5Ăą‚ÂŹ
MAGAZINE OFFICIEL
12 &
OCT. 2016
HIPPODROME DE CHANTILLY
prixarcdetriomphe.com E
cartier.com
Collection Haute Joaillerie Cartier Magicien
Sommaire P5
Message du Président de France Galop, Edouard de Rothschild
P7
Hamad Bin Abdulrahman Al Attiya, Vice-président du Qatar
Week-end du Qatar Prix de lâArc de Triomphe
Racing and Equestrian Club
Jeudi 29 septembre :
P8
Un final de classe mondiale pour clore lâĂšre de lâancien Longchamp.
P12
Connaissez-vous les EpiqE Series ?
P19
INTERVIEW EXCLUSIVE : S.A. lâAga Khan
P30
Freddy Head nâa pas oubliĂ© ses quatre victoires dans lââArc.â
Hippodrome de Saint-Cloud, Qatar French Arabian Breederâs Challenge (Gr.1 PA)
P37
SOUS LE CHARME DE CHANTILLY : Alain de Royer Dupré
Samedi 1er octobre :
P46
Les voitures de rĂȘve des jockeys
P52
En tentant la passe de trois, Harzand peut rĂ©aliser le rĂȘve de Pat Smullen.
Hippodrome de Chantilly, 4 courses de Gr.2, 2 courses de Gr.1
P56
Jean-Claude Rouget : La CressonniĂšre, la cerise sur le gĂąteau 2016
P60
Pierre-Charles Boudot
P64
Roger Varian, Andrea Atzeni et Postponed
Dimanche 2 octobre :
P68
Found peut enfin trouver la cĂ©lĂ©britĂ© et la gloire dans lââArc.â
P72
Makahiki et Christophe Lemaire visent une premiĂšre pour le Japon.
P76
Des Prix de lâArc de Triomphe mĂ©morables
Hippodrome de Chantilly, 7 courses de Gr.1 16h 05 : Qatar Prix de lâArc de Triomphe 16h 50 : Qatar Arabian World Cup
P80
Les pur sang arabes Ă lâhonneur dans la Qatar Arabian World Cup.
Published by: Worldwide Sporting Publications Ltd. Editor-in-Chief/Publisher: Mike Gallemore mike@wspglobal.com Design Director: alex@wspglobal.com Tel: UK +44 1663 719926.
Hippodrome de Saint-Cloud Vente ARQANA de pur sang arabes
Vendredi 30 septembre :
Samedi 1er octobre : Hippodrome de Chantilly Vente de lâArc ARQANA, pur sang anglais
Photography: APRH French Editor : Mayeul CAIRE www.jourdegalop.com Tel: + 33 6 6 999 72 38 Printer: Wincanton Print Company Ltd. Wincanton, Somerset, BA9 9RR
Advertising & Marketing : JD CREA. Juliette KORN. Tel: +33 6 30 08 29 29 magazinearcdetriomphe@gmail.com WSP specifies that post-press changes may occur to any information given in this publication and takes no responsibility for goods or services advertised.
3
5
7
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
2015 ARC REVIEW
L
es dieux de la mĂ©tĂ©o avaient Ă©tĂ© assez clĂ©ments, assurant une piste bonne Ă souple pour ce qui Ă©tait devenu le dernier week-end de lââArcâ Ă Longchamp avant les importants â et trĂšs attendus â travaux de reconstruction de lâhippodrome. Bien quâĂ©tant riche de plusieurs Groupes 2 de grande qualitĂ©, la journĂ©e de samedi Ă©tait inĂ©vitablement le hors-dâĆuvre avant la fĂȘte de dimanche. Mais cela ne nous a pas empĂȘchĂ©s dâassister Ă de grands moments de sport, dont les points culminants furent les performances de Vazirabad et de Candarliya dans leurs courses respectives, assurant un doublĂ© de Groupes 2 Ă leur propriĂ©taire Son Altesse lâAga Khan, Ă leur entraĂźneur Alain de Royer DuprĂ© et Ă leur jockey Christophe Soumillon. Depuis, Vazirabad a dâailleurs fait mieux que confirmer, en ajoutant Ă son palmarĂšs deux autres victoires au niveau Groupe 2 et surtout un succĂšs au niveau Groupe 1, le plus Ă©levĂ© du monde. Le jour du Qatar Prix de lâArc de Triomphe, comprenant notamment la 94e Ă©dition de la plus grande course du monde, mettait en vedette les meilleurs chevaux de la planĂšte, tous rĂ©unis lors dâune seule et mĂȘme journĂ©e, avec pas moins de sept courses de Groupe 1 au programme. Comme toujours, le Royaume-Uni et lâIrlande avaient envoyĂ© quelques-uns de leurs meilleurs reprĂ©sentants et lâatmosphĂšre Ă©tait trĂšs spĂ©ciale Ă Longchamp, avec la merveilleuse TrĂȘve tentant de devenir le premier cheval Ă gagner trois fois lâArc, aprĂšs ses deux premiers succĂšs en 2013 et en 2014. Le premier Groupe 1 pour 2ans, le Total Prix Marcel Boussac, revint Ă lâIrlande et Ă lâentraĂźneur Aidan OâBrien grĂące Ă une pouliche nommĂ©e Ballydoyle. Un nom bien choisi, puisquâil sâagit du centre dâentraĂźnement oĂč travaille OâBrien ! Sa principale adversaire Ă©tait Minding, elle aussi entraĂźnĂ©e par le maĂźtre irlandais. Au printemps suivant, cette mĂȘme Minding allait empĂȘcher Ballydoyle de rencontrer Ă nouveau la gloire dans un Groupe 1⊠Lâautre Groupe 1 pour 2ans, le Qatar Prix Jean-Luc LagardĂšre, fut remportĂ© par Ultra, un gagnant Ă©clos Ă point nommĂ© pour lâĂ©curie Godolphin, entraĂźnĂ© par AndrĂ© Fabre et montĂ© par MickaĂ«l Barzalona. Galileo Gold, qui allait devenir lâun des meilleurs milers de lâannĂ©e 2016, devait se contenter de la troisiĂšme place. Les pouliches anglaises ont ensuite volĂ© la vedette Ă leurs adversaires dans le Prix de lâOpĂ©ra Longines, oĂč
nous assistĂąmes Ă une fin de course hyper excitante, la protĂ©gĂ©e dâHugo Palmer Covert Love battant dâune tĂȘte Jazzi Top. Covert Love avait dĂ©jĂ gagnĂ© le Prix de Diane irlandais au printemps. Le Qatar Prix de lâAbbaye de Longchamp est lui aussi revenu, comme souvent, Ă un raider anglais, par lâentremise de Goldream, qui confirmait lĂ sa victoire du mois de juin Ă Royal Ascot, dĂ©jĂ dans un Groupe 1. Dans la course rĂ©servĂ©e aux stayers, le Qatar Prix du Cadran, Mille et Mille causa une belle surprise. Le cours des choses reprit lorsquâAndrĂ© Fabre signa un doublĂ© de Groupe 1 en remportant le Qatar Prix de la ForĂȘt avec son protĂ©gĂ© Make Believe, montĂ© par Olivier Peslier. A cette occasion, le cheval battit le record de la course, ce qui Ă©tait la preuve que le gazon Ă©tait parfait Ă quelques minutes du Qatar Prix de lâArc de Triomphe. Nous y voilĂ ! Nous y voilĂ , Ă cette Ă©dition 2015 du Qatar Prix de lâArc de Triomphe qui, aussi loin que je mâen souvienne, nâavait jamais suscitĂ© autant dâattentes pour les raisons que jâai dĂ©jĂ exposĂ©es. Mais Ă prĂ©sent que la course est courue, le souvenir dominant nâest plus la tentative de triplĂ© de TrĂȘve mais la brillante victoire du champion anglais Golden Horn, Ă qui son entraĂźneur John Gosden fit gagner la mĂȘme annĂ©e lââArc,â le Derby dâEpsom, les Eclipse Stakes et les Irish Champion Stakes. La cote de popularitĂ© de TrĂȘve Ă©tant ce quâelle Ă©tait, Golden Horn nâĂ©tait logiquement pas le favori de la course. Son mauvais numĂ©ro Ă la corde â le 14 sur 17 â nây Ă©tait sans doute pas Ă©tranger non plus, car sâĂ©lancer tout Ă lâextĂ©rieur est un handicap. Mais son jockey Frankie Dettori a montĂ© un modĂšle de course. Il a dĂ©tendu Golden Horn dans la premiĂšre partie de la course, le tenant loin de toute escarmouche, galopant seul â isolĂ© Ă gauche du peloton. Cela pouvait sembler une tactique Ă©trange⊠mais Dettori choisit son rythme et sa place Ă la perfection, se rabattant finalement tout prĂšs de la tĂȘte de course. Dans la ligne droite, Golden Horn se montra trĂšs volontaire et nâeut aucun mal Ă repousser les attaques, sâimposant trĂšs facilement avec deux longueurs dâavance. Il devançait le toujours jeune Flintshire, admirablement rĂ©gulier au plus haut niveau ; le meilleur français de 3 ans, New Bay ; et la puissante TrĂȘve, qui nâa pas eu le meilleur des parcours dans une course sans pitiĂ©, une course oĂč chaque dĂ©tail a comptĂ©, une course considĂ©rĂ©e comme lâune des Ă©ditions les plus relevĂ©es de toute lâhistoire de lâArc. Nous avions vĂ©cu la finale parfaite pour clore lâĂšre de «lâancien» Longchamp. n
UN FINAL DE CLASSE MONDIALE POUR CLORE LâĂRE DE «LâANCIEN» LONGCHAMP
8
PAR Rowland Seeds
Ballydoyle : Total Prix Marcel Boussac
Make Believe : Qatar Prix de la Foret
Covert Love : Prix de lâOpera Longines
Mille et Mille : Qatar Prix du Cadran Golden Horn : Qatar Prix de lâArc de Triomphe
Ultra : Qatar Prix Jean-Luc LagardĂšre
Goldream : Qatar Prix de lâAbbaye de Longchamp
9
ASSY Amer x Margouia
Winner of 9 races and placed twice from his 11 career starts. Multiple Group 1 winner, H.H. The EmirĂą€™s Sword (Gr.1 PA) in 2014 and H.H. The EmirĂą€™s Trophy (Gr.1 PA) in 2013. He is by the outstanding AMER, sire of 90 Group winners.
Breeding for 2017 free of charge Shipping Charges not included To book a breeding please contact Lisa Deymonaz +974 - 4490 - 3074 / lisa@alshahaniastud.com www.alshahaniastud.com
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
T
he weather gods were kind enough to ensure good to soft/good ground for this final âArc weekendâ before Longchamp began its much anticipated redevelopment. Saturdayâs card, whilst still quality with plenty of Group 2 action, was inevitably the hors dâoeuvre before Sundayâs feast and the main highlight was the performances of Vazirabad and Candarliya winning their respective contests, ensuring a Gr 2 double on the day for the owner, HH the Aga Khan, trainer Alain de RoyerDupre and jockey Christophe Soumillon. Certainly Vazirabad has advertised his talents since by adding a further two Gr 2 victories and an all-important Group 1 win to his name . Qatar Prix de lâArc de Triomphe day itself, featuring the 94th running of the Great Race, had the best equine talent that could possibly be brought together for a single dayâs racing with no less than seven Group 1 events. In particular, there was a very strong UK and Irish challenge, and, of course, the atmosphere at Longchamp was made extra special for racegoers with the wonderful Treve attempting to make Arc history. Could she really win the race for the third time in a row? Sundayâs first 2 year old Group 1 trophy, the Total Prix Marcel Boussac went back to Ireland and Aidan OâBrienâs stables with a horse named, appropriately, Ballydoyle. Only having to face her brilliant stable companion, Minding, in subsequent races would prevent her from collecting more Gr 1 glory in the spring of 2016. The other 2 year old contest, the Qatar Prix Jean -Luc LagardĂšre, was won by Ultra, a welcome winner for Godolphin, trained by Andre Fabre and ridden by Mickael Barzalona. The future top-class miler, Galileo Gold, could only manage third spot.
Frankie Dettori lĂšve sa cravache pour saluer sa magnifique victoire du Qatar Prix de lâArc de Triomphe 2015, avec Golden Horn. Frankie Dettori raises his whip to salute an emphatic victory in the 2015 Qatar Prix de lâArc de Triomphe with Golden Horn.
The fillies from England stole the show in the Prix de lâOpera Longines and we witnessed a thrilling finish with the Hugo Palmer-trained Covert Love adding to her Irish Oaks success by holding off Jazzi Top by a head. The Qatar Prix de lâAbbaye de Longchamp also went to an English raider, care of Goldream, who backed up his Royal Ascot victory with another Gr1 sprint. In the stayers race, the Qatar Prix du Cadran , Mille Et Mille sprung something of a surprise but normal service was resumed when Andre Fabre completed a top class double on the day, Olivier Peslier steering home Make Believe in the Qatar Prix de la Foret, breaking the course record in the process. Further evidence that the going for the great race would be close to perfect . And so we came to the 94th running of the Qatar Prix de lâarc de Triomphe. The most eagerly anticipated running of the race I can ever recall. A race now remembered for the brilliance of the winner, the John Gosden-trained Golden Horn, winner of the Epsom Derby, the Eclipse Stakes and the Irish Champion Stakes. Yet such was the affection and respect for dual Arc winner Treve he didnât even start favourite. Certainly being drawn wide, 14 of 17 runners, was seen as a big negative. But Frankie Dettori rode a masterclass of a race. He eased Golden Horn away from any early skirmishes by keeping wide on the course in what first seemed a strange tactic at the time, yet he judged the pace and his position to perfection. He had a willing partner who had no trouble in repelling the challengers down the straight and won by an easylooking two lengths. His pursuers were the admirably consistent and evergreen Flintshire, the best French 3 year old colt New Bay and the mighty mare Treve, who was not quite good enough on the day in a race where even by âArc â standards the form looked world class. It was a fitting finale to end the era of the âoldâ Longchamp. n
WORLD CLASS FINALE TO THE âOLDâ LONGCHAMP ERA By Rowland Seeds
11
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Connaissez-vous les EpiqE Series ?
E
piqE, la nouvelle marque commune de la filiĂšre hippique, a Ă©tĂ© créée en 2016 par lâensemble des acteurs de la filiĂšre (France Galop, LeTROT, la FĂ©dĂ©ration Nationale des Courses Hippiques, le PMU et Equidia) avec pour ambition de remettre les courses dans le cĆur des Français et de renouveler en profondeur lâexpĂ©rience des courses de chevaux tant du point de vue du parieur que du spectateur, initiĂ© ou nĂ©ophyte. Les courses de chevaux ont donc dĂ©sormais un nom et une identitĂ©, « EpiqE ». Dans le prolongement de la crĂ©ation de cette nouvelle identitĂ©, une nouvelle offre de spectacle plus lisible pour le grand public est mise en place avec le lancement du circuit des « EpiqE Series ». Les EpiqE Series, dont le rayonnement sera international, rassemblera les 14 plus grandes courses françaises de trot et de galop mondialement reconnues pour leur prestige. Ce seront dâabord les meilleurs galopeurs du monde qui se retrouveront au fil de 7 Ă©preuves prestigieuses et tenteront de remporter, au bout de ces Ă©preuves, le Qatar Prix de lâArc de Triomphe, finale mondiale de leur discipline, le 2 octobre Ă Chantilly. Le coup dâenvoi de ce nouveau spectacle a eu lieu le 5 juin 2016, sur lâhippodrome de Chantilly, pour le Prix du Jockey Club. Ă lâautomne, les meilleurs trotteurs de la planĂšte prendront le relais, Ă nouveau sur un circuit composĂ© de 7 Ă©preuves qui les mĂšneront au Graal de leur discipline, le Prix dâAmĂ©rique Opodo. La filiĂšre cheval est un secteur Ă©conomique majeur en France financĂ© essentiellement par les courses de chevaux, spectacle populaire unique rĂ©unissant chaque annĂ©e plus de 2 millions de spectateurs et de passionnĂ©s sur les hippodromes. En 2015, 6,5 millions de Français ont pariĂ© prĂšs de 10 milliards dâeuros sur environ 18.000 courses au galop et au trot organisĂ©es sur les 236 hippodromes du territoire, qui reprĂ©sentent prĂšs de la moitiĂ© du total des hippodromes en Europe (500). Câest une filiĂšre dâexcellence qui a aujourdâhui dĂ©cidĂ© de se moderniser pour se renforcer et assurer un renouvellement de son offre et de son audience. Les dĂ©sirs du grand public en matiĂšre de divertissement nâont cessĂ© dâĂ©voluer ces derniĂšres annĂ©es, et la filiĂšre hippique a entrepris un profond travail de rĂ©flexion autour dâambitions fortes pour donner au spectacle des courses de chevaux une plus forte visibilitĂ© et une attractivitĂ© renouvelĂ©e. Ainsi, pour Ă©largir le public sâintĂ©ressant aux courses de chevaux et dĂ©velopper leur engagement, le rĂ©seau dâhippodromes sera modernisĂ© pour offrir une expĂ©rience globale enrichie du pari et des courses en rapprochant les spectateurs des chevaux et des acteurs des courses. La rĂ©alisation TV des grands rendez-vous sâinspirera dĂ©sormais des codes des Ă©vĂ©nements sportifs internationaux les plus importants et proposera des formats innovants pour faire des courses un vĂ©ritable spectacle sportif. Lâoffre de spectacle sera plus lisible et mieux rythmĂ©e. Enfin, lâexpĂ©rience offerte aux spectateurs et tĂ©lĂ©spectateurs profitera pleinement dâinnovations digitales mĂȘlant contenus enrichis, second Ă©cran et interactivitĂ©. Le Groupe TF1 est le nouveau diffuseur des courses de chevaux, principalement au travers de LCI sur le canal 26 de la TNT. Quarante-cinq minutes dâĂ©mission en direct sont ainsi consacrĂ©es Ă la retransmission de chaque Ă©preuve. TF1 retransmettra en direct le Qatar Prix de lâArc de Triomphe et le Prix dâAmĂ©rique Opodo. En parallĂšle, une sĂ©rie hebdomadaire de 52 Ă©pisodes dâune minute est diffusĂ©e le dimanche soir, Ă 19 h 50, sur TF1 depuis le 22 mai, et chacun peut retrouver lâensemble des Ă©pisodes de la sĂ©rie sur le site MyTF1.fr, sur le site Epiqe.fr et sur les rĂ©seaux sociaux. Ă nouveaux moyens, nouvelles ambitions. GrĂące Ă la mise en place de cette nouvelle stratĂ©gie volontariste de modernisation des courses de chevaux, la filiĂšre ambitionne dâici 2020 de multiplier par deux les audiences TV et digitales des courses de chevaux, dâaugmenter la frĂ©quentation des hippodromes de 30 % et dâenregistrer une hausse des paris de 20 % sur la mĂȘme pĂ©riode. n
12
13
THE ROYAL CAVALRY OF OMAN
Ă© Scoopdyga
Is pleased to share with you the success of :
SYLVINE AL MAURY (Munjiz x Savavit Al Maury)
Winner of the Doha Cup Prix Manganate (Gr1 PA) August 13, Deauville racecourse SYLVINE AL MAURY (bought privately by the French Bloodstock Agency for the Royal Cavalry of Oman)
Jean-Pierre DEROUBAIX : +33 (0)6 07 52 38 84 - bloodstock@orange.fr Anne-Sophie YOH : +33 (0)6 85 16 14 99 - as.yoh@fba.fr
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Do you know the EpiqE Series?
