SEGURIDAD / Safety Equipment EXTINTOR
BOTIQUINES HOMOLOGADOS
FIRE EXTINGUISHER
FIRST AID KITS
Disparo automático Automatic operation
Botiquínes de primeros auxilios. Conforme a la orden FOM/1144/2003. Para servicio en embarcaciones de recreo de las categorias A, B y C. First aid kits for pleasure boats on zones A-B-C.
GOLDENSHIP
Extintores de polvo seco. Se dispara automáticamente a los 79ºC. Para fuegos A - B - C. Stored pressure fire extinguisers. Automatic discharge (heat activated) at 79ªC. Powder. Fires: A - B - C.
Ref. GS80121 GS80124
Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 2 kg 110 x 370 mm 6 kg 150 x 520 mm
Volumen Volume 2 m3 aprox. 6 m3 aprox.
EXTINTOR FIRE EXTINGUISHER Extintores portátiles de polvo seco. Para fuegos A - B - C. Stored pressure portable fire extinguisers. Powder. Fires: A - B - C.
GOLDENSHIP
GOLDENSHIP
Homologación / Approval: Directiva 97/23/EC y 96/98/EC MED.
Ref. GS80051
Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 6 kgs 150 x 520 mm
Zona Navegación Navigation zone
Dimensiones Sizes
GS80089
A- 1 B- 2
Ilimitada / unlimited hasta / up to 60 millas
37x32x13 cms.
GS80086
B- 3 C-4
hasta / up to 25 millas hasta / up to 12 millas
37x32x9 cms.
GS80085
C-5
hasta / up to 5 millas
27x22x7 cms.
Ref.
Eficacia y Fuegos Class Rated 34 A - 183 B
EXTINTOR
MANTA ISOTERMICA
FIRE EXTINGUISHER
EMERGENCY BLANCKET
Extintores portátiles de polvo seco. Cuerpo de aluminio. Para fuegos A - B - C. Stored pressure portable fire extinguisers. Powder. Aluminum cylinder. GOLDENSHIP Fires: A - B - C.
Manta aislante fabricada en lámina de aluminio. Emergency blanket for protection against heat and cold. Made of aluminum sheet.
Homologación / Approval: Directiva 97/23/EC y 96/98/EC MED. Ref. GS80057 GS80058
Capacidad Dimensiones Capacity Sizes 1 kg 80 x 290 mm 2 kgs 110 x 370 mm
GOLDENSHIP
Ref. GS80095 Eficacia y Fuegos Class Rated 5 A - 34 B 13 A - 89 B
Dimensiones 160 x 210 cms
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
CINTA ANTI-MAREO WRIST BANDS
BALDE CONTRA-INCENDIOS FIRE BUCKET
Cintas elásticas para prevenir mareos. Marine wrist bands to prevent sea sickness.
Metálico. Con la palabra «FUEGO» pintada. Galvanized and painted metal. With «FUEGO» painted. Ref. GS80110
GOLDENSHIP
GOLDENSHIP
Ref. GS80093
Envase/Pack 1 x skinpack
393
SEGURIDAD / Safety Equipment ESCANDALLO
CINTA REFLECTANTE
HAND LEAD LINE
REFLECTIVE TAPE Cinta reflectante SOLAS. Adhesiva. Rollo de 50 mm x 45,7 m. Reflective safety tape for maritime applications. Adhesive. Standard roll size: 50 mm x 45,7 m.
Con 30 mts de cabo de nylon. Marcas cada 10 mts. 30 mts. nylon rope with marks every 10 mts. GOLDENSHIP
Ref. GS80077
Peso / Weight 600 grs.
Envase/Pack 1 x caja/box
GOLDENSHIP
ESPICHES PLUGS Juego de 10 espiches de madera. Para diámetros de 8 a 38 mm. Set of 10 wood conical plugs with diameters from 8 to 38 mm. GOLDENSHIP
Ref. GS80076
Envase/Pack 1kit x bolsa/bag
Ref. GS80008
BOCINA
ANCLA DE CAPA
GAS HORN
SEA ANCHOR DROGUE Bocina de aerosol. Montaje a presión. Carga con impelente que no daña la capa de ozono. Gas no inflamable. Hand held gas horn, snap-on-type. With environmentally safe gas. Capacidad/Capacity: 300 grs.
