21-27 de noviembre del 2025

Aspen mantiene restricciones de agua por sequía severa pese a lluvias recientes y caudales bajos.
• PAG 3

![]()
21-27 de noviembre del 2025

Aspen mantiene restricciones de agua por sequía severa pese a lluvias recientes y caudales bajos.
• PAG 3

Katherine Tomanek Post Independent
Caring Kids Preschool en Rifle cerró repentinamente el 30 de octubre, menos de 24 horas después de que los padres recibieran un correo electrónico informando que el centro de cuidado infantil cerraría sus puertas.
Un correo enviado por el centro citó impactos financieros, incluidos saldos atrasados de colegiaturas, cambios en la demanda de cuidado infantil en el área y necesidades urgentes de reparación en el edificio que estaban utilizando.
“Nuestro último día de servicio será mañana, jueves 30 de octubre. Esta decisión no se ha tomado a la ligera: llega después de meses de evaluación, comentarios de la comunidad y un tremendo esfuerzo por explorar todas las alternativas posibles.”
• PAG 4 y 5
En esta temporada de dar, el Valle brilla gracias a la generosidad que sostiene a nuestra comunidad. Conoce cómo apoyar, el legado del dar y las voces de nuestros lectores.

Entérate de las novedades, inspírate con el Rincón de la Creatividad y prepara tus eventos para el resto del mes de noviembre.
• PAG 8 y 9

Aprende acerca de temas que afectan a Colorado en nuestra sección Regional.
• PAG 11-15
El correo llegó a las 2:47 p.m. del 29 de octubre, dejando a los padres menos de un día para encontrar un cuidado alternativo. Una de las razones citadas en el correo para el cierre fue la evaluación de la necesidad real de cuidado infantil en la comunidad.
“Llevé a mi hija mayor, que tiene tres años, allí, y mi segunda hija tiene 10 meses”, dijo Taylor Ferraro, padre de una estudiante del centro. “Durante los últimos tres años, realmente ha ayudado a mi familia”.
La hija mayor de Ferraro fue transferida al preescolar donde trabaja su esposo. Su hija menor, sin embargo, asistió a Caring Kids Preschool hasta su cierre.
“Era el único centro de cuidado infantil, aparte de lo que ofrece Garfield Re-2, que aceptaba niños desde recién nacidos hasta los tres años”, dijo Ferraro. “Mis hijas iban cuatro días a la semana”.
Ferraro dijo que las tarifas del centro aumentaron el 14 de octubre, pagando 83 dólares por día por su hija menor. Luego, el centro cerró aproximadamente dos semanas después. El correo enviado a los padres decía que podían mover a sus hijos a la sede de Glenwood Springs.
“Lo más importante es que estamos comprometidos a garantizar que ninguna familia se quede sin cuidado y ningún miembro del personal sin empleo. Durante la última semana, hemos estado trabajando diligentemente con nuestro centro hermano en Glenwood Springs, donde hemos asegurado espacios para sus hijos; honraremos el mismo costo de colegiatura que estaban pagando en Caring Kids Preschool. El programa en Glenwood Springs abre de lunes a viernes y está ubicado en un edificio recién renovado con nuevo equipo y materiales”.

La medida electoral 7A busca apoyar a los padres desde Aspen hasta Parachute que enfrentan serios desafíos para acceder al cuidado infantil temprano, aunque algunos miembros de la comunidad cuestionan si un impuesto a las ventas es la manera adecuada de brindar ese apoyo. Foto de cortesía por
Theresa Hamilton
Ferraro dijo que, hasta donde sabe, ninguno de los aproximadamente 35 padres de Rifle había movido a sus hijos a la sede de Glenwood Springs.
“En este momento tengo a mi familia ayudándome con el cuidado de mis hijas”, dijo Ferraro. “Otros puede que no tengan esa posibilidad”.
Ferraro comentó que los padres de Rifle y Parachute que usaban el centro no pueden llevar a sus hijos a Glenwood Springs y luego llegar a tiempo al trabajo.
También indicó que no hubo comunicación entre la directora de Caring Kids Preschool, Jennifer Knott, y los padres sobre las renovaciones necesarias del edificio.
Ferraro cuestionó además la explicación de que una evaluación de la verdadera necesidad de cuidado infantil en la región fuera una razón para cerrar el centro, especialmente con la aprobación de la medida electoral 7A en el condado de Garfield.
La medida 7A, que pidió a los votantes de los condados de Garfield, Pitkin y Eagle aprobar un nuevo distrito de servicios para la primera infancia a través de un impuesto especial de ventas del
0.25%, fue creada para proporcionar fondos de cuidado infantil para niños desde recién nacidos hasta los cinco años, con el fin de hacer el cuidado más accesible y asequible.
La medida fue discutida en el Distrito Escolar Roaring Fork, el Distrito Escolar Garfield Re-2 y los municipios de los condados de Garfield, Pitkin y Eagle.
Los resultados oficiales se publicarán el 24 de noviembre, pero hasta el jueves 7 de noviembre, el 56% de los votantes en Garfield, el 66% en Eagle y el 67% en Pitkin votaron a favor.
Ferraro alega que Knott no ha pagado a sus empleados por las últimas semanas de trabajo, adeudándoles alrededor de 10,000 dólares en total.
“Ella dijo que estaban perdiendo alrededor de 20,000 dólares al mes, y le dijo a la gerente que escogiera qué empleados debían recibir pago”, dijo Ferraro. “Los cheques rebotaron y luego los empleados dejaron de presentarse porque no querían trabajar sin que se les pagara, y entonces el centro cerró”.
Ferraro también alega que un miembro del personal amenazó al resto del equipo
Y FAMILIAS VIA PAG 10











































aspenvalleyhealth.org


En Aspen Valley Health, entendemos que el verdadero bienestar comienza con una comunidad que se cuida mutuamente. Por eso, priorizamos la atención que impulsa la vitalidad individual y comunitaria, facilitando el acceso a servicios de primera clase cerca de casa. Este compromiso refleja nuestra visión de crear una de las comunidades más saludables del país. Únase a nosotros y prosperemos en este hermoso lugar que llamamos hogar. Para usted. Para toda la vida.















El arroyo Maroon Creek fluyó durante una tormenta de nieve el lunes. Los caudales de los arroyos Maroon y Castle, las principales fuentes de agua de Aspen, están por debajo del promedio este año, lo que llevó a la ciudad a entrar en la fase 2 de restricciones de agua. F oto por Rick Carroll para Aspen Daily News
Lucy Peterson Aspen Daily News Traducción por UserWay
Maroon Creek fluye durante una tormenta de nieve el lunes. Los caudales de los arroyos Maroon y Castle, las principales fuentes de agua de Aspen, están por debajo del promedio este año, lo que llevó a la ciudad a implementar restricciones de agua de nivel 2.
El comité de respuesta a la sequía de la ciudad de Aspen recomienda mantener la escasez de agua de nivel 2 declarada en agosto.
La humedad monzónica y las temperaturas más frías que llegaron desde que el Concejo Municipal de Aspen activó las restricciones de nivel 2 han ayudado a las condiciones de sequía, pero no las han cambiado, según un memorando enviado al concejo esta semana. Al 6 de noviembre, Aspen y el condado de Pitkin seguían en categorías de sequía severa y extrema, según el U.S. Drought Monitor.
“El condado de Pitkin ha experimentado su segundo año más seco hasta la fecha (enero-septiembre de 2025) en 131 años de registros, con un déficit de precipitación de 6.84 pulgadas respecto a lo normal”, indica el memorando.
Los datos recopilados de una estación del Servicio Meteorológico Nacional en la planta de tratamiento de agua de la ciudad registraron 1.52 pulgadas de lluvia en agosto y 1.89 pulgadas en septiembre. Esto redujo el déficit de precipitación de la ciudad a 3.43 pulgadas.
La demanda de agua típicamente disminuye en Aspen durante el invier-

La estudiante de séptimo grado Amanda Cespedes ganó el primer concurso de ‘Poster’ de la Paz del Lions Club de Basalt con una obra inspirada en “Juntos como uno”. Su poster sobre la unidad global avanza a la competencia del distrito. El club, junto con The Art Base, busca ampliar el proyecto el próximo año. Foto de cortesía para Aspen Daily News
no, cuando los sistemas de riego se apagan, pero es cuando los arroyos están en su punto más bajo del año, según el memorando.
El concejal John Doyle, un firme defensor de la conservación del agua, dijo que las restricciones son especialmente importantes ahora que las temporadas de esquí se acortan y cae menos nieve.
“Tuvimos un periodo húmedo, pero no fue suficiente para sostenernos durante este periodo. La humedad simplemente no ha estado ahí”, dijo. “Cualquier esquiador que preste atención sabe que los centros turísticos en todo el oeste están teniendo dificultades para abrir, incluso con sistemas de fabricación de nieve… Tuvimos un verano muy largo y seco, un periodo corto de humedad, y un otoño muy agradable pero seco hasta el lunes 17 de noviembre, muy cerca del Día de Acción de Gracias”.
El hielo se resquebraja el 11 de noviembre en el río Roaring Fork, que se alimenta de los arroyos Castle y Maroon, las principales fuentes de agua de la ciudad de Aspen. El comité de respuesta a la sequía recomienda que la ciudad mantenga la escasez de agua de nivel 2 declarada en agosto.
La declaración de escasez de agua de nivel 2 llegó dos meses después de que la ciudad declarara una escasez de nivel 1, con el objetivo de reducir el consumo total de agua en un 10% dentro de los límites de la ciudad. Los caudales muy por debajo del promedio llevaron a la ciudad a implementar el

