Material
niq
Upravne
! o n v Mo
upravneniq
! o n v Mo
Movno!
Mozjno! Steg 1–2 Textbok Övningsbok Facit Lärarhandledning Lärar-cd 1–2 Elev-cd
niq
Upravne
Mozjno! ok Övningsb s i ryska ur Nybörjark Steg 1–2 orenkov Marja Jeg panen Sirpa Piis änen Tuula Väis dén Ry . Kerstin B
Best nr 47-07897-4 Tryck nr 47-07897-4-02
LI BER
Mozjno_ovningsbok_omslag.indd 1
09-07-01 08.56.30
! o n v Mo niq
Upravne
Mozjno! ok Övningsb ok i ryska b r Nybörja Steg 1–2 orenkov Marja Jeg anen p s ii Sirpa P nen ä is ä V Tuula . Rydén Kerstin B
Liber
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 1
05-10-24 12.41.30
Till
de n
stu d e r a n d e
Добро© пожа©ловать! Välkommen!
Ett bra sätt att börja dina studier i ryska är att göra så här:
1 2
3
Slå upp Ank§ta på s. 9. Fyll i dina personuppgifter och svara på frågorna om vad du vet om ryska språket och om hur du lär dig språk i allmänhet. Börja sedan med kursen i ryska alfabetet i Пое©хали!, (s. 10). Där får du träna både alfabetet och uttalet. Du lär dig också de första grunderna i grammatiken. Därefter kan du sätta igång med textboken. Efter varje avsnitt följer en självskattning. Med hjälp av den kan du bedöma resultatet av dina studier.
TEXTBOKEN
Textboken innehåller tre längre avsnitt. I varje avsnitt finns fem kapitel som handlar om Ninas första dagar i Moskva och om Petjas äventyr i Sankt Petersburg. Textboken innehåller dessutom faktatexter och sånger. Förutom texter innehåller varje kapitel: – Мо©жно: kapitlets viktigaste fraser – По–ру©сски, пожа©луйста! (kapitel 1–5): textens innehåll i förkortad form – Мо©жно и так (kapitel 1–8): extra träning på viktiga fraser – Прыжо©к в культу©ру: fakta om ryskt vardagsliv – Карти©нная галере©я: kapitlets centrala temaordförråd – Пе©тя: bildserie – ordlistor I slutet av textboken finns en minigrammatik, ordlista till sångerna och alfabetiska ordlistor.
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 3
05-10-24 12.41.32
Till
den
s tu d e r a n d e
ÖVNINGSBOKEN
Övningsboken börjar med Пое©хали!, en kurs i ryska alfabetet. Till varje kapitel i textboken finns olika typer av övningar. Varje avsnitt avslutas med repetitionsuppgifter, en sång och självskattningsmaterial. Varje kapitel innehåller: – en inledande uppgift som påminner dig om temat – övningar där du tränar kapitlets ord och fraser – inlärningstips som hjälper dig med ordträningen – strukturövningar – loggboksuppgifter – talövningar där du tränar på att använda ord och fraser i olika sammanhang – övningar på hörförståelse – uttalsövningar Dessutom finns i de flesta kapitel: – läsförståelseövningar – fria skrivövningar I slutet av övningsboken finns en loggbok, där du samlar viktiga strukturer och viktiga ord. I loggboken bygger du upp dina språkkunskaper och där kan du se hur snabbt dina studier går framåt.
