CALPE
1- Geography
Calpe is a municipality in the province of Alicante, Valencian Community (Spain), located on the north coast of the province of Alicante, in the Marina Alta region. It has 24,096 inhabitants, of which more than 47% are of foreign nationality. Its surface is 23.51 km². On its coast stands the Peñón de Ifach majestically, a rocky mass 332 m high. This rock is one of the symbols of the Costa Blanca. In Calpe the temperatures are quite pleasant throughout the year, to make the most of the beach season it is much better to go in summer. But, if you want to avoid the crowded beaches, then the ideal is to visit Calpe in June and September.
2) Población y història: ç
Los asentamientos humanos más antiguos que se han localizado en el término municipal de Calpe se han datado en la Edad de Bronce. Se trata de materiales dispersos que no permiten aventurar, por el momento, la existencia de estructuras constructivas.
Los primeros asentamientos localizados corresponden a los primeros poblados ibéricos. Estos se ubicaban, preferentemente, en las elevaciones y cerros que dominan el territorio. Se han localizado necrópolis y poblados en el peñón de Ifach, Cosentari, Corralets, La Cometa, La Empedrola, Pioco y el Castellet del Mascarat. El poblado localizado en el Tosal de Las Salinas estaba protegido por la zona pantanosa que, en aquella época, separaba el istmo del Peñón de las tierras circundantes. Durante la romanización adquiere mayor importancia la localización costera para los nuevos asentamientos. La cercanía al mar para permitir el comercio marítimo y la explotación de las factorías de garum, salazones y viveros, aprovechando la fácil excavabilidad de la piedra tosca, es la base económica sobre la que se funda el núcleo de población de los Baños de la Reina. Otros asentamientos, tipo villas, con una base agrícola, se encontrarían dispersos por las zonas agrícolamente utilizables del término.
Los árabes levantaron, como elemento defensivo del territorio, la primera edificación del castillo de Calpe en el cerro que dominaba el paso del Mascarat.
La tradición cristiana atribuye la conquista cristiana de Calpe en 1240, después de la toma de Denia, pero otros historiadores hablan del 1254. En cualquier caso, la Corona de Aragón mantuvo, tras la conquista, la organización administrativa musulmana. Ésta estaba basada en una serie de núcleos habitados dispersos situados bajo la protección de un castillo o zona fortificada. Los habitantes del término quedaron englobados en la unidad administrativa del Castillo de Calpe. Tras la sublevación encabezada por el caudillo musulmán Al-Azraq, se expulsó a toda la población mudéjar del término y se empezó a repoblar con cristianos.
En 1290 el lugar pasó a manos del almirante aragonés Roger de Lauria, quien impulsó la construcción de un poblado, denominado Ifach, en la ladera del Peñón. Durante el reinado de Pedro IV de Aragón se fortificaron sus murallas para defender el pueblo de los ataques moriscos. En 1359, la lucha de este mismo monarca contra Pedro I de Castilla en la guerra de los Dos Pedros provocó la destrucción del poblado de Ifach. Los habitantes se refugiaron en la cercana alquería de Calpe, situada en un cerro cercano a la costa desde el que se dominaba la bahía. Este hecho permitió el despegue demográfico y económico de esta alquería, poniendo las bases para su futura consolidación como emplazamiento de la capitalidad del término.
La unidad administrativa del castillo de Calpe perduraría hasta 1386, año en el que se procedió a la división en los actuales términos municipales de Benisael cual era el principal y de donde surgieron: Teulada, Calpe y Senija. Hasta la disolución del régimen señorial en 1837, varias familias nobiliarias estarían ejercitando su jurisdicción sobre Calpe, la última la de los Palafox.
El primitivo núcleo urbano de Calpe fue amurallado. En 1637 la villa fue saqueada por los piratas berberiscos, propiciando uno de los hechos más luctuosos de su historia: 290 personas fueron tomadas y llevadas cautivas a Argel, donde permanecieron cinco años hasta que fueron liberadas a
cambio de oro y de piratas prisioneros. El pueblo contaba entonces con 18 casas intramuros y unos 350 habitantes.
A mediados del siglo xviii se redactaron varios proyectos para dotar a la villa de un nuevo recinto amurallado. El crecimiento demográfico de la villa durante el siglo xvii había obligado a la población a residir extramuros. En los planos se observa que se habían consolidado dos arrabales: uno, a occidente de la ciudadela, y otro, mayor, con orientación a mediodía y ajustándose a las cotas de nivel.
Durante el siglo xix la villa se desarrolla hacia occidente. El eje básico de crecimiento es la traza del camino hacia Altea y Alicante: actuales calles de la Libertad y de Afuera.
En la segunda mitad del siglo xix se produce el despegue de la actividad marinera. Se levantan edificaciones como Pósito de Pescadores para servicio de la pesca, si bien ya existían aduanas y almacenes a finales del siglo xviii. Estos edificios no consolidaron, sin embargo, un núcleo de población centrada en la actividad pesquera.
Hay que esperar a los años treinta para que se inicie el despegue del eje costero de la villa. Una serie de factores han confluido. En 1918 se ha saneado la zona de El Saladar, al volver a ponerse en marcha la producción salinera. La llegada del maquinismo a las barcas de pesca permite construir embarcaciones de mayor tamaño y calado. Y, sobre todo, la instalación en la zona de los Baños de la Reina y Playa del Racó de los primeros hotelitos de playa para veraneo de las clases medias emergentes. El turismo de veraneo en la costa sufre un gran impulso tras la inauguración, en 1935, del Parador de Ifach.
En el período comprendido entre 1945 y finales de los años 1950 se consolida el fenómeno de construcción de villas y hotelitos para el veraneo en la costa. La actividad hotelera en el municipio se concentrará en esta zona. El núcleo urbano del puerto pesquero se desarrolla a partir de finales de los años cincuenta. Aparecen los primeros bloques de viviendas y se inicia la construcción del hotel (ya derribado) en las faldas del Peñón. Durante la segunda mitad de la década de 1960 tiene lugar en Calpe, como en el resto de la los municipios de la Costa Blanca, el gran auge de la construcción provocado por la finalización de la época de autarquía política y la expansión del fenómeno del turismo de masas, que ha transformado la población en la ciudad turística actual.
