9789127414976

Page 1

Génial är ett läromedel i franska för gymnasieskolan och vuxenutbildningen. Serien, som är en reviderad version, omfattar fyra allt-i-ett-böcker för steg 1–4. Till varje steg finns en lärarhandledning, lärar-cd samt inspelningar för eleven som nedladdningsbara mp3-filer. Den här boken, Génial 1, är avsedd för steg 1.

Marie-Louise Sanner l Lena Wennberg

Marie-Louise Sanner • Lena Wennberg

Génial 1

Génial 1

Génial 1

Marie-Louise Sanner ISBN 978-91-27-41497-6

Lena Wennberg

9 789127 414976

Genial_1_omslag_tryck.indd 1

11-01-20 15.47.47


Genial_1_framvagn_1-9.indd 2

11-01-20 15.53.58


Förord Génial 1 är ett läromedel i nybörjarfranska för gymnasiet och vuxen­­­ utbildningen. Boken är avsedd för steg 1 (100 poäng). Grattis till ditt språkval! C’est génial ! (Det är toppen!) Franska är ett av de stora världsspråken och talas inte bara i Frankrike utan i många andra länder. Vi vill gärna göra dig nyfiken på den spännande fransktalande världen och ge dig bra redskap för att lära det franska språket. Börja med att bläddra i din nya franskbok. Titta på inledningsbilderna till kapitlen (sidorna 18, 33, 51, 70, 93, 105, 127, 167). Vad tror du att de olika kapitlen handlar om? Titta på sidan 8 under rubriken ”Ord”. Här finns tio olika sätt att träna in nya ord. Vilka olika sätt att träna in ord brukar du använda dig av? I boken figurerar ett flertal autentiska personer från den fransktalande världen. Dem vill vi tacka på det här sättet:

16

9 DIM 10 LUN 11 MAR 12 MER 13 JEU 14 VEN Hôtel de la Paix 15 SAM 16DIM 17 LUN

Nous remercions tous nos amis francophones qui nous ont beaucoup aidées et qui ont consenti à figurer dans notre manuel. Anne-Lise Ajoux, Olivier Ajoux, Clarisse Boissard, Monique Buffard, Chantal Collet, Dylan Collet, Marie-Odile Daguenet, Henri Girones, Gisèle di Grégorio, Chantal Larvor, Yves Larvor, Estelle Roy, Julien Roy Lycka till med franskstudierna – eller som man säger på franska:

Genial_1_framvagn_1-9.indd 3

Bonne chance!

21

2011-01-19 17.48


Sida 10

18

Kapitel/Text

Textinnehåll

Grammatik

Intro

Frågesport om Frankrike, internationella ord, hälsa, presentera sig

räkneorden 1–10

1 Bienvenue en France !

Hälsa, presentera sig och tala om var man kommer ifrån och var man bor, musikstilar

räkneorden 11–20, être, un/une

Gå på café, fotboll

räkneorden 20–1000, prendre

Presentera sig själv och sin familj, yrken, beskrivning av en historisk person

plural-s, avoir

Fakta om Frankrike, ställa frågor, personer från den fransktalande världen, fakta om Guadeloupe

des, frågeord, le, la, l’, les, er-verb

A Sara arrive en France B Salut, tout le monde En plus : Les radios 33

2 On va boire un verre ? A Qu’est-ce qu’on prend ? B On va boire un verre ? C Allez les Bleus ! En plus : La Provence

51

3 Je me présente A Je suis Marine B Je suis … C Une personne mystérieuse En plus : Le français dans le monde

70

4 Douce France A L’Hexagone B On parle français C La Guadeloupe En plus : La France

93

5 Le temps Quel temps fait-il aujourd’hui ? Quelle heure est-il ? Les quatre saisons

105

6 A l’hôtel A Je voudrais réserver une chambre B L’Europe en train C En panne

Klockan, årstiderna, månaderna, vädret, veckodagarna, högtider

Boka rum och checka in på hotell, fransk frukost, möte på tåg, saker som inte fungerar på hotellet

alfabetet, aller, prepositioner (fortskaffningsmedel), ne … pas

En plus : La Normandie

Genial_1_framvagn_1-9.indd 4

2011-01-19 17.48


Sida 127

Kapitel/Text

Textinnehåll

Grammatik

7 Grosses bises

Vykort, mobilsamtal, cykelturism

faire, passé composé (introduktion)

Paris: frågesport, fråga efter vägen, lånecykel, dikt

venir, genitiv

Färger, möbler, att beskriva sin bostad, drömvåningen

adjektivets placering och böjning, prepositioner

A Deux cartes postales B Tu es où ? C La Scandinavie à vélo En plus : La Corse

145

8 Paris la belle A Où est l’Hôtel de Ville ? B Paris à vélib C Paris sous la pluie En plus : Une ville sous la ville

167

9 A mon goût A Léontine B Le studio d’Olivier C C’est le top ! En plus : La Haute Savoie

189

Joyeux Noël et Bonne Année !

