Guest 03 2017

Page 1

Česky | Русский | English

GUESTONLINE

6 | 2017 7 | 2017

ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН «BOHEMIA» В КОРОЛЕВСТВЕ ГРАНАТА И МОЛДАВИТА

YOUR HEALTH

IS YOUR BEST INVESTMENT! CARLSBAD PLAZA

Karlovy Vary

MILOVNÍKŮM

STŘÍBRNÉHO PLÁTNA


Carlsbad

EXCLUSIVE TRANSPORT  : +420 724 743 190

Hotel Calsbad Plaza Mariánskolázeňská 26 | 360 01 Karlovy Vary ADMISSION FREE | ВХОД БЕСПЛАТНО OPEN: EVERY DAY 1800 - 0400 | ОТКРЫТО: КАЖДЫЙ ДЕНЬ 1800 - 0400 ЧАС. SHOW YOUR IDENTITY CARD AT THE ENTRANCE, PLEASE | ПРИ ВХОДЕ ПРЕДЪЯВИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ.


Your health is your best investment

We are not low-cost, we give you more!

Private Medical Spa Suites 250 types of medical procedures 14 different medical specializations Own Clinic, Balneo center & Wellnessland Over 3500 m2 of Spa & Wellness area Own source of Thermal Mineral water The highest “5 star superior“ certification 126 luxury rooms & 26 suites 2 different restaurants and 4 bars Casino and luxury boutiques

Karlovy Vary - Czech Republic

WWW.CARLSBAD-PLAZA.COM

Tel.: (+420) 352 441 111


PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


Exclusive Jewellery since 1967 PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


LEGEND

OF KARLOVY VARY SPA 81 pokojů kategorie First Class Superior

81 rooms of First Class Superior category

81 номеров категории First Class Superior

V bezprostřední blízkosti minerálních pramenů

Close to mineral springs

В непосредственной близости лечебных источников минеральной воды

Komplexní karlovarská léčba Moderní wellness s bazénem, saunami a whirlpool

Comprehensive spa treatment Modern wellness center with swimming pool, saunas and whirlpool

Комплексное карловарское лечение Модерный велнес-центр с бассейном, саунами и джакузи

Zahradní 7 | 360 01 Karlovy Vary | +420 353 363 111 | reservations@royalregent.cz

www.royalregent.cz


editorial

Milí čtenáři, rádi bychom s vámi strávili nejkrásnější letní měsíce, a proto jsme si přichystali další vydání Guestu právě na červen a červenec, kdy budete nasávat hřejivé sluneční paprsky a přitom s námi listovat. Již tradičně cestujeme do vzdálených zemí, tentokrát vám zprostředkujeme cestu do Guadeloupe. Lázeňské město Karlovy Vary jako každý rok čeká hned několik prestižních akcí, jakými jsou pestrobarevný karlovarský karneval a nebo samozřejmě světoznámý Mezinárodní filmový festival, který přivábí opět tisíce filmových fanoušků a herce českých a světových žebříčků. Měli byste si také odpočinout, ale v jakém hotelu se ubytovat? Mějte krásné léto ruku v ruce s Guestem! Jsme online na www.guestmag.cz.

GUESTONLINE

CZ

Dear Readers, we wish to spend the most gorgeous summer months with you, therefore we have prepared another edition of our Guest Magazine for June and July to accompany you while sunbathing in the warm sunshine. Let's traditionally travel to remote countries, this time we would like to take you on a trip around Guadelope. The same as every year, Karlovy Vary spa town organizes several prestigious events, such as the the colourful carnival and, of course, the world famous International Film Festival which will, even this year, attract thousands of film fans and actors of Czech and international fame. You should also relax but which hotel to choose? Have a lovely summer, with your Guest Magazine in your hand! Find us online on www.guestmag.cz. EN

Уважаемые читатели, нам бы хотелось провести с Вами прекрасные летние месяцы, поэтому мы подготовили следующее издание журнала «Guest» уже за июнь и июль, когда Вы будете впитывать тёплые лучи солнца и при этом просматривать его вместе с нами. Уже традиционно отправляемся в далёкие страны, на этот раз мы будем посредниками Вашей поездки в Гваделупу. Курортный город Карловы Вары, как и в прошлые годы, ждёт несколько престижных событий, какими являются: ½ Marathon Mattoni, участники которого будут соревноваться в беге прямо в центре города, многокрасочный карловарский карнавал и, конечно, всемирно известный международный кинофестиваль, который снова привлечёт тысячи поклонников фильма и актёров чешского и мирового уровня. Вам бы тоже не мешало отдохнуть, но в каком отеле остановиться? Желаем Вам хорошего лета рука об руку с журналом «Guest»! Мы всегда онлайн на: www.guestmag.cz RU


48

6 | 2017 7 | 2017

OBSAH • СОДЕРЖАНИЕ • CONTENT

68 32

24

20 27

12 OHÝBANÝ NÁBYTEK z Bystřice pod Hostýnem 16 VIENNA HOUSE DVOŘÁK „Každý z našich hostů je jedinečný.“

35 36

20 KVALITA PRO PREZIDENTY

Luxury Spa & Wellness Hotel Prezident

24 KARLOVY VARY

Milovníkům stříbrného plátna

28 VAŠE ZDRAVÍ JE VAŠE NEJLEPŠÍ INVESTICE! CARLSBAD PLAZA Medical Spa & Wellness hotel 5*SUPERIOR

32 ZLATNICTVÍ BOHEMIA v království granátů a vltavínů

64

36 KŘEHKÁ KRÁSA

G. Benedikt Karlovy Vary

40 PARKHOTEL RICHMOND každým rokem krásnější

44 SLAVNOSTI MASEK 48 NETRADIČNÍ DOVOLENÁ V TYROLSKÝCH ALPÁCH 54 KOUPEL MEZI STROMY 58 GUADELOUPE ZEMĚ S VŮNÍ KAKAOVÝCH BOBŮ 62 BĚHEM K LEPŠÍ TÝMOVÉ SPOLUPRÁCI 68 JEEP GRAND CHEROKEE TRACKHAWK 10

12


Vřídelní 79/3, hotel Aqua Marina

Dr. Davida Bechera 1

CARTIER, MAYBACH, CHOPARD

VAŠE OPTIKA V KARLOVÝCH VARECH

YOUR OPTICAL STORE IN KARLOVY VARY | ВАША ОПТИКА В КАРЛОВЫХ ВАРАХ Flair, Fendi, Davidoff, Dior, Porsche Design, Silhouette, Tag Heuer, Roberto Cavalli, Salvatore Ferragamo, Mont Blanc, Rodenstock, Furla, Jaguar, Escada, Bogner, Givenchy, Laura Biagiotti, S.T.Dupont, Gucci, Charmant, Prada, Bulgari, Dunhill


design

Ohýbaný nábytek TE XT | FOTO: TON A. S.

www.ton.eu/cz

z Bystřice pod Hostýnem

VLOŽIT DŘEVO PLNÉ SYTÉ PÁRY DO FORMY, PŘILOŽIT NA NĚJ KOVOVOU PASNICI, VYSUŠIT, ZKOMPLETOVAT…

12

Posláním firmy TON je spojovat unikátní technologii a svědomitou ruční práci s nápady českých či zahraničních designérů. Chtějí pokračovat v rozvoji tradičního řemesla tak, aby nebylo pouze asociací k ikonickému modelu číslo 14, ale oslovilo svými tvary také další generace. Jejich výrobky můžete najít od jednoho kusu židle v interiéru rodinného domu, až po stovky kusů v hotelech, restauracích, kavárnách či kostelech. Thon je nositel ocenění Good Design, RedDot Design Award, Interior Innovation Award, German Design Award, Nábytek roku a Czech Grand Design.

Historie… nejdéle na světě Před více než 150 lety se v Bystřici pod Hostýnem začaly pod rukama řemeslníků rodit první kusy ohýbaného nábytku. Město se strategickou polohou, obklopené bukovými lesy, si tenkrát zvolil jako místo pro další ze svých továren Michael Thonet. Jeho principy ohýbání zde převzala po změně vlastnických struktur a firemních názvů v roce 1953

společnost TON. Bystřice pod Hostýnem je dnes nejstarším místem na světě, kde se tradiční technologie při výrobě stále používá.

Technologie a výroba… rukama i srdcem Každý hranolek dřeva je unikátem. Potřebuje jinou dobu pro přijmutí páry před ohýbáním a následně i jinou dobu schnutí. Nejčastěji se zpracovává buk, který pro tuto technologii vykazuje nejlepší vlastnosti. A i přes to, že TON do procesu výroby zařazuje moderní stroje, některé úkony lidských rukou jimi nikdy nahradit nepůjdou. Zasadit dřevo plné syté páry do tvárnice a zajistit jej speciální pasnicí zabraňující praskání, je totiž schopný pouze člověk. Člověk, který se několik měsíců tyto úkony učí a má v rukou nejen sílu, ale hlavně cit.

Současnost… design a kvalita Společně s designéry osvěžují tradiční výrobní postupy novými tvary, aniž by utrpěla jejich pověstná kvalita. Výrobky firma distribuuje do více než 60 zemí světa.


ГНУТАЯ МЕБЕЛЬ

ИЗ ГОРОДА BYSTŘICE POD HOSTÝNEM ВСТАВИТЬ ДРЕВЕСИНУ, ПРОПИТАННУЮ НАСЫЩЕННЫМ ПАРОМ В ФОРМУ, ПРИЛОЖИТЬ К НЕЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ФЛАНЕЦ, ВЫСУШИТЬ, СОБРАТЬ…

Миссией компании TON является умение сочетать уникальные технологии и кропотливую ручную работу с идеями чешских и зарубежных дизайнеров. Фирма будет продолжать развивать традиционное ремесло так, чтобы оно не только вызывало ассоциации к культовой модели номер 14, но привлекало своими моделями и следующие поколения. Их продукцию можете найти от одного стула в интерьере семейного дома до сотни штук в гостиницах, ресторанах, кафе или костёлах. «Thon» является победителем наград: «Good Design», «Red Dot Design Award», «Interior Innovation Award», «German Design Award», «Nábytek roku» и «Czech Grand Design».

История… самой длинной в мире

Более 150 лет назад в городе Bystřice pod Hostýnem в руках ремесленников начали рождаться первые экземпляры гнутой мебели. Город со стратегическим расположением, окружённый буковыми лесами, в то время выбрал в качестве места для следующего своего завода Михаэль Тонет. Его принципы

гнутья здесь взяла на себя после изменения структуры собственности и фирменных названий в 1953 году компания «TON». Bystřice pod Hostýnem сегодня является старейшим городом в мире, где традиционные технологии в производстве всё ещё используются.

Технология и производство… руками и сердцем

Каждая щепка дерева является уникальной. Необходимое время для пропаривания перед гнутьем и, следовательно, для высыхания различно. Чаще всего обрабатывается бук, который для этой технологии обладает подходящими свойствами. И, несмотря на то, что «TON» для производственного процесса использует современные машины, некоторые операции они никогда не смогут заменить работу человеческих рук. Поместить древесину, пропитанную насыщенным паром в шаблон и фиксировать их специальными фланцами для предотвращения растрескивания, способен только человек. Человек, который несколько месяцев учиться этому мастерству и имеет в руках не только силу, а главное чутьё.

Сегодня… дизайн и качество Совместно с дизайнерами освежает традиционные производственные процессы новыми формами, без ущерба для его легендарного качества. Продукцию компания поставляет в более чем 60 стран мира.

CZ

Redakce GUEST si přímo zamilovala nadčasové novinky roku 2017. Celočalouněnou kolekci Alba, ručně ohýbaný věšák Fleur, stoly Lasa a nebo lounge křeslo z kolekce Merano. Za povšimnutí stojí i loňská kolekce Leaf, jež byla oceněna RedDot Design Award. RU

Редакция «GUEST» прямо влюбилась в новинки 2017 года: коллекцию мягкой мебели Alba, вручную гнутую вешалку Fleur, столы Lasa или lounge, кресло из коллекции Merano. Стоит отметить и прошлогоднюю коллекцию Leaf, которая была удостоена награды «Red Dot Design Award».

13


design

RU

The GUEST editorial board literally fell in love with the timeless hot new products of 2017 – the fully upholstered Alba collection, hand-bended coat- stand Fleur, Lasa tables and a lounge armchair from the Merano collection. Worth noticing is even last year's collection Leaf, the holder of the Red Dot Design Award.

BENDED FURNITURE FROM BYSTŘICE POD HOSTÝNEM PRESSING STEAMED WOOD INTO A FORM, ATTACHING A METAL FLANGE TO IT, DRYING AND COMPLETING…

The mission of the TON Company is to link unique technology and precise handicraft with the ideas of Czech and foreign designers. They wish to continue in the development of traditional craft in order to upgrade it from a mere association with the iconic model No.14 to a craft whose shapes would also appeal to future generations. Their products can be found from single pieces of chairs in the interiors of family houses up to hundreds in hotels, restaurants, cafés or churches. Thon is the holder of the Good Design Award, Red Dot Design Award, Interior Innovation Award, German Design Award, Furniture of the Year Award and Czech Grand Design Award.

History… the oldest in the world

The first pieces of bended furniture were created by the hands of craftsmen in Bystřice pod Hostýnem more than 150 years ago. Michael Thonet chose this town as another site for his factories because of its strategic location midst of beech woods. After the change

14

of ownership structures and company names, his principles of bending wood were taken over in 1953 by the TON Company. Bystřice pod Hostýnem is today the oldest place in the world where traditional technologies are still used.

Technology and production… with hands and heart Every single scantling is a unique specimen which requires its specific time of absorbing steam before the procedure of bending may start as well as specific time for the following drying. The most frequent tree for processing is beech for its best manufacturing suitability for this technology. Even though TON uses modern technology during the process of manufacturing, some of the handwork can never be replaced as placing the fully-steamed veneer into a block and fastening it with a special flange can only be done by man, who has learnt these skills and has strength in his hands as well as sensation.

Today… design and quality Together with designers, the company enlivens traditional working procedures with new shapes without lowering its renowned quality. The company distributes its products to more than 60 countries all over the world.


PROLUMENA THE PASSION AND MAGIC OF LIGHTING

Na Vyhlídce 73 | 36001 Karlovy Vary | Czech Republic www.prolumena.com


interview

VIENNA HOUSE

DVOŘÁK TE XT: LUC IA AR B E TOVÁ | FOTO: ARC H IV H OTE LU

„KAŽDÝ Z NAŠICH HOSTŮ JE JEDINEČNÝ.“

DVOŘÁK SPA HOTEL JE OD SVÉHO ZALOŽENÍ ČLENEM RAKOUSKÉ MANAŽERSKÉ SPOLEČNOSTI VI HOTELS & RESORTS. K VYSOKÉMU KOMFORTU A VYSOKÉ KVALITĚ SLUŽEB, KTEROU NÁVŠTĚVNÍCI SPA HOTELU DVOŘÁK V KARLOVÝCH VARECH JIŽ DLOUHO OCEŇUJÍ, SPOLEČNĚ SE ČTYŘMI HVĚZDIČKAMI SE PYŠNÍ I OZNAČENÍM SUPERIOR. VÍCE O HOTELU NÁM PROZRADILA JEHO SAMOTNÁ ŘEDITELKA PANÍ LUCIA ARBETOVÁ. Právě začala nová lázeňská sezóna, jak je hotel připraven na své návštěvníky? Oficiální sezóna sice začala teprve v květnu, my však máme hotel plný návštěvníků již poslední 3 měsíce. Dalo by se říci, že pro nás sezóna nikdy nekončí, 12 měsíců v roce jsme připraveni poskytnout co nejlepší služby a péči. Jaké novinky návštěvníkům tento rok nabízíte? Již v průběhu minulé sezóny jsme zavedli celkem neobvyklou novinku. Jsme jediným hotelem 16

v Karlových Varech, jehož restaurace funguje na principu ala carte. Jídelní lístek se pravidelně obměňuje a vždy připravujeme minimálně 4 denní speciality, to vše ve spolupráci s lékařem, aby většina jídel odpovídala dietním požadavkům našich hostů. Kromě této, hosty velmi pozitivně hodnocené novinky, jsme navíc v průběhu minulého roku přidali k nabídce klasických balíčků i zkrácenou verzi, takzvaný balíček „Lázně na zkoušku“ na prodloužený víkend a Weightloss balíček, kterého součástí jsou denní cvičení s osobním trenérem. Jak se služby hotelu odlišují od těch ostatních? V našem hotelu preferujeme a podporujeme osobní přístup, každý z našich hostů je jedinečný a podle toho mu připravíme balíček na míru. Stejně tak jsme jeden z mála hotelů ve Varech, který má službu lékařů a sester 12 hodin denně, 7 dní v týdnu. Naší obrovskou výhodou je i fakt, že jsme jediným síťovým hotelem ve Varech. V našem hotelu si například velmi potrpíme na drobnosti, jako jsou živé květy, ručně psané uvítací kartičky vracejícím se hostům, anebo osobní střetnutí a posezení při kávě se mnou či mojí zástupkyní, paní Ševcovou.

Váš hotel se jako jediný může pochlubit unikátní procedurou Dr. Mayra. Co metoda Dr. Mayra řeší? Jsme velmi pyšni na to, že naše paní primářka, MUDr. Chlupová, je jediná česká lékařka s akreditací na tuto jedinečnou kúru. To nám samozřejmě umožňuje ji i nabízet. Kúra Dr. FX Mayra je určena na očištění a odlehčení organizmu, speciální dieta ve spojení s předepsanou pitnou kúrou a cílenými procedurami a masážemi břicha přispívá nejen ke ztrátě nadbytečných kilogramů, ale především ukazuje dobré výsledky při léčbě chronických chorob zažívacího traktu, migrén anebo autoimunitních chorob. Kdo je typickým návštěvníkem, který zavítá do hotelu Dvořák? Typickým návštěvníkem našeho hotelu jsou manželské páry středního věku, které už vědí, že investovat do svého zdraví a jeho prevence, jsou dobře investované peníze. Těší nás, že většina našich hostů se každoročně vrací zpět. S jakými problémy se pacienti na Vaše lékaře obrací?


S problémy zažívacího traktu. Naši lékaři jsou tu od toho, aby jim nejen pomohli v průběhu času, který u nás stráví, ale také ke zhodnocení komplexní anamnézy. Podle toho lékař vybere a doporučí procedury, které nijak nekontraindikují s jejich zdravotním stavem a případnými ostatními chorobami. Co považujete za úspěšné kroky ve vedení hotelu? Za nejdůležitější součást vedení považuji komunikaci. Já jsem ten, kdo pozná cíl, kam se musíme dostat. Je taktéž důležité umět srozumitelně komunikovat jak s obchodním oddělením, tak housekeepingem, či technikem. Jakým způsobem relaxujete?

Nejraději při hudbě. Miluji jazz. Velmi ráda také chodím do lesů v okolí Varů, kde jsou úžasně upravené turistické stezky. Když počasí nepřeje, sedím doma s knihou a kocourem na kolenou. Doporučte prosím čtenářům nějakou proceduru, kterou by si měli nechat dopřát teď v létě. Ještě stále je dost času dát se do formy před létem, ať už kúrou FX Mayr nebo naším programem na hubnutí. Pokud by si někdo přišel rád oddychnout a vychutnat si jedinečnou atmosféru krásných Varů, může vyzkoušet naše zkrácené pobyty na prodloužený víkend „Lázně na zkoušku“, které obsahují jednu proceduru denně a člověk má dostatek času na poznávání okolí.

Типический посетитель нашего отеля – супружеская пара среднего возраста, которая точно знает, что инвестировать в своё здоровье и его профилактику, это хорошее денежное вложение. Приятно, что большинство из наших гостей каждый год снова к нам возвращается.

ВЕНСКИЙ ДОМ ДВОРЖАК

«КАЖДЫЙ ИЗ НАШИХ ГОСТЕЙ УНИКАЛЕН.» «DVOŘÁK SPA HOTEL» С МОМЕНТА СВОЕГО ОСНОВАНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЧЛЕНОМ АВСТРИЙСКОЙ УПРАВЛЯЮЩЕЙ КОМПАНИИ «VI HOTELS & RESORTS». НА БЕЗУПРЕЧНЫЙ КОМФОРТ И ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО УСЛУГ, КОТОРЫЕ ПОСЕТИТЕЛИ SPA ОТЕЛЯ «ДВОРЖАК» В КАРЛОВЫХ ВАРАХ УЖЕ ДАВНО ОЦЕНИЛИ, ОБРАТИЛА ТАКЖЕ СВОЁ ВНИМАНИЕ АССОЦИАЦИЯ «HOTEL STARS UNION» И ГОРДИТСЯ ОБОЗНАЧЕНИЕМ SUPERIOR В СОЧЕТАНИИ С ЧЕТЫРЬМЯ ЗВЁЗДОЧКАМИ. БОЛЬШЕ ОБ ОТЕЛЕ НАМ РАССКАЗАЛА ЕГО НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ ДИРЕКТОР Г-ЖА ЛУЦИА АРБЕТОВА.

Как раз начался новый курортный сезон, готов ли отель к встрече своих посетителей? Хотя официально сезон начался только в мае, у нас полон отель посетителей последних 3 месяца. Можно сказать, что для нас, сезон никогда не заканчивается, 12 месяцев в году мы готовы предоставить наилучший сервис и обслуживание. Какие новинки предлагаете посетителям в этом году? Уже на протяжении прошлого сезона мы ввели в целом необычную новинку. Мы единственный отель в Карловых Варах, чей ресторан работает по принципу А ля Карт. Меню регулярно обновляется, и каждый день мы всегда готовим минимум 4 специальных блюда, всё это в сотрудничестве с врачом, чтобы большинство блюд соответствовало диетическим пожеланиям наших гостей. Кроме этой, гостями весьма позитивно оценённой новинки, ещё мы в прошлом году добавили к классическому пакету наших предложений и сокращённый вариант, так называемый пакет «Лазни на пробу» для продолженных выходных и «Weightloss» пакет,

который включает в себя ежедневные упражнения с личным тренером. Чем отличается обслуживание в отеле от других? В нашей гостинице мы предпочитаем и поощряем индивидуальный подход, любой из наших гостей имеет свои особенности, соответственно для каждого мы готовим пакет на меру. Кроме того, мы один из немногих отелей в Карловых Варах, который располагает штатом дежурных врачей и медсестёр 12 часов в сутки, 7 дней в неделю. Нашим большим преимуществом является и тот факт, что мы единственный сетевой отель в Карловых Варах. В нашем отеле, например, мы уделяем большое внимание мелочам, таким, как живые цветы, вручную подписанные приветственные открытки постоянным клиентам или личная встреча гостей и общение с ними за чашечкой кофе со мной или моим заместителем пани Шевцовой. Ваш отель единственный может похвастаться наличием уникальной терапии доктора Майра? Какие задачи решает метод доктора Майра? Мы очень гордимся тем, что наш главный врач, доктор медицинских наук Хлупова единственная среди чешских врачей имеет аккредитацию на проведение этой уникальной терапии. Именно это нам позволяет её предлагать. Терапия доктора Майра направлена на очищение и облегчение организма, специальная диета в сочетании с предписанным лечебным питьевым режимом, целевыми процедурами и массажем живота, способствует не только потере лишних килограммов, но, прежде всего, показывает хорошие результаты в лечении хронических заболеваний пищеварительного тракта, мигрени или аутоиммунных заболеваний.

