sławomir redo
what is “just” or “fair” in the world? english as an intercultural contribution to a united nations “common language of justice” Sławomir Redo
The single biggest problem in communication is the illusion it has taken place. England and America are two countries divided by a common language. George Bernard Shaw (1856–1950) A different language is a different vision of life. Federico Fellini (1920–1993)
1. introduction This essay is written in appreciation of Prof. Skupiński’s deep academic interest in the human rights standards and norms in the administration of criminal justice, evidenced, inter alia, by the book edited in 1995 by him1. The essay focuses on one essential component of those standards and norms, namely that the administered treatment of offenders and victims The author thanks Prof. Frank Höpfel (the University of Vienna, Austria) for his comments on the earlier draft of this article. [From the Editor:] Dr. hab.; Visiting Lecturer/Privatdozent at the University of Vienna (Austria); United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC, 1981–2011). As a UN Senior Crime Prevention and Criminal Justice Expert involved in technical assistance projects implementing the United Nations law against organized crime in Central Asia. In other capacities assisted in the development and implementation of the UN crime prevention and criminal justice standards and norms, including cooperation between developing countries (South-South) and urban crime prevention. Specializes in UN intercultural and international crime prevention and criminal justice education. Member of the Academic Council on the United Nations System, and of the Austrian Society for Criminal Law and Criminology; email s@redo.net. Standardy praw człowieka a polskie prawo karne (Human Rights Standards and Polish Criminal Law), ed. J. Skupiński, J. Jakubowska-Hara, Warszawa 1995. 1
938