emphaSIS Brazil 2022

Page 1

Day School Community A Place to Learn and Thrive Bilingualism In and Outside the Classroom 2022 I Brazil

Day School Concept

Prezados,

Estou bastante feliz por poder iniciar uma nova jornada à frente da SIS Brasil em 2022. Após dois anos de grandes mudanças na nossa forma de viver, percebemos que estamos mais maduros e preparados para lidar com situações imprevisíveis.

Estamos em fase de reconstrução e aproveitamos o momento para tomarmos algumas iniciativas rumo ao crescimento e fortalecimento de nossa qualidade pedagógica. A SIS possui oito sólidos pilares que, aplicados no dia a dia, são a essência da nossa abordagem pedagógica. Nessa publicação, daremos ênfase ao pilar, recém-reestabelecido com o retorno seguro da comuni dade aos nossos espaços físicos, o day school concept. A permanência dos alunos na maior parte do dia na escola pode trazer benefícios ao processo de ensino e aprendizagem, através de diferentes componentes que fazem parte desse dia.

Para esclarecer sobre essa influência positiva, trouxemos a visão sensível de especialistas. Con vidamos Anderson Vidal, diretor de qualidade pedagógica da SIS e global leader do International Baccalaureate (IB), para abordar a perspectiva do desenvolvimento socioemocional do aluno em uma escola em período integral. Aprofundaremo-nos, também, no entendimento científico sobre o que ocorre neurologicamente no cérebro de uma criança exposta ao bilinguismo e como o espaço no qual ela se insere pode afetar seu aprendizado. Contamos com a participação da neurocientista Adriessa Santos e da diretora da ESB Rio de Janeiro, Rachel Guanabara, para explorar esses temas.

Vamos abordar, também, a importância das atividades extracurriculares como parte comple mentar a esse desenvolvimento. Ao término do dia letivo, nossos alunos têm a possibilidade de participar de atividades diversas, focadas em suas áreas de interesses e necessidades indivi duais. Em um ambiente descontraído e divertido, eles podem desenvolver novas habilidades, amizades e a autonomia.

Nossas equipes do Rio e de Brasília apresentam projetos que aplicam os conceitos abordados nessa edição, de forma concreta no dia a dia dos nossos estudantes. Para os nossos alunos, a escola é um lugar para aprender e crescer - um ambiente estável e benéfico, no qual eles podem sentir-se seguros e propriamente desafiados. Além disso, ao conviverem, comendo, brincando e trabalhando juntos, eles aprendem a partilhar, a desenvolver a assertividade e ter orgulho em suas realizações.

Como nas demais edições, temos, também, um pouco de entretenimento nas seções finais com opiniões e indicações de pessoas de nossa comunidade. Eu mesma, como uma boa amante de teleproduções, faço a recomendação de uma série de TV. Preparamos essa revista com bastante dedicação, espero que se juntem a nós numa leitura produtiva e divertida! Boa leitura.

SUMMARY

In this edition, we will discuss the benefits of our Day School concept, one of the cornerstones of the SIS Swiss International School. Having students at school for most of their day can bring benefits to the teaching and learning process through the different components that comprise a school day. For our students, school is a place to learn and thrive – a stable and nurturing environment, that presents them with appropriate challenges. By eating, playing, and learning together, they learn to share with others, develop assertiveness, and take pride in their achievements. To clarify this positive influence, we bring the expert's sensitive view on different perspectives.

Design concept

dezember und juli gmbh

Concept, editing Priscila Albuquerque, Valsa Design

Photos

Calí, Diana Bracarense, Teams at SIS schools

Circulation 1.700

July 2022

EDITORIAL

2022 I Brazil

Focus

ESB Rio de Janeiro

ESB Rio de Janeiro

De território

S IS Brasília

ssembly

S IS Brasília

O cérebro bilíngue 4 Assembly Conhecendo De território à lugar
3emphaSIS I 2022 TABLE OF CONTENTS
In
4 Benefícios do período integral 5 Invitation for Learning 6 E xtracurricular Activities that Go Beyond Skill Development 8 O cérebro bilíngue From the Schools
9 Healthy Eating in the PYP
10
à lugar
11 A
for the Community
12 Mentoring and Projects This and That 13 Indique uma série para assistir. 14 Conhecendo um pouco mais sobre... Marisa Souza 15 W hat is Your Favourite Time of Day at School?
for the Community 12
um pouco mais sobre... 14
9

Benefícios do período integral

O tempo de permanência na escola pode influenciar positivamente o desenvolvimento do aluno sob diversos aspectos. A crescente demanda por esse modelo tem fomentado a dis cussão sobre quais seriam os ganhos dessa permanência. O Day School Concept da SIS promove experiências diversas para que os alunos possam se desenvolver tanto pedagogi camente quanto em aspectos socioemocionais.

Nas escolas do grupo SIS em todo o mundo, oferecemos um ensino em período integral desde a educação infantil. Organi zamos a permanência dos alunos ao longo do dia, de modo a oferecer-lhes experiências que contribuam para a sua for mação global, ou seja, em todas as dimensões para que se tornem sujeitos críticos, autônomos e responsáveis.