En 2006 Calpe recibió el premio del turismo Pomme d'or.5 En 2022 se inician los trámites para recuperar la denominación Calp/Calpe.]
2) Població i història:
Els assentaments humans més antics que s'han localitzat al terme municipal de Calp s'han datat a l'Edat de Bronze. Són materials dispersos que no permeten aventurar, de moment, l'existència d'estructures constructives.
Els primers assentaments localitzats corresponen als primers poblats ibèrics. Aquests se situaven, preferentment, a les elevacions i turons que dominen el territori. S'han localitzat necròpolis i poblats al penyal d'Ifac, Cosentari, Corralets, La Cometa, L'Empedrola, Pioc i el Castellet del Mascarat. El poblat localitzat al Tosal de Las Salinas estava protegit per la zona pantanosa que, en aquella època, separava l'istme del Penyal de les terres circumdants.
Durant la romanització adquireix més importància la localització costanera per als nous assentaments. La proximitat al mar per permetre el comerç marítim i l'explotació de les factories de garum, salaons i vivers, aprofitant la fàcil excavabilitat de la pedra tosca, és la base econòmica sobre la qual es funda el nucli de població dels Banys de la Reina . Altres assentaments, tipus viles, amb una base agrícola, es trobarien dispersos per les zones agrícolament utilitzables del terme.
La unitat administrativa del castell de Calp perduraria fins a 1386, any en què es va procedir a la divisió en els actuals termes municipals de Benisael que era el principal i d'on van sorgir: Teulada, Calp i Senija. Fins a la dissolució del règim senyorial el 1837, diverses famílies nobiliàries estarien exercitant la seva jurisdicció sobre Calp, l'última la dels Palafox. El primitiu nucli urbà de Calp va ser emmurallat. El 1637 la vila va ser saquejada pels pirates barbarescos, propiciant un dels fets més luctuosos de la seva història: 290 persones van ser preses i portades captives a Alger, on van romandre cinc anys fins que van ser alliberades a canvi d'or i de pirates presoners. El poble comptava llavors amb 18 cases intramurs i uns 350 habitants.
A mitjans del segle XVIII es van redactar diversos projectes per dotar la vila d'un nou recinte emmurallat. El creixement demogràfic de la vila durant el segle XVII havia obligat la població a residir extramurs. Als plànols s'observa que s'havien consolidat dos ravals: un, a occident de la ciutadella, i un altre, més gran, amb orientació al migdia i ajustant-se a les cotes de nivell.
Durant el segle XIX la vila es desenvolupa cap a occident. L'eix bàsic de creixement és la traça del camí cap a Altea i Alacant: actuals carrers de la Llibertat i de Fora.
A la segona meitat del segle XIX es produeix l'enlairament de l'activitat marinera. S'aixequen edificacions com a Pòsit de Pescadors per a servei de la pesca, si bé ja existien duanes i magatzems
a finals del segle XVIII. Aquests edificis, però, no van consolidar un nucli de població centrada en l'activitat pesquera.
Cal esperar els anys trenta perquè s'iniciï l'enlairament de l'eix costaner de la vila. Una sèrie de factors han confluït. El 1918 s'ha sanejat la zona del Saladar, en tornar a posar-se en marxa la producció salinera. L'arribada del maquinisme a les barques de pesca permet construir embarcacions més grans i calades. I, sobretot, la instal·lació a la zona dels Banys de la Reina i Platja del Racó dels primers hotelets de platja per a estiueig de les classes mitjanes emergents. El turisme d'estiueig a la costa pateix un gran impuls després de la inauguració, el 1935, del Parador de Ifach.
En el període comprès entre 1945 i finals dels anys 1950 es consolida el fenomen de construcció de viles i hotelets per a l'estiueig a la costa. L'activitat hotelera al municipi es concentrarà en aquesta zona. El nucli urbà del port pesquer es desenvolupa a partir de finals dels anys cinquanta. Apareixen els primers blocs d'habitatges i s'inicia la construcció de l'hotel (ja enderrocat) a les faldes del Penyal. Durant la segona meitat de la dècada de 1960 té lloc a Calp, com a la resta dels municipis de la Costa Blanca, el gran auge de la construcció provocat per la finalització de l'època d'autarquia política i l'expansió del fenomen del turisme de masses, que ha transformat la població a la ciutat turística actual.
El 2006 Calp va rebre el premi del turisme Pomme d'or.5' El 2022 s'inicien els tràmits per recuperar la denominació Calp/Calpe.]
2) Population and history:
The oldest human settlements that have been located in the municipality of Calpe have been dated to the Bronze Age. These are dispersed materials that do not allow us to venture, for the moment, the existence of constructive structures. The first located settlements correspond to the first Iberian settlements. These were located, preferably, on the elevations and hills that dominate the territory. Necropolises and settlements have been located in the Peñón de Ifach, Cosentari, Corralets, La Cometa, La Empedrola, Pioco and the Castellet del Mascarat. The town located in Tosal de Las Salinas was protected by the swampy area that, at that time, separated the isthmus of the Peñón from the surrounding lands.
During the Romanization, the coastal location for new settlements became more important. The proximity to the sea to allow maritime trade and the exploitation of garum factories, salting and nurseries, taking advantage of the easy excavation of rough stone, is the economic base on which the population center of Baños de la Reina is founded. . Other settlements, such as villas, with an agricultural base, would be found scattered throughout the agriculturally usable areas of the term. The Arabs built, as a defensive element of the territory, the first construction of the castle of Calpe on the hill that dominated the Mascarat pass.
