Guest 02 2017 web

Page 1

Česky | Русский | English

GUESTONLINE

4 | 2017 5 | 2017

PROLUMENA

BREATHE NEW LIFE INTO YOUR INTERIOR

«MASAI»

В НОВУЮ КОЛЛЕКЦИЮ «MARCO BICEGO» ВЫ БУДЕТЕ ВЛЮБЛЕНЫ

JARNÍ INSPIRACE


Carlsbad

EXCLUSIVE TRANSPORT  : +420 724 743 190

Hotel Calsbad Plaza Mariánskolázeňská 26 | 360 01 Karlovy Vary ADMISSION FREE | ВХОД БЕСПЛАТНО OPEN: EVERY DAY 1800 - 0400 | ОТКРЫТО: КАЖДЫЙ ДЕНЬ 1800 - 0400 ЧАС. SHOW YOUR IDENTITY CARD AT THE ENTRANCE, PLEASE | ПРИ ВХОДЕ ПРЕДЪЯВИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ.


Luxury

is the availability of choice! private medical spa suites 250 types of medical procedures 14 different medical specilizations own clinic balneo center & wellnessland over 3500 m2 of spa & wellness area 124 luxury rooms & 27 suites

Karlovy Vary - Czech Republic

WWW.CARLSBAD-PLAZA.COM

Tel.: (+420) 352 441 111


PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


Exclusive Jewellery since 1967 PUPP JEWELLERY BOUTIQUE Hotel PUPP | Mírové náměstí 2 | Karlovy Vary | Czech Republic Phone: +420 353 222 401 | E-mail: info@puppjewellery.com | Web: www.puppjewellery.com


Open Nonstop, Live Game daily from 5 p.m. to 5 a.m. American Roulette | Black Jack | Stud Poker | Russian Poker Slot machines | Electronic Roulette

Mas

aryk

a

Bu lha

T. G .

rsk

á

FREE ENTRY! FREE DRINKS FOR PLAYERS! DRESS CODE – CASUAL! Gaming currency: CZK

era

ech ida B

av Dr. D

T. G. M

asary

ka

sportbar Open Nonstop, Live Betting 9 TV΄s | 20 sports channels | live sports from around the world

STARCASINO • T. G. Masaryka 587/11 • 360 01 Karlovy Vary • www.slotgroup.cz


Všem čtenářům! Jarní hřejivé paprsky nás dokážou potěšit a nabít energií, stejně tak, jako nás jarní deště dokážou dokonale vybít. Chceme být pro své čtenáře tím prvním jarem. Nabijí vás zaručeně všechny články, rozhodně si nenechte ujít technické novinky, které přináší vždy něco neotřelého a zajímavého, a něco neokoukaného naleznete v článcích o designu s puncem blyštivé karlovarské kvality. Mnoho lidí po celém světě láká cestování a chtějí si vyzkoušet, jaké to je, spát pokaždé pod jinou střechou. Přijměte pozvání do luxusních hotelů. Čím oslnit, udělat si radost a zároveň pomoci druhým, oživit svůj outfit nebo kam zajít? To vše a mnoho dalšího v 2. vydání Guest roku 2017. Listuj mnou také na webu na www.guestmag.cz. Tvůj Guest!

Всем читателям! Теплые лучи весеннего солнца радуют и заряжают нас энергией, точно так же, как осенние дожди способны нас полностью разрядить. Мы хотим быть для наших читателей такой вот первой весной. Вас непременно наполнят энергией все статьи, советуем не пропустить технические новинки, которые всегда приносят что-то нетривиальное и интересное, и что-то не примелькавшееся вы найдете в статьях о дизайне с характерным блестящим карловарским качеством. Многих из нас манят путешествия, и хочется испытать на собственном опыте, как это – каждый раз спать под другой крышей. Примите же наше приглашение в роскошные отели. Чем блеснуть, чем доставить себе удовольствие и одновременно помочь другим, оживить свой наряд, куда зайти? Все это и многое другое во втором издании Guest за 2017 год. Листай меня также на сайте www.guestmag.cz. Твой Guest! RU

To all our readers! Rays of the spring sun give us a gratifying feeling and charge us with energy while spring showers discharge us completely. We would like to be something like the first sign of spring to our readers. You will find our articles able to charge you up. Do not miss our technical info about original and interesting items, or articles about top quality desig so typical for Karlovy Vary. Many people around the world are fond of travelling and would like to find out what it is like to sleep under a different roof each night. Accept an invitation to luxurious hotels. How to enchant others, please yourselves and help others at the same time, how to liven up your wardrobe or where to go out? The answers to all this as well as many other pieces of advice are waiting for you in the 2nd edition of GUEST Magazine 2017. Browse through the web on www.guestmag.cz. Your Guest! EN

GUESTONLINE

CZ

editorial


58

4 | 2017 5 | 2017

OBSAH • СОДЕРЖАНИЕ • CONTENT 12 38

42

46

47

12 M.E.G CHARITY NADAČNÍ FOND „Když móda pomáhá“

16 MAJESTIC MEDICAL SUITE

66

Pobyt v Medical Spa & Wellness hotelu Carlsbad Plaza navrací zdraví

24

20 ST. JOSEPH ROYAL REGENT Hotel oslavil další úspěšný rok

45

47

24 PROLUMENA

Vdechněte život vašim interiérům

28 DALŠÍ KARLOVARSKÝ PRAMEN NARAŽEN 32 MASAI

Novou kolekci Marco Bicego, si zamilujete

36 THE TOUCH

Prsten v rytmu zamilovaného srdce

38 160. VÝROČÍ SKLÁRNY MOSER

Nejkrásnější nadčasové ukázky umění našich předků oživeny

42 TOVÁRNA NA KLOBOUKY

Když klobouk, tak jedině ten od Tonaku

50 ŠVIHÁK LÁZEŇSKÝ MEZI HOTELY KARLOVÝCH VARŮ „Vize přestala být snem a sen se naplnil“

54 LÁZEŇSKÁ LÉKÁRNA NA KOLONÁDĚ 58 GOLFOVÝ RÁJ V INDICKÉM OCEÁNU 66 PAGANI HUAYRA ROADSTER 36

10


EUROPE’S NEWEST

PREMIUM BOARDING SCHOOL

Europe´s newest premium boarding school

LEARN MORE CARLSBADSCHOOL.CZ

Carlsbad International School (CIS) is a new private day and boarding school offering IB Diploma and pre-diploma programmes in English for boys and girls, ages 14-18, in the heart of Europe. We offer an exceptional level of academics and residential care, including tailored activity programmes and structured academic support, that prepare our students for university and beyond. The CIS campus is located in the beautiful Bohemian countryside of the Czech Republic, 120 km west of Prague airport, in the renowned spa town of Karlovy Vary.

CIS includes many opportunities for an active lifestyle. Activities connected to academics, athletics, the arts, and extracurriculars encourage self-discovery within a community. Students learn, connect and engage with the world around them.


fashion

M.E.G

TE XT: VL ASTIM IL A SM ÍL KOVÁ FOTO: M . E .G

CHARITY

NADAČNÍ FOND „KDYŽ MÓDA POMÁHÁ“

12


PODAT POMOCNOU RUKU LZE JAKKOLIV, TŘEBA TÍM, ŽE SI KOUPÍTE NĚCO PĚKNÉHO DO SVÉHO ŠATNÍKU. M. E. G CHARITY NADAČNÍ FOND SE SNAŽÍ POMOCI MÓDOU PACIENTŮM V NEMOCNICÍCH TÍM, ŽE FINANČNÍMI PROSTŘEDKY PŘISPÍVÁ NA KVALITNÍ A MODERNÍ LÉKAŘSKÉ VYBAVENÍ VYBRANÝM NEMOCNICÍM.

Právě tyto vybrané nemocnice jsou nejvíce indisponovány a dostává se jim mnohem méně prostředků ke koupi lékařského špičkového zařízení, než jiným. Tím trpí nejvíce pacienti, kteří jsou nuceni navštěvovat kvůli lékařským vyšetřením a zákrokům mnohem vzdálenější nemocnice. Máte zájem také pomoci vybraným nemocnicím, udělat radost nemocným a navíc i sami

sobě? Jednoduše si kupte něco pěkného. K dostání jsou takové kousky, o které by se mnozí i poprali. Protože nadační fond M. E. G Charity spolupracuje s mnoha známými osobnostmi, které rády pomohou nejen svou tváří. Vybírejte z kosmetiky, oblečení, fitness příslušenství, zakupte pro své blízké dárkový poukaz. Nebo sáhněte po nějakém kousku od celebrit, jako například po pánském triku Ypsilon či mikině, věnovanými slovenskou hudební star Majkem Spiritem, originálem hraného dresu ze sezóny 2015/2016 s podpisem hráče HC Energie Jakuba Fleka, originálem hraného dresu podepsaného všemi hráči SK Kadaň…nebo je libo čepici od finalisty SuperStar Jaro Smejkala?

www.meg-charity-eshop.cz

m.e.g.charity.nadacnifond m.e.g_maskova

M.E.G CHARITY БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД

«КОГДА МОДА ПОМОГАЕТ» ПРОТЯНУТЬ РУКУ ПОМОЩИ НУЖДАЮЩИМСЯ ВОЗМОЖНО В ЛЮБОЙ ФОРМЕ, НАПРИМЕР, КОГДА ВЫ КУПИТЕ ЧТО-ТО ХОРОШЕЕ ДЛЯ СВОЕГО ГАРДЕРОБА. БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД «M.E.G. CHARITY» СТРЕМИТСЯ ПОСРЕДСТВОМ МОДЫ ПОМОЧЬ ПАЦИЕНТАМ В БОЛЬНИЦАХ, С ФИНАНСОВЫМИ СРЕДСТВАМИ СПОСОБСТВУЕТ КАЧЕСТВЕННОМУ И СОВРЕМЕННОМУ МЕДИЦИНСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ ОТДЕЛЬНЫХ БОЛЬНИЦ. Именно в настоящее время эти выбранные больницы чувствуют наиболее недостаток и получают гораздо меньше средств на закупку самого модерного медицинского оборудования, чем остальные. От этого страдают прежде всего пациенты, которые вынуждены посещать из-за медицинских обследований и вмешательств более отдаленную больницу. Хотите тоже помочь этим выбранным больницам, обрадовать пациентов и в дополнение и самих себя? Просто купите что-нибудь хорошее. Доступны такие экземпляры одежды, за кото-

рые много людей бы слишком подрались. Так что Благотворительный фонд «M.E.G Charity» сотрудничает со многими известными знаменитостями, которые счастливы помочь не только своим лицом. Так выбирайте из косметики, одежд, тренажеров, купите своим близким подарочный сертификат. Или выберите какой-то экземпляр знаменитостей, например, мужскую майку «Ypsilon» или толстовку, дарованную словацкой музыкальной звездой Maйкем Спиритем, оригинальную футбольную форму сезона 2015/2016 с автографом футболиста HC Energie Якуба Флека, оригинальную футбольную форму, подписанную всеми футболистами СК Кадан, или шляпу финалиста SuperStar Яра Смейкала?

13


fashion

M.E.G CHARITY – ENDOWMENT FUND “WHEN FASHION HELPS”

THERE ARE MANY WAYS HOW TO GIVE A HELPING HAND TO THOSE IN NEED. ONE OF THEM IS FOR EXAMPLE BUYING A NICE PIECE FOR YOUR WARDROBE. THE M.E.G. CHARITY ENDOWMENT FUND TRIES TO HELP THIS WAY THE PATIENTS IN HOSPITALS. THROUGH FASHION IT CONTRIBUTES FINANCIALLY TO QUALITY MODERN MEDICAL EQUIPMENT FOR CHOSEN HOSPITALS.

14

Exactly these hospitals are the most overlooked, receiving far less financial support for the purchase of medical equipment than other hospitals. The most affected are patients who then have to travel a long way to distant hospitals. Are you also interested in helping these hospitals, pleasing the patients as well as yourself? It's very simple – buy something nice from the choice available, containing even articles worth fighting for. The M.E.G. Charity endowment fund cooperates with many celebrities who

are happy to help in more ways than just being the face of the campaign. You may choose from cosmetics, clothes, fitness accessories or buy a gift voucher for your family and friends. You can even buy something from a celebrity, like the “Ypsilon” T-shirt or sweatshirt donated by the Slovak music star Majk Spirit, an original team jersey from the season 2015/2016 signed by the HC Energie player Jakub Flek, another team jersey signed by all players of the SK Kadaň, or what about Jaro Smejkal's -the Super Star finalist's – cap?


PROLUMENA THE PASSION AND MAGIC OF LIGHTING

Na Vyhlídce 73, 36001 Karlovy Vary, Czech Republic, www.prolumena.com


hotel

Majestic

Medical Suite TE XT: VL ASTIM IL A SM ÍL KOVÁ FOTO: ARC H IV H OTE LU C AR L SBAD PL AZA

POBYT V MEDICAL SPA & WELLNESS HOTELU CARLSBAD PLAZA NAVRACÍ ZDRAVÍ

16


MYSLET SI, NEZNAMENÁ VĚDĚT. A TAK, I KDYŽ BY SE ČLOVĚK MOHL PRÁVEM DOMNÍVAT, ŽE KARLOVARSKÝ HOTEL CARLSBAD PLAZA JIŽ SVÝM KLIENTŮM NABÍZÍ MAXIMUM MOŽNÉ KOMPLEXNÍ LÁZEŇSKÉ PÉČE NA TÉ NEJVYŠŠÍ ÚROVNI, OPĚT VÁS VYVEDE Z OMYLU. DOKÁŽE, ŽE NEUSTÁLE PŘEKONÁVÁ SÁM SEBE A TÍM ZVYŠUJE SVÉ RENOMÉ. NOVĚ SE TOTIŽ MÁTE MOŽNOST UBYTOVAT V UNIKÁTNÍM MAJESTIC MEDICAL SUITE A UŽÍVAT SI PLNÝMI DOUŠKY PRVOTŘÍDNÍCH LÉČEBNÝCH A LÁZEŇSKÝCH PROCEDUR V NAPROSTÉM SOUKROMÍ SVÉHO APARTMÁ.

Hotel Carlsbad Plaza nabízí svým klientům léčení pod odborným dohledem profesionálních lékařů 14 různých specializací, s výběrem z více než 250 různých druhů procedur, které si můžete užít hned v několika Medical, Spa a Wellness prostorách o rozloze neuvěřitelných 3 500 m². Tyto prostory zahrnují vlastní medicínské centrum Carlsbad Clinic, balneo provoz Medical Spa Gallery, léčebné Spa Suites a Alt Karlsbad pro dokonalou relaxaci během čerpání procedur. Hotel, pro který je spokojenost hostů vždy na prvním místě, navazuje na bohaté spektrum léčebných služeb v oblasti privátního léčení a ubytováním v novém apartmá Majestic Medical Suite. Toto apartmá o výjimečné rozloze 209 m² je určeno pro 4 osoby s možností 5. osoby na přistýlce. Je situováno v historické části hotelu a poskytuje výhled na klidnou lázeňskou část Karlových Varů díky dvěma balkonům. Majestic Medical Suite sestává z dvou ložnic s manželskou postelí,

dvou koupelen s masážní vanou a vlastní saunou, obývacím pokojem s jídelnou a především vlastní léčebnou zónou pro poskytování léčebných procedur a samostatnou místností, ve které se nachází multifunkční vana pro procedury vodní. Největší prioritou Majestic Medical Suite je důraz na to, aby profesionální personál poskytl hostům veškeré možné procedury v maximálním soukromí a pohodlí, bez nutnosti opustit komfort svého apartmá. Medical Spa & Wellness hotel Carlsbad Plaza díky jedinečné a inovativní lázeňské léčbě a privátní péči v Majestic Medical Suite navrací svým klientům zdraví a krásu.

17


hotel

Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness hotel 5*superior Mariánskolázeňská 25 Karlovy Vary, Czech Republic www.carlsbad­‑plaza.com Hotelová recepce Tel.: (+420) 352 441 111| Fax: (+420) 352 441 151 E­‑mail: reception@carlsbadplaza.cz

MAJESTIC MEDICAL SUITE

ОТДЫХ И ЛЕЧЕНИЕ В MEDICAL SPA & WELLNESS HOTEL CARLSBAD PLAZA ВОССТАНАВЛИВАЮТ ЗДОРОВЬЕ СЧИТАТЬ НЕ ЗНАЧИТ ЗНАТЬ. ПОЭТОМУ, ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ СЧИТАЕТЕ, ЧТО КАРЛОВАРСКИЙ ОТЕЛЬ CARLSBAD PLAZA УЖЕ ДАВНО ПРЕДЛАГАЕТ СВОИМ КЛИЕНТАМ МАКСИМАЛЬНО ВОЗМОЖНОЕ КОМПЛЕКСНОЕ САНАТОРНО-КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ НА САМОМ ВЫСОКОМ УРОВНЕ, ОН СНОВА ВЫВЕДЕТ ВАС ИЗ ЗАБЛУЖДЕНИЯ И ДОКАЖЕТ, ЧТО ПОСТОЯННО ПРЕОДОЛЕВАЕТ САМ СЕБЯ И ТЕМ САМЫМ ПОВЫШАЕТ СВОЕ РЕНОМЕ. ДЕЛО В ТОМ, ЧТО ТЕПЕРЬ У ВАС ЕСТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ОСТАНОВИТЬСЯ В УНИКАЛЬНОМ MAJESTIC MEDICAL SUITE, ЧТОБЫ В ПОЛНОЙ МЕРЕ НАСЛАЖДАТЬСЯ ПЕРВОКЛАССНЫМИ ЛЕЧЕБНЫМИ И КУРОРТНЫМИ ПРОЦЕДУРАМИ В АБСОЛЮТНОМ УЕДИНЕНИИ СВОЕГО НОМЕРА ЛЮКС. 18

Отель Carlsbad Plaza предлагает своим клиентам лечение под квалифицированным наблюдением врачей-специалистов 14 различных специальностей и выбор из более чем 250 видов процедур, которые можно заказать в нескольких Medical, Spa и Wellness центрах площадью невероятных 3 500 м². Это, в частности, гостиничный медицинский центр Carlsbad Clinic, бальнеологическая лечебница Medical Spa Gallery, лечебные Spa Suites и Alt Karlsbad для полного расслабления между процедурами. Отель, в котором удовлетворение гостя всегда стоит на первом месте, продолжает традицию предоставления широкого спектра медицинских услуг в области частного лечения и размещения в новом номере люкс Majestic Medical Suite. Этот люкс с огромной площадью 209 м² рассчитан на 4-х человек и 5-го человека на дополнительной кровати. Он расположен в исторической части

отеля и благодаря двум балконам открывает вид на тихий курортный район Карловых Вар. Majestic Medical Suite состоит из двух спален с двуспальными кроватями, двух ванных комнат с джакузи и собственной сауной, гостиной с обеденной зоной и, главное, собственной терапевтической зоны для выполнения лечебных процедур, а также отдельного помещения с многофункциональной ванной для водных процедур. Главным приоритетом Majestic Medical Suite является то, что профессиональный персонал предоставляет гостям все возможные процедуры с максимумом конфиденциальности и удобства, без необходимости покинуть комфорт своего номера. Medical Spa & Wellness hotel Carlsbad Plaza благодаря уникальному и инновационному санаторно-курортному лечению и индивидуальной заботе в Majestic Medical Suite возвращает своим клиентам здоровье и красоту


MAJESTIC MEDICAL SUITE A STAY IN THE CARLSBAD PLAZA MEDICAL SPA & WELLNESS HOTEL RESTORES YOU TO HEALTH THINKING DOESN´T MEAN KNOWING, SO EVEN IF YOU RIGHTFULLY MIGHT HAVE THOUGHT THAT THE CARLSBAD PLAZA HOTEL IN KARLOVY VARY OFFERS ITS CLIENTS THE BEST POSSIBLE COMPLEX SPA CARE OF THE HIGHEST LEVEL, IT WILL AGAIN DISABUSE YOU OF THAT NOTION AND PROVE THAT IT PERMANENTLY EXCEEDS ALL EXPECTATIONS, INCREASING THUS ITS PRESTIGE. YOU NOW HAVE THE POSSIBILITY TO STAY IN THE UNIQUE MAJESTIC MEDICAL SUITE AND ENJOY THE FIRST-CLASS SPA PROCEDURES IN THE ABSOLUTE PRIVACY OF YOUR SUITE. The Carlsbad Plaza Hotel offers its clients treatment under the expert surveillance of proffesional physicians of 14 different specializations and the possibility to choose from 250 different kinds of procedures in several Medical, Spa and Wellness premises on the area of unbelievable 3 500 m². These premises include the actual medical centre Carlsbad Clinic, Balneotherapy facility Medical Spa Gallery, medical Spa Suites and Alt Karlsbad for complete relaxation during procedures. The hotel, whose guests´ satisfaction is the main aim, continues in the rich spectrum of therapeutic services in the area of private medical care by offering accommodation in the new Majestic Medical Suite. This suite with its exceptional area of 209 m² is for 4 persons with one additional one on an extra bed. It is situated in the hotel´s historical part and from its two balconies offers a view over the peaceful spa area of Karlovy Vary. The Majestic Medical Suite consists of two bedrooms with double beds, two bathrooms with massage bathtubs and its own sauna, a living room with dining room and, most of all, its own medical zone for the provision of medical procedures and a separate room with a multifunctional bathtub for water procedures. The main priority of the Majestic Medical Suite is to provide guests with the best professional care in maximum privacy and tranquility, without leaving the comfort of their suite. Thanks to its unique and innovative spa treatment and private care in the Majestic Medical Suite, Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness hotel restores its clients to health and beauty.


hotel

St. Joseph Royal Regent HOTEL OSLAVIL DALŠÍ ÚSPĚŠNÝ ROK TEXT: VLASTIMILA SMÍLKOVÁ | FOTO: ST. JOSEPH ROYAL REGENT HOTEL

V neděli 19. března 2017 uplynulo rovných sedm let ode dne, kdy lázeňský hotel St. Joseph Royal Regent v nové podobě otevřel své prostory přijíždějícím hostům a začal poskytovat prvotřídní lázeňskou péči. Toto malé jubileum se samozřejmě neobešlo bez oslav a slavnostní ceremonie. Slavnost, tradičně se konající na Josefa, patřila zejména hotelovým hostům, protože právě jejich spokojený úsměv je pro hotel tou největší moti­vací a zároveň odměnou. Pestrý program zahájila slavnostní večeře, příjemnou a přátelskou atmosféru dokreslovala živá hudba a k pobavení hostů přispělo i kouzelnické vystoupení. I přesto, že tento lázeňský hotel kategorie first class superior doprovází přívlastek „nejmladší hotel Karlových Varů“, opak je pravdou. St. Joseph Royal Regent byl sice otevřen roku 2010,

20

je však vybudován v místě bývalého domu pro kněze Kurhaus St. Josef postaveného roku 1889 a navazuje i na jeho letitou lázeňskou tradici. Oslavy nově postaveného hotelu se záměrně konají v den Svatého Josefa, jehož jméno nesla jak původní, tak i stávající budova. Podle legendy Svatý Josef pomáhal svou přímluvou u Hospodina léčit lázeňské hosty, mezi které především patřila honorace 19. a 20. století. Hotel St. Joseph Royal Regent oplývá čistým moderním vzhledem, který dokáže pozvednout tradiční ráz věhlasných lázní Karlovy Vary. Díky svěžímu designu interiérů, širokému spektru vysoce nadstandardních služeb a příjemnému profesionálnímu personálu, si hotel zasluhuje nejen přívlastek „nejmladší“, ale také „jeden z nejlepších“. Mnoho úspěchů do dalších let!