Ancla flotante, fabricada en tejido de PVC reforzado. Cinchas de 25 mm. Floating anchor. Made in reinforced PVC fabric. Nylon straps 25 mm.
Ref. GS12050 GS12049
Bocina completa/Complete Kit Carga de recambio/Spare bottle
Envase/Pack 1 x blister 1 x blister
BOCINA Ref.
Esloras Boat size
OCE10071 OCE10072 OCE10073 OCE10074
4,6 m. / 15 ft. 6 m. / 20 ft. 7,6 m. / 25 ft. 9 m. / 30 ft.
Dimensiones/Dimensions «A» «B» 60 cms. 80 cms. 107 cms. 135 cms.
53 cms. 70 cms. 110 cms. 140 cms.
CAMPANA Fabricada en bronce pulido. Con soporte para pared. Brass ship’s bell Complete with bracket.
GOLDENSHIP
Ref.
Diámetro
Envase/Pack
100 mm 150 mm 190 mm
1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag
394
Bocina de aerosol. Montaje a presión. Carga con impelente que no daña la capa de ozono. Gas inflamable Hand held gas horn, snap-on-type. With environmentally safe gas. Capacidad/Capacity: 300 grs. Ref. GS12046 GS12048
SHIP BELL
GS80097 GS80098 GS80099
GAS HORN
Bocina completa/Complete Kit Carga de recambio/Spare bottle
Envase/Pack 1 x blister 1 x blister
ESPEJO DE SEÑALES SIGNALING MIRROR Fabricado en plástico Diámetro 85 mm. Made in chrome plated plastic. Diameter: 85 mm. GOLDENSHIP
Ref. GS80075
Envase/Pack 1 x skinpack
SEGURIDAD / Safety Equipment REFLECTOR DE RADAR
ARO SALVAVIDAS HOMOLOGADO
RADAR REFLECTOR
RING LIFEBUOY
Reflector de radar compacto, con angulos de 90º, posicionados cada 50mm. Dimensiones: 500 x 50 mm. Radar reflector that embodies angles of 90º rotated of 45º every 50mm. Dimensions: 500 x 50 mm.
Fabricado en polietileno moldeado con interior de espuma de poliuretano expandido. Made in blow pressed polyethylene and inside filling with expanded polyurethane.
GOLDENSHIP
Ref. GS72473 GS72475
GOLDENSHIP
Modelo/Model Montaje en superficie / Surface mount Para veleros / For sailboats
Envase/Pack 1 x bolsa/bag 1 x bolsa/bag
Ref. GS80007
∅ Ext. 70 cms.
∅ Int. 44 cms
ARO SALVAVIDAS HOMOLOGADO
REFLECTOR DE RADAR
RING LIFEBUOY
RADAR REFLECTOR
Fabricado en polietileno moldeado con interior de espuma de poliuretano expandido. Made in blow pressed polyethylene and inside filling with expanded polyurethane.
Reflector de radar compacto, con ángulos de 90º, posicionados cada 50mm. Radar reflector that embodies angles of 90º rotated of 45º every 50mm. Ref. GS72472
GOLDENSHIP
∅
Longitud/Length 355 mm.
50 mm.
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
LUZ FLOTANTE FLOATING LIGHT
Ref. GS80045
Homologación / Approval: SOLAS 74(83), IMO A689(17) Directiva CE 96/98. Ref. GS80001
∅ Int. 40 cms
Fabricado en poliestireno expandido con recubrimiento exterior de PVC color blanco, totalmente soldado. Inside polyestyrene, entirely covered by welded PVC .
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
GOLDENSHIP
Ref. GS80002
∅ Ext. 60 cms.
∅ Int. 35 cms
SOPORTE LUZ FLOTANTE
SALVAVIDAS HERRADURA
BRACKET
HORSESHOE LIFEBUOY
Para sujetar la luz flotante al balcón. Fabricado en nylon negro. Nylon holder for lifebuoy light and torches. Made of black nylon. Ref. GS80042
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
SOPORTE HERRADURA
Ref. GS80003
Peso/Weight 600 grs.
LIFEBUOY HOLDER
Contruido en varilla de acero inox, con fijación de nylon para balcones de diámetro 22-25 mm. Made of stainless steel wire of 5 mm. For hand rails of 22-25 mm. diameter. Dimensiones 42 x 35 cms.