Christian tradition attributes the Christian conquest of Calpe in 1240, after the capture of Denia, but other historians speak of 1254. In any case, the Crown of Aragon maintained, after the conquest, the Muslim administrative organization. This was based on a series of scattered inhabited nuclei located under the protection of a castle or fortified area. The inhabitants of the term were included in the administrative unit of the Castle of Calpe. After the uprising led by the Muslim leader Al-Azraq, the entire Mudejar population of the term was expelled and it began to be repopulated with Christians. In 1290 the place passed into the hands of the Aragonese admiral Roger de Lauria, who promoted the construction of a town, called Ifach, on the slopes of the Rock. During the reign of Pedro IV of Aragon, its walls were fortified to defend the town from Moorish attacks. In 1359, the fight of this same monarch against Pedro I of Castile in the War of the Two Pedros caused the destruction of the town of Ifach. The inhabitants took refuge in the nearby Calpe farmhouse, located on a hill near the coast from which the bay was dominated. This fact allowed the demographic and economic takeoff of this farmhouse, laying the foundations for its future consolidation as the location of the capital of the term.
The administrative unit of the castle of Calpe would last until 1386, the year in which the current municipal terms of Benisa were divided, which was the main one and from where they arose:
Teulada, Calpe and Senija. Until the dissolution of the stately regime in 1837, various noble families would be exercising their jurisdiction over Calpe, the last being that of the Palafox.
The primitive urban center of Calpe was walled. In 1637 the town was sacked by Barbary pirates, leading to one of the most tragic events in its history: 290 people were taken captive to Algiers, where they remained for five years until they were released in exchange for gold and pirate prisoners. The town then had 18 intramural houses and about 350 inhabitants.
In the middle of the 18th century, several projects were drawn up to provide the town with a new walled enclosure. The demographic growth of the town during the 17th century had forced the population to reside outside the walls. The plans show that two suburbs had been consolidated: one, to the west of the citadel, and another, larger, facing south and adjusting to the level levels.
During the 19th century the town developed towards the west. The basic axis of growth is the trace of the road to Altea and Alicante: current streets of La Libertad and Afuera.
In the second half of the 19th century, the maritime activity took off. Buildings such as the Fishermen's Posito for the fishing service were built, although customs and warehouses already existed at the end of the 18th century. These buildings did not consolidate, however, a population center focused on fishing activity.
In the middle of the 18th century, several projects were drawn up to provide the town with a new walled enclosure. The demographic growth of the town during the 17th century had forced the population to reside outside the walls. The plans show that two suburbs had been consolidated: one, to the west of the citadel, and another, larger, facing south and adjusting to the level levels.
During the 19th century the town developed towards the west. The basic axis of growth is the trace of the road to Altea and Alicante: current streets of La Libertad and Afuera.
In the second half of the 19th century, the maritime activity took off. Buildings such as the Fishermen's Posito for the fishing service were built, although customs and warehouses already existed at the end of the 18th century. These buildings did not consolidate, however, a population center focused on fishing activity.
In the middle of the 18th century, several projects were drawn up to provide the town with a new walled enclosure. The demographic growth of the town during the 17th century had forced the population to reside outside the walls. The plans show that two suburbs had been consolidated: one, to the west of the citadel, and another, larger, facing south and adjusting to the level levels.
During the 19th century the town developed towards the west. The basic axis of growth is the trace of the road to Altea and Alicante: current streets of La Libertad and Afuera.
In the second half of the 19th century, the maritime activity took off. Buildings such as the Fishermen's Posito for the fishing service were built, although customs and warehouses already existed at the end of the 18th century. These buildings did not consolidate, however, a population center focused on fishing activity.
In the middle of the 18th century, several projects were drawn up to provide the town with a new walled enclosure. The demographic growth of the town during the 17th century had forced the population to reside outside the walls. The plans show that two suburbs had been consolidated: one, to the west of the citadel, and another, larger, facing south and adjusting to the level levels.
During the 19th century the town developed towards the west. The basic axis of growth is the trace of the road to Altea and Alicante: current streets of La Libertad and Afuera.
In the second half of the 19th century, the maritime activity took off. Buildings such as the Fishermen's Posito for the fishing service were built, although customs and warehouses already existed at the end of the 18th century. These buildings did not consolidate, however, a population center focused on fishing activity.
In the middle of the 18th century, several projects were drawn up to provide the town with a new walled enclosure. The demographic growth of the town during the 17th century had forced the population to reside outside the walls. The plans show that two suburbs had been consolidated: one, to the west of the citadel, and another, larger, facing south and adjusting to the level levels.
During the 19th century the town developed towards the west. The basic axis of growth is the trace of the road to Altea and Alicante: current streets of La Libertad and Afuera.
In the second half of the 19th century, the maritime activity took off. Buildings such as the Fishermen's Posito for the fishing service were built, although customs and warehouses already existed at the end of the 18th century. These buildings did not consolidate, however, a population center focused on fishing activity.
Cal waiting for thirty years because it began the enlairament de l'eix costaner de la vila. A series of factors have come together. In 1918 the Saladar area was sanitized, when the salt production returned to settle in Marcha. The arrival of the machinisme to the fishing boats allowed to build bigger boats and calades. And, above all, he installed it in the Banys de la Reina and Platja del Racó area of the first hotels on the beach for the summer of the emerging classes. Summer tourism to the coast received a great boost after the inauguration, in 1935, of the Parador de Ifach.
In the period between 1945 and the end of the 1950s, the construction phenomenon of villas and hotels for the summer on the coast is consolidated. The hotel activity in the municipality is concentrated in this area. The urban center of the port pesquer has been developing since the end of
the fifties. The first blocks of habitats appear and the construction of the hotel (ja enderrocat) begins on the slopes of the Penyal. During the second half of the 1960s, Calp, along with the rest of the Costa Blanca municipalities, saw the great construction boom caused by the end of the era of political autarchy and the expansion of the phenomenon of mass tourism, which has transformed the population into the current tourist city. In 2006 Calp will open the Pomme d'or tourism award. 5' In 2022 the procedures will begin to recover the name Calp/Calpe.]