Un esponjoso atardecer en Silt, Colorado, por la carretera County Road 346 donde el cielo se pintó de tonos rosas y azules. Foto por Bianca Godina

Independence Pass cerró oficialmente por la temporada el 17 de noviembre tras las recientes nevadas, anunció CDOT. Las condiciones peligrosas y más nieve pronosticada esta semana motivaron el cierre. Foto por Colin Suszynski para The Aspen Times
Si tiene una foto que le gustaría compartir a través de El Sol del Valle, favor de enviarla a nuestro número de WhatsApp: (970) 510-0234.
Tendré que ser sincera y aceptar que este mes marca el inicio de mi época favorita del año. No solo por las fiestas y las ricas cenas, sino también por esa bonita energía que invita a abrazar, convivir y dar.
Crecí en un hogar de tres hermanos, hija de inmigrantes, aprendiendo poco a poco a sentirme orgullosa de mis raíces mexicanas. Y qué belleza ha sido tener esa oportunidad. Mis papás, sin decirlo directamente, nos enseñaron a dar sin esperar nada a cambio. En cada visita a Chihuahua, veía a mi papá invitar a algún niño a comer o comprarle un juguete durante las ferias del pueblo, recordando su propia niñez difícil, cuando Santa Claus le llevaba una bolsita de cacahuates, mandarinas y dulces duros.
OPINIÓN

También crecí viendo a mi mamá llevar bufandas y cobijas a las personas mayores: amigos de toda la vida, señores y señoras con quienes creció. Su misión
de vida se transformó en un proyecto sin fines de lucro que este año cumple seis años: el Club de Abuelitos. Cada semana regalan vida y felicidad a abuelitas y abuelitos de nuestro Valle, creando un espacio donde se sienten queridos, escuchados y abrazados con la sinceridad más pura. Si supieran la recarga de energía que es convivir con una población que a veces es tan olvidada. Ver el brillo en los ojos de las decenas de abuelitos en México que se reúnen cada año para unas horas de alegría es algo que transforma.
Qué bonito ha sido tomar estas lecciones de vida de mis padres y crecer diciendo “sí” a cada oportunidad de aportar un granito de arena.
Este mes inauguró por cuarto año consecutivo la iniciativa de Sopris Sun de presentar una guía con más de cien organizaciones sin fines de lucro locales. Esta guía nos invita a conocer su trabajo y a abrir el corazón para dar un poco de lo que tenemos. El año pasado, gracias a su generosidad, se recaudaron más de 1 millón de dólares para todas las organizaciones participantes.
La guía se comparte semanas antes de Colorado Gives Day, que desde 2010 se celebra el primer martes de diciembre. Este año será el martes 9 de diciembre, y es el evento de donaciones en línea más grande del estado. Gracias a él, organizaciones como Sol del Valle y Sopris Sun pueden seguir brindando servicios a nuestras comunidades desde Parachute hasta Aspen.
Recientemente, el Financial Empowerment Center of the Rockies (FEC) me pidió que compartiera lo que el legado significa para mí, como parte de su campaña para promover sus nuevos servicios de planificación de legado. Fue una pregunta que nunca antes me habían hecho, y que me llevó a reflexionar profundamente. ¿Qué significa realmente la palabra “legado”? ¿Se trata solo de la herencia que algún día dejaremos atrás, o hay algo más?
Después de pensarlo, comprendí que el legado no es un destino; es un camino que construimos cada día, a través de nuestras acciones, nuestras decisiones y el amor que compartimos con los demás.
OPINIÓN

Legado Por Giovanna O. Kennedy
El Legado Comienza con la Familia
Para mí, el legado comienza en casa. Empieza con la familia, la base de todo lo que somos y de todo lo que transmitimos. Está en los valores que inculcamos en nuestros hijos: la compasión, la integridad, la perseverancia y la fe. Esos principios se convierten en las raíces que los sostienen y en las alas que los impulsan hacia adelante.
Como madre, veo mi legado reflejado en los ojos de mis hijos. Verlos crecer y convertirse en adultos responsables, decididos y de buen corazón me recuerda cada día que ellos son mi mayor legado. Llevan no solo mi nombre, sino también mis sueños, mis esperanzas y mis valores, y eso es algo que ninguna posesión material puede reemplazar. La familia es donde aprendemos el amor, el perdón, la resiliencia y el propósito. Es donde mostramos fortaleza y humildad. Las lecciones que enseñamos en casa trascienden nuestra propia vida y moldean a las generaciones futuras.
El Legado a Través de la Educación
La educación, para mí, es otro pilar del legado, un puente que conecta generaciones a través del cono-
cimiento, la oportunidad y el empoderamiento. Siempre he creído que la educación es uno de los regalos más poderosos que podemos ofrecer. Transforma vidas, abre puertas que antes parecían inalcanzables y brinda a las personas la confianza y las herramientas para dejar su propia huella en el mundo.
Cuando invertimos en educación, ya sea la nuestra, la de nuestros hijos o la de nuestra comunidad, estamos sembrando semillas de posibilidad. Nos aseguramos de que quienes vienen después de nosotros tengan la sabiduría y el valor para construir sus propios sueños. La educación es la clave del éxito no solo para nosotros, sino también para las generaciones que siguen. Es un regalo que sigue dando frutos, mucho después de que ya no estemos.
El Legado a Través de los Bienes y Logros
El legado también toma forma a través de los bienes que creamos y cultivamos: el hogar que construimos, el negocio que hacemos crecer y las oportunidades que generamos para los demás. Estos no son solo símbolos de éxito; son expresiones de visión, perseverancia y fe en el futuro.
Como corredora de bienes raíces, veo de primera mano cómo los bienes pueden moldear la historia de una familia. Una propiedad/hogar, por ejemplo, es mucho más que una inversión financiera; es donde se crean recuerdos, donde nacen las tradiciones, donde los sueños echan raíces y donde los niños y las familias encuentran estabilidad y seguridad.
El verdadero éxito, en mi opinión, no se mide solo por los logros personales, sino también por cómo usamos lo que hemos ganado para elevar a otros. Nuestro legado financiero tiene el poder de fortalecer a nuestras familias, apoyar a nuestras comunidades y abrir puertas a las futuras generaciones. Cuando construimos con propósito y generosidad, creamos un efecto multiplicador que trasciende nuestra propia vida.
El Legado a Través de los Recuerdos
Existe otra forma más silenciosa de legado: los recuerdos. Esos objetos sencillos y sentimentales que guardan historias y conectan el pasado con el presente. Una carta escrita a mano, una fotografía apreciada, una receta familiar transmitida de generación en generación o una joya querida; todos son recuerdos tangibles que ayu-
Tu generosidad nos permite continuar ofreciendo un espacio en Sol del Valle donde compartimos noticias en español, arte, cultura y comunidad. Como dicen por ahí, “cada dólar cuenta”. Estamos viviendo tiempos difíciles, confusos y complicados, pero hoy te invito a tomar un momento para brindar luz y esperanza a las organizaciones que mantienen nuestro Valle vivo y sano. Desde nuestro periódico local en español hasta los proyectos que traen arte, apoyan la salud física y mental, brindan servicios legales o protegen nuestra naturaleza. Te invito a echar un vistazo a la guía de fundaciones sin fines de lucro que encontrarás dentro de Sopris Sun y Sol del Valle esta semana; cada organización ofrece un servicio esencial. Ojalá puedas elegir tu favorita y aportar tu granito de arena. En estos tiempos de cierre de año, los invito de corazón a seguir regalando sonrisas y vida a las personas y, con ello, a nuestro hermoso Valle.
Sol del Valle y Sopris Sun existen gracias a nuestros patrocinadores, a nuestros colaboradores de la Colaborativa CoWest Noticias (Aspen Daily News, Aspen Public Radio, Aspen Times, KDNK, Post Independent, Radio Tricolor) y, sobre todo, gracias a personas como tú, que siguen creyendo en la importancia de tener una comunidad informada y un medio impreso en español. Sol del Valle continúa siendo una luz en el Valle, gracias a ti.
Gracias por permitir que nuestras raíces crezcan fuertes. Tú ya estás escribiendo con nosotros el próximo capítulo.
Apóyanos compartiendo el periódico, hablando de nosotros o considerando una donación: https://bit.ly/coloradogivessdv
dan a quienes vienen después a recordar quiénes fuimos y cómo amamos.
Estos recuerdos tienen un valor emocional que el dinero no puede medir. Hablan de nuestra humanidad, de nuestras experiencias y de nuestros lazos. Ayudan a nuestros seres queridos a sentirse cerca de nosotros, incluso cuando ya no estemos aquí.
El Corazón del Legado
Al reflexionar sobre todo esto, he comprendido que el legado no se mide en cosas, sino en impacto. Está en las vidas que tocamos, en las lecciones que compartimos y en la bondad que mostramos a lo largo del camino.
El legado significa vivir con intención. Se trata de estar presentes, de liderar con amabilidad y de dar con generosidad. Se trata de aprovechar cada oportunidad para marcar una diferencia en nuestras familias, en nuestros trabajos y en nuestras comunidades. Nuestro legado no es solo la herencia financiera que dejamos a las personas; es algo que dejamos en ellas. Es el valor que inspiramos, el amor que brindamos, la esperanza que cultivamos y el ejemplo que damos.
Entonces, ¿qué significa el legado para mí? Significa vivir cada día con propósito, gratitud y compasión, esforzándonos por dejar un mundo y una familia más fuertes de lo que los encontramos.
Porque, al final, nuestro legado no solo se escribe en testamentos ni en escrituras, sino tambien se escribe en los corazones de aquellos cuyas vidas hemos tocado.
Giovanna O. Kennedy es una Corredora de Bienes Raíces afiliada con Compass Real Estate. Para más información visite su página web aspenvalleyrei.com o mándele un email a giovanna@aspenvalleyrei.com.
“ Sol del Valle está comprometido con la publicación de perspectivas diversas dentro de nuestra comunidad. Las opiniones expresadas no reflejan necesariamente las de Sol del Valle ni las de The Sopris Sun. Si está interesado en que se publique un artículo de opinión, envíe una propuesta a bianca@ soldelvalle.org o favor de enviar un mensaje al WhatsApp, (970) 510-0234.”