С какими проблемами обращаются пациенты к вашим врачам? С проблемами желудочно-кишечного тракта. Наши врачи здесь для того, чтобы им помогли не только в течение того времени, которое они проведут у нас, но также для проведения комплексного обследования. По его результатам врач выберет и порекомендует процедуры, которые не будут в конфронтации с их состоянием здоровья и возможными другими заболеваниями. На Ваш взгляд, каких успехов Вы достигли в управлении отелем? Самой важной составляющей управления считаю общение. Я тот, кто видит цель, к которой нужно стремиться. Важно также уметь вразумительно общаться, как с отделом маркетинга, так и с обслуживающим персоналом или техником. Как Вы расслабляетесь? Когда слушаю музыку. Люблю джаз. Ещё мне очень нравится ходить по лесу в округе Карловых Вар, где удивительно ухоженные пешеходные дорожки. Когда погода плохая, я сижу дома с книгой и кошкой на коленях. Пожалуйста, порекомендуйте читателям какую-то процедуру, которую необходимо себе сделать этим летом. Ещё есть достаточно времени, чтобы привести себя в форму перед летом, будь то с помощью терапии «FX Mayr» или нашей программы для потери веса. Если кто-то захочет отдохнуть и насладиться уникальной атмосферой прекрасных Карловых Вар, может попробовать наше предложение «Лазни на пробу» – короткий отдых, рассчитанный на продлённый уик-энд, содержащий одну процедуру в день, чтобы у Вас было достаточно времени для познаваний.

Кто этот типичный гость, который пожалует в отель «Dvorak»? 17


interview

VIENNA HOUSE DVOŘÁK “EACH OF OUR GUESTS IS UNIQUE.” SINCE ITS FOUNDATION, DVOŘÁK SPA HOTEL HAS BEEN A MEMBER OF THE AUSTRIAN MANAGERIAL COMPANY VI HOTELS & RESORTS. TOGETHER WITH HIGH COMFORT AND QUALITY OF SERVICES, WHICH VISITORS OF THE SPA HOTEL DVOŘÁK IN KARLOVY VARY HAVE BEEN ENJOYING FOR A LONG TIME, THE HOTEL PRIDES ITSELF ON FOUR STARS AND THE DESIGNATION SUPERIOR. WE RECEIVED MORE INFORMATION ABOUT THE HOTEL FROM THE DIRECTOR HERSELF, MRS LUCIA ARBETOVÁ. The new spa season has just started. How is the hotel prepared for its visitors? Although the official season started only in May, our hotel has been full for the last three months. We can say that we are never out of season. For twelve months a year we are ready to provide top service and care. What innovation can you offer your visitors this year? During last season already, we started to introduce quite an annusual one. We are the only hotel in Karlovy Vary whose restaurant offers the á la carte principle. We regularly alter the menu and we always offer at least 4 specialities during the

day, all in cooperation with our physician, so that most of the meals correspond with the dietetic requests of our guests. Apart from this favourably accepted innovation, last year already we started to extend our offer of typical packages by adding a shortened version, the so called “Probationary Spa” for extended weekends and the Weightloss package which includes daily exercise with a personal trainer. In what way are your services different from those of other hotels? In our hotel, we prefer and promote personal approach to visitors. Each of them is unique and requires a different tailor-made package. We are also one of the few hotels with a 7-day and 12hour medical staff service. Our biggest advantage is that we are the only hotel in Karlovy Vary, which is part of a chain, e.g. we pay great attention to details like fresh flowers, hand written welcome cards for regular customers or personal meetings and coffee klatches with me or my deputy Mrs Ševcová. Your hotel is the only one which can pride itself on offering the unique procedures of Dr Mayr. What does this cure treat? We are very proud indeed that our chief physician, MUDr. Chlupová, is the only Czech doctor certified to administer this unique treatment which we

can therefore offer. Dr F.X. Mayr's treatment purifies and regenerates the organism. Together with a special diet, fluid intake, special procedures and abdominal massages it leads to the loss of access kilos, but most of all shows good results with the treatment of chronic digestive disorders, migraine and autoimmune diseases. Who is the typical guest of the Dvořák Hotel? Typical guests are middle-aged married couples who know that investments into their health and health prevention pay off. We are pleased to see most of our guests coming back every year. What problems do your patients usually consult with your physicians? Digestive disorders. Our doctors are here not only to help them during their stay but also to assess their complex anamnesis according to which they choose and recommend procedures which do not contraindicate with the patients' health condition or any other possible health problems. What steps of the hotel's management do you regard as successful? The most important is, according to my opinion, communication. I am the person who recognizes the goal which we need to achieve. It is also necessary to communicate clearly with our sales department as well as our housekeeping dept. or technician. How do you relax? My favourite kind of relaxing is listening to music. I love jazz. I also like walking in the forest around Karlovy Vary where you can find well-tended touristic pathways. And if the weather is bad, I sit at home with a book and my cat on my lap. Could you please recommend our readers some procedure which they should treat themselves to this summer? There is still time to get into shape before the summer starts, no matter if using the F.X.Mayr cure or our weightlosing programme. If anyone wishes to relax and enjoy the unique atmosphere of the beautiful town Karlovy Vary, he can try our shortened stays for extended weekends, the “Probationary Spa”, which contain one procedure a day still leaving time enough to explore the surroundings.

18


CZ

Lucia Arbetová, ředitelka hotelu Dvořák

Hotelovou dráhu odstartovala jako absolventka Hotelové Akademie na recepci hotelu. Po 13 letech, nakrátko změnila odvětví a po 6 měsících Lucia přijala skvělou nabídku PR a Marketing manažerky do Radisson SAS Carlton Hotelu v Bratislavě. Za dalších 5 let již měla na starost dva hotely sítě Rezidor v Bratislavě. O něco později pracovala jako Obchodní ředitelka na Slovensku. V roce 2012 prišla nabídka od sítě Vienna International Hotel Management. Po 3 letech v Bratislavě Lucia přijala nabídku řídit hotel Dvořák v Karlových Varech. RU

Луциа Арбетова, директор отеля «Дворжак»

Отельный путь начала как выпускница «Гостиничной Академии» за стойкой регистрации отеля. После 13 лет ненадолго изменила направление и через 6 месяцев Луциа приняла отличное предложение PR и маркетингового менеджера в «Radisson SAS Carlton Hotel» в Братиславе. В течение следующих 5 лет уже отвечала за два отеля сети «Rezidor» в Братиславе. Немного позже работала коммерческим директором в Словакии. В 2012 году пришло предложение от сети отелей «Vienna International» на позицию администрации отеля. После 3-х лет в Братиславе Луция приняла предложение управлять гостиницей «Дворжак» в Карловых Варах. EN

Lucia Arbetová, the directress of the Dvořák Hotel

She launched her hotel career as a Hotel Academy graduate, in a hotel's reception. After 13 years she changed branch for a short period of time and 6 months later Lucia accepted a great offer – to become the PR and Marketing manager of Radisson SAS Carlton in Bratislava. Two years later she was looking after two hotels of the Rezidor chain in Bratislava. A little later she worked as a commerial manager in Slovakia. In 2012 she received an offer to work for the Vienna International Hotel Management. After 3 years in Bratislava, Lucia accepted the offer to run the Dvořák Hotel in Karlovy Vary.

DVOŘÁK VIENNA HOUSE DVOŘÁK KARLOVY VARY Nová Louka 11 | KARLOVY VARY Tel.: +420 353 102 111 | www.viennahouse.com


hotel

Kvalita pro

PREZIDENTY TE XT: TE R E ZA ŠVECOVÁ | FOTO: ARC H IV H OTE LU

LUXURY SPA & WELLNESS HOTEL PREZIDENT enjoy the difference…

20


Luxury Spa & Wellness Hotel Prezident **** Moravská 3, Karlovy Vary www.hotelprezident.cz

Řada karlovarských hotelů se pyšní tím, že je před dávnými časy navštívil některý z králů, šlechticů či prezidentů. Luxury Spa & Wellness Hotel Prezident je v tomto ohledu jiný. Jedná se o hotel zcela nově vystavěný, jehož historie sahá jen do roku 2008. Přesto si ho pro jeho originalitu, moderní design, přátelskou rodinnou atmosféru a unikátní úroveň léčení vybral pro své léčebné pobyty pan prezident Václav Havel, který se opakovaně rád vracel spolu se svojí chotí Dagmar. Zatímco ostatní vzpomínají na zašlou slávu a své slavné hosty z historie, hotel Prezident dokázal nadchnout jednu z nejslavnějších současných světových osobností natolik, že se stal pan prezident Václav Havel jeho opakovaným hostem. Je nám velkou ctí, že jsme mohli o pana prezidenta pečovat a rozhodně patříme mezi jeho stoupence, kteří věří, že „láska a pravda musí zvítězit“. Proto jsme velice rádi, že můžeme přispět k odkazu tohoto velikána novodobé historie a za účasti paní Dagmar Havlové v červenci tohoto roku slavnostně odhalit bustu Václava Havla v lobby našeho hotelu. Autorem busty je významný český umělec a architekt doc. Ing. arch. Zdeněk Makovský. Není náhodou, že se Václav Havel rád vracel právě sem. Luxury Spa & Wellness Hotel Prezident je jedinečný moderním designem interiérů

a luxusních pokojů, s důrazem na krásu drahocenných přírodních materiálů jako polodrahokamu onyx či exotického teaku. Zejména však byl pan prezident nadšen léčebnou péčí, unikátními diagnostickými a holistickými léčebnými metodami, které přispívají k ozdravení a odpočinku nejen těla, ale také mysli. Unikátní součástí Hotelu Prezident je Wellness Resort nabízející jedinečné spa a wellness zážitky nejen pro hotelové hosty, ale také pro ostatní návštěvníky. Ti mohou využít výhodné balíčky služeb, včetně občerstvení na slunečné terase Wellness Resortu, nabízející dechberoucí výhled na celé Karlovy Vary. Využijte zcela unikátní a luxusní privátní Spa Suity – Královský Hammam a Zlatý Rassoul s kosmetickým programem, plavecký bazén zdobený 12metrovou podsvícenou stěnou z polodrahokamu onyx, moderně vybavené profi fitness s kardio přístroji německé produkce nebo Floating – unikátní bazén se slanou vodou nadnášející vaše tělo a přinášející léčivé efekty soli jako Mrtvé moře. Navštivte designové saunové, prohřívací a parní kabiny doplněné variacemi ochlazovacích a zážitkových bazénků a sprch. Zkrátka, užijte si ten rozdíl, který vám nikdo jiný v Karlových Varech nenabídne. Jak praví naše motto:„Enjoy the difference!“

КАЧЕСТВО ДЛЯ ПРЕЗИДЕНТОВ LUXURY SPA & WELLNESS HOTEL PREZIDENT enjoy the difference…

Ряд гостиниц в Карловых Варах гордится тем, что их в далёком прошлом посетил кто-то из королей, дворян или президентов. «Luxury Spa & Wellness Hotel President» в этом отношении иной. Речь идёт об отеле не так давно построенном, его история началась только в 2008 году. Но, несмотря на это, за его оригинальность, современность дизайна, дружелюбность и семейную атмосферу, а также единственный в своем роде уровень лечения, выбрал для своего восстановления здоровья пан президент Вацлав Гавел, которому нравилось сюда возвращаться вместе со своей женой Дагмар. В то время как другие вспоминают о своей былой славе и именитых гостях из истории, отель «Президент» так впечатлил одну из самых известных

личностей современного мира, что президент Вацлав Гавел стал его постоянным гостем. Мы гордимся тем, что могли заботиться о нашем президенте и, безусловно, относимся к его последователям, которые считают, что «любовь и истина должны восторжествовать…». Поэтому мы очень рады, что можем внести свой вклад в увековечение этого великого деятеля современной истории, и при участии пани Дагмар Гавловой в июле этого года официально обнародовать бюст Вацлава Гавла в холле нашего отеля. Автором этой работы является знаменитый чешский мастер – художник и архитектор Зденек Маковский. Не случайно, что Вацлав Гавел с радостью сюда возвращался. «Luxury Spa & Wellness Hotel 21


hotel Prezident» неповторим своим современным дизайном интерьеров и роскошными номерами, с акцентом на красоте драгоценных природных материалов, таких как полудрагоценные камни оникса и экзотический тик. Но особенно был пан президент впечатлён медицинским обслуживанием, уникальными целостными диагностическими методами лечения, которые способствуют выздоровлению и отдыху не только тела, но и души. Уникальной частью отеля «Prezident» является великолепный оздоровительный центр, предлагающий неповторимые Spa и Wellness процедуры не только для гостей отеля, но и для всех желающих посетителей, которые могут воспользоваться выгодными пакетами предложений, включающие закуски и напитки на солнечной террасе, с захватывающим видом на Карловы Вары. Воспользуйтесь уникальными и роскошными приватными Spa Suity – Королевский Хамам и Золотой Расул с косметической программой, плавательным бассейном, вдоль которого 12-метровая стена, усеянная полудрагоценными камнями оникса и с подсветкой, подчеркивающая их великолепие, полностью оборудованным профессиональным тренажерным залом с кардио- оборудованием немецкого производства или уникальным бассейном Floating с морской водой возносящим Ваше тело и оказывающий лечебный солевой эффект подобный Мёртвому морю. Посетите дизайнерскую сауну, баню или парилку с вариацией разных охлаждающих и впечатляющих мини бассейнов и душевых. Короче говоря, наслаждайтесь разницей, которую Вам никто иной в Карловых Варах не предложит, как говорит наш девиз: «Еnjoy the difference!»

QUALITY FOR PRESIDENTS LUXURY SPA & WELLNESS HOTEL PRESIDENT enjoy the difference…

Numerous hotels in Karlovy Vary take pride in once having been visited by one of the kings, noblemen or presidents. Yet Luxury Spa & Wellness Hotel President is in this respect different. This hotel is newly built – its history only goes down to the year 2008. Despite this fact, President Václav Havel repeatedly chose it for his curative stays together with his wife Dagmar due to its originality, modern design, friendly family atmosphere and high standard of medical treatment. While others like to reminisce the long ago glory of their famous guests from the history, the President hotel managed to impress one of the most famous personalities of the present, Mr Václav Havel, so much that he kept repeating his visits. We are honoured, indeed, that we

22

had the possibility to take care of our president and we definitely belong to his supporters who believe that “love and truth have to win…” This is why we are very glad to be able to contribute to the legacy of this giant of our time and in July this year, with the participation of Mrs Dagmar Havlová, ceremonially unveil the bust of Václav Havel in the hotel's lobby. The author of this bust is a renowned Czech artist and architect doc. Ing. arch. Zdeněk Makovský. It was no coincidence that Václav Havel liked to repeat his visits here. Luxury Spa & Wellness Hotel President has a unique modern interior design and luxurious rooms, emphasizing the beauty of precious natural materials like semi-precious onyx or exotic teak. What

Luxury Spa & Wellness Hotel Prezident **** Moravská 3, Karlovy Vary www.hotelprezident.cz


LÁZEŇSKÁ LÉKÁRNA КУРОРТНАЯ АПТЕКА SPA PHARMACY KUR APOTHEKE

CZ

EN

DE

RU impressed the President most of all, however, was the curative treatment, unique diagnostic and holistic procedures which contribute to the healing process and relaxation of the body as well as mind. An unforgettable part of the President Hotel is its Wellness resort offering unique wellness experiences to hotel guests as well as other visitors who can make use of advantageous packages of services which include refreshment on the hotel's terrace with an enchanting view of the whole Karlovy Vary. Try our absolutely unique and luxurious private Spa Suits – the Royal Hamam and Golden Rasoul with a cosmetic programme, a swimming pool decorated with a 12-metre backlit semiprecious mineral wall mounted above the pool, professionally equipped profi fitness with cardio devices of German production or Floating – the unique pool with salty water making you float and bringing the same healing effects like the Dead Sea. Visit our sauna and steam rooms in modern design, complemented by variations of cooling and experience pools and showers. Our motto is simple: enjoy the difference which noone else in Karlovy Vary offers!

Kosmetika z karlovarské soli Sůl na pití Zdravotnické potřeby Doplňky stravy Beauty of Carlsbad salt Salt from thermal spring for drinking Med-technic Food supplements Kosmetik aus Karlsbader Salz Salz aus Thermalwasser zum Trinken Med-technik Essen Supplements Косметика с карловарской солью Питьевая соль Медицинская техника Пищевые добавки Těšíme se na vaši návštěvu! Looking forward to your visit to! Wir freuen uns auf ihren Besuch auf ! Посетите наш магазин!

Tep l

www.lazenska-lekarna.cz á

Mlýnské nábřeží 5 360 01 Karlovy Vary +420 353 221 373 info@lazenska-lekarna.cz

Lázně III

Pramen č. 11 SVOBODA

Mlýnská kolonáda

Po, Mo, Mo, По – Pá, Fr, Fr, Пя: 8.00 – 18.00 So, Sa, Sa, Су: 8.00 – 16.00 Ne, Su, So, Во: 10.00 – 15.00


Karlovy Vary

Karlovy Vary TE XT: TE R E ZA ŠVECOVÁ FOTO: F IL M SE RVIS F E STIVAL K AR LOVY VARY

MILOVNÍKŮM STŘÍBRNÉHO PLÁTNA

Začátek července láká do Karlových Varů každoročně na tisíce milovníků stříbrného plátna nejen z České republiky, ale z celého světa. Není se čemu divit – Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary je největším filmovým festivalem u nás a jedním z nejprestižnějších ve střední a východní Evropě. Karlovy Vary jsou při něm pohlceny jedinečnou a neopakovatelnou atmosférou. Po chodnících se prochází běžní lidé i slavné celebrity, na ulicích postávají novináři a fotografové, koncerty a velkolepé párty nekončí dříve než v brzkých ranních hodinách. A pokud spíše, nežli noční život, oceňujete ten denní, tak si na každém rohu můžete koupit kávu 24

s Georgem, kterou si vychutnáte, zatímco zabavíte dítko hraním si s oranžovým héliovým balónkem a hlavu vám u toho před sluncem chrání reklamní červený slamák. Takové Karlovy Vary existují vždy na pouhých deset dní v roce. Pro letošní rok v termínu 30. 6.–8. 7. 2017. Kromě nikdy nekončících večírků a neotřelých rodinných vycházek nabízí však MFF KV také to „hlavní“. Ve 14 kinosálech se promítá na 150 filmů v různých soutěžních i nesoutěžních sekcích. K vidění jsou filmy ve světových i českých premiérách, filmy celovečerní, filmy krátké, dokumenty, filmy z východu, filmy nadějných autorů i různé retrospektivy. Opomenout nesmíme

ani půlnoční večerníčky. A ten nejlepší snímek získá nakonec Křišťálový glóbus. Stejně tak, jako řada tvůrců a umělců. Pokud však neseženete lístky na promítání, nezoufejte. Stále zbývá i spousta kulturního programu, který je k dispozici i bez nich. Například slavnostní zahajovací koncert a ohňostroj, který se koná hned první festivalový večer před hotelem Thermal. Letos zazní především melodie ze slavných filmových bondovek v podání Českého národního symfonického orchestru. A těšit se určitě můžete také na novou oficiální znělku. V té letošní by měl hlavní roli mít český legendární herec Josef Somr.


КАРЛОВЫ ВАРЫ

ЛЮБИТЕЛЯМ СЕРЕБРИСТОГО КИНОЭКРАНА Начало июля привлекает в Карловы Вары каждый год тысячи любителей серебристого киноэкрана не только из Чехии, но и со всего мира. Это не удивительно – Карловарский Международный кинофестиваль является крупнейшим кинофестивалем у нас и одним из самых престижных в Центральной и Восточной Европе. Карловы Вары в этот период охвачен уникальной и неповторимой атмосферой. По улицам прохаживаются обычные люди и известные знаменитости, повсюду журналисты и фотографы, концерты и захватывающие вечеринки не заканчиваются раньше утра. А если отдаёте предпочтение дневным развлечениям, нежели ночным, так на каждом углу можете купить кофе с Джорджем, который выпьете с удовольствием, пока ваш ребёнок забавляется игрой с оранжевым гелиевым воздушным шариком, при этом от солнечных лучей вас защитит красная рекламная соломенная шляпа. Такими Карловы Вары всегда становятся на целых десять дней в году. В этом году, в период с 30.6 по 8. 7. 2017. В дополнение к нескончаемой вечеринки и семейные пикники роман предлагает

KVIFF, но и «крупным». В 14 кинотеатрах переводится 150 фильмов в различных конкурентных и неконкурентных секций. Вы можете смотреть фильмы в мире и чешские премьеры, художественные фильмы, короткометражные фильмы, документальные фильмы, фильмы с Востока, фильмы, приходящие авторы и различные ретроспективы. Мы не должны забывать полночь перед сном. И самый лучший фильм, наконец, получает Хрустальный глобус. А также ряд авторов и исполнителей. Однако, если вы не можете получить билеты на показ, не отчаивайтесь. Есть еще слишком много культурной программы, которая доступна без них. Например, гала-концерт открытия и фейерверк, который имеет место на первом фестиваль вечером перед термальным отелем. Это звучит в основном мелодии из известного фильма Бонд в Чешском национальном симфоническом оркестре. И, конечно, вы можете наслаждаться также новый официальный трейлер. На главной роли в этом году должна быть легендарным чешским актер Йозеф Сомр.

25


Karlovy Vary

KARLOVY VARY

FOR LOVERS OF THE SILVER SCREEN The beginning of July annually attracts thousands of silver screen lovers from the Czech Republic as well as from abroad to visit Karlovy Vary. No wonder – the International Karlovy Vary Film Festival is the biggest film festival in our country and one of the most prestigious ones in Central and Eastern Europe. During this festival, the town of Karlovy Vary gains an absolutely unique and unforgettable atmosphere. In the streets you can – apart from common people – meet famous celebrities, there are journalists and photographers hanging around, concerts and magnificent parties don't end until early in the morning. And if you prefer day-time to night life, you can buy a coffee with George on every corner and enjoy

26

it while your child entertains himself with an orange balloon and your head is protected against the sun with a promotional red straw hat. This is what Karlovy Vary always turns into for just ten days in a year, this year it's from the 30. 6. to 8. 7. However, apart from never-ending parties and unusual family strolls, the Karlovy Vary Film Festival also offers its main programme; the projection of over 150 films in 14 different screening auditoriums, in both – competing and non-competing sections. Available are films in world and Czech premieres, feature films, short films, documents, films from the east, films of young promising authors as well as various retrospections. We mustn't forget about midnight

bed-time stories. And the best film eventually wins the Crystal Globe and so do many filmmakers and artists. If you fail to get tickets for the projections, don't worry. There're still lots of cultural events which don't require tickets. For example the ceremonial opening concert with fireworks which takes place on the very first evening in front of the Thermal Hotel. This year you will mostly hear melodies from the famous Bond films which will be performed by the Czech National Symphonic Orchestra. You can also look forward to hearing the new official signature tune, For this year, its star should be the legendary Czech actor Josef Somr.


fashion

HVĚZDOU HLEDIŠTE

1

VYJMA SPOLEČENSKÉHO ÚČESU A DOKONALÉHO MAKE-UPU BUDETE POTŘEBOVAT PADNOUCÍ OUTFIT A K NĚMU TY SPRÁVNÉ DOPLŇKY, SE KTERÝMI V KINĚ, DIVADLE, NA PLESE ČI KONCERTU ZAZÁŘÍTE.