3-Alojamiento
Albergue albergues
22 € por persona, media pensión
piscina 23 metros
Av. Juan Carlos I,s/n
Telefono 96583235 / 636450018
Este establecimiento sera de uso exlusivo del grupo
Hotel Porto Calpe 2 Estrella
6 Minutos de la playa
Sostenible
57 € por persona
Contacto: Bookin.com
Hotel Sea & Dreams Calpe 3 Estrellas
Centro de Calpe
450 metros de la playa
194 € por persona
Programa de viajes sostenible
Contacto: Bookin.com
Hotel casa Día y Noche
1kilometro del centro
15 minutos de la playa
Contacto: Bookin.com
3-Allotjament
Albergue albergues
22 € per persona, mitja pensió
piscina 23 metres
Av. Juan Carlos I,s/n
Telèfon 96583235 / 636450018
Aquest establiment serà d’ús exclusius del grup
Hotel Porto Calpe 2 Estrelles
6 Minuts de la platja
Sostenible
57 € per persona
Contacte Bookin.com
Hotel Sea & Dreams Calpe 3 Estrelles
Centre de Calp
450 Metres de la patja
194€ per persona
Programa de viatges sostenible
Contacte Bookin.com
Hotel casa Dia i Nit
1 quilometre del centre
15 minuts de la platja
Contacte Bookin.com
3-Accommodation
Albergue albergues
22 € per person, half board swimming pool 23 meters
Av. Juan Carlos I,s/n
Phone 96583235 / 636450018
This establishment will be for the exclusive use of the group
Hotels Porto Calpe 3 Estars
6 Minutes from the beach
57 € per person
Sustainable Contact, Booking.com
Hotel Sea & Dreams Calpe 3 Estars Center of Calpe
450 meters from the beach
194 per person
sustainable travel program Contact, booking.com
Hotel Casa día y noche
1 Kilometer from the center
15minutes from the beach Contact,booking.com
4-Gastronomía:
La gastronomía típica de Calpe se basa principalmente en los sabrosos pescados de su bahía (rape, caballa, pulpo, sardina, etc. ).
La llauna de Calp y el “arrós del senyoret”, son los platos típicos seguidos de otros tantos como puchero de pulpo, paella, “arrós amb fessols i naps”, “arrós negre” o puchero con pelotas que encontrarás en las cartas de muchos restaurantes. No te olvides de probar las tradicionales cocas, dulces y saladas, que los hornos elaboran a diario, así como los sabrosos dulces artesanales.
Arroz del senyoret
Dulces tipicos de Calpe
El mercadillo del sábado es muy completo: desde fruta y verdura hasta ropa, calzado, souvenirs, artesanías etc...
También hay churros para pasar el rato si vamos con ganas de desayunar paseandose por los diferentes puestos.
La situación de este mercadillo es ideal ya que está en el núcleo urbano dónde tenemos a dos pasos carnicerías, panaderías, tiendas, bancos etc
Los mejores restaurantes de Calpe para los viajeros son "Restaurante Baydal"( calle Mediterraneo) telf :965 83 11 11 (20 -25 euros por persona)
La Mansa Avenida de los vientos 16 telf: 965 87 47 58 (18 -25 euros por persona)
, si bien tanto los restaurantes en Calpe centro como los que están un poco más escondidos ofrecen un servicio digno de admiración. No es una ciudad masificada ni superpoblada por lo que comer barato en Calpe está a la orden del día
. En el puerto de Calpe están agrupadas las marisquerías
Son restaurantes con aire de chiringuito que nos ofrecen pescado y marisco recién pescado y traído del puerto.
Es un clásico darse un baño y después ir a uno de estos locales a comer un pulpito con mejillones mientras se bebe una cervecita bien fría
Mare: Pescados y mariscos de «kilómetro cero» en Calpe (Alicante) telf:679 05 68 69 Partida la Fossa.
Ubicado en primera línea de la playa de La Fossa, en el paseo marítimo peatonal de Calpe (Alicante), Mare es el restaurante de temporada de AR Hotels & Resorts. Su carta, que lleva la firma de Jose Manuel Miguel (chef de Beat, con una estrella Michelin), está protagonizada por pescados y mariscos frescos procedentes, principalmente, de las lonjas de la Marina Alta, que se elaboran en recetas sencillas de influencia internacional.
4-Gastronomia:
La gastronomia típica de Calp es basa principalment en els saborosos peixos de la seua badia (rap, verat, polp, sardina, etc. ).
La *llauna de Calp i el “*arrós del *senyoret”, són els plats típics seguits d'uns altres tants com olla de polp, paella, “*arrós *amb *fessols i *naps”, “*arrós *negre” o olla amb pilotes que trobaràs en les cartes de molts restaurants. No t'oblides de provar les tradicionals coques, dolços i salades, que els forns elaboren diàriament, així com els saborosos dolços artesanals.
El mercat ambulant del dissabte és molt complet: des de fruita i verdura fins a roba, calçat, *souvenirs, artesanies etc...
També hi ha xurros per a passar l'estona si anem amb ganes de desdejunar *paseandose pels diferents llocs.
La situació d'aquest mercat ambulant és ideal ja que està en el nucli urbà on tenim a dos passos carnisseries, fleques, botigues, bancs etc
Els millors restaurants de Calp per als viatgers són:
"Restaurant *Baydal" (calle Mediterraneo) telf: 965 83 11 11
"La Mansa", Avenida de los vientos 16 telf : 965 87 47 58
En el port de Calp estan agrupades les marisquerías :
Són restaurants amb aire de quiosquet que ens ofereixen peix i marisc recentment pescat i portat del port.
