várpalotai hírek
Ingyenes városi közéleti lap Számomra ez hivatás
Beszélgetés a Szelestey László-nívódíjjal kitüntetett Trojákné Hegedüs Beával 10. oldal

![]()
Ingyenes városi közéleti lap Számomra ez hivatás
Beszélgetés a Szelestey László-nívódíjjal kitüntetett Trojákné Hegedüs Beával 10. oldal

A magyar kultúra annak megerősítése, hogy érdemes teret adni a találkozásoknak, az élményeknek, az értékeknek, mondta Csővári Zsófia Réka, a Thury-vár Nonprofit Kft. szakmai igazgatója a magyar kultúra napján tartott városi ünnepségen a Thury-várban, ahol jutalmazták
Várpalota kulturális életének meghatározó szereplőit.

Horváthné dr. Csomó Orsolya vezetésével a Pueri Castelli Gyermekkórus adott műsort a Thury-várban tartott ünnepségen FOTÓ: RUMPLER IMRE
Szelestey László-nívódíj kitüntetést vehetett át Trojákné Hegedüs Bea, a Thury-vár Nonprofit Kft. művelődésszervezője, a város kulturális életében végzett lelkiismeretes és magas színvonalú tevékenysége elismeréseként. Elismerő oklevelet kapott Törzsök Károlyné dr. több évtizedes magas színvonalú irodalmi és közösségi munkájáért, Heidrich Fanni példaértékű kulturális és művészeti munkája, elhivatottsága, valamint a fiatal

Retro tárlat címmel nyílt válogatás a Városi Képző- és Iparművészeti Gyűjteményben őrzött alkotásokból a kultúra napjához kapcsolódva a Várpalotai Képtárban. A karakteres, a közelmúlt vizuális világát idéző alkotásaiból rendezett kiállítást Sárvári Zita esztéta, a Heart&Cherry Galéria alapító tulajdonosa nyitotta meg. (Cikkünk a 3. oldalon) FOTÓ: SZABÓ PÉTER DÁNIEL
korosztály kulturális nevelése terén nyújtott kiemelkedő teljesítményéért, valamint Punk Balázs a magyar rockzenei kultúra népszerűsítésért és a város zenei életében betöltött szerepéért.
Az ünnepség résztvevői a Pueri Castelli Gyermekkórus
Pueri Cantantes – A magyar zene története a gyerekek nyelvén című műsorát is hallhatták a Thury-várban. (Teljes cikkünk a 6. oldalon)
Farsangi tánc a Cserregőkkel

Farsangi cserregés címmel tánc- és játszóházat rendez a Cserregő Néptáncegyüttes február 7-én 4. oldal
Mérleget vonni egy év után

A Thury-Busz Kft. első évének tapasztalatairól beszélgettünk a társaság ügyvezetőivel 5. oldal
Citera szakkör alakult

A tavaly ősszel alakult Fecskefészek citerás tanodában gyerekek és felnőttek zenélnek együtt 12. oldal

Hagyományos mesterségekkel, népi hangszerekkel ismerkedtek, népi játékokat játszottak a Forrás Evangélikus Keresztyén Óvoda apróságai a Mesterségek hetén. (Cikkünk a 2. oldalon) FOTÓ: FORRÁS ÓVODA
A véradás fontossága
A véradás fontosságáról tartott előadást a napokban Keszthelyi Zsanett, a Veszprémi Területi Vérellátó munkatársa a PSZC Faller Jenő Technikum, Szakképző Iskola

és Kollégium diákjainak. A 12. és 13. évfolyamos tanulóknak beszélt a szolgálat feladatairól, a véradás előnyeiről és menetéről. Az is felkeltette diákok érdeklődését, hogy a nagykorú tanulók véradása közösségi szolgálatként is elszámolható. Elhangzott: a 18. életévüket betöltött tanulók esetében egy véradási alkalom négy óra közösségi szolgálatnak felel meg. FOTÓ: FALLER ISKOLA
Képzőművészeti tárlat
A Honvéd Kulturális Egyesület Várpalotai Régiója tagjainak alkotásaiból nyílt képzőművészeti kiállítás csütörtökön a Krúdy Gyula Városi Könyvtárban. A február 28-ig látható tárlat megnyitóján közreműködött Erdődy Maya, az Ősi Kovács Alkotóműhely tagja.
Fent és lent
Fent és lent címmel Heidrich Fanni várpalotai grafikus alkotásaiból nyílt kiállítás a Körmendi Kulturális Központban. A tárlat február 13-ig tekinthető meg.
Hagyományos mesterségekkel, népi hangszerekkel ismerkedtek, népi játékokat játszottak a Forrás Evangélikus Keresztyén Óvoda apróságai a Mesterségek hetén.
A Forrás Evangélikus Keresztyén Óvoda aktív, nyitott, az evangélikus gyülekezeten kívül számos helyi intézménnyel ápol jó kapcsolatot. A nevelőtestület minden tanév elején választ egy kiemelt nevelési területet, amely különösen fontos szerepet kap, átszövi az óvodai hétköznapokat, folyamatos pedagógiai megújulásra, fejlődésre ösztönöz, a gyerekeknek sok új élményt és ismeretet ad. A 2025/26-os tanévben a környezeti nevelés témát választották, azon belül a teremtett világ csodáinak és hazánk hagyományainak megőrzésére nevelést, tájékoztatott Németné Tóbiás Diána óvodapedagógus.
Az őszi kirándulások, séták mellett csatlakoztak az Állatbarát Óvoda és a Madárbarát Óvoda programokhoz, udvarukon rovarhotelt, magaságyásokat telepítettek, a nagycsoportosok ellátogattak a Fodor Sára Tájházba, szervezik az óvoda szelektív hulladékgyűjtőinek beszerzését.
A januári Mesterségek hete program nagyon sok élményt kínált a gyerekeknek. A hét elején mindegyik csoport a korosztályának megfelelő népi játékokat játszott. Meséken, dalokon, képzőművészeti alkotásokon keresztül kerültek közelebb ahhoz a világhoz, ami nagyszüleink, dédszüleink számára még a mindennapokat jelentették, mondta az

A Mesterségek hete zárónapján a Veszprém Megyei Népművészeti Egyesület tagjai (Cz. Budai Katalin bútorfestő, Hanák Rózsás Tünde fazekas, Hegedűs Árpád kosárfonó, T iczer