Jul- och nyårsfirande i Frankrike

192

A/B-övningar

B:s instruktioner

197

Minigrammatik

206

Uttal

211

Facit

220

Texterna på svenska

227

Fransk-svensk ordlista

236

Svensk-fransk ordlista

Genial_1_framvagn_1-9.indd 5

2011-01-19 17.48


Till dig som ska arbeta med Génial Så här är Génial upplagd Génial är en allt-i-ett-bok med 9 kapitel. Det finns också ett introduktions­ kapitel och ett extra avsnitt, som handlar om franskt jul- och nyårsfirande. I nästan alla kapitel finns en A-, B- och en C-text. Från och med kapitel 5 finns de flesta instruktioner både på franska och svenska. I slutet av boken hittar du: • • • • • •

A/B-övningar (B:s instruktioner) Minigrammatik Uttal Facit Texterna översatta till svenska Ordlistor (fransk-svensk och svensk-fransk)

Innehåll Texterna består både av dialoger och sammanhängande berättelser. I direkt anslutning till varje text finns en tredelad gloslista. Fördelen med detta är att du kan lära dig orden insatta i ett sammanhang. Du får också bra fraser ”på köpet”! Övningarna är av flera olika slag, och de flesta har tonvikten på kommunikation. En del gör du på egen hand och andra tillsammans med en eller flera kamrater. Det finns många muntliga övningar och minst två hör­övningar till varje kapitel. Grammatikavsnitten inleds oftast med rubriken Réfléchissez. Det betyder ”Fundera”. Du får först några exempel på den nya grammatiken och får chansen att själv lista ut hur allt hänger ihop. Vi tror att grammatiken fastnar bättre om du börjar på detta sätt, i stället för att få allt serverat från början. Det finns också forskning, som stöder dessa tankar. Men om du känner att du vill veta regeln först, kan du gå direkt till minigrammatiken. Uttal. Du får en liten portion ny uttalsträning i varje kapitel. Enkla, klara och tydliga regler hjälper dig att få ett bra uttal. De finns också samlade längst bak i boken så att du enkelt kan slå upp ett ord, om du känner dig osäker på hur det uttalas. När du väl har lärt dig reglerna kan du uttala nästan alla ord. Det är mycket lättare än du tror! Njut av musiken i ett av världens vackraste språk! Repetition är all kunskaps moder! Förutom repetitionsövningar i varje kapitel, från och med kapitel 2, finns i lärarhandledningen självdiagnoser till vart tredje kapitel. ”Info sur…”. I dessa avsnitt kan du läsa om allt från kindpussar till lånecyklar i Paris. Du får lära dig mycket om hur det är att leva i Frankrike idag. Info sur … är skrivna på svenska. ”En plus” hör också till varje kapitel. I Génial 1 innebär detta att vi ofta tar

6

Genial_1_framvagn_1-9.indd 6

2011-01-19 17.48


dig med till olika delar av Frankrike och berättar om vad du kan se och uppleva, samt om sådant som är speciellt för just den regionen. En plus-avsnitten är på franska och har innehållsfrågor på svenska. Du kommer inte att förstå alla ord, men du förstår mer än du tror! ”Pour rire” betyder ”För att skratta”. Det är roliga historier på franska, oftast illustrerade med en teckning. Sånger, dikter och rim. Det finns sånger och dikter i många kapitel, samt flera grammatikövningar på rim. Bilder. I Génial finns mycket ”ögongodis” i form av ett stort antal illustrationer i färg. Många av fotona och teckningarna kan också bli underlag för enkel konversation eller kan inspirera dig att skriva något, t ex en dikt eller en dialog. WWW. På nätet (www.nok.se/genial) finns interaktiva ord- och grammatik­ övningar.

Så här kan du arbeta, sidorna 7–9.

Texter Punkt 1–3 bör du arbeta med i varje ny text. Testa gärna nya övningar varje gång, så hittar du till sist dem som passar dig bäst. 1 Lyssna på texten och säg efter. Lyssna flera gånger. 2 Läs texten/dialogen i par eller grupp. Försök härma uttalet. Läs med inlevelse och överdriv gärna. 3 Kontrollera att du har förstått vad texten betyder. Arbeta gärna tillsammans med en kamrat. Titta på översättningen på sidan 220 för att kontrollera att du har förstått. 4 Gör en egen text/dialog med ord och uttryck som du hittar i texten. 5 Spela in texten/dialogen. 6 Spela upp dialogen för klassen. Gärna med rekvisita. 7 Vad får du veta om personerna i texten? Berätta för en kamrat. 8 Gör som fransmännen, en dictée. Detta är ett gammaldags men bra sätt att träna både stavning och grammatik. (Dictée innebär att du läser texten för en kamrat, som skriver den.) 9 Gör en lucktext och byt med någon. 10 Skriv frågor på texten och ställ dem till en kamrat. 11 Vrai ou faux ? Skriv påståenden om texten. Gör en del som stämmer med innehållet och en del som är felaktiga. Byt med en kamrat, som får rätta de felaktiga påståendena.

7

Genial_1_framvagn_1-9.indd 7

2011-01-19 17.48


12 Läs igenom texten och anteckna några stödord. Berätta sedan texten för en kamrat med hjälp av stödorden. Alternativ: Skriv ner berättelsen. 13 Titta på översättningen på sidan 220. Översätt den svenska texten tillbaka till franska. 14 Skriv fem meningar, som du har lärt dig i texten och som du tycker är viktiga. Jämför dina meningar med några kamraters. Valde ni samma?