GOLDENSHIP
SOPORTE ARO SALVAVIDAS
HORSESHOE HOLDER
Ref. GS80040
Peso/Weight 650 grs.
Fabricado en espuma celular con recubrimiento exterior de PVC color naranja. Cierre con cremallera de nylon. Manufactured in soft cellular foam with orange PVC coated nylon zipped cover.
GOLDENSHIP
Para / For: ∅ 22-25 mm.
Peso/Weight 2,5 kgs.
RING LIFEBUOY
GOLDENSHIP
Peso/Weight 400 grs.
∅ Ext. 65 cms.
GOLDENSHIP
ARO SALVAVIDAS
Boya de encendido automático. Fabricado en plástico de alta resistencia. Alimentación 4 pilas de 1,5V (no incluidas) Floating light buoy with automatic switch-on of overturning, made in strong plastic. Powered by 4 batteries of1,5V (not included). Homologación / Approval: SOLAS 74(83), IMO A689(17) Directiva CE 96/98.
Peso/Weight 2,8 kgs.
Contruido en varilla de acero inox, con fijación de nylon para balcones de diámetro 22-25 mm. Made of stainless steel wire of 5 mm. For hand rails of 22-25 mm. diameter. GOLDENSHIP
Envase/Pack 1kit x bolsa/bag
Ref. GS80041
GOLDENSHIP
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
395
SEGURIDAD / Safety Equipment EQUIPO DE SEGURIDAD
CHALECO HINCHABLE
SAFETY SET
INFLATABLE LIFEJACKET
100 Newtons
GOLDENSHIP
150 Newtons
Equipo en bolsa, compuesto por 4 ó 6 chalecos de 100NW, 1 bocina de aerosol ,1 espejo de señales, 1 achicador y 1 bandera española. Basic safety set in a bag, contains 4 or 6 lifejackets 100NW, 1 gas horn, 1 signaling mirror, 1 bailer and 1 Spanish flag.
Chaleco hinchable con activación automática y manual. Arnés de seguridad integrado y anilla para linea de seguridad. Carga de 33 grs. Lifejacket automatic self-inflating and manual. With deck safety harness and ring for safety line. Charge of 33 grs. GOLDENSHIP
Ref. GS80030 GS80031
Homologación / Approval: EN396 / ISO 12402-3 / 150N
4 x 100 NW 6 x 100 NW
EQUIPO DE SEGURIDAD
Ref.
SAFETY SET
GS80159 GS80160 GS80161
150 Newtons
GOLDENSHIP
Equipo en bolsa, compuesto por 4 ó 6 chalecos de 150NW, 1 bocina de aerosol ,1 espejo de señales, 1 achicador y 1 bandera española. Basic safety set in a bag, contains 4 or 6 lifejackets 150NW, 1 gas horn, 1 signaling mirror, 1 bailer and 1 Spanish flag.
Ref. GS80028 GS80029
Rojo / Red Azul / Blue Negro / Black
55 - 140 + cms. 55 - 140 + cms. 55 - 140 + cms.
300 Newtons Chaleco hinchable con activación automática y manual. Arnés de seguridad integrado y anilla para linea de seguridad. Carga de 60 grs. Lifejacket automatic self-inflating and manual. With deck safety harness and ring for safety line. Charge of 60 grs.
LIFEJACKET
GOLDENSHIP
100 Newtons
GOLDENSHIP
Homologación / Approval: EN399 / ISO 12402-2 / 275N
Chaleco de peto. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno expandida. Lifejacket simple and functional. Made of soft expanded foam and polyamide fabric. With bands in waist.
GS80012 GS80013
+ 40 kg. + 40 kg. + 40 kg.
Medida pecho Chest size
INFLATABLE LIFEJACKET
4 x 150 NW 6 x 150 NW
Talla Size Niño Adulto
Color
CHALECO HINCHABLE
CHALECO SALVAVIDAS
Ref.
Talla
Peso Weight 15-40 kg. + 40 kg.
Flotabilidad Buoyancy 50 N 100 N
Ref. GS80162 Medida pecho Chest size 60 - 80 cms. 80 - 125 cms.
Color
Medida pecho Chest size
Rojo / Red
55 - 140 + cms.