Lycka till med dina studier i ryska! Författarna
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 4
05-10-24 12.41.33
Р У® С С К И Й
А Л Ф А В И® Т
Benämning
Skrivs på svenska
Tryckstil
Benämning
Skrivs på svenska
A а
а
a
С с
эс
s
Б б
бэ
b
Т т
тэ
t
В в
вэ
v
У у
у
u
Г г
гэ
g
Ф ф
эф
f
Д д
дэ
d
Х х
chа
h
Е е
е
je, e
Ц ц
цэ
ts
Ё ё
ё
jo, o
Ч ч
tjэ
tš
Ж ж
zjэ
ž
Ш ш
sjа
š
З з
зэ
z
Щ щ
sjtjа
štš
И и
и
i
ъ
2
–
Й й
й1
j, i
ы
ы3
y
К к
ка
k
ь
4
–
Л л
эл
l
Э э
э5
e
М м
эм
m
Ю ю
ю
ju
Н н
эн
n
Я я
я
ja
О о
о
o
П п
пэ
p
Р р
эр
r
Tryckstil
Skrivstil
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 5
Skrivstil
1
й краткое (kort i) твёрдый знак (hårt tecken) 3 (bakre i) 4 мягкий знак (mjukt tecken) 5 э оборотное (omvänt e) 2
05-10-24 12.41.37
Movno! 3
Till den studerande
Ру©сский алфави©т
5
Innehållsförteckning
6
Анке©та
9
Пое©хали!
Alfabetet
10
Basgrammatik
20
ПЕ® Р ВЫЙ ШАГ | FÖRSTA STEGET Уро©к
1
Temaområden och situationer
Byggstenar 22
С прие©здом! Välkommen! hälsningsfraser, att träffas, namn
меня© зову©т, что э©то? кто э©то? possessiva pronomen мой, моя©, моё substantivens genus
2
28
Ни©на из {w§cii Nina från Sverige att bli bekant, familjen, nationalitet
possessiva pronomen i plural мои© отку©да? из {w§cii; швед, ру©сский, finn, норве©жец
Uttal
3
tonlöst O 34
На©ша кварти©ра Vår lägenhet hemmet, att uttrycka sig positivt
verb: 1:a konjugationen (e-böjning) possessiva pronomen; lokativ adjektiv i nominativ: где? prepositionerna в och на
Uttal
4
5
tonlöst E
Вы лю©бите чёрный хлеб? Tycker ni om mörkt bröd? vid frukostbordet
substantiv i plural; ackusativ av icke levande varelser
att uttrycka åsikter: я ду©маю, я люблю©
verb: 2:a konjugationen (i-böjning); preteritum av быть
Uttal
-ы (bakre i)
Кто вы по профе©ссии? Vad har ni för yrke? samtal om yrken, utbildning och språkkunskaper
klocktider (jämna timmar); räkneord 11-100; futurum av быть; ägande: у меня© есть
Uttal
С — З, Ш — Ж
42
52
Повторя©ем! Repetition av kapitel 1–5
62
Sång Ва©ленки
68
Självskattning
69
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 6
05-10-24 12.41.38
Movno! ЗОЛОТО® Й ГО® Р ОД | DEN GYLLENE STADEN Уро©к
6
Temaområden och situationer
Byggstenar
Не волну©йтесь, всё бу©дет хорошо©! Oroa er inte, allt kommer att gå bra! i telefon, att hitta på kartan
70
dativ; ålder, нра©виться, hur känns det?, till vem? personliga pronomen i dativ adverb opersonliga uttryck; vilken veckodag? när?
Uttal
7
mjuka konsonanter
Со©лнце свети©т, пти©цы пою©т! Solen skiner, fåglarna sjunger! köpa tidningar, berätta om vädret
80
genitiv; nekade satser; prepositionerna из, с, до, у, от, без personliga pronomen i genitiv; ackusativ av levande varelser; хоте©ть, мочь
Uttal
8
Ц — Ч, Ш — Щ
Мы е©дем, е©дем, е©дем... Vi reser, vi reser, vi reser ... att fråga om vägen, att beskriva vägen,
rörelseverben идти©, е©хать
att åka tunnelbana, att köpa biljett
vart? куда©? в/на + ackusativ
90
на чём е©хать? Uttal
9
10
tonande och tonlösa konsonanter 97
Седьмо©е не©бо Sjunde himlen att handla
adjektiv i nominativ plural repetition av singularformerna av olika kasus adjektiv med mjuk stam, ско©лько сто©ит?