Bilder 15 Försök berätta så mycket som möjligt om fotona eller teckningarna i boken. Slå gärna upp några nya ord i lexikon för att kunna berätta mer. 16 Vad säger personerna på bilden till varandra? Försök fantisera ihop en dialog mellan dem. 17 Hitta på frågor om bilden. Ställ frågorna till en kamrat.

Ord 18 Ta för vana att skriva små ”gloslappar” till varje text, med det franska ordet på den ena sidan och den svenska översättningen på den andra. Dessa kan du sedan använda ensam eller tillsammans med en kamrat för att t ex snabbkolla om du kan glosorna. Blanda och lägg lapparna med det svenska ordet upp, och försök säga eller skriva ordet på franska. De ord du lär dig lätt plockar du snabbt bort. Kvar blir de ord som är svårare att lära sig. Förvara dina lappar i olika kuvert/plastfickor och ta fram dem när du behöver repetera. 19 Läs ordlistan. Håll för den svenska översättningen och läs exempelmeningarna till höger. Försök förstå vad de betyder. 20 Gruppera ord under rubriker, t ex personer, yrken, djur, frukter etc. 21 Gör ”Odd one out”. Plocka ut tre ord som du tycker hör ihop på något sätt. Lägg sedan till ett fjärde som inte alls hör dit. Låt en kamrat gissa vilket ord som är ”the odd one out”.Exempel: Vilket av dessa ord hör inte ihop med de andra? APELSIN, BANAN, ÄPPLE, SOL ”Rätt” svar: t ex banan. De andra är runda.

8

Genial_1_framvagn_1-9.indd 8

2011-01-19 17.48


22 Gör en ”mind-map”, en tankekarta, över ord som hör ihop.

café

c’est combien ? merci

copains je prends

garçon 23 Förklara de nya orden för varandra på franska. Använd händer och fötter eller t ex motsatsord eller synonymer. • • • •

En vinkning kan t ex betyda au revoir eller salut. Le contraire de frère est … (Motsatsen till bror är …) Un synonyme de papa. (En synonym till pappa.) Säg en mening och ersätt ordet med ett pip.

24 Använd de nya orden i egna meningar. 25 Försök hitta ”internationella” ord som du känner igen från andra språk. Exempel: café. 26 Gör korsord som de andra i klassen kan få lösa. Illustrera gärna med teckningar. 27 Försök hitta egna, personliga associationer till ord som är svåra att komma ihåg. Exempel: au chômage (arbetslös). Ordet chômage liknar ”komage”. Tänk dig en man med komage som står utanför arbetsförmedlingen och läser annonser. Ju mer överdrivna associationer desto lättare att komma ihåg! Att lära sig ett nytt språk kräver en del arbete. Men det är kul!

9

Genial_1_framvagn_1-9.indd 9

2011-01-19 17.48


Jeu-concours (Frågesport) Vad vet du om Frankrike och den fransktalande världen? Testa dina kunskaper här. 1 Vilka språk talas i alla de fem världsdelarna? 1 spanska, franska och engelska x tyska, franska och engelska 2 franska och engelska 2 Hur många invånare har Frankrike? Ungefär … 1 62 miljoner x 86 miljoner 2 39 miljoner

5 Världens första filmföreställning ägde rum i Paris 1895. Vad hette bröderna som gjorde det? 1 Lelouch x Godard 2 Lumière 6 Céline Dion sjunger på franska. Var kommer hon ifrån? 1 Belgien x Kanada 2 Algeriet

3 Vad heter Frankrikes högsta berg? 1 Mount Everest x Matterhorn 2 Mont Blanc

7 Vad är le drapeau tricolore (trikoloren)? 1 fransk nationaldräkt x franska flaggan 2 franskt bakverk

4 Hur högt är Eiffeltornet? 1 321 m x 250 m 2 122 m

10

Genial_1_intro_10-17.indd 10

8 Vem skrev Ringaren i Notre-Dame? 1 Victor Hugo x Honoré de Balzac 2 Emile Zola

INTRO

2011-01-19 17.54


9 President Charles de Gaulle menade att det var omöjligt att styra ett land som har … 1 mer än 100 olika dialekter. x mer än 400 olika sorters ost. 2 mer än 600 olika viner.

14 Vilket av de här företagen är franskt? 1 x 2

Alcatel Gillette Dell

10 Vad är Tour de France?

15 De här konstnärerna var alla verksamma i Frankrike. Men vem av dem var fransman?

1 x 2

1 x 2

ett teveprogram ett bilrally ett cykellopp

11 När är Frankrikes nationaldag? 1 x 2

14 juli 14 juni 17 maj

12 Vad är La Marseillaise (Marseljäsen)? 1 x 2

Ett vin från södra Frankrike Fisksoppa från Marseille Frankrikes nationalsång

13 Alla dessa seriefigurer är fransktalande men vilka är från Frankrike (de andra är belgiska)? 1 x 2

INTRO

Genial_1_intro_10-17.indd 11

Astérix och Barbapappa Tintin och Marsupilami Lucky Luke och Smurfarna

Picasso van Gogh Monet

16 Frankrike har alltid legat långt framme när det gäller teknik. Vilka av följande uppfinningar är alla franska? 1

x

2

luftballongen skiftnyckeln cykeln blixtlåset luftballongen fotograferingen telefonen radion luftballongen fotograferingen cykeln räknemaskinen

11

2011-01-19 17.54


Regardez (Titta) I serien nedan ser du vad Anton råkade ut för, när han tågluffade och hamnade i Paris. Titta på orden i bilderna och lyssna samtidigt på dem. Du känner säkert igen de franska orden. Vad betyder de?