St. Joseph Royal Regent Zahradní 2125/7 | Karlovy Vary Tel.: +420 353 363 111 Email: reception@royalregent.cz www.royalregent.cz


ST. JOSEPH ROYAL REGENT HOTEL

ОТМЕЧАЛ ЕЩЕ ОДИН УСПЕШНЫЙ ГОД Воскресенье 19 марта 2017 года стал днем семилетнего юбилея открытия Спа-отелем «St. Joseph Royal Regent» своих современных залов для приезжающих гостей и предоставления им первоклассных спа-процедур. Этот небольшой юбилей не обошелся, конечно, без торжества и церемонии. Торжество, которое традиционно проводится в этом отеле, в основном предназначалось гостям отеля, потому что именно их довольная улыбка дает самую большую мотивацию в работе персонала отеля, и в то же время является и благодарностью гостям. Разнообразную программу открыл торжественный ужин, живая музыка дополняла теплую, дружественную атмосферу, а выступление фокусникa радовало гостей. Данный спа-отель категории первого класса определяют как «самый молодой отель в Карловых Варах», но правда в точности наоборот. «St. Joseph Royal Regent» действительно был открыт в 2010 году, но был возведен на месте

бывшего дома для священника «Kurhaus St. Josef», построенного в 1889 году и связанного с вековой курортной традицией. Празднования недавно построенного отеля сознательно проводятся в день святого Иосифа, чье имя носило как первоначальное, так и сегодняшнее здание. По преданию, святой Иосиф помогал своим заступничеством перед Господом, чтобы лечение курортных гостей, большинство которых в основном составляла верхушка 19-го и 20-го веков, пробегало успешно. Отель «St. Joseph Royal Regent» выделяется чисто современным видом, который меняет традиционный характер известного курорта Карловых Вар. Благодаря его свежему дизайну интерьера, широкому спектру сверхстандартных услуг и профессионализму персонала, отель заслуживает определение «молодой», но и «один из самых лучших».Пожелаем больших успехов в будущем!

21


ST. JOSEPH ROYAL REGENT HOTEL

CELEBRATES ANOTHER SUCCESSFUL YEAR On Sunday, March 19, 2017, the St. Joseph Royal Regent Spa Hotel celebrated its seventh anniversary of opening its new premises to the arriving guests and the start of a first class spa treatment. Of course, this small anniversary wouldn't be complete without a celebration and festive ceremony, which was traditionally held on the name day of Joseph and was intended especially for the hotel's guests as it's their happy smile, which is the biggest motivation for the hotel and reward at the same time. The rich programme was opened by a festive dinner and the pleasant and friendly atmosphere was intensified by live music and magician's performance, attributing to the guests'entertainment. Even though this first-class superior spa hotel bears the attribute of the “youngest hotel in Karlovy Vary”, the opposite is true. Although St. Joseph Royal Regent was opened in 2010, it

was built on the site of a former Kurhouse St. Joseph, built in 1889 for priests, and has, to this day, followed in its long-time spa tradition. The celebrations of the newly built hotel intentionally take place on the day of St Joseph, whose name both buildings carry – the old as well as the new. According to a legend, Saint Joseph helped to heal spa visitors by interceding with the Lord. Among these visitors were mostly the nobs of the 19th and 20th century, The St. Joseph Royal Regent Hotel has a neat modern appearance which improves the traditional character of the renowned Karlovy Vary Spa Town. Thanks to the fresh design of its interiors, a wide spectrum of highly over-standard services and pleasant professional staff, the hotel deserves not only the attribute “the youngest”, but also “one of the best”. We wish a lot of success in the following years!

Zahradní 2125/7 | Karlovy Vary Tel.: +420 353 363 111 | Email: reception@royalregent.cz www.royalregent.cz

22



design

PROLUMENA

VDECHNĚTE ŽIVOT VAŠIM INTERIÉRŮM TE XT: VL ASTIM IL A SM ÍL KOVÁ FOTO: PROLUM E N A

SPOLEČNOST PROLUMENA JE PRODEJCEM TRADIČNÍCH A MODERNÍCH LUSTRŮ RUČNÍ ZAKÁZKOVÉ VÝROBY. NA KOLIK JE SPRÁVNÁ INTENZITA SVĚTLA A ROZMÍSTĚNÍ OSVĚTLENÍ DŮLEŽITÉ A JAK VŠESTRANNÝ SERVIS PROLUMENA POSKYTUJE, JSEM SE ZEPTALA MAJITELKY, PANÍ IVY REICHEL. STEJNĚ, JAKO SLUNCE DÁVÁ ŽIVOT, PROLUMENA OŽIVÍ VAŠE INTERIÉRY. V Karlových Varech zastáváte minimálně pomyslné prvenství v prezentaci tradičních a moderních svítidel. Z jak rozsáhlé nabídky mohou klienti vybírat? Nově zrekonstruovaný showroom PROLUMENA nabízí to nejlepší z české i zahraniční produkce světových značek.V prodejně Na Vyhlídce je ke spatření největší prezentace českých křišťálových, skleněných a odlitkových lustrů, zde si vybere opravdu každý i sebevíce náročný zákazník. 24

Které značky se zde prezentují? Především exkluzivní výrobci lustrů, jakými jsou Preciosa Lighting, Titania Lux, Aldit, Kolarz, Swarovski Lighting a Schonbeck. Nemohla jsem si nevšimnout, že showroom PROLUMENA zdobí křišťálové lustry vysoké přes 3 metry. Jaké další styly a jak velké lustry máte na výběr? Ano, náš showroom je plný úžasných lustrů. Výběr je téměř bezmezný, od klasických lustrů Bohemia, Maria Theresia, až po bronzové lustry a skleněná svítidla soudobého designu. Bohatá nabídka skýtá příležitost ke koupi osvětlení nejen do velkých reprezentačních prostor, hotelů a restaurací, nýbrž také svítidel vhodných nad barový pultík či do běžných obytných místností. Jaké služby svým zákazníkům PROLUMENA poskytuje? Kompletní zajištění osvětlení od poradenství, vypracování návrhu, prodeje, bezpečné přepravy, odborné montáže, až ke spolehlivé

údržbě. Naše rodinná společnost není „pouhým prodejcem“, všechny naše řemeslně zpracované umělecké výrobky pochází z ruční výroby, upravujeme svítidla na přání klienta. Se správnou volbou intenzity a druhem osvětlení vždy svým zákazníkům radíte. Co podle Vás zajistí, že si zákazník u vás lustr skutečně zakoupí? Provázíme klienta od počátku až do samého konce. Někdy jsou rady k nezaplacení to nejdůležitější. Umožňujeme úpravy, změnu barvy a tvaru ověsů, uzpůsobujeme délku či měníme komponenty, ze kterých je lustr složen, změníme povrchovou úpravu. Lze tedy říci, že dokáže přesvědčit všestranný servis a spolehlivost. Co je podle PROLUMENY na správném osvětlení zásadní? Zásadní je účel osvětlení, správné umístění a intenzita. Toto vše dokáže interiérům vdechnout život a pozitivně působí také na psychiku člověka.


PROLUMENA

ИСПОЛНИТЕ СВОЮ МЕЧТУ КОМПАНИЯ «PROLUMENA» ЯВЛЯЕТСЯ ДИЛЕРОМ ПРОДУКЦИИ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА, ТРАДИЦИОННЫХ И УТИЛИТАРНЫХ ХРУСТАЛЬНЫХ ИЗДЕЛИЙ. ОЖИВИТЕ СВОЙ ДОМ, ПРАВИЛЬНАЯ ИНТЕНСИВНОСТЬ СВЕТА И ЕГО РАЗМЕЩЕНИЯ, ОКАЗЫВАЕТ ПОЗИТИВНЫЙ ЭФФЕКТ НА НАШУ ПСИХИКУ. ТАК ЖЕ, КАК СОЛНЦЕ ДАЁТ ЖИЗНЬ, «PROLUMENA» ОЖИВИТ ВАШ ИНТЕРЬЕР. Где в Карловых Варах могу найти самую большую презентацию чешских хрустальных люстр? Недавно отремонтированный выставочный зал «PROLUMENA» предлагает самое лучшее из чешской и зарубежной продукции мировых брендов. Какие бренды здесь презентованы? Прежде всего, производители эксклюзивных люстр: «Preciosa Lighting», «TitaniaLux», «Aldit», «Kolarz», «Swarovski Lighting» и «Schönbeck». Какие стили найду в выставочном зале «PROLUMENA»? Классические люстры «Bohemia», «Maria Theresia», бронзовые люстры и стеклянные

лампы, светильники и т.д. современного дизайна. Какую самую большую люстру я увижу? Мы представили широкий ассортимент осветительных приборов, начиная от освещения над барной стойкой, холла и до люстры более 3-х метров в высоту. Какие услуги мне предоставит компания «PROLUMENA»? Комплексную услугу при выборе освещения: от консалтинга, проектирования, продажи, безопасной транспортировки, профессиональной установки до надёжного обслуживания. Что при покупке для Вас было решающим? Возможность корректировать осветительный прибор в соответствии с нашим пожеланием. Для нашего интерьера требовалось изменить цвет и форму подвесок, уменьшить высоту и ещё мы хотели, чтобы металлические части имели другую поверхность. Насколько вы удовлетворены результатом? Монтажники работали абсолютно профессионально. В нашем доме теперь сияет люстра в точном соответствии с нашим представлением. Исполнилась наша мечта!

PROLUMENA Na Vyhlídce 73, Karlovy Vary +420 607 986 554 info@prolumena.com www.prolumena.com

25


design

PROLUMENA

BREATHE NEW LIFE INTO YOUR INTERIOR THE PROLUMENA COMPANY SELLS TRADITIONAL AS WELL AS MODERN HAND-CRAFTED CUSTOM-MADE CHANDELIERS. HOW IMPORTANT IS THE RIGHT INTENSITY OF LIGHT AND ITS ARRANGEMENT AND HOW VERSATILE IS THE SERVICE PROVIDED ARE QUESTIONS I ASKED THE OWNER OF THE PROLUMENA COMPANY, MS IVA REICHEL. JUST AS THE SUN GIVES LIFE, PROLUMENA LIVENS UP YOUR INTERIORS. In Karlovy Vary, you are the imaginary number one regarding presentations of traditional and modern chandeliers. How wide is the offer your customers can choose from? The newly reconstructed showroom PROLUMENA offers the best of Czech and foreign production of the most famous world brands. In our store Na Vyhlídce you can find the biggest presentation of crystal, glass and cast chandeliers. We are ready to satisfy even the choosiest customers. Which brands are presented there? Most of all producers of exclusive chandeliers, such as Preciosa Lighting, TitaniaLux, Aldit, Kolarz, Swarovski Lighting and Schonbeck. I couldn't miss that the PROLUMENA showroom is decorated with chandeliers over 3 metres high. What other styles and sizes do you offer? Indeed, our showroom is full of amazing chandeliers of almost boundless range, from

26

classic ones like Bohemia and Maria Theresia to bronze chandeliers and glass lights of contemporary design. Our wide offer provides the possibility to choose light fittings for large representation premises, hotels and restaurants as well as those suitable to hang above the bar counter or in common residential rooms. What services does PROLUMENA offer? It provides complex service from consultancy, working out proposals, sale, safe transport, expert installation to reliable maintenance. Our family company isn't just a “mere seller” – all our handicraft products are handmade, adjusted to the client's own requests. You advise your clients how to choose the right intensity and type of lights. What, according to your opinion, makes your customer actually buy one of your products? We guide our clients from the beginning to the end. Priceless guidance is sometimes the most important thing. We provide adjustments, changes of colour, shapes and length. We also change components from which the chandelier is constructed as well as alternations to the surface finish. We can say that it's the versatility and reliability of our service that convinces the customer. Talking about illumination, what, according to PROLUMENA, is the most important factor? It's definitely the aim, arrangement and intensity of lights. All this can breathe new life into interiors and have a positive influence on your mental health.


PROLUMENA Na Vyhlídce 73, Karlovy Vary +420 607 986 554 info@prolumena.com www.prolumena.com

Entrance free - Passport required

OPEN 7pm - 4am

Grandhotel Pupp Mírové nám. 8 Karlovy Vary 360 01 tel.: +420 770 121 434 Czech Casinos a.s. American Roulette - Black Jack - Russian Poker - Slot Machines

www.czechcasinos.cz


gourmet

Další karlovarský TE XT: TE RE Z A PAC H TOVÁ | FOTO: P. U. O. R . N ÁROĎÁK

PRAMEN NARAŽEN KARLOVARSKÝ GRANDHOTEL AMBASSADOR NÁRODNÍ DŮM OSLAVÍ LETOS V KVĚTNU JIŽ DVOULETÉ VÝROČÍ OTEVŘENÍ. DÁREK VŠAK NADĚLIL SVÝM NÁVŠTĚVNÍKŮM JIŽ 12. LEDNA 2017 – OTEVŘENA ZDE BYLA ZBRUSU NOVÁ RESTAURACE P.U.O.R. NÁROĎÁK, JENŽ JE ZKRATKOU PRO PILSNER URQUELL ORIGINAL RESTAURANT. NA SVÉ SI V NÍ PŘIJDOU MILOVNÍCI DOBRÉHO PIVA, JÍDLA I TRADIČNÍ HOSPODSKÉ ATMOSFÉRY

Národní dům čekal dlouhá léta na opravu. Nyní, již jako Grandhotel Ambassador Národní dům, nabízí širokou škálu možností, jak strávit volný večer v samém centru města. V nostalgickém nočním music baru KaKaDu hraje několikrát týdně živá hudba, slavnostní sál Orpheum je využíván k pořádání společenských akcí, kavárna Grand Café zase nabízí široký výběr dortů od místních cukrářů. Chyběl zde tedy už jen poslední dílek skládačky – pivní restaurace pro místní obyvatele i turisty z celého světa. Ředitel hotelu Ing. W. Hauptmann se při hledání konceptu nového podniku rozhodl vsadit na osvědčený zlatavý plzeňský mok, a proto se v restauraci čepuje vyhlášený ležák Pilsner Urquell

28

z originálních pivních tanků přímo před očima hostů. Právě pivo z tanků má záruku špičkové kvality a k hostovi se dostává přesně v takovém stavu, v jakém opouští plzeňský pivovar. K správně načepovanému pivu ale patří také dobré jídlo, a proto v jídelním lístku najdete jídla typická pro spojení s pivem, jak tomu bývá zvykem v klasických pivnicích. Celé menu se vrací ke starým tradicím a lístek tak zahrnuje vše, čeho si žádá dobré pivo. Neváhejte, co s načatým večerem, vydejte se do Nároďáku a ochutnejte další z „karlovarských pramenů“. Tentokrát přímo z tanku!


CZ

Před více jak půldruhým stoletím… 5. října 1842 sládek Josef Groll uvařil první várku světlého spodně kvašeného ležáku. Jeho pivo si okamžitě získalo oblibu. V současné době se piva Pilsner Urquell vyvážejí do více než 50 zemí světa. RU

Более чем полвека назад… 5 октября 1842 пивовар Йозеф Гролл сварил первую партию светлого лагера, используя низового брожения. Его пиво сразу завоевало популярность. В настоящее время «Pilsner Urquell» экспортируется в более чем 50 странах по всему миру. EN

More than 150 years ago… On October 5, 1842, the head brewer Josef Groll made the first brew of the light bottom fermented lager which at once became popular. The Pilsner Urquell beer is today exported to more than 50 countries around the world

ЕЩЕ ОДИН КАРЛОВАРСКИЙ ИСТОЧНИК ОТКРЫТ КАРЛОВАРСКИЙ ГРАНД ОТЕЛЬ АМБАССАДОР – NÁRODNÍ DŮM (НАЦИОНАЛЬНЫЙ ДОМ) ПРАЗДНУЕТ В МАЕ ДВУХЛЕТНЮЮ ГОДОВЩИНУ ЕГО ОТКРЫТИЯ. ЕЩЕ 12 ЯНВАРЯ 2017 ГОДА ГРАНД ОТЕЛЬ ДАРИЛ ПРЕЖДЕВРЕМЕННО ПОДАРОК СВОИМ ГОСТЯМ – БЫЛ ОТКРЫТ СОВЕРШЕННО НОВЫЙ РЕСТОРАН «P.U.O.Р. NÁROĎÁK», ЧЬЕ ИМЯ ЯВЛЯЕТСЯ СОКРАЩЕНИЕМ НАЗВАНИЯ «PILSNER URQUELL ORIGINAL RESTAURANT». ЛЮБИТЕЛИ ХОРОШЕГО ПИВА, ЕДЫ И ТРАДИЦИОННОЙ АТМОСФЕРЫ ЧЕШСКОЙ ГОСПОДЫ НАЙДУТ В НЕМ ВСЕ, ЧТО ЛЮБЯТ. «Национальный дом» ждал много лет на восстановление. Теперь он, как и Гранд Отель Амбассадор, предлагает широкий выбор возможностей как провести свободный вечер в самом центре города. В ностальгическом ночном музыкальном

баре «KaKaDu» (КаКаДу) играет живая музыка несколько раз в неделю, праздничный зал «Орфей» используется для устраивания публичных мероприятий, «Grand Café», в свою очередь, предлагает широкий выбор тортов из местных кондитеров. В отеле не хватал только последний кусок головоломки – пивной ресторан для местных жителей и туристов со всего мира. В поисках концепции нового заведения директор Гранд Отеля Гауптманн решил вложить в игру проверенной золотой пльзеньский напиток и поэтому в ресторане наливают знаменитое лагерное пиво «Pilsner Urquell» из оригинальных бочек непосредственно перед глазами гостей. Именно пиво из бочки имеет гарантию высокого качества, и гость получает пиво точно в таком состоянии, в котором оно выходит от пльзеньской пивоварни. К правильно налитому пиву естественно относиться и хорошая еда, и поэтому меню предлагает блюда типично связанные с пивом, как это

принято в традиционных пивных ресторанах. Целое меню полностью возвращается к старым традициям и билет включает в себя все подходящее к хорошему пиву. Вам не надо размышлять как провести вечер, просто идите в «Nároďák» и попробуйте еще один из «Карловарских источников». На этот раз прямо из бочки. 29


gourmet

TAPPING ANOTHER SPRING IN KARLOVY VARY THIS MAY, THE AMBASSADOR GRANDHOTEL IN KARLOVY VARY – NATIONAL HOUSE CELEBRATES ITS SECOND ANNIVERSARY SINCE OPENING. HOWEVER, IT ALREADY PRESENTED ITS VISITORS ON 12 JANUARY WITH A GIFT – A BRAND NEW RESTAURANT WAS OPENED – THE P.U.O.R. NÁROĎÁK, WHICH IS THE ABBREVIATION OF PILSNER URQUELL ORIGINAL RESTAURANT, WELCOMING MOST OF ALL LOVERS OF GOOD BEER, BUT ALSO OF FOOD AND TRADITIONAL PUB ATMOSPHERE.

The National House had been waiting a long time for the reconstruction and now, as the Ambassador Grandhotel, it offers a wide range of posibilities how to spend the night in the very centre of the town. Several times in a week there's live music in the nostalgic KaKaDu music nightbar, social events taking place in the Orpheum ceremonial hall and the Grand Café offering a wide assortment of cakes from the local confectioners. The only missing component was a beer pub for locals as well as for tourists from abroad. While considering what the concept of the new restaurant should be, the Grandhotel's director Mr Hauptmann decided to bet on the time-proven golden Pilsner beverage. This is why the renowned Pilsner Urquell lager is tapped here directly from the original beer tanks before the eyes of the guests, which guarantees 30

its top quality as the consumers get the beer exactly in the same condition as it leaves the Pilsner brewery. Rightly tapped beer, however, has to be served together with good food, therefore you may find typical Czech meals on the menu which go well with beer, which is common in classical Czech pubs. The whole menu is based on old traditions and contains everything to match the good beer. If you haven't decided yet how to spend your evening, why not visit the “Nároďák” and try another of the “Karlovy Vary Springs” – this time directly from the tank.


