Style Magazine Vol 20

Page 1


LEGENDARY LIFESTYLES

TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE

SOTHEBY’S AUCTION

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY® WORLDWIDE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE - MONACO

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY® SERVICES VIP CLUB

FRANCE VIAGER SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY HOW TO BUY IN FRANCE OFFICE DIRECTORY

99

FRANCE’S & MONACO’S FINEST PROPERTIES LES MEILLEURES PROPRIÉTÉS DE FRANCE & MONACO PARIS

RÉGION PARISIENNE

NEUILLY-SUR-SEINE NORMANDIE VAL DE LOIRE-SOLOGNE MONACO CÔTE D’AZUR MARSEILLE VAR CORSE PROVENCE

LANGUEDOC ROUSSILLON MIDI-PYRÉNÉES PÉRIGORD CÔTE BASQUE BORDEAUX

BASSIN D’ARCACHON CÔTE ATLANTIQUE NANTES BRETAGNE

HAUTS-DE-FRANCE

LYON

HAUTE-SAVOIE MEGÈVE COURCHEVEL MÉRIBEL

WELCOME

RALPH LAUREN - THE HAMPTONS ACCORDING TO RALPH TOD’S - ITALIAN RHAPSODY

BENTLEY - SPEED ON LUNAZ CARS - ELECTRIC DREAMS

ALEXANDER KRAFT MONTE CARLO - A CLASSY (LIFE)STYLE

ARTISANS DE GENÈVE - TIME TO SHINE

KRAFTONI DRINKS & AK SELECTION CIGARS - KRAFTY PLEASURES

CARITA PARIS - PARISIAN BEAUTY

SOTHEBY’S - ONCE MORE THE ART WORLD’S NO. 1

SIR FRANCE RALLY - CASTLES, CARS & ART DE VIVRE

LA MAISON BLEUE - AUTHENTICITY, PROVENÇAL - STYLE

RH X SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE - MONACO

- A PERFECTLY DESIGNED MONACO GRAND PRIX

MAYBOURNE SAINT GERMAIN RESIDENCES - PARIS AT ITS BEST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY - BROKER OF THE STARS

84

INTERNATIONAL PROPERTIES PROPRIÉTÉS INTERNATIONALES

NEW YORK (USA)

RHODE ISLAND (USA) SOUTH CAROLINA (USA) FLORIDA (USA) THE BAHAMAS

WELCOME BIENVENUE

Despite extremely challenging geo – political and economic circumstances, 2024 proved to be a remarkably stable year for the sale of luxury real estate in France and Monaco. In fact, the 4th quarter of 2024 proved to be one of the strongest quarters since 2022, with a sales volume close to 500 million euros. This huge boost towards the end of the year can be explained by the accumulation of three factors: The continuing fall in interest rates, price adjustments throughout France and the return of foreign clients, incl. American and Middle Eastern buyers who benefit from a strong dollar which adds approx. 10% – 15% of purchasing power.

The market has evolved from a seller’s market during the 2020 - 2022 pandemic via a phase of normalization in 2023 – 2024 towards a buyer’s market; luxury real estate, now more than ever, continues to be not only a lifestyle – choice, but also a shrewd long-term investment.

We invite you to browse some of the world’s most extraordinary properties in this 2025 edition of “STYLE” and emerge yourself in a world of beauty, taste, elegance and refinement.

Malgré des circonstances géopolitiques et économiques extrêmement difficiles, 2024 s’est avérée comme une année remarquablement stable pour la vente de biens immobiliers de luxe en France et à Monaco. En fait, le 4 ème trimestre 2024 était l’un des plus forts trimestres depuis 2022, avec un volume de ventes proche de 500 millions d’euros. Cet énorme boost en fin d’année s’explique par l’accumulation de trois facteurs : La poursuite de la baisse des taux d’intérêt, l’ajustement des prix partout en France et le retour de la clientèle étrangère, y compris des acheteurs américains et moyenorientaux qui bénéficient d’un dollar fort qui ajoute environ 10 à 15 % de pouvoir d’achat.

Le marché a évolué d’un marché de vendeurs pendant la pandémie de 2020 - 2022 vers un marché d’acheteurs après une phase de normalisation en 2023 - 2024 ; l’immobilier de luxe, aujourd’hui plus que jamais, continue d’être non seulement un choix de style de vie, mais aussi un investissement à long terme astucieux.

Nous vous invitons à découvrir quelques-unes des propriétés les plus extraordinaires du monde dans cette édition 2025 de « STYLE » et à vous immerger dans un monde de beauté, de goût, d’élégance et de raffinement.

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE-MONACO:

PLUS QUE DES PROPRIÉTÉS D’ EXCEPTION
Un

style de vie NOT JUST LUXURY PROPERTIES A lifestyle

FIND ALL OUR PROPERTIES ON WWW.SOTHEBYSREALTY-FRANCE.COM AND ALL OUR INTERNATIONAL PROPERTIES ON WWW.SOTHEBYSREALTY.COM On the cover/Sur la couverture: page 56

© 2025 Sotheby’s International Realty France-Monaco. Tous droits réservés. Sotheby’s International Realty ® est une marque déposée licenciée à Sotheby’s International Realty France-Monaco. Chaque agence est une entreprise indépendante exploitée de façon autonome. Sotheby’s International Realty France-Monaco est exploitée par Fortitude SARL (Monaco). Toutes les informations incluses dans cette publication, bien que faisant l’objet d’une attention particulière, sont à caractère non-contractuel et sont communiquées sous réserve d’erreurs.

© 2025 Sotheby’s International Realty France-Monaco. All rights reserved. Sotheby’s International Realty ® is a registered trademark

Sotheby’s International

independently owned and operated. Sotheby’s International Realty France-Monaco is operated by Fortitude SARL (Monaco). Although every effort has been made to ensure the accuracy of the information contained in this publication, we cannot represent that it is complete or accurate, and should not be relied upon as such. All information and offerings

without notice.

Alexander V. G. Kraft, LL.M. Président – Directeur Général / Chairman & CEO

THE HAMPTONS ACCORDING TO RALPH

“The Hamptons is more than a place. It’s a natural world of endless blue skies, the ocean, green fields, and white fences, rusticity and elegance with a quality of light that drew artists here decades ago. It has been home, my refuge and always an inspiration.”
RALPH LAUREN

The Spring 2025 Ralph Lauren Collection and Purple Label lines embody the essence of coastal sophistication and a spirit of romantic simplicity drawing inspiration from the Hamptons’ natural splendor. Iconic blazers, impeccably tailored suits, and refined menswear shirts are rendered in a palette of blue and white, echoing the pristine sandy shores, expansive cerulean skies, and the depths of the Atlantic Ocean that embrace Long Island’s coastline. Classic Ralph Lauren silhouettes are updated with sensual draping to capture the eclectic romance and rugged elegance found in the beachside towns.

Seaside themes and sporting styles in shades of blue and crisp white continue into the Polo Ralph Lauren collection. Spectator style is re-imagined with bold graphic patterns and vivid colors that breathe new life into classic Polo Ralph Lauren styles, honoring the storied equestrian history of the Hamptons. The childrenswear embodies the timeless charm synonymous with Ralph Lauren and cherished across generations.

« Les Hamptons sont plus qu’un lieu. C’est un monde naturel de ciel bleu sans fin, d’océan, de champs verts et de clôtures blanches, de rusticité et d’élégance avec une qualité de lumière qui a attiré les artistes ici il y a des décennies. C’est chez moi, mon refuge et toujours une source d’inspiration. »

La collection Ralph Lauren du printemps 2025 et les lignes Purple Label incarnent l’essence de la sophistication côtière et un esprit de simplicité romantique s’inspirant de la splendeur naturelle des Hamptons. Les blazers emblématiques, les costumes impeccablement taillés et les chemises raffinées pour hommes sont déclinés dans une palette de bleu et de blanc qui fait écho aux rivages de sable immaculés, aux vastes cieux céruléens et aux profondeurs de l’océan Atlantique qui embrassent le littoral de Long Island. Les silhouettes classiques de Ralph Lauren sont modernisées avec des coupes sensuelles pour capturer le romantisme éclectique et l’élégance rustique qu’on trouve dans les villes de bord de mer.

Les thèmes marins et les styles sportifs dans les tons de bleu et de blanc éclatant se retrouvent dans la collection Polo Ralph Lauren. Le style spectateur est réimaginé avec des motifs graphiques audacieux et des couleurs vives qui donnent une nouvelle vie aux styles classiques de Polo Ralph Lauren, honorant l’histoire équestre des Hamptons. Les vêtements pour enfants incarnent le charme intemporel synonyme de Ralph Lauren et apprécié par toutes les générations. ralphlauren.com

ITALIAN RHAPSODY

In Tod’s Spring-Summer 2025 Collection, designed by Creative Director Matteo Tamburini, outerwear takes on new fluid volumes, complementing tailored pieces, slim dresses and suits in natural tones inspired by stone, sand, bronze and the vibrant colours of Italian landscapes.

The iconic Gommino remains the symbol of Tod’s lifestyle, with the new “glove” model featuring a series of rings forming a distinctive pattern, alongside a version with richly handwoven leather detailing. Brushed leather mules and sandals with slim metal band detail complete the collection.

The gold metal band, Tod’s new signature, adorns crossbody and bucket bags and, alongside the Tod’s Di Bag Folio, the Tod’s Di Bag Swing picks up warm bronze and ochre hues.

Dans la collection Printemps-Été 2025 de Tod’s, conçue par le directeur artistique Matteo Tamburini, les vêtements Outerwear adoptent de nouveaux volumes fluides, complétant les pièces plus taillées, les robes slim et les costumes aux tons naturels inspirés de la pierre, du sable, du bronze et des couleurs vibrantes des paysages italiens.

L’emblématique Gommino reste le symbole du style de vie Tod’s, avec le nouveau modèle « gant » doté d’une série d’anneaux formant un motif

distinctif, aux côtés d’une version avec des détails en cuir richement tressés à la main. Des mules en cuir brossé et des sandales avec des détails de bande métallique fine complètent la collection.

La bande métallique dorée, nouvelle signature de Tod’s, orne les sacs bandoulière et les sacs seau et, aux côtés du Tod’s Di Bag Folio, le Tod’s Di Bag Swing reprend des teintes chaudes de bronze et d’ocre.

tods.com

BENTLEY SPEED SIX CONTINUATION & CONTINENTAL GTC SPEED ON

At the 2025 edition of Paris’s legendary “Rétromobile” classic car show, Bentley Motors revealed two very different cars: The Bentley Speed Six Continuation, a tribute to the 1928 original, and the brand new, fourth generation Continental GTC Speed.

The Speed Six was introduced in 1928 as a more sporting version of the Bentley 6½ Litre. The engine was modified to liberate more power, with twin SU carburettors, a higher compression ratio and a high-performance camshaft. 182 Speed Six models were built between 1928 and 1930. Two wins at the Le Mans 24 Hour race, in 1929 and 1930, cemented the Speed Six’s pre-eminent place in Bentley racing history.

For the Continuation Series Speed Six, Mulliner Classic took two original Speed Sixes as its template: the company’s own Speed Six, GU409, and ‘Old Number 3’, a works Speed Six driven in the 1930 Le Mans 24 Hour race by Sammy Davis and Clive Dunfee. The latter was generously loaned by its owner and gave the Mulliner team invaluable data on dimensions, materials, and components. The Mulliner Classic team is also indebted to the W.O. Bentley Memorial Foundation, which provided 80% of the original drawings and notes used by the team.

Bentley Motors also revealed the fourth generation Continental GTC Speed, following in the 21year tradition of the Continental GT family by redefining the ultimate blend of supercar performance, handcrafted luxury and everyday usability. For the new Continental GTC Speed, a brand-new Ultra Performance Hybrid powertrain has been developed combining a new 4.0 litre V8 engine capable of producing 600 PS (584 bhp) with a 190 PS (187 bhp) electric motor. Needless to say, the performance of the Continental GTC Speed is breath-taking for an open-air Grand Tourer.!

Lors de l’édition 2025 du légendaire salon de l’automobile classique « Rétromobile » à Paris, Bentley Motors a dévoilé deux voitures très différentes : la Bentley Speed Six Continuation, un hommage à l’original de 1928, et la toute nouvelle Continental GTC Speed de quatrième génération.

La Speed Six a été introduite en 1928 comme une version plus sportive de la Bentley 6½ Litre. Le moteur a été modifié pour libérer plus de puissance, avec deux carburateurs SU, un taux de compression plus élevé et un arbre à cames haute performance. 182 modèles Speed Six ont été construits entre 1928 et 1930. Deux victoires aux 24 heures du Mans, en 1929 et 1930, ont consolidé la place prééminente de la Speed Six dans l’histoire des courses de Bentley.

Pour la Continuation Series Speed Six, Mulliner Classic a pris comme modèle deux Speed Six originales : la Speed Six de la société, la GU409, et la « Old Number 3 », une Speed Six d’usine pilotée lors de la course des 24 heures du Mans de 1930 par Sammy Davis et Clive Dunfee. Cette

dernière a été généreusement prêtée par son propriétaire et a fourni à l’équipe Mulliner des données inestimables sur les dimensions, les matériaux et les composants. L’équipe Mulliner Classic est également redevable à la W.O. Bentley Memorial Foundation, qui a fourni 80 % des dessins et notes originaux utilisés par l’équipe.

Bentley Motors a également dévoilé la quatrième génération de la Continental GTC Speed, qui s’inscrit dans la tradition de 21 ans de la famille Continental GT en redéfinissant le mélange ultime de performances de supercar, de luxe artisanal et de facilité d’utilisation au quotidien. Pour la nouvelle Continental GTC Speed, un tout nouveau groupe motopropulseur hybride ultra performant a été développé, combinant un nouveau moteur V8 de 4,0 litres capable de produire 600 ch (584 ch) avec un moteur électrique de 190 ch (187 ch). Inutile de dire que les performances de la Continental GTC Speed sont époustouflantes pour une Grand Tourer à ciel ouvert.

bentleymotors.com

Unexplored destinations, memorable experiences, wonderful surprises. It’s what we do. With 50 years of marketleading superyacht expertise, Burgess always supplies the wow factor - for clients familiar and new.

As a Burgess client you always come first, whether that’s charter, brokerage, new construction, management or finance. Global knowledge delivered locally from offices worldwide, that’s the Burgess difference.

LUNAZ CARS

ELECTRIC DREAMS

From a distance, the gleaming Rolls Royce Phantom looks like just any other, albeit obviously perfectly restored, example of this rare and highly coveted classic car. However, when getting closer, one comes across a rather unexpected sight: An electric charger plugged into this majestic automotive legend. One could be forgiven for doubting one’s senses but there it is, indeed, a reality. The answer: It’s a Lunaz.

Founded in 2018 by David Lorenz, the British company Lunaz creates what it calls “restored, elevated, and electrified” classics. It takes donor cars, often in a rather sorry state of preservation, from five of the most

sought-after brands, namely Rolls Royce, Bentley, Aston Martin, Jaguar and Range Rover, and subjects them to a mind boggling bare-metal restoration and re-engineering process. The Result: A classic car that has not only been restored to concours-level but that, thanks to its electric drive train and countless subtle upgrades, offers all the advantages of a modern car in terms of usability, reliability, and sustainability.

Backed by several high-end investors including David Beckham, the company has been able to tap into a new kind

of clientele, one that appreciates the beauty and craftsmanship of classic cars but has not necessarily wanted to deal with the inevitable challenges that come with them.

The fixed - price restoration takes a staggering 5500 hours, bringing bodywork, brakes, suspension, steering and interior comfort to the very highest standards while converting the drivetrain to Lunaz proprietary, European – sourced electric system with a range of 320 km and CCS fast charging as standard. The result: The best of all automotive worlds: Classic beauty and heritage, coupled with contemporary amenities and sustainability… and exhilarating performance to boot !

De loin, la rutilante Rolls Royce

Phantom ressemble à n’importe quel autre exemplaire de cette voiture classique rare et très convoitée, même s’il est manifestement parfaitement restauré. Pourtant, en s’approchant, on découvre un spectacle inattendu : Un chargeur électrique branché sur cette majestueuse légende automobile. On pourrait douter de ses sens, mais c’est pourtant bien la réalité. La réponse : C’est un Lunaz.

Fondée en 2018 par David Lorenz, la société britannique Lunaz crée ce qu’elle appelle des classiques « restaurés, rehaussés et électrifiés

». Elle prend des voitures donneuses, souvent dans un état de conservation assez pitoyable, de cinq des marques les plus recherchées, à savoir Rolls Royce, Bentley, Aston Martin, Jaguar et Range Rover, et les soumet à un processus de restauration et de réingénierie de métal nu époustouflant. Le résultat : Une voiture classique qui a non seulement été restaurée au niveau d’un concours mais qui, grâce à sa transmission électrique et à d’innombrables améliorations subtiles, offre tous les avantages d’une voiture moderne en termes de facilité d’utilisation, de fiabilité et de durabilité.

Soutenue par plusieurs investisseurs hauts

de gamme, dont David Beckham, l’entreprise a pu s’adresser à un nouveau type de clientèle, qui apprécie la beauté et le savoir-faire des voitures classiques, mais ne souhaite pas nécessairement relever les inévitables défis qui en découlent.

La restauration à prix fixe comprends pas moins de 5500 (!) heures. La carrosserie, les freins, la suspension, la direction et le confort intérieur sont complètement repensés et restaurés au plus haut niveau, tandis que le groupe motopropulseur est converti au système électrique d’origine européenne développé par Lunaz, avec une autonomie de 320 km et un système de charge rapide CCS de série. Le résultat : Le meilleur de tous les mondes automobiles : beauté et patrimoine classique, associé à des conforts contemporains et à la durabilité... avec une performance exaltante en prime !

bylunaz.com

ALEXANDER KRAFT MONTE CARLO

A CLASSY (LIFE)STYLE

Since its foundation in May 2020, Alexander Kraft Monte Carlo has developed into a new, internationally recognized sartorial powerhouse: The website has been updated and now publishes a weekly magazine with editorial articles by renowned writers, the online ordering process is state-of-the-art, the brand has thousands of highly satisfied, loyal repeat clients in more than 25 countries around the globe, and is now also represented in some of the most sophisticated stores around the world.

A decisive milestone was the grand opening of its first flagship store in the summer of 2024, in a prime location in the heart of Monte Carlo. Occupying the corner of a beautiful historic building, with an impressive entrance with a stone staircase and the original wooden façade dating from the 1890s, it features several windows, an outside “French café – style” seating area with olive trees, a coffee shop and a fitting area for the Made-to-Measure - and full Bespoke Service. This store immediately attracted not only the attention of the worldwide media but also clients from around the globe who wanted not only to shop the latest sartorial creations of AK MC but also get a glimpse into Alexander Kraft’s private world as the shops also features original artworks from Mr. Kraft’s personal collection, vintage luggage, sports collectables, a Salmon –Billecart champagne bar and much more !

The shop also serves as the backdrop for collaborations with other high-end brands such as Sotheby’s, Artisans de Genève & many more, making it a truly unique meeting – and event space for the world’s most discerning connoisseurs.

Depuis sa création en mai 2020, Alexander Kraft Monte Carlo est devenue une référence sartoriale reconnue au niveau mondial : Le site web a été mis à jour et publie désormais un magazine hebdomadaire avec des articles rédigés par des écrivains de renom, le processus de commande en ligne est à la pointe de la technologie, la marque compte des milliers de fidèles clients satisfaits dans plus de 25 pays à travers le monde, et elle est désormais également représentée dans certains des magasins les plus sophistiqués du monde.

Une étape décisive a été franchie avec l’ouverture de son premier magasin phare en été 2024, dans un emplacement privilégié au cœur de Monte-Carlo. Occupant l’angle d’un magnifique bâtiment historique, avec une entrée impressionnante dotée d’un escalier en pierre et la façade en bois datant des années 1890, elle dispose de plusieurs fenêtres, d’un espace extérieur de style « café français » avec des oliviers, d’un café et d’un espace d’essayage pour le service de confection sur mesure et le service complet de sur mesure. Cette boutique a immédiatement attiré l’attention non seulement des médias du monde entier, mais aussi des clients internationaux qui voulaient non seulement acheter les dernières créations vestimentaires d’AK MC, mais aussi avoir un aperçu de l’univers privé d’Alexander Kraft, puisque la boutique présente également des œuvres d’art originales de la collection personnelle de M. Kraft, des bagages anciens, des articles de sport de collection, un bar à champagne Salmon-Billecart et bien d’autres choses encore !

La boutique sert également comme cadre pour des collaborations avec d’autres marques haut de gamme telles que Sotheby’s, Artisans de Genève et bien d’autres encore, ce qui en fait un espace de réunion et d’événement

vraiment unique pour les connaisseurs les plus exigeants du monde. AlexanderKraft.com

ARTISANS DE GENÈVE WATCH CUSTOMIZATION

TIME TO SHINE

What do icons from the worlds of music, film, sport and entertainment such as Pablo Montoya, Spike Lee, Lenny Kravitz, Rubens Barricchello, John McEnroe and Adam Levine all have in common? Each owns an extraordinary timepiece meticulously customized to reflect their personal specifications by the renowned Geneva-based atelier, Artisans de Genève.

Founded 20 years ago, Artisans de Genève is a watchmaking workshop based in Geneva, Switzerland, offering a highly exclusive service of timepiece customization by independent and highly skilled craftsmen for private customers upon request.

It is essential to note that Artisans de Genève neither produces nor sells timepieces: they have no direct ties with any specific

manufacturer or producer. Their unique vocation lies in the delicate art of customizing exceptional timepieces, iconic models from prestigious houses such as Patek Philippe, Audemars Piguet, and Rolex, tailored to meet the most demanding desires of their clients.

The possibilities are endless, fueled by the ideas of their clients and transformed into reality by the watchmaking team through a design phase, a prototyping phase, and ultimately the creation/achievement of the personalization.

One of the current commissions is by none other than Sotheby’s International Realty France –Monaco chairman Alexander Kraft, a noted international watch collector and specialist. Once completed, it is sure to cause a stir in the watch world!

Quel est le point commun entre les icônes du monde de la musique, du cinéma, du sport et du divertissement telles que Pablo Montoya, Spike Lee, Lenny Kravitz, Rubens Barricchello, John McEnroe et Adam Levine ? Toutes possèdent un garde-temps d’exception, méticuleusement personnalisé par le prestigieux atelier genevois Artisans de Genève.

Fondé il y a 20 ans, Artisans de Genève est un atelier d’horlogerie basé à Genève qui propose un service exclusif de personnalisation de gardetemps. Des artisans indépendants, au savoir-faire d’exception, façonnent avec passion des pièces uniques, exclusivement sur demande, pour une clientèle privée en quête d’excellence.

Il est essentiel de noter qu’Artisans de Genève ne produit ni ne vend de montres : ils n’entretiennent aucun lien direct avec un fabricant ou un producteur en particulier. Leur vocation, véritablement unique, réside

dans l’art délicat de la personnalisation de garde-temps d’exception, des pièces emblématiques de maisons prestigieuses telles que Patek Philippe, Audemars Piguet et Rolex, façonnées sur mesure pour répondre aux désirs les plus exigeants de leurs clients.

Les possibilités sont infinies, alimentées par les idées de leurs clients et transformées en réalité par l’équipe horlogère à travers une phase de conception, une phase de prototypage, et enfin la création/réalisation de la personnalisation.

L’une des commandes en cours a été confiée par nul autre qu’Alexander Kraft, président de Sotheby’s International Realty France - Monaco, un collectionneur de montres de renom mondial. Une fois terminée, elle ne manquera pas de faire sensation dans le monde de l’horlogerie ! www.artisansdegeneve.com

KRAFTONI DRINKS & AK SELECTION CIGARS

KRAFTY PLEASURES

What’s better than a Negroni? A Negroni with a cigar! And what’s better than a Negroni with a cigar ?

Several Cocktails such as a Negroni Sbagliato, a Martini and a Negroni with different formats of cigars !

All joking aside, the above - mentioned combinations represent some of Alexander Kraft’s preferred forms of relaxation, be it at the end of a long day (or week) or at a festive occasion with like – minded friends. In fact, Mr. Kraft’s never-resting entrepreneurial spirit has driven him to develop his very own variations of these “Krafty pleasures”:

It started with the “Kraftoni”, a pre-mixed Negroni produced in a former perfume distillery in Grasse, France, using the original Italian bitter, Campari, one of the world’s best Vermouths, Carpano Antica Formula, and Comte de Grasse’s finely nuanced 44o N Gin. The Kraftoni has enjoyed a worldwide success over the past 3 years selling thousands of bottles, and will be joined this year by 2 new products, the “Krafty Bubbles”, a pre-mixed Negroni Sbagliato (with Prosecco instead of Gin) and the “Kraftini”, a pre-mixed Martini with a Krafty twist, both served in readyto-drink cans of small size ! With an enlarged international distribution, they are sure make waves around the globe !

The other is the “Alexander Kraft Selection” cigar, a handrolled, long-filler Robusto, produced in the Dominican Republic using only the finest, aged Cuban – seed tobaccos by his partner EGM Cigars. The original Robusto has been joined by 2 new formats, the Private Reserve (medium Laguito No. 5 format) and Churchill Hommage (stately Laguito No. 6 format) which will be offered from spring 2025 on in handmade, dovetailed and varnished wooden boxes.

Alone or together, they guarantee a moment of sophisticated enjoyment for the discerning connoisseur! To avoid collateral damage, they should naturally be consumed in moderation – like most other things in life!

Qu’y a-t-il de mieux qu’un Negroni ? Un Negroni avec un cigare ! Et quoi de mieux qu’un Negroni avec un cigare ? Plusieurs cocktails tels qu’un Negroni Sbagliato, un Martini et un Negroni avec différents formats de cigares !

Plaisanteries mises à part, la combinaison susmentionnée représente l’une des formes de détente préférées d’Alexander Kraft, que ce soit à la fin d’une longue journée ou lors d’une occasion festive avec des amis partageant le même état d’esprit. En fait, la créativité infatigable de M. Kraft l’a poussé à développer ses propres variations de ces deux “plaisirs krafty” : LBlague à part, les combinaisons mentionnées ci-dessus représentent certaines des formes de détente préférées d’Alexander Kraft, que ce soit à la fin d’une longue journée (ou semaine) ou lors d’une occasion festive avec des amis partageant les mêmes idées. En fait, l’esprit d’entreprise de M. Kraft, qui ne se repose jamais, l’a poussé à développer ses propres variations de ces « plaisirs krafty » :

Tout a commencé avec le « Kraftoni », un Negroni pré-mélangé produit dans une ancienne distillerie de parfums à Grasse, en France, en utilisant le bitter italien original, Campari, l’un des meilleurs vermouths au monde, Carpano Antica Formula, et le Gin 44o N du Comte de Grasse, finement nuancé. Le

Kraftoni a connu un succès mondial au cours des trois dernières années, avec des milliers de bouteilles vendues, et sera rejoint cette année par deux nouveaux produits, les « Krafty Bubbles », un Negroni Sbagliato pré-mélangé (avec du Prosecco à la place du Gin) et le « Kraftini », un Martini pré-mélangé avec une touche Krafty, tous deux servis dans des canettes de petite taille prêtes à la consommation ! Avec une distribution internationale élargie, ils ne manqueront pas de faire des vagues dans le monde entier !

L’autre est le « Alexander Kraft Selection », un Robusto long-filler roulé à la main, produit en République Dominicaine à partir des meilleurs tabacs de graines cubaines vieillis par son partenaire EGM Cigars. Le Robusto original a été rejoint par 2 nouveaux formats, le Private Reserve (format Laguito No. 5 moyen) et le Churchill Hommage (format Laguito No. 6 majestueux) qui seront proposés à partir du printemps 2025 dans des coffrets en bois vernis, assemblés à la main et à queue d’aronde.

Seuls ou ensemble, ils garantissent un moment de plaisir sophistiqué à l’amateur éclairé ! Pour éviter les dommages collatéraux, ils sont naturellement à consommer avec modération - comme la plupart des choses de la vie !

kraftoni.com AlexanderKraft.com

CARITA PARIS PARISIAN BEAUTY

Since its foundation in 1945, Carita, the luxury beauty brand created by sisters Maria and Rosy Carita, has been the preferred choice of those in the know from all over the world.

The living heart of Carita is the stunning “La Maison de Beauté”, located at 11 Faubourg Saint-Honoré and inaugurated on December 15, 1952, by none other than the Duchess of Windsor who cut the ribbon with golden scissors in front of 3000 VIPs. The 3-storey mansion brings together the know-how of beauticians, facialists, colorists, hairdressers, make-up artists, pedicurists, nail technicians and masseurs. Reinvented in 2022, it offers a total beauty experience that today even includes a restaurant.

Thanks to the audacity and intuition of their founders, the brand attracted, then and now, beauty icons from the worlds of cinema, theater, dance and the aristocracy, including Catherine Deneuve, Isabelle Adjani, Greta Garbo, Jane Fonda, Sophia Loren, Françoise Hardy, HSH Princess Grace of Monaco, Ursula Andress, Raquel Welch and Sigourney Weaver, to name but a few.

Since 1956, Carita has been developing its proprietary skincare formulas, revolutionizing the cosmetics industry. Their signature products include “Or Rejuvenic” cream or the mythical “Fluide 14 substantific”. A story of beauty that shines today more brightly than ever…

Depuis sa fondation en 1945, Carita, la marque de Haute Beauté créé par les sœurs Maria et Rosy Carita, est le choix préféré des initiées dans le monde entier.

Le cœur vivant de Carita, c’est « La Maison de Beauté » au 11 Faubourg Saint-Honoré qui est inaugurée le 15 décembre 1952 en présence de la duchesse de Windsor, qui coupe le ruban avec des ciseaux d’or devant 3000 personnes du Tout-Paris. L’hôtel particulier concentre sur 3 étages l’expertise d’esthéticiennes, visagistes, coloristes, coiffeurs, maquilleurs, pédicures-manucures et masseurs. Réinventé en 2022, elle offre une expérience de beauté globale qui comprend aujourd’hui même un restaurant.

Grâce à l’audace et l’intuition de leurs fondatrices, la marque attire les icônes de beauté du monde du cinéma, du théâtre, de la danse et du gotha : Catherine Deneuve, Isabelle Adjani, Greta Garbo, Jane Fonda, Sophia Loren, Françoise Hardy, SAS Princesse Grace de Monaco, Ursula Andress, Raquel Welch, Sigourney Weaver et tant d’autres, connues ou inconnues.

Dès 1956, elles développent leurs propres formules de soins, bouleversant les codes cosmétiques de l’époque. Leurs produits phare incluent la crème « Or Rejuvenic » et le « Fluide 14 substantific » mythique. Une histoire de beauté qui rayonne aujourd’hui plus fort que jamais… carita.fr

SOTHEBY’S AUCTION HOUSE

SOTHEBY’S

At the end of 2024, Sotheby’s was able to announce $6 billion in consolidated global sales, once again the highest in the industry —and an impressive 85 percent sell-through rate across all categories. In his fifth year as CEO, Charles Stewart managed to guide Sotheby’s through a challenging environment in 2024.

A critical role in Sotheby’s continued success was the sale of prestigious estates, with the white-glove sale of the Sydell Miller Collection alone raking in a staggering $237.2 million. The crown jewel of the auction house’s year was “Nymphéas” by Claude Monet which went to an Asian collector for $65.5 million, making it Sotheby’s top lot of 2024.

Private sales continued to be a driving force for Sotheby’s in 2024, totaling $1.4 billion, an increase of 17% from 2023 and marking it the second-highest total in company history.

The auction house’s growing luxury business is evidenced in its impressive physical expansion across the globe, with newly opened Hong Kong - and Paris headquarters, not to mention the acquisition of the Marcel Beuer – designed former Whitney Museum in NYC as Sotheby’s global headquarters, doubling as sleek, immersive retail experiences. Branded “Another World,” these spaces aren’t just about displaying art and collectibles— they’re offering a high-touch, multi-dimensional buying experience where luxury and fine art converge. Representing 37 percent of the auction house’s consolidated sales, the $2 billion luxury segment was a growth engine in 2024 and a prime tool for attracting new and younger buyers.

2025 was up to an impressive start, with record sales including the 1954 Mercedes-Benz W 196 R ‘Monza’ Streamliner, the Joachim-Ma Stradivarius, the Yves Saint Laurent – Pierre Bergé Collection and Karl Lagerfeld’s Estate Sale V.

Ala fin de 2024, Sotheby’s a pu annoncer 6 milliards de dollars de ventes mondiales consolidées, une fois de plus le montant le plus élevé dans le marché d’art, et un taux de vente impressionnant de 85 % dans toutes les catégories. Au cours de sa cinquième année en tant que PDG, Charles Stewart a réussi à guider Sotheby’s dans un environnement difficile en 2024.

Un rôle essentiel dans le succès continu de Sotheby’s a été la vente de successions prestigieuses, seule la vente « aux gants blancs » de la collection Sydell Miller ayant rapporté la somme stupéfiante de 237,2 millions de dollars. Le joyau de l’année de la maison de vente aux enchères a été les « Nymphéas » de Claude Monet, qui a été adjugé à un collectionneur asiatique pour 65,5 millions de dollars, ce qui en fait le lot le plus important de Sotheby’s en 2024. Les ventes privées ont continué d’être une force motrice pour Sotheby’s en 2024, totalisant 1,4 milliard de dollars, soit une augmentation de 17 % par rapport à 2023 et marquant le deuxième total le plus élevé de l’histoire de l’entreprise.

L’expansion physique de la maison de vente aux enchères dans le monde entier témoigne de la croissance de son activité de luxe. Elle vient d’ouvrir ses nouveaux sièges sociaux à Hong Kong et à Paris, sans oublier l’acquisition de l’ancien Whitney Museum de New York, conçu par Marcel Beuer, qui abritra désormais le siège mondial de Sotheby’s, et propose également des expériences de vente au détail élégantes et immersives. Baptisés « Another World », ces espaces ne se limitent pas à exposer des œuvres d’art et des objets de collection : ils offrent une expérience d’achat multidimensionnelle et très tactile où luxe et beaux-arts convergent. Représentant 37 % des ventes consolidées de la maison de vente aux enchères, le segment du luxe, évalué à 2 milliards de dollars, a été un moteur de croissance en 2024 et un outil de choix pour attirer de nouveaux et plus jeunes acheteurs.