Por esse motivo, nossos alunos têm acesso a atividades diver sificadas curriculares e extracurriculares que estimulam suas potencialidades e o autoconhecimento, sempre com acompa nhamento pedagógico adequado. Para que possamos melhor entender os benefícios do período integral nas escolas da SIS Brasil, abordaremos alguns pontos sobre o tema:

Socialização e Interação

À medida que os alunos interagem uns com os outros, são criadas valiosas oportunidades para o desenvolvimento das habi lidades sociais. A capacidade de construir relacionamentos com pares em um ambiente propício e supervisionado por professores qualificados, que apoiam e moderam o comportamento social, tem impacto duradouro e significativo tanto no desenvolvimento social quanto no acadêmico do aluno. Passar mais tempo em

contato com outras crianças fortalece as relações de amizade e o senso de pertencimento ao grupo, dando a oportunidade a todos de conviver com as diferenças. Esse foco no comportamento social promove a inteligência emocional e traços altruístas, como a empatia e a compaixão, ao longo da vida escolar.

Conexão e comunicação

Ainda decorrente das interações sociais diárias, os estudantes têm a oportunidade de se relacionarem com outras pessoas em uma comunicação ativa, através de conexões significati vas, que fortalecem as habilidades linguísticas nos idiomas ensinados em nossas escolas. O conceito One Person, One Language é aplicado durante todo o dia escolar, até mesmo em momentos de lazer e descontração. A troca diária com rostos familiares, como o de colegas e professores, favorece o desen volvimento das habilidades de comunicação e de expressão. Ter um ambiente acolhedor e estimulante, ao mesmo tempo, permite que o estudante ganhe confiança para praticar tais habilidades em qualquer idioma.

Consistência e rotina

Crianças e jovens precisam de bases sólidas e de estabilidade para aprender e crescer. Uma rotina consistente, com horá rios bem definidos, dentro de uma estrutura sólida permite aos estudantes preverem e anteciparem o que vem a seguir. A previ sibilidade possibilita que os alunos se sintam no controle de suas vidas e cada vez mais confiantes em seu lugar no mundo. A rotina direciona, organiza e equilibra emocionalmente os estudantes.

Autonomia e independência

SIS schools are bilingual day schools from kindergarten through to college. The students' day is organised in order to offer them experiences that contribute to their integral education so that they become critical, autonomous and responsible individuals. The SIS Day School concept is designed so that the students can benefit from their time at school, which is focused on improving their interpersonal relationships beyond language and academic performance with diverse and challenging activities.

Promover a autonomia e a independência, desde cedo, é outro fator importante para que o indivíduo se torne um adulto confiante e capaz. O Day School Concept da SIS permite que o aluno desen volva a sua autonomia de forma gradual, desde a organização das agendas individuais, das necessidades de estudos e, até mesmo, durante o horário de almoço e de higiene. A forma como cada ati vidade é organizada viabiliza que os estudantes conquistem sua independência.

Todo o conceito de período integral da SIS é pensado para que os alunos desenvolvam suas relações interpessoais além das línguas e do desempenho acadêmico com atividades diversas e desafia doras. Esse modelo, além dos benefícios que traz ao processo de ensino e aprendizado, também permite que as famílias aproveitem o tempo livre de uma forma mais prazerosa, de acordo com cada dinâmica familiar.de acordo com cada dinâmica familiar.

4 IN FOCUS emphaSIS I 2022
SUMMARY

Invitation for Learning

When students feel welcome and emotionally safe in their surroundings, they can develop and have the security to face challenges, both emotionally and academically. School spaces should be conceived so that students can feel comfortable in them and, above all, feel ownership and responsibility for them. The school is therefore a dynamic space.

There is a lot of research in the field of neuropsychology on the importance of emotional security and happiness in teaching and learning. It has been proven that students learn best when they feel valued and cared for. Scientists have already pointed to the importance of emotionally connecting with students. It is also known that new concepts and ideas must relate to the student's daily life and previous knowledge. However, what is not so explored is the importance of school aesthetics and the appropriation of space in the teaching and learning process.

Students will perform best in classrooms with lots of natural light, where furniture allows for flexible design options and enough space to move around, explore, play and learn. However, school buildings do not necessarily have to be large, ultra-modern spaces. Students need warm environments where they feel safe to make mistakes and learn from them. The school should be a place that invites students to stay, that evokes feelings of tranquillity and security. When students feel welcomed and emotionally secure in their physical environment, they can develop and perform at higher levels. In this way, they can not only enjoy, but appropriate the school space.

When students take ownership of the school environment, they become an active part of the teaching and learning community. Engaging and changing the environment is a way to make learning more meaningful. Giving students the freedom to express themselves and interact with the environment, so that they discover how they learn best, is critical. It is the role of school facilities and teachers to provide students with this type of environment: welcoming and safe places that at the same time allow and invite exploration, change and adaptation to the needs of each student.

Having an art room where they can write their names on the walls, classrooms and murals in the hallways where they can exhibit their work and feel valued by the entire school community are some examples of appropriation of the environment in our own school building. When students change the environment with their art installations and science projects, we give them the freedom not only to express themselves and show their work, but to appropriate the school environment as their own. When they are at school for hours and hours every day, being an active part of that environment is paramount to engaging in lifelong learning activities.

