Certamente não causará espanto a afirmação de que a literatura brasileira na Espanha continua a ser assunto para uns poucos iniciados, uma espécie de mistério ao qual acedem os que se propõem uma imersão além das referências mais óbvias. Também não chegaria a ser uma surpresa constatar que pouco se conhece da literatura espanhola no Brasil, excetuando alguns clássicos e poucos autores contemporâneos traduzidos. Nada de novo. Tendo em vista a lógica preponderante dos mercados editoriais, esses fatos parecem ainda menos surpreendentes. Mas indo um pouco à gênese da questão, há explicações mais consistentes.