L’année 2025 a connu un début impressionnant, avec des ventes record, notamment pour la Mercedes-Benz W 196 R « Monza » Streamliner de 1954, le Stradivarius de Joachim-Ma, la collection Yves Saint Laurent – Pierre Bergé et la vente immobilière V de Karl Lagerfeld. sothebys.com

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE - MONACO RALLY 2024

READY TO RALLY

he lucky guests of the 10th annual Rally “Castles, Cars & Art de Vivre” by Sotheby’s International Realty France - Monaco kicked off the 2024 edition of the now-legendary event at the historic Grand Hotel Hermitage in Monte Carlo.

After celebrating the opening of the “Alexander Kraft Monte Carlo” flagship store with more than 200 VIP guests enjoying cocktails, cigars and exquisite delicacies, the Sotheby’s fleet left Monaco the following morning to visit two extraordinary properties in the region, followed by an enchanting lunch at the legendary beachside restaurant Loulou Pirate. The evening was spent at Alexander Kraft’s personal estate in the Haut Var and cocktails & dinner at “La Maison Bleue” hotel & restaurant.

The following day, the group headed to Saint Tropez where they visited two extraordinary estates; after lunch at the mythical Saint Tropez quayside café “Le Sénéquier”, guests relaxed at “La Bastide de Saint-Tropez” before ending this year’s adventure with an al-fresco black tie dinner at the stylish estate of designer Stéphanie Coutas.

Les heureux invités du 10ème Rallye annuel “Castles, Cars & Art de Vivre” de Sotheby’s International Realty France - Monaco ont donné le coup d’envoi de l’édition 2024 de cet événement désormais légendaire à l’historique Grand Hôtel Hermitage de Monte-Carlo.

Après avoir célébré l’ouverture du magasin phare « Alexander Kraft Monte Carlo » avec plus de 200 invités VIP qui ont dégusté des cocktails, des cigares et des gourmandises, la flotte de Sotheby’s a quitté Monaco le lendemain matin pour visiter deux propriétés extraordinaires dans la région, suivi d’un déjeuner enchanteur au légendaire restaurant au bord de mer, « Loulou Pirate ». La soirée a été célébrée à la propriété historique d’Alexander Kraft dans le Haut Var, y compris des cocktails et un dîner à l’hôtel-restaurant « La Maison Bleue ».

Le lendemain, le groupe s’est rendu à Saint-Tropez où il a visité deux domaines extraordinaires; après un déjeuner au mythique café « Le Sénéquier » sur les quais de Saint-Tropez, les invités se sont détendus à « La Bastide de Saint-Tropez » avant de terminer l’aventure de cette année par un dîner « Black Tie » en plein air dans l’élégante propriété de la styliste Stéphanie Coutas. sothebysrealty-france.com

LA MAISON BLEUE

AUTHENTICITY, PROVENÇAL – STYLE

Located in the little known Haut Var region of Provence, between Monaco and Saint Tropez, yet in a totally different universe, “La Maison Bleue” overlooks the village square of the tiny village of Ampus whose natural stone houses are sloped onto the hills and offer magnificent views over the countryside The small “hotel particulier” dates from 1799 and had housed for centuries one of the region’s leading noble families before becoming a well-known Michelin – starred restaurant in the 1990s – 2000s.

However, the dilapidated state of the building forced the much-loved restaurant to close and the beautiful old mansion to fall into further disrepair. It was eventually acquired by Alexander Kraft who pursued a years-long, painstaking complete restoration of this little architectural gem. Several tiny rooms were reunited to create 4 cozy bed – and bathroom suites, each bedroom boasting its own bathroom clad in Italian Carrera marble and hand cut mirrors. Antique 18th and 19 th century fireplaces, stucco panels and hand-cut mirrors were installed in each bedroom.

All rooms are equipped with arguably the world’s best beds, hand-made to order in Sweden especially for La Maison Bleue by legendary Swedish bed maker Hästens, and feature precious 18th century George III antique side tables from England, original lithographs from Picasso, Matisse and other world renowned artists, antique marble fireplaces, and Chinese ceramics, complemented by leather–clad table lamps and wool-cashmere bed throws from Ralph Lauren Home. The philosophy “simple but excellent” is mirrored in the restaurant: Simple, unpretentious yet delicious dishes are lovingly prepared, using only locally sourced, organic (and ethical) ingredients. Finally, also, the coffee has received special attention. Italy’s oldest family–owned coffee roaster, Caffè Vergnano from Turin, has created several special blends for La Maison Bleue.

Située dans la région méconnue du Haut Var, entre Monaco et Saint-Tropez, à seulement 1 heure de l’aéroport de Nice mais dans un univers totalement différent, “La Maison Bleue” surplombe la place du village d’Ampus, un petit village dont les maisons en pierre naturelle sont en pente sur les collines et offrent une vue magnifique sur la campagne. L’hôtel particulier aurait été érigé peu après la Révolution française, en 1799. Il avait autrefois été la demeure d’une des principales familles nobles de la région avant de se transformer en un restaurant étoilé au guide Michelin, bien connu dans les années 1990- 2000.

Cependant, l’état délabré du bâtiment a forcé le restaurant tant aimé à fermer et le magnifique

vieux manoir est tombé en ruine. Il a finalement été acquis par Alexander Kraft qui a poursuivi la restauration complète et minutieuse de ce petit bijou architectural. Plusieurs petites pièces ont été réunies pour créer 4 suites confortables, chaque chambre disposant de sa propre salle de bain en marbre italien de Carrare. Toutes sont ornées de cheminées anciennes datant des XVIIIe et XIXe siècles, de panneaux de stuc et de miroirs taillés à la main. Les chambres sont équipées des meilleurs lits au monde, fabriqués à la main en Suède spécialement pour La Maison Bleue par le célèbre fabricant suédois de lits, Hästens.

Ces pièces sont agrémentées de précieuses tables d’appoint antiques George III d’Angleterre

du XVIIIe siècle, de lithographies originales de Picasso, Matisse et d’autres artistes mondialement connus, de cheminées en marbre antique et de céramiques chinoises. Elles sont également complétées par des lampes de table revêtues de cuir et des jetés de lit en laine et cachemire provenant de la collection Ralph Lauren Home. La philosophie du restaurant, incarnée dans le concept «simple mais excellent», se traduit par des plats simples et délicieux utilisant exclusivement des ingrédients locaux, biologiques et éthiques. Enfin, une attention particulière a été portée au café, le plus ancien torréfacteur familial italien, Caffè Vergnano de Turin, a créé plusieurs mélanges spéciaux pour La Maison Bleue. lamaisonbleue-provence.com

RH X SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE - MONACO

A PERFECTLY DESIGNED MONACO

GRAND PRIX

or the 81st edition of the legendary Formula One “Grand Prix de Monaco”, Sotheby’s International Realty France – Monaco teamed up with renowned high-end US furniture brand “RH” (formerly Restoration Hardware) to host a very special event indeed.

Similar to Sotheby’s International Realty France – Monaco, RH features a complete lifestyle –concept, selling not only exquisitely designed and expertly crafted furniture, but also offering bespoke interior design services, operating breathtaking “RH Galleries” in the world’s most sought-after locations such as New York City, San Francisco, West Palm Beach, Madrid, Paris (2025) and London (2025) which include

not only furniture showrooms but also bars, restaurants and guest rooms, and, last, but not least, owns 2 private jets, “RH ONE” and “RH TWO”, as well as an exquisitely designed yacht, the “RH THREE”.

It was on this special yacht, the “RH THREE”, anchored in the harbor of Monaco right in front of the Start-/Finish - line of the Grand Prix, that an exclusive group of selected guests of

Sotheby’s International Realty France – Monaco were able to watch the world’s most legendary Formula One - race whilst enjoying Kraftoni – Negronis and Bellinis served by a Cipriani – barman, gourmand delicacies, a tasteful soundtrack by a live DJ, and quayside cigars. When local champion Charles Leclerc won the race, it was the perfect ending to a perfect day… !

Àl’occasion de la 81ème édition du légendaire Grand Prix de Monaco, Sotheby’s International Realty France - Monaco s’est associée à la célèbre marque américaine de meubles haut de gamme « RH » (anciennement Restoration Hardware) pour organiser un événement d’exception.

Tout comme Sotheby’s International Realty France - Monaco, RH propose un concept de style de vie complet, vendant non seulement des meubles soigneusement fabriqués au design exquis, mais offrant également des services de décoration d’intérieur sur mesure, exploitant des « galeries RH » à couper le souffle dans les endroits les plus recherchés du monde, tels que New York City, San Francisco, West Palm Beach ainsi que Madrid, San Francisco, West Palm

Beach, Madrid, Paris (2025) et Londres (2025) qui comprennent non seulement des salles d’exposition de meubles mais aussi des bars, des restaurants et des chambres d’hôtes, et opérant deux jets privés, « RH ONE » et « RH TWO », ainsi qu’un yacht au design exquis, le « RH THREE ». C’est sur ce yacht spécial, le « RH THREE », ancré dans le port de Monaco juste devant la ligne de départ/arrivée du Grand Prix, qu’un groupe exclusif d’invités de Sotheby’s International

Realty France - Monaco a pu regarder la course de Formule 1 la plus légendaire du monde tout en dégustant des Kraftoni - Negronis et Bellinis servis par un barman de Cipriani, des gourmandises, une bande-son de bon goût par un DJ en direct, et des cigares sur le quai.

La victoire de Charles Leclerc, le champion local de Monaco, a couronnée une journée plus que parfaite... ! rh.com

MAYBOURNE SAINT GERMAIN RESIDENCES PARIS AT ITS BEST

The Maybourne group, which manages some of the world’s most legendary hotels such as Claridge’s, The Connaught, The Berkeley, The Emory, The Maybourne Beverly Hills and the Maybourne Riviera, recently unveiled a truly unique project: The Maybourne Saint-Germain, located in a historic complex in the heart of Paris Saint-Germain-desPrés, offering for the first time in Paris, and in Continental Europe, a 5-star

palace hotel combined with 23 private residences of the highest caliber.

The 23 ultra-luxurious residences will be conceived by two worldrenowned French interior designers: Seven of these will be designed by Pierre-Yves Rochon and be located along the rue Saint Dominique while 16 others will be designed by Laura Gonzalez and stretch along the rue de l’Université.

With the introduction of the very first branded private residences in Paris, Maybourne creates an unprecedented offer in the heart of one of the world’s most dynamic cities, enabling owners to not only benefit from unique, ultra-sophisticated residences at one of world’s most sought after addresses, but at the same time also to enjoy all the benefits of The Maybourne Saint-Germain: These include access to six dining outlets,

including a Japanese restaurant, a patisserie and a tea room, the stateof-the-art spa of Maybourne’s new wellness and longevity bran, the Surrenne Club, a private swimming pool as well as concierge -, valet-, in room dining - and maintenance - services.

Marketed exclusively by Propriétés Parisiennes Sotheby’s International Realty, these 23 residences for a lucky few can be reserved from 2025.

Le groupe Maybourne qui gère certains des hôtels les plus légendaires au monde tels que Claridge’s, The Connaught, The Berkeley, The Emory, The Maybourne Beverly Hills et le Maybourne Riviera, a dévoilé récemment un projet unique : Le Maybourne Saint-Germain,

situé dans un complexe historique au cœur de Saint-Germain-des-Prés proposant pour la première fois à Paris, et en Europe Continental, un hôtel 5 étoiles palace combiné avec 23 résidences privées du plus haut standing.

Les 23 résidences seront imaginées par deux célèbres designers d’intérieur français: sept, signées Pierre-Yves Rochon, se déploieront le long de la rue Saint-Dominique, tandis que les 16 autres, conçues par Laura Gonzalez, s’étendront sur la rue de l’Université.

En inaugurant les toutes premières résidences privées de marque à Paris, Maybourne introduit une offre inédite au cœur de l’une des villes les plus dynamiques au monde, permettant aux propriétaires non seulement de résider dans un lieu d’exception unique au monde mais de bénéficier en même temps de tous

www.maybourneresidencessaintgermain.com

les avantages du Maybourne Saint-Germain : Ceux-ci comprennent l’accès à six points de restauration, parmi lesquels un restaurant japonais, une pâtisserie et un salon de thé, le spa de la nouvelle marque de bien-être et longévité de Maybourne, le club Surrenne, une piscine privée ainsi que des services de conciergerie, de voiturière, de roomservice et d’entretien. Commercialisés en exclusivité par Propriétés Parisiennes Sotheby’s International Realty, ces 23 résidences pour « a lucky fe » peuvent être réservés à partir de 2025.

Hillsborough, California (USA)

USD $40,000,000

Golden Gate Sotheby’s International Realty www.sothebysrealty.com

Bing Crosby
Mark Gillespie
Beverly Hills, California (USA) USD $21,995,000
Hills Brokerage

SOTHEBY’S SERVICES

AUCTION

THE WORLD’S OLDEST LEADING AUCTION HOUSE

Founded in 1,744 by Samuel Baker in London, Sotheby’s is, quite simply, the world’s oldest leading auction house for the sale of art and “objets d’art”. Originally specialized in the sale of precious books and manuscripts, Sotheby’s became quickly known for selling the world’s most distinguished libraries, such as the one by none other than Napoleon Bonaparte. Over the following centuries, Sotheby’s branched out into many other collecting categories thus laying the foundation for its astonishing growth.

Some 270 years later, Sotheby’s organizes each year more than 500 auction sales in some 80 categories in salerooms across the globe, from New York to London, not to mention Hong Kong, Amsterdam, Geneva, Milan, Zurich, Melbourne, Doha, Singapore and, of course, Paris. The world’s most famous auction sales have been conducted by Sotheby’s, such as the sale of the collection of Jacqueline Kennedy Onassis, Gianni Versace, the Duke and Duchess of Windsor and many, many more. It is a telltale sign that Sotheby’s has sold 6 out of the 10 most expensive paintings ever sold at auction…

LA MAISON DE VENTE AUX ENCHÈRES

LA PLUS ANCIENNE DU MONDE

Fondée à Londres en 1744 par Samuel Baker, Sotheby’s est la plus ancienne société de vente aux enchères d’œuvres et d’objets d’art au monde. Spécialisée à l’origine dans les ventes de livres et de manuscrits, Sotheby’s a rapidement su organiser les ventes des plus grandes et des plus illustres bibliothèques de l’époque, dont celle de Napoléon Bonaparte. Durant les siècles suivants, Sotheby’s étendit ses domaines de compétences ouvrant la voie à la croissance exponentielle que la société connaît aujourd’hui. 270 ans plus tard, Sotheby’s organise plus de 500 ventes aux enchères par an dans plus de 80 domaines de collections à travers le monde, de New York à Londres en passant par Hong Kong, Amsterdam, Genève, Milan, Zurich, Melbourne, Doha et Singapour, sans oublier Paris. Les ventes aux enchères les plus célèbres du monde ont été réalisées par Sotheby’s, telles que la vente de la collection de Jacqueline Kennedy Onassis, de Gianni Versace, du Duc et de la Duchesse de Windsor et bien d’autres. Ce n’est pas un hasard si Sotheby’s a vendu 6 des 10 tableaux les plus chers jamais passés aux enchères...

sothebys.com

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY ®

WORLDWIDE

THE WORLD’S LARGEST NETWORK FOR THE SALE OF LUXURY REAL ESTATE

Founded in 1,976 in order to offer high-end real estate services to clients of the Sotheby’s auction house, Sotheby’s International Realty® has since then developed into the world’s largest network for the sale of luxury residential real estate with more than 1,075 offices in more than 80 countries around the globe.

For almost 50 years, Sotheby’s International Realty® has sold the homes of princes, presidents, Hollywood stars and billionaires from around the globe. However, you certainly do not need to be a star or a millionaire to become a Sotheby’s International Realty® client: Our agents are delighted to offer their outstanding services to all clients in search of the extraordinary, be it a charming piedà-terre or a centuries-old castle. In short, Sotheby’s International Realty® brings together the world’s most distinguished and qualified buyers and sellers of luxury properties.

LE PLUS GRAND RÉSEAU DU MONDE

POUR L’IMMOBILIER DE PRESTIGE

Créée en 1976 dans le but de fournir des services immobiliers privilégiés aux clients distingués de la maison de vente aux enchères, Sotheby’s International Realty® s’est depuis développée et transformée en leader mondial. Aujourd’hui, le réseau mondial de Sotheby’s International Realty® est constitué de plus de 1.075 agences immobilières de premier ordre situées dans les lieux les plus beaux et les plus recherchés dans plus de 80 pays.

Pendant près de 50 ans, Sotheby’s International Realty® a vendu des résidences princières, présidentielles et de grandes personnalités du monde entier. Cependant, nul besoin d’être une star ou un millionnaire pour devenir client de notre maison — les agents de Sotheby’s International Realty® sont ravis d’offrir leurs services d’exception à tous, en proposant un grand choix de biens de prestiges à tous les prix dans les plus belles régions du monde — du pied-à-terre au grand château.

sothebysrealty.com

FRANCE - MONACO

FRANCE’S BIGGEST NETWORK FOR THE SALE OF LUXURY REAL ESTATE

In France, Sotheby’s International Realty France –Monaco has been able to establish approx. 80 local brokerages across the country over the past years, being nowadays represented in the most sought after regions such as Paris, Neuilly, St. Jean Cap Ferrat, St. Tropez, Megève, Courchevel, Chamonix, Biarritz, Bordeaux, Evian, Provence, Brittany, Aquitaine, Occitanie and many more. Only our company offers an almost complete coverage of all French high-end property markets.

All our local offices have already established a reputation of excellence in their home market, and share with us the same values of quality, service, and professionalism. The French media such as Le Figaro, Le Point, Radio BFM or CNews have recognized the position of Sotheby’s International Realty France –Monaco as the clear leader for the sale of luxury real estate in all price ranges in France and Monaco.

sothebysrealty-france.com

LE LEADER EN FRANCE ET À MONACO POUR L’IMMOBILIER DE PRESTIGE

En France, Sotheby’s International Realty France — Monaco a établi env. 80 agences durant ces dernières années et est maintenant représentée dans les marchés français les plus importants tels que Paris, Neuilly, Saint-Jean Cap Ferrat, Saint-Tropez, Megève, Courchevel, Chamonix, Biarritz, Bordeaux, Evian, la Provence, la Bretagne, l’Aquitaine, l’Occitanie et bien d’autres. Sotheby’s International Realty France — Monaco est la seule maison à pouvoir offrir une couverture complète du marché immobilier haut de gamme sur le territoire français.

Tous nos représentants régionaux ont déjà bâti une réputation d’excellence et standing correspondant à leurs marchés locaux, et partagent avec nous la même philosophie de qualité, de service et de professionnalisme. Les médias français les plus importants tels que Le Figaro, Le Point, Radio BFM ou CNews reconnaissent notre position en tant que leader national sur le marché immobilier de prestige en France et à Monaco.

SOTHEBY’S MAGAZINE, our international magazine

The sellers and buyers of the world’s most distinguished luxury homes benefit from a unique combination: The know-how of our local agents with the global network and the resources of the worldwide Sotheby’s International Realty® organisation:

• The worldwide presence with more than 1,115 offices in more than 84 countries

• Our cooperation with the Sotheby’s auction house and its extraordinary client base

• Our sophisticated market program with high-end, worldwide distributed brochures, company publications, several own websites, mailings and much more

• Our national and international advertising program

• The power of a worldwide admired brand

• Local presence and know-how

• Our press and PR services

• Our unique initiatives such as the sponsoring of VIP events

• Exclusive partnerships with private banks, architects, designers, and many more.

ads in national publications such as Le Point, Le Figaro Magazine, Propriétés de France etc

Les vendeurs et les acquéreurs des propriétés les plus prestigieuses du monde bénéficient d’une combinaison unique de compétences. L’union du savoir-faire de nos agences locales et des ressources internationales de l’organisation globale Sotheby’s International Realty® :

• La présence mondiale de nos 1.115 agences immobilières dans plus de 84 pays

• Notre étroite collaboration avec la maison de vente aux enchères Sotheby’s et sa base extraordinaire de clients

• Notre programme de marketing performant et sans équivalents (brochures mondialement distribuées, publications de marque, plusieurs sites web, mailings, etc.)

• Un programme de publicité national et international

• Le pouvoir d’une marque de luxe mondialement connue

• Une présence et un savoir-faire local

• Nos relations-presse

• Nos initiatives uniques telles que le sponsoring d’événements mondains

• Des partenariats exclusifs (banques privées, architectes, designers, etc.)

Online distribution to more than 20 international websites
One of our 60+ local French websites
Regular
STYLE, our French magazine
Regular ads in international publications such as the Financial Times, Wall Street Journal, NY Times etc.
The Sotheby’s International Realty France–Monaco Mobile Site
Worldwide distribution of properties
Presence at Sotheby’s auction houses
Presence at events in France, Monaco and around the globe
High-quality color brochures

SOTHEBY’S

INTERNATIONAL

REALTY FRANCE-MONACO

VIP CLUB

A UNIQUE CONCIERGE SERVICE FOR OUR VERY BEST CLIENTS

When you are buying a property from Sotheby’s International Realty France - Monaco, you are not simply buying a piece of real estate – you are living a certain lifestyle. Since 2,011, we are welcoming a group of carefully selected personalities into our “VIP Club” which is strictly limited to our most distinguished clients and “by invitation only”. In France and around the world, Sotheby’s International Realty® has set new standards for the sale of luxury properties, being one of the best connected organizations in the world of art and luxury. From this spring on, our clients will benefit from these connections.

As a member of our “VIP club”, you will be assured of a VIP welcome at the Sotheby’s auction houses, receive invitations to cocktail parties, private previews and special events in Paris, London and New York, be the first to know about upcoming auctions, receive free copies of our art and real estate publications, be entitled to free appraisals of your works of art and properties, and be treated royally when it comes to all your “art and real estate needs”. But this is not all! Sotheby’s International Realty France – Monaco has created a unique luxury network that is unparalleled in France, comprising such renowned brands as Rolex, Ralph Lauren, Tod’s, Cifonelli, Corthay, RM Sotheby’s and many, many more which will offer a very special VIP welcome, and corresponding service, to our clients.

Contact us for further information on this unique program.

UN SERVICE DE CONCIERGERIE D’EXCEPTION POUR NOS MEILLEURS CLIENTS

Chez Sotheby’s International Realty France — Monaco, vous achetez plus qu’un bien, vous adhérez à un certain style de vie ! Depuis 2011, nous accueillons des personnalités soigneusement sélectionnées au sein de notre « Club VIP », qui est strictement réservé à nos clients les plus distingués de Sotheby’s International Realty® et de Sotheby’s et ce uniquement « sur invitation ». En France et dans le monde entier, notre maison est devenue la référence incontournable pour la vente de propriétés de prestige, bénéficiant de nos liens étroits avec le monde de l’art et des leaders de l’industrie du luxe. Nos clients bénéficieront désormais de nos relations extraordinaires. En tant que membre de notre « Club VIP », bénéficiez d’un accueil VIP auprès de la maison de vente aux enchères, d’invitations aux cocktails VIP à Paris, Londres et New York, d’invitations aux previews privés des ventes aux enchères, d’abonnements gratuits aux publications d’art et d’immobilier, d’estimations gratuites de votre collection d’art & de votre propriété, d’une attention personnalisée à tous vos besoins « art & immobilier ». Mais notre service ne s’arrête pas là ! Sotheby’s International Realty France — Monaco a créé un réseau de luxe sans égal en France, comprenant les plus grandes marques de prestige telles que Rolex, Ralph Lauren, Tod’s, Cifonelli, Corthay, RM Sotheby’s et beaucoup d’autres qui vous réservent un accueil VIP et un service extraordinaire.

Contactez-nous pour recevoir plus d’ informations sur ce programme unique en France !

FRANCE VIAGER SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

NEW WAYS TO RELEASE EQUITY FROM PROPERTIES WHILE STILL ENJOYING THEIR USE

PROPERTY SALES FEATURING « LIFETIME USAGE & HABITATION » OR « USUFRUCT »

In France, the current level of pensions reduces the possibilities of fully enjoying retirement. With an inflation rate in the region of 4.5%, French residents are faced with an ever-increasing cost of living. More and more property owners are looking for an additional source of income by releasing equity from their properties without being forced to leave their homes. In response to this growing trend, France Viager Sotheby’s International Realty offers several solutions:

• THE PROPERTY SALE FEATURING A “LIFETIME USE & HABITATION” (reserved for owners aged 70+)

• THE SALE OF THE BARE PROPERTY WITH LIMITED OR UNLIMITED USUFRUCT (for owners of all ages)

• THE PROPERTY SALE WITH A CLASSIC LIFE ANNUITY (reserved for owners aged 70+)

In order to allow our clients to release equity from their homes, “France Viager Sotheby’s International Realty” propose 3 types of structured sales, with a specialization on sales with a “lifetime usage & habitation” (DUH): Those allow sellers to continue to live in their homes while releasing on average approx. 65% of the property value (subject to age and real estate valuation of the property).

Thereby, “France Viager Sotheby’s International Realty” is assisting their clients to transform their real estate asset into liquid, immediately disposable and tax-free capital (exempt from capital gains tax or IFI if the main residence is sold; please inquire for other cases). Clients are thus able to release equity from their homes and use the immediate liquidity in a variety of ways, including

- creating a significant retirement fund

- reinvesting into other financial - or property assets

- financing assisted living at home

whilst - benefitting from a discreet transaction

- creating an optimized succession strategy and avoid potential conflicts between heirs

- taking advantage of tax breaks (for primary residences and secondary residences)

The experts from “France Viager Sotheby’s International Realty” will accompany their clients throughout the entire process, for either one of the 3 options available:

SALE COMBINED WITH “LIFETIME USE & HABITATION” (DUH)

The sale combined with a “lifetime use & habitation” (DUH) represents a new alternative to the classic sale with a life annuity: Instead of receiving a small down payment and a life annuity, sellers benefit from a single pay-out which usually represents between 50% to 80% of the market value of the property (subject to conditions) whilst continuing to enjoy their home until their death (with the possibility to rent it seasonally for up to 120 days per year).

SALE WITH USUFRUCT

The “sale of property with an usufruct reserve” is an alternative to the sale with a “lifetime use & habitation” (DUH). Sellers also receive a single pay-out which usually represents approx. 40% - 70% of the property’s market value (subject to conditions). The usufruct can be limited in time to 7, 10, 15 years or be for life (maximum 30 years for SCI’s). However, sellers are able rent out the property for the entire duration of the usufruct and thus generate substantial additional income.

SALE WITH A CLASSIC LIFE ANNUITY

A down payment representing approx. 25 - 30% of the property value is paid. The rest of the price is paid via a life annuity, the amount of which varies depending on different criteria such as the age and life expectancy of the seller, the value of the property, the type of life annuity, the amount of the bouquet, rents, etc.

FRANCE VIAGER SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

DROIT D’USAGE ET D’HABITATION OU USUFRUIT

UNE ALTERNATIVE MODERNE AU VIAGER AVEC VERSEMENT D’UN CAPITAL TOTAL & IMMÉDIAT

Le niveau actuel des pensions de retraite amoindrit les possibilités de profiter pleinement de sa retraite. Avec un taux actuel d’inflation à 4,9%, les Français sont confrontés à un coût de vie toujours plus élevé.

Nous constatons que parmi nos clients propriétaires, certains recherchent une source supplémentaire de revenus, sans devoir obligatoirement quitter leur domicile.

Face à cette volonté croissante, France Viager Sotheby’s International Realty propose plusieurs solutions :

• LA VENTE AVEC DROIT D’USAGE ET D’HABITATION (réservée aux plus de 70 ans)

• LA VENTE DE LA NUE PROPRIÉTÉ AVEC USUFRUIT CAPÉ OU À VIE (pour toutes tranches d’âge)

• LE VIAGER CLASSIQUE (réservé aux plus de 70 ans)

Afin d’optimiser le patrimoine de leurs clients et la vente de leur propriété, France Viager Sotheby’s International Realty propose une vente assortie d’un droit d’usage et d’habitation : vous continuez à vivre chez vous tout en récupérant en moyenne 65% de la valeur de votre bien (sous conditions d’âge et d’expertise immobilière du bien).

France Viager Sotheby’s International Realty vous aide à optimiser votre capital immobilier en le transformant en capital liquide, disponible et sans impôts (plus-value, IFI, si vente de votre résidence principale. Autres cas, nous consulter). Vous pourrez ainsi utiliser cette trésorerie pour :

- vous créer un complément de retraite significatif

- réinvestir cette somme en placements financiers ou autres investissements immobiliers

- rester à domicile et financer le service à la personne si besoin

et en même temps

- organiser votre succession et éviter les conflits entre héritiers

- réaliser une vente discrète sans publicité ni diffusion quelconque

- profiter des avantages fiscaux (en résidence principale et résidence secondaire).

Les experts de France Viager Sotheby’s International Realty vous accompagnent dans toutes les démarches pour les 3 options :

LA VENTE AVEC DUH

Le vente avec « droit d’usage et d’habitation » représente une alternative moderne au viager classique : Au lieu de percevoir un petit bouquet et une rente viagère, vous percevrez un capital unique pouvant représenter entre 50% et 80% de la valeur du bien (sous conditions). Vous pourrez profiter de votre propriété jusqu’à votre décès et la louer en location saisonnière (jusqu’à 120 jours par an).

LA VENTE EN USUFRUIT

La vente avec réserve d’usufruit est une alternative à la vente avec un DUH : Vous percevrez un capital unique pouvant représenter entre 40 et 70% de la valeur du bien (sous conditions). L’usufruit peut être limité dans le temps : 7, 10, 15 ans ou à vie (maximum 30 ans en SCI). Vous pourrez louer votre bien pendant toute la durée de votre usufruit afin d’en tirer un revenu complémentaire substantiel.

LE VIAGER CLASSIQUE

Un bouquet représentant 25 à 30% de la valeur du bien est versé. Le reste du prix est payé par une rente viagère dont le montant varie selon plusieurs critères : âge et espérance de vie du vendeur, valeur du bien, type de viager, montant du bouquet, des loyers, etc.

HOW TO BUY IN FRANCE

The acquisition process in France does not consist of a simple exchange of letters, but is structured in various stages. At the beginning of the process stands usually a “promesse d’achat”, a written offer by the potential buyer. Although this step is not mandatory, it is usually undertaken in case the initial asking price is not matched by the potential buyer.

After the parties have reached an agreement about the main parameters of the sale, they sign a “compromis de vente”. The “compromis” already contains the terms of the sale, and constitutes, in general, a binding contract for both parties. The signing of the “compromis” is accompanied by a deposit, the “indemnité d’immobilisation”, of usually approximately 10% of the purchase price. The buyer has a ten day “cooling - off” period during which he can withdraw from the contract (by registered mail and confirmation of receipt) without incurring any legal disadvantages. The seller, however, cannot withdraw from a written “compromis” without cause.

After this cooling - off period has expired, the contract becomes binding for both parties. At this stage, the buyer cannot withdraw from the contract without losing his deposit. The deposit is, of course, fully accounted against the purchase price upon the realization of the sale.

However, the “compromis” may contain a number of suspensive conditions (“clauses suspensives”) upon which the validity of the contract is made dependent. For the most part, these conditions concern the ability of the buyer to secure (mortgage) financing for the purchase through a lender. However, other conditions may include the ability of the buyer to obtain building permission. In case such a condition is not fulfilled, the buyer has the right to abstain from the acquisition without contractual penalties.

The signing of the final contract, the “acte de vente” or “acte authentique,” takes place in a notary’s office. In France, a “notaire” is not a mere “notary public” in the US - sense, but a highly regarded, qualified lawyer who acts in the capacity of a government official. He is required by law to act impartially, i.e. for both the buyer and the seller, ensuring that the sale conforms to all legal requirements. The published sales price usually includes the commission of the real estate agent; in France, the sales commission is paid by the seller. However, the negotiation process will of course determine the structure of the final deal.

In addition to the agreed – upon purchase price, the buyer pays, in any event, the notary’s fees, as well as the registration fees (transfer tax, registration costs, etc.) which usually amount to around 10 % of the purchase price.

GUIDE D’ACHAT

COMMENT ACHETER EN FRANCE

Le processus d’acquisition d’un bien immobilier en France ne se compose pas d’un simple échange de lettres, mais il est structuré en plusieurs étapes. Au début du processus se trouve généralement une « promesse d’achat », une offre écrite par l’acheteur potentiel. Bien que cette étape ne soit pas obligatoire, elle est généralement effectuée au cas où le prix initial demandé ne soit pas égalé par l’acheteur potentiel.

Après avoir conclu un accord sur les principaux paramètres de la vente, les parties signent un « compromis de vente ». Celui-ci contient les termes de la vente, et constitue, en général, déjà un contrat fixe et ferme pour les deux parties. La signature du compromis est accompagnée d’un dépôt, « l’indemnité d’immobilisation », d’environ 10 % du prix d’achat. Suite à la signature du compromis, l’acheteur dispose d’une « période de rétractation » de dix jours pendant laquelle il peut résilier le contrat (par courrier recommandé avec accusé de réception), sans encourir d’inconvénients juridiques. Le vendeur, cependant, ne peut plus se retirer d’un « compromis » signé sans motif valable.

Après cette période les parties ne peuvent plus se rétracter et le contrat devient obligatoire. À ce stade, l’acheteur ne peut plus résilier le contrat

sans perdre son dépôt. Le dépôt est, bien entendu, pris en compte dans le prix d’achat lors de la réalisation de la vente. Toutefois, le compromis peut contenir un certain nombre de conditions suspensives (les « clauses suspensives ») desquelles la validité du contrat dépend. Pour la plupart, ces conditions concernent la capacité de l’acheteur à obtenir un financement pour l’achat par un prêteur ou l’obtention d’un permis de construire. Dans le cas où de telles conditions ne sont pas remplies, l’acheteur a le droit de s’abstenir de l’acquisition sans pénalité contractuelle. La signature du contrat final, l’« acte de vente » ou l’« acte authentique » se déroule devant un notaire.

En France, le prix de vente publié inclut habituellement la commission de l’agent immobilier ; la commission de vente est payée par le vendeur. Toutefois, c’est le processus de négociation qui va déterminer la structure de l’accord final. En addition au prix d’achat, l’acheteur paie en tout cas, les honoraires du notaire ainsi que les frais d’inscription (droits de mutation, frais d’enregistrement, etc.) qui représentent généralement environ 10 % du prix d’achat.

INTERNATIONAL PROPERTIES

New York, New York

Drame et dynamisme règnent dans cette maison de quatre chambres conçue sur mesure avec une vue captivante sur Madison Square Park. Cette résidence de 4.155 pieds carrés est une denrée rare dans l’incomparable condominium de charme du 212 Fifth Avenue. Le quartier Uptown rencontre le centre-ville en intégrant l’élégance d’avantguerre au design contemporain. Depuis son hall d’entrée classique avec des sols en marbre assortis et des plafonds à caissons dans sa grande salle de 55 pieds encadrée de vues emblématiques depuis trois expositions, cette vitrine de designer somptueuse redéfinit le « nouveau glamour américain ».