Hegedűs Árpád kosárfonó mutatja a fogásokat
óvodapedagógus. „Szőjetek, fonjatok, lányok”, énekelte, játszotta a kiscsoport, a középső csoport pedig megalkotta. A nagycsoportosok saját kolbászt készítettek az óvó- és dajkanénik segítségével. Szagolgatták a fűszereket, pucolták, nyomták a fokhagymát, keverték a húst, tekerték a töltőt.
Beáta nemezkészítő, Gáspár Marianna bőrműves) az óvoda aulájában fogadták a gyerekeket, hogy ízelítőt adjanak mesterségeikből. Az erős kosárvessző hajlítása, a gyapjú puhasága, az agyag formálhatósága, az elnyűhetetlen bőr megmunkálása és a tulipános-madaras minták megalkotásának lehetősége várta a gyermekeket. Az emeleti tornateremben a Budapestről érkezett Parázs Banda (Szász Ildikó, Pelbárt Nagy Balázsné, Kispéter István, Bardi László, Galuska András) muzsikája és Magyarosi Attiláné néptáncos játékai teremtettek fergeteges hangulatot. Az együttes népi hangszerek gyűjteményével érkezett az óvodába, a gyerekek citerát pengethettek, üthették az ütőgordont, tekerhették a nyenyerét, a dorombbal együtt doromboltak, a kolomppal kolompoltak.
Az ovisok a táncház után kipilledve a vetítőszobában pihentek meg, ahol a Magyar népmesék sorozat részeit láthatták. BE
Szerkeszti: a szerkesztőbizottság • Felelős kiadó: Dr. Kovács Juliánna ügyvezető igazgató Kiadja: Szuperinfó Magyarország Média Kiadói Kft., 8200 Veszprém, Házgyári út 12. Fotók és szöveg: SZPD • Szerkesztőségi postacím: Várpalotai Hírek 8200 Veszprém, Házgyári út 12., e-mail: veszpremmaraton@maraton.hu
Szerkesztőség és hirdetési információ: Szuperinfó Magyarország Média Kiadói Kft., Veszprém, Házgyári út 12., Tel.: 88/400-400, e-mail: veszpremmaraton@maraton.hu, http://www.maraton.hu, e-mail: maraton@maraton.hu. • Hírszolgáltató és hirdetésfelvétel: Várpalotai Hírcentrum Nonprofit Kft. 8100 Várpalota, Szent István u. 16. II. em. ujsag@hircentrumtv.hu, Tel.: 88/744-488 • Nyomdai munkák: Mediaworks Hungary Zrt. • Megrendelés száma: MVA 3/2026 A lap ingyenes • Terjeszti a Mediaworks Hungary Zrt. • ISSN 2064-0366 • A Szuperinfó Magyarország Média Kiadói Kft. politikai hirdetéseket nem fogad be. várpalotai hírek
várpalotai hírek
2026. január 30.
Retro tárlat címmel nyílt válogatás a Városi Képző- és Iparművészeti Gyűjteményben őrzött alkotásokból a kultúra napjához kapcsolódva a Várpalotai Képtárban. A karakteres, a közelmúlt vizuális világát idéző alkotásaiból rendezett kiállítást Sárvári Zita esztéta, a Heart&Cherry Galéria alapító tulajdonosa nyitotta meg.
A Várpalotai Képtár legújabb kiállítása a Városi Képző- és Iparművészeti Gyűjtemény válogatott darabjait mutatja be, Retro tárlat címmel. A megnyitó eseményen Sárvári Zita esztéta ismertette: fél évszázaddal ezelőtt az akkori városvezetés a magyar képzőművészetet átfogóan reprezentáló gyűjtemény létrehozására vállalkozott az esztétikai és vizuális nevelés segítése, a művészeti élmény, a művelődés újabb lehetőségének biztosítása céljából. A kezdeményezést támogatta a hazai képzőművészeti élet számos jeles képviselője, így néhány hónap leforgása alatt megvalósulhatott az elképzelés, adakozásból létrejött a különféle műfajt képviselő, több száz alkotásból álló gazdag gyűjtemény.
– A nem mindennapi vállalkozás kezdeményezője, szervezője és lebonyolítója Koncz József volt, aki a művelődési osztály munkatársaként hónapokon át tárgyalt, egyeztetett a művészekkel, szervezte az alkotások átadását, átvételét, még 1973 szeptember 2-án a művészetet szerető közönség számára az inotai Magyar Ezüst Kultúrotthonban megnyílt festményekből, grafikákból, kisplasztikákból, érmekből, iparművészeti alkotásokból álló kiállítás –mondta el.

Február végéig látható a kiállítás a Várpalotai Képtárban
Az adományozó művészek között volt többek között
Barcsay Jenő, Bernáth Aurél, Borsos Miklós, Czóbel Béla, Fényes Adolf, Kovács Margit, Udvardy Erzsébet, de a gyűjteménybe kerültek a helyi művészek: Mórotz
Miklós, Nagy Gyula, Bellovits Jenő, Szelestey László, Újhelyi Gábor és Mészáros Imre alkotásai is.
Sárvári Zita kiemelte, a több száz alkotásból gyűjtemény közben több jelentős kollekcióval, monografikus hagyatékkal bővült, illetve műtárgy vásárlások révén tovább gyarapodott. – A 80-as évek közepén Matzon Frigyes szobrászművész, 1989-ben a franciaországi Mentonban élt Bíró Antal hagyatékával, napjainkban pedig Kajári Gyula Munkácsy-díjas grafikusművész 3000 darabból álló művészeti hagyatékával gazdagodtunk. Mindez annak köszönhető, hogy a város kulturális tevékenységét reprezentáló, a vizuális kultúra fellendítését szolgáló, ugyanakkor a település presztízsét is bizonyító alkotások olyan művészeti szellemi közeget teremtettek, amely megalapozta a képzőművészeti gyűjteményre
építkezve annak bővülését és gyarapodását – emelte ki Sárvári Zita. Hozzátette, az összegyűjtött anyag többrétűsége mellett színvonalas, gazdag és méltó a célhoz, a most bemutatott művek nemcsak esztétikai élményt nyújtanak, hanem kulturális és társadalomtörténeti értékkel is bírnak.
– Várpalotán a helyi művészek, az alkotókörök, a kultúrával foglalkozó szakembe -
rek és a mindenkori városvezetés mindig szívügyének tekintette a kultúra, a művészeti élet támogatását és gondozását. Az egykori alapgyűjteményből rendezett tárlat nemcsak visszaemlékezés a létrejöttének körülményeire, hanem egy újabb kontextusban történő bemutatása a 70-es évek képzőművészeti irányzatának, a város gazdag művészeti értékeinek, mely remélhetőleg meg-
szólítja és megérinti azt a generációt, akik még nem láthatták, nem tudtak vagy épp elfelejtkeztek róla – fogalmazott az esztéta. A magyar kultúra napjának előestéjén tartott kiállításmegnyitó ünnepi hangulatát a várpalotai zeneiskola növendékeinek előadása is emelte. A tárlat február 28-ig tekinthető meg a Várpalotai Képtárban.
Stéger Ági

