวันเริ่ม วสันตฤดู ถูกเปลี่ยนมาเป็นของวันตรุษจีน ธรรมเนียมการแจกเงินในวันเริ่ม วสันตฤดูก็ค่อยๆ กลายเป็นธรรมเนียมการให้เงินแต๊ะเอียแก่เด็กๆ เงินแต๊ะเอียที่ มอบให้แก่เด็กๆ จะใช้เชือกสีแดงร้อยไว้โดยส่วนใหญ่ ในสมัยราชวงศ์ชิง ผู้คนได้เปลี่ยนมาใช้กระดาษสีแดงทรงสีเหลี่ยมจัตุรัสห่อ เหรียญทองแดงหรือเหรียญเงิน เรียกว่า “ลี่ซื่อ” (利市) ส่วนซองอั่งเปาที่พิมพ์ ด้วยกระดาษสีแดงยุคแรกเริ่มมีการใช้กันอย่างแพร่หลายประมาณปี ค.ศ.1900 ซองอั่งเปาในตอนนั้นท�ำอย่างเรียบง่าย คือเพียงแค่น�ำน�้ำมันสีเหลืองพิมพ์บน กระดาษสีแดง จากนัน้ ก็โรยผงทองบนน�ำ้ มันเหลืองทีย่ งั ไม่แห้งดี มีลกั ษณะเหมือน

34

ซองแดงที่พิมพ์ด้วยตราประทับร้อนสีทองในปัจจุบัน บนซองมีลวดลายที่เรียบง่าย ประกอบกับค�ำอวยพรต่างๆ หลังจากยุคสาธารณรัฐ มีการเปลี่ยนมาใช้กระดาษสีแดงห่อด้วยเงินเหรียญ ทองแดง 100 เหวิน มีความหมายแฝงว่า “อายุยืนร้อยปี” หลังจากที่มีการเปลี่ยน เงินตราเป็นธนบัตรแล้ว ผู้ใหญ่จะนิยมหาธนบัตรใหม่ที่มีตัวเลขเรียงกันมามอบ ให้บุตรหลาน ความหมายคือ “ร�่ำรวยเรียงติดต่อกัน” “เลื่อนขั้นอย่างต่อเนื่อง” ิ ญาณ คนทัว่ ไปเชือ่ ว่าการแบ่งปันเงินให้แก่บตุ รหลานนัน้ มีนยั ว่า หากเกิดมีวญ ชั่วร้ายหรือ “เหนียน”เข้ามาท�ำร้าย บุตรหลานจะได้ใช้เงินเหล่านั้นติดสินบนพวก มัน ท�ำให้รา้ ยกลายเป็นดี ทัง้ ยังเป็นเครือ่ งรางทีส่ ามารถช่วยคุม้ ครองบุตรหลานด้วย นอกจากนี้ ยังมีเงินแต๊ะเอียที่แสดงถึงความรู้คุณประเภทหนึ่ง คือ อั่งเปาที่ คนรุ่นหลังมอบให้แก่ผู้อาวุโสเพื่อขอให้ผู้อาวุโสมีสุขพลานามัยที่ดีและอายุยืนยาว สรุปได้วา่ การพัฒนาทางประวัติศาสาตร์ของเงินแต๊ะเอียโดยรวม คือ เกิดขึ้น ในสมัยราชวงศ์ฮั่น มีการพัฒนาในสมัยราชวงศ์ซ่ง ตกผลึกเป็นรูปเป็นร่างในสมัย ราชวงศ์หมิง หลังจากนั้นนับตั้งแต่ราชวงศ์ชิงจนถึงปัจจุบันยังคงรักษาไว้โดยไม่มี การเปลี่ยนแปลงมากนัก ส�ำหรับการให้และการรับอั่งเปาเป็นประเพณีดั้งเดิมของชาวจีนมาช้านาน วัฒนธรรมอั่งเปาเกิดจากมนุษยสัมพันธ์ที่มีการไปมาหาสู่กันตามปกติของชาวจีน สะท้อนการอยู่ร่วมกันอย่างเป็นมิตรและกลมกลืน ความหมายทั่วไปของการให้อั่งเปาประการหนึ่ง คือ เป็นการให้ความรักและ เอ็นดูแก่บุตรหลาน ประการที่สอง คือ การให้ตามมารยาทในพิธีแต่งงานหรือพิธี มงคลต่างๆ รวมไปถึงการรวมตัวสังสรรค์ทแี่ สดงถึงการอวยพรของญาติพนี่ อ้ ง ยังมี อีกประการหนึง่ คือ การแสดงการขอบคุณและตอบแทนส�ำหรับความเหน็ดเหนือ่ ย ของผู้คน เช่น อั่งเปาที่ให้เพื่อนเจ้าสาว นักบวชเต๋า ภิกษุและภิกษุณี คนยกเสลี่ยง คนขับรถ เป็นต้น ประเพณีให้องั่ เปาได้กลายเป็นเครือ่ งเชือ่ มโยงระหว่างความผูกพันของผูค้ นทัง้ ในเครือญาติและสร้างเสริมความสัมพันธ์อนั ดีระหว่างบุคคล ดังนัน้ การให้องั่ เปาอัน เป็นวัฒนธรรมพืน้ บ้านของชาวจีนนีจ้ งึ ยังมีความจ�ำเป็นทีจ่ ะอนุรกั ษ์และสืบสานต่อ ไป และเราก็เชื่อว่าจะเป็นประเพณีที่มีการสืบสานต่อไปจากรุ่นสู่รุ่นอย่างแน่นอน