СТАТЬ ЗВЕЗДОЙ ЗРИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛ

Помимо причёски и идеального макияжа для выхода в свет Вам будет нужен подходящий наряд и правильно подобранные аксессуары к нему, благодаря которым, Вы будете блистать в кино, в театре, на балу или на концерте.

BE THE STAR OF THE AUDIENCE

FOTO: ARCHIV FIREM | TEXT: VLASTIMILA SMÍLKOVÁ

STAŇTE SE

Apart from an evening hairstyle and perfect make-up, you will need a perfectly fitting outfit with the right accessories which will make you shine at the cinema, theatre, a ball or concert.

9

2 4

3

7

5

6 8

10

1. TIFFANY CO. HARDWEAR COLLECTION WWW.TIFFANY.COM | 2. JIMMY CHOO – GEM – EUR 395 | 3. BOMBER CALVIN KLEIN JEANS OWRA – CZK 3.769 – ZOT.CZ | 4. TIFFANY CO. HARDWEAR COLLECTION WWW.TIFFANY.COM | 5. MONACO PARFUMS – EAU FLORALE – 50 ML – CZK 1.799 – WWW.FANN.CZ | 6. GUCCI – GG MARMONT LEATHER TOP HANDLE $ 2.390 | 7. JIMMI CHOO – MAGIC 675.00 € | 8. MAISON MITCHEL ROSA £ 505 | 9. VALENTINO WOOL BLEND TOP CZK 27.175 | 10. FLORAL LASER CUT MIDI SKIRT PASKAL $825

27


spa TE XT: TE R E ZA ŠVECOVÁ | FOTO: C AR L SBAD PL AZA

Vaše zdraví

JE VAŠE NEJLEPŠÍ INVESTICE! CARLSBAD PLAZA

Medical Spa & Wellness hotel 5*Superior

28


To nejcennější, co na světě máme, je bezesporu naše zdraví. A proto je nesmírně důležité o ně pečovat a dopřát si po náročných dnech plných shonu zasloužených chvil odpočinku a relaxace. A kde jinde si užít jedinečnou relaxaci, nežli v proslulém lázeňském městě s více než 650-letou tradicí, v podhůří Krušných hor, prostředí nádherných lázeňských kolonád a jedinečných termálních pramenů – tedy v Karlových Varech. Pokud se tedy rozhodnete Karlovy Vary navštívit, je CARLSBAD PLAZA Medical Spa & Wellness hotel Vaší nejlepší možnou volbou. Hotel se nachází v historickém centru Karlových Varů, kde svým klientům poskytuje nejširší nabídku léčebných a lázeňských služeb v České republice, zahrnující více než 250 druhů procedur.

Medical Spa & Wellness prostory o celkové ploše přes 3.500 m2 nabízí léčení v tradičním balneo provozu MEDICAL SPA GALLERY s nabídkou klasických karlovarských procedur za využití léčivých termálních pramenů a moderních léčebných postupů. Náročnější klienti mohou využít jedinečného konceptu privátního léčení v MEDICAL SPA SUITES a čerpat své procedury ve stylovém prostředí na jednom místě v jednom časovém úseku. Ti úplně nejnáročnější nemusí díky unikátnímu konceptu MAJESTIC MEDICAL SUITES vůbec opustit pohodlí vlastního apartmá a přesto si maximálně užívat léčení pod dohledem odborného personálu, zajišťujícího maximální péči při poskytování terapeutických procedur. Součástí hotelu je vlastní medicínské zařízení CARLSBAD CLINIC s profesionálním týmem

lékařů 14specializací, zaručující poskytování všech procedur na nejvyšší možné úrovni. Každý klient navíc může během svého pobytu kdykoliv zavítat do unikátního Wellnesslandu ALT KARLSBAD se 7 druhy saun a s 5 typy bazénů. Hotel dále nabízí 2 skvělé restaurace, 4 bary, konferenční prostory, casino, beauty lounge, kadeřnictví i luxusní obchody. Přímo v Lobby hotelu navíc vyvěrá termální pramen. Pobyt v CARLSBAD PLAZA Medical Spa & Wellness hotelu je tou nejlepší investicí do Vašeho zdraví!

ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ ЭТО ВАША ЛУЧШАЯ ИНВЕСТИЦИЯ!

CARLSBAD PLAZA – MEDICAL SPA & WELLNESS HOTEL 5*SUPERIOR

Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness hotel 5*superior Mariánskolázeňská 25 Karlovy Vary, Czech Republic www.carlsbad-plaza.com

Самое ценное, что есть на свете – это, несомненно, наше здоровье. И поэтому, крайне важно о нём заботиться и баловать себя, после тяжёлых дней полных суеты, небольшим заслуженным отдыхом. И где, как ни в известном курортном городе с более чем 650-летней традицией, в предгорьях Крушных гор, в окружении красивых колоннад и уникальных термальных источников, Карловых Варах можно насладиться единственным в своём роде отдыхом. Если Вы решите посетить Карловы Вары, отель «CARLSBAD PLAZA Medical Spa & Wellness» будет самым правильным принятым решением. Отель расположен в историческом центре города Карловы Вары и своим клиентам предлагает самый широкий спектр медицинских и санаторно-курортных услуг в Чешской Республике, включающих более 250 видов лечебных процедур.

Лечебные отделения отеля с общей площадью более 3500 м2, предлагают лечение в традиционном бальнеологическом центре «MEDICAL SPA GALLERY» с классическими карловарскими процедурами, используя лечебные термальные источники и современные медицинские практики; требовательные клиенты могут воспользоваться уникальной концепцией индивидуального лечения в «MEDICAL SPA SUITES» и получать свои процедуры в абсолютно приватной обстановке в одном и том же месте, в одно и тоже время; а самые требовательные, благодаря уникальной концепции «MAJESTIC MEDICAL SUITES», вовсе не обязаны отказываться от удобств своих личных апартаментов, при этом максимально используя лечение, проводимое профессиональным персоналом, который обеспечивает максимальный уход, проводя лечебные

29


spa процедуры прямо в номере. К отелю примыкает собственная клиника – «Carlsbad Clinic» с профессиональной командой врачей 14-ти специализаций, гарантирующих предоставление всех процедур на максимально высоком уровне. Кроме того, каждый клиент может во время своего пребывания в любое время посетить уникальный «Wellnessland ALT KARLSBAD» с 7-мью видами саун и 5-ю типами бассейнов. Ещё отель предлагает 2 замечательных ресторана, 4 бара, конференц-залы, казино, салон красоты, парикмахерскую и роскошные магазины. Прямо в фойе отеля, ко всему прочему, находится фонтанчик с термальным источником. Тем самым, пребывание в отеле «Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness» является лучшей инвестицией в Ваше здоровье!

YOUR HEALTH IS YOUR BEST INVESTMENT!

CARLSBAD PLAZA – MEDICAL SPA & WELLNESS HOTEL 5*SUPERIOR Health is definitely the most precious thing we have in the whole world, therefore it's most important to take care of it. After strenuous days full of stress we should treat ourselves to some moments of rest and relaxation. And where else should we enjoy a unique relaxation than in the famous spa town with a tradition since more than 650 years, situated at the foothills of the Ore Mountains, with beautiful spa colonnades and unique thermal springs – in Karlovy Vary. So if you decide to visit Karlovy Vary, the CARLSBAD PLAZA Medical Spa & Wellness Hotel is the best possible choice. This hotel is situated in the historical centre of Karlovy Vary which is the best place to offer its clients the widest possible range of medical and spa services in the Czech Republic consisting of over 250 different kinds of procedures. The Medical Spa & Wellness premises located on an area of 3.500 m2 provide medical treatment in the traditional MEDICAL SPA GALLERY offering procedures typical for Karlovy Vary, making use of thermal springs and modern medical methods. 30

More demanding clients may benefit from the unique offer of private spa treatment in MEDICAL SPA SUITES and enjoy the procedures in one place and during one time slot. And for those who don't wish to leave their suites at all and still want to enjoy maximum spa treatment and therapeutic procedures under the surveillance of professional staff, the hotel offers a unique concept, the MAJESTIC MEDICAL SUITE. The hotel also has its own health centre, the CARLSBAD CLINIC with a professional team of doctors in 14 different specializations, which guarantees providing top class procedures. And what's more, every client can visit the unique Wellnessland ALT KARLSBAD during their stay, with 7 types of sauna and 5 different pools. Moreover, the hotel has 2 splendid restaurants, 4 bars, conference rooms, a casino, a beauty lounge, a hairdresser and luxurious shops. One of the thermal springs even spurts right in the hotel's Lobby. A stay at the CARLSBAD PLAZA Medical Spa & Wellness Hotel is the best investment in your health!

Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness hotel 5*superior Mariánskolázeňská 25 Karlovy Vary, Czech Republic www.carlsbad-plaza.com



jewellery

Zlatnictví

Bohemia TE XT: JANA JŮZOVÁ | FOTO: ARC H IV

V KRÁLOVSTVÍ GRANÁTŮ A VLTAVÍNŮ Pod terasou lázeňského sanatoria Kriváň se nachází hned několik obchodů a obchůdků. Pouze v jednom z nich ale naleznete třpytivou nádheru – zlaté a stříbrné šperky s perlami, drahokamy, polodrahokamy i brilianty, ale především se dvěma českými specialitami – granáty a vltavíny. Společnost Bohemia Šperky & Trading s.r.o. byla založena roku 2007 v Karlových Varech a původně fungovala jako velkoobchod. O rok později, 1. 5. 2008, bylo otevřeno zlatnictví, které se pod hotelem Kriváň nachází dodnes, a kam rád zavítá každý milovník krásných šperků. K dostání jsou zde klenoty s ryzostí stříbra 925/1000, zlaté šperky s ryzostí min. 585/1000 – 14 karáty, a náušnice, náramky či náhrdelníky

32

s výhradně přírodními kameny vysoké kvality, jako jsou ametyst, topaz, citrín a rubín. Z takové nabídky šperků si bezpochyby vybere každý. Přesto Vám tu nabídnou ještě něco navíc: možnost nechat si navrhnout šperk podle vlastních představ na míru za pomoci 3D technologie. Zlatnické designové studio, se kterým obchod spolupracuje již 12 let, vlastní jednu z nejlepších technologií na výrobu šperků v České republice, pro kterou téměř nic není nemožné. Kromě toho navrhuje vlastní kolekce vltavínových šperků, které touží vlastnit každý znalec a sběratel originálních klenotů. Vltavíny nikde jinde na světě nenajdete. S nákupem tohoto unikátního drahokamu proto rozhodně neváhejte!

Sadová 5, Karlovy Vary +420 606 866 573 obchod@sperky-granaty.cz Po–Pá 10–19 hod. • So 10–18 hod. Mo–Fri 10 a.m.–7 p.m. • Sat 10 a.m.–6 p.m. Пн–Пт 10–19 час. • Сб 10–18 час.


ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН «BOHEMIA» В КОРОЛЕВСТВЕ ГРАНАТА И МОЛДАВИТА

Под терассой курортного санатория «Кривань» находится сразу несколько магазинов и магазинчиков. И только в одном из них найдёте сверкающее великолепие – золотые и серебряные ювелирные изделия с жемчугом, драгоценными камнями, полудрагоценными камнями и алмазами, и, прежде всего, с двумя достоинствами Чехии – гранатом и влтавином. Компания «Bohemia Jewelry & Trading s.r.o.» была основана в 2007 году в Карловых Варах, и первоначально функционировала, как оптовый магазин. Через год, 1 мая 2008, был открыт ювелирный магазин, который под отелем «Kривань» находится до сегодняшнего дня и куда любят заходить все любители красивых украшений. Здесь можно купить серебряные ювелирные изделия 925/1000 пробы, золотые украшения 585/1000 пробы – 14к, серьги, браслеты или ожерелья с исключительно натуральными камнями высокого

CZ

качества, такие как аметист, топаз, цитрин и рубин. Из такого разнообразия украшений без сомнения каждый для себя что-то выберет. Но, несмотря на это, здесь Вам предложат нечто большее: возможность придумать украшение в соответствии со своими собственными представлениями на меру с помощью технологии 3D. Ювелирная дизайнерская студия, с которой магазин сотрудничает на протяжении 12 лет, владеет одной из лучших технологий по производству ювелирных изделий в Чехии, для которой практически нет ничего невозможного. Кроме того, предлагает свою собственную коллекцию ювелирных изделий из влтавина, который хотел бы иметь каждый ценитель и коллекционер оригинальных украшений. Влтавин нигде больше в мире не найдёте. С покупкой этого уникального самоцвета однозначно не медлите!

DRAHOKAM Z VESMÍRU

Vltavín, nazývaný rovněž moldavit, je označení kamene tektonického původu nacházejícího se výhradně v České republice v povodí řeky Vltavy. Vznikl za extrémních teplot a tlaků, které na Zemi dokáže vytvořit pouze dopad mohutného meteoritu. Vyznačuje se mnoha jedinečnými vlastnostmi, mezi kterými dominuje jeho nádherná zelená barva, čistota a originální povrchová struktura. To vše ho předurčuje k výrobě šperků. Tento kámen je ale také léčivý! Již naši předkové věřili, že vltavín harmonizuje organizmus, zvyšuje schopnost koncentrace a dodává energii. Nákup vltavínů se Vám tak vyplatí hned dvojnásob.

RU

ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ ИЗ КОСМОСА

Влтавин, также называемый молдавит, – камень группы тектитов, находящийся исключительно в Чешской Республике, в бассейне реки Влтавы. Возник благодаря экстремальной температуре и давлению, которое на Земле способен был создавать только падение огромного метеорита. Он имеет множество уникальных особенностей, среди которых доминируют его красивый зеленый цвет, прозрачность и оригинальной структурой поверхности. Все это делает его пригодным для изготовления ювелирных изделий. Этот камень также исцеление! Наши предки считали, что молдавит гармонизирует тело, повышает способность к концентрации и обеспечивает энергию. Покупка молдавитов вы платите сразу вдвойне. 33


jewellery

GOLDSMITH'S BOHEMIA

…IN THE KINGDOM OF GARNETS AND MOLDAVITES Under the terrace of the Kriváň Spa Sanatorium we can find several shops of different sizes, however, only one of them offers the real glittering beauty – golden and silver jewels with pearls, precious and semi-precious stones and brilliants, but most of all with two Czech specialities – garnets and moldavites. The Bohemia Šperky & Trading Company Ltd. was founded in 2007 in Karlovy Vary and originally served as a wholesale store. A year later, on May 1, 2008, a goldsmith's was opened which can be found under the Kriváň Hotel to these days and which is frequently visited by admirers of beautiful jewels. Here they can find silver jewels of the purity 925/1000, gold of the purity min. 585/1000 – carats, and top quality earrings, bracelets and necklaces from

precious stones, such as amethyst, topaz, citrine or ruby. Such wide offer of jewels undoubtedly appeals to everyone. Yet, they will offer you here even more: the possibility to have a jewel designed according to your own wish with the use of 3D technology. The goldsmith's designer studio, which the shop has been cooperating with for 12 years already, owns one of the best technologies for the production of jewels in the Czech Republic. Nothing is impossible for them. Apart from this, they design their own collections of moldavite jewels which every expert and collector of original gems wishes to own. Moldavites aren't available anywhere else in the whole world so do not hesitate with the purchase of this unique gemstone!

Sadová 5, Karlovy Vary +420 606 866 573 obchod@sperky-granaty.cz Po–Pá 10–19 hod. • So 10–18 hod. Mo–Fri 10 a.m.–7 p.m. • Sat 10 a.m.–6 p.m. Пн–Пт 10–19 час. • Сб 10–18 час.

EN

PRECIOUS STONE FROM OUTER SPACE

Moldavite (in Czech „vltavín“) is the name of a stone of tektite origin which can be found exclusively in the Czech Republic in the Vltava river basin. It was formed by extreme temperatures and pressures which only a huge meteorite impact could cause. It shows many unique chracteristics, most of all its beautiful green colour, purity and original markings on the surface. All this predestines it for the production of jewels. This precious stone also heals! Our ancestors believed that moldavite can harmonize our organism, increase our ability to concentrate and give energy, which means that the purchase of a moldavite pays off twice as much. 34


TE X T: V LA STIMILA SM ÍLKOVÁ | FOTO: A RCHIV F IRE M

beauty

ČÍM POTĚŠIT

ŽENSKÝ NOS?

V PRVNÍ ŘADĚ KVĚTINOU, A NEBO TAKÉ VŮNÍ. SVŮDNÁ, DYNAMICKÁ A DOBRODRUŽNÁ, ZÁROVEŇ JEMNÁ I PROVOKATIVNÍ, ELEGANTNÍ I VÝRAZNÁ, SEXY A ROMANTICKÁ. ŽENA MÁ MNOHO TVÁŘÍ. JAKÁ JE TA VAŠE?

1 5

2

4

3

ЧЕМ ПОТЕШИТЬ ЖЕНСКИЙ НОС?

Прежде всего, цветами, или, по крайней мере, их ароматом. Соблазнительный, динамичный, игривый и в то же время провоцирующий, элегантный и выразительный, сексуальный и романтичный. Женщина – многолика.

HOW TO PLEASE A WOMAN'S NOSE? Most often with a flower – or at least with its scent. Seductive, dynamic and adventurous, gentle but provocative, elegant and distinctive, sexy and romantic. There are many sides of a woman. 1. BVLGARI SPLENDIDA IRIS D‘OR – EDP 50 ML – CZK 2.739 – PARFUMERIE MARIONNAUD | 2. LOEWE QUIZÁS PASIÓN – TOALETNÍ VODA – 50 ML – CZK 1.990 – SEPHORA.CZ 3. JIMMY CHOO L'EAU TOALETNÍ VODA – 90 ML – CZK 2.700 – SEPHORA.CZ | 4. ATELIER COLOGNE MAISON DE PARFUM PARIS – SUD MAGNOLIA – 30 ML – CZK 2.090 – SEPHORA.CZ 5. VAN CLEEF & ARPELS – MOONLIGHT PATCHOULI NO. 01038YK – EDP 75 ML CZK 3.560 – FANN.CZ

35


design TE X T: JAN A J ŮZOVÁ | FOTO: G - B E N E D IK T

Křehká krása MODERNÍ ČI NADČASOVÝ DESIGN, ČISTĚ BÍLÝ PORCELÁN I VKUSNÉ DEKORY, ZAOBLENÉ NEBO HRANATÉ TVARY – KAŽDÝ Z NÁS MÁ NA KAŽDODENNĚ POUŽÍVANÉ NÁDOBÍ JINÉ POŽADAVKY. VŠICHNI SE ALE URČITĚ SHODNEME NA TOM, ŽE PORCELÁN MUSÍ BÝT PŘEDEVŠÍM KVALITNÍ.

Podniková prodejna Karlovy Vary: FACTORY OUTLET | 1.máje 30 | Karlovy Vary Podniková prodejna Loket: T.G.Masaryka 103 | Loket www.hotelovy-porcelan.cz 36


Proslulý porcelán prvotřídní kvality vyrábí karlovarská značka G. Benedikt již neuvěřitelných 135 let. A je rok od roku úspěšnější. Zvláště v loňském roce se jí podařilo nastartovat mnoho nových a inovativních projektů, kterými podpořila svůj věhlas nejen v Evropě, ale i v USA a prakticky po celém světě. Příkladem za všechny je nová vzorkovna, ve které si lze prohlédnout kompletní sortiment. Pro její rekonstrukci byla vybrána designérská firma Olgoj Chorchoj, která si s porcelánem a sklem velmi dobře rozumí, a která také chápe problematiku jejich výroby. Stejný tým designérů stojí i za podobou nových podnikových prodejen. V červnu 2016 byla otevřena luxusní prodejna o rozloze 500 m2, kde si můžete posedět u kávy a v klidu si vybrat z celého sortimentu, dekorovaného zboží nebo nejnovějších trendů v oblasti gastronomie. Prodejnu naleznete přímo v areálu společnosti G.Benedikt v karlovarské čtvrti Dvory. Druhá prodejna byla otevřena na náměstí v Lokti, jen několik kroků od starobylého hradu. V takto atraktivní lokalitě ji určitě nepřehlédnete.

ХРУПКАЯ КРАСОТА

СОВРЕМЕННЫЙ ИЛИ ФУТУРИСТИЧЕСКИЙ ДИЗАЙН, ЧИСТЫЙ БЕЛЫЙ ФАРФОР И ДЕКОР СО ВКУСОМ, ИЗОГНУТЫЕ ИЛИ УГЛОВАТЫЕ ФОРМЫ – КАЖДЫЙ ИЗ НАС ДЛЯ ПОСУДЫ, ИСПОЛЬЗУЕМОЙ КАЖДЫЙ ДЕНЬ, ИМЕЕТ РАЗНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ. НО ВСЕ МЫ, КОНЕЧНО, БУДЕМ ЕДИНОДУШНЫ В ТОМ, ЧТО ФАРФОР ДОЛЖЕН БЫТЬ, ПРЕЖДЕ ВСЕГО, КАЧЕСТВЕННЫМ. Известный фарфор высшего качества производит карловарский бренд «G.Benedikt» невероятных 135 лет. И год от года всё успешнее. Особенно в прошлом году ему удалось начать много новых и инновационных проектов, которые поддержали его известность не только в Европе, но и в США, и практически во всем мире. Примером может служить новый демонстрационный зал, где можно посмотреть комплексный ассортимент. Для его реконструкции была выбрана дизайнерская компания Ольгой Хорхой, которая в фарфоре и стекле очень хорошо разбирается, и также понимает проблематику их производства. Та же команда дизайнеров также разработала новые корпоративные магазины. В июне 2016 года был открыт роскошный магазин площадью 500 м2, где можно сидя с чашечкой кофе, спокойно выбирать из всего имеющегося ассортимента: декоративного товара или последних тенденций в области гастрономии. Магазин найдёте прямо на территории компании «G.Benedikt» в карловарском районе – Дворы. Второй магазин был открыт на площади в городе Локет, всего в нескольких шагах от древнего замка. В таком привлекательном месте его нельзя не увидеть.