Corte de Árboles de Navidad
Wilderness Workshop y Defiende Nuestra Tierra te invitan a una Posada Comunitaria y Corte de Árboles de Navidad, donde habrá permisos gratis para cortar tu árbol navideño, bebidas calientes, tamales y la visita de Smokey el Oso. La actividad se llevará a cabo el sábado 6 de diciembre de 10 AM a 2 PM en West Elk Trailhead, en New Castle. Es un evento gratuito, guiado y bilingüe. Para registrarte, comunícate con Alejandro al (970) 989 3552.
English in Action te invita a dar en comunidad
Dar se siente bien. ¡Dar en comunidad se siente aún mejor! ¿Sabías que el año pasado, personas de Colorado y donantes de todo el país aportaron 54 millones de dólares para apoyar a organizaciones sin fines de lucro en todo el estado durante Colorado Gives Day? Eso sí que es poder de generosidad.
Este año, Colorado Gives Day es el martes 9 de diciembre, y necesitamos tu apoyo más que nunca. Tu donación ayudará a construir puentes interculturales
con el poder de crear un Valle de Roaring Fork más fuerte y acogedor para todas y todos. ¡Imagina todo el bien que podemos lograr juntos!
En English In Action, imaginamos una comunidad donde todas las personas cuenten con el apoyo y el dominio del inglés que necesitan para prosperar en sus vidas personales y profesionales. Esperamos que te unas a nosotros en esta visión. Cada donación que hagas a English In Action a través de Colorado Gives entre ahora y el 9 de diciembre recibirá un impulso adicional del Incentive Fund de más de 1 millón de dólares, posible gracias a Colorado Gives Foundation y FirstBank. Recibiremos una parte de ese fondo basada en el porcentaje total que logremos recaudar.
Gracias por apoyar a las personas adultas inmigrantes y a sus familias, y por ser parte de Colorado Gives Day. ¡Tu contribución puede hacer posible tanto esta temporada!
Con gratitud,

Nu a familia, cuidando de la tuya
¿Necesita seguro médico? Nosotros podemos
Los guías certificados en cobertura médica de Mountain Family están organizando eventos de inscripción para seguros médicos. El personal bilingüe estará disponible para ayudarle a facilitar el proceso de inscripción para individuos y familias.

833-273-6627 mountainfamily.org

Lara S. Beaulieu Directora Ejecutiva English
En el Sol del Valle estamos contentos de recibir cartas de la comunidad para los lectores, especialmente las que son exclusivas para nuestro periodico. Las cartas más cortas tienen más posibilidades de ser publicadas. Por favor, incluya su nombre completo y dónde vive. Envíe su carta a nuestro número de WhatsApp: (970) 510-0234 o a info@soldelvalle.org o cartas físicas al P.O. Box 399 Carbondale, CO 81623
in Action



La mayoria de las cajas de Sopris Sun son de un color amarillo vibrante con el logotipo a los lados. Hay más de 100 localidades de distribución desde Aspen hasta Glenwood y disponible en todas las bibliotecas públicas del Valle desde Aspen hasta Parachute. Para buscar puntos de distribución cerca de ti visita, https://bit.ly/distribucionss. Los puntos en amarillo indican cajas y los azules se encuentran adentro de localidades.
Glenwood Springs
• Glenwood Springs Mall
• RFTA en Meadows
• Corte
• 19th Street Diner
• Park & Ride de RFTA
• McDonald’s
• Thunder River Market
Carbondale
• Park & Ride de RFTA
• Plaza Red Rock
• City Market
• Ace Hardware
• Sopris Liquor and WIne
• Launchpad
• Third Street Center
• Village Smithy
• Beer Works
• Dos Gringos
• Catherine Store
El Jebel/Basalt
• Wendy’s
• Park & Ride de RFTA
• RJ Paddywacks
• El Korita
• The Basalt Store
• Two River’s Bar & Cafe
• Cassie’s Corner Store
Aspen/Snowmass
• Snowmass General Store
• Roxy’s Market
• Park & Ride de RFTA en Brush Creek
• Oficina Postal de Woody Creek
Grueter Sopris Sun
“Si cuidamos de esa agua, sabemos que esa agua va a cuidar de nosotros”, afirmó Lorelei Cloud, quien ha dedicado toda su vida a abogar por la conservación y el acceso al agua. Cloud, exvicepresidenta de la tribu Southern Ute, también fue la primera miembro tribal registrada en servir en la Junta de Conservación del Agua de Colorado.
El jueves 6 de noviembre, The Arts Campus at Willits (TACAW) recibió a Cloud y a otro fiduciario de The Nature Conservancy (TNC) Colorado, Johnny Le Coq, para una presentación sobre sus trayectorias y trabajo en la conservación del agua. El evento, patrocinado por Roaring Fork Conservancy y TNC, fue una edición especial del Brooksher Watershed Institute. La abogada Ramsey Kropf, con décadas de experiencia en casos de derechos de agua indígenas en las cuencas de los ríos Colorado y Klamath, fungió como maestra de ceremonias. Tras breves presentaciones, Cloud abrió la noche compartiendo la historia de su pueblo. El Valle de Roaring Fork forma parte de los territorios ancestrales ute. Aunque los utes, quienes se referían a sí mismos como “Nuche”, o “el pueblo”, y llamaban a su hogar las
“Montañas Brillantes”, eran nómadas estacionales antes de la llegada de los mineros coloniales, Cloud explicó que su pueblo no tiene una historia tradicional de migración como otras comunidades indígenas. Lo que los Nuche tienen es una historia de creación que los vincula de manera intrínseca con los imponentes picos y las vías fluviales de las Montañas Rocosas de Colorado.
Cloud explicó que los movimientos nómadas estacionales de los Nuche no se consideraban migraciones, sino desplazamientos normales que demostraban respeto y cuidado por los ecosistemas.
“Creemos que somos uno y lo mismo que la naturaleza”, dijo Cloud, explicando que otras especies e incluso elementos como el agua son similares a almas.
La reserva Southern Ute se estableció en 1886. Su territorio se extiende a lo largo de la frontera con Nuevo México y las montañas Weminuche cerca de Durango. Los descendientes de tres tribus (Mouache, Capote y Weeminuche) viven dentro de los límites de la reserva. La restricción a las reservas fue uno de los muchos cambios en la forma de vida de los Nuche y en las interacciones humanas con los ecosistemas locales.
“Crecí en un hogar sin agua potable en la vivienda”, dijo Cloud.
Los cambios humanos también tuvieron efectos más amplios, incluyendo el Pacto del Río Colorado de 1922. En una reunión en Santa Fe, Nuevo México, representantes de los estados de California, Nevada, Arizona, Utah, Colorado, Nuevo México y Wyoming negociaron y documentaron la distribución del agua de uno de los ríos más largos de Estados Unidos. Los pueblos indígenas del suroeste fueron excluidos. En años recientes, el trabajo de TNC, organizaciones locales y defensores, incluida Cloud, ha comenzado a enfrentar esa omisión. En el centenario del Pacto, en 2022, se dio la bienvenida a representantes indígenas de los siete estados. Cloud dijo que se siente orgullosa de trabajar con TNC, ya que la organización ha centrado los valores y perspectivas indígenas en la defensa de los ecosistemas durante años.
Le Coq vive en la cordillera Gore, a lo largo del afluente del río Colorado, el río Blue. Pasó de la fotografía al emprendimiento a finales de los ‘90, cuando fundó Fishpond. La empresa de equipo de pesca con mosca se convirtió en la primera B-Corp en la industria y utiliza procesos de producción sostenibles y materiales reciclados. En su labor de defensa ambiental, Le Coq amplifica las
Y AGUA VIA PAG 7