E
piqE, the new promotional group for racing, was established in 2016 by a group of the main establishments involved in the sector (France Galop, LeTROT, the FĂ©dĂ©ration Nationale des Courses Hippiques, the PMU and Equidia) with the aim to increase public awareness in France, and enhance the experience of racing from the point of view of punters, spectators, and newcomers to racing. Horseracing now has one name, and one identity, âEpiqEâ. Whilst this new creation is being formed, a more visible promotion for the general public has been set up with the launch of the âEpiqE Seriesâ. The EpiqE Series, whose influence will be international, brings together 14 of the biggest trotting and flat races in France, already prestigious events on the world stage. Firstly, the greatest flat horses in the world will meet in seven races, concluding with the Qatar Prix de lâArc de Triomphe, the worldâs grand finale of series, on October 2 at Chantilly. The series took off on June 5, 2016, at Chantilly racecourse, for the Prix du Jockey Club. In the
autumn, the elite horses from trotting pick up the relay, once again over a series of seven races, which lead to the Holy Grail of trotting, the Prix dâAmĂ©rique Opodo. The horseracing industry is a major economic sector in France, mainly self-funding, and is a popular sport, attracting more than two million spectators and enthusiasts to racecourses annually In 2015, 6.5 million people in France bet nearly 10 billion euros on approximately 18,000 flat and trotting races over 236 racecourses in France, which represents nearly half of all racecourses in Europe (500). Itâs an industry of excellence, which today has decided to modernise to uphold and reaffirm its role and its audience. The general publicâs attraction to entertainment has not stopped evolving in recent years, which is why the racing industry has set up an intense and ambitious focus group to raise the profile of horseracing and make the sport more inclusive. To increase interest in horseracing and engage the general public in the sport, racecourses will be modernised to provide an enhanced overall experience for betting, and bringing spectators closer to the horses and racing professionals.
TV coverage of major sporting occasions is now following the methods of the biggest international events with innovative improvements to make racing a truly sporting phenomenon. Racing programmes will be clearer and easier to follow. Finally, the spectators and television viewers will benefit from digital innovations to enhance their enjoyment, with rich content, second screens and interactive features. The TF1 Group is the new broadcaster of horseracing, mainly through LCI on channel 26 of TNT. A 45 minute live programme is devoted to the replay of each race. TF1 will broadcast live the Qatar Prix de lâArc de Triomphe and the Prix dâAmĂ©rique Opodo. Also, a weekly series of 52 programmes of a minute will be broadcast on Sunday evenings at 19:50, on TF1, from May 22 and each episode can be found on MyTF1.fr, Epiqe.fr and on social networks. With new techniques and new ambitions this strategy is aimed at modernising the racing industry, doubling the television and digital audience of horseracing by 2020, increasing attendance at racecourses by 30% and betting turnover by 20% over the same period. n
15
FAITES UNE ESCALE Ă notre bar-lounge
PREMIĂRE CLASSE ET CLASSE AFFAIRES DE LâA380 EMIRATES Profitez dâun moment agrĂ©able au bar-lounge de lâA380 Emirates**, et apprĂ©ciez un large choix de canapĂ©s et de rafraĂźchissements.
**Bar-lounge disponible en PremiĂšre Classe et Classe AïŹaires Ă bord de lâA380 Emirates.
*Bonjour Demain
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Par Mike Gallemore
S.A. lâAga Khan Interview exclusive
PREMIER ARC 1982 : Le jockey Yves Saint-Martin dans le cercle des vainqueurs Ă Longchamp, avec S.A. lâAga Khan et lâentraĂźneur François Mathet, aprĂšs la victoire dâAkiyda dans le Prix de lâArc de Triomphe. FIRST ARC 1982: Jockey Yves Saint-Martin in the Longchamp winnersâ enclosure with H.H. the Aga Khan and trainer François Mathet after Akiyda had won the Prix de lâArc de Triomphe.
19
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
S.A. lâAga Khan Q : Vous avez remportĂ© lââArcâ quatre fois. Harzand vous offrirait-il le cadeau dâanniversaire idĂ©al pour vos 80 ans, en apportant un cinquiĂšme Arc Ă votre casaque ? R : Oui, comme tout propriĂ©taire passĂ©, prĂ©sent ou futur, nous sommes toujours intĂ©ressĂ©s par les records. Etant donnĂ© mon intĂ©rĂȘt pour lâavenir de Chantilly comme hippodrome mais aussi comme centre culturel, cela me ferait particuliĂšrement plaisir de gagner lââArcâ Ă Chantilly. JâespĂšre que la tenue de la course Ă Chantilly sera un grand succĂšs et quâelle montrera aux visiteurs que la ville est lâun des plus endroits Ă visiter en France. Q : A Epsom et au Curragh, Harzand a montrĂ© quâil possĂ©dait toutes les caractĂ©ristiques dâun grand champion en se montrant trĂšs dĂ©terminĂ© Ă la lutte. Dermot Weld vous avait-il laissĂ© entendre, plus tĂŽt dans lâannĂ©e, que Harzand pourrait ĂȘtre un cheval Ă part ? R : Dermot Weld a toujours tenu ce poulain en haute estime et quand Harzand a remportĂ© sa premiĂšre course cette annĂ©e de 16 longueurs, le style de ce succĂšs indiquait que le cheval sortait de lâordinaire. Il a enchaĂźnĂ© avec une victoire de Groupe 3 dans les Ballysax Stakes, montrant quâil avait effectuĂ© des progrĂšs significatifs depuis sa premiĂšre course de la saison. Il nâa pas cessĂ© de progresser tout au long de lâannĂ©e. Q : Le fait que Harzand soit un fils du gagnant dââArcâ Sea The Stars, qui fait la monte dans votre haras irlandais de Gilltown Stud, doit vous procurer un immense plaisir ? R : Oui, cela mâapporte un grand plaisir dans la mesure oĂč les succĂšs de Harzand cette annĂ©e ont lĂ©gitimĂ© le soutien que nous avons apportĂ© Ă Sea The Stars dans mon haras de Gilltown. Q : Cette annĂ©e, nous avons pu voir la troisiĂšme gĂ©nĂ©ration des produits de Sea the Stars en piste â avezvous Ă©tĂ© surpris que cette gĂ©nĂ©ration soit aussi bonne ? R : Cela a confirmĂ© les espoirs que nous avons placĂ©s en Sea The Stars. CâĂ©tait un cheval de course exceptionnel et il a Ă©tĂ© supportĂ© dĂšs son entrĂ©e au haras par une jumenterie extraordinaire. Il est Ă©galement trĂšs bien nĂ© et a un physique superbe. En fait, ce qui aurait Ă©tĂ© le plus surprenant, cela aurait Ă©tĂ© quâil ne rencontre pas de succĂšs comme Ă©talon. Q : Harzand est votre cinquiĂšme Ă©lĂšve Ă rĂ©ussir le doublĂ© Derby dâEpsom-Derby dâIrlande. Quand vous lâavez vu franchir la ligne en tĂȘte, au Curragh, votre premiĂšre pensĂ©e fut-elle quâil pourrait imiter Sinndar et vous apporter un nouveau succĂšs dans lââArcâ ? R : JâĂ©vite de comparer les chevaux entre eux parce que je trouve ces comparaisons le plus souvent sans intĂ©rĂȘt et vides de sens. Mais Ă©videmment, quand jâai vu ce quâil Ă©tait capable de faire dans les Derby dâEpsom et dâIrlande, jâai pensĂ© que le prochain grand objectif de Harzand pouvait ĂȘtre lâArc. Q : Quand Akiyda vous a offert votre premier Arc en 1982, comment vous sentiez-vous de remporter cette grande course assez jeune ? R : JâĂ©tais trĂšs heureux de gagner lââArcâ avec Akiyda. La pouliche possĂ©dait une forte aptitude au terrain souple et
20
lââArcâ quâelle a gagnĂ© sâest prĂ©cisĂ©ment dĂ©roulĂ© dans des conditions oĂč elle pouvait donner le meilleur dâelle-mĂȘme. Ensuite, Yves Saint-Martin a montĂ© une course modĂšle, et il sâest imposĂ© dâune tĂȘte, en devançant le talentueux stayer Ardross. Q : Nous avons compris que vous ne compariez pas les diffĂ©rentes gĂ©nĂ©rations entre elles, mais pouvez-vous nous dire ce quâavaient de spĂ©ciaux les succĂšs ultĂ©rieurs de Sinndar, de Dalakhani et lâinvaincue Zarkava â et comment avez-vous vĂ©cu leurs trois victoires dans lââArcâ ? R : Je considĂšre lââArcâ comme lâune des courses les plus prestigieuses du monde. Gagner lââArcâ est donc une source dâenthousiasme et de confiance par rapport Ă la façon dont mes chevaux sont Ă©levĂ©s, entraĂźnĂ©s et montĂ©s. LââArcâ a lieu le premier dimanche dâoctobre ; il tend donc Ă ĂȘtre couru sur une piste assouplie par les pluies automnales. Sinndar, Dalakhani et Zarkava Ă©taient tous des chevaux exceptionnels et ils ont Ă©tĂ© capables de donner le meilleur dâeux-mĂȘmes sur la surface qui se prĂ©sentait Ă eux le jour J : dans le cas de Sinndar, le terrain Ă©tait bon, alors que pour Dalakhani et Zarkava, il Ă©tait souple. Tous les trois ont Ă©galement rĂ©ussi Ă maintenir leur forme tout au long de leur carriĂšre qui a Ă©tĂ© un tĂ©moignage de leur classe, Ă©tant donnĂ© quâils ont gagnĂ© au niveau Groupe 1 Ă 2ans, avant de remporter des courses classiques Ă 3ans. Q : Zarkava a Ă©tĂ© une gagnante de lââArcâ remarquable, qui commence Ă sâaffirmer comme une excellente pouliniĂšre â considĂ©rez-vous cela comme un bonus considĂ©rable? R : Ses premiĂšres annĂ©es au haras nous ont causĂ© une certaine inquiĂ©tude quant Ă lâavenir de sa carriĂšre dâĂ©levage, Ă©tant donnĂ© quâelle a eu trois poulains avant que Zarak ne devienne son premier partant. Zarkava a Ă©tĂ© assez malchanceuse comme pouliniĂšre, en particulier lorsque lâun de ses fils, Zarkash (par Sea The Stars), est mort Ă lâentraĂźnement Ă lâĂąge de 3ans. Cependant, les performances de Zarak nous ont redonnĂ© de la confiance quant Ă sa Christophe Soumillon conduit Zarkava Ă une victoire pleine dâautoritĂ© pour apporter un quatriĂšme succĂšs Ă S.A. lâAga Khan dans lââArcâ en 2008. Christophe Soumillon drives Zarkava to an emphatic victory to claim H.H. the Aga Khanâs fourth Arc, in 2008.
S.A. lâAga Khan supervise ses chevaux pendant leur entraĂźnement Ă Chantilly.
C
Photo Copyright: Photographie de Jean Marquis
capacitĂ© Ă produire un cheval de trĂšs haut niveau. Pour le moment, elle nâa pas encore Ă©tĂ© en mesure de reproduire des exceptionnelles qualitĂ©s qui Ă©taient les siennes, mais souvent ce niveau de qualitĂ© peut sauter une ou plusieurs gĂ©nĂ©rations. Cependant, nous avons encore de grands espoirs de voir Zarak sâimposer au plus haut niveau. Q : Votre pĂšre et votre grand-pĂšre ont Ă©galement connu de grands succĂšs dans les courses â leur passion pour les courses vous a-t-elle encouragĂ© Ă vous impliquer vousmĂȘme ? R : Non, parce que jâai hĂ©ritĂ© des responsabilitĂ©s institutionnelles de mon grand-pĂšre quand jâavais 20 ans, alors que mon pĂšre Ă©tait encore en vie. Câest lui qui a dirigĂ© nos activitĂ©s dâĂ©levage aprĂšs la disparition de mon grand-pĂšre. Je ne mâimaginais donc pas, si tout avait continuĂ© normalement, devoir faire face Ă la dĂ©cision de poursuivre ou non la tradition familiale dans les courses et lâĂ©levage, parce que je ne mâattendais pas Ă ce que mon pĂšre perde la vie si tĂŽt. Q : A quel point lâachat des effectifs de François DuprĂ© et de Marcel Boussac Ă la fin des annĂ©es 1970 a-t-il pesĂ© sur votre opĂ©ration dâĂ©levage ?
H.H. the Aga Khan surveys his horses on the gallops at Chantilly.
R : AprĂšs ces deux achats, ma jumenterie a Ă©tĂ© multipliĂ©e par deux et jâavais aussi ajoutĂ© des familles qui avaient excellĂ© dans les grandes courses europĂ©ennes au cours des 50 annĂ©es prĂ©cĂ©dentes. Je pense que ces deux achats ont jouĂ© un grand rĂŽle dans le succĂšs continu que jâai connu. Acheter ce nombre de pouliniĂšres mâa procurĂ© la plus forte probabilitĂ© de succĂšs pour les annĂ©es qui allaient suivre. La question clĂ©, dans lâĂ©levage et en course, est la prĂ©visibilitĂ© et, dans les cas Ă la fois de lâĂ©levage DuprĂ© et de lâĂ©levage Boussac, jâen savais assez sur eux pour comprendre les causes du dĂ©clin de leurs performances. Cette connaissance a Ă©tĂ© encore renforcĂ©e par le fait que François Mathet entraĂźnait pour Mme DuprĂ©. Apporter les changements nĂ©cessaires Ă lâĂ©levage et la gestion des opĂ©rations nâĂ©tait quâune question de temps et alors, comme je lâespĂ©rais, jâinverserais la tendance. Dans le cas de Marcel Boussac Ă la fin de sa vie, son entreprise industrielle Ă©tait en rĂ©cession et il nâavait plus la possibilitĂ© de soutenir son Ă©curie. Il a donc envoyĂ© toutes ses juments Ă ses propres Ă©talons, qui nâĂ©taient pas trĂšs bons, donc quand je lâai achetĂ© lâopĂ©ration Boussac, jâai arrĂȘtĂ© dâutiliser ces Ă©talons immĂ©diatement.
21
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Q : Sea The Stars pourrait ĂȘtre la locomotive dans votre parc dâĂ©talons actuel, mais vous avez aussi connu un succĂšs considĂ©rable, Ă la fois en course et au haras, avec Darshaan et son fils Dalakhani. Sont-ils vos deux chevaux prĂ©fĂ©rĂ©s ? R : Darshaan et Dalakhani, grĂące Ă leur pedigree et Ă leurs qualitĂ©s de pur-sang, ont apportĂ© de la force et de la diversitĂ© aux pedigrees des produits quâils ont engendrĂ©s. Ils ont donc contribuĂ© Ă lâamĂ©lioration de ma propre opĂ©ration dâĂ©levage. Q : Des experts de lâĂ©levage ont suggĂ©rĂ© que si nous Ă©tudiait en dĂ©tail le pedigree de nâimporte quel pur-sang, on y trouverait un lien avec une des familles de lâĂ©levage Aga Khan. Cela doit vous rendre trĂšs fier ? R : Tout dâabord, cela mâinspire un profond respect vis Ă vis de mon grand-pĂšre et de mon pĂšre, qui ont dirigĂ© cette activitĂ© au cours de leur vie. Ils ont jetĂ© des bases si solides que jâai Ă©tĂ© en mesure de construire sur ces fondations, tout en ajoutant de nouvelles lignĂ©es issues des Ă©levages DuprĂ© et Boussac que je considĂ©rais comme Ă©tant prĂ©cieuses pour lâavenir de notre Ă©levage. Nasrullah a Ă©tĂ© trĂšs influent comme Ă©talon et il est prĂ©sent dans les pedigrees de nombreux gagnants. Il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© par mon grand-pĂšre. Jâai toujours cherchĂ© Ă avoir une bonne variĂ©tĂ© de courants de sang dans mon Ă©levage, que ce soit Ă travers les Ă©talons ou les femelles. MĂȘme si nous avons dâexcellents Ă©talons au haras, nous nâenverrons jamais plus de 50% Ă 60% de mes pouliniĂšres Ă nos propres Ă©talons, afin de maintenir la variĂ©tĂ©. Q : A votre avis, quâest-ce qui fait lâArc est LA grande course ? Je pense que lââArcâ est considĂ©rĂ© par beaucoup comme la « compĂ©tition ultime », qui rĂ©unit chaque annĂ©e les meilleurs mĂąles et femelles de 3ans et plus en Europe et au-delĂ . Q : Sous un angle dâĂ©levage, considĂ©rez-vous aussi lâArc comme la course la plus importante et la plus influente dans le monde ? R : Non, car lââArcâ se dĂ©roule souvent dans des conditions climatiques peu clĂ©mentes, en particulier lorsque le terrain est souple. Il a Ă©galement lieu Ă une pĂ©riode de lâannĂ©e oĂč quelques-uns des meilleurs chevaux sont passĂ©s de forme ou bien ont Ă©tĂ© blessĂ©s.
S.A. lâ Aga Khan avec Akiyda sa gagnante du Prix de lâArc de Triomphe de1982. H.H. the Aga Khan with his 1982 Prix de lâArc de Triomphe winner Akiyda.
Par consĂ©quent, lââArcâ se dĂ©roule parfois quand quelques-uns des meilleurs poulains ou pouliches de lâannĂ©e ne courent plus au meilleur de leur capacitĂ©, voire ont arrĂȘtĂ© de courir. Q : Avant de courir lââArcâ Ă Chantilly, les propriĂ©taires, les entraĂźneurs et les jockeys doivent-ils intĂ©grer des informations particuliĂšres â ont-ils besoin, par exemple, de changer leur tactique par rapport Ă celle quâils auraient employĂ©e Ă Longchamp? R : Les 2.400 mĂštres de Chantilly nĂ©cessitent probablement une plus grande tenue, une plus grande rĂ©sistance Ă lâeffort que celui de Longchamp. Dâun autre cĂŽtĂ©, sâil doit beaucoup pleuvoir le jour de lââArc,âje pense que le terrain Ă Chantilly sera moins pĂ©nible que celui de Longchamp dans les mĂȘmes conditions climatiques. Q : Vous avez contribuĂ© Ă sauver lâhippodrome de Chantilly de la fermeture, puis aux travaux de rĂ©novation qui ont suivi. Que signifie, pour vous, le fait que lââArcâ se tienne ici ? R : Je suis trĂšs heureux que Chantilly ait Ă©tĂ© choisi comme la meilleure alternative Ă Longchamp pour accueillir lââArcâ 2016. La plupart des partants de lââArcâ 2016 aura eu lâoccasion de participer Ă des galops dâentraĂźnement sur lâhippodrome de Chantilly, qui est diffĂ©rent de Longchamp. Ces parcours de reconnaissance leur auront permis de mieux apprĂ©hender la piste. JâespĂšre aussi que lâorganisation de lââArcâ Ă Chantilly amĂšnera un nouveau public international Ă dĂ©couvrir la beautĂ© de Chantilly. Q : Vous ĂȘtes Ă©galement trĂšs impliquĂ© dans les plans de rĂ©amĂ©nagement de lâhippodrome irlandais du Curragh. Pouvezvous nous parler de votre soutien aux courses irlandaises ? R : En tant que propriĂ©taire et Ă©leveur dont les activitĂ©s sont essentiellement concentrĂ©es en Europe, il est important pour moi que les infrastructures hippiques europĂ©ennes soient aussi bien, voire meilleures, que partout dans le monde. Le Curragh est reconnu par la plupart des professionnels des courses comme lâun des hippodromes les plus importants du monde et je suis trĂšs heureux que le gouvernement et les autoritĂ©s hippiques irlandaises se soient investis dans lâamĂ©lioration des structures dâaccueil de cet hippodrome de renom. n
23
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
H.H. the Aga Khan Exclusive Q&A Interview
Q: You have won the Arc four times. Would it be an ideal early 80th birthday present if Harzand were to make it five at Chantilly? A: Yes, like every owner past, present and future, we are always interested in records. Given my interest in the future of Chantilly as a racecourse but also as a cultural centre, it would give me particular pleasure in winning the Arc in Chantilly. I hope the race in Chantilly will be a great success and show the visiting public that the town is one of the loveliest places to visit in France. Q: Harzand showed all the hallmarks of a great champion with his battling determination both at Epsom and The Curragh. Did Dermot Weld give you the impression earlier this year that Harzand might be something special? A: Dermot Weld had always held this colt in high regard and when Harzand won his first race this year by 16 lengths, the manner of this success indicated the horse was something out of the ordinary. He followed this up with a Group 3 win in the Ballysax Stakes which showed he had improved significantly from his first run of the season. He has not stopped progressing all year. Q: The fact that Harzand is by Arc winner Sea The Stars, and standing at your own Gilltown Stud in Ireland, must give you enormous pleasure? A: Yes, it does give me great pleasure as Harzandâs successes this season have justified the support that we have shown Sea The Stars at my Gilltown Stud.
precisely in the ground where she performed best. Secondly, SaintMartin rode a copybook race and he won by a head in a challenging finish from the talented stayer Ardross. Q: While you never compare different generations, how special were the subsequent successes of Sinndar, Dalakhani and the unbeaten Zarkava â and how did you feel about your three Arc winners? A: I consider the Arc to be one of the most prestigious races in the world and therefore to win it is a source of enthusiasm, and confidence in the way in which my horses are bred, trained and ridden. The Arc is raced on the first Sunday of October and it therefore tends to be raced on ground softened by the Autumn rains. Sinndar, Dalakhani and Zarkava were all outstanding horses and they were able to perform on the ground they were presented with on the day, which in Sinndarâs case was good going, while for Dalakhani and Zarkava, the ground was soft. All three also managed to maintain their form throughout their careers, which was a testament to their class, given they had won Group One races as juveniles, before taking classic races in their three-year-old careers.