Vřídelní 79/3, hotel Aqua Marina

Dr. Davida Bechera 1

CARTIER, MAYBACH, CHOPARD

VAŠE OPTIKA V KARLOVÝCH VARECH

YOUR OPTICAL STORE IN KARLOVY VARY | ВАША ОПТИКА В КАРЛОВЫХ ВАРАХ Fendi, Momo Design, Dolce Gabbana, Ferre, Davidoff, Silhouette, Moschino, Brendel, John Richmond, Bikkembergs, Mercedes, Jacques Lemans, Fred, Prada, Daniel Swarovski, Givenchy, Leonardo D., Byblos, Exté, Versace, Tag Heuer, Porsche design, Just Cavalli, Boss, Salvatore Ferragamo, Vougue, Cazal, Chanel, Flair, Joop!, Buggati, Bvlgari


jewellery

Masai TE XT: VLASTIM IL A SM ÍL KOVÁ | FOTO: M AY D R E AM

ZIVNĚ U L K X E REAM D Y A M V VÝCH O L R A V K H VAREC

NOVOU KOLEKCI MARCO BICEGO, SI ZAMILUJETE

May Dream Luxury Jewellery, Lázeňská 3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic www.maydream.cz

Marco Bicego opět oslnil se svou novou kolekcí Masai. Jedná se o nádherné ručně zpracované šperky, které získávají svoji identitu prostřednictvím fascinující symbiózy italské kultury a kreativity. Marco Bicego a jeho nová kolekce je exkluzivně k dostání pouze v prestižním klenotnictví May Dream v Karlových Varech. May Dream patří mezi nejprestižnější klenotnictví a hodinářství v Karlových Varech i celé České republice, v současnosti se jedná o jediného obchodního zástupce značky Marco Bicego v Čechách. May Dream nabízí nejen exkluzivitu, profesionální služby, pestrý výběr nejnovějších kolekcí, ale především nevšední vzpomínku na pořízení skutečného skvostu díky nadstandardnímu přístupu a loajalitě ke svým klientům. Jednou z nejaktuálnějších kolekcí je právě Masai. Tato ikonická sbírka je navržena na základě architektonických linií vzdálené Afriky, ve kterých se střídají proužky bílého, žlutého a růžového zlata evokující namotané cívky. Linie „narušují“ pouze vhodně umístěné vybrané drahé kameny, které dodávají šperku jemnost. Tohoto uhrančivého efektu lze dosáhnout pouze prvotřídní ruční prací. Klasický styl Masai se ukazuje na špercích této kolekce jako něco skutečně nadčasového.

32


«MASAI»

В НОВУЮ КОЛЛЕКЦИЮ «MARCO BICEGO» ВЫ БУДЕТЕ ВЛЮБЛЕНЫ «Marco Bicego» снова ослепил своей новой коллекцией «Masai». Речь идёт о замечательных ювелирных украшениях ручной работы, которые получают свою идентичность посредством очаровательного симбиоза итальянской культуры и креативности. Бренд «Маrcо Bicego» и его новую коллекцию можно встретить только в престижном ювелирном магазине «May Dream» в Карловых Варах. «May Dream» относится к самому престижному магазину ювелирных изделий и часов в Карловых Варах и всей Чехии ив настоящее время является единственным торговым представителем марки «Маrcо Bicego» в стране. «May Dream» предлагает не только элитарность, профессиональное обслуживание, пёстрый выбор самых новых коллекций, но прежде всего, особенное воспоминание о приобретении настоящего сокровища, благодаря «над стандартному» подходу и благожелательному отношению к своим клиентам. Одной из самой актуальной коллекцией является именно «Masai Marco Bicego». Эта культовая коллекция разработана на основе архитектурных линий далёкой Африки, в которых чередуются полосы белого и жёлтого золота, напоминающие спираль. Линию «нарушает» только кое-где вкраплённые тщательно отобранные драгоценные камни, которые придают ювелирному украшению деликатность. Такой эффект ненавязчивости возможно достичь только первоклассной ручной работой. Классический стиль масаи смотрится на ювелирных изделиях этой коллекции, как нечто по-настоящему вневременное.

ЭКСКЛ ЮЗИВ НО В «MA Y DREA M» В КАРЛ ОВЫХ ВАРАХ

May Dream dále nabízí také: AUTORE • GARRARD • SEVEN FRIDAY • ENCELADE • GARAVELLI • PORSCHE DESIGN • CLAUDE BERNARD • SILVIO ANCORA • MONTEGRAPPA • LEO PIZZO • CHRONOSWISS • MECCHANICHE VELOCI • GIORGIO VISCONTI • RAJOLA • EDOX • EBEL • ETERNA • GUCCI Fine Jewelery • PONTE VECCHIO JEWELLERY • GRANAT Turnov • HODEL Switzerland • TF Est. 1968 • VISCONTI PENS • MARCO BICEGO • GLAM CODE • BUGATTI • DIETRICH • LE CAROSE • apm MONACO a další…

www.facebook.com/maydream.cz www.instagram.com/may_dream_luxury_official 33


jewellery

May Dream Luxury Jewellery, Lázeňská 3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic www.maydream.cz

YOU WILL LOVE THE NEW MARCO BICEGO COLLECTION

IN MAY

IVELY

DREAM IN KARL OVY VA RY

www.facebook.com/maydream.cz

Marco Bicego has once again amazed with his new Masai collection – a collection of magnificent hand made jewellery which gains its identity by using the fascinating symbiosis of Italian culture and creativity. Marco Bicego and his new collection are available exclusively in the prestigious jeweller's shop May Dream in Karlovy Vary. May Dream is one of the most prestigious jeweller's shops in Karlovy Vary and the Czech Republic, at the present the only sales representative of the Marco Bicego brand in Bohemia. May Dream offers not only exclusivity, professional service and a large choice from the latest collection, but most of all extraordinary remembrance of acquiring a real masterpiece thanks to the above-standard approach and loyalty to clients. One of the hottest collections is the above mentioned Masai Marco Bicego. This iconic collection has been inspired by the architectural lines of distant Africa, using stripes of white, yellow and pink gold, evoking wound up spools. These lines are “disturbed” only by suitably placed precious stones, adding the touch of fineness to the jewel. Only first-class handwork is able to achieve such bewitching effect. The classic Masai style gives its jewellery a truly atemporal character.

34

www.instagram.com/may_dream_luxury_official

MASAI

EXCLUS


pRoVĚřEnÉ noVinkY VE VYHLAZEní VRÁSEk, SToMAToLoGiCkÉ pÉči A LÉčbĚ křEčoVýCH žiL!

V Asklepionu kArloVy VAry A MAriánské lázně nA Vás čekAjí proVěřené A účinné Metody V péči o zuBy, pokožku i tělo zA překVApiVě nízké ceny. sVěřte se do rukou sVětoVě VyHledáVAnýcH speciAlistů!

STYLAGE: noVÉ VýpLnĚ VRÁSEk A HYDRATACE pLETi Naše novinka Stylage je perfektní pro vyhlazení všech typů vrásek, doplnění objemu a úpravu tvaru rtů i dokonalou hydrataci v každém věku. Cena je přitom stylově nízká!

Новые провереННые методы избавлеНия от морщиН, ухода за зубами и лечеНия варикозНого раСширеНия веН!

MoDERní LÉčbA křEčoVýCH žiL V ASkLEpionu AMbuLAnTnĚ K léčbě křečových žil používají naši specialisté nejmodernější metody, po kterých vás nečeká žádná hospitalizace, bolest ani dlouhá rekonvalescence. Přijďte se nechat vyšetřit a zjistit, zda je pro vás nejlepší sklerotizace, laser, Clarivein nebo kombinace těchto metod.

В Asklepion КарлоВы Вары и МариансКие лазни Вас ждут проВеренные и эффеКтиВные Методы стоМатологичесКого лечения, ухода за Кожей лица и тела. и Все это по удиВительно низКиМ ценаМ. доВерьтесь В руКи лучших специалистоВ!

LÉkAřSkÁ kRYoLipoLýZA CooLTECH Cooltech je skutečná kryolipolýza se zaručeným výsledkem. Úbytek objemu je měřitelný okamžitě a další 3 měsíce dále hubnete! Klinické studie prokázaly úbytek tuku až o 80 % během 4 měsíců!

STYLAGE: Новые филлеры для разглаживаНия морщиН и увлажНеНия кожи Наша новинка STYLAGE является отличным решением для разглаживания всех видов морщин, придания объема и коррекции формы губ, для увлажнения кожи. Филлеры подходят для всех возрастных категорий. Стабильный результат и низкая стоимость этого препарата!

bioSTiMuLACE pLETi MEDELiSoL Unikátní biostimulační ošetření Medelisol pleť účinně omladí. Paprsky laseru stáhnou v podkoží povolená kolagenová vlákna a obnoví jejich tvorbu. Účinně léčí akné a urychluje hojení. Informujte se u našeho personálu. noVÁ SToMAToLoGiCkÁ oRDinACE V kARLoVýCH VARECH Hledáte marně dobrého stomatologa? Zajistěte si ještě dnes termín vstupního vyšetření v naší nově otevřené ordinaci.

СовремеННое лечеНие варикозНого раСширеНия веН в амбулаторНых уСловиях! в ASkLEpion! Наши специалисты в лечении варикозного расширения вен используют новейшие методы. Без госпитализации, боли или длительного периода восстановления. Не откладывайте, приходите на прием и узнайте какое лечение будет для вас самым лучшим

- склеротерапия, лазер, Clarivein или сочетание этих методов. медициНСкий криолиполиз CooLTECH Cooltech – это криолиполиз с гарантированными результатами. Достоверное уменьшение объема сразу после первой процедуры. В последующие 3 месяца вы будете продолжать терять вес! Клинические исследования показали, что в течение 4-х месяцев возможно убрать до 80% жировых отложений! биоСтимуляция кожи MEDELiSoL Уникальная биостимулирующая процедура Medelisol эффективно омолодит вашу кожу. Лазерные лучи, проникая в подкожную клетчатку, укрепляют коллагеновые волокна и стимулируют их работу. Биостимуляция применяется для лечения акне, для ускорения процессов заживления, для омоложения кожи. Новый СтоматологичеСкий кабиНет в карловых варах Вы все еще не можете найти хорошего стоматолога? Сегодня вы можете записаться на прием к врачу в наш недавно открытый стоматологический кабинет.

ASkLEpion – LASER AnD AESTHETiC MEDiCinE, www.asklepion.cz kARLoVY VARY - Hotel Bristol, sadová 19, +420 353 344 557-8, +420 353 342 801, +420 724 047 440 MARiÁnSkÉ LÁZnĚ - Hotel pacifik, Mírové náměstí 104,+420 354 651 860, +420 724 047 441


www.thetouchx.com

exclusive

PRSTEN V RYTMU ZAMILOVANÉHO SRDCE TEXT: JANA JŮZOVÁ | FOTO: ARCHIV ZNAČ K Y

Snubní prsteny, které symbolicky propojují dvě milující se bytosti, znali již staří Egypťané. Od té doby však tento ozdobný kousek kovu urazil dlouhou cestu. Krásný šperk dnes může díky informačním technologiím dokonce sledovat tep druhé osoby. Společnost The Touch založená v Česku strávila vývojem revolučních prstenů pro zamilované 2,5 roku. Výsledkem je unikátní šperk, který povznáší běžné snubní prstýnky na zcela novou úroveň. Dokáže totiž snímat a přenášet srdeční tep milované osoby, i když ta se právě nachází třeba ve vesmíru. Novinka potěší nejen partnerky astronautů, ale také policistů, hasičů, profesionálních vojáků, ale samozřejmě i lidí s méně nebezpečnou profesí. Prsten s názvem HB Ring je nabit českou, švýcarskou i japonskou elektronikou čítající přes 100 komponentů, včetně baterie, která vydrží celých 14 hodin aktivního používání. Na výběr mají zamilované páry z varianty z nerezové oceli a safíru nebo luxusnějšího růžového zlata. V předprodeji je nyní možné získat dva prsteny za 599/2 999 dolarů.

36


RU

КОЛЬЦО В РИТМЕ ВЛЮБЛЕННОГО СЕРДЦА

Обручальные кольца, которые символически связывают два любящих существа, были известные еще по время древних египтян. С тех пор, однако, этот причудливый кусок металла проделал длинный путь. Это красивое ювелирное изделие сегодня благодаря информационным технологиям может даже контролировать пульс другого человека. Компания «The Touch», которая была основана в Чехии, занималась развитием революционных колец для влюбленных 2,5 года. Результатом является уникальное ювелирное изделие, которое поднимает традиционные обручальные кольца на совершенно новый уровень. На самом деле они могут снимать и передавать биения сердца любимого человека, несмотря на то, что он находится, например, в космосе. Новость будет обрадовать не только женщин космонавтов, но и милиционеров, пожарников, профессиональных солдат, естественно и, людей с менее опасными профессиями. Кольцо называется «HB Ring» и содержит чешскую, швейцарскую и японскую электронику с более чем 100 компонентов, включая батарею, которая длится целых 14 часов активного использования. Влюбленные пары могут выбирать из нержавеющей стали и сапфира или роскошного розового золота. В предварительной продаже можно получить две кольца за 599/ 2 999 долларов.

www.thetouchx.com

EN

A RING IN THE BEAT OF A LOVING HEART

Wedding rings symbolically joining two loving people together were known by Ancient Egyptians already. Since then, however, this ornamental piece of metal has come a long way. Thanks to information technologies, a beautiful jewel can even control the heartbeat of another person. The Touch Company, established in Bohemia, spent 2.5 years developing revolutionary rings for people in love, which resulted in a unique jewel, upgrading common wedding rings to a completely new level which means they can read and transmit the heartbeat of a beloved person even when he's, for example, in space. This novelty will please not only the wives of astronauts but also policemen, firemen, professional soldiers and of course also people with less dangerous professions. A ring called the HB Ring is loaded with Czech, Swiss and Japanese electronics numbering over 100 components including the battery, which is able to endure 14 whole hours of active using. Couples in love may choose from two versions – stainless steel and sapphire or the more luxurious version – from pink gold.

37


design

160.MOSER

výročí sklárny TE XT | FOTO: SK L ÁR N Y M OSE R

NEJKRÁSNĚJŠÍ NADČASOVÉ UKÁZKY UMĚNÍ NAŠICH PŘEDKŮ OŽIVENY PROSLULÁ SKLÁŘSKÁ SPOLEČNOST MOSER SLAVÍ V LETOŠNÍM ROCE 160 LET OD SVÉHO ZALOŽENÍ. PŘI TÉTO PŘÍLEŽITOSTI PŘIPRAVILA UNIKÁTNÍ VÝROČNÍ KOLEKCI MOSER 2017, KTERÁ JE PRŮŘEZEM SKVOSTŮ INSPIROVANÝCH JEJÍ BOHATOU STOŠEDESÁTILETOU HISTORIÍ.

38

Z historických vzorů sklárny byly u příležitosti 160. výročí vybrány, a současnými mistry oživeny nejkrásnější stylové i nadčasové ukázky umění našich předků. Díky tomu, že sklářské řemeslo je v Moseru pečlivě předáváno z generace na generaci, vznikla díla vysoké umělecké hodnoty vyrobená stejnými originálními postupy jako před více než sto lety. Součástí výroční kolekce MOSER 2017 jsou rovněž práce nejmladší designérské generace, vítězů studentské soutěže „Cena Ludwiga Mosera“ i originální díla soudobého designu. Ludwig Moser zřídil vlastní ryteckou dílnu a obchod se sklem v centru města Karlovy

Vary poblíž Tržní kolonády v březnu 1857. Ve svých necelých čtyřiadvaceti letech tak položil základy výroby dnes světově proslulého křišťálu, které nese jeho jméno. Luxusní nápojové sety, dekorativní díla a unikátní rytiny Moser získaly brzy obdiv i úctu a dodnes jsou vyhledávány výjimečnými osobnostmi celého světa. Doma, v České republice, je Moser vnímán jako nejluxusnější česká značka. Kolekce MOSER 2O17 byla poprvé představena na mezinárodní přehlídce designu MAISON ET OBJET V PAŘÍŽI.


160-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ СТЕКЛОЗАВОДА «MOSER» САМЫЕ КРАСИВЫЕ ВНЕВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗЦЫ ИСКУССТВА НАШИХ ПРЕДКОВ ВОЗРОЖДАЮТСЯ

ИЗВЕСТНЫЙ СТЕКОЛЬНОЙ ЗАВОД «МОЗЕР» ПРАЗДНУЕТ В ЭТОМ ГОДУ 160 ЛЕТ СО ДНЯ СВОЕГО ОСНОВАНИЯ. К ЭТОМУ СОБЫТИЮ КОМПАНИЯ ПОДГОТОВИЛА УНИКАЛЬНУЮ ЮБИЛЕЙНУЮ КОЛЛЕКЦИЮ «МОЗЕР 2017», КОТОРАЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ВЫБОР САМЫХ ЛУЧШИХ ДРАГОЦЕННОСТЕЙ, ВДОХНОВЛЕННЫХ БОГАТОЙ 160 ЛЕТНОЙ ИСТОРИЕЙ СТЕКЛОЗАВОДА.

В честь 160-летнего юбилея выбрались образцы из исторических моделей стеклозавода, а современные мастера возродили эти стильные и вневременные образцы искусства наших предков. Благодаря тому, что стекленное ремесло в компании «Мозер» передавалось тщательно из поколения в поколение, создались произведения с высокой художественной ценностью, сделаны одними и теми же методами, которые использовались более ста лет назад. Частью юбилейной коллекции «МОЗЕР 2017» является и работы самого молодого поколения дизайнеров, победителей в студенческом конкурсе «Премия Людвига Мозера» и оригинальные произведения современного дизайна.

Людвиг Мозер основал свою собственную граверскую мастерскую и магазин для стекла в центре Карловых Вар недалеко от Рыночной колоннады в марте 1857. Когда ему еще не было 24 год, он заложил основы производства сегодня всемирно известного хрусталя, который носит его имя. Роскошные наборы для напитков, декоративно-прикладные произведения и уникальные гравюры Мозера вскоре приобрели восхищение и уважение, и до сих пор исключительные личности во всем мире их ищут. Здесь в Чешской республике «Мозер» является самым люксовым чешским брендом. Коллекция «МОЗЕР 2O17» была впервые представлена на международном фестивале дизайна в MAISON ET OBJET в Париже.

Prodejní galerie Moser | Торговая галерея Moser | Moser Sales Galleries Praha | Прага | Prague Na Příkopě 12 | Tel.: +420 224 211 293 Staroměstské náměstí 603/15 | Tel.: +420 221 890 891 Karlovy Vary | Карловы Вары: kpt. Jaroše 46/19 | Tel.: +420 353 416 136 Tržiště 7 | Tel.: +420 353 235 303 Návštěvnické centrum | Sklářské muzeum | Exkurze | Prodejní galerie | Kavárna CAFÉ MOSER | Центр обслуживания посетителей | Музей стекла | экскурсии | кафе CAFÉ MOSER | Visitor Center | Glass museum | Excursions | CAFÉ MOSER Kpt. Jaroše 46/19 | Tel.: +420 353 416 132 www.moser­‑glass.com

39


design

16OTH ANNIVERSARY OF THE MOSER GLASS FACTORY THE MOST BEAUTIFUL ATEMPORAL EXAMPLES OF OUR ANCESTORS' ART BROUGHT TO LIFE

THIS YEAR, THE RENOWNED MOSER GLASS COMPANY IS CELEBRATING ITS 160TH ANNIVERSARY OF FOUNDING. FOR THIS OCCASION IT HAS PREPARED A UNIQUE COLLECTION, MOSER 2017, A SELECTION OF MASTERPIECES INSPIRED BY ITS RICH 160-YEAR HISTORY.

40

At the occasion of the 160th anniversary, the most amazing stylish and atemporal examples of our ancestors' art have been chosen from the glassworks' historical samples and brought to life by our contemporary masters. Due to the fact that glass-making craft in Moser has been carefully passed from generation to generation, works of high artistic value have been created with the same original technologies as over a hundred years ago. This jubilee MOSER 2017 collection also includes the works of the youngest generation of designers – winners of the students' “Ludwig Moser Prize” as well as original works of contemporary design.

Ludwig Moser established his own engraving workshop and glass store in the centre of Karlovy Vary not far away from the Market Colonnade in March 1857, laying thus the foundations of the production of today's world famous crystal works bearing his name in his almost 24 years of age. Luxurious drink sets, decorative works and unique Moser engravings soon gained admiration and respect and to this day have been popular with celebrities from the whole world. In the home country, the Czech Republic, Moser is considered to be the most luxurious Czech brand. The MOSER 2O17 collection was first introduced at the international design show MAISON ET OBJET in Paris.


Комплексное курортное лечение Программа для красоты | Неделя для гармонии Бассейновый центр | Велнес-комплекс

✯ Comprehensive Spa Treatment Beauty Week | Reconditioning Programme Swimming pool centre | Wellness

✯ Komplexe Heilkur | Sanfte Schönheitswoche Gesundheitswoche | Schwimmbadzentrum | Wellness

Richmond, a.s., Slovenská 567/3, 360 01 Karlovy Vary, Czech Republic Tel.: +420 353 177 505, Fax: +420 353 222 169 reservation@richmond.cz, www. richmond.cz


fashion Flagship Store TONAK a.s. v Praze Žatecká 55/14 | Praha 1 Tel.: +420 734 519 959 Concept Store TONAK a.s. v Novém Jičíně Masarykovo nám. 45/29 | Nový Jičín Tel.: +420 731 603 232 Concept Store TONAK a.s. v Českých Budějovicích Klobouky K Široká 435/15 | České Budějovice 1 Tel.: +420 736 524 057 www.tonak.cz

KDYŽ KLOBOUK, TAK JEDINĚ TEN OD TONAKU

TOvárna NA Klobouky TE X T: VL ASTIM IL A SM ÍL KOVÁ FOTO: TON AK A. S.