Kék rozzsda címmel Kocsy Tamás fotográfus különleges alkotásaiból nyílik kiállítás február 4-én, szerdán 17 órakor a Krúdy Gyula Városi Könyvtár kamaratermében
Metszett költészet – Kiállítás nyílik Tavaszy Noémi grafikusművész alkotásaiból február 10-én, kedden 17 órakor a Várpalotai Képtár karzatán. A tárlatot megnyitja és bemutatja Heidinger Zoltán művészettörténész
Február 28-ig látható a Retro tárlat –Válogatás a Városi Képző- és Iparművészeti Gyűjteményből című kiállítás a Várpalotai Képtárban
Február 28-ig látható a Honvéd Kulturális Egyesület Várpalotai Régiója tagjainak alkotásaiból nyílt képzőművészeti kiállítás a Krúdy Gyula Városi Könyvtárban
A Várpalotai Zeneiskola tanárainak hagyományos koncertjét február 25-én, szerdán 17 órától tartják a Thury-várban
A Bán Aladár Általános Iskola február 5-én, csütörtökön 10 órától rendezi meg hagyományos, télűző felvonulását a Tési-dombon. A rendezvény keretében a gyermekek az intézmény elől indulva síppal, dobbal, kereplővel járják körbe a lakótelepet, s így próbálják elűzni a telet. A program zárásaként aztán a tanulók által készített kiszebábot – a télűzés jegyében –közösen elégetik az iskola udvarán.
IX. Inotai Toros Fesztivál február 7-én, szombaton az Inotai Faluháznál. 9 órától Falusi disznóvágás – A húsfeldolgozás teljes folyamata a disznóperzseléstől a hurkakészítésig 11 órától Kolbásztöltő és -sütő verseny 13:00 Kolbásztöl-


rozzsda
tő és -sütő verseny zsűrizése 11.00 és 13.00 között Pál István tangóharmonikás, 14 órától a Puncs zenekar muzsikál a faluház előtti téren. A faluházban és környékén egész nap kísérőprogramok: népi játékok, totó, íjászat, lovaskocsizás, élménykovácsolás, ingyenes arcfestés, vérnyomás- és vércukorszint-mérés a Várpalotai Diabétesz Klub jóvoltából
Holisztikus egészségnap február 7-én, szombaton 10 órától a Thury-várban. 10.00 Megnyitó, köszöntők 10.15 Marosán Angelika: A bennünk élő gyermek hétköznapi jelentősége 11.00 Szalóki László: Az AVE Agytréner egészség-helyreállító alkalmazása a mindennapokban 12.00 Antal Enikő: Tudatos táplálkozás az egészségmegőrzésben 13.00 Hosszú-Sersztnyev Judit: Hogyan támogassuk a szervezet öngyógyító folyamatait Bemer-terápiával? 14.00 Csányi-Valent Adrienn: Ökologikus háztartás – Milyen hatással van ránk és az életterünkre a környezettudatosság? 15.00 Deme Szabina: Lélekhangoló esszenciák – Érzelmi aromaterápia 16.00 Összegzés, eseményzárás. A részvétel díjmentes
Farsangi cserregés – Táncházat szervez a Cserregő Néptáncegyüttes február 7-én, szombaton a Várpalotai Ifjúsági Házban (Vásárhelyi András Tagiskola épülete). Program – 16.00 Kapunyitás 16.30 Gyermek játszóház 17.00 Gyermek táncház/farsangiruha-bemutató 18.00 Moldvai táncház 19.00 Felnőtt táncház
Várpalotai Bányász SK – Haladás NB II-es férfi kézilabda mérkőzés január 31-én, szombaton 18 órától a Gál Gyula Városi Sportcsarnokban

FOTÓ: SZABÓ PÉTER DÁNIEL
Kocsy Tamás fotográfus különleges alkotásaiból nyílik kiállítás február 4-én, szerdán 17 órakor a városi könyvtárban
Veszprém Vármegyei Téli Labdarúgó Kupa a Várpalotai Bányász Sporttelepen (műfüves pálya). Február 7. (szombat) 11.00 Várpalotai Bányász SK – FC Zirc; Február 14. (szombat) 11.00 Várpalotai Bányász SK – Csetény SE