Anton à Paris

12

Genial_1_intro_10-17.indd 12

INTRO

2011-01-19 17.54


Ecoutez (Lyssna) Lyssna till berättelsen om Anton. Försök sedan para ihop orden nedan med siffrorna i bilderna. a)

d) garage

g)

trottoir

b) ambulance

e) musique

h)

crêpes

c)

f)

jean serviette

glace au chocolat

Traduisez (Översätt) a) En del av orden i berättelsen om Anton finns i svenskan, andra känner du igen från engelskan. Lyssna på följande ord och säg efter. Skriv sedan orden på svenska och jämför den franska och den svenska stavningen. 1

trottoir

5

ambulance

9

2

hôtel

6

café

10 poste

14 mode

3

restaurant

7

glace

11 serviette

15 romance

4

musique

8

chocolat

12 banque

16 film

jean

13 boutique

b) Bland orden i bilderna på sidan 12 finns tre ord som inte finns i svenskan, men som du har stött på i engelskan. Vilka?

Je m’appelle … (Jag heter …) Så här säger Annette när hon presenterar sig för Anton:

Je m’appelle Annette

Presentera dig för några kamrater.

INTRO

Genial_1_intro_10-17.indd 13

13

2011-01-19 17.54


Eric

Salut, Elodie, ça va ?

Monsieur Ajoux

Bonjour, madame Labbé.

Elodie

Salut, Eric, ça va. Et toi ?

Eric

Ça va bien, merci.

Madame Labbé

Bonjour, monsieur Ajoux, comment allez-vous ?

Elodie

Au revoir, Eric.

Monsieur Ajoux

Très bien, merci, et vous ?

Eric

Au revoir, Elodie.

Madame Labbé

Ça va très bien.

Monsieur Ajoux

Au revoir, madame Labbé.

Madame Labbé

Au revoir, monsieur Ajoux.

salut Ça va ? ça va et toi ça va bien bien merci au revoir

14

Genial_1_intro_10-17.indd 14

hej Hur är det?, Hur mår du? det är bra och du (betonat) jag mår bra bra tack hej då, adjö

bonjour monsieur madame comment allez-vous ? très vous

god dag herr, herrn fru, frun hur mår ni? mycket ni

INTRO

2011-01-19 17.54


Regardez (Titta) Titta i dialogerna på sidan 14 och besvara frågorna. 1 Det finns två olika ord som man använder för att hälsa. Vilka? 2 Det finns två olika sätt att fråga hur någon mår. Vilka? Vad är det för skillnad mellan dem? 3 Hur svarar man när någon frågar hur man mår? (I dialogerna finns det fyra varianter.) 4 Vad säger man när man ska gå?

Info sur … « Tu » eller « vous » ? I franskan är man noga med att skilja mellan tu och vous. Tu motsvarar svenskans ”du” men används inte lika allmänt. Det används bland ungdomar, och vuxna säger ”du” till personer de känner väl. Om man är tveksam bör man använda vous (”ni”). Säg alltid vous i affärer, på restauranger, i banker osv. När man hälsar på personer man inte är du med bör man också lägga till monsieur eller madame. Exempel: Bonjour, monsieur. Man brukar också lägga till personens namn efter hälsningsordet: Salut, Eric, Bonjour, madame Lafleur. I Frankrike säger man inte du till sina lärare. La bise (Kindpussen) I Sverige brukar vi ofta ge varandra en kram när vi träffas. I Frankrike är det i stället mycket vanligt att man pussar varandra på kinderna. I familjen sker det flera gånger om dagen, t ex när man ses på morgonen, när man ger sig iväg, när man ses igen på eftermiddagen och när man säger god natt. Man pussar också vänner och släktingar. Hur många gånger man pussar beror på var någonstans man bor. Det varierar mellan två och fyra kindpussar! När två män hälsar på varandra är det vanligast att de tar i hand.

INTRO

Genial_1_intro_10-17.indd 15

15

2011-01-19 17.54


Comptez 0–10 (Räkna 0–10)

Salut, ça va ? a) Hälsa på de kamrater som sitter närmast dig och fråga hur de mår. Använd uttrycken i rutan för frågor och svar. Salut ! Ça va ? Ça va bien Ça va.

Très bien. Très bien, merci. Et toi ?

b) Var nu lite mer formella. Hälsa på varandra precis som i a), men använd i stället vous. Unga ogifta kvinnor tilltalas mademoiselle. Använd uttrycken i rutan för frågor och svar. Bonjour, monsieur. Bonjour, madame. Bonjour, mademoiselle. Comment allez-vous ?

Du och din kamrat räknar tillsammans från 0 till 10. Ni väljer om ni vill säga en eller två siffror i taget, varannan gång. Den som kommer först till 10 har vunnit. Gör gärna övningen flera gånger. Prova också att räkna baklänges.

