Dialog
Libers
Parlons et jouons
övningar i FRANSKA muntlig kommunikation
Steg 1–2
Mikael Gappo Ann-Christine Lövstedt Mikaëla Lind
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
1
Dialog
Libers
Projektledare och redaktör: Lina Diamant Formgivare: Eva Jerkeman Tecknare: Staffan Schultz Produktion: Anna Törnqvist Göpel Första upplagan
1
muntlig kommunikation
KOPIERINGSFÖRBUD Detta verk är skyddat av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver lärares rätt att kopiera för undervisningsbruk enligt BONUS-avtal, är förbjuden. BONUS-avtal tecknas mellan upphovsrättsorganisationer och huvudman för utbildningssamordnare, t.ex. kommuner/universitet. Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan åtalas av allmän åklagare och dömas till böter eller fängelse i upp till två år samt bli skyldig att erlägga ersättning till upphovsman/rättsinnehavare.
övningar i FRANSKA
ISBN 978-91-47-90481-5 © 2010 Mikael Gappo, Ann-Christin Lövstedt, Mikaëla Lind och Liber AB
Steg 1–2
UNDANTAG Kopiering är tillåten av de sidor som är markerade Kopiering tillåten. Kopiering får dock endast ske till eleverna på den egna skolan och kopiorna får ej på något sätt spridas utanför den egna skolans verksamhet. Liber AB, 113 98 Stockholm tfn: 08-690 90 00 www.liber.se Kundservice tfn: 08-690 93 30, fax 08-690 93 01 e-post: kundservice.liber@liber.se
2
Dialog
Innehåll Till läraren
6
Lekar och tävlingar Vykortslek
(ca 15–30 min)
7
Ord-jeopardy
(ca 20 + 60 min)
8
Grammatik-jeopardy
(ca 20 + 60 min)
10
Gissa staden
(ca 20–30 min)
14
Gissa personen
(ca 20–30 min)
18
Hitta din familj!
(ca 15–20 min)
21
Vem vinner?
(ca 10–15 min)
29
Vad finns på bilden?
(ca 10–15 min)
31
Vem är det på bilden?
(ca 10–15 min)
32
Dialoger Följande övningar är parövningar där eleverna för en dialog med varandra. Svårighetsgraden varierar. Kopiera vid behov de ord-/fraslistor som hör till varje uppgift! 1. Datum och födelsedagar
lätt
presens, datum, ålder
33
2. Min familj
lätt
presens, väderstreck, avoir
35
3. Vilket telefonnummer har du?
lätt
presens, siffror
36
4. Ett telefonsamtal
lätt
presens
38
5. Väderprat
lätt
presens, månader, årstider, väderfraser
40
6A. Småprat på kafé I
lätt
presens, futurum, un peu de, beaucoup de, on 42
6B. Småprat på kafé II
lätt
presens, futurum
43
7A. Hur stavas det?
lätt
presens, alfabetet
45
7B. Hur stavas det?
lätt
presens, alfabetet
46
8. Vart ska du?
medelsvår
futurum med aller
48
9. Fråga efter vägen
medelsvår
presens
50
10. Hur bor du?
medelsvår
presens
52
11A. Berätta om din bostad
medelsvår
presens, lägesord, möbler
54
11B. Berätta om din bostad
medelsvår
presens, lägesord, möbler
55
12A. Vad gör du på fritiden?
medelsvår
presens, aimer, jouer à/de
57
12B. Vad gör du på fritiden?
medelsvår
presens, aimer, jouer à/de
58
13. Ditt schema
medelsvår
presens, skolämnen
60
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
4
Dialog 14A. Klockan och dina dagliga sysslor
medelsvår
presens, reflexiva verb
62
14B. Klockan och dina dagliga sysslor
medelsvår
presens, reflexiva verb
63
15. Ett besök hos doktorn
medelsvår
perfekt, avoir mal à...