Prix: $ 24.500.000

New York, New York

Drama and pizzazz pervade in this bespoke designer four-bedroom home with captivating views of Madison Square Park. This 4,155 sq.ft. residence is a rare commodity in the incomparable boutique condominium 212 Fifth Avenue. Uptown meets downtown integrating prewar elegance with contemporary design. From its classic foyer with bookmatched marble floors and coffered ceilings to its grand 55 ft. great room framed with iconic views from three exposures, this palatial designer showcase redefines “New American Glamour”. Contact Matt Perceval, Mara Flash Blum, or Nikki Field.

Price: $24,500,000

New York, New York

Bienvenue à la Residence Six, une merveille d’ingénierie alliant une structure historique datant de 1905 à un ajout de French Zino Cantilever Zinc mettant en valeur le brio architectural. Conçu par Shop Architects, ce condominium boutique offre 20 résidences exclusives. Cette unité occupe tout l’étage ,avec ses 5.444 pieds carrés, auquel on accède par un ascenseur avec clé. Il offre une terrasse privée orientée sud.

Prix: $ 22.000.000

New York, New York

Welcome to Residence Six, a one-of-a-kind engineering marvel that combines a historic 1905 structure with a modern French Zino Cantilever Zinc addition, showcasing architectural brilliance. Designed by ShoP Architects, this boutique condominium offers 20 exclusive residences. Spanning 5,444 sq.ft., the full-floor unit is accessed via a keyed elevator and features a private south-facing terrace. Contact Dana Kirshenbaum or Nikki Field.

Price: $22,000,000

New York, New York

Ce magnifique Penthouse de 17 pièces d ‘un luxe sans pareil occupe tout le 39e et le 40e étage soit 9.000 p.c. dans cet immeuble haut de gamme situé sur Park Avenue et la 59e Rue. Conçue sur mesure par un architecte renommé, cette maison extraordinaire comporte une immense terrasse pour recevoir offrant une vue incroyable sur Manhattan et Central Park.

Prix: $ 18.000.000

New York, New York

Experience unparalleled luxury in this magnificent 17-room Penthouse tower residence, spanning over 9,000 sq.ft. and occupying the entire 39th and 40th floors of a premier white-glove Condominium at Park Avenue and 59th Street. A renowned architect custom designed this extraordinary home that is complemented by a large stunning entertaining terrace and offers breathtaking, unobstructed panoramic views of the Manhattan skyline and Central Park. Contact Nikki Field or E. Helen Marcos.

Price: $18,000,000

New York, New York

La Maisonette située au 927 Fifth Avenue est une merveille d ‘architecture et l ‘une des plus prestigieuses propriétés de la ville. Elle est unique et le restera. Cette magnifique propriété irremplaçable située sur la Fifth Avenue dominant Central Park est à découvrir. Rien n’a été épargné pour créer ce chef d’œuvre conçu par Tony Ingrao, une qualité et une modernité dignes d ‘un musée .

Prix: $ 9.995.000

New York, New York

The Maisonette, at 927 Fifth Avenue, a Marvel of Modern Architecture, is one of the city’s most exclusive white glove residences. There is only one. There will only ever be one. Experience this irreplaceable architectural marvel on Fifth Avenue overlooking Central Park. No expense has been spared in creating this masterpiece; a museumquality modernity designed by Tony Ingrao. Contact Dana Kirshenbaum or Nikki Field.

Price: $9,995,000

New York, New York

Le 111 West 57th Rue domine Central Park. Les résidents ont accès au Club 111 qui offre des services exclusifs incluant l’accès au Bilboquet avec choix de petit déjeuner quotidien, de diner privé et de traiteur. Le Sports Club comprend une piscine à deux couloirs de 82 pieds, un centre de fitness et le seul court de padel intérieur privé à Manhattan. Un service de valet de parking offert sous une porte cochère privée pour votre sésurité.

Prix: $ 12.500.000 - $ 110.000.000

New York, New York

Perfectly centred overlooking Central Park, residents enjoy Club 111 exclusive services including Le Bilboquet dining and catering service; valet parking offered from porte cochère. Sports club featuring 82 ft. two-lane pool, fitness centre and the only private indoor padel court in Manhattan. The complete offering terms are in a plan available from sponsor. File no CD15-0146. Contact Nikki Field, Benjamin Pofcher, or Jeanne H. Bucknam.

Price: $12,500,000 - $110,000,000

Newport, Rhode Island

Ce complexe résidentiel protégé avec un panorama spectaculaire sur l’océan offre une totale intimité ainsi que la vue sur l ‘eau à partir du salon, de la salle à manger élégante, de la cuisine de chef et de la plupart des chambres. La grande terrasse avec foyer profite aussi de cette belle vue.

Prix: $ 13.250.000

Newport, Rhode Island

Sweeping ocean views from spectacular gated compound offering absolute privacy and water views from living room, elegant dining room, gourmet kitchen, and most bedrooms. The wrap-around patio with firepit also takes advantage of the glorious views. A charming 4-room/1-bedroom cottage plus separate four-bay garage/carriage house with radiant heat floor, potting shed, and storage on two levels, round out the estate buildings. This rare gem is sited between the Newport Country Club and acres of protected space overlooking the Ocean.

Price: $13,250,000

Newport, Rhode Island

Surplombant le port de Newport sur une route privée bordée de hautes haies, l’emblématique « phare » est parfait en toutes saisons. Détendez-vous sur les terrasses avec vue sur le port ou divertissez-vous dans la cuisine gastronomique, la superbe salle à manger, la grande salle, la salle familiale équipée ou la salle de la tour unique. Climatisation centrale, sécurité et générateur dans toute la maison, cheminées accueillantes et superbes boiseries lumineuses partout. La suite principale dispose de dressings, d’une buanderie, d’une douche à l’italienne et d’une terrasse. Un bain à remous en pierre est adjacent à une terrasse pour les repas en plein air.

Prix: $ 10.900.000

Newport, Rhode Island

Overlooking Newport Harbor on a private road with tall hedges, the iconic “Lighthouse” is perfection in all seasons. Relax on harbor view decks, or entertain from the gourmet kitchen, stunning dining room, Great Room, equipped family room, or unique tower room. Central AC, whole house security and generator, inviting fireplaces, and stunning bright work and woodwork throughout. The principal suite has walk-in closets, laundry, walk-in shower, and deck. A stone enclosed hot tub is adjacent to an al fresco dining patio.

Price: $10,900,000

Jamestown, Rhode Island

« Aque’ne » - qui signifie Paix - est un superbe domaine riverain de 4 chambres accessible par une allée sinueuse bordée d’arbres. La pièce maîtresse est un salon à deux étages avec cheminée en pierre et un mur de verre du sol au plafond donnant sur une vue imprenable sur la baie. La suite principale offre une vue magnifique, une terrasse, un jacuzzi et un bureau. Le cadre tranquille comprend un belvédère avec toit abritant une cuisine et un coin repas à côté d’une piscine à débordement d’eau salée. Un chemin mène à une plage, un quai pour bateaux et un amarrage. Un amarrage supplémentaire est disponible par droit

Prix: $ 8.650.000

Jamestown, Rhode Island

“Aque’ne” - meaning Peace - is an exquisite 4-bedroom waterfront estate accessible via a winding tree-lined drive. The centerpiece is a two-story living room with stone fireplace and floor-to-ceiling wall of glass facing stunning bay vistas. The principal suite boasts magnificent views, deck, jacuzzi tub, and office. The tranquil setting features a gazebo with roof housing a kitchen and dining area beside an infinity saltwater pool. A path leads to a beach, boat dock, and mooring. Additional mooring is available by right.

Price: $8,650,000

Charleston, South Carolina

Nichée au cœur du quartier historique South of Broad de Charleston, cette superbe maison en maçonnerie du XVIIIe siècle allie charme intemporel et luxe moderne. De généreux espaces de vie occupent le niveau principal, y compris la salle à manger surdimensionnée, ce qui en fait l’endroit idéal pour se réunir pour les vacances et recevoir des amis. Construite à l’origine en 1730 et soigneusement rénovée, cette résidence en stuc sur brique offre une opportunité rare de posséder un morceau d’histoire au sein de la vénérée vieille ville fortifiée.

Prix: $ 3.495.000

Charleston, South Carolina

Nestled in the heart of Charleston’s historic South of Broad district, this exquisite 18th century masonry home blends timeless charm with modern luxury. Generous living spaces occupy the main level, including the oversized dining room, making this the perfect place to gather for holidays and entertain friends. Originally built in 1730 and thoughtfully updated, this stucco-over-brick residence. Contact Ruthie Ravenel.

Price: $3,495,000

Charleston, South Carolina

Une opportunité unique en son genre, avec vue sur les champs convoités de Hampton Park. Cette maison entièrement reconstruite présente des détails historiques vraiment charmants avec des systèmes et des finitions entièrement nouveaux installés lors d’une rénovation complète achevée en 2023. Une maison des années 1920 à deux étages avec de charmants porches enveloppants, des détails de fenêtres historiques, de hauts plafonds et un terrain privé exceptionnel, cette propriété répondra certainement aux besoins de l’acheteur vraiment exigeant.

Prix: $ 3.795.000

Charleston, South Carolina

Once-in-a-generation opportunity available overlooking the coveted fields of Hampton Park. This completely rebuilt home features truly charming historic details with entirely new systems and finishes installed during a to-the-studs renovation completed in 2023. A two story 1920s home with charming wrap-around porches, historic window details, high ceilings and an exceptional private lot, this property is sure to meet the needs of the truly discerning buyer. Contact Ruthie Ravenel.

Price: $3,795,000

Fort Lauderdale, Florida

Point of Americas - Situé sur 4 hectares longeant l’océan où l’entrée du Port Everglades rejoint la plus large et la plus belle plage privée de Fort Lauderdale, les résidents profitent des meilleures vues de la Gold Coast grâce à de larges ouvertures et d’immenses terrasses. Des équipements haut de gamme au sein de la résidence tels qu’un restaurant privé, des chambres d’hôtel pour vos invités, un gardiennage 24h/24, des piscines et un service de plage. www.pointofamericas1and2.com

Prix: $ 700.000 à $3.600.000

Fort Lauderdale, Florida

Point of Americas – Located on 10 oceanfront acres where Port Everglades Inlet meets the widest and best private beach in Fort Lauderdale, residents enjoy some of the finest views along the Gold Coast from the floor-to-ceiling windows and oversized terraces. Five-star resort amenities include a private restaurant, private hotel rooms for owner’s guests, 24 hour security, pools and beach service. Contact Brian Hero. www.pointofamericas1and2.com

Price: $700,000 to $3,600,000

Fort Lauderdale, Florida

Harbourage Place, une résidence de luxe située directement sur l’Intracoastal à Fort Lauderdale, offre quelques-unes des plus belles vues de la ville. Le spectaculaire Penthouse II comprend 3 chambres, 4,5 salles de bains, 4.043 sq.ft., 1.742 sq.ft. de terrasse enveloppante, des vues à 270 degrés, un quai de 45 ft., 3 parkings et 3 espaces de stockage. L’appartement 1202, décoré par un designer, est un lieu d’exposition contemporain et comprend 3 chambres + salle de séjour, 3,5 salles de bains, 3.488 sq. ft., 2 terrasses, 3 parkings et 2 espaces de stockage. Contactez Brian Hero.

Prix: $4.995.000 et $2.950,000

Fort Lauderdale, Florida

Harbourage Place, a boutique luxury residence directly on the Intracoastal in Fort Lauderdale, offers some of the finest views in the city. Spectacular Penthouse II features 3 bedrooms, 4.5 bathrooms, 4,043 sq.ft., 1,742 sq.ft. wrap around terrace, 270 degree views, 45 ft. dock, 3 parking and 3 storage spaces. Designer furnished #1202 is a modern showplace and features 3 bedrooms + den/3.5 bathrooms, 3,488 sq.ft., 2 terraces, 3 parking and 2 storage spaces. Contact Brian Hero.

Price: $4,995,000 and $2,950,000

Lyford Cay, The Bahamas

Niché dans la prestigieuse communauté de Lyford Cay, ce luxueux domaine en bord de canal offre une vue imprenable sur le coucher du soleil et un quai privé. D’une superficie de 42.690 pieds carrés, le domaine comprend une maison principale de 7 chambres et 6,5 salles de bain, deux cottages privés et de vastes espaces extérieurs. Les caractéristiques comprennent une cuisine personnalisée, une salle de fitness, un appartement d’invités, une piscine à débordement, un jacuzzi et un terrain de pétanque. Rénové avec des matériaux européens, ce domaine allie élégance moderne et charme insulaire, offrant une intimité et un luxe ultimes.

Prix: $25.000.000

Lyford Cay, The Bahamas

Nestled in the prestigious Lyford Cay community, this luxurious canal-front estate offers stunning sunset views and a private dock. Spanning 42,690 sq.ft., the estate includes a 7-bedroom, 6.5-bathroom main house, two private cottages, and expansive outdoor spaces. Features include a custom kitchen, fitness room, guest apartment, infinity pool, Jacuzzi, and a pétanque court. Renovated with European materials, this estate blends modern elegance with island charm, offering ultimate privacy and luxury. Contact George Damianos.

Price: $25,000,000

San Salvador, The Bahamas

« White Nights Two » est un luxueux domaine en bord de mer sur l’île de San Salvador, construit en 2018. Cette maison de 2.400 pieds carrés se trouve sur 1,26 acres avec 215 pieds de façade sur l’océan. Publié dans des magazines d’architecture et de décoration d’intérieur de renommée mondiale, sa beauté et son style sont uniques. Il comprend une suite parentale avec une vue imprenable sur l’océan, un espace de vie ouvert et des finitions haut de gamme. Des vols directs de Paris et de Miami rendent cette merveilleuse retraite accessible à partir des villes les plus dynamiques du monde. Prix: $2.350.000

San Salvador, The Bahamas

White Nights Two is a luxurious oceanfront estate on San Salvador, built in 2018. This 2,400 sq.ft. home sits on 1.26 acres with 215 ft. of ocean frontage. Having appeared in world-renowned architecture and interior decoration magazines, its beauty and flair are unique. It features a master suite with stunning ocean views, an open-plan living area, and top-tier finishes. With direct flights from Paris and Miami to San Salvador, this exquisite retreat is easily accessible from some of the world’s most vibrant cities. Price: $2,350,000

FRANCE & MONACO PROPERTIES

Paris 1ème - Jardin des Tuileries

Face au Jeu de Paume et aux Tuileries, ce superbe appartement de réception de 201 m² Loi Carrez (208 m² au sol) occupe le 3e étage avec ascenseur d’un immeuble Directoire de 1810. Vue imprenable sur les jardins, HSP 3,40 m. Il comprend une galerie d’entrée, un grand salon, une salle à manger lumineuse avec cheminée, une suite parentale avec salle de bains en marbre, une seconde chambre avec vue sur la Tour Eiffel, la Concorde et le Grand Palais. Éléments décoratifs d’époque. Grande cave en annexe. Réf: PP3-1018

Prix: € 6.990.000

Paris 1st - Tuileries Garden

Facing the Jeu de Paume and the Tuileries Gardens, this stunning 201 sq.m. (208 sq.m. Loi Carrez) apartment is located on the 3rd floor of a prestigious historic building with elevator dating from 1801. It features an entrance hall, a grand living room, a light-filled dining room with fireplace, a master suite with an Italian marble bathroom, and a second bedroom overlooking the Eiffel Tower, Concorde, and Grand Palais. Period details. Breathtaking garden views, 3.4 m ceilings. Spacious cellar included. Ref: PP3-1018

Price: € 6,990,000

Paris 4eme - Place des Vosges

Au cœur du Marais, à deux pas de la Place des Vosges, cette demeure bourgeoise de 509 m² répartie sur 5 niveaux avec ascenseur offre un cadre raffiné et authentique. Matériaux anciens, vaste séjour avec cheminée, 6 chambres, cour pavée de 48 m², piscine chauffée, sauna, salle de sport et loft indépendant de 87,6 m². Un havre de paix au charme préservé, à proximité des musées Picasso et Pompidou, des commerces et des écoles prisées. Usage mixte commercial et habitation. Réf: PO5-1437

Prix: € 24.000.000

Paris 4th - Place des Vosges

Located in the heart of Le Marais just a few steps from the Place des Vosges, this grand historic residence offers 509 sq.m. of living space on 5 floors with a private elevator. Noteworthy features include period details throughout, a spacious living room with fireplace, six bedrooms, a 48 sq.m. paved courtyard, a heated pool, a sauna, a gym, and an independent 87.6 sq.m. loft. A true, carefully preserved haven of peace close to the Picasso and Pompidou museums, shops, and top schools. Mixed residential commercial use. Ref: PO5-1437

Price: € 24,000,000

Paris 5eme - Quartier Latin / Île Saint Louis

Sur les quais de Seine, entre l’Île Saint-Louis et l’Île de la Cité, ce triplex de 379,2 m² occupe les trois derniers étages d’une demeure du XVIIe restaurée en 2008. Au 2e étage : vaste séjour traversant de 100 m², salon, salle à manger (HSP 4m) et cuisine La Cornue. Au 3e : suite parentale de 120 m² (HSP 6 m), dressing et salle de bain. Au 4e : suite de 45 m². Charme de l’ancien préservé, domotique, climatisation, insonorisation. Deux caves en sous-sol. Réf: PO6-847

Prix: € 14.800.000

Paris 5th - Quartier Latin / Île Saint Louis

This 379 sq.m. triplex occupies the 3 top floors of a 17th century residence located on the quays of the Seine River, between the Île Saint-Louis and the Île de la Cité. Having been fully restored in 2008, it comprises a vast 100 sq.m. living room with double exposure, a lounge, a dining room with 4 m ceilings, a La Cornue kitchen, a 120 sq.m. full-floor master suite with 6 m ceilings, dressing room, and bathroom, as well as another 45 sq.m. full–floor suite. Preserved period details. Home automation system. A/C. 2 cellars. Ref: PO6-847

Price: € 14,800,000

Paris 5ème - Quai de la Tournelle

À deux pas de l’Île Saint-Louis, au 4e étage avec ascenseur d’un immeuble de 1910, superbe appartement de 125 m² entièrement rénové, avec un balcon filant de 14 m² offrant des vues exceptionnelles sur la Seine. Il comprend une entrée, un séjour d’angle lumineux, une cuisine dînatoire équipée, une suite parentale avec dressing et salle de bains, une seconde chambre avec salle de douche, deux WC invités, buanderie et rangements. Cet appartement climatisé a fait l’objet d’une rénovation totale avec des matériaux de grande qualité. Réf: PP3-1290.

Prix: € 3.490.000

Paris 5th - Quai de la Tournelle

Located just a few steps from the Île Saint-Louis on the 4th floor of a historic building with elevator, this stunning 125 sq.m. apartment has been completely renovated & features a 14 sq.m. wraparound balcony offering exceptional views of the Seine River. It comprises an entrance hall, a light-filled corner living room, a fully equipped dine-in kitchen, a master suite with dressing room & bathroom, a second bedroom with bathroom, two guest WCs, a laundry as well as storage space and A/C. Ref: PP3-1290

Price: € 3,490,000

Paris 6ème - Saint-Germain-des-Prés / Monnaie

Au cœur de Saint-Germain-des-Prés, proche des Quais de Seine, ce superbe appartement climatisé de 67 m² entièrement rénové se situe au 3e étage avec ascenseur d’un immeuble de 1870. Il comprend : entrée, double séjour avec cuisine ouverte équipée, deux grandes chambres (13 et 17 m²) avec leurs salles de douche, coin bureau et dressing, deux WC. Cave saine. Idéalement situé, cet appartement pouvant être vendu meublé constitue un parfait pied-à-terre. Réf: PP3-1322

Prix: € 1.595.000

Paris 6th - Saint-Germain-des-Prés / Monnaie

Located in the heart of Saint-Germain-des-Prés close to the Seine River, this superb 67 sq.m. apartment sits on the 3rd floor of a well-maintained historic building with elevator. It comprises an entrance hall, a living/dining room with fully equipped open kitchen, 2 bedroom suites with bathrooms, a study, a dressing room and 2 WCs. A/C. Dry cellar. Option to acquire fully furnished. The ideal pied-à-terre. Ref: PP3-1322

Price: € 1,595,000

Paris 6ème - Place Saint - Sulpice

Dans un immeuble de 1800 avec ascenseur, un superbe appartement de réception de 145 m² offrant des volumes exceptionnels (4 m de hauteur-sous-plafond) et une vue imprenable sur l’église Saint-Sulpice. Il comprend une entrée, un vaste séjour de 80 m², une cuisine ouverte, une suite parentale avec dressing et salle de bains, une seconde chambre avec salle d’eau et WC, une buanderie et de nombreux rangements. Cave. À deux pas du marché Saint-Germain, cet appartement constitue un pied-àterre idéal. Réf: PP6-1123

Prix: € 3.250.000

Paris 6th - Place Saint - Sulpice

Located in a 19th century building with elevator, this stunning 145 sq.m. apartment boasts delightful, light-filled living space (4 m ceilings) and breathtaking views of the Saint-Sulpice Church. It comprises an entrance hall, an 80 sq.m. living /dining room, a fully equipped open kitchen, a master suite with dressing room & bathroom, a second bedroom with bathroom, a laundry plus ample storage space. Cellar. Benefitting from a sought-after location close to the Saint-Germain market, this is the perfect pied-àterre. Ref: PP6-1123

Price: € 3,250,000

Paris 6ème - Saint-Germain-des-Prés

Au cœur de Saint-Germain-des-Prés, dans un immeuble haussmannien avec gardienne, au 2e étage avec ascenseur, un élégant appartement d’une surface de 166 m² bénéficiant de superbes volumes. Il se compose de : une entrée, un double séjour ouvrant sur un large balcon filant, un salon TV / bibliothèque, une cuisine équipée avec buanderie, deux suites avec dressings et pièces d’eau, un toilette invités. Climatisé, cet appartement clé-en-main peut être vendu meublé. Réf: PP6-1009

Prix: € 6.000.000

Paris 6th - Saint-Germain-des-Prés

Located in the heart of Saint-Germain-des-Prés on the 2nd floor of a historic building with elevator & concierge, this elegant apartment offers 166 sq.m. of fully renovated, light–filled living space. It comprises an entrance hall, a double living room opening onto a large wraparound balcony, a library, a fully equipped kitchen with laundry, two en-suite bedrooms with dressing rooms & bathrooms, and a guest WC. A/C. Available fully furnished. Ref: PP6-1009

Price: € 6,000,000

Paris 6ème - Jardin du Luxembourg / Tournon

À deux pas du Palais du Luxembourg, un superbe appartement rénové de 181 m² au sol (172 m² Loi Carrez) occupant l’étage noble d’un immeuble néoclassique de 1778. Traversant, calme et très lumineux, il offre 3,73 m de hauteur-sous-plafond. Il comprend : entrée, séjour, salle à manger avec cuisine, arrière-cuisine, bureau-bibliothèque, deux suites avec salle de bains, dressing et wc, une chambre en duplex avec salle d’eau-wc et accès indépendant, un wc invité. Une cave et une place de stationnement complètent ce bien. Réf: PP3-1012

Prix: € 7.850.000

Paris 6th - Jardin du Luxembourg / Tournon

Located just a few steps from the Palais du Luxembourg, this superbly renovated apartment spans 181 sq.m. (172 sq.m. Carrez law) and occupies the main floor of a neoclassical historic building dating from 1778. Benefitting from high ceilings and ample natural light, it comprises an entrance hall, a living room, a dining room with fully equipped open kitchen, a pantry, a study/library, 2 en-suite bedrooms with bathrooms, dressing rooms and WCs as well as a bedroom duplex with bathroom, WC and separate entrance. Guest WC. Cellar. Parking space. Ref: PP3-1012

Price: € 7,850,000

Paris 6ème - Saint-Germain-des-Prés

Cet ensemble unique, niché au fond d’une cour pavée et fleurie, comprend une maison principale de 267,39 m² (234,30 m² Loi Carrez) entourée de deux jardins arborés avec terrasses (601 m² au total, jouissance exclusive) et une maison d’invités de 33 m². La maison principale, sur 3 niveaux, offre de superbes volumes : salons ouverts sur les jardins, cuisine, buanderie, chambre cathédrale traversante, deux chambres avec salles d’eau et un bureau traversant avec pièce d’eau. Deux caves. Parkings en option.

Réf: PP2-3015

Prix: € 15.600.000

Paris 6th - Saint-Germain-des-Prés

This truly unique property, nestled in a charming paved, landscaped courtyard, features a main house of 267 sq.m. (234 sq.m. Carrez law), surrounded by two enchanting gardens with terraces (601 sq.m., exclusive use), and a 33 sq.m. guest house. The three-level main house offers light-filled living space incl. several living rooms opening onto the gardens, a kitchen, a laundry, a master suite with high ceilings, 2 bedrooms with en-suite bathrooms and a study with a WC. Two cellars. Parking available. Ref: PP2-3015

Price: € 15,600,000

Paris 7 ème - Maybourne Saint Germain Residences

Nous sommes ravis d’annoncer l’ouverture en 2027 du Maybourne Saint-Germain, un palace unique au cœur de Saint-Germain-des-Prés. Cet hôtel d’exception proposera 101 chambres et suites ainsi que 23 appartements privés de luxe, commercialisés en exclusivité. Conçues par deux grands designers français, sept résidences signées Pierre-Yves Rochon seront situées rue Saint-Dominique, tandis que les 16 autres, imaginées par Laura Gonzalez, s’étendront rue de l’Université.

Prix: € 6.000.000 - € 15.000.000+

Paris 7th - Maybourne Saint Germain Residences

We are delighted to announce the 2027 opening of The Maybourne Saint-Germain, a unique historic, high-end complex in the heart of Saint-Germain-des-Prés with a breathtaking 101 room luxury hotel as well as 23 exclusive private residences. Designed by two world-renowned interior designers, it comprises seven grand residences by Pierre-Yves Rochon located on Rue Saint-Dominique as well as 16 apartments, conceived by Laura Gonzalez, opening onto the Rue de l’Université.

Price: € 6,000,000 - € 15,000,000+

Paris 7ème - Beaupassage

Entre les rues de Grenelle et du Bac, au sein de la résidence très prisée du Beaupassage, un appartement situé au 2e étage par ascenseur d’une surface de 94 m² Loi Carrez. Ce confortable pied-à-terre, entièrement rénové avec des matériaux de qualité, se compose comme suit : une entrée avec vestiaire/toilettes invités, un double séjour, une spacieuse cuisine dinatoire, une suite parentale avec salle de bains complète en marbre de carrare, un dressing aménagé avec une buanderie. Gardienne à demeure.

Parking dans l’immeuble en sus. Réf: PP3-1014

Prix: € 1.950.000

Paris 7th - Beaupassage

Located between Rue de Grenelle and Rue du Bac within the highly sought-after Beaupassage residence, this apartment sits on the 2nd floor, benefits from an elevator and offers approximately 101 sq.m. (94 sq.m. Loi Carrez) of living space. This comfortable pied-à-terre has been fully renovated using high-end materials and comprises an entrance hall with a cloakroom/guest WC, a double living room, a spacious eat-in kitchen, a master suite with Carrara marble bathroom & a walk-in closet with laundry. Concierge. Ref: PP3-1014

Price: € 1,950,000

Paris 7ème - Gros-Caillou

Aux derniers étages avec ascenseur d’un bel immeuble 1930 avec gardienne, un superbe appartement de 230 m² entièrement rénové dans un style loft et aux beaux volumes. Il se compose de : une entrée, une vaste pièce à vivre traversante baignée de soleil, une cuisine semi-ouverte équipée, une suite parentale bordée d’un large balcon avec dressing et salle de bains, un bureau offrant une vue sur la Tour Eiffel. À l’étage : un vaste espace de jeux, trois chambres, une grande salle de bains et une buanderie. Cave et chambre de service. Réf: PP3-1323

Prix: € 4.650.000

Paris 7th - Gros-Caillou

Located on the top floors of a beautiful 1930s building with elevator & concierge, this stunning 230 sq.m. duplex apartment has been fully renovated in loft-style featuring large open spaces. It comprises an entrance hall, a vast sunlit living area with dual exposure, a semi-open, fully equipped kitchen, a master suite with large balcony, dressing room and bathroom, and a study offering views of the Eiffel Tower. The upper floor features a large play area, 3 bedrooms, a spacious bathroom, and a laundry. Cellar. Staff room. Ref: PP3-1323

Price: € 4,650,000

Paris 7eme - Champs de Mars

En étage élevé d’un ancien Hôtel Particulier de 1931 avec ascenseur, ce superbe appartement de 266 m², entièrement rénové par architecte, offre un emplacement privilégié. Traversant et lumineux, il dispose de balcons avec vues spectaculaires sur la Tour Eiffel et l’École Militaire. Il comprend une galerie d’entrée, un double séjour sans vis-à-vis, une cuisine équipée, une suite parentale avec vue sur le Champ de Mars, trois chambres en suite, climatisation et charme de l’ancien. Trois caves, studio et parking en option. Réf: PO7-956

Prix: € 8,995.000

Paris 7th - Champs de Mars

Situated on an elevated floor of a 1931 mansion with elevator, this stunning 266 sq.m. apartment has been fully renovated by a noted architect and benefits from a prime location. The light-filled living space opens onto balconies offering breathtaking views of the Eiffel Tower and the École Militaire and comprises an entrance hall, a spacious double living room, a fully equipped kitchen, a master suite with views of the Champ de Mars & 3 en-suite bedrooms. A/C. 3 cellars. Optional studio & parking space. Ref: PO7-956

Price: € 8,995,000

Paris 7ème - Musée Rodin

À deux pas des Invalides et du Musée Rodin, dans une voie privée sécurisée avec concierge 6/7j, une maison de 565 m² (467,86 m² Loi Carrez) rénovée par un architecte avec ascenseur desservant tous les étages. RDC : hall majestueux (HSP 3,60 m), salon TV avec bar ouvrant sur une terrasse de 55 m², deux suites. 1er étage : deux suites. 2e étage : réception traversante (85 m², HSP 4 m), cuisine, bureau. Soussol : salle de sport, cave à vin, garage 4 voitures. Cette maison est entièrement climatisée. Réf: PP2-3043

Prix: € 22.000.000

Paris 7th - Rodin Museum

Located just a few steps from Les Invalides and the Rodin Museum in a secure private street with concierge, this 565 sq.m. (467 sq.m. Carrez law) home has been renovated by an architect and features an elevator serving all floors. Ground floor: Grand hall (3.6 m ceilings), TV lounge with bar opening onto a 55 sq.m. terrace, two suites. 1st floor: Two suites. 2nd floor: Spacious 85 sq.m. reception room (4 m ceilings), kitchen, study. Basement: gym, wine cellar, 4-car garage. Fully air-conditioned. Ref: PP2-3043

Price: € 22,000,000

Paris 8ème - Cours Albert Ier

Au 3e étage avec ascenseur d’un immeuble de grand standing avec gardienne, un prestigieux appartement de 106 m² entièrement rénové par Lizée-Hugot et vendu meublé. Il se compose de : une entrée avec WC invités et buanderie, un séjour exposé Sud avec bar en marbre et balcon, une cuisine Boffi, une salle à manger, une suite sur cour avec dressing et salle d’eau. Cave rénovée, parking avec borne. Ce pied-à-terre d’exception offre les meilleurs matériaux et équipements dans les moindres détails (parquet Versailles, clim, Sonos). Réf: PP2-3117

Prix: € 3.780.000

Paris 8th - Cours Albert Ier

Located on the 3rd floor of a luxurious building with elevator & concierge, this 106 sq.m. apartment has been fully renovated by renowned architect Lizée-Hugot and is sold fully furnished. It comprises an entrance hall with guest WC and laundry, a southfacing living room with a marble bar and balcony, a Boffi kitchen, a dining area, and a quiet master suite with dressing room and en-suite bathroom facing the courtyard. Renovated cellar, parking space with EV charger. This exceptional pied-à-terre boasts top-tier materials and finishes (Versailles parquet, A/C, Sonos). Ref: PP2-3117

Price: € 3,780,000

Paris 8eme - Champs-Elysées - Montaigne

À proximité des Champs-Élysées et de l’avenue Montaigne, ce pied-à-terre d’exception, entièrement réhabilité par architecte, offre de superbes prestations. Situé au dernier étage d’un immeuble en pierre de taille, il développe 126,28 m² Loi Carrez et comprend une entrée avec rangements, un salon ouvrant sur un balcon-terrasse, une salle à manger avec vue Tour Eiffel, une cuisine dînatoire équipée, deux suites avec balcons, un bureau, une salle de bains, une salle d’eau, dressings, buanderie. Climatisé, vendu meublé. Cave incluse. Réf: PO1-1948

Prix: € 2.990.000

Paris 8th - Champs-Elysées - Montaigne

Located near the Champs-Élysées and Avenue Montaigne, this exceptional pied-àterre, fully redesigned by an architect, offers superb features. Sitting on the top floor of a historic building, it spans 126 sq.m. (Carrez law) and comprises an entrance hall with cloakroom, a living room opening onto a balcony, a dining room with views of the Eiffel Tower, a fully equipped kitchen, 2 bedroom suites with bathrooms, dressing rooms, balconies, a study & a laundry. A/C. Cellar. Sold furnished. Optional staff rooms. Ref: PO1-1948

Price: € 2,990,000

Paris 8eme - Madeleine

En exclusivité. Dans un bel immeuble haussmannien sécurisé avec gardienne, au 3e étage avec ascenseur, superbe appartement familial et de réception de 177,49 m² loi Carrez. Baigné de lumière, traversant, rénové par un architecte avec des matériaux de qualité, il offre un balcon filant avec vue dégagée sur la place de la Madeleine. Double séjour de 50 m², cuisine équipée, suite parentale de 48 m², deux chambres avec salles d’eau, climatisation, sonorisation. Chambre de service, cave et parking complètent ce bien d’exception. Réf: PO5-1037

Prix: € 5.900.000

Paris 8th - Madeleine

Sole agents. Located on the 3rd floor of a secure historic building with elevator and concierge, this charming apartment offers 177.49 sq.m. of light-filled living space. Fully renovated by a noted architect, it features a wraparound balcony with panoramic views of the Place de la Madeleine, a 50 sq.m. double living room, a fully equipped kitchen, a 48 sq.m. master suite and 2 further bedrooms with en-suite bathrooms. A/C. Sound system. Staff room. Cellar. Parking space. Ref: PO5-1037