5 IN FOCUS emphaSIS I 2022

O cérebro bilíngue

A interface entre bilinguismo e cognição tem sido considerada por diversos pesquisa dores e um dos principais focos dos estudos é a investigação das relações entre o bilinguismo e a cognição. Aprender um novo código linguístico traz benefícios para qualquer sujeito, em qualquer idade, sobretudo na infância. A neurocientista, Adriessa Santos, traz uma análise sobre alguns dos benefícios e das fases de aquisição.

Os termos bilinguismo e educação bilíngue nunca estiveram em tamanha evidência na nossa sociedade e, segundo Anto nieta Megale (2005), são complexos e podem envolver várias dimensões ao se revelarem, já que além de serem difíceis de conceituar, podem estar sujeitos a definições divergentes.

Nesse contexto, o que é inquestionável é o fato de que apren der um novo código linguístico, exercitar a atenção, a memória, ampliar o repertório de vocabulário, num ambiente de intera ção social e comunicativa, são ganhos valiosos para o sujeito de qualquer idade e, sobretudo, na infância. Esses anos são muitos favoráveis para o aprendizado de línguas, isso porque essa fase contempla o chamado período sensível para o desen volvimento da linguagem, durando, em média, até os 8 anos de idade. Esses períodos referem-se a fases em que deter minadas estruturas cerebrais são especialmente sensíveis a um determinado estímulo ambiental, o que significa que fora

desses períodos, o aprendizado é mais difícil, embora possível. Aliás, a essa capacidade de novos aprendizados (fazer e des fazer conexões) dá-se o nome de neuroplasticidade e é o que nos permite aprender por toda a vida, como a língua adicional. Importante ressaltar que a existência desse período sensível é particularmente interessante quando pensamos em ambientes que favoreçam a experiência bilíngue, seja em casa, seja na escola. Após esse período, o indivíduo também é capaz de aprender, por causa dos mecanismos da neuroplasticidade, como já citamos, mas o potencial de aprendizagem é indiscu tivelmente maior durante essa janela de oportunidade.

Quando duas ou mais línguas são adquiridas durante a fase sensível junto a outros fatores favoráveis como frequência, intensidade e qualidade das interações, há grandes chances de que esse aprendizado seja mais consolidado e ofereça van tagens cognitivas a esse sujeito.

6 emphaSIS I 2022

Uma parcela das famílias, que opta pelo ensino bilíngue no Brasil, não proporciona, em casa, experiências constantes, dinâmicas e agentes. Nesse contexto, as crianças acabam uti lizando a segunda língua de forma ativa e social muito mais no ambiente escolar. Por isso, é importante que as decisões pedagógicas e as experiências bilíngues oferecidas nesses espaços sejam intencionais e se baseiem em estudos.

Ambientes bilíngues

Proporcionar estímulos variados, visuais, sonoros e até mesmo sensoriais, são estratégias que devem ser valorizadas no processo de aquisição do idioma. Ter por toda a escola infor mações, trabalhos, cartazes nos idiomas ensinados, incentivar o uso da língua em situações de lazer, fomentar atividades e festividades como semanas internacionais, incentivando e integrando elementos culturais das línguas são alguns exem plos de estímulos que funcionam. E, é claro, o mais importante: ensinar através da língua para que a criança e o adolescente possam, de fato, produzir conteúdo e interagir entre pares nos idiomas bilíngues. O tempo de exposição, a frequência e a qualidade das interações desempenham um papel fundamen tal no processo de aquisição do idioma.

É comum, principalmente, nas fases iniciais de aquisição, em que as estruturas de regras das línguas e o vocabulário ainda estejam em formação, que a criança misture línguas quando em contexto bilíngue, isto é, quando conversam com uma pes soa que, assim como ela, compartilhe as duas línguas. Isso não é confusão no sentido negativo. A criança faz isso para compensar a falta de conhecimento de alguma expressão na língua que se pretende falar, utilizando-se de palavras que conhece melhor na outra língua. Aliás é muito bom! Essa ati tude demonstra o interesse da criança em se comunicar e ser compreendida, usando os recursos de que dispõe. À medida que a proficiência vai aumentando, ela fará cada vez menos uso da transferência de uma língua para a outra. Em suma, o fato de a criança misturar as línguas ao usá-las não significa que uma língua está atrapalhando a outra, pelo contrário, ao invés de confundir, a possibilidade de aprender duas (ou mais) línguas ao mesmo tempo, na verdade, propicia à criança uma experiência cognitiva muito rica.

Bilinguismo e cognição

A interface entre bilinguismo e cognição tem sido considerada por diversos pesquisadores e um dos principais focos dos estudos é a investigação das relações entre o bilinguismo e a cognição. As habilidades, nas quais os bilíngues mais apresen tam vantagem, são controle inibitório, resolução de problemas, consciência metalinguística e memória de trabalho.

Em relação à metalinguagem, que é a capacidade de refletir sobre a linguagem usando a própria linguagem, os estudos têm mostrado que muitas crianças bilíngues possuem habilida des metalinguísticas mais avançadas do que as monolíngues. Nessa mesma linha, acredita-se que o bilinguismo favoreça os processos cognitivos usados para direcionar comportamentos a metas, planejar, monitorar, avaliar e executar alguma tarefa. Tais habilidades são características das funções executivas.