65
16. På apoteket
medelsvår
presens
67
17. På baren
medelsvår
presens, vouloir
69
18. Köpa frukt och grönsaker
medelsvår
presens, mängder, partitiv artikel, affärsfraser
71
19. I klädaffären
medelsvår
presens, aimer
73
20. Vad har du gjort idag?
svår
perfekt, aimer
75
21A. På flygplatsen I
svår
presens, futurum med aller
77
21B. På flygplatsen II
svår
presens, futurum med aller
78
21C. På flygplanet
svår
presens, partitiv artikel
79
22. På resebyrån
svår
presens, je voudrais
82
23. En jobbintervju
svår
perfekt och preteritum
84
24. Jobb och lön
svår
presens, perfekt
86
25. En dag i mitt liv/Mina helgplaner svår
presens, reflexiva verb, futurum
88
26. Information om Frankrike och Sverige
svår
presens
90
27A. Efter gymnasiet-planer
svår
presens, futurum
91
27B. Efter gymnasiet-planer
svår
presens, futurum
92
28. En dag på sommarlovet
svår
presens
94
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
5
Dialog
Till läraren Välkommen till Parlons et jouons – ”Nu ska vi tala och leka”. Detta material, som består av 37 övningar, har vi tagit fram för att kunna kommunicera mer i klassrummet, genom dialoger och rollspel, men också genom olika lekar. Vårt syfte är att du ska ha ett lättillgängligt material som är väl förberett med ordlistor och att dina elever ska få möjlighet att tala mer med och inför varandra. Uppgifterna är framför allt till för elever som läser steg 1 och 2, men kan givetvis även användas på högre steg. Tanken är att eleverna ska kunna arbeta med olika övningar, utifrån sina olika behov, samtidigt i klassrummet. Lekar och tävlingar
De första nio övningarna är lekar och tävlingar av olika slag. Eleverna arbetar med dem i mindre eller större grupper. Varje övning inleds med en instruktion till läraren och eleverna. Övningarna är inte kopplade till något särskilt grammatiskt moment eller ordförråd utan kan anpassas efter elevgruppens kunskapsnivå. T.ex. kan övning 1 (Vykortsleken) utföras på ett mycket tidigt stadium om eleverna uppmanas att beskriva vykorten på ett mycket enkelt sätt, exempelvis: « Il y a une plage », « il y a une voiture », etc. Dialoger
Dessa 28 övningar är parövningar där eleverna för en dialog med varandra. Till varje dialog hör en ord- eller fraslista. Uppmana gärna eleverna att själva försöka komma på orden innan de eventuellt tittar i ordlistan. Instruktionerna till de olika dialogerna är skrivna i anslutning till övningarna, så att både lärare och elever ska kunna ha dem tillgängliga. Om läraren finner det lämpligt kan eleverna presentera dialogerna inför gruppen. Lycka till med övningarna i klassrummet! Författarna
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
6
Gissa staden
Gissa staden Devinez la ville Instruktioner till läraren Leken går ut på att eleverna, med hjälp av ledtrådar, gissar vilken stad läraren/ledaren syftar på. Det är lättast att presentera de olika ledtrådarna på OH. • Dela in klassen i smågrupper som tävlar mot varandra. • Ledaren/läraren läser ledtrådarna för grupperna. • Visa en ledtråd i taget och låt eleverna i varje grupp lågmält på franska tillsammans diskutera vid varje ledtråd « Je crois que c’est une ville française » etc. tills de enas om ett svar eller önskar att få höra ytterligare en ledtråd. • Första ledtråden är värd flest poäng. Om man har valt att gissa eller kan svaret, skriver man ner det på en lapp tillsammans med poängen som den ledtråden gav och lägger den framför sig. • När alla ledtrådar har lästs upp och är synliga, visar man det korrekta svaret. Har man gissat rätt får man poängen som ledtråden gav, har man gissat fel får man lika många minuspoäng, alternativt inga poäng alls. Variation
Övningen kan även göras i smågrupper. Då tävlar eleverna individuellt mot varandra, och en ledare i varje grupp läser upp ledtrådarna.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
14
Gissa staden
Devinez la ville : 1 Dans cette ville, il y a beaucoup de gratte-ciels. (5 points) Il y a beaucoup de circulations et les taxis sont jaunes. (4 points) C’est une ville aux Étas-Unis. (3 points) Dans cette ville, il y a un quartier qui s’appelle Harlem. (2 points) Dans cette ville, il y a une statue qui s’appelle « La statue de la Liberté ». (1 point) Réponse correcte : New York
Devinez la ville : 2 Ici se trouvent Las Ramblas. (5 points) Ici, vous pouvez visiter l’église La Sagrada Familia. (4 points) Ici, on parle espagnol et catalan. (3 points) C’est la ville principale de Catalogne en Espagne. (2 points) Cette ville a une des meilleurs équipe du foot du monde, le Barça. (1 point) Réponse correcte : Barcelone
Devinez la ville : 3 La ville est fondée, selon la légende, en 753 avant JC. (5 points) Ici se trouve le centre de l’Église catholique. (4 points) La Lazio est une des équipes de football de cette ville. (3 points) Vous pouvez visiter Le Colisée ici. (2 points) C’est la capitale de l’Italie. (1 point) Réponse correcte : Rome
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
15
Hitta din familj!