Culture

66 CM

“红色”在中国传统文化中的意义 为什么中国人特别喜欢红色? 大家都想拿到的红包,又有哪些故事? 近期,Arsom Siam举办了“中国文化 中红色的象征意义”讲座,原泰国朱 拉隆功大学文学院谭国安教授出席了 本次活动。 在中国的传统文化中,红色代表 欢乐、喜庆、吉祥。过农历春节时, 长辈给小孩子用红纸包裹的钱,传统 意义上被称为“红包”,也叫压岁钱。 当一个人备受大众关注,也叫 作“大紫大红”,比喻人生显赫如日 中天。与“红”字组合的词语,则有积 极的含义。打比方说,“红旗”为中国 的国旗;“红事”是指喜事(白事是指 丧葬之事);“红运”是指交了兴盛的 好运气;“红星”是指非常受欢迎的明 星;“红颜”特指女子美丽的容颜。 可以看出,红色是中国人最喜欢 的颜色,甚至成为中国人的文化图腾 和精神皈依,是喜庆、活力、成功、吉祥的象征。 华夏民族都是炎黄子孙。炎帝又称赤帝,是中国的太阳 神。古时候,中原人称南方为炎方,称炎帝的国土为炎土, 称炎帝的子民为炎人,炎帝的下属神是祝融,祝融是火神。 黄帝的“黄”字,是太阳初出之色。“黄”与“皇”字 可以通假,在古书上,黄帝也经常称作皇帝。 甲古文中的“皇”字,上面是光芒四射的太阳,下面 是一个王字,因此,黄帝氏族也是崇拜太阳神、火神和鸾凤 的民族。 炎黄二帝的传说,表明中华民族在立族之初就有着强烈 的“红色崇拜”。而将这种“红色崇拜”转化到我们祖先的 生活之中,应该是从“过年”开始。 传说古时候,有一种叫“年”的怪兽,每到腊月三十 夜,就要闯进我们祖先居住的村落,伤害人畜。为了免遭 “年”的攻击,祖先们只好在这一夜逃离村庄,躲进山林。 有一年的腊月三十日下午,正当祖先们扶老携幼大撤离的时 候,从村口走进了一个仙风道骨的白胡子老人,叫大家休要 惊慌,他有办法制服“年”,但是祖先们哪敢相信。 老人住进一间屋子,在大门上贴上红纸,在屋子里点 起红灯笼,静候“年”的到来。是夜,“年”按惯例准时入 侵。可是,当它看到老人门上贴的红纸和屋里点亮的红灯笼 时,大为惊恐,未敢搜寻人畜便狼狈逃窜了。 从此,祖先们再也不用逃进山林“避年”,而是效仿 老人的方法,贴红纸,点红灯,安然度过“年”来之夜,叫 做“过年”。从此,“红色”就被赋予了“避邪”与“吉 祥”的含义。 红色代表权威,中国历代帝王虽然对颜色有着不同的嗜