37


design

FRAGILE BEAUTY MODERN OR TIMELESS DESIGN, PURE WHITE PORCELAIN OR WITH ELEGANT PATTERNS, CURVED OR ANGULAR SHAPES – EACH OF US HAS DIFFERENT REQUIREMENTS AS TO DISHWARE OF DAILY USE. WE ALL, HOWEVER, AGREE THAT PORCELAIN HAS TO BE – ABOVE ALL – OF GOOD QUALITY Famous top class porcelain has been produced by the Karlovy Vary brand G.Benedikt for unbelievable 135 years. And it is becoming more and more renowned every year. Especially last year it managed to launch several new and innovative projects which spread its prestige not only around Europe but the USA as well, and practically across the whole world. 38

The best example is the new display room which enables its visitors to view the complete assortment. The Olgoj Chorchoj designer company has been chosen to reconstruct the premises as they know best what porcelain and glass require and understand the issue of its production. It's the same team of designers who stand behind the look of the factory outlets. In June, 2016, a new luxurious shop was opened on the area of 500 m2, where you can relax over a cup of coffee while choosing from the whole assortment, decorated products or the latest trends in gastronomy. You can find this shop in the very premises of the G.Benedikt Company in a part of Karlovy Vary called Dvory. The second shop was opened in a square in Loket, just a few steps away from the castle Loket. You can't overlook it in such attractive locality.

Podniková prodejna Karlovy Vary: FACTORY OUTLET 1.máje 30 | Karlovy Vary Podniková prodejna Loket: T.G.Masaryka 103 | Loket www.hotelovy-porcelan.cz


CZ

Historie prvotřídního porcelánu značky G. Benedikt se

datuje až do roku 1882, kdy byla továrna založena bratry Benedikty a pojmenována „Gebrüder Benedikt“. Od roku 1958 se vyrábí proslulé porcelánové soupravy pro hotely a restaurace s názvy Princip, Praha, Diana, Forta, Melodie a Kent. V roce 1992 se stala porcelánka v rámci privatizace součástí koncernu Keramik Holding AG Laufen. Během jejího vlastnictví došlo ke světově unikátnímu transferu výroby značek Langenthal a Lilien do Dvorů (pod těmito obchodními značkami vyrábí G. Benedikt porcelán dodnes). Od roku 2002 pak vlastní továrnu česká společnost, která převzala název G. Benedikt, a která se zasloužila o další rozvoj továrny.

RU

История высококачественного фарфора марки

«G. enedikt» начинается с 1882 года, когда была основана фабрика братьями Бенедиктами и назван «Gebrüder Benedikt». С 1958 года производит знаменитые наборы из фарфора для гостиниц и ресторанов под названиями «Princip», «Praha», «Diana», «Forta», «Melodie» a «Kent». В 1992 году стала фарфоровая фабрика в рамках приватизации частью концерна «Keramik Holding AG

CHARLESTON restaurant

Laufen», и в момент их владения произошла мировая уникальная передача производства брендов Langenthal и Lilien во Дворы (под этими торговыми марками производит «G. Benedikt» фарфор по сегодняшний день). С 2002 года владеет фабрикой чешская компания, которая взяла название «G. Benedikt», и которая позаботилась о дальнейшем развитии фабрики.

ať žije stará dobrá Anglie Pro oživení ala carté je pro Vás

EN

The history of the first-class G.Benedikt porcelain goes

way back to 1882 when the Benedikt brothers founded a factory which they called „Gebrüder Benedikt“. Since 1958 it has been producing famous porcelain sets under the names Princip, Praha, Diana, Forta, Melodie and Kent for hotels and restaurants. Within privatization, in 1992, it became part of the Keramik Holding AG Laufen Concern and during this ownership the absolutely unique transfer of the production of brands Langenthal and Lilien to Dvory took place. (under these brands, G.Benedikt has been producing porcelain to these days). Since 2002, the factory has been owned by the Czech company which kept the name G.Benedikt and which has contributed to further development of the factory.

na každý den připravena nová speciální nabídka vybraných pokrmů s širokou škálou mas a denně čerstvých ryb RU

да здравствует старая добрая Англия Обновления a la carté каждый день Вас ждет

новое специальное предложение отборных блюд с богатым выбором мяса и свежей рыбы EN

Long Live the Good Old England To make our à la carte menu more interesting and varied, we prepare a new, special offer of chosen dishes with a wide range of meats and fresh fish for you every day.

Restaurace Charleston Bulharská 1273/1 | +420 353 230 797 www.charleston-kv.cz


hotel

Richmond PARKHOTEL

TE XT: JAN A J ŮZOVÁ | FOTO: PAR K H OTE L R IC H M ON D

KAŽDÝM ROKEM KRÁSNĚJŠÍ NEOKLASICISTNÍ PAMÁTKOVĚ CHRÁNĚNÁ BUDOVA PARKHOTELU RICHMOND SE NACHÁZÍ UPROSTŘED KARLOVARSKÝCH LÁZEŇSKÝCH LESŮ, V TĚSNÉ BLÍZKOSTI STYLOVÉHO ANGLICKÉHO PARKU. OBLÍBENÝ HOTEL V POSLEDNÍCH LETECH NEUSTÁLE VYLEPŠUJE SVŮJ INTERIÉR I SLUŽBY, PROTO MU PRÁVEM NÁLEŽÍ CERTIFIKACE 4* SUPERIOR. Kde jinde zahájit novou lázeňskou sezónu než na takto atraktivním místě? Zárukou pohodlného pobytu jsou nově zrekonstruované pokoje Lux či prostorná apartmá, jejichž rezervací si 40

zároveň zajistíte exkluzivní menu šéfkuchaře. Volný čas mezi procedurami Vám pomohou vyplnit místní knihovna, billiard nebo golfová hřiště vzdálená pouhých 10 minut jízdy autem. Hlavním lákadlem pro návštěvníky jsou ale léčebné a relaxační programy, jejichž nabídka je v Richmondu skutečně bohatá. Ať už si vyberete aromatickou či medovou masáž, rašelinovou koupel nebo parafínový zábal, můžete si být jisti, že se dostanete do rukou skutečných odborníků, díky kterým se budete ihned cítit o 10 let mladší. Jedinečným a velmi vyhledávaným zážitkem jsou na míru ušité balíčky, z nichž Vám doporučujeme zvláště Antistresový program či Relaxační týden.

Hostům je k dispozici péče špičkových lékařů a 24hodinová služba zdravotních sester. Každý den až do 21:30 hod. je otevřené nedávno zrekonstruované Bazénové centrum, kde najdete vířivku o teplotě 35°C, bazének s vřídelní vodou, bazén s chrličem vody, Kneippův chodník a parní saunu. V odpoledních hodinách pak určitě navštivte také Wellness centrum, v němž si můžete dopřát finskou či bylinkovou saunu, solné tepidarium nebo se příjemně prohřát na infra lavici. Lepší místo si pro svoji návštěvu Karlových Varů zkrátka nemůžete přát. Rezervujte si svůj pobyt včas!


«PARKHOTEL RICHMOND» C КАЖДЫМ ГОДОМ КРАСИВЕЕ

НЕОКЛАССИЧЕСКОЕ ЗДАНИЕ, ОХРАНЯЕМЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПАМЯТНИК АРХИТЕКТУРЫ, ПАРКОТЕЛЬ «RICHMOND» РАСПОЛОЖЕН В ЦЕНТРЕ КАРЛОВАРСКИХ КУРОРТНЫХ ЛЕСОВ, В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ СТИЛЬНОГО АНГЛИЙСКОГО ПАРКА. ЛЮБИМЫЙ ОТЕЛЬ В ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ПОСТОЯННО СОВЕРШЕНСТВУЕТ СВОЙ ИНТЕРЬЕР И ОБСЛУЖИВАНИЕ, ПОЭТОМУ ЕМУ ПО ПРАВУ ПРИНАДЛЕЖИТ СВИДЕТЕЛЬСТВО 4* SUPERIOR. Где лучше начать новый курортный сезон, чем в таком привлекательном месте? Гарантия комфортного пребывания в недавно отремонтированные номера и просторные апартаменты Lux, запасы которого в то же время обеспечивает меню эксклюзивное поварской. Свободное

время между процедурами поможет заполнить местную библиотеку, бильярд или поля для гольфа в пределах 10 минут езды. Главная достопримечательность для посетителей, но лечебные и релаксационных программы, которые предлагают действительно богатые в городе Ричмонд. Выбираете ли Вы ароматический или медовый массаж, грязевые ванны или парафиновое обертывание, вы можете быть уверены, что вы получите в руки настоящих специалистов, благодаря которым вы будете чувствовать себя как на 10 лет моложе. Уникальный и высоко востребованный опыт с учетом пакетов из которых мы рекомендуем особенно антистресс программу или расслабляющую неделю. Существует докторов высокого ухода и 24 медсестер службы. Каждый день до 21.30 ч открыт недавно отремонтированный бассейн,

отличающийся джакузи с температурой 35 ° C, бассейн с термальной водой, плавательный бассейн с смерч, Кнайп и паровые бани. Во второй половине дня, то обязательно посетите также оздоровительный центр, где вы можете потакать в финской и травяной сауне, соль тепидарии или приятно погреться на инфра стенда. Лучшее место для моего визита в Карловы Вары просто не может просить. Забронируйте проживание на время!

Slovenská 567/3, Karlovy Vary Česká republika | +420 353 177 111 www.richmond.cz

41


hotel

PARKHOTEL RICHMOND

MORE AND MORE BEAUTIFUL EVERY YEAR THE NEOCLASSICAL CONSERVATION BUILDING OF THE RICHMOND PARKHOTEL IS SITUATED IN THE FORESTS AROUND THE KARLOVY VARY SPA, IN THE VICINITY OF AN ENGLISH-STYLE PARK. IN THE RECENT YEARS, THIS POPULAR HOTEL HAS BEEN IMPROVING ITS INTERIOR AS WELL AS SERVICES, THEREFORE IT CAN RIGHTFULLY PRIDE ITSELF WITH THE CERTIFICATION OF 4* SUPERIOR. Where else should you start the new spa season than in an attractive place like this? The newly reconstructed Lux rooms and spacious suites guarantee a comfortable stay. Booking these rooms means simultaneously booking the chef 's exclusive menu. In your spare time between procedures, you can make use of the local library, billiard or golf courses, which are just a 10-minute drive from the hotel. The main attraction, however, are the curative and relaxation programmes. The Richmond Hotel offers a truly wide range of these. No matter if

42

you choose the aromatic or honey massage, the peat bath or paraffin wrap, you can be sure to find yourself in the hands of real professionals who will make you feel 10 years younger. What is very popular and unique, are tailor-made packets. We especially recommend the anti-stress programme or the relaxing week. The care of top-class experts as well as a 24hour service of nurses is to the guests' disposal. The newly reconstructed Swimming pool centre is open daily till 9.30 p.m. Here you can find a whirlpool with the temperature of 35°C, a small pool with mineral spring water, a swimming pool with massage jet, Kneipp's walkway and a steam sauna. During the afternoon hours, be sure to visit the Wellness centre, too, where you can enjoy the Finnish sauna, Herbal sauna, the Dry sauna procedure or where you can warm up in the Infra sauna. There's simply no better place to stay during your visit to Karlovy Vary. Be sure to make your booking in time!


Open Nonstop, Live Game daily from 5 p.m. to 5 a.m. American Roulette | Black Jack | Stud Poker | Russian Poker Slot machines | Electronic Roulette

Mas

aryk

a

Bu lha

T. G .

rsk

á

FREE ENTRY! FREE DRINKS FOR PLAYERS! DRESS CODE – CASUAL! Gaming currency: CZK

era

ech ida B

av Dr. D

T. G. M

asary

ka

sportbar Open Nonstop, Live Betting 9 TV΄s | 20 sports channels | live sports from around the world

STARCASINO • T. G. Masaryka 587/11 • 360 01 Karlovy Vary • www.slotgroup.cz


Karlovy Vary

Slavnosti masek TE XT: JAN A J ŮZOVÁ | FOTO: K VPOIN T.C Z

KARNEVAL S VESELÝM PRŮVODEM BAREVNÝCH MASEK PATŘÍ NA CELÉM SVĚTĚ KE SVÁTKŮM, KTERÉ SI NECHÁ UJÍT JEN MÁLOKDO. TY NEJVĚHLASNĚJŠÍ SE KONAJÍ KAŽDOROČNĚ V RIO DE JANEIRU, V BENÁTKÁCH ČI VE FRANCOUZSKÉM NICE, POZADU NEZŮSTÁVAJÍ ANI KARLOVY VARY. Každý z karnevalů má svou neopakovatelnou atmosféru. Jedno však mají všechny společné. Pokud nechcete být pouze přihlížejícími diváky, pak do Ria, do Benátek i do Karlových Varů potřebujete tu správnou karnevalovou masku. Zapomeňte teď na sériově vyráběné zboží ze supermarketu, protože pro Vás máme něco mnohem stylovějšího – originální české karnevalové masky s tradicí od roku 1884. 44

Barevné klobouky, škrabošky, falešný nos nebo třeba medvědí hlava – to je pouze malý příklad z bohatého sortimentu, který se již více než 130 let vyrábí v severočeských Zákupech, a díky kterému Vás v karnevalovém průvodu nikdo nepřehlédne. Veškeré masky jsou vyráběny ručně z papíru či organtýnu pomocí desítky let stejné technologie, a jsou pomalované ekologicky nezávadnými barvami. Poté putují do celého světa.

Historické masopustní masky a také staré výrobní stroje můžete obdivovat i v tamějším Muzeu Eduarda Helda, pojmenovaném podle zakladatele této krásné tradice. Dokonce tu můžete popustit uzdu své kreativitě a vlastní karnevalovou masku si vyrobit. Ale mnohem lepší je si ve firemní prodejně nějaký karnevalový doplněk zakoupit. Zvláště proslulé papírové nasazovací hlavy jsou skvělým dárkem nebo suvenýrem.


ПРАЗДНИК МАСОК КАРНАВАЛ С ВЕСЁЛЫМ ШЕСТВИЕМ ЯРКИХ МАСОК ВО ВСЁМ МИРЕ ОТНОСИТСЯ К ПРАЗДНИКАМ, КОТОРЫЕ МАЛО КТО ЖЕЛАЕТ ПРОПУСТИТЬ. ТЕ, САМЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ ПРОВОДЯТСЯ ЕЖЕГОДНО В РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО, ВЕНЕЦИИ И НИЦЦЕ ВО ФРАНЦИИ, НЕ ОСТАЮТСЯ ПОЗАДИ И КАРЛОВЫ ВАРЫ. Каждый из карнавалов имеет свою собственную уникальную атмосферу. Но лишь одно все они имеют общее. Если не хотите быть только зрителем, вперёд в Рио, Венецию или Карловы Вары, нужна только подходящая карнавальная маска. Только забудьте о товаре массового производства из супермаркета, потому что для Вас мы приготовили что-то гораздо более стильное – оригинальные чешские карнавальные маски, традиция которых берёт своё начало с 1884 года. Красочные головные уборы, маски, поддельный нос или, может быть, голова медведя – это

лишь небольшой пример из богатого ассортимента, который уже более 130 лет производится на севере Чехии в Закупах. Благодаря этим изделиям, никто Вас не сможет проглядеть в карнавальном шествии. Все маски производятся вручную из бумаги или органзы по десятилетиями сохраняемой технологии, и разрисовываются экологически безвредными красками. Затем они расходятся по всему миру. Историческими масленичными масками, а также старыми производственными станками можете восхищаться в местном музее «Eduard Held», названном в честь основателя этой прекрасной традиции. Вы даже можете здесь отпустить узду своей креативности и сделать свою собственную карнавальную маску. Но гораздо лучше в фирменном магазине какой-либо карнавальный аксессуар всё-таки купить. Весьма прославленные бумажные, надевающиеся головы, будут идеальным подарком или сувениром.

PVO s.r.o. Náměstí Svobody 247, Zákupy www.karnevalove-zbozi-masky.cz

45


Karlovy Vary

FESTIVALS OF MASKS A CARNIVAL WITH A MERRY MASK PARADE BELONGS TO THE MOST POLPULAR FESTIVALS. THE MOST FAMOUS ANNUALLY TAKE PLACE IN RIO DE JANEIRO, VENICE AND THE FRENCH TOWN NICE. THE ONE IN KARLOVY VARY, HOWEVER, IS NONE THE WORSE. Although each and every of them has its own unique atmosphere, they all share one – no matter if it's Rio, Venice or Karlovy Vary, unless you want to be just one of the onlookers, you need the right carnival

46

mask. Forget about the off-the-shelf supermarket products for the moment, as we have something much more stylish for you – the original Czech carnival masks with a tradition dating from the year 1884. Colourful hats, eye masks, false noses or even a bear's head – these are just a few examples from the wide range which has been produced for over 130 years in Zákupy, in the north of Bohemia, and which will make you absolutely striking. All masks are hand-crafted, using paper or organdie and the

same technology for decades, pained with ecofriendly colours. They are exported to countries all over the world. You may admire historical Shrovetide masks as well as old manufacturing devices at the local Eduard Held's Museum, named after the founder of this splendid tradition. You can even let your imagination run riot and make your own mask, however, it is much better to choose some carnival accessory in the factory shop. Especially renowned are paper slip-on masks which also make great presents or souvenirs.


CZ

Nestihli jste letos navštívit žádný ze slavných světových karnevalů? To vůbec nevadí. Ve dnech 2.–3. 6. 2017 totiž propukne karnevalový rej i v Karlových Varech. Po tyto dva dny roztančí město masky, loutky, hudebníci, ozvučené vozy, žongléři i kejklíři. Nenechte si ujít 10. ročník skvělé akce Mattoni Karlovarský karneval s bohatým doprovodným programem! RU

Вы не успели в этом году посетить какой-нибудь из известных карнавалов мира? Ничего страшного. Как раз 2 и 3 июня 2017 года пронесётся карнавальный вихрь в Карловых Варах. В эти два дня закружатся в танце маски, марионетки, музыканты, озвученные повозки, фокусники и маги. Не пропустите замечательную акцию Mattoni: 10-й ежегодный карловарский карнавал с богатой сопроводительной программой! EN

Have you missed all the famous world festivals this year? No need to worry. The carnival whirl bursts out in Karlovy Vary on the 2nd and 3rd June 2017. For these two days, the town will change into a dancing masquerade of masks, marionettes, musicians, vehicles with sound systems, jugglers and conjurers. Make sure not to miss the 10th season of the great Mattoni Carnival in Karlovy Vary with a rich accompanying programme!

Комплексное курортное лечение Программа для красоты | Неделя для гармонии Бассейновый центр | Велнес-комплекс

✯ Comprehensive Spa Treatment Beauty Week | Reconditioning Programme Swimming pool centre | Wellness

✯ Komplexe Heilkur | Sanfte Schönheitswoche Gesundheitswoche | Schwimmbadzentrum | Wellness

Richmond, a.s., Slovenská 567/3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic Tel.: +420 353 177 505, Fax: +420 353 222 169 reservation@richmond.cz, www. richmond.cz


wellness

Netradiční dovolená v tyrolských Alpách TEX T: N ATASC H A K AM E S FOTO: ARC H IV

Vůbec neonemocnět, zůstat zdravý: to je ájurvéda.

MÍSTO DOVOLENÉ NA OČISTNOU KÚRU? TO SNAD NE? NO VIDÍTE – JÁ TO ZKUSILA A VŮBEC NELITUJI. NA ÁJURVÉDSKOU OČISTNOU KÚRU PANCHAKARMU JSEM VYRAZILA NA DESET DNŮ JEN JÁ, SAMA SE SEBOU. NAPROSTO LUXUSNÍ ODPOČINEK A NEZAPOMENUTELNÝ ZÁŽITEK.

48

Často jsem o ájurvédě četla, občas masáž s olejem vyzkoušela a po očku pozorovala různé nabídky. Filozofie ájurvédy mne zajímala, současně jsem ale vnímala jako problém, že principem ájurvédy je to, že člověk je vnímán jako celek ve svém prostředí, a já se mám vydat za ájurvédou někam do Indie. Jsem přece Evropanka, která nerada opouští svůj kontinent. To nemůže fungovat.

Ájurvéda v Alpách

Když jsem se dozvěděla o hotelu Sonnhof nad údolím Thierseetal v Tyrolsku, který v Londýně získal velice prestižní cenu (Tatler SPA Trophy Award 2015) a byl vyhlášen jako zakladatel evropské ájurvédy, věděla jsem, že to je ono. „Ajurvéda v hotelu Sonnhof je lepší než v Indii, je totiž evropská“, říkají hosté, kteří byli za ajurvédou až v Indii. Proč funguje ajurvéda v Alpách stejně dobře jako v Indii? Vyplývá to jednoduše z celé filozofie ajurvédy, podle které mají být terapie prováděny v prostředí, na které jste zvyklí, a mají být konzumovány potraviny, kterým se daří v bezprostředním okolí.

Podstatou ajurvédy je tedy přizpůsobení se lokálním podmínkám a život v souladu s vlastní konstitucí a přírodními zákony. Nebudu vás unavovat principy ájurvédy, půjdu hned k věci. Pancha - karma je soubor metod, které očišťují tělo, mysl i emoce. Jejich cílem je zbavit organismus toxických látek, nejen těch rozpustných ve vodě, ale i toxinů rozpustných v tucích, daleko zákeřnějších, které mohou vyústit do nemoci. Tím je uveden do chodu proces samoléčby – jak v těle, tak i na duši. Celý lidský organismus totiž navrátí do kýžené rovnováhy, která je podmínkou prevence nemocí.

Na jak dlouho?

Vzpomněla jsem si na rozhovor s jistým ájurvédským lékařem, který ve svém institutu přizpůsobil indickou ájurvédu Evropě: „Tři týdny si málokterý Evropan může dovolit“, pravil a pokračoval: „Týden je málo, ale když nepoletíte za ájurvédou do Indie či na Srí Lanku a zůstanete ve svém prostředí, naprosto stačí 14 dní. Ale i 10 dnů Pancha – karmy se svým výsledkem vyrovná 14 dennímu pobytu v Asii“.


Doktor Sharma při pulsní analýze Доктор Шарма во время измерения пульса Doctor Sharma during the pulse diagnosis

Rodina Mauracher angažovala pro svůj ájurvédský resort indický tým specialistů. Indický lékař Gaurav Sharma se stará o hosty z lékařského hlediska. Jeho oči a neuvěřitelný cit rozpoznají velmi rychle špatné zažívání, nemocné klouby, poruchy spánku či pravidelné bolesti hlavy. Indický kuchař Walia Balvinder připravuje denně neskutečně lahodná jídla a v ajurvédském centru pracuje celá řada indických terapeutů.

Jak budete bydlet? Jeho design je přizpůsoben celé ajurvédské filozofii: místní dřevo a kvalitní materiály jsou souhlasné s indickou pestrostí barev a prvky indického subkontinentu. Ájurvédské centrum je vybaveno bazénem, třemi tématickými saunami Kapha, Pitta a Vata, měsíční i sluneční

saunou, parní lázní a útulnými odpočívárnami. Samozřejmě nechybí fitness centrum a kruhová tělocvična pro jogíny.