A experiência bilíngue de selecionar uma língua e inibir outra, molda as estruturas cerebrais envolvidas, pois elas enfrentam crescentes demandas para selecionar regras apropriadas e representações, dependendo da língua selecionada. Dessa forma, o bilinguismo “treina o cérebro”, possibilitando um desempenho melhorado sob condições de seleção de infor mações que competem entre si. Uma vez que o bilíngue se depara frequentemente com situações que requerem seleção ou resolução de conflitos (isto é, a ativação conjunta de duas línguas), ele tem um controle executivo que é desenvolvido através da prática.

No que se refere ao bilinguismo infantil, pesquisadores verifica ram que as crianças bilíngues demonstram maior capacidade de inibição, ou seja, de isolar um estímulo distrator para man ter o foco de atenção, bem como de flexibilidade cognitiva – agilidade na troca de perspectiva sobre como resolver uma tarefa –, em comparação com monolíngues da mesma idade. Isso se daria pelo fato de as crianças estarem constantemente monitorando o uso das línguas de acordo com o contexto de fala e com o interlocutor, o que desencadearia essa vantagem cognitiva. A adoção da metodologia “One Language, One Per son” adotado nas escolas da SIS Brasil faz com que o aluno exercite, ainda mais, tal função. A metodologia baseia-se no princípio de que a criança deve se relacionar com cada mem bro da comunidade de acordo com o idioma a ela atribuído.

Aprender uma língua é, também, aprender a cultura a ela asso ciada, o que amplia os horizontes da criança, fazendo-a ver o mundo sob perspectivas diferentes e que a possibilita acolher mais as diferenças.

SUMMARY

Adriessa Santos é mestre em ciências pela Universidade de São Paulo (USP), especialista em Neurociência e Educa ção, possui MBA em Gestão Escolar pela USP, é educadora sistêmica, bióloga e pedagoga. Atualmente é coordenadora da pós-graduação de Neurociência no Instituto Singularidades.

Learning a new language code, exercising attention, memory, and expanding the vocabulary repertoire, in an environment of social and communicative interaction, are valuable gains for the subject of any age and especially in childhood. The neuroscientist, Adriessa Santos, brings an analysis about some of the benefits and the phases of acquisition. She points out that when two or more languages are acquired during the sensitive phase along with other favourable factors such as frequency, intensity and quality of interactions, there are great chances that this learning will be more consolidated and will offer cognitive advantages to the subject.

7 IN FOCUS emphaSIS I 2022

Extracurricular Activities that Go Beyond Skill Development

The after-school activities are an additional element to the integral development of the student. In a relaxed, playful, and pleasant way, these activities contribute towards skill development as well as cognitive and socioemotional development. Whatever the field of the chosen activity, adding extracurricular activities can be beneficial towards gaining self-knowledge, developing new skills and new friendships.

It is quite common for some children to occupy their time after school in front of screens, including watching videos or playing online games. When such activity is supervised and carried out within reasonable limits, it does not represent major risk, but in excess it can cause some damage to the development of children and adolescents. Monitoring the use of screens is essential so that children can keep learning and growing even after the school term is over.

At the end of the school day, SIS students have the possibility to participate in a variety of extracurricular activities, focused on their areas of interest. In a relaxed and fun environment, they develop new skills, friendships, and autonomy. With a variety of options, students can choose activities that develop logical thinking, creative thinking, interpersonal relationships, planning, sports, artistic and socio-emotional skills. We offer activities that propose challenges suitable for each age group, such as soccer, gymnastics, acrobatics, yoga, robotics, piano, guitar, drama, among others.

When the student gets involved in an activity that he or she enjoys, the probability of becoming an individual with increased self-motivation is also much higher. This is because, by discovering one’s own talents in sport, art, or music, for example, gives an boost in self-esteem. By strengthening his or her self-esteem, the child will be more confident in his or her school performance, feeling able to overcome challenges.

Whether learning a new language, a sport, or a musical instrument, adding extracurricular activities will help build selfknowledge and develop new opportunities for the individual´s learning process. Both technical knowledge and other skills are valuable for the students' professional and personal future. It is up to those responsible to ensure that each child has an environment full of positive stimuli that can contribute to their development.

When the student gets involved in an activity that he or she enjoys, the probability of becoming an individual with increased self-motivation is also much higher.

The after-school activities offer opportunities for students to explore different areas, while the guardians and the professionals of each activity observe and motivate each student to develop and improve their performance. Therefore, it is also imperative that each activity be offered by qualified professionals.

At SIS, every activity is developed and supervised by qualified educators in their relevant area and, sometimes, it is carried out in partnership with specialized institutions.

8 IN FOCUS emphaSIS I 2022

Healthy Eating in the PYP

Reflecting upon our choices is a recurrent element of the Primary Years Programme. Students often find room for guided reflections throughout their school year, scaffolded by the Units of Inquiry. Whenever these reflections emerge, children often find themselves wondering about their own decisions of healthy habits, such as a balanced diet.