好,但对红色则有着共同的爱好,红色是主色调。72万平方 米的北京紫禁城,建筑近千幢,房屋近万间,用得最多的是 红、黄两种色彩。远眺故宫,最夺目的是红色宫墙、红色宫 门,近看紫禁城,最醒目的是红色的大立柱、红色的门窗。 在明朝,由于皇家为朱姓(朱是红色意思),国家政治 和文化中都提倡使用红色,所以渐渐的,红色文化渗透到了 中国的各个方面成了民族的代表,被认为是中国人民的文化 图腾和精神皈依。 明朝规定,给皇帝的奏章必须为红色,称为“红本”; 清朝也有类似的制度,皇帝御批的本章统由内阁朱书批发, 也称为“红本”。 红色成为皇帝批发文书的专一颜色,称为“朱”批,具 有无上的权威。传说秦始皇批阅全国各地呈上来的奏折时, 为了防止混淆已批过和未批过的奏折,秦始皇用朱砂红笔打 勾批阅过的奏折。后来经过漫长的转变,如今老师批改学生 的作业或试卷时只使用红笔。 说到红色,不禁想到红包,过去叫作压岁钱。最早的 压岁钱出现于汉代,但并非流通货币,而是为了佩戴和赏玩 专门铸成货币形状的辟邪品,有避灾驱邪之意。有的正面铸 有钱币上的文字和各种吉祥语,如“千秋万岁”“天下太 平”“去殃除凶”等;背面铸有各种图案,如龙凤、龟蛇、 双鱼、斗剑、星斗等。 在唐代,宫廷里春日散钱之风盛行。当时春节是“立春 日”,是宫内相互朝拜的日子。红包封在唐代时已经出现, 当时是用手工织的布袋做“封面”,仅限于宫廷及官方使

Photo : Xinhua-News

35


66 CM

Culture

用,民间则以寓意吉祥的鲜红色纸,包著一张写满祝福字句 的字条,送给亲朋好友,以表心意。 宋代以后,正月初一取代立春日,称为春节。不少原来 属于立春日的风俗也移到了春节。到了明清时,压岁钱大多 数是用红绳串着赐给孩子。后来,春日散钱的风俗就演变成 为给小孩压岁钱的习俗。 到了清朝时,人们则改用一张大约是正方形的红纸,包 裹铜钱或银钱,封作“利市”。约于1900年,红包袋的做 法非常简单,只以红纸印上黄油,再于未干的黄油上缀上金 粉,效果就如现今烫了金字的红包袋般,而图案则多以简单 为主,再配以吉利的字句。 民国时期,长辈用红纸包100文铜钱当压岁钱给晚辈, 取“长命百岁”的寓意。货币改为纸币后,长辈喜欢用连号 的新钱做压岁钱,意味着连连好运、连连高升。 中国民间认为分压岁钱给孩子,当恶鬼妖魔或“年”去 伤害孩子时,孩子可以用这些钱贿赂它们而化凶为吉,更重 要的意义是给孩子的辟邪驱魔的护身符。 而晚辈包给长辈的红包叫添岁钱,希望长辈可以身体健 康,长命百岁。 总而言之,压岁钱最初是起源于汉朝,直至宋朝得到进 一步发展,真正流行是在明清时期,其直到明朝的时候才正 式成型。自清朝后,一直延续至今。 历来,送红包和收红包是国人长久以来的传统习俗。红 包文化原先是出自于中国人礼尚往来的一种正常人际关系, 体现和谐相处的友好情结。 不过,送红包更为普遍的意义,一是给晚辈的一种关 爱;二是婚嫁喜庆有喜当贺的礼仪,以及亲友初会、相聚互 馈祝愿的表示;再一种则是完全出自内心感戴之情的酬谢。 而回馈他人辛劳,给喜娘、道士、僧尼、轿夫、车夫等的红 包,一般又叫做“花彩”。 红包是将人们情感交流的纽带,因此,送红包是中国长 久以来的传统习俗,需要我们代代传承下去。