Pryč jsou doby, kdy pokrývka hlavy byla nedílnou součástí outfitu všech mužů, ba i žen. Ulice měst byly plné elegantně oblékaných lidí, muži smekali na pozdrav a ženy ležérně posazovaly elegantní kloboučky na rafinované účesy. Nezoufejme si, módní trendy se vrací a do popředí se opět vrací gentlemani a dámy s klobouky či jinými pokrývkami hlavy. Pokud toužíte po trendy klobouku také Vy, tak jedině ten od Tonaku. Společnost Tonak

42

a.s. je nejvýznamnějším výrobcem pokrývek hlavy ve světě, za jejíž zkušeností stojí dvousetletá tradice. A tak lze najít kloboučnické výrobky Tonak ve více než 50 zemích celého světa. Tonak vyrábí zejména vlněné a srstěné plstěné klobouky, za jejichž výrobou stojí desítky a desítky pracovních operací, technologická variabilita a vysoký podíl znamenité řemeslné ruční práce. Jestliže se zahloubáte do sortimentu značky Tonak, bude Vám až přecházet zrak. Od ele-

gantních sezónních plstěných klobouků, přes cylindry a buřinky, pokračujeme k slaměným kloboukům, baretům, fezům, mysliveckým kloboukům, westernovým kloboukům až po čepice. Klobouk lze vynést téměř na každou příležitost a dokonale doladí celkové vzezření každého moderního člověka, který má cit pro skutečnou módu.


ЕСЛИ ШЛЯПА, ТАК ТОЛЬКО ОТ «TONAK»

ШЛЯПНАЯ ФАБРИКА

Прошли те времена, когда головной убор был неотъемлемой частью костюма всех мужчин, да и женщин. Городские улицы были полны элегантно одетых людей, мужчины приподнимали шляпу в знак приветствия, а женщины кокетливо насаживали элегантные шляпки на изысканные причёски. Не отчаиваемся, модные тренды вновь возвращаются и на первый план снова приходят джентльмены и дамы в шляпках или других головных уборах. Если мечтаете о модной шляпе и Вы, то только о той, которая от фирмы «Тонак». Компания «Tonak a.s.» является самым известным производителем головных уборов в мире, за её опытностью стоит двухсотлетняя традиция. Именно поэтому головные уборы «Tonak» можно найти в более чем 50 странах по всему миру. «Tonak» производит головные уборы в основном из шерстяного и мехового фетра, производство которых требует десятки и десятки трудоёмких операций, технологическую вариативность и большую долю высококачественного ручного труда. Если «углубиться» в ассортимент марки «Tonak», то Вы не поверите своим глазам. От элегантных сезонных фетровых шляп, цилиндров и котелков переходим к соломенным шляпам, беретам, фескам, охотничьим и ковбойским шляпам прямо к шапкам. Головной убор можно носить при каждом удобном случае, и он превосходно завершит целостный образ любого современного человека, у которого есть чувство настоящей моды.

THE BEST HATS ARE FROM TONAK

“TOvárna NA Klobouky”

(TONAK-THE HAT FACTORY)

The times are gone when a head cover was an inseparable part of a man's and even woman's outfit. Streets used to be full of smartly dressed people, men would lift their hats in greeting while ladies had their hats nonchalantly placed on their artful hairstyles. But no reason to be sad as these fashion trends are back, as well as gentlemen and ladies with their hats and other head covers. If you wish to own a trendy hat, too, then a Tonak one is the perfect choice. The Tonak Company Ltd. is the most significant producer of head covers in the world with experience worth a two- hundred-year tradition. This is why the company's products can be found in over 50 countries around the world. Tonak produces mostly wool and fur felt hats, the result of tens and tens of work operations, technological variability and high percentage of excellent craftsmanship. If you have a closer look at the assortment of the Tonak brand, you will be amazed. From elegant seasonal felt hats, top hats and bowler hats to straw hats, berets, fez hats, hunting and western hats and caps. There's a hat for every opportunity, putting the finishing touch to the overall appearance of every modern man with a sense of real fashion.

43


DOVOLTE ABYCHOM VÁM PŘEDSTAVILI PROJEKT ŘADOVÝCH DOMŮ MAGNOLIA. PROJEKT JE VÝJIMEČNÝ PŘEDEVŠÍM KOMBINACÍ KLIDNÉHO PŘÍMĚSTKÉHO BYDLENÍ V BEZPROSTŘEDNÍ BLÍZKOSTI PŘÍRODY S DOBROU DOSTUPNOSTÍ DO CENTRA MĚSTA NEBO NÁKUPNÍCH ZÓN.

Nabízíme k prodeji prostorné řadové domy v Karlových Varech - v Tašovicích. Domy mají ve dvou patrech užitnou plochu 140 m2, což dává dostatek prostoru i pro větší rodinu. V přízemí domu se nachází pokoj pro hosty, tech. místnost, vstupní hala, chodba, koupelna a prostorný obývací pokoj s kuchyní. V 1. NP se nachází 3 pokoje, chodba a velká koupelna. Domy jsou zděné a za použití kvalitních materiálů nabízí velmi kvalitní zpracování. Vytápění domu zajišťuje plynový kotel a ve standardním provedení má dům hotové koupelny, kuchyňský kout, podlahy z keramické dlažby a plovoucí podlahy. K pohodlí domova je možno doobjednat i krb. K domu je pozemek - zahrada o velikosti od 230 do 456 m2. Před domem se nachází 2 parkovací místa. Tašovice patří k vyhledávané lokalitě, kde najdete kombinací veškeré občanské vybavenosti (pošta, nákupní zóna - OC Globus a Makro, dětské hřiště, restaurace, zastávka MHD) a krásné přírody v podobě krajinné oblasti Slavkovský les. Do centra K. Varů se dostanete KARLOVY VARY – TAŠOVICE Telefon: +420 777 334 566 E-mail: sales@rd-magnolia.cz www.rd-magnolia.cz

pohodlně autem za 5 minut, nebo můžete využít městskou hromadnou dopravu, jejíž zastávka se nachází v bezprostřední blízkosti projektu. Velmi rádi Vás provedeme vzorovým domem, abyste si udělali jasnou představu o vašem budoucím bydlení. Neváhejte nás kdykoliv kontaktovat pro podrobnější informace.


1 2 TROPICO 4

ITALIANO

3

JARO JE V MNOHA OHLEDECH OBDOBÍM PLNÝM INSPIRACE, KTEROU SI NENECHALA UNIKNOUT SVĚTOZNÁMÁ MÓDNÍ ZNAČKA DOLCE & GABBANA A VYTVOŘILA KOLEKCI TROPICO ITALIANO. BARVY A VŮNĚ PLNÉ ENERGIE, TO JE STYL, KTERÝ PŘETRVÁVÁ. RU Весна во многих отношениях полна инспирации, она вдохновила всемирно известный модный бренд Dolce & Gabbana на создание коллекции разноцветных лодочек Tropico Italiano. Цвета и запахи полны энергии, это стиль, который никогда не устареет.

TE XT: V L A STIM IL A SM ÍL KOVÁ | FOTO: WWW.V ICTORIA SSECRE T.COM

beauty

EN Spring is in many ways a season full of inspiration. The world famous brand Dolce & Gabbana hasn't missed this and has come up with a collection of colourful Tropico Italiano. Colours and scents full of energy – that's the style which never fades out.

5

6

8

7

01 MAC_WORK IT OUT_CRYSTALGLAZEGLOSS_SIXXXPACK_WHITE_300DPI_1 (1) 02 L‘ABSOLU ROUGE MATTE CZK 910, FANN 03 MAVALA DELICATE COLLECTION | VE FANN PARFUMERIÍCH ZA DOPORUČENOU CENU 149 KČ/KUS (5 ML). 04 MIU MIU L`EAU BLEUE 05 CHANEL COCO CODE BLUSH HARMONY 50 ML CZKK 2 250 SEPHORA | 06 NARS NARS SOFT MATTE COMPLETE CONCEALER CZK 950 | V PRODEJNÁCH SEPHORA 07 LUSH THINKPINK 08 GIORGIO ARMANI BEAUTY POWER FABRIC FOUNDATION DOLCE & GABBANA | TROPICO ITALIANO

45


1

ZARA MAN

8

GIORGIO ARMANI

VERSACE

3

DOLCE & GABBANA

2

NEFORMÁLNÍ PÁTKY? SMART CASUAL EVERY DAY NEZAMĚŇTE NEFORMÁLNÍ A ELEGANTNÍ OBLEČENÍ ZA NEVKUSNOU TEPLÁKOVOU SOUPRAVU. DRŽTE SE ELEGANCE DOPLNĚNÉ O KOUSKY, KTERÉ JSOU SVĚŽÍ, PŘESTO NEZTRÁCÍ STYL.

НЕФОРМАЛЬНЫЕ ПЯТНИЦЫ? SMART CASUAL EVERY DAY.

Не заменяйте неформальную и элегантную одежду безвкусным спортивным костюмом. Элегантность вашей одежды дополнят детали – свежие и одновременно стильные.

INFORMAL FRIDAYS?

4 5

SMART CASUAL EVERY DAY.

Don't mix up informal and elegant clothes with a tasteless tracksuit. Keep to elegant manner and add the finishing touch with items which are fresh but don't lack style.

7 6 46

8

9

1. SLUNEČNÍ BRÝLE KOMONO CRAFTED RIVIERA CZK 2.589 | 2. DOLCE & GABBANA CZK 5.300 3. HODINKY BIG BANG MECA, HUBLOT | 4. TRIKO EMPORIOARMANI $275 | | 5. PÁSEK LOUIS VUITTON TAIGA LEATHER BELT | 6. TENISKY ADIDAS EQT SUPPORT ADV PK CZK 3.990 QUEENS.CZ 7. BATOH STIGHLORGAN RONAN CZK 4.559 ZOOT.CZ | 8. KALHOTY TOPMAN | 10. KOŽENÁ BUNDA SELECTED HOMME CHRIS CZK 6.799 ZOOT.CZ

TE X T: V L A STIMILA SMÍLKOVÁ | FOTO: A RCHIV F IRE M

fashion


T E X T: V LA S TIM ILA S M ÍLKOVÁ | FOTO: ARCHIV F IRE M

2

fashion

1

3 5 MÓDNÍ TREND

ATHLEISURE 4

SPORTOVNÍ KOUSKY NEJSOU ŠITÉ NA MÍRU POUZE PRO VRCHOLOVÉ SPORTOVKYNĚ A ZARYTÉ PŘÍZNIVKYNĚ FITNESS, HODÍ DO BĚŽNÉHO ŠATNÍKU. V TĚCHTO KOUSCÍCH SI VYJDĚTE JAK O VÍKENDU, TAK S NIMI ODSTARTUJTE I PRACOVNÍ TÝDEN.

7

МОДНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ATHLEISURE

Спортивную одежду шьют по заказу не только элитные спортсмены и активные сторонники фитнеса, она пригодится каждому человеку. В этой одежде вы сможете выйти на выходных и начать рабочую неделю.

6 8

9

THE ATHLEISURE FASHION TREND

Sports outfits don't have to be tailor-made just for professional sportsmen and stalwart supporters of fitness – they can easily become part of your everyday wardrobe. You may wear them on a weekend stroll as well as start a new working week in them.

1. KABÁT BCBGMAXAZRIA | 2. LEGÍNY NIKE POWER EPIC LUX 85€ WWW.NIKE.COM/CZ | 3. SPORTOVNÍ PODPRSENKA INCREDIBLE BY VICTORIA SPORT | 4. DOLCE & GABBANA €995 5. H & M SUKNĚ Z HEDVÁBNÉHO ŠIFONU CZK 2.999 | 6. TORY BURCH FOR FITBIT FITNESS NÁRAMEK | 7. DOLCE & GABBANA LUCIA BAG €1.950 8. REEBOK FREESTYLE CZK 2.690 FOOTSHOP.CZ | 9. DOLCE & GABBANA LEO SHOES LEOPARD SOLE €545

47


Obchodní dům ATRIUM Karlovy Vary komfort pod jednou střechou

Карловарский торговый дом ATRIUM, комфорт под одной крышей

The ATRIUM Shopping Mall Karlovy Vary, Comfort under One Roof

CZ Vyšli jste si na lázeňskou procházku, udělat něco pro své zdraví a splnit si svou denní pitnou kúru, a rádi byste si den něčím okořenili a udělali si radost? Máme pro Vás skvělou a jednoduchou radu – navštivte během své procházky přímo v centru Karlových Varů obchodní dům Atrium, kde na Vás čekají luxusní butiky či příjemný oddych v kavárně a café Restaurantu. Pokud nechcete obíhat zbytečně mnoho různých míst, a raději byste trávili volný čas v srdci Karlových Varů jedině v Atriu, najdete zde vše pod jednou střechou. Není to perfektní? V jednom dvoupatrovém obchodním domě vybaveném jezdícími schody se můžete obléknout od hlavy až k patě, zakoupit svému blízkému dárek, pořídit si něco do Vaší domácnosti, zajít si na masáž nebo si prostě jen tak posedět u kávy, a pak klidně pokračovat opět v procházce příjemným dnem.

RU Если Вы решили прогуляться по центру курорта – с пользой для здоровья и для того, чтобы выпить назначенную врачом дозу минеральной воды, но хотели бы чем­‑нибудь разнообразить прогулку и доставить себе удовольствие, посетите торговый дом Atrium, расположенный в самом центре Карловых Вар. Здесь Вас ожидают бутики класса люкс, приятный отдых в кафе и уютное кафе Restaurant. Если Вы не любите ходить из магазина в магазин и предпочитаете проводить свободное время в одном мести в центре курорта, то найдете все под одной крышей именно в Atrium. Это очень удобно – в одном двухэтажном торговом доме с эскалатором Вы сможете одеться с головы до ног, купить подарок близкому человеку, приобрести полезную вещь для дома, зайти на массаж или просто посидеть за чашечкой кофе, а потом не спеша продолжить прогулку.

EN Did you go out for a spa walk, intending to do something beneficial for your health and to fulfill your daily drinking cure quota – but you would like to spice up your day with something, say a small instant gratification? We have some great and simple advice: when on a walk in the center of Karlovy Vary, visit the Atrium shopping mall, where you can visit luxury boutiques or stop at the pleasant Café Restaurant. If you'd rather not run around to too many different places and would rather spend your free time in the heart of Karlovy Vary, it's only at the Atrium where you'll find everything under one roof. What could be more perfect? In the two­‑story commercial mall, equipped with escalators, you can get all types of clothing from head to toe for yourself, purchase a gift for your loved one, get something for your home, have a massage or simply sit down for a minute with a cup of coffee. Afterward, continue on with your walk throughout a lovely day.


Navštivte obchodní dům Atrium v centru Karlových Varů Посетите торговый дом Atrium в центре Карловых Вар

Visit the Atrium shopping mall in the center of Karlovy Vary

• hračky • kožená galanterie • spodní prádlo • kosmetika • elektrospotřebiče • cestovní kanceláře • směnárna • zlatnictví • reality • obchody s luxusním zbožím • dárkové předměty • oděvy • obuv • šperky • sklo • porcelán • lustry •

• игрушки • кожная галантерея • нижнее белье • косметика • электроприборы • туроператоры • обмен валюты • ювелирные украшения • продажа недвижимости • продажа товаров класса люкс • сувениры • одежда • обувь • украшения • хрусталь • фарфор • люстры •

• toys • leather goods • underwear • cosmetics • electrical appliances • travel agents • currency exchange • goldsmith • Real Estate • luxury stores • gifts • clothing • shoes • jewellery • glass • porcelain • chandeliers •

Atrium OTEVŘENO 365 DNÍ V ROCE | Atrium ОТКРЫТ 365 ДНЕЙ В ГОДУ | Atrium OPEN 365 DAYS A YEAR Linda K, spol. s r. o. | Karla IV. 505/1, 360 01 Karlovy Vary | Fax: +420 353 230 970 | | E­‑mail: atrium­‑kv@atrium­‑kv.cz | www.atrium­‑kv.cz |


hotel

Symfonie Vašeho oddychu!

Симфония Вашего отдыха! Symphony for Your Relaxation!

Švihák TEXT | FOTO: HOTE L ČAJKOVSKIJ

LÁZEŇSKÝ MEZI HOTELY KARLOVÝCH VARŮ

„VIZE PŘESTALA BÝT SNEM A SEN SE NAPLNIL“

50

Stálou ozdobou Karlových Varů, jakožto místních lázní je hotel SPA Čajkovskij a nyní i v nedávné době vybudovaný elegán SPA & Wellness Čajkovskij Palace, obě stavby tvoří moderně historický komplex se čtyřmi hvězdami a označením luxury. Budovy jsou vzájemně propojeny. Originalitou výtahu je ničím nerušený přechod hosta z procedury až na pokoj, navíc se při cestě může kochat líbeznou tváří přírody, nebo výhledem na ruský kostel a město. Noblesní budova SPA & Wellness Čajkovskij Palace, byla dokončena v červnu 2012, navýšila se tak ubytovací kapacita hotelu o zhruba 100 lůžek. Komplex Čajkovskij má výbornou dostupnost a pro jeho umístění, v blízkosti ruského kostela sv. Petra a Pavla a čarokrásné okolní přírody, se návštěvníci vždy rádi budou vracet do těchto nezapomenutelných míst.

Moderní a neokoukaná budova SPA & Wellness Čajkovskij Palace je velice multifunkční. Nabízí hotelovým hostům možnost pití léčivého pramene přímo v její recepci, dále nabízí procedury s vřídelní vodou, procedury pro krásu těla, ošetřující kosmetikou věhlasné značky Babor, fitness a návštěvu příjemného wellness centra pro krásu duše. Pod střechou hotelu zaštiťují také samostatné medicínské centrum. Uvolnit tělo si můžete v hotelovém bazénu s finskou saunou a párou. Vynikající gastronomie dá nahlédnout a ochutnat do české, světové, například i ruské kuchyně, plné specialit a tradičních pokrmů. Našim špičkovým kuchařům můžete svěřit své zdraví a sami si určit, jestli chcete jíst zásadně jen zdravé či dietní pokrmy. Pro večerní posezení nebo odpolední čaj, zejména v letní sezóně, využijte terasy s tím nejkrásnějším výhledem na Karlovy


Vary. Touto nezapomenutelnou atmosférou Vás pohostí i lobby bar. Personál rád vyhoví jakýmkoliv přáním, uspořádá pro Vás rauty k různým příležitostem a pro větší událost je k dispozici konferenční sál. V současnosti na nás působí všemožné trendy pro zdraví. Lidé si tento zdravý lifestyle zamilovali a pomalu se učí dělat pro sebe něco dobrého, kvalitního. Pobyt v hotelu je velmi variabilním lázeňským pobytem, kdy pacientům bude poskytována komplexní lázeňská léčba. Každého lázeňského pacienta čeká vstupní, kontrolní a výstupní lékařské vyšetření, které provádí lázeňský lékař sídlící přímo v budově hotelu. K Vaší pohodě také přispívají procházky po kouzelném zalesněném okolí, kde budete na dosah ruky jak dění v centru města, tak tiché přírodě. Komfortní zařízení a služby historické budovy hotel SPA Čajkovskij a moderní budovy SPA & Wellness Čajkovskij Palace Vám dávají najevo, že právě zde se chcete nechat hýčkat a pečovat o své zdraví. Hotel Čajkovskij a Čajkovskij Palace Vám garantují, že se se budete cítit jako v bavlnce a po ukončení pobytu jako znovuzrození… Přesvědčte se sami a hotel navštivte!

CHARLESTON restaurant

ať žije stará dobrá Anglie Pro oživení ala carté je pro Vás na každý den připravena nová speciální nabídka vybraných pokrmů s širokou škálou mas a denně čerstvých ryb RU

да здравствует старая добрая Англия Обновления a la carté каждый день Вас ждет

КУРОРТНЫЙ ЩЕГОЛЬ СРЕДИ ОТЕЛЕЙ КАРЛОВЫХ ВАР

новое специальное предложение отборных блюд

«МЕЧТА ПЕРЕСТАЁТ БЫТЬ МЕЧТОЙ И ИСПОЛНЯЕТСЯ»

and varied, we prepare a new, special offer of chosen

Постоянным украшением Карловых Вар, как местного курорта, является отель «SPA Čajkovskij», а теперь и недавно построенный, элегантный «SPA & Wellness Čajkovskij Palace», оба сооружения составляют современный исторический комплекс с четырьмя звёздами и обозначением «luxury» (люкс). Оба здания соединены между собой. Оригинальностью лифта является ничем не нарушаемый переход гостя из процедурной прямо в номер. Кроме того по дороге он может любоваться прелестным видом природы или видом на русскую церковь и город. Строительство шикарного здания «SPA & Wellness Čajkovskij Palace» было завершено в июне 2012 года и, таким образом, повысилась вместимость отеля примерно на 100 номеров. У комплекса Чайковский отличная доступность, а из-за его расположения, поблизости от русской церкви св. Петра и Павла и пленительной

с богатым выбором мяса и свежей рыбы EN

Long Live the Good Old England To make our à la carte menu more interesting dishes with a wide range of meats and fresh fish for you every day.