És un clàssic donar-se un bany i després anar a un d'aquests locals a menjar un pulpito amb clòtxines mentre es beu una cervecita ben freda
Mare: Peixos i mariscos de «quilòmetre zero» a Calp (Alacant) telf 679 05 68 69 Partida de la Fossa
Situat en primera línia de la platja de la *Fossa, en el passeig marítim per als vianants de Calp (Alacant), La seua carta, està protagonitzada per peixos i mariscos frescos procedents, principalment, de les llotges de la Marina Alta, que s'elaboren en receptes senzilles d'influència internacional.
4-Gastronomy:
The typical gastronomy of Calpe is predominantly based on the tasty fish from its bay (monkfish, mackerel, octopus, sardines, etc.).
The llauna de Calp and the "arrós del senyoret" are the typical dishes, the less typical but still popular dishes are others such as octopus stew, paella, "arrós amb fessols i naps", "arrós negre" or stew with balls. You will find these on the menus of many restaurants. Do not forget to try the traditional cocas that the ovens make daily, these are sweet and salty, as well as the tasty handmade sweets.
The market on Saturday sells everything: from fruit and vegetables to clothing, footwear, souvenirs, handicrafts, etc...There are also churros to pass the time if you want to have breakfast while walking through the different stalls.The location of this market is ideal since it is in the urban center surrounded by butcher shops, bakeries, shops, banks, etc.
The best restaurants in the center of Calpe for travelers are :Restaurante Baydal" (Mediterranean street ) telf :965 87 47 58
"La Mansa: Avenue of the winds 16 telf: 965 87 47 58"
:, there are also restaurants outside of the center that offer a service worthy of admiration. It is not a crowded or overcrowded city, so eating cheap in Calpe is the order of the day
Seafood restaurants are grouped in the port of Calpe
These are restaurants with the air of a beach bar that offer freshly caught fish and shellfish brought from the port.
It is a classic day-out to take a bath and then go to one of these places to eat an octopus with mussels while drinking a cold beer
Mare: “Kilometer Zero” fish and shellfish in Calpe (Alicante) telf: 679 05 68 69 departure from the pit.
Located on the beachfront of La Fossa beach, on the pedestrian promenade of Calpe (Alicante), Mare is the seasonal restaurant of AR Hotels & Resorts. Its menu, which bears the signature of Jose Manuel Miguel (chef of Beat, with a Michelin star), is starred by fresh fish and shellfish, mainly from the Marina Alta markets, which are prepared using simple recipes with international influence.
.
5- Rutas y Experiencias
Calpe es uno de los destinos más visitados de la Comunidad Valenciana y lo más conocido son sus playas y su icónico Parque Natural del Peñón de Ifach. Ahora bien, también tiene otros rincones de interés muy coloridos que seguro te sorprenderán.
Centro Histórico de Calpe
Calle Puchalt: En ella, los escalones están decorados con la bandera de España y en una de sus fachadas hay un mural sobre el descubrimiento de América. Las calles vecinas de Pescadores y de San Roque también son muy pintorescas y coloridas.
Restos de la muralla: Se construyó en los siglos XIII y XIV para proteger a la población de los ataques de los piratas y, aunque gran parte ya ha desaparecido, aún queda una parte en pie con el antiguo arco de entrada al pueblo y uno de sus torreones.
Calle punchalt.
Flamencos en las Salinas de Calpe:Otra de las cosas más curiosas que hacer en Calpe es ver flamencos. , habitan en las Salinas de Calpe, una gran laguna en mitad de la localidad que se puede rodear caminando por un sendero de fácil recorrido.
Peñón de Ifach :Antes de nada, es necesario saber que desde diciembre de 2020 no se puede visitar el peñón de Ifach libremente, sino que hay que hacer una reserva previa y gratuita vía telemática ( En el teléfono 965693300) con el objetivo de evitar la masificó de este parque natural.
El fascinante peñón de Ifach, se encuentra en la comarca alicantina de la Marina Alta y, con 327 metros de altitud, constituye uno de los iconos más representativos de la Costa Blanca.
Esta mole rocosa es, además, una de las últimas estribaciones de las cordilleras Béticas, y cuenta con largas paredes verticales donde los amantes de la escalada practican su deporte favorito.
También las personas amantes del senderismo frecuentan el Parque Natural del Peñón de Ifach, a través de una senda que asciende por la ladera norte de la pequeña pero abrupta península y que, además, cruza un curioso túnel (calzado adecuado para montaña), excavado en la roca en el año 1918.
Peñón de Ifach
Baños de la Reina de Calpe :Los Baños de la Reina de Calpe es un yacimiento arqueológico, situado junto al mar Mediterráneo, cuyo origen se remonta a época romana. Concretamente, la parte del yacimiento que dio nombre al conjunto (Baños de la Reina) es una piscifactoría romana, la cual se encuentra sumergida casi en su totalidad en el mar, y en la cual es posible bañarse Actualmente, el acceso a la antigua piscifactoría es libre y no es necesario reservar. En cambio, una parte del yacimiento de los Baños de la Reina se encuentra cercado, en el recinto donde también se encuentra la torre del antiguo molino de viento conocido como el Molí del Morelló, y donde existen vestigios de lujosas casas romanas.
Baños de la Reina de Calpe.
5- Rutes i Experiències
Calpe és una de les destinacions més visitades de la Comunitat Valenciana i el més conegut són les platges i l'icònic Parc Natural del Penyal d'Ifac. Ara bé, també té altres racons d'interès molt acolorits que segur que us sorprendran.
Centre Històric de Calp Calpe
Carrer Puchalt :Els esglaons hi estan decorats amb la bandera d'Espanya i en una de les seves façanes hi ha un mural sobre el descobriment d'Amèrica. Els carrers veïnes de Pescadors i de San Roque també són molt pintorescos i acolorits.
Restes de la muralla: Es va construir als segles XIII i XIV per protegir la població dels atacs dels pirates i, encara que gran part ja ha desaparegut, encara queda una part dreta amb l'antic arc d'entrada al poble i una de les torrasses.