voces indígenas y enfatiza el diálogo entre distintos sectores demográficos.
“Todos los que estamos aquí tenemos una esfera de influencia cuando se trata de abogar por el aire libre”, dijo Le Coq.
Entre sus iniciativas está Science on the Fly, un proyecto de ciencia ciudadana dedicado a la toma de muestras y análisis de agua para monitorear la salud de las cuencas hidrográficas. Estos datos son especialmente importantes, señaló Le Coq, en regiones como el suroeste, donde el uso del agua es significativo, ya que “el 80% del agua utilizada en Colorado es para la agricultura”.
También destacó el progreso logrado en la inclusión de los pueblos nativos en decisiones de conservación. “Los Primeros Pueblos de esta nación son fundamentales para todo lo que hacemos en torno al medio ambiente”, enfatizó.
Kropf y Cloud se unieron nuevamente a Le Coq en el escenario para una breve conversación sobre las lecciones de su trabajo. Cuando Kropf les preguntó cómo servir como fiduciarios de TNC ha influido en sus labores, Le Coq expresó su admiración por el trabajo comunitario de la organización en más de 80 países hacia una visión global. También compartió que, para él, “la ecología y la economía no son intereses opuestos. Necesitamos que ambas trabajen juntas para resolver estos problemas”.
En respuesta a la pregunta final de Kropf sobre los llamados a la acción, los invitados ofrecieron perspectivas distintas. Cloud recomendó que las personas “oren por su agua, oren por su entorno, reconéctense espiritualmente con su ecosistema”. Le Coq compartió un llamado a apoyar trabajos


la
y miembro del
de The Nature Conservancy, habla sobre la historia del pueblo ute y la protección de las cuencas hidrográficas. Foto por Annalise Grueter
centrados en las personas: “Creo que es importante hacer lo que podamos para apoyar a organizaciones comunitarias como Roaring Fork Conservancy”.
Roaring Fork Conservancy, fundada en 1996, trabaja en pruebas de agua y educación comunitaria. La cuenca del río Roaring Fork abarca casi un millón de acres, o más de 1,450 millas cuadradas, un área del tamaño del estado de Rhode Island. Desde su fundación,


esta organización sin fines de lucro con sede en Basalt ha realizado decenas de miles de pruebas de calidad del agua en la región y ha enseñado a más de 110,000 estudiantes, desde niños en edad escolar hasta adultos. Roaring Fork Conservancy inauguró su River Center en 2020, justo debajo de la confluencia del río Roaring Fork y el río Fryingpan.


First Bank
RJ PaddyWacks
Eagle County

¡Gracias!
Consejo de Asesores
Axel Contreras
Carlos Ramos
Martha Elena Márquez
Gladys ArangoMarcon
Klaus Kocher
Lorena Gallegos
Rosa Santiago
Yajaira Ayala
Colaboradores
Regionales
Colorado Sun
ChalkBeat
Colorado
KFF Health News





















Con pediatras acreditados, internistas y médicos familiares en nuestro equipo, la atención primaria en Valley View está para atender sus necesidades, cualquiera que sea su edad o sus circunstancias. Nos enorgullece tener varios consultorios y ubicaciones en Carbondale, Eagle, Glenwood Springs, Silt y Willits, que nos permite ofrecer atención primaria por toda la región.



Lo mejor está por venir. La atención de Valley View está para darle respaldo. vvh.org/primarycare



Eagle Valley Family Practice
Pediatric Partners · Roaring Fork Family Practice
Silt Family Practice · Valley View Internal Medicine
PeopleCare. That’s Valley View.
Por Sopris Sun
Última advertencia
El periodo de advertencia para el nuevo sistema de cámaras de velocidad de Glenwood Springs pronto llegará a su fin, según un comunicado de prensa del 17 de noviembre. A partir de ahora, las personas que excedan el límite de velocidad en las áreas donde hay cámaras podrán recibir una multa. “Consideren esta su última advertencia”, indicó el comunicado.
Actualización de Lift-Up
Antes de que los beneficios del Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP, por sus siglas en inglés) vuelvan a estar disponibles (aunque con posibles ajustes federales de elegibilidad), las comunidades del Valle del Río Roaring Fork y del Río Colorado organizaron al menos 45 colectas de alimentos (www.liftup.org/ongoing-food-drives) para abastecer las despensas de Lift-Up y mitigar el impacto localmente. “Hemos recibido literalmente decenas de miles de libras de comida”, dijo Elyse Hottel, directora ejecutiva interina de Lift-Up. Los voluntarios de Lift-Up atendieron a 539 hogares (1,553 personas) y procesaron 75 nuevos registros durante las dos primeras semanas del mes. Quienes estén interesados en organizar una colecta de alimentos pueden visitar www.liftup.org/host-food-drive, ¡también se necesitan donaciones monetarias y voluntariado!
Edad de ingreso a kínder
El Distrito Escolar del Roaring Fork anunció que, a partir del próximo año escolar, los niños que ingresen a kínder deberán haber cumplido 5 años antes del 15 de agosto del año de ingreso. La fecha límite anterior permitía cumpleaños hasta el 1 de octubre. Para facilitar la transición, los padres de niñas y niños que cumplan 5 años entre el 16 de agosto y el 1 de octubre de 2026 podrán solicitar una excepción para el año escolar 2026-2027. Más información disponible en www.tinyurl. com/RFSDentry
Respuestas de Hoy
Pase de Independencia cerrado
El Departamento de Transporte de Colorado (CDOT) cerró la Carretera 82 sobre Independence Pass, de Aspen a Twin Lakes, para la temporada de invierno el 17 de noviembre. CDOT había cerrado temporalmente el paso el 15 de noviembre debido a una tormenta que dejó varios centímetros de nieve, pero extendió el cierre para toda la temporada debido a la acumulación de nieve y al pronóstico de más tormentas. Aun así, este cierre ocurrió más tarde que en años anteriores. El año pasado, el pase cerró el 31 de octubre y en 2023 cerró el 30 de octubre.
¿Ves humo?
El Bosque Nacional White River anunció que comenzará a quemar pilas de desechos este otoño, invierno y hasta la primavera, incluyendo 100 acres al suroeste de Glenwood Springs y 19 acres a siete millas al sur de Carbondale. Las quemas se llevarán a cabo periódicamente conforme lo permita el clima, y se anunciarán quemas específicas en letreros a pie de carretera, así como en el sitio web y la página de Facebook del Servicio Forestal.
Mitigación en Basalt Mountain
Un proyecto de mitigación de incendios forestales en Basalt Mountain se reanudó esta semana y se espera que continúe hasta principios de diciembre, operando de lunes a sábado, con excepción del Día de Acción de Gracias. La zona de operación incluirá Piñon Drive, el acceso al sendero en Hillside Drive y el área de la asociación de vecinos Wilds HOA en Promontory Lane. El acceso al sistema de senderos de Basalt Mountain está cerrado por seguridad. Las pilas de desechos permanecerán en el área de limpieza entre uno y dos años para secarse antes de ser reducidas a cenizas en una quema controlada realizada en colaboración con el Distrito de Bomberos de Roaring Fork. Más información en www. basalt.net/forestry


Colaboradores
Bianca Godina, Sol del Valle Editora bianca@soldelvalle.org
Margarita Alvarez, Consultora de Marketing margarita@soldelvalle.org
Perez Distribution Team, distribucion@soldelvalle.org
Diane Amsden, Jefa de diseño gráfico diane@aspendailynews.com
Ingrid Zuniga, Editora Digital, ingrid@soldelvalle.org
Aspen Daily News
Aspen Public Radio
Aspen Times
Glenwood Springs Post Independent
KDNK
La Tricolor
El Sol del Valle, publicado por Sopris Sun, se compromete a proveer una fuente confiable y creciente de información en español que apoye y haga crecer la salud, el impacto, y el bienestar de la diversa comunidad latina desde Parachute hasta Aspen.