FOTÓ: SZABÓ PÉTER DÁNIEL
A Bán Aladár iskola február 5-én, csütörtökön rendezi hagyományos, télűző felvonulását a Tési-dombon
Várpalotai Bányász SK – Haladás NB II-es férfi kézilabda mérkőzés január 31-én, szombaton 18 órától a városi sportcsarnokban
FOTÓ: RUMPLER IMRE
várpalotai hírek
2026. január 30.
Sikeresnek érzik a helyi tömegközlekedésért felelős Thury-Busz Kft. működésének első évét a társaság ügyvezetői. Nátrán Rolanddal és Végh Zsolttal a 2025-ös esztendő tapasztalatai mellett arról is beszélgettünk, hogy miben léphet előre a városi tulajdonban lévő cég, s milyen fejlesztéseket terveznek 2026-ban.
– Alig több, mint egy évvel ezelőtt, 2025. január 1től felel a helyi tömegközlekedésért a ThuryBusz Kft. Sikeresnek érzik a társaság működésének első évét?
Nátrán Roland: – Ebben a műfajban a siker és a sikertelenség viszonylag egyértelműen és könnyen mérhető. Alapvetően csak a sikertelenség szokott feltűnni mindenkinek, ha nem érkeznek meg a buszok, az utasok nem tudják használni a szolgáltatást és nem jutnak el a városnak azokra a pontjaira, ahova szeretnének, akkor az egyértelmű kudarc. Ha viszont tudják használni az autóbuszokat, az pedig természetes folyománya annak, hogy fizettek a menetjegyért/bérletért, tehát azt gondolom: a siker alapvető fokmérője esetünkben az, hogy nem merült fel kudarc a szolgáltatással kapcsolatban. Tekintsük azonban ezt alapnak. Ehhez képest jelentős sikerként éljük meg, s reményeink szerint a város tömegközlekedő lakossága is, hogy nem csupán sokkal szebb, komfortosabb, modern motorokkal felszerelt, korszerű autóbuszokkal közlekedhetnek, hanem a szolgáltatás színvonala is 21. századi, gondolok itt például az ingyenes wi-fi és mobiltöltés lehetőségére, az utastájékoztató rendszerekre vagy a klimatizálásra. Ahogy azt is sikernek tartom, hogy olyan új desztinációkat sikerült beemelni a tömegközlekedési körforgásba, mint a nemrég épült bevásárlóközpont, a Hétvezér utca révén a nagyobb élelmiszerboltok, míg a Bányabekötő úti megállóból a sportcsarnok, a Bányász pálya, az uszoda és a jégpálya is könnyedén elérhető.
– Milyen visszajelzések érkeztek az utazóközönségtől?
NR: – Az utasok visszajelzései túlnyomórészt pozitívak, ahol pedig megalapozott kritika
vagy javítandó felvetések érkeztek, ott megpróbáltunk azonnal lépni és megoldást találni a felmerülő problémákra. Kívülről ugyan egyszerűnek tűnhet 10 vagy 15 perccel előbb indítani egy járatot, ám az egész egy komplex közlekedési rendszer része. Ha valahova előbb megy a busz, akkor az befolyásolja az egész menetrendet, a sofőrök beosztását is, akiknek a munkaügyi szabályok szerint például meghatározott pihenőidejük van. Tehát néhány változtatás miatt akár egy plusz autóbuszvezető felvételére is szükség lehet, amelynek bizony komoly költségei vannak. Természetesen mindenkinek megpróbálunk megfelelni bizonyos keretek között, az iskolai be- és kicsengetésekre egyaránt figyelünk, ahogy a távolsági buszok és vasút menetrendjére is, ám utóbbi felújítások miatti változékonysága nehézséget okoz azért.
Végh Zsolt: – Az első hónapok tapasztalatai alapján történtek változtatások, korrekciók, nagyon sok oktatási intézménnyel is egyeztettünk, ám tavasz óta a jelenlegi menetrenddel működünk, amelyet mostanra talán megszoktak már az utasok. Örülünk, hogy népszerűek a bevásárlóközpontot és a hipermarketet érintő járatok, jól látszik, hogy tényleges igény volt ezekre.
– Hogyan változott az utasszám a korábbi évekhez képest?
VZS: – Az utasszámban határozott emelkedés tapasztalható, amit azonban a jegy- és bérleteladások nem feltétlenül tükröznek vissza, mert a városban nagyon magas azoknak a száma, akik ingyenesen vehetik igénybe a szolgáltatást. Ezért is kellett még egy nagy szólóbuszt beállítanunk.
NR: - Gazdaságilag az alapvető célkitűzés és elvárás az volt, hogy a korábban erre a te-
ja a társaság flottáját. Terveznek –e további buszbeszerzést az idei évben?
rületre fordított költségek mellett magasabb szolgáltatási színvonalat tudjunk biztosítani. Ez sikerült, hiszen a város jelenleg kevesebbet költ a tömegközlekedésre, mint korábban. Ráadásul nagyobb a járatsűrűség, az útvonalak hoszszát tekintve pedig mintegy 35 százalékkal több utat tesznek meg a helyijáratok, mint tették azt a korábbi években.
VZS: – Egy nagy és négy midi-busszal indultunk 2025 januárjában. A kisebbek két szempontból is előnyösek. Egyrészt azokban az utcákban is könnyebben tudnak közlekedni, ahol a parkoló autók vagy az utca sajátosságai miatt keskenyebb a hely, de gazdaságosabb is az üzemeltetésük. Az utasszámlálások alapján döntöttünk a beszerzésük mellett, ugyanis a nap túlnyomó részében ki tudják elégíteni az utazói igényeket. Vannak azonban olyan idő -

– Az utazóközönséggel az autóbuszvezetők mellett elsősorban az ügyfélszolgálaton dolgozó kollégák találkoznak. Milyenek a tapasztalataik?
VZS: – Hatalmas és fontos munkát végeznek a Közszolgáltató Fehérvári úti telephelyén működő ügyfélszolgálatunk munkatársai. Biztatunk mindenkit, hogy keressék őket bátran személyesen, telefonon vagy e-mailben, ha bármilyen problémájuk van, igyekszünk megoldást találni mindenre. Kiemelném, hogy – mint minden tömegközlekedéssel foglalkozó társaságnál – sok elveszett tárgy miatt keresnek minket. Az esetek 90 százalékában elő is kerültek az elveszett csomagok, ami az utasok visszajelzése alapján jelentősebb jobb arány, mint más hasonló szolgáltatóknál.
– Jelenleg két nagy szólóbusz és négy midibusz alkot
kormányzatával, mint a társaság tulajdonosával a fejlesztési lehetőségekről. Például arról, hogy miképp lehetne egy újabb vonal megteremtésével még tovább növelni a városi lefedettséget. Ez természetesen azt is jelentené, hogy egy vagy két plusz autóbuszt kellene beszerezni, s új sofőrökre is szükség lenne.
– Beszéljünk a jegyek és bérletek árairól. Terveznek –e emelést az idei évben?
NR: – Szándékos döntés volt részünkről, hogy már az induláskor megszüntettük az egyvonalas bérleteket, csak összvonalas bérletet lehet váltani a Thury-Busz járataira. Az összvonalas bérleteket viszont a korábbi egyvonalas bérletek árán válthatták meg az utasok. Ez idén sem fog változni, s áremelést sem tervezünk, azaz továbbra is a 2025ös árakon vehetők igénybe szolgáltatásaink. A jegyáraink sem változnak.
szakok, amikor nagyobb az utazók létszáma, jellemzően az iskolakezdés például ilyen időszak, ezért múlt tavasszal vásároltunk még egy nagy szólóbuszt. Olyan egyszer sem történt, hogy valaki nem fért volna fel egy-egy járatra. Most azt látjuk, hogy a nagy szólóbuszok és a midi-buszok közötti kategóriában lehetne tovább bővíteni a flottát. NR: – A Thury-Busz elmúlt egy évének az egésze leírható azzal, hogy folyamatosan keressük a fejlődési lehetőségeket. Evidens lehetne az elektromos közlekedés meghonosítása, ám miután teljesen új buszparkunk van, s az elektromos járművek igen drágák, ezért rövidtávon nem racionális döntés áttérni az elektromos közlekedésre. Ugyanakkor figyelemmel kísérjük ezt a piacot is. Másrészt fontos az is, hogy ne hagyjuk elöregedni a jelenlegi állományt. Folyamatosan egyeztetünk a város ön-
VZS: – Érdemes megemlíteni, hogy a jegyek és a bérletek esetében is a legolcsóbb lehetőség a mobiljeggyel/bérlettel történő utazás. Az online váltható tiketteket elkezdték ugyan használni az emberek, ám még mindig a klasszikus forma a népszerűbb. Ezen szeretnénk változtatni, ezért a buszokon található utastájékoztató monitorokon részletes leírás található arról, hogy milyen módon lehet megváltani a mobiljegyeket és -bérleteket.
NR: – Emellett jegyvásárló automaták kihelyezését készítjük elő, várhatóan tavaszszal, vagy legkésőbb nyáron már találkozhatnak ezekkel a berendezésekkel az utazók. Kísérleti jelleggel elsőként a városközpontban kapna helyet egy automata, utána pedig a legforgalmasabb végállomásokon, valamint azokon a helyeken, ahol nehezebben elérhető a hagyományos jegyvásárlásai lehetőség. Fejlesztési célunk még, hogy olyan digitális információs táblákat helyezzünk ki a forgalmasabb megállókba, amelyek a buszjáratokkal kapcsolatos információkon felül a település történéseivel, a városi kulturális és sportrendezvényekkel kapcsolatos információkat tudnak majd megjeleníteni. SZPD
A magyar kultúra annak megerősítése, hogy érdemes teret adni a találkozásoknak, az élményeknek, az értékeknek, mondta Csővári Zsófia Réka, a Thury-vár Nonprofit Kft. szakmai igazgatója a magyar kultúra napján tartott városi ünnepségen a Thury-várban, ahol jutalmazták Várpalota kulturális életének meghatározó szereplőit.
A magyar kultúra napját 1989 óta ünnepeljük január 22-én, annak emlékére, hogy – a kézirat tanúsága szerint – Kölcsey Ferenc 1823-ban ezen a napon tisztázta le Csekén a Himnusz kéziratát. Az ünnepség szónoka, Csővári Zsófia Réka kiemelte: ami körülvesz bennünket, az érték. A Thury-vár falai teret adnak a jelennek, akkor érzik jól magukat, amikor megtelnek hanggal, zenével, beszélgetéssel, élettel. A kultúráról sokszor nagy szavakkal beszélünk, pedig legtöbbször