Hitta din familj! Trouve ta famille ! Instruktioner till läraren Denna lek går ut på att eleverna ska söka rätt på sina familjemedlemmar. Varje familj består av 2–5 medlemmar. Korten på kopieringsunderlaget på sidan 24–28 bildar åtta olika familjer. Se till att varje familj blir komplett genom att dela ut ”rätt” familjekort. Klipp bort familjens siffra innan du delar ut dem. Leken fungerar i grupper upp till 30 elever. Om gruppen består av fler elever måste den delas i två delar. De sju familjerna:
1. François 38, Eva 36, Jean 19, Philippe 15 et Marlène 13 (Lyon) 2. Marie 40, Eva 41 et Martin 17 (Lille) 3. François 37, Eva 35, Jean 15, Philippe 12 et Marlène 10 (Lille) 4. David 39, Marie 39, Martin 16 et Eva 15 (Lyon) 5. David 36, Marie 35, Martin 14 et Eva 11 (Lille) 6. François 29 et Marie 23 (Lille) 7. François 22 et Marie 25 (Lille) 8. David 55, Eva 47, Martin 27, Jean 25 et Marlène 23 (Nice)
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
21
Hitta din familj!
Hitta din familj! Trouve ta famille ! Instruktioner till eleverna Ta ett kort där det framgår vad du heter, var du bor, hur gammal du är, om du är gift och vilka barn/föräldrar/syskon du har. ”Mingla” och sök rätt på din familj genom att ställa frågor på franska till varandra. Tänk på att några av familjemedlemmarna i de olika familjerna kan ha samma namn. Därför är det viktigt att ta reda på så mycket som möjligt om var och en för att kunna avgöra om det verkligen är en av dina egna familjemedlemmar. Fråga varandra:
Vad heter du? Vad heter din man/fru/mamma/pappa? Hur gammal är du/han/hon/de? Var bor du? Hur många barn/syskon har du?
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
22
Hitta din familj!
Kopieringsunderlag för OH med frågor
Comment tu t’appelles ?
Je m’appelle…
Comment s’appelle ta maman/ton papa/ta sœur… ? Il/Elle s'appelle… Elle s’appelle comment ta maman ? Et ton papa, il s’appelle comment ? Tu as quel âge ?
J’ai… ans.
Il/elle a quel âge ?
Il/Elle a… ans.
Tu habites où ?
J’habite à…
Tu as combien d’enfants ?
Je n’en ai pas./J’en ai un.
Tu as combien de frères et sœurs ? J’ai deux sœurs./ Je n’ai pas de frères et sœurs./ J’en ai deux./ Je n’en ai pas.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
23
Hitta din familj!
✂ 1
François Tu as 38 ans. Ta femme s’appelle Eva. Elle a 36 ans. Tu as trois enfants : Jean 19 ans, Philippe 15 ans et Marlène 13 ans. Tu habites à Lyon.
✂ 1
Eva Tu as 36 ans. Ton mari s’appelle François et il a 38 ans. Tu as trois enfants : Jean 19 ans, Philippe 15 ans et Marlène 13 ans. Tu habites à Lyon.
✂ 1
Jean Tu as 19 ans. Ta mère s’appelle Eva. Elle a 36 ans. Ton père s’appelle François. Il a 38 ans. Tu as une sœur qui s’appelle Marlène, elle a 13 ans et un frère qui s’appelle Philippe et qui a 15 ans. Tu habites à Lyon.
✂ 1
Philippe Tu as 15 ans. Ta mère s’appelle Eva et elle a 36 ans. Ton père s’appelle François et il a 38 ans. Tu as une sœur qui s’appelle Marlène, qui a 13 ans et un frère qui s’appelle Jean et qui a 19 ans. Tu habites à Lyon.
✂ 1
Marlène Tu as 13 ans. Ta mère s’appelle Eva. Elle a 36 ans. Ton père s’appelle François et il a 38 ans. Tu as deux frères qui s’appellent Jean (19 ans) et Philippe (15 ans). Tu habites à Lyon.
✂
Marie Tu as 40 ans. Ta femme s’appelle Eva et elle a 41 ans. Tu as un fils qui s’appelle Martin. Il a 17 ans. Tu habites à Lille.
✂ libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
24
Dialog
5.
5
Väderprat Parlons du temps
Fråga varandra om vädret i Sverige och i Frankrike. Den ene svarar på frågor om vädret i Sverige och den andre om vädret i Frankrike. Improvisera även om ni inte vet det exakta vädret – det viktiga är att ni pratar på franska! Till er hjälp finns också en väderkarta. Fråga om hur vädret
Fråga också om:
i de båda länderna är:
• det regnar mycket. När i så fall?