Flamencs a les Salines de Calp: Una altra de les coses més curioses a fer a Calp és veure flamencs. , habiten a les Salines de Calp, una gran llacuna a la meitat de la localitat que es pot envoltar caminant per un sender de fàcil recorregut.
Penyal d'Ifac: cal fer una reserva prèvia i gratuïta via telemàtica(al telèfon 965693300), per evitar la massificació d'aquest parc natural. Aquesta mola rocosa és, un dels darrers contraforts de les serralades Bètiques, i compta amb llargues parets verticals on els amants de l'escalada practiquen el seu esport preferit. També les persones amants del senderisme freqüenten el Parc Natural del Penyal d'Ifac, a través d'un camí que puja pel vessant nord de la petita però abrupta península i que, a més, creua un curiós túnel, excavat a la roca l'any 1918 .
Banys de la Reina de Calp: Els Banys de la Reina de Calp és un jaciment arqueològic, situat al costat del mar Mediterrani, l'origen del qual es remunta a època romana. Concretament, la part del jaciment que va donar nom al conjunt (Banys de la Reina) és una piscifactoria romana, la qual es troba submergida gairebé íntegrament al mar, i en la qual és possible banyar-se .Actualment, l'accés a l'antiga piscifactoria és lliure i no cal reservar. En canvi, una part del jaciment dels Banys de la Reina es troba tancat, al recinte també hi ha la torre de l'antic molí de vent conegut com el Molí del Morelló, i on hi ha vestigis de luxoses cases romanes.
5- Routes and Experiences.
Calpe is one of the most visited destinations in the Valencian Community and is best known for its beaches and the iconic Penyal d'Ifac Natural Park. However, it also has other very colorful corners of interest that are sure to surprise you.
Carrer Puchalt:The steps are decorated with the flag of Spain and on one of its facades there is a mural about the discovery of America. The neighboring streets of Pescadors and San Roque are also very picturesque and colorful.
Remains of the wall: The wall was built in the XIII and XIV centuries to protect the population from pirate attacks and, although much of it has now disappeared, a right-hand part still remains with the old entrance arch to the town and one of the towers.
Flamingos in the Salines de Calpe:Another one of the most curious things to do in Calpe is to see flamingos. in the wild in the Salines de Calp, a large lagoon in the middle of the town that you can walk around along an easy trail.
Penyal d'Ifac:First of all, you should know that from December 2020 you can't visit the Penyal d'Ifac freely, but you must make a prior and free online reservation(On the phone 965693300), with the aim of avoiding overcrowding this natural park. The fascinating cliff of Ifac is located in the Alicante region of Marina Alta and, with an altitude of 327 meters, is one of the most representative icons of the Costa Blanca. This rocky outcrop is also one of the last buttresses of the Baetic mountain ranges, and has long vertical walls where climbing enthusiasts practice their favorite sport. People who love hiking also frequent the Penyal d'Ifac Natural Park, through a path that goes up the northern side of the small but steep peninsula and the path includes a curious tunnel, excavated in the rock year 1918.
The Banys de la Reina de Calp: is an archaeological site, located next to the Mediterranean Sea, whose origins date back to Roman times. Specifically, the part of the site that gave the complex its name (Banys de la Reina) is a Roman fish farm, which is almost entirely submerged in the sea, and in which it is possible to bathe. Currently, access to the ¨old fish farm¨ is free and you don't need to book. However, part of the Banys de la Reina site is currently closed, in the area where there is also the tower of the old windmill known as the Molí del Morelló, and where there are vestiges of luxurious Roman houses.
6.-Información útil
https://www.calp.es/ (información ayuntamiento)
https://www.calp.es/edusi/nueva-app-turismo (Nueva app turismo)
https://www.spain.info/es/info/oficina-turismo-calpe-centro (página oficina turismo)
https://www.spain.info/es/destino/calpe/ (Página información turística)
https://www.hundredrooms.com/s/Calpe ( página de alojamientos en Calpe)
https://www.busbusgo.com/es/horario_de_autobuses-Calpe_Alicante.html (horarios, precios bus Calpe-Alicante)
https://www.beniconnect.com/es/traslados-estacion-de-tren/estacion-de-tren-de-alicante/ calpe/(Estación de tren Alicante, horarios, precios).
https://lamarinaalta.com/autobuses-urbanos-en-calp-paradas-y-horarios/ (autobús urbano Calpe)
https://parquesnaturales.gva.es/es/web/pn-penyal-d-ifac (información acerca del Penyó d’Ifach
https://plazacentralcalpe.com/horarios/ (información centro comercial)
https://calp.portaldelcomerciante.com/es/seccion/view/mercados (información mercadillos Calpe)
https://www.mercadillosemanal.com/en.alicante/mercadillo-de-calpe ( información mercadillo semanal)
https://www.calpe.es/es/descubre-calpe/lonja-y-subasta-de-pescado (información lonja Calpe)
http://www.taxicalpe.es/ (taxis Calpe)
Calle Gabriel Miró, 34. CALP (Alicante) 03710.
965 837 878
Centro de salud Calpe
Avda. Conde Altea s/n
966870450
Abierto 24 horas
Fiestas en Calpe
Las celebraciones en Calpe se llenan de fuego y pólvora, luz y color, cultura y arte.
Calpe ofrece una amplia oferta de fiestas durante todo el año. Numerosas celebraciones tienen lugar entre la llegada de los Reyes Magos en enero y las fiestas de Moros y Cristianos en octubre.
Semana Santa, Fallas del 17 al 19 marzo, Hogueras de San Juan 23 de junio, Fiesta de Nuestra Señora del Carmen el 16 de julio, y fiestas locales de la Fiesta de Nuestra Señora de las Nieves el 5 de agosto con variedad de las tradiciones culturales, junto con los bous al carrer ("toros en la calle") del 8 al 13 de agosto, marcan el calendario festivo de la localidad. El resto del año se completa con celebraciones como el Carnaval, el Día de Andalucía (el 28 de febrero), la Fiesta de las Cruces el
primer domingo de mayo, la Feria de Andalucía (del 17 al 19 de julio), las romerías de la Virgen del Rocío (del 7 al 9 de septiembre) y la Virgen de la Merced (del 22 al 25 de septiembre), la Romería de San Francisco y Oktoberfest (el 4 de octubre) y Navidad en diciembre.