Trojákné Hegedűs Bea és Heidrich Fanni (középen) kollégáik, Csővári Zsófia Réka és Iker Dorottya társaságában az ünnepség után FOTÓ: THURY-VÁR KFT.
egészen egyszerű formában találkozunk vele, közölte a szakmai igazgató. Egy előadáson, egy kiállításon, egy közös élményben, vagy egy beszélgetésben. Várpalotán a kultúra nem távoli, elvont dolog, hanem közös ügy. Olyan emberek munkája, akik szerveznek, alkotnak, tanítanak, segítenek. – Humán területen dolgozóként naponta tapasztalom,

Punk Balázst a magyar rockzenei kultúra népszerűsítésért és a város zenei életében betöltött szerepéért díjazták FOTÓ: RUMPLER IMRE
mennyire meghatározza a kultúra azt, hogyan érezzük magunkat egy városban. A Thury-vár szakmai irányításáért felelősként pedig azt is látom, mennyi munka, ötlet, együttműködés van amögött, hogy egy ilyen hely élő, nyitott és befogadó tudjon maradni. A magyar kultúra napja nemcsak visszatekintés, hanem megerősítése annak, hogy érdemes teret adni a találkozásoknak, az élményeknek, az értékeknek – fogalmazott Csővári Zsófia Réka. Az ünnepségen díjazták a város kulturális életének meghatározó szereplőit. CampanariTalabér Márta polgármester Szelestey László-nívódíj kitüntetést adott át Trojákné Hegedüs Beátának, a Thury-vár Nonprofit Kft. művelődésszervezőjének, a város kulturális életében végzett lelkiismeretes és magas színvonalú tevékenysége elismeréseként. Elismerő oklevelet kapott Törzsök Károlyné dr. több évtizedes magas színvonalú irodalmi és közösségi munkájáért, Heidrich Fanni

Törzsök Károlyné dr. veszi át az elismerő oklevelet Campanari-Talabér Márta polgármestertől FOTÓ: RUMPLER IMRE
példaértékű kulturális és művészeti munkája, elhivatottsága, valamint a fiatal korosztály kulturális nevelése terén nyújtott kiemelkedő teljesítményéért, valamint Punk Balázs a magyar rockzenei kultúra népszerűsítésért és a város zenei életében betöltött szerepéért.
Az ünnepség résztvevői a Pueri Castelli Gyermekkórus Pueri Cantantes – A magyar zene története a gyerekek nyelvén című műsorát hallhatták Horváthné dr. Csomó Orsolya vezetésével, fellépett a Cserregő Néptáncegyüttes.



Isten egyformán szereti a gonoszt és a jót is, határtalan a kegyelme és a szeretete – mondta el Lukátsné Orovicz Piroska református lelkipásztor
Az ellenség is a felebarátunk, Jézus azt mondja, szeressük őt, hangzott el az ökumenikus imahét múlt pénteki alkalmán az evangélikus templomban, ahol Lukátsné Orovicz Piroska református lelkipásztor hirdette Isten igéjét.
Az istentiszteleten szolgálókat és a híveket a házigazda evangélikus gyülekezet lelkésze, dr. Zsednai Józsefné köszöntötte, olvasta fel a nap lekcióját, az imádságot, zsol-
RUMPLER IMRE
tárt pedig Szijártó László esperes, plébános és Eszes Zoltán diakónus mondta. Lukátsné Orovicz Piroska református lelkipásztor az erre a napra kijelölt ige (Mt 5,43-48) során arról beszélt, hogy szeressük ellenségeinket és imádkozzunk azokért, akik üldöznek bennünket. A Hegyi beszédben elhangzó mondat
nagyon nehéz, Jézus szava érthetetlen, felfoghatatlan. Hogyan tudnánk ezt mi megvalósítani, tette fel a kérdést az igehirdető. Beleütközünk, nem kerülhetjük ki, elgondolkodtat bennünket. Az ellenség szeretete természetellenesnek tűnik, vele szemben védekezni kell. Ezt csak Jézus tudta megtenni, senki más. Jézus azt mondja, szeresd felebarátodat. A lelkész rámutatott, hogy a felebarát hozzám hasonló, az ellenség azonban eltérő, más, másként gondolkodó. Hangsúlyozta, a felebarát fogalmába az ellenség is beletartozik. Úgy tudunk közel kerülni az ellenséghez, ha teljesen átadjuk magunkat Istennek. Az ellenség, a gonosz, a kísértő bennünk is ott van; néha fogalmazunk úgy, hogy valaki ellensége önmagának. Isten egyformán szereti a gonoszt és a jót is, határtalan a kegyelme és a szeretete.
A kijelölt igeszakasz úgy zárul: „Ti azért legyetek tökéletesek, miként a ti mennyei Atyátok tökéletes”. A tökéle -