• på sommaren
• det snöar mycket. När i så fall?
• i november
• hur många grader det brukar vara på
• på våren
sommaren/på vintern/på våren/på hösten.
• i december
• det blåser mycket.
• i februari
• det ofta är soligt/molnigt.
• på hösten Variation
Titta på väderkartan nedan och beskriv för varandra hur vädret är i olika delar av Frankrike. Välj något annat land och prata om hur vädret är där. Fantisera! Välj andra tidpunkter på året att fråga om.
Lille Lille
7
soleil
5
Le Havre variable
Paris
Strasbourg
8 couvert
brouillard
6 Orléans
Nantes
10
Dijon
9
8
pluie
-2
Lyon neige
10
11 orages
Mont Blanc
Grenoble
Bordeaux
5 Toulouse
15 12 Montpellier
Nice Marseille
15
17
16 Corse
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
40
Dialog
5
Ordlista 5: Väderprat vad är det för väder i Sverige? sommar höst vinter vår januari februari mars april maj juni juli augusti september oktober november december det regnar det snöar det är kallt det är varmt det är bra väder det är dåligt väder det är grått det är soligt det är molnigt det blåser hur många grader brukar det vara? ofta
quel temps fait-il en Suède ? été m automne m hiver m printemps m janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre il pleut il neige il fait froid il fait chaud il fait beau il ne fait pas beau, il fait mauvais temps il fait gris il fait du soleil, il y a du soleil il y a des nuages/c’est nuageux/c’est couvert il y a du vent il fait combien de degrés en général ? souvent
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
41
Dialog
6A.
6
Småprat på kafé I Dans un café I
Abeta i par. A sitter på ett kafé. Bredvid sitter en kille/tjej (B). A vill gärna lära känna B mer och inleder ett samtal. Hur skulle denna dialog kunna låta på franska?
A: Fråga om B talar franska. B: Säg att du talar lite franska men att du också talar svenska. A: Berätta att du har en syster som studerar i Sverige. B: Fråga var systern bor. A: Säg att hon bor i Göteborg. Fråga om B vet var Göteborg ligger. B: Säg att Göteborg ligger i västra Sverige, vid kusten och att det är en fin stad. A: Berätta att du ska hälsa på din syster i sommar. Fråga vad man kan göra där. B: Säg att det finns många kaféer, barer och att Liseberg är fint. A: Fråga vad Liseberg är. B: Berätta att Liseberg är ett nöjesfält. A: Säg att du måste gå nu. Tacka för informationen och säg hej då. B: Säg hej då.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
42
Dialog
6B.
6
Småprat på kafé II Dans un café II
Du börjar prata franska med en kille eller tjej från Frankrike på ett kafé i din hemstad. Du börjar med att fråga vad han eller hon tycker om Sverige och din stad. Fråga och svara varandra!
Fråga:
Vad ni heter. Var ni bor. Hur gamla ni är. Om era familjer. Om ni har pojkvän/flickvän. Om era fritidsintressen. Vad ni gör just nu och vad ni tror att ni kommer att göra om tio år. Vad fransmannen tycker om i Sverige. Vad han/hon sett och gjort i Sverige. Vad ni tycker om Sverige och Frankrike. Vad ni ska göra ikväll.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
43
Dialog
Ordlista 6A: Småprat på kafé I
Ordlista 6B: Småprat på kafé II
talar du …? franska också lite jag har syster som studera var bo veta vet du? ligga i västra Sverige vid kusten fin stad jag ska hälsa på sommar vad kan man göra där många kafé bar nöjesfält jag måste gå nu tack för information hej då
bo var? hur gammal är du? ha familj pojkvän flickvän syskon föräldrar fritid tycka om jag tycker om göra vad tycker du om att göra? studera jobba år om 10 år ha sett ha gjort jag har sett du har sett jag har gjort du har gjort vad ska du göra? jag ska ...
tu parles… ? français m aussi un peu (de) j’ai sœur f qui étudier où habiter savoir tu sais ? être situé(e) dans/se trouver dans l’ouest de la Suède sur côte f joli(e), beau/bel/belle ville f je vais rendre visite à, aller voir été m qu’est-ce que on peut faire y (före verbet), là-bas beaucoup de café m bar m parc m d’attractions il faut que j’y aille maintenant merci pour information f au revoir
6
habiter où ? tu as quel âge ? avoir famille f petit ami m petite amie f frères et sœurs mpl parents mpl temps m libre aimer j’aime faire qu’est-ce que tu aimes faire ? étudier travailler an m dans 10 ans avoir vu avoir fait j’ai vu tu as vu j’ai fait tu as fait qu’est-ce que tu vas faire ? je vais…
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
44
Dialog
21A.