A Zéro, un. B Deux. A Trois. osv

16

Genial_1_intro_10-17.indd 16

7

8

9

0

SEPT

HUIT

NEUF

ZÉRO

%

4

5

6

QUATRE

CINQ

SIX

1

2

3

UN

DEUX

TROIS

=

/

x

+

Très bien. Très bien, merci. Et vous ?

Comptez (Räkna)

Exemple:

... 10 DIX

calculette

c

Génial miniräknare

Comptine Un deux trois. Où est François ? Quatre, cinq, six. Il est chez Maurice. Sept, sept, sept. Où est Antoinette ? Huit, neuf, dix. Elle est chez Fabrice. comptine où est ? il est elle est chez

räkneramsa var är? han är hon är hos

INTRO

2011-01-19 17.54


Un, deux, trois Lyssna på ramsan, läs den många gånger och försök lära dig den utantill. Håll för ramsan och titta på stödorden nedan. Försök att läsa ramsan endast med hjälp av dem. Un … Quatre … Sept … Huit …

François ? Maurice. Antoinette ? Fabrice.

Les chiffres (Siffrorna) Skriv ett antal siffror mellan 0 och 10 i den ordningsföljd du vill. Läs upp siffrorna för en kamrat som antecknar dem allt eftersom du läser. Rätta genom att jämföra era sifferrader. Gör övningen flera gånger. Turas om att läsa och skriva.

Une chanson (En sång) Den här sången känner du säkert igen. Lyssna och sjung med. Sjung sedan sången i kanon i klassen. Frère Jacques (Broder Jakob) Frère Jacques, Frère Jacques ! Dormez-vous ? Dormez-vous ? Sonnez les matines ! Sonnez les matines ! Dig, ding, dong ! Dig, ding, dong !

dormez-vous ? sonnez les matines

sover ni ? ring in morgonen

n?

o i?N Ou ej?) ? i N o

? et m ? Ja Toi och jag (Du

INTRO

Genial_1_intro_10-17.indd 17

17

2011-01-19 17.54


1 Bienvenue en France ! Genial_1_kap_1_18-32.indd 18

2011-01-19 17.57


A

Sara arrive en France

A la gare Sara

Excusez-moi, … monsieur Lebeau … c’est vous ?

Monsieur Oui, mademoiselle, Lebeau et vous êtes Sara Eriksson, de Suède ? Sara

Oui, je suis Sara Eriksson.

Monsieur Bonjour, mademoiselle. Enchanté. Et bienvenue Lebeau en France. Sara

Bonjour, monsieur. Enchantée.

Monsieur Pas trop fatiguée ? Lebeau Sara

Oh, un peu, mais ça va.

Monsieur Et vos bagages ? Lebeau Sara

bienvenu, bienvenue en France arrive (arriver)

à la gare excusez-moi (excuser) c’est (être) vous êtes (être) de Suède je suis (être) enchanté, enchantée pas trop fatigué, fatiguée un peu mais vos bagages (m pl) voici mon sac à dos alors on y va

välkommen till, i Frankrike kommer (komma), anländer (anlända) på tåg­stationen ursäkta mig (ursäkta) det är (vara) ni är (vara) från Sverige jag är (vara) trevligt att träffas (mellan vuxna, eller en vuxen och en ung person)

inte så, inte alltför trött lite, lite grann men ert bagage här är min ryggsäck då (så) då går / åker vi (eg. vi går / åker dit)

Oui, voici mon sac à dos.

Monsieur Très bien. Alors, on y va. Lebeau Så här kan du arbeta Gå till sidorna 7–9 och läs om hur du kan arbeta med en ny text.

Réfléchissez (Fundera) Orden välkommen, trevligt att träffas och trött har två olika stavningar – bienvenu / bienvenue, enchanté / enchantée, fatigué / fatiguée. Monsieur Lebeau säger enchanté medan Sara säger enchantée och det heter Bienvenu, monsieur Lebeau men Bienvenue, Sara. Varför tror du att det är så? Kontrollera i facit.

1 BIENVENUE EN FRANCE !

Genial_1_kap_1_18-32.indd 19

19

2011-01-19 17.57


Regardez (Titta) Titta i texten. 1 Hur hälsar de på varandra (ni-tilltal eller du-tilltal)? 2 Hur säger man ni är på franska? 3 Hur skulle man säga välkommen till Sverige?

Noms de famille français (Franska efternamn) Här ser du några vanliga franska efternamn. Lyssna och läs efter.

Lambert Legrand Duval

Dubois Richard Fontaine

Petit Noël Robert

Michel Léveque Roc

Réfléchissez (Fundera) Lyssna på namnen igen och säg efter. Jämför uttalet med stavningen. Några bokstäver uttalas inte. Vilka? Kontrollera i facit.

Vous êtes madame Roche ? Låtsas att ni kommer till Frankrike och blir upphämtade på la gare (tågstationen) eller l’aéroport (flygplatsen). En av er är madame eller monsieur och den andra spelar sig själv. Välj mellan efternamnen i rutan ovan. Turas om att fråga och svara. Gör övningen flera gånger för att träna det franska uttalet. Exempel: Elin / Erik

Vous êtes madame / monsieur Roche ?