A várpalotai felekezetek hívei közösen imádkoztak az egységért, együtt énekeltek
tesség útja az, ha ki tudom mondani Istennek, legyen meg a te akaratod, ha minél inkább elmélyülünk Jézus Krisztusban, az ő imádatában éljük az életünket, emelte ki Lukátsné Orovicz Piroska. Jézus Krisztus hívott el bennünket, halt meg értünk a kereszten és visel gondot ránk.
A várpalotai felekezetek hívei közösen imádkoztak az egységért, együtt énekeltek. Szombaton este Szijártó László esperes, plébános hirdetett igét az evangélikus templomban, míg az idei ökumenikus imahét vasárnap délelőtt zárult az inotai katolikus templomban, ahol Csesznegi Kornélia református lelkész szolgált. BE
tanulmányi ösztöndíja – 2026. évi első pályázati kiírás
Várpalota Város Önkormányzata az állandó várpalotai lakcímmel rendelkező középiskolás fiatalokat tanulmányi ösztöndíjban kívánja részesíteni azzal a céllal, hogy a tudás rangját ezzel is kifejezésre juttassa, a tanulás értékét megbecsülje, a kiemelkedő tanulmányi teljesítményt felmutató diákok munkáját követendő példaként elismerje.
Az ösztöndíj elnyerése érdekében félévente pályázatot kell benyújtania a középiskolás fiatalnak Várpalota Város Önkormányzatához, a település Polgármesteri Hivatalának címezve (8100 Várpalota, Gárdonyi G. u. 39.)
I.) Az ösztöndíjra pályázhat az a diák, aki 1. állandó várpalotai lakos; 2. az első középiskolai végzettség megszerzése érdekében középfokú iskolarendszerben, nappali tagozaton tanul Várpalotán vagy más városban; 3. tanulmányi átlageredménye a 2025/2026-os tanév első félévében legalább 4,6.
II.) A pályázat mellé csatolandó igazolások, mellékletek:
1. pályázati adatlap (kötelező melléklet), amely tartalmazza a pályázóról szükséges információkat (a pályázati adatlapot a Polgármesteri Hivatal Ügyfélszolgálatán lehet átvenni, illetve Várpalota város honlapjáról lehet letölteni);
2. iskolai bélyegzővel, igazgatói aláírással hitelesített félévi iskolai bizonyítvány másolata (kötelező melléklet);
3. ha van: tanulmányi és szaktárgyi versenyeken
elért eredmények iskolai igazolása, nyelvvizsga, illetve egyéb vizsga vagy végzettség megszerzésének hiteles igazolása (az előzőleg beadott igazolásokat nem kell újra benyújtani).
III.) A Képviselő-testület a pályázatokat az alábbi módon írja ki és bírálja el:
1. a 2025/26-os tanév első félévi ösztöndíjpályázata kiírásának időpontja: 2026. 01. 16.;
2. a pályázatok beadási határideje: 2026. február 15.;
3. a pályázatok elbírálási határideje: 2026. február havi Képviselő-testületi ülés időpontja;
4. az eredmény közzététele: a támogatottak kiértesítése mellett a Polgármesteri Hivatal hirdetőtábláján, Várpalota város honlapján, és Várpalota Város Önkormányzat lapjában – a Várpalotai hírek újságban;
5. a 2025/26-os tanév első félévének időtartama alatt támogatott diákok ünnepélyes köszöntésére a március 15-ei városi ünnepségen kerül sor;
6. a tanulmányi ösztöndíjak folyósítása: 2026. február-június hónapok után utalással a támogatott által megadott számlaszámra történik. Első alkalommal az ösztöndíj ünnepélyes átadása után,
majd a következő havi ösztöndíjak a tárgyhót követő hó 10-éig kerülnek utalásra;
7. a tanulmányi ösztöndíj folyósításának feltétele az ösztöndíj elnyerését igazoló oklevél személyes átvétele a március 15-ei városi rendezvényen, vagy az ünnepséget követő héten szerdán ügyfélfogadási időben (8.00-12.00, 13.00-17.00) a Polgármesteri Hivatalban (8100 Várpalota, Gárdonyi G. u. 39.);
8. az Önkormányzat határozatban rendelkezhet a támogatás visszavonásáról abban az esetben, ha a támogatott elköltözik a településről, tanulmányait abbahagyja, a diák igazolatlanul mulaszt, vagy olyan magatartást tanúsít, amely miatt fegyelmi eljárás indul ellene;
9. a pályázat eredménye nyilvános: a diák e pályázata benyújtásával hozzájárul a pályázat eredményének, illetőleg a pályázáskor rendelkezésre bocsátott személyes adatainak az azonosítás célja érdekében szükséges mértékben történő nyilvánosságra hozatalához. A döntés részletes indoklásáról az Önkormányzat kizárólag magának a pályázónak és szüleinek ad felvilágosítást. Az elnyert ösztöndíjat közvetlen adó- és TB járulékfizetési kötelezettség nem terheli, azonban az adóalapot növelő jövedelemnek számít.
A pályázattal kapcsolatban érdeklődni lehet: Nagy Mónika humánügyi referensnél: Várpalotai Polgármesteri Hivatal (8100 Várpalota, Gárdonyi G u. 39.) Telefon: 88/592-662



Beszélgetés a Szelestey László-nívódíjjal kitüntetett Trojákné Hegedüs Beával
Nagyon sokrétű a művelődésszervező feladata, mondta Trojákné Hegedüs Beáta, a Thury-vár Nonprofit Kft. művelődésszervezője, aki a magyar kultúra napja alkalmából tartott városi ünnepségen Szelestey László-nívódíj kitüntetést kapott a város kulturális életében végzett lelkiismeretes és magas színvonalú tevékenysége elismeréseként.
Trojákné Hegedüs Bea tési, szülei, nagyszülei ott éltek. A szülők Várpalotán építkeztek, az általános iskola felső tagozatában már a várpalotai 9-es számú iskolában tanult. A Székesfehérvári Vasvári Pál Gimnáziumban érettségizett, könyvtár fakultációra járt, ezután jelentkezett az akkori jászberényi Tanítóképző Főiskola könyvtár szakára, ott végzett. A levelező tagozatot választotta, mert a gimnáziumi évek alatt elmélyült a kapcsolata későbbi férjével (a szintén tési Troják Lászlóval gyerekkoruk óta ismerték egymást, 1995-ben házasodtak össze), vele szeretett volna több időt tölteni.
Bea 1994-ben a várpalotai Dúdoló Óvodában helyezkedett el, két év múlva, 1996 márciusában könyvtárosként kapott munkát a pétfürdői közösségi házban, azóta dolgozik a város kulturális életében. Pétfürdő 1997. október 1-jén vált le Várpalotától, a munkatársak 1998. január 1-jétől kerültek a Jó Szerencsét Művelődési Központba, a Kulturális és Humán Szolgáltató Intézet alkalmazottjaiként. Könyvtárosként kulturális szakember képzéseket végzett a következő években.
– Három embert említek, akiknek nagyon sokat köszönhetek – mondta Trojákné Hegedüs Bea. – A művelődésszervezés alapjait Urmai Józsefné Gabikától tanultam, ő a klasszikus értelemben vett népművelő volt a Jó Szerencsét Művelődési Központban. Sárváriné Rieder Zsuzsanna, akivel Pétfürdőn és Várpalotán is dolgoztam, mindenféle jó értelemben vett főnök. „A főnök”. Nagyon szerettem,