Uttal
tonande och tonlösa konsonanter
Дое©хали наконе©ц! Äntligen framme! på resa
106
rumsprepositioner; preteritum; tidsuttryck на©до, ну©жно, мо©жно
Uttal
Е—Ё—Я—Ю
Повторя©ем! Repetition av kapitel 6 – 10
116
Sång Во© поле берёза стоя©ло
122
Självskattning
123
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 7
05-10-24 12.41.39
Movno! Я В ВОСТО® Р ГЕ | JAG HAR ROLIGT! Уро©к
11
Temaområden och situationer
Byggstenar
Приве©т из Москвы©! Hälsningar från Moskva!
124
att skriva brev, att beskriva utseende ordningstal; personliga pronomen i lokativ; datum och personlighet o + lokativ Uttal
12
13
14
15
intonation
Ско©лько сто©ит экле©р? Vad kostar bakelsen? på kafé, att handla, på hotellet
instrumentalis efter vissa verb, efter prepositionen c och i tidsuttryck есть, пить; räkneorden 100–1000
Uttal
s-, sj- och tj-ljud
Я занима©юсь рыба©лкой Min hobby är att fiska att berätta om en hobby
занима©ться, интересова©ться, увлека©ться чем? интересова©ть кого©? verb på -ова , och -ева; personliga pronomen i instrumentalis
Uttal
repetition; tungvrickare
138
149
159
Я в восто©рге Jag har roligt! att köpa biljetter, att beställa biljett per telefon, på apoteket
sammansatt futurum, aspekter, tidsuttryck, verbet игра©ть
Uttal
tungvrickare 170
К столу©! Varsågoda, nu ska vi äta! vid matbordet, mat, korta tal
ка©ждый; repetition av kasusformer
Uttal
gåtor
Повторя©ем! Repetition av kapitel 11–15
179
Sång Катю©ша
186
Självskattning
187
Центр го©рода Москвы©
188
Ста©нции метро© (центр го©рода Москвы©)
189
Евро©па и европе©йцы
190
Loggbok
191
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 8
05-10-24 12.41.41
А Н К Е® Т А
Фами©лия
(efternamn)
И®мя
(förnamn)
О®тчество
(farsnamn)
А®дрес
(adress)
Страна©
(land)
Du ska just börja lära dig ryska. Du har säkert lärt dig ett eller flera andra språk tidigare. Fundera på dina erfarenheter av språkstudier. Vad har du varit bra på? Vad har du varit mindre bra på? Vilka är dina förhoppningar när det gäller dina studier i ryska? Vad vet du om ryska språket? Vilka ryska ord kan du redan? Vilka är dina förhoppningar när det gäller dina studier i ryska?
Vilka är dina starka sidor när det gäller språkstudier?
Vilka är dina svaga sidor?
Hur lär du dig en ny text? Hur lär du dig nya ord? Hur kontrollerar du om du har lärt dig något? Belönar du dig själv eller får du en belöning av någon när du lyckas? Hur?
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 9
05-10-24 12.41.42
Пое© х али! Alfabetet
Huvudperson i vår textbok är Nina från Sverige, som reser till Moskva för att bättra på sina kunskaper i ryska. Nu sitter Nina på tåget till Moskva och njuter av en god middag i restaurangvagnen.
Meny
МЕНЮ®
Bekanta förrätter
А, Е, К, М, О, Т
Lätt sallad
В, Н, Р, С, У, Х
Varm soppa
П, Л, И
Följ med! Låt oss dela middagen med Nina. Och samtidigt lär vi oss de kyrilliska bokstäverna.
Uppiggande grönsaker
Б, Д, Г, Ф, Э
Huvudrätt med kött
С, З, Ц, Ш, Ж, Ч, Щ
Efterrätt
Е, Ё, Ю, Я
Drycker
Й, ы, ь, ъ
Bekanta förrätter Vi börjar med bekanta bokstäver.