Restaurace Charleston Bulharská 1273/1 | +420 353 230 797 www.charleston-kv.cz


hotel окружающей природы, гости всегда будут с удовольствием возвращаться в эти незабываемые места. Современное и не приедающееся здание SPA & Wellness Čajkovskij Palace многофункционально. Оно предлагает гостям отеля возможность попить из лечебного источника прямо на ресепшн, а также предлагает процедуры с водой из источника, процедуры для красоты тела, косметические процедуры с применением знаменитой марки Babor, фитнес и посещение приятного вельнес центра для красоты души. Под крышей отеля располагается также отдельный медицинский центр. Расслабить тело Вы можете в бассейне отеля с финской сауной и парной. Прекрасная гастрономия даёт возможность заглянуть и продегустировать чешскую, международную, например, русскую кухню, полную деликатесов и традиционных блюд. Нашим лучшим поварам Вы можете доверить своё здоровье и сами выбрать, хотите ли Вы только здоровые или диетические блюда. Для вечернего застолья или послеобеденного чая, прежде всего, в летний сезон, воспользуйтесь верандой с открывающимся с неё самым красивым видом Карловых Вар. Такой же незабываемой атмосферой встретит Вас и лобби бар. Персонал с удовольствием выполнит любые

Ваши пожелания, организует для Вас раут по поводу разных событий, а для крупных мероприятий имеется конференц-зал. В настоящее время на нас воздействуют различные тренды из области здравоохранения. Людям нравится этот здоровый стиль жизни и они понемногу учатся делать для себя что-то хорошее, качественное. Пребывание в отеле – это очень вариабельное курортное пребывание, когда пациентам предоставляется комплексное курортное лечение. Каждого курортного пациента ожидает медицинский осмотр: при заселении, контрольный и заключительный, который проводит курортный врач, находящийся прямо в здании отеля. Вашему комфорту помогают также прогулки по волшебным, поросшим лесом окрестностям. Вы будете на расстоянии протянутой руки, как от суеты центра города, так и от тихой природы. Комфортное учреждение и услуги исторического здания отеля SPA Čajkovskij и современного здания SPA & Wellness Čajkovskij Palace показывают Вам, что именно здесь Вам захочется понежиться и поухаживать за своим здоровьем. Отель Čajkovskij и Čajkovskij Palace гарантируют Вам, что Вы будете чувствовать себя, как сыр в масле, а после окончания пребывания, как заново рождённые… Убедитесь сами и посетите отель!

Spa hotel ČAJKOVSKIJ & Palace**** Sadová 44 | Karlovy Vary Telefon: +420 353 401 111 +420 353 402 111 E-mail: info@cajkovskij.com www.cajkovskij.com

THE SPA DANDY AMONGST THE KARLOVY VARY HOTELS “THE VISION'S CEASED TO BE A DREAM, THE DREAM'S COME TRUE”

They are the perennial pride of Karlovy Vary, as well as the local spa industry: the SPA Tchaikovsky Hotel, now with the recently built smart dresser, the SPA & Wellness Tchaikovsky Palace, both buildings forming a modern historic complex boasting four stars and a luxury label. Both buildings are interconnected. The concept of the elevator is original in that it allows guests to move discreetly between the treatment rooms and their own, while being able, on the way, to savor the sweet face of the local landscape, or the view of the Russian church and the town. 52

The noble building of the SPA & Wellness Tchaikovsky Palace was completed in June 2012 and the result of this was expanding its accommodation capacity by about 100 beds. The Tchaikovsky complex is perfectly accessible and its location, in the neighborhood of the Russian church of St. Peter and Paul and splendid green surroundings, is a guarantee visitors will always be happy to return to these unforgettable corners. The modern and brand-new building of SPA & Wellness Tchaikovsky Palace is quite multifunctional. It offers hotel guests the opportunity to drink from a healing spring right in the reception lounge, offering also thermal spring water treatments, body beauty treatments applying the famous Babor cosmetics brand, a visit to


BOHEMIA CRYSTAL

a fitness studio or a lovely wellness center for the beauty of the soul. The hotel also houses an independent medical center. One can refresh their body in an onsite pool with a Nordic sauna and steam room. Excellent cuisine can give one a taste of and insight into the Czech and international cuisine -- Russian, for one -- full of specialties and traditional dishes. You can entrust your health to our top chefs; the choice is yours whether you want to eat only healthy and/or diet foods on principle. For an evening sit-down or afternoon tea, especially in the summer season, you can take advantage of a terrace showing the most beautiful view of Karlovy Vary. The lobby bar, too, provides an unforgettable atmosphere. The staff are happy to cater to any wishes, ready to organize banquets for various occasions; for bigger events there is a conference hall. Nowadays, all sorts of health trends vie for our attention. People have begun to appreciate healthy lifestyles and are slowly learning to do something good and of high quality for themselves. A stay at this hotel amounts to a very diverse spa vacation, where patients are provided with comprehensive spa therapy. Each spa patient goes through entry, follow-up and leaving medical check-ups carried out by a spa doctor based in the same building. Also, your well-being may be boosted by going out for a walk in the charming forest area where you can conveniently stay within reach of both downtown events and quiet countryside. The comfortable facilities and services of the historic building of the SPA Tchaikovsky Hotel, on the one hand, and the modern building of the SPA & Wellness Tchaikovsky Palace on the other, make it obvious that this is where you and your health yearn to be pampered and taken care of. The Tchaikovsky Hotel and the Tchaikovsky Palace are a guarantee you will feel superindulged and, at the end of your residence, no less than reborn… Why not visit the hotel for yourself!

Zastoupení sortimentu výhradně prvotřídních českých výrobků

Firma Bohemia Crystal Becherplatz se specializuje na prodej křišťálových svítidel a sklářských produktů. Od těch tradičních až po designové a exkluzivní výrobky v nejvyšší kvalitě věhlasného křišťálového skla. Velkou předností je i pestrost souvisejících služeb a kompletní zákaznický servis

Representing an assortment of high-quality, solely Czech products

The Crystal Becherplatz Company specialises in the sale crystal light fittings and includes glassworks products. Ranging from traditional items to designer and exclusive products made of the highest quality of this renowned crystal glass. A great advantage is also the diversity of related services provided, as well as the complete customer service.

В ассортименте представлены исключительно первоклассные чешские изделия

Компания Bohemia Crystal Becherplatz специализируется на продаже хрустальных светильников и изделий из стекла – от традиционных до дизайнерских и эксклюзивных изделий из знаменитого хрусталя высочайшего качества. Ее большим преимуществом является широкий диапазон сопроводительных услуг и комплексное сервисное обслуживание клиентов.

Bohemia Crystal BECHERPLATZ | T. G. Masaryka 282/57 | Karlovy Vary | Tel.: 608 984 535


health

Lázeňská lékárna

ENO Ř V E OT Ě! N N E D

T E X T: V LA S TIM IL K A K RDA | FOTO: KARLOPHARMA

NA KOLONÁDĚ

KE KARLOVARSKÉMU LÁZEŇSKÉMU ŽIVOTU UŽ DVACET LET PATŘÍ NAŠE LÉKÁRNA. JMENUJE SE SAMOZŘEJMĚ LÁZEŇSKÁ. JEDNÁ SE O MÍSTO, KDE JSOU K DOSTÁNÍ PROSTŘEDKY K PÉČI O TĚLO I K PÉČI O DUŠI.

V lékárně se zákazník setkává s vřelým a odborným přístupem, který si ve zdravotnickém zařízení zaslouží. V interiéru na každého dýchnou staré časy díky nezaměnitelné vůni. Od roku 1995 působí na tomto místě kolektiv odborníků a za ta léta si vybudoval tradici a dobré jméno, každému se snaží poradit, vyřešit jeho problémy a přání, promluvit s ním. Karlovarské prameny vytváří jedinečnou vřídelní sůl, kterou si můžete zakoupit a prodloužit si doma léčivou pitnou kúru. Vyrábí se sůl do koupele, zubní pasty, zubní vody a karlovarská kosmetika s obsahem vřídelní soli.

Na webu www.kv-sul.cz se můžete dozvědět mnohem více např. o historii lázeňství, o procesu výroby karlovarské vřídelní soli.

Pár rad pacientům • Léky jsou velmi specifické a účinné, je třeba s nimi zacházet obezřetně a užívat je na radu lékaře nebo lékárníka. Vlastní úpravy dávkování nebo užívání léků někoho jiného nejsou přípustné. • Léky na předpis vám předepíše lékař, léky volně prodejné si můžete koupit v lékárně. V České republice je systém odlišný od systému v Rusku. • Pacient by měl vědět, jaké léky užívá. Měl by si je přivézt s sebou na lázeňský pobyt. Podle účinné látky lze najít totožný lék, který se prodává v ČR. Léky se v různých zemích jmenují jinak, ale mají totožné složení. • Dávkování je důležité. Dávka, interval užívání, délka užívání – na tom všem závisí úspěšnost léčby.

Mgr. VLASTIMIL KAKRDA CZ

Absolvoval farmaceutickou fakultu Univerzity Karlovy. Ke studiu ho přivedl zájem o přírodní vědy, biologii a lidské zdraví. Farmacie z těchto oborů čerpá a je v ní od každého trochu. Lékárenství chápe jako zdravotnickou službu, jako konec cesty pacienta od lékaře, jako začátek cesty léku k pacientovi. Karlovy Vary má rád pro jejich specifickou atmosféru, pro jejich lázeňský ruch a přírodní bohatství. Rád komunikuje s lidmi a zapojuje se do společenského dění ve městě. Snaží se o to, aby z lékárny odešel každý pacient spokojený.

RU

Властимил Какрда окончил фармацевтический факультет Карлова университета, куда его привел интерес к естественным наукам, биологии и здоровью человека. Фармацевтика черпает из этих областей человеческих знаний, и в ней есть что-то от каждой из них. Для Властимила Какрды аптечное дело – это медицинская услуга, окончание дороги пациента от врача и начало пути лекарственного средства к пациенту. Он любит Карловы Вары за их специфичную атмосферу, курортную жизнь и природные ресурсы. Он охотно общается с людьми, участвует в общественной жизни города и делает все для того, чтобы каждый пациент, пришедший в аптеку, остался доволен.

EN

A graduate of the Charles University Pharmaceutic Faculty after becoming interested in natural sciences, biology and human health. Pharmaceutics is based on these fields and contains a little of each. He takes pharmacy as a medical service – as the end of the patient's journey from the doctor and the beginning of the journey of the medicament towards the patient. He likes Karlovy Vary for its specific atmosphere, its spa hustle and bustle and natural richness. He enjoys communicating with people and taking part in the town's social activities. He does his best to make his customers satisfied.

54


КУРОРТНАЯ АПТЕКА НА КОЛОННАДЕ К КАРЛОВАРСКОЙ КУРОРТНОЙ ЖИЗНИ УЖЕ ДВАДЦАТЬ ЛЕТ ПРИНАДЛЕЖИТ НАША АПТЕКА, ЕСТЕСТВЕННО, ПОД НАЗЫВАНИЕМ КУРОРТНАЯ. ЭТО МЕСТО, ГДЕ ВЫ НАЙДЕТЕ СРЕДСТВА ДЛЯ УХОДА ЗА ТЕЛОМ И ДУШОЙ. Покупателя в аптеке ожидает теплый и профессиональный подход, как и должно быть в медицинском учреждении. Благодаря неповторимому запаху здесь каждый человек почувствует дыхание давно ушедших времен. С 1995 года в аптеке работает команда профессионалов, за многие годы создавшая традиции и хорошую репутацию, здесь каждому посоветуют, помогут с решением проблем, исполнят пожелания, пообщаются с ним. Из карловарской минеральной воды производят уникальную минеральную соль. Вы можете ее приобрести, и после возвращения домой продолжить курс питьевого лечения. Производится соль для ванн, зубные пасты, зубная вода и карловарские косметические средства с содержанием минеральной соли. На сайте www.kv-sul.cz вы можете узнать гораздо больше, напр., об истории бальнеологии и о процессе производства карловарской минеральной соли.

Несколько советов пациентам • Лекарства – это очень специфичные и эффективные препараты, нужно обращаться с ними с осторожностью и принимать по назначению врача или совету фармацевта. Дозировать лекарства самому и принимать лекарства другого человека нельзя. • Рецепт на лекарства вам выпишет врач, в аптеке вы можете приобрести также лекарства в свободной продаже. В Чешской Республике система продажи лекарств отличается от системы в России. • Пациент должен знать, какие лекарства он принимает, и привезти их с собой на курорт. Согласно активному веществу можно найти аналогичное лекарственное средство, которое продается в Чехии. Лекарства в разных странах называются по-разному, но имеют идентичный состав. • Большое значение имеет правильная дозировка. Доза, интервал приема, время приема – от всех этих моментов зависит успех лечения.

О ТКР ЕЖЕД ЫТ О НЕВН О!

CZ

IDEÁLY A CÍLE Idea lékárny je v kvalitě odvedené práce, spokojeném klientovi a dobrém jménu lékárny. Snažíme se o širokou nabídku služeb a sortimentu a v neposlední řadě o příznivé ceny. Nechceme poukazovat na žádné laciné nabídky, povrchní služby, špatně odvedenou práci, ani snahu o rychlé zbohatnutí. Práce lékárníka je náročná a odpovědná. Je nutno se soustředit, neustále se vzdělávat, přizpůsobit se novým trendům v medicíně.

RU

ИДЕАЛЫ И ЦЕЛИ

Мы ставим своей целью качество исполненной работы, удовлетворенность клиентов и доброе имя аптеки, стараемся предложить широкий спектр услуг, ассортимент и, не в последнюю очередь, разумные цены. Мы не хотим ссылаться на чьи-то дешевые предложения, поверхностный сервис, плохую работу и стремление быстро разбогатеть. Работа фармацевта нелегка и ответственна. Нужно всегда быть сосредоточенным, постоянно повышать квалификацию, адаптироваться к новым тенденциям в медицине. EN

DREAMS AND GOALS

The aim of this pharmacy is good quality of work, happy clients and a good reputation. We work hard on a wide choice of services and products and – last but not least – on favourable prices. We don't offer any downmarket campaigns, shallow services, shoddy work nor effort to get money easily. A pharmacist's job is demanding and responsible. It requires ability to concentrate, gain continuously new knowledge and follow the latest trends in medicine. 55


health

SPA PHARMACY ON THE COLONNADE OUR PHARMACY HAS BEEN PART OF THE SPA LIFE IN KARLOVY VARY FOR TWENTY YEARS ALREADY. IT IS, OF COURSE, CALLED THE SPA PHARMACY. HERE YOU CAN FIND PRODUCTS WHICH TAKE CARE OF YOUR BODY AS WELL AS YOUR SOUL. In this pharmacy, the customer meets with sincere as well as professional approach which he deserves to get in a medical facility. The unmistakable scent of the interior evoke the good old times. Since 1995, the team of experts who work here has built up a tradition and good reputation doing their best to give advice, deal with problems and talk to the clients. The springs in Karlovy Vary produce unique thermal salt which you can buy and take home with you in order to extend the curative treatment. Available are bath salts, toothpase, dental mouthrinse and the Karlovy Vary cosmetics containing thermal salts. You can find more information on www.kv-sul.cz, for example about the history of spa industry or the production of thermal salts in Karlovy Vary.

Some advice for patients • Medicaments are very specific and effective; it is necessary to handle them with care and only on the advice of a doctor or pharmacist. Any alternations made on your own are unacceptable. • Medicaments requiring prescription will be prescribed by the doctor, over-the-counter drugs can be bought at a pharmacy. The system in the Czech Republic is different from the one in Russia. • A patient should know which drugs he is taking and should bring them with him on his curative stay. According to the effective formula there is a possibility of finding an identical medicament available on the Czech market. Medicaments can have different names in different countries but have identical formulas. • Dosage is also important. The dose, the interval and time of taking the pill – all this plays an important role in the healing process.

OPEN DAILY !

CZ

LÉKÁRNA ATRIUM V obchodním centru ATRIUM existuje již 9. rokem. V této lékárně pracuje zkušený personál, rád poskytne odbornou konzultaci a rozebere s pacientem jeho lékovou terapii.

RU

АПТЕКА ATRIUM

Уже девятый год она работает в торговом центре АТРИУМ. Опытный персонал аптеки всегда готов предоставить квалифицированную консультацию и разъяснить пациенту, как принимать лекарства. EN

THE ATRIUM PHARMACY

Within the ATRIUM shopping centre it has been in existence for 9 years. The staff here is experienced, ready to offer professional consultations and analyse the patient's medical therapy.

Lázeňská lékárna Mlýnské nábřeží 5, Karlovy Vary +420 353 221 373 Lékárna Atrium Karla IV. 505/1, Karlovy Vary +420 353 222 757 info@lazenska-lekarna.cz www.lazenska-lekarna.cz www.kv-sul.cz

56


А СК КЦИ БО И Д И АВ К П ТО ОД НУС И РС АР Ы КИ КИ ЕН ОВ ИН КИ

ЭКСКУРСИИ «ЭКСКЛЮЗИВ» НОВИНКИ ЭТОГО СЕЗОНА – КРАСИВЕЙШИЕ ТУРЫ 2017 г. «ЗАМОК В ОБЛАКАХ» + ТЮБИНГЕН: Если вам хочется средневековой

романтики – тогда смело собирайтесь посетить «Замок в облаках». Именно так называют вотчину Гогенцоллернов, так органично расположенной, в Швабских Альпах. Ослепительно красивый, словно вышедший из сказки, Замок Гогенцоллерн, гордо взирает с головокружительной высоты на окружающие земли. Тюбинген -это просто цветочный город-сказка, который мы настоятельно рекомендуем посетить. Погуляем по его средневековым старинным улочкам и навсегда полюбим его.

РЕЙНСКАЯ СКАЗКА – ПОТРЯСАЮЩАЯ НОВИНКА АБСОЛЮТНО ДЛЯ ВСЕХ. ГОРОДА РЮДЕСХАЙМ, БАХАРАХ, БИНГЕН, САНКТ-ГОАР, СКАЛА ЛОРЕЛЕЯ, ЖИВОПИСНЫЕ ЗАМКИ БАРОНОВ-РАЗБОЙНИКОВ, ВИНОГРАДНИКИ, И КОНЕЧНО ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ РЕЙН: Выбрав этот тур вы побываете в самом

поэтическом и романтическом месте Германии. Как ни в каком другом уголке Европы здесь единодушно связаны идиллическая природа, старинные замки, 2000-летняя культура. Днём история, легенды, фуникулёр с панорамными видами, дегустация вина и шоколада, ВЕЧЕР С ТАНЦАМИ, ЖИВОЙ МУЗЫКОЙ И ВИНОМ. Потрясающий симбиоз для души. Программа в офисе.

САКСОНСКАЯ ШВЕЙЦАРИЯ – КРЕПОСТЬ КЁНИГШТАЙН + ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ВДОЛЬ РЕКИ ЭЛЬБЫ + КОМПЛЕКС БАСТАЙ, ПОТРЯСАЮЩАЯ ИСТОРИЯ ГРАФИНИ КОЗЕЛЬ

На всю Германию, и не только, знаменит этот природный ландшафтный заповедник, национальный парк, протянувшийся вдоль реки Эльбы в предгорье Рудных Гор. Среди горной красоты, насчитывающей более ста миллионов лет, располагается одна из старейших и никогда не покорённых крепостей – Кёнигштайн. На противоположном берегу реки Эльбы находится любимейшая туристами горная вершина Саксонской Швейцарии – Бастай. Каменный мост между скалами. Билет в замок вх.в стоим.

ТЮРИНГИЯ – ЛУЧШЕЕ ИЗ ОБЛАСТИ «ЗЕЛЁНОГО СЕРДЦА ГЕРМАНИИ» – ЗНАМЕНИТЫЕ ГРОТЫ ФЕИ + ГОРОД РУДОЛЬШТАДТ, ХАЙДЕКСБУРГ: экскурсия по бывшей резиденции князей Шварцбург – замку Хайдексбург. Посещение выставки миниатюрных дворцов, аналагов которой нет в мире - „Rococo en miniature“ - 1,5-2 часа, далее Рудольштадт – город мастеров, создавших шедевры из тончайшего фарфора, экскурсия по истор.центру, свободное время, переезд в Заальфельд, где вас ожидает путешествие в таинственное подземелье, чарующее представление и лазерное шоу под музыку свисающих сверху сталактитов. Неповторимая панорама «Самых красочных пещер» - этот титул им присвоила Книга рекордов Гиннеса.

ЗАКАЗ ЭКСКУРСИЙ В ОФИСАХ: NATÁLIE VALENTOVÁ - TRAVEL AGENCY  +420 724 342 701 | E-MAIL: info@natalitour.cz STARÁ LOUKA 10, рядом с рестораном «У Швейка» | MORAVSKÁ 10, справа от собора Марии Магдалены

2800 кр. Суббота 06:00 – 23:00

5900 кр. Суббота 07:30 Воскрес. 21:30

UNESCO

1400 кр. ВОСКРЕСЕНЬЕ 08:00 - 19:00

1900 кр.

Билеты включены

ВОСКРЕСЕНЬЕ 08:00 – 20:00


travel

Golfový ráj

V INDICKÉM OCEÁNU POHÁDKOVÉ PLÁŽE, PRŮZRAČNÁ HLADINA INDICKÉHO OCEÁNU, PAPRSKY SLUNCE, KTERÉ SVÍTÍ OD RÁNA DO VEČERA A NÁDHERNÁ GOLFOVÁ HŘIŠTĚ. TO JSOU JASNÉ DŮVODY, PROČ SE Z MAURICIA STALA OBLÍBENÁ DESTINACE. TE XT: NATASCHA KAME S | FOTO: ARC H IV

Poznat trochu ostrov znamená podívat se na západní i východní pobřeží. Já zvolila dva resorty společnosti Sun Resorts. Na západním pobřeží patří k jejím nejzajímavějším resortům Sugar Beach Golf Resort & Spa a na východě je to bezpochyby Long Beach Golf & Spa Resort. Týden se ukázal jako naprosto krátký, nabídka aktivit je tu prostě obrovská.