Eunice Rodriguez
¿Qué pasaría si pudieras cumplir tu sueño en este momento? No creo que quisiera que se cumpliera.
Es demasiado aterrador pensar en lo que pasa después de que se cumple tu sueño si todo sale exactamente como lo habías imaginado.
¿Y si después de lograr tu sueño sientes que perdiste una parte de ti?
¿Si despiertas una mañana y sientes que no estás satisfecho con tu logro? Se sentiría como bajar de un punto alto y quedarse con el silencio donde solía estar toda esa energía que, por tanto, te mantuvo empujando hacia delante.
Porque ese sueño es la razón por la que sales de tu cama cada mañana, es lo que te mantiene trabajando duro. Lo que le cuentas a la gente cuando los conoces. Lo que te hace sentir como un niño de nuevo. Que te emociona y te alumbra el fuego cada vez.
Ese sueño te hace sentir que puedes seguir adelante, aunque a veces sientes que todo tu mundo se está cayendo y no puedes continuar y entre todo eso escuchas esa voz que te dice “Hechale ganas y sigue, valdrá la pena”.
Es como si estuvieras manejando hacia un destino, pero a medio camino te das cuenta de que disfrutas más el paisaje que el llegar. Disfrutas parar en las gasolineras por un antojo y cantar en el carro con las ventanas abajo.
Pasar por sitios nuevos y seguir al sol. Llegar es solo la mitad de la aventura, ¿no?
Pero ¿Qué tal si el destino es todo lo que te imaginaste y más?
Con el sueño vienen nuevas aventuras, objetivos nuevos, hasta conflictos diferentes.
Cada día vas aprendiendo y cambiando más tu sueño.
Y si, tal vez pases por más cosas y más momentos de inseguridad.
Pues cuando llegas a un destino no solo paras ahí.
Se conocen restaurantes nuevos, gente nueva, a veces hasta te pierdes un poco intentando llegar.
Tal vez no se vea exactamente como lo pensaste pero no hay problema con eso.
Por qué tú escoges ver lo bello en cada lugar que vas.
Y sigues siendo la misma persona siguiendo sus sueños.
Sigues siendo esa niña con todo el universo en frente de ti.
Llegar no es el final.
Un sueño se convierte en un logro y de ahí…
Es una oportunidad de volver a soñar.
21-27 de noviembre, 2025
MARTES 25 DE NOVIEMBRE
Silt te invita a celebrar su evento de Navidad Blanca para disfrutar de negocios locales abiertos hasta más tarde, música y el encendido de las luces en la calle Main.
JUEVES 27 DE NOVIEMBRE
DÍA DE ACCIÓN DE GRACIAS (THANKSGIVING)
Las bibliotecas locales, oficinas de gobierno y muchos negocios estarán cerrados hoy por el feriado. Las Bibliotecas del Condado de Garfield cerrarán a las 5 p.m. el 26 de noviembre.
COMIDA GRATUITA
Faith Lutheran Church (1340 Highway 133, frente al banco Wells Fargo en Carbondale) ofrece una comida gratuita para llevar o consumir en el lugar entre las 11 a.m. y la 1 p.m., patrocinada por Carbondale Homeless Assistance.
Lift-Up
Lift-Up estará cerrado del 26 al 28 de noviembre, pero el viernes estará en New Castle de 9 a.m. a 1 p.m. y en Rifle de 10 a.m. a 1 p.m. El lunes estará en Carbondale de 10:30 a.m. a 12:30 p.m. y en Parachute de 3 a 6 p.m. El martes visitará Rifle de 11 a.m. a 2 p.m. y Glenwood Springs de 1 a 3:30 p.m. Para más información y ubicaciones, visita liftup.org/calendar. El sitio también incluye las fechas para Harvest for Hunger y Food Bank of the Rockies.
VIERNES 28 DE NOVIEMBRE
CEREMONIA DE LUCES
Hotel Colorado te invita a su tradicional encendido de luces. Las actividades comenzarán al mediodía y el encendido de las luces y fuegos artificiales será a las 7:00 p.m.
TARDE DE PINTURA
La Biblioteca de Parachute llevará a cabo una tarde de pintura de 3 a 5 p.m. Actividad gratuita para todos los jóvenes.
MERCADO FESTIVO
Visita el Grand River Health Care Center para realizar tus compras navideñas, disfrutar de música y comida. De 9 a 11:30 a.m.
JUEVES 4 DE DICIEMBRE
ARC THRIFT STORES
Acompáñanos el viernes 4 de diciembre a las 8:30 a.m. en 2001 Grand Ave., Glenwood Springs para la inauguración oficial de ARC Thrift Stores. Será una breve ceremonia de corte de cinta para celebrar la apertura de este nuevo espacio en nuestra comunidad, conocer el lugar, saludar a otras personas de la zona y dar la bienvenida a este nuevo proyecto.
Para informes sobre “El Rincón de la Creatividad” o “Calendario de la Semana”, favor de enviar sus preguntas por WhatsApp: (970) 510-0234 o correo electronico a info@ soldelvalle.org. Para información mas actualizada o eventos redactados visite soldelvalle.org en ‘Calendario de Eventos’.
LEAP, el Programa de asistencia de energía para bajos ingresos, disponible desde el 1 de noviembre de 2025 hasta el 30 de abril de 2026
Califican los hogares que: pagan sus costos de calefacción a un proveedor de energía o como parte de su alquiler;
• tienen un ingreso familiar máximo que no exceda el 60% del ingreso medio estatal
• y al menos un miembro del hogar es residente legal permanente o ciudadano de los Estados Unidos y residente de Colorado.
Visita coloradopeak.secure.force.com, o llama al 1-866-432-8435
El proceso comienza con una auditoría energética de tu hogar para determinar qué mejoras necesita, seguida de las actualizaciones realizadas por Northwest Colorado Council of Governments (NWCCOG). Los tipos de proyectos que se pueden realizar incluyen lo siguiente: aislamiento, sellado de aire, mejoras en electrodomésticos, sistemas de calefacción y refrigeración, y más. Visita https://hub.walkingmountains. org/es-mx/go-green-en-casa y verifica si calificas. Inscríbete ahora para reservar tu lugar. El espacio es limitado.
Para asistencia, comunícate con Mady Ponce a madyp@walkingmountains.org o al 970-343-6530
con que si hablaban de lo ocurrido, no podrían conseguir otro trabajo en cuidado infantil. Ferraro dijo que recibió toda esta información en capturas de pantalla de mensajes de texto entre Knott y otros empleados, así como mensajes que Knott envió a Ferraro el 23 de octubre.
“Desafortunadamente, ya no podemos sostenernos. Estamos perdiendo unos 20,000 dólares al mes”, escribió Knott a Ferraro. “Te pido que por favor nos des la oportunidad de comunicarnos con nuestras familias y el personal sin arrastrarnos por el lodo en línea o con otras entidades”.
Después de estos mensajes vino el correo enviado a todos los padres el 29 de octubre informando sobre el cierre.
La compañía que administraba Caring Kids Preschool, Access Early Education Foundation, cuya directora ejecutiva es Knott, se hizo cargo de Little
Mavericks y Mini Mavericks en Grand Junction, renombrándolos como Little Adventures para integrarlos en la empresa Little Adventures, que abrió el 28 de octubre.
Sin embargo, el 19 de septiembre, Little Adventures Child Care Center en Gunnison, también administrado por la empresa de Knott, cerró repentinamente.
Ferraro presentó una queja ante el Departamento de Primera Infancia de Colorado y llamó para dejar un aviso al Departamento de Trabajo y Empleo de Colorado. Knott no ha respondido a solicitudes de comentarios.
Para los padres en Rifle que buscan cuidado infantil alternativo, visiten coloradoshines.com/search para encontrar centros de cuidado infantil con licencia, incluidos programas basados en el hogar.

segundo nivel de escasez, que representa condiciones de sequía severa.
En ese momento, la temporada del monzón a finales de julio fue decepcionante y no produjo suficiente lluvia para mejorar las condiciones de sequía en el Western Slope.
La ciudad depende principalmente del flujo constante de los arroyos Castle y Maroon para su suministro de agua, lo cual depende de la liberación continua de agua del deshielo.
las estaciones de llenado, y para los servicios de agua presurizados y no presurizados.
En el invierno, solo entre 1% y 3% de los clientes caen en los niveles tres y cuatro.
Las oficinas del Condado de Eagle, incluidas las de Avon y El Jebel, cerrarán el jueves 27 de noviembre y el viernes 28 de noviembre en celebración del Día de Acción de Gracias. Todas las oficinas e instalaciones del condado reanudarán el horario habitual el lunes 1 de diciembre. El vertedero cerrará el día de Acción de Gracias y reabrirá el viernes a las 6:30 a.m. La instalación de Residuos Peligrosos Domésticos y la de Recuperación de Materiales (MRF) reabrirán a las 8:00 a.m. el viernes. El vertedero y la instalación de Desechos Domésticos Peligrosos estarán abiertos en horario regular el sábado.
Las restricciones de agua de nivel 2 son obligatorias. Se prohíbe el riego de cualquier césped, jardín, área ajardinada, árbol, arbusto u otra planta entre las 9 a.m. y las 6 p.m. Los horarios de riego doméstico también son obligatorios.