Q: We have been enjoying Sea The Starsâ third crop this season â has it surprised you how well he has done? A: This has confirmed our expectations for Sea The Stars. He was an exceptional racehorse and he has been supported by an outstanding portfolio of mares. He is also very well bred and he is a superb individual, so it would have been more surprising if he had not succeeded at stud.
Q: Zarkava was a remarkable Arc winner who has made an excellent start as a broodmare â do you regard that as a considerable bonus? A: Her first years at stud caused us some concern about the future of her breeding career, given she had three foals before Zarak became her first runner. Zarkava did encounter some bad luck as a broodmare especially as one of her sons, Zarkash (by Sea The Stars) died in training as a three-year-old. However, Zarakâs performances have brought back our confidence in her ability to breed a top class performer. For the moment, she has not been able to replicate her own outstanding ability but often that level of quality can jump one or several generations. Yet we do still have high hopes for Zarakâs potential to win at the highest level.
Q: Harzand is your fifth home-bred horse to land the EpsomCurragh Derby double. When you watched him cross the line in Ireland were your first thoughts that he might emulate Sinndar and go on to win the Arc for you? A: I avoid comparisons from one horse to another because I often find them void of purpose and logic. However, without doubt I thought of the Arc as the next major race in which Harzand should lay down his challenge, once I saw his achievements in the Epsom and Irish Derbys.
Q: Your father and grandfather also enjoyed great success in racing â did their interest in racing encourage you to get involved? A: No because I inherited my grandfatherâs institutional responsibilities when I was 20 and my father was still alive. It was he who led our bloodstock activities after my grandfather died. I therefore did not see myself, in normal circumstances, being faced with the decision to continue the familyâs racing and breeding tradition in the thoroughbred field, because I did not expect my father to lose his life so early.
Q: When Akiyda won you a first Arc in 1982 how did you feel to win the Great Race at a relatively early age? A: I was thrilled to win the Arc with Akiyda. She was a filly with a strong aptitude for soft ground and the Arc that she won was
Q: How influential for your breeding operation was the purchase of the stock of François Dupré and Marcel Boussac in the late 1970s? A: After the two purchases my broodmare band doubled in size and
24
By Mike Gallemore
S.A. lâAga Khan est interviewĂ© en selle, Ă lâoccasion de galops dâentraĂźnement Ă Chantilly en 1961. H.H. the Aga Khan is interviewed while riding out on the gallops at Chantilly in 1961.
25
THE AGA KHAN STUDS Success Breeds Success
95 years of
Defining Moments
W W W. A GA K H A N S T U D S . C O M
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
C Photo Copyright: Mark Cranham. mark@cranhamphoto.com
S.M. la Reine Elizabeth remet Ă S.A. lâAga Khan son trophĂ©e aprĂšs la victoire de Shergar dans les King George VI et Queen Elizabeth Diamond Stakes Ă Ascot en 1981. H.M. Queen Elizabeth presents the trophy to H.H. the Aga Khan after Shergarâs win in the King George VI and Queen Elizabeth Diamond Stakes at Ascot in 1981.
also I had added families that had excelled in major European racing over the previous 50 years. I think those two purchases were massively important to my continued success. Purchasing that amount of stock gave me the highest probability of success in the years to come. The key issue in breeding and racing is predictability and, in the cases of both the DuprĂ© and the Boussac operations I knew enough about them to understand the causes of their declining performance. That knowledge was further strengthened by the fact that François Mathet trained for Mrs. DuprĂ©. It was only a question of time to put in the corrective measures in the breeding and management of the operations and hopefully I would reverse the negative trends. In the case of Marcel Boussac at the end of his life, when his entrepreneurial enterprise was in recession, he was unable to sustain his bloodstock operation. He therefore bred all his mares to his own mediocre, in-house stallions, so when I bought the Boussac operation I stopped using these stallions immediately. Q: Sea The Stars might be the kingpin of your current stallions, but you have also enjoyed considerable success, both on the racecourse and in the breeding sheds, with Darshaan and his son Dalakhani. Do you consider them two of your great favourites? A: Darshaan and Dalakhani, through their pedigrees and their quality as thoroughbreds brought strength and diversity to the pedigrees of the stock they engendered. They therefore contributed to the upgrading of the breeding standards of my operation. Q: Breeding experts have suggested that if we go through any thoroughbredâs pedigree we will find somewhere a link to the Aga Khanâs family operation. That must make you feel very proud? A: Firstly it makes me deeply respectful towards my grandfather and my father, who led this activity during their lifetimes. They laid such solid foundations that I have been able to build on them, as well as add some new bloodlines from the DuprĂ© and Boussac operations, which I considered valuable to the future of the operation. Nasrullah has been hugely influential as a stallion and he is in the pedigrees of many successful horses. He was bred by my grandfather. I have always sought to have good diversity of bloodlines in my operation through both stallions and female stock. We may have excellent stallions at stud but we would never send more than 50 â 60% of my broodmare band to in-house stallions in order to maintain our diversity. Q: What do you think makes the Arc the Great Race that it is? A: I think the Arc is seen by many as the ultimate competition amongst the
Sea The Stars vole vers la victoire avec Mick Kinane dans lââArcâ 2009. Sea The Stars cruises to victory with Mick Kinane in the 2009 Arc.
best colts and fillies of three years or more in Europe and further afield, in any given year. Q: In breeding terms do you regard the Arc as the most important and influential race in the world? A: No, it is often run in unwelcome climatic conditions, in particular on soft ground. It is also run at a period in the racing season where some of the best horses are over the top, or they have been injured. Therefore, sometimes the Arc is run when some of the top colts or fillies of the year do not perform to their best, or have stopped racing. Q: Will there be any special circumstances that need to be considered by owners, trainers and jockeys in running in the Arc at Chantilly â do they need, perhaps, to change their tactics from those that would have been employed at Longchamp? A: The mile and a half course at Chantilly probably requires greater depth in staying power than Longchamp. On the other hand, if it turns out to be a very rainy day, I think the ground at Chantilly is less demanding, than it is at Longchamp under the same climatic conditions. Q: You have been instrumental in saving the Chantilly racecourse from closure and subsequently renovating it. What does it mean to you for the Arc to be held here? A: I am very pleased that Chantilly was chosen as the best alternative to Longchamp to stage the 2016 Arc. Furthermore, many of the runners in the Arc at Chantilly will have had the opportunity to participate at the training gallops on the course, which is different from Longchamp and possibly makes the track better known for the participants. I also hope it will bring a new, international audience to discover the beauty of Chantilly. Q: You are also very much involved in the redevelopment plans of The Curragh. How do you feel about your support of Irish racing? A: As an owner and breeder whose activities are essentially concentrated in Europe, itâs important to me that the European infrastructure for racing should be as good, or better, than anywhere else in the world. The Curragh is recognised by most people in the bloodstock profession as one of the most important racecourses in the world and I am most happy that the Irish government and racing authorities are in the process of upgrading the facilities at this renowned racetrack. n
27
VERY
BUSINESS
LES FONTAINES CHĂTEAU DE MONTVILLARGENNE CHĂTEAU DE LA TOUR DOLCE CHANTILLY AUBERGE DU JEU DE PAUME BEST WESTERN - HĂTEL DU PARC HĂTEL DES TROIS HIBOUX CHATEAU MONT ROYAL
TOUS VOS SĂMINAIRES ET INCENTIVES AUX PORTES DE PARIS LâOffice de Tourisme et huit Ă©tablissements hĂŽteliers vous offrent le meilleur du rĂ©ceptif et vous font dĂ©couvrir Chantilly, sa forĂȘt, ses activitĂ©s, son patrimoine culturel exceptionnel⊠Very Chantilly, lâaccueil et le savoir-recevoir Ă la française !
Destination dâexception âą A 30 mn de lâaĂ©roport de Roissy âą Culturellement incontournable âą Large capacitĂ© dâhĂ©bergements de toutes catĂ©gories âą Des activitĂ©s pour tout types dâĂ©vĂ©nements âą
www.verychantilly.com
© APRH
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
CachĂ© dans la forĂȘt, Chantilly est un secret qui se partage
Hidden in the forest, Chantilly is a secret to be shared
Commençons la visite par le Domaine de Chantilly. Un chùteau, le
First the Domaine de Chantilly: A castle, the Condé Museum with the second biggest collection of ancient paintings, the Great Stables, numerous horse shows, polo, the Horse Museum, a wide variety of gardens... between art and culture, museums and performing arts, the Domaine de Chantilly is one the jewels of French heritage.
MusĂ©e CondĂ© avec la 2e collection de peinture ancienne, des Grandes Ecuries, des spectacles Ă©questres, un MusĂ©e du Cheval, une diversitĂ© de jardins ⊠Entre art et culture, musĂ©es et spectacle vivant, le Domaine de Chantilly est lâun des fleurons du patrimoine français.
Continuons avec le Potager des Princes, véritable paradis pour
les familles. Ce parc remarquable conjugue lâart des jardins. La reconstitution des potagers Ă la mode XVIIIe siĂšcle, donne un caractĂšre inĂ©dit Ă ces lieux historiques.
Puis la surprise du « Pavillon de Manse », lâancienne machine hydraulique des princes qui rappelle les formidables amĂ©nagements dâAndrĂ© Le NĂŽtre. Dernier vestige de cette Ă©poque, le Pavillon offre la possibilitĂ© de dĂ©couvrir les mystĂšres de lâeau ! Terminons en beautĂ© avec le MusĂ©e de la Dentelle. Artisanat
manuel aujourdâhui pratiquement disparu, les piĂšces de dentelle exposĂ©es sont une ode Ă la mode des XVIIIe et XIXe siĂšcles.
A Chantilly les chevaux de courses croisent les attelages de compĂ©tition en forĂȘt ; les chevaux de polo laissent place aux chevaux de selle pour des randonnĂ©es loisir ; les compĂ©titions de Jumping se dĂ©roulent face aux Grandes Ecuries qui abritent les chevaux de spectacle.
Continue with the âPotager des Princes,â a true paradise for
families. This park combines remarkable examples of garden art. The reconstitution of the vegetable gardens as they were in the 18th century gives a unique character to these historic sites.
The surprising âPavillon de Manseâ with its ancient hydraulic machine recalls the great amenities of AndrĂ© Le NĂŽtre. The last vestige of that era, the Pavilion, offers the opportunity to discover the mysteries of the water!
Finish with the beauty of the Lace Museum and the hand craftsmanship that has now disappeared; the lace pieces exposed are a tribute to the fashion of the 18th and 19th centuries. At Chantilly, the thoroughbred horses train and compete in the forest; polo ponies give way to saddle horses for leisure rides; showjumping competitions take place in front of the Great Stables housing the show horses.
www.verychantilly.com
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
30
Par Geoff Lester
FREDDY HEAD nâa pas oubliĂ© ses quatre victoires dans lââArcâ
V
OUS pouvez compter sur les doigts dâune main les jockeys qui ont connu autant de succĂšs comme entraĂźneur que lorsquâils montaient en course. Une de ces exceptions, câest Freddy Head, qui partage le record de quatre victoires dans lââArcâ avec six autres jockeys de lĂ©gende. Toujours fringant Ă 69 ans, Freddy aurait pu croire quâil ne recroiserait jamais la route dâun miler aussi douĂ© que Miesque, la championne quâil montait dans les annĂ©es 1980⊠Erreur ! Devenu entraĂźneur Ă Chantilly, il a eu sous sa responsabilitĂ© deux superstars : Goldikova dans les annĂ©es 2000 et Solow dans la dĂ©cennie actuelle. En 2016, il fĂȘte les 50 ans de sa premiĂšre victoire dans lââArcâ, avec Bon Mot, entraĂźnĂ© par son grand-pĂšre Willy. Câest aussi le 40e anniversaire de son succĂšs dans le Prix de lâArc de Triomphe 1976 avec Ivanjica, prĂ©parĂ©e par son pĂšre Alec. Ajoutez Ă cela San San (1972) et Three TroĂŻkas (1979), laquelle Ă©tait entraĂźnĂ©e par sa sĆur Criquette et appartenait Ă leur maman Ghislaine Head, et vous lisez un chapitre de lâincroyable, de lâextraordinaire, de lâunique destinĂ©e de la famille Head, qui a tant comptĂ© dans le turf français depuis plus de cinq dĂ©cennies, Ă la fois dans les courses et dans lâĂ©levage Ă travers leur haras du Quesnay, situĂ© juste Ă cĂŽtĂ© de Deauville. Freddy nâa pas tardĂ© Ă se faire un prĂ©nom : il avait seulement 19 ans quand il a remportĂ© lââArcâ avec Bon Mot. Le destin et la chance sont souvent synonymes : en octobre 1966, les principaux adversaires de Bon Mot avaient jetĂ© lâĂ©ponge les uns aprĂšs les autres. Nelcius, vainqueur du Prix du Jockey Club, avait quittĂ© la liste des partants suite Ă une toux persistante, le favori des bookmakers Sea Hawk sâĂ©tait blessĂ© Ă un tendon juste avant la course, lâamĂ©ricain Jolly Jet sâĂ©tait donnĂ© un coup au genou⊠et quarante-huit heures avant lâĂ©preuve, lâentraĂźneur anglais de Newmarket NoĂ«l Murless avait stupĂ©fiĂ© son client amĂ©ricain en lui annonçant que, finalement, la trĂšs estimĂ©e Hill Rise ne courrait pas lââArcâ pour viser les Champion Stakes, Ă domicile ! Willy Head, qui avait Ă©tĂ© un des plus grands jockeys dâobstacle français 4
31
CHRONOMETREUR OFFICIEL
2 octobre 2016
The Longines Master Collection
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
avec plus de 500 victoires au compteur, avait toujours cru en Bon Mot, mĂȘme le jour oĂč il avait Ă©tĂ© battu par Nelcius dans le Prix du Jockey Club. Son petit-fils Freddy partageait sa confiance et câest plein dâassurance quâil lança son cheval dans un fantastique â et dĂ©cisif â rush final. Pour les Head, ce fut une Ă©niĂšme fĂȘte de famille aprĂšs un succĂšs sur la piste ! Dix ans plus tard, avec dĂ©jĂ une deuxiĂšme victoire en poche grĂące Ă la pouliche dâAngel Penna San San, Freddy apprĂ©cia sans doute mieux encore son troisiĂšme succĂšs dans lâArc. CâĂ©tait avec Ivanjica : de ce triomphe, Freddy a souvent dit quâil avait un goĂ»t vraiment spĂ©cial, parce que la pouliche Ă©tait entraĂźnĂ©e par son « papa » Alec. Il nous a confiĂ© : « Ivanjica Ă©tait une trĂšs bonne pouliche, et elle a remportĂ© une trĂšs bonne Ă©dition de lâArc. Auparavant, elle avait gagnĂ© la Poule dâEssai des Pouliches et le Prix Vermeille. Elle aurait dĂ» aussi sâimposer dans le Prix de Diane et a vraiment Ă©tĂ© trĂšs malchanceuse que la course soit annulĂ©e suite Ă un mouvement de grĂšve. Dans lâArc, nous savions que ce serait difficile de gagner, face Ă des chevaux comme Youth, Exceller, Crow, Pawneese et Bruni⊠et nous nâavons pas Ă©tĂ© aidĂ©s par le tirage au sort des places Ă la corde, qui nous a placĂ©s tout Ă lâextĂ©rieur. Mon mauvais numĂ©ro mâa obligĂ© Ă partir en queue de peloton, mais jâai pris mon temps et je me suis rapprochĂ© progressivement Ă lâintĂ©rieur du paquet. Quand jâai sollicitĂ© Ivanjica, elle a produit cette explosion fantastique dâaccĂ©lĂ©ration qui Ă©tait sa marque de fabrique. Nous avons rattrapĂ© Crow pas loin du poteau et ma pouliche sâest imposĂ©e de deux longueurs.
Freddy, Ghislaine, Alec et Criquette Head rĂ©unis au JockeyClub, Ă Paris, pour recevoir le Longines Award of Merit des mains de Juan Carlos Capelli, vice-prĂ©sident de Longines. Freddy Head, jockey, avec la laurĂ©ate du Prix de lâArc de Triomphe de1979, Three Troikas, entraĂźnĂ©e par sa soeur Criquette, sous les couleurs de Ghislaine Head. A lâarriĂšre-plan, on aperçoit Alec Head. Presentations to the Head family, Freddy, Ghislaine, Alec and Criquette with Longinesâ Juan Carlos Capelli after TrĂȘveâs second Arc success in 2014. Jockey Freddy Head with the 1979 Arc winner Three Troikas trained by sister Criquette, with father Alec in the background in the Longchamp paddock.
Revenir Ă Longchamp trois ans plus tard et gagner Ă nouveau lâArc, pour ma sĆur Criquette, a Ă©tĂ© un rĂȘve devenu rĂ©alitĂ©. Et Ă prĂ©sent, 37 ans aprĂšs avoir montĂ© mon quatriĂšme gagnant de lâArc, tout va bien dans ma carriĂšre dâentraĂźneur. LâentraĂźnement des chevaux est totalement diffĂ©rent du mĂ©tier de jockey, mais lâĂ©motion est la mĂȘme lorsque vous entraĂźnez un gagnant. Il mâa fallu un certain temps pour mâhabituer Ă tous les diffĂ©rents aspects du mĂ©tier dâentraĂźneur, mais cela a fini par fonctionner grĂące Ă la super Ă©quipe qui travaille Ă lâĂ©curie. Les souvenirs dâantan sont magiques, mais mon regard est toujours tournĂ© vers lâavenir. Mon prochain objectif, bien sĂ»r, câest de remporter lâArc en tant quâentraĂźneur. »
33
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
FREDDY
HEAD Y
Remembers His Four Arcs
OU can count on one hand the jockeys who have gone on to become as successful at the training game as they were in the saddle. One exception is Freddy Head, who shares the record with six other legendary jockeys in having ridden the winner of the Qatar Prix de lâArc de Triomphe four times. Freddy, who might have thought heâd never see another miler as good as Miesque, only to have two superstars from his Chantilly stable in the shape of Goldikova and Solow, remains a spritely 69-year-old. It is remarkable that it was 50 years ago that he won his first Arc on Bon Mot, trained by his grandfather Willie. It is also a memorable fact that it is the 40th anniversary of Freddy capturing Europeâs most valuable race on Ivanjica, trained by his father Alec.
Five Decades Include San San (1972) and Three Troikas (1979), trained by his sister Criquette and owned by Ghislaine Head, and we have another extraordinary chapter in the horseracing life of the Head family, who have done so much for French racing over the last five decades, both on the racecourse and via the breeding shed at Haras du Quesnay. Freddy was only 19 when winning on Bon Mot, but he was fast making a name for himself. When Prix du Jockey-Club winner Nelcius was withdrawn after a late bout of coughing, ante-post favourite Sea Hawk was pulled out with a bowed tendon, US raider Jolly Jet taken out with an injured knee and 48 hours before the race Newmarket trainer Noel Murless stunned his American owner when informing him that the much-fancied Hill Rise would be re-routed to the Champion Stakes on his home course, luck was also on his side. Willie Head, a successful jump jockey riding 500 winners,
34
never lost faith in Bon Mot, who had finished runner-up to Nelcius at Chantilly. Freddy shared his confidence and produced a fantastic finishing kick to spark the first of many family celebrations for the Head family. Maybe 10 years later, having already clocked up a second win, courtesy of Angel Pennaâs San San, Freddy appreciated the achievement more when winning the Great Race for the third time, on Ivanjica. Freddy stressed how much more special victory tasted with the filly being trained by âpapaâ Head. He said: âIvanjica was a very good filly, and she won a very good Arc. She had won the Poule dâEssai des Pouliches (French 1,000 Guineas) and the Vermeille and was unlucky not to add the Diane, which had to be abandoned.