Madame / Monsieur Roche Oui, et vous êtes Elin / Erik, de Suède ? Elin / Erik

Oui, c’est ça (just det). Bonjour, madame / monsieur.

Madame / Monsieur Roche Bonjour, Elin / Erik.

20

Genial_1_kap_1_18-32.indd 20

1 BIENVENUE EN FRANCE !

2011-01-19 17.57


Info sur … Sara, som texten handlar om, kommer till monsieur Lebeau för att plocka vindruvor. Vinskörden (les vendanges) brukar ske i september månad. Under några veckor behövs det mycket extra arbetskraft på de många franska vinfälten (vignes). Det är speciellt populärt bland studenter att plocka vindruvor (raisin), eftersom kurserna på de franska universiteten vanligtvis inte börjar förrän i oktober. Ungdomar, och även en del äldre, kommer från många olika länder för att hjälpa till. Man bor på vingården och äter, tillsammans med familjen, den mat som lagas där. På kvällarna brukar sammanhållningen och stämningen förhöjas ytterligare. Man kopplar av tillsammans, sjunger, spelar gitarr och har det trevligt. Arbetet börjar tidigt på morgonen. Man tilldelas en plasthink och en sekatör eller kniv, som används för att skära av vin­ druvsklasarna. När hinken blir full går man och tömmer den i en stor korg (hotte) som de manliga deltagarna brukar turas om att bära på ryggen. Dessa i sin tur tömmer druvorna på en vagn. Frampå förmiddagen är det dags för mellanmål (casse-croûte) ute bland vinrankorna. Det kan vara lite bröd, korv och skinka och kanske varmt vin (vin chaud), om morgonen är kylig. Vid lunchdags går man tillbaka till gården, där vin­ bondens fru har lagat mat åt 20–40 personer. Efter lunch bär det iväg ut på vinfälten igen, fram till sen eftermiddag. Många återvänder år efter år till samma vingård. Det är ett ganska tufft arbete (travail), som sliter på armar och rygg, men samtidigt fantastiskt vackert, eftersom vingårdarna ofta ligger i mycket natursköna delar av Frankrike. En del av den franska vinskörden utförs numera med maskiner. De mest berömda franska vindistrikten heter Beaujolais, Bordeaux, Bourgogne och Champagne.

1 BIENVENUE EN FRANCE !

Genial_1_kap_1_18-32.indd 21

21

2011-01-19 17.57


Comptez 11–20 11 onze [ɔ˜z] 12 douze [duz] 13 treize [trεz] 14 quatorze [katɔz]

19 dix-neuf [diznf] 20 vingt [vε ˜]

15 quinze [kε ˜z] 16 seize [sε ˜z] 17 dix-sept [dissεt] 18 dix-huit [dizɥit]

Lyssna och säg efter. Kommer du ihåg siffrorna 0–10? Gå annars till sidan 16 och repetera.

Loto (Bingo) Rita upp en bingobricka med nio rutor och fyll i valfria siffror mellan 0 och 20. Ni kan själva bestämma regler, t ex om man ska ha alla rutor för att vinna eller bara en rad. Spela i smågrupper och turas om att ropa ut siffrorna. När du har full rad ropar du: Bingo! [biŋɔ].

5

2

6

4

3 1

7

22

Genial_1_kap_1_18-32.indd 22

8

1 BIENVENUE EN FRANCE !

2011-01-19 17.57


B

Salut, tout le monde

Chez Monsieur Lebeau. Monsieur Lebeau Bonsoir, les jeunes. Tous

Bonsoir, monsieur Lebeau.

Monsieur Lebeau Voici Sara. Elle vient de Suède. Sara

Salut tout le monde.

Tous

Salut, Sara.

Emilie

Oh, une guitare ! C’est génial !

Sara

Oui, j’adore le rock.

Nicolas

Salut, Sara, ça va ? Moi, je m’appelle Nicolas. Je viens de Paris. Moi aussi, j’aime bien le rock, le hard rock. Tu viens de Stockholm ?

Sara

Non, je viens de Vimmerby.

Nicolas

Comment … Vimmerby ?

Sara

Oui, c’est ça, Vimmerby.

Emilie

Salut, je suis Emilie. Je viens de Genève. Moi, je préfère le punk.

Anthony

Hi, Sara. Je suis Anthony. Je viens de Londres et j’adore les Suédoises !

Juliette

Anthony, tu es impossible ! Je m’appelle Juliette, je viens de Montréal et j’adore la pop.

Anthony

Eh, ben, d’accord. J’aime la musique, moi … et les filles.

Eva

Salut, Sara. Je m’appelle Eva. Je viens de Rio de Janeiro et j’adore la samba.

Pablo

Hola, Sara. Je m’appelle Pablo. Je viens du Chili, mais j’habite à Copenhague. J’aime la musique latine, surtout la cumbia, et les filles bien sûr.

Monsieur Lebeau Très bien. Moi, j’aime la musique classique. Je vous laisse. Bonne nuit. Tous

1 BIENVENUE EN FRANCE !

Genial_1_kap_1_18-32.indd 23

Bonne nuit, Monsieur Lebeau.

