Canadian Government Interpreters Oppose Project to Use Non-Accredited Interpreters

Page 1

Canadian Government Interpreters Oppose Project to Use Non-Accredited Interpreters Canada’s Board of Internal Economy (BOIE), which manages finances for the House of Commons, has approved a six-month pilot project that allows the use of “external” and “remote” interpreters for parliamentary sessions. The pilot project enables the House of Commons to hire freelance interpreters directly, excluding the government’s own Translation Bureau.

The Translation Bureau is in charge of qualifying and staffing official accredited translators, interpreters and terminologists, and shared the news on a recent briefing with interpreters, including members of Canada’s chapter of the International Association of Conference interpreters (AIIC). Many AIIC members regularly work at Parliamentary Hill and expressed concern over the government’s move in a press release dated July 19, 2022.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Canadian Government Interpreters Oppose Project to Use Non-Accredited Interpreters by Slator Language Industry Intelligence - Issuu