21
På flygplatsen I À l’aéroport I
Arbeta i par. A är på Charles de Gaulle-flygplatsen i Paris och ska ta flyget hem till Sverige. B arbetar på flygplatsen. Om ni spelar upp scenen inför resten av gruppen kan ni låta de andra ha tillgång till ordlistan som finns till övningen.
A: Hälsa artigt. B: Svara artigt och fråga vad du kan stå till tjänst med. A: Fråga i informationen vilken terminal ditt flygbolag avgår från. B: Svara att det flygbolaget avgår från terminal 2B. A: Fråga vid vilken incheckningsdisk du ska checka in. B: Fråga resenären vart han/hon ska resa och vilken tid flyget avgår. A: Svara vart du ska resa och vilken tid ditt flyg avgår. B: Tala om att det är disk 56. A: Fråga hur du kommer till terminal 2B, disk 56. B: Beskriv vägen: Ta rulltrappan till andra våningen, sedan till vänster, fortsätt rakt fram 100 meter. A: Tacka för hjälpen. B: Svara att det var så lite, och önska en trevlig resa.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
77
Dialog
21B.
21
På flygplatsen II À l’aéroport II
Arbeta i par. A är på Charles de Gaulle-flygplatsen i Paris och ska ta flyget hem till Sverige. B arbetar på flygplatsen. Om ni spelar upp scenen inför resten av gruppen kan ni låta de andra ha tillgång till ordlistan som finns till övningen.
Framme vid disken B: Hälsa artigt och fråga hur du kan stå till tjänst. A: Hälsa och fråga om det är här du checkar in för flyget till Stockholm. B: Svara att det stämmer. Be om resenärens pass/legitimation och biljett. Fråga om resenären vill ha fönsterplats eller plats vid gången. A: Svara var du helst föredrar att sitta. B: Ge resenären boardingkortet och tala om vilken plats på flyget han/hon har fått (exempelvis 1A) och vilken gate flyget avgår från (exempelvis gate 4). A: Fråga var gate (4) ligger. B: Beskriv vägen: Fortsätt till höger och gå igenom säkerhetskontrollen. Efter säkerhetskontrollen är det fjärde gaten till höger. A: Tacka så mycket och säg hej då. B: Säg att det var så lite och önska en trevlig resa.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
78
Dialog
21C.
21
På flygplanet Dans l’avion
A är passagerare och B är personal på flygplanet.
B: Hälsa artigt och fråga vad passageraren vill ha att dricka. A: Fråga vad som finns. B: Berätta vad som finns. T.ex. vatten, juice, läsk, etc. A: Välj något. B: Tala om för passageraren att det kostar XX euro. A: Fråga om du kan betala med svenska kronor. B: Säg att det går bra och tala om hur mycket det blir i svenska kronor. A: Räck fram pengar och säg varsågod. B: Tacka artigt.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
79
Dialog
23.
23
En jobbintervju Un entretien d’embauche
Du arbetar som personalchef på ett franskt/kanadensiskt företag och ni ska nu anställa en receptionist. En person kommer på intervju till dig. Hur skulle er dialog kunna låta?
A: Le directeur/la directrice d’une entreprise B: Personne qui cherche du travail A: Presentera dig och önska B välkommen till intervjun! Fråga sedan B varför han/ hon söker arbetet som receptionist. B: Berätta att du har arbetat som receptionist på hotell i Stockholm och att du tycker mycket om att arbeta som receptionist. A: Fråga B hur länge han/hon har bott i Frankrike/Kanada. B: Berätta att du har bott i XX i ett år och att du har studerat turism på universitetet. A: Fråga B hur många språk han/hon talar. B: Svara att du talar tyska, engelska, franska, ryska och svenska! Berätta att din mamma är från Ryssland och din pappa från Sverige och att du föddes i Sverige. A: Fråga B om Sverige (huvudstad? antal invånare? väder?). B: Svara på A:s frågor. A: Säg till B att han/hon får arbetet/kan börja arbeta här. B: Tacka och fråga A när du börjar. A: Berätta för B att han/hon kan börja nästa vecka på måndag. B: Säg att det låter utmärkt och ta farväl.
libers övningar i franska muntlig kommunikation steg 1–2 • kopiering tillåten © liber ab
84