• Los servicios de emergencia están disponibles en el 911
• Para situaciones no de emergencia, llama a Dispatch (Comunicaciones de seguridad pública de Vail) al 970-479-2201
• El Departamento de Carreteras y Puentes estará disponible al 970-479-2200 para emergencias
• Las rutas de autobús de ECO Transit operarán en sus horarios regulares
¡VEN A TRABAJAR CON NOSOTROS!
¡Además de los excelentes beneficios, las posiciones bilingües también tienen un incentivo de $1 adicional por hora!
Especialista en titulación y licencias de vehículos I, II o jefe
Avon/Edwards, CO
Especialista bilingüe de interacción con el cliente Servicios económicos - El Jebel, CO
TU CARRERA ALZARÁ VUELO | EAGLECOUNTY.US/JOBS
Algunos clientes de agua de la ciudad están viendo recargos mensuales bajo las restricciones de nivel 2. Los clientes del nivel tres, quienes usan entre 10,000 y 14,000 galones por ECU, enfrentan recargos del 50%, y los del nivel cuatro, quienes usan más de 14,000 galones por ECU, enfrentan un recargo del 75%.
Los clientes del nivel dos en el distrito Buttermilk Metro enfrentan un recargo del 62.5%. Hay un recargo del 50% para el agua a granel y
Una escasez de agua de nivel 2 está diseñada para reducir el uso total de agua en un 10-15% y el uso de agua al aire libre en un 15-25%. El departamento de servicios públicos envió cartas al 10% de los mayores consumidores de agua —unos 300 usuarios— para notificarles sobre las nuevas restricciones. Alrededor de la mitad de las cuentas permanecieron en el 10% superior de consumidores de la ciudad para finales de septiembre, según el memo, pero aun así mostraron una reducción promedio del 21% en el uso de agua.
Las instalaciones de la ciudad redujeron su uso de agua en un 5.6% bajo las restricciones de nivel 1. Bajo las restricciones más estrictas, vieron una reducción del 30.4%.
La última vez que la ciudad entró en una escasez de agua de nivel 2 fue el 25 de agosto de 2020. Duró hasta el 6 de junio de 2023, cuando la ciudad pasó a restricciones de nivel 1. Esas restricciones se levantaron el 24 de septiembre de 2024.



La manifestación “Fall of Freedom”, organizada por el artista Dread Scott y la dramaturga Lynn Nottage, es un llamado, de lineamientos flexibles, a una “resistencia creativa” nacional
Parker Yamasaki
The Colorado Sun
Hace aproximadamente un mes del inicio del actual mandato del presidente Donald Trump, ciertas palabras comenzaron a desaparecer de los sitios web gubernamentales. El Departamento de Energía eliminó de sus páginas términos como “cambio climático”, “verde” y “descarbonización”. Al Instituto Nacional del Cáncer se le ordenó marcar todas las menciones de “fluoruro” y “alergias al maní”.
Cientos de palabras fueron eliminadas o señaladas en todo tipo de documentos, desde propuestas de investigación hasta descripciones de empleo: la Administración Federal de Aviación ya no podía ofrecer puestos como parte de “una fuerza laboral diversa”; en su lugar, se ofrecía la oportunidad de ser parte de “una fuerza laboral”.
La artista y profesora radicada en Boulder, Yumi Roth, observó con desconcierto cómo la lista crecía.
“Seguía escuchando más términos; parecía una lista bastante desmesurada”, dijo. “Y me sentía un poco impotente”.
Y LIBERTAD VIA PAG 12


N O V E D A D E S E N L A

OCTUBRE-MAYO | VIERNES | 10:30AM-11:30AM DUNAWAY COMMUNITY MEETING ROOM
La Biblioteca del Condado de Pitkin alberga el Club de Bolsitas Rojas del programa Raising A Reader, para niñas y niños de 0 a 5 años que no están matriculados en la escuela
Raising a Reader establece con los padres y niños una rutina de intercambio de libros para fomentar el desarrollo cerebral y el vínculo entre padres e hijos, y ofrece habilidades de alfabetización temprana a niños que no están matriculados en preescolar












Gracias por recibir nuestro trabajo en sus hogares y en sus rutinas, por compartir sus historias. En tiempos difíciles y en tiempos de celebración, agradecemos profundamente su apoyo, por seguirnos y por permitir que nuestras raíces crezcan con cada año que pasa.
TOGETHER, WE CHANGE LIVES
Gracias por acompañarnos en esta jornada, de la mano con nuestra comunidad, y por hacer posible nuestra misión de informar.
Con tu apoyo, nuestras raíces siguen fuertes. Considera una donación en esta temporada de Colorado Gives Day.
Escanea para hacer una donación hoy
Síguenos en redes o visita nuestro sitio web:
soldelvalle.org



Si su organización se enfoca en promover
• el turismo sostenible • el arte y la cultura • o la recreación
ESTAMOS ACEPTANDO SOLICITUDES
¡Solicite hoy!

La fecha límite para solicitar es el 1/16/26.
eaglecounty.us/MarketingFunds


Una colección de impresiones de muestra con imágenes diseñadas por artistas de Colorado, preparadas para el taller gratuito de grabado “Fall of Freedom” que se llevará a cabo el sábado, fotografiadas el miércoles 19 de noviembre en las instalaciones de Art Gym. Art Gym busca ofrecer un espacio de trabajo y equipo accesible para artistas locales mediante membresías mensuales. Foto por Claudia A. Garcia para The Colorado Sun
Roth empezó a preguntarse: “¿Cómo puedo revertir esto? ¿Qué sería la destrucción de la destrucción de palabras?”, dijo. Luego fue a Amazon y compró una trituradora de papel.


Con la ayuda de Todd Herman, fundador de East Window Gallery en Boulder, Roth instaló un pequeño espacio de oficina con la trituradora a un lado y una pila de 1,462 hojas de papel, una por cada día de un mandato presidencial de cuatro años, impresas con las palabras prohibidas o marcadas. Cada pocos días va a su pequeña oficina improvisada y tritura una hoja.
“Effigy 1462” es, en gran medida, un proyecto privado. Mantener una exhibición continua en un espacio privado durante cuatro años requiere cierto nivel de flexibilidad, por lo que no hay horarios establecidos de visita ni se anuncia públicamente la ubicación.
Pero el fin de semana del sábado 22 de noviembre Herman y Roth abrirán el espacio a visitantes como parte de una manifestación nacional llamada “Fall of Freedom” (La caída de la libertad), una serie de protestas lideradas por artistas, de lineamientos flexibles, que “celebran las experiencias, culturas e identidades que dan forma al tejido


de nuestra nación”, según la declaración de su misión.
Catorce organizaciones de Colorado planean participar en la manifestación, ofreciendo talleres gratuitos de serigrafía, visitas a exposiciones, proyecciones de películas, monólogos, espectáculos de drag, funciones de teatro y música en vivo.
En otros lugares, organizaciones están realizando lecturas de libros prohibidos y cantos colectivos con palabras prohibidas. Un espacio artístico en Los Ángeles llevará a cabo una fiesta llamada “¡Labubus contra el fascismo!”. Una artista con sede en Edimburgo, Reino Unido, instalará el “Escritorio de Disculpas de Estados Unidos”, o USAD, frente a la antigua embajada estadounidense en Londres, ofreciendo disculpas formales a transeúntes desde un pequeño escritorio decorado con una bandera que dice “sorry”.
“Creo que mucha gente, no solo artistas, no está muy segura de cuál es el movimiento adecuado para este momento político en particular”, dijo Brandy Coons, directora de programas y galerías en Art Gym Denver. “Este evento nos dio una oportunidad muy clara de reunir a la gente y poner energía en descubrir cómo podemos,



Miér, 3 de Diciembre, 3-4PM
¡Atención, adolescentes! Si tienes amor por los dulces, la construcción y los concursos, entonces detenerse para una competencia amistosa en la que construiremos casas de pan de jengibre.