In 2022, our school consolidated the day school concept, which means we now have children having lunch at school from Monday to Friday, from Preschool to High School. As a result, the importance of the school-family partnership on healthy eating habits is enhanced, along with our new cafeteria for promoting these choices.

Students from Pré II and Year 3 look at their habits and analyse how they can improve their health through physical activities, water consumption, and healthy food choices. In preschool, teachers promote various strategies for children to show the fruit in their snack boxes, by writing names on the board to drawing their fruits. However, as we enhance the importance of healthy choices while eating in the classroom, our school also promotes strategies in the school cafeteria.

Three different lunch rounds happen daily at the Sorimã unit, at SIS Rio de Janeiro. This means that children have a better quality lunchtime, in addition to teachers and staff that further encourage and accompany how children are eating. This also means longer periods to promote – or introduce – vegetables and fruit into children’s routines. We offer a daily salad bar and cooked vegetables for kids to try. For dessert? A different fruit every day.

As teachers invite students to try new vegetables, they give incentives for trying new food items which contributes to improved outcomes. In addition to these efforts, stickers are given to children who try tomato, carrot, lettuce, broccoli, and more. As a result, children proudly place their stickers on their shirts and gladly try to collect new stickers – and try different fruit and vegetables! The students’ white shirts are colourfully decorated as they go to the playground after eating, and show whatever they were able to try and enjoy on a given day.

When it is time to go home, a fruit stand is offered daily for our students. Before leaving the premises, they can enjoy or take home a piece of fruit as an end-of-the-school day snack.

As the school year progresses, we hope that these eating choices become eating habits. From the classroom to the cafeteria, from school to home – and vice-versa.

9 FROM THE SCHOOLS emphaSIS I 2022
ESB Rio de Janeiro

De território à lugar

Diferente dos demais espaços de aprendizagem da escola, a sala de artes destoa do padrão de uma sala de aula comum. Ao abrirmos a porta branca, saltam-se por sobre nós uma profusão de informações. Paredes e teto completamente tomados, ocupados por cores, formas, palavras. Um ambiente que passa, constantemente, por um ritual praticado por cada estudante, que nela adentra, ao escrever seus nomes. Aqueles que, ainda, não desfrutaram da sala de artes olham-na desejosos de tão logo começarem a fazer aulas ali, para terem a oportunidade de escrever seus nomes. E, assim que, enfim, chegam à série equivalente às aulas de artes, realizam o ritual do nome, como uma conquista adquirida. A aluna Lara Carvalho, da 6FSF, sempre desejou estudar na sala de artes, “eu achava uma sala muito legal e criativa e bonita”. Lara ainda não escreveu seu nome nas paredes (até o momento em que essas palavras foram desenhadas aqui). Contudo, a aluna acredita que esse ato “significa que a gente pode mostrar, no futuro, que a gente já esteve naquela sala... que é uma sala muito representativa para a nossa Escola...”.

E o que essas palavras têm a ver com arte? Tudo. Estudar as artes, tê-las na grade curricular das escolas não diz respeito somente com o cumprimento de uma lei federal. Mas, sim, de possibilitar a compreensão do mundo pelas vias do sensível. Escrever com imagens, para se inscrever no espaço. Permanecer. E é também o que Lara aponta sobre a importância de escrever seu nome nas paredes da sala de artes: a afirmação de uma presença.

Se a casa representa o nosso segundo campo de atuação, a escola é extensão dela. Porém, cada qual com função, seus regimentos. É no ambiente escolar que se desenrola uma grande parte da vida dos estudantes e a partir das relações

estabelecida é que se adquire melhor entendimento sobre as questões que cercam o mundo. A escola é um espaço de trocas de saberes, de experiências, de desejos, expectativas. É um lugar de instrumentalização, mas, sobretudo, de autoconhecimento, a partir da coletividade. Um território a ser explorado e conquistado pelo aluno, sem a existência de um manual com táticas de ocupação pelo aluno. Mesmo em grupo, cada um desenvolve sua própria jornada. A casa é o lugar do acolhimento, da possibilidade do sonho, do devaneio. Tudo nela garante pertencimento: os aromas, as texturas, os objetos. Tudo que compõe a casa é garantia de afeto. E, sendo a escola extensão da morada, ela, também, precisa garantir esse senso de pertencimento, através da possibilidade do sonho, do devaneio, da imaginação.

Segundo a pesquisadora em arte-educação Ana Mae Barbosa (1936), a sala de artes, enquanto ambiente criativo de ensino, deve garantir ao estudante “experiências ricas e com encontros que lhe permitem lidar com a fantasia, ser imaginativo, fazendo perguntas, maravilhando-se, investigando e testando suas próprias ideias e sentimentos contra os fatos” (1975:60). A experiência artística requer envolvimento e entrega. Logo, um local apropriado para esse mergulho é de suma importância, visto que a aprendizagem se intensifica, enquanto as descobertas recentes reverberam nas experimentações estéticas de cada aluno. À medida em que o estudante é inserido nas atividades escolares, vai conquistando o território e reconfigurando esse espaço, até que se torne um lugar que foi povoado pela tessitura de novas narrativas, escritas com afeto, empatia e participação. A arte produz um ambiente, que estimula a experimentação. Desafia o estudante a mergulhar no mar de possibilidades de expressão. É pela arte que se pode dizer, quando lhes faltam palavras. A sala de artes está em constante processo de transformação, a partir do momento em que uma turma mora nela.