Trademark âWe knew it would be tough as the field included the likes of Youth, Exceller, Crow, Pawneese and Bruni, and it did not help when we drew an outside stall. However, although I was in last place early on in the race, I took my time and we got a great run through on the inside. When I asked her to pick up she produced that fantastic burst of acceleration which was her trademark. We caught Crow close home and won going away by two lengths. âTo go back to Longchamp three years later and win the Arc again, for Criquette, really was a dream come true. Now, 37 years after riding my fourth Arc winner, everything is going great on the training front. âTraining horses is totally different from riding them but you get just as big a thrill when you train a winner. It took me some time to get used to all the different aspects that need to be organised, but we have a super team and, while those memories from yesteryear are magical, we are always looking ahead. My next target, of course, is my first Arc winner as a trainer.â n
By Geoff Lester
âTraining horses is totally different from riding them but you get just as big a thrill when you train a winner. It took me some time to get used to all the different aspects that need to be organised, but we have a super team and, while those memories from yesteryear are magical, we are always looking ahead. My next target, of course, is my first Arc winner as a trainer.â â FREDDY HEAD
35
Ăą€˜Some Friends Leave Footprints in Your HeartĂą€™ Linacre House Stud Partnership James and Lisa Kelly have developed a good reputation for sourcing fillies and mares over more than 20 years in the bloodstock business. Dams of many Gr.1 winners have been sourced as well as numerous fillies that went on to win stakes races in the U.S.A. Very profitable mare partnerships in operation see website for further details.
www.linacrehousestud.com
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Par Charlotte Rimaud
Sous le charme de
CHANTILLY Alain de Royer Dupré
37
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE Comment perceviez-vous Chantilly lorsque vous nây entraĂźniez pas encore ? Ce qui me frappait dâabord Ă Chantilly, câĂ©tait la longueur et la qualitĂ© des pistes dâentraĂźnement, ainsi que le champ de courses qui est lâun de nos hippodromes sĂ©lectifs. Câest un tracĂ© qui demande beaucoup plus dâefforts aux chevaux que celui de Longchamp ou de Saint-Cloud. Il y a dâabord une descente puis une montĂ©e. Il ressemble peut-ĂȘtre plus aux champs de courses anglais, qui sont beaucoup plus vallonnĂ©s que les nĂŽtres de maniĂšre gĂ©nĂ©rale. Comment avez-vous rĂ©ussi Ă venir vous installer Ă Chantilly ? Câest Son Altesse lâAga Khan qui mâa demandĂ© de venir. Jâavais dĂ©jĂ entraĂźnĂ© pour le prince en province, lorsquâil avait achetĂ© lâĂ©curie de Marcel Boussac. Il mâavait donc demandĂ© de venir Ă Chantilly pour mâhabituer Ă lâendroit et Ă©ventuellement prendre la suite de François Mathet. JâĂ©tais dâailleurs un peu agacĂ© car je nâarrivais pas Ă gagner de course Ă Chantilly⊠Je crois dâailleurs que la premiĂšre course que jâai gagnĂ©e, câest le Prix du Jockey Club, avec Darshaan ! Quelles sont les particularitĂ©s du centre dâentraĂźnement ? Je suis assez impressionnĂ© par la qualitĂ© des gazons et leur entretien. Le tout sur un sol
38
plutĂŽt sablonneux, ce qui fait que les pistes sont souvent trĂšs bonnes. Et Ă lâinverse, pour les pistes en sable, il y en a des naturelles et dâautres non. Avez-vous des pistes prĂ©fĂ©rĂ©es pour lâentraĂźnement des chevaux ? Je crois que chacun a ses habitudes. Quand jâai repris lâĂ©curie de François Mathet, jâai donc suivi ses habitudes en restant sur la mĂȘme piste, celle des Aigles. Mais il y a dâautres pistes qui sont vraiment trĂšs bonnes, pas loin de celle que jâutilise. On y va parfois quand on veut aller plus vite : ce sont des pistes en sable comme la Plaisanterie par exemple. Lâhippodrome va accueillir le Qatar Prix de lâArc de Triomphe cette annĂ©e, que pensezvous de ce choix ? Je trouve que câest une belle opportunitĂ©. Nous nous sommes vraiment investis dans lâhippodrome qui est mondialement connu. Quant Ă la place pour accueillir tout le monde sur le champ de courses, France Galop doit lâavoir prise en compte. Dans tous les cas, ce sera une trĂšs belle journĂ©e. En dehors de lâhippodrome et du centre dâentraĂźnement, que fait-on Ă Chantilly ? Pour ma part, je travaille Ă cheval le matin : monter dans un tel environnement est trĂšs agrĂ©able. Il faut reconnaĂźtre que la proximitĂ©
avec Paris offre un large choix : aller voir un spectacle ou mĂȘme voyager assez facilement depuis lâaĂ©roport de Roissy-Charles de Gaulle. Toutes ces choses sont plus accessibles que si lâon est Ă©loignĂ© de Paris. Y a-t-il des lieux que vous apprĂ©ciez particuliĂšrement Ă Chantilly ? Le coup dâĆil que lâon a autour du chĂąteau est un vrai plaisir. MĂȘme si lâon sây habitue, cela reste vraiment beau et harmonieux. Quâest-ce qui fait le charme de la ville de Chantilly ? En plus du chĂąteau Ă©videmment, ce sont les Grandes Ăcuries. Quand on a des propriĂ©taires Ă©trangers, on les emmĂšne sur les pistes le matin et au chĂąteau ensuite : ils sont ravis, câest une chose quâils nâont pas lâhabitude de voir.
Quels sont vos loisirs en dehors des chevaux et des courses Ă Chantilly ? Quand jâai du temps libre, câest-Ă -dire assez peu, jâessaye de le consacrer Ă mes enfants et Ă quelques bons amis. Câest trĂšs important, dans les mĂ©tiers comme les nĂŽtres, dâavoir de fidĂšles amis sur lesquels on peut compter dans les moments oĂč lâon doute, oĂč lâon se sent moins bien. Câest un mĂ©tier qui met de la pression, donc jâessaye dâĂȘtre bien entourĂ©. Avez-vous un restaurant Ă nous conseiller ? LâAuberge du Jeu de Paume a apportĂ© des possibilitĂ©s dâhĂ©bergement incroyables. Elle est trĂšs belle et trĂšs bien placĂ©e. Câest le type dâĂ©tablissements qui manquaient Ă Chantilly. Auparavant, les propriĂ©taires qui venaient voir leurs chevaux le matin Ă lâentraĂźnement devaient se loger Ă Paris⊠Maintenant, ils sont sur place : câest quand mĂȘme plus facile, plus pratique et plus agrĂ©able. n
39
Au cĆur du Domaine de Chantilly LâAuberge du Jeu de Paume, Relais & ChĂąteaux, jouit dâune situation unique. Au cĆur du Domaine de Chantilly, il doit son nom au Jeu de Paume, quâil jouxte, bĂąti au 18Ăšme siĂšcle par Louis-Joseph, Prince de CondĂ©. Ă ses cĂŽtĂ©s, lâhĂŽtel est parfaitement intĂ©grĂ© Ă son environnement. Lâune de ses deux principales façades, partiellement classĂ©e, surplombe le parc du chĂąteau et la Fontaine de Beauvais. Lâautre, se dĂ©couvre depuis la frontiĂšre symbolique de la Porte de Saint Denis qui ouvre sur la ville. Le luxe de lâespace ĂlevĂ©e autour dâun grand patio, lâAuberge du Jeu de Paume prĂ©serve une dimension humaine sans transiger sur le confort de lâespace. Ses 67 chambres et 25 suites sont majoritairement tournĂ©es vers les jardins. Elles se distinguent par des superficies gĂ©nĂ©reuses⊠200 m2 pour la Suite Arc de Triomphe, qui domine Chantilly Ă la façon dâun appartement privĂ©. Au privilĂšge de ces dimensions, sâajoute pour certaines suites celui dâouvrir sur de larges terrasses en aplomb du parc. Simplement magique. Une table de rĂ©fĂ©rence La Table du ConnĂ©table propose une gastronomie française attachĂ©e Ă son hĂ©ritage. Des bases classiques, des jus concentrĂ©s, et lâĂ©motion de saveurs dâenfance du Chef ClĂ©ment Leroy.
At the heart of the Domain of Chantilly The Auberge du Jeu de Paume, Relais and the Chateau of Chantilly, enjoy a unique status. At the heart of the Domain of Chantilly, it owes its name to the Jeu de Paume (Handball Game of Palms), adjoining the buildings, constucted in the 18th century by Louis-Joseph, Prince of CondĂ©. Each side of the hotel is perfectly integrated with its surroundings. One of the two main facades, partially listed buildings, overlooks the castleâs park and the Fountain of Beauvais. The other façade, is a gateway which comes from the symbolic border of the Porte de Saint Denis, which was the opening to the city. The luxury of space Elevated around a large patio, the Auberge du Jeu de Paume presents a delightful dimension without compromising the considerable space available. Most of its 67 rooms and 25 suites face the garden. One of their outstanding features is their generous space: 200 m2 for the Arc de Triomphe Suite, for instance, which dominates Chantilly almost to the extent of a private apartment. Not only are certain suites imposing but they open onto large terraces facing the park. Simply magical. A reference table The Table du ConnĂ©table provides French gastronomy at its best, a renowned attached culinary legacy. Classic dishes plus concentrated juices with unforgettable flavours of his childhood, recalled by Chef ClĂ©ment Leroy.
4 rue du ConnÄĆ table - 60500 Chantilly +33 (0)3 44 65 50 00 aubergedujeudepaumechantilly.fr info@aubergedujeudepaume.fr
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
By Charlotte Rimaud
The Charm and Harmony of
CHANTILLY Alain de Royer Dupré
43
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Q: How did you regard Chantilly before you started training there? A: What first struck me about Chantilly was the length and quality of the training runs and the racecourse, which is one of our most selective racetracks. This is a course that requires a lot more effort for horses than Longchamp or Saint-Cloud. First, there is a descent and then an ascent. Itâs a racecourse more in keeping with English racetracks, which tend to be much more hilly than French tracks in general. Q: Why did you move your training operation to Chantilly? A: It was His Highness the Aga Khan, who asked me to come to train in Chantilly. I had been training for the Prince in the provinces, and when he bought Marcel Boussacâs racing stables, he asked me to come to Chantilly and get used to the place and eventually take over from François Mathet. I was also a bit annoyed because I just could not win a race at Chantilly. I believe that the first race I ever won here was the Prix du Jockey Club with Darshaan! Q. What are Chantillyâs benefits and facilities as a training centre? A: I have always been quite impressed with the quality of the turf and the overall maintenance. The gallops are on a rather sandy soil, making the tracks often very good. Conversely, the sand tracks can be both natural and non-natural. Do you have a favourite track for training horses? A: I think that every trainer has his own personal habits and preferences. When I took over the
racing stables from François Mathet, I followed his routine by working on the same gallops, the Aigles track. But there are other gallops that are also very good, not so far from the one I regularly use. We somtimes use them for fast work and there are the sandtracks, like for exemple the Plaisanterie, which we frequently use. Q. What do you think of Chantilly hosting the Qatar Prix de lâArc de Triomphe this year? A: I think that this is a very good opportunity to showcase Chantilly Racecourse to a worldwide audience. We have made a considerable investment in the racecourse, a fact that is well known internationally. Whether there is sufficient room to accommodate everyone on the racetrack on Arc Day we will see. France Galop must have taken into account the difference in the numbers of spectators between Chantilly and Longchamp. In any case, Iâm sure it will be a beautiful day. Q. Besides the racecourse and the training centre, what do you like about Chantilly? A: Personally, I work in the morning with the horses on the gallops. Riding out in such a beautiful environment is very nice. Itâs a great pleasure to have a training centre in such a spectacular setting with the forest and the rolling countryside. We have to admit that the proximity to Paris also allows us to do so many things, like seeing a show or visiting a restaurant. Itâs also a big help that Charles de Gaulle Airport is only a few miles away Q. Are there places that you particularly like in Chantilly ? A: Having a âlook aroundâ the castle is always a
real pleasure. Even though you may get used to it, having visited it so many times, itâs still a really beautiful and interesting experience. Chantilly itself is a charming place. Besides the castle and the town, of course, there are also so many big stables here. When we have foreign owners visiting us, we bring them to see the horses working on the gallops in the morning and then visit the castle. They are delighted to see something they do not usually see. Q. What are your hobbies when you are not racing and working with your horses? A: When I have any free time, which is not very often, I try to spend as much of it as I can with my children and a few good friends. It is very important in a business like ours to have family and loyal friends on whom you can count on in moments when you have doubts and when you may not feel so good. Training racehorses is a job that creates a lot of pressure so I try to keep myself well surrounded by my loyal supporters and my family and close friends. Q. Do you have a restaurant or hotel you can recommend? A: LâAuberge du Jeu de Paume brought an incredible place to stay and eat to Chantilly. The hotel is very beautiful and in a very good position. It is the type of establishment that we had been missing in Chantilly. Before the hotel was established in Chantilly our racehorse owners who came to see their horses training in the mornings had to stay in Paris. Now they can stay at the hotel and be right on the spot. Itâs so much easier, more convenient and more enjoyable for all of us. n
45
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
L E S J O C K E YS AU VO L A N T
Les voitures de rĂȘve des jockeys
Ferrari et Lamborghini sont les deux marques qui reviennent le plus souvent quand on demande aux jockeys le nom de leur voiture prĂ©fĂ©rĂ©e. Frankie Dettori Voiture de rĂȘve : Ma Ferrari 360 Ă©tait un rĂȘve, mais je nâai jamais eu la chance de pouvoir enfoncer lâaccĂ©lĂ©rateur Ă fond sur les autoroutes anglaises, et ce nâĂ©tait pas prĂ©cisĂ©ment la voiture idĂ©ale pour une famille. Mais jâai eu lâoccasion de conduire une Ferrari sur circuit, en juillet, pendant le meeting de Glorious Goodwood. Ca mâa donnĂ© des frissons et beaucoup de plaisir.
Christophe Lemaire Voiture actuelle : Mercedes GLC. « Câest une voiture pratique pour la famille. » Voiture de rĂȘve : Bentley Continental GT. « Câest une trĂšs belle voiture, sportive. » Christophe Soumillon Voiture actuelle : Lexus Sport Voiture de rĂȘve : Bugatti Veyron. « Câest une voiture avec de belles formes et sportive. »
Par Christopher Galmiche
Olivier Peslier Voiture actuelle : Hyundai 40 Voiture de rĂȘve : Aston Martin One-77 Commentaire : « Jâai toujours adorĂ© les Aston Martin et celle-lĂ est trĂšs belle. Seulement 77 exemplaires ont Ă©tĂ© produits. »
Maxime Guyon Voiture actuelle : Jaguar F-Type Voiture de rĂȘve : Jaguar F-Type. « Jâai la chance dâavoir la voiture dont je rĂȘvais ! »
MickaĂ«l Barzalona Voiture actuelle : Range Rover Sport Voiture de rĂȘve : Une Lamborghini « Pour la vitesse ! »
Pierre-Charles Boudot Voiture actuelle : Mercedes Classe A Voiture de rĂȘve : Une Porsche. Mon pĂšre a toujours adorĂ© les Porsche. AprĂšs, il y a dâautres voitures qui font encore plus rĂȘver, mais elles sont inabordables.
GĂ©rald MossĂ© Voiture actuelle : Audi Q7 Voiture de rĂȘve : Rolls Royce Cabriolet CoupĂ©. « Câest une voiture magnifique. »
Cristian Demuro Voiture actuelle : BMW X4 Voiture de rĂȘve : Une Ferrari. « Je suis Italien⊠Et les Ferrari sont magnifiques ! »
Pat Smullen Voiture actuelle : Mercedes 220. Voiture de rĂȘve : 2016 Mercedes 220. Jâai juste besoin dâaller de A Ă B. Jamais je ne jĂšterai lâargent par les fenĂȘtres pour me payer une supercar.
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
J O C K E Y AT T H E W H E E L
Dream horse power
FAST LANE
Ferrari and Lamborghini are found in nearly all dream garages. Frankie Dettori Dream car: Ferrari. Dream car: My Ferrari 360 was my dream car but I never got chance to put my foot down on UK motorways and itâs not exacly the ideal family car. But I did get to drive a Ferrari around the circuit during Glorious Goodwood in July. That was a real thrill and a lot of fun.
Christophe Lemaire Current car: Mercedes GLC. This is a very practical family car. Dream car: Bentley Continental GT - a very nice sports car. Christophe Soumillon Current car: Lexus Sport Dream car: Bugatti Veyron. This is a car with beautiful shapes and itâs certainly sporty.
By Christopher Galmiche
GĂ©rald MossĂ© Current car: Audi Q7 Dream car: Rolls Royce Drophead CoupĂ©. Itâs a beautiful car magnificent.
Maxime Guyon Current car: Jaguar F-Type Dream car: Jaguar F-Type - Iâm lucky to have the car I always dreamt about!
MickaĂ«l Barzalona Current car: Range Rover Sport Dream car: a Lamborghini â just for the speed!
Pierre-Charles Boudot Current car: Mercedes Classe A Dream car: a Porsche. My father has always loved Porsches. Besides, there are other dreamier cars that are just unaffordable.
Olivier Peslier Current car: Hyundai 40 Dream car: Aston Martin One-77 Iâve always loved Aston Martins and this one is really beautiful. Only 77 cars were produced.
Cristian Demuro Current car: BMW X4 Dream car: A Ferrari. Iâm italian and the Ferraris are so beautiful!
Pat Smullen Current car: Mercedes 220. Dream car: 2016 Mercedes 220. just need to get from A to B. I wouldnât splash out silly money on a supercar.
I
C O N T I N E N TA L E U R O P E Ăą€™ S N O.1 G O L F C O U R S E
W W W. L E S B O R D E S .C O M
ENTER THE WORLD OF LES BORDES W O R L D - C L A S S G O L F. F A M I L Y H E R I T A G E . A N D T H E S P I R I T O F A T I M E G O N E B Y.
When you enter Les Bordes you leave the world behind. What you find beyond its gates, amid the 1,400 acre estate, cannot be measured Ăą€” it can only be experienced. At your fingertips, a golf course designed by legendary architect Robert von Hagge, a clubhouse that forges many a lifelong friendship, and the scope for all ages to live the carefree life of days gone by. To find out more about living at Les Bordes visit www.lesbordes.com
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Pat Smullen et Harzand gagnent le Derby dâIrlande.