Na čem si pochutnáte?

Ájurvédské kúry nejsou pro hosty Sonnhofu povinností. Mnozí sem přijíždějí hlavně kvůli legendární kuchyni. Tři kuchaři kouzlí své dobroty i pro vegetariány a vegány. Ájurvédský jídelníček nic nezakazuje. „V ájurvédské kuchyni se s použitím vhodných bylin stanou potraviny lékem“, vysvětluje Walia Balvinder svůj základní přístup k jídlu. Jeho kuchyně není indická, ale mezinárodní, přesně podle ájurvédských zásad.

www.sonnhof-ayurveda.at

Co jinde nenajdete?

Tak dokonalou autenticitu – zde je vše promyšleno do posledního detailu.

Symbióza indického léčebného umění s evropskou kulturou v srdci Alp je zde naprosto unikátní. Design hotelu je přizpůsoben celé ajurvédské filozofii: místní dřevo a kvalitní materiály s indickou pestrostí barev a prvky indického subkontinentu. Симбиоз индийского лечебного искусства с европейской культурой в самом сердце Альп является абсолютно уникальным. Дизайн отеля полностью соответствует аюрведической философии: местное дерево и высококачественные материалы с индийским разнообразием красок и элементами индийского субконтинента. The symbiosis of Indian curative mastery and European culture in the heart of the Alps is truly unique here. The hotel's design has been adjusted to the whole Ayurvedic philosophy: local wood and quality materials combined with Indian colourfulness and the elements of Indian subcontinent.

49


wellness

НЕТРАДИЦИОННЫЙ ОТДЫХ В ТИРОЛЬСКИХ АЛЬПАХ ВМЕСТО ПОЕЗДКИ НА ОТДЫХ ОЧИЩАЮЩЕЕ ЛЕЧЕНИЕ? НЕ МОЖЕТ БЫТЬ? НУ, ВОТ ВИДИТЕ, А Я ПОПРОБОВАЛА ЭТО И ВОВСЕ НЕ ЖАЛЕЮ. НА АЮРВЕДИЧЕСКОЕ ОЧИЩАЮЩЕЕ ЛЕЧЕНИЕ ПАНЧА-КАРМА Я ПОЕХАЛА НА ДЕСЯТЬ ДНЕЙ ТОЛЬКО САМА С СОБОЙ. АБСОЛЮТНО РОСКОШНЫЙ ОТДЫХ И НЕЗАБЫВАЕМЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ.

Я часто читала об аюрведе, иногда пробовала массаж с маслом и смотрела передачи с разными предложениями. Философия аюрведы меня интересовала, но одновременно я понимала сложность ситуации, т.к. принципом аюрведы является то, что человек воспринимается, как одно целое в своей среде и мне нужно отправиться за аюрведой куда-нибудь в Индию. Но я европейка, которой не хочется покидать свой континент. Значит, ничего не получится.

Аюрведа в Альпах

Когда я узнала об отеле «Sonnhof» над долиной Thierseetal в Тироле, который в Лондоне выиграл очень престижную награду «Trophy Tatler Spa Award 2015» и был назван основателем европейской аюрведы, я поняла, что это именно то, что нужно. «Аюрведа в отеле «Sonnhof» лучше, чем в Индии, она именно европейская», – говорят гости, которые ездили за аюрведой в Индию. Почему

www.sonnhof-ayurveda.at

аюрведа в Альпах работает также хорошо, как в Индии? Ответ следует из самой философии аюрведы, по которой лечение должно проводиться в привычной для вас среде и питаться нужно продуктами, хорошо растущие в непосредственной близости. Суть аюрведы – это адаптация к местным условиям и жизнь в соответствии с личной конституцией и природными законами. Я не буду утомлять Вас принципами аюрведы, перейду к делу. Панча-карма представляет собой набор методов, которые очищают тело, ум и эмоции. Их целью является избавление организма от токсичных веществ, не только растворимых в воде, но жирорастворимых токсинов, они намного коварнее и могут привести к болезни. Этим начинается процесс самолечения, как в теле, так и в душе. Весь человеческий организм вернёт в заветное равновесие, которое является необходимым условием для профилактики заболеваний.

специалистов. Индийский доктор Гаерав Шарма заботится о гостях с медицинской точки зрения. Его глаза и невероятное чутьё очень быстро распознают диспепсию, больные суставы, нарушения сна или регулярные головные боли. Индийский повар Walia Balvinder каждый день готовит невероятно вкусную еду, а в аюрведическом центре трудится целый ряд индийских терапевтов.

Как долго?

Аюрведические процедуры не обязательны для гостей «Sonnhof». Многие приезжают сюда в основном из-за легендарной кухни. Три повара колдуют над своими лакомствами также для вегетарианцев и веганов. Аюрведическая диета ничего не запрещает. «В аюрведической кухне благодаря использованию подходящих растений, пища становится лекарством», – объясняет Walia Balvinder своё основное отношение к еде. Его кухня не индийская, а международная строго в соответствии с аюрведическими принципами.

Я вспомнила свой разговор со знающим аюрведическим врачом, который в своём институте индийскую аюрведу приспособил к Европе: «Три недели мало кто из европейцев может себе позволить», – сказал он и продолжил: «Недели недостаточно, но если не полетите за аюрведой в Индию или на Шри-Ланку и останетесь в своей среде, вполне достаточно 14 дней. И даже десять дней «Панча-кармы» равнозначны по своему результату четырнадцати дневному пребыванию». Семья Mauracher ангажировала для своего аюрведического курорта команду индийских

Как Вы будете жить

Его дизайн полностью соответствует аюрведической философии: местное дерево и высококачественные материалы с индийским разнообразием красок и элементами индийского субконтинента. Аюрведический центр оснащён бассейном, тремя тематическими саунами – Капха, Питта и Вата, лунной и солнечной сауной, парными банями и уютными комнатами для отдыха. Естественно, есть фитнес-центр и круговой тренажёрный зал для йоги.

Что Вам понравится

Что не найдёте в другом месте

Такую идеальную подлинность – здесь всё продумано до мельчайших деталей.

Никогда не болеть, оставаться здоровыми – это и есть аюрведа.

Otec Johann Mauracher a dcery Lisa a Christine: Jsme pyšní že European Ayurveda® byla uznána jako značka! Отец Иоганн Морачер и дочери Лиза и Кристина: «Мы гордимся тем, что «European Ayurveda®» была признана как бренд!» Johann Mauracher, the father, and his daughters Lisa and Christine: We are proud that European Ayurveda®

50

has been recognized as a brand!


UNTRADITIONAL HOLID IN THE TYROLEAN ALPS A PURIFYING TREATMENT INSTEAD OF A HOLIDAY? DOESN'T THAT SOUND STRANGE? WELL, I'VE TRIED IT AND HAVE NO REGRETS WHATSOEVER. I SET OUT SOLO ON A TEN DAY PANCHAKARMA AYURVERDIC PURIFYING TREATMENT WHICH TURNED OUT TO BE AN ABSOLUTELY LUXURIOUS RELAXATION AS WELL AS AN UNFORGETTABLE EXPERIENCE.

I had often read about Ayurveda, even tried an oil massage from time to time and superficially leafed through various offers. The Ayurveda philosophy hadn't been uninteresting for me but at the same time I sensed a problem. The main principle of Ayurveda is looking upon a human being in compliance with his surroundings which means that I should travel all the way to India to practise it. But I'm a European who doesn't like the idea of leaving his continent so I didn't think this could possibly work.

Ayurveda in the Alps When I found out about the Sonnhof Hotel situated above the Thierseetal valley in the Tyrol, which had won the prestigious Tatler SPA Trophy Award 2015 and was announced the founder of European Ayurveda, I knew that this was IT. “Ayurveda in the Sonnhof Hotel is better than in India because it's European”, say the guests who have been to India to practise Ayurveda there. Why does Ayurveda in the Alps work as well as in India? Simply because it arises from the very essence of the Ayurveda philosophy according to which all therapies should be carried out in the surroundings one is used to, consuming food from ingredients grown in the

nearest vicinity. The main principle of Ayurveda is adaptation to local conditions and living in harmony with individual constitution and the laws of nature. I don't want to bore you with explaining the principles of Ayurveda; I'll go right to the point. Panchakarma is a set of methods to purify the body, mind and emotions. Their aim is to rid the organism of toxic substances – not just the water-soluble ones but even those which are fat-soluble and much more dangerous, leading to illnesses. This activates the process of self-healing in your body as well as in your mind, restoring the whole human organism back to the coveted balance which is a prerequisite for the prevention of illnesses.

How long? I remembered an interview with an Ayurvedic specialist who in his institute adjusted the Indian Ayurveda to the European one: “Very few Europeans can afford three weeks”, he said and continued, “One week is not enough but if you don't fly to India or Sri Lanka to practise Ayurveda there and stay in your own environs, a fortnight will do perfectly well. Even ten days of Panchakarma has the same results as a two-week stay.” For their Ayurvedic resort, the Mauracher family has engaged an Indian team of specialists. The Indian doctor Gaurav Sharma takes medical care of the guests. His eyes and incredible senses very quickly recognise indigestion, joint problems, sleeping disorders and regular headaches. The Indian cook Walia Balvinder daily prepares incredibly tasty meals and in the Ayurveda centre work many Indian therapists.

www.sonnhof-ayurveda.at

materials combined with Indian colourfulness and elements of Indian subcontinent. The Ayurveda centre is equipped with a swimming pool, three thematic saunas Kapha, Pitta and Vata, moon and sun sauna, steam bath and cosy day rooms. And, of course, a fitness centre and a round gym for yogins.

What delicacies to try Ayurveda procedures aren't compulsory for guests in Sonnhof. Many visit this place because of the legendary kitchen. Three cooks prepare delicacies even for vegetarians or vegans. Ayurveda diet allows any kind of food. “Ayurveda cuisine, combined with the right herbs, turns food into medicine”, says Walia Balvinder about his main attitude to food. His cuisine isn't Indian but international but keeping to the principles of Ayurveda.

What can't be found anywhere else Such perfect authenticity – everything here has been elaborated to perfection.

Regarding accommodation The design has been adapted to the whole Ayurveda philosophy: local wood and quality

Keeping healthy, completely avoiding illnesses – that's Ayurveda.

51


Obchodní dům ATRIUM Karlovy Vary komfort pod jednou střechou

Карловарский торговый дом ATRIUM, комфорт под одной крышей

The ATRIUM Shopping Mall Karlovy Vary, Comfort under One Roof

CZ Vyšli jste si na lázeňskou procházku, udělat něco pro své zdraví a splnit si svou denní pitnou kúru, a rádi byste si den něčím okořenili a udělali si radost? Máme pro Vás skvělou a jednoduchou radu – navštivte během své procházky přímo v centru Karlových Varů obchodní dům Atrium, kde na Vás čekají luxusní butiky či příjemný oddych v kavárně a café Restaurantu. Pokud nechcete obíhat zbytečně mnoho různých míst, a raději byste trávili volný čas v srdci Karlových Varů jedině v Atriu, najdete zde vše pod jednou střechou. Není to perfektní? V jednom dvoupatrovém obchodním domě vybaveném jezdícími schody se můžete obléknout od hlavy až k patě, zakoupit svému blízkému dárek, pořídit si něco do Vaší domácnosti, zajít si na masáž nebo si prostě jen tak posedět u kávy, a pak klidně pokračovat opět v procházce příjemným dnem.

RU Если Вы решили прогуляться по центру курорта – с пользой для здоровья и для того, чтобы выпить назначенную врачом дозу минеральной воды, но хотели бы чем­‑нибудь разнообразить прогулку и доставить себе удовольствие, посетите торговый дом Atrium, расположенный в самом центре Карловых Вар. Здесь Вас ожидают бутики класса люкс, приятный отдых в кафе и уютное кафе Restaurant. Если Вы не любите ходить из магазина в магазин и предпочитаете проводить свободное время в одном мести в центре курорта, то найдете все под одной крышей именно в Atrium. Это очень удобно – в одном двухэтажном торговом доме с эскалатором Вы сможете одеться с головы до ног, купить подарок близкому человеку, приобрести полезную вещь для дома, зайти на массаж или просто посидеть за чашечкой кофе, а потом не спеша продолжить прогулку.

EN Did you go out for a spa walk, intending to do something beneficial for your health and to fulfill your daily drinking cure quota – but you would like to spice up your day with something, say a small instant gratification? We have some great and simple advice: when on a walk in the center of Karlovy Vary, visit the Atrium shopping mall, where you can visit luxury boutiques or stop at the pleasant Café Restaurant. If you'd rather not run around to too many different places and would rather spend your free time in the heart of Karlovy Vary, it's only at the Atrium where you'll find everything under one roof. What could be more perfect? In the two­‑story commercial mall, equipped with escalators, you can get all types of clothing from head to toe for yourself, purchase a gift for your loved one, get something for your home, have a massage or simply sit down for a minute with a cup of coffee. Afterward, continue on with your walk throughout a lovely day.


Navštivte obchodní dům Atrium v centru Karlových Varů Посетите торговый дом Atrium в центре Карловых Вар

Visit the Atrium shopping mall in the center of Karlovy Vary

• hračky • kožená galanterie • spodní prádlo • kosmetika • elektrospotřebiče • cestovní kanceláře • směnárna • zlatnictví • reality • obchody s luxusním zbožím • dárkové předměty • oděvy • obuv • šperky • sklo • porcelán • lustry •

• игрушки • кожная галантерея • нижнее белье • косметика • электроприборы • туроператоры • обмен валюты • ювелирные украшения • продажа недвижимости • продажа товаров класса люкс • сувениры • одежда • обувь • украшения • хрусталь • фарфор • люстры •

• toys • leather goods • underwear • cosmetics • electrical appliances • travel agents • currency exchange • goldsmith • Real Estate • luxury stores • gifts • clothing • shoes • jewellery • glass • porcelain • chandeliers •

Atrium OTEVŘENO 365 DNÍ V ROCE | Atrium ОТКРЫТ 365 ДНЕЙ В ГОДУ | Atrium OPEN 365 DAYS A YEAR Linda K, spol. s r. o. | Karla IV. 505/1, 360 01 Karlovy Vary | Fax: +420 353 230 970 | | E­‑mail: atrium­‑kv@atrium­‑kv.cz | www.atrium­‑kv.cz |


health

54


Koupel TE X T: JAN A J ŮZOVÁ | FOTO: ARC H IV

MEZI STROMY Koupele se jako součást lázeňské léčby v Karlových Varech používají již od 14. století. Půlhodinový pobyt ve vřídelní vodě skvěle prokrví pokožku, uvolní svalstvo a posílí imunitní i nervový systém. Věděli jste však, že v Japonsku je běžná koupel v lese mezi stromy? Pokud jste si právě začali představovat vanu na lesním paloučku plnou cachtajících se lidí, zadržte. Lesní koupel tak, jak ji chápou Japonci, představuje relaxační a poklidnou procházku lesem nebo pouze spočinutí mezi stromy, při němž se však naše mysl a tělo soustředí jen na přítomný okamžik a na krásu okolní přírody. Účinná meditační technika má od roku 1982 oficiální podporu japonské vlády. Její blahodárné účinky, mezi které patří snížení krevního tlaku, zklidnění srdečního tepu, posílení imunity a odbourání stresu, jsou dokonce zjistitelné rozborem krve. A tokijský profesor Quing Li navíc provedl řadu experimentů, díky kterým jednoznačně prokázal zvýšení aktivity NK buněk (tzv. natural killercells), jež jsou schopny

rychle zabíjet některé nádorové buňky, ještě 30 dnů po pobytu v lese. Dostali jste chuť vyzkoušet blahodárné účinky koupele mezi stromy na vlastní kůži? Využijte k tomu nádherných lázeňských lesů v okolí Karlových Varů!

ВАННА СРЕДИ ДЕРЕВЬЕВ Ванны, как часть курортного лечения, в Карловых Варах используются с 14-го века. Получасовое пребывание в термальной воде прекрасно помогает кровообращению кожи, расслабляет мышцы и укрепляет иммунную и нервную систему. Но знаете ли Вы, что в Японии является обычным принимать ванну в лесу среди деревьев? Если Вы уже начали представлять ванну на лесной поляне полную барахтающихся людей, постойте. Лесные ванны так, как это

понимается японцами, представляет собой спокойную расслабляющую прогулку по лесу или просто блуждание между деревьями, при этом наш разум и тело внимает только настоящий момент и красоту окружающей природы. Эффективная медитативная техника с 1982 года имеет официальную поддержку правительства Японии. Её благотворные воздействия, среди которых снижение кровяного давления, успокоение сердечного ритма, повышение иммунитета и снятие стресса, даже подтверждены с помощью анализа крови. К тому же, профессор Квинг Ли из Токио провёл ряд экспериментов, и благодаря им однозначно доказал повышение активности NK клеток (так называемых природных киллеров), которые способны быстро убивать некоторые опухолевые клетки ещё 30 дней после такого отдыха в лесу. Вы хотите попробовать благотворное влияние ванн среди деревьев на собственном опыте? Используйте для этого прекрасные курортные леса в окрестностях Карловых Вар!

55


health

BATHING AMONG TREES

Baths as part of spa treatment have been used in Karlovy Vary since the 14th century. A thirty-minute bath in spring water promotes blood circulation, loosens muscles and improves immune and nervous systems. But did you know that in Japan it is common to bathe in the forest among trees? If you are imagining a bathtub placed somewhere in a forest clearing, full of people spalshing about in the water, you are wrong. According to the Japanese, forest bathing means a peaceful and relaxing stroll through the woods or just mere presence among trees, letting your mind and body concentrate solely on the present moment and beauty of the nature around. This effective technique has been supported by the Japanese government since 1982. Its wholesome effects like reducing blood pressure, slowing down heartbeat, improving immune system and reducing stress are verifiable through blood analysis. Professor Quing Li from Tokio has carried out numerous experiments which proved unequivocal increase in the activity of NK cells (the so called natural killer cells) which are able to kill rapidly some tumoral cells even 30 days after relaxing in the forest. Are you anxious to experience the wholesome efects of bathing among the trees personally? Why not make use of the beautiful spa forests surrounding Karlovy Vary then?

CZ

Lesní koupel (jap. Shinrin-yoku, angl. Forest-

bathing) byla už v roce 1982 doporučena japonskou vládou jako vhodný prostředek pro prevenci nejrůznějších onemocnění a pro zlepšení kvality života obyvatel. Jedná se o pomalé meditační procházky lesem či dokonce o pouhé pobývání mezi stromy, při nichž si vychutnáváme sílu přírody, a které pomáhají ke snížení srdeční frekvence, krevního tlaku a produkce stresových hormonů. Nezanedbatelným přínosem je posílení imunitního systému a zlepšení psychické kondice. Nejnovější studie zjistily dokonce významný přínos při boji s rakovinou. RU

Лесная ванна (яп. Shinrin-Yoku, англ. Forest

bathing) была уже рекомендована в 1982 году японским правительством в качестве надлежащего средства для профилактики различных заболеваний и для улучшения качества жизни населения. Речь идёт о медленной медитативной прогулке по лесу или просто блуждании между деревьями, когда мы наслаждаемся силой природы, и которая помогает снизить частоту сердечных сокращений, кровяное давление и выработку гормонов стресса. Ещё одним важным преимуществом является укрепление иммунной системы и улучшение психического состояния. Самые последние исследования даже подтвердили эффективность в борьбе с раком. EN

Forest bathing (Shinrin-yoku in Japanese) was

recommended already in 1982 by the Japanese government as an applicable method for preventing various illnesses and improving people's health. Forest bathing means slow meditation walks through the woods or even mere presence among trees while savouring the power of nature, which leads to reducing heart frequecy, blood pressure and the production of stress hormones. Another important benefits are improving immune system and mental condition. According to the latest studies, it even contributes significantly to fighting off cancer. 56


BOHEMIA CRYSTAL

Zastoupení sortimentu výhradně prvotřídních českých výrobků

Firma Bohemia Crystal Becherplatz se specializuje na prodej křišťálových svítidel a sklářských produktů. Od těch tradičních až po designové a exkluzivní výrobky v nejvyšší kvalitě věhlasného křišťálového skla. Velkou předností je i pestrost souvisejících služeb a kompletní zákaznický servis

Representing an assortment of high-quality, solely Czech products

The Crystal Becherplatz Company specialises in the sale crystal light fittings and includes glassworks products. Ranging from traditional items to designer and exclusive products made of the highest quality of this renowned crystal glass. A great advantage is also the diversity of related services provided, as well as the complete customer service.

В ассортименте представлены исключительно первоклассные чешские изделия

Компания Bohemia Crystal Becherplatz специализируется на продаже хрустальных светильников и изделий из стекла – от традиционных до дизайнерских и эксклюзивных изделий из знаменитого хрусталя высочайшего качества. Ее большим преимуществом является широкий диапазон сопроводительных услуг и комплексное сервисное обслуживание клиентов.

Bohemia Crystal BECHERPLATZ | T. G. Masaryka 282/57 | Karlovy Vary | Tel.: 608 984 535


travel

GUADELOUPE Země s vůní kakaových bobů

Na ostrově Guadeloupe můžete podniknout celou řadu věcí, ale také nemusíte dělat vůbec nic a věřte, že to bude to nejkrásnější nicnedělání, jaké jste kdy v životě zažili. Ostrov, který z výšky připomíná tvar motýlích křídel, ve vás možná zpočátku vzbudí dojem, jako byste byli ve Francii, ovšem v tisíce kilometrů vzdáleném Karibiku. Bídu, utrpení a slumy při okrajích měst zde rozhodně nenajdete. V obchodech se prodávají výrobky evropských norem a k tomu všemu jsou tu nádherné pláže, teplé moře a slunce, které zachází jen v noci. Z ptačí perspektivy je nejkrásnější pohled na guadeloupské hory porostlé zelenou vegetací, na tyrkysovou modř Karibského moře i dlouhé bílé pláže. Bezprostředně po příletu na ostrov pravděpodobně jako první poznáte město Pointe-a-Pitre, jehož centrum je naprostým ztělesněním kreolské kultury: rybí trhy, ženy v typických žlutooranžových kostkovaných 58

sukních a především staré uličky s úzkými barevnými domky, ve kterých se člověk může toulat celé hodiny. Zdejší náměstí je lemováno vzrostlými palmami, do jejichž stínu se můžete na chvíli posadit a tiše pozorovat ten přiospalý klid koloniálního provinčního městečka.