10 FROM THE SCHOOLS emphaSIS I 2022
ESB Rio de Janeiro

Assembly for the Community

The school assembly is when the kindergarten and primary school community gather together to share aspects of school life as a whole group. Assembly is an important way for our students to grow and develop into valuable members of our community. The purpose of assembly is to develop a sense of unity, develop our school values and build confidence.

The physical setting of the assembly allows for all members of the school community to come together in the same place, participating in its events, with each one as an essential member of the larger group. With this sense of unity, comes a sense of belonging which can help motivate students to be responsible citizens who make positive contributions to their community.

There are many moments throughout the assembly where our school values are present and on display, through class presentations, celebrations of student achievements and acknowledgements of birthdays. The most significant being the celebrations of student achievements by awarding students of their demonstrations of the learner profile attributes. During this moment, teachers describe how the student has demonstrated one of the learner attributes, awarding them with a certificate, and everyone applauding in recognition. This is one of the proudest moments which reinforces what is expected from our students and influences others to strive for the same behaviours and attitudes.

of the practice in an online format. This year we have thankfully been able to return to our weekly in-person assemblies. We have already seen many fantastic presentations that teachers have prepared with dedication, students have participated with enthusiasm and parents have spectated with pride.

Our Kindergarten classes have shared their learning about class agreements, what makes a good friend, and healthy habits with each including a song related to the theme. Our youngest students have quickly learned how to participate in assembly, already showing confidence and enthusiasm to present.

Our Year 1 classes have presented their learning about the weather by acting out a weather report representing various locations around the world. Our Year 2 class created and acted out a short play that represented the process of vegetables from plant to table. Our Years 3, 4 and 5 classes have presented informative posters based on themes of the earth, sun and sky; migration; and the human body. Our older students are very confident with the microphone, wanting to share their new knowledge and interesting facts. We have also had additional music presentations, where the music teachers have showcased how they also work within the transdisciplinary themes.

We look forward to a year full of community building assemblies that strengthen and showcase the work of teaching and learning, as an integral part of our school’s daily practice.

The main event of the assembly is the class presentations. Each week, two classes present and share their learning with the whole group. Students are active participants in the planning, preparation, and the presenting of their work. They learn to develop their confidence. Confidence in themselves, their speaking skills and in sharing their thoughts and ideas with a large group. Many presentations also involve the arts including singing, dancing and acting, which also develops their performance skills.

Many of the benefits of assembly can only be fully achieved with an in-person event. For this reason, it has been greatly missed during the pandemic, even though we were able to continue part

11 FROM THE SCHOOLS emphaSIS I 2022
 SIS Brasília

Mentoring and Projects

In 2022, students at SIS Brasília have their hands full of projects. During the first half of the year, they will be working on the Public Speaking Project. The purpose of the project is to engage students in the act of speaking about an interesting topic that can also shed light on a relevant discussion for the present.

Once a week, the students meet their groups to work on the tasks that have been previously assigned by the project’s coordinator. Each group received a folder with all relevant documents, due dates, and templates for the products they must deliver by the end of the semester.

For the second half of the year, the Mentoring and Projects teachers have planned a research project. The students will be asked to develop their own research according to scientific criteria, such as developing their own hypothesis and designing a method to test their predictions, resulting in reasonable outcomes.

The Mentoring and Projects meetings allow students to practice skills that transcend the ambit of their subjects. While conducting their interdisciplinary projects, they have a chance to practice communication, collaboration, organisation, investigation, and critical and creative thinking skills.

Another important objective of the Mentoring and Projects meetings is to introduce students to the skills that will be used and evaluated in the Community Project and/or Personal Project at the end of MYP. In order to better prepare them for the challenge of the Community Project, students are introduced in the first three years of MYP to situations similar to those they will face at the end of the programme.

Students have shared their thoughts on the Mentoring and Projects meetings:

“With the Public Speaking project, I have learned more about how to manage my time and how to follow a plan to achieve our goals. I will use some of the things that I’ve learned in future projects!” – Beatriz, Year 9.

“It is fun to write a speech and be able to present it at the end. It helps a lot with public speaking skills. I believe all students should do it in order to develop their speaking skills.” – Victor, Year 9.

“I appreciate that we were given a detailed plan/schedule explaining what and when things should be done. The plan helps with the project’s organisation, and it keeps me on track of what I must do.” – Letícia, Year 9.

The plan helps with the project’s organisation, and it keeps me on track of what I must do.