En tentant la passe de trois, Harzand peut rĂ©aliser le rĂȘve de Pat Smullen
S
acrĂ© meilleur jockey irlandais Ă huit reprises (notamment en 2014 et en 2015), Pat Smullen nâavait que 12 ans le jour oĂč il vit son compatriote MichaĂ«l Kinane gagner son premier âArcâ avec Carroll House. En ce premier dimanche dâoctobre 1989, devant son poste de tĂ©lĂ©vision, il se promit dâimiter son hĂ©ros et de monter un jour un gagnant dâArc.â DĂ©sormais entrĂ© dans sa 40e annĂ©e, Smullen, qui a gagnĂ© Ă la fois le Derby dâEpsom et le Derby dâIrlande en 2016 avec Harzand, le cheval de Son Altesse lâAga Khan entraĂźnĂ© par le globe-trotteur de lĂ©gende Dermot Weld, se dit que câest lâannĂ©e ou jamais pour accomplir son rĂȘve dâenfant en remportant le Qatar Prix de lâArc de Triomphe. « Nous avons essayĂ© et Ă©chouĂ© avec Vinnie Roe et avec Grey Swallow, et lâannĂ©e derniĂšre, je pensais que Free Eagle (finalement sixiĂšme) possĂ©dait une belle chance ; je reste persuadĂ© quâavec un meilleur parcours, il aurait pu finir deuxiĂšme ou troisiĂšme⊠», nous a confiĂ© Smullen. « Jâadorais Free Eagle, mais il Ă©tait en proie Ă des problĂšmes, alors quâavec Harzand, tout est toujours
52
simple, mĂȘme quand le sort semble nous ĂȘtre dĂ©favorable, comme lors de son voyage chaotique vers le Derby dâEpsom, dont il est sorti indemne. Il a toutes les qualitĂ©s pour gagner lââArcâ Ă Chantilly. » Ajouter la course la plus riche dâEurope Ă leur CV est lâobjectif dâune vie pour Dermot Weld, qui a entraĂźnĂ© plus de 4.000 gagnants sur quatre continents diffĂ©rents en 44 ans de carriĂšre, et pour Smullen, qui a succĂ©dĂ© Ă MichaĂ«l Kinane comme jockey titulaire de Weld en 1999, le jour oĂč Kinane a quittĂ© Weld pour rejoindre la puissante armada Coolmore entraĂźnĂ©e par Aidan OâBrien. « Pendant toutes ces annĂ©es, câest restĂ© un rĂȘve dâenfance mais Harzand peut dĂ©sormais me permettre de le transformer en rĂ©alitĂ© », a dit Smullen, qui est par ailleurs tout prĂšs de dĂ©crocher sa neuviĂšme «Cravache dâOr» irlandaise (la Cravache dâOr rĂ©compense le jockey ayant remportĂ© le plus de succĂšs dans un pays au cours de la mĂȘme annĂ©e). Tout en reconnaissant que 2016 avait dĂ©jĂ dĂ©passĂ© tous ses espoirs les plus fous, Smullen a ajoutĂ© : « Gagner le Derby dâEpsom a Ă©tĂ© le plus grand jour de ma carriĂšre, mais remporter le Derby
irlandais sur lâhippodrome du Curragh, Ă la maison, devant mon public, a Ă©tĂ© assez proche en termes dâĂ©motions. Si nous y ajoutons lââArc,â ce sera un formidable triplĂ©. » Pat Smullen ne tarit pas dâĂ©loges pour Harzand, qui a perdu un fer Ă lâaĂ©roport de Dublin, alors quâil Ă©tait en route vers Epsom, et a passĂ© quatre heures le pied dans la glace avant la course : « Harzand a un courage fantastique et beaucoup dâendurance. Depuis le mois dâavril, il a aussi bien dĂ©veloppĂ© sa vitesse pure. La façon dont il a rĂ©-accĂ©lĂ©rĂ© lorsquâIdaho et US Army Ranger lâont attaquĂ© Ă Epsom mâa vraiment impressionnĂ©. Cette double accĂ©lĂ©ration est la marque absolue des meilleurs chevaux. » Smullen a Ă©tĂ© encore plus impressionnĂ© par la performance dâHarzand au Curragh. « Il y avait beaucoup de pression sur nous puisque nous tentions le doublĂ© Derby dâEpsom-Derby dâIrlande. Idaho ne nous a pas laissĂ©s faire, mais Harzand a montrĂ© quâil avait encore progressĂ© physiquement aprĂšs sa victoire Ă Epsom, et Ă©tait plus que jamais dĂ©terminĂ© Ă sâimposer.
Par Geoff Lester
AprĂšs un premier semestre chargĂ©, il a bien profitĂ© de son break dâĂ©tĂ©. Au dĂ©but de lâannĂ©e, nous pensions quâHarzand Ă©tait plutĂŽt un cheval de St. Leger, possĂ©dant plus de tenue que de vitesse, mais il nous a surpris plusieurs fois. En mai, personne ne lâimaginait remporter le Derby dâEpsom, mais il nâa fait que progresser Ă chaque galop dâentraĂźnement important. Les chevaux peuvent changer rapidement et lui montrait beaucoup plus de vitesse le matin. De toute façon, quel que soit le cheval, vous ne gagnez pas deux Derbys dâaffilĂ©e en Ă©tant lent !!! En ce qui concerne sa prĂ©paration en vue de Chantilly, tout se passe bien. Il nây a pas de problĂšme. Ce cheval est tellement facile. AprĂšs ce quâil a dĂ» affronter Ă Epsom, il peut gĂ©rer nâimporte quelle situation. Ma principale prĂ©occupation est le tirage au sort des places Ă la corde. DĂ©jĂ , Ă Longchamp, vous nâavez pas trop envie de partir Ă lâextĂ©rieur, mais Ă Chantilly, câest encore plus vital ! Si nous avons un bon numĂ©ro dans les boites et que le terrain est bon, Harzand sera trĂšs difficile Ă battre. » PĂšre de trois enfants et mariĂ© Ă Frances Crowley, dont la sĆur Anne-Marie est lâĂ©pouse dâAidan OâBrien, Smullen est rarement pris en flagrant dĂ©lit dâoccuper une mauvaise place dans un parcours. Weld le considĂšre comme « le pro des pros ». Smullen est prompt Ă lui retourner le compliment en disant : « Dermot est un entraĂźneur
de classe mondiale. En Irlande, il est difficile dâĂȘtre tĂȘte de liste devant Aidan OâBrien et Coolmore, mais Dermot a su rĂ©unir autour de lui quelquesuns des plus grands propriĂ©taires de la planĂšte. Ces derniĂšres annĂ©es, avec la qualitĂ© de chevaux que nous avons eue Ă lâĂ©curie, nous avons souvent donnĂ© chaud Ă Aidan ! Jamais je nâai rencontrĂ© personne gĂ©rant mieux son personnel que Dermot. Il a une Ă©quipe fantastique. Chaque jour, il sâassure que tout fonctionne bien. Il ne laisse rien au hasard. Il porte une attention incroyable Ă tous les dĂ©tails. Et ce qui le rend unique, câest son instinct naturel dâentraĂźneur de chevaux de courses. Jâai une chance immense et le trĂšs grand honneur de monter pour Son Altesse lâAga Khan, qui est dâun grand soutien. Il a une science encyclopĂ©dique de lâĂ©levage et connaĂźt par cĆur tous ses chevaux. Il Ă©tait si heureux du travail que nous avons accompli avec Harzand Ă Epsom et au Curragh⊠Je mesure parfaitement ce que lââArcâ signifie pour Son Altesse, et si nous pouvions lui apporter une nouvelle victoire dans une de ses courses prĂ©fĂ©rĂ©es, jâen serais absolument ravi - et je sais que câest aussi le cas de Dermot. » Weld, pionnier Ă lâinternational, a
Ă©tĂ© le premier entraĂźneur europĂ©en Ă remporter la Melbourne Cup, avec Vintage Crop et Media Puzzle. Il peut aussi sâenorgueillir dâĂȘtre devenu le premier entraĂźneur installĂ© ailleurs quâen AmĂ©rique du Nord Ă remporter une des manches de la Triple couronne amĂ©ricaine : câĂ©tait en 1990 Go And Go, laurĂ©at des Belmont Stakes. Il ne lui reste finalement plus que lââArcâ Ă gagner. Et avec le tandem Smullen-Harzand, il est peut-ĂȘtre enfin capable de boucler la boucle. n
53
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Pat Smullen et Harzand sâimposent dans le Derby dâEpsom.
Harzand Treble is Smullenâs Dreammaker
I
RISH Champion Pat Smullen was only 12 years old when he watched fellow Irishman Michael Kinane win his first Arc on Carroll House. That afternoon he promised to emulate his hero and ride an Arc winner. Now in his 40th year, Smullen, who has won both the Epsom Derby and then the Irish Derby for globetrotting legend Dermot Weld on HH the Aga Khanâs Harzand, believes he will never have a better chance of winning Europeâs most prestigious race on the first Sunday in October. âWe tried and failed with Vinnie Roe and Grey Swallow, and 12 months ago I felt Free Eagle (sixth) had a great chance, and granted better luck in running he might have been placed,â said Smullen. âI loved Free Eagle but he was beset with problems, whereas Harzand is so uncomplicated and he 4came through that hairy morning of the Epsom Derby unscathed. He has all the right qualities to win the Arc at Chantilly.â To add Europeâs richest race to their CV has been a lifelong dream for both Dermot Weld, who has trained more than 4,000 winners on four different continents in his 44 years, and Smullen, who succeeded Kinane as Weldâs retained jockey when Kinane became No.1 to Aidan OâBrienâs powerful Coolmore stable in 1999. âIt might have been a childhood dream all those years ago, but Harzand can make it come true,â declared Smullen, who is close to clinching a ninth Irish jockeysâ crown. Acknowledging that 2016 has already surpassed his wildest expectations, Smullen added: âWinning the Epsom Derby was the greatest day of my
54
By Geoff Lester
racing life, but landing the Irish Derby for a second time at The Curragh in front of my home crowd runs it pretty close. To add the Arc would make it a tremendous treble.â Full of praise for Harzand, who pulled a shoe off at Dublin Airport en route to Epsom and spent four hours with his foot in ice, the likeable Smullen says: âHarzand has fantastic courage and stamina and since April he has developed even more speed. The way in which he accelerated again when Idaho and US Army Ranger challenged him at Epsom really impressed me. He went a neck up, and then dug deep to go clear. Being able to quicken for a second time is a sure sign of a very good horse.â Smullen was even more impressed by Harzandâs performance at The Curragh. âThere was plenty of pressure on us to complete the double in the Irish Derby. Idaho took us all the way to the line but Harzand showed he had improved physically from Epsom and was totally determined to get the job done. âHe had a tough first half of the season and has thrived on his midsummer break. At the start of the year we thought he might be more of a St Leger horse, but he has repeatedly surprised us. He wasnât on the Epsom radar in May but he was improving fast on the gallops. Horses can change quickly and he was showing so much more speed in the mornings â you donât win two Derbys by being slow. âHe can be forgiven his performance in the Irish Champion Stakes having been struck into in the early stages of the race but as far as Chantilly goes, thereâs no problem,â he said. âThis horse is so straightforward. If he can cope with Epsom and the mishap at The Curragh he can handle anything. My main concern is the draw. You donât want to be drawn wide at Longchamp, but itâs even more vital at Chantilly. If we get a low stall and ease in the ground heâll be very hard to beat.â Father of three and married to Frances Crowley, whose sister (Anne-Marie) is the wife of Aidan OâBrien, Smullen is rarely seen in the wrong place in a race and is regarded by Weld as âthe professionals professional.â Smullen is quick to return the compliment saying,
S.A. lâAga Khan raccompagne Harzand dans le cercle des vainqueurs aprĂšs sa victoire dans le Derby dâEpsom, et pose avec lui suite Ă son succĂšs dans le Derby dâIrlande. H.H. the Aga Khan leads in Harzand into the winnersâ enclosure after winning the Epsom Derby in June and the Irish Derby three weeks later at The Curragh.
âDermot is a world-class trainer Itâs tough taking on Coolmore in Ireland, but he has accumulated some of the biggest owners on the globe and the equine firepower that we have had these past few years has meant that he has given Aidan a run for his money. âI have never known anybody handle the management of their staff better than Dermot. He has a fantastic team and he ensures it runs smoothly and, leaves nothing to chance. His attention to detail is amazing. Itâs his natural instinct to train racehorses which sets him apart. âIâm very fortunate to ride for HH the Aga Khan. Itâs always a great honour. Heâs been very supportive. He has huge knowledge of the breeding side and certainly knows his horses. He was so pleased when we managed to get the job done on Harzand at Epsom and The Curragh. I appreciate how much the Arc means to His Highness, and if we could give him another win in one of his favourite races Iâd be absolutely delighted â and so would Dermot.â Weld, one of the great pioneers of international racing, was the first European trainer to win the Melbourne Cup, with Vintage Crop and Media Puzzle, and he is justifiably proud of Go And Go becoming the first horse from outside North America to win one of the legs of US Triple Crown when capturing the Belmont in 1990. Maybe, the one missing link for Weld is about to be filled, and in Smullen and Harzand he has the combination to do it. n
55
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
LA CRESSONNIĂRE, LA CERISE SUR LE GĂTEAU 2016 DE
JEANCLAUDE ROUGET EntraĂźneur depuis 1978, Jean-Claude Rouget a remportĂ© le 6 avril 2016 sa 6.000e victoire. Jamais un professionnel français nâavait atteint un tel score. En plus de ce record symbolique, lâentraĂźneur palois rĂ©alise cette annĂ©e sa meilleure saison et il peut la conclure en beautĂ© avec une victoire de La CressonniĂšre dans le Qatar Prix de lâArc de Triomphe... Cristian Demuro debout sur ses Ă©triers en passant le poteau dâarrivĂ©e de la Poule dâEssai des Pouliches, avec La CressonniĂšre. Jockey Cristian Demuro stands up in his stirrups as he passes the winning post on La CressonniĂšre to win the Poule dâEssai des Pouliches.
56
Par Pierre Laperdrix Vous avez gagnĂ© au premier semestre trois classiques en France, puis cinq autres Gr1, dont les Coronation Stakes Ă Ascot (avec Qemah) et les Irish Champion Stakes Ă Leopardstown (avec Almanzor). Pensiez-vous en dĂ©but dâannĂ©e rĂ©aliser une aussi bonne saison ? Jâavais senti depuis lâan dernier que les 3ans de 2016 Ă©taient trĂšs bons. Mais tout dĂ©pend aussi de la concurrence. En France, beaucoup dâautres entraĂźneurs peuvent Ă©galement avoir dans leurs boxes des 3ans trĂšs bons et, dans ce cas, jâaurais pu terminer deuxiĂšme ou troisiĂšme des Ă©preuves que nous avons remportĂ©es. Je peux en entraĂźner dix bons et cela peut ne pas suffire. Je pensais en gagner une ou deux belles cette annĂ©e. Mais pas autant. 2009 avait dĂ©jĂ Ă©tĂ© une annĂ©e extraordinaire et nous avions cinq chevaux capables de gagner un Groupe. Cette annĂ©e, nous en avions douze chez les 3ans. Il faut aussi que les chevaux ne connaissent pas dâennuis de santĂ© pour ne pas manquer leurs objectifs. Cela a Ă©tĂ© le cas pour tous, sauf Jadhaba. Par rapport aux autres annĂ©es, quâest ce qui a changĂ© ? Longtemps, on mâa cataloguĂ© comme un entraĂźneur de prĂ©paratoires. On disait que mes chevaux Ă©taient bien jusquâen mai, puis
sâeffondraient Ă partir des classiques. En fait, ils nâĂ©taient pas assez bons, tout simplement. Ce qui a changĂ© pour moi par rapport aux autres annĂ©es, câest la qualitĂ© des chevaux que jâentraĂźne. Jâai progressĂ© avec lâexpĂ©rience aussi et, maintenant, je nâhĂ©site pas, quand je sais que jâai un trĂšs bon cheval, Ă le rentrer plus tard dans la saison. Vous avez souvent dit que lâ»Arc» nâĂ©tait pas une obsession pour vous. Pourquoi ? En effet, lâ»Arc» nâest pas une course qui mâobsĂšde. Bien sĂ»r, si je le gagne, je serai trĂšs heureux. Mais je prĂ©fĂšre les classiques du printemps, le «Jockey Club», le «Diane», le Derby dâEpsom⊠Oui, je prĂ©fĂšre le printemps Ă lâautomne, et on a parfois vu dans lâ»Arc» des chevaux sâimposer sans vĂ©ritable logique. Cette annĂ©e, vous prĂ©sentez dans lâ»Arc» La CressonniĂšre qui est toujours invaincue. Quelles sont ses qualitĂ©s, vos craintes pour cette course ? Câest une pouliche facile, maniable, qui peut adopter toutes les tactiques. Elle est trĂšs gĂ©nĂ©reuse et sâallonge bien quand on lui demande dâaccĂ©lĂ©rer. Elle nâa jamais vu un cheval qui a Ă©tĂ© plus vite quâelle et câest toujours bon pour son moral. Le seul doute que lâon peut avoir avec elle, câest sa capacitĂ©
Ă tenir 2.400m, car elle va dĂ©couvrir cette distance dans lâ»Arc». Mais dans le Prix de Diane, elle dĂ©couvrait la distance de 2.100m en Ă©tant rallongĂ©e de 500m. Elle lâa fait, parce quâelle est trĂšs bonne. Pour la premiĂšre fois dans lâ»Arc», elle va Ă©galement affronter les vieux chevaux. Avec La CressonniĂšre, comme vous lâaviez fait avec Avenir Certain, vous sortez des sentiers battus en passant du Prix de la Nonette, fin aoĂ»t Ă Deauville, directement Ă lâ»Arc». Pourquoi ce choix ? Souvent, quand ils courent Ă trois semaines dâintervalle, mes pensionnaires sont un peu justes. Il ne faut pas ĂȘtre prisonnier des schĂ©mas Ă©tablis. Le «Vermeille» arrive trois semaines avant lâ»Arc». Câest donc trop court et cela aurait voulu dire courir deux fois sur 2.400m Ă trois semaines dâĂ©cart : câĂ©tait trop risquĂ©. AprĂšs le Prix de Diane, nous avons dĂ©cidĂ© que lâ»Arc» serait lâobjectif de La CressonniĂšre. Mes chevaux aiment bien Deauville, et nâont pas de dĂ©placement Ă endurer. Câest aussi pour cette raison que jâai choisi la «Nonette». La CressonniĂšre a gagnĂ© facilement ce Gr2 et est restĂ©e Ă Deauville depuis. Elle arrivera sur lâ»Arc» avec de la fraicheur. Ce ne sera que sa cinquiĂšme course de lâannĂ©e. n
57
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Jean-Claude Rouget et Cristian Demuro aprĂšs la victoire de La CressonniĂšre dans la Poule dâEssai des Pouliches Ă Deauville en mai dernier. Jean-Claude Rouget with La CressonniĂšre and jockey Cristian Demuro after winning the Poule dâEssai des Pouliches at Deauville in May.
Jean-Claude Rouget has been a trainer since 1978. He won his 6,000th victory on the 6th of April earlier this year. No no other professional has ever trained so many winners before. In addition to reaching this remarkable milestone, the trainer from Pau is enjoying his best season, which he hopes to celebrate with the victory of La CressonniĂšre in the Qatar Prix de lâArc de Triomphe.
58
By Pierre Laperdrix
THE CHERRY ON THE CAKE Q: In the first part of this year you won three classics in France, then four other Group 1 races, including the Coronation Stakes at Royal Ascot. At the beginning of the year, did you ever imagine that you would go on to have such a successful season? A: In the early part of the season I felt that our three- year-olds for 2016 were very good. But everything depends on the competition. In France, many other trainers can also have very good three-yearolds in their stables and, in that particular case, I could have finished second or third in the races we won. I can train ten good horses to win on that basis. I thought I would win one or two very good races this year but I didnât expect to win so many. In 2009 we had an amazing year with five horses winning Group races. This year we had twelve winners among our 3-year-olds. Q: It is essential that horses have no health issues which would cause them to miss their goals. Has this been the case for all your horses, with the exception of Jadhaba. Compared to other years, what has changed? A: For a long time, I had been classified as a prep trainer. They said that my horses were good until May and then they collapsed at the classics. In fact, they were just not good enough. What has changed for me compared to the other years, is the quality of the horses Iâm training. Iâve also progressed through that experience and now, when I see a very good horse, Iâm not hesitant about bringing him later in the season. Q: Youâve often said that the âArcâ was not an obsession for you. Why? A: Indeed, I have said that I am not obsessed with winning the âArcâ. Of course, if I win, I would be very happy. But I prefer the spring classics, the âJockey Club, the âDianeâ, the âEpsom Derby.â Yes, I prefer the spring to the autumn, and sometimes, we see in the âArcâ, some horses winning without any real justification.