Do nitra kakaové plantáže Guadeloupe, to je neopakovatelné spojení moderních měst, poklidných vesniček, kakaových plantáží, deštných lesů a sněhobílých pláží… … přestože Guadeloupe nepatří mezi přední světové producenty kakaových bobů, zaujímají na tomto ostrově svou roli. Než se vydáme přímo na kakaovou plantáž, pojďme se podívat na samotný kakaový bob – žlutý podlouhlý plod, v jehož nitru se ukrývá přibližně 40 velkých semen, obalených lepkavou hmotou. Semena jsou poměrně tvrdá a chcete-li je ochutnat, musíte je jenom cucat a převalovat v ústech. Jejich dužina

chutná zvláštně, jemně a osvěživě. V Mexiku se z dužiny kakaových bobů dokonce vyrábí speciální zakalený nápoj, který seženete pouze v období sklizně. U nás by se vzhledem ke své vzácnosti dal přirovnat k burčáku, ale bez obsahu alkoholu. I během listopadu je na kakaové plantáži asi 30 °C a vlhko jako v prádelně. Listy vzrostlých kakaovníků jsou skrápěny tropickou přeháňkou a po kmenech utíkají malí leguánci. Kakaovníky na Guadeloupu v současné době pěstují spíš jen drobní farmáři, kteří z bobů pak vyrábějí kakaovou pastu nebo vlastní čokoládu. Dnes už na Guadeloupu většinu kakaových plantáží vytlačily plantáže cukrové třtiny, která se mimo jiné využívá také k výrobě karibského rumu. Místní obyvatelé však přesto našli způsob, jak kakao a třtinu spojit: speciální likér z kakaové pasty a třtinového rumu je až mimořádně lahodný!


ГВАДЕЛУПА

СТРАНА С АРОМАТОМ КАКАО-БОБОВ На острове Гваделупа есть чем заняться, но можно вообще ничего не делать, и будьте уверены, что это будет лучшее ничегонеделание в вашей жизни. Остров, по форме напоминающий крылья бабочки, сначала может произвести впечатление, что вы оказались во Франции, расположенной в тысячах километров от Карибских островов. Бедность, страдание и трущобы на краю городов здесь не найти. Товары в магазинах соответствуют европейским стандартам, кроме того здесь чудесные пляжи, теплое море и солнце, которое заходит только ночью. Самый красивый вид на покрытые зеленью гваделупские горы, бирюзовую синеву Карибского моря и длинные белые пляжи открывается с высоты птичьего полета. После прилета на остров первым делом вы, скорее всего, посетите город Пуэнт-а-Питр, центр которого является воплощением креольской культуры: рыбные рынки, женщины в типичных желто-оранжевых клетчатых юбках и, прежде всего,

старые улочки с узкими цветными домиками, по которым можно слоняться часами. Местную площадь обрамляют высокие пальмы, в тени которых можно присесть и тихо наблюдать сонный покой провинциального городка.

В глубине плантации какао

Гваделупа – это неповторимое сочетание современных городов, спокойных сел, какаовых плантаций, дождевых лесов и снежно-белых пляжей… … несмотря на то, что Гваделупа не входит в число ведущих мировых производителей какао, оно играет свою роль на этом острове. Прежде чем отправиться прямо на плантацию, давайте взглянем на сам какао-боб – желтый продолговатый плод скрывает в себе около 40 крупных семян в липкой оболочке. Семена довольно твердые, и чтобы распробовать вкус, их достаточно посасывать, переворачивая во рту. Их мякоть имеет специфический, нежный и освежающий вкус. В Мексике из мякоти

какао даже производят особый мутноватый напиток, который можно попробовать только в период уборки урожая. В плане редкости его можно сравнить с нашим мустом, но безалкогольным. Даже в ноябре на какаовой плантации около 30 °C тепла и влажно как в прачечной. Листы какао орошены тропическим дождиком, а по стволам бегают маленькие игуаны. В наше время какао в Гваделупе выращивают преимущественно мелкие фермеры, производящие из бобов тертое какао или собственный шоколад. Сегодня на Гваделупе большинство плантаций какао вытеснили плантации сахарного тростника, используемого, в частности, для производства карибского рома. Но местные жители нашли способ объединить какао с тростником: они производят невероятно вкусный особый ликер из тертого какао и тростникового рома!

59


travel

GUADELOUPE

A COUNTRY WITH AN AROMA OF COCOA BEANS On the island of Guadeloupe, you can venture doing all kinds of things, or simply do nothing – and believe us, it would be the best way of doing nothing you've ever experienced in your life. The island, which viewed from above resembles the shape of a butterfly's wings, might at first create a false impression that you are in France. Rather, however, you are really a thousand miles away in the distant Caribbean region. Misery, suffering and slums on the outskirts of cities are nowhere to be found here. The stores sell products of European standards, and on top of that, there are wonderful beaches, the warm sea, and the sun, which only sets at night. From a bird's eye view, the most beautiful sights are the Guadeloupe Mountains covered with green vegetation, the turquoise blue of the Caribbean Sea and long expansive white beaches. Immediately upon arrival to the island, you will probably first get to know the town of Pointe-aPitre, whose center is the very embodiment of Creole culture: fish markets, women in typical yellow-orange checkered skirts and, especially, old narrow lanes with slender colorful houses which one can ramble for hours on end. The local square is lined with tall palm trees which provide shade for you to sit down and relax for a moment while observing the calmness of this colonial provincial town.

60

Into the depths of cocoa plantations Guadeloupe: it is a unique combination of a modern city, a tranquil village, cocoa plantations, rain forests and snow-white beaches… …although Guadeloupe is not among the world's leading producers of cocoa beans, the latter play a role on this island. Before we go to a real cocoa plantation, let's have a look at a cacao bean alone – a yellow oblong fruit which contains roughly 40 large seeds that are hidden and coated with a sticky substance. The seeds are quite hard and if you want to taste them, you can only suck on them and roll them around in your mouth. Their flesh has a peculiar taste, soft and refreshing. In Mexico, the pulp of the cacao bean is even used to produce a special cloudy beverage that can be bought only during the harvest. We

might, given the rarity aspect of it, compare it to our young wine, except without the alcohol content. Even in November, the temperature on a cocoa plantation is about 30°C with humidity resembling that of a laundry room. The leaves of mature cacao trees are irrigated with tropical showers, with small iguanas running up and down their trunks. Currently in Guadeloupe, cacao trees are grown only by small farmers who produce cocoa paste or their own chocolate from the beans. Today, most Guadeloupean cocoa plantations have been displaced by plantations of sugar cane that is used to make the Caribbean rum, among other things. However, the local residents did find a way to put cocoa and cane together: a special liquor made from cocoa paste and cane rum that is absolutely delicious!


Симфония вашего отдыха в Карловых Варах Оздоровительные и лечебные туры ✳ В непосредственной близости от Колоннады и минеральных источников Врачебно - эстетический салон ✳ Tайский массаж ✳ 87 комфортно оборудованных номеров

Sadová 44 | Karlovy Vary Tel.: +420 353 402 111

e-mail: info@cajkovskij.com web: www.cajkovskij.com


sport

BĚHEM

TE X T | FOTO: R UN C ZEC H .COM

K LEPŠÍ TÝMOVÉ SPOLUPRÁCI Zaměstnanci, jejich zdraví, vzájemná komunikace a celková spolupráce jsou základem prosperující společnosti. O2 Pražská štafeta 4x5 2017 nabízí možnost ojedinělého a aktivního teambuildingu, který zlepší komunikaci a sníží množství stresu. Je to možnost, jak se potkat s kolegy v mimopracovním prostředí, fyzicky se odreagovat, probudit zdravou soutěživost a užít si společně letní večer.

62

Tento již 2. ročník O2 Pražské šafety 4x5 2017 se koná v překrásném parku Stromovka. Příroda a sport umožní všem běžcům i ostatním zapomenout na každodenní pracovní stereotyp a užít si jedinečnou atmosféru závodu. I když se štafety zúčastní pouze pár zaměstnanců, ostatní mohou fandita a reprezentovat jejich firmu v Team Boxu. Tento stan pojme až 50 návštěvníků, kterými mohou být zaměstnanci, běžci, VIP hosté, klienti a další. Team Box Vám zaručí komfort všech zúčastněných, nejlepší výhled na cílovou rovinku, catering zajištěný Hilton Prague, personalizovaný branding Vašeho Boxu, pohodlí a další. Vědci dokázali, že je v ČR během posledních 10 let zaznamenán 3x větší nárůst užívání antidepresiv, 56 % české populace trpí nadváhou a zároveň 80 % české populace má během svého života alespoň 1 zdravotní pro-

www.runczech.com/stafeta

blém způsobený sedavým zaměstnáním. Na všechny tyto problémy moderní doby existuje lék v podobě koordinované fyzické aktivity jako je běh. Projekt Energy at work nabízí řešení. Běhání a profesionální tréninky v okolí firmy nebo v Running Mallu pod dohledem profesionálů ucelí kondici celému kolektivu, upevní interpersonální vztahy a zlepší komunikaci ve firmě.Pohyb je velice účinný proti stresu a únavě. V podobě štafety zlepšuje i spolupráci.

O2 Pražská štafeta 4 x 5 2017 se běží již 14. 6.–15. 6. Zaregistrujte i VY svůj tým. Více informací na www.runczech.com/stafeta


БЕГ УКРЕПЛЯЕТ КОММАНДНЫЙ ДУХ! Работники и их здоровье, а также их взимодействие и взаимоотношения в целом – главные факторы любой процветающей компании. О2 Пражская эстафета 4х5 даёт уникальную возможность активного тимбилдинга для того, чтобы наладить взаимодействие и уменьшить стресс. Встреча с коллегами за пределами офиса, активный отдых, поддержка позитивного чувства соревновательности и приятный вечер вместе – что может быть лучше? Уже второй год О2 Пражская эстафета 4х5 проходит в одном из красивейших парков Праги – Стромовка. Комбинация природы и спорта, и не только это, заставит забыть о повседневной рутинной работе и позволит насладиться уникальной атмосферой забега. Несмотря на то, что команда состоит всего лишь из нескольких участников, коллеги могут поддержать бегу-

щих и представлять комманду в Коммандной палатке. Этот тент вмещает до 50 человек, это могут быть работники, бегуны, ВИП гости, клиенты и т.д. Коммандная палатка гарантирует комфорт для всех участников, лучший вид, буфет, предоставленный отелем Хилтон, персонализованный брендинг палатки, и т. д. Ученые доказали, что за последние 10 лет использование атидепрессантов в Чехии утроилось, 56% населения страдает от избыточного веса и, в то же время, 80% населения Чехии имеет птроблены связанные с сидячим образом жизни. Все проблемы современного общества могут быть истреблены вовлечением в физическую активность, а именно бег. Проект "Энергия на работе" предлагает решение. Профессиональные беговые тренировки вблизи от офиса или в Running Mall под наблюдением профессио-

налов улучшат состояние всей рабочей комманды, укрепят межличностные отношения и общение внутри компании. Занятия спортом – эффективное средство против стресса и усталости. В формате эстафеты это еще и продуктивное средство повысить продуктивность сотрудничества.

O2 Пражская эстафета 4x5 пройдет 14th-15th июня – не забудьте зарегистрировать свою комманду! Нужно больше информации? Читай на www.runczech.com/stafeta

RUNNING IMPROVES TEAM COOPERATION Employees and their health together with their mutual communication and cooperation are in general the main factors of a prosperous company. The O2 Prague Relay 4x5 offers a unique possibility of active teambuilding in order to improve communication and reduce stress. It's an opportunity to meet with colleagues outside the office, unwind physically, support salubrious competitiveness and spend a pleasant summer evening together. The already 2nd year of the O2 Prague Relay 4x5 takes place if the beautiful Stromovka park. The combination of sport and nature will make the runners (and not just them) forget about the everyday stereotype of work and enjoy the unique atmosphere of the race. Even if there are only a few employees to attend the race, the others can support them

and represent their company in the Team Box. This tent can hold up to 50 visitors. They can be employees, runners, VIP guests, clients and so on. The Team Box guarantees comfort to all participants, the best view of the home stretch, catering provided by the Prague Hilton, personalized branding of your Box, comfort etc. Scientists have proved that during the last 10 years, the usage of antidepressant drugs in the CR has tripled, 56 % od Czech population is overwieght and, at the same time, 80 % of Czech population has – at least once in their lifetime, problems caused by a sedentary lifestyle. All there problems of modern age can be cured by coordinated physical activity like running. Project Energy at Work offers a solution. Running and professional trainings in the company's neighbourhood or in Running Mall

under the surveillance of professionals will indurate the condition of the whole working team, consolidate interpersonal relationships and improve communication within the company. Exercise is very effective against stress and fatigue. In the form of a relay it even improves cooperation.

O2 Prague Relay 4x5 takes place on 14th-15th June already. Be sure to register your team, too. More info on www.runczech.com/stafeta

63


TECHMAN Oris “real watches for real people” Francouzská elitní protiteroristická jednotka GIGN našla svého nového partnera ve Švýcarsku. Legenda Oris připravila pro jednotku Gign unikátní náramkové hodinky s čistě mechanickým výškoměrem. Dalších pět set nabízí privátním sběratelům. Výškoměr byl instalován, do nitra 47mm ocelového pouzdra s dvojicí korunek. Při dotažení spodní korunky jsou hodinky vodotěsné do 100 metrů a výškoměr je deaktivován. Při jejím vyšroubování, do hodinek začne pronikat vzduch, díky tomu se tak dozvíte aktuální nadmořskou výšku, a to až do 4 500 metrů. Французское элитное антитеррористическое подразделение GIGN нашло RU своего нового партнёра в Швейцарии. Ставшая легендой, компания «Oris» подготовила для подразделения GIGN уникальные наручные часы с чисто механическим высотомером. Ещё пятьсот предлагает частным коллекционерам. Высотомер был инсталлирован в лоно 47 мм стального кожуха с двумя головками. В привинченном положении нижней головки часы становятся водонепроницаемыми, водостойкость корпуса составляет 100 метров и высотомер неактивен. При её отвинчивании в корпус начинает проникать воздух, благодаря чему узнаете актуальную высоту над уровнем моря до 4500 метров. The French elite anti-terrorist troop GIGN has found its new partner in SwitzerEN land. The legendary Oris has produced for this GIGN troop a unique wrist watch with a purely mechanical altimeter, offering further 500 pieces to private collectors. The altimeter has been installed into the inside of a 47-milimeter steel case with a pair of crowns. As long as the lower crown is screwed down, the altimeter is inactive and the watch is water resistant to a depth of 100 meters. Unscrewing this crown allows air to enter the case, making the watch no longer water-resistant but enabling you to tell the actual altitude up to 4,500 meters. CZ

Samsung Desktop eXperience Samsung představil nejnovější špičkový model Galaxy S8/S8+ a společně s ním také dokovací stanici s názvem DeX Station, která zobrazí obsah telefonu v rozhraní stolní verze systému Android na klasickém monitoru. Mimo hlavní funkci tedy propojení mobilu a monitoru či televize slouží i jako stojánek, ve kterém lze telefon nabíjet. «Samsung» представила последнюю топ-модель Galaxy S8 / S8 +, а также RU вместе с ней док-станцию под названием «DeX Station», которая изобразит содержимое телефона в интерфейсе настольной версии системы Android на обычном мониторе. Помимо основной функции, а именно соединение мобильного телефона и монитора или телевизора, служит и как подставка, в которой можно набить телефон. Samsung has introduced its latest model – the Galaxy S8/S8+ together with EN a Dock DeX Station able to display the content of your telephone upon interface of a desk Android version on a classic screen. Apart from its main function, i.e. interconnecting the mobile phone with the monitor or TV, it serves as a stand for recharging the mobile phone. CZ

64


BlasterX Senz3D Být stále ve spojení se svými blízkými, aniž byste museli být vedle nich, můžete pomocí kamery BlasterX Senz3D. Má funkci rozpoznávání obličeje, takže už se k svému počítači nemusíte dlouze přihlašovat. Dokáže také Váš obličej, nebo skutečný předmět oskenovat a vytvořit 3D verzi. Быть постоянно на связи со своими близкими, не находясь RU рядом с ними, можно при помощи камеры «BlasterX Senz3D». Она имеет функцию распознавания лица, так что уже не нужно постоянно входить в свой компьютер. Она способна также ваше лицо или реальный предмет сканировать и создать 3D-версию. The BlasterX Senz3D camcorder enables you to be in touch with EN your loved ones without actually standing right next to them. Thanks to its ability to recognize faces, you don't have to spend time logging in any more. It can even scan your face and other objects and create a 3D version. CZ

www.le-marche.cz Le Marché - menu jako pocta každému novému dni! Gurmánská restaurace Le Marché nabízí každý den nové zážitkové menu z čerstvých surovin připravené šéfkuchařem Janem Krajčem.

Ford Max Motordreams Španělská pobočka automobilky Ford se spojila se studiem Espaday santa cruz Studio a společně vytvořili unikátní kolébku. Určena je pro ty nejmenší, kteří, jak známo, rádi usnou hned, jakmile je uložíme do auta. Kolébka má integrované LED osvětlení pro simulaci pouličních svítidel, pohyblivou podložku pro simulaci terénu a integrované reproduktory pro simulaci zvuku motoru. Jde o velmi zdařilý propagační produkt, který by jistě obstál i na komerčním trhu. Испанский филиал автомобильной компании «Ford» объедиRU нился со студией «Espadaysantacruz Studio» и вместе создали уникальную люльку. Предназначена она для тех самых маленьких, которые, как известно, любят засыпать сразу же, как только их положим в машину. Люлька имеет встроенное LED освещение для имитации уличного освещения, плавающий коврик для имитации местности и встроенные динамики для имитации звука двигателя. Это очень успешный рекламный продукт, который был бы вне конкуренции и на коммерческом рынке. The Spanish branch of the Ford Car Company has merged with the EN Espadaysantacruz Studio and together they have produced a unique cradle, designated for the smallest who are known to fall asleep as soon as they are put into a car. The cradle has integrated LED illumination to simulate street lighting, a movable pad simulating the terrain and integrated loudspeakers to simulate the sound of the engine. It's a very good promotional product which would surely prove itself successful even on commercial market. CZ

Le Marché - меню в честь каждого нового дня Ресторан для гурманов Le Marché ежедневно предлагает новое гастрономическое меню из свежих продуктов, составленное шеф-поваром Яном Крайчем

Restaurace Le Marché Mariánskolázeňská 4, 360 01 Karlovy Vary Tel.: +420 730 133 695

Le Marché - The menu as a tribute to each new day! Every day, the gourmet Le Marché Restaurant offers a different experience menu prepared from fresh ingredients by Executive Chef Jan Krajč.


TECHwoMAN Lucid Motors Na východním pobřeží USA se začaly objevovat první funkční elektromobily firmy Lucid Motors. Na první pohled zaujme limuzína Air svou střídmou, futuristicky založenou estetikou karoserie. Podobně tomu je i v designovém interiéru. Produkční verze automobilu již klepe na dveře a brzy bude možné si tento luxusní elektromobil pořídit do vlastní garáže. На восточном побережье США стали появляться первые функциональRU ные электрические автомобили фирмы «Lucid Motors». На первый взгляд лимузин Air заинтересовывает своей скромностью, заложенной футуристической эстетикой строения кузова. Точно такой же и дизайн интерьера. Серийная версия автомобиля уже на пороге, и в скором времени можно будет поставить этот роскошный электрический автомобиль в свой собственный гараж. The first functioning electromobiles of the Lucid Motors manufacturer started EN to appear on the eastern coast of the USA. The Air limousine catches your eye with its modest and futuristic bodywork esthetics. The same can be said about its interior design. A production version is just round the corner and soon it will be possible to get one for your very own garage. CZ

Brand Experience Center Zážitkové centrum je věnované výhradně domácím spotřebičům. Na 500 m2 vás tu čeká zcela nový styl prezentace produktů tří značek: Bosch, Gaggenau a Siemens. Pokud váháte, který spotřebič je pro vás ten pravý, vše si na místě řádně otestujte a poté si to nechte projít hlavou například v kavárně s kávou, jak jinak, než značky Bosch. Центр «BRAND EXPERIENCE» предназначен исклюRU чительно для бытовой техники. Здесь, на 500 м2 Вас ждёт совершенно новый стиль презентации продуктов трёх марок: «Bosch», «Gaggenau» и «Siemens». Если есть сомнения по поводу, какой из электроприборов для Вас самый подходящий, всё на месте должным образом проверьте, а потом взвесьте, например, в кафе с кофе не иначе, чем марки «Bosh». The experience centre is dedicated solely to household EN appliances. On the area of 500 m2 you are to experience a brand new style of presenting the products of three brands: Bosch, Gaggenau and Siemens. If you are still unsure which product is best for you, you have the chance to test everything on the spot and then think it over again in the café, over a cup of coffee – of the Bosch brand, of course. CZ

66


iPhone a Elago Jihokorejská značka Elago pokračuje v úspěšné edici stojánků ve stylu retro modelů počítače Macintosh. Novinkou je M4 Stand pro iPhone, který z vašeho jablečného telefonu posledních třech generací udělá stylový malý Mac. Vintage design je inspirovaný počítačem Macintosh Plus, který se vyráběl od roku 1990 pouhé čtyři roky. Южнокорейский бренд «Elago» продолжает разработку RU успешных гаджетов в виде подставки, в стиле ретро моделей компьютера Macintosh. Новинкой является M4 Stand для iPhone, который из вашего «яблочного» телефона последних трёх поколений сделает стильный маленький Mac. Винтажный дизайн вдохновлён компьютером Macintosh Plus, который производился с 1990 года всего четыре года. The South Korean brand Elago continues in its successful edition EN of stands designed in the retro-style of Macintosh computer models. The latest is the M4 Stand for iPhone, which will turn your apple phone of three last generations into a stylish small Mac. Its vintage design has been inspired by the Macintosh Plus computer which was produced only four years, from 1990 to 1994. CZ

ENJOY YOUR THAI MASSAGE

ТАЙСКИЙ МАССАЖ

Knops Ochránce pro uši Knops. Jedná se o speciálně upravené špunty do uší, které pomohou zamezit vstupu nadbytečného hluku do zvukovodu vašeho ucha. Vsadíte si je do uší podobně jako malá sluchátka. Z ucha kouká pouze malé kolečko v černé nebo bílé barvě, kterým nastavíte úroveň tlumení hluku. Nikde nehledejte elektroniku, jde pouze o zdraví vašich uší. Протектор для ушей «Knops». Речь идёт о специально моRU дифицированных берушах, которые помогут предотвратить проникновение излишнего шума в ушной канал Вашего уха. Не сомневайтесь, в ушах они подобны маленьким наушникам. Из уха выглядывает только маленькое колечко чёрного или белого цвета, которым отрегулируете уровень громкости фонового шума. Не ищите электронику, речь идёт только о здоровье Ваших ушей. The Knops ear protection presents ear plugs adjusted in a speEN cial way to help prevent excess noise from entering your ear canals. Insert them into your ears the same way as you do with small earphones. All that can be seen from the outside is a small black or white button which you regulate the level of noise with. Completely without electronics, it's only the health of your ears that matters. CZ

GRANDHOTEL PUPP Mírové náměstí 2, Karlovy Vary Tel.: +420 353 226 637 Mob.: +420 777 493 888 pupp@sansei.cz MENUET Lázeňská 1, Karlovy Vary Tel.: +420 353 229 458 Mob.: +420 775 052 595 sansei@sansei.cz

denně | open daily | täglich | каждый день

0900 - 2100 www.sansei.cz


car

TE XT: PE TR HORÁK | FOTO: ARC H IV

JEEP GRAND CHEROKEE

TRACKHAWK CHCETE SVÉ KAMARÁDY OSLNIT ŘÁDNĚ VÝKONNÝM SUV? PAK OVŠEM NEKUPUJTE BMW X5 M, ANI PORSCHE CAYENNE TURBO S A ANI RANGE ROVER SPORT SVR. V GARÁŽI BYSTE MĚLI MÍT JEEP GRAND CHEROKEE TRACKHAWK!