Talla + 40 kg.
KIT DE RECARGA RE-ARMING KIT
CHALECO SALVAVIDAS LIFEJACKET
GOLDENSHIP
150 Newtons
Kit de carga CO2 para chalecos hinchables. Re-arming CO2 for life jackets.
Chaleco de peto. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno expandida. Lifejacket simple and functional. Made of soft expanded foam and polyamide fabric. With bands in waist. Ref. GS80014 GS80017
396
Talla Size Niño Adulto
Peso Weight 15-40 kg. + 40 kg.
Flotabilidad Buoyancy 75 N 150 N
Medida pecho Chest size 60 - 80 cms. 80 - 125 cms.
Ref. GS80163 GS80164
Para/For 150 N 275 N
Carga/Charge 33 grs. 60 grs.
Envase/Pack 1 x blister 1 x blister
SEGURIDAD - BOYAS / Safety Equipment - Buoys CHALECO SALVAVIDAS
BOYA DE SUBMARINISMO
LIFEJACKET
DIVING MARKER BUOY GOLDENSHIP
100 Newtons Chaleco completo con cierre anterior por cremallera. Fabricado con tejido ignífugo de poliamida y espuma de polietileno de celula cerrada. Perneras ajustables para mantener el chaleco en su posición correcta. Con silbato y cintas reflectantes. Lifejacket with zipper closure, leg loop strap and buckle for extra safety. Made of soft expanded foam and polyamide fabric.
Boya de submarinismo, ”TORPEDO”, bandera rígida y 20 mts. de cabo. ‘’TORPEDO’’ diving boy with 20 mt. line. Diámetro/Diameter: 38 cms.Alto/High: 20 + 25 cms bandera/flag. Ref. GS62039
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
BOYA DE SUBMARINISMO Homologación / Approval: EN395 / ISO 12402-4 / 100N Ref.
Peso Weight
GS80150 GS80151 GS80152 GS80153 GS80154 GS80155 GS80156 GS80157 GS80158
5-10 kg. 10-15 kg. 10-20 kg. 20-30 kg. 30-40 kg. 40-60 kg. 60-70 kg. 70-90 kg. + 90 kg.
Flotabilidad Buoyancy 30 N 30 N 30 N 40 N 50 N 70 N 80 N 100 N 100 N
GOLDENSHIP
Medida pecho Chest size 57 cms. 60 cms. 65 cms. 60-70 cms. 65-77 cms. 70-90 cms. 80-95 cms. 90-115 cms. 115 + cms.
ESCALA DE EMERGENCIA EMERGENCY LADDER
Ref. GS62040
GOLDENSHIP
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
BOYA DE SUBMARINISMO DIVING MARKER BUOY Boya de submarinismo “EXPORT” con bandera rígida. Diving marker buoy “EXPORT’’ with staff flag. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 15 + 25 cms bandera/flag. GOLDENSHIP
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
BOYA DE SUBMARINISMO DIVING MARKER BUOY Boya de submarinismo “PRO”, con bandera hinchable. Diving marker buoy “PRO’’ with inflatable flag. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 20 + 25 cms bandera/flag.
GOLDENSHIP
Longitud / Length 145 cms.
Boya de submarinismo “MINI” con bandera hinchable. Diving marker buoy “MINI’’ with inflatable flag. Diámetro/Diameter: 38 cms. Alto/High: 15 + 25 cms bandera/flag.
Ref. GS62041
Fabricada en cinta de nylon y 5 peldaños de plástico de 26 cms. Con bolsa y asas. Made oin nylon belt with 5 plastic steps. Width 26 cms.. With cloth bag and handle.
Ref. GS80046
DIVING MARKER BUOY
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
Ref. GS62042
GOLDENSHIP
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
BOYA DE REGATAS INFLATABLE BUOY
ACHICADOR BAILER
Boya para balizamiento de los campos de regatas. Inflatable buoy for sailing races. Diametro/Diameter: 80 cms Alto/High: 120 cms.
De plástico anti-choque. Para uso en pequeñas embarcaciones. Manufactured in thermoplastic. For use in small boats. GOLDENSHIP
Ref. GS20025
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
Ref. GS62038
GOLDENSHIP
Envase/Pack 1 x bolsa/bag
397