Price: € 5,900,000

Paris 8eme - Arc de Triomphe / Marceau

À deux pas de l’Arc de Triomphe, superbe appartement de 216 m² au 2e étage d’un immeuble Haussmannien, rénové et meublé par un architecte de renom. Il offre une galerie d’entrée, une double réception avec balcon filant et vue, une cuisine équipée, une salle à manger, une suite parentale avec dressing et salle de bains, deux chambres avec salles d’eau, un bureau et une buanderie. Parquet, moulures, cheminée, 3,70 m de hauteur sous plafond. Climatisé. Parking souterrain. Vendu meublé. Réf: PO4-2214

Prix: € 7.400.000

Paris 8th - Arc de Triomphe / Marceau

Located just a few steps from the Arc de Triomphe, this exceptional 216 sq.m. apartment on the 2nd floor of a historic building has been luxuriously renovated and decorated by a renowned architect. It features an entrance hall, a double reception room with wraparound balcony and breathtaking views, a fully equipped kitchen, a dining room, a master suite with dressing room & bathroom, 2 bedrooms with en-suite bathrooms, a study and a laundry. Parquet floors, moldings, fireplace, 3.7 m ceilings. A/C. Underground parking. Sold furnished. Ref: PO4-2214

Price: € 7,400,000

Paris 8ème - Palais de l’Élysée

Exclusivité. Idéalement situé entre la rue du Faubourg Saint-Honoré et les jardins des Champs-Élysées, un élégant appartement de 278 m² à l’étage noble d’un immeuble de prestige. Traversant (Est/Ouest), il offre des volumes rares avec 3,80 m de hauteursous-plafond. Il comprend une galerie d’entrée, trois pièces de réception totalisant 85 m², une cuisine avec breakfast room, une suite parentale, trois autres chambres avec leurs salles de bains et une salle de douche. Annexes : trois services et un box dans la cour. Réf: PP2-3097

Prix: € 9.360.000

Paris 8th - Palais de l’Élysée

Sole agent. Ideally located between the Rue du Faubourg Saint-Honoré and the Champs- Élysées gardens, this elegant 278 sq.m. apartment occupies the main floor of a prestigious historic building. It benefits from double exposure, spacious rooms and high ceilings. Noteworthy features include an entrance hall, three reception rooms totaling 85 sq.m., a kitchen with breakfast room, a master suite, three additional bedroom suites and a bathroom. Three staff rooms and a private garage in the courtyard. Ref: PP2-3097

Price: € 9,360,000

Paris 8ème - François Ier / George V

Dans le Triangle d’Or, entre la rue François Ier et l’avenue George V, au 3e étage d’un immeuble de grand standing avec ascenseur et gardienne, un somptueux appartement de 160 m² luxueusement rénové et vendu meublé. Il se compose de : une entrée, une magnifique pièce de réception exposée Sud/Est, une cuisine équipée dissimulable avec arrière cuisine, un petit salon intimiste avec cheminée, trois chambres au calme dont une suite principale. Climatisé, ce rare appartement clé-en-main offre de superbes volumes. Réf: PP2-3011

Prix: € 9.950.000

Paris 8th - François Ier / George V

Located in the the Golden Triangle between Rue François Ier and Avenue George V on the 3rd floor of a prestigious historic building with elevator & concierge, this sumptuous 160 sq.m. apartment has benefitted from a high-end renovation. It comprises an entrance hall, a stunning light-filled living/dining room with a concealed kitchen and a service kitchen, a cozy sitting room with fireplace, and 3 quiet bedrooms incl. a master suite. A/C. Sold fully furnished & decorated. Ref: PP2-3011

Price: € 9,950,000

Paris 8eme - Place Beauvau

Dans un immeuble de grand standing, au 2e étage, appartement de réception de 320 m² avec 4m50 de hauteur sous plafond, entièrement rénové. Il comprend une galerie d’entrée, un vaste salon avec balcon filant et vue sur l’Élysée, un bar, un bureau, une salle à manger, deux suites avec dressing et salle de bains, une chambre d’enfant avec salle d’eau, une cuisine dinatoire, une cuisine professionnelle, une buanderie, un studio de service, un débarras et un parking. Sécurisé, climatisé, domotique et prestations luxueuses. Réf: PO1-1916

Prix: € 16.000.000

Paris 8th - Place Beauvau

Located on the 2nd floor of a prestigious historic building, this 320 sq.m. apartment with 4.5m ceilings has benefitted from a complete renovation. It comprises an entrance hall, a spacious living room with a wraparound balcony offering views of the Élysée Palace, a bar, a study, a dining room, 2 bedroom suites with dressing rooms and bathrooms, a children’s bedroom with bathroom, a dine-in kitchen, a professional kitchen, a laundry, a staff studio, a storage room, and a parking space. A/C. Security and home automation system. Ref: PO1-1916

Price: € 16,000,000

Paris 9ème - Saint-Georges

Au cœur du prestigieux quartier Saint-Georges, cet appartement d’angle de 136,64 m² (130,83 m² Loi Carrez), avec un long balcon filant est situé au 4e étage avec ascenseur d’un superbe immeuble en pierre-de-taille. Renoir y vécut et peignit de 1897 à 1902. Entièrement rénové, il a conservé son charme d’époque (poutres, parquet, cheminées, poêle prussien). Exposé Sud-Est et baigné de lumière, il se compose de : séjour cathédrale, salle à manger, cuisine équipée, 3 chambres, bureau en duplex, 3 salles d’eau. Grande cave. Réf: PP3-833

Prix: € 3.475.000

Paris 9th - Saint-Georges

Located in the heart of the prestigious Saint-Georges district, this corner apartment of 136 sq.m. (130 sq.m. Carrez law) opening onto a wraparound balcony sits on the 4th floor of an impressive historic building with elevator in which Renoir lived and painted from 1897 to 1902. Fully renovated, it has retained its historic features whilst offering all contemporary amenities. Features include south-eastern exposure, a living room with cathedral ceilings, a dining room, a fully equipped kitchen, 3 bedrooms, a duplex study, 3 bathrooms, 3 WCs. Large cellar. Ref: PP3-833

Price: € 3,475,000

Paris 9ème - Trudaine / Martyrs

À deux pas de l’avenue Trudaine et de la rue des Martyrs, dans un immeuble de 1860 avec gardien, un duplex inversé de 147 m² (142 m² Carrez) aux premiers étages par escalier. Au 1er étage : entrée, vaste séjour lumineux, salle à manger, cuisine ouverte équipée, 3 chambres, salle de bains, salle d’eau et WC invités. Au RDC, une grande suite parentale avec salle d’eau, toilettes et dressing. Les étages sont divisibles. Cet appartement, calme et lumineux, bénéficie de tout le charme de l’ancien. Réf: PP7-334

Prix: € 1.850.000

Paris 9th - Trudaine / Martyrs

Located just a few steps from Avenue Trudaine and the Rue des Martyrs on the first 2 floors of a historic building with concierge, this duplex apartment offers 147 sq.m. (142 sq.m. Carrez) of living space. The 1st floor comprises an entrance hall, a spacious light-filled living room, a dining room with an open, fully equipped kitchen, 3 bedrooms, 2 bathrooms, and a guest WC. The ground floor features a large master suite with bathroom, WC and dressing room. The floors could be sub-divided. Ref: PP7-334

Price: € 1,850,000

Paris 10ème - Faubourg Saint-Denis

Dans un bel immeuble début XVIIIe, au 2e étage avec ascenseur, un appartement d’une surface de 67 m² refait à neuf. Il se compose de : une entrée avec de nombreux rangements, un séjour avec parquet Versailles, une cuisine dînatoire, un master avec sa salle de douche, un dressing et un cabinet de toilette séparé. En plein cœur d’un quartier vivant et de ses nombreux commerces, cet appartement bénéficie de beaux volumes et de calme. Réf: PP7-306

Prix: € 795.000

Paris 10th - Faubourg Saint-Denis

Located on the 2nd floor of a beautiful early 18th century building with elevator, this apartment offers 67 sq.m. of newly renovated living area. It comprises an entrance hall with ample storage, a living room featuring Versailles parquet floors, a spacious eat-in kitchen, a master bedroom with its own bathroom, a walk-in closet and a separate WC. Ideally situated in the heart of a lively neighborhood with numerous shops, this apartment offers a refuge of peace with light-filled living space. Ref: PP7-306

Price: € 795,000

Paris 16ème - La Muette

Entre La Muette et la rue de la Pompe, seul au 1er étage avec ascenseur d’un immeuble de standing avec gardienne, un superbe appartement familial de 231 m² entièrement rénové. Il comprend une galerie d’entrée, une réception traversante avec séjour et salle à manger, une cuisine dinatoire, une suite parentale avec dressing et double douche, 2 ou 3 chambres, une salle de bains et une salle d’eau. Grande cave rénovée. Exposé Ouest, cet élégant appartement a été rénové avec des matériaux de grande qualité.

Réf: PP2-3115

Prix: € 3.680.000

Paris 16th - La Muette

Located between La Muette and Rue de la Pompe on the 1st floor of a luxurious historic building with elevator & concierge, this stunning apartment offers 231 sq.m. of fully renovated living space. It comprises an entrance hall, a spacious reception area with a living/dining room, a dine-in kitchen, a master suite with dressing room & double shower as well as 2-3 additional bedrooms & 2 additional bathrooms. Spacious renovated cellar. High-end features throughout. Ref: PP2-3115

Price: € 3,680,000

Paris 16ème - Iéna / Chaillot

Au 6e étage d’un immeuble 1950 de standing avec gardien, un superbe appartement traversant de 237 m², rénové avec des matériaux haut-de-gamme. Il comprend une entrée avec penderie et toilettes invités, un vaste séjour lumineux orienté Est ouvrant sur un balcon de 10 m², une cuisine dinatoire équipée, une salle à manger et une buanderie. Il offre 4 chambres avec salles d’eau, dont une suite parentale avec dressing et vue sur le Dôme des Invalides. Climatisé, nombreux rangements. Cave en annexe. Parkings et studio en option. Réf: PP2-3020

Prix: € 5.300.000

Paris 16th - Iéna / Chaillot

Located on the 6th floor of a luxurious building with concierge, this stunning 237 sq.m. apartment has benefitted from a high-end renovation. It comprises an entrance hall with closet and guest WC, a spacious light-filled living room opening onto a 10 sq.m. balcony, a fully equipped dine-in kitchen, a dining room and a laundry. It further offers 4 bedrooms with en-suite bathrooms incl. a master suite with a dressing room and views of the Dôme des Invalides. A/C. Optional parking spaces and staff/guest studio. Ref: PP2-3020

Price: € 5,300,000

Paris 16eme - Entre Trocadéro et Passy

Niché dans une rue semi-piétonne prisée, cet appartement familial de 227 m² au 3e étage d’un prestigieux immeuble haussmannien avec ascenseur et gardien allie confort moderne et charme intemporel. Il offre un double séjour lumineux, une salle à manger attenante à une cuisine équipée, une suite parentale avec dressing et salle de bains, trois chambres avec salles d’eau, un salon TV/jeux, deux studettes rénovées (en option), un parking. Finitions haut de gamme. Proche écoles bilingues et commerces de Passy. Réf: PO7-947

Prix: € 3.890.000

Paris 16th - Between Trocadéro and Passy

Nestled in a sought-after semi-pedestrian street, this 227 sq.m. family apartment on the 3rd floor of a prestigious historic building with elevator and concierge combines contemporary amenities with timeless charm. It features a light-filled double living room, a dining room adjacent to a fully equipped kitchen, a master suite with dressing room and bathroom, 3 further bedrooms with en-suite bathrooms, a TV/playroom, 2 renovated studios (optional), and a parking space. High-end finishes throughout. Close to top bilingual schools and the shops of Passy. Ref: PO7-947

Price: € 3,890,000

Paris 16eme - Pompe/Victor-Hugo

Au sommet d’un immeuble haussmannien de grand standing, ce sublime appartement de 272 m², rénové par un architecte, occupe le 6e et dernier étage avec ascenseur. Il offre une terrasse de 48 m² avec vue imprenable sur la Tour Eiffel. Vaste séjour et salle à manger baignés de lumière, cuisine dînatoire équipée, trois chambres avec salles de bains, et une suite parentale de 70 m² avec dressing et hammam. Climatisation, audio intégré, alarme, chambre de service, cave et parking en option. Une adresse d’exception à Paris. Réf: PO1-1753 Prix: € 8.500.000

Paris 16th - Pompe/Victor-Hugo

Located on the 6th and top floor of a prestigious historic building with elevator, this 272 sq.m. apartment has benefitted from a complete renovation by a noted architect. It comprises a 48 sq.m. terrace offering stunning views of the Eiffel Tower, a sun-filled living room, a dining area, a fully equipped kitchen, 3 bedrooms suites, a 70 sq.m. master suite incl. a walk-in closet and hammam. High-end amenities throughout incl. A/C, integrated audio system, alarm, staff room, cellar. Optional parking. Ref: PO1-1753 Price: € 8,500,000

Paris 16ème - Auteuil

Au cœur d’une voie privée sécurisée du XVIe, cette propriété exceptionnelle s’ouvre sur un jardin paysagé de 500 m² et ses dépendances. Exposée sud-ouest, sans vis-à-vis, la maison de 510 m² (400 m² pondérés) s’étend sur trois niveaux. Au rez-de-chaussée, de vastes espaces modulables : salon cathédrale, salle à manger, cuisine dînatoire, bureau. À l’étage, suite parentale avec dressing et bureau. Plus haut, trois chambres, family room. Sous-sol avec home cinéma, buanderie, cave. Dépendances: salle de sport, garage. Rare. Réf: PP2-2749

Prix: € 10.500.000

Paris 16th - Auteuil

Located in a secure, private street, this exceptional property opens onto a beautifully landscaped, 500 sq.m. garden with outbuildings. Benefitting from south-western exposure and absolute privacy, the 500 sq.m. house comprises three levels. The ground floor features a spacious dine-in kitchen, a dining room, a living room with cathedral ceilings & a study. The first floor offers a spacious master suite with dressing room & study, the top floor 3 further bedrooms and a sitting room. Basement with home theater, laundry & wine cellar. Outbuildings with gym, & garage. Ref: PP2-2749

Price: € 10,500,000

Paris 16eme - Villa Montmorency

Située dans la villa privée la plus prisée et sécurisée de Paris, cette demeure exceptionnelle s’étend sur la plus grande parcelle de la Villa Montmorency. Érigée sur un terrain de 2.200 m², elle offre 1.000 m² habitables sur quatre niveaux, avec 200 m² de terrasses et un jardin paysagé de 1.700 m², exposé sud. Grand hall avec escalier monumental, vastes réceptions, piscine intérieure, spa, salle de sport, cinq suites, dépendance de 120 m² et possibilité de garer une dizaine de voitures. Réf: PO4-2129

Prix: € 39.600.000

Paris 16th - Villa Montmorency

Located in the most exclusive and secure private quarter of Paris, this exceptional residence occupies the largest plot in highly sought-after Villa Montmorency. Built on a 2,200 sq.m. lot, it offers 1,000 sq.m. of living space across 4 floors, with 200 sq.m. of terraces and a beautifully landscaped 1,700 sq.m. south-facing garden. Features include a grand entrance hall with monumental staircase, spacious reception rooms, an indoor pool, a spa, a gym, 5 bedroom suites, a 120 sq.m. annex & a 10 car-garage. Ref: PO4-2129 Price: € 39,600,000

Neuilly-Sur-Seine - Inkermann / Pasteur

Belle propriété de plus de 400 m² rénovée avec jardin paysagé de 240 m² à Neuilly. Sur 4 niveaux : double réception et bureau, cuisine ouverte sur jardin, salle à manger, cave à vins, buanderie. Suite parentale avec salle de bains, dressing et bureau/5e chambre. Trois chambres avec salles de bains au 2e étage. Combles aménagés en salle de sport et grenier. Exposée Sud, volumes exceptionnels. Collège Pasteur. Trois places de stationnement. Réf: PO3-1956

Prix: € 7.300.000

Neuilly-Sur-Seine - Inkermann / Pasteur

This beautifully renovated 400 sq.m. home with a landscaped 240 sq.m. garden benefits from a prime location in Neuilly-sur-Seine. Comprising 4 floors, it offers a double reception room with study, a kitchen opening onto the garden, a dining room, a wine cellar, a laundry, a master suite with bathroom, dressing room, and study, 3 further bedrooms with en-suite bathrooms as well as a converted attic with a gym and storage. Southern exposure. Lightfilled spaces. Collège Pasteur district. 3 parking spaces. Ref: PO3-1956

Price: € 7,300,000

Levallois-Perret

Nichée dans la Villa Chaptal, cette demeure d’exception de 625 m², édifiée en 1892 par le peintre Albert Mittenhoff, s’inspire du pavillon marocain de l’Exposition universelle de 1889. Son architecture mêlant style mauresque et Art nouveau lui vaut le surnom de Villa Mauresque. Classée Monument Historique en 1993, elle a été sublimée en 2022 par Laura Gonzalez. Cette résidence allie raffinement et espace : double salon, cuisine sous verrière, 4 chambres dont 3 suites, hammam, jardin, toit-terrasse, studio et appart. indépendants. Réf: PO3-2031

Prix: € 10.500.000

Levallois-Perret

Nestled in the Villa Chaptal, this 625 sq.m. exceptional residence, built in 1892 by painter Albert Mittenhoff, is inspired by the Moroccan pavilion of the 1889 Universal Exhibition. Blending Moorish style and Art Nouveau, it earned the nickname Villa Mauresque. Listed as a Historic Monument in 1993, it was elegantly restored in 2022 by Laura Gonzalez. The residence combines refinement and space incl. double living room, glass-roofed kitchen, 4 bedrooms including 3 suites, hammam, garden, rooftop terrace, independent studio and apartment. Ref: PO3-2031

Price: € 10,500,000

Grosrouvre - À 3 min. de Montfort-L’Amaury

Dans un cadre paisible et préservé, propriété d’exception de 700 m² au cœur d’un parc privé de 1,2 hectare arboré, alliant charme de l’ancien et modernité. Elle offre une vaste réception avec cheminée, une cuisine équipée, six suites, une salle de jeux et un cinéma. Un espace bien-être avec salle de sport, spa et piscine intérieure, ainsi qu’un tennis, une piscine extérieure et un terrain de pétanque complètent ce bien. Maison de gardien et garages inclus. Réf: PO2-1779

Prix: € 3.950.000

Grosrouvre - 3 min. from Montfort-L’Amaury

Benefitting from a peaceful, preserved setting, this exceptional 700 sq.m. property is nestled in the heart of a private, beautifully landscaped 1.2-hectare park, combining historic charm with contemporary amenities. It features a spacious reception room with fireplace, a fully equipped kitchen, 6 bedroom suites, a game room, and a home cinema. Wellness area with gym, spa & indoor pool. Tennis court, heated outdoor pool, and pétanque court. Staff house & garages. Ref: PO2-1779

Price: € 3,950,000

Marnes-La-Coquette

Au sein du prestigieux Parc privé de Marnes-la-Coquette, cette propriété d’exception de 600 m², ayant appartenu à Maurice Chevalier, est nichée sur un parc arboré de 7.750 m². Édifiée dans les années 1930 et entièrement rénovée, elle allie charme historique et confort moderne. Triple réception lumineuse, suites de maître, bureau en rotonde, cinq chambres avec salles de bains. Une rare opportunité à 20 min de Paris, avec possibilité d’agrandissement. Réf: PO2-1508

Prix: € 9.200.000

Marnes-La-Coquette

Located within the prestigious private park of Marnes-la-Coquette, this exceptional 600 sq.m. property, once owned by Maurice Chevalier, is sitting on beautiful landscaped grounds of 7,750 sq.m. Built in the 1930s and fully renovated, it seamlessly combines historic charm with modern comfort. It features a bright triple reception room, master suites, a study in a rotunda, and 5 bedrooms with en-suite bathrooms. A rare opportunity just 20 minutes from Paris, with potential for expansion. Ref: PO21508

Price: € 9,200,000

Calvados - Proche Pont-l’Évêque

Au coeur d’un environnement préservé, belle propriété d’exception à l’architecture « Mansart » de 579 m² de 12 pièces principales dont 7 chambres sur parc paysager et boisé de plus de 7 hectares agrémenté de deux dépendances dont une en maison d’amis, d’une zone détente piscine et d’une vaste terrasse de 200 m². Beaux volumes - Excellent état. Réf: DE2-177

Prix: € 2.940.000

Calvados - Near Pont-l’Évêque

Situated in an idyllic, preserved environment, this elegant manor in neo–classical style sits in landscaped, wooded grounds of over 7 hectares. The impressive main house offers 579 sq.m. of living space and 12 main rooms, incl. several reception rooms, a fully equipped kitchen, 7 bedrooms and several bathrooms. The property further includes 2 outbuildings incl. a guest house, an outdoor pool, a relaxation area and a vast 200 sq.m. terrace. Excellent condition. Ref: DE2-177

Price: € 2,940,000

Calvados - Trouville-sur-Mer

Exclusivité. À 800 m. du port, demeure du XIXe édifiée en position dominante de la vallée sur un parc clos et arboré de plus de deux hectares en pelouse, partie boisée, vergers, sources et étang, le tout bordé par des terres dites agricoles agrémentée de deux dépendances aménagées en habitation. Réf: DE2-646 Prix: € 2.500.000

Calvados - Trouville-sur-Mer

Sole agent. Located 800 meters from the port, this 19th century manor is sitting in a dominant position in the valley, on more than 2 hectares of enclosed parkland with trees, lawns, woods, orchards, springs and pond. Bordered by farmland, the property also comprises 2 outbuildings converted into living quarters. Ref: DE2-646 Price: € 2,500,000

Manche - À 9 km de Sainte-Mère-Église

Ferme manoir du XVIIe siècle constituée d’un logis principal d’environ 425 m² et de deux dépendances à réhabiliter sur 1,2 hectares de parc paysager et verger. Cette demeure offre 13 pièces principales dont une salle de réception d’environ 78 m², 2 salons, 2 cuisines, 7 chambres et 6 pièces d’eau. Environnement bucolique, charme et authenticité. Réf: DE4-110

Prix: € 650.000

Manche - 9 km from Sainte-Mère-Église

This charming 17th century manor benefits from a strategic location and sits in landscaped grounds of 1.2 hectares. The main house offers approx. 425 sq.m. of living space with 13 main rooms, incl. a 78 sq.m. reception room, 2 drawing rooms, 2 kitchens, 7 bedrooms and 6 bathrooms. The property further comprises a park, an orchard and 2 outbuildings in need of renovation. Potential as a rental property. Ref: DE4-110

Price: € 650,000

Calvados - Centre ville de Bayeux

Hôtel particulier iconique du milieu du XVIIIe siècle habillé de deux petites ailes latérales proposant une surface habitable de 300 m², 15 pièces principales dont 6 chambres, édifié sur une parcelle de 800 m² au cœur de la ville. En extérieur une belle allée menant à la propriété, une terrasse exposée sud et un charmant jardin derrière la bâtisse. Propriété exceptionnelle par son histoire, ses volumes, sa luminosité et son emplacement prisé. Réf: DE4-102

Prix: € 1.050.000

Calvados – Bayeux town center

This highly impressive, elegant manor dates from the mid-18th century and benefits from a highly sought-after location in the town center. Surrounded by landscaped grounds of 800 sq.m. and accessed via a beautiful central driveway, the historical mansion with its two small side wings offers 300 sq.m. of living space with 15 main rooms incl. several receptions rooms, 6 bedrooms and several bathrooms. A southfacing terrace opens onto a charming garden in the rear. Ref: DE4-102

Price: € 1,050,000

Rouen - Proche gare

Maison familiale de caractère entièrement rénovée d’environ 226 m² offrant 8 pièces principales dont 5 chambres, édifiée sur une parcelle de 586 m² en pelouse. Emplacement privilégié à proximité de la gare de Rouen, des établissements scolaires et des commerces. Qualité de prestations. Propriété de charme et authenticité.

Réf: R02-233

Prix: € 1.284.000

Rouen - Near station

This elegant historic villa benefits from a sought–after location in the center of Rouen, close to all shops, schools and the train station. It has undergone a complete renovation and now offers approx. 226 sq.m. of perfectly designed living space, blending carefully preserved period details with contemporary amenities. It offers several reception rooms, 5 bedrooms, numerous bathrooms and opens onto a garden of 586 sq.m.

Ref: R02-233

Price: € 1,284,000

Seine-Maritime - Proche Étretat

Demeure de la fin du XVe siècle propose une surface habitable d’environ 370 m², 14 pièces principales dont 5 chambres, édifiée sur une parcelle de 3.237 m² en pelouse située en plein cœur du village. Une dépendance d’environ 100 m² pouvant être aménagée vient agrémenter ce bien. Le “Vieux Château” un lieu mythique à découvrir.

Réf: R02-173

Prix: € 870.000

Seine-Maritime - Near Étretat

This historic castle dates back to the 15th century and benefits from a prime position in the heart of the village. Surrounded by 3,237 sq.m. of lush grounds, this rare, authentic historic residence offers approx. 370 sq.m. of living space with 14 main rooms incl. several reception rooms, 5 bedrooms and multiple bathrooms. Outbuilding of approx. 100 sq.m. is available for conversion. A truly mythical place steeped in history. Ref: R02-173

Price: € 870,000

Eure - À 20 min. d’Honfleur

En exclusivité, magnifique ancienne usine de 1830 transformée en habitation de 300 m², 8 pièces principales dont 4 chambres, au cœur d’un parc paysager de 6.180 m² traversé par un cours d’eau avec étang. Jeux de terrasses, cuisine d’été et diverses annexes : atelier, grenier, bûcher et double garage. Environnement bucolique et préservé sans nuisance. Un lieu alliant charme de l’ancien et ambiance contemporaine. Réf: PE4-309

Prix: € 1.490.000

Eure - 20 min. from Honfleur

This charming former factory dating back to 1830 has been skillfully converted into a stunning home, offering 300 sq.m. of fully renovated living space and combining carefully preserved period details with contemporary amenities. It features various reception rooms, a fully equipped open kitchen, 4 bedrooms and numerous bathrooms. The landscaped grounds of 6,180 sq.m. comprise a stream running into a pond, several terraces & an outdoor kitchen. Workshop. Attic. Woodshed. Double garage. A true haven of peace. Ref: PE4-309

Price: € 1,490,000

Calvados - Entre Lisieux et Bernay

Élégant manoir des XVIIe et XVIIIe siècles, édifié en position dominante sur 5 hectares de parc paysager, prairie et partie boisée avec vue dégagée sur vallée et campagne environnante. Celui-ci offre 190 m², 8 pièces principales dont 5 chambres ainsi qu’une dépendance à restaurer offrant la possibilité d’une zone piscine extérieure avec pool house. Réf: PE4-278

Prix: € 980.000

Calvados - Between Lisieux and Bernay

This charming historic manor dates back to the 17th and 18th centuries and benefits from a dominant position offering unobstructed views over the valley and the surrounding countryside. It sits on landscaped grounds of 5 hectares incl. a park, meadows and woodland, and comprises 190 sq.m. of living space incl. several reception rooms, 5 bedrooms and multiple bathrooms. Outbuilding in need of restoration offering the possibility to create an outdoor pool area with pool house. Ref: PE4-278

Price: € 980,000

Proche Orleans

Emplacement exceptionnel aux bords de la rivière Le Loiret, sa localisation est idéale. En effet, vue magique et accès direct à la rivière. Le centre-ville et tous les commerces sont à 5 minutes à pied. Cette magnifique maison a été entièrement restaurée avec des prestations de grandes qualités, d’une surface de 310 m² avec un terrain de 1.600 m², sa grande terrasse surplombant le Loiret et sa piscine chauffée. Réf: 5277.

Prix: € 1.664.000

Near Orleans

This property benefits from an exceptional location on the banks of the Loiret River, offering magical views and direct water access. Ideally situated, the city center and all amenities are just a five-minute walk away. This magnificent house has been fully restored featuring high-end finishes. Offering a living area of 310 sq.m. on a 1,600 sq.m. plot, it features a large terrace overlooking the Loiret river & a heated pool.

Ref: 5277.

Price: € 1,664,000

Amboise – Val de Loire

Demeure XVIIIe d’exception proche du centre d’Amboise composée d’une habitation de charme de 488 m², d’une maison de gardien, d’un pavillon de chasse, d’un garage, d’ateliers, d’un chenil, des caves dans le coteau totalisant plusieurs centaines de mètres carrés, des terrasses magnifiquement plantées de roses, de fleurs, de légumes, de vergers. Cette demeure nous transporte à une autre époque. Le tout sur un terrain de 2,50 hectares. Réf: 5304

Prix: € 2.080.000

Amboise – Loire Valley

This exceptional 18th century residence is located near the center of Amboise. It features a charming 488 sq.m. main house, a caretaker’s house, a hunting lodge, a garage, workshops, a kennel, and extensive troglodyte cellars carved into the hillside, totaling several hundred square meters. The property also boasts beautifully landscaped terraces adorned with roses, flowers, vegetables, and orchards. This remarkable estate transports you to another era. Grounds of 2.5 hectares. Ref: 5304

Price: € 2,080,000

Région Sologne

A 190 km au sud de Paris, au calme, belle propriété de chasse principalement boisée et entièrement close d’environ 174 hectares, comprenant maison principale rendezvous de chasse, grange, maison de gardien, diverses dépendances et deux étangs. Piscine chauffée récente avec terrasse et pergola. Propriété idéale pour résidence secondaire, loisirs et chasse (Sangliers, chevreuils, canards…). Aucune nuisance sonore. Réf: 5298.

Prix: € 2.700.000

Sologne Region

Located 190 km South of Paris, in a peaceful setting, this beautiful hunting estate comprises approx. 174 hectares of mainly wooded and fully enclosed grounds. The property includes a main house serving as a hunting lodge, a barn, a caretaker’s house, various outbuildings and two ponds. Recently built heated swimming pool with terrace and pergola. Ideal for a second home, leisure activities, and hunting (wild boar, roe deer, ducks…). Absolute tranquility and peace. Ref: 5298.

Price: € 2,700,000

Région du Perche

Cette propriété d’exception se situe à seulement 130 km de Paris, au cœur du parc régional du Perche très recherché pour son calme et sa nature. Elégance historique et confort moderne pour cette structure datant de 1840, sublimée par une rénovation contemporaine de grande qualité qui met en valeur son charme intemporel. Les divers bâtiments abritent 18 chambres, 16 salles de bain, salon, salle à manger, salle de jeux, salle de sport, piscine chauffée, hammam, loft, appartement de gardien, garages. Un lieu unique. Réf: 5278.

Prix: € 2.550.000

Perche Region

This exceptional property is located just 130 km from Paris, in the heart of the highly sought-after Perche Regional Park, renowned for its tranquility and natural beauty. A perfect blend of historic elegance and modern comfort, this 1840 estate has benefited from a high-end contemporary renovation that highlights its timeless charm. The various buildings offer 18 bedrooms, 16 bathrooms, a living room, a dining room, a game room, a gym, a heated swimming pool, a hammam, a loft, a caretaker’s apartment, and garages. Ref: 5278.

Price: € 2,550,000

Monaco - Carré D’or

Exclusivité. Situé à quelques pas des jardins du Casino et de la luxueuse galerie commerciale du Métropole au sein de l’emblématique résidence du Montaigne. Cet appartement bénéficie de beaux volumes et d’une spacieuse loggia avec une sublime vue sur la mer et le Casino. Ce 4/5 pièces possède un incroyable potentiel de rénovation, rare en principauté. Usage Mixte. 2 caves, 2 parkings. Concierge dans l’immeuble. Réf: MC2-1026.

Prix: € 16.500.000

Monaco - Carré D’or

Sole Agent. Located just a few steps from the Casino Gardens and the luxurious Metropole shopping center, within the iconic Montaigne residence, this apartment boasts spacious rooms and a large loggia with stunning views of the sea and the Casino. This 4/5-room property offers incredible renovation potential, a rare find in the principality. Mixed-use. 2 cellars, 2 parking spaces. Concierge. Ref: MC2-1026.

Price: € 16,500,000

Monaco - Monte-Carlo

A deux pas du Carré d’Or, au calme et profitant d’une vue mer de toute beauté ce 4 pièces aux rénovations luxueuses offre 3 chambres à coucher (avec 3 salles de douche) ainsi qu’un très agréable séjour s’ouvrant sur un large balcon et profitant d’une vue magnifique sur le Casino et la mer. Central, proche du Casino et du Carré d’Or cet appartement est baigné de lumière tout au long de la journée grâce à sa triple exposition. 1 parking. Réf: MC2-1002.

Prix: € 9.950.000

Monaco - Monte-Carlo

Located just a few steps from the Carré d’Or, in a peaceful setting with breathtaking sea views, this luxuriously renovated 4-room apartment features 3 bedrooms, each with its own bathroom, and a spacious living room opening onto a large balcony with stunning views of the Casino and the sea. Close to the Casino and “Le Carré d’Or”, this apartment is bathed in natural light thanks to its triple exposure. 1 parking space. Ref: MC2-1002.

Price: € 9,950,000

Monaco - La Rousse

Exclusivité. Le Palais Belvedère est un immeuble bourgeois situé sur le Boulevard d’Italie, à proximité des commerces, des écoles et également des plages. Cet appartement de 2/3 pièces offre une belle hauteur sous plafond ainsi que de beaux volumes. Cet appartement est libre de loi. Réf: MC2-956.

Prix: € 2.950.000

Monaco - La Rousse

Sole Agent. Le Palais Belvedère is a historic building located on the Boulevard d’Italie, close to all shops, schools and the beaches. This 2/3 room apartment offers high ceilings and spacious rooms. No restrictive laws. Ref: MC2-956.

Price: € 2,950,000

Monaco - Carré D’Or

Exclusivité. Idéalement situé dans l’emblématique immeuble Park Palace, au cœur du prestigieux Carré d’Or à Monaco, cet élégant appartement de 3 pièces dispose d’une cuisine équipée, de deux chambres, d’une salle de bain, une salle de douche ainsi que d’une cave et d’un parking. Il offre une vue exceptionnelle sur les jardins du Casino et la mer. Réf: MC2-998.

Prix: € 13.500.000

Monaco - Carré D’Or

Sole Agent. Ideally located in the iconic Park Palace building, in the heart of Monaco’s prestigious Carré d’Or, this elegant 3-room apartment features a fitted kitchen, 2 bedrooms, a bathroom, a shower room as well as a cellar and a parking space. It boasts stunning views of the Casino gardens and the sea. Ref: MC2-998.