és ő is szeretett engem, ez így van a mai napig. A harmadik pedig Zsófi (Csővári Zsófia Réka, a Thury-vár Nonprofit Kft. szakmai igazgatója – a szerk.), aki szintén „a főnök”, és akitől szakmailag sokat kaptam, kapok. A most kitüntetett művelődésszervezőt városszerte nagyon sokan ismerik, többen még a Jó Szerencsét Művelődési Központban végzett munkája időszakából. Az intézményt élénk klubélet jellemezte, a kulturális szakemberek színházi előadásokat, koncerteket, beszélgetős műsorokat szerveztek, a Ney Dávid kórusversenyek 600-800 embert vonzottak, az iskolai és a városi kórusok tagjai vettek részt a nagyszabású műsorokon. Emlékezetes a 2008-ban, a művelődési központ 50. születésnapjára szervezett rendezvénysorozat, ahová meghívták többek között a város egykori, azóta híressé vált szülötteit. Az évek során megváltoztak az igények, a körülmények, a rendezvényeket igyekeztek és most is igyekeznek ezekhez igazítani.
A legtöbb embert annak idején is a Várpalotai Napok esemény mozgatta meg; a háromhetes rendezvénysorozatot kezdetben októberben szervezték, a város október 21-i születésnapjához kötődően. Sárváriné Rieder Zsuzsával együtt találták ki, hogy korábbi időpontban, a szeptemberi bányásznaphoz kapcsolódva rendezzék a fesztivál jellegű eseményt. Bea elmesélte, nagy siker volt az új helyszínen, a Thury-vár mögött szervezett rendezvény, egyáltalán nem készültek arra, hogy olyan nagy látogatottsága lesz.
2000-ben az önkormányzat létrehozta a Szindbád Kulturális és Szolgáltató Kht.-t., utódjaként a Thury-vár Nonprofit Kft. 2014-ben jött létre, Csővári Zsófia Réka 2013-ban lett az ügyvezető igazgatója. Úgy gondolta, jobban kellene népszerűsíteni a várat, érdemes volna a munkatársaknak a művelődési központból a várba költözniük. 2014-ben költöztek, Bea őszintén bevallotta, először nem nagyon akart menni, nagyon szerette a művelődési központot, ahol 1998 óta dolgozott. Utólag belátta, hogy jó döntés volt, kényelmesebb innen szervezni a rendezvényeket, mostanában minden a várban és a vár körül zajlik. Évente közel száz rendezvényük van, kisebbek, nagyobbak, többségük saját, de vannak befogadottak is. – Nagyon sokrétű a művelődésszervező feladata. Nemcsak szervez, konferál, de mindenről gondoskodik, minden bonyodalmat elintéz, ha kell, hangosít. Egy néző nem látja, milyen előkészületekkel jár egy-egy program. Sokan úgy vélik, jó a művelődésszervezőnek, minden rendezvényen ott lehet, de abba nem gondolnak bele, hogy ő esténként, hétvégenként, ünnepnapokon is jelen van. Számomra ez nem munka, hanem hivatás. Ezt nem is lehetne másként csinálni. Nagyon hálás vagyok a családomnak, különösen a férjemnek, aki bár sokat volt egyedül, mindig támogatott, mellettem állt. Számomra ez nem teher. A gyerekek beleszülettek ebbe az életformába – a lányom 25, a fiam 18 éves –, náluk ez már nem volt kérdés, igaz, a nagyszülők nagyon sokat segítettek, ezt köszönöm nekik. Szeretem a munkámat és hiányzik, ha az élet pihenőre kényszerít.
A Thury-vár rendezvényszervezőiként hárman dolgoznak. Csővári Zsófia Réka, Trojákné Hegedüs Bea és Iker Dorottya nemcsak kollégák, de barátként is szívesen töltik együtt a szabadidejüket.
Nagyon hálás vagyok a családomnak, különösen a férjemnek, aki bár sokat volt egyedül, mindig támogatott, mellettem állt –mondta el Trojákné Hegedűs Bea FOTÓ: RUMPLER IMRE
Együtt utaznak, színházba, kirándulni, vacsorázni járnak. A Thury-vár mostani rendezvényei közül elsőként a Várpalotai Napokat kell kiemelni, fesztivállá fejlesztése nagy siker, az ő szervezésüknek, lebonyolításuknak és az önkormányzat támogatásának köszönhetően. Nagyon népszerű a nyári Palotai Mustra történelmi várjáték, és a téli Palotai Advent. A Thury-vár Nonprofit Kft. támogatja a jó ötleteket, szívesen áll jó kezdeményezések mellé, így ad helyet évek óta a Szili Gabriella által megálmodott David Popper Nemzetközi Csellóversenynek és harmadik éve a Kárász András Péter csellóművész által életre hívott V’ART Művészeti Fesztiválnak.
Bea családjával Tésen él, lassan harminc éve. A tési önkormányzat kulturális alapítványának kuratóriumi elnöke, segít a programok lebonyolításában, énekel a Széllelbéleltek Énekegyüttes nevű kis kórusban, nemzeti ünnepeken, helyi alkalmakon lépnek fel. Bár Várpalotán is rengeteg a dolga, igyekszik otthon, Tésen is részt venni a programokon. Ha teheti, családjával sokat utazik belföldön és külföldön, rendszeresen járnak színház-
ba, koncertre, az otthoni kis kertet főként a férje gondozza, bár néha ő is besegít. Gyerekei nem a kulturális, hanem a pénzügyi területet választották: fia a veszprémi közgazdasági és közigazgatási technikumba jár, lánya a Budapesti Gazdaságtudományi Egyetemen végzett, Hollandiában él. Pénzügyi számviteli ügyintézői végzettsége édesanyjuknak is van, aki ezt művelődésszervezőként is kamatoztatja.
Trojákné Hegedüs Bea 2004-ben kapta meg a Várpalota Közművelődéséért díjat, az idei kultúra napi rendezvényen pedig a Szelestey László-nívódíj kitüntetést. Óriási meglepetés volt számára, semmit nem sejtett az előkészületekről. Számára természetes, hogy készséges, segít annak, aki hozzá fordul és kér tőle valamit. Hálás, hogy a díj felterjesztői és adományozói gondoltak rá, a kitüntetés nagyon jólesett neki. Korábban is megköszönték már a munkáját, de nem gondolta, hogy ezt most díjjal értékelik. Régóta érzi az emberek szeretetét, de a díj átadása után meglepte a gratulálók, vele együtt örülők száma. Boldog, hogy érdemesnek találták az elismerésre, igyekszik ezt meghálálni a továbbiakban is. Balla emőke
Hétköznap 22.30 óráig, szombaton (pihenőnapon) 13.00 órától 14.30-ig, míg vasárnap (ünnepnapon) 8.00 órától 14.30-ig van a városban gyógyszertári ügyelet..
01.30. Kabay
01.31. Belvárosi
02.01. Szent György
02.02. Szent Anna
02.03. Szent Donát
02.04. Borostyán
02.05. Kabay
02.06. Belvárosi
Belvárosi gyógyszertár
Várpalota, Szent István út 2. Borostyán Gyógyszertár
Várpalota, Bakony u. 3. Kabay János Gyógyszertár
Várpalota, Táncsics u. 15.
Szent Anna Gyógyszertár
Várpalota, Veszprémi u. 7.
Szent György Patika
Várpalota, Szabadság tér 4.
Szent Donát Gyógyszertár
Várpalota, Honvéd u. 3.
Várpalotai Rendőrkapitányság
88/371-511
Várpalotai körzeti megbízottak csoportvezetője: 30/650-7171
Pétfürdői Hivatásos
Tűzoltóság
+36-88-590-623
Várpalotai Közszolgáltató Nonprofit Kft. Központ: 88/592-110, szállítási ügyfélszolgálat: 88/592-112, fűtőmű
vezénylő: 88/479-018
Fátyol temetkezés: 88/471-352, 24 órás szállítási ügyelet: 30/385-6206
Kéményseprés 1818/9
Bakonykarszt Zrt. Hibabejelentés: 88/471-710
Eon – hibabejelentés
Áram: 80/533-533
Gáz: 80/301-301
Városi gyermekorvosi
rendelők:
Várpalota, Újlaky u. 10.
Dr. Kriesch Kornélia
tel.: 06/88/744-955
Dr. Resch Gabriella
tel.: 06/88/744-940
Várpalota, Bakony u. 14. Dr. Merényi Adrienn tel.: 06/88/582-471
Központi háziorvosi
ügyelet 06/30/528-5298
Nyílászárók, Redőnyök, Szúnyoghálók 30-50%, nyugdíjasoknak +10% kedvezménnyel készlet erejéig. 06-70/676-7722. *26709* Keresse
Corden prémium magán vérvételi helyünkre keresünk kollégát részmunkaidőben.