Moros y cristianos
Fiestas de la Virgen de las Nieves
6.-Informació útil
https://www.calp.es/ (informació ajuntament)
https://www.calp.es/edusi/nueva-app-turismo (Nova app turisme)
https://www.spain.info/es/info/oficina-turismo-calpe-centro (pàgina oficina turisme)
https://www.spain.info/es/destino/calpe/ (Pàgina informació turística)
https://www.hundredrooms.com/s/Calpe ( pàgina d'allotjaments a Calp)
https://www.busbusgo.com/es/horario_de_autobuses-Calpe_Alicante.html (horaris, preus bus Calpe-Alicante)
https://www.beniconnect.com/es/traslados-estacion-de-tren/estacion-de-tren-de-alicante/calpe/ (Estació de tren Alacant, horaris, preus).
https://lamarinaalta.com/autobuses-urbanos-en-calp-paradas-y-horarios/ (autobús urbà Calp)
https://parquesnaturales.gva.es/ca/web/pn-penyal-d-ifac (informació sobre el Penyó d’Ifach
https://plazacentralcalpe.com/horarios/ (informació centre comercial)
https://calp.portaldelcomerciante.com/ca/seccion/view/mercats (informació mercats ambulants Calp)
https://www.mercadillosemanal.com/en.alicante/mercadillo-de-calpe ( informació mercadillo setmanal)
https://www.calpe.es/es/descubre-calpe/lonja-y-subasta-de-pescado (informació llotja Calp)
http://www.taxicalpe.es/ (taxis Calp)
Carrer Gabriel Miró, 34. CALP (Alacant) 03710.
965 837 878
Centre de salut Calp
Avda. Comte Altea s/n
966870450
Obert 24 hores
Festes a Calp
Les celebracions a Calp s'omplen de foc i pólvora, llum i color, cultura i art.
Calp ofereix una àmplia oferta de festes durant tot l´any. Nombroses celebracions tenen lloc entre l'arribada dels Reis Mags al gener i les festes de Moros i Cristians a l'octubre.
Setmana Santa, Falles (del 17 al 19 març), Fogueres de Sant Joan (23 de juny), Festa de La nostra
Senyora del Carme (el 16 de juliol), i festes locals de la Festa de La nostra Senyora de les Neus (el 5 d'agost) amb varietat de les tradicions culturals, juntament amb els bous al carrer (bous al carrer)
(del 8 al 13 d'agost), marquen el calendari festiu de la localitat. La resta de l'any es completa amb celebracions com el Carnestoltes, el Dia d'Andalusia (el 28 de febrer), la Festa de les Creus el primer diumenge de maig, la Fira d'Andalusia (del 17 al 19 de juliol), les romeries de la Verge del Rocío (del 7 al 9 de setembre) i la Verge de la Mercè (del 22 al 25 de setembre), el Romiatge de San Francisco i Oktoberfest (el 4 d'octubre) i Nadal al desembre.
6.-Useful information
https://www.calp.es/ (city council information)
https://www.calp.es/edusi/nueva-app-turismo (New tourism app)
https://www.spain.info/es/info/oficina-turismo-calpe-centro (tourism office page)
https://www.spain.info/es/destino/calpe/ (tourist information page)
https://www.hundredrooms.com/s/Calpe (Calpe accommodation page)
https://www.busbusgo.com/es/horario_de_autobuses-Calpe_Alicante.html (bus schedules, prices Calpe-Alicante)
https://www.beniconnect.com/es/traslados-estacion-de-tren/estacion-de-tren-de-alicante/calpe/ (Alicante train station, schedules, prices).
https://lamarinaalta.com/autobuses-urbanos-en-calp-paradas-y-horarios/ (Calpe urban bus)
https://parquesnaturales.gva.es/es/web/pn-penyal-d-ifac (information about Penyó d'Ifach
https://plazacentralcalpe.com/horarios/ (shopping center information)
https://calp.portaldelcomerciante.com/es/seccion/view/mercados (information on Calpe markets)
https://www.mercadillosemanal.com/en.alicante/mercadillo-de-calpe (weekly market information)
https://www.calpe.es/es/descubre-calpe/lonja-y-subasta-de-pescado (Calpe market information)
http://www.taxicalpe.es/ (Calpe taxis)
Calle Gabriel Miró, 34. CALP (Alicante) 03710.
965 837 878
Calpe health center
Avda. Conde Altea s/n
966870450
Open 24 hours
Festivals in Calpe
The celebrations in Calpe are filled with fire and gunpowder, light and colour, culture and art. Calpe offers a wide range of parties throughout the year. Numerous celebrations take place between the arrival of the Three Kings in January and the Moors and Christians festival in October. such as Carnival, Andalusia Day (on February 28), the Fiesta de las Cruces onfirst Sunday in May, the Andalusian Fair (from July 17 to 19), the pilgrimages of the Virgen del Rocío (from September
7 to 9) and the Virgen de la Merced (from September 22 to 25), the San Francisco Pilgrimage and Oktoberfest (on October 4th) and Christmas in December.
7. ESCAPADA
Día 1 16 JUNIO
16:00 Salida de Oliva en autobús
17:30 Llegada al albergue Abargues de Calpe
18:00 Salida del albergue en bus a plaza Colón para visita guiada
18:30 Visita guiada de 2h y 30 minutos por el casco antiguo
21:00 Regreso al albergue en bus
21:30 Cena en albergue
23:00 Tiempo libre ( copeo, dormir...)