Price: € 13,500,000

Monaco - La Rousse

Exclusivité. Situé dans la charmante résidence Villa La Rousse à Monaco, cet appartement de 3 pièces récemment rénové allie parfaitement l’élégance moderne à un confort optimal, le tout dans un cadre très agréable. Avec de belles pièces lumineuses et une décoration soignée, cet appartement offre une qualité de vie inégalée dans un quartier résidentiel très recherché de la Principauté. 1 Cave. Sous loi 1235. Réf: MC2-1012.

Prix: € 4.450.000

Monaco - La Rousse

Sole Agent. Located in the charming residence of Villa La Rousse in Monaco, this recently renovated 3-room apartment perfectly combines modern elegance with optimal comfort, all in a very pleasant setting. With beautiful bright rooms and a sophisticated decoration, this apartment offers an unmatched quality of life in a very sought-after residential area of the Principality. 1 Cellar. Under the Law 1235. Ref: MC2-1012.

Price: € 4,450,000

Monaco - Mareterra

Découvrez Mareterra, le nouveau joyau de Monaco. Ce quartier prestigieux, entre mer et verdure, propose des appartements d’exception à partir de trois chambres, avec volumes généreux, finitions luxueuses et vues spectaculaires. Véritable prouesse architecturale, Mareterra redéfinit l’élégance et l’exclusivité dans un environnement raffiné et durable, à quelques pas du centre de la Principauté. Prix: A Partir de € 55.000.000

Monaco - Mareterra

Discover Mareterra, Monaco’s newest gem. This prestigious district, nestled between the sea and greenery, offers exceptional residences starting with 3 bedroom apartments, featuring spacious layouts, highly luxurious finishes, and breathtaking views. A true architectural marvel, Mareterra redefines elegance and exclusivity in a refined and sustainable setting, just moments from the heart of the Principality. Price: Starting at € 55,000,000

La Turbie - 10 min. de Monaco

Villa moderne de 360 m² à 10 minutes de Monaco, sur un terrain paysager de 4.000 m². Elle offre des vues panoramiques sur la mer, une piscine à débordement, et des terrasses verdoyantes. L’espace de réception de 100 m², une suite parentale avec dressing et salle de bain luxueuse, quatre chambres avec salles de douche, et une salle de jeux complètent cette propriété. Services haut de gamme : sécurité, domotique, ascenseur, et carport. Une opportunité rare sur le marché immobilier de prestige.

Réf: CA7-936

Prix: € 6.480.000

La Turbie - 10 min. from Monaco

This contemporary 360 sq.m. villa is located just 10 min. from Monaco and sits within landscaped grounds of 4,000 sq.m. plot offering panoramic sea views, an infinity pool and lush terraces. It comprises a spacious, light-filled 100 sq.m. living/dining area, a master suite with dressing room and luxurious bathroom, 4 additional bedrooms with en-suite bathrooms and a games room. Notable features include a high-end security system, a home automation system and a private elevator. Carport. Ref: CA7-936

Price: € 6,480,000

Roquebrune Cap Martin

Exclusivité. Majestueuse demeure Belle Epoque dans un domaine privé à 500 mètres de Monaco. Ce bien unique de 900 m² sur un terrain de 5.266 m² offre 6 chambres, 6 salles de bain, un salon, une salle à manger, une cuisine équipée, un studio et une salle de cinéma. L’espace extérieur comprend une piscine, un pool house, une maison d’amis, une salle de sport et un jardin paysager. Possibilité d’extension. Un emplacement rare et prestigieux, à quelques pas du Monte Carlo Beach. Réf: CA8-616

Prix: € 37.000.000

Roquebrune Cap Martin

Sole agents. This highly elegant, majestic Belle Epoque residence benefits from a prime position in a private domain just 500 m from Monaco. It offers 900 sq.m. of living space on enchanting grounds of 5,266 sq.m., incl. a living room, a dining room, a fully equipped kitchen, 6 bedrooms, 6 bathrooms, a studio and a home cinema. The grounds feature a pool, a pool house, a guest house, a gym and landscaped gardens. Potential for extension. Ref: CA8-616

Price: € 37,000,000

Roquebrune Cap Martin

À Roquebrune Cap Martin, découvrez un penthouse de luxe de 6 pièces dans une résidence neuve. Ce bien de 290 m², avec vue panoramique sur la mer, comprend un séjour de 70 m², 4 chambres dont une suite parentale, 4 salles de bains, un studio indépendant, et un toit-terrasse de 160 m² avec jacuzzi et cuisine d’été. L’appartement dispose également d’un garage pour 3 voitures, de 3 places de parking, d’une piscine, d’une salle de sport et d’un système de sécurité avancé. Proche de Monaco. Réf: CA7-887

Prix: € 7.900.000

Roquebrune Cap Martin

Located in a new residence in Roquebrune Cap Martin, this luxurious 6-room penthouse offers 290 sq.m. of light-filled living space and breathtaking panoramic sea views. It comprises a 70 sq.m. living/dining room with open kitchen, 4 bedrooms including a master suite, 4 bathrooms, an independent studio as well as a 160 sq.m. rooftop terrace with jacuzzi and outdoor kitchen. Other amenities include a 3 car garage, 3 parking spaces, a pool, a gym, and advanced security systems. Close to Monaco. Ref: CA7-887

Price: € 7,900,000

Saint Paul de Vence

Cette villa en pierres, située dans le domaine privé de Saint-Paul-de-Vence, offre 730 m² sur un terrain de 12.000 m². Elle comprend une maison principale de 10 pièces (5 chambres) et une maison d’invités de 6 pièces (4 chambres). Les intérieurs allient matériaux naturels et lumière naturelle, et l’extérieur dispose d’une piscine, d’un terrain de tennis, d’une salle de sport et de plusieurs terrasses et espaces verts. Elle offre une vue panoramique sur la mer et le village, garantissant confort et intimité.

Réf: CA14-198

Prix: € 15.000.000

Saint Paul de Vence

This enchanting country property is nestled within a private domain in Saint-Paul-deVence, offering breathtaking panoramic views of the sea and the village. It offers 730 sq.m. of living space on landscaped grounds of 12,000 sq.m. and includes a main house with 10 rooms (5 bedrooms) as well as a guest house with 6 rooms (4 bedrooms). The interiors benefit from plenty of natural light and high-end materials while the landscaped grounds feature a pool, a tennis court, a gym, several terraces & lush green spaces. Ref: CA14-198

Price: € 15,000,000

Cap de Nice

Située au Cap de Nice, cette villa contemporaine en première ligne offre une vue mer panoramique. D’une surface de 247 m² répartis sur deux niveaux, elle dispose d’un grand séjour cuisine de 90 m², d’une chambre de maître, de deux autres chambres, d’une salle de sport et d’un sauna. La piscine à débordement, la terrasse d’été et la cuisine extérieure offrent un cadre idéal pour des soirées face à la mer. Double garage inclus. Un bien d’exception alliant luxe et confort. Réf: CA14-363

Prix: € 8.700.000

Cap de Nice

Located at Cap de Nice, this contemporary oceanfront villa offers breathtaking panoramic sea views and 247 sq.m. of light-filled living space on 2 floors. It comprises a large 90 sq.m. living/dining room with open kitchen, a master bedroom suite, 2 additional bedrooms, a gym & a sauna. Other high-end features include an infinity pool, a large deck & an outdoor kitchen for relaxing days by the sea. Double garage. A truly unique home. Ref: CA14-363

Price: € 8,700,000

Cap de Nice

Penthouse d’exception à Nice, Cap de Nice, avec vue panoramique sur la mer, la ville et les environs. Situé dans une résidence de luxe avec piscine chauffée et gardien, cet appartement de 150 m², rénové par un architecte renommé, occupe le dernier étage. Il dispose d’une terrasse de 450 m² avec piscine à débordement et banquettes intégrées, offrant un cadre élégant et paysagé. Un bien exclusif parmi les plus prestigieux de la région, proche de Villefranche-sur-Mer et Beaulieu-sur-Mer.

Réf: CA14-334

Prix: € 4.990.000

Cap de Nice

This exceptional penthouse is located in a luxurious residence with heated pool and concierge in Nice, Cap de Nice, offering panoramic views of the sea, the town and the surrounding countryside. The 150 sq.m. apartment occupies the entire top floor and has recently been renovated by a renowned architect. It features an enchanting, landscaped 450 sq.m. rooftop terrace with private infinity pool, ample seating & outdoor dining area. Close to Villefranche-sur-Mer & Beaulieu-sur-Mer. Unique opportunity. Ref: CA14-334

Price: € 4,990,000

Biot

Propriété d’exception au cœur d’un domaine sécurisé offrant une vue panoramique sur la mer, les collines et le village de Biot. Cette villa contemporaine conçue par un architecte de renom propose de vastes espaces lumineux avec salon, salle à manger et cuisine ouverte. Elle dispose de 6 chambres en suite, d’une salle de cinéma, d’une cave à vin et d’un garage. À l’extérieur, piscine chauffée à débordement, jardin paysager et terrasses privées. Proche écoles, plages et aéroport de Nice. Réf: CA6-2317

Prix: € 6.790.000

Biot

This exceptional contemporary property is located in a secure private domain and offers breathtaking panoramic views of the sea, the hillside and the village of Biot. The stunning home with its spacious, light-filled interiors was conceived by a renowned architect and includes a living room, a dining area, an open, fully equipped kitchen, 6 en-suite bedrooms, a home cinema, a wine cellar, and a garage. The grounds feature an infinity pool, landscaped gardens, and private terraces. Close to schools, beaches, and Nice airport. Ref: CA6-2317

Price: € 6,790,000

Cap d’Antibes

Ce domaine privé se compose de trois villas haut de gamme. La Villa La Belle Étoile, un chef-d’œuvre contemporain, propose six chambres, une suite principale de 100 m², un spa, une salle de sport et un cinéma. La Villa Céleste allie charme historique et confort moderne avec deux chambres et une cuisine contemporaine. La Villa Capella, ancienne cabane de pêcheur, offre une chambre, une terrasse avec vue mer et un jardin privé. Chacune crée une expérience de vie fluide entre intérieur et extérieur. Réf: CA8-619

Prix: € 58.950.000

Cap d’Antibes

This breathtaking private estate comprises 3 luxurious villas: Villa La Belle Étoile, a contemporary masterpiece, features 6 bedrooms, a 100 sq.m. master suite, a spa, a gym, and a home cinema. Villa Céleste blends historical charm with modern comfort, offering 2 bedrooms and a contemporary kitchen. Villa Capella, a former fisherman’s cabin, offers 1 bedroom, a rooftop terrace with sea views, and a private garden. Each villa provides seamless indoor/outdoor living . A unique opportunity. Ref: CA8-619

Price: € 58,950,000

Cannes - Californie

Cet appartement d’exception en étage élevé, situé dans une résidence gardiennée à Cannes, offre une vue panoramique sur la Méditerranée, la baie de Cannes et les collines de la Californie. D’une superficie de plus de 160 m², il dispose d’une vaste terrasse de même taille, exposée sud-ouest. Un lumineux salon-salle à manger, une cuisine équipée, 3 chambres en suite et une pièce supplémentaire pour bureau ou studio. Garage privé et cave. Réf: CA6-2459

Prix: € 3.250.000

Cannes - Californie

This exceptional 5-room apartment, located on a high floor of a secure, prestigious residence in Cannes, offers panoramic views over the Mediterranean Sea, the Bay of Cannes and the hills of La Californie. Comprising more than 160 sq.m. of living space, it also features a large, south-west facing terrace of equal size. It features a sun-filled living/dining room, a fully equipped kitchen and 3 en-suite bedrooms opening onto the landscaped terrace. Independent studio/study. Private garage. Cellar.

Ref: CA6-2459

Price: € 3,250,000

Cannes - Basse Californie

Villa contemporaine de prestige à Cannes, proche Palm Beach, offrant une vue panoramique sur la mer. Située dans un domaine sécurisé, cette propriété de 300 m² rénovée avec des matériaux haut de gamme dispose d’un vaste séjour lumineux, 6 chambres en suite, une cuisine ouverte et des extérieurs soignés avec piscine chauffée. Prestations de luxe : climatisation, alarme, portail automatique. Conçue par René Liveri, elle représente un investissement rare sur la Côte d’Azur. Réf: CA6-2250

Prix: € 5.950.000

Cannes - Basse Californie

This contemporary luxury villa is located in a secure private domain in Cannes close to the sought-after Palm Beach area. Offering panoramic sea views, it comprises 300 sq.m. of completely renovated living space incl. a spacious, light-filled living room, 6 en-suite bedrooms, an open kitchen, and beautifully designed outdoor spaces with a heated saltwater pool. Amenities include A/C, an alarm system & automatic gates. Designed by René Liveri, this villa is a perfect investment opportunity on the French Riviera. Ref: CA6-2250

Price: € 5,950,000

Cap d’Antibes

Érigée en 1912 par l’architecte Lucien Stable, cette villa néogothique du Cap d’Antibes offre une situation exceptionnelle en bord de mer, près de l’hôtel Belles Rives. Elle a accueilli des figures illustres comme Jean Cocteau, Estée Lauder et Pablo Picasso, qui y eut un atelier en 1924. Avec ses salons somptueux, huit chambres, une double piscine, un jardin luxuriant et un embarcadère privé, cette propriété d’exception séduit par son histoire fascinante et ses prestations hors du commun. Réf: CA6-2474

Prix: € 23.320.000

Cap d’Antibes

Built in 1912 by architect Lucien Stable, this Neo-Gothic villa on Cap d’Antibes boasts an exceptional seafront location near the renowned Belles Rives hotel. It has hosted illustrious figures such as Jean Cocteau, Estée Lauder and Pablo Picasso who had a studio here in 1924. Featuring sumptuous reception rooms, 8 bedrooms, a double infinity pool, lush gardens and a private dock, this extraordinary property captivates with its fascinating history, unique location, breathtaking views and unparalleled amenities. Ref: CA6-2474

Price: € 23,320,000

Ramatuelle

Luxueuse villa à Ramatuelle, en position dominante face à la Baie de Pampelonne, avec accès direct à la plage. Située dans un quartier calme proche du Club 55, elle s’étend sur 450 m² au cœur d’un parc paysagé de 4.300 m² avec piscine. Elle offre 6 chambres en suite, un appartement indépendant, un grand garage et un espace loisirs convertible en spa ou home cinéma. Son patio, ses vastes baies vitrées et son architecture traversante subliment la vue mer et l’harmonie intérieur-extérieur. Réf: CA9-540

Prix: € 19.700.000

Ramatuelle

This highly luxurious villa in Ramatuelle is perched above the Bay of Pampelonne and benefits from direct beach access. Nestled in a quiet residential area near legendary beach club “Club 55”, it comprises 450 sq.m. of living space on landscaped grounds of 4,300 sq.m. with pool. It offers stunning sea views and seamless indoor/outdoor living, incl. a large living and dining area, 6 en-suite bedrooms, an independent apartment, a large garage, and a leisure area which could house a spa or home cinema.

Ref: CA9-540

Price: € 19,700,000

Saint-Tropez

Exclusivité. Appartement de caractère à Saint-Tropez avec terrasse plein ciel. Rare à la vente, ce pied-à-terre de 100 m², au dernier étage d’un immeuble de standing, séduit par sa luminosité, ses volumes généreux et sa terrasse de 16 m² offrant une vue imprenable sur la mer et les toits. Le séjour spacieux et la cuisine ouverte invitent à la convivialité. Deux espaces nuit en mezzanine, modulables, complètent ce bien unique. Un investissement de prestige au cœur du village mythique, idéal pour résidence ou location saisonnière. Réf: CA9-822

Prix: € 2.800.000

Saint-Tropez

Sole agent. This charming 100 sq.m. pied-à-terre benefits from a prime position in the heart of legendary Saint Tropez and occupies the top floor of a prestigious building offering spacious, sun-filled interiors and a 16 sq.m. rooftop terrace with breathtaking views over the village and the sea. Features include a spacious living room with double exposure and open kitchen as well as 2 bedroom areas on mezzanine levels. Ref: CA9-822

Price: € 2,800,000

Ramatuelle - Pampelonne

À quelques minutes des plages de Pampelonne, cette villa de 375 m² au sein d’un domaine sécurisé allie luxe et sérénité. Sur un terrain de 4.940 m², elle offre une architecture élégante, un vaste séjour lumineux, six chambres en suite avec terrasses privatives, un pavillon d’invités, une piscine chauffée et un jacuzzi avec vue mer. Sécurisée et intime, cette propriété d’exception séduit par son cadre idyllique et ses prestations haut de gamme. Réf: CA9-878

Prix: € 14.350.000

Ramatuelle - Pampelonne

Located just a few minutes from the Pampelonne beaches, this elegant 375 sq.m. villa is nestled in a secure private domain and combines sophistication and tranquility. Sitting on landscaped grounds of 4,940 sq.m., it offers a spacious, light-filled living / dining area, 6 en-suite bedrooms with private terraces, a guest pavilion, a heated pool and a jacuzzi with sea views. Completely secure and private, this exceptional property captivates with its idyllic setting and high-end amenities. Ref: CA9-878

Price: € 14,350,000

Côte Bleue - Carry-Le-Rouet

Villa d’exception à Carry-le-Rouet avec vue mer. À 5 minutes du port, cette villa contemporaine de 387 m² séduit par son architecture raffinée et ses volumes généreux. Un architecte de renom a conçu un intérieur lumineux alliant design et confort : vaste séjour, cuisine ouverte, 4 chambres dont 2 suites, salle de sport, cinéma et salle de jeu. Exposition Sud-Ouest pour un ensoleillement optimal. Piscine chauffée à débordement, terrasses élégantes et jardin paysager complètent ce havre de paix.

Réf: MA10-1044

Prix: € 4.200.000

Côte Bleue - Carry-Le-Rouet

Located just 5 minutes from the port, this exceptional contemporary 387 sq.m. villa in Carry-Le-Rouet offers refined architecture, generous spaces and stunning sea views. Designed by a renowned architect, the light-filled interior blends style and comfort and features a vast living room, an open kitchen, 4 bedrooms incl. 2 suites, a gym, cinema, and games room. Southwest exposure ensures optimal sunlight. Heated infinity pool. Elegant terraces. Landscaped garden. Ref: MA10-1044

Price: € 4,200,000

Marseille 7ème - Roucas Blanc

Exclusivité. Quartier prestigieux du Roucas Blanc, Marseille 7ème. Villa contemporaine de 274 m² sur 1.125 m² de terrain, avec vue mer exceptionnelle. Cette propriété de prestige allie luxe et sérénité. Son vaste salon avec cheminée et baies vitrées s’ouvre sur une terrasse panoramique. Cuisine semi-ouverte, salle à manger raffinée, 4 chambres dont une suite parentale, bureau et bibliothèque. Chaque terrasse offre un décor enchanteur. Garage fermé 2 voitures + parking sécurisé. Réf: MA10-1037

Prix: € 3.360.000

Marseille 7th - Roucas Blanc

Sole Agent. Located in the prestigious Roucas Blanc neighborhood in Marseille 7th, this contemporary villa on grounds of 1,125 sq.m. offers 274 sq.m. of living space and exceptional sea views. Combining luxury with complete privacy, it features a spacious living room with fireplace opening onto a terrace with panoramic views, a semi-open kitchen, an elegant dining room, 4 bedrooms including a master suite, a study and a library. Several terraces. Closed 2 car garage. Secure parking space.

Ref: MA10-1037

Price: € 3,360,000

Marseille 7ème - Saint-Victor

Exclusivité. À deux pas de l’Abbaye de Saint-Victor et du Vieux-Port, Marseille 7ème, splendide maison de ville de 290 m² avec patio marocain. Ancienne imprimerie réhabilitée en demeure de prestige sur trois niveaux, elle offre plusieurs salons contemporains, salle à manger, cuisine équipée, 7 chambres, 6 salles de bain, bureau, salon lecture, dressing et buanderie. Le patio arboré abrite une piscine et un espace détente. Cave et double garage complètent ce bien rare. Réf: MA10-1023

Prix: € 2.260.000

Marseille 7th - Saint-Victor

Sole Agent. Located just a few steps from the Saint-Victor Abbey & Vieux-Port in Marseille 7th, this stunning 290 sq.m. townhouse features a Moroccan-inspired patio. This former printing house has been transformed into a prestigious three-level residence, offering multiple contemporary living rooms, a dining room, a fully equipped kitchen, 7 bedrooms, 6 bathrooms, a study, a reading lounge, a dressing room, and a laundry. The lush patio includes a pool and a relaxation area. Cellar. Double garage. Ref: MA10-1023

Price: € 2,260,000

Marseille 7ème - Corniche Kennedy

Marseille 7ème, Corniche Kennedy, première ligne sur la mer. Dans la prestigieuse résidence sécurisée La Réserve, superbe appartement de 135 m² avec terrasse et vue mer à couper le souffle. Il offre un vaste séjour lumineux, une cuisine séparée, 3 chambres, une salle de bain et une salle d’eau. Résidence avec piscine, tennis et gardien. Deux box fermés et une cave complètent ce bien d’exception, idéalement situé à proximité des commerces, transports et plages. Réf: MA10-1040

Prix: € 1.780.000

Marseille 7th - Corniche Kennedy

Located in the prestigious secure residence La Réserve, this stunning 135 sq.m. waterfront apartment features a terrace and breathtaking sea views. It comprises a spacious, light-filled living room, a separate kitchen, 3 bedrooms, a bathroom, and a shower room. The residence offers premium amenities, including a pool, a tennis court and concierge service. Two private garages. Cellar. Ideally located near shops, transport and beaches. Ref: MA10-1040

Price: € 1,780,000

La Ciotat

Propriété d’inspiration Gréco-Romaine à la Ciotat. Sur un terrain de 6.617 m² avec jardin paysager et court de tennis, cette villa de 300 m² offre une vue mer spectaculaire. Exposée plein Sud, elle comprend 10 pièces dont 7 chambres, des dépendances et un garage de 130 m², avec possibilité d’agrandissement. Un cadre rare, idéal pour familles, amateurs d’architecture, de jardinage ou de tennis. Piscine et panorama exceptionnel complètent ce bien d’exception. Réf: MA10-511

Prix: € 3.200.000

La Ciotat

This Greek-Roman inspired estate is located in La Ciotat. Set on grounds of 6,617 sq.m. with a landscaped garden and a tennis court, this 300 sq.m. villa boasts breathtaking sea views. Benefitting from southern exposure, it features 10 rooms, including 7 bedrooms, annexes, and a 130 sq.m. garage, with potential for expansion. A rare opportunity. Swimming pool and large terraces. Ref: MA10-511

Price: € 3,200,000

Cassis

Cassis, bastide de 410 m² avec vue mer. Cette bastide du début du XXème siècle, située sur un terrain de 4.700 m², offre une vue splendide sur la mer, le Château de Cassis et le village. Alliant charme ancien et confort moderne, elle dispose de vastes espaces de réception, une cuisine équipée, 7 chambres, 5 salles d’eau, 2 salles de bain, ainsi que des terrasses, une piscine chauffée, un jacuzzi et un pool house. Sécurisée, avec parking et accès facile au village de Cassis, cette propriété unique incarne l’art de vivre provençal. Réf: MA12-030

Prix: € 3.700.000

Cassis

This early 20th century bastide is sitting on grounds of 4,700 sq.m., offering stunning views of the sea, Cassis Castle, and the village. Blending old-world charm with modern comfort, it features spacious reception areas, a fully equipped kitchen, 7 bedrooms, 7 bathrooms, as well as several terraces, a heated pool, a jacuzzi and a pool house. Secure, with parking space and easy access to the village of Cassis, this unique property embodies the Provençal art of living. Ref: MA12-030

Price: € 3,700,000

La Cadière d’Azur - Les Luquettes

À la Cadière-d’Azur, quartier des Luquettes, villa contemporaine de 270 m² avec vue panoramique sur la mer. Nichée sur un terrain clos de 2.000 m² avec piscine chauffée à débordement, elle offre un cadre raffiné. Vaste séjour avec cheminée, cuisine italienne équipée, terrasse couverte de 120 m², 5 chambres dont 2 suites parentales avec vue mer, salles d’eau et dressings. Bureau en mezzanine. À 10 min des plages de Saint-Cyr et Bandol, 15 min du golf Dolce Frégate. Réf: MA13-182

Prix: € 2.650.000

La Cadière d’Azur - Les Luquettes

Located in the Luquettes neighborhood of La Cadière-d’Azur, this contemporary 270 sq.m. villa offers breathtaking panoramic sea views. Sitting in fenced grounds of 2,000 sq.m. with a heated infinity pool, it features a spacious living room with fireplace and fully equipped Italian kitchen, a 120 sq.m. covered terrace and 5 bedrooms including 2 master suites with sea views, en-suite bathrooms, and walk-in closets. Mezzanine study. Just 10 minutes from the beaches of Saint-Cyr and Bandol, and 15 minutes from the Dolce Frégate golf course. Ref: MA13-182

Price: € 2,650,000

Saint-Cyr-Sur-Mer

À St-Cyr-sur-Mer, bastide du XIXème de 510 m² au cœur d’un parc d’un hectare avec piscine et vignes. Entièrement rénovée, elle offre un vaste espace de vie avec double séjour, cheminée, salle à manger, cuisine indépendante et terrasse, ainsi qu’un appartement équipé. À l’étage, 6 suites et un bureau. Une dépendance de 2 chambres avec cuisine complète le bien. Jardin luxuriant, bassin aixois, oliviers et vignes. Idéal pour une résidence familiale ou une maison d’hôtes. Réf: MA13-212

Prix: € 2.790.000

Saint-Cyr-Sur-Mer

Located in St-Cyr-sur-Mer, this 19th century 510 sq.m. bastide is sitting in a 1-hectare park with pool and vineyards. Fully renovated, it features a spacious living area with double lounge & fireplace, a dining room, and independent kitchen, as well as a terrace, a fully equipped apartment, six bedroom suites and a study. Separate 2 bedroom annex with kitchen. Lush garden with fountain, olive trees, and vineyards. Ref: MA13-212

Price: € 2,790,000

Carqueiranne - Le Pradon

À Carqueiranne, villa méditerranéenne de 240 m² sur domaine privé de 3.500 m² avec vue imprenable sur la mer et accès exclusif à une crique. Vaste séjour, salon ouvrant sur terrasse panoramique, cuisine équipée avec arrière-cuisine et deux terrasses. Deux chambres et une salle de bain au rez-de-chaussée. À l’étage, suite parentale avec terrasse tropézienne, deux chambres avec balcon. Jardin luxuriant, piscine, jacuzzi. Un havre de paix alliant luxe et nature préservée. Réf: MA13-261

Prix: € 3.990.000

Carqueiranne - Le Pradon

Located in Carqueiranne, this 240 sq.m. Mediterranean villa is sitting within a private 3,500 sq.m. estate offering breathtaking sea views and exclusive access to a secluded cove. Features include a spacious living room, a lounge opening onto a panoramic terrace, a fully equipped kitchen with utility room and 2 terraces, 2 bedrooms and a bathroom on the ground floor as well as an upstairs master suite with rooftop terrace and 2 bedrooms with balconies. Lush garden, swimming pool, jacuzzi. A haven of peace combining luxury and unspoiled nature. Ref: MA13-261

Price: € 3,990,000

Hyères

À Hyères, mas du XIXème siècle rénové de 578 m² sur un terrain boisé de 1 hectare, à quelques minutes du centre-ville et des plages. Il offre 6 suites, dont 4 à l’étage et 2 indépendantes, deux salons, une salle à manger avec cuisine ouverte, une salle de billard, un spa, et une cave à vin avec boudoir. À l’extérieur, une piscine, un pool house et un parc provençal avec restanques. Triple exposition, nombreux stationnements, abri voiture et garage complètent ce bien d’exception. Réf: MA13-257

Prix: € 6.825.000

Hyères

This renovated 578 sq.m. 19th century country house is sitting on grounds of 1 hectare, just a few minutes from the center of Hyères and the beaches. It comprises 6 bedroom suites, 2 living rooms, a dining room with an open kitchen, a billiard room, a spa and a wine cellar with a tasting room. The property features a pool, a pool house, and a Provençal park with terraced gardens. With its triple exposure, ample parking, carport, and garage, this exceptional property is a true gem. Ref: MA13-257

Price: € 6,825,000

Canari - Cap Corse

Construit en position dominante sur les hauteurs du village de Canari au Cap Corse, le château de Cenci totalement détruit par les Génois en 1554 fut reconstruit en 1792 pour le compte d’un notable du Village. Une bâtisse imposante édifiée sur 3 niveaux de près de 500 m², une ancienne petite chapelle et un logement de gardien compose ce lieu exceptionnel. Cette maison de maitre constitue un formidable projet de rénovation et l’ambition de donner une nouvelle vie à cette propriété emblématique du cap corse.

Réf: PC3-222

Prix: € 2.600.000

Canari - Cap Corse

Built in a dominant position on the heights of the village of Canari, Cenci Castle was completely destroyed by the Genoese in 1554 and rebuilt in 1792 on behalf of a prominent local resident. The property comprises an imposing 3-story main building of almost 500 sq.m., an ancient chapel and a caretaker’s house. This elegant mansion represents a fantastic renovation project with the unique opportunity to breathe new life into this emblematic property on Cap Corse. Ref: PC3-222

Price: € 2,600,000

Sperone - Bonifacio

Au cœur d’un domaine confidentiel en bordure du golf de Sperone se dresse une spectaculaire réalisation contemporaine de 450 m² en béton brut. Dans un écrin arboré d’essences locales de 6.000 m², elle offre 6 suites, un vaste séjour baigné de lumière, une salle TV, un bureau, un jacuzzi et un toit-terrasse. L’extérieur séduit par ses terrasses en teck, sa piscine et une cabane en bois. Une maison d’amis avec 2 chambres, cuisine, salon et bassin de plongée complète l’ensemble. Accès direct à la mer et au golf à pied ou en golfette. Réf: PC3-231

Prix: € 8.500.000

Sperone - Bonifacio

In the heart of a discreet private domain on the edge of the Sperone golf course lies this spectacular 450 sq.m. contemporary raw concrete building. Set in 6,000 sq.m. of wooded grounds planted with local species, it offers 6 suites, a vast living room bathed in natural light, a TV room, a study, a jacuzzi and a roof terrace. The exterior boasts teak terraces, a swimming pool and a wooden hut. Guest house with 2 bedrooms, kitchen, lounge and plunge pool. Direct access to the sea and golf course on foot or by golf cart. Ref: PC3-231

Price: € 8,500,000

Olmeto Plage - Propriano

Exposée sud-ouest, profitant des couchers de soleil, cette villa contemporaine de 350 m² habitables en cours de finitions propose un projet totalement abouti. L’architecte révèle sobriété, élégance et convivialité. Le niveau principal développe une pièce de réception avec une cheminée suspendue, une cuisine équipée avec îlot central, une suite master et une spacieuse terrasse. Autour du patio avec piscine sécurisée, cinq chambres en suite complètent ce bien d’exception situé entre plages, nature préservée et charmant port de plaisance. Réf: II2-068

Prix: € 3.990.000

Olmeto Plage - Propriano

This contemporary 350 sq.m. villa benefits from south-western exposure, offering spectacular sunset views. It is currently in the last stages of completion and is sold completely turn-key. The architect has conceived a sober, elegant yet ultra comfortable project. The main level features a reception room with a suspended fireplace, a fully equipped kitchen with central island, a master suite and a spacious terrace. 5 ensuite bedrooms open onto the patio with swimming pool and lawn. Strategic location between beaches, unspoiled countryside and a charming marina. Ref: II2-068 Price: € 3,990,000

Golfe d’Ajaccio

Sous le regard d’une tour génoise du XVIIe, cette propriété confidentielle offre le trésor d’une situation pieds dans l’eau. À la sonorité du rivage, le dessin de l’architecte révèle une vue mer omniprésente. Dans un écrin de rochers spectaculaires, l’espace piscine surplombe un littoral d’une rare beauté. L’horizon émerveille en soirée de ses couchers de soleil sur les îles Sanguinaires. Aéroport international et mouillage organisé proches renforcent la valeur de ce lieu d’exception. Réf: II2-080

Prix: € 6.700.000

Gulf of Ajaccio

Nestled underneath a 17th century Genoese tower, this understated high-end property benefits from a waterfront location, offering stunning sea views accompanied by the sounds of the sea. Surrounded by massive rocks, the pool area sits within an untouched coastline of rare beauty. In the evening, breathtaking sunset views over the Sanguinary islands can be enjoyed. Both an international airport and a mooring point are nearby, further increasing the attractiveness of this exceptional property. Ref: II2-080

Price: € 6,700,000

Aix-en-Provence Nord

Aix Nord 20 min, au cœur de la Cride et des vignes du célèbre Domaine Château Lacoste, terrain de 48 hectares dont 15 hectares en terre agricole AOP. Travaux de gros œuvre de € 1.500.000 compris & payés par l’assurance. Le bâtiment principal de 1.300 m² jouit d’une position dominante au calme, plein sud avec vue dominante sur le Luberon, il se compose d’une belle bastide aixoise XVIIIe de 550 m², chapelle & maison et de nombreuses annexes en pierre dont une maison de 250 m², des garages 90 m², caves 150 m², granges 180 m², atelier, pressoir à huile. Réf: VP5-341 Prix: € 5.900.000

Aix-en-Provence Nord

Located 20 min. north of Aix in the heart of the Cride region and surrounded by the vineyards of Domaine Château Lacoste, this beautiful agricultural estate in need of renovation comprises 48 ha of grounds incl. 15 ha of AOP agricultural land. The 1,300 sq.m. main building benefits from a dominant position with southern exposure, offering breathtaking views of the Luberon. It is composed of an 18th century 550 sq.m. bastide, a chapel, a guest house & numerous annexes incl. a 250 sq.m. house, a 90 sq.m. garage, a 150 sq.m. cellar & a 180 sq.m. barn. Major renovation work worth € 1,500,000 is paid by the insurance. Ref: VP5-341 Price: € 5,900,000

Aix-en-Provence

Dans le prestigieux quartier des Pinchinats à Aix-en-Provence (6 km du centre -ville), cette propriété remarquable incarne l’élégance et l’art de vivre provençal. Offrant 500 m² de surfaces habitables, cette demeure d’exception s’ouvre sur une vaste terrasse, révélant une vue à couper le souffle sur la campagne environnante, le parc de 7 hectares clos sécurise le lac et les 300 oliviers. Garages 4 voitures. Réf: VP5-736 Prix: € 10.900.000

Aix-en-Provence

Located in the sought-after Pinchinats district of Aix-en-Provence (6 km from the city center), this remarkable property embodies both historic elegance and the Provençal way of life. Offering 500 sq.m. of living space, this exceptional residence opens onto a vast terrace, offering breathtaking views of the surrounding countryside, Secure, enclosed 7-hectare park. Lake. Olive grove with 300 trees. 4 car garage. Ref: VP5-736 Price: € 10,900,000

Saint-Remy-de-Provence

“Charme et authenticité” sont les maîtres mots pour caractériser cette propriété située à Saint-Rémy-de-Provence, à quelques minutes du centre du village. Nichée sur près de 4 hectares de terrain arboré, elle offre une partie principale comprenant 6 chambres avec salle de bains ainsi qu’une maison d’amis et un logement de gardien. Ombragée par de magnifiques platanes séculaires et bordée de larges terrasses, cette propriété est tout simplement une des plus belles invitations en Provence et à son “art de vivre”. Réf: VP8-807.