Znáte to, Amerika je země neomezených možností a někdo ve vedení automobilky Jeep má smysl pro excentrické věci. A tak se stalo, že se kompresorem přeplňovaný V8 o obejmu 6,2 litru z Dodge Challenger Hellcat dostal pod kapotu Jeepu Grand Cherokee a dal vzniknout jeho zběsilé verzi Trackhawk. Už jméno samo o sobě naznačuje, že spíše než do terénu, je tohle auto určené pro kvalitní kusy asfaltu, v tom nejlepším případě lemovanými barevnými obrubníky a s cílovou rovinkou. Navzdory hrubě nesportovní hmotnosti 2433 kg umí Jeep Grand Cherokee Trackhawk akcelerovat z klidu na 100 km/h za 3,5 sekundy, což je nejlepší čas ze všech sériově vyráběných SUV. K tomu si přidejte maximální rychlost 290 km/h a typicky americkou disciplínu – sprint na ¼ míle – za 11,9 sekundy.

68

Za tím vším je třeba hledat výkon 717 koní a točivý moment 875 N. m, což jsou hodnoty, kterých žádný podobně ražený vůz nedosahuje. Absurditu toho všeho pak podtrhuje možnost tahat přívěs těžký až 3266 kg. Potřebujete být s jachtou rychle v Chorvatsku? S tímhle autem žádný problém! Trackhawk je pro okruhové dovádění správně vybaven, přední kotouče Brembo mají průměr rovných 400 mm, upraveno bylo nastavení podvozku, zadní diferenciál je samosvorný, ten centrální je zase řízen elektronikou. Dokonce si můžete i vybírat z různých nastavení převodovky, motoru a podvozku. A nezajímavá není ani cena rychlého Jeepu, v Americe Grand Cherokee Trackhawk začíná na částce 80 000 dolarů, což je v přepočtu zhruba dva miliony korun.


JEEP GRAND CHEROKEE

TRACKHAWK

ХОТИТЕ УДИВИТЬ СВОИХ ДРУЗЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО МОЩНЫМ SUV АВТОМОБИЛЕМ? ТОГДА НЕ ПОКУПАЙТЕ НИ BMW X5 M, НИ PORSCHE CAYENNE TURBO S И ДАЖЕ НИ RANGE ROVER SPORT SVR. В ВАШЕМ ГАРАЖЕ ДОЛЖЕН БЫЛ БЫ БЫТЬ JEEP GRAND CHEROKEE TRACKHAWK! Вы знаете, что Америка является страной неограниченных возможностей, и кто-то из управления автопроизводства Jeep является любителем эксцентричных вещей. И так случилось, что компрессорный наддув V8 рабочим объёмом 6,2 литра с Dodge Challenger Hellcat попал под капот Jeep Grand Cherokee, что привело к появлению его «взбешённой» версии Trackhawk. Даже само название говорит, что скорее, этот автомобиль предназначен для высококачественных асфальтированных дорог, а ещё лучше, обрамлённых цветными бордюрами с финишной прямой, нежели для бездорожья. Несмотря на весьма не спортивный вес – 2433 кг, может Jeep Grand Cherokee Trackhawk разгоняться с места до 100 км / ч за 3,5 секунд, что показывает самое лучшее

время из всех серийно производимых SUV. Добавьте к этому максимальную скорость 290 км / ч и типичную американскую дисциплину – спринт в четверть мили за 11,9 секунды. За этим всем стоит двигатель мощностью 717 лошадиных сил и крутящийся момент 874Нм, уровень, которого никакой другой подобного типа автомобиль не достигает. Абсурдность всего этого ещё подытоживает его способность тянуть прицеп тяжестью 3266 кг. Вам нужно быстро быть с яхтой в Хорватии? С этим автомобилем никаких проблем! Trackhawk укомплектован системой подключаемого полного привода, а также тормозами Brembo с 400 мм дисками спереди, модифицированы были настройки подвески, задний дифференциал самоблокирующийся, а центральный управляется электроникой. К тому же, Вы сами можете выбирать из различных настроек коробки передач, двигателя и подвески. Не неинтересна и цена быстрого джипа, в Америке Grand Cherokee Trackhawk она начинается с 80000 долларов США, что эквивалентно примерно двум миллионам крон.

69


car

JEEP GRAND CHEROKEE

TRACKHAWK

FEELING LIKE SHOWING OFF IN FRONT OF YOUR FRIENDS WITH A REALLY POWERFUL SUV? IN THAT CASE, FORGET ABOUT BUYING A BMW X5 M, A PORSCHE CAYENNE TURBO S OR A RANGE ROVER SPORT SVR. FOR THIS MATTER, YOU SHOULD HAVE THE JEEP GRAND CHEROKEE TRACKHAWK IN YOUR GARAGE! America is known to be the land of unlimited possibilities and someone from the management of the Jeep car company is into eccentric things. And so it happened that the supercharged 6.2L V8 from the dodge Challenger Hellcat appeared under the hood of a Jeep Grand Cherokee, turnining it into a new furious version – the Trackhawk. As the name itself indicates, this vehicle has been designated rather for quality tarmac surfaces than off-road driving, at the best for brightly lined curbs and home stretch. Despite its brutal weight of 2,433 kg, the Jeep Grand Cherokee Trackhawk is able to 70

accellerate from 0 to 100 km/h in 3.5 sec, which is the best time of all serially manufactured SUVs. Also take into consideration its maximum speed of 290 km/h and the typical American event – the ¼ mile sprint – in 11.9 seconds. Behind all this is its 717 HP and 875 N.m. torque which are values that no other similar vehicle is able to reach. The absurdity of all this is underlined by the fact that it can tow a trailer up to 3,266 kg of weight. Need to be with your yacht in Croatia in a jiffy? No problem with this car! The Trackhawk is ideally equipped for frolicking on circuits – the Brembo front discs have 400 mm in diameter, its chassis has also been adjusted, the rear differential gear is self-locking, on the other hand, the central one is controlled electronically. You can even choose from various adjustments of the gearbox, engine or chassis. The price of this fast Jeep is quite interesting, too, starting at 80,000 Dollars in America, which is about two million Crowns.



COCKTAIL CZ

Ručně šité kožené peněženky

Každý kus peněženky značky Two Lines, z dílny talentované Korejky Ji Yeon Lim žijící v Praze, je vyroben z pravé hovězí kůže, ručně obarvený a pečlivě sešitý. Na výběr máte z nepřeberného množství tvarů i barevných kombinací. A pokud si ani mezi nimi nevyberete, můžete se s Yeon domluvit na unikátním modelu šitém na zakázku.

www.twolines.cz | 2950 CZK

RU Вручную сшитые кожаные кошельки

TWO LINES

Каждый экземпляр бренда «Two Lines» из мастерской талантливой корейки Ji Yeon Lim, живущей в Праге, сделан из натуральной говяжьей кожи, окрашенным вручную и тщательно сшитым. Вы можете выбирать из огромного множества разных форм и цветовых комбинаций. Но если среди этого Вам ничего не понравится, можете с Yeon договориться об изготовлении индивидуальной модели на заказ. EN

Hand sewn leather wallets

Every piece of a walet of the brand Two Lines from the workshop of a talented Korean, Ji Yeon Lim who lives in Prague, is made from genuine cowhides, hand coloured and carefully sewn together. You may choose from an infinite number of shapes and colour combinations. And if you still fail to make your choice, you may arrange with Yeon to have your own model tailor-made just for you.

CORDONÍU CZ

www.1er.cz | 399 CZK

Přípitek nejstarší cavou

Čeká váš zvláštní příležitost, kterou byste rádi patřičně oslavili? Zpříjemněte důležitý okamžik sobě či hostům přípitkem svěžím mokem od legendární značky Codorníu – vinařů, kteří začali vyrábět první šumivá vína světě. Toto španělské víno nazývané cava se skvěle hodí pro oslavy či svatby a učiní každý přípitek výjimečným. RU

GURKHA CIGARS

EN

www.gurkhacigars.com | 1170 CZK CZ

Rolls-Royce mezi doutníky

Gurkha je jednou z nejluxusnějších značek doutníků vůbec. K názvu inspirovali britské vojáky nepálští bojovníci svou odvahou a silou. Tyto vlastnosti nechybí ani legendárním doutníkům, které se vyrábějí z těch nejkvalitnějších listů tabáku a mají nezaměnitelnou chuť i aroma. Vyzkoušejte třeba doutník Special Edition Titan. RU

Rolls-Royce среди сигар

Gurkha является одной из самых роскошных марок сигар из всех. К такому названию вдохновило британских солдат мужество и сила

72

Тост с бокалом старейшего вина Кава

Ожидается особый случай, который бы Вам хотелось должным образом отметить? Сделайте приятным важный момент для себя и гостей, произнесите тост с бокалом свежего напитка от легендарного бренда «Codorníu» – виноделов, которые начали первыми производить игристое вино в мире. Это испанское вино под названием «Сava» отлично подходит для вечеринок или свадеб и сделает каждый тост особенным.

непальских воинов. Эти свойства также присущи легендарным сигарам, которые сделаны из самых качественных листьев табака и имеют характерный вкус и аромат. Попробуйте, например, сигару Special Edition Titan. EN

A Rolls-Royce among cigars

Gurkha is one of the most luxurious cigar brands ever. The name comes from the Nepali fighters whose bravery and strength inspired British soldiers. The same features can be found in these legendary cigars which are produced from first-rate tobacco leaves and have an unmistakeable taste and aroma. Try for example the Special Edition Titan cigar.

A toast with the oldest cava

Are you expecting some special occassion which you would like to duly celebrate? Make the important moment even more pleasant for you and your guests with a toast with a fresh drink from the legendary brand Codorníu – the winemakers who started to produce the first sparkling wines in the world. This Spanish wine called cava is ideal for celebrations and weddings and makes every toast exceptional.


GASTROCENTRUM ГАСТРОЦЕНТР

KARLOVY VARY

CZ

Nejvzácnější káva světa

Zatoužili jste někdy ochutnat opravdu kvalitní kávu? A proč nezkusit rovnou tu nejlepší? Za nejluxusnější kávu na světě se považuje stoprocentní Arabica s názvem Kopi Luwak. Každé její zrno musí projít trávicím traktem cibetky. Má velmi kořeněnou chuť s lehkými tóny čokolády a karamelu a vyrábí se v Indonésii a na Filipínách. RU

Редчайший кофе в мире

Вам когда-нибудь хотелось попробовать действительно качественный кофе? И почему бы не попробовать именно тот лучший? Самым шикарным в мире считается сто процентный кофе Aрабика под названием «Kopi Luwak». Каждое из его зёрен должно пройти через пищеварительный тракт циветты. Он имеет выраженный пряный вкус с лёгкими нотками шоколада и карамели и производится в Индонезии и на Филиппинах. EN

The rarest coffee in the world

Have you ever felt a desire in to taste really good coffee? Why not the best then? The most luxurious the world is claimed to be the 100% Arabica called Kopi Luwak. Every single bean has to go through the digestive system of a civet. Its taste is very spicy with light tones of chocolate and caramel and is produced in Indonesia and the Philippines.

CZ

Войлочные шапочки унисекс

Дизайнер Ребека Монхартова создала для своего бренда «Remon» коллекцию оригинальных войлочных шапочек унисекс. Можете выбрать для себя размер, цветовую гамму и всевозможные детали, такие, как ремешок с логотипом, украшение лентой или вышивкой, таким образом, появиться оригинальный экземпляр ручной работы, сшитый на меру прямо для Вас. EN

• Diagnostika a léčba onemocní trávicího traktu : Gastroenterologie - endoskopie Proktologie Hepatologie Sonografie • Ambulantní operace vnitřních hemorrhoidů • Kapslová endoskopie • Lázeňská pediatrie • Диагностика и лечение заболеваний пищеварительного тракта: гастоэнтерология - эндоскопия проктология гепатология сонография / язи / • Только в этом центре проводятся обследования ултратонким эндоскопом. • Лаборатория / кровь , стул , моча / • Капсульная эндоскопия • Курортная педиатрия

Plstěné unisex kšiltovky

Designérka a návrhářka Rebeka Monhartová vytvořila pro svou značku Remon kolekci originálních plstěných unisex kšiltovek. Vybrat si můžete velikost, barevné provedení i nejrůznější detaily jako design pásku s logem, zdobení stuhou či výšivkou, takže vznikne originální kousek ručně ušitý na míru přímo pro vás. RU

www.kopiluwak.cz | Rašínova 10, Brno | 890 Kč

KOPI LUWAK

Unisex Felt Baseball Caps

For her brand Remon, the designer Rebeka Monhartová has created a collection of original unisex felt baseball caps. You can choose the size, colour as well as various details like the design of the belt with its logo, decorative embroidery or ribbons, resulting in an original product tailor-made exactly for you.

CAP. ON www.remon.com | 1777 CZK

• Diagnostics and treatment of digestive tract diseases: Gastroenterology - endoscopy Proctology Hepatology Sonography • Outpatient internal haemorrhoids surgery • Capsule endoscopy • Spa pediatrics

GASTROCENTRUM KARLOVY VARY Mlýnské nábřeží 5 - dům Lázně III. e-mail: gastrocentrumkv@volny.cz telefon | телефон | phone: +420 353 230 776 | +420 723 971 569

www.gastrokv.cz


RU

LETNÍ HORKÉ DNY CZ

ЛЕТНИЕ

ЖАРКИЕ ДНИ EN

HOT

SUMMER DAYS

PRO MILOVNÍKY FILMU | ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ КИНО | FOR FILM LOVERS Obchod na korze

Mimořádné projekce

Limonádový Joe

Úspěšná tradice z minulých let filmového festivalu v Karlových Varech pokračuje světovou premiéru digitálně restaurované kopie Oscarem vyznamenaného filmu Obchod na korze tvůrčí dvojice Ján Kadár – Elmar Klos. Film Obchod na korze získal v roce 1966 Oscara pro nejlepší zahraniční film.

Exkluzivní šance vidět vítězné snímky bude díky mimořádné projekci oceněných filmů 52. MFF KV. Proběhnou v neděli 9. července ve Velkém sále hotelu Thermal. Uskuteční se 3 projekce, které představí 3 vyznamenané filmy letošního roku. Vstupenky na jednotlivá představení bude možné získat v sobotu a v neděli.

Při příležitosti stého výročí narozenin legendy českého filmu Karlovarský festival připravil Poctu Jiřímu Brdečkovi. V jejím programu uvede slavný film Limonádový Joe a průřez autorskou tvorbou Brdečkových krátkých filmů. Nechce se věřit, že od narození tohoto všestranného Mistra uplyne letos celé jedno století.

Удачные традиции прошлых лет кинофестиваль в Карловых Варов продолжают свою мировую премьеру в цифровой форме восстановить копию оскароносного фильма магазина на главной улице творческого дуэта Ян Кадар – Эльмар Клос. Фильм Магазин на главной улице выиграл Оскар 1966 за лучший иностранный фильм.

Эксклюзивный шанс увидеть выигрышные изображения будет благодаря исключительной проекции фильмов награждены 52. МФЛ KV состоится в воскресенье, 9 июля в Большом зале отеля Thermal. Там будут три скринингов, которые представят три выигрышных фильмы этого года. Билеты на отдельные спектакли будут получены в субботу и воскресенье.

По случаю столетия со дня рождения легенды о фестивале чешского кино в Карловых Варах подготовил дань Джордж Брдека. В своей программе принес знаменитый фильм Лимонадный Джо и кросс автор Brdečkových создания короткометражных фильмов. Он не хочет верить, что рождение этого универсального мастера истекает в этом году столетие.

A successful tradition from past years of the Film Festival in Karlovy Vary continues with the world premiere of the digitally reconstructed copy of the Oscar film Obchod na korze by Ján Kádár and Elmar Klos. This film was awarded the Oscar Prize in 1966 for the best foreign film.

An exclusive chance to see the winning films thanks to a special projection of films awarded on the 52nd International Film Festival in Karlovy Vary. Taking place on Sunday the 9th July in the Great Hall of Thermal Hotel. You have the chance to see 3 projections presenting 3 awarded films of this year. Tickets for each performace available on Saturday and Sunday.

On the occasion of the 100th birth anniversary of the legend of the Czech film, the Karlovy Vary Festival has organized a Tribute to Jiří Brdečka. On the programme is the famous film Limonádový Joe together with an overview of Brdečka's authorial production of short films. It's hard to believe that 100 years have passed already since the birth of this versatile master.

1. července 2017 | Velký sál Hotel Thermal | www.kviff.com

CZ

RU

EN

8. – 9. července 2017 | www.kviff.com

CZ

RU

EN

30. 6.–8. 7. 2017 | www.kviff.com

CZ

RU

EN

KULTURNÍ UDÁLOSTI | КУЛЬТУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ | CULTURAL EVENTS Karlovarský Karneval

Pražská štafeta 4x5

52. Mezinárodní filmový festival

Nestihli jste letos navštívit žádný ze slavných světových karnevalů? Karnevalový rej propukne i v Karlových Varech. Po dva dny roztančí město masky, loutky, hudebníci, ozvučené vozy, žongléři i kejklíři. Nenechte si ujít 10. ročník skvělé akce Mattoni Karlovarský karneval s bohatým doprovodným programem!

Párty, aktivní pohyb, piknik a červnový podvečer s přáteli a rodinou. To a mnohem více je zbrusu nový závod O2 Pražská štafeta 4x5! Koná se v překrásném parku Stromovka. Příroda a sport umožní všem běžcům i ostatním zapomenout na každodenní pracovní stereotyp a užít si jedinečnou atmosféru závodu.

Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary je největší v České republice a nejprestižnější ve střední a východní Evropě. Jako jeden z nejstarších je zařazen do kategorie A. Do města se sjíždějí na tisíce milovníků stříbrného plátna nejen z Čech, ale z celého světa. Rozhodně si jej nenechte ujít!

Соскучились посетить любого из известных карнавалов мира? Карнавальное веселье прорывается в Карловых Варах. После двух дней городские танцевальные маски, куклы, музыканты, звуковые грузовики, фокусники и маги. Не пропустите 10-й ежегодного большого события Mattoni Карловы Вары Карнавала с богатой сопроводительной программой!

Partying, активное движение, а вечер пикник июня с друзьями и семьей. Это и многое другое совершенно новая раса Прага O2 реле 4х5! Это происходит в прекрасном парке Стромовка. Природа и спорт позволяет все бегунам и других забыть о повседневных работы стереотипа и насладиться уникальной атмосферой гонки.

Карловарский международный кинофестиваль является крупнейшим в Чешской Республике и самым престижным в Центральной и Восточной Европе. Как один из старейшего классифицируются как А. Город привлекает тысячи любителей киноэкрана из Чехии, но и во всем мире. Определенно не пропустите!

Have you missed all the famous world festivals this year? The carnival twirl breaks out in Karlovy Vary. For two days, the town will dance, presenting masks, marionettes, musicians, sound vehicles, jigglers and magicians. Make sure not to miss the 10th year of the marvellous Mattoni Karlovy Vary Carnival with a rich accompanying programme!

Parties, exercising, picnics and a summer evening spent with friends and family. All this and much more is the brand new race O2 Prague Relay Race 4x5! It takes place in the beautiful Stromovka park. Nature and sport makes everyone – contestants and all others – forget about the everyday work stereotype and enjoy the unique atmosphere of the race.

The International Film Festival in Karlovy Vary is the biggest in the Czech Republic and the most prestigious in Central and Eastern Europe. As one of the oldest, it has been ranked category A. Thousands of silver screen lovers come to Karlovy Vary – not just from the Czech Republic but from all over the world. You definitely can't miss it!

www.karlovarskykarneval.cz

CZ

RU

EN

74

14. 6.–15. 6 2017 | Praha | www.runczech.com

CZ

RU

EN

30. 6.–8. 7. 2017 | www.kviff.com

CZ

RU

EN


HUDEBNÍ ZÁŽITKY | МУЗЫКАЛЬНЫЙ ОПЫТ | MUSIC EXPERIENCES Večer města Karlovy Vary

Filmová hudba

Tajemství / The Secret

Tradiční součástí doprovodného festivalového programu bude i v letošním roce Festivalový večer města Karlovy Vary. Ve středu 5. 7. , od 19:00, v Letním kině nabídne koncert, na němž spojí hudební síly MK Collective & Karlovarský symfonický orchestr & Michal Hrůza a Kapela Hrůzy.

V podání Českého národního symfonického orchestru pod vedením amerického dirigenta a hudebního skladatele Carla Davise uslyší filmoví diváci před hotelem Thermal melodie ze slavných filmových bondovek. Zvláštním hostem bude skladatel a letošní držitel Křišťálového globu James Newton Howard.

Po úspěšném uvedení muzikálů Robin Hood (2012), Johanka z Arku (2013), Osmý světadíl (2014), Pomáda (2015) a Horečka sobotní noci (2016) v Lokti, míří do amfiteátru pod hradem další hit pražského Divadla Kalich – muzikálové drama a napínavý mystický příběh Tajemství od Daniela Landy.

Традиционной частью сопроводительной программы фестиваля будет в этом году фестиваль вечером Карловы Вары. 5. 7. В среду, в 19:00, в кинотеатре под открытым небом предложит концерт, на котором объединить музыкальные силы MK Коллективные и Карловарский симфонический оркестр & диапазона Михал Хруса и ужас.

В Чешском национальном симфоническом оркестре под руководством американского дирижера и композитор Карла Дэвис слышит кинолюбитель перед тепловой мелодией знаменитого фильма Бонд. Специальный гость будет в этом году композитор и обладатель Хрустального глобуса Джеймс Ньютон Ховард.

После успешных мюзиклов Робин Гуд (2012) Джоанка Z Арку (2013), восьмой континент (2014), Grease (2015) и Saturday Night Fever (2016) в Локет направиться в амфитеатре под замок рядом хит Пражский театр Kalich – музыкальная драма и Секретный захватывающий мистический рассказ Даниэла Ланди.

Even this year, a traditional part of the accompanying festival programme will be the Festival Evening of Karlovy Vary. On Wednesday 5th July starting at 7 p.m. it organizes a concert in the Summer cinema with MK Collective & the Karlovy Vary Symphonic Orchestra & Michal Hrůza and his “Kapela Hrůzy” Band.

In front of the Thermal Hotel, film spectators will hear melodies from famous Bond films, performed by the Czech National Symphonic Orchestra under the baton of the American conductor and music composer Carl Davis. A special guest of this event will be the composer and holder of this year's Crystal Globe James Newton Howard.

