9789174254372

Page 1

FÖ R STA K LA SS POCK ETG U I D E R

TOPP

SAN FRANCISCO JEFFREY KENNEDY


Topp 10: San Franciscos höjdpunkter Välkommen till San Francisco....... 5 Upptäck San Francisco................... 6 San Franciscos höjdpunkter........ 10 Golden Gate-bron......................... 12 Spårvagnarna................................ 14 Fisherman’s Wharf....................... 16 Alcatraz.......................................... 18 Chinatown...................................... 22 Golden Gate Park.......................... 24 de Young Museum........................ 28 San Francisco Museum of Modern Art............................ 30 Mission Dolores ........................... 34 Wine Country................................. 36

Topp 10: det bästa av det mesta Nedslag i historien........................ 42 Författare och berömdheter........ 44 Historiska platser......................... 46 Kyrkor............................................ 48 Arkitektoniska pärlor.................... 50 Museer........................................... 52 Konstgallerier............................... 54 Parker och trädgårdar.................. 56 Stränder......................................... 58 Sport och friluftsaktiviteter.......... 60 Värt en omväg............................... 62 Dagsutflykter................................. 64 Barnens San Francisco................ 66 Musik och teater........................... 68 Klubbar och diskotek.................... 70 Gayställen...................................... 72 Restauranger................................ 74 Kaféer och barer........................... 76 Varuhus och köpcentrum............. 78 San Francisco alldeles gratis....... 80 Festivaler och parader.................. 82


INNEHÅLL

San Francisco Hitta rätt område för område Downtown...................................... 86 North Shoreline............................ 96 Centrala delarna.........................102 Södra delarna.............................108 Oceanfront...................................116 Bay Area......................................124

Att resa till och i San Francisco..........................134 Praktisk information...................136 Register.......................................150 Källor...........................................158

Informationen i alla Första Klass Pocketguider uppdateras regelbundet.

Topp 10-listorna i guiden är inte rangordnade efter vare sig kvalitet eller popularitet. Alla tio företeelserna på varje lista är enligt redaktionens uppfattning likvärdiga. Omslagets framsida och rygg Golden Gate-bron sedd från Marshall Beach Omslagets baksida Spårvagn på Mason Street Titelsidan Silhuetten av Downtown San Francisco med TransAmerica Pyramid

Redaktionen har bemödat sig om att kon­­­trollera alla uppgifter fram till ut­giv­ ningsdatum i denna bok. Förändringar sker dock ständigt, vilket förlaget inte kan påverka och därför inte hållas ansvarigt för. Förlaget ansvarar inte heller för materialet på de webbplatser som nämns i boken och kan inte garantera att de endast innehåller korrekt information. Vi är tacksamma för alla påpekanden av eventuella felaktigheter i guiden för korrigering i kommande utgåvor. Skriv till: info@reseforlaget.se