Prix: € 6.725.000

Saint-Remy-de-Provence

This enchanting Provençal manor benefits from a perfect location only a few minutes from the center of Saint-Rémy-de-Provence. The estate comprises approximately 4 hectares of mature grounds including the enchanting main house with several reception rooms and 6 bedroom suites, a guest house and a caretaker’s house. Shaded by magnificent centuries-old plane trees and bordered by large terraces, this property offers Provençal living at its best. Ref: VP8-807.

Price: € 6,725,000

Provence

Ce domaine viticole de 276 hectares en Provence comprend 55 hectares de vignobles bio, un château de 1.000 m², des caves historiques et modernes, ainsi qu’une galerie d’art souterraine. Il produit des vins primés vendus en France et à l’international. La propriété allie prestige, nature et luxe, avec des jardins, une piscine et des maisons d’hôtes. Réf: VP5-837

Prix: € 30.000.000

Provence

This 276-hectare wine estate in Provence includes 55 hectares of organic vineyards, a 1,000 sq.m. castle, historic and modern cellars, and an underground art gallery. It produces award-winning wines sold both in France and internationally. The property combines authenticity with luxury, offering landscaped grounds, a swimming pool, and various guest houses. Ref: VP5-837

Price: € 30,000,000

Proche Arles

Mas provençal du XVIIème siècle, 420 m²- 5 chambres - entièrement rénové avec raffinement. Niché au cœur de la campagne, à quelques minutes d’Arles et des Alpilles, ce domaine s’étend sur 20 hectares de terres exploitées en foin de Crau. Au rez-dechaussée, vous découvrirez deux élégants salons, une salle à manger, une cuisine toute équipée et une buanderie. A l’étage, la propriété offre quatre suites parentales ainsi qu’une chambre supplémentaire. Piscine chauffée. Annexes. Réf: VP7-063

Prix: € 2.835.000

Near Arles

This exceptional, historic Provencal farmhouse dates from the 17th century and has been tastefully renovated in its entirety. Located in unspoiled countryside amidst approx. 20 hectares of grounds with Crau hay and just a few minutes from Arles and the Alpilles, it offers beautiful, spacious and light-flooded rooms. Features include 2 living rooms, a dining room, a kitchen and a laundry as well as 4 magnificent master suites and another bedroom. Heated swimming pool. Several outhouses. Ref: VP7-063

Price: € 2,835,000

Saint-Rémy-de-Provence

Magnifique bastide située dans un domaine oléicole proche d’Avignon et des Alpilles, rare, à 20 mn de la gare TGV d’Avignon, 20 km de Saint-Rémy-de-Provence. Magnifique domaine oléicole de 18 hectares avec 8.000 oliviers bio irrigués par l’eau du Rhône, production de 4.000 litres mais possibilités du double. Il se compose d’une demeure bastide principale de (600 m²) datant du 18ème siècle à la façade ravissante et répartie sur 3 niveaux offrant une capacité de 10 chambres. Réf: VP7-139.

Prix: € 3.850.000

Saint-Rémy-de-Provence

This charming country estate benefits from a strategic location close to Avignon and the Alpilles, only 20 minutes from the TGV train station and 20 km from Saint-Rémyde-Provence. It comprises 18 hectares of grounds including a substantial olive grove with more than 8,000 organic olive trees currently producing 4,000 liters of olive oil annually (potential to double the capacity). The historic bastide dates from the 18th century and offers 600 sq.m. of living space opening onto a mature park with plane trees and a swimming pool. Ref: VP7-139.

Price: € 3,850,000

Provence Luberon

Une demeure d’exception d’environ 450 m² située dans un cadre idyllique sur un terrain de 104 hectares, d’où elle offre une vue panoramique sur les Alpes-de-HauteProvence. Un jardin magnifiquement paysagé où l’on peut se détendre et marcher des heures, un petit mazet de 60 m², une piscine de 13x6 m qui se fond dans le paysage. Le reste du terrain est composé d’oliviers, d’amandiers, de prairie… Les pièces de vie offrent des volumes contemporains dans un style provençal. 6 suites spacieuses et lumineuses. Réf: PR3-2929

Prix: € 6.500.000

Provence Luberon

This exceptional country house of approx. 450 sq.m. benefits from an idyllic location and sits in 104 ha of grounds, offering panoramic views of the Alpes-de-HauteProvence region. Features include a beautifully landscaped park where one can walk or ride for hours, a small 60 sq.m. guest house, and a 13x6 meter pool nestled into the landscape. The house offers spacious living rooms in Provençal style as well as 6 lightfilled bedroom suites. Olive trees. Almond trees. Meadows. Ref: PR3-2929

Price: € 6,500,000

Provence-Comtat Venaissin

Dans le Comtat Venaissin, un lieu chargé d’histoire. Ce domaine remarquable, formé de deux bastides provençales reliées entre elles par des dépendances, l’ensemble est parfaitement restauré. Le terrain d’environ 18 ha est planté en vignes pour plus de 6 ha, d’une forêt et d’un parc arboré. Le domaine dispose d’une habitation principale, de 4 gîtes de haut standing et de 4 autres appartements indépendants, en tout 18 chambres. C’est un domaine qui ravira les grandes familles comme les businessmen. 3 piscines s’ajoutent au domaine. Réf: PR3-2949

Prix: € 5.500.000

Provence-Comtat Venaissin

Located in the heart of Comtat Venaissin, this remarkable estate consisting of 2 historic Provençal bastides connected by outbuildings is steeped in history and has been perfectly restored. The grounds of approx. 18 ha comprise 6 ha of vines, a forest and a wooded park. The estate includes a main house, 4 high-end guest houses, and 4 other independent apartments, totaling 18 bedrooms. This high-end property with its 3 swimming pools is suitable both for personal or professional use. Ref: PR3-2949

Price: € 5,500,000

Lorgues

Niché au cœur d’un magnifique parc de 7 hectares et à quelques minutes du village de Lorgues, ce domaine d’exception abrite une superbe bastide provençale du XVIIIe siècle, parfaitement entretenue. Avec ses 600 m², la propriété offre 11 chambres, alliant charme d’antan et confort moderne. Entourée d’oliviers, d’arbres fruitiers et d’un petit vignoble. Piscine chauffée, Pool House avec cuisine extérieure, Terrain de tennis et box pouvant accueillir des chevaux. Magnifique maison d’invités, vaste maison de gardien. Réf: 10756

Prix: € 4.300.000

Lorgues

Nestled in the heart of a magnificent 7-hectare estate, this exceptional property features a stunning 18th century Provençal bastide that has been meticulously maintained. Comprising 600 sq.m. of living space, the property offers 11 bedrooms, combining historic charm with modern comforts. Surrounded by olive trees and a small vineyard, the estate also includes a heated swimming pool, a pool house with an outdoor kitchen, a tennis court and horse stables. Beautiful guest house. Spacious staff house. Ref: 10756

Price: € 4,300,000

Fox-Amphoux

Ce domaine d’exception, niché au cœur de la Provence Verte, s’étend sur 168 hectares de terres et offre un cadre majestueux et préservé. D’une superficie de 1.200 m², le château domine le domaine et dispose de 20 chambres. Un domaine agricole d’envergure avec 14 hectares de vignes en production, 750 oliviers cultivés et 60 hectares encore disponibles pour la culture. Maison de gardien, cave pour la production viticole, bâtiments agricoles. Un lieu rare, idéal pour un projet viticole, oléicole ou un domaine de prestige. Réf: 10760

Prix: € 13.800.000

Fox-Amphoux

This exceptional estate, nestled in the heart of Provence Verte comprising 168 hectares of grounds, benefits from a majestic, preserved setting. Featuring living space of 1,200 sq.m., the château overlooks the estate and includes 20 bedrooms. Large-scale agricultural domain with 14 ha of vineyards in production, 750 cultivated olive trees and 60 ha still available for cultivation. Staff house & agricultural buildings. Ideally suited for a winemaking/olive-growing business or a prestigious private estate. A rare opportunity. Ref: 10760

Price: € 13,800,000

Salernes

Située à quelques minutes du village, cette exceptionnelle propriété contemporaine de 600 m² est nichée au cœur d’un espace naturel protégé, offrant un cadre de vie paisible et privilégié. Édifiée sur un terrain de près de 2 hectares, elle séduit par ses volumes généreux. Elle dispose de 5 chambres. À l’extérieur, une superbe piscine à débordement invite à la détente tout en profitant d’un environnement préservé et verdoyant. Une maison de gardien de 81 m² complète cet ensemble unique, alliant confort moderne et nature. Réf: 10754

Prix: € 3.490.000

Salernes

Located just a few minutes from the village, this exceptional contemporary property of 600 sq.m. is nestled in the heart of a protected area, offering a peaceful, privileged setting. Sitting on approx. 2 hectares of grounds, the villa impresses with its generous spaces and includes 5 bedrooms. Outside, a stunning infinity pool offers relaxation & enjoyment of the preserved, lush surroundings. 81 sq.m. staff house. A unique estate, perfectly blending modern architecture and amenities with breathtaking nature. Ref: 10754

Price: € 3,490,000

Lorgues

Située au cœur d’un vaste domaine privé de 13 hectares, cette superbe propriété allie charme, élégance et prestations haut de gamme. La demeure principale offre de spacieux salons, une salle à manger raffinée, ainsi que 10 chambres et 8 salles de bains. À l’extérieur, une cuisine d’été et une magnifique piscine ainsi qu’un pool house, agrémenté d’une superbe cheminée. Rénovée avec des matériaux de grande qualité au cours des cinq dernières années. Une seconde maison d’environ 200 m², parfaite pour un gardien ou des invités. Réf: 10755

Prix: € 9.500.000

Lorgues

Located in the heart of a vast 13-hectare estate, this stunning mansion combines charm and elegance. The main residence features spacious living rooms, a refined dining room as well as 10 bedrooms and 8 bathrooms. The grounds include a summer kitchen, a magnificent swimming pool and a pool house with a beautiful fireplace, perfect for relaxation and entertaining. Renovated with high-end materials over the past 5 years, this exceptional estate also includes a second guest/staff house of approx. 200 sq.m. Ref: 10755

Price: € 9,500,000

Montpellier

Au cœur d’un domaine prisé, cette propriété contemporaine de 750 m² offre un panorama spectaculaire. Composée de deux villas, elle séduit par ses prestations haut de gamme. La villa principale s’ouvre sur une vaste réception, deux séjours, une cuisine américaine et une suite, prolongée par une grande terrasse avec piscine à débordement. Spa avec piscine intérieure, hammam, salle de sport et appartement indépendant. La seconde villa dispose d’un séjour, trois chambres et d’une terrasse avec jacuzzi. Terrain de 3.035 m², garages. Réf: FO1-1663

Prix: € 4.515.000

Montpellier

Set in the heart of a sought-after community, this contemporary 750 sq.m. property offers spectacular panoramic views. Comprising 2 villas, it boasts an impressive array of first-class features. The main villa opens onto a huge reception room, 2 living rooms, an open kitchen and a suite, extended by a large terrace with an infinity pool. Spa with indoor pool, hammam, gym and independent apartment. The second villa has a living room, 3 bedrooms and a terrace with jacuzzi. Grounds of 3,035 sq.m. Garages. Ref: FO1-1663

Price: € 4,515,000

Mont Saint-Clair

En 1ère ligne sur le Mont Saint-Clair, cette villa contemporaine de 450 m² offre un panorama exceptionnel. Son vaste séjour lumineux avec cheminée s’ouvre sur une cuisine italienne raffinée et une seconde dédiée aux réceptions. Côté nuit, quatre suites avec vue mer, dont une somptueuse chambre principale avec accès direct à la piscine. Une salle de cinéma avec bar, une cave à vin, une salle de sport et une cuisine d’été. Garage pour quatre véhicules, à deux pas du centre-ville et des commerces. Élégance absolue face à la Grande Bleue Réf: FO1-1714

Prix: € 4.692.000

Mont Saint-Clair

Situated on the waterfront of Mont Saint-Clair, this 450 sq.m. contemporary villa offers breathtaking sea views. The spacious light-filled living room features a fireplace and a refined Italian kitchen, complemented by a second kitchen for entertaining. 4 sea view bedroom suites including a sumptuous master suite opening onto a terrace and the pool. Home cinema with bar, wine cellar, gym and summer kitchen. 4 car garage. Close to the town center and all amenities. Ref: FO1-1714

Price: € 4,692,000

Montpellier

Nichée dans un écrin de verdure de 1.500 m² à Montpellier, cette demeure de 233 m² séduit par son charme colonial caribéen et son atmosphère apaisante. Ses 8 chambres et 117 m² d’annexes offrent un confort absolu. L’extérieur est un véritable havre de paix verdoyant avec sa piscine aux carreaux de Bali et son pool house en bois, équipé d’une cuisine moderne. Cette propriété allie intimité et proximité des commodités. Un bien rare, entre raffinement et exotisme ; un refuge nomade où le regard se tourne vers le soleil du sud. Réf: FO1-1617

Prix: € 1.895.000

Montpellier

Nestled in a 1,500 sq.m. park in Montpellier, this charming 233 sq.m. residence has a colonial Caribbean feel and soothing atmosphere. It offers 8 bedrooms and 117 sq.m. of outbuildings providing total comfort. The exterior is a veritable haven of peace, featuring a Bali inspired swimming pool and a wooden pool house equipped with a modern kitchen. This property combines privacy and proximity to all amenities with refinement and exoticism. Ideal for elegant living under the southern sun.

Ref: FO1-1617

Price: € 1,895,000

Montpellier

Dans un quartier prisé, sur un terrain de 6.000 m² cette somptueuse villa contemporaine de 416 m² offre calme absolu et intimité. Son architecture optimise les volumes et la lumière grâce à une exposition sud et de vastes baies vitrées. Elle dispose d’un séjour avec cheminée double foyer, d’une cuisine ouverte sur l’extérieur, d’une suite parentale, de cinq chambres, d’un bureau et d’un espace bibliothèque avec terrasse. Une salle de cinéma et une dépendance T2 complètent ce bien. En extérieur, une piscine, double garage. Réf: FO1-1226

Prix: € 2.100.000

Montpellier

Sitting on grounds of 6,000 sq.m. in a sought-after neighborhood, this sumptuous 416 sq.m. contemporary villa offers absolute peace and total privacy. It features a living room with double fireplace, an open kitchen, a master suite, 5 bedrooms, a study and a library area with terrace. Home cinema. Guest house. Swimming pool. Double garage. Ref: FO1-1226

Price: € 2,100,000

Uzes

Château renaissance datant de 1627 restauré avec soin, de 700 m² lové dans un parc de 4 ha avec oliveraie centenaire. Nombreuses dépendances pour les invités. Réf: UZ1-420

Prix: De € 1.650.000

Uzes

Meticulously restored 700 sq.m. Renaissance château dating from 1627, set in 4 ha of parkland with century-old olive grove. Numerous outbuildings for guests. Ref: UZ1-420 Price: From € 1,650,000

Uzes

Demeure de charme de 400 m² restaurée dans les règles de l’art largement tournée sur de magnifiques jardins et patio. Belles pièces de réception, 5 chambres dont une suite. Maison d’amis indépendante ouverte sur un jardin de curé. Réf: UZ1-1052

Prix: € 1.495.000

Uzes

Charming 400 sq.m. property restored to a very high standard, opening onto magnificent gardens and patio. Beautiful reception rooms, 5 bedrooms including 1 suite. Independent guest house opening onto a charming garden. Ref: UZ1-1052

Price: € 1,495,000

Uzes

Location. Château du XVIIe siècle synonyme d’élégance historique offrant plusieurs pièces de réception donnant sur les jardins à la Française et six suites. A l’abri des regards, piscine avec pool-house équipé. Réf: UZ1-1064

Prix: De € 10.000 à € 13.000

Uzes

Rental. 17th century château synonymous with historic elegance, offering several reception rooms overlooking the French gardens and 6 bedroom suites. Secluded swimming pool with fully equipped pool-house. Ref: UZ1-1064

Price: From € 10,000 to €13,000

Uzes

À deux pas du Pont du Gard, cette demeure du XVIe siècle incarne élégance et authenticité. Restaurée avec soin, elle conjugue patrimoine et modernité sur 2.700 m² dédiés à l’art de recevoir. Suites raffinées, restaurant sur cour, cuisine professionnelle et salons de réception s’ouvrent sur un parc enchanteur. Entre oliveraie, vignes et piscine à l’esprit bassin, ce havre d’exception offre un cadre idyllique pour une maison de famille ou un projet professionnel haut de gamme. Réf: UZ1-798

Prix: € 3.800.000

Uzes

Near the majestic Pont du Gard, this 16th century estate embodies elegance and authenticity. Meticulously restored, it blends heritage and modern refinement across 2,700 sq.m. dedicated to the art of hospitality. Exquisite suites, a restaurant opening onto a charming courtyard, a professional kitchen, and grand reception halls extend onto enchanting grounds. With an olive grove, vineyards, and a basin-style pool, this exceptional haven offers an idyllic setting for a family home or a high-end professional endeavor. Ref: UZ1-798

Price: € 3,800,000

Baie de Collioure

Unique propriété, posée sur près de 3,7 hectares, avec vue exceptionnelle sur la baie de Collioure, village de charme internationalement reconnu. Rénovée avec soin, elle sera le lieu idéal pour recevoir : 6 chambres, dont 1 mastersuite… Agrémentée d’un bassin balnéothérapie en pierre et de nombreux espaces terrasses, dissimulée dans la nature et tournée vers la mer, elle offre un cadre de vie hors-du- commun, offrant un panorama hypnotique de toute part. Réf: TO2-2583

Prix: € 2.099.000

Bay of Collioure

This unique property is sitting on grounds of nearly 3.7 hectares, offering exceptional views of the bay of Collioure, a village renowned for its international charm. Carefully renovated, it is the perfect place for entertaining and comprises 6 bedrooms including a master suite. Featuring a stone-built balneotherapy pool and numerous terraces, nestled in untouched nature facing the sea, it offers an extraordinary environment with mesmerizing panoramic views. Ref: TO2-2583

Price: € 2,099,000

Entre Montpellier, Toulouse & Perpignan

Idéalement placé au cœur des vignobles occitans, entre Montpellier, Toulouse et Perpignan, ce remarquable château dispose d’une rare salle médiévale, une cave voûtée, une chapelle, 10 belles chambres dont 7 suites parentales, ainsi qu’une orangeraie. Un joyau dédié à un projet familial ou réceptif, dans un environnement privilégié sur 100 hectares de terres. Réf: TO2-2916

Prix: € 2.690.000

Between Montpellier, Toulouse & Perpignan

Ideally located in the heart of the Occitan vineyards, between Montpellier, Toulouse, and Perpignan, this remarkable château features a rare medieval hall, a vaulted cellar, a chapel, and 10 beautiful bedrooms, including 7 master suites, and an orangery. A true gem, perfect for a family or a hospitality project, sitting in a privileged environment on 100 hectares of grounds. Ref: TO2-2916

Price: € 2,690,000

Carcassonne

Nichée dans un quartier prisé de Carcassonne, cette somptueuse demeure bourgeoise de 1890 propose 750 m² à la vue imprenable, sur parc de 1 510 m². Rénovée avec élégance, elle propose 6 suites spacieuses, 3 salons lumineux et 3 appartements indépendants, alliant raffinement et confort. Véritable havre de paix avec piscine chauffée, espace balnéo et terrasse couverte. Une demeure idéale pour une résidence principale d’exception ou en villégiature dans une région authentique. Réf: TO2-2919

Prix: € 1.776.000

Carcassonne

Nestled in a sought-after neighborhood of Carcassonne, this sumptuous historic residence dates from 1890 and offers 750 sq.m. of living space with unobstructed views, nestled in a 1,510 sq.m. park. Elegantly renovated, it features 6 spacious suites, 3 bright living rooms, and 3 independent apartments, seamlessly combining refinement and comfort. A true haven of peace, the property boasts a heated swimming pool, a spa area, and a covered terrace. An ideal home for an exceptional primary residence or a prestigious holiday retreat in an authentic region. Ref: TO2-2919

Price: € 1,776,000

Proche Saint-Cyprien

Extraordinaire château viticole fin XIXème siècle, signé Viggo Dorph-Petersen, niché dans un somptueux parc de plus de 2,7 ha, au cœur d’une luxuriante végétation. Le château offre 13 pièces pour 770 m² dont 534 m² habitables, 1 salon double, 1 généreuse cuisine, 1 salle à manger pleine de caractère, 4 suites, un grand pool house auprès de la piscine carrelée de 13x6,2 m ainsi qu’un grand garage de 64 m². Une maison de gardien à rénover complète l’ensemble. À 15 mn de Perpignan, Collioure et du golf international de St Cyprien. Réf: TO2-2122

Prix: € 1.990.000

Near Saint-Cyprien

This late 19th century wine estate with a Château by Viggo Dorph-Petersen is nestled in a magnificent park of over 2.7 ha surrounded by lush vegetation. This château offers 13 rooms across 770 sq.m. (534 sq.m.) of living space and features a double lounge, a spacious kitchen, a charming dining room and 4 bedroom suites. 13x6.2 meter swimming pool with large pool house. Spacious 64 sq.m. garage. Staff house in need of renovation. 15 min. from Perpignan, Collioure, and St Cyprien international golf course. Ref: TO2-2122

Price: € 1,990,000

1 heure de Toulouse

Belle propriété de 4 ha avec parc, bois et prairie, d’un château XIXe de 430 m² habitables. Eléments d’origine : parquets, cheminées, tours, mâchicoulis… Au RDC, hall, salon, bibliothèque, salle à manger, bureau et cuisine. Aux étages, 10 chambres, 4 salles de bains. Dans le parc, écurie, garage, logement de gardien (120 m²). Tennis, arbres remarquables. Environnement préservé, à 10 min des commodités, 1 h de Toulouse, 20 min des pistes. Réf: AS3-4832.

Prix: € 930.000

1 hour from Toulouse

Beautiful 4 ha estate with park, woods, and meadows, featuring a 19th century château of 430 sq.m. Original features include parquet floors, fireplaces, towers & machicolations. The château comprises an entrance hall, a living room, a library, a dining room, a study, a kitchen. 10 bedrooms and 4 bathrooms. The park features stables, a garage, a 120 sq.m. staff house, a tennis court, and century-old trees. A perfectly preserved environment, 10 min from all amenities, 1 h from Toulouse, 20 min from the ski slopes. Ref: AS3-4832.

Price: € 930.000

1 heure de Toulouse

Ce manoir du début du XXe siècle, inspiré de l’architecture lombarde et toscane, surplombe un parc de 7 hectares avec cyprès, pins et chênes centenaires. À 5 minutes de Castelnaudary, il offre une vue panoramique sur les plaines du Lauragais et les Pyrénées. Récemment rénovée, la demeure conserve son charme avec cheminées en marbre, moulures et planchers en point de Hongrie. À 1h15 de la Méditerranée et 1h de Toulouse, possibilité d’acquérir 8 hectares attenants. Réf: AS3-4794

Prix: € 1.200.000

1 hour from Toulouse

Built in the early 20th century, this Tuscan-inspired manor sits in a 7-hectare park with century-old cypresses, pines, and oaks. Just 5 minutes from Castelnaudary, it offers breathtaking 360° views of the Lauragais plains and the Pyrenees. Recently renovated, the property retains its charm with marble fireplaces, mouldings, parquet floors, and 3-meter-high ceilings. Ideally located, it provides easy access to the Mediterranean (1h15) and Toulouse airport (under 1 hour). Option to purchase an additional 8 ha.

Ref: AS3-4794

Price: € 1,200,000

Près de Carcassonne

À deux pas de Carcassonne, cet immeuble du XVIIe siècle de 465 m² séduit par son charme et son histoire. Au rez-de-chaussée : salon cosy, atelier, cuisine-buanderie et deux chambres en suite. Au 1er étage, un salon au cachet préservé (moulures, parquet), trois chambres dont deux en suite, et une salle à manger lumineuse donnant sur la cuisine ouverte et un rare jardin de 200 m² avec piscine, sans vis-à-vis. Au 2e étage : deux bureaux, un dressing, une bibliothèque, et 150 m² à rénover. Garage attenant. Rénovation récente. Réf: AS3-4812

Prix: € 985.000

Near Carcassonne

Just steps from Carcassonne, this charming 465 sq.m. 17th century property blends history and charm. It comprises a cozy living room, a workshop, a kitchen with laundry, 2 en-suite bedrooms, a unique sitting room with original mouldings and parquet floors, 3 further bedrooms (2 en suite) and a bright dining room opening onto a kitchen as well as a charming 200 sq.m. garden with private pool. The top floor offers 2 studies, a dressing room, a library, and 150 sq.m. of space to renovate. Attached garage. Recent renovation. Ref: AS3-4812

Price: € 985,000

40 min. d’Angoulême

Découvrez un hameau d’exception au cœur d’un domaine de 70 ha, avec 7 maisons totalisant 2.519 m² habitables, 25 chambres et 23 salles de bain. Luxe et bien-être : 2 piscines, spa, hammam, sauna, salle de sport, studio d’enregistrement. Trois salles de réception (183, 216 et 269 m²). Terrain constructible de 2,5 ha, agriculture biologique sur 40 ha. À 2,5 km des commodités et à 40 mn d’Angoulême, reliant Paris en TGV en 2 h. Un lieu unique pour un projet familial, artistique ou commercial. Vendue meublée, prête à réaliser vos rêves. Réf: AS8-213

Prix: € 3.937.000

40 min. from Angoulême

This exceptional private hamlet is surrounded by a 70 ha estate and features 7 houses with a total of 2,519 sq.m. of living space incl. 25 bedrooms and 23 bathrooms. Features include 2 pools, a spa, a hammam, a sauna, a gym, a recording studio and 3 reception halls (183, 216, and 269 sq.m.). 2.5 ha of buildable land, 40 ha of organic farming. Just 2.5 km from all amenities and 40 min from Angoulême with a TGV high speed train connection to Paris in 2 hours. A unique place for a family or an artistic/ commercial project. Sold fully furnished. Ref: AS8-213

Price: € 3,937,000

Périgord Noir

Maison d’exception de 545 m² avec vue panoramique sur la Dordogne, alliant charme des pierres et modernité. Elle offre des espaces somptueux : cuisine moderne, salle à manger avec cheminée, salon. Conception durable avec panneaux photovoltaïques, chauffage au sol, assainissement écologique, récupération d’eau de pluie. Terrain de 2 ha, à 35 min de Bergerac. Réf: AS8-215

Prix: € 2.400.000

PÉRIGORD SOTHEBY’S

Périgord Noir

This exceptional 545 sq.m. property offers panoramic views of the Dordogne, combining authenticity with contemporary amenities. It offers extraordinary spaces including a modern kitchen, a dining room with fireplace, a living room, a library, a winter garden, a home cinema and 4 en-suite bedrooms. Infinity pool, double garage, and convertible outbuildings. Sustainable design with photovoltaic panels, underfloor heating, eco-friendly sanitation, and rainwater harvesting. Sitting in landscaped grounds of 2 hectares, just 35 minutes from Bergerac. Ref: AS8-215

Price: € 2,400,000

Proche Toulouse

Ce château du XIIe siècle, situé dans une vallée de la Vézère, classée au patrimoine mondial de l’UNESCO, offre 25 chambres et 8 chambres supplémentaires dans une annexe. Il dispose de 3 salles de restaurant, d’une aile pour les séminaires et mariages, d’une piscine, d’un spa, d’une salle de remise en forme, de courts de tennis et d’une salle de réception. La propriété de 106 hectares comprend forêts et prairies. Rare à cette proximité de Toulouse. Réf: AS8-156

Prix: € 3.990.000

Near Toulouse

This 12th century château is nestled in the Vézère Valley, a UNESCO World Heritage site, and offers 25 bedrooms and an additional 8 bedrooms in an annex. It features 3 restaurants, a wing dedicated to seminars and weddings, a swimming pool, a spa, a fitness room, tennis courts, and a reception hall. The 106-hectare estate includes woodlands and meadows. A rare opportunity close to Toulouse. Ref: AS8-156

Price: € 3,990,000

Proche Périgueux

Cette maison d’architecte offre 737 m² habitables sur 1ha, alliant luxe et sérénité à 5 min de Périgueux. La maison principale sur 3 niveaux comprend 4 suites au RDC, un espace de vie lumineux de 170 m², une salle de cinéma et un espace détente de 200 m² avec piscine chauffée. Une seconde maison de 141 m² au design « bord de mer » ajoute 3 chambres et 2 salles de bains. Chauffage au sol, pompe à chaleur et géothermie assurent un confort optimal dans ce cadre exceptionnel. Réf: AS8-146

Prix: € 1.730.000

Near Périgueux

This architect-designed home offers 737 sq.m. of living space on 1 hectare of grounds, combining luxury and tranquility just 5 minutes from Périgueux. The main house spans 3 levels, and comprises 4 bedroom suites on the ground floor, 170 sq.m. of light-filled living areas, a home cinema as well as a 200 sq.m. wellness space with heated pool. A second 141 sq.m. house includes 3 bedrooms and 2 bathrooms. Underfloor heating, a heat pump and geothermal energy ensure optimal comfort in this exceptional setting. Ref: AS8-146

Price: € 1,730,000

Dordogne

Au cœur d’un domaine de 70 hectares, ce château prestigieux s’accompagne de huit habitations, offrant une surface totale de 2.700 m². L’ensemble, entièrement rénové, abrite 23 suites et propose des prestations haut de gamme : spa, piscine, court de tennis… Un cadre idyllique alliant élégance, confort et raffinement. Réf: AS8-230 Prix: € 12.000.000

Dordogne

In the heart of a 70-hectare estate, this historic château is surrounded by 8 further residences, offering a total living area of 2,700 sq.m. The fully renovated property features 23 bedroom suites and high-end amenities throughout, including a spa, a swimming pool and a tennis court. An idyllic setting that combines elegance, comfort and refinement. A unique offering in the Dordogne region. Ref: AS8-230 Price: € 12,000,000

30 min. de Biarritz

Propriété exceptionnelle offrant une vue panoramique imprenable sur les Pyrénées. Orientée Sud, au calme total, cette superbe ferme Basque dont certains éléments datent du XIIIè siècle a été rénovée dans le respect de son histoire. Confort, charme et harmonie avec la nature environnante rendent ce lieu unique. Situation idéale, proche de l’Espagne, de Saint Jean de Luz et ses plages, à 30 minutes de Biarritz, de l’aéroport et de la gare TGV. Réf: BI1-1887

Prix: € 2.950.000

30 min. from Biarritz

This exceptional property offers stunning panoramic views of the Pyrenees. Benefiting from southern exposure and a tranquil location, this superb Basque farmhouse, parts of which date back to the 13th century, has been carefully renovated with respect for its history. This special place offers comfort, charm and harmony with the surrounding nature whilst benefiting from an ideal location close to Spain, Saint Jean de Luz and its beaches, only 30 minutes from Biarritz, the airport and the TGV train station.

Ref: BI1-1887

Price: € 2,950,000

Lac d’Hossegor

Propriété des années 30 de plus de 300 m² idéalement située en première ligne sur le Lac d’Hossegor. Cette villa est baignée de lumière. Elle dispose d’un grand salon, d’une salle à manger, d’une grande cuisine dinatoire, le tout ouvrant sur ses terrasses avec vue lac, 3 chambres, une suite invité, une suite parentale. Architecture basco landaise dont le cachet a été préservé, avec une vue dominante sur le Lac. Cette villa offre une belle intimité. Maison de gardien, grand garage, piscine, parc de 2.000 m². Réf: BI1-2366

Prix: € 5.400.000

Lac d’Hossegor

This property dating from the 1930s with over 300 sq.m. of living space is ideally located on the waterfront of Lake Hossegor. This sun-filled villa features a large living room, a dining room and a large dine-in kitchen, all opening onto lake-view terraces, 3 bedrooms, 1 guest suite and 1 master suite. The Basque-Landes architecture has been carefully preserved. This villa offers total privacy and dominant views over the lake. Staff cottage, large garage, swimming pool, 2,000 sq.m. of grounds.

Ref: BI1-2366

Price: € 5,400,000

Proche Saint-Jean-de-Luz

Idéalement située dans un cadre naturel exceptionnel, à quelques minutes de SaintJean-de-Luz et des plages. Cette propriété équestre de 7,5 hectares offre un environnement paisible et fonctionnel pour les passionnés de chevaux. Maison principale XIXe siècle d’environ 500 m², alliant charme traditionnel et confort moderne. Piscine extérieure avec pool house aménagé. Espace de réception. Seconde maison. Dépendances. Environnement calme et préservé, à 15 minutes de la frontière espagnole. Une opportunité rare. Réf: IS5-083

Prix: € 5.300.000

Near Saint-Jean-de-Luz

Ideally situated in an exceptional natural setting, just a few minutes from Saint-Jeande-Luz and the beaches, this 7.5-hectare equestrian property offers a serene yet functional environment for horse enthusiasts. The 19th century main house offers approx. 500 sq.m. of living space, combining traditional charm with modern comforts. Outdoor swimming pool with fully equipped pool house. Reception area. Guest house. Outbuildings. Quiet, unspoiled setting 15 minutes from the Spanish border. A rare opportunity. Ref: IS5-083

Price: € 5,300,000

Côte Basque

Un bien unique sur la Côte Basque. Cette demeure est exceptionnelle à bien des égards : Un parc de 5 hectares, un accès direct à la plage. Une rénovation totale de grande qualité dans le respect de l’origine des lieux des années 20. Une maison principale de style néo basque d’environ 400 m² habitables avec une vue panoramique à 360° sur l’océan et les montagnes. Une maison d’amis, une maison de gardien, garage trois voitures, parking, piscine. Réf: BI1-1443

Prix: € 15.700.000

Côte Basque

This unique property on the Basque Coast is sitting on 5 hectares of parkland, and offers direct access to the beach. It has undergone a total renovation of the highest quality whilst respecting the historic 1920s style. The neo-Basque-style main house with approx. 400 sq.m. of living area offers 360° panoramic views of the ocean and the mountains. Guest house, staff cottage, 3-car garage, parking space, swimming pool. Ref: BI1-1443

Price: € 15,700,000

Saint Seurin

Cette superbe maison aux codes bourgeois est baignée de lumière grâce à une magnifique verrière qui signe l’architecture de ce bien. Ouverte sur son jardin et sa piscine, c’est véritablement l’une des plus belles oasis urbaines de Bordeaux. Une grande pièce à vivre ponctuée d’une cheminée, une cuisine parfaitement équipée, 4 chambres. Une salle de sport, une cave à vin, un garage complètent ce bien rare.