Q: This year, you have La CressoniĂšre in the âArcâ, and she is still unbeaten. What are her qualities, or your fears for the race? A: Sheâs an easy filly to handle and sheâs handy. She can easily adapt to whatever tactics sheâs asked to perform. She is also very receptive and responds well when sheâs asked to accelerate. I donât think I have ever seen a horse running faster than her, which is always good for the morale. The only doubt we have regarding her, is her ability to run the 2.400m âArcâ distance. It will be a new challenge for her at Chantilly but she was able to cope with the 2.100m in the Prix de Diane, elongated by 500m. She managed to handle it because she is very good. Also, for the first time, by competing in the Arcâ she will be taking on older horses. Q: With La CressoniĂšre, as you did with Avenir Certain, you go off the beaten track by going from the Prix de la Nonette at the end of August in Deauville directly to the âArcâ. Why do you choose to take that tactic? A: Quite often, when horses run three weeks apart, they can become a little bit stale. I believe that you should not be a prisoner of an established pattern. For instance, the âVermeilleâ takes place three weeks before the âArc.â Thatâs too short. Had we run her at the Arc Trials it would have meant running her twice over 2.400m just three weeks apart. For me, thatâs too risky. After the Prix de Diane, we decided that the âArcâ would be the objective for La CressoniĂšre. My horses like Deauville and there is no long distance travelling to endure. This is also the reason that I chose to run in the âNonette.â La CressoniĂšre won that Group 2 race easily so she has stayed in Deauville since then. So she will arrive at Chantilly for the âArcâ as fresh as she can be. Remember, this will only be her fifth race of the year. n
59
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Pierre Charles
Boudot Un jockey en or Pierre-Charles Boudot est en tĂȘte du classement des jockeys français en 2016. Une nouvelle Cravache dâOr lui tend les bras. Q : Etait-ce une Ă©vidence pour vous de devenir jockey, parce que vos parents Ă©taient entraĂźneur et Ă©leveur ? A: Jâai toujours voulu ĂȘtre jockey. Un autre mĂ©tier ? Non. Tout petit, je ne pensais quâĂ cela. Ca a dĂ©butĂ© dĂšs les courses de poneys : je voulais tout gagner ! (rires) Q : Et Ă prĂ©sent, vous ĂȘtes en tĂȘte du classement de la Cravache dâOr⊠Pour accumuler tant de victoires, vous vous dĂ©placez tout le temps : comment rĂ©ussissez-vous Ă ĂȘtre partout Ă la fois ? Cela sâorganise six jours avant les courses. AprĂšs les engagements [inscription de chevaux au dĂ©part dâune course], mon agent HervĂ© Naggar fait son premier pointage, puis, lors des premiers forfaits, il y voit plus clair et parle avec les entraĂźneurs. A ce moment-lĂ , il Ă©tudie les horaires des courses pour vĂ©rifier sâil est possible de monter sur deux hippodromes le mĂȘme jour. Si câest le cas, nous utilisons les services dâavions-taxis.
60
Q : On sait que les jockeys, surtout lorsquâils mesurent plus dâun mĂštre soixante-dix comme vous, doivent faire attention Ă leur poids. Quelle est votre journĂ©e-type, sur le plan alimentaire ? Dâabord, je dĂ©jeune un peu le matin. Un cafĂ©, un jus dâorange et je peux grignoter un petit quelque chose. A midi, je ne mange jamais. Je nâai pas faim, car je pense aux courses. La faim arrive quand les courses sont terminĂ©es. Je vais donc dĂźner, de prĂ©fĂ©rence pas trop tard. Je suis plutĂŽt viande, mais il faut varier ! Mes repas du soir dĂ©pendent aussi de mes poids du lendemain. Si je monte Ă des poids plus Ă©levĂ©s, je peux me faire plaisir, un peu... Q : Quelle est la victoire qui vous a le plus marquĂ© au cours de votre carriĂšre ? Ma plus belle victoire, câest celle avec EsotĂ©rique dans le Prix Jacques Le Marois. Parce que câest le championnat du monde des milers. Il y avait 10.000 personnes ce jour-lĂ sur lâhippodrome de Deauville.
Par Mayeul Caire et Pierre Laperdrix
AssociĂ©e Ă Pierre-Charles Boudot, Volta a remportĂ© le Prix de Sandringham avec le plus grand Ă©cart jamais enregistrĂ© dans lâhistoire de ce Groupe 2 : quatre longueurs dâavance sur la pouliche arrivĂ©e deuxiĂšme ! Pierre-Charles Boudot rides Volta to victory in the Prix de Sandringham by a recored winning margin.
Q : Et cette annĂ©e, quelles sont les victoires qui vous ont marquĂ© ? Si je devais en dĂ©tacher trois, je dirais dĂ©jĂ celle avec Volta dans le Prix de Sandringham et aussi celle avec Vadamos dans le Prix du Muguet. Ce sont les deux chevaux qui mâont montrĂ© le plus bel Ă©clair de classe cette annĂ©e. Le troisiĂšme, ce serait celui avec Sun des Rosaires, Ă Saint-Cloud... Q : Pourtant câĂ©tait dans un handicap avec un cheval en valeur 19,5 ! Oui mais cette victoire me tient Ă cĆur. En fait, jâavais repĂ©rĂ© ce cheval en province et jâavais dit Ă mon agent, HervĂ© Naggar, de se renseigner pour savoir si je pouvais le monter lors de ses prochaines sorties. HervĂ© a contactĂ© lâentraĂźneur, Jacques Provost, qui dans un premier temps a laissĂ© son jockey dessus, car il venait travailler le cheval le matin. Finalement, au bout dâun certain temps, jâai pu enfin monter Sun Des Rosaires et jâai gagnĂ© avec lui. JâĂ©tais vraiment heureux, car jâavais rĂ©ussi Ă faire plaisir Ă quelquâun qui est permis dâentraĂźner et travaille dur pour vivre sa passion. Cela faisait treize ans que Jacques Provost nâavait pas gagnĂ© une course Ă Paris !
Cette annĂ©e, lâ»Arc» se dispute Ă Chantilly. Que pensez-vous de ce tracĂ© ? Le tracĂ© de Chantilly est sĂ©lectif, ce qui est trĂšs bien, mais jâai une crainte concernant le terrain. Il y aura deux jours de courses Ă la suite avec Ă chaque fois huit courses sur le gazon. Cela peut abĂźmer la piste. EspĂ©rons quâil ne tombe pas trop dâeau en amont de ces rĂ©unions afin que les courses soient les plus rĂ©guliĂšres possibles, car il est difficile de dĂ©corder Ă Chantilly Ă cause du dernier tournant. Quel regard portez-vous sur les deux tentatives de Siljanâs Saga dans lâ»Arc» ? Siljanâs Saga est une jument au grand cĆur qui a toujours bien couru dans lâ»Arc». Mais, malheureusement elle nâa jamais eu le terrain quâelle aime pour cette course. CâĂ©tait toujours trop rapide Ă chaque fois quâelle lâa couru. Ce nâest pas de chance, car câest souvent complĂštement dĂ©trempĂ© Ă cette pĂ©riode de lâannĂ©e. n
61
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE Avec Siljanâs Saga, sa jument de cĆur, qui lui a offert quelques-uns des ses meilleurs souvenirs au plus haut niveau. Pierre âCharles Boudot shouts his delight as he drives Siljanâs Saga to victory in the Grand Prix de Deauville 2015.
Riding to
GreaterGlory Pierre-Charles Boudot, aged 23, shared the flat jockeysâ title last year with Christophe Soumillon on 179 winners, now he is Franceâs leading jockey for the 2016 season with the âcravache dâorâ trophy within his sights. 62
Q: Did your upbringing, with your parents being horse trainers and breeders, mean it was inevitable that you would become a jockey? A: From an early age I always wanted to be a jockey. I never considered doing any other job. As a kid, my only thoughts were to become a jockey. I started riding in pony races at a young age and it just sort of continued from there. Even when I was very young my passion was to win every race. Q: Now you are the leading jockey in France but you have had to travel to racecourses all over
the country to accumulate so many winners. How have you been able to handle so much travelling? You seem to be everywhere all at the same time. A: My agent, HervĂ© Naggar, organises my riding commitments six days in advance of the race meetings. Heâs in constant contact with the trainers and once the horse is entered for a race he talks to them about riding possibilities. When HervĂ© can see where I need to be and when he puts together a schedule and makes the travelling arrangements. He studies it carefully and checks if there are any
By Mayeul Caire & Pierre Laperdrix
ĂsotĂ©rique, qui appartient au prĂ©sident de France Galop Ădouard de Rothschild (Ă gauche), reste la plus forte Ă©motion de Pierre-Charles Boudot en course. Chairman of France Galop, Edouard de Rothschild leads Esoterique and Pierre-Charles Boudot into the paddock after winning the Prix Jacques le Marois 2015 at Deauville.
opportunities to ride at two racetracks on the same day. If it is the case, we use helicopters, planes or taxis to get me to each race on time. Q: When jockeys are over a certain height their weight can become a problem. How do you keep your weight under the limit and what is your normal daily diet? A: First, I eat my breakfast early in the morning â usually, a coffee, an orange juice, and nibble of a little something. I never eat at lunch. Iâm not hungry because Iâm always thinking about the races. The hunger comes after racing. So I have dinner, preferably not too late. Iâm more of a meat person, but I know I need to vary my diet. My dinner depends on the weight I have to make for the next dayâs races. If Iâm riding at a heavier weight, then I can enjoy myself a little more. Q: Which race victories have given you the most pleasure so far in your career?
A: My most memorable victory so far has to be winning last yearâs Prix Jacques Le Marois (Gp 1) on EsotĂ©rique, in the milers championship at Deauville in front of 10,000 racegoers. This season I would say that winning the Prix de Sandringham (Gp 2) at Chantilly with Volta and the Prix de Muguet (GP 2) on Vadamos at Saint-Cloud were my most pleasing victories so far this year. Also the victory of Sun Des Rosaires in the Prix de La Valee du Lot at Saint-Cloud in May was very dear to my heart. I first spotted the horse in Provence and I told my manager HervĂ© to find out whether I would be able to ride him in his next races. HervĂ© contacted the trainer, Jacques Provost, who initially said that he would keep his present jockey riding him, because he was working the horse in the mornings. Some time later I got to ride the horse and I managed to win with him for the first time. I was so happy because I was able to please someone who works very hard to train his horses. Horses are
Jacques Provostâs passion and he hadnât trained a winner in Paris for 13 years! Q: What do you think of running the Qatar Prix de lâArc de Triomphe at Chantilly. A: The Chantilly track is good, but I do have a slight reservation about whether the high number of runners on the track over the two days of the Arc Weekend could damage the turf. Letâs hope that it will not rain too much before the Arc Weekend and that the ground will provide some excellent racing and that the last bend doesnât cause any problems. Q: What do you think of the chances of Siljanâs Saga in the Arc - she finished 12th behind Treve in 2014 and 8th behind Golden Horn last year? A: Silijanâs Saga is a filly with a big heart who ran well in her two attempts at the Arc. Unfortunately, on both occasions the pace was just too quick for her. At this time of year the ground is often soft for the Arc, which also doesnât suit her. Iâm just hoping we get some some decent ground. n
63
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
RogeretVarian Postp oned Et si le jour de gloire de Varian dans lââArcâ Ă©tait seulement «reporté» au 2 octobre 2016 ?
D
ans le meilleur des cas, les chevaux de course sont des crĂ©atures fragiles, Ă la fois mentalement et physiquement. Mais, alors que la plupart des chevaux ont eu un problĂšme quelque part, Postponed a toujours Ă©tĂ© sain et net. Postponed est invaincu en quatre courses depuis septembre dernier, lorsque son propriĂ©taire le cheikh Mohammed Obaid Al Maktoum a retirĂ© ses 40 chevaux de chez Luca Cumani pour les confier Ă son voisin dâĂ©curie Ă Newmarket Roger Varian. Il prĂ©sente le mĂ©lange parfait de la vitesse et de la tenue, avec en plus la capacitĂ© dâĂȘtre tout aussi efficace sur une piste rapide quâen terrain plus souple. « IdĂ©alement, jâaimerais que le terrain soit cette annĂ©e Ă Chantilly comme il Ă©tait Ă Longchamp lors des deux derniĂšres Ă©ditions de lââArcâ : bon. Quand la course roule, il peut mettre Ă profit son accĂ©lĂ©ration dĂ©vastatrice », dit Roger Varian. A 37 ans, il a parcouru un long chemin depuis son premier job Ă plein temps comme pizzaiolo, lors dâun sĂ©jour de jeunesse en Californie. « Câest son changement de rythme entre le poteau des 600 mĂštres et celui des 400 mĂštres qui mâa le plus impressionnĂ© dans les Juddmonte International Stakes. Il a un gros moteur et une vitesse de croisiĂšre Ă©levĂ©e, et son changement de vitesse lui a permis de gagner. » Ses neuf victoires ont Ă©tĂ© glanĂ©es sur sept pistes diffĂ©rentes, y compris celle de Longchamp, ce qui prouve sa polyvalence. Calme et modeste, ce qui a valu le surnom de Mr Nice Guy [en français : Monsieur Bon Gars], Varian ne sâinquiĂšte pas du transfert de lâArc de Longchamp Ă Chantilly. Varian est parfaitement conscient du privilĂšge quâil a de veiller sur Postponed, lequel, en plus de York, a remportĂ© deux autres Groupes 1 depuis quâil a rejoint ses boxes : le Sheema Classic Ă DubaĂŻ et la Coronation Cup Ă Epsom. Il dĂ©crit la star de son Ă©curie comme « le professionnel ultime qui possĂšde lâamplitude cardiaque la plus Ă©levĂ©e que jâaie connue chez un cheval. Il est beau et il le sait. Il est habituellement calme, mais avant une course, on dirait quâil a lu les journaux !
64
Il est de plus en plus difficile Ă contenir et se transforme en lion dĂšs que vous commencez Ă le seller. Il sait ce qui lâattend et il est impatient dây aller. » Fort du plus haut rating mondial sur gazon, Postponed nâa pas pu dĂ©fendre son titre dans les King George Ă Ascot en juillet, Ă cause dâune infection respiratoire contractĂ©e quelques jours avant la course. Varian et son Ă©quipe ont travaillĂ© sans relĂąche pour quâil soit au dĂ©part des Juddmonte International Stakes. « Quinze jours avant, je craignais que le temps ne soit plus fort que nous », se souvient Varian. Bien quâil ait Ă©tĂ© conscient des attentes et de la pression autour de la course de la rentrĂ©e de Postponed Ă York, il nâest pas homme Ă se faire de la bile pour rien. Varian sait se montrer philosophe et cela se comprend. En effet, il y a six ans, son frĂšre Chris a Ă©tĂ© tragiquement assassinĂ© par un travailleur migrant ayant des antĂ©cĂ©dents de maladie mentale. Chris nâavait que 32 ans. Sa mort a tout remis en perspective pour Roger, trĂšs attachĂ© aux valeurs familiales et pĂšre de deux enfants. « Quand je pense Ă ce qui est arrivĂ© Ă Chris, tout le reste semble un peu futile. Donc si nous vivons une mauvaise journĂ©e aux courses, je sais me souvenir que je suis passĂ© par des moments bien pires. Perdre mon frĂšre Chris mâa donnĂ© lâinspiration pour poursuivre mon chemin. » Varian se rĂ©jouit de pouvoir continuer Ă entraĂźner Postponed Ă 6ans, depuis que son propriĂ©taire le cheikh Obaid lui a confiĂ© vouloir entamer 2017 en dĂ©fendant son titre dans le Sheema Classic Ă DubaĂŻ en mars. « DĂšs le premier jour, mon propriĂ©taire et moi avons eu une relation de travail facile. Il est mon premier supporter. Il mâa immĂ©diatement prĂ©cisĂ© que ses chevaux allaient quitter Luca Cumani et que si je ne les prenais pas, ils iraient chez quelquâun dâautre. Ce fut une merveilleuse opportunitĂ© pour toute mon Ă©quipe, mĂȘme si cela a constituĂ© une vraie perte pour Luca. Je suis dâailleurs allĂ© le voir avant que les chevaux nâarrivent chez moi, et il a Ă©tĂ© trĂšs sympa avec moi. » NĂ© en Sardaigne, Andrea Atzeni, qui a su dĂ©velopper
dâexcellentes relations Ă la fois avec Varian et avec Postponed, nâa aucun doute sur le fait que son cheval a toutes les qualitĂ©s requises pour gagner lââArcâ. Il a dit : « Postponed est une machine - un authentique cheval de course qui se dĂ©place bien et sait accĂ©lĂ©rer. Vous pouvez le placer nâimporte oĂč dans le peloton : tout ce quâil veut, câest vous faire plaisir. » Il est rare quâun jour ne se passe Ă Kremlin House Stables sans que Varian nâait une pensĂ©e pour son mentor, le tout aussi populaire MichaĂ«l Jarvis, dont il
Par Geoff Lester
Andrea Atzeni défile avec Postponed devant les tribunes de York , aprÚs avoir remporté les Juddmonte International Stakes en août dernier. Jockey Andrea Atzeni parades Postponed in front of the York grandstand after winning the Juddmonte International Stakes in August.
a Ă©tĂ© lâassistant pendant 10 ans avant de prendre les rĂȘnes de lâĂ©curie, Ă la mort de Jarvis en 2011. Roger aimerait imiter son maĂźtre MichaĂ«l, qui a dĂ©crochĂ© son plus prestigieux trophĂ©e quand Mick Kinane a menĂ© Carroll House Ă la victoire dans lâArc 1989. Varian dit : « LâArc est lâune des plus grandes courses du monde et la gagner serait un rĂȘve devenu rĂ©alitĂ©. MichaĂ«l avait fait une danse de la pluie pour Carroll House et les cieux sâĂ©taient ouverts Ă temps ! [La pluie avait assoupli le terrain, au goĂ»t
du cheval de MichaĂ«l Jarvis] Il y a deux ans, nous avions les mĂȘmes espoirs pour Kingston Hill mais ils ont vite Ă©tĂ© déçus [le terrain restant assez lĂ©ger, en lâabsence de pluies]. Cependant, malgrĂ© une piste bonne voire ferme, Kingston Hill a magnifiquement couru en sâĂ©lançant dâune stalle trĂšs Ă lâextĂ©rieur et a fini quatriĂšme de lâĂ©dition 2014 de lâArc. Ce jour-lĂ , Andrea a montĂ© une course quasiment identique Ă celle de Frankie Dettori lorsquâil a gagnĂ© lâArc 2015 avec Golden Horn⊠mais
malheureusement, pas avec le mĂȘme rĂ©sultat ! Je dois tellement de choses Ă Kingston Hill. Il nâĂ©tait peut-ĂȘtre pas flashy, il nâa peut-ĂȘtre pas Ă©tĂ© aussi impressionnant que certains, mais il nâest jamais passĂ© Ă cĂŽtĂ© : il a gagnĂ© le St. Leger, il a terminĂ© deuxiĂšme du Derby et quatriĂšme de lââArc.â Il aura toujours une place dans nos cĆurs. » Les rĂȘves de gloire de Roger Varian dans lâArc ont peut-ĂȘtre, simplement, Ă©tĂ© reportĂ©s jusquâau 2 octobre 2016⊠n
65
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
RogerandVarian Postp oned R
acehorses are fragile creatures at best, both mentally and physically. Yet, while most have a kink in them somewhere, Postponed ticks every box in the manual. Unbeaten in four races since owner Sheikh Mohammed Obaid Al-Maktoum moved the horse along with 39 others last September from Luca Cumaniâs stable to his Newmarket neighbour Roger Varian, Postponed has the perfect blend of speed and stamina and the ability to be equally effective on fast or easy ground. âIdeally, Iâd like the going at Chantilly to be the same as it was at Longchamp the last two years. When it rides fast he can use his terrific burst of acceleration,â says 37-year-old Varian, who has come a long way since his first full-time job as a teenager making pizza at a restaurant while on a placement in California. âIt was that change of pace between the three and two furlong poles which was so impressive in the Juddmonte International. He has a big engine and a high cruising speed, and his gear-change won him the race,â he says. His nine victories have come on seven different tracks, including Longchamp, which proves his versatility, but Varian, quiet and unassuming, who has earned the nickname Mr Nice Guy, does not regard the switch of Europeâs richest race to Chantilly as a problem. Acknowledging how privileged he is to have Postponed, who, besides York, has won two other Group 1s since he joined him, the Sheema Classic in Dubai and the Coronation Cup at Epsom, Varian described his stable star as, âthe ultimate professional who has the most level heartbeat of any horse I have known. âHeâs good-looking and he knows it. Heâs normally placid, but before a race itâs as if heâs read the newspapers. He becomes more of a handful and heâll be like a lion when you try to get his tack on. He knows whatâs coming up and heâs raring to go.â Postponed, the highest-rated turf horse in the world, was denied the chance to defend his King George VI
66
and Queen Elizabeth crown at Ascot in July when he went down with a respiratory infection just days before the race. Varian and his team worked around the clock to get him right for the Juddmonte. âA fortnight before, I feared that time would beat us,â recalls Varian. Although he was concerned over the well-being of his charges on the run up to York, heâs not a man to worry unduly. Varianâs philosophy is understandable. Six years ago his brother Chris was tragically murdered by a migrant worker with a history of mental illness. Chris was only 32. His death puts everything into perspective for Roger, who is a fervent family man and a father of two. âWhen I think what happened to Chris everything else seems trivial, so if we have a bad day at the races I remind myself that I have been through a lot worse. Losing Chris gave me the inspiration to push on,â he says. Varian is already looking forward to training Postponed as a six-year-old, having been told by owner Sheikh Obaid that he wants to start 2017 by retaining his Sheema Classic title at Meydan Racecourse in Dubai in March. âFrom day one Iâve found the owner easy to work with and very supportive. He made it clear that his horses were leaving Luca Cumani and that if I didnât take them, someone else would. It was a wonderful opportunity for us, although it was a loss for Luca. I went to see him before they arrived and he was very good about it.â Sardinian-born jockey, Andrea Atzeni, who has struck up such an excellent rapport with Varian and Postponed, has no doubt that Postponed has what it takes to win the Arc. He said: âHeâs a machine â a proper racehorse who travels well and can quicken up. You can put him anywhere in a race, and all he wants to do is please you.â Rarely does a day go by at Kremlin House Stables when Varian does not think of his mentor, the equally popular Michael Jarvis, with whom he was assistant for 10 years before taking over the reins, following his death in 2011. Roger would love to emulate Michael, who
landed his most prestigious winner when Mick Kinane steered the mud-loving Carroll House to victory in the 1989 Arc. Varian says: âThe Arc is one of the greatest races in the world, and winning it would be a dream come true. Michael did a rain dance for Carroll House and the heavens opened in time, but our hopes for something similar for Kingston Hill two years ago were soon dashed. âHowever, despite good to firm ground yet again, Kingston Hill ran a magnificent race from a wide draw
By Geoff Lester CI-DESSOUS : Andrea Atzeni et Postponed volent vers la victoire dans la Coronation Cup en juin Ă Epsom.