Keooudone Phetchamphone (izquierda) y Cesar Eriberto Landazuri Marmolejo (derecha) siguen detenidos a pesar de haber solicitado su deportación. Fotos de cortesía de familiares
La deportación, antes vista como una pérdida, ahora es un alivio muy necesario para algunos.
Taylor Dolven The Colorado Sun
“El sistema está fallando en absolutamente todos los niveles”, dijo una abogada de inmigración.
Durante meses, inmigrantes encarcelados en el centro de detención de Aurora han estado pidiendo ser deportados. Y aun así, el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) los ha mantenido allí sin respuestas sobre cuándo podrán salir.
Cesar Eriberto Landazuri Marmolejo, quien llegó a EE.UU. el año pasado con su esposa y su pequeño hijo, pidió regresar a Ecuador para reunirse con ellos después de que se auto-deportaron el mes pasado. ICE lo detuvo después de una audiencia de asilo el 17 de junio en Denver. ICE finalmente lo deportó el jueves.
Keooudone Phetchamphone, quien llegó a EE.UU. siendo niño desde Laos en la década de 1970, quiere regresar a Laos para comenzar de nuevo allí, según su hermana. ICE lo detuvo durante un registro de rutina el 27 de agosto. Permanece detenido.
Landazuri y Phetchamphone representan a una población creciente de inmigrantes detenidos en Colorado que están pidiendo ser deportados, muchos citando condiciones insoportables en el centro de detención de Aurora. Pero, a pesar de la política de deportaciones masivas de la administración Trump, han quedado atrapados tras las rejas, sin tener claro cuándo serán liberados.
“Que la administración Trump diga que va a deportar a todos y que yo tenga clientes desesperados por ser removidos significa que el sistema está fallando en cada nivel”, dijo Christina Brown, una abogada de inmigración con sede en Denver que trabajó en el caso de Landazuri.
Antes, los inmigrantes sin antecedentes penales y con bajo riesgo de fuga solían ser liberados con regularidad
mientras sus casos seguían en trámite. Pero una política de ICE implementada este año ha vuelto a muchos inmigrantes inelegibles para la liberación. Varias órdenes judiciales en todo el país han desafiado esa política.
Aun así, los inmigrantes detenidos en Colorado están cada vez más desesperados por ser liberados, muestran los datos judiciales.
Del 20 de enero al 16 de noviembre, se han presentado al menos 50 casos de “habeas corpus, detenido extranjero” en el Tribunal Federal de Denver. Esto representa un aumento frente a los 12 casos presentados en el mismo periodo del año pasado, según los registros federales. Una petición de habeas corpus es el último recurso legal disponible para una persona encarcelada para impugnar su detención.
Laura Lunn, directora de defensa y litigio en la Rocky Mountain Immigrant Advocacy Network, dijo que los retrasos en todos los aspectos del proceso judicial migratorio están provocando que la duración de la detención “se dispare”.
“Actualmente, la detención se está utilizando como un disuasivo para que las personas ejerzan sus derechos”, dijo.
“Es desgarrador cuando el mejor escenario para alguien es ser deportado, y ni siquiera eso sucede”.
ICE no respondió a preguntas sobre por qué los hombres continúan detenidos a pesar de su disposición a abandonar el país.
En respuesta a preguntas de CBS News sobre el caso de Phetchamphone, un portavoz de ICE dijo que estaban esperando documentos de viaje de Laos. Pero la hermana de Phetchamphone dijo que la embajada de Laos aprobó su viaje en octubre. No fue posible contactar a la embajada para comentarios.
Jennifer Piper, directora del programa de la oficina de Colorado de American Friends Service Committee, dijo que desde julio ha visto cada vez más casos de inmigrantes detenidos que piden ser deportados y deben esperar indefinidamente para ser liberados.
“Es claramente una política; no es un accidente que esto esté tardando tanto”, dijo. “Es completamente opaco y deliberadamente lleno de incertidumbre”.


RFTA Winter Service Schedules Start November 24, 2025
Winter services schedule highlights:
Local Valley will run daily service 7 days a week.
VelociRFTA BRT will operate 7 days a week and have 10-minutes headways during peak service hours. Expanded Mid-Valley service during our busiest commuter hours. Hogback service will remain the same.
City of Aspen shuttles will operate 7 days a week from 6:20am – 2:00am.
Woody Creek shuttles will be in service.
Four Mountain Connector will be in service.
Bike Loading Hours
No bike loading during the Winter season: late November to early April. Ski racks will be installed by November 24.
RIDE FREE WITH RFTA THROUGH NOVEMBER!
All RFTA regional routes are Zero Fare through Nov 30. Fares return Dec 1, 2025. RFTA.com/fares
Los horarios de servicio de invierno de RFTA comienzan el 24 de noviembre de 2025
Puntos destacados del horario de los servicios de invierno: Los autobuses Locales operará los 7 días de la semana.
VelociRFTA BRT operará los 7 días de la semana y tendrá intervalos de 10 minutos durante las horas pico de servicio. Servicio ampliado en el Medio del Valle durante nuestras horas pico de mayor a uencia de pasajeros.
Hogback permanecerá igual.
El servicio de la ciudad de Aspen operará los 7 días de la semana de 6:20am - 2:00 am. Woody Creek estará en servicio.
El horario de carga de bicicletas No se permite cargar bicicletas durante la temporada de invierno: desde nales de noviembre hasta hasta principios de abril. Los portaesquís estarán instalados el 24 de noviembre.
¡VIAJA GRATIS CON RFTA HASTA NOVIEMBRE!
Todas las rutas regionales de RFTA serán sin costo hasta el 30 de noviembre. Las tarifas regresan el 1 de diciembre de 2025. RFTA.com/fares
WE HAVE INCREASED OUR MID-VALLEY
Responding to rider demand, we’re expanding mid-valley BRT service during our busiest commuter hours. En respuesta a la demanda de los pasajeros, estamos ampliando el servicio BRT en el medio del valle durante nuestras horas pico de mayor a uencia. ¡HEMOS
INVIERNO! Visit RFTA.COM to view the Winter Schedules Visita RFTA.COM para ver los horarios de invierno
These are added trips for a smoother mid-valley commute. Estos son viajes adicionales para un traslado más uido en el medio del valle.
CLASES PARA NIÑOS Y ADOLESCENTES

como artistas, involucrarnos políticamente de manera efectiva”.

















$15 por clase, Inscripciones continuas ¡Nuevos estudiantes siempre bienvenidos!
4:00 PM – 5:00 PM Breaking Avanzado con Joh 3:45 PM – 4:45 PM Breaking con Joh



Art Gym ofrecerá una serie de diseños para imprimir, provenientes de artistas miembros y grabadores del BRDG Project y del Boulder Printmakers Group. Los participantes pueden traer sus propios materiales para imprimir, como camisetas o bolsas reutilizables, o recoger una cartulina en el lugar.
Esa es parte de la intención. La lista de palabras ha crecido desde que Roth imprimió sus 1,462 páginas. Las órdenes ejecutivas no han dejado de emitirse. De vez en cuando, empareja una imagen de un día de trituración con algún acontecimiento político y lo publica en el sitio web de East Gallery.
Día 215: “Trump declara que revisará los 21 museos del Smithsonian para garantizar alineación con la misión de la administración”.
(edades 6 en adelante)
Del 4 de noviembre al 17 de diciembre
Para estudiantes que hayan tomado 5 o más clases con Joh https://www.danceinitiative.org/events

Un repaso de los derechos constitucionales
¡Aventura para Todos!







Todas las clases se llevan a cabo en The Studio en el Third Street Center Más información / Preguntas: Joan@danceinitiative.org 214.680.8273



Ayuda a niños y jóvenes en el espectro autista a crecer y disfrutar al aire libre
Ascendigo ofrece programas de recreación terapéutica al aire libre, donde los participantes crecen, se conectan y prosperan.
Cada año, se otorgan
$70,000–$90,000 en becas para que todos puedan vivir estas experiencias.

Cada contribución se duplica gracias a una donación inicial de $20,000, ¡ayudando a alcanzar la meta de $100,000!