Fontos a vérvételre jogosító egészségügyi végzettség, érvényes működési nyilvántartás, MESZK kártya, felnőtt és gyerekvérvételben való jártasság. Hosszú távú, stabil munkalehetőség, versenyképes jövedelem!
További információ: +36 30 157 0431 Jelentkezés önlétrajzzal: ugyvezeto@corden.hu Légy csapatunk tagja!







A tavaly ősszel alakult várpalotai citeraszakkör a felsővárosi karácsonyi rendezvényen mutatkozott be. A Fecskefészek citerás tanodában gyerekek és felnőttek zenélnek együtt, Csoór Ágota és Báthory László vezetésével. Most a Csóri Csuka Dalkör által szervezett márciusi amatőr Ki mit tud?-ra készülnek.
A Csóri Csuka Dalkör alapítói, vezetői, Csoór Ágota és Báthory László tavaly nyáron hirdették meg az első várpalotai citeratábort a Felsővárosi Kvártélyház épületében és udvarán, mert Ágota a Várpalotai Felsővárosi Civil Egyesület vezetőségi tagja. A térítésmentes táborba – csak az étkezésért kellett fizetni – tizenöten jelentkeztek. A program nagyon jól sikerült, a csóri táborzáró után a kis csapat a csóri falunapokra is meghívást kapott. A tábor vezetői elhatározták, hogy szerveznek egy citeraszakkört gyerekeknek, ahova felnőttek is jelentkeztek, október második felében hat felnőtt és öt gyerek kezdte a tanulást. Szinte valamennyien kezdőként indultak, citerás képzettségük nem volt, a felsővárosi karácsonyi fellépésen mutatkoztak be.
A hangszert könnyű megtanulni, bár kell hozzá szorgalom, affinitás. Báthory László a hallás utáni tanulás híve, szerinte a kottával való tanulással elveszik a kreativitás. A kis közösség októberben kezdett ismerkedni a citerával, majd gyerekdalokat és karácsonyi dalokat tanult. Mint mondták, bármikor lehet hozzájuk csatlakozni, bepótolhatók a többiek által eddig tanultak; a citerások péntek délutánonként találkoznak a Kvártélyházban. Hangszert mindenkinek biztosítanak, bár volt, aki már vásárolt magának.

Csoór Ágota elmondta, a szakkörként indult közösség ma Fecskefészek citerás tanoda néven működik, Bátho -
ry Lászlóval együtt ők ketten a Fecskefészek citerás duó. A név eredete, hogy a fecskefészekben gyerekek,

felnőttek megtanulnak citerázni, aztán kirepülnek, megmutatják tudásukat. Noha a citera hungarikum, a környéken csupán tíz zenekar működik, a tanoda vezetői ezen szeretnének változtatni.
A Rákóczi Telepi Tagiskola ötödik osztályos tanulója, Gáspár Éva részt vett a nyári táborban, eldöntötte, hogy a szakkörbe is jelentkezik. Zenélni nem tanult, a Cserregő Néptáncegyüttes Palotai Pulyák csoportjába jár. A citera tanulása az elején kicsit nehezebben ment, megküzdött vele, de aztán nagyon megtetszett neki, otthon rendszeresen gyakorol.
A citera generációkat köt össze. A pétfürdői Jakab Zsófia gyógypedagógus, hivatásából adódóan tapasztalta, milyen hatással van a zene a gyerekekre, akikhez zeneterapeuta járt. Az interneten látta a lehetőséget, gondolta, jelentkezik. Annyira megtetszett neki a citerazene, hogy egy saját hangszert is vásárolt. Szeret a tanodába járni, nagyon családias légkör alakult ki, mondta. BE