12 FROM THE SCHOOLS emphaSIS I 2022
 SIS Brasília

Indique uma série para assistir

Merli

A série catalã tem como protagonista um professor de ensino médio, que, a cada episódio, nos presenteia com aulas sobre conceitos filosóficos. Na trama, esses conceitos são ilustrados através dos dilemas adolescentes vividos pelos per sonagens. Respeitando a licença poética da produção, e sabendo que, por muitas vezes, o comportamento do professor não atende a algumas regras sociais ou institucionais que seriam adequadas, é incrível observar o vínculo que ele cria com a juventude, conseguindo com isso alcançar seu objetivo de levar seus alu nos a uma profunda reflexão sobre suas questões pessoais. Por se passar dentro de uma escola, a série nos traz debates de extrema relevância no mundo con temporâneo, colocando um holofote no processo de desenvolvimento das pes soas nessa fase de vida, na formação do caráter, enquanto se esforçam para ade quar-se à sociedade. Temas como fobias sociais, bulliyng, sexualidade, conflitos de gerações, influência da tecnologia, violência, morte... são abordados com naturalidade, levando o espectador a se envolver com as situações, observar como se sentem, pensar e repensar suas opiniões. Recomendo Merlí!

The Big Bang Theory

The Big Bang Theory is a show that tells the story of Leonard Hofstadter (Johnny Galecki) and Sheldon Cooper (Jim Parsons), two scientists who are fans of geek culture. One day a new neighbour in their building arrives, Penny (Kaley Cuoco), a server in a local restaurant. The series shows the interaction of the two and their other friends Howard Wolowitz (Simon Helberg) and Raj Koothrappali (Kunal Nayyar) with Penny while she tries to keep up with the scientist and nerd talk.

The series has many funny interactions and jokes, principally from Sheldon, who acts like a robot genius but is still human. And for people who are fans of geek culture or science, this series is a must watch, with plenty of emotional moments and pop culture Easter eggs.

It is an easy must watch series because the thousands of fun laughs and smiles across the 279 episodes. If you have friends and family who are fans of pop culture or just fans of watching TV shows, call them to watch in a group, because it is even better to laugh together. You can watch it on HBO Max, DVD, or on the Warner Channel. Hope you guys watch it, thank you for reading!

13 THIS AND THAT emphaSIS I 2022 SIS recommends On Sunday evenings at 8:15 pm, millions of German-speaking Europeans are waiting spellbound for the Tatort program, which has been broadcast for the last 50 years. The show typically begins with a dead body and the investigators arriving at the scene. The teams from Zurich, Vienna, or a large German city alternately investigate. The series enjoys a cult status, the teams are well-known, and viewers mourn when one quits, or doesn't survive the episode. The investigative teams include: Batic/Leitmayr from Munich, Baullauf/Schenk from Cologne, Eisner/ Fellner from Vienna and many more. It can stray from the classic “whodunit” into the comedy, horror, or road movie genre. Socially critical issues such as mental health, corruption, drug problems, and blended families are as important as finding the murderer. There is always a local flavour: such as typical figures of speeches and dry to black humour. The Sunday before and the following days, newspapers write reviews and recommendations which are appreciated by the fans. I'm always happy when a new episode comes out and I watch it on the SRF or ARD app.

Tatort Recommendation of Ralf Inderbitzin, MYP English Teacher at SIS Brasília Recomendação de Carolina Vieira, CEO da SIS Brasil e mãe dos alunos Gustavo e Leonardo, 4F Seção Alemã e Guilherme, Maternal II Seção Inglesa Recommendation of João Rocha, Year 7 Student at SIS Brasília

Conhecendo um pouco mais sobre...

Marisa Souza

Há 14 anos na ESB Rio de Janeiro, Marisa de Souza é conhecida pelo sorriso largo, seriedade e carinho com os alunos, que quando chegam ao ensino médio, não poupam elogios e home nagens à inspetora! Todos os anos, é lembrada e ovacionada nas cerimônias de formatura.

Marisa entrou na ESB Rio de Janeiro em 2008. De lá para cá, viu a Escola crescer na Barra da Tijuca, assim como muitos alunos, que ingressaram pequenininhos no Maternal II. Desde a sua chegada, Marisa cuida com muita atenção e respon sabilidade dos momentos de entrada na Escola, do pátio da unidade Araújo e da saída de alunos. A desenvoltura em lidar com as situações do dia a dia, a conversa acolhedora, a escuta aberta, ela conta que foi aprimorando com o tempo e com a ajuda da equipe pedagógica. “D. Luíza foi uma das pessoas que me orientou e ajudou a me desenvolver.”

Não é raro encontrá-la conversando com alunos e aconse lhando-os na organização de seus compromissos. Aliás, é conversando que ela sempre encontra uma forma de solucio nar problemas junto com os alunos e, também, de impor os limites adequados, quando necessário. “Essa conversação com os alunos é muito importante. Eu conheço a persona lidade de cada um e já sei, quando eles chegam na Escola, como estão se sentindo. Nos momentos em que preciso cha mar sua atenção, evito dizer “não pode” e busco outros meios de fazê-los entenderem que determinado comportamento não é bacana.”

7:00 - Horário de entrada

Marisa abre a porta da Escola para a entrada de alunos no prédio da Araújo. Ela cumprimenta aqueles que vão chegando, uns ainda com cara de sono. Nesse momento, ela também recebe as agendas de alunos cujas famílias deixaram recados de autorização de saída e registra os casos de atraso.

8:40 – Organização do pátio

Marisa separa os materiais como bolas, raquetes, prepara as autorizações individuais de saída e organiza os achados e per didos.