Photo : Xinhua-News

36


Travel

66 CM

หนีร้อน ไปนอนแพ ใช้ชีวิตติดธรรมชาติ ณ กาญจนบุรี

“กาญจนบุ รี ” เมืองนี้ไปเที่ยวได้ง่ายๆ ด้วยความที่อ ยู่ไม่ไกลจาก กรุงเทพฯ แถมยังมีสถานที่ท่องเที่ยวมากมายและหลากหลาย มาจังหวัด เดียวได้เที่ยวครบ เที่ยวได้ทั้งปี ทุกฤดู Day 1: ซาฟารีปาร์ค - คีรีมันตรา - The River Kwai Paradise เราเดินทางออกจากกรุงเทพฯ ตัง้ แต่เช้า มุง่ หน้าสูส่ วนสัตว์เปิดซาฟารี ปาร์ค สวนสัตว์เปิดแห่งแรกในจ.กาญจนบุรี ที่มาพร้อมประสบการณ์ความ น่าตื่นเต้นกับการได้สัมผัสสัตว์ป่าต่างๆอย่างใกล้ชิด โดยจะมีรถบัสคันเล็กๆ พาเข้าไปด้านใน ไฮไลท์ต้องยกให้ความน่ารักขี้อ้อนของเจ้ายีราฟที่ยื่นคอ ยาวๆเข้ามาทางหน้าต่างให้เราได้ป้อนอาหารถึงในรถ ส่วนใครที่อยากถ่ายรูปกับยีราฟแบบใกล้ชิดและเป็นส่วนตัว แถมยัง ภาพสวยๆเหมือนได้ไปแอฟริกา ที่นี่เขาก็มีบริการทัวร์ตะลุยแดนยีราฟแบบ Private ด้วยรถจี๊ปซาฟารี โดยจ่ายเพิ่มคนละ 1,000บาท จากนัน้ แวะเติมพลังมือ้ เทีย่ งกันที่ คีรมี นั ตรา ร้านอาหารราคาหลักร้อย แต่ววิ หลักล้านทีบ่ รรยากาศล้อมรอบไปด้วยธรรมชาติขนุ เขาและทุง่ หญ้า อิม่ อร่อยไปกับเมนูขนึ้ ชือ่ ของทางร้านทีม่ ที งั้ ต้มย�ำปลาคัง ปลากดเหลืองทอดน�ำ้ ปลา ห่อหมกโบราณ ปลาช่อนคีรี น�้ำพริกธารา ฯลฯ ช่วงบ่ายเดินทางเข้าที่พัก The River Kwai Paradise ซึ่งตั้งอยู่ข้าง สะพานดาวดึงส์ ริมแม่น�้ำแควน้อย บรรยากาศโอบล้อมไปด้วยภูเขาและ ต้นไม้ ตอนเช้าจะได้เห็นหมอกขาวจางๆลอยเหนือแม่น�้ำ อากาศเย็นสบาย ตอนกลางคืนจะได้ยินเสียงธรรมชาติน�้ำไหลในล�ำธาร เหมาะแก่การมา พักผ่อน และที่นี่ยังมีกิจกรรมล่องแพให้ผู้ที่เข้ามาพักได้สัมผัสบรรยากาศ ธรรมชาติสองข้างทางอย่างเพลินเพลินอีกด้วย Day 2: เมืองมัลลิกา ร.ศ. 124 - Rock Valley Hot spring & Fish Spa เริม่ ต้นเช้าวันที่ 2 ด้วยการย้อนเวลากลับไปเป็นออเจ้าตามหาพีห่ มืน่ ณ เมืองมัลลิกา ร.ศ. 124 ทีน่ จี่ ำ� ลองบรรยากาศย้อนยุค เหมือนได้กลับไปในสมัย รัชกาลที่ 5 จริงๆ ไม่ว่าจะเป็นการจ�ำลองวิถีชีวิตความเป็นอยู่ชาวบ้าน บ้าน เรือนทรงไทย ย่านร้านค้า อาหารการกิน และบรรดาพ่อค้าแม่ค้าที่แต่งชุด ไทยโบราณ ซึ่งที่นี่ก็มีบริการชุดไทยหลากหลายสไตล์ให้เราได้แต่งกายเพื่อ ให้เข้ากับบรรยากาศพร้อมถ่ายรูปสวยๆ นอกจากนี้ ยังมีบุฟเฟต์มื้อกลางวันซึ่งเป็นอาหารไทยโบราณที่หาทาน ได้ยาก เช่น แกงรัญจวน ม้าฮ่อ ขนมจีนน�้ำพริก ขนมรังไร และอีกหลาก หลายเมนู ช่วงบ่ายได้เวลาผ่อนคลายไปอาบน�้ำแร่แช่ออนเซ็นเมืองไทยกันที่ Rock Valley Hot Spring & Fish Spa สปาท่ามกลางธรรมชาติติดริม น�ำ้ แควซึง่ ต้องเดินทางเข้าไปด้วยการนัง่ เรือ บรรยากาศภายในร่มรืน่ ไปด้วย ธรรมชาติและต้นไม้