En Carbondale, la gente puede acudir el sábado a The Project Shop para obtener serigrafías gratuitas de “tarjetas rojas de derechos”, selecciones de las Enmiendas Cuarta y Quinta de la Constitución que protegen a ciudadanos y no ciudadanos de registros, incautaciones o detenciones ilegales.
“Estábamos pensando en la fundación de nuestro país y esas ideas iniciales de la Constitución”, dijo Reina Katzenberger, directora de The Project Shop. “Por qué esas ideas eran tan poderosas, por qué siguen siendo tan poderosas, y por qué deben ser defendidas continuamente”.
El grabado es un medio natural para la manifestación, explicó Katzenberger. No se trata solo de la experiencia personal de crear algo, sino de difundir ese mensaje ampliamente.
La manifestación del sábado en The Project Shop también es una convocatoria abierta para cualquiera que quiera ofrecer su propia respuesta creativa. Un grupo liderará recitaciones continuas de la Constitución; una clase local de estudiantes, que aprende sobre la Declaración de Independencia en la escuela, se ofreció a leer la declaración como su contribución.
“Es una oportunidad para unirnos y celebrar lo increíbles que son nuestras comunidades”, dijo. “Y que esto sea a nivel nacional significa formar parte de algo más grande que nosotros mismos, lo cual es muy estadounidense”.
El movimiento silencioso
Han pasado unos días desde la última vez que Roth visitó su trituradora. Está dejando que las hojas se acumulen para que haya algo que ver el sábado.
“Es un proceso totalmente repetitivo. No hay muchas maneras de hacerlo emocionante”, dijo.
Día 233: “La Corte Suprema de EE.UU. revoca a un juez federal y permite el perfilamiento racial por parte de ICE en Los Ángeles”.
Día 274: “Trump inicia la demolición del Ala Este de la Casa Blanca”.
“Estábamos pensando en la fundación de nuestro país y esas ideas iniciales de la Constitución. Por qué esas ideas eran tan poderosas, por qué siguen siendo tan poderosas, y por qué deben ser defendidas continuamente”.
“Siempre existe el temor de que, con la implacabilidad, te vuelvas insensible”, dijo Roth.
Atender su trituración de papel la mantiene atenta a los cambios sutiles a lo largo del tiempo. Ha notado cómo el pedestal ha comenzado a hundirse bajo el peso sostenido del papel, cómo la pila lentamente disminuye y cómo crece la montaña de tiras trituradas.
“Es como ver la arena en un reloj de arena”, dijo. “Si miras fijamente, pensarías que apenas se mueve. Pero eventualmente, todo se mueve”.

¡Proteja su negocio y los activos de su familia!

Protéjase por tan solo $ al mes, ¡el costo de una comida en un restaurante para dos!
Varias compañías de seguros e incluso agencias locales se están retirando de la industria de la construcción.
¿Sabía que el costo promedio de una demanda por responsabilidad civil de una pequeña empresa es de $ ,

Llame a María de Vagneur Agency 970-963-7277, extensión 11 MARIA.CAMILA@VAGNEURAGENCY.COM
Se habla español.


Esperando reunirse
Landazuri salió de Ecuador con su esposa y su hijo pequeño en abril de 2024, en medio de la creciente violencia en su ciudad fronteriza. Viajaron por Centroamérica y México, en su mayoría a pie, en bicicleta y en autobús, hasta llegar a la frontera estadounidense más de un mes después, informó su esposa, Arleth Mendez Vasquez. La familia sobrevivió a un secuestro en México, donde fueron retenidos en una jaula en el desierto con decenas de otros migrantes hasta que reunieron suficiente dinero para salir, dijo Mendez. La experiencia los dejó profundamente traumatizados y aliviados de finalmente llegar a Colorado, donde ya vivían algunos familiares. La familia solicitó asilo. Landazuri encontró trabajo como jornalero en construcción y eventualmente como conserje y luego handyman para una empresa de bienes raíces, dijo Mendez. Su hijo, ahora de 8 años, empezó a asistir a la escuela. La familia vivía cerca de City Park y visitaba el parque y el Museo de Ciencia y Naturaleza de Denver con frecuencia, contó Mendez. Sus esperanzas de quedarse en EE.UU. se rompieron en junio cuando un juez de inmigración negó su solicitud de asilo. Cuando la familia salía del tribunal, agentes de ICE arrestaron a Landazuri y lo llevaron al centro de detención de Aurora, separando a la familia.
Inicialmente, la familia apeló la decisión. Pero con el paso del tiempo, Landazuri cayó en una profunda depresión.
Él y otros tres hombres compartían una habitación con un inodoro y colchones delgados, dijo en una entrevista. Sus solicitudes a ICE pidiendo información sobre cuándo sería liberado quedaron sin respuesta.
Para recuperar algún sentido de control, aprendió de otro detenido a fabricar zapatos con empaques de comida desechados. Podía intercambiarlos por comida y tiempo de llamadas. Su maestro, como muchos otros que conoció tras las rejas, fue deportado rápidamente. Pero Landazuri seguía allí.
A medida que los meses pasaban, su desesperación por reunirse con su familia aumentaba. A principios de octubre, cuando aún no recibía un calendario de audiencia para la apelación después de más de tres meses detenido, decidió retirar la apelación y pedir una orden de deportación.
Brown, su abogada, dijo que le habría gustado pedir una salida voluntaria para que Landazuri no tuviera una orden de deportación en su historial, pero temían que eso tomara mucho más tiempo.
“Lo que más quiero es salir de aquí”, dijo Landazuri a principios de mes. “No ver crecer a mi hijo, reírse, despertarse. Afuera cada día es diferente, nuevo, puedes ver crecer a tu hijo todos los días”.
“Quiero que esta pesadilla termine”, afirmó.
Mendez y su hijo regresaron a Ecuador a mediados de octubre, con la esperanza de que Landazuri fuera deportado pronto y pudieran reunirse de nuevo.
ICE finalmente transfirió a Landazuri a Texas la semana pasada y lo deportó el jueves, 43 días después de que
retiró su solicitud de asilo. Tuvo que usar grilletes en manos y tobillos para el viaje a Texas y luego a Ecuador, dijo.
La familia tiene que empezar de cero. Antes de emigrar, Landazuri trabajaba en un taller de reparación de autos como especialista en fibra de vidrio, pero vendió sus herramientas y pidió un préstamo para pagar el viaje al norte.
Verlo de nuevo después de cinco meses separados fue como “volver a la vida”, dijo Mendez. Aun así, el camino será difícil. Amigos han recaudado más de $11,000 para ayudarlos a comenzar de nuevo.
“No tenemos nada, aunque estemos juntos ahora, aunque tengamos salud, tenemos que empezar desde cero porque no compras comida con amor, la compras con dinero”, dijo Mendez. Esperando un nuevo comienzo
Phetchamphone llegó a EE.UU. siendo niño con sus hermanos y padres en la década de 1970 desde Laos, contó su hermana, Pathoumma Phetchamphone Johnson.
Siguió a sus hermanos a Colorado desde Utah cuando era joven adulto, pero con el tiempo él y Johnson se distanciaron, dijo. Phetchamphone fue condenado por varios delitos en los años 2000, incluidos agresión menor, daño a propiedad y posesión de drogas, según un registro del Buró de Investigación de Colorado. Cumplió tiempo en prisión estatal y luego fue transferido al centro de detención de Aurora, donde pasó seis meses en 2010, dijo Johnson, y recibió una orden final de deportación.
Cada seis meses a un año, se presentaba a sus chequeos con ICE como se le indicaba, dijo Johnson.
Durante los últimos 15 años, Phetchamphone ha vivido con Johnson y su familia, primero en Aurora y luego en Castle Rock, y había reconstruido su vida, dijo. Mentoraba a jóvenes inmigrantes y ayudó a reconstruir un templo budista laosiano en Westminster después de un incendio.
Antes de su cita con ICE el 27 de agosto, el abogado de Phetchamphone envió un correo a ICE diciendo que él planeaba auto-deportarse tan pronto como recibiera su nuevo pasaporte laosiano. Quería regresar a Laos, donde varios amigos se han reasentado, para comenzar de nuevo, dijo Johnson.
Pero los agentes de ICE lo detuvieron durante el registro, dijo Johnson, y ha estado en el centro de detención de Aurora desde entonces.
Johnson reactivó su licencia de abogada para poder representar a su hermano y tratar de ayudarlo a ser deportado.
“Está deprimido”, dijo Johnson. “Ve a toda esta gente siendo deportada que llegó después que él. Están malgastando el dinero de los contribuyentes deteniendo a alguien que quiere ser deportado”.
Piper, de American Friends Service Committee, expresó preocupación por las personas detenidas que no tienen abogados ni apoyo de organizaciones como la suya.
La deportación solía sentirse como una derrota, dijo Piper, pero ahora para muchas personas detenidas es un alivio muy necesario.







No deje que las sorpresas de la vida le impidan disfrutar al máximo cada momento. Atención Médica Fuera del Horario en Basalt está aquí para usted, ofreciendo servicios convenientes y compasivos para emergencias que no pongan en peligro la vida, los 7 días de la semana.
After-Hours Medical Care
Basalt
234 East Cody Lane
¡No tiene que hacer cita, se aceptan pacientes sin cita previa!
aspenvalleyhealth.org


















Disfruta de tacos y bebidas gratuitas de Taquería El Yaqui para miembros de Holy Cross Energy
Escucha una breve presentación sobre varios temas de como Holy Cross Energy proporciona el mejor servicio posible a nuestra comunidad latina
Habla con nuestro personal sobre programas y servicios que te ayudan ahorrar dinero en tu factura de luz