CI-CONTRE : LâentraĂźneur Roger Varian et le jockey Andrea Atzeni lĂšvent ensemble le trophĂ©e du St Leger, aprĂšs la victoire de Kingston Hill en 2014. Trainer Roger Varian and jockey Andrea Atzeni hold the trophy after winning the 2014 St Leger Stakes with Kingston Hill. ABOVE : Andrea Atzeni and Postponed cruise to victory in the Coronation Cup at Epsom in June.
to finish fourth, and Andrea rode a similar race to Frankie Dettoriâs win on Golden Horn in the Arc last year but, sadly, not with the same result. âI owe Kingston Hill so much. He wasnât a flashy individual and never had the wow factor, but he did little wrong, winning the St Leger, finishing second in a Derby and fourth in an Arc, and he will always have a place in our hearts.â Perhaps Varianâs hopes of Arc glory are simply Postponed. n
67
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
FOUND PEUT ENFIN TROUVER LA CĂLĂBRITĂ ET LA GLOIREâ DANS LââARCâ
Found montre sa classe en gagnant le Breedersâ Cup Turf, battant au passage un certain Golden Horn, venant dâĂȘtre Ă©lu meilleur cheval EuropĂ©en de lâannee 2015 ! Found shows her class as she outruns 2015 âArcâ winner and European Horse of the Year, Golden Horn, to win last yearâs Breeders Cup Turf.
68
Par Geoff Lester
D
epuis sa victoire dans le Prix Marcel Boussac Ă Longchamp, le jour de lââArcâ 2014, Found nâa remportĂ© quâun seul Groupe 1 : câĂ©tait en AmĂ©rique. Ce jour-lĂ , elle est devenue la premiĂšre pouliche de 3 ans Ă gagner le Breedersâ Cup Turf⊠battant au passage un certain Golden Horn, qui venait dâĂȘtre Ă©lu Meilleur cheval europĂ©en de lâannĂ©e 2015 ! Mais bien quâelle ait plus souvent fini placĂ©e que gagnante au plus haut niveau (ce qui lui a valu le surnom dâĂ©ternelle demoiselle dâhonneur, en rĂ©fĂ©rence Ă ses accessits⊠dâhonneur), ce serait une erreur de nĂ©gliger la candidature de Found dans lââArc,â car elle est hyper-rĂ©guliĂšre. De plus, Aidan OâBrien traverse une superbe pĂ©riode de forme depuis cet Ă©tĂ©. Câest formidable, de la part de Found, dâĂȘtre montĂ©e sur le podium Ă cinq reprises cette saison, mĂȘme si elle a dĂ», Ă chaque fois, se contenter dâune mĂ©daille dâargent. Depuis juillet, elle a notamment Ă©tĂ© trĂšs malchanceuse dans les «King George» Ă Royal Ascot, lorsquâelle a attaquĂ© Postponed, puis elle a subi la brillante pointe de vitesse finale dâAlmanzor dans les Irish Champion Stakes, Ă Leopardstown. DĂ©jĂ , au printemps 2015, Dame Fortune lâavait dĂ©laissĂ©e dans les courses classiques : Found avait terminĂ© Ă la deuxiĂšme place dans les 1.000 GuinĂ©es anglaises, les Coronation Stakes et les Champion Stakes anglais et irlandais ! Cela dit, le fait quâelle ait terminĂ©, tant de fois, si cruellement prĂšs du
succĂšs lui a tout de mĂȘme permis dâamasser prĂšs de 2,5 millions de livres de gains. Aidan OâBrien pense que Found peut amĂ©liorer sa neuviĂšme place de lâArc millĂ©sime 2015, dans une course oĂč â Ă la cote de 28/1 â elle a rencontrĂ© plus de problĂšmes de trafic que vous nâen trouverez Ă lâheure de pointe sur le pĂ©riphĂ©rique ! LâentraĂźneur a confiĂ© : « Almanzor mâa fait lâimpression dâĂȘtre un excellent 3 ans lorsque je lâai vu Ă Leopardstown. Ce nâest donc pas une honte de finir Ă la deuxiĂšme place, en Ă©tant devancĂ© de trois quarts de longueur par un cheval comme lui. » « Câest certain, Found nâa pas eu de chance dans lââArc,â lâan dernier. Elle a tirĂ© un mauvais numĂ©ro dans les boĂźtes de dĂ©part, donc elle a dĂ» faire beaucoup dâefforts dans le tournant final, mais elle est entrĂ©e dans la ligne droite pleine de gaz⊠avant dâĂȘtre arrĂȘtĂ©e Ă deux reprises dans sa progression, Ă chaque fois quâelle accĂ©lĂ©rait. DĂšs le dĂ©but de lâannĂ©e, nous nous sommes fixĂ© deux objectifs avec Found : Chantilly (lââArc,â ) et Santa Anita (Breedersâ Cup). » « Nous nâavons pas Ă©tĂ© Ă©tonnĂ©s que notre gagnante des Irish Oaks, Seventh Heaven, batte Found dans les Yorkshire Oaks. Nous avions laissĂ© un temps de repos Ă Found aprĂšs Royal Ascot et elle nâĂ©tait pas encore revenue Ă son top de forme. Sa rĂ©cente tentative Ă Leopardstown lui a certainement permis de monter en condition. Found est donc exactement dans lâĂ©tat de forme que nous voulions Ă la veille de lââArc.â » Sur la foi de sa victoire face Ă Golden Horn Ă Keeneland, aprĂšs que le 3 ans de John Gosden
a gagnĂ© le Derby dâEpsom et triomphĂ© dans lââArc,â Ă Longchamp, Found est parfaitement capable de briller Ă Chantilly. Plus le terrain va sĂ©cher, plus ses chances seront grandes de prouver quâelle est vraiment une pouliche de classe mondiale qui possĂšde une accĂ©lĂ©ration finale puissante, et quâelle est en mesure de gagner lââArc.â OâBrien a ajoutĂ© : « Gagner le «Marcel Boussac» a propulsĂ© Found en haut du classement des meilleures pouliches de 2 ans en Europe. Cela ne mâa pas surpris car, dans le «Marcel Boussac», elle avait battu Ervedya, qui a enchaĂźnĂ© lâannĂ©e suivante des succĂšs dans la Poule dâEssai des Pouliches, les Coronation Stakes et le Prix du Moulin de Longchamp. » « Elle a Ă©tĂ© une star pour notre Ă©quipe de Ballydoyle depuis trois saisons maintenant, et nous allons tous ĂȘtre tristes quand il sera temps pour elle dâentrer au haras. Mais que nous allions courir en Californie, ou pas, dĂ©but novembre, ce serait une Ă©motion Ă©norme â et une rĂ©compense bien mĂ©ritĂ©e â si elle pouvait gagner lâArc au prĂ©alable, car câest lâune des plus grandes courses du monde. » n
69
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
By Geoff Lester
Found gagne le Prix Marcel Boussac 2014. Found wins the 2014 Prix Marcel Boussac.
S
ince winning the Prix Marcel Boussac at Longchamp on Arc Day in 2014 Foundâs only Group 1 success was gained in America, where in becoming the first ever three-year-old filly to win the Breeders Cup Turf she took the scalp of Golden Horn, Europeâs Horse of the Year last season. However, such has been the incredible winning spree that Aidan OâBrien has enjoyed this summer that when seeking the winner of the Qatar Prix de lâArc de Triomphe we would be foolish to ignore the ultra-consistent Found, who has earned the nickname of âthe eternal bridesmaid.â Remarkably, Found has made it onto the podium on five occasions this season and each time she has had to settle for a silver medal. She was desperately unlucky at Royal Ascot having also come up against Postponed in the Coronation Cup at Epsom and then the lightning fast finishing Almanzor in the Irish Champion Stakes at Leopardstown. Lady Luck had also deserted her in her classic season last year when she was runner-up in the English 1,000 Guineas, the Coronation Stakes and both the English and Irish Champion Stakes. So, while Found has only twice struck gold when taking on the best in the business the fact that she has come so agonisingly close so many times means she has amassed almost ÂŁ2.5m in prize money.
FOUND CAN FINALLY FIND FAME AND ARC GLORY Aidan OâBrien, confident that Found can improve on last yearâs ninth place when starting at 28-1 she encountered more traffic problems than youâll meet in the rush-hour on the peripherique, said: âAlmanzor looked a very smart three-year-old at Leopardstown, so it was no disgrace to be beaten three parts of a length into second place. âShe certainly didnât get the rub of the green in last yearâs Arc. She was dropped out from a wide draw, so still had plenty to do turning into the straight, but she came there full of running, only to be stopped in her tracks twice when making a run. We set our stall out at the start of the season with Chantilly and Santa Anita as Foundâs two main targets. âWe werenât surprised when our Irish Oaks winner Seventh Heaven beat her in the Yorkshire Oaks as she had been given a break since Royal Ascot and was not fully tuned up. Leopardstown was definitely an improvement so Found is just where we want her to be going into the Arc.â Having beaten Golden
Horn by half a length at Keeneland, following the John Gosden-trained three-year-oldâs Epsom Derby victory and subsequent sublime triumph in the Arc at Longchamp, Found is perfectly positioned to shine at Chantilly. The more the ground dries up the greater the opportunity she has to prove she really is a world-class filly who possesses a potent finishing kick, and capable of winning the Arc. OâBrien added: âWinning the Marcel Boussac put Found in the same bracket as the top-ranked juvenile fillies in Europe. It came as no surprise as she beat Ervedya that day, and she came back the following season and won the Poule dâEssai des Pouliches, the Coronation Stakes and the Prix Moulin. âShe has been a star for the Ballydoyle team for three seasons now, and weâll all be sad when itâs time for her to go the paddocks. But whether we go on to California or not, it would be a huge thrill â and thoroughly deserved â if she could win the Arc, which is one of the greatest races on the globe.â n
71
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Makahiki, vainqueur du Japan Derby 2016. Makahiki, nearest rails in blue and yellow silks wins 2016 Japan Derby.
Makahiki et Christophe Lemaire visent une premiĂšre pour le Japon Kaneko Makoto NĂ© le 15 mars 1945, Kaneko Makoto est lâun des grands hommes dâaffaires du Japon. Il est le prĂ©sident-directeur gĂ©nĂ©ral de Zuken Inc., une entreprise spĂ©cialisĂ©e dans lâingĂ©nierie Ă©lectronique. Les couleurs de sa casaque sont dâailleurs les couleurs du logo de lâentreprise : bleu, jaune et noir. Kaneko Makoto est lâun des plus grands propriĂ©taires et Ă©leveurs de chevaux de course au Japon, derriĂšre la toute puissante famille Yoshida (Shadai et Northern Farm). Son reprĂ©sentant le plus connu a Ă©tĂ© le crack Deep Impact, gagnant de sept Grs1 : Triple couronne japonaise (2.000 GuinĂ©es, Derby, St Leger), Japan Cup, Tenno Sho-printemps, et les trĂšs importants Takarazuka Kinen et Arima Kinen. Deep Impact a
72
Ă©tĂ© le premier partant de Kaneko Makoto dans le Qatar Prix de lâArc de Triomphe, en 2006. Grand favori de lâĂ©preuve, il avait conclu troisiĂšme aprĂšs un mauvais parcours. Outre la dĂ©faite de son champion, Kaneko Makoto a dĂ» garder un goĂ»t amer de cette expĂ©rience. Deep Impact a Ă©tĂ© disqualifiĂ© quelques semaines plus tard, suite Ă un contrĂŽle positif, ayant connu des problĂšmes respiratoires avant la course. Il est depuis devenu lâĂ©talon le plus influent au Japon. Avec Makahiki, Kaneko Makoto revient pour la premiĂšre fois en France aprĂšs cette mauvaise expĂ©rience. Les couleurs de Kaneko Makoto ont Ă©galement brillĂ© avec King Kamehameha, qui resta jusquâen 2015 le codĂ©tenteur du record du Derby japonais avec Deep Impact. Il est aussi
Par Adeline GOMBAUD
devenu lâun des meilleurs Ă©talons japonais. Citons aussi la championne Apapane, gagnante de la Triple couronne des pouliches en 2010.
Yasuo Tomomichi ĂgĂ© de quarante-trois ans, Yasuo Tomomichi est installĂ© comme entraĂźneur depuis quinze ans Ă Ritto. Cette ville est en quelque sorte la capitale du cheval au Japon : on y trouve le centre dâentraĂźnement appartenant Ă la Japan Racing Association et câest Ă Ritto quâest nĂ© le jockey Yutaka Take, lĂ©gende des courses japonaises et vĂ©ritable star dans son pays. Avant de sâinstaller comme entraĂźneur, Yasuo Tomomichi a Ă©tĂ© lâassistant de Kunihide Matsuda. Ce dernier a Ă©tĂ© lâun des topentraĂźneurs au Japon. Il a notamment eu sous sa responsabilitĂ© King Kamehameha, reprĂ©sentant de Kaneko Makoto tout comme Makahiki. Kunihide Matsuda fut aussi lâentraĂźneur de DaĂŻwa Scarlet, une jument qui a remportĂ© lâArima Kinen, lâune des plus importantes courses du calendrier japonais. Elle avait aussi battu la championne Vodka dans les 1.000 GuinĂ©es, encore catĂ©gorisĂ©es comme Gr1 local Ă lâĂ©poque. Yasuo Tomomichi a remportĂ© en tout six Grs1 au Japon, avec Verxina, Clarity Sky ou encore Admire Jupiter. Makahiki lui a offert un premier succĂšs dans le Derby japonais, une des courses les plus populaires et prestigieuses au Japon. Ce sera aussi son premier partant en dehors de son pays et, peut-ĂȘtre, le meilleur cheval quâil ait eu sous son entraĂźnement.
Christophe Lemaire NĂ© le 20 mai 1979, Christophe Lemaire est le plus français des jockeys japonais. Il a obtenu une licence permanente au Japon au dĂ©but de lâannĂ©e 2015 et sâest donc installĂ© lĂ -bas, intĂ©grant dâemblĂ©e le top 5 des meilleurs jockeys japonais. Christophe Lemaire connaissait bien le pays pour y avoir passĂ© ses hivers depuis 2002. Il est dâailleurs le seul jockey Ă avoir battu, au Japon, le crack Deep Impact. CâĂ©tait le 25 dĂ©cembre 2005 dans lâArima Kinen, en selle sur Heartâs Cry. Il a Ă©tĂ© le premier jockey de Son Altesse lâAga Khan de 2010 Ă 2013 et premier jockey de GĂ©rard AugustinNormand de 2011 Ă mi-2012. Christophe Lemaire nâa pas Ă©tĂ© formĂ© Ă lâĂ©cole des jockeys. Il a commencĂ© Ă monter en course en tant que gentleman-rider, câest-Ă -dire en amateur. Il obtient sa licence de jockey en 1999 et dĂ©croche sa premiĂšre victoire de Gr1 en 2003, remportant le Prix Jean Prat puis le Grand Prix de Paris avec Vespone. En France, Christophe Lemaire a Ă©tĂ© victorieux Ă trois reprises dans le Prix de Diane, avec la championne Divine Proportions
Makahiki effectue un galop dâentraĂźnement prĂ©paratoire Ă lââArc,â le mois dernier Ă Chantilly. Makahiki at work on the gallops at Chantilly last month in preparation for the âArc.â
(en 2005), Stacelita (en 2009), ainsi que Sarafina (en 2010). Il compte aussi plusieurs victoires de Gr1 en Angleterre, notamment les 1.000 GuinĂ©es avec Natagora (en 2008) et les 2.000 GuinĂ©es avec Makfi (en 2010). Christophe Lemaire a aussi remportĂ© la plus grande course australienne, le Melbourne Cup, en 2011, avec Dunaden. Le jockey a aussi remportĂ© des Grs1 aux Ătats-Unis, Ă Hongkong et Ă DubaĂŻ. Il tentera de remporter le Qatar Prix de lâArc de Triomphe pour la premiĂšre fois avec Makahiki.
Makahiki Onze chevaux japonais avaient Ă©tĂ© engagĂ©s dans le Qatar Prix de lâArc de Triomphe 2016. Seul Makahiki effectuera le dĂ©placement, mais il nâest pas le premier venu. Il a Ă©tĂ© sacrĂ© meilleur 3ans japonais en enlevant, le 29 mai dernier, le Tokyo Yushun-Derby japonais. Avant cette course, il avait rencontrĂ© la premiĂšre dĂ©faite de sa carriĂšre en concluant deuxiĂšme du Satsuki Sho-2.000 GuinĂ©es. La course Ă©tait remportĂ©e
par Dee Majesty, mais Makahiki y faisait une trĂšs forte impression. Il concluait en boulet de canon en pleine piste, tout en ayant trop de chemin Ă refaire sur le gagnant. Makahiki compte quatre victoires en cinq sorties au Japon, dont un Gr1, un Gr2 et une Listed dĂšs sa deuxiĂšme course. Ce nâest pas un grand poulain mais il est harmonieux, ressemblant assez Ă son pĂšre, le champion Deep Impact. Dans un parcours, il est assez facile, dotĂ© dâune belle pointe de vitesse. Makahiki a Ă©tĂ© Ă©levĂ© par son propriĂ©taire, Kaneko Makoto. Il lui a offert une troisiĂšme victoire dans le Derby japonais, aprĂšs King Kamehameha en 2004 et Deep Impact en 2005. Kaneko Makoto a dâailleurs comparĂ© Makahiki Ă ses deux champions aprĂšs sa victoire dans le Derby, dĂ©clarant que le poulain lui rappelait Deep Impact en piste, avec le calme de King Kamehameha dans lâavant et lâaprĂšs course. Ce dimanche 2 octobre, Makahiki va relever son plus grand dĂ©fi : offrir, pour la premiĂšre fois de lâhistoire, le Qatar Prix de lâArc de Triomphe au Japon, et ainsi briser le sort. n
73
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Christophe Lemaire et Makahiki remportent, le 11 septembre dernier, le Qatar Prix Niel, course prĂ©paratoire au Qatar Prix de lâArc de Triomphe. Christophe Lemaire and Japan Arc hopeful Makahiki cruise past Midterm and Doha Dream to win the Prix Niel at Chantilly on Arc Trials Day last month.