37


66 CM

Travel

ความพิเศษของทีน่ คี่ อื มีบอ่ น�ำ้ แร่ทงั้ หมด 15 บ่อ ทั้งบ่อกาแฟ บ่อชา บ่อยูคาลิปตัส บ่อฟ้าทะลายโจร ฯลฯ โดยมีอุณหภูมิตั้งแต่ 38-43 องศา หากใครไม่ อยากแช่นำ�้ ทีน่ กี่ ม็ บี ริการนวดและสปาให้เราได้ผอ่ น คลายและบรรเทาอาการปวดเมื่อย Day 3: วัดถ�้ำเสือ - ต้นจามจุรี - มาตะกาญ ร้านแก้วของฝาก วันสุดท้ายก่อนกลับกรุงเทพฯ แวะไปสักการะ สิ่งศักดิ์สิทธิ์คู่เมืองกาญจน์ที่วัดถ�้ำเสือ ซึ่งเป็นวัดที่ มีองค์พระใหญ่ที่สุดในจ.กาญจนบุรีและเป็นสถานที่ ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงมากแห่งหนึ่งของไทย การขึ้นไปบนเขาที่ประดิษฐานของหลวงพ่อ ชินประทานพรและพระเจดีย์เกศแก้วปราสาทนั้น สามารถเดิ น ขึ้ น บั น ไดจ� ำ นวน 157 ขั้ น หรื อ ขึ้ น รถรางก็ได้ ซึ่งมีค่าบริการเพียง 10 บาทเท่านั้น เมื่อ เดินขึน้ ไปถึงทีป่ ระดิษฐานจะเห็นวิวเมืองกาญจน์และ แม่นำ�้ แม่กลอง จากนัน้ แวะไปรับประทานอาหารมือ้ เทีย่ งกันต่อ ที่มาตะกาญจน์ Café & Restaurant ร้านอาหาร และคาเฟ่วิวทุ่งนา หลังวัดถ�้ำเสือ เมนูแนะน�ำของที่นี่ ได้แก่ ย�ำพระอาทิตย์กุ้งสด จ๊อปูไส้กรอกฮ่องกง หลนปูนาหลังวัด ฯลฯ รสชาติ ถึงเครื่องสุดๆ ส่วนไฮไลท์ของที่นี่อยู่ที่บันไดสวรรค์ สีขาวกลางทุ่งนาตัดกับท้องฟ้าสีครามสดใส เวลาขึ้น ไปยืนหรือนั่งจะเหมือนเรานั่งอยู่บนฟ้า ถือเป็นอีก ร้านที่สายคาเฟ่ห้ามพลาดเด็ดขาด ไปกั น ต่ อ อี ก หนึ่ ง แลนด์ ม าร์ ค ที่ ส� ำ คั ญ ของ กาญจนบุรี นั่นก็คือต้นจามจุรียักษ์ที่มีอายุมากกว่า 100 ปี มีนักท่องเที่ยวจ�ำนวนมากแวะเวียนมาถ่าย รูปและเยี่ยมชมความใหญ่โตของต้นจามจุรี ภายใน มีที่จอดรถหลายจุด มีพื้นที่ขายของที่ระลึก สินค้า

38

พื้นเมืองของชุมชน ก่อนเข้ากรุงเทพฯ แวะร้านแก้วของฝาก ถือเป็น อีกหนึ่งร้านของฝากที่ขึ้นชื่อของจังหวัดกาญจนบุรี ทีน่ มี่ ขี องกินหลากหลายให้ซอื้ กลับบ้านและไปเป็นของ ฝาก ไม่ว่าจะเป็นทองม้วนสด มะขามกวน ขนมหม้อ แกง วุ้นมะพร้าวอ่อน ฯลฯ มาเที่ยวเมืองกาญจน์ทริปนี้ถือเป็นทริปพักผ่อน 3 วัน 2 คืนทีค่ มุ้ ค่าและเต็มอิม่ สุดๆ หากใครทีก่ ำ� ลังมอง หาทีเ่ ทีย่ วสวยๆ ใกล้กรุงเทพฯ ส�ำหรับวันหยุด สามารถ ตามรอยมาเที่ยวกาญจนบุรีกันได้ รับรองเลยว่าได้ ความสนุกสุดประทับใจกลับไปอย่างแน่นอน