Día 2 17 JUNIO
7:00 Levantarse y aseo
7:30 Desayuno en el albergue
8:00 Salida a pie hacia el puerto
8:30 Excursión por el Penyó d’Ifach o mañana libre por mercadillo de los sábados
12:30 Libre hasta la hora de la comida
14:00 Comida “mariscada” típica de esta localidad en Restaurante Puerto Ifach
17:30 Regreso al albergue dando un paseo por el puerto
18:00 Llegada al albergue para disfrutar de sus instalaciones
20:30 Cena en el mismo albergue
22:00 Tiempo libre (copeo, dormir...)
Día 3 18 JUNIO
7:00 Levantarse y aseo
7:30 Desayuno en el albergue
8:00 Salida a pie hacia los Baños de la Reina
8:30 Llegada a los Baños de la Reina para deleite de sus famosos baños romanos
11:00 Salida hacia las Salinas
11:30 Visita y paseo por las famosas Salinas (Antigua laguna salada dedicada a la
producción de sal
12:30 Salida a pie hasta el albergue
13:00 Llegada al albergue para preparar nuestro equipaje y comer
14:00 Comida en el mismo albergue
16:00 Regreso a casa en autobús
Dia 1 16 JUNY
16:00 Sortida d'Oliva amb autobús
17:30 Arribada a l'alberg Abargues de Calp
18:00 Sortida de l'alberg amb bus a plaça Colom per a visita guiada
18:30 Visita guiada de 2h i 30 minuts pel nucli antic
21:00 Tornada a l'alberg amb bus
21:30 Sopar en alberg
23:00 Temps lliure ( copeig, dormir...)
Dia 2 17 JUNY
7:00 Llevar-se i neteja personal
7:30 Esmorzar a l'alberg
8:00 Sortida a peu cap al port
8:30 Excursió pel Penyó d’Ifach o temps lliure pel mercat dels dissabtes
12:30 Lliure fins a l'hora de dinar
14:00 Dinar mariscada típica d'aquesta localitat al Restaurant Puerto Ifach
17:30 Tornada a l'alberg fent una passejada pel port
18:00 Arribada a l'alberg per gaudir de les instal·lacions
20:30 Sopar al mateix alberg
22:00 Temps lliure (copeig, dormir...)
Dia 3 18 JUNY
7:00 Llevar-se i neteja personal
7:30 Esmorzar a l'alberg
8:00 Sortida a peu cap als Banys de la Reina
8:30 Arribada als Banys de la Reina per a delit dels seus famosos banys romans
11:00 Sortida cap a les Salines
11:30 Visita i passeig per les famoses Salines (Antiga llacuna salada dedicada a la producció de sal
12.30 Sortida a peu fins a l'alberg
13:00 Arribada a l'alberg per preparar el nostre equipatge i dinar
14:00 Dinar al mateix alberg
16:00 Tornada a casa amb autobús.
7. ESCAPADA
Day 1 JUNE 16
16:00 Departure from Oliva by bus
17:30 Arrival at the Abargues hostel in Calpe
18:00 Departure from the hostel by bus to Plaza Colón for a guided tour
18:30 Guided tour of 2 hours and 30 minutes through the old town
21:00 Return to the hostel by bus
21:30 Dinner at the hostel
23:00 Free time (drink, sleep...)
Day 2 JUNE 17
7:00 Get up and toilet
7:30 Breakfast at the hostel
8:00 Departure on foot towards the port
8:30 Excursion through the Penyó d'Ifach or free morning for the market on Saturdays
12:30 pm Free until lunchtime
14:00 Typical “mariscada” lunch of this town in Puerto Ifach Restaurant
17:30 Return to the hostel takin7. GETAWAY18:00 Departure from the hostel by bus to Plaza Colón for a guided tour
18:00 Return to the hostel by bus
20:30 Dinner at the hostel
22:00 Free time (drink, sleep...)
Day 3 JUNE 18
7:00 Get up and toilet
7:30 Breakfast at the hostel
8:00 Departure on foot to the Baños de la Reina
8:30 Arrival at the Baños de la Reina to enjoy its famous Roman baths
7. 3 DAY ITINERARY
11:00 Departure to the Salinas
11:30 Visit and walk through the famous Salinas (Old salt lagoon dedicated to the production of salt
12:30 Departure on foot to the hostel
13:00 Arrival at the hostel to prepare our luggage and eat
14:00 Lunch in the same hostel
16:00 Return home by bus
8- Huella de carbono
Transporte Día 1 Día 2 Día 3 Total Km bus 57 km 50Km 107 Km Km caminando 13 km 6km 19km Gastaremos 7849,5g/CO2 Transporte km Factor Bus 107 km 73,36 Km/CO2 7850 g /pax Caminando 0 0 0 Total 7850 g/CO2 Para 30 personas 235,500 Kg Compensamos nuestro gasto de CO2 30 Años / 100Kg 10 Años / 33Kg 5 Años/17kg Pinos Helepensis 3 Pinos 8 Pinos 14 Pinos
8-Pedjada de carboni
Transpor Día 1 Día 2 Día 3 Total Km bus 57 km 50Km 107 Km Km Caminat 13 km 6km 19km la despesa sera 7849,5g/CO2 km Factor Bus 107 km 73,36 Km/CO2 7850g /pax Caminat 0 0 0 Total 7850 g/CO2 Per 30 persones 235,500 Kg Compensem la nostra despesa de CO2 30 Any / 100Kg 10 Any / 33Kg 5 Any/17kg Pinus Helepensis 3 Pins 8 Pins 14 Pins
8- Carbon footprint
Transport Day 1 Day 2 Day 3 Total Km bus 57 km 50Km 107 Km Km Walking 13 km 6 km 19 km We will spend 7849,5g/CO2 Transport km Factor Bus 107 km 73,36 Km/CO2 7850g /pax Walking 0 0 0 Total 7850 g/CO2 for 30 people 235,500 kg We offset our spending CO2 30 years / 100Kg 10 years / 33Kg 5 years /17kg Helepensis pines 3 pine trees 8 pine trees 14 pine trees