Sugar Beach Golf Resort & Spa Celý pětihvězdičkový resort byl vybudován v ušlechtilém koloniálním stylu. Nejvyšší centrální budovu s recepcí a pěti restauracemi obklopují v překrásné zahradě sahající až k pláži dvoupodlažní vilky s výhledem na oceán. Kvalita lázní Aura Spa byla vyznamenána mezinárodními cenami a můžete tu vyzkoušet celou řadu relaxačních procedur a kosmetických ošetření nebo navštívit autentický hamam. Nechybí tenisové kurty a skvěle vybavené fitness centrum. Resort si oblíbí i rodiny s dětmi, protože je tu roztomilý dětský klub pro děti každého věku.

58

Golfové hřiště Tamarina – 18jamkové hřiště Tamarina se nachází pouhých deset minut od resortu. Protéká jím řeka Rempart a téměř z každého odpaliště vidíte impozantní siluetu stejnojmenné hory.

Long Beach Golf & Spa Resort Nejmladší ze skupiny Sun Resorts, pětihvězdičkový resort Long Beach s moderním elegantním designem se táhne podél nádherné a nejdelší pláže Belle Mare na východním pobřeží v tropické zahradě s neuvěřitelnými rostlinami. Centrem je Piazza, lemovaná restauracemi, bary a obchůdky. Hoteloví hosté jsou rozmazlováni v pěti moderních restauracích: čínské, italské, japonské a v hlavní restauraci Le Marché, kde jsou pořádány tématické bufety.

Golfové hřiště na ostrově Ile aux Cerfs Golfisté, kteří zvolí Long Beach Resort, budou nadšeni. Patří k němu totiž kouzelné hřiště na ostrově Ile aux Cerfs, kam se dostanou hotelovým taxíkem a lodí. Po hře mohou odpočívat na blízké soukromé pláži. Zážitek, na který tak hned nezapomenou. Vedle skutečnosti, že Mauricius je nejspolehlivější destinací Indického oceánu a velmi bezpečnou krajinou, se můžete spolehnout, že za svoje peníze získáte opravdu vysokou kvalitu ubytování, gastronomie a přírody.

Zahrňte mne přepychem, všeho nezbytného se mohu vzdát. - Oscar Wilde -


www.longbeachmauritius.com www.sugarbeachresort.com

«ГОЛЬФОВЫЙ РАЙ» В ИНДИЙСКОМ ОКЕАНЕ

СКАЗОЧНЫЕ ПЛЯЖИ, КРИСТАЛЬНО ЧИСТАЯ ВОДА ИНДИЙСКОГО ОКЕАНА, ЯРКИЕ ЛУЧИ СОЛНЦА, КОТОРОЕ СВЕТИТ С УТРА ДО ВЕЧЕРА И ПРЕКРАСНОЕ ПОЛЕ ДЛЯ ГОЛЬФА. ЭТО ТЕ ЯВНЫЕ ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ МАВРИКИЙ СТАЛ ЛЮБИМЫМ МЕСТОМ ОТДЫХА. Знакомство с островом обозначает просмотр его западного и восточного побережья. Я выбрала два комплекса для отдыха компании «Sun Resorts». К одному из самых интересных резортов на западном побережье относится «Sugar Beach Golf Resort & Spa», а на востоке, несомненно, «Long Beach Golf & Spa Resort». Неделя показалась весьма короткой, количество проводимых акций здесь огромно.

Sugar Beach Golf Resort & Spa

Весь пятизвёздочный комплекс был построен в благородном колониальном стиле. Самое высокое центральное здание с рецепцией и пятью ресторанами окружают небольшие двухэтажные виллы с видом на океан, расположившиеся в красивейшем саду и уходящие прямо к пляжу. Качество курортного сервиса «Aura Spa» был удостоен международных наград, и Вы можете попробовать любую из широкого спектра расслабляющих и косметических процедур или посетить аутентичный «хамам». Не отсутствуют здесь теннисные корты и отлично оснащенный фитнес-центр. Курорт понравится и семьям


travel

www.longbeachmauritius.com www.sugarbeachresort.com

с детьми, потому что здесь есть милейший детский клуб для детей всех возрастов.

Поле для гольфа «Tamarina» 18-ти луночное поле «Tamarina» находится всего в десяти минутах от комплекса. На территории поля для гольфа протекает река Рампар, и почти из каждого тройника Вы видите величественный силуэт одноимённой горной вершины.

Long Beach Golf & Spa Resort Самый молодой из содружества «Sun Resorts» пятизвёздочный курорт «Long Beach» с современным элегантным дизайном простирается вдоль красивого и самого длинного пляжа «Belle Mare» на восточном побережье в тропическом саду с невероятными растениями. Центром является Piazza, обрамлён «Long Beach» ресторанами, барами и магазинчиками. Гостей отеля ублажают в пяти современных ресторанах: китайском, итальянском, японском и в главном ресторане «Ле Марше», в котором проводятся тематические буфеты.

Поле для гольфа на острове Ile Aux Cerfs

Окружите меня роскошью, от всего необходимого я могу отказаться. - Оскар Уайльд -

Игроки в гольф, выбирающий Long Beach Resort будет в восторге. Она принадлежит ему волшебный площадка на острове Ile Aux Cerfs, где вы можете получить такси в гостинице и лодку. После игры, они могут отдохнуть на близлежащем частном пляже. Опыт, который я не забуду, так скоро. Помимо того, что Маврикий является наиболее надежным направления в Индийском океане и очень безопасной страной, вы можете рассчитывать на то, за свои деньги вы получаете действительно высокое качество проживания, гастрономии и природу.

GOLF PARADISE IN THE INDIAN OCEAN

MARVELLOUS BEACHES, CRYSTAL CLEAR SURFACE OF THE INDIAN OCEAN, RAYS OF SUN SHINING FROM MORNING TO EVENING AND BEAUTIFUL GOLF COURSES. THESE ARE THE REASONS WHY MAUTITIUS HAS BECOME A POPULAR DESTINATION.

Smother me with luxury, everything essential I can renounce. - Oscar Wilde -

To get to know this island more, you have to visit its western as well as eastern coast. I've chosen two resorts of the Sun Resorts company. On the western coast, one of the most interesting is the Sugar Beach Golf Resort & Spa and in the east it's undoubtedly the Long Beach Golf & Spa Resort. One week appears to be too short a time as the offer of activities is simply too broad.

Sugar Beach Golf Resort & Spa The whole five-star resort was built in a noble colonial style. The highest central building with the reception desk and five restaurants is surrended by two-storey villas placed in beautiful gardens stretching as far as to the beach, and overlooking the ocean. The quality of the Aura Spa has been awarded with many international prizes and here you may try out many relaxation procedures and cosmetic treatments or visit an authentic hamam. You can also find tennis courts here as well as a well equipped fitness centre. This resort is also popular with families because of a cute children's club for kids of all ages.

Tamarina Golf Course - the 18-hole Tamarina course is located only 10 minutes away from the resort. The Rempart River flows through it and almost every tee offers an 60

impressive view of the silhouette of a mountain of the same name.

Long Beach Golf & Spa Resort The youngest of the Sun Resorts group, the fivestar Long Beach resort of a modern elegant design, stretching along the beautiful and also the longest beach Belle Mare on the eastern coast, set in a tropical garden with unbelievable plants. The centre of it is Piazza, lined with restaurants, bars and small shops. The hotel guests are pampered with five modern restaurants: Chinese, Italian, Japanese and in the main restaurant Le Marché where thematic buffets take place.

Golf course on the island of Ile aux Cerfs Golf players who choose the Long Beach Resort will be delighted. Part of it is the magnificent golf course on the island of Ile aux Cerfs, where they can get with a hotel taxi and a boat. After playing they can relax on a nearby private beach. An experience they will remember for a long time. Apart from the fact that Mauritius is the most reliable destination on the coast of the Indian Ocean with a safe countryside, you can be sure to get top quality of accommodation, gastronomy and nature for your money.


BUTIK WOLFORD Tržište 383/35 360 01 Karlovy Vary Czech Republic Tel.: +420 775 704 504 www.wolfordcz.cz


TECHMAN Racek bikes Platinum Jízdní kolo může být víc než jen dopravním prostředkem. Může být doplňkem i šperkem, nezapomenutelnou cestou i požitkem z každého pohybu. Kolo Racek navíc dodá svému majiteli pocit bezpečí i při jízdě po městě. Díky integrovanému počítači Arduino Pro Mini je každá cesta na tomto chytrém kole výjimečným zážitkem. Велосипед может быть больше, чем только средство передвижения. RU Может быть дополнением и ювелирным изделием, незабываемым путешествием и восторгом из каждого движения. Велосипед «Racek» вдобавок дают своему держателю чувство безопасности даже и при движении в городе. Благодаря интегрированному компьютеру Arduino Pro Mini каждое путешествие на этом умном велосипеде является исключительным переживанием. A bicycle can be more than just a means of transport – it can even be an EN accessory, a jewel, an unforgettable journey or delight from your every move. The Racek bicycle also provides the feeling of safety during riding through a city. Thanks to the integrated Arduino Pro Mini computer, every journey on this smart bike will turn into an exceptional experience. CZ

Ferrari 812 Superfast Dvojspojkový motor s výkonem 800 koní a zrychlením z 0 na 100 km/h za 2,9 s – není pochyb o tom, že světlo světa spatřilo nejrychlejší Ferrari všech dob. Ferrari 812 Superfast, poprvé představené letos v Ženevě, upoutá svým aerodynamickým sportovním designem a je krásným dárkem k 70. narozeninám automobilky. Двигатель с двойным сцеплением мощностью 800 л.с. RU и разгоном от 0 до 100 км /ч за 2,9 сек – нет никаких сомнений в том, что свет мира увидело самое быстрее Ferrari всех времен. Машина Ferrari 812 Superfast, которая впервые представилась в этом году в Женеве, привлекает своей аэродинамической спортивным дизайном и стала прекрасным подарком к 70-летию возникновения автозавода. The double-clutch engine with 800 HP and acceleration EN from 0 to 100 km/h in 2.9 s is undoubtedly a sign that the fastest Ferrari of all times was born. The Ferrari 812 Superfast, introduced for the first time in Geneva this year, will attract attention with its aerodynamic sporty design and is a wonderful present for the 70th anniversary of the car factory. CZ

62


The Alo Ze spojení francouzského designera Philippa Starcka a produktového designera Jeroma Oliveta nemůže vzniknout nic menšího, než produkt budoucnosti. Nástupce ikonického iPhone – mobilní telefon The Alo – navrhli pro značku Thomson a jeho kosmický vzhled ani želatinový povrch rozhodně nepřehlédnete. От соединения французского дизайнера Philippe Starck и диRU зайнера изделий Jerome Olivet не может возникнуть что ни будь меньше, чем продукт будущее. Они предложили преемник культового «iPhone» – мобильный телефон «The Alo» для марки «Thomson» и безусловно не можете промахнут его космический внешний вид или желатиновой поверхности. The cooperation between the French designer Philipp Starck and EN product designer Jerome Olivet can't result in anything less than a product of the future. The successor of the iconic iPhone – the Alo mobile phone – was designed for the Thomson brand. You definitely won't fail to notice its cosmic appearance nor its gelantine surface. CZ

CZ

Zlatnictví Bohemia – hotel Kriváň Prodej zlatých a stříbrných šperků s drahokamy a polodrahokamy Exkluzivní šperky firem Lucchiaro, Gems, Cammei G.B. Ochotný a příjemný personál Vám vždy vyjde vstříc Možnost výroby šperku na zakázku technologií 3D Výkup zlata

EN

Jewelery Bohemia – Kriváň Hotel Sale of golden and silver jewels with precious and semi-precious stones Exclusive jewels of firms Lucchiaro, Gems and Cammei G.B. The helpful and pleasant staff will always accommodate you Possibility of making jewels to order by means of 3D technology Repurchase of gold

RU

Cobra King F7 Driver Snižte svůj golfový handicap pravidelným tréninkem s chytrou golfovou holí Cobra! Ta se nyní může pochlubit novými drivery King F7 a F7+ s větší hlavou hole. Délku a přesnost Vašich odpalů shromažďuje přímo do mobilu speciální aplikace Arccos Driver. Golfový titul máte konečně doslova na dosah ruky! Избавьтесь от своего гольф-гандикапа с регулярным обучениRU ем с смарт- клюшкой для гольфа Cobra! В настоящее время она имеет новые драйверы King F7 и F7 + большую голову клюшки. Длина и точность ваших выстрелов собирает прямо до мобильного телефона специальная аппликация ArcCos Driver. Звание гольф победитель наконец у вас прямо под рукой! Reduce your golf handicap by regular training with the smart CoEN bra golf club! It can now pride itself with new drivers King F7 and F7+ with a bigger head. The special application Arccos Driver collects the length and exactness of your hits directly in the mobile phone. At last you have the golf title within your arm's reach! CZ

Ювелирный магазин Bohemia – отель Кривань Продажа золотых и серебряных украшений с драгоценными и полудрагоценными камнями Эксклюзивные ювелирные изделия фирм Lucchiaro, Gems, Cammei G.B. Доброжелательный и приятный персонал всегда пойдет вам навстречу Имеется возможность изготовления ювелирных изделийпо заказу с использованием технологии 3D Скупка золота

Sadová 5, Karlovy Vary +420 606 866 573 obchod@sperky-granaty.cz Po–Pá 10–19 hod. • So 10–18 hod. Mo–Fri 10 a.m.–7 p.m. • Sat 10 a.m.–6 p.m. Пн–Пт 10–19 час. • Сб 10–18 час.


K

3 9

90

,–

w w w. m u j p o

l a r.

cz

|C

Z

TECHwoMAN Polar M200 Jaro je ideální období pro změnu k lepšímu. Ideálním průvodcem na Vaší cestě k aktivnímu životnímu stylu se stane dlouho očekávaný model vodotěsných běžeckých hodinek Polar M200. Tyto výjimečné hodinky se zabudovaným GPS měří Vaši fyzickou aktivitu 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Ve 2 barevných variantách. Весна – это идеальное время для перемен к лучшему. Идеальным спутником на вашем RU пути к активному образу жизни станется долгожданная модель водонепроницаемых часов «Polar M200» для бега. Эти исключительные часы со встроенным GPS измеряют вашу физическую активность 24 часа в сутки и 7 дней в неделю. Имеют 2 цветовые варианты. Spring is the ideal season to improve your image. The ideal guide to lead you on your way to EN an active lifestyle will be the long awaited model of the waterproof watch Polar M200. This exceptional watch with a built-in GPS measures your physical activity 24 hours a day, 7 days a week. Available in two colours.

www.nike.com | od 110 $

CZ

Nike Air Max 1 Letos si připomínáme 30. výročí tenisek Nike Air Max 1 s viditelnou tlumící bublinou. Všechny milovnice této revoluční obuvi se mohou těšit nejen na oblíbené retro modely a jejich inovované verze, ale především na skutečný klenot: Nike Air Max Jewell je druhým modelem v historii značky určeným pouze ženám. В этом году мы отмечаем 30 летний юбилей кросRU совкам «Nike Air Max 1» с видимой мягкой амортизацией и эластичными желобками. Все любители этой революционной обуви могут радоваться популярным ретро-моделям и их обновленным версии, но особенно настоящей жемчужине: «Nike Air Max Jewell» является второй моделью в истории бренда предназначен только для женщин. This year it's the 30th anniversary of the Nike Air Max EN 1 trainers with a visible absorbing bubble. All lovers of this revolutionary footwear can start looking forward not only to popular retro models and their innovated versions, but even to a real jewel: the Nike Air Max Jewell is the second model in the history of this brand designed exclusively for women. CZ

www.kickstarter.com/projects/493608538/ love-the-worlds-first-intelligent-turntable

Love Turntable Milujete vinylové desky, ale gramofon po babičce Vám připadá příliš staromódní? Právě pro Vás vyvinul designer Yves Behar ve spolupráci s LoveElectronics futuristický gramofon Love Turntable. Zvuk z desky snímá speciální snímač, který lze ovládat mobilem. Samozřejmostí je bezdrátové připojení reproduktorů. Вы любите виниловые грампластинки, но RU граммофон от вашей бабушки кажется вам слишком старомодным? Именно для вас дизайнер Yves Behar в сотрудничестве с «Love Electronics» разработал футуристический грамCZ

64

мофон «Love Turntable». Звук грампластинок захватывает специальный датчик, который можно управлять с помощью мобильного телефона. Безусловно существуют и беспроводные звуковые колонки. Are you fans of vinyl records but your grandEN mother's record player seems rather old-fashioned to you? In that case, expecially for you is the futuristic record player Love Turntable, designed by Yves Behar in cooperation with the Love Electronics. The sound from the record is read by a special reader which can be operated by a mobile phone. Wireless connection of loud speakers is taken for granted.


www.brompton.com | www.citybikes.cz | od CZK 34.000,–

Brompton Je prokázáno, že ženy si kupují auta praktická a bezpečná. Kompromisy nemusí dělat ani při výběru městského jízdního kola. Skládací kolo Brompton je legendou. Bleskurychle jej složíte a zase rozložíte. Má impozantní jízdní vlastnosti a perfektní zpracování. A díky svému designu vzbudí vždy pozornost. Доказано, что женщины покупают практичные RU и безопасные автомобили. Компромиссы не надо сделать и при выборе городского велосипеда. Cкладной велосипед «Brompton» – это легенда. Молниеносно его сложите и снова разложите. Имеет впечатляющие ходовые качества и превосходно изготовлен. А благодаря своему дизайну велосипед всегда вызывает внимание. Women are known to buy practical and safe cars. EN They don't have to make any compromises even when they buy a city bike. The Brompton fold-up bike is a legend. You can fold it up and unfold in no time. With impressive handling and perfect manufacturing. Thanks to its design it is sure to attract attention. CZ

TANKOVÉ PIVO, VYBRANÉ ČESKÉ SPECIALITY, POCHOUTKY Z GRILU A JEDINEČNOU ATMOSFÉRU ÚSPĚŠNÉHO KONCEPTU PLZEŇSKÉHO PRAZDROJE, JEDINÉHO V KARLOVÝCH VARECH TANK BEER, SELECT CZECH SPECIALITIES, GRILLED DELICACIES AND THE UNIQUE ENVIRONMENT OF THE SUCCESSFUL CONCEPT OF PILSEN PRAZDROJ, THE ONLY ONE IN KARLOVY VARY. ТАНКОВОЕ ПИВО, ИЗБРАННЫЕ ЧЕШСКИЕ СПЕЦИАЛИТЕТЫ, ЛАКОМСТВА НА ГРИЛЕ И УНИКАЛЬНАЯ АТМОСФЕРА УСПЕШНОГО КОНЦЕПТА КОМПАНИИ PLZEŇSKÝ PRAZDROJ, ЕДИНСТВЕННОГО В СВОЕМ РОДЕ В КАРЛОВЫХ ВАРАХ

OTEVŘENO DENNĚ / OPEN DAILY

1100 - 2300

WWW. NARODAK.EU

PUOR Narodak


car

PAGANI TE X T: PE TR H OR ÁK | FOTO: ARC H IV

ROADSTER AUTA VYJÍŽDĚJÍCÍ Z MANUFAKTURY HORACIA PAGANIHO POVYŠUJÍ AUTOMOBILOVÝ DESIGN NA URČITÝ DRUH UMĚNÍ. A NEJINAK TOMU JE V PŘÍPADĚ NEJNOVĚJŠÍ HUAYRY ROADSTER.

Je tomu pět let, co Huayra nahradila Zondu a posunula automobilový perfekcionalismus na novou úroveň. Čas plynul a možná se už i trochu zapomnělo na to, že stále nebyla uvedena její otevřená verze. Pagani k tomu měl svůj důvod, na autosalonu v Ženevě představená Huayra Roadster totiž staví na hlavu zažité zvyklosti. Podle nich totiž otevřená verze bývá vždy o něco těžší a ne tak pevná jako

66

výchozí kupé. U Huayry toto neplatí. Už třeba jen proto, že zase tak úplně nevychází z běžného kupé, ale ze speciální Huyary BC, a protože je její karbonový monokok dále upraven, chlubí se Huayra Roadster hmotností 1280 kg, což je o 80 kg méně než v případě kupé a vykazuje přitom vyšší torzní tuhost. U vozů tohoto ražení je dnes aktivní aerodynamika prakticky nutnost, nejen díky ní je Huayra Roadster schopna v zatáčkách dosahovat příčného zrychlení až 1,8 g, což je opět více než u kupé. To umí „jen“ 1,68 g. V útrobách vozu je tradičně uložen turbodmychadly přeplňovaný V12 Mercedes – AMG o objemu 6,0 litru s parametry 764 koní a točivým momentem 1000 N. m, to je sice vyšší

výkon, ale nižší točivý moment, než v případě kupé. Když už jsme mluvili o příbuznosti s Huayrou BC, s ní Roadster sdílí i novou sedmistupňovou dvoj – spojkovou převodovku. Pagani sice neuvádí ani čas potřebný ke zrychlení z klidu na 100 km/h, ani maximální rychlost Roadsteru, dá se ovšem předpokládat, že se od hodnot kupé 2,8 sekundy a 383 km/h výrazně lišit nebudou. Pagani vyrobí pouhých 100 kusů Huayry Roadster, každý v hodnotě minimálně 2 280 000 eur bez daně, což u nás včetně DPH dělá téměř 75 milionů korun. To je dost peněz, ale i kdybyste je měli, není vám to nic platné, všechny Huayry Roadster už jsou vyprodány.