9:00 às 14:00 – Pátio

Às nove em ponto já possível ver alunos brincando no pátio. Marisa se mantém atenta às brincadeiras e aos revezamentos da Futmesa, do pingue-pongue e do balanço, para que todos tenham a oportunidade de brincar e jogar durante o recreio.

11:00 às 12:00 – Uma pausa para o almoço Entre 11 horas e meio-dia é possível vê-la almoçando. Ela é uma das primeiras pessoas a experimentar o almoço do dia!

14:00 às 15:00 – Organização de Saída

No horário em que a última turma encerra o seu tempo de recreio, Marisa é responsável por reorganizar todo o pátio, guardando os itens emprestados, recolhendo objetos esque cidos e sinalizando o lugar que cada turma se posiciona para a saída. Ela comunica à equipe do Pit Stop as autorizações que preparou.

15:10 – Saída de alunos

Esse é o momento que Marisa brilha. Isso porque a saída de alunos é feita no microfone e todos na Escola conseguem ouvi -la. Marisa se comunica por rádio com a equipe do Pit Stop, observa os alunos e libera a saída de cada um.

16:00 – Fim do dia

Esse é o momento de Marisa passar o bastão de seu posto para Jorge, inspetor que fica responsável até que o último aluno vá embora.

A rotina de inspetor costuma ser cronometrada de acordo com os horários dos alunos, mas sempre muito dinâmica, afinal, nenhum dia é igual ao outro.

Eu conheço a personalidade de cada um e já sei, quando eles chegam na Escola, como estão se sentindo. .
Marisa Souza Inspetora na ESB Rio de Janeiro
14 THIS AND THAT emphaSIS I 2022 SIS en route

One question, two points of view

What is Your Favourite Time of Day at School?

Physical EducationAula de artes

Todo mundo tem uma aula favorita na Escola, e a minha é a aula de artes. Nela nós podemos expressar nossos sentimentos, sonhos e mostrar quem realmente somos. Todos nós compreendemos a cultura e a tradição do outro nessa aula. Nós não somente desenhamos e pintamos, mas, também, pesquisamos. Nossas pesquisas envolvem a aula de TI, que nos ajuda a entender melhor as histórias dos artistas.

Nossa professora se chama Cláudia, ela tem um humor muito animado o que torna nossa aula muito mais divertida. Ela acontece duas vezes por semana e gosto dela porque todos podem ver quem nós somos por meio de pinturas, desenhos e, até mesmo, por formas. Percebemos os diferentes estilos de desenhos e, por causa disso, nós conseguimos expandir nosso conhecimento.

Nesse momento, por causa da Festa Junina, estamos trabalhando com desenhos relacionados ao assunto. Fazemos bandeirinhas, desenhos e tem até um concurso de desenho para ver qual deles será o escolhido para o convite da Festa Junina. Nessas aulas, aprendemos a desenhar e, também, a valorizar o trabalho do outro.

É uma aula muito especial para todos nós, na qual podemos realmente nos conhecer e conhecer os outros. Ela não é somente para quem sabe desenhar, mas é para quem sabe se expressar.

The best part of my week is, most certainly, Physical Education (PE) lessons. I really enjoy those moments where I can play sports with my friends while I learn more about the rules, the history, and the importance of that practice around the world.

One of the best memories I have in school was the day when I was chosen to go to the SIS cup. We had been doing many training sessions with our PE teacher to determine who was going. During those sessions, I could see that there were students who had far more talent than me, therefore I knew I would have to work hard if I wanted to be one of those three lucky girls. And I did. I started practicing basketball in my free time, played chess anytime I could and committed myself completely.

It turns out that all my hard work paid off. I began to get better and better and when the time came for the teacher to choose who would be selected, he said my name. I was going to represent my school in the SIS Cup! I was in total disbelief. It felt surreal. I felt so happy and proud of myself because I persisted and didn't give up. I knew it would be hard, but I also knew that I could do it.

It was an experience I'll never forget, and I'll always be grateful for everyone that helped me go through it.

Mariana Freitas, Aluna do 5º ano, SIS Brasília Isabela Araujo, Year 9 Student at ESB Rio de Janeiro
15 THIS AND THAT emphaSIS I 2022

SIS Brasília

SIS Swiss International School Brasília SGA/SUL Quadra 905, cj B BR-70390-050 Brasília DF

Phone +55 61 3443 4145 info.brasilia@swissinternationalschool.com.br

Educational Levels

• Kindergarten

• Primary School

• Secondary School

• College (in 2023)

ESB Rio de Janeiro

Escola Suíço-Brasileira Rio de Janeiro

by SIS Swiss International School Rua Corrêa de Araújo 81, Barra da Tijuca BR-22611-060 Rio de Janeiro RJ

Phone +55 21 3389 2089 info.rio@swissinternationalschool.com.br

Educational Levels

• Kindergarten

• Primary School

• Secondary School

• College

SIS Swiss International School is a group of private day schools offering bilingual education from kindergarten through to college.

SIS is a company of the Kalaidos Swiss Education Group which belongs to the Klett Group Germany.

www.swissinternationalschool.com.br
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.