1
tryckstil
uttal
Аа
Aa
Ее
Ee
Кк
Kk
Мм
Mm
Оо
Oo
Тт
Tt
skrivstil
De små tryckbokstäverna к, m, т ser likadana
ut som de stora bokstäverna, men är mindre till storleken. Bokstaven e uttalas ”je” i början av ord och efter vokal.
a) Se dig omkring i vagnen. Vilka personer är med på tåget? Läs deras namn. Отто Ката Атте Том Кaке Moa Emma Теа Mette
b) Läs orden och fyll i skrivstilsmallarna. ма м © а
mamma те м © а
tema
кто
vem
тот
den där
а т© ом
atom
там
där borta
кот
katt
так
så där
том
bokband как
10
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 10
hur
Пое©хали! • Basgrammatik
05-10-24 13.00.57
Lätt sallad De här nya bokstäverna är lätta att känna igen. Men var försiktig! De har nämligen inte samma betydelse på svenska och på ryska.
2
tryckstil
uttal
Вв
Vv
Нн
Nn
Рр
Rr
Сс
Ss
Уу
Uu
Хх
Hh
skrivstil
a) Nina gick på en kurs i ryska för länge sedan. Vad hette hennes kurskamrater? Läs namnen. Сара Тамара Веpа Антон Ханнa Санна Poca Hans Rut Rana Marta Swen
Марк
Uno
Том
Kurt
Anna
Hoра
b) Vad är personerna intresserade av? Läs namnet och vad personen tycker om. Fyll sedan i skrivstilsmallarna. Марк – метро©
Том – Томск
Марtа – ма©рка
Anton – Омск
Swen – мото©р
Сату – Сама©ра
Uno – но©мер
Урхо – Ухта©
Тамара – ме©сто
Манта – Москва©
Рuт – рестора©н
Анна – ва©нна
Betoning
Betoningen i ryska är inte fast. Man måste lära in den för varje ord. I Мoжно! är de betonade stavelserna markerade med en accent för att underlätta uttalet. I vanlig rysk text (böcker, tidningar osv.) finns inga betoningsmarkeringar. Betoningen gör stavelsen längre kan innebära en skillnad i betydelse мука© mjöl му©ка lidande за©мок slott замо©к lås
3
inverkar på uttalet av vokalerna o och e. Ett obetonat o uttalas som a. Ett obetonat e uttalas som i. молоко© [malako] сестра© [sistra] мото©р [mator] метро© [mitro] това©р [tavar] ремо©нт [rimont]
a) Lyssna och upprepa. Lyssna igen och markera den betonade stavelsen. ананас торт соус | ресторан место контора | метро трактор скутер | русак кот крот | кто мама сестра папа она Пое©хали! • Basgrammatik
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 11
11
05-10-24 13.01.12
b) Läs orden och fyll i skrivstilsmallarna. молоко©
анана©с
торт
рестора©н
ме©сто
конто©ра
c) Du kunde säkert gissa dig till betydelsen av de flesta orden i a) och b). Jämför med ordlistan här nedanför. Arbeta två och två. Kommer ni ihåg vad orden heter på ryska? mjölk ananas tårta traktor skoter hare
sås katt
restaurant plats kontor tunnelbana mullvad vem mamma syster pappa hon
Varm soppa I den varma soppan hittar du bokstäver som ser lite bekanta ut.
4
tryckstil
uttal
Пп
Pp
Лл
Ll
Ии
Ii
skrivstil
a) Lyssna och säg efter. ла©мпа сви©тер антило©па лимо©н кран молоко©
апте©ка суп павиа©н ва©нна ма©сса арти©ст
о©пера котле©та cтол при©нтер су©мма капу©ста
пе©рсик сала©т пелика©н три стул лук
топ рис ки©ви ма©рка морко©вка
b) Markera allt i ordlistan som går att äta c) Fyll i skrivstilsmallarna.
d) Du beställer kålsoppa i restaurangvagnen. I övning a) finns det tre grönsaker som passar. Skriv dem på ryska. morot 5
lök
kål
Ryska ljudbilder 1 Vilka fordon hör du nämnas? Markera rätt alternativ. a) метро© тра©ктор ску©тер раке©та
12
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 12
b) метро© тра©ктор ску©тер раке©та
Пое©хали! • Basgrammatik
05-11-01 10.23.15
Uppiggande grönsaker En grönsakstallrik med alldeles nya bokstäver piggar upp. Bokstaven Э (omvänt e) uttalas som svenskt e.