Réf: BO1-994

Prix: € 2.265.000

Saint Seurin

This stunning mansion is flooded with natural light coming from a magnificent glass roof that characterizes the architectural style of this property. Opening onto a garden with swimming pool, this is truly one of Bordeaux’s finest urban oasis, featuring a spacious living room with fireplace, a perfectly equipped kitchen, 4 bedrooms, a fitness room, a wine cellar and a garage. Ref: BO1-994

Price: € 2,265,000

Proche Bordeaux

Cette superbe Demeure de caractère, de type Chartreuse, ceinte d’un parc arboré splendide, est tout simplement unique sur le marché ; elle se situe à deux pas des commerces et du centre ville de Bordeaux. D’une surface habitable d’environ 350 m², cette propriété se distingue par sa tour centrale, son charme intemporel et ses beaux volumes de Vie au potentiel de rénovation certain. Ses 5 chambres lui confèrent un caractère résolument familial. Garage double - Cave. Réf: BO1-990

Prix: € 2.695.000

Near Bordeaux

This superb Chartreuse-type manor is nestled in a splendid tree-planted park, benefiting from a unique location just a few steps from all amenities and the Bordeaux city center, Offering approx. 350 sq.m. of living space, this property features a remarkable central tower, timeless elegance and spacious living areas with potential for renovation. 5 bedrooms. Double garage. Cellar. Ref: BO1-990

Price: € 2,695,000

Lège-Cap Ferret

Exclusivité. Somptueuse villa familiale d’environ 180 m² idéalement située sur la Dune du Canon, l’un des quartiers les plus recherchés de la Presqu’île du Cap Ferret. Vendue entièrement meublée, elle se compose, d’une entrée, d’une vaste pièce de vie baignée de lumière avec cuisine ouverte, de quatre chambres et d’une suite parentale ouvrant sur un balcon ensoleillé. Le jardin exposé Sud-Est est ponctué d’une piscine chauffée, ceinte de sa terrasse en bois exotique. Un havre de paix à trois pas des plages et de l’océan! Réf: CF5-051

Prix: € 3.950.000

Lège-Cap Ferret

Sole Agent. This magnificent 180 sq.m. family villa is ideally located on the Dune du Canon, one of the most sought-after areas of the Cap Ferret peninsula. This fullyfurnished villa comprises an entrance hall, a vast, light-filled living room with open kitchen, 4 bedrooms and a master suite opening onto a sunny balcony. The southeast-facing garden features a heated swimming pool, surrounded by an exotic wood deck. A haven of peace just a stone’s throw from the sandy beaches and the ocean. Ref: CF5-051

Price: € 3,950,000

Cap Ferret

En zone blanche, à 2 pas du marché et des plages, cette élégante villa a été entièrement rénovée par des experts passionnés, dans le plus pur style ferret-capien. Baignée de lumière, la villa offre des espaces à vivre clairs grâce aux tons et matériaux soigneusement sélectionnés. Les 5 chambres sont spacieuses et lumineuses. La terrasse et la piscine sont de beaux espaces où vivre, parfaitement orientés et ensoleillés. Une villa paisible et rare! Réf: CF5-087

Prix: € 3.950.000

Cap Ferret

Located just a few steps from the famous marketplace and the sandy beaches, this elegant villa has been fully renovated by knowledgeable experts in the purest Cap Ferret - style. Flooded with light, the villa offers bright living spaces thanks to carefully selected colors and materials. The 5 bedrooms are spacious and bright. Sunny swimming pool and terrace. A rare offering. Ref: CF5-087

Price: € 3,950,000

Pyla-sur-Mer

Cette magnifique villa « clés en main » d’environ 160 m² est idéalement située au calme total en lisière de pinède. Elle est très lumineuse et ouvre sur de magnifiques espaces extérieurs avec terrasses sur différents niveaux, coursives et piscine face à la forêt. Dotée de 4 chambres, elle sera un havre d’accueil chaleureux à 3 pas des plages océanes. Un bien facile à vivre, à l’élégance rare. Réf: CF3-549

Prix: € 2.885.000

Pyla-sur-Mer

This magnificent turnkey villa of about 160 sq.m. is ideally situated in a peaceful location on the edge of a pine forest. The sun-filled property features magnificent outdoor spaces with terraces on different levels, courtyards and a swimming pool facing the forest. It offers a spacious living/dining area as well as 4 bedrooms only a few steps from the ocean and the beaches. Easy living with a touch of elegance. Ref: CF3-549

Price: € 2,885,000

Pyla-sur-Mer

A moins de 500 m de la plage et des commerces, cette maison d’environ 145 m² édifiée sur un beau jardin de 870 m² jouit d’une magnifique vue dégagée. La pièce de vie, baignée de lumière, ouvre sur une vaste terrasse exposée Sud et ponctuée d’une belle piscine. Ses 5 chambres en font un lieu de vie résolument familial. Pergola et annexe. Une oasis de paix sur le Bassin d’Arcachon. Réf: CF3-542

Prix: € 2.745.000

Pyla-sur-Mer

Located just 500 meters from the sandy beaches and shops, this 145 sq.m. house is nestled in a beautiful 870 sq.m. garden and offers magnificent panoramic views. The sun-filled living room opens onto a vast, south-facing terrace with a lovely swimming pool. Its 5 bedrooms make it the perfect family home. Pergola. Annex. A haven of peace on the famous Bay of Arcachon. Ref: CF3-542

Price: € 2,745,000

Dolus-d’Oléron

Villa d’architecte d’environ 360 m² sur un terrain de 7.731 m² située près du centre ville. Services et commerces accessibles à pied et plages à 10 minutes à vélo. La villa, orientée sud, comprend un parc avec piscine, terrasses, pergola, putting green et deux garages doubles. Le rez-de-chaussée offre une pièce de vie lumineuse, cuisine dînatoire, bureau et suite parentale. À l’étage, trois chambres dont une avec salle d’eau privative, salle de bains et salle de jeux. Un studio indépendant permet d’accueillir famille ou amis. Réf: VP10-091

Prix: € 1.942.000

Dolus-d’Oléron

This architect-designed 360 sq.m. villa is sitting on grounds of 7,731 sq.m. close to the town center, all amenities and the beaches. The south-facing property is surrounded by a landscaped park with pool, terraces, pergola, putting green & 2 double garages. The villa features a light-filled living area, a dine-in kitchen, a study, a master suite, 3 bedrooms, 2 further bathrooms and a games room. Independent guest studio. Ref: VP10-091

Price: € 1,942,000

Saint-Pierre-d’Oléron

Dans le centre historique, propriété unique de 360 m² sur un terrain de 980 m², avec piscine et vue imprenable. Bâtisse en pierres apparentes, alliant charme historique et emplacement de choix. Sur trois niveaux, elle offre de vastes espaces de vie, une suite parentale, un bureau, un hall, une buanderie, et plusieurs chambres, dont une avec salle d’eau privative. De beaux volumes restent à restaurer pour profiter de l’ensemble du potentiel de ce bien. Un atelier, un garage double et une cave complètent cette maison de caractère. Réf: VP10-121

Prix: € 1.334.000

Saint-Pierre-d’Oléron

Located in the historic center, this unique 360 sq.m. property is sitting on grounds of 980 sq.m. featuring a swimming pool and breathtaking views. This charming historic country house offers spacious living areas on 3 levels, including a large living room, a master suite, a study, an entrance hall, a utility room, and several bedrooms, and bathrooms. Potential for further restoration. Workshop area. Double garage. Cellar. Ref: VP10-121

Price: € 1,334,000

Royan

Villa d’exception avec vue panoramique sur l’Atlantique, proche des plages et commerces. Cette propriété contemporaine d’environ 500 m² offre des volumes généreux, une luminosité remarquable et des prestations haut de gamme. Séjour de 95 m², cuisine équipée, sept suites, bureau. Extérieur de 2.600 m² avec terrasse, piscine à débordement. Sous-sol avec salle de jeux, cave à vin. Garage double. Un bien rare alliant luxe et sérénité, idéal pour une clientèle exigeante. Réf: VP6-315

Prix: € 5.250.000

Royan

This exceptional villa offers panoramic views of the Atlantic whilst benefiting from a prime location close to the beaches and shops. This contemporary property features approx. 500 sq.m. of light-filled living space including a 95 sq.m. living room, a fully equipped kitchen, 7 bedroom suites and a study. The grounds encompass 2,600 sq.m. incl. a terrace and infinity pool. Basement with a games room & wine cellar. Double garage. A rare opportunity. Ref: VP6-315

Price: € 5,250,000

Cognac

Niché aux portes de Cognac, dans la ville de Jarnac, ce château du XIXéme siècle conçu par Henri Parent séduit par son état exceptionnel, sa luminosité et son cadre enchanteur. Implanté au coeur d’un parc de 2,5 hectares avec une île privée, il offre 1.235 m² sur quatre niveaux. Salons majestueux, treize chambres avec salles d’eau, espace bien-être, salle de réunion et dépendances complètent ce bien d’exception. Une opportunité rare pour une résidence privée ou un projet hôtelier et événementiel.

Réf: VP6-340.

Prix: € 2.977.000

Cognac

Located at the gates of Cognac in the town of Jarnac, this historic 19th century château was designed by Henri Parent and benefits from an exceptional setting. Nestled in a 2.5-hectare park, it offers 1,235 sq.m. of living space on 4 levels. It is in exceptional condition and features majestic reception rooms, 13 bedrooms with en-suite bathrooms, a wellness area, a meeting room, and outbuildings. Suitable both for a grand private residence or a hospitality business. Ref: VP6-340.

Price: € 2,977,000

Sainte-Marie-de-Ré

Exceptionnelle maison d’architecte à deux pas de l’océan, dans un quartier prisé. La maison principale s’ouvre sur un bassin paysagé avant de dévoiler un hall vitré avec vue sur le jardin et la piscine. Vaste pièce de vie de 96 m² avec cuisine équipée, salon et salle à manger, entourée de patios végétalisés. Côté nuit, trois chambres avec salles d’eau et une suite parentale. Bureau, cellier et garage. Jardin orienté sud avec terrasses, piscine et bar couvert. Maison d’amis avec salon, cuisine, deux chambres, salle d’eau et spa. Réf: VP3-346

Prix: € 2.982.000

Sainte-Marie-de-Ré

This exceptional architect-designed home is located just a few steps from the ocean. The main house opens onto a landscaped water feature before revealing a glass entrance hall with views of the garden and pool. The vast living space includes a fully equipped kitchen, a living room, a dining area surrounded by patios, 3 bedrooms with en-suite bathrooms and a master suite. Study. Cellar. Garage. South-facing garden with terraces, pool, and covered bar. Guest house with living room, kitchen, 2 bedrooms, bathroom and spa. Ref: VP3-346

Price: € 2,982,000

CÔTE

Saint-Martin-de-Ré

Splendide bâtisse partiellement édifiée au XVIIIe siècle, alliant charme et authenticité se composant d’une entrée sous porche, d’un salon, d’une salle à manger, d’une cuisine, une arrière-cuisine et un second salon de réception. L’aile nuit comprend six chambres, trois salles d’eau et une salle de bain. L’extérieur est agrémenté d’un vaste préau/cuisine d’été qui prolonge l’espace de vie, d’une piscine chauffée, d’un pool house, d’un atelier, d’une cave et d’un pigeonnier. Domaine clos de murs sur 3,5 ha avec vue sur l’océan. Réf: VP3-585

Prix: € 4.920.000

Saint-Martin-de-Ré

This splendid historic building dates back to the 18th century and includes a porch, a living room, a dining room, a kitchen, a scullery, a sitting room, 6 bedrooms and 4 bathrooms. The charming property is surrounded by fully enclosed grounds of 3.5 ha including a large covered terrace with summer kitchen, a heated swimming pool, a pool house, a workshop, a cellar and a dovecote. Panoramic ocean views.

Ref: VP3-585

Price: € 4,920,000

La Rochelle

Exclusivité. Propriété d’exception de 560 m² sur deux niveaux, en première ligne face à l’océan. Les vastes espaces de vie, lumineux et ouverts, comprennent une cuisine équipée donnant sur le jardin. Côté nuit, six chambres avec salles d’eau, dont une suite parentale avec terrasse de 200 m² et vue panoramique. Couloir de nage intérieur, espace jeux, bureau, buanderie et cave à vin, ajoutent une dimension prestigieuse à cette demeure unique. Réf: VP2-876

Prix: € 5.775.000

La Rochelle

Sole agent. This exceptional 560 sq.m. property benefits from a unique oceanfront location. It offers spacious, light-filled living rooms, an open fully equipped kitchen opening onto the garden. 6 bedroom suites incl. a master suite with a 200 sq.m. terrace and panoramic ocean views, an indoor pool, a games room, a study, a laundry and a wine cellar. A rare opportunity. Ref: VP2-876

Price: € 5,775,000

La Rochelle

Hôtel particulier de 1850, édifié par la famille Delmas et légué à Léonce Vieljeux. Passée la cour d’honneur, l’entrée dessert un vestibule, un double séjour et une cuisine séparée. Le majestueux escalier mène à deux chambres, un bureau et salles d’eau au premier étage, puis à deux chambres, un bureau et des pièces annexes au second. Une dépendance avec espace de vie, bar et chambre complète l’ensemble, avec garage et jardin. Réf: VP2-1119

Prix: € 2.940.000

La Rochelle

This historic mansion dates from 1850 and has been originally built by the Delmas family and later been inherited by Léonce Vieljeux. The front courtyard opens onto an entrance hall with vestibule, a double living room, a separate kitchen, 4 bedrooms, several bathrooms, a study and additional rooms. Separate annex with living room, bar, and bedroom. Garage. Landscaped garden. An utterly charming property.

Ref: VP2-1119

Price: € 2,940,000

CÔTE

Sud de Nantes

A Vertou, au bord de la Sèvre, belle propriété rénovée d’une surface habitable de 253 m² composée de deux salons, une salle à manger-cuisine, 4 chambres dont 2 en suite. Dépendances. L’ensemble sur un parc boisé de 4.320m². Réf: NA3-1497

Prix: € 1.990.000

South of Nantes

This highly elegant historic mansion benefits from a privileged waterfront location in Vertou on the Sèvre river. Sitting in mature landscaped grounds of 4,320 sq.m., it offers 253 sq.m. of living space including 2 living rooms, a separate fully equipped kitchen, 4 bedrooms and 3 bathrooms. The property also comprises outbuildings. Ref: NA3-1497

Price: € 1,990,000

Angers

Magnifique demeure du XVe siècle, avec ascenseur, d’environ 334 m² située à 15 mins du centre d’Angers, sur un vaste parc arboré de plus de 4.000 m² avec piscine et dépendances. Elle propose de belles pièces de vie lumineuses, une cuisine entièrement aménagée et équipée, une suite parentale, 4 chambres et 3 salles d’eau. Une annexe en pierre de 57 m² récemment aménagée en deux pièces supplémentaires offre en plus diverses possibilités d’utilisation. DPE : D / D. Réf : NA3-1526

Prix: € 1.499.000 FAI

Angers

This magnificent 15th century residence with private elevator and 334 sq.m. of living space is located only 15 minutes from the town center of Angers. Sitting on mature grounds of over 4,000 sq.m. with swimming pool and outbuildings, the historic home features spacious, light-filled living rooms, a fully equipped kitchen, a master suite, 4 bedrooms and 3 bathrooms. 57 sq.m. outbuilding with 2 recently renovated bedrooms. Réf: NA3-1526

Price: € 1,499,000 FAI

Proche de La Baule

Face à la baie de La Baule, somptueuse propriété avec accès direct à la plage. Entièrement rénovée en 2011, la demeure s’érige sur un jardin arboré de 1.210 m² environ ; Vastes réceptions donnant sur la terrasse face à la mer. Huit suites parentales au total. Piscine, annexes et garage. Réf: BR3-691

Prix: € 8.950.000

Near La Baule

This sumptuous oceanfront property is facing the Bay of La Baule and has been completely renovated in 2011 using only high-end materials. Sitting on landscaped grounds of 1,208 sq.m., it offers spacious reception rooms opening onto an oceanfront terrace and 8 bedroom suites. Direct beach access. Swimming pool. Outbuildings. Garage. Ref: BR3-691

Price: € 8,950,000

Morbihan - Ile

Privée

Au coeur de la Ria d’Étel, île privée à 10 minutes de la côte. Sur 3,6 hectares, elle abrite une charmante maison en pierre d’environ 140 m² raccordée aux réseaux d’eau et d’électricité du continent. Belle pièce à vivre d’environ 60 m² avec cheminée à insert et jolie vue sur la mer, 4 chambres et 3 salles d’eau. Espaces de stockage, plage et ponton privatifs. Réf: BR2-681

Prix: € 2.780.000

Morbihan

- Private Island

Situated in the heart of the Ria d’Étel, this private island is located approx. 10 minutes from the main coast. Comprising 3.6 hectares, it features a charming country house of approximately 140 sq.m. connected to the mainland’s water/electricity supply. The home includes a beautiful living room of approx. 60 sq.m. with fireplace and panoramic sea views, 4 bedrooms and 3 bathrooms. Storage space. Private beach. Pontoon. A very rare opportunity. Ref: BR2-681

Price: € 2,780,000

Golfe du Morbihan

Arradon. Située dans un environnement naturel protégé, véritable hâvre de paix où se mêlent ambiances maritime et champêtre. Construite en pierre en 1990, la maison offre un confort total avec des pièces lumineuses et une atmosphère chaleureuse. 5 chambres au total dont une en rez-de-chaussée. Implantée sur un terrain de 8.300 m² avec arbres fruitiers et espace boisé, cette propriété séduira les amoureux de nature en quête de sérénité. Réf: BR2-838

Prix: € 2.756.000

Gulf of Morbihan

Built from natural stone in 1990, this charming country house benefits from a prime location with direct sea frontage. It comprises a light-filled living room with fireplace and open kitchen opening onto the garden and the sea beyond, 5 bedrooms and 2 bathrooms. The landscaped grounds encompass 8,300 sq.m. and feature mature fruit trees and woodland. Ref: BR2-838

Price: € 2,756,000

Proche de Brest

Exclusivite ; Maison rénovée de plus de 400 m² avec très belle vue mer. Grand salon séjour ouvert par de larges baies, cuisine A/E, terrasse. Vaste piscine couverte. Deux chambres, deux suites et une chambre principale avec vue panoramique. En rez-dejardin, un grand bureau, un atelier et une pièce technique. Grand parc, accès mer, cadre exceptionnel. Réf: BR1-615

Prix: € 4.350.000

Near Brest

Sole Agent. Located in Le Conquet, this contemporary 400 sq.m. home offers breathtaking seaviews. It comprises a spacious living room opening onto a large deck, 6 bedrooms, an indoor swimming pool, a study, a workshop and a technical room. Sitting in a large park, it offers direct sea access and a truly exceptional setting. Ref: BR1-615

Price: € 4,350,000

Baie du Mont St Michel

Cette villa contemporaine neuve aux prestations raffinées profile en position dominante d’une vue exceptionnelle avec un accès au GR34. Sous-sol total, vastes espaces de vie, 5 chambres, 5 salles d’eau, espace de travail, mouillage. Réf: CM1-1173

Prix: € 3.050.000

Bay of Mont St Michel

This newly built contemporary villa benefits from high-end amenities and a dominant position offering exceptional views with access to the GR34 hiking trail. It comprises a full basement, large living spaces, 5 bedrooms, 5 bathrooms, work space and a mooring. Ref: CM1-1173

Price: € 3,050,000

Pleneuf Val Andre

Sur les hauteurs du Val-André, cette propriété du début du 20ème siècle avec son annexe propose une vue mer panoramique. La maison principale domine la mer et offre au rez-de-chaussée une cuisine indépendante et un salon /séjour. 4 chambres, chacune avec un point d’eau dont une avec un balcon, sont réparties sur les 2 étages. L’annexe propose deux chambres elles aussi avec un point d’eau. L’ensemble est complété par un sous-sol total et un garage indépendant. Une vue à couper le souffle!

Réf: CM1-1156

Prix: € 1.785.000

Pleneuf Val Andre

This historic property dates from the early 20th century and benefits from a dominant position on the heights of Val-André offering panoramic sea views. The main house overlooks the sea and offers a separate dine-in kitchen, a living room, 4 bedrooms and several bathrooms. The annex comprises 2 further bedrooms. Basement. Separate garage. Breathtaking panoramic views. Ref: CM1-1156

Price: € 1,785,000

Mouvaux

Exclusivité. Splendide hôtel particulier entièrement rénové sur une incroyable parcelle de 5.649 m². Double séjour traversant avec 2 cheminées feu de bois, cuisine plein sud, 6 chambres avec salles de bains/douches, salle de jeux, bureau. 4 garages, caves, parkings. Rénovation haut de gamme. Un havre de paix au charme unique. Réf: NF1-3932

Prix: € 2.500.000

Mouvaux

Sole agent. This stunning historic mansion has benefited from a complete renovation and sits on landscaped grounds of 5,649 sq.m. It comprises a light-filled living room with 2 fireplaces, a south-facing kitchen, 6 bedrooms with en-suite bathrooms, a games room and a study. 4 garages. Cellars. Parking spaces. High-end amenities throughout. A haven of peace with unique charm. Ref: NF1-3932

Price: € 2,500,000

Lille Royale

Rare et sublime hôtel particulier du XVIIe siècle, situé dans une des plus belles rues du Vieux Lille. Accès par une élégante porte cochère, cour pavée, et 2 garages. L’intérieur offre des salons ornés de boiseries Louis XVI, cuisine équipée avec carrelages anciens, et des parquets en chêne massif. À l’étage, suite parentale, plusieurs chambres avec salles de bains privatives, et une salle de jeux. Jardin paisible, caves, et emplacement exceptionnel à proximité des écoles, transports, et boutiques chics du Vieux Lille.

Réf: NF1-4679

Prix: € 3.535.000

Lille Royale

This exceptional, elegant 17th century mansion is located in one of the most beautiful and sought-after streets of Vieux Lille. The property is accessed via an elegant carriage entrance leading onto a paved front courtyard with 2 garages. It features sophisticated living rooms with Louis XVI wood paneling, a charming kitchen with historic tiling and solid oak parquet floors, a master suite, numerous bedrooms suites and a games room. Secluded garden. Cellars. Exceptional location close to schools, transport, and high-end shopping of Vieux Lille. Ref: NF1-4679

Price: € 3,535,000

Le Touquet Forêt

Spacieuse Villa “Quetelart” lumineuse et contemporaine. Elle offre un séjour chaleureux avec cheminée et grandes ouvertures menant à une vaste terrasse. 1 suite parentale au rez-de-chaussée et 3 chambres à l’étage composent l’espace nuit. Terrasses, boulodrome et piscine sur une parcelle de plus de 1.800 m². Point d’orgue, en position dominante, elle surplombe la forêt offrant un incroyable panorama. Garage.

Réf: TO3-483

Prix: € 2.400.000

Le Touquet Forêt

This spacious, light-filled contemporary villa features a cozy living room with fireplace and french doors opening onto a vast terrace, a master suite and 3 further bedrooms. Grounds of more than 1,800 sq.m. including terraces, a bowling green and swimming pool. Dominant position overlooking the forest and offering incredible panoramic views. Garage. Ref: TO3-483

Price: € 2,400,000

Le Touquet Forêt

Superbe villa de près de 360 m² construite en 1983 par l’architecte Vanhems. Elle se développe sur 3 niveaux et est érigée sur un terrain de 2.500 m². Alliant contemporain et classique, cette villa aux volumes généreux est idéale pour une vie familiale avec ses 5 chambres, dont 3 de plain-pied. Garage 2 voitures et sous sol complet. Réf: TO3-482

Prix: € 3.030.000

Le Touquet Forêt

This superb contemporary villa offers aprox. 360 sq.m. of living space and was built in 1983 by renowned architect Vanhems. Sitting on grounds of 2,500 sq.m., it offers spacious, light-filled living- and dining rooms with a fully equipped kitchen, 5 bedrooms, and numerous terraces. 2-car garage. Full basement. Ref: TO3-482

Price: € 3,030,000

Charbonnières-les-Bains - Rhône

Cette jolie maison bourgeoise de 340 m², située à Charbonnières-les-Bains, rénovée avec goût, est baignée de lumière et entourée d’un jardin avec piscine et terrasses. Elle comprend un vaste séjour, une cuisine équipée, une suite parentale, un espace enfants, et un dernier étage avec une salle de détente et une buanderie. Une suite indépendante et un espace bureaux de 150 m² entièrement aménagé complètent ce bien. Garage, cave, parking et terrain de pétanque viennent parfaire cette propriété unique, entièrement meublée. Réf: AK2-4992

Prix: € 3.900.000

Charbonnières-les-Bains - Rhône

This charming historic 340 sq.m. home is located in a prime position in Charbonnièresles-Bains, and has benefited from a tasteful renovation. Surrounded by a landscaped garden with pool and terraces, it comprises a spacious living room, a fully equipped kitchen, a master suite, a children’s area, and a top floor with a wellness area and laundry. Independent guest studio. Fully furnished 150 sq.m. office space. Garage. Cellar. Parking space. Pétanque court. Sold fully furnished. Ref: AK2-4992

Price: € 3,900,000

Dijon - Bourgogne

Hôtel Particulier XIXème de luxe. Au cœur de Dijon, et proche des vignobles de grands crus de Bourgogne découvrez cette somptueuse propriété d’une surface de 677 m² sur son terrain clos et arboré de 1.180 m² avec piscine extérieure chauffée et son splendide caveau de dégustations de grands crus. Equipements de très haut standing, emplacement premium et beauté architecturale caractérisent cette propriété d’exception. Réf: AK2-5014

Prix: € 2.990.000

Dijon - Bourgogne

Located in the heart of Dijon and close to Burgundy’s prestigious Grand Cru vineyards, this sumptuous historic 677 sq.m. mansion is surrounded by gated and landscaped grounds of 1,180 sq.m. including a heated outdoor pool and a magnificent wine cellar with tasting room. This exceptional estate features high-end amenities, a prime location, and remarkable architectural details. Ref: AK2-5014

Price: € 2,990,000

Lyon 4e - Croix Rousse

Située dans un quartier résidentiel de la Croix Rousse, cette maison bourgeoise climatisée allie élégance classique et confort moderne. Son jardin paysager avec piscine chauffée et terrasses aménagées offre un cadre rare. Rénovée par un architecte lyonnais, elle propose de vastes espaces de réception, une cuisine haut de gamme et une suite parentale avec dressing. Trois chambres, une family room et une cave à vin complètent ce bien, doté de trois stationnements, dont deux avec borne électrique.

Réf: AK2-4955

Prix: € 2.990.000

Lyon 4th - Croix-Rousse

Located in a residential area of Croix Rousse, this historic home blends classic elegance with contemporary amenities. Sitting in a landscaped garden with heated pool and numerous terraces, it has benefited from a complete renovation by a renowned Lyon-based architect. It features spacious reception areas, a high-end kitchen, a master suite with dressing room, 3 additional bedrooms, a family room and a wine cellar. 3 parking spaces. 2 EV charging stations. Ref: AK2-4955

Price: € 2,990,000

Lyon 6e - Parc de la Tête d’Or

Dans un ancien hôtel particulier Belle Époque, ce prestigieux appartement de 204 m² rénové offre une vaste pièce de vie ouvrant sur une terrasse de 50 m² et une cuisine indépendante équipée. L’espace nuit comprend une suite parentale, une chambre en rotonde avec vue sur le parc de la Tête d’Or, une troisième chambre et deux salles d’eau. Climatisé, il dispose de deux garages et d’une cave, en première ligne du Boulevard des Belges. Réf: AK2-5093

Prix: € 3.000.000

Lyon 6th - Tête d’Or Park

Located in a converted Belle Époque mansion, this luxurious, fully renovated 204 sq.m. apartment features a spacious living area opening onto a 50 sq.m. terrace, a fully equipped independent kitchen, a master suite, a bedroom in a rotunda offering views of the Tête d’Or Park, a third bedroom and 2 bathrooms. Fully air-conditioned. 2 garages. Cellar. Perfect location in the Boulevard des Belges. Ref: AK2-5093

Price: € 3,000,000

Annecy-Le-Vieux

Sublime villa de 300 m² offrant une vue imprenable sur le lac d’Annecy et les montagnes environnantes. Située sur un terrain paysager de 1.800 m², elle comprend 5 chambres, dont 2 en suite. Ses prestations de haute qualité incluent une piscine de 16x3 m, une salle de cinéma, une salle de sport indépendante avec douche, ainsi qu’un garage. Le système domotique de pointe assure confort et gestion intelligente de la propriété. Réf: OK1-1742

Prix: € 6.500.000

Annecy-Le-Vieux

This sublime 300 sq.m. villa offers breathtaking views of Lake Annecy and the surrounding mountains. Set on 1,800 sq.m. of landscaped grounds, it features spacious living/dining rooms, a fully equipped kitchen and 5 bedrooms, including 2 master suites. High-end amenities include a 16x3 meter swimming pool, a home cinema, an independent gym with shower and a garage. State-of-the-art home automation system. Ref: OK1-1742

Price: € 6,500,000

Annecy-Le-Vieux

Villa d’exception de 511 m² (311 m² Carrez), entièrement rénovée en 2024, offrant une vue imprenable sur le lac, le petit port et la ville. Conçue avec des matériaux haut de gamme, elle propose un vaste séjour avec salle à manger et cuisine ouverte, donnant sur une terrasse avec cheminée. Elle dispose de 3 suites, une chambre et une salle de bain. Espace détente avec piscine, cinéma, hammam/sauna, jacuzzi, salle de sport, et cave à vin. Réf: OK1-1865

Prix: € 5.700.000

Annecy-Le-Vieux

This exceptional 511 sq.m. villa has benefited from a complete renovation in 2024 and offers uninterrupted views over the lake, the charming little port and the town. Designed with top-of-the-line materials, it features a spacious living room with dining area and open kitchen opening onto a terrace with fireplace, 3 master suites and an additional bedroom and bathroom. Wellness area with swimming pool, home cinema, hammam/sauna, jacuzzi, gym and wine cellar. Ref: OK1-1865

Price: € 5,700,000

Talloires-Montmin

Villa d’architecte rénovée en 2017, offrant 229,60 m² (287,36 m² utiles) avec vue panoramique sur le lac et les montagnes. Elle comprend un bureau, un studio indépendant, un séjour avec cheminée, salle à manger et cuisine, donnant sur une terrasse de 29 m². La suite parentale avec dressing et salle de douche se situe également à ce niveau. À l’étage, deux chambres, une salle de jeux, une salle de bain et une buanderie. L’extérieur propose une terrasse de 84 m² avec jacuzzi et un terrain de 6.817 m² avec cascades et bassin. Réf: OK1-1732

Prix: € 2.790.000

Talloires-Montmin

This architect-designed villa has undergone a full renovation in 2017, offering 229.60 sq.m. of living space and panoramic views over the lake and the mountains. It comprises a study, an independent studio, a living room with fireplace, a dining room and kitchen opening onto a 29 sq.m. terrace, a master suite with dressing room and bathroom, 2 further bedrooms, a game room, a bathroom and a utility room. The grounds comprise 6,817 sq.m. incl. a 84 sq.m. terrace with jacuzzi, waterfalls and pond. Ref: OK1-1732

Price: € 2,790,000

Veyrier-du-Lac

Propriété d’exception de 601 m² (442 m² habitables) sur 4.000 m² de terrain, offrant une vue panoramique sur le lac d’Annecy. Conçue pour maximiser cette perspective, elle allie matériaux haut de gamme et finitions remarquables. Cinq chambres, six salles de bains, vastes espaces de vie lumineux, piscine à débordement, salle de sport, appartement indépendant et domotique complètent ce bien aux prestations soignées.