23

2011-01-19 17.57


tout le monde chez bonsoir les jeunes (m pl) tous [tus] elle vient (venir) une guitare génial, géniale j’adore (adorer) je viens (venir) aussi j’aime (aimer) j’aime bien tu viens (venir) comment ? c’est ça je préfère (préférer) Londres les Suédoises (f pl) tu es (être) impossible Montréal [mO~Real] eh ben d’accord la musique les filles hola du Chili j’habite (habiter) à Copenhague latin, latine surtout la cumbia bien sûr la musique classique je vous laisse (laisser) bonne nuit

alla (människor), allihopa hos godkväll ungdomar (eg. ungdomarna) alla hon kommer (komma) en gitarr toppen jag älskar (älska), jag tycker mycket om (tycka om) jag kommer (komma) också jag älskar, jag tycker om (älska, tycka om) jag tycker (mycket) om, jag gillar du kommer (komma) vad? hur sa? just det, så är det jag föredrar, jag tycker bättre om (föredra, tycka bättre om) London svenskor(na) du är (vara) omöjlig, hopplös ung. jaha okej musik(en) flickor(na) hej (spanska) från Chile jag bor (bo) i Köpenhamn latinsk framför allt cumbia (latinamerikansk dansmusik) självklart, naturligtvis klassisk musik jag lämnar er (lämna) god natt

Så här kan du arbeta Gå till sidorna 7–9 och läs om hur du kan arbeta med en ny text.

24

Genial_1_kap_1_18-32.indd 24

1 BIENVENUE EN FRANCE !

2011-01-19 17.57


Regardez (Titta) Titta i texten och besvara frågorna. 1 2 3 4

Ungdomarna använder två olika sätt för att presentera sig. Vilka? De använder fyra olika uttryck för att säga vad de gillar. Vilka? Vilka olika musikstilar nämns? Vad heter de på franska? Vilka olika sätt att säga är kan du nu (4 olika)?

Vrai ou faux ? (Rätt eller fel?) Läs meningarna och säg om det är rätt eller fel. Rätta de felaktiga meningarna. 1 2 3 4 5 6 7 8

Chez monsieur Lebeau, il y a (det finns) trois filles et trois garçons (pojkar). Nicolas aime le rock. Anthony aime les filles. Pablo aime les garçons. Emilie aime la musique classique. Eva vient du Chili. Juliette vient de Londres. Monsieur Lebeau adore le punk.

C’est qui ? (Vem är det?) Titta på bilden på sidan 22 och försök lista ut vem som är vem. Diskutera med en kamrat. – Numéro 3, c’est Nicolas. – Oui, d’accord. / Mais non ! Numéro 3, c’est Pablo ! mais non !

1 BIENVENUE EN FRANCE !

Genial_1_kap_1_18-32.indd 25

nej då!

25

2011-01-19 17.57


Grammaire

Le verbe être Je suis Sarah. Il est suédois.

Tu es impossible. Vous êtes monsieur Lebeau ?

Du har redan kommit i kontakt med fyra olika sätt att säga verbet ”är”. På svenska säger vi ” jag är”, ”han är”, ”ni är”. Oavsett vem och hur många det handlar om så ser verbet ”är” likadant ut. Så är det inte i franskan. Där måste man böja verbet efter de olika personerna. être (vara) je suis [Z@sɥis] tu es [tyE] il est [ilE] elle est [ElE] on est [O~nE] nous sommes [nusOm] vous êtes [vuzEt] ils sont [ilsO~] elles sont [ElsO~]

jag är du är han är, den är, det är hon är, den är, det är man är, vi är vi är ni är de är de är

Lyssna och säg efter. Som du märker uttalas inte -es i nous sommes och vous êtes.

Réfléchissez (Fundera) I uppställningen ovan ser du att både ils och elles betyder ”de”. Kan du lista ut skillnaden mellan ils och elles? Kontrollera i facit.

Complétez (Komplettera) 1 2 3 4 5 6 7

Signe et Astrid ••• Suédoises. Vous ••• Français ? Clément ••• à Londres. Nous ••• en Suède. Tu ••• chez monsieur Lebeau ? Vous ••• monsieur Duval ? Oui, je ••• Bruno Duval.

26

Genial_1_kap_1_18-32.indd 26

8 9 10 11 12

Les filles ••• chez monsieur Lebeau. Monique et Dominique ••• à Montréal. Nicolas et moi, nous ••• en France. Pascal ••• de Lyon. Et toi, tu ••• de Sundsvall ?

Vad svarar du på fråga 12? 1 BIENVENUE EN FRANCE !

2011-01-19 17.57


Tu t’appelles comment ? (Vad heter du?) Presentera dig för de kamrater som sitter närmast dig, och fråga vad de heter, varifrån de kommer och / eller var de bor samt vilken musik de gillar. Turas om att fråga och svara. Tove Sara Tove Sara Tove Sara Tove Sara Tove

Tu t’appelles comment ? Je m’appelle Sara. Et toi ? Tove. Tu habites à Sandviken ? / Tu viens de Sandviken ? Oui. Et toi ? / Non. J’habite à Forsbacka. / Non. Je viens de Strömstad. / Et toi ? Moi aussi. / Moi, j’habite à … Tu aimes le rock ? Oui. / Non, je préfère la pop. Et toi ? Moi, j’adore / j’aime / j’aime bien / je préfère la samba.

la pop le rock le hardrock le rap le hip-hop le punk le reggae le metal le hardcore la techno le R&B le jazz le raï la musique folklorique la musique classique la samba la cumbia

Prénoms français (Franska förnamn) a) Här ser du två listor med vanliga pojk- och flicknamn. Lyssna på namnen och läs efter.