PAGANI HUAYRA ROADSTER АВТОМОБИЛИ, ВЫХОДЯЩИЕ ИЗ МАНУФАКТУРЫ ГОРАЦИА ПАГАНИ ПОДНИМАЮТ АВТОМОБИЛЬНОЙ ДИЗАЙН ДО ОПРЕДЕЛЕННОГО ВИДА ИСКУССТВА. И ЭТО НИЧЕМ НЕ ОТЛИЧАЕТСЯ И В СЛУЧАЕ САМОГО НОВЕЙШЕГО HUAYRA ROADSTER. Прошло пять лет с тех пор, как модель Huayra заместил модель Zonda и передвинул автомобильное совершенство на качественно новый уровень. Прошло время и возможно, что люди немного забыли, что до сих пор не появилась открытая версия этого автомобиля. Пагани имел на это свою причину, в Женеве был представлен Huayra Roadster, который поменял из основ укоренившихся уже привычек. В соответствии с ними открытая версия автомобиля всегда немного тяжелая и не так жесткая, как исконное купе. У Huayra это не так. Хотя только поэтому, что снова так вполне не исходит от нынешнего купе, но от специального Huyarа BC, а также потому что его из углерода монокок дополнительно оправлен, Huayra Roadster хвалится весом 1280 кг, что с 80 кг меньше чем купе, и имеет одновременно так высокую торс жесткость. У автомобилей в этой категории сегодня активная аэродинамика практически необходимость, а не только благодаря ей Huayra Roadster способен достичь в поворотах боковое ускорение до 1,8 г, что опять-таки большее чем боковое ускорение купе. У него «только» 1,68 г. В утробах автомобиля традиционно поставлен двигатель V12 Mercedes-AMG с двойным

турбонаддувом с объемом 6,0 литра, с параметрами 764 л.с. и крутящим моментом в 1000 Нм, это более высокая мощность, но меньший крутящий момент, чем имеет купе. Когда мы говорили о сходстве с Huayra BC, Roadster разделяет с этом автомобилем и новую 7-ступенчатую коробку передач с двойным сцеплением. Хотя Pagani не указывает ни время, необходимое для разгона от нуля до 100 км / ч, ни максимальную скорость Roadster, то можно предположить, что не будет существенно отличаться от параметров купе 2,8 секунды и 383 км / ч. «Pagani» производит только 100 штук Huayra Roadster, каждый с ценой минимально 2 280 000 € без налогов, что для нас в Чешской республике включая НДС цена составляет около 75 миллионов чешских крон. Это очень много денег, но если они у вас были, это не имеет значение, все Huayra Roadster уже распроданы AMG GT R на 15 кг легче, чем стандартный GT и может разгоняться с нуля до 100 км/ч за 3,6 секунды, максимальная скорость 318 км/ч. Mercedes-AMG GT R оборудован и активными аэродинамическими характеристики, переработана подвеска с из кованого алюминия и адаптивных амортизаторов или системой активной сьемки задних колес. По желанию могут быть углерод-керамические тормоза уменьшающие неподрессоренную массу на 17 кг. Mercedes-AMG GT R возможно заказать со второй половины ноября, официальный запуск на европейском рынке запланирован на март следующего года.

67


car

PAGANI HUAYRA ROADSTER CARS LEAVING HORACIO PAGANI'S MANUFACTORY ARE UPGRADING THE AUTOMOBILE DESIGN TO A CERTAIN KIND OF ART. THIS GOES FOR THE LATEST HUAYRA ROADSTER AS WELL.

It's five years since the Huayra replaced the Zonda and upgraded the automobile perfectionism to a higher level. Time went on and people might have even forgotten that its open version still hadn't been introduced. Pagani had its own reason for that as the Huayra Roadster turns conventions upside down according to which open versions are somewhat heavier and not as firm as the initial coupé. The

68

Huayra is, however, an exception. One of the reasons might be that it isn't actually based on a common coupé but on a special Huyara BC and that – as its carbon monokok has been further modified – the Huayra Roadster prides itself with 1.280 kg of weight which is by 80 kg less than the coupé, showing higher torso firmness at the same time. With cars of this type, the active aerodynamics is practically a must and not just thanks to this, the Huayra Roadster is able to achieve the lateral acceleration up to 1.8 g in bends. This is again more than the coupé which can “do” only 1.68 g. The Huayra traditionally uses a 6.0 litre V12 twin-turbocharged Mercedes-AMG producing 764 hp and 1,000 Nm of torgue, that is of

higher output but lower torgue than with the coupé. Talking about the similarity with Huayra BC, both have in common the new 7-speed sequential double-clutch transmission. Pagani doesn't state the time needed for 0-100 acceleration nor its top speed, we can, however, estimate, that it won't be very different from the coupé's 2.8 sec and 383 km/h. Pagani will only produce 100 pieces of the Huayra Roadster at minimum price EU 2,280,000,– without tax which makes almost 75 million CZK incl.tax. That's quite a lot of money but even if you had it, you would have no chance as all pieces of Huayra Roadster are sold out.


Симфония вашего отдыха в Карловых Варах Оздоровительные и лечебные туры ✳ В непосредственной близости от Колоннады и минеральных источников Врачебно - эстетический салон ✳ Tайский массаж ✳ 87 комфортно оборудованных номеров

Sadová 44 | Karlovy Vary Tel.: +420 353 402 111 e-mail: info@cajkovskij.com web: www.cajkovskij.com


COCKTAIL www.fann.cz | Eau de Parfum 50ml CZK 2189,–

CZ

BOSS MA VIE FLORALE

CZ Která z nás by uprostřed každodenních hektických povinností nezatoužila po chvilce klidu a dočerpání energie pohledem na rozvíjející se růžové poupě!? Přivonět si, osvěžit se jeho krásou, vůní a pokračovat dál? Právě takovou povolenou „pauzou“ je nová květinová vůně BOSS. Je nevtíravá, příjemná a zároveň nezapomenutelná, jako svěží kytice okouzlujících květů. RU Каждая из нас бы во время ежедневных лихорадочных обязанностей похотела минуточку спокойствия и дополнения энергии с взглядом на розовой бутон. Понюхать, освежиться его красотой, ароматом и продолжать дальше? Именно такой разрешенной «паузой» является новый цветочный аромат «BOSS». Сдержанный, приятный и в тоже время незабываемый, как свежий букет очаровательных цветов. EN Which one of us women wouldn't like to take a few moments off during her hectic everyday chores and recharge her energy by looking at an opening rose bud? Smelling it, enjoying its refreshing beauty and then carry on with her work? This is exactly what the new flowery BOSS scent offers. It's unobtrusive, pleasant and unforgettable at the same time, like a bouquet of enchanting flowes.

Kyselka Krondorf

Krondorfská kyselka pochází z jediného zdroje s limitovanou kapacitou. Voda z Doupovských hor je bohatě mineralizovaná voda velmi příjemné chuti, jež navíc obsahuje ve zvýšeném množství křemík a přírodní oxid uhličitý přímo ze zdroje. Její unikátní složení podporuje trávení, čímž je předurčena k využití v zážitkové gastronomii. RU

Kyselka Krondorf

Минеральная вода «Krondorfská kyselka» происходит из одного источника с ограниченном потенциалом. Вода из Доуповских гор богато минерализованной водой с очень приятным вкусом, которая тоже содержит повышенное количество кремния и природного углекислого газа непосредственно из источника. Ее уникальной состав полезен для пищеварения, и тем более это вода предназначена для использования в впечатляющей гастрономии. EN

KYSELKA KRONDORF

Krondorf Mineral Water

The Krondorf mineral water comes from a single source of a limited capacity. Water from the Doupovské Hills is richly mineralized and has a pleasant taste. What is more, it contains a higher quantity of silicon and natural carbon dioxide directly at its source. Its unique composition helps digesting which predestines it to be used in experience gastronomy.

www.krondorf.cz

PARIS NAVIGATING GYM

www.carloratti.com

CZ Italské designérské a inovační studio Carlo Ratti Associati navrhlo novou a velmi nadějnou loď pro plavby po pařížské řece Seina. Plavidlo nazvané Paris Navigating Gym by mělo být poháněno z energie, kterou ze sebe na palubě vydají sami sportovci. Odměnou jim za to budou výhledy na srdce Paříže. RU Итальянское инновационное дизайн-бюро «Carlo Ratti Associati» предложило новую и очень перспективную лодку для речных круизов по парижской реке Сене. Судно с названием «Paris Navigating Gym» будет направляться энергией, которую является результатом работы спортсменов на борту лодки. Они будут вознаграждены за свою работу видом на самое сердце Парижа. EN The Italian Carlo Ratti Associati design and innovation studio has come with a new and very promising boat for cruising the Parisian Siena River called the Paris Navigating Gym. It should be powered by energy released by sportsman themselves, on board. Beautiful views of the heart of Paris will be their reward.

70


ADIDAS X STELLA MCCARTNEY

www.adidas.cz

CZ Kolekce dámského sportovního oblečení, která vznikla už několikátým spojením značky Adidas a návrhářky Stelly McCartney jistě stojí za povšimnutí. Kolekce inspiruje ženy k pohybu a překonávání vlastních limitů. Ať už plavete, běháte nebo třeba cvičíte jógu, buďte tou nejlepší verzí sebe sama, buďte nezastavitelná. RU Коллекция женской спортивной одежды, которая возникла уже через нескольких слияния марки «Adidas» и дизайнера Stella McCartney, безусловно заслуживает внимания. Коллекция вдохновляет женщин двигаться и преодолевать свои собственные пределы. Все ровно если вы плаваете, бежите или, например, занимаетесь йогой, всегда будьте самым лучшим вариантом самой себя, не прекращайте. EN A collection of ladies' sportswear is the result of repeated connection of the Adidas brand with Stella McCartney, the designer, and it is definitely worth noticing. This collection inspires women to be physically active and surmount their own limits. No matter if you swim, run or, for example, practise yoga, be the best version of youself, be unstoppable.


RU

CZ

JARNÍ

INSPIRACE

ВЕСЕННЕЕ

ВДОХНОВЕНИЕ EN

SPRING

INSPIRATION

S VĚTREM O ZÁVOD | БЫСТРЕЕ ВЕТРА | RUNNING LIKE THE WIND Mattoni ½ Maraton Karlovy Vary

Volkswagen Maratonský víkend Praha

Trans Brdy České spořitelny

Do Karlových Varů se jezdí do lázní i za filmem, ale rozhodně se tu nic nedělá jen napůl. Tedy kromě proslulého půlmaratonu. 5. ročník, zlatá známka IAAF, 4 000 běžců – poměříte s nimi 20. května své síly i Vy? Vybrat si můžete z těchto kategorií: Jednotlivci, Štafeta, 2RUN (10+11 km) nebo Rodinný běh.

Milovníkům běhu nemusíme Volkswagen Maraton Praha představovat. Žádný jiný český maraton se nemůže pochlubit tak krásnou tratí a dokonalou organizací. 23. ročník této výjimečné události startuje již 6. května. A nezapomeňte, že zaběhnutím Volkswagen Maratonu se kvalifikujete také na Boston Marathon!

Trans Brdy je tradiční závod horských kol pro opravdové bikery, ale také skvělý zábavný den pro celou rodinu.Letos se v brdských lesích koná již 17. ročník. Máte trochu natrénováno? Pak se největšího českého seriálu závodů horských kol, který je otevřen pro širokou veřejnost, můžete zúčastnit i Vy!

В Карловы Вары ездят на курорт и за фильмом, но точно здесь ничего не делается только наполовину. Вот только кроме известного полумарафона. 5-ый по счёту, золотая эмблема IAAF, 4000 бегунов – померяете с ними 20 мая свои силы и Вы? Можете для себя выбрать из следующих категорий: одиночки, эстафета, 2RUN (10 + 11 км), или семейный бег.

Любителям бега не нужно «Фольксваген Марафон Прага» представлять. Ни один другой чешский марафон не может похвастаться такими прекрасными треками и блестящей организацией. В 23-й раз это исключительное событие начинается уже 6 мая. И не забудьте, что приняв участие в забеге «Volkswagen Marathon», Вы будете квалифицированы и на «Boston Marathon»!

«Trans Brdy» – это традиционные гонки горных велосипедов для настоящих байкеров, а также замечательный выходной день для всей семьи. В этом году в Брдских лесах проводятся 17-ые гонки. У Вас есть опыт? Тогда, в серии крупнейших чешских гонок горных велосипедов, которые доступны широкой публике, можете участвовать и Вы!

Most people come to Karlovy Vary because of the spa and film festival, but nothing is done here halfway – the only exception is the famous half-marathon. The 5th year, the gold IAAF mark, 4,000 runners. Are you going to compete with them on May 20, too? You can choose from the following disciplines – singles, relay race, 2RUN l (10+11 km) or Family Run.

There's no need to introduce the Volkswagen Marathon Prague to fans of running. No other Czech marathon can pride itself with such a beautiful track and perfect organization. The 23rd season of this exceptional event starts on May 6 already. And don't forget – attending the Volkswagen Marathon also qualifies you for the Boston Marathon!

20. 5. 2017 | www.runczech.com

CZ

RU

EN

6.–7. 5. 2017 | www.runczech.com

CZ

RU

EN

22. 4. 2017 | www.kolopro.cz

CZ

RU

Trans Brdy is not only a traditional mountain bike race for true bikers but also good fun for the whole family. This year, the 17th season takes place in the Brdy forest. Have you been training? Then why not take part in the biggest Czech series of mountain bike races which is open to general public! EN

JARO PLNÉ KULTURY | ВЕСНА ПОЛНА КУЛЬТУРЫ | SPRING FULL OF CULTURE Lázeňská sezóna

Karlovarské muzeum

Aristokracie v Karlových Varech

Do Karlových Varů se každý rád vrací. Nejinak je tomu u jejich zakladatele, českého krále a římského císaře Karla IV. Slavnostní průvod jeho družiny můžete sledovat během oslav zahájení lázeňské sezóny v Karlových Varech. Nenechte si ujít ani svěcení léčivých pramenů a další doprovodné akce!

Karlovarské muzeum slaví letos 150. výročí. K tak významnému jubileu si nezaslouží nic menšího, než zbrusu nový kabát. Do nových prostor se návštěvníci poprvé podívají již v dubnu tohoto roku. Přijďte zhodnotit, jak se povedla téměř dvouletá intenzivní rekonstrukce exteriérů, interiérů i expozic muzea.

Karlovy Vary jsou po Vídni, Paříži a Mnichově dalším městem, ve kterém se pravidelně setkává několik stovek členů šlechtických rodin z celé Evropy. Každé jaro si mohou pozvaní návštěvníci užít plesy, koncerty či golfové turnaje, a na dostihovém závodišti i oblíbenou soutěž o nejlepší dámský klobouk.

Каждый с радостью возвращается в Карловы Вары. Точно так же, как и его основатель, чешский король и римский император Карл IV. Праздничное шествие его свиты можете наблюдать во время празднования открытия курортного сезона в Карловых Варах. Не пропустите освящение лечебных источников и другие праздничные мероприятия!

Карловарский музей празднует своё 150-летие. В честь такого важного юбилея не заслуживает ничего меньшего, чем новый аутфит. Новые помещения встретят первых посетителей уже в апреле этого года. Придите оценить, насколько удалась почти двух летняя интенсивная реконструкция экстерьера, интерьера и экспозиций музея.

Everyone likes to come back to Karlovy Vary and so did its founder Charles IV, the Czech King and Roman Emperor. You may watch the ceremonial parade of his suite during the seasonal spa opening ceremony in Karlovy Vary. Be sure not to miss the consecration of healing springs and other accompanying events!

The Museum in Karlovy Vary celebrates its 150th anniversary this year. As a present, it deserves nothing less than a brand new coat. The visitors will be able to see the new premises for the first time in April this year already. Come and see the result of the almost twoyear intensive reconstruction of the museum's exterior, interior and expositions.

Карловы Вары после Вены, Парижа и Мюнхена являются следующим городом, в котором регулярно встречаются несколько сотен членов благородных семей со всей Европы. Каждую весну, приглашённые посетители могут насладиться балами, концертами или турнирами по гольфу, а на ипподроме и популярным конкурсом на лучшую дамскую шляпу.

5.–7. 5. 2017 | www.karlovyvary.cz

CZ

RU

EN

72

duben 2017 | www.kvmuz.cz

CZ

RU

EN

28.–30. 4. 2017 | www.karlovyvary.cz

CZ

RU

After Vienna, Paris and Munich, Karlovy Vary is another town where several hundred members of aristocratic families from the whole Europe regularly meet. Every spring, the invited visitors can enjoy balls, concerts and golf tournaments as well as the popular competition for the best ladies' hat on the racecourse. EN


KAM NA GOLF? | ГДЕ ГОЛЬФ? | WHERE TO GO PLAY GOLF? Golf Klub Háje

Golf Resort Karlovy Vary

Golf & Spa Resort Cihelny

9 – jamkové hřiště Golf Klubu Háje nabízí skvělou příležitost zahrát si golf přímo za městem. Je vyhledávané pro své náročné dlouhé jamky s pary 3 a 5, i pro mírně zvlněný terén umožňující krásné průhledy do okolní krajiny. Velkým lákadlem je i nová klubovna navržená v roce 2012 na ocenění Stavba roku.

Věděli jste, že původní 18-jamkové hřiště bylo vystavěno již v roce 1933? A že je toto unikátní golfové hřiště dlouhé přes 6 000 metrů? Po zimní přestávce je Golf Resort mezi Karlovými Vary a Andělskou horou opět v provozu. Přijďte si zlepšit handicap nebo dokonce uspořádat svůj vlastní turnaj!

Čtyřhvězdičkový wellness hotel, 18 – jamkové golfové hřiště a nádherná příroda Slavkovského lesa – Golf & Spa Resort Cihelny je k relaxaci jako stvořený. Celé dny se tu můžete věnovat golfu pod dohledem kvalifikovaných trenérů, odpočinku ve wellness centru nebo kulinářským hodům ve zdejší výborné restauraci.

9-луночное поле для гольфа «Haje» предлагает прекрасную возможность поиграть в гольф прямо за пределами города. Оно пользуется спросом благодаря своим трудным длинным лункам из пар 3 и 5, и из-за слегка волнообразной местности, которая открывает прекрасный вид на окружающую сельскую местность. Большим искушением стал и новый клубный дом, который в 2012 году наградить здание года.

Знаете ли Вы, что первоначальный 18 лунок был построен в 1933 году? И именно эта уникальная длина поля для гольфа более 6000 м? После зимнего перерыва Golf Resort находится между Карловы Вары и гора Ангел вернулся в строй. Приходите улучшить гандикап или даже организовать свой собственный турнир!

Четырехзвездочная велнес-отель, 18-луночное поле для гольфа и красивой сельской местности Славковский лес – Golf & Spa Resort является Кирпичные заводы расслабиться, как идеальный. В течение нескольких дней здесь можно играть в гольф под руководством квалифицированных тренеров, расслабиться в спа-салоне или кулинарных предложений на местном хорошем ресторане.

Háje 89, Karlovy Vary | www.golfhaje.com

CZ

RU

A 9-hole golf course of the Golf Club Háje offers a perfect opportunity to play golf right out of the town. It is popular for its demanding long holes with par 3 and 5, as well as for its rolling terrain enabling beautiful views of the surrounding countryside. The new clubhouse is another attraction. In 2012 it was nominated for the Building of the Year Award. EN

Pražská 219, Karlovy Vary | www.golfresort.cz

CZ

RU

Did you know that the original 18-hole golf course was built as far back as in 1933? And that this unique golf course is 6,000 metres long? After the winter break, the Golf Resort between Karlovy Vary and Andělská hora (Angel Mt) is working again. Come and improve your handicap or even organize your own tournament! EN

Cihelny 7, Karlovy Vary | www.golfresortcihelny.cz

CZ

RU

A four-star wellness hotel, 18-hole golf course and the beautiful nature of Slavkovský forest – the Cihelny Golf & Spa Resort is just perfect for relaxation. All day long you can occupy yourself with golf under the surveillance of qualified coaches, or you can relax in the wellness centre or experience a culinary feast in the local restaurant. EN

VYBAVTE SE NA SPORT! | ОБОРУДУЙТЕ СПОРТ! | EQUIP YOURSELF FOR SPORT! Bogner

Puma

Sportalm

Německá značka Bogner je symbolem funkčnosti, kvality a luxusu. Od svého založení v roce 1932 až dodnes zůstává rodinnou firmou. Původně ryze sportovní oblečení se postupně vyvinulo do několika samostatných linií. Na kolonádě v Karlových Varech naleznete jeden ze šesti obchodů v České republice.

Puma letos přichází s kolekcí streetového oblečení Run TheStreets inspirovaného během. Všechny produkty jsou vyrobeny z funkčních materiálů a jsou určeny pro všechny, kdo nerozlišují mezi tréninkem a všedním životem. Nejširší sortiment oblečení a obuvi Puma najdete v prodejnách A3 Sport.

Značka Sportalm dokazuje, že sportovní oblečení nemusí být jen nudně technické. Naopak – sportovně elegantní modely, které zaujmou svojí originalitou, využijete při sportu i při odpočinku po něm. Chcete jít na golf, tenis nebo si vyjít do města? Sportalm Emotion je pro letošní jaro ta správná volba!