Réf: OK1-1067

Prix: € 9.900.000

Veyrier-du-Lac

This exceptional 601 sq.m. property is sitting on grounds of 4,000 sq.m. and offers panoramic views over Lake Annecy. It combines top-of-the-line materials with highend finishes and a stunning location offering 5 bedrooms, 6 bathrooms, spacious, light-filled living rooms, an infinity pool, a gym, a separate guest apartment and a home automation system. Ref: OK1-1067

Price: € 9,900,000

Evian

Située en plein cœur du célèbre parcours de golf LPGA “Amundi Evian Championship”, cette villa d’architecte d’une surface de 266 m² avec vue panoramique sur le lac Léman ainsi que sur la côte suisse, dispose d’une entrée, de 6 chambres, 5 salles de bains, d’un vaste salon-séjour de 75 m² lumineux, ouvert sur une cuisine de marque, d’une salle de cinéma de 30 m² et d’une grande terrasse exposée Sud/Ouest, le tout édifié sur une parcelle de terrain arborée d’une surface de 3325 m² avec piscine chauffée de 10 m x 4 m. Réf: EV1-1321

Prix: € 2.990.000

Evian

Located in the heart of the famous LPGA “Amundi Evian Championship” golf course, this architect-designed villa offers 266 sq.m. of living space and panoramic views of Lake Geneva and the Swiss coastline. It features an entrance hall, 6 bedrooms, 5 bathrooms, a spacious 75 sq.m. light-filled living/dining room with an open high-end kitchen, a 30 sq.m. home cinema and a large south-west facing terrace. The property is sitting on tree-lined grounds of 3,325 sq.m., including a heated 10x4m swimming pool. Ref: EV1-1321

Price: € 2,990,000

Evian

Villa d’architecte au milieu de l’iconique LPGA AMUNDI EVIAN CHAMPIONSHIP. Surface 210 m². Terrain 1.000 m². 1 entrée, 1 cuisine « haut de gamme », 1 séjour, 1 terrasse avec vue sur le lac, la Suisse et le golf. 4 chambres, 3 salles de bains, 1 bureau, 1 cave à vin climatisée, 1 salle de cinéma, 1 toit-terrasse (solarium), 1 cuisine d’été, 1 piscine à débordement chauffée, 2 terrasses et 1 local pour les chariots de golf. Garage double, 4 places de parking. Climatisation et pompe à chaleur. Le terrain est clos, paysagé et sécurisé. Réf: EV1-1335

Prix: € 2.500.000

Evian

Located in the heart of the famous LPGA “Amundi Evian Championship” golf course, this architect-designed villa offers 210 sq.m. of living space on grounds of 1,000 sq.m. It comprises an entrance hall, a high-end kitchen, a living room, a terrace with views of the lake, Switzerland and the golf course. 4 bedrooms, 3 bathrooms, a study, a climatecontrolled wine cellar, a home cinema, a rooftop terrace (solarium), a summer kitchen, a heated infinity pool, 2 terraces, and a golf cart storage room. Double garage. 4 parking spaces. A/C and heat pump. Fully fenced and secure. Ref: EV1-1335 Price: € 2,500,000

Evian

Située sur les quais, cette demeure emblématique et historique d’Evian allie l’architecture thermale du début du XXème siècle à l’élégance et au confort contemporain. Au sein d’un jardin paysager et sécurisé de 2.653 m², la demeure entièrement rénovée de 617 m² utiles comprend 6 suites, des salons raffinés et un ascenseur desservant chaque niveau. Cette villa d’exception conjugue confort et prestige. Terrasses, vues imprenables, piscine, cuisine professionnelle et garages complètent ce bien d’exception. Réf: EV1-1406

Prix: € 6.700.000

Evian

Located on the quays of Evian, this iconic historic property combines early 20th century architecture with timeless elegance and contemporary amenities. Set within landscaped and secure grounds of 2,653 sq.m., the fully renovated 617 sq.m. mansion includes 6 bedroom suites, refined living rooms and a private elevator serving all floors. Other noteworthy features include several terraces, breathtaking views, a pool, a professional kitchen and garages. Ref: EV1-1406

Price: € 6,700,000

Proche Genève

Exceptionnel et unique domaine privé « pieds dans l’eau » face à la Suisse. La demeure principale (Manoir), entièrement restaurée selon des standards ultra-luxueux, utilisant des matériaux et des finitions rares jouit de plusieurs dépendances (un espace wellness, maisons pour le personnel et marina) au sein d’un parc d’environ 2,2 ha, d’un port privé, d’une AOT permettant l’amarrage de bateaux jusqu’à 55 pieds. Possibilité d’acquérir la propriété voisine et de construire une maison supplémentaire de 2.155 m². Réf: LL1-462

Prix: € 38.900.000

Near Geneva

This exceptional, truly unique waterfront estate offers breathtaking panoramic views over the lake towards Switzerland. The historic manor has been fully restored to ultraluxurious standards using only the finest materials. The property comprises aprox. 2.2 ha of landscaped grounds including several outbuildings, a wellness area, staff houses and a marina with a private dock & mooring for boats up to 55 feet. Option to acquire the neighboring property and build an additional 2,155 sq.m. house. Ref: LL1-462

Price: € 38,900,000

Collonges-sous-Salève

Nichée à seulement 10 minutes de Genève et à proximité immédiate de la frontière, cette élégante résidence des années 1930 s’étend sur environ 403 m² de surface habitable (536 m² au total). Comportant 8 chambres et 6 salles de bains, elle représente une harmonie parfaite entre le charme d’antan et le confort contemporain. Idéalement située à proximité du village, cette propriété offre un cadre serein tout en garantissant un accès facile aux commodités locales et aux attractions de la région genevoise. Réf: DI1-219

Prix: € 3.780.000

Collonges-sous-Salève

Located just 10 minutes from Geneva and in immediate proximity to the Swiss border, this elegant 1930s residence comprises approx. 403 sq.m. of living space (536 sq.m. in total). Featuring 8 bedrooms and 6 bathrooms, it offers a perfect blend of historic charm and contemporary comfort. Ideally situated near the village, this property provides a serene setting while ensuring easy access to local amenities and attractions in the Geneva region. Ref: DI1-219

Price: € 3,780,000

Divonne - Centre

Découvrez cette propriété d’exception, nichée au cœur de Divonne-les-Bains, à seulement cinq minutes de la frontière suisse. Ce majestueux château du XVIIIe siècle, entièrement rénové, s’étend sur environ 450 m², dont 350 m² de surface habitable. Érigé dans un écrin de verdure clos, il propose sept chambres, une suite parentale et de spacieux espaces de vie baignés de lumière. Les équipements de cette demeure incluent une piscine, une terrasse agrémentée d’un jacuzzi, une cave à vin d’exception et un sous-sol voûté Réf: DI1-083 Prix: € 2.500.000

Divonne - Center

This exceptional historic property is situated in the heart of Divonne-les-Bains, just a few minutes from the Swiss border. The fully renovated 18th century château offers approx. 350 sq.m. of living space. Nestled in lush, enclosed grounds, it features 7 bedrooms, a master suite and light-filled living rooms. Amenities include a swimming pool, a terrace with jacuzzi, an exquisite wine cellar and a vaulted basement. High-end features throughout. Ref: DI1-083 Price: € 2,500,000

Mont-d’Arbois

Le Penthouse Canopy, magnifique duplex situé au Mont-d’Arbois, offre une vue à couper le souffle sur la vallée de Megève. Il comprend une suite parentale avec balcon et salle de bains en suite, deux chambres doubles avec salle de douche commune et un dortoir avec salle de douche attenante. L’étage supérieur dispose d’une cuisine équipée avec balcon, d’un séjour avec terrasse et d’un salon avec cheminée. Un ascenseur dessert une cave, un local à skis et un espace bien-être avec hammam, sauna et fitness. Surface habitable : 192 m². Réf: PM1-559

Prix: € 3.950.000

Mont-d’Arbois

The Canopy Penthouse, a stunning duplex located in Mont-d’Arbois, offers breathtaking views over the Megève valley. It features a master suite with a balcony and en-suite bathroom, 2 double bedrooms with a shared shower room, and a dormitory with its own en-suite shower room. The upper floor includes a fully equipped kitchen with a balcony, a living area with a terrace, and a lounge with a fireplace. An elevator provides access to a wine cellar, a ski room, and a wellness area with hammam, sauna, and fitness room. 192 sq.m. of living space. Ref: PM1-559

Price: € 3,950,000

Mont D’Arbois

Location. Niché au Mont d’Arbois, en bordure du golf et à proximité des pistes de ski, le Chalet (O)urs allie luxe et confort pour 10 adultes et 4 enfants. Il dispose de quatre chambres en suite, d’une family room et d’une suite parentale. La pièce de vie est composée d’une cuisine équipée, d’une élégante salle à manger et d’un vaste triple salon, agrémenté d’une cheminée centrale. Un espace bien-être est proposé avec piscine, sauna, hammam, salle de massage et home cinéma. Un ski-room et un ascenseur complètent le bien. Réf: PM1-571

Prix: € 30.000 à € 60.000 par semaine

Mont D’Arbois

Rental. Nestled in Mont d’Arbois, on the edge of the golf course and close to the ski slopes, Chalet (O)urs combines luxury and comfort for 10 adults and 4 children. It features 4 en-suite bedrooms, a family room, and a master suite. The living area includes a fully equipped kitchen, an elegant dining room, and a spacious triple lounge with a central fireplace. A wellness area offers a swimming pool, sauna, hammam, massage room, and home cinema. Ski room. Private elevator. Ref: PM1-571

Price: € 30,000 to € 60,000 per week

Courchevel Moriond

Ce penthouse de 218 m² à Courchevel Moriond offre des prestations haut de gamme dans une résidence ski aux pieds avec vue sur les montagnes. Il comprend 6 pièces, dont un salon lumineux avec cuisine équipée, 5 chambres, dont 1 dortoir, une salle de bain et 4 salles d’eau privatives. Les résidents bénéficient d’une salle de loisirs avec billard et baby-foot. Un casier à skis est à votre disposition, et un box sécurisé est prévu pour le stationnement. Un cadre alliant modernité, confort et luxe en plein cœur des Alpes. Réf: PC4-173

Prix: € 5.690.000

Courchevel Moriond

This 218 sq.m. penthouse in Courchevel Moriond offers high-end amenities in a ski-in, ski-out residence with stunning mountain views. It features 6 rooms, including a bright living room with a fully equipped kitchen, 5 bedrooms (one dormitory), a bathroom, and 4 en-suite bathrooms. Residents can enjoy a leisure room with a pool table and foosball. A ski locker is available, along with a secure private parking space. A perfect blend of modernity, comfort, and luxury in the heart of the Alps. Ref: PC4-173

Price: € 5,690,000

15 min. de Courchevel 1850

Location. Le Chalet Alpina, de style traditionnel, est situé dans un quartier calme à moins de 100 mètres des pistes de ski et à environ 15 minutes à pied du centre de Courchevel 1850. Il comprend un grand salon avec cheminée, une salle à manger, une cuisine équipée, 4 chambres en suite et un ski room avec sèche-chaussures. Réparti sur trois niveaux, il dispose d’un balcon ainsi que d’une terrasse avec un bain norvégien. Son emplacement privilégié et son atmosphère chaleureuse en font un choix idéal pour un séjour à Courchevel. Réf: PC4-099

Prix : À partir de € 20.000 par semaine

15 min. from Courchevel 1850

Rental. Chalet Alpina, with its traditional style, is located in a quiet area less than 100 meters from the ski slopes and about a 15-minute walk from the center of Courchevel 1850. It features a spacious living room with fireplace, a dining room, a fully equipped kitchen, 4 en-suite bedrooms, and a ski room with boot warmers. Spread over 3 levels, it offers a balcony as well as a terrace with a Nordic bath. Its prime location and cozy atmosphere make it an ideal choice for a stay in Courchevel. Ref: PC4-099

Price: From € 20,000 per week

Méribel

Situé à Méribel, ce chalet d’exception offre un accès direct au domaine skiable des 3 Vallées, au pied de la piste Hulotte et proche du télésiège de Morel. Commerces et restaurants sont accessibles à moins de 100 mètres. Construit en 2019, il allie modernité et tradition et peut accueillir 14 personnes. Le salon avec cheminée s’ouvre sur une terrasse en L. Il dispose de 7 chambres, dont une suite parentale et une chambre familiale. Un espace détente est proposé avec coin jeu, jacuzzi et home cinéma. Réf: ME1-225

Prix: € 8.000.000

Méribel

Located in Méribel, this exceptional chalet offers direct access to the 3 Valleys ski area, at the foot of the Hulotte slope and close to the Morel chairlift. Shops and restaurants are within 100 meters. Built in 2019, it combines modernity and tradition and can accommodate 14 guests. The living room with a fireplace opens onto an L-shaped terrace. It features 7 bedrooms, including a master suite and a family room. A relaxation area is available with a play corner, jacuzzi, and home cinema. Ref: ME1-225

Price: € 8,000,000

Méribel

Location. Le Chalet Cristal, situé sur la route des chalets à Méribel, à 1.600 m d’altitude, offre un accès direct aux pistes 100% ski in - ski out. Conçu pour 14 personnes, il allie confort et élégance. Son vaste espace de vie avec plafond cathédrale, cuisine semiouverte et terrasse ensoleillée crée une ambiance chaleureuse. Il dispose de 5 chambres, dont 3 family rooms avec terrasses et 1 grande suite parentale avec 2 chambres. L’espace bien-être inclut piscine, sauna, hammam et bain froid. Un home cinéma, un ski room et un garage complètent ce chalet exclusif. Réf: ME1-243 Prix : € 45.900 à € 95.200 par semaine

Méribel

Rental. À Chalet Crystal, located on the Route des Chalets in Méribel at an altitude of 1,600 meters, is 100% ski-in/ski-out. Designed for 14 guests, it combines comfort and elegance. Its spacious living area, featuring a cathedral ceiling, a semi-open kitchen, and a sunlit terrace creates a warm and inviting atmosphere. It includes 5 bedrooms, including 3 family rooms with terraces and a large master suite with 2 bedrooms. The wellness area features a swimming pool, a sauna, a hammam and a plunge bath. Home cinema. Ski room. Garage. Ref: ME1-243 Price: € 45,900 to € 95,200 per week

Chamonix

Un véritable havre de paix niché au cœur d’une nature préservée. Cette magnifique ferme, entourée par une forêt paisible et offrant une vue imprenable sur les Alpes, constitue un refuge captivant sur environ 6 hectares de terrain, dont une grande partie est dédiée à une végétation luxuriante. En plus de la charmante ferme rénovée en 2012, la propriété comprend un mazot avec 2 chambres, ajoutant une touche supplémentaire d’attrait à l’ensemble. De plus, vous pourrez profiter d’une piscine privée, un lieu idéal pour vous prélasser. Réf: CH3-1379.

Prix: € 4.500.000

Chamonix

This property is a true haven of peace nestled in the heart of the unspoilt countryside. This magnificent farmhouse, surrounded by a serene forest and offering breathtaking views of the Alps, provides a captivating retreat with lush grounds of approx. 6 hectares. In addition to the charming farmhouse that has been renovated in 2012, the property also features a guest house with 2 bedrooms. Private swimming pool.

Ref: CH3-1379.

Price: € 4,500,000

Chamonix - Clos du Savoy

Situé dans le quartier exclusif et recherché du Clos du Savoy, un chalet de prestige avec 7 chambres, 8 salles de bains et une superficie de plus de 640 m². Cette propriété orientée sud-est bénéficie d’une vue panoramique sur le massif du Mont-Blanc et profite d’un ensoleillement toute la journée, le centre-ville de Chamonix est à seulement quelques minutes à pied. Avec 597 m² habitable, ce chalet construit en 2018 peut accueillir jusqu’à 14 personnes avec un accès direct aux pistes de ski du Savoy et du Brévent depuis le jardin. Réf: CH3-1251

Prix: € 12.225.000

Chamonix - Clos du Savoy

Located in the exclusive and sought-after area of Clos du Savoy, this luxurious property offers 640 sq.m. of living area incl. 7 bedrooms and 8 bathrooms. The southeast facing property benefits from panoramic views of the Mont-Blanc mountain range and sun all day long. The center of Chamonix is only a few minutes away. This recently built chalet can welcome up to 14 guests in comfort and style and offers direct access to the ski slopes of Le Savoy and Le Brévent from its garden. Ref: CH3-1251

Price: € 12,225,000

Paris 17ème - Parc Monceau

Vente avec réserve d’usufruit 7 ans, couple de 86 et 87 ans. Appartement bourgeois traversant de 156 m² au 3ème étage d’un bel immeuble haussmannien avec ascenseur. Charme de l’ancien: moulures, parquet chevronné, cheminées. Grand double séjour, salle à manger séparée. 2 chambres et 2 salles de bain. Appartement en excellent état.

Réf: MA14-051

Valeur Vénale: € 1.950.000

Prix De Vente: € 1.300.000

Paris 17th - Parc Monceau

Sale with a 7-year usufruct reservation, inhabited by a couple aged 86 and 87. Elegant 156 sq.m. apartment on the 3rd floor of a beautiful historic building with elevator. Historic details include mouldings, herringbone parquet floors & fireplaces. Spacious double living room, separate dining room, 2 bedrooms and 2 bathrooms. Apartment in excellent condition. Ref: MA14-051

Market Value: € 1,950,000

Sale Price: € 1,300,000

Anglet - Proche Biarritz

Vente avec DUH, homme de 82 ans. Idéalement située entre plages et commerces, cette propriété de 550 m² habitables comprend une maison principale de 500 m² et une maison de gardien de 50 m² sur un terrain de 1.143 m². La maison offre un total de 8 chambres ainsi qu’un bureau, un salon de lecture, 3 caves à vin, une salle de sport, un hammam. Le jardin paysager dispose d’une piscine et d’une terrasse couverte.

Réf: MA14-042

Valeur Vénale: € 3.700.000

Prix De Vente: € 2.360.000

Anglet - Close to Biarritz

Sale with RUH (Right of Use and Housing), inhabited by a 82-year-old man. Ideally located between beaches and shops, this 550 sq.m. property includes a 500 sq.m. main house and a 50 sq.m. staff house on grounds of 1,143 sq.m. The house offers a total of 8 bedrooms, a study, a reading lounge, 3 wine cellars, a gym, and a hammam. The landscaped garden features a swimming pool and a covered terrace.

Ref: MA14-042

Market Value: € 3,700,000

Sale Price: € 2,360,000

Cassis

Vente avec réserve d’usufruit 7 ans, couple de 71 et 73 ans. Dans la résidence sécurisée « Super Cassis », cette villa de 300 m² sur 1.300 m² de terrain offre une vue imprenable sur les vignobles, le Cap Canaille et la Méditerranée. Elle propose sur 3 niveaux un vaste salon, une cuisine équipée, 4 chambres dont 2 suites, plusieurs terrasses et balcons. Piscine, pool house et terrain de pétanque complètent ce bien. Réf: MA14-055

Valeur Vénale: € 3.000.000

Prix De Vente: € 2.000.000

Cassis

Sale with a 7-year usufruct reservation, inhabited by a couple aged 71 and 73. In the secure “Super Cassis” residence, this 300 sq.m. villa on a 1,300 sq.m. plot offers stunning views of the vineyards, Cap Canaille, and the Mediterranean. Spread over 3 levels, it includes a vast living room, a fully equipped kitchen, 4 bedrooms, several terraces. Pool. Pool house. Pétanque court.

Ref: MA14-055

Market Value: € 3,000,000

Sale Price: € 2,000,000

Le Castellet

Vente avec réserve d’usufruit 7 ans, couple de 65 et 70 ans. Propriété d’exception sur 2 hectares arborés au Castellet avec vue mer. À 10 min du village, cette demeure de 435 m² offre un panorama dégagé sur la mer et la campagne. Le rez-de-chaussée comprend un vaste séjour lumineux, une cuisine élégante et 2 suites avec dressing et salles d’eau. À l’étage, 2 suites avec terrasses, et au dernier niveau, une suite avec vue mer. Triple garage, carport, atelier et 2 dépendances complètent ce bien. Réf: MA14-067

Valeur Vénale: € 3.700.000

Prix De Vente: € 2.730.000

Le Castellet

Sale with a 7-year usufruct reservation, inhabited by a couple aged 65 and 70. Exceptional property on 2 ha of wooded grounds in Le Castellet. Just 10 min from the village, this 435 sq.m. residence offers breathtaking sea views. The ground floor features a spacious, light-filled living room, a kitchen, and 2 suites with walk-in closets and ensuite bathrooms. The 2 upper floors features 2 suites with terraces, and a top floor suite with sea views. Triple garage. Carport. 2 outbuildings. Ref: MA14-067

Market Value: € 3,700,000

Sale Price: € 2,730,000

LISTE DES AGENCES

HEADQUARTERS

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

FRANCE – MONACO

17, boulevard de Suisse

98000 Monte – Carlo, Monaco

t +377 – 97 70 35 15 info@sothebysrealty-france.com www.sothebysrealty-france.com

CEO & Chairman : Alexander Kraft

MONACO

MONTE-CARLO

MONTE-CARLO

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

Les Arcades du Métropole 2a, avenue de Grande-Bretagne 98000 Monte-Carlo, Monaco

t +377 – 93 25 37 27 info@montecarlo-sothebysrealty.com www.montecarlo-sothebysrealty.com

PARIS

PROPRIETES PARISIENNES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

124, rue du Faubourg-Saint-Honoré

75008 Paris, France

t +33 – (0)1 – 44 94 99 80 sothebyssir8@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com

PROPRIETES PARISIENNES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 114, rue du Bac

75007 Paris, France

t +33 – (0)1 – 70 36 44 00 sothebyssir7@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com

PROPRIETES PARISIENNES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 29, rue Saint-Sulpice

75006 Paris, France

t +33 – (0)1 – 82 73 25 00 sothebyssir@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com

PROPRIETES PARISIENNES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 26, avenue Trudaine 75009 Paris, France

t +33 – (0)1 – 77 37 39 21 sothebyssir9@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com

PARIS OUEST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 138, avenue Victor Hugo 75116 Paris, France

t +33 – (0)1 – 40 60 50 00 parisouest@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com

PARIS OUEST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 50, rue d’Auteuil 75016 Paris, France

t +33 – (0)1 – 56 26 56 55 auteuil@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com

PARIS OUEST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 82, avenue de Wagram 75017 Paris, France

t +33 – (0)1 – 46 22 27 27 monceau@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com

PARIS MARAIS

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

39, rue de Turenne 75003 Paris, France

t +33 – (0)1 – 48 87 14 41 contact@marais-sothebysrealty.com www.parismarais-sothebysrealty.com

PARIS EST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 14, rue de Charonne 75011 Paris, France

t +33 – (0)1 – 43 38 07 47 contact@paris-est-sothebysrealty.com www.parisest-sothebysrealty.com

ÎLE-DE-FRANCE

NEUILLY-SUR-SEINE

PARIS OUEST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

Place Sainte-Foy, 2, rue de Chézy 92200 Neuilly-sur-Seine, France Neuilly-sur-Seine:

t +33 – (0)1 – 41 43 06 46 neuilly@parisouest-sothebysrealty.com

HAUTS-DE-SEINE/YVELINES :

t +33 – (0)1 – 41 25 00 00 hds@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com

NORMANDIE

DEAUVILLE

DEAUVILLE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 42, rue Olliffe 14800 Deauville, France

t +33 – (0)2 – 31 14 89 89 deauville@deauville-sothebysrealty.com www.deauville-sothebysrealty.com

PONT-L’EVÊQUE

PAYS D’AUGE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 10, place Jean Bureau 14130 Pont L’Evêque, France

t +33 – (0)2 – 85 65 55 55 agence@paysdauge-sothebysrealty.com www.paysdauge-sothebysrealty.com

ROUEN

ROUEN

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 8, rue Rollon 76000 Rouen, France

t +33 – (0)2 – 32 81 47 00 agence@rouen-sothebysrealty.com www.rouen-sothebysrealty.com

BAYEUX

BAYEUX

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 42, rue des Cuisiniers 14400 Bayeux, France

t +33 – (0)2 – 31 51 21 43 agence@bayeux-sothebysrealty.com www.bayeux-sothebysrealty.com

OFFICE DIRECTORY Style

CENTRE – VAL DE LOIRE

ORLÉANS

VAL DE LOIRE SOLOGNE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 22, boulevard de Châteaudun 45000 Orléans, France

t +33 (0)2 – 38 77 07 08 contact@valdeloire-sologne-sothebysrealty.com www.valdeloire-sologne-sothebysrealty.com

TOURS

VAL DE LOIRE SOLOGNE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 36, rue de la Scellerie 37000 Tours, France

t +33 (0)2 – 47 88 98 90 contact@valdeloire-sologne-sothebysrealty.com www.valdeloire-sologne-sothebysrealty.com

HAUTS-DE-FRANCE

LILLE

NATHALIE FOREST

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 21, rue Basse 59000 Lille, France

t +33 – (0)3 – 20 67 94 84 agence@nathalieforest-sothebysrealty.com www.nathalieforest-sothebysrealty.com

VILLENEUVE D’ASCQ – PÉLÈVE

t +33 – (0)6 – 23 80 27 75 n.forest@nathalieforest-sothebysrealty.com

Ouverture prochaine

LE TOUQUET

LE TOUQUET

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Avenue du Verger, résidence le Jardin des Arts 62520 Le Touquet, France

t +33 – (0)3 – 21 05 03 04 agence@letouquet-sothebysrealty.com www.letouquet-sothebysrealty.com

PROVENCE – ALPES –CÔTE D’AZUR

CANNES

CÔTE D’AZUR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 74, boulevard de La Croisette 06400 Cannes, France

t +33 – (0)4 – 92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com

SAINT-TROPEZ

CÔTE D’AZUR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 9, avenue Paul Roussel 83990 Saint Tropez, France

t +33 – (0)4 – 92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com

SAINT-JEAN-CAP-FERRAT

CÔTE D’AZUR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, avenue Denis Semeria 06230 Saint-Jean-Cap-Ferrat, France

t +33 – (0)4 – 92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com

BEAULIEU-SUR-MER

CÔTE D’AZUR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

37, boulevard Marinoni 06310 Beaulieu-sur-Mer, France

t +33 – (0)4 – 92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com

NICE

CÔTE D’AZUR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 5, rue Longchamp 06000 Nice, France info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com

MARSEILLE

MARSEILLE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

384, avenue du Prado 13008 Marseille, France

t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 contact@marseille-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com

CASSIS

CASSIS

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 5, avenue Baptiste Colbert 13260 Cassis, France

t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 contact@marseille-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com

SANARY-SUR-MER

SANARY-SUR-MER

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, rue Marcellin Siat 83110 Sanary-sur-Mer, France t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 contact@marseille-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com

HYÈRES

HYÈRES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 contact@marseille-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com

Ouverture prochaine

AIX-EN-PROVENCE

AIX-EN-PROVENCE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 34, rue Cardinale 13100 Aix-en-Provence, France

t +33 – (0)4 – 42 27 82 75 contact@aixenprovence-sothebysrealty.com www.aixenprovence-sothebysrealty.com

AIX-EN-PROVENCE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 1596, avenue de la Croix d’Or 13320 Bouc-Bel-Air, France

t +33 – (0)4 – 42 66 58 32 contact@aixenprovence-sothebysrealty.com www.aixenprovence-sothebysrealty.com

AIX-EN-PROVENCE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 1, boulevard Léonce Artaud 13510 Eguilles, France

t +33 – (0)4 – 42 92 60 69 contact@aixenprovence-sothebysrealty.com www.aixenprovence-sothebysrealty.com

SAINT-RÉMY-DE-PROVENCE

SAINT-REMY-DE-PROVENCE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 17, rue Du 8 Mai 1945 13210 Saint-Rémy-de-Provence, France

t +33 – (0)4 – 32 60 15 77 contact@saintremydeprovence-sothebysrealty.com www.saintremydeprovence-sothebysrealty.com

ARLES

ARLES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

2, rue Jean Jaurès 13200 Arles, France

t +33 – (0)4 – 42 27 82 75 contact@arles-sothebysrealty.com www.arles-sothebysrealty.com

COTIGNAC

PROVENCE VERTE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

2 Cours Gambetta

83570 Cotignac, France

t +33 – (0)6 – 15 20 75 33 contact@provenceverte-sir.com www.provenceverte-sothebysrealty.com

GORDES

PROVENCE LUBERON

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Place du Château

84220 Gordes, France

t +33 – (0)4 – 90 72 55 00 pascal@proprietesduluberon.com www.provence-luberon-sothebysrealty.com

OCCITANIE

MONTPELLIER

MONTPELLIER

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

3, rue Foch 34000 Montpellier, France

t +33 – (0)4 – 67 57 34 10 montpellier@montpellier-sothebysrealty.com www.montpellier-sothebysrealty.com

UZÈS

UZES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

17, boulevard Gambetta

30700 Uzès, France

t +33 – (0)4 – 66 03 10 03 uzes@uzes-sothebysrealty.com www.uzes-sothebysrealty.com

PERPIGNAN

TERRES D’OC

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

15, place Jean Jaurès 66000 Perpignan, France

t +33 – (0)4 – 68 38 70 84 office@terresdoc-sothebysrealty.com www.terresdoc-sothebysrealty.com

NARBONNE

TERRES D’OC

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

26, rue Jean Jaurès 11100 Narbonne, France

t +33 – (0)4 – 68 65 25 56 office11@terresdoc-sothebysrealty.com www.terresdoc-sothebysrealty.com

MIDI-PYRÉNÉES

TOULOUSE

MIDI-PYRÉNÉES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY (Secteur Toulouse et Première Couronne)

32, Rue des Frères Lion – Place Dupuy 31000 Toulouse, France

t +33 – (0)5 – 34 67 92 46 contact@midipyrenees-sothebysrealty.com www.midipyrenees-sothebysrealty.com

PÉRIGORD

PÉRIGORD

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

38, rue Taillefer 24000 Périgueux, France

t +33 – (0)5 – 53 35 97 60 contact@perigord-sir.com www.perigord-sir.com

LAVAUR

LAVAUR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

8 et 10, avenue Pierre Fabre 81500 Lavaur, France

t +33 – (0)5 – 63 58 36 92 contact@immobilierchavanne-sothebysrealty.com www.immobilierchavanne-sothebysrealty.com

NOUVELLE-AQUITAINE

BORDEAUX

BORDEAUX

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

40, cours de Verdun

33000 Bordeaux, France

t +33 – (0)5 – 56 79 63 62 contact@bordeauxsothebysrealty.com www.bordeauxsothebysrealty.com

BASSIN D’ARCACHON

CAP FERRET PYLA

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

13, boulevard de l’Océan 33115 Pyla-sur-Mer, France

t +33 – (0)5 – 57 72 04 54 contact@capferretpylasothebysrealty.com www.capferretpylasothebysrealty.com

CAP FERRET PYLA

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

186 bis route du Cap Ferret, Le Canon 33590 Lége-Cap Ferret, France

t +33 – (0)5 – 56 60 68 32 contact@capferretpylasothebysrealty.com www.capferretpylasothebysrealty.com

LA ROCHELLE

LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

9, rue Saint Yon 17000 La Rochelle, France

t +33 – (0)5 – 46 51 96 88

contact@larochelleiledere-sothebysrealty.com www.larochelleiledere-sothebysrealty.com

ÎLE DE RÉ

LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 33, rue de Sully 17410 Saint-Martin-de-Ré, France

t +33 – (0)5 – 46 68 22 68 contact@larochelleiledere-sothebysrealty.com www.larochelleiledere-sothebysrealty.com

ROYAN

ROYAN ÎLE D’OLÉRON

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

42, rue Gambetta 17200 Royan, France

t +33 – (0)5 – 46 84 18 44

contact@royaniledoleron-sothebysrealty.com www.royaniledoleron-sothebysrealty.com

ÎLE D’OLÉRON

ROYAN ÎLE D’OLÉRON

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

11, rue de la République 17310 Saint-Pierre-d'Oléron, France

t +33 – (0)5 – 48 17 21 41 contact@royaniledoleron-sothebysrealty.com www.royaniledoleron-sothebysrealty.com

BIARRITZ

BIARRITZ

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

4, avenue de la Reine Victoria 64200 Biarritz, France

t +33 – (0)5 – 59 22 04 22 agence@biarritzsothebysrealty.com www.biarritzsothebysrealty.com

HOSSEGOR

HOSSEGOR

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

t +33 – (0)5 – 59 22 04 22 agence@biarritz-sothebysrealty.com Ouverture prochaine

SAINT-JEAN-DE-LUZ

SAINT-JEAN-DE-LUZ

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 26, boulevard Victor Hugo 64500 Saint-Jean-de-Luz, France

t +33 – (0)5 – 59 22 04 22 agence@saintjeandeluz-sothebysrealty.com www.saintjeandeluz-sothebysrealty.com

BRETAGNE

DINARD

COTE D’EMERAUDE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 18, rue Levavasseur 35800 Dinard, France

t +33 – (0)2 – 99 46 56 70

christophe.martin@cotedemeraude-sothebysrealty. com www.cotedemeraude-sothebysrealty.com

QUIMPER

BRETAGNE SUD

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

2b, rue de la Liberté

29000 Quimper, France

t +33 – (0)2 – 98 10 11 15 contact@bretagnesud-sothebysrealty.com www.bretagnesud-sothebysrealty.com

LISTE DES AGENCES

OFFICE DIRECTORY

VANNES

BRETAGNE SUD

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 14, rue du Port 56000 Vannes, France

t +33 – (0)2 – 97 35 00 10 contact@bretagnesud-sothebysrealty.com www.bretagnesud-sothebysrealty.com

PAYS DE LA LOIRE

NANTES

NANTES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, place Paul Emile Ladmirault 44000 Nantes, France

t +33 – (0)2 – 51 84 08 62 clouboutin@nantes-sothebysrealty.com www.nantes-sothebysrealty.com

LA BAULE

BRETAGNE SUD

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 19, boulevard Hennecart 44500 La Baule, France

t +33 – (0)2 – 40 11 83 12 contact@bretagnesud-sothebysrealty.com www.bretagnesud-sothebysrealty.com

AUVERGNE - RHÔNE - ALPES

LYON

LYON

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 12, place Puvis de Chavannes 69006 Lyon, France

t +33 – (0)4 – 79 19 19 73 contact@lyon-sothebysrealty.com www.lyon-sothebysrealty.com

COURCHEVEL

COURCHEVEL

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Rue de l’Eglise 73120 Courchevel 1850, France

t +33 – (0)4 – 79 08 34 73 courchevel@courchevelsothebysrealty.com www.courchevel-sothebysrealty.com

MÉRIBEL

MÉRIBEL 3 VALLÉES

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 222, rue des Jeux Olympiques 73550 Méribel Les Allues, France t +33 – (0)9 – 70 71 99 95 meribel@meribel-sothebysrealty.com www.meribel-sothebysrealty.com

EVIAN

EVIAN

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, place du Port 74500 Evian-les-Bains, France

t +33 – (0)4 – 50 74 11 11 contact@evian-sothebysrealty.com www.evian-sothebysrealty.com

MESSERY

LAC LÉMAN

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 25, rue du Bourg 74140 Messery, France

t +33 – (0)4 – 50 94 11 11 info@lacleman-sothebysrealty.com www.evian-sothebysrealty.com

ANNECY ANNECY

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 9 avenue d’Albigny 74000 Annecy, France

t +33 – (0)4 – 50 51 03 10 contact@annecysothebysrealty.com www.annecysothebysrealty.com

DIVONNE-LES-BAINS

DIVONNE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 309, Grande Rue 01220 Divonne-les-Bains, France

t +33 – (0)4 – 50 48 90 68 contact@divonnesothebysrealty.com www.divonnesothebysrealty.com

CHAMONIX

CHAMONIX

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 2, quai d’Arve 74400 Chamonix-Mont-Blanc, France

t +33 – (0)4 – 68 31 35 08 lionel.thomas@chamonixsothebysrealty.com www.chamonixsothebysrealty.com

MEGÈVE

MEGÈVE

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY

93, rue Saint François de Sales 74120 Megève, France

t +33 – (0)4 – 50 91 74 38 megeve@megeve-sothebysrealty.com www.megeve-sothebysrealty.com

CORSE

PORTO-VECCHIO

CORSICA

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, rue Fred Scamaroni 20137 Porto-Vecchio, France t +33 – (0)4 – 95 71 52 66 contact@corsica-sir.com www.corsica-sothebysrealty.com

AJACCIO

CORSICA

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 2, rue Sergent Casalonga 20000 Ajaccio, France

t +33 – (0)4 – 95 71 52 66 contact@corsica-sir.com www.corsica-sothebysrealty.com

VIAGER

FRANCE VIAGER

SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 574, rue Paradis 13008 Marseille, France

t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 info@franceviager-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Style Magazine Vol 20 by Sotheby's International Realty - Issuu