Topp 10 San Francisco  ❮❮  5

Välkommen till

San Francisco Skramlande kabelspårvagnar. Till bredden fyllda krabb­ tinor. Pagoder i rött och guld. Pulserande gaybarer. Viktorianska hus. Den fantastiska bukten, som korsas av den gyllene Golden Gate-bron. Och, alltid, spännande människor. Den här pärlan har något för alla – och med Topp 10 San Francisco ligger staden för dina fötter. San Franciscos dimhöjda kullar har upplevt spanska conquista­ dorer, mexikanska bosättare, gudruschens lycksökare, och dagens dynamiska blandning av latinamerikaner, européer, filippinier, ryssar och asiater – varje grupp med sina egna kvarter, festiva­ler och restauranger. Den kulturella mångfalden märks överallt – bara när man går nerför gatan hör man en uppsjö av olika språk. I North Beach bor italienare, i Mission latinamerikaner och asiater, och Chinatown talar för sig själv. Utbudet av mat från olika kul­turer är enormt – det finns över 3 500 matställen i staden: sushi­barer, taqueríor, dim sum-restauranger, brasserier och michelinkrogar. San Francisco svämmar över av kultur, med allt från San Francisco Museum of Modern Art och de Young Museum till opera i Golden Gate Park och Fillmore Street Jazz Festival. För nyfikna besökare finns dolda skatter att upptäcka, från Tin How-templet på en bak­ gata till cypresskulpturen i Presidioskogen. De årliga evene­mangen är snarast legendariska: loppet Bay to Breakers, färg­sprakande Chinese New Year Parade, och – så klart – Pride­paradens spekta­ kulära skådespel. Oavsett om du tänkt stanna en helg eller en vecka presenterar Topp 10 San Francisco det bästa som staden har att erbjuda, från ikoniska sevärdheter som Alcatraz till dagsutflykter till Wine Country. Boken är fylld med tips på allt från gratisnöjen till hur man undviker turistskarorna, och praktiska promenad­förslag som täcker in många sevärd­heter på kort tid. Lägg därtill inspire­rande bilder och detaljrika kartor, så har du en oumbärlig reseguide i fickformat. Mycket nöje med boken – och i San Francisco! Medurs uppifrån: Golden Gate-bron, staty på Palace of Fine Arts, kabelspårvagn, segelbåtar utanför Alcatraz, Golden Gate Park, Transamericapyramiden, detalj från City Hall


14  ❯❯  Topp 10: San Franciscos höjdpunkter

Spårvagnarna Det är omöjligt att inte förälska sig i de här relikerna från en annan epok som tappert tar sig fram bland tvärbranta backar. Det var dock farligt nära att de slopades 1947, när den fram­­ stegs­­vän­liga borgmästaren kungjorde att det var tid att byta dem mot bussar. Den upprörda befolkningen vann slutligen stri­­den och spårvägsnätet fick status som natio­nell historisk se­­värd­ het 1964. I början av 1980-talet rustades det upp för 60 mil­­jo­ner dollar. Ett fyrtiotal vagnar trafikerar i dag omkring 16 km.

1 Klockan Under färden

upp och ned för backarna använ­ der föraren spårvagns­ klockan (t.h.). Den är ett signal­horn som var­­ nar andra for­­don och fot­ gängare när ett stopp när­­­ mar sig, och när vag­­nen ska köra eller svänga.

Vagnarna

3

Det finns två slags spårvagnar (t.h.): en som kan vändas och en som bara kan köras åt ett håll. Alla vagnar är numrerade, in­­ redda i 1800-talsstil med trä och mässing, och målade i olika färger.

4 Konduktören Konduktören tar 2 Föraren Föraren (nedan) betalt och ser även till måste vara stark och ha snabb reaktionsförmåga för att kunna hantera de tunga gripspakarna och brom­sarna. Gripspaken liknar en stor tång som kläm­mer åt kabeln för att dra fram spårvagnen.

att alla reser säkert, och att föraren har ut­ rymme att manövrera spakarna.

5 Bromsarna Hjulbromsarna

pressar mot hjulen, skenbromsarna dras mot spåret när föraren drar i en spak, och nödbromsen är en stålkil som pressas ner i spårspringan.

6 Åkstilar Passagerare

kan välja om de vill sitta inne i den ingla­sade delen av vagnen, på en bänk utomhus eller stå på fotsteget och hålla i sig. Det tredje alter­nativet är det bästa om man vill kunna njuta av San Franciscos alla vackra vyer, ljud och dofter.

KABELSPÅRVAGNAR OCH ELSPÅRVAGNAR Andrew Hallidies spår­ väg såg dagens ljus den 2 augusti 1873, när han testade sin prototyp baserad på gruvvagnar. Systemet blev en ome­ delbar succé och fick efter­­följare i dryga dus­ si­­net städer över hela värl­­den. Tjugo år senare skulle det ersättas av el­­spårväg. Som tur var led­­de motståndet mot el­­­­kab­­lar ovan jord, kor­ rup­­­tion i stadshuset och slut­li­gen 1906 års jord­­bäv­ning till att planerna lades på is. Kabelvagnar­­­na behölls på de bran­­­­ tas­­­­­te sträckorna, medan el­­spårvagnar tog över de flackare sträckorna.