5. 7. 2017 | www.kviff.com

CZ

RU

EN

30. 6. 2017 | www.kviff.com

CZ

RU

EN

23. 6. 2017 | www.loket.cz

CZ

RU

Following the successfull performance of musicals Robin Hood (2012), Joan of Arc (2013), The Eighth Continent/Osmý světadíl (2014), Grease/Pomáda (2015) and Saturday Night Fever/Horečka sobotní noci (2016) at Loket Castle, another blockbuster of the Prague Kalich Theatre is heading to the amphitheatre under the castle – the musical drama and gripping mystical story Secret/Tajemství by Daniel Landa. EN

HLAVNÍ MĚSTO | СТОЛИЦА | THE CAPITAL CITY Gott MY LIFE

Mozart Dinner

“Fishkus”

Retrospektivní výstavní show vypráví pozoruhodný příběh nejslavnějšího zpěváka a ikony české populární hudby Karla Gotta. Hvězda totiž nepadá vzhůru sama od sebe. Navštivte unikátní prostor, na lodi zakotvené na Rašínově nábřeží, nabídne vám neotřelý kulturní zážitek včetně stylové kavárny.

Potěšte svou chuť, duši a zrak! Mozartův dinner koncert je jedinečný tří-smyslový zážitek složený z tříchodového menu připraveného šéfkuchařem Michalem Čermákem a Mozartových oper v podání hudebního tělesa Amadeus Prague v památkově chráněném neo-barokním tanečním sále Boccaccio.

Festival ryb a seafood se opět vrací na Smíchovskou náplavku v Praze! Návštěvníci se mohou těšit na ochutnávku široké škály čerstvých pokrmů ze sladkovodních i mořských ryb a plodů moře z celého světa. Součástí festivalu bude i rybí trh, kde si můžete nakoupit čerstvé ryby a dary moře!

Ретроспективная выставка-шоу рассказывает замечательную историю самого известного чешского певца и иконы популярной музыки Карел Готт. Звезда не падает вверх по себе. Посещение уникального места на лодке, построенной на набережной реки, мы предлагаем вам новый культурный опыт, включая стильные кафе.

Порадуйте ваш вкус, зрение и душа! Mozart Dinner Concert является уникальным тремя-чувственным опытом, состоящим из трех блюд, подготовленных повар Майкла Чермак и Моцарт опер в исполнении ансамбля Amadeus Пражского в монументальном нео-барокко бального Боккаччо.

Рыба и морепродукты фестиваль возвращается в Smíchovská реки в Праге! Посетители могут рассчитывать на дегустации широкий ассортимент свежих блюд из пресноводной и морской рыбы и морепродуктов со всего мира. Фестиваль также рыбный рынок, где можно купить свежую рыбу и морепродукты!

Please your taste, soul and eyes! Mozart's Dinner Concert is a unique 3-sense experience consisting of a 3-course menu prepared by the chef Michal Čermák and Mozart's operas performed by the Amadeus Prague music group in the conservation neo-baroque dancing hall Boccaccio.

The festival of fish and seafood is here again, taking place on Smíchovská Náplavka in Prague! Visitors can look forward to tasting a wide range of fresh meals from freshwater as well as sea fish and seafood from all over the world. Part of this festival is even a fish market where you can buy fresh fish and seafood!

Rašínovo nábřeží – Náplavka | www.gottmylife.cz

CZ

RU

A retrospective exhibition show tells the extraordinary story of the most famous singer and the icon of Czech pop music Karel Gott. A star never “falls up” by itself. Visit the unique premises of the ship achored on the Rašín embankment for an unusual experience, including a stylish café. EN

Grandhotel Bohemia | www.mozartdinner.cz

CZ

RU

EN

10. 6. 2017 | www.foodevent.cz

CZ

RU

EN

75


DISTRIBUCE | ДИСТРИБУЦИЯ | DISTRIBUTION

VYDAVATEL – ИЗДАТЕЛЬ – PUBLISHER ODDYCH, s. r. o., Děpoltovická 214, 362 32 K. Vary – Otovice IČO: 64831671 DIČ: CZ64831671 | www.guestmag.cz

Hotely | Отели | Hotels Praha 1

REDAKCE – РЕДАКЦИЯ – EDITORIAL TEAM Sídlo redakce Děpoltovická 214/6 | 360 01 Otovice u Karlových Varů info@oddych.cz | +420 359 888 999 Šéfredaktor Martina Eftimova | martina@eftimova.cz Grafik Jan Sklepek | sklepek@oddych.cz Jakub Koudela | koudela@oddych.cz Obchod Daniel Herold | tel.: +420 777 334 566 | herold@oddych.cz Redakce Vlastimila Smílková | smilkova@oddych.cz

Praha 2 – 10

Jana Jůzová | smilkova@oddych.cz

Hotel Le Palais, U Zvonarky 1 | Hotel Crystal Palace, Malá Štěpánská 17 | Hotel Sonata, Sokolska 68 | Clarion Hotel Prague City, Tylovo namesti 15/3 | Hotel Galileo, Bruselská 3 | Taurus 1, Anglická 551/6 | Mamaison Residence Belgická Prague, Belgicka 12 | Hotel Ehrlich, Koněvova 79 | Ariston & Ariston Patio Hotel, Seifertova 65 | Carlton, Taboritska 18 | Theatrino Hotel, Borivojova 53 | Hotel Bily Lev, Cimburkova 20 | Hotel Seifert, Konevova 8 | Holiday Inn Prague Congress Centre, Na Pankraci 15/1684 | Chateau St. Havel – Wellness & Golf Hotel, Před nádražím 6 | Hotel General, Svornosti 1143/10 | Mamaison Hotel Riverside Prague, Janackovo nab. 15 | Andel's Hotel Prague, Stroupeznickeho 21 | Andel's Suites Prague, Stroupeznickeho 21 | Angelo Hotel Prague, Radlicka 1 g | NH Prague, Mozartova 1/261 | Diplomat Hotel Prague, Evropská 15 | Hotel Golf, Plzeňská 103/215 A | Belvedere, Milady Horákové 19 | Hotel Mucha, Sokolovska 26 | Hotel Aida, Kubisova 23 | Clarion Congress Hotel Prague, Freyova 33 | Euroagentur Downtown Suites, Kodaňská 13 | AQUAPALACE RESORT****PRAGUE, Pražská ulice 137 | Bohemia Plaza Residence, Žitná 50 | Pentahotel Prague, Sokolovská112/56 | GreenYacht Hotel & Restaurant, U Libeňského mostu 1

Petr Horák | horak@oddych.cz Tereza Švecová | svecova@oddych.cz

PŘEKLAD – ПЕРЕВОД – TRANSLATION

Three Storks, Valdstejnske namesti 8 | Hotel Hoffmeister & Spa, Pod Bruskou 144/7 | Buddha­‑Bar Hotel Prague, Jakubska 8 | Art Nouveau Palace Hotel, Panska 12 | The Iron Gate Hotel & Suites, Michalska 19 | The Mark Luxury Hotel Prague, Hybernská 12 | Four Seasons Hotel Prague, Veleslavínova 1098/2 | Boscolo Prague, Senovážné náměstí 13 | Ambassador Zlata Husa, Václavské náměstí 5-7 | Grand Hotel Bohemia, Kralodvorska 4 | Esplanade Prague, Washingtonova 1600/19 | Hotel Kings Court, U Obecniho Domu 3 | The Augustine Hotel, Letenska 12/33 | President Hotel, Náměstí Curieových | Hotel Savoy, Keplerova 6 | Mandarin Oriental, Nebovidska 459/1 | Mamaison Suite Hotel Pachtuv Palace Prague, Karoliny Svetle 34 | Ventana Hotel Prague, Celetna 7 / 600 | Euroagentur Downtown Suites, Žitná 53 | Hotel Julis, Václavské náměstí 22 | Ramada Prague City Centre, Václavské nám. 41 | Prague Inn, 28. Října 378/15 | Hotel Rokoko, Václavské nám. 38 | Adria Hotel Prague, Vaclavske namesti 26 | Hotel Waldstein, Valdstejnske nam. 6 | Hotel Mánes, Myslíkova 20 | Hotel King David Prague, Hybernska 42 | Embassy Prague Hotel, Petrská 31 | Elysee Apartments, Václavské nám. 43 | Hotel Royal Esprit, Jakubská 5 | Hotel Praga 1, Žitná 5 | Hotel Caesar Prague, Myslíkova 15 | Hotel Roma, Újezd 24 | Clarion Hotel Prague Old Town, Hradební 9 | Hotel Modra ruze, Rytířská 16 | Hotel Opera, Tesnov 13 | Appia Residences, Sporkova 3 | Bishop's House, Dražického Náměstí 6-9 | Golden Star, Nerudova 48 | Casa Marcello, Rásnovka 783 | Hotel GHC, Krakovská 8 | Clementin Old Town, Seminarska 4 | Monastery Hotel, Strahovske Nadvori 13 | Red Lion Hotel, Nerudova 41 | Central Prague, Rybna 8 | Hotel Amarilis, Štěpánská 18 | Hotel Yasmin, Politických vězňů 913/12 | Hotel Paris, U Obecního domu 1 | Prague Marriott

Anglický jazyk: Jana Štiková Ruský jazyk: Elena Rusavskaya

Karlovy Vary Alfred, Slepá 2 | Alice, Hamerská 152/1 | Ambiente, Moravská 1a | Aqua Marina, Vřídelní 3 | Astoria, Vřídelní 92 | Aura Palace, Moravská 2a | Bristol, Sadová 19, | Carlsbad Plaza, Mariánskolázeňská | Central, Divadelní nám. 17 | Čajkovskij – Čajkovskij Palace, Sadová | Dvořák, Nová Louka 11 | Embassy, Nová Louka 21 | Eliška, Krále Jiřího 972/2a | Excelsior, Sadova 956/28 | Gold Travel, Mariánská 2 | Heluan, Tržiště 387/41 | Humboldt, Zahradní 803/27 | Imperial, Libušina 18 | Jean De Carro, Stezka Jeana De Carro 4 | Kolonáda, Vřídelní 1 | Lauretta, Sadova 26 | Moskevský Dvůr, Sadová 24 | Marttel Lidická 447/12 | Olympia, Divadelní nám. 5 | Ontário, Zámecký vrch 20 | Panorama, Na Vyhlídce 20 | Petr, Vřídelní 13 | Prezident, Moravská 3 | Promenáda, Tržiště 381 | Pupp First Class, Mírové nám. 2 | Pupp De Luxe, Mírové nám. 2 | Quisisana Palace Mariánskolázeňská | Richmond, Slovenská 3 | Romance – Puškin, Tržiště 37 | Royal Regent St. Joseph, Zahradní 7 | Royal Golf, Cihelny 5 | Růže, I. P. Pavlova 1 | Salvator, Vřídelní 39 | Salve, Mariánskolázeňská 2086/9 | Sanatorium Kriváň, Sadová 5 | Savoy Westend Hotel, Zámecký Vrch | Sírius, Zahradní 3/407 | Smetana – Vyšehrad, Krále Jiřího 5-7 | Spa Resort Sanssouci, U Imperiálu 11 | Spa Resort Sanssouci, Jarní 428/1 | Spa Hotel Schlosspark, Kolmá 19 | Thermal­‑F, I. P. Pavlova 11 | Trocnov, Krále Jiřího 3/1053 | Ulrika, Sadová 16 | Venus, Sadová 8 | Villa Ritter, Krále Jiřího 1 | Vojenská Léčebna, Mlýnské nábřeží 7 | Windsor Spa Hotel, Mlýnské nábřeží 507/5 Jáchymov: T. G. Masaryka 415 | Radium Palace, T. G. Masaryka 413 Mariánské Lázně: Agricola, Tyršova 31 | Centrální Lázně, Goethovo nám. 1 | Esplanade Spa & Golf Resort | Falkensteiner, Ruská 123/11 | Grand Hotel Pacifik, Mírové náměstí 84 | Hotel Golf, Zádub 580 | Nové Lázně, Reitenbergerova 53/2 | Rezidence Golf, Zádub – Závišín 588 PARFUMERIE MARIONNAUD

Česká Republika Chateau Herálec, Herálec | EA Zámecký hotel Hrubá Skála, Turnov | EA Wellness hotel Lužan, Rumburk | EA Business hotel Jihlava, Jihlava | EA Hotel Tereziánský dvůr, Hradec Králové | EA Hotel Joseph 1699, Třebíč | EA Hotel Termální ráj Všeň | Golf & Spa Resort Konopiště | Golf Kotlina Terezín | TAWAN Barceló Brno Palace Hotel, Šilingrovo náměstí 2, Brno | David Sport, Harachov 222 | SPORTALM STORE Špindlerův mlýn, Bedřichov 22 | Chateau Mcely, Mcely

VEŘEJNÁ MÍSTA, RESTAURACE | ДРУГИЕ МЕСТА, РЕСТОРАН RESTAURANT, PUBLIC PLACES Praha Letiště Praha | VIP salonky Letiště Praha | Letiště Karlovy Vary | Žižkovská věž, Mahlerovy sady | ZEN Studio & Holmes Place, Nádražní | Klenotnictví Dušák, Na Příkopě | Butik Omega, Staroměstské náměstí | Butiky Obsession, Široká | Showroom DIC, Široká | Kosmetický salon Visage de Paris, Korunní | Salon Božský, Na Zderaze | Wellness Rooseveltova, Rooseveltova | Salon Mr. Image, Slavíkova 27 | ANNEMARIE BORLIND, Kříženeckého nám. 1079/5 b | Samui Spa, Tupolevova 747 | Homelove, Drnovská 36 | Agentura 2media, Pařížská | BB Media, Široká | MMH Polo Vězeňská | EV Communications, Elišky Krásnohorské | Press Room, Legerova 26 | Mamadam, U Kanálky 7 | La Gallery Novesta, Elišky Krásnohorské 9 | BVLGARI, Pařížská | LV, Pařížská | Harmont & Blaine – 28. října 14 | Butik Blanka Matragi, U Prašné brány 2 | ZOOT, Radlická 3179/1, Wilsonova 300/8 | TAWAN Hotel President, Nám. Curieových 100 | TAWAN Italská, Italská 212/5 | TAWAN Rezidence Vyšehrad, Lumírova 1715/33 | Pánské obleky BANDI, Budějovická 1126/9 | Klinika Zámeček Malvazinky, U Malvazinky 7 | DéOR Hair Design, Budečská 38 | Víno Markuzzi, Haštalská 3 | M Spa Prague, Platnéřská 19 | Boutique & salon L'ECLAT, Bílkova 16 | Miracle Esthetic Clinic and Spa, Janáčkovo nábř.7/86 | Mystic Temple, Politických vězňů 1599/23 | NEST, Ke Dráze 422/4 | Style Avenue – Karlova 22, Národní 43, Celetná 4 | TONY & GUY, Opletalova 4 | Médea, Mikuleckého 8 | Oblaca | Miminoo | Aureole | La Gare Brasserie | Les Moules | Modrý zub | Restaurace Lví Dvůr | CD Restaurant | Kavárna Slavia | SaSaZu | Coffee and Cigars | Modrý Bar Žluté lázně | Gastronomica La Bottega di Aromi | School | Restaurace Cafe Bar Noodles | Le Grill | CRYSTAL Bar & Restaurant | CANTINETTA FIORENTINA | RODEO Coctail Lounge | Salabka

Karlovy Vary Jan Becher, a. s. | Alžbětiny Lázně | Lázně III | Shopping Centre, MENUET a HASI | EH Clinic | Fischer – cestovní kancelář | Obchodní centrum Atrium | Sklo Lustry Pokorná | Consol Solarium | Terma Travel | Vedi Tour | Moser – muzeum | Makro Cash a Carry | Royal Golf Club | Lékárna Lázně III | OMW u KV arény | Automyčka Martina | Letiště KV | VIP salónek letiště Ruzyně | Kino čas a Drahomíra | Kalbi centrum | Fitcentrum Imperiál | Fitcentrum Prima | Fitcentrum Truflex | Fitness Club Luky | Zdravotní střediska (čekárny) – Dvory | Moje Ambulance | Avadent, Orplid | Vánoční dům | Mountfield Restaurace: Embassy | Becherplatz | Foopaa | Mamma Mia | El Molino | Venezia | Vertigo | WOK | Freedom Café | Promenáda | Poštovní dvůr | U Šimla | Imperial Jazz Caffe Club | Retro | Charleston | Pupp | Sushi Sakura | Vřídlo | Caffe Perla | Zig Zag | Fire Station | OVO – Bar Cena distribuce zdarma Uzávěrka 20. den v daném měsíci Vychází 1. týden v sudém měsíci Obsah článků magazínu Guest je chráněn autorským zákonem. Kopírování a šíření obsahu v jakékoliv podobě bez písemného souhlasu vydavatele, je nezákonné. Povoleno Ministerstvem kultury ČR podle § 7 zák. č. 46/2000 Sb. Evidenční číslo MK ČR E 21115.

ADRESÁŘ Ton, www.ton.eu/cz | VIENNA HOUSE DVOŘÁK KARLOVY VARY – Nová Louka 11, KARLOVY VARY, www.viennahouse.com | Luxury Spa & Wellness Hotel Prezident ****, Moravská 3, Karlovy Vary, www.hotelprezident.cz | Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness hotel 5*SUPERIOR, Mariánskolázeňská 25, Karlovy Vary, www.carlsbad‑plaza.com | Zlatnictví Bohemia, Sadová 5, Karlovy Vary – obchod@ sperky-granaty.cz | G Benedikt – FACTORY OUTLET – 1. máje 30, Karlovy Vary, Podniková prodejna Loket – T. G. Masaryka 103, www. hotelovy-porcelan.cz | Parkhotel Richmond, Slovenská 567/3, Karlovy Vary, www.richmond.cz | www.karnevalove-zbozi-masky.cz | www.sonnhof-ayurveda.at | www.runczech.com/stafeta

www.guestmag.cz


Tradice Parfémů Parfum de Carlsbad sahá do 14. století a je úzce spojena s objevitelem Karlových Varů králem a císařem Karlem IV. Tradice říká: „kdo vyzkouší císařský parfém, bude vždy přitažlivý, milovaný a úspěšný“, proto se receptury a výrobní postupy úzkostlivě tajily. Lidé věděli, že vůně je mocné afrodisiakum, které přináší splnění snů. Věděl to i objevitel Karlových Varů Karel IV., který své rané dětství prožil ve Francii, jenž je odjakživa uznávanou parfémovou velmocí. Parfém ovlivňuje naši psychiku a je nejsilnější zbraní posilující sebevědomí, mysl, vášeň a vzpomínky. Tradiční císařské parfémy Parfum de Carlsbad jsou vysoce koncentrované a k jejich výrobě jsou používány nejkvalitnější vonné látky z celého světa. Přírodní esence jako je ambra, kadidlo, vzácné byliny a koření, dodávají parfémům mystický nádech minulých dob. Na flakonech z křišťálového skla ve tvaru broušeného diamantu dominuje symbol české korunovační koruny, která je pozlacena ryzím 24 karátovým zlatem, osazena rubínovým kamenem a symbolem pěti diamantů. Parfémy Parfum de Carlsbad jsou jedním z tradičních klenotů Karlových Varů. Vyzkoušejte sílu královské tradice ze 14.století…

Традиции духов Parfum de Carlsbad восходят к XIV веку и тесно связаны с первооткрывателем Карловых Вар, королем и императором Карлом IV. Традиция гласит: «Кто попробует императорские духи, всегда будет привлекательным, любимым и успешным», поэтому рецепты и производственные технологии держались в строжайшей тайне. Людям издревле было известно, что аромат является сильным афродизиаком, благодаря которому сбываются мечты. Знал об этом и первооткрыватель Карловых Вар Карл IV, который провел детство во Франции – общепризнанной мировой столице духов. Традиционные императорские духи Parfum de Carlsbad являются высококонцентрированными, для их производства используются самые высококачественные ароматические вещества со всего мира. Такие природные эссенции, как амбра, ладан, редкие травы и коренья, придают духам мистический ореол былых времен. На хрустальных флаконах в форме ограненного алмаза доминирует символ чешской коронационной короны, покрытой чистым 24-каратным золотом, украшенной рубином и символом пяти бриллиантов. Духи Parfum de Carlsbad – это одна из традиционных драгоценностей Карловых Вар. Ощутите силу королевской традиции, родившейся в XIV веке…

The tradition of Parfum de Carlsbad perfumes reaches all the way back to the 14th century, and is closely associated with the discoverer of Karlovy Vary, the king and emperor Charles IV. As tradition has it: “whoever tries the emperor’s perfume will always be attractive, loved, and successful”; therefore, the recipes and manufacturing processes have been meticulously kept a secret. People also knew that fragrances are powerful aphrodisiacs that can fulfil dreams. Even the discoverer of Karlovy Vary, Charles IV, was aware of this, as he spent his early childhood in France, which has always been a distinguished perfume superpower. The traditional imperial perfumes Parfum de Carlsbad are highly concentrated, and only the highest quality aroma compounds from around the world are used for their production. Natural essences such as ambergris, olibanum, or rare herbs and spices, lend the perfumes the mystical air of times gone by. The symbol of the Czech crown jewels, gilded with 24-carat gold and set with rubies and the symbol of five diamonds, dominates the crystal flacons shaped like cut diamonds. Parfum de Carlsbad perfumes are one of the traditional treasures of Karlovy Vary. Experience the intensity of this royal tradition dating back to the 14th century…

WWW.PARFUM-CARLSBAD.COM EDEN GROUP, HOTEL CARLSBAD PLAZA, NA VYHLÍDCE 93/50, KARLOVY VARY | EGOIST ROYAL PARFUMS, I.P.PAVLOVA 75/12, KARLOVY VARY, HUSOVA 240/5, PRAHA 1 GRANDHOTEL PUPP, - PUPP SHOP -, MÍROVÉ NÁMĚSTÍ 2, KARLOVY VARY | KOSMETIKA CZECH BIO, PASÁŽ ČERNÁ RŮŽE, NA PŘÍKOPĚ 12, PRAHA 1 KOSMETIKA U BÍLÉHO LVA, TRŽIŠTĚ 19, KARLOVY VARY | LÉKÁRNA ST.MARIA, ZÁMECKÝ VRCH 423/18, KARLOVY VARY NATUR KOSMETIKA - FAON, NÁBŘEŽÍ JANA PALACHA 16, KARLOVY VARY | PARFUMERIE JULIA, DR. DAVIDA BECHERA 151/24, KARLOVY VARY A HLAVNÍ TŘÍDA 142/54, MARIÁNSKÉ LÁZNĚ SCENTS VARIETY, ZAHRADNÍ 1, KARLOVY VARY | SPA HOTEL WINDSOR, MLÝNSKÉ NÁBŘEŽÍ 5, KARLOVY VARY | SPA HOTEL ČAJKOVSKIJ PALACE, KRÁLE JIŘÍHO 2015/2E, KARLOVY VARY 2T, DUTY FREE SHOP, AIRPORT KARLOVY VARY



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.