Travel

避暑圣地,筏竹小憩 世外桃源之北碧府 北碧府,一座离曼谷不远,路程便利的旅游城市, 有着无数的美景,满足你所有喜好的旅游秘境,全年佳 景,四季皆宜。 第1天:野生动物园 — Keeree Mantra餐厅 — 桂河 一大早,我们从曼谷出发直奔北碧野生动物园。这 是北碧府首家动物园,乘坐小型巴士可进入到园内,可爱 乖巧的长颈鹿会将长长的脖子从窗户伸进来寻觅车上的食 物,令人眼前一亮,给人与大自然亲密接触的独特体验。 游客也可以自行与长颈鹿近距离拍照,配上美丽的景 色,无异于身处非洲大草原。这里还提供乘坐吉普车观赏 长颈鹿的私人服务,1000泰铢/人。 接着在Keeree Mantra餐厅吃午餐,给身体补充能 量。餐品价格便宜,景色却不打折扣,群山环绕,绿草丛 生。极力推荐冬阴功红尾鲶、鱼露炸丝鳍半鲿、魚荷、岩 山泰国鳢、时蔬蘸酱等,管饱美味。 下午,我们来到桂河天堂酒店,位于桂河大桥对面, 傍河而建,被群山树丛包围。清晨薄薄白雾飘于河面之

66 CM

登上157级阶梯可来到金普拉纳蓬龙婆的佛坛和凯 普拉萨特塔,或者也可乘坐电缆车上来,只需10铢的服 务费。上到佛坛后,北碧府和湄公河的景色尽收眼底。 这之后我们来到Matakan吃午餐,这里既是餐厅也是 稻田景观咖啡馆,地址位于虎窟寺后。 我们极力推荐这里的凉拌鲜虾、香港香肠蟹肉酥、蟹 酱汤等,入味并且食材新鲜。这个地方的亮点是稻田中间 如踏向天堂般的白色台阶与明亮的蓝天形成鲜明对比,站 或坐在台阶上就好像坐在天空中一般,可以说是一家不容 错过的咖啡馆。 让我们继续前往北碧的另一个重要地标,一棵超过 100岁的雨树。络绎不绝的游客前来拍照参观这棵树的伟 岸。景点内有多个停车点,还有当地纪念品出售。 回到曼谷前,我们去了趟Kaew Souvenir伴手礼超 市,这是北碧府有名的伴手礼超市。这里有大量的吃食 可以买回去作为礼物,如:金手指卷、酸角糖、椰蛋葱 油糕、椰冻等。 这趟北碧府3天2夜之行,可以说是非常划算和满足 了。若你正在寻找离曼谷较近、适合周末假日、风景优美 的旅游地点,可以跟随我们的脚步来到北碧府,我向您保 证,您一定会获得乐趣,并留下深刻的印象。

上,空气微凉。夜晚则有水流山涧之声萦绕于耳,非常 适合放松休憩。这里还有竹筏漂流项目供游客领略河岸 两侧的自然风光。 第2天:茉莉之城 — 岩谷温泉&Spa鱼疗 第二天一大早,我们来到茉莉之城,穿越成天生一对 里的男女主角。这里模拟古代的氛围,仿佛时间倒流回到 五世王时期。无论是生活方式、房屋建筑、贸易商街、食 物还是身穿古代服饰的商贩,都与古代如出一辙,这里也 提供各式各样的泰服装扮给我们体验和拍照。 此外,白天的自助餐是不多见的泰国古代传统食物, 如:猪肉虾酱汤、菠萝点心、香辣米线、馕莱椰浆团及其 他各式各样的食物。 下午放松一会,去岩谷温泉&Spa鱼疗店泡个温泉。 这里是天然的水疗中心,毗邻桂河,需乘船前往。内部 环境天然温度调控,绿树成荫。 特别的是,这里有咖啡池、茶池、桉树池、穿心莲 池等共15个矿物浴池,可选温度38-43度不等。若是不 想泡温泉,也可以选择按摩或SPA服务来放松减轻疲劳。 第3天:虎窟寺 — 雨树— Matakan餐厅 — Kaew Souvenir伴手礼超市 即将返回曼谷的最后一天,我们来到虎窟寺敬拜神 明。这是北碧府内佛像最大的寺庙,也是泰国最著名的 旅游景点之一。

39




66 CM

24

Movement


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.