Spårvagnarna  ❮❮  15

8 Vändskivorna En del av tjusningen med

spårvägskulturen är att titta på när föraren och konduktören vänder vagnen för tillbakafärden (t.v.). Bäst utsikt har man från Powell Street och Market Street.

Car Museum 9 Cable På nedervåningen kan man

beskåda de stora hjul som får spår­ vägsnätet att fungera (ovan). På övervåningen visas några av de allra tidigaste spårvagnsmodellerna.

0 Rutterna De tre linjerna trafikerar 7 Kablarna De nergrävda kablarna har

en diameter på 3 cm. De utgörs av 6 stålsträngar som består av 19 kab­lar virade runt ett stötdämpande rep.

VIKTIGT ATT VETA KARTA M3 Cable Car Museum: 1201 Mason St vid Washington • (415) 474-1887 • www.cablecarmuseum.org Öppet april–sep: 10–18 dagligen; okt–mars: 10–17 dagligen Gör som lokalborna i stället för att stå och köa vid ändhållplatsen: fortsätt en eller ett par hållplatser. Där kan man hoppa på direkt, betala sin biljett (6 $) och hålla i sig!

Biljetten kostar 6 $ och gäller för en enkel resa, inga byten. Man kan också köpa ett City-Pass eller Muni Passport för en dag (17 $) eller längre (s 134).

områdena Financial District, Nob Hill (nedan), Chinatown, North Beach, Russian Hill och Fisherman’s Wharf. Dessa områden är viktiga för besökare såväl som för San Francisco-borna själva, och de flesta finner att spår­ vagnsresan är både praktisk och njutbar.


TOPP

64  ❯❯  Topp 10: det bästa av det mesta

Dagsutflykter vindlar sig upp genom gröna berg och genom småstäder på vägen till den här parken, som trots att det är rätt nära med bil från Silicon Valley känns som rena rama vildmarken.

och Los Gatos 3 Saratoga Hakone Gardens: 21000 Big

Väldiga redwoodträd i Muir Woods

Woods 1 Muir Muir Woods National Monument • (415) 388-2595 • Öppet 8–solnedgång dagligen • Inträde • www.nps.gov/muwo Vid foten av Mount Tamalpais (s 126) finns 222 hektar skogsmark med en av de få överlevande ursprungliga skogsdungarna med redwoodträd. Det äldsta av jätteträden är minst tusen år gammalt. En gång var hela kustområdet i Kalifornien täckt av dessa träd. Skogen är uppkallad till minne av John Muir, en naturvårdare som levde på 1800-talet (s 47).

Basin Redwoods 2 Big State Park

Highway 9 är en av de mest natur­ sköna bil­vägarna i Bay Area. Den

Basin Way, Saratoga • (408) 741-4994 • Öppet 10–17 mån–fre, 11–17 lör– sön • Inträde • www.hakone.com De båda städerna uppe bland kullarna ovanför Silicon Valley har kvar lite av sin nybyggaranda (s 129). Vid sidan av att åka på de natursköna vägarna kan man besöka Hakone Gardens som är en vacker japansk trädgård.

Peninsula 4 Monterey En dagsutflykt till Monterey

kan innehålla ett besök på akvariet, som håller världsklass, shopping och mat vid Cannery Row (som blev känt tack vare John Steinbeck) och en lugn promenad längs vattnet i Point Lobos State Natural Reserve. Man kan också besöka Carmel-by-theSea, som är fullt av charmiga stugor, konstgallerier och småbutiker och dessutom har en vacker strand. Golf­spelare vallfärdar hit för att se de legendariska golfklubbarna Pebble Beach och Spanish Bay och spela på golfbanorna Bayonet Black Horse och Pacific Grove.

Landskap med berg och flod i Big Basin Redwoods State Parks


Dagsutflykter  ❮❮  65 Country 5 Wine Alla borde avsätta minst en

dag för att köra upp bland bergen i Napa och Sonoma. En tur hit bjuder inte bara på vacker natur, utan man kan även prova några av världens bästa viner, bada i de stärkande varma källorna och njuta av spabehandlingar (s 36–39).

präglas av en oförglömlig, vindpinad skönhet. Man kan se valar och sjö­ lejon från fyren Point Reyes (s 129).

University 6 Stanford Universitetet är väl värt ett be­

sök. De palmkantade sevärd­heterna på campus ligger bara en halvtimme söder om staden, med en Caltrainstation precis vid huvud­ingången (s 126). Man har byggt vidare på det visuella temat med sandsten och tegeltak ända sedan Romanesque Quadrangle byggdes i slutet av 1800-talet. Valv och pelare pryds av osedvanligt vackra utsmyckningar som ramar in mosaiken på Memorial Churchs fasad.

Moon Bay 7 Half Den här charmiga viktorianska staden kantas av långa sandstränder som passar perfekt för promenader och surfning. Half Moon Bay State Beach består egentligen av flera stränder som hänger samman i hela 5 km, och längs stränderna löper Coastside Trail. De lokala blomster­ odlingarna och den livliga fiske­ham­ nen blir fina fotomotiv. Färsk fångst från havet, konstgallerier och char­ miga matbutiker fulländar mixen.

Fyren Point Reyes

Coast 0 Sonoma The Tides Wharf: 835 Coast Highway One • (707) 875-3652 En naturskön biltur på en timme leder till sandstränder, klippiga vikar och fiskebyn Bodega Bay. Från terrassen eller ett fönsterbord på fiskrestaurangen Tides Wharf kan man se hur sälarna leker i hamnen och fiskare lastar av sin fångst. Kör sedan den världsberömda Highway 1 och stanna till vid stränderna längs Sonoma Coast. 29

Sonoma 1

varit känd för sin sjudande alter­­ nativa livsstil. Den gamla berg-ochdalbanan Boardwalk’s Giant Dipper Roller Coaster är det mest iögon­ fallande kännetecknet längs den vackra kusten. Den har underhållit Santa Cruz-borna sedan 1923. Här hittar man även de bästa badställena i hela Bay Area (s 129).

Reyes 9 Point Det närmare 285 km stora

Novato

580

Bolinas

80

Berkeley 80

Muir Beach

SAN FRANCISCO

k Oakland 880

Fremont Palo Alto

1

Pescadero

84

San Jose

280

Saratoga 9

Boulder Creek

Stilla havet

580

Hayward

San 92 Mateo

Half Moon Bay

Concord 680

Oakland

San San Francisco Francisco k Bay

85

Los Gatos 17

Santa Cruz Watsonville

2

området orört kustland gör udden till en tillflyktsort för vilda djur och växter av alla de slag. Området

Vallejo

37

San Rafael

Cruz 8 Santa Den här badorten har alltid

Napa

101

Monterey Bay

0 km 0 miles

1

25 25

Monterey

Seaside


124  ❯❯  San Francisco område för område TOPP

Bay Area

Paramount i Oakland

Man brukar säga att Bay Area omfattar City, East Bay, Marin County, Peninsula County och South Bay. Detta trots att varken Santa Clara eller San Jose, Santa Cruz och Capitola når fram till bukten. De står ändå för samma liberala och fördomsfria livssyn som känne­tecknar hela området. Det beror antagligen på att mentali­ teten i den här delen av norra Kalifornien är så olik den som finns i södra Kalifornien. Städer som Berkeley präglas av modernt tänkande, medan mindre enklaver, som Bolinas, är fast beslutna att leva i har­moni med den vackra naturen som omger dem.

OMRÅDESKARTA S a n Pa b l o Bay

Olema Point Reyes

Benicia Martinez

San Rafael

Mount Tamalpais

Concord

Richmond Walnut Creek Mill Valley Albany Tiburon Berkeley Sausalito Oakland Marin County SAN Headlands

Bolinas Stinson Beach

FRANCISCO

Farallon Islands San Francisco International Airport k

Pacifica

k Oakland International Airport

San Fra n c i s c o Bay

Dublin

Hayward

Pleasanton Union City Fremont

Palo Alto & Stanford

Half Moon Bay

Stilla havet

Woodside

San Jose

La Honda

Pescadero

Topp 10: sevärdheter s 125–127

Mineta San José International Airport k Mountain

View

San Gregorio

Saratoga Butano State Park

Los Gatos

Pigeon Point

Lexington Hills

Affärer i Bay Area s 130 Mer att se s 129

Danville

San Mateo

Point Montara

Restauranger och matställen s 131

Mount Diablo State Park

0 kilometer 0 miles

15

Santa Cruz 15

Capitola


Bay Area  ❮❮  125

Husbåtar i det gamla fiskeläget Sausalito

1 Berkeley BART Berkeley

Det vilda 1960-talet då gatorna fylldes av protesterande studenter och moln av tårgas är ett minne blott, även om den alternativa tradi­ tionen fortfarande hålls vid liv på Telegraph Avenue. Det framstående universitetet kan skryta med ett dussintal nobelpristagare, medan samhället i East Bay är fullt av fina parker, trädkantade gator och origi­ nella butiker. Berkeley fortsätter att ge ”mer makt åt folket” än någon annan stad i USA med en samhälls­ service som borde få andra städer att skämmas.

2 Oakland BART 12th St

Gertrude Steins berömda maxim om sin hemstad, att ”det finns inget där där”, utmanades av en mycket försig­kommen borgmästare, Jerry Brown, 1997 till 2007 (s 47). Oakland, som varit ökänt för rasupplopp och brotts­lighet, håller på att bättra på sitt rykte och försöker visa upp en mer turistvänlig bild. Många konst­ närer har flyttat hit för att slippa de höga hyrorna i San Francisco. Några av Oaklands sevärdheter är den stora sjön Lake Merritt, som kan erbjuda en rad avkopplande aktiviteter, det vackra mormon­ templet och Museum of California (s 128).

3 Sausalito US 101

Det före detta fiskeläget är numera en tjusig förort och något av ett turistparadis. Den lilla staden har makalös utsikt över San Francisco från promenadgatan Bridgeway Avenue. Historiskt var det här en konstnärs­koloni, med en excentrisk skara invånare. Villorna klänger sig fast utmed sluttningarna och den pitto­reska marinan är full av båtar, många av dem husbåtar för fast boende. Här finns bra restauranger, hotell, och även en del udda butiker.

County Headlands 4 Marin Muni Bus 76

De orörda kullarna med hisnande utsikt är som en annan värld. Ändå befinner man sig bara en halv­ timmes bilresa från staden, på andra sidan Golden Gate-bron. Det böl­ jande landskapet tycks oändligt, med tvär­branter som stupar dramatiskt ner i havet. Det här är en oför­störd trakt med vilda djur (Point Reyes i norr har flockar med kronhjort), vindpinade bergs­ryggar, skyddade dalgångar och öde stränder (s 58).

Kronhjort, Marin County Headlands


126  ❯❯  San Francisco område för område

Stanford University i Palo Alto

Alto och Stanford 5 Palo University Hwy 101 & 82 Palo Alto har alltid varit en sömnig universitetsstad, men staden har fått ett uppsving, som navet i Silicon Valley och drivkraften bakom den ”nya ekonomin”. Även om en del av utanverket har falnat på senare tid så har staden behållit sin ny­vunna elegans med flotta restauranger, hotell och affärer. Här ligger det prestigefyllda privata Stanford University, med sitt vackra och välskötta campus­område (s 65).

Tamalpais 6 Mount Hwy 1

Från toppen av det 785 meter höga ”Mount Tam”, som var heligt för de ursprungs­invånare som bodde här, kan man se över så gott som hela Bay Area. Området är klassat som delstatspark med över 320 km leder som går genom red­woodskogar och längs vattendrag. Det finns picknick­ områden, tält­platser, en friluftsteater och ängar för drakflygning.

UNIVERSITETEN I BAY AREA Stanford University i Palo Alto invigdes 1891 och är det kändaste av de privata högre lärosätena i Bay Area. Kalifor­ niens äldsta universitet, University of California i Berkeley, har dock minst lika stort intellektuellt inflytande, inte minst med tanke på antalet nobel­ pristagare som universitetet har fram­ bringat, och dess position internatio­ nellt. Stanford är känt för fakulteterna för ekonomi, juridik och medicin, medan Berkeley är mer berömt för juridik, teknik och kärnfysik. Båda universi­teten hör till de mest selektiva i hela USA.

Bergsteatern på Mount Tamalpais

Beach 7 Stinson Hwy 1

Det här har varit en populär semes­ ter­ort sedan början av 1900-talet och är än i dag den populäraste bad­ stranden i hela området (s 58). Den pittoreska byn med bra restauranger


Bay Area  ❮❮  127 och intressanta små butiker ramas in av den lena sandstranden och de effektfulla solnedgångarna. Det går att ta sig hit på kustvägen, men High­way 1 bjuder på det mest dra­ matiska landskapet, med vacker ut­ sikt när man kommer ut ur skogen.

8 Bolinas Hwy 1

Bolinas är en hippieby där tiden stått stilla. Invånarna plockar regelbundet ner vägskyltar som anger vägen till deras smultronställe för att inga besökare ska hitta hit. Krukmakare och andra konsthant­verkare säljer sina alster i galleriet, ekologisk och vegetarisk mat är grundregeln och 1960-talets idealism lever kvar.

Butiker i ”Ark Row” i Tiburon

9 Tiburon Hwy 131

Marin Countys mindre hektiska alternativ till Sausalito. Här har de dragit upp hundraåriga husbåtar på land, radat upp dem och restaurerat dem. Båtraden, ”Ark Row”, med butiker, restauranger och kaféer, förstärker byns charm. Man har även en chans att få se vilda djur i de kustnära parkerna, som vetter mot Angel Island och San Francisco.

Valley 0 Mill Vid Hwy 101

Mill Valley har en känd film­festival och är en typisk Marin County-ort; välmående, avslappnad och vacker, med en välutbildad befolkning som har liberala åsikter om det mesta. Den gamla delen av sta­den pryds av redwoodträd och vackra gamla byggnader med restauranger och originella butiker. Allt ligger samlat runt ett trevligt och välbesökt torg.

EN FÖRMIDDAGS­PROMENAD I BERKELEY Cheese Board Collective Wellman Hall

University Visitor Center

Sproul Plaza

Sather Tower

Hearst Greek Theater

Berkeley Art Museum and Pacific Film Archive People’s Park

Utgå från Berkeleyuniversitetets besökscenter på 101 Sproul Hall nära korsningen av Bancroft Way och Telegraph Avenue. Här kan man hämta information och kar­ tor. Fortsätt runt till University Drive och in på campus förbi Wellman Hall i romansk stil. Ta sedan till vänster in på Cross Campus Road. Rakt fram ligger universitetsområdets främsta blickfång, det 94 meter höga Sather Tower. Tornet kallas även kampanilen efter förebilden, den berömda klockstapeln på Piazza San Marco i Venedig. Fortsätt och återvänd till Univer­ sity Drive och följ den till Hearst Greek Theater. Här ges utmärkta konserter av alla slag. Bege dig sedan till det ståtliga Sather Gate och Sproul Plaza. Torget var cent­ rum för studentprotesterna kring Free Speech Movement, som ledde till oro i samhället under 1960- och 1970-talen. Lämna campus på Telegraph Avenue, ett slags East Bay Haight-Ashbury med en egen radikal mentalitet, och en gång platsen för den legendariska bokhandeln Cody’s, som stängde under stor kontrover­s 2008. Ett kvarter bort ligger det idealistiska People’s Park. Fortsätt tillbaka till Bancroft Way och besök de utmärkta University Art Museum och Pacific Film Archive. Efter promenaden kan du gå till Cheeseboard Pizza Collective (1512 Shattuck Ave vid Vine St, (510) 549-3183). Här serveras vegetariska pizzor med fan­ tasifulla fyllningar – några exempel är sparris, goudaost och gremolata.

Se karta s 124


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.