Garçons Thomas Antoine Lucas Clément Théo Benjamin Hugo Julien Maxime Romain Nicolas Guillaume Alexandre Louis Jérémy Pierre

Filles Léa Manon Camille Clara Emma Marie Océane Sarah

Laura Mathilde Julie Marine Pauline Amandine Justine Elodie

b) Välj ett franskt namn. Gå runt i klassrummet som på ett ”mingelparty” och hälsa på varandra och tala om vad ni heter. Exempel: A Salut. Je m’appelle Hugo. Et toi ? B Océane.

1 BIENVENUE EN FRANCE !

Genial_1_kap_1_18-32.indd 27

A B A

Salut. Tu t’appelles comment ? Maxime. Et toi ? Moi aussi !

27

2011-01-19 17.57


Prononciation (Uttal) a) Lyssna på orden och säg efter.

Théo très

de Léa

j’espère je

Lebeau Suédoises

Brésil

Genève

préfère

le

b) Läs orden en gång till med en kamrat. Ta vartannat ord och byt sedan så att ni läser de ord ni inte läste första gången. Réfléchissez (Fundera) I orden ovan finns det tre sätt att skriva ”e”: e, é, och è. Är det någon skillnad i uttal? Skriv orden och sätt ut de olika ljuden [@], [e] och [E] efter varje ord. Kontrollera i facit.

Ecoutez (Lyssna) a) b)

Lyssna på de fem personer som presenterar sig. Vad heter de i förnamn? Lyssna en gång till. Var bor de? Välj bland följande städer. Obs! En blir över.

Aix-en-Provence

Brest

Chamonix

Lyon

Bordeaux

Montréal

Ecoutez (Lyssna) Lyssna och välj rätt svar. När du lyssnar kommer du inte att förstå allt som sägs, men det gör ingenting. Du ska koncentrera dig på att uppfatta vissa fakta, dvs. svaren på frågorna. 1 a) b) c)

Où (Var) est Christophe ? Chez Patrick. Chez Patricia. Chez Pascal.

3 a) b) c)

Où est Jacques ? En Suisse. En France. En Suède.

2 a) b) c)

Qui (Vem) habite à Nice ? Carine Legrand. Caroline Leconte. Corinne Lafleur.

4 a) b) c)

Où habite Damien ? 8, rue Victor Hugo. 4, rue Victor Hugo. 5, rue Victor Hugo.

28

Genial_1_kap_1_18-32.indd 28

1 BIENVENUE EN FRANCE !

2011-01-19 17.57


Grammaire

Obestämd artikel Titta på de här orden. Du kan säkert gissa vad de betyder. un balcon un thé un garage

une banane une guitare une bibliothèque

Lyssna på orden och säg efter. Alla substantiv är maskulina (han) eller feminina (hon) på franska. Den obestämda artikeln ”en” eller ”ett” heter un framför maskulina ord och une framför feminina ord. Lär dig alltid om orden är maskulina eller feminina när du pluggar in dem. Slå upp hund, katt, och bil i en ordbok eller ordlista. Skriv upp orden och anteckna om de är maskulina eller feminina.

Un ou une ? (”Un ” eller ”une”?) Kommer du ihåg Anton i introduktionskapitlet? Följande ord finns med i serien på sidan 12. Slå upp dem i en ordbok och kontrollera om de är maskulina eller feminina. Gör en egen ordlista. Lyssna sedan på berättelsen om Anton igen. Lyssna gärna flera gånger. Kontrollera den obestämda artikeln i din ordlista allt eftersom du hör den. 1 2 3 4

trottoir hôtel restaurant parking

5 6 7 8

garage café glace ambulance

9 serviette 10 boutique 11 jean 12 film

Ecoutez (Lyssna) a) Du får höra gatuadresserna till fem hotell i Paris. Vilka nummer nämns? b) Lyssna en gång till. I vilken ordning nämns gatorna? A rue du Sommerard B rue Pierre Semard C rue d’Arras 1 BIENVENUE EN FRANCE !

Genial_1_kap_1_18-32.indd 29

D rue Casimir-Delavigne E rue de Turenne

29

2011-01-19 17.57


Génial är ett läromedel i franska för gymnasieskolan och vuxenutbildningen. Serien, som är en reviderad version, omfattar fyra allt-i-ett-böcker för steg 1–4. Till varje steg finns en lärarhandledning, lärar-cd samt inspelningar för eleven som nedladdningsbara mp3-filer. Den här boken, Génial 1, är avsedd för steg 1.

Marie-Louise Sanner l Lena Wennberg

Marie-Louise Sanner • Lena Wennberg

Génial 1

Génial 1

Génial 1

Marie-Louise Sanner ISBN 978-91-27-41497-6

Lena Wennberg

9 789127 414976

Genial_1_omslag_tryck.indd 1

11-01-20 15.47.47


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.