Gabi Abramac: Dos heylike yidish vort - pregled

Page 94

DOS HEYLIKE YIDISH VORT

vjerskog okupljanja. BT – ba’al teshuva (biblijski hebrejski, engleski) – povratnik vjeri, Židov koji odluči postati ortodokosan bubbale (jidiš) – draga, slatka (obraćanje uz formu dragosti) bubbe (jidiš) – baka bulvan (jidiš) – osoba koja je glasna i ponaša se kao da zna sve bupkis (jidiš) – doslovno: grah, označava nešto bezvrijedno ili nešto što ne ispunjava očekivanja. by (engleski) – prijedlog, označava lokaciju: u nečijoj kući, kod, među, prema nečijem mišljenju, u, tijekom C candle lighting (engleski) – običaj paljenja svijeća kojima se pozdravlja šabat, točno vrijeme kada se prema židovskom zakonu trebaju paliti svijeće za šabat i za blagdane chabura (aramejski, biblijski hebrejski) – grupa za učenje chacham (biblijski hebrejski) – mudra, učena osoba, genij chag (biblijski hebrejski) – festival, praznik chai (biblijski hebrejski) – doslovno: život, numerička vrijednost riječi chai je 18 tako da se chai ponekad koristi umjesto broja 18 chaleria (jidiš) – doslovno: pošast ili kolera, osoba koja se ponaša divlje ili loše, ”slomljen” u frazi ”nervous choleria”. challah (biblijski hebrejski) – krušna pletenica koja se pripravlja za svaki šabat i židovski praznik chalutzim (ivrit) – pioniri u izgradnji izraelske države chametz (biblijski hebrejski) – hrana koja sadrži kvasac chanukiah (ladino, ivrit) – svijećnjak koji se koristi za Hanuku

358

chap (jidiš) – shvatiti, pojmiti charoses (biblijski hebrejski) – slatka mješavina od jabuka, slatkog crvenog vina i sjeckanih orašastih plodova koja se jede za Pesah i koja simbolizira cement koji su židovski robovi u Egiptu koristili chas v’chalila (biblijski hebrejski, jidiš) – ne daj Bože chas v’sholom (biblijski hebrejski) – ne daj Bože chashuv (biblijski hebrejski, jidiš) – važan, visokog statusa chassidish (biblijski hebrejski, jidiš) – hasidski chatuna (biblijski hebrejski) – vjenčanje chatzos (biblijski hebrejski) – halahičko podne i ponoć chaverim (biblijski hebrejski) – prijatelj, drug, član chavrutah (aramejski) – zajedničko učenje, učenje u paru, osoba s kojom netko izučava vjerske tekstove chayav (biblijski hebrejski) – kriv za prijestup, odgovoran chazan (biblijski hebrejski) – dužnosnik u sinagogi koji predvodi molitvu i pjesme chazarah (biblijski hebrejski) – ponavljanje materijala koje je prethodno izučavano chazer (biblijski hebrejski) – ponavljati chazir (biblijski hebrejski) – svinjetina, svinja, pohlepna osoba Chelm (jidiš) – legendarni grad iz jidiške književnosti i folklora koji je naseljen glupim, naivnim, ali dragim ljudima cherem (jidiš) – ekskomunikacija, izopćenje chesedik (engleski, jidiš) – ljubazan chevra (biblijski hebrejski, jidiš) – društvo, bliska grupa chidush (biblijski hebrejski, jidiš) – inovativna ideja, uvid, otkriće, novost chillul Hashem (biblijski hebrejski) – sramoćenje božjeg imena, radnje na koje


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.