Немецкий бренд Bogner является символом функциональности, качества и роскоши. С момента своего основания в 1932 году до сегодняшнего дня остается семейным бизнесом. Первоначально чисто спортивной одежды постепенно превратилась в несколько отдельных линий. Колоннада в Карловых Варах находится один из шести магазинов в Чехии.

Puma в этом году идет с коллекцией уличной одежды Run Улицы вдохновленные повсюду. Все изделия изготовлены из функциональных материалов и предназначены для всех тех, кто не проводят различия между обучением и повседневной жизни. Самый широкий ассортимент одежды и обуви Puma найдены в магазинах A3 спорта.

Sportalm доказывает, что спортивная одежда не обязательно скучный технический. Напротив – спортивный, элегантные модели, которые захватывают его оригинальность, можно использовать для спорта и отдыха впоследствии. Вы хотите пойти поиграть в гольф, теннис, или пойти в город? Sportalm Emotion для этой весной является правильный выбор!

The German brand Bogner is the symbol of functionality, quality and luxury. It has been a family company since its establishment in 1932. The original sportswear has gradually developed into several separate lines. On the colonnade in Karlovy Vay, you may find one of the six stores in the Czech Republic.

This year, Puma comes with the Run the Streets streetwear collection which is inspired by running. All products are made of functional materials and are meant for all those who make no difference between training and everyday life. The widest assortment of clothes and footwear can be found in A3 Sport shops.

The brand Sportalm proves that sportswear doesn't always have to be just technical and boring. The opposite is true – elegant sports models, which will catch your attention with their originality, are pleasant to wear for sports as well as relaxation. Do you feel like playing golf, tennis or strolling through the town? Sportalm Emotion is the perfect choice for this spring!

Stará Louka 30, Karlovy Vary | www.bogner-eshop.cz

CZ

RU

EN

T. G. Masaryka 33, Karlovy Vary | www.a3sport.cz

CZ

RU

EN

Tržiště 25, Karlovy Vary | www.sportalm.at

CZ

RU

EN

73


DISTRIBUCE | ДИСТРИБУЦИЯ | DISTRIBUTION

VYDAVATEL – ИЗДАТЕЛЬ – PUBLISHER ODDYCH, s. r. o., Děpoltovická 214, 362 32 K. Vary – Otovice IČO: 64831671 DIČ: CZ64831671 | www.guestmag.cz

Hotely | Отели | Hotels Praha 1

REDAKCE – РЕДАКЦИЯ – EDITORIAL TEAM Sídlo redakce Děpoltovická 214/6 | 360 01 Otovice u Karlových Varů info@oddych.cz | +420 359 888 999 Šéfredaktor Martina Eftimova | martina@eftimova.cz Grafik Jan Sklepek | sklepek@oddych.cz Jakub Koudela | koudela@oddych.cz Obchod Daniel Herold | tel.: +420 777 334 566 | herold@oddych.cz Redakce Vlastimila Smílková | smilkova@oddych.cz

Praha 2 – 10

Jana Jůzová | smilkova@oddych.cz

Hotel Le Palais, U Zvonarky 1 | Hotel Crystal Palace, Malá Štěpánská 17 | Hotel Sonata, Sokolska 68 | Clarion Hotel Prague City, Tylovo namesti 15/3 | Hotel Galileo, Bruselská 3 | Taurus 1, Anglická 551/6 | Mamaison Residence Belgická Prague, Belgicka 12 | Hotel Ehrlich, Koněvova 79 | Ariston & Ariston Patio Hotel, Seifertova 65 | Carlton, Taboritska 18 | Theatrino Hotel, Borivojova 53 | Hotel Bily Lev, Cimburkova 20 | Hotel Seifert, Konevova 8 | Holiday Inn Prague Congress Centre, Na Pankraci 15/1684 | Chateau St. Havel – Wellness & Golf Hotel, Před nádražím 6 | Hotel General, Svornosti 1143/10 | Mamaison Hotel Riverside Prague, Janackovo nab. 15 | Andel's Hotel Prague, Stroupeznickeho 21 | Andel's Suites Prague, Stroupeznickeho 21 | Angelo Hotel Prague, Radlicka 1 g | NH Prague, Mozartova 1/261 | Diplomat Hotel Prague, Evropská 15 | Hotel Golf, Plzeňská 103/215 A | Belvedere, Milady Horákové 19 | Hotel Mucha, Sokolovska 26 | Hotel Aida, Kubisova 23 | Clarion Congress Hotel Prague, Freyova 33 | Euroagentur Downtown Suites, Kodaňská 13 | AQUAPALACE RESORT****PRAGUE, Pražská ulice 137 | Bohemia Plaza Residence, Žitná 50 | Pentahotel Prague, Sokolovská112/56 | GreenYacht Hotel & Restaurant, U Libeňského mostu 1

Petr Horák | horak@oddych.cz

PŘEKLAD – ПЕРЕВОД – TRANSLATION

Anglický jazyk: Jana Štiková

Three Storks, Valdstejnske namesti 8 | Hotel Hoffmeister & Spa, Pod Bruskou 144/7 | Buddha­‑Bar Hotel Prague, Jakubska 8 | Art Nouveau Palace Hotel, Panska 12 | The Iron Gate Hotel & Suites, Michalska 19 | The Mark Luxury Hotel Prague, Hybernská 12 | Four Seasons Hotel Prague, Veleslavínova 1098/2 | Boscolo Prague, Senovážné náměstí 13 | Ambassador Zlata Husa, Václavské náměstí 5-7 | Grand Hotel Bohemia, Kralodvorska 4 | Esplanade Prague, Washingtonova 1600/19 | Hotel Kings Court, U Obecniho Domu 3 | The Augustine Hotel, Letenska 12/33 | President Hotel, Náměstí Curieových | Hotel Savoy, Keplerova 6 | Mandarin Oriental, Nebovidska 459/1 | Mamaison Suite Hotel Pachtuv Palace Prague, Karoliny Svetle 34 | Ventana Hotel Prague, Celetna 7 / 600 | Euroagentur Downtown Suites, Žitná 53 | Hotel Julis, Václavské náměstí 22 | Ramada Prague City Centre, Václavské nám. 41 | Prague Inn, 28. Října 378/15 | Hotel Rokoko, Václavské nám. 38 | Adria Hotel Prague, Vaclavske namesti 26 | Hotel Waldstein, Valdstejnske nam. 6 | Hotel Mánes, Myslíkova 20 | Hotel King David Prague, Hybernska 42 | Embassy Prague Hotel, Petrská 31 | Elysee Apartments, Václavské nám. 43 | Hotel Royal Esprit, Jakubská 5 | Hotel Praga 1, Žitná 5 | Hotel Caesar Prague, Myslíkova 15 | Hotel Roma, Újezd 24 | Clarion Hotel Prague Old Town, Hradební 9 | Hotel Modra ruze, Rytířská 16 | Hotel Opera, Tesnov 13 | Appia Residences, Sporkova 3 | Bishop's House, Dražického Náměstí 6-9 | Golden Star, Nerudova 48 | Casa Marcello, Rásnovka 783 | Hotel GHC, Krakovská 8 | Clementin Old Town, Seminarska 4 | Monastery Hotel, Strahovske Nadvori 13 | Red Lion Hotel, Nerudova 41 | Central Prague, Rybna 8 | Hotel Amarilis, Štěpánská 18 | Hotel Yasmin, Politických vězňů 913/12 | Hotel Paris, U Obecního domu 1 | Prague Marriott

Ruský jazyk: Elena Rusavskaya

Mgr. Emilia Stamatova

Karlovy Vary

Dolce & Gabbana LUCIA BAG

Alfred, Slepá 2 | Alice, Hamerská 152/1 | Ambiente, Moravská 1a | Aqua Marina, Vřídelní 3 | Astoria, Vřídelní 92 | Aura Palace, Moravská 2a | Bristol, Sadová 19, | Carlsbad Plaza, Mariánskolázeňská | Central, Divadelní nám. 17 | Čajkovskij – Čajkovskij Palace, Sadová | Dvořák, Nová Louka 11 | Embassy, Nová Louka 21 | Eliška, Krále Jiřího 972/2a | Excelsior, Sadova 956/28 | Gold Travel, Mariánská 2 | Heluan, Tržiště 387/41 | Humboldt, Zahradní 803/27 | Imperial, Libušina 18 | Jean De Carro, Stezka Jeana De Carro 4 | Kolonáda, Vřídelní 1 | Lauretta, Sadova 26 | Moskevský Dvůr, Sadová 24 | Marttel Lidická 447/12 | Olympia, Divadelní nám. 5 | Ontário, Zámecký vrch 20 | Panorama, Na Vyhlídce 20 | Petr, Vřídelní 13 | Prezident, Moravská 3 | Promenáda, Tržiště 381 | Pupp First Class, Mírové nám. 2 | Pupp De Luxe, Mírové nám. 2 | Quisisana Palace Mariánskolázeňská | Richmond, Slovenská 3 | Romance – Puškin, Tržiště 37 | Royal Regent St. Joseph, Zahradní 7 | Royal Golf, Cihelny 5 | Růže, I. P. Pavlova 1 | Salvator, Vřídelní 39 | Salve, Mariánskolázeňská 2086/9 | Sanatorium Kriváň, Sadová 5 | Savoy Westend Hotel, Zámecký Vrch | Sírius, Zahradní 3/407 | Smetana – Vyšehrad, Krále Jiřího 5-7 | Spa Resort Sanssouci, U Imperiálu 11 | Spa Resort Sanssouci, Jarní 428/1 | Spa Hotel Schlosspark, Kolmá 19 | Thermal­‑F, I. P. Pavlova 11 | Trocnov, Krále Jiřího 3/1053 | Ulrika, Sadová 16 | Venus, Sadová 8 | Villa Ritter, Krále Jiřího 1 | Vojenská Léčebna, Mlýnské nábřeží 7 | Windsor Spa Hotel, Mlýnské nábřeží 507/5 Jáchymov: T. G. Masaryka 415 | Radium Palace, T. G. Masaryka 413 Mariánské Lázně: Agricola, Tyršova 31 | Centrální Lázně, Goethovo nám. 1 | Esplanade Spa & Golf Resort | Falkensteiner, Ruská 123/11 | Grand Hotel Pacifik, Mírové náměstí 84 | Hotel Golf, Zádub 580 | Nové Lázně, Reitenbergerova 53/2 | Rezidence Golf, Zádub – Závišín 588

Česká Republika Chateau Herálec, Herálec | EA Zámecký hotel Hrubá Skála, Turnov | EA Wellness hotel Lužan, Rumburk | EA Business hotel Jihlava, Jihlava | EA Hotel Tereziánský dvůr, Hradec Králové | EA Hotel Joseph 1699, Třebíč | EA Hotel Termální ráj Všeň | Golf & Spa Resort Konopiště | Golf Kotlina Terezín | TAWAN Barceló Brno Palace Hotel, Šilingrovo náměstí 2, Brno | David Sport, Harachov 222 | SPORTALM STORE Špindlerův mlýn, Bedřichov 22 | Chateau Mcely, Mcely

VEŘEJNÁ MÍSTA, RESTAURACE | ДРУГИЕ МЕСТА, РЕСТОРАН RESTAURANT, PUBLIC PLACES Praha Letiště Praha | VIP salonky Letiště Praha | Letiště Karlovy Vary | Žižkovská věž, Mahlerovy sady | ZEN Studio & Holmes Place, Nádražní | Klenotnictví Dušák, Na Příkopě | Butik Omega, Staroměstské náměstí | Butiky Obsession, Široká | Showroom DIC, Široká | Kosmetický salon Visage de Paris, Korunní | Salon Božský, Na Zderaze | Wellness Rooseveltova, Rooseveltova | Salon Mr. Image, Slavíkova 27 | ANNEMARIE BORLIND, Kříženeckého nám. 1079/5 b | Samui Spa, Tupolevova 747 | Homelove, Drnovská 36 | Agentura 2media, Pařížská | BB Media, Široká | MMH Polo Vězeňská | EV Communications, Elišky Krásnohorské | Press Room, Legerova 26 | Mamadam, U Kanálky 7 | La Gallery Novesta, Elišky Krásnohorské 9 | BVLGARI, Pařížská | LV, Pařížská | Harmont & Blaine – 28. října 14 | Butik Blanka Matragi, U Prašné brány 2 | ZOOT, Radlická 3179/1, Wilsonova 300/8 | TAWAN Hotel President, Nám. Curieových 100 | TAWAN Italská, Italská 212/5 | TAWAN Rezidence Vyšehrad, Lumírova 1715/33 | Pánské obleky BANDI, Budějovická 1126/9 | Klinika Zámeček Malvazinky, U Malvazinky 7 | DéOR Hair Design, Budečská 38 | Víno Markuzzi, Haštalská 3 | M Spa Prague, Platnéřská 19 | Boutique & salon L'ECLAT, Bílkova 16 | Miracle Esthetic Clinic and Spa, Janáčkovo nábř.7/86 | Mystic Temple, Politických vězňů 1599/23 | NEST, Ke Dráze 422/4 | Style Avenue – Karlova 22, Národní 43, Celetná 4 | TONY & GUY, Opletalova 4 | Médea, Mikuleckého 8 | Oblaca | Miminoo | Aureole | La Gare Brasserie | Les Moules | Modrý zub | Restaurace Lví Dvůr | CD Restaurant | Kavárna Slavia | SaSaZu | Coffee and Cigars | Modrý Bar Žluté lázně | Gastronomica La Bottega di Aromi | School | Restaurace Cafe Bar Noodles | Le Grill | CRYSTAL Bar & Restaurant | CANTINETTA FIORENTINA | RODEO Coctail Lounge | Salabka

Karlovy Vary Jan Becher, a. s. | Alžbětiny Lázně | Lázně III | Shopping Centre, MENUET a HASI | EH Clinic | Fischer – cestovní kancelář | Obchodní centrum Atrium | Sklo Lustry Pokorná | Consol Solarium | Terma Travel | Vedi Tour | Moser – muzeum | Makro Cash a Carry | Royal Golf Club | Lékárna Lázně III | OMW u KV arény | Automyčka Martina | Letiště KV | VIP salónek letiště Ruzyně | Kino čas a Drahomíra | Kalbi centrum | Fitcentrum Imperiál | Fitcentrum Prima | Fitcentrum Truflex | Fitness Club Luky | Zdravotní střediska (čekárny) – Dvory | Moje Ambulance | Avadent, Orplid | Vánoční dům | Mountfield Restaurace: Embassy | Becherplatz | Foopaa | Mamma Mia | El Molino | Venezia | Vertigo | WOK | Freedom Café | Promenáda | Poštovní dvůr | U Šimla | Imperial Jazz Caffe Club | Retro | Charleston | Pupp | Sushi Sakura | Vřídlo | Caffe Perla | Zig Zag | Fire Station | OVO – Bar Cena distribuce zdarma Uzávěrka 20. den v daném měsíci Vychází 1. týden v sudém měsíci Obsah článků magazínu Guest je chráněn autorským zákonem. Kopírování a šíření obsahu v jakékoliv podobě bez písemného souhlasu vydavatele, je nezákonné. Povoleno Ministerstvem kultury ČR podle § 7 zák. č. 46/2000 Sb. Evidenční číslo MK ČR E 21115.

PP

ADRESÁŘ M.E.G Charity nadační fond, www.meg-charity-eshop.cz | Carlsbad Plaza Medical Spa & Wellness hotel 5*superior, Mariánskolázeňská 25 Karlovy Vary, www.carlsbad­-plaza.com | St. Joseph Royal Regent, Zahradní 2125/7, Karlovy Vary, www.royalregent.cz PROLUMENA, Na Vyhlídce 73, Karlovy Vary, www.prolumena.com | Pilsner Urquell original restaurant Nároďák, www.narodak.cz May Dream Luxury, Jewellery, Lázeňská 3, Karlovy Vary, www.maydream.cz | www.thetouchx.com | MOSER Karlovy Vary, kpt. Jaroše 46/19, www.moser-glass.com | Flagship Store TONAK a.s. v Praze, Žatecká 55/14, Praha 1, www.tonak.cz | SPA HOTEL ČAJKOVSKIJ****, Sadová 44, Karlovy Vary, SPA HOTEL ČAJKOVSKIJ PALACE****, Krále Jiřího 2015/2E, Karlovy Vary, www.cajkovskij.com| Lázeňská lékárna, Mlýnské nábřeží 5, Karlovy Vary, Lékárna Atrium, Karla IV. 505/1, Karlovy Vary, www.lazenska-lekarna.cz, www.kv-sul.cz | Sugar Beach Golf Resort & Spa, www.sugarbeachresort.com | Long Beach Golf & Spa Resort, www.longbeachmauritius.com

www.guestmag.cz


Tradice Parfémů Parfum de Carlsbad sahá do 14. století a je úzce spojena s objevitelem Karlových Varů králem a císařem Karlem IV. Tradice říká: „kdo vyzkouší císařský parfém, bude vždy přitažlivý, milovaný a úspěšný“, proto se receptury a výrobní postupy úzkostlivě tajily. Lidé věděli, že vůně je mocné afrodisiakum, které přináší splnění snů. Věděl to i objevitel Karlových Varů Karel IV., který své rané dětství prožil ve Francii, jenž je odjakživa uznávanou parfémovou velmocí. Parfém ovlivňuje naši psychiku a je nejsilnější zbraní posilující sebevědomí, mysl, vášeň a vzpomínky. Tradiční císařské parfémy Parfum de Carlsbad jsou vysoce koncentrované a k jejich výrobě jsou používány nejkvalitnější vonné látky z celého světa. Přírodní esence jako je ambra, kadidlo, vzácné byliny a koření, dodávají parfémům mystický nádech minulých dob. Na flakonech z křišťálového skla ve tvaru broušeného diamantu dominuje symbol české korunovační koruny, která je pozlacena ryzím 24 karátovým zlatem, osazena rubínovým kamenem a symbolem pěti diamantů. Parfémy Parfum de Carlsbad jsou jedním z tradičních klenotů Karlových Varů. Vyzkoušejte sílu královské tradice ze 14.století…

Традиции духов Parfum de Carlsbad восходят к XIV веку и тесно связаны с первооткрывателем Карловых Вар, королем и императором Карлом IV. Традиция гласит: «Кто попробует императорские духи, всегда будет привлекательным, любимым и успешным», поэтому рецепты и производственные технологии держались в строжайшей тайне. Людям издревле было известно, что аромат является сильным афродизиаком, благодаря которому сбываются мечты. Знал об этом и первооткрыватель Карловых Вар Карл IV, который провел детство во Франции – общепризнанной мировой столице духов. Традиционные императорские духи Parfum de Carlsbad являются высококонцентрированными, для их производства используются самые высококачественные ароматические вещества со всего мира. Такие природные эссенции, как амбра, ладан, редкие травы и коренья, придают духам мистический ореол былых времен. На хрустальных флаконах в форме ограненного алмаза доминирует символ чешской коронационной короны, покрытой чистым 24-каратным золотом, украшенной рубином и символом пяти бриллиантов. Духи Parfum de Carlsbad – это одна из традиционных драгоценностей Карловых Вар. Ощутите силу королевской традиции, родившейся в XIV веке…

The tradition of Parfum de Carlsbad perfumes reaches all the way back to the 14th century, and is closely associated with the discoverer of Karlovy Vary, the king and emperor Charles IV. As tradition has it: “whoever tries the emperor’s perfume will always be attractive, loved, and successful”; therefore, the recipes and manufacturing processes have been meticulously kept a secret. People also knew that fragrances are powerful aphrodisiacs that can fulfil dreams. Even the discoverer of Karlovy Vary, Charles IV, was aware of this, as he spent his early childhood in France, which has always been a distinguished perfume superpower. The traditional imperial perfumes Parfum de Carlsbad are highly concentrated, and only the highest quality aroma compounds from around the world are used for their production. Natural essences such as ambergris, olibanum, or rare herbs and spices, lend the perfumes the mystical air of times gone by. The symbol of the Czech crown jewels, gilded with 24-carat gold and set with rubies and the symbol of five diamonds, dominates the crystal flacons shaped like cut diamonds. Parfum de Carlsbad perfumes are one of the traditional treasures of Karlovy Vary. Experience the intensity of this royal tradition dating back to the 14th century…

WWW.PARFUM-CARLSBAD.COM EDEN GROUP, HOTEL CARLSBAD PLAZA, NA VYHLÍDCE 93/50, KARLOVY VARY | EGOIST ROYAL PARFUMS, I.P.PAVLOVA 75/12, KARLOVY VARY, HUSOVA 240/5, PRAHA 1 GRANDHOTEL PUPP, - PUPP SHOP -, MÍROVÉ NÁMĚSTÍ 2, KARLOVY VARY | KOSMETIKA CZECH BIO, PASÁŽ ČERNÁ RŮŽE, NA PŘÍKOPĚ 12, PRAHA 1 KOSMETIKA U BÍLÉHO LVA, TRŽIŠTĚ 19, KARLOVY VARY | LÉKÁRNA ST.MARIA, ZÁMECKÝ VRCH 423/18, KARLOVY VARY NATUR KOSMETIKA - FAON, NÁBŘEŽÍ JANA PALACHA 16, KARLOVY VARY | PARFUMERIE JULIA, DR. DAVIDA BECHERA 151/24, KARLOVY VARY A HLAVNÍ TŘÍDA 142/54, MARIÁNSKÉ LÁZNĚ SCENTS VARIETY, ZAHRADNÍ 1, KARLOVY VARY | SPA HOTEL WINDSOR, MLÝNSKÉ NÁBŘEŽÍ 5, KARLOVY VARY | SPA HOTEL ČAJKOVSKIJ PALACE, KRÁLE JIŘÍHO 2015/2E, KARLOVY VARY 2T, DUTY FREE SHOP, AIRPORT KARLOVY VARY



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.