K
aneko Makoto, owner of Japanâs Qatar Prix de lâArc de Triomphe hopeful, Makahiki, has become one of the biggest businessmen in Japan as CEO of Zucen Inc, specialists in electronic engineering. His racing silks are the colours of his company logo â a striking blue, yellow and black. He is one of the biggest owners and breeders of racehorses in Japan, and the force behind the powerful Yoshida familyâs Shadai and Northern Farm. His most successful racehorse, Deep Impact, won seven Group 1 races and finished a fighting third in the 2006 Prix de lâArc de Triomphe. Deep Impact was Kaneko Makotoâs first runner in the Arc and started a clear favourite but was subsequently disqualified a few weeks later after a postive test, caused by a breathing problem he suffered before the race. Since then he has become the most influencial stallion in Japan. Now, one of his progeny, Makahiki, has been brought back to France by Makoto, hoping to make up for Deep Impactâs disqualification, and finally win a first Arc for Japan. Makotoâs colours have also been carried successfully by King Kamehameha, which won the 2015 Japan Derby, equalling Deep Impactâs record time. He also went on to become one
Makahiki and Lemaire aiming for Japan First of the best stallions in Japan. Makahikiâs trainer, Yaso Tomomichi, aged 43, is one of Japanâs most successful trainers in Ritto, the HQ of horseracing in Japan, home of the Japan Racing Associationâs training centre and birthplace of Yutake Take, Japanâs most famous jockey. Tomomichi was assistant to Kunihide Matsuda, previously one of Japanâs leading trainers, who handled King Kamehameha, as well as Makahiki. Matsuda also trained DaĂŻwa Scarlet, a filly who won the prestigious Arima Kinen. She also beat the champion Vodka in the 1.000 Guineas, then a Group1 race. Tomomichi has trained six Group 1 winners with Verxina, Clarity Sky and Admire Jupiter plus Makahiki, who became his first triumphe in the Japan Derby in May this year. Makahikiâs jockey in the Qatar Prix de lâArc de Triomphe, Christophe-Patrice Lemaire has the strongest Japanese connection of all French jockeys. He obtained a permanent jockeyâs licence in Japan at the beginning of last year and quickly joined the top five jockeys in the country.
Lemaire is a frequent visitor to Japan and had been spending his winters there since 2002. In a bid to break the sequence of near misses by Japanese horses in the Arc, it was decided that Makahiki should be ridden in the Arc by a French jockey who was familiar with riding in the Great Race. With his Japanese connections, Lemaire was the obvious choice. In a slowly run race at the Arc Trials at Chantilly three weeks ago Lemaire produced Makahiki at just the right moment to ease past Midterm and Doha Dream for a comfortable victory in the Group 2 Prix Niel. Makahiki has been working on the Chantilly gallops since early August. Back in Japan he had won four of his five races with the Japan Derby his first Group 1 success. The three-year-old shows a distinct resemblance to Deep Impact and if Makahiki can do what no other Japanese horse has been able to do and win the Arc, the cheers may be heard all the way to the Land of the Rising Sun. n
75
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Suave Dancer a remportĂ© lââArcââ en 1991, montĂ© par Cash Asmussen (au centre) pour les couleurs dâHenri Chalhoub (Ă droite) et sous lâentraĂźnement de John Hammond (Ă lâarriĂšre-plan, Ă droite). Cash Asmussen unsaddles Suave Dancer in the Longchamp paddock after winning the 1991 Arc as trainer John Hammond (second from the right) looks on.
Des Prix de lâArc de Triomphe mĂ©morables Mill Reef 1971
Suave Dancer 1991
Pour beaucoup, surtout cĂŽtĂ© britannique, Mill Reef est le plus grand gagnant de lââArcâ (les Français lui prĂ©fĂšrent Sea Bird). La mĂȘme annĂ©e, il est vrai quâil a remportĂ© le Derby dâEpsom, les Eclipse Stakes et les King George avant son couronnement Ă Longchamp. Une des clĂ©s de son succĂšs de lââArcâ a tenu dans la prĂ©paration du voyage dâAngleterre en France⊠Son entraĂźneur Ian Balding savait quâil existait, non loin de ses Ă©curies, une piste dâaviation et que sâil pouvait lâutiliser, il rĂ©duirait considĂ©rablement le temps de transport de son cheval et par consĂ©quent sa fatigue. Malheureusement, la piste en question faisait partie dâune base aĂ©rienne militaire amĂ©ricaine. Ian se souvient aujourdâhui encore de la façon dont il avait tentĂ© dâamadouer les AmĂ©ricains : « Ils avaient du mal Ă comprendre les raisons pour lesquelles on devait voyager aussi loin «juste pour faire courir un cheval». Ils ont Ă©tĂ© surpris quand je leur ai expliquĂ© que le cheval Ă©tait assurĂ© pour beaucoup plus dâargent que lâun de leurs avions. » MalgrĂ© ces arguments de bon sens, les nĂ©gociations furent longues et la correspondance entre Ian Balding et les militaires amĂ©ricains pĂšse plus de 5 kilos ! Cela en valait la peine, puisque Mill Reef est entrĂ© dans lâhistoire de lââArc âen signant une performance hors du commun.
Suave Dancer Ă©tait si douĂ© quâon lui a construit une statue Ă Longchamp. En 1991, il avait dĂ©jĂ gagnĂ© le Prix du Jockey Club et les Irish Champion Stakes lorsquâil se prĂ©senta au dĂ©part de lââArc.â On comprend pourquoi son succĂšs ne fut pas une surprise. Ce qui est plus surprenant, câest que cette victoire reste la seule de Cash Asmussen dans lâArc. Pourtant, le cĂ©lĂšbre jockey amĂ©ricain a Ă©tĂ© cinq fois Cravache dâOr en France entre 1985 et 1990⊠et a remportĂ© plus de 3.000 courses partout dans le monde. En selle, Cash Ă©tait un styliste suprĂȘme. Sa prioritĂ© absolue Ă©tait de sâassurer que son cheval Ă©tait bien Ă©quilibrĂ©, bien en ligne, avant de lui demander lâeffort maximal. A cette lumiĂšre, Suave Dancer et Cash formaient un couple parfait et câĂ©tait un bonheur de les voir en action dans la ligne droite. Hasard amusant : Suave Dancer avait initialement Ă©tĂ© achetĂ© dans une vente aux enchĂšres publiques par le pĂšre de Cash (Keith) Asmussen.
76
Par Rowland Seeds
Mill Reef Rail Link 2006
Youmzain 2007-2008-2009
Le plus facile, pour parler de lâĂ©dition 2006 du Prix de lâArc de Triomphe, câest de dire que Rail Link a apportĂ© Ă lâentraĂźneur français AndrĂ© Fabre une septiĂšme victoire dans la plus grande course du monde â un record qui tient plus que jamais. Pourtant, tous ceux qui ont vĂ©cu lâArc 2006 sâen souviendront toujours comme de ce dimanche oĂč les Japonais ont investi Longchamp. Aucun cheval nâa portĂ© les espoirs dâune nation, avec toute la pression que cela implique, comme Deep Impact lâa fait en cet aprĂšs-midi dâoctobre. Le champion avait attirĂ© des milliers de supporters. Partout, ce nâĂ©tait que foulards, drapeaux et banniĂšres au nom du crack ou Ă lâeffigie du Soleil levant. Les fans se pressaient autour du rond de prĂ©sentation pour obtenir un clichĂ© de leur hĂ©ros. Au betting, sa cote Ă©tait Ă peine croyable : 1,5/1 ! Tant de personnes lâavaient joué⊠Pas pour encaisser un gain de 50 centimes par euro jouĂ© ; non : pour pouvoir rapporter le ticket PMU au Japon, comme le souvenir, la preuve, de ce jour historique oĂč le turf nippon allait enfin triompher dans sa course Ă©trangĂšre prĂ©fĂ©rĂ©e. HĂ©las, tout cela fut vain, car Deep Impact conclut troisiĂšme seulement, battu de moins dâune longueur. Plus tard, on apprit quâil avait souffert dâune maladie pendant sa prĂ©paration Ă la course. Il fut dâailleurs disqualifiĂ© de sa troisiĂšme place lorsque lâon trouva dans son organisme dâinfimes traces du mĂ©dicament avec lequel on lâavait soignĂ©. Sans se dĂ©courager, le dĂ©fi japonais continue et il peut ĂȘtre relevĂ© cette annĂ©e par Makahiki, un jeune champion fils de⊠Deep Impact ! En effet, aprĂšs avoir Ă©tĂ© un des meilleurs chevaux de course du monde, Deep Impact est devenu lâun des Ă©talons les plus influents de la planĂšte.
Certes, Youmzain nâest pas sur la liste des gagnants de lââArcâ cĂ©lĂšbres⊠mais il mĂ©rite vraiment une mention spĂ©ciale pour avoir plusieurs fois Ă©chouĂ© dâun rien dans sa quĂȘte du Graal ! EntraĂźnĂ© par lâancien footballeur international anglais Mick Channon, il a dâabord fini deuxiĂšme en 2007, battu dâune tĂȘte, sous la selle de Richard Hughes. Puis il a retentĂ© sa chance en 2008, montĂ© cette fois par Richard Hills⊠terminant une nouvelle fois deuxiĂšme, devancĂ© par lâimbattable Zarkava, la championne de Son Altesse lâAga Khan. Pas de chance ! Imperturbable, lâannĂ©e suivante, il est encore au dĂ©part de lâArc. A lâoccasion, il est montĂ© par Kieren Fallon⊠ce mĂȘme Fallon qui montait Dylan Thomas lorsquâil a privĂ© Youmzain dâune victoire dans lâArc en 2007 ! Lâentourage de Youmzain y croit : « On ne va tout de mĂȘme pas tomber sur un os chaque annĂ©e ?! » Las : 2009 sacre le crack Sea the Stars, un des plus grands champions des derniĂšres dĂ©cennies. Youmzain finit donc, pour la troisiĂšme fois consĂ©cutive, Ă la deuxiĂšme place de lâArc. AchetĂ© 30.000 GuinĂ©es seulement, il aura gagnĂ© plus de 4 millions dâeuros en course (3,4MÂŁ), mais nâaura jamais imitĂ© son pĂšre Sinndar, laurĂ©at de lâArc en 2000.
77
Le pur sang existe parce que sa sĂ©lection repose, non pas sur lâavis dâexperts, de techniciens ou de zoologistes, mais sur la lecture dâun journal quotidien : Jour de Galop.
Federico Tesio
www.jourdegalop.com
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
By Rowland Seeds
Looking back on some of the Prix de lâArc de Triompheâs epic encounters Mill Reef 1971
Rail Link 2006
Youmzain 2007-2009:
Universally acclaimed as perhaps the greatest ever winner of the Arc, the magnificent Mill Reef had already won the Epsom Derby, the Eclipse Stakes and the King George VI and Queen Elizabeth Stakes that year before his crowning glory at Longchamp. Key to his success was the preparation for the race. Trainer Ian Balding devised a means of minimising any possible side effects of travelling from England to France. There was an airstrip close to the Balding stables that could cut travelling time considerably. Unfortunately, it formed part of a USA secured military airbase. Ian recalls his initial approach to the Americans. âThey were puzzled as to why it was necessary to go to such lengths to transport âjust a horseâ and were taken aback when I explained that the horse was insured for far more money than any of their aeroplanes were worth,â he said. Nevertheless, it took lengthy negotiations and the correspondence involved weighed over 10 lb. But it was worth the effort. Mill Reef travelled in style int the air and on the course and entered the Arc history books with a sensational performance.
Surely on this day the talking point must have been Andre Fabreâs seventh Arc winner, a record that still stands today. Yet anyone who witnessed the 2006 Arc will always remember it as the day the Japanese truly arrived at Longchamp. No horse has carried the burden and the hopes of a nation like Deep Impact did that afternoon. He started favourite at a scarcely-believable 1.5 on the PMU and enticed many thousands of Japanese racing fans to the course. Wearing scarves bearing his name, carrying Rising Sun flags and banners they crowded round the paddock to get a glimpse of their hero. The PMU tickets were never meant to be cashed but to be taken home as souvenirs of the day Japan finally won the Arc. Alas, it was a futile exercise as Deep Impact finished third, beaten less than a length. It transpired the horse had suffered an illness whilst preparing for the race and was subsequently disqualified after traces of the medication were found in his system. Undeterred, the Japanese challenge continues. It would be fitting if the goal is achieved through Makahiki, a prodigy of the super stallion and former top class racehorse Deep Impact .
Youmzain may not be not on the list of famous Arc winners but he truly deserves a distinct honourable mention for his numerous near misses at Arc glory. Having finished runner-up by a head in 2007 behind the Kieren Fallon-ridden and Aidan OâBrien-trained Dylan Thomas (pictured below), Youmzain, ridden by Richard Hughes and trained by ex-England footballer Mick Channon, took his chance again in 2008. This time, ridden by Richard Hills, he was unfortunate to find the Aga Khanâs unbeaten â and unbeatable â filly Zarkava in his way. Second spot again for Youmzain. Undaunted, the following year he made another tilt at the Arc. Kieren Fallon, who denied Youmzain victory in 2007, was entrusted with the task of getting Youmzain first past the post Surely, they would not meet another horse too good for the third year running. Step forward Sea The Stars to spoil the party. Youmzain, who cost just 30,000 guineas and won over three million pounds in prize money, retired having been so close and yet so far from emulating his sire, Sinndar, in winning the Great Race .
Suave Dancer 1991 He was such a good horse they even made a statue of him at Longchamp Racecourse. I guess that winning the Arc so convincingly, having already won the Prix du Jockey Club and the Irish Champion Stakes, was not such a big surprise. More surprising, was that the 1991 Great Race was the only Arc to be won by his jockey, the illustrious American-born Cash (Brian) Asmussen, who was champion jockey in France five times between 1985 and 1990. The likeable Asmussen was universally renowned as a supreme stylist in the saddle and won more than 3,000 races worldwide. Cashâs first priority was to ensure that the horse was balanced and relaxed before asking for the maximum effort â and getting it. Suave Dancer suited Cash perfectly and their partnership was a joy to watch. Coincidentally, the horse was originally bought at the sales by the jockeyâs father, Keith.
Youmzain 79
WEEK-END DU 95ĂME QATAR PRIX DE LâARC DE TRIOMPHE
Par Adeline Gombaud et Adrien Cugnassee
Les pur sang arabes Ă lâhonneur dans la Qatar Arabian World Cup Les pur-sang arabes seront Ă©galement Ă lâhonneur ce dimanche Ă Chantilly. Ils se mesureront dans la Qatar Arabian World Cup, considĂ©rĂ©e comme lâ»Arc» des chevaux arabes. Lâan dernier, câest le champion Al Mourtajez qui sâĂ©tait imposé⊠Il porte les couleurs qataries dâAl Shaqab Racing et est entraĂźnĂ© par Thomas Fourcy, un jeune entraĂźneur installĂ© Ă Royan-La Palmyre. Al Mourtajez domine les chevaux de sa race sans partage depuis de longs mois. Cet Ă©tĂ©, il a dĂ©jĂ gagnĂ© les Qatar International Stakes Ă Goodwood, qui est la premiĂšre Ă©tape de la Qatar Arabian Triple Crown (Triple Couronne des pursang arabes sponsorisĂ©e par le Qatar) : sâil gagne la seconde Ă©tape, la Qatar Arabian World Cup, et la troisiĂšme, lâEmirâs Sword, disputĂ©e Ă Doha en mars 2017, il empochera un bonus dâun million de dollars ! Les courses modernes doivent beaucoup Ă la culture du cheval arabe. Ce sont en effet les Arabes qui ont inventĂ© lâĂ©trier et appliquĂ© le concept de gĂ©nĂ©alogie Ă la sĂ©lection des chevaux. Avant de devenir des acteurs importants des courses en Europe, au dĂ©but du siĂšcle dernier,
certains membres de la dynastie des Aga Khan ont longtemps fait courir des chevaux arabes en Inde. Plus prĂšs de nous, certains des investisseurs les plus importants de la filiĂšre du pur-sang anglais en France ont commencĂ© avec les chevaux arabes. Câest notamment le cas de la famille Al Thani. Plusieurs centaines de chevaux arabes â mĂąles et femelles â ont participĂ© Ă la crĂ©ation du pursang anglais. Ils constituent la base du stud-book. Par la voie mĂąle, tous les pur-sang anglais sont issus en droite ligne de trois Ă©talons fondateurs importĂ©s en Angleterre depuis le Moyen-Orient Ă la fin du XVIIe siĂšcle. Ces Ă©talons sâappelaient Byerley Turk, Darley Arabian et Godolphin Arabian. Ils ont Ă©tĂ© croisĂ©s Ă des juments anglaises, et dĂ©sormais, le pedigree de chaque pur-sang anglais peut ĂȘtre remontĂ© jusquâĂ ces fondateurs. Julien AugĂ©, H.H. cheikh Abdullah Bin Khalifa Al Thani et Le cheikh Mohammed Al Maktoum, lâun des H.H. cheikh Joaan Bin Hamad Al Thani lors de la victoire plus grands propriĂ©taires actuels, a donnĂ© le nom dâAl Mourtajez dans la Qatar Arabian World Cup 2015. de Darley Ă son opĂ©ration dâĂ©levage, et celui de Godolphin Ă son Ă©curie de course, pour rendre Julien AugĂ©, H.H. Sheikh Abdullah Bin Khalifa Al Thani and H.H. Sheikh Joaan Bin Hamad Al Thani after the victory of hommage Ă ces Ă©talons qui ont marquĂ© les Al Mourtajez in the 2015 Qatar Arabian World Cup. courses. n
Purebred Arabians honoured in the Qatar Arabian World Cup The Purebred Arabians will also be on show this Sunday at Chantilly. They will line up in the Qatar Arabian World Cup, considered to be the equivalant of the âArcâ for Arabian horses. Last year, the champion Al Mourtajez won. He carries the colours of the Qatari Al Shaqab Racing again and is trained by Thomas Fourcy, a young trainer from Royan-La Palmyre. Al Mourtajez has been overshadowing his fellow horses for several months now. This summer, he won the Qatar International Stakes at Goodwood, the first leg of the Qatar Arabian Triple Crown. If he wins the second leg, the Qatar Arabian World Cup, and the third, the Emirâs Sword run at Doha in March 2017, he will pocket a bonus of a million dollars! Modern racing owes a lot to the culture of the Arabian horse. It was the Arabs who invented the stirrup and applied the concept of genealogy in the selection of their horses. Before becoming some of the main players in European racing, at the beginning of the last century the dynasty of His Highness the Aga Khan has been running Arabian horses in India for a long time. Closer to us, some of the most influential investors in thoroughbred racing in France started with Arab horses. This is notably the case with Qatarâs Al Thani family. Several hundred Arab horses â male and female â helped create the English thoroughbred. They are the foundation of the stud-book. On the male line, all English thoroughbreds come from a
80
direct line to three founding stallions imported to England from the Middle East at the end of the XVII century. These stallions are called the Byerley Turk, Darley Arabian and Godolphin Arabian. They were bred with English mares, and now the pedigree of each thoroughbred can be traced back to these foundation stallions. Sheikh Mohammed Al Maktoum, Ruler of Dubai, UAE, one of the biggest horseracing owners of modern times, gave the name Darley to his breeding operation, and Godolphin to his racing stable, to pay tribute to these stallions who created the breed. n
THE ROYAL CAVALRY OF OMAN
Ă© Scoopdyga
Is pleased to share with you the success of :
ALSAKER
(Af Albahar x Jakkarta by Kesberoy)
Winner of the Qatar Derby des Pur-Sang Arabes de 4 ans (Gr1 PA) For 4 years old arabian racehorses, 10 furlongs June 19th 2016, Chantilly racecourse ALSAKER (bought privately by the French Bloodstock Agency for the Royal Cavalry of Oman) Jean-Pierre DEROUBAIX : +33 (0)6 07 52 38 84 - bloodstock@orange.fr Anne-Sophie YOH : +33 (0)6 85 16 14 99 - as.yoh@fba.fr
WEATHERBYS FX The name you can rely on for all your Foreign Exchange needs
Competitive Exchange Rates Buy and sell currencies, delivery now and in the future · Spot Transactions · Forward Exchange Contracts · Currency Options Commission & Fee Free Debit Card for overseas transactions Part of a fully accredited and regulated Bank · Sterling Accounts · Currency Accounts Secure and Convenient If you would like further information on our Foreign Exchange services please contact Dominic Haldane or William Dunford on +44 (0)1933 304849 fx@weatherbys.co.uk www.weatherbys.co.uk Sanders Road Wellingborough Northamptonshire NN8 4BX
Weatherbys Bank Ltd is authorised by the Prudential Regulation Authority and regulated by the Financial Conduct Authority and the Prudential Regulation Authority. Please note that with the exception of forward and rolling spot transactions, foreign exchange is not regulated by these authorities. Financial Services Register number: 204571. Weatherbys Bank Ltd is registered in England. Registered number: 2943300. Registered OïŹce: Sanders Road Wellingborough Northamptonshire NN8 4BX.