Vestnik 1956 08 15

Page 1

PODPORA

SLOVANSKE POD•

I

LIDSKOST BRATRSTVi

PORUTICI JEDNOTY STATU

Postmaster: Please Send Form 3579 with Undeliverable Copies to SUPREME LODGE SPJST, P.O. BOX 400, TEMPLE, TEXAS VOLUME XLIV

Wednesday, 15. SRPNA (AUGUST) 1956

Cislo 32

2TEP4N VALCIK:

ASE POVINNOT/ ASTA.VILA MNE JEDNA elenka se sti2nosti, ze posledni sjezd byl velice gtedrk vnei starkm elentim, ale pro ty mlade pry nevykonal docela nic. Rekla toho hodne vice, ale neni to mistne, abych v gechno opakoval. Upozornil jsem zminenou sestru, 2e take na mlade eleny bylo pamatovano. Ka2dk okrsek dostane $150.00 nebo vice penaite podpory, ktera bude pou2ita vkhradne na programy mlade2e. Kdy2 k eastce od Hlavni afadovny picida se neco z pokladny okrsku, nebo nejakk dalgi pfispevek z pokladny mistnich MAU, ochota, mladkch elenti za jejich zpestreni programii mute bkti vkly dostateene odmenena. Nekdy poukazujeme na okolnost, nage rnlad gi generace nema porozumeiii pro snahy, tuZby a iclealy stargich demi. Musime si vg ak uvedomiti, 2e byl, je a v2dy bude jistk rozdil v nahledech dvou generaci. To je zakon prirody. A mezi dedeekern a babiekou a jejich vnoueaty, kdy vnuci dornstaji, je ten rozdil tim znatelnej gi. Jsou zde myglenkove svety tfi generaci, kde zajmy se nekdy ani nedotkkaji, tim merle aby byly stejne nebo poclobne. Kahla generace 2ije ve svem myglenkovem kruhu. Asi pled 'Yeti lety vyueoval jsem v sini fadu Pokrok Houston tfihodinovemu vceernimu kursu ee gtiny. Misto aby studenti chOdili a2 na universitu, sprava university nam povolila, 2e kursy mohly bkti davany v klubovni mistnosti HAIL Do kursu bylo za,psano pies dvacet posluchaeri, v gichni dospeli, vgichni pathci bud' do druhe, do tfeti, nebo dokonce do etvrte generace. Pro rime, se zakladnim gkolenim v evropskern rodi gti, pak dopinene etytroenimi studiemi zde v Americe na treitelskein nstavu a dal gimi petiletkrni kursy

11LAIMI

universitnimi, byla to vzacna a neobyeejne skvostna ukazka v torn pozorovani, jak' ii2asnk rozdil je mezi temi, kdo vychovani a vzdelavani byli v eeske ei a tend, kdo nabyli sveho gkoleni v reei anglicke. Pfi za.hajeni kursu musel jsem na prvnim miste zjistiti, kolik. potsluchaen melo obstojnou znalost Ce g -tinyebojaklchzsek slov. Museli jsme zaeiti od nejake zdkladny spoleene fgem posluchaerim. Nektefi studenti se pfiznali, ze jejich dorozumivaci the je vkhradne tina. Jini posluchaei rozumeli dostateene eesl‘y, ale z ohledu na ty, kteti ee g -tinuzaljepovrchnebvlmialo, museli jsme vziti v ge od zakladu. Ovgem muselo v ge bkti yysvetlovano anglicky, jak mluvnice, tak pravopis a pravidla Cestkeho sklonovapi, easovani a stupnovani. Nektefi se nemuseli &it eeskkm slovUm, znali je, kder2to pro jine byla to opravdova dfina, proto2e bylo to pro ire vgechno nove. Oast° stab se, Ze jedno slovo dalo pfile2itost k vkkladu, trvajicimu nekdy pet nebo a2 deset minut. easto dodo na porovnavani kulturniho pfinosu tech eeskkch pfistehovaldt, ktefi pfijeli do Ameriky takila s holkma rukama, ale s velkkm du gevnim bohatstvim od svkch pfedkii. Oa.sto dodo k predna gce o techto pfistehovaleich finanene chudobnkch, ale po strance vzdelani nadpriimerne bohatkmi. Parnatuji se, 2() jednou prisli jsme na slovo "hostinec," z neho2 jsme pfeskoeili na slavnostni jidlo u pritonmosti na "hostinu", pak na "hospodu", z toho na "hospodafe, hospodafstvi a statek." Pak 112 jsme se snadno dostali k vysvetleni, proe eeskk pfistehovalec sna2i1 se, aby jeho okoli melo nejakou spolkovou rnistnost, kde by bylo podobne stfedisko soudru2nosti a spoleovani v hostinci, v

nedelich a ve svatcich v kostele. Pkistehovalec do Ameriky necitil se ye svem 2ivlu az kdy2 mel vybudovano ye svem okoli nepke stiedisko, jakkm bkvaly kostel a hostinec ye stare viasti. A ponevad2 zdej gi prodejny piva a jinkch lihovin nemely onoho sousedskeho, takkka rodinneho, ovzdugi, jake poskytoval deskk hostinec, zakladany byly spolkove mistnosti, kde rodiny mohly se yzajemne bavit po svem obvyklern zpasobu. Jen2e tyto spolkove sine nevyrost131 vgude na vy ggi a ri,glechtilej gi stuperi. Ony mely se stati pokraoovacimi gkolamy pro nage emigranty. Ony mely bkti ne,jen mistem pro zabavu, ale take pro osve2eni, roz gifeni vedomosti a "pro mravni povzneseni spolurodakii," jak to pekne marne napsano na papife od dob, kdyi byly slo2eny nage prvni stanovy. Ze nagich spolkovkch sini nebylo pou2ito k temto dodatleenkrn lep gim fteelin, to asi je vinou na gi vlastni pohodlnosti, snad take vinou tech, kdo byli nagimi vridci a nevedornky trpeli kratkozrakosti. A ten bylo mnoho pfipadu, kde otec si velmi zakladal na nejake mrifadu, kterk zastaval ve spolku. Pravidelne schtize nav gtevoval. Kdy2 se koneene koupilo auto. syn vozil otce do schirze. Syn vgak nikdy nemel vysvetleno, co spolek znamenal, nebo pro jak noel sin byla postavena. Surname reeeno, na,m starkm spolkove sine a jednani v nich nic nepomti2e. Jsou ale zde deti na ge, u2 v mu2nkch letech, a ten deti na gich deti. Kdy2 uZ nemame Zadnou nadeji sami pro sebe, snad mohli loychom neco zachranit z tech nevyphrenkch vlastnich planri, kdy bychom podporovali snahy to ciruhe a tfeti generace. Bud'me gtedfejgimi nagim detem, kdy2 jsme spolkovou sini neprospeli sami soh&

English Section Starts on Page 8


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.