6
tryckstil
uttal
Бб
Bb
Дд
Dd
Гг
Gg
Фф
Ff
Ээ
Ee
skrivstil
I restaurangvagnen träffar vi Aleksej. Han är en trevlig och nyfiken person. Samtalet kommer in på olika yrken. a) Säg efter. Alla ord utom sju betecknar yrken. актри©са архите©ктор буфе©т спортсме©н телефо©н президе©нт дие©та
экономи©ст спаси©бо программи©ст ко©фе мини©стр бар студе©нт
дире©ктор акроба©т адвока©т меха©ник поли©тик бухга©лтер фотоаппара©т
гид профе©ссор фото©граф пило©т космона©вт медсестра© по©вар
b) Läs listan igen och markera de sju ord som inte passar in. c) Fyll i skrivstilsmallarna. d) Vilka yrken kan Aleksej ha? Och vilka kan Nina ha? Skriv på ryska. Nina kan vara Aleksej kan vara 7
Ryska ljudbilder 2 Vilka yrken handlar det om? Välj rätt alternativ пило©т по©вар гид такси©ст адвока©т студе©нт
1.
Пое©хали! • Basgrammatik
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 13
2.
13
05-11-01 10.23.24
Huvudrätt med kött Nu är det dags för lite mer näringsrik mat, nämligen s-, sj- och tj-ljuden. På ryska finns det sju olika sätt att skriva och uttala dessa ljud.
8
tryckstil
uttal
skrivstil
uttal
Сс
s
tonlöst hårt s-ljud: сала©т
Зз
z
tonande s: заку©ска (jämför eng. easy)
Шш
š
tonlös sj-ljud: шашлы©к (jämför eng. shorts)
Жж
ž
tonande sj-ljud: жук (jämför eng. fridge)
Чч
tš
tj-ljud: чай (jämför eng. church)
Цц
ts
kombinationen ts: ца©рский сала©т
Щщ
štš
ett mjukt sjtj-ljud: щи
a) Stryk under de ord som inte betecknar något ätbart. суп шни©цель шампа©нское бето©н
пи©во кисе©ль чай цеме©нт
щи бума©га джин сала©т
асбе©ст борщ ка©ша пи©цца
жарко©е шашлы©к со©ус смета©на
асфа©льт сок шокола©д вода©
b) Hur många av de svenska orden klarar du att översätta till ryska? Du hittar alla de ryska orden i den grå rutan. kräm
champagne
betong
asbest
soppa
rödbetssoppa
te
gräddfil
sallad
gröt
kålsoppa
pizza
öl
stek
saft
cement
papper
choklad
sås
asfalt
halstrat fårkött
gin
schnitzel
vatten
суп шни©цель шампа©нское бето©н пи©во кисе©ль чай цеме©нт щи бума©га шокола©д джин сала©т асбе©ст борщ ка©ша пи©цца
жарко©е
шашлы©к со©ус смета©на асфа©льт сок вода© 14
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 14
Пое©хали! • Basgrammatik
05-10-24 13.01.43
9
10
Nina tycker mycket om sin katt Murka, men hon gillar andra djur också. Lyssna noga efter vilka djur som nämns och skriv de s-, sj- och tj-ljud som saknas. De tre sista orden betecknar platser där man kan se djur. Би он bison
ова uggla
акал schakal
ебра zebra
ру ак hare
импанзе schimpans
обака hund
енок valp
винья svin
ко katt
ук skalbagge
ло адь häst
мея orm
ли räv
ерепаха sköldpadda
ыплёнок höna
ираф giraff
ирк cirkus
оопарк zoo
а
ка
ле skog
Lyssna på Vladimir Vysotskijs sång Жира©ф. a) Markera de djur som nämns i sången. антило©па соба©ка жира©ф ко©шка слон крокоди©л змея бизо©н зе©бра попуга©й b) Var är sångaren? Välj rätt alternativ. Аме©рика Евро©па А®зия А®фрика Австра©лия
Efterrätt Som efterrätt får du några mjuka vokaler. De uttalas med ett litet j-förslag om de står först i ordet eller efter vokal och efter mjukt eller hårt märke.
Bokstaven ë är alltid betonad. Om bokstäverna e och q står först i ordet uttalas de med ett j-förslag: Ерева©н [Jirivan] язы©к [jizyk] språk ель [jel’] gran я©сно [jasna] klart Пое©хали! • Basgrammatik
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 15
tryckstil
uttal
Ее
je, e
Ёё
jo
Юю
ju
Яя
ja
skrivstil
De svenska bokstäverna h, y, å, ä och ö finns inte
i ryska alfabetet. Man ersätter dem oftast så här: h > х, г, eller y>ю å>о ä>я ö > ю, ё, э 15
05-10-24 13.01.47
11
a) Lyssna och säg efter. mjuka vokaler i början av ord
efter vokal
efter konsonant
е©вро, Еле©на
Достое©вский
текст
ёлка, ёж
поёт
тётя
Я®лта, язы©к
А®зия
дя©дя
юри©ст
каю©та
плюс
b) Skriv orden i a). е©вро
12
Еле©на
a) Arbeta två och två. I vilka svenska städer har ni varit? Läs namnen och säg дa om ni har varit där, нeт om ni inte har varit där. Ландскрона Кируна Гётеборг Висбю Эребpо Векшё Упсала
Боден Сигтуна Вадстeнa Мapcтpaнд Лулео Лунд Евле
Худисвалль Йёнчёпинг Кyмлa Лидингё Мaльмё Скapa Лyдвика
Юо Кapлcтaд Фaлкeнберг Хaпаpaндa Кaлмap Уддевалла Нopa
Сундcвалл Юнгбы Фалун Мариефред Троллхэттан Криcтиaнcтад Oмoл
b) Skriv namnen på fem svenska städer på ryska. Använd skrivstil. c) I textboken, sidorna 4 och 5, finns en karta över Ryssland och angränsande länder. Vad heter länderna, städerna, floderna, haven och bergen? Träna på uttalet tillsammans. Vilka länder, städer, osv. kände ni redan till? d) Skriv följande namn från kartan på ryska. Använd skrivstil. Östersjön
Ukraina
Ladoga
Armenien
Bajkalsjön
Vitryssland
Svarta havet
Kina
Volga
Novgorod
Jenisej
Perm
Ob
Jekaterinburg
Lena
Jakutsk
Estland
Vladivostok
16
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 16
Пое©хали! • Basgrammatik
05-10-24 13.01.50
13
Ryska ljudbilder 3 Var är personerna? Lyssna och markera rätt alternativ. 1.
по©чта больни©ца рестора©н библиоте©ка заво©д стадио©н
2.
3.
Drycker I drycken blandar vi ner de allra sista bokstäverna och tecknen. tryckstil
uttal
skrivstil
kort i
Йй
bakre-i
ы ь
mjukt tecken
ъ
hårt tecken
Й (kort i) står bara efter vokal inuti ord eller sist i ordet.
I början av ord uttalas det som j: йод.
Ы (bakre i) uttalas med ett ljud mittemellan svenskt i och o. ь ((mjukt tecken) visar att konsonant före ь uttalas mjukt. ъ (hårt tecken) visar att vokal efter ъ uttalas med ett j-förslag.
14
a) Lyssna och säg efter namnen och det som personer tycker om. b) Fyll i skrivstilsmallarna.
15
Серге©й
газе©ты
tidningar
Никола©й
рома©ны
romaner
И®горь
журна©лы
tidskrifter
Татья©на
бана©ны
bananer
О®льга
мандари©ны
mandariner
Светла©на
апельси©ны
apelsiner
Ryska ljudbilder 4 Vilken tryckt produkt talar man om här? Välj rätt alternativ. рома©н стихи© детекти©в фанта©стика журна©л газе©та Пое©хали! • Basgrammatik
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 17
17
05-10-24 13.01.59
Mjuka och hårda konsonanter
De flesta ryska konsonanter kan uttalas antingen hårt eller mjukt. Konsonanten är hård om den följs av а, о, у, э, ы Konsonanten är mjuk om den följs av ь, е, и, я ,ё, ю mjuk
hård
нет
но©мер
лес
ла©мпа
сестра©
сала©т
метро©
молоко©
пи©во
спаси©бо
тётя
това©р
дире©ктор
да
Mjuka konsonanter uttalas med tungan på väg mot i-läge.
Tonande och tonlösa konsonanter
Ryska konsonanter är antingen tonande eller tonlösa. De flesta konsonanter bildar par: tonande
tonlösa
Б
П
В Г
I slutet av ord uttalas tonande konsonanter tonlöst.
skrift
uttal
гриб svamp
б
п
Ф
Че©хов Tjechov
в
ф
К
Петербу©рг Sankt Petersburg
г
к
Д
Т
го©род stad
д
т
З
С
Пари©ж Paris
ж
ш
Ж
Ш
расска©з berättelse
з
с
En tonande konsonant blir tonlös framför en tonlös konsonant. skrift
uttal
за©втрак frukost
вт
фт
ло©жка sked
жк
шк
18
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 18
En tonlös konsonant uttalas tonande framför tonande konsonant.
вокза©л station
skrift
uttal
кз
гз
Пое©хали! • Basgrammatik
05-10-24 13.02.02
16
Välj ut tio favoritord ur de övningar du har gjort på ryska alfabetet. Skriv orden här på ryska, med skrivstil.
Пое©хали! • Basgrammatik
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 19
19
05-10-24 13.02.03
Пое© х али! Sätt igång! Basgrammatik Substantivens genus
Ryska substantiv indelas i tre grupper efter genus: maskulinum, femininum och neutrum. Man kan oftast se på substantivets sista bokstav vilket genus det tillhör. Alla ord som betecknar manliga varelser är maskulina. Alla ord som betecknar kvinnliga varelser är feminina.
Maskulina substantiv
ord som slutar på konsonant eller -й: суп, шашлы©к, чай en del av de ord som slutar på ь: кисе©ль, карто©фель ord som betecknar manliga varelser: па©па, сын, де©душка
Feminina substantiv
ord som slutar på а- eller -я котле©та, смета©на, во©дка en del av de ord som slutar på -ь: соль, любо©вь ord som betecknar kvinnliga varelser: ма©ма, до©чка, ба©бушка
Neutrala substantiv
ord som slutar på -о eller -е: филе©, вино©, пи©во ord som slutar på -мя: и©мя, вре©мя Låneord: меню©, такси©
OBS! Ryskan saknar bestämd och obestämd artikel. го©род = stad, staden, en stad дом = hus, huset, ett hus
Undantag: ordet ко©фе är maskulint. 20
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 20
Пое©хали! • Basgrammatik
05-10-24 13.02.12
1
Vilket genus har substantiven? Skriv m för maskulinum, f för femininum och n för neutrum. метро© ла©мпа суп ки©ви молоко© дире©ктор па©па
рестора©н апте©ка котле©та карто©фель лук ко©фе брат
Personliga pronomen
Räkneord 0–10
2
по©чта больни©ца библиоте©ка мо©ре музе©й стадио©н
ме©сто вре©мя сала©т и©мя актри©са бар вино©
0
ноль, нуль
6
шесть
я
jag
1
оди©н, одна©, одно©
7
семь
ты
du
2
два, две
8
во©семь
он, она©, оно©
han, hon, den/det
3
три
9
де©вять
мы
vi
4
четы©ре
10
де©сять
вы
ni
5
пять
они©
de
Arbeta två och två. a) Läs räkneorden högt. b) Skriv fem telefonnummer. A läser upp sina telefonnummer och B skriver dem. Byt roller.
3
Lös korsordet. Här finns räkneord, personliga pronomen och några andra ord som du redan kan. De lodräta orden hälsar dig välkommen till Мо©жно!
16. 1. 2. 3.
1. ja 2. han 3. tack 4. tre 5. ett 6. fem 7. åtta 8. var så god 9. hon 10. noll 11. de 12. ni 13. två 14. nej 15. sex
4. 5.
6. 7. 8.
п о ж а© л у й с т а
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Пое©хали! • Basgrammatik
Mozjno_ovningsbok_010_021.indd 21
21
05-10-24 13.02.13
1 С прие©здом! 1
a) Vilka ryska hälsningsfraser kan du? Vilka ryska namn kan du? b) Välj rätt alternativ. Ryska namn är speciella eftersom man inte använder efternamn pojkar får farsnamn och flickor får morsnamn alla barn får ett förnamn och ett farsnamn
2
a) Följande uttryck hittar du i textboken. Skriv dem på ryska. 1. Jag heter 2. min katt 3. min resväska 4. Det är jag. 5. Välkommen! 6. Vad är det? 7. Kom så går vi! 8. Är det här er resväska? 9. God dag. b) Arbeta två och två. Träna på att läsa uttrycken högt tillsammans. c) A stänger boken. B läser uttrycken i valfri ordning och A översätter till svenska. Byt roller. NAMN
Как вас зову©т? Меня© зову©т Михаи©л Миха©йлович Жу©ков. Как тебя© зову©т? Меня© зову©т Ксе©ния Миха©йловна Жу©кова. Det här är jag.
Jag heter ...
Э®то я.
Меня© зову©т …
Э®то мы.
Нас зову©т …
Э®то ты.
Тебя© зову©т …
Э®то вы.
Вас зову©т …
Э®то он.
Его© зову©т …
Э®то она©.
Её зову©т …
Э®то они©.
Их зову©т …
”Jag heter ...”. På ryska säger man egentligen ”Man kallar mig ... .” 22
Mozjno_ovningsbok_022_027.indd 22
уро©к 1 • С прие©здом!
05-10-24 12.45.25
ISBN 978-91-47-07897-4
© 2004 Marja Jegorenkov, Sirpa Piispanen, Tuula Väisänen och Otava förlag, Finland
© den svenska upplagan 2006 Liber AB Projektgrupp: Kerstin B. Rydén, Anna Gezelius, Kjell Bånge och Björn Trygg Grafik: Venla Koski Teckningar: Gua Vainio Kartor: Venla Koski Första upplagan 3 Repro: Repro 8 AB, Stockholm Tryck: Kina 2009
Kopieringsförbud Detta verk är skyddat av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver lärares rätt att kopiera för undervisningsbruk enligt BONUS-avtal, är förbjuden. BONUS-avtal tecknas mellan upphovsrättsorganisationer och huvudman för utbildningsanordnare, t. ex. kommuner/universitet. Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan åtalas av allmän åklagare och dömas till böter eller fängelse i upp till två år samt bli skyldig erlägga ersättning till upphovsman/rättsinnehavare.
Liber AB, 113 98 Stockholm tfn 08-690 92 00 www.liber.se Kundservice tfn 08-690 93 30, fax 08-690 93 01 e-post: kundservice.liber@liber.se
Mozjno_ovningsbok_001_009.indd 2
09-07-01 13.20.20
Material
niq
Upravne
! o n v Mo
upravneniq
! o n v Mo
Movno!
Mozjno! Steg 1–2 Textbok Övningsbok Facit Lärarhandledning Lärar-cd 1–2 Elev-cd
niq
Upravne
Mozjno! ok Övningsb s i ryska ur Nybörjark Steg 1–2 orenkov Marja Jeg panen Sirpa Piis änen Tuula Väis dén Ry . Kerstin B
Best nr 47-07897-4 Tryck nr 47-07897-4-02
LI BER
Mozjno_ovningsbok_omslag.indd